# | rus | zht |
---|
1 | В Израиле вводятся раздельные автобусные маршруты для евреев и арабов | 以色列發布新措施:猶太人與阿拉伯人使用不同的公車路線 |
2 | С 4 марта 2013 года в Израиле введены [анг] раздельные автобусные маршруты для евреев и арабов. | 以色列自今天(2013年3月4日)起實行一項新措施,從約旦河西岸到以色列,猶太人與阿拉伯人所搭乘的公車分別行駛不同的公車路線。 |
3 | Реакция интернет-пользователи была такова: они назвали Израиль страной, практикующей сегрегацию и апартеид. | 網民將這項措施形容為種族隔離。 |
4 | Согласно веб-журналу +972 [анг], | 根據以部落格為基礎的網路雜誌+972: |
5 | в Израиле на новой автобусной линии будут обслуживаться только палестинцы. | 新的公車路線只限巴勒斯坦人使用。 |
6 | Власти утверждают, что такое действие не является сегрегацией, но существующая дискриминации палестинцев на рабочих местах говорит сама за себя. | 官方宣稱這並不是隔離政策,但巴勒斯坦工人持續受到的歧視卻說明了事實並非如此。 |
7 | В статье дается объяснение: | 文章說道: |
8 | Этим ранним утром палестинцы с Западного берега, имеющие разрешения на работу в Израиле, садятся в специально созданные для них автобусы - вместо того, чтобы ехать на том же самом общественном транспорте, что и израильтяне. | 今 早來自約旦河西岸且允許進入以色列工作的巴勒斯坦人,湧入了「巴勒斯坦人」公車,而不是與以色列人一起搭乘公共巴士。 |
9 | После жалоб жителей, что по пути на работу и домой палестинцы пользуются теми же автобусами, что и израильтяне, сегодня министерство транспорта Израиля запустило новые автобусные линии для проезда от ККП в Эяле до Тель-Авива и Кфар-Саба и обратно до КПП. | 在以色列人抱怨他們通勤時與巴勒斯坦 人搭乘同樣的公車之後,以色列交通部今天啟用了新的公車路線,路線由Eyal檢查站到特拉維夫和卡法薩巴,而後再回到Eyal檢查站。 在推特上,土耳其的部落客伊斯拉. |
10 | Блогер Esra Doğramacı из Турции комментирует в Twitter: | 道格瑪斯說道: |
11 | @EsraD: Это, наверное, шутка - вот и все, что я могу сказать. | @EsraD:我只能說,這一定是在開玩笑。 |
12 | Bilal Randeree из ЮАР отвечает: | 南非的比賴. |
13 | @bilalr: Хмм, почему это кажется таким знакомым? | 邦德里回應: |
14 | Хмм… Спрошу у родителей, может они помогут узнать… | @bilalr:嗯,為什麼我覺得這樣的場景很熟悉? |
15 | Yemeni Noon Arabia присоединяется к разговору: | 讓我問問看我的父母,也許他們知道為什麼。 |
16 | @NoonArabia: Подло! | 耶美妮. |
17 | Предприниматель из Иордании Fadi Ghandour так характеризует данный шаг: | 阿拉比亞附和道: @NoonArabia:太卑劣了! |
18 | @fadig: Апартеид | 約旦的企業家法笛. |
19 | Израильский журналист Joseph Dana не может поверить в новые меры: | 甘道爾將這項措施稱為: @fadig:種族隔離 |
20 | @ibnezra: Тяжело поверить, что в 2013 году мы читаем заголовок “В Израиле вводятся отдельные автобусы для палестинцев” | 以色列的記者Joseph Dana,對於這項新措施完全不敢置信: @ibnezra:實在是很難相信會在2013年讀到這樣的頭條:「以色列實施『巴勒斯坦人專用』公車路線」。 |