Sentence alignment for gv-rus-20110912-5870.xml (html) - gv-zht-20110927-11921.xml (html)

#ruszht
1Гвинея: Борьба Надин Бари с бедностью в Гвинее Надин Бари в документальном фильме幾內亞:法國女子對抗社會貧困
2Надин Бари является гражданкой Франции, которая половину своего времени проводит проживая в Гвинее [рус], Западная Африка, а другую половину проводит на французском острове Реюньон [рус], расположенном в Индийском океане.
3Г-жа Бари потеряла мужа Абдулайе “Джибриль” Барри [фр] во время одной из насильственных репрессий в Гвинее, которые были обычным явлением при диктатуре Секу Туре [рус].
4Двадцать пять лет назад она создала неправительственную организацию, которая занимается оказанием поддержки женщинам, инвалидам, а также местному населению Гвинеи.
5Global Voices (GV): Как вы попали в Гвинею?記錄片拍下的巴里(Nadine Bari)
6Надин Бари (НБ): Я впервые приехала в Гвинею в январе 1964 года вместе с моим мужем, уроженцем Гвинеи.
7Мы оба были очень взволнованы возможностью использовать наши знания и юношескую энергию для развития нового независимого государства (в о время еще не было режима).
8Мой муж исчез в 1971 году. Первая книга, которую я написала, была “Песчинка” [фр].巴里(Nadine Bari)為法國公民,截至目前為止,有半生居住於西非國家幾內亞,另一半則住在印度洋上的法國留尼旺島。
9Книга посвящена моим поискам правды о смерти мужа (документальный фильм под названием “Вчера я все еще тебя ждала” режиссера Екатерины Ву-Люжот [исп] также прослеживает мои поиски).
10GV: Расскажите нам о вашей организации? НБ: Она называется Солидарная Гвинея (СГ) [анг].幾內亞獨裁者托雷(Sékou Touré)時期,巴里在一場暴力鎮壓中失去丈夫,她在25年前成立非政府組織,支持幾內亞女性、殘障人士與鄉村人口。
11Она была основана в Страсбурге, Франция, в 1987 году.全球之聲(以下簡稱「問」):你當初為何來到幾內亞?
12Во время двух поездок в Гвинею в 1985 и 1986 годах, я не могла не обратить внимание на экономический и социальный упадок в стране.
13Например, в Кундара-Юкункун, я обомлела, когда увидела, что в школе Юрос не было скамеек для студентов.
14Они должны были приносить собственные стулья, в противном случае им запрещали посещать занятия. В одном классе, учителя использовали повалившейся электрический столб в качестве стола для детей.巴里(以下簡稱「答」):我跟著來自幾內亞的丈夫,於1964年1月初次抵達這個國家,我們都很興奮有機會將自身學識與年輕活力,貢獻給獨立不久的幾內亞(但並非為了當時的政權)。
15На складе медицинского центра было очень мало лекарств, некоторые из них были даже с истекшим сроком давности.
16При помощи фотографий, сделанных моей дочерью, мы привлекли внимание к этой проблеме в нашей церкви в Страсбурге. Один из певцов хора работал в транспортной компании.我的丈夫於1971年失蹤,我寫下的第一本書《Grain de sable》即記錄如何查明真正死因(Catherine Veaux-Logeat執導的記錄片《我昨天仍在等你》亦源自於此)。
17Он предложил заполнить несколько контейнеров материалами, которые мы собрали в больницах, школах и компаниях Эльзаса и отправить их в Гвинею.
18Вот так все и началось.問:可以簡介這個組織嗎?
19GV: Как Солидарная Гвинея помогла сократить уровень нищеты в Гвинее?
20НБ: Нашей целью стали деревни, которые были оставлены без международной поддержки.
21Это были труднодоступные деревни, особенно те, что расположены в лесах Гвинеи и Северной Гвинеи. В 1986-87 годах мы были потрясены увидев, что пациенты в больнице села Мали (в регионе Фута-Джаллон) [рус] спали на полу.答:組織名為「Guinée-Solidarité」, 於1987年在法國史特拉斯堡成立,我在1985年和1986年兩度前往幾內亞,不時注意到該國經濟與社會不斷衰退,例如在Koundara- Youkounkoun地區,看到Ouros當地學生在教室內沒有椅子可坐,令我十分震驚,學生若未自行帶椅子上學,就不准進教室;有位教師用倒地的電線 桿充當學童書桌;衛生所存藥很少,有些甚至已經過期。
22Мы снова привлекли внимание к этой проблеме в Эльзасе и прилегающих к нему территориях для сбора медицинских материалов.
23В общей сложности: 7 государственных больниц, 12 медицинских центров и 18 медицинских пунктов получили поддержку в результате этой инициативы.
24Одним из наших приоритетов является оказание помощи инвалидам (калекам, слепыми или социально отверженным группам). Некоторых из них мы научили пользоваться велосипедами и трехколесными велосипедами.我們使用女兒拍攝的照片,在史特拉斯堡的教會內說明情況,也向亞爾薩斯地區的醫院、學校、企業募集物 資,其中一位唱詩班成員在運輸公司工作,自願將物資裝進幾個貨櫃運至幾內亞,這就是一切的起點。
25Мастерская по пошиву одежды, учрежденная Солидарной Гвинеей (фото используется с разрешения)問:這個組織如何降低幾內亞貧困的衝擊?
26GV: Что Солидарная Гвинея делает именно для женщин? НБ: Мы помогли создать мастерскую по пошиву одежды, где женщины вовлечены в производство и наносят краситель индиго на ткани.答:我們針對國際援助遺忘的村落,這些地區位處偏遠、非常破敗,大多座落於森林區或國內北部,在1986年至1987年,Fouta-Djallon地區的Mali村內,病患在醫院裡都躺在地上,讓我很震驚,我們再次於法國亞爾薩斯與鄰近地區宣傳,匯集醫療物資。
27Мы также поддерживаем вдов, которые занимаются садоводством в Фелло Венду в регионе Фута-Джалон. Мы смогли получить средства на посадку деревьев индиго [фр] из Швейцарии.整體而言,目前已有七間州立醫院、12間衛生所、18間醫療站受惠,我們非常重視殘障人士(包括肢障、視障或社會弱勢族群),訓練他們使用單車或三輪車。
28Проект был начат в 2007 году и опирается на мастерство женщин Фульбе и том, как они ткут традиционные ткани.
29К сожалению, в настоящее время китайская текстильная промышленность поставляет на местный рынок более дешевые ткани по цене, с которой мы не можем конкурировать, если мы хотим сохранить рабочие места для наших рабочих.
30Урок чтения, проводимый Солидарной Гвинеей для гвинейских женщин (фото используется с разрешения)Guinée-Solidarité成立的染布工坊(照片經許可使用)
31GV: Обучение бедных и детей-инвалидов является одной из ваших главных историй успеха.
32Как вы начали этот проект?問:組織有哪些幫助婦女的計畫?
33НБ: В Сите-де-Солидарите, расположенному в окрестностях Конакри [столица], известному как квартал бездомных и нищих, нам было известно о по крайней мере 450 инвалидов. Никто неумел читать.答:我們協助成立染布工坊,讓女性學習藍染,也支持寡婦於Fello Wendou地區從事園藝,我們獲得來自瑞士的資金,遍植能製作藍染料的樹苗,這項計畫始於2007年,善用Fulani族女性的傳統技能與編織技術,可惜中國紡織業大舉進攻當地市場,我們若要保障勞工薪資,成本不可能與中國廉價商品競爭。
34Мы нашли 80 человек, в основном девочки и дети.Guinée-Solidarité開設的幾內亞女性識字班
35Спонсоры нашлись во Франции, Испании и Бельгии.問:教育貧困殘障孩童是該組織一大成功經驗,其中內容如何?
36Критерием для получения поддержки спонсоров было то, что ребенок должен быть сиротой или инвалидом. Много детей-попрошаек, даже слепые, смогли поступить в колледжи Гамаля Абдель Насера ​​или университета Сонфония в Конакри.答:幾內亞首都的la Cité de Solidarité社區向來有許多遊民與乞丐,我們至少統計有450位殘障人士,全都是文盲,我們招募其中80人,多為女性及孩童,贊助則來自法國、西 班牙、比利時,孩童必須是孤兒或殘障,才能獲得贊助,許多乞兒與盲童都因此就讀大學,我們也在當地設置圖書館,受到許多人歡迎,甚至安裝太陽能板,希望提 供穩定電源。
37Библиотека была открыта для детей из ля Сите и округа Жан-Павла II.
38Библиотека находится в хорошем состоянии. Мы даже установили панели солнечных батарей для постоянного обеспечения библиотеки электроэнергией.Guinée-Solidarité目前共有四個分會,位於法國史特拉斯堡、法國馬賽(贊助Mamou地區殘障復健中心)、法國巴黎、幾內亞首都柯那克里。
39Солидарная Гвинея имеет 4 основных офиса: в Страсбурге, Марселе (занимался финансированием главного реабилитационного центра для инвалидов в Маму [фр]), Париже и Конакри.