# | rus | swe |
---|
1 | Уровень загрязнения воздуха в Пекине достиг рекордных показателей | “Undvik utomhusaktiviteter”: rekordhöga luftföroreningar i Peking |
2 | Загрязнение воздуха в Пекине - обычное дело, но на этот раз все зашло слишком далеко. | Peking är är inte främmande för luftföroreningar men den här gången var annorlunda. |
3 | В середине января на китайскую столицу опустился четырехдневный тяжелый смог, и показатели загрязнения зашкаливали за все допустимые пределы [анг]. | Tjock smog höll sig i januari kvar över den kinesiska huvudstaden i fyra dagar och luftföroreningsmätningarna var häpnadsväckande. |
4 | Ситуация всколыхнула онлайн-сообщество и послужила поводом для множества дискуссий о бедственной экологической ситуации в стране. | Nyhetsrubrikerna braskade och mobiliserade en alltmer miljöengagerad nätcommunity. |
5 | Из-за высокого уровня загрязнения город погрузился в непроглядный туман. | Föroreningar omhöljade staden med tjock dimma och försämrad sikt. |
6 | (Фото: Owen) | (Bild av Owen) |
7 | Государственные СМИ [кит] призывали жителей города проявить особую осторожность и воздержаться от физической активности на открытом воздухе. | Statlig media uppmanade invånarna att vidta försiktighetsåtgärder och undvika fysisk aktivitet utomhus. Ett nyckeltal för att beskriva föroreningar - PM2. |
8 | 12 января показатель PM2,5 концентрации взвешенных частиц весом менее 2,5 мкм в воздухе города достиг шокирующих величин, доходивших до 700 мкг/м3. | 5, som beskriver mängden partiklar mindre än 2,5 mikrometer i luften - nådde bedövande hög nivå den 12 januari. Den dagens högsta mätning av PM2. |
9 | Эксперты причисляют частицы весом менее 2,5 мкм к самым опасным для человека, так как они могут проникнуть в легкие. | 5 överskred 700 mikrogram per kubikmeter, vilket många kineser uttryckte som att den “sprängde index” (mätningarna hamnade utanför diagrammet). |
10 | Значение показателя PM2,5 выше 500 считается крайне опасным. | Av alla småpartiklar anser experter att PM2. |
11 | 13 января метеорологическая служба Пекина даже официально объявила [кит] чрезвычайное предупреждение, чего раньше еще никогда не случалось. | 5 utgör den största hälsorisken eftersom de kan tränga in i människans lungor. När luftföroreningsindex överstiger 500 anses det hälsovådligt. |
12 | Рекордные уровни загрязнения привели к небывалому увеличению спроса на маски [кит]. | Pekings meteorologiska byrå utfärdade ovanligt nog orange varning den 13 januari. |
13 | В некоторых магазинах запасы масок были даже разобраны подчистую. | Det är den högsta smogvarningen som staden någonsin har fått. |
14 | В конце прошлого года с целью улучшить информирование жителей об уровнях загрязнения воздуха, в Пекине было установлено 35 станций мониторинга за показателем PM2,5. | De höga föroreningarna i Peking har lett till ett uppsving i försäljning av munskydd[zh] online. Många butiker sålde slut på sådana munskydd. |
15 | Государственные СМИ [анг] придерживаются позиции, что в повышенном уровне загрязнения виновата безветренная погода и большое число автомобилей в городе, стремительно возросшее за последние годы. | I slutet av förra året installerade Peking 35 PM2. 5-mätstationer i ett försök att bättre informera invånarna om föroreningsnivåer. |
16 | С другой стороны, зарубежная пресса [анг] винит в сложившейся ситуации китайское правительство, которое в своем неуемном стремлении к экономическому росту совсем не придает значения тому, какие губительные последствия это может иметь для экологии. | Brist på vind och en explosiv ökning av antalet bilar i staden de senaste åren har alltid varit det som statlig media har utpekat som orsaker till föroreningar. |
17 | Китайские интернет-пользователи делились своими мнениями о ситуации на портале Sina Weibo: | Internationell press skyller problemet på regeringens outtröttliga jakt på ekonomisk tillväxt och dess okunskap om hur miljön bryts ner. |
18 | 田源-Jason[кит]: Хотя всем известно о сильнейшем загрязнении воздуха, улицы переполнены людьми. | Nätanvändare uttryckte sin oro för hälsan på Sina Weibo: |
19 | | 田源-Jason[zh]: Trots att de vet att luften är väldigt förorenad har gator och gränder, stora som små, varit fulla med folk. |
20 | | Man hör olika dialekter på tunnelbanan och det har i princip talats om hur illa luftföroreningarna är, hur de inte borde ha kommit hit, hur Peking bara blir värre, hur folk tenderar att bli mer sjuka etc. Hallå där, ni kanske skulle åka hem och bidra till er egen hemstad istället, och lämna huvudstaden åt oss pekingneser! |
21 | В метро можно услышать людей, на разных диалектах повторяющих одно и то же: какой ужасно грязный воздух, что им не стоило вообще приезжать в Пекин, и что люди теперь все чаще и чаще заболевают. | 黄金神棍[zh]: Min dotter slog på sin iPad och såg luftföroreningsindexet på väderrapporten. Hon sa: Peking är extremt förorenat ~ Jag sa: ja, tänker du åka tillbaka? |
22 | 黄金神棍[кит]: Моя дочь включила свой iPad и посмотрела уровень загрязнения в метеосводке. | Hon sa nej och undrade varför folk stannar där. |
23 | Она сказала, что Пекин сильно загрязнен […] и спросила меня, почему люди продолжают тут жить. | Jag sa att folk tjänar mycket pengar där och det finns skyskrapor. |
24 | Я сказал, что здесь высокие зарплаты, и можно заработать много денег. | Då undrade hon om man kan bota sjukdomar efter att man har tjänat pengar. |
25 | И тогда она спросила: “А смогут ли они излечиться от всех болезней, когда заработают много денег?” | Jag visste inte vad jag skulle svara på det. Hon sa att de är riktigt sjuka… Ibland är barn klokare än vuxna! |
26 | И я не знал, что ответить… Иногда дети намного мудрее взрослых! | En kinesisk popsångare[zh] gav upp ett gutturalt skri: |
27 | Один китайский поп-певец [кит] оставил отчаянный крик души: | Nu har Peking giftig luft… Munskyddet förhindrar inte den konstiga lukten! |
28 | Воздух в Пекине будто токсичен…. | Jag är yr i huvudet! |
29 | И даже маска не спасает от этого странного запаха! | Mina ögon gör ont! Det är svårt att andas! |
30 | У меня кружится голова! | Vad vill du, Peking-luft??? |
31 | Режет глаза! | Tänker du stelna till fast massa??? |
32 | Мне тяжело дышать. | En gjorde narr av[zh] föroreningarna: |
33 | Такое чувство, что воздух Пекина вот-вот превратится в твердую массу | Det sägs att PM-index i Peking nu har uppgått till 728, det har officiellt gått in i Silent Hill-modellen. |
34 | Другой пользователь провел необычную историческую параллель [кит]: | En annan nätanvändare drog en historisk parallell[zh]: |
35 | Город, окутанный смогом. | Smogstaden Peking. |
36 | Я думаю, если бы британцы увидели Пекин 12 января, для них это было бы как путешествие во времени - они бы ощутили себя как в Лондоне 1945 года. | Britter skulle få en känsla av historia om de såg Peking den 12 januari 2013. Det skulle vara som att resa tillbaka till London 1945 |
37 | Другие указывали на полную беспомощность [кит] в сложившейся ситуации: | Vissa kände sig hjälplösa[zh]: |
38 | Нам не нужно узнавать показания индекса PM2. | Vi behöver inte se något PM2. |
39 | 5 - мы можем определить чудовищные масштабы загрязнения в городе и по запаху, наполняющему улицы. | 5-index, våra näsor känner hur allvarlig föroreningen är. Det är inte lätt att tjäna pengar. |
40 | Зарабатывать деньги - это непросто, и я не отступаюсь не потому, что я храбр, а потому, что у меня просто нет другого выбора! | Jag fortsätter orubbligt även om faror hotar framför mig. Det är inte för att jag är modig - jag har inget val! |