# | rus | tur |
---|
1 | Надежда на безъядерный Тайвань | Nükleersiz Bir Tayvan Umudu |
2 | Антиядерная демонстрация, апрель 2011 года. | Nisan 2011'de gerçekleştirilen nükleer karşıtı bir gösteri. |
3 | На листовке, которую держит мальчик, можно прочитать «Я люблю Тайвань и не хочу ядерной катастрофы». | Çocuğun göğsündeki posterde “Tayvan'ı seviyorum ve nükleer kazaları istemiyorum” yazmaktadır. |
4 | Фотография coolloud.org. | Fotoğraf: coolloud.org. |
5 | CC BY-NC 2.0. | CC BY-NC 2.0. |
6 | В первую неделю после страшной катастрофы на Фукусиме в марте 2011 года, рис и лапша были распроданы в ближайшем к моему дому супермаркете в районе Токио, это всего лишь в 200 км [анг] от места аварии. | Mart 2011'de yaşanan Fukuşima nükleer kazasının ardından ilk hafta, nükleer kaza bölgesine 200 km uzaklıkta bulunan Tokyo bölgesinde evime en yakın markette pirinç ve noodle (tel şehriye) satıldı. |
7 | А сегодня не только жители Токио, но большая часть мира пребывают в панике при мысли о столкновении с риском радиоактивного загрязнения [анг]. | O hafta, sadece Tokyo halkı değil tüm dünya radyasyona maruz kalma endişesi içindeydi. |
8 | В 2015 году все еще сохраняются сомнения по поводу возможной утечки радиоактивной воды [анг] с Фукусимы. | Bugün 2015'te, hâlâ Fukuşima nükleer santralinin denize sızdığı radyoaktif suya yönelik endişe içerisindeyiz. |
9 | Сельскохозяйственную продукцию ряда японских префектур запрещено импортировать во многие страны, включая Корею и Тайвань [яп], несмотря на двусторонние переговоры [яп] по этому вопросу на высшем уровне. | Japonya'nın birçok vilayetinden doğal ürünlerin, devletler arası ikili müzakerelere rağmen, Kore ve Tayvan‘ın da içinde bulunduğu birçok ülkeye ithalatı hâlâyasak durumda. |
10 | Кроме того, несмотря на желание правительства перезапустить АЭС, все атомные электростанции Японии остаются закрытыми [анг]. | Diğer taraftan Japon hükümetinin nükleer güç santrallerini yeniden başlatma hareketlerine rağmen, Japonya'da tüm nükleer santraller kapalı durumda. |
11 | Ужасная авария на Фукусиме - похоронный звон ядерной энергии не только в Японии, но и в Тайване, который также расположен в так называемом Тихоокеанском вулканическом огненном кольце. | Fukuşima nükleer kazası ölüm çanlarını sadece Japonya'daki nükleer güç için değil Pasifik Deprem Kuşağı‘nda yer alan Tayvan için de çalıyor. |
12 | Тайвань может похвастаться тремя действующими атомными электростанциями, причем две из них расположены в непосредственной близости к столице, Тайбэю. | Tayvan'da aktif durumda üç nükleer güç santrali bulunmaktadır ve bunlardan ikisi başkent Taipei'ye çok yakın. |
13 | Учитывая тот факт, что первая и вторая АЭС должны быть выведены из эксплуатации в течение ближайших шести лет, сейчас строится четвертая, чтобы их заменить. | Çünkü birinci ve ikinci nükleer güç santrallerinin 6 yıl içinde kapatılması planlanmıştı ve dördüncü santral bu ikisinin yerine inşa edilmişti. |
14 | Тем не менее после масштабной демонстрации в апреле 2014 года, строительство четвертой АЭС было остановлено и заморожено на три года, до 1 июля 2015 года [анг]. | Fakat Nisan 2014'te yapılan büyük bir gösteriden sonra dördüncü santralin inşaatı durduruldu ve Temmuz 2015'e ertelendi. |
15 | Кроме того, из-за проблем с безопасностью [анг] и радиоактивными отходами [анг], планируется остановить первую и вторую АЭС даже раньше запланированного срока. | Diğer taraftan, güvenlik önlemleri ve nükleer atık problemleri nedeniyle birinci ve ikinci nükleer güç santrallerinin planlandığı gibi, hatta daha erken durdurulması düşünülüyor. |
16 | «Родина без ядерной энергии» - самый популярный девиз антиядерных демонстраций в Тайване, ставший в конце концов ключевым пунктом политического и общественного консенсуса. | “Nükleersiz bir yuva”, Tayvan'da nükleer karşıtı mitinglerin popüler sloganı, sonunda sosyal ve politik sözleşmelerin de parçası oldu. |
17 | Лидеры двух ключевых политических партий, Гоминьдана и Демократической прогрессивной партии, выразили свое согласие по вопросу отказа от ядерной энергии [кит] и развитию альтернативной энергетической стратегии. | İki büyük parti, Kuomintang ve Demokratik Kalkınma partilerinin başkanları nükleer enerjiden vazgeçme ve alternatif enerji stratejileri geliştirme sözü verdiler. |
18 | Тем не менее действующее правительство во главе с президентом Ма Инцзю (который должен оставить свой пост в 2016 году) по-прежнему считает, что идея «Родина без ядерной энергии» является препятствием для нормального экономического развития страны [анг]. | Diğer taraftan, bugün Başbakan Ma Ying-Jeou tarafından yönetilen hükümet (2016'da görevden ayrılacak) “nükleersiz bir yuva” görüşünü ekonomik büyümeye bir engel olarak görmeye devam ediyor. |
19 | В ответ на явную пассивность господина Ма по вопросу ядерной энергетики, гражданское общество изучает различные пути превращения Тайваня в территорию без ядерной энергии. | Ma'nın nükleer enerjiye yönelik durgunluğuna karşı, sivil toplum nükleersiz bir Tayvan için her yolu deniyor. |
20 | Основная надежда на развитие альтернативных источников энергии взамен АЭС и экспорт этих новых технологий для ускорения экономического развития. | Beklentileri alternatif enerji kaynakları geliştirip nükleer enerjiyle değiştirmek ve bu teknolojinin ihracatını yaparak ekonomik büyümeyi arttırmak. |
21 | Три АЭС Тайваня производят всего лишь от 10 до 20% электроэнергии страны [кит]. | Tayvan'ın üç nükleer enerji santrali ülkenin elektrik gereksiniminin sadece %10-20‘sini karşılayabiliyor. |
22 | Одна из перспектив развития - дешевые солнечные батареи в сочетании с мощным аккумулятором энергии, так как Тайвань является крупным производителем солнечных батарей [анг]. | Tayvan büyük bir güneş pili üreticisi olduğu için, güçlü akülerle birleştirilmiş ucuz güneş panelleri beklentisi bir umut kaynağı. |
23 | Еще один задел на будущее - геотермальная энергетика. | Ayrıca jeotermal enerji de gelecek vaat ediyor. |
24 | Профессор Као Чен Ян [анг], ветеран антиядерной борьбы, основал недавно геотермальную электростанцию, и Эрик Чу, мэр Нового Тайбэя, планирует построить геотермальную электростанцию в своем городе [кит] в партнерстве с научно-исследовательским технологическим институтом. | Profesör Kao Cheng-Yen, kıdemli bir nükleer karşıtı, yakınlarda bir jeotermal güç şirketi buldu ve New Taipei Şehrinin başkanı Eric Chu, New Taipei Şehrine Endüstriyel Teknoloji Araştırma Enstitüsü ortaklığıyla bir jeotermal enerji santrali kurmayı planlıyor. |
25 | Еще одна сторона этой стратегии - более эффективное использование энергии. | Tayvan'da başka bir strateji ise verimli enerji kullanımı. |
26 | В Южной Корее, пострадавшей от собственного ядерного скандала [анг], мэр Сеула (столицы), придерживается энергетической политики под лозунгом «одной АЭС меньше» [анг]. | Kendi nükleer skandalından sarsılmış Güney Kore'de, başkent Seoul'ün başkanı, ‘Bir tane daha enerji santrali eksilt' enerji politikasını ilan etti. |
27 | В дополнение к генерации электроэнергии из возобновляемых источников, также делается акцент на энергоэффективности и энергосбережении. | Yenilenebilir enerji kaynağından elektrik üretmenin yanı sıra, enerji verimliliğine ve enerji tasarrufuna dikkat çektiler. |
28 | Как известно, говорить всегда легче, чем сделать, - поэтому группа гражданских активистов Тайваня пытается использовать [кит] опыт Южной Кореи. | Çünkü enerji verimliliği ve enerji tasarrufu dile kolaydır, Tayvan'da nükleer karşıtı gruplar Güney Kore'nin tecrübelerinden öğrenmeye çalışıyorlar. |
29 | Антиядерная демонстрация, апрель 2014 года. | Nisan 2014'te nükleer karşıtı bir gösteri. |
30 | Полиция использует водяные пушки для разгона протестующих в этой зоне. | Göstericileri alandan uzaklaştırmak için polis tazyikli su kullandı. |
31 | Фотография coolloud.org. | Fotoğraf: coolloud.org. |
32 | CC BY-NC 2.0. | CC BY-NC 2.0. |
33 | После катастрофы на Фукусиме я участвовал в нескольких антиядерных демонстрациях в Токио и Тайбэе. | Fukuşima nükleer kazasından sonra, Tokyo ve Taipei'de birçok nükleer karşıtı gösteriye katıldım. |
34 | То, что я успел увидеть во время этих мероприятий, удивило меня до глубины души: правительство даже не пытается начать переговоры с протестующими, но немедленно использует все доступные способы для подавления выступлений. | Bu gösterilerde gözlemlediklerim beni hâlâ şaşırtmaya devam ediyor: Yöneticiler göstericilerle oturup konuyu tartışmak yerine, enerjilerini göstericilerin seslerini bastırmaya harcıyorlar. Nisan 2014'te Taipei eylemi sırasında polis tahliyeye başladı. |
35 | В апреле 2014 года в Тайбэе полиция направила водометы на протестующих, которые были обычными гражданами, требовавшими от властей пересмотра ядерной политики. | Tomaları, hükümetin nükleer enerji politikasını yeniden düşünmesini isteyen sadece sıradan vatandaşlar olan bize, protestoculara doğrulttu. |
36 | Тем не менее власти предпочли закрыть глаза на крайне агрессивные действия полиции. | Fakat hükümet, polisin yaptıklarına göz yumdu. |
37 | Пренебрегая надеждами граждан Тайваня, которые выступают за отказ от ядерной энергии, правительство и президент Ма пытаются найти новые пути по увеличению срока службы первой и второй АЭС. | Tayvan halkının nükleersiz bir vatan için umutlarına karşılık, Başbakan Ma yönetimi birinci ve ikinci nükleer enerji santrallerinin ömrünü uzatmaya hazırlanıyor. |
38 | Чтобы решить проблему нехватки пространства для хранения радиоактивных отходов, они предлагают отправить за границу для переработки 1200 топливных стержней. | Nükleer atıkları depolama alanı yetersizliği problemini çözmek için, Başbakan Ma yönetimi, 1.200 tane yüksek radyoaktif kullanılmış yakıt çubuğunu yeniden işlemek üzere denizaşırı göndermeyi öneriyor. |
39 | Это предложение, отклоненное парламентом в марте, является крайне дорогостоящим и практически бесполезным, так как в конечном счете переработанное топливо все равно окажется в Тайване. | Bu yıl Mart ayında Legislative Yuan [Tayvan meclisinin bir organı] tarafından askıya alınan bu öneri, ne de olsa işlenmiş nükleer atıkların adaya geri gönderileceği için, pahalı ve faydasız olarak görülüyor.. |
40 | Кроме того, ряд экспертов Международной группы по расщепляющимся материалам (МГРМ) обеспокоены [кит] тем, что эти процессы переработки могут повлиять на распространение ядерного оружия. Так, около 2 тонн плутония (а для создания бомбы широкого спектра действия достаточно всего лишь десяти килограммов) будет произведено во время переработки стерженей в Тайване. | Dahası, Bölünebilir Malzeme üzerine gerçekleştirilen Uluslararası Panel'de uzmanların çoğu, bu yeniden işleme sürecinin nükleer silahların yayılmasında bir etkisi olacağından endişe ediyorlar, çünkü Tayvan'ın harcanmış yakıt çubuklarının yeniden işlenmesi sonucu yaklaşık olarak 2 ton plutonyum ortaya çıkacak. |
41 | Тупик, в который зашли государство и общество, не исчезнет до тех пор, пока правительство во главе с президентом Ма и местная «Taiwan Power Company», которая занимается производством электроэнергии на острове, не попробуют найти новое решение вопроса и не начнут открытый разговор с гражданскими активистами, выступающими против ядерной энергии. | Eğer Başbakan Ma Yönetimi ve Tayvan Güç Şirketi daha rahat ve pratik bir yöntem denemez ve nükleer karşıtı gruplarla iletişime geçilmezse nükleer atık depolama çıkmazı çözülemeyecek. |
42 | Путь избавления от ядерной энергии никогда не бывает легким, порой нужны десятилетия, чтобы увидеть хоть какие-то изменения к лучшему. | Nükleersiz bir ülke kurmak hiç de kolay değil ve amaca ulaşıldığını görmek yıllar sürebilir. |
43 | Новое поколение политиков Тайваня готово разговаривать с гражданами и планировать движение к жизни без ядерной энергии, но для этого необходимо как можно раньше начать реальные дебаты между властями и активистами гражданского общества. | Ta ki Tayvan'da yeni nesil politikacılar nükleer karşıtı gruplarla görüşmeye ve nükleersiz bir ülke yolunu açmaya hazır olana kadar, devlet ve sivil gruplar arasında görüşmelerin mümkün olduğunca erken başlaması tüm halk için faydalı olacaktır. |
44 | (Автор благодарит Тана Уиши, аспиранта факультета социальных наук университета Хитоцубаши (одного из крупнейших университетов Токио), предоставившего информацию и интересные комментарии для этой статьи). | (Yazar, Hitotsubashi Üniversitesinden sosyal bilimler doktora programı mezunu Tan Uichi'ye, bu yazı hakkında anahtar bilgiler ve yorumlar sağladığı için teşekkür eder). |