# | rus | tur |
---|
1 | Греция: неонацисты из партии “Золотой рассвет” атаковали иммигранта | Yunanistan: Neo-Nazi “Altın Şafak” Göçmenlere Saldırıyor |
2 | 29 мая группа из 15-20 молодых сторонников неонацистской партии “Золотой рассвет” совершила нападение [анг] на 32-летнего пакистанца на станции метро в афинском районе Агиос Николаос, известном большой численностью иммигрантского населения. | Başarıları kamuoyunu şaşırtan Yunan neo-nazi siyasi partisi Altın Şafak taraftarı 15-20 genç 29 Mayıs 2012 günü Atina'da yoğun olarak göçmenlerin yaşadığı bir çevrede bulunan Agios Nikolaos metro istasyonunda otuz yaşlarında bir Pakistanlıya saldırdı. [en] |
3 | Собрание сторонников "Золотого рассвета" в Салониках 6 мая - в день выборов, на которых их партия набрала 7% голосов. | Altın Şafak taraftarları 6 Mayıs seçim günü Selanik'te seçim başarılarını kutlarken. Parti oyların %7'sini almıştı. |
4 | Источник изображения: Alexandros Michailidis © Copyright Demotix | Foto: Alexandros Michailidis © Copyright Demotix |
5 | Молодые люди вошли на станцию, выкрикивая фашистские слоганы вроде “Вы никогда не станете греками!”. | Grup metro istasyonuna “Hiçbir zaman Yunan olamayacaksınız” gibi faşist sloganlar söyleyerek girdiler. |
6 | Они окружили жертву, повалили на землю и избили на глазах у шокированных пассажиров. | Hedeflerindeki kişiyi here yatırarak izleyenlerin gözleri önünde dövdüler. |
7 | Один из свидетелей происшествия пересказывает увиденное [греч] в интервью каналу TVXS и передает, что случилось, когда он попытался остановить избиение: | TVXS haber bülteninde hikayeyi anlatan [el] bir görgü tanığı grubun vahşetine tepki gösterdiğinde olanları anlatıyor: |
8 | Когда они атаковали его, я начал кричать, ругаться на них и сказал, что позову полицию. (…) Тогда они стали выкрикивать мне угрозы вроде “Предатель, убирайся из страны” и “Мы зарежем тебя, коммунист”. | Saldırının olduğu anda trenin kapısına giderek küfrettim ve polisi arayacağım diye bağırdım (…) O anda grup bana dönerek “Hain ülkeyi terket” ve “komünist, şimdi seni bıçaklayacağız” diye bağırmaya başladı. |
9 | В заключение он отмечает: | Konuşmasını şöyle tamamladı: |
10 | Фашистская группа состояла, в основном, из молодых людей, но пассажиры всё равно были сильно перепуганы. | Grubun yaş ortalaması çok düşüktü ama ne yazık ki yolcular çok korkmuştu. |
11 | Если бы мы все вместе дали им отпор, они бы точно сбежали. | Eğer hep birlikte tepki gösterebilseydik kesinlikle toparlanıp kaçacaklardı. |
12 | Блогер Фрагиска Мегалоуди [греч] оставила комментарий к статье о происшествии, отметив бездействие полиции: Я не удивлена тем, что психопаты-фашисты безнаказанно творят, что им вздумается. | Blog yazarı, Fragkiska Megaloudi, [el] yayınlanan haberin altına yazdığı yorumda olay sırasında polisin ortalıkta olmadığından söz ediyor: |
13 | Защиты от греческой полиции ожидать не приходится - [наверняка] половина из них голосовала за “Золотой рассвет”. Поступали сообщения и о других атаках, также совершенных 29 мая. | Altın Şafak'ın psikopat faşistlerinin cezalandırılma korkusu olmaksınız her istediklerini yapması beni şaşırtmıyor, ne de olsa oylarının çoğunu aldıkları polis onlara karşı bizi koruyacak değil. |
14 | Кстати, именно в этот день сторонники “Золотого рассвета” проводили на афинской площади Синтагма собрание в память о падении Константинополя в 1453 году после нападения Османской империи. | Altın Şafak taraftarlarının Syntagma Meydanı'nda İstanbul'un düşmesinin anısına toplandıkları gün loan 29 Mayıs'ta Atina'dan başka saldırı haberleri de geldi. |
15 | За четыре дня до этого лидер “Золотого рассвета” Николаос Михалолиакос написал следующий призыв: | Altın Şafak lideri Nikolaos Mihaloliakos dört gün önce taraftarlarına şöyle seslenmişti: |
16 | Собратья, поднимите ваши знамена (…) Нас ожидают тяжелые времена, которые и покажут, кто настоящий грек, кто националист, а кто предатель. | Yoldaşlar bayraklarınızı göndere çekin! (…) Önümüzde zor zamanlar var, bu dönem gerçek Yunanları, milliyetçileri ve hainleri bize gösterecek. |
17 | После того как партия “Золотой рассвет” получила 7% голосов на прошлых парламентских выборах, случаи нападений на иммигрантов заметно участились, особенно в центре Афин. | Altın Şafak'ın 6 Mayıs seçimlerinde oyların %7'sini alarak Parlamento'da temsil edilmeye başlamasından sonra özellikle Atina merkezinde göçmenlere yapılan saldırılar ciddi bir oranda arttı. |
18 | Однако партия не берет на себя ответственности за эти происшествия. | Ancak parti bu ırkçı saldırıları hiçbir zaman üstlenmedi. |
19 | На июнь в Афинах и Салониках запланирован ряд демонстраций против проявлений расовой ненависти и радикальных правых объединений. | Haziran ayında Atina ve Selanik'te radikal sağ ve ırkçı saldırılara karşı gösteriler ve yürüyüşler planlanıyor. |