Sentence alignment for gv-rus-20150818-41126.xml (html) - gv-tur-20150801-2007.xml (html)

#rustur
1Каково это — вырасти в афганской семье? Забавные истории в TwitterAfganlar Twitter'da #GrowingUpAfghan'ı Gündeme Sokuyor
2День Матери в Афганистане, 2010 год.Afganistan'da Anneler Günü 2010.
3Фотография Wiki.Wiki image.
4Для афганцев, живущих в родной стране или за ее пределами, национальные традиции - начиная с чая с кардамоном и заканчивая постоянными опозданиями - являются неотъемлемой частью личности.Evde ya da dışarıda, milli gelenekler -kakuleli çaydan alışılagelmiş gecikmelere kadar- Afganlar için, Afgan kimliğinin iyice kökleşmiş birer öğesidir.
5В течение нескольких последних недель афганцы делятся в Twitter (под хэштегом #GrowingUpAfghan) своими мыслями и воспоминаниями о семье, плове, пышных свадьбах и множестве других вещей.İnsanlar son haftalarda Twitter'da #GrowingUpAfghan[Afgan Büyümek] hashtag'iyle Afgan aile yapısı, pilavı, şaşalı düğünleri ve diğer özellikleri hakkında düşüncelerini dile getiriyorlar.
6Ностальгия, юмор, безграничная привязанность к своей стране, - все это трогательный проект об афганских семьях.Sonuç ise nostalji, mizah ve vatanları için tükenmeyen bir sevgi dizisi.
7Родители всегда остаются родителями…Ebeveynler hiç durmazlar!
8Молодежь Афганистана обычно живет со своими родителями до свадьбы, и авторитет старших в доме никогда не ставится под сомнение.Afgan çocuklar genellikle evlenene kadar aileleriyle yaşar ve ailenin en büyük üyelerinin tüm ev halkı üzerindeki otoritesi hiç şüphe götürmez.
9Афганские родители очень требовательны по отношению к своим детям и никогда не упускают случая, чтобы напомнить им: всегда есть кто-то, кто преуспел больше.Afgan aileleri çocuklarından hep en iyiyi beklerler ve mesele, çocuklarına bir yerlerde bir başkasının daha iyi şeyler yaptığını söylemeye gelince hiç bir şansı kaçırmazlar.
10Это побуждает детей работать старательно и без передышки:Böylece çocuklarını daha çok çalışmaya teşvik ediyorlar.
11Когда в семье постоянно «Почему ты не можешь быть таким или таким?» Этим вечером снова с @HabibKhanTAfgan büyümek tüm ailenin “Neden şu ya da bu gibi olamıyorsun?” diye sormasıdır ve bu tam da bu gece oldu.
12Они правда никогда не останавливаются!Gerçekten hiç durmazlar!
13Воспитание в афганской семье можно описать одной фразой: «Что скажут люди?»Afgan büyümek tek bir ifadeyle tanımlanabilir: “İnsanlar ne der?”
14И действительно, афганцы - самые упорные воспитатели в мире.Aslında Afganlar dünyadaki en emri vakici insanlardır.
15Я до сих пор помню, как моя собственная мать заставляла меня говорить по телефону с родственниками, беспрестанно напоминая, что мне нужно поинтересоваться новостями из жизни каждого, никого не забыв.Annemin beni telefonda zorla akrabalarla konuşturup, bir yandan da çocukları ve diğerlerinin nasıl olduğunu sorduruşunu hâlâ hatırlıyorum.
16И она не единственная такая!Ve bunu yapan sadece o değildi!
17Когда ваши родители заставляют вас разговаривать с родственниками по телефонуAilenin seni telefonda akrabalarla konuşmaya zorladığı andır…
18Если афганцы навещают семью, обедают или ужинают, то их матери, перед тем как уйти, проверяют, осталась ли посуда в доме родственников безупречно чистой.Eğer Afganlar akrabaları ziyarete giderse ve/veya orada öğle ya da akşam yemeği yerse, annelerin çocuklarının ev sahibinin tüm bulaşıklarını iyice yıkayacağı hakkında hiç bir şüphesi yoktur.
19Это служит доказательством того, что родители хорошо воспитали своих детей:Bu, ailelerin çocuklarını iyi yetiştirdiğini gösteriyor:
20Когда ваша мать заставляет вас перемывать всю посуду каждый раз, когда вы навещаете родных.Afgan büyümek akrabalarının evine her gidişinde, annenin oradaki bulaşıkları yıkatmasıdır.
21Спокойный сон - это для слабаков, будь то будний день или выходной:Öğlene kadar yatmak güçsüzler içindir, hafta içi veya hafta sonu olması farketmez:
22Папа поднимает вас с постели в шесть утра в выходной без всякого повода, просто потому что вам никогда нельзя лениться.Afgan büyümek babanın seni hiç bir sebep yokken sabah 6'da uyandırmasıdır, çünkü hayatta tembelliğe yer yok.
23Наказания всегда коллективные:Cezalar hep müşterektir:
24Когда кто-то из братьев или сестер делает глупость, но ваша мать наказывает сразу всехAfgan büyümek kardeşlerden birisi yanlış bir şey yaptığında annenin herkesi cezalandırmasıdır.
25Каждое место для хранения можно творчески использовать:Ve saklama alanları hep akıllıca kullanılır:
26Нет, внутри нет ни одного печенья, это коробка для швейных принадлежностейAslında içinde kurabiye yoktu. Dikiş malzemeleri vardı.
27Фотография сайта afghan aid.org.uk. Разрешена републикация.Fotoğraf afghan aid.org.uk‘dan alınmıştır.
28Чай - центр повседневной афганской жизни, мало кто довольствуется всего одним чайником в день.Çay Afgan hayatında önemli yer tutar.
29Мой отец только что попросил приготовить ему чай, на улице +29 градусов.Babam kendisine çay yapmamı istedi ve dışarıda sıcaklık 29 derece.
30Еда и гости - это лучшая часть афганского детства.Yemek ve misafirler Afgan çocukluğunun en iyi yanıdır.
31Особенно еда:Özellikle de yemek:
32Замечательный праздник, хозяин не смог устоять перед всем этимHarika Bayram Partisi, ev sahibi, bir Afgan olarak bunlardan birini yememeye dayanamadı.
33На вершине афганской кулинарной пирамиды находятся пирожки Болани (плоские пирожки с печеными или жареными овощами), плов (рис с мясом, изюмом, морковью, фисташками и миндалем) и манты (пельмени с мясом):Afgan mutfağının en dikkat çeken yemeklerine Bolani(fırınlanmış ya da kızartılmış sebzelerle dolu lavaş), pilav(et, kuru üzüm, havuç, antep fıstığı ve bademle pişirilmiş pirinç) ve mantı örnek gösterilebilir:
34Лучшая часть #GrowingUpAfghanAfgan olarak büyümenin en iyi yanı.
35Но если у вас есть выбор между тем, заняться ли вкусной едой или гостем, выбирайте гостя, потому что не забывайте: родители всегда настороже:Ama eğer yemek ve misafirden birisini seçmek zorundaysan hep misafiri seç çünkü ebeveynler asla durmazlar:
36Когда вы не можете съесть предложенные орехи или сухофрукты, потому что ваша мама вас убьет после того, как гости попрощаютсяAfgan büyümek maimanah için kurutulmuş meyve/yemişleri yiyememendir yoksa herkes gittiğinde annen seni öldürür.
37Даже если гость - ваш наименее добрый и щедрый родственник:Bu misafir en cömert akraban olsa dahi:
38Когда ты просишь у афганского дядюшки подарок… ? фу, ну почему этот паршивец так скупAmcana hediyeni sormandır… ? Hayır kaka jan neden bu kadan cimri ki?
39Журналист Фруд Бежан (Frud Bezhan) вспоминает о невероятных свадьбах с тысячами гостей.Gazeteci Frud Bezhan eski ihtişamlı, binlerce misafirin katıldığı düğünleri özlemle anıyor.
40Это не только повод собраться всей семьей, но еще возможность для родителей найти жен своим сыновьям:Bu düğünler sadece akrabaları bir araya getirmekle kalmıyor, annelerin oğulları için bir eş bulmasına da olanak sağlıyordu:
41Когда ты идешь на свадьбу, а твоя мама и тетушки пытаются выбрать для тебя женуAfgan büyümek bir düğüne gittiğinde annenin ve teyzelerinin sana uygun eş seçmeye çalışmasıdır.
42И каждого гостя без исключения нужно приветствовать лично:Ve her misafir ayırt edilmeden ağırlanmalıdır:
43Когда ты должен сказать привет миллиону человек в начале вечеринкиAfgan büyümek bir parti olduğunda milyonlarca insana selam vermek zorunda kalmaktır.
44Несмотря на многие прекрасные качества, а, может, и благодаря им, афганцы никогда никуда не приходят вовремя.Diğer tüm harika özelliklere rağmen, ya da belki onlar yüzünden, Afganlar hep gecikirler.
45Если они говорят, что будут через 5-10 минут, то надо понимать, что они еще ищут в шкафу свои наряды или только что вышли из дома, так что опоздают как минимум на полчаса, а то и на час.Eğer 5-10 dakika kaldı diyorlarsa, ya ne giyeceklerine karar vermeye çalışıyorlar ya da evden daha yeni çıkmışlardır, ki bu da neredeyse 1 saat gecikmeleri demektir.
46Когда 10 минут могут спокойно превратиться в полчаса или вообще целый деньAfgan büyümek 10 dakikanın yarım saatle 1 gün arasında bir şey ifade etmesidir.
47Когда вы говорите кому-нибудь по телефону, что будете через пять минут, хотя знаете, что только что вышли из дома и точно не появитесь в ближайшее время ;)Birisine sadece 5 dakikaya orada olacağını söylersin ama evden daha yeni çıkmışsındır ve aslında zamanında orada olamayacaksındır. ?
48Вишенкой на торте: последняя мода на «непременно нужно страдать, чтобы быть красивой».Son olarak ise, Afganlar modaya “emeksiz yemek olmaz” şeklinde yaklaşırlar.
49Самое тяжеленное платье, которое вы когда-либо надевали, со множеством браслетов и массивной диадемойGiyebileceğin en ağır elbise, bir sürü bangari ve bir KUCHI başlık.
50Хэштег по-прежнему популярен и афганцы продолжают обмениваться воспоминаниями.Bu hashtag hâlâ Twitter'da trending listesinde ve Afganlar anılarını paylaşmaya devam ediyor.