# | rus | swe |
---|
1 | «Me and My Shadow» – защита личных данных в Сети | “Me & My Shadow”: Hur du skyddar dina uppgifter på webben Samtliga länkar leder till engelskspråkiga sidor, om inte annat anges. |
2 | Интернет, мобильный телефон и прочие достижения прогресса стали неотъемлемыми атрибутами человеческого бытия, упростив коммуникации между людьми и объединив их в новом пространстве. | Internet, mobiltelefoner och andra liknande, tekniska framsteg har blivit centrala för vår mänskliga existens. De har förenklat kommunikationen mellan människor och skapat ett helt nytt utrymme för oss att kommunicera i. |
3 | Регистрируясь на сайте, заполняя анкету в социальной сети или выкладывая очередную фотографию в Instagram, мы неизбежно пополняем общую базу данных, продолжая историю своей виртуальной жизни. | När vi registrerar oss på webbplatser, fyller i undersökningar på sociala nätverk eller laddar upp bilder på Instagram lägger vi oundvikligen till ytterligare information i den övergripande databasen, där vårt virtuella liv utspelar sig. |
4 | То, с кем мы общаемся, откуда звоним и что вбиваем в поисковых запросах - это, безусловно, конфиденциальная информация, однако доступна она не только нам. | De människor vi kommunicerar med, de platser vi kontaktar dem från och det vi skriver in i sökmotorer - allt detta utgör utan tvekan konfidentiella uppgifter, men det är inte bara oss de är tillgängliga för. |
5 | Примеров использования данных пользователей много. | Det finns många exempel på bruket av webbanvändares uppgifter. |
6 | Самый громкий случай связан с американской государственной программой PRISM, о которой не раз упоминали ведущие новостные издания. | Ett av de mest uppenbara fallen är förstås länkat till PRISM [sv], det amerikanska övervakningsprogrammet som ofta nämns på nyheterna numera. |
7 | Дело закончилось судебными разбирательствами, а компании в срочном порядке занялись шифровкой данных в своих хранилищах. | Frågan hamnade i rättegångssalen och företag har börjat kryptera sina dataarkiv alltmer intensivt. |
8 | Некоторые преуспели в своей политике конфиденциальности, однако многие вынуждены молчать о запросах со стороны государств, оставляя пользователей незащищенными. | En del verksamheter lyckas med att skydda konfidentiella uppgifter, men många tvingas dölja att regeringen begärt uppgifter från dem, något som gör deras användare sårbara. |
9 | За помощью можно обратиться к организации «Tactical Technology Collective», которая объединила технологов, дизайнеров, программистов, адвокатов и активистов из Европы, Азии и Африки в их общем информационном деле. | Många vänder sig till Tactical Technology Collective, ett projekt som för samman yrkestekniker, formgivare, programmerare, advokater och aktivister baserade i Europea, Asien och Afrika kring informationsrättighetsfrågor, för att få råd och hjälp. |
10 | На сайте проекта организации можно не только узнать, какая именно информация используется третьей стороной, но и запастись всеми защитными средствами в борьбе за своими права. | På gruppens webbplats kan du inte enbart få reda på vilken information en tredje part använder sig av, utan du kan också få tillgång till defensiv teknologi i kampen för dina digitala rättigheter. |
11 | Руководители предупреждают, что шифровка - палка о двух концах. | Collectives chefer varnar för att kryptering är ett tveeggat svärd. |
12 | С одной стороны, она уменьшает вашу «тень», обеспечивая базовую защиту, с другой - может привлекать еще больше внимания, если вы решили быть совсем невидимым. | Å ena sidan får det din “skugga” att krympa, genom att säkra ett grundläggande skydd. Å andra sidan kan det dra till sig ännu mer uppmärksamhet, om du bestämmer dig för att bli helt osynlig. |
13 | Поэтому важно быть избирательным в инструментах и средствах, которых сейчас развелось великое множество. | Därför är det viktigt att använda de tillgängliga redskapen och resurserna - som vuxit märkbart - med urskillning. |
14 | «Me and My Shadow» собрал лучшие из них. | Webbplatsen “Me & My Shadow” (“Jag och min skugga”) har samlat ihop det bästa urvalet. |
15 | Фрагмент интерфейса сайта Me and my Shadow | Skärmdump av webbplatsen “Me and my Shadow” (“Jag och min skugga”) |
16 | Каждый представленный инструмент или программа относится к определенной категории, имеет краткое описание технологии работы, его особенности, ссылку на родной сайт. | Sidan kategoriserar varje app eller program, ger en kort beskrivning av dess funktion och specialitet samt en länk till formgivarens webbplats. |
17 | Возглавляет список Интернет-браузер. Как ни странно, но выбор сайта пал на Mozilla Firefox, разработанный некоммерческой организацией и раскрывающий все свои возможности по шифровке в различных аддонах, свободных для скачивания. | “Me & My Shadow” rekommenderar en rad webbläsare och dess främsta val av platser är, underligt nog, Mozillas Firefox, skapad av en etablerad, icke-vinstskapande organisation, och som möjliggör kryptering via en mängd olika tillägg, som är gratis att ladda ner. |
18 | К слову, Google Chrome не отличается большой заботой о пользователей и может собирать данные путем подключения к Google-профилю. | Det kan vara värt att påpeka att Googles Chrome inte ger några större bevis på oro över sina användares integritet, och det är inte svårt för tredje partsintressen att samla in iuppgifter genom Googles profiler. |
19 | Лучшая поисковая система по версии «Me and My Shadow» - «Duck Duck Go»; она ни за что не поделится историей ваших запросов с третьей стороной, чего нельзя с уверенностью сказать про тот же Google или Bing. | Den bästa sökmotorn enligt “Me & My Shadow” är “Duck Duck Go,” eftersom det under inga oständigheter delar sina sökuppgifter med någon tredje part - något som inte kan sägas med förtroende varken om Bing eller Google. |
20 | Продолжают список программы для видео-чата, email сообщений, совместной работы и т.д. | “Me & My Shadow” ger också listor på rekommenderade program för videochattar, e-postkorrespondens, resurser för kooperativt samarbete, med mera. |
21 | Полный каталог инструментов представлен в виде интерактивного содержания, по которому просто и удобно перемещаться. | Det erbjuder även en komplett förteckning över andra användbara verktyg och allt detta via dess interaktiva, trevliga webbplatsdesign. |
22 | Помимо технической поддержки, пользователь может запастись на сайте важно информацией. | Utöver tekniskt support kan besökare prenumerera på uppdateringar om viktig information about important information. |
23 | Узнать, как его информация может быть использована, что написано в пользовательских соглашениях, почитать вырезки из меморандумов Facebook, Yahoo, Instagram о политике конфиденциальности и многое другое. | De kan ta reda på hur deras uppgifter kan tänkas användas, vad som står skrivet i användaravtal, läsa utdrag från promemorior som behandlar sekretess från Facebook, Yahoo, och Instagram, samt mycket mer. |
24 | Особого интереса в разделе ресурсов сайта заслуживает игра «Data Dealer», в которой пользователи должны построить свою информационную империю всеми легальными и нелегальными способами, наладив продажу информации страховым компаниям и отделам кадров и обеспечив защиту от хакеров, активистов и СМИ. | Spelet “Data Dealer”, som du hittar på sidans resursavdelning, är särskilt intressant. I spelet måste användare bygga sitt eget informationsimperium via alla tillgängliga metoder - lagliga eller olagliga - samt sälja information till försäkringsbolag och centrala intressegrupper och erbjuda skydd från hackare, aktivister och massmedia. |
25 | Хоть и отдаленно, но игра все же показывает, как работает эта большая система, которую невозможно остановить. | Även om det är långsökt, så demonstrerar spelet verkligen mekanismen bakom detta enorma, oundvikliga system. |