Sentence alignment for gv-rus-20090929-169.xml (html) - gv-tur-20091003-23.xml (html)

#rustur
1Египет: еще один журналист депортированMısır: Bir gazeteci daha sınır dışı edildi
2Повторяя судьбу депортированных из Египта журналистов Тревиса Рендела (Travis Randall), Филиппа Ризк (Philip Rizk) и Ваел Аббаса (Wael Abbas), шведский журналист и блоггер Пер Бьерклунд (Per Bjorklund) был задержан сразу же по прибытию в аэропорт Каира.Gazetecilerin rahatsız edilip sınır dışı edilmeleri Mısır'da halen devam ediyor. Son olarak İsveçli gazeteci ve blog yazarı Per Bjorklund da Travis Randall, Philip Rizk ve Wael Abbas‘la [linkler İng.
3Он был остановлен охраной и должен быть депортирован назад в Прагу, не получая при этом каких-либо объяснений.] aynı kaderi paylaştı. Kahire Havaalanına gelen gazeteci güvenlik tarafından durdurulup hiçbir açıklama yapılmadan Prag'a geri gönderildi.
4Единственное, что ему сказали, это то, что «его имя [было] в компьютере».Per Bjorklund'a söylenen tek şey “isminin bilgisayardaki listede olduğu”ydu.
5Пер известен как один из активных иностранных журналистов, освещающих во многих шведских изданиях и активистских веб сайтах (таких как Электронная Интифада) волну трудовых забастовок в Египте и тему нарушения прав человека.Per, Mısır'daki son grev dalgasını ve insan hakları ihlallerini çeşitli İsveç yayınları ve Electronic Intifada [İng. ] gibi web sitelerine yazan en aktif yabancı yazarlardan sayılıyor.
6Также он ведет свой блог «Египет и за его пределами», где он определяет себя следующим образом:O aynı zamanda kendisine ait Mısır ve Ötesi [İng. ] isimli blog sayfasında kendisinden şöyle bahsediyor:
7Журналист-фрилансер, на данный момент живущий и работающий в Каире и рассказывающий о ежедневной борьбе за другой Египет и другой Ближний Восток, которая чаще всего не видна в публикациях основных медиа изданий.Şimdilerde Kahire'de yaşayan serbest gazeteci. Ana akım medyada genellikle anlatılmayan başka bir Mısır ve başka bir Orta Doğu için yapılan günlük mücadeleleri belgelemekte.
8Egyptian Leftist первым опубликовал на своем блоге баннеры “Free Per”.Çoğunlukla olduğu gibi Egyptian Leftist web sitesi “Per'i Bırakın” resimlerini ilk yayınlayan oldular.
9Хоссам Эль Хамалави одним из первых сообщил о задержании:Hossam El Hamalawy haberi veren [İng. ] ilk insanlardandı:
10Шведский журналист и блоггер Пер Бъерклунд около часа назад был остановлен в аэропорту Каира.İsveçli gazeteci ve blog yazarı Per Bjorklund yarım saat önce Kahire Havaalanında durduruldu.
11Пер, с которым я говорил по телефону несколько минут назад, сообщил мне, что Офицер Иммиграционной Полиции сказал ему: «Ваше имя [было] в компьютере».Per ile birkaç dakika önce yaptığım konuşmaya göre bir Göçmenlik Bürosu Polisi ona “isminin bilgisayarda kayıtlı olduğunu” söylemiş.
12Сейчас Пер находится в одной из комнат аэропорта, где нет других людей и где он ожидает объяснений полиции.Per havaalanında başka bazı insanlarla birlikte bir odada polisten açıklama bekliyor.
13Другой иностранный журналист Джеймс Бак (James Buck) прокомментировал в своем блоге «Журнализм - это не преступление»:Bir başka yabancı gazeteci James Buck Gazetecilik Suç Değildir [İng. ] isimli blog sayfasında konuyu tartışıyor:
14Пер отличный журналист, и он помог мне однажды в Египте.Per bana Mısırdayken çok yardım etmişti, bence harika bir gazeteci.
15Такое ощущение, что Каир решил выдворять из страны всех инакомыслящих журналистов.Görünüşe göre Kahire muhalif gazetecileri ülke dışında tutmaya karar vermiş.
16Для свободы прессы это определенно шаг назад.Bu, basın özgürlüğü için geriye doğru büyük bir adım.
17Однако, египетский журналист и блоггер Скарр (Scarr) опубликовал свой пост, освещающий эту историю с другой стороны.Mısırlı gazeteci ve blog yazarı Scarr, hikayenin diğer tarafını anlatan başka bir yazı yayınladı:
18Пер (так же как Тревис Рэндел) был вовлечен в продвижение войск на на Сектор Газа, но с тех пор другие причастные к этому журналисты спокойно заезжали и выезжали из Египта без проблем.Per -Travis Randall gibi- “Gazzeye” yürüyüşüne katılan insanlardandı, ama diğer yabancılar Mısır'a giriş ve çıkışlarda sorun yaşamadılar.
19Нет, очень хитрого замысла здесь нет.Hayır, büyük bir plan yok.
20Это «Ваше имя в компьютере» ни что иное, как пример того, что они делают лучше всего: запугивание, замаскированное под бюрократическую процедуру, в качестве хорошо продуманной линии поведения.“İsminiz bilgisayarda kayıtlı” sadece yaptıklarının en iyisini gösteren bir örnek: rahatsız etmeyi bürokrasi gibi göstermek.
21Говоря о Пере, его девушка сообщила: Последний звонок, который я получила в этой печальной истории, был из аэропорта, примерно час назад.Per'in kız arkadaşı hakkında ise Scarr şunları söyledi:
22Никто даже не потрудился сообщить о том, что Пер был депортирован (или по крайней мере сказать, что его собираются депортировать.Bu üzücü durum hakkındaki son telefonu bir saat önce havaalanında beni arayan A ‘dan aldım.
23Его телефон был выключен после разговора с Хамалави). А она все ждала.Hiç kimse Per'in sınırdışı edileceğini ona söylemeye zahmet etmemişti.
24Одна. Ждала все это время.Orada yalnız başına bekledi, ağlamaya başladı.
25А потом расплакалась. Первые сообщения на Твиттере.Per'in alıkonulmasının ardında twitter'da çıkan ilk yazılar.
26Египетский блоггер Мостафа (Mostafa) задается вопросом, являются ли подобные повторяющиеся случаи знаком того, что правительство принимает против журналистов новые меры:Mısırlı blogcu Mustafa, tekrar eden bu olayların hükümet tarafından gazeteciler için alınan yeni önlemler olup olmadığını soruyor [İng]:
27Пер смелый журналист и его репортажи почти всегда высоко информативны.Per tüm yazılarının bilgi dolu olduğu cesur bir gazeteci.
28Он отличный парень.İyi bir insan.
29Это оскорбительно и угнетающе.Bu olay çok üzücü ve çirkin.
30Неужели это бестолковое правительство пытается сократить количество иностранных журналистов в преддверие последующих двух напряженных в политическом смысле лет.Acaba hükümet politik olarak yoğun geçecek gelecek iki yıl için yabancı gazetecilerin sayısını azaltmaya mı çalışıyor?
31Более подробно об этой истории можно прочесть в статье Джозефа Мейтона (Joseph Mayton) на Bikya Masr и Зейнобиа (Zeinobia) в Egyptian Chronicles.Daha fazla bilgi için Joseph Mayton'ın Bikya Masr‘daki ve Zeinobia'nın Mısır Günlükleri‘ndeki [İng] yazılarına bakılabilir.