# | rus | zht |
---|
1 | Гватемала: машины на педальной тяге открывают новые возможности для местных жителей | 瓜地馬拉:透過腳踏動力機器賦予社區力量 |
2 | Цель организации Майя Педал из Гватемалы - внедрение прогрессивных технологий через использованные велосипеды. | 瑪雅珮朵是 一間在瓜地馬拉的機構,它擅長於利用二手腳踏車為社區帶來進步。 |
3 | Те, что могут быть отремонтированы, вновь становятся недорогим транспортным средством на улицах страны. Те же, что больше не могут быть использованы по назначению, превращаются в машины на педальной тяге, помогающие выполнить такую ежедневную работу, как накачивание воды из колодца, помол кукурузы, смешивание чего-либо, чистка орехов, и изготовление черепицы. | 那些他們能夠修復的車子,就賦予新生命,成為瓜地馬拉街上的便宜交通工具;那些沒法繼續使 用的腳踏車,就搖身一變,變成腳踏的動力機器,協助居民的日常工作像是汲水、磨玉米、混合、堅果去殼、以及製作屋頂磚瓦。 |
4 | Демонстрация "Маисовой мельницы" в Атитлане. | 在阿提蘭地區展示玉米碾磨機,圖片由瑪雅珮朵提供。 |
5 | Фотография Майя Педал. | 如同中美政治與地球911的網站所寫,瑪雅珮朵計畫為社區提供無需電力或燃料的器具。 |
6 | По словам Central American Politics и Earth 911, благодаря проекту Майя Педал, люди получают необходимое им оборудование, работающее без топлива и электричества. | 以下英文字幕的影片,訴說這個計畫背後的一些機器和人們的故事: 來自瑪雅珮朵網站: |
7 | Следующее видео (с субтитрами на русском) показывает некоторые из машин, а также организаторов и участников проекта: Как описано на вебсайте Майя Педал: | 腳踏動力能夠用來駕馭無數需要電力(不見得能取得)或手工動力(更費力)的器具。 |
8 | Возможности использования энергии педальной тяги безграничны. | 自行車機器容易使用且使用愉快。 |
9 | Во многих случаях, она заменяет электричество, которое может быть недоступно, или ручной труд, требующий намного больших усилий. | 它們可用當地能 取得的素材製作出來,而且能夠輕易被改造為適合當地居民需求的工具。 |
10 | Пользоваться веломашинами очень просто и приятно. Их можно собрать из подручных материалов и легко приспособить для нужд местного населения. | 它們讓使用者擺脫能源成本、隨處都能用、容易維護、沒有汙染而且提供健康運動。 |
11 | Веломашины освобождают владельца от необходимости беспокоиться о растущих ценах на энергию, могут быть использованы где угодно, просты в эксплуатации, не загрязняют окружающую среду, и обеспечивают физическую нагрузку. | 我們製 作汲水幫浦、碾磨機、打穀機、磚瓦製作機、核果剝殼機、混合機(製作肥皂、洗髮精和食物)、三輪車、拖車等機器。 |
12 | Мы производим водонасосы, измельчители, зерноочистители, машины для изготовления черепицы и лущения орехов, блендеры (для изготовления мыла, шампуней, и пищевых продуктов), трехколесные велосипеды, прицепы, и многое другое. | 針對某些最受歡迎的設計,瑪雅珮朵也提供操作指南以及製作圖,讓居民能夠做出他們自己的「自行車機器」,這是他們對自己的腳踏動力機器的稱呼。 |
13 | Майя Педал также предоставляет инструкции и чертежи для сборки некоторых самых популярных устройств, позволяя жителям собирать свои собственные машины на педальной тяге, или просто “веломашины”. | 你可以從這三段影片看到一些機器和作品在社區使用的樣子,這三段2003個鏡頭的系列影片記錄了瑪雅珮朵的工作過程:從根據農民需求設計機 器,到機器在社區聚會所展示,以及人們學習如何使用。 |
14 | Видео из трех частей, снятое в 2003 году, показывает весь объем работ, проводимых Майя Педал: от разработки оборудования в соответствии с потребностями фермеров, до встреч с местным населением, на которых организация демонстрирует получившиеся веломашины, а жители учатся ими пользоваться. | 他們也教導居民如何製作和維修他們的腳踏車機器,這是帶腳踏車機器到偏遠地區時最必要的事。 http://www.youtube.com/watch? |
15 | Майя Педал также обучает сборке и ремонту веломашин, что является необходимостью при их эксплуатации в отдаленных регионах. | v=nrqbtUKpSjo http://www.youtube.com/watch? |
16 | http://www.youtube.com/watch? v=nrqbtUKpSjo http://www.youtube.com/watch? | v=-Uzr1TY5bMY http://www.youtube.com/watch? |
17 | v=-Uzr1TY5bMY http://www.youtube.com/watch? v=mtyNFs2aFxA | v=mtyNFs2aFxA |