# | rus | zht |
---|
1 | Всемирный день мытья рук: Изменение поведения через песни и танцы | 全球洗手日:唱歌跳舞來洗手 |
2 | Логотип Всемирного дня мытья рук | 全球洗手日的標識 |
3 | Вы знаете, как правильно мыть руки? | 你是否知道如何正確地洗手? |
4 | Через песни и танцы люди с разных уголков мира обучают других правильному мытью рук и пропагандируют таким образом здоровье. | 世界各國為了提倡健康以唱歌跳舞的方式來教正確的洗手方法。 |
5 | 15 октября был отмечен очередной Всемирный день мытья рук, который при помощи слогана “Чистые руки спасают жизни” пролил свет на простое действие, помогающее сократить численность детской смертности от излечимых болезней. | 2011年10月15日為全球洗手日在「乾淨的手能拯救生命!」 的口號下強調一個簡單的動作就能預防疾病、降低孩童死亡率。 |
6 | Получатель премии Грэмми в наминации хип-хоп исполнитель Chocquibtown из Колумбии рассказывает детям, когда и как мыть руки. | 哥倫比亞的嘻哈葛萊美獎得主喬科比鎮(Chocquibtown)教導小孩何時洗手、如何洗手。 |
7 | Эта группа молодых людей из деревенского сообщества в Гондурасе тоже использует хип-хоп для того, чтобы рассказать о важности мытья рук в этом видео, показанном на местном телевидении. | 在宏都拉斯電視台播放的這支影片中,這群住鄉下的年輕人同樣用嘻哈唱出洗手的重要性。 |
8 | В следующем ролике ВBC для пропаганды мытья рук в Камбодже маленький мальчик, которого не принимают в общие игры до тех пор, пока он не помоет руки, задает очень важный вопрос: а что, если нет мыла? | 在下一支英國廣播公司世界新聞頻道的國際信託會(BBC world trust)柬埔寨洗手廣告:一個被排擠的小男孩在他洗手後,其他小朋友就接納他了。 |
9 | Ответ: просто используй золу. | 這廣告帶出一個非常重要的問題:假如他沒有肥皂洗手怎麼辦? |
10 | Разные организации рассказывают о мытье рук в разных частях света. | 就用炭火灰吧! |
11 | В следующем видео мы видем попытки Красного Креста Гаити “прорекламировать” мытье рук в песнях на креольском языке. | 許多不同的機構在世界各國推動洗手運動。 |
12 | В Мозамбике организация “Еда для Голодных” показывает станцию для мытья рук, на которой в качестве источника воды используется большая пластиковая бутылка. | 下支影片我們可以看到紅十字會在海地的努力,他們透過克里奧爾歌曲推廣洗手。 |
13 | Так же там играется песня Mozi's Water, которая длится ровно столько, сколько должно длиться мытье рук. Фонды Surtigas и Promigas в Коломбии помогают детям самовыражаться через письмо, рисование, поэзию и пение, при этом некоторые дети рисуют или пишут о мытье рук и поют песни в национальном стиле “валленато”. | 莫三比克的饑援協會(Food for the Hungry in Mozambique)在短片中呈現了洗手站的情景,他們用一加侖的塑膠瓶當作水龍頭,邊洗手邊唱莫三水歌,唱完這首歌,手也洗好了。 |
14 | Это видео из Мексики основывается на японской песенке о мытье рук, созданной UNICEF 2009, и называет шаги, которые легко запомнить: гора, гитара, мотоцикл, змея, бабочка и “kamehameha” показывают, что мытье рук - это действительно нечто большее, чем просто трение ладоней друг об друга! | 哥倫比亞的色提燃料和波蜜燃料公司讓孩童透過寫作、畫畫、詩、歌曲來表達自己,其中有些孩童以洗手為主題創作短文,並用瓦伽娜多(Vallenato)傳統地方的民謠唱出來。 這支墨西哥的影片改編自聯合國兒童基金會2009年日本洗手歌,並以此命名洗手的步驟。 |
15 | Песня Бьйонсе Single Ladies использована в качестве музыкального сопровождения 5 различных шагов мытья рук в этом видео. | 用高山、吉他、摩托車、蛇、蝴蝶、和龜派氣功這些名詞比使用兩手搓揉來得好記。 |
16 | Танец исполняется мексиканскими студентами-медиками. | 在這支影片中,墨西哥公共衛生學系學生把碧昂絲的單身女郎當作背景音樂,為醫療人員示範五個不同的洗手步驟。 |
17 | Сначала снять кольца, часы и браслеты, затем отрегулировать поток воды, намочить руки и, используя достаточное количество мыла, вымыть ладони, пальцы и польностью руки, а затем вытереть руки полотенцем. | 首先將戒指、手錶、手鍊取下,然後打開水龍頭,把手沾濕後,取適量肥皂洗淨手背、手心、指間與指縫,最後關上水龍頭,並用紙巾將手擦乾。 |
18 | Пропагандисты здоровья из города Илиган, Филиппины, тоже сняли свое танцевальное видео о мытье рук, используя при этом саундтрек к фильму “Миллионер из трущоб”. | 菲律賓伊利甘市的醫療人員同樣以電影貧民百萬富翁中的勝利之歌(Jai Ho)為背景音樂,精心設計了洗手短片。 |
19 | Давайте пойдем вымоем руки! | 大家一起來洗手! |