# | rus | zht |
---|
1 | Откажитесь от сигарет и просто вдохните воздух Пекина | 在北京抽免費的煙 |
2 | Бывший глава Google в Китае и влиятельный микроблогер Кай-Фу Ли опубликовал [кит] для 32 миллионов своих поклонников на Sina Weibo мнимый разговор между жителями Пекина и Шанхая: | 身為前Google中國區總裁和一位具影響力的李開復,在他擁有三千兩百萬粉絲的微博上發表了一則虛構的北京人與上海人的對話: |
3 | Житель Пекина: “Мы, жители Пекина, самые счастливые, потому что нам только стоит открыть окно и мы получим бесплатные сигареты”. | 北京人:「我們北京人最幸福,打開窗子就有免費的煙。」 |
4 | Житель Шанхая: “Это полный пустяк по сравнению с тем, что мы можем насладиться супом из свинины, просто повернув наш кран!” | 上海人:「那算什麼,我們打開自來水就是排骨湯!」 |
5 | Этот саркастический диалог относится к страшным загрязнениям воздуха в Пекине и мертвым свиньям [анг], обнаруженным плавающими в главном источнике воды в Шанхае, реке Хуанпу. | 這個極具諷刺意味的對話暗指了北京所發生的嚴重空氣污染和南京黃埔江上游水源地發現死豬的事件。 |
6 | С момента публикации 13 марта 2013 года диалог был процитирован более 61 790 раз. | 這則對話自2013年三月13日發表後被轉發了超過61,790次。 |