Sentence alignment for gv-rus-20111014-6188.xml (html) - gv-swe-20111012-669.xml (html)

#russwe
1Китай: Что вы помните о событиях до того, как вас похитили?Kina: “Har du minnen från innan du blev kidnappad?”
2Девочка занимается попрошайничеством, играя на скрипке. Железнодорожная станция, Пекин.En flicka spelar fiol för växel vid en tågstation i Peking.
3Скриншот из трейлера к документальному фильму, ноябрь 2010.Skärmdump från en dokumentärtrailer från november 2010
4Если вы когда-либо были в одном из китайских городов, то вы заметили детей, которые занимаются попрошайничеством и играют на музыкальных инструментах возле железнодорожных станций или на переполненных улицах города.Om du någonsin har besökt en kinesisk stad så har du sett barn som tigger eller uppträder med musikinstrument nära tågstationer eller gator fulla av folk.
5То, чему вы стали свидетелем, является только верхушкой серьезной и сложной проблемы Китая - похищение и продажа детей.Det du har sett är toppen av ett seriöst och svårt problem i Kina - kidnappning och försäljning av barn.
6В начале 2009 года органы общественной безопасности Китая развернули кампанию, направленную на борьбу с похищением людей.Tidigt under 2009 så genomförde Kinas säkerhetsmyndigheter en antikidnappningskampanj.
7Официальная статистика [анг] (может не соответствовать действительности) конца 2010 года показала, что было выявлено 9 165 случаев торговли женщинами и 5 900 случаев торговли детьми; было спасено 9 388 детей и 17 746 женщин, уничтожено 3 573 преступных группировок, занимающихся похищением людей.Mot slutet av 2010 så visade officiella siffror [ki] (inte nödvändigtvis pålitliga) att 9,165 fall av kvinnohandel och 5,900 fall av barnhandel avslöjades; 9,388 barn och 17,746 kvinnor räddades och 3,573 kriminella kidnappningsgäng tillintetgjordes.
8Истинное число похищенных детей, вероятно, намного превышает число спасенных жертв похищений.Det sanna antalet kidnappade barn är troligt mycket högre än antalet som räddades.
9По некоторым оценкам [анг], банды Китая похищают по меньшей мере 70 тысяч детей каждый год.Enligt vissa uppskattningar [en] bortförs så många som 70,000 barn av gäng varje år i Kina.
10Что является причиной похищения детей?Vad är det som driver barnkidnappningen?
11Всему виной являются политика “одного ребенка” и китайские традиции, согласно которым в семье должны рождаться сыновья. Именно поэтому похищенных детей часто продают в новые семьи.Tack vare ettbarnspolitiken, samt Kinesiska traditioner som sätter ett enormt tryck på familjer att skaffa söner, så säljs ofta stulna pojkar till nya familjer.
12С другой стороны, похищенных девочек часто продают в районы с избыточным числом неженатых мужчин.Å andra sidan säljs ofta kidnappade flickor i områden där det finns många ogifta män.
13Многих детей продают для участия в уличных концертах, для занятия попрошайничеством или проституцией.Än fler säljs för att uppträda på gatorna, tiggeri eller prostitution.
14Рассказывая их историюBerättar sin historia
15Проблема похищения детей стала темой готовящегося к выпуску документального фильма под названием “Жизнь с безразличием в сердце: поиск похищенных детей Китая” от автора Чарльза Кастера.Problemet med barnkidnappning är en kommande dokumentärs fokus, den heter “Living with Dead Hearts: The Search for China's Kidnapped Children”, av Charles Custer.
16Г-н Кастер является гражданином Америки и проявляет повышенный интерес к проблемам Китая.Custer är en amerikan som är starkt intresserad av Kina.
17В настоящее время он работает в Пекине и ведет успешный блог ChinaGeeks [анг], который предлагает перевод и анализ блогосферы Китая.För närvarande bor han i Peking och driver den framgångsrika bloggen ChinaGeeks [en] som erbjuder översättning och analys av den kinesiska bloggosfären.
18В своем документальном фильме Кастер хочет выйти за рамки статистики и анализа.Custer vill ta sig bortom statistik och analys i sin dokumentär.
19Он хочет сосредоточить внимание на эмоциональной стороне историй отдельных людей. Он хочет, чтобы у этой социальной проблемы появилось реальное лицо.Genom att fokusera på den personliga och känslomässiga sidan av berättelserna vill han fästa riktiga ansikten vid de sociala problemen.
20В конце прошлого года Кастер выступил с обращением на интернет сайте Kickstarter, чтобы собрать средства [анг] для создания документального фильма.Vid slutet av förra året lanserade Custer en insamling på Kickstarter [en] för att göra dokumentären.
21На призыв откликнулось более 100 человек, и проект успешно собрал более 8 500 долларов США. Г-н Кастер большую часть своего свободного времени посвятил отслеживанию, опросу и съемке родителей и похищенных детей.Till följt av generösa svar från över 100 personer har projektet lyckats att samla in mer än $8500 (ca. 56000kr) och sedan dess har Custer spenderat en stor del av sin fritid med att spåra, intervjua och filma föräldrar och kidnappade barn.
22В этом месяце съемочная группа собрала информацию о последних событиях [анг] и подготовила предварительный трейлер к фильму:Denna månaden har filmteamet satt ihop en uppdatering [en] tillsammans med en tidig filmtrailer:
23Цель фильма - заинтересовать зарубежного зрителя и побудить его воспринимать китайский народ как отдельных личностей.Deras mål är att tittare i andra länder ska kunna relatera till kinesiska människor som individer efter att ha sett dokumentären.
24Например, они смогут увидеть, что чувствуют родители похищенных детей, когда их спрашивают: “Когда вы заметили, что ваша дочь пропала?De skulle till exempel kunna förstå hur de kidnappade barnens föräldrar mådde med frågor som, “När upptäckte ni att eran dotter var försvunnen?
25Расскажите больше о характере вашей дочери и ее увлечениях.Kan ni berätta mer för oss om eran dotters personlighet och intressen?
26Какие попытки вы предпринимали для ее поиска, кроме того, что обратились с заявлением об исчезновении в полицию и школу?Vilka metoder har ni använt för att leta efter henne, förutom att anmäla till polisen och skolan?
27Как вы планируете продолжать поиски?”Hur tänker ni fortsätta leta?”
28Или, что чувствуют взрослые, пережившие похищение в детском возрасте: “Что вы помните о событиях до того, как вас похитили?Eller hur kidnappade barn mår som vuxna: “Har du minnen från innan du blev kidnappad?
29Ваши “родители” помнят, у кого вы были приобретены?Kommer dina närvarande “föräldrar” ihåg vem de köpte dig av?
30И что они думают об этом сейчас?”Och hur känner de angående det nu?”
31Если вас заинтересовала данная проблема, вы можете наблюдать за ходом съемок фильма Кастера на специальном веб-сайте: www.livingwithdeadhearts.com [анг] или узнать больше о похищенных детях в специальном разделе на ChinaGeeks.org [анг].Om du bryr dig om denna frågan så kan du se Custers framsteg med dokumentären på den dedikerade hemsidan www.livingwithdeadhearts.com [en], eller lära dig mer om kidnappade barn i en speciell avdelning på ChinaGeeks.org [en].
32Если вы хотите оказать проекту поддержку, посетите интернет сайты китайских благотворительных организаций Baby Come Home и Xinxing Aid. Эти организации оказывают различного рода поддержку похищенным и беспризорным детям.Om du vill visa ditt stöd, besök de kinesiska välgörenhetsorganisationerna Baby Come Home [ki] och Xinxing Aid [ki] som stöder kidnappade och gatubarn på flera sätt.