Sentence alignment for gv-rus-20130522-22516.xml (html) - gv-zht-20130623-15370.xml (html)

#ruszht
1Бутан переходит на органическое сельское хозяйство不丹朝「完全有機」邁進
2Королевство Бутан, известное индексом “валового национального счастья” вместо валового национального продукта, поставило перед собой задачу стать первой страной, которая полностью перейдёт на органическое производство продуктов питания. Джессика Картер, австралийский профессионал по средствам массовой информации и международного развития, делится новостями в своём блоге “Красные ботинки и булыжники”:以「國民幸福指數」為重要指標,而非追求國內生產總值著名的喜馬拉雅王國不丹,已樹立了自己國家的任務 ── 成為世界上第一個「完全有機」的國家。
3Небольшое королевство с населением в 1,2 миллиона человек объявило, что станет первой в мире страной, полностью перешедшей на экологически чистое производство продуктов питания благодаря запрету химических пестицидов и удобрений.一位澳洲國際發展專長的媒體人潔西卡‧卡特(Jessica Carter)在她的部落格「紅鞋和鵝卵石」上發表這則消息:
4Подход Бутана удивляет не впервые.僅有120萬人口的小王國不丹公佈,他們將成為世界上的第一個完全有機的國家,禁止銷售化學農藥和化學肥料。
5Страна уже не в первый раз выступает против тенденций, которым следует весь мир.這並不是不丹第一次有引起震驚的做法,也不是他們第一次選擇了與世界其他地區背道而馳的解決辦法。
6Министр сельского хозяйства и лесов, сам являющийся фермером, сказал следующие слова, которые затем не раз цитировали:不丹農林部部長,他也同時身為一個農夫,解釋說這決定,如他說所的很簡單:
7“Нам нравится видеть растения и насекомых счастливыми”「我們希望看見植物及昆蟲開心。」
8Сельское хозяйство Бутана составляет 35,9% ВНП.不丹的農業貢獻國家GPD指數達35.
9Фотография сделана Майклом Фоли, пользователем Flickr. CC BY-NC-ND9%。 圖片來自Flickr by Michael Foley.
10Индийский активист Аарти Партасарати (@aarthipartha) написал в Twitter:CC BY-NC-ND
11@aarthipartha (Аарти Партасарати): Как переехать в Бутан?印度社會運動參與者巴薩拉席Aarthi Parthasarathy (@aarthipartha在推特上發言:
12| Бутану придётся пахать в одиночку в качестве первой страны, перешедшей на органику http://gu.com/p/3dkfv/tw巴薩拉席@aarthipartha:「移民到不丹的手續是怎樣呢?」
13Бутанский новостной сайт BBS объявил, что буддистское королевство внедряет Бутанскую органическую систему сертификации (BOCS) для того, чтобы “убедиться, что овощи на 100% органические”.不丹準備要孤獨地犁田,成為世界第一個有機王國 http://gu.com/p/3dkfv/tw
14BBS спросил консультанта регулирующего органа Бутана по сельскому хозяйству и продуктам питания о принципах работы BOCS:不丹的線上新聞網站BBS論壇報導,佛教王國不丹落實有機認證系統(BOCS)以確保蔬菜百分之百有機。
15“Мы разработали простой дневник фермера, который можно вести на языке дзонг-кэ… Фермеры могут писать о своей деятельности, о том, где берут семена и удобрения, тип используемых биопестицидов.論壇採訪了一位不丹的農業和食品監管局顧問,解釋該系統如何運作: BAFRA的顧問A.
16Каждый аспект деятельности документируется…и заверяется квалифицированными инспекторами министерства сельского хозяйства и лесов, посещающими фермы”, - говорит консультант министерства, доктор А.Thimmaiah博士說:「我們已經開發了一個簡單的農民日誌,可用不丹語撰寫,農民可以記下他們的農作活動,譬如:他們的種子或肥料的來源、生物防治 農藥的使用類型。
17Тимайя.各方面的農務都被記錄下來,然後由訓練有素的BAFRA檢查員透過參訪農場來檢核認證。
18BHT (@BHTFLASHNEWS) также написали в Twitter об этом решении:BHT(@BHTFLASHNEWS也在推特上宣布這項決定:
19@BHTFLASHNEWS (BHT Flashnews): Новости: внедряется бутанская органическая система сертификации (BOCS), чтобы овощи были на 100% органические.@BHTFLASHNEWS(BHT Flashnews):最新消息:不丹有機認證系統(BOCS)正在落實到位,以確保蔬菜是100%有機。
20Но, как напоминает блог журналистов Технологического университета Наньян Сингапура “Go Far Bhutan“, трудности огромны:但新加坡南洋理工大學的新聞部落格「遠走不丹」提醒我們,要做全面有機的挑戰性極大:
21Многие бутанские фермеры живут в удалённых деревнях, в то время как другие обнаруживают, что урожай невозможно вырастить без пестицидов и удобрений.許多不丹農民居住在偏遠的村莊,而他們的農作物在沒有施打農藥和化肥的情況下沒辦法茁壯。 而其國內生產的農作,無論有機與否,只夠供應所需的60%糧食。
22Страна производит только 60 процентов требуемого продовольствия, и неважно, органическая это еда или нет.這種不丹的野菜是用來餵豬的。
23Это растение встречается в дикой природе Бутана и используется как корм для свиней.Image by Flickr user Hockadilly.
24Фотография сделана пользователем Flickr Хокадилли. CC BY-NCCC BY-NC
25С другой стороны, стоит ответить, что, по сообщениям [анг] новостного сайта “The Bhutanese” (“Бутанцы”), министр сельского хозяйства и лесов Бутана Пема Гямцо, официально отрицал подобные заявления после того, как лидер оппозиции Тшеринг Бобгей сказал следующее:另一方面,值得注意的是,根據「不丹人」新聞網站,不丹的農林部長Pema Gyamtsho,在反對黨領袖Tshering Tobgay的關切下,否認使該公告是官方正式公告。
26Это беспокоит меня, потому что это национальный призыв, который может сильно давить на наших фермеров, зависящих от продаж сельскохозяйственной продукции.他說: 「因為這是一個國家的承諾,我擔心,這項承諾將嚴重地影響到仰賴農業活動所獲得收入的農民。」
27Далее он сказал, что постепенное прекращение использования химикатов является хорошей идеей, однако реальность усложняет её реализацию по причинам, приведённым выше.他進一步指出,即使逐步淘汰化學製品是一個好主意,但現實中,實際要來執行它是一項艱鉅的任務,承如上述原因。
28“Некоторые фермеры не могут обеспечить едой себя, не говоря уже о продукции на продажу”.「有些農民都很難生產出足夠的糧食來自給自足,更不用說種植經濟作物。」
29Стоит сказать, что попытки полностью перейти на органику уже предпринимались в других точках земного шара.同時值得注意的是,完全有機在世界其他地方已經被嘗試過。
30Так, TreeHugger отмечает, что индийский штат Сикким собирается к 2015 году на треть перейти на органическое сельское хозяйство.事實上,TreeHugger報導過,印度的錫金州將在2015年達成完全使用有機的耕種方式,現在已完成了三分之一了。
31Газета “Телеграф” (Калькутта) процитировала слова министра сельского хозяйства штата Сикким, который объяснил процесс работы:錫金州的農業部長在加爾各答的「電訊報」上解釋他們的轉作有機過程,其說法被引用:
32Процесс органической сертификации занимает три года.有機認證過程為期三年。
33Три агентства, аккредитованные APEDA, выдали сертификаты C-1 12456 зарегистрированным фермерам, которые владеют 18453 гектарами в четырёх районах штата. Земля получает сертификат C-1 в первом году, C-2 во втором, и C-3 в следующие годы.由三個APEDA認證機構核發給經註冊的12,456個認證農民,擁有總計國內四個地區內的18,453公頃土地,在第一年發給C-1標籤,隨後在第二年得到C-2,第三年則標籤為C-3。
34Сертификат C-3 означает, что урожай, выращенный на этом участке, является экологически чистым.C-3標籤表示在該特定地區所生產的作物是有機的。
35Говорят, что сама идея полного перехода Бутана на органическое сельское хозяйство принимается интернет-пользователями с энтузиазмом.話雖如此,不丹「完全有機」的想法收到全球網友的熱情支持。
36Школьный администратор Юдит Рено (@JudithRenaud) пишет в Twitter:學校行政人員Judith Renaud (@JudithRenaud)推文說:
37@JudithRenaud (Юдит Рено): Бутан покажет миру, что мы можем защищать нашу страну, нашу пищу и нас самих от тех, кто хочет нас отравить. http://bit.ly/YroO4m@JudithRenaud(Judith Renaud)不丹告訴全世界,我們可以保衛我們的土地、食物和自身,避免他人對我們的毒害。 http://bit.ly/YroO4m
38Члены гражданской организации Citizens Action Network также выразили свой энтузиазм в Facebook.公民行動網絡成員也在Facebook上,宣布了他們的興奮之情。
39Что до реакции бутанцев, организация “Go Far Bhutan” выпустила этот видеоотчёт:而關於不丹人的反應,「遠走不丹」網站發佈這個影音報導。