# | rus | zht |
---|
1 | Египет: Протестующие сносят стену у посольства Израиля и срывают флаг | 埃及:以色列大使館圍牆和國旗遭示威群眾拆毀 |
2 | Эта статья является частью нашей специальной рубрики Египетская Революция 2011. | 數千名抗議埃及軍方領導人的群眾今天在埃及革命的中心 -- 開羅的塔里爾廣場聚集。 |
3 | Тысячи человек собрались вчера у эпицентра Египетской революции - на площади Тахрир в деловой части Каира, чтобы принять участие в акции протеста против военных правителей Египта. | 很快的,成群年輕人湧向以色列大使館,將保護大使館的安全牆拆毀並扯下了以色列國旗,混亂一直持續到晚間。 |
4 | Вскоре, когда протест перешел в хаос, толпа молодых людей собралась у посольства Израиля, где они снесли стену, окружающую осольство, и сорвали израильский флаг. | 在這裡摘錄一些推特上的事件發展。 這是一個月內抗議群眾第二次爬上十五層的大使館拆除以色列國旗。 |
5 | Ниже приведены некоторые твиты о происходящем у посольства и мнения интернет-пользователей по этому поводу. | 據報今天有四名抗議者爬上這棟建築物。 |
6 | Уже второй раз в этом месяце протестующие взбираются на 15-этажное здание, чтобы сорвать израильский флаг. | 五小時前半島電視台通訊記者 Sherine Tadros 報導: |
7 | Очевидцы говорят, что вчера, 9 сентября, на здание взобралось четыре человека. | @SherineT:前往以色列大使館。 |
8 | Корреспондент Al Jazeera Шерин Тадрос сообщила: | 據報抗議群眾正試圖拆掉圍牆。 |
9 | @SherineT: Продвигаюсь к израильскому посольству, где, по сообщениям, протестующие хотят сломать стену #egypt | #egypt |
10 | Махмуд Абу Шарх поделился фотографией, на которой запечатлены протестующие, пытающиеся сломать стену у Посольства Израиля. | Mahmoud Abu Sharkh 分享了一張破壞以色列大使館圍牆的抗議群眾照片。 |
11 | Через час она заметила: | 一小時後她說: |
12 | @SherineT: палестинский флаг развивается над разрушенной стеной у израильского посольства #egypt | @SherineT:在以色列大使館被拆毀的圍牆上揮舞巴勒斯坦國旗。 |
13 | Затем она добавила: | 約兩小時前她補充: |
14 | @SherineT: Сотни людей двинулись к посольству Израиля. | @SherineT:上百人向以色列大使館前進……街上人群都在大聲呼喊口號。 |
15 | На всех улицах люди кричат и скандируют #египет #тахрир | 幾分鐘後 Tadros 又在推特上說: |
16 | В итоге Тадрос сообщила: | @SherineT:抗議群眾從以色列大使館建築上將以色列國旗扔下來。 |
17 | @SherineT: Протестующие сорвали израильский флаг с здания, где располагается посольство Израиля | Salma Said 嘲笑道: |
18 | Салма Саид пишет: | @SalmaSaid:以色列國旗從頭上扔下來了。 |
19 | @SalmaSaid: Флаг Израиля летел сверху прямо на нас | Lobna Darwish 在推特上分享這張埃及男子拿著以色列大使館門牌的照片。 |
20 | Лобна Дарвиш делится в Твиттере фотографией египтянина, в руке которого находится дощечка с Посольства Израиля | Mosa'ab Elshamy 補充: |
21 | и Моса аб Эльшами добавляет: | @mosaabrizing:上面就像辦派對似的。 |
22 | @mosaabrizing: Все это похоже на вечеринку. | 拆旗子的人從以色列大使館陽台向下面的群眾揮手,還有煙火什麼的。 |
23 | Человек стоит на балконе и машет флагом перед протестующими у посольства Израиля, фейерверки и все такое. | Raafat 開玩笑道: |
24 | Раафат шутит [ар]: @Raafatology: В следующий раз посольство Израиля должно повесить огурец, иначе флаги будут гореть каждый день. | @Raafatology:以色列大使館下次應該掛小黃瓜,國旗就不會每天這樣被燒掉。 |
25 | Другие пользователи Твиттера не испытывают сильного восторга. | 其他人在推特上沒這麼高興。 |
26 | Гиги Ибрагим пишет: | Gigi Ibrahim 說: |
27 | @Gsquare86: Серьезно, не имеет смысла быть сегодня у израильского посольства, мы все уже сделали: сломали стену, сорвали флаг | @Gsquare86:今晚留在以色列大使館真的沒什麼意義,我們什麼都做了:國旗跟圍牆倒了,人差點送醫,中央維安部隊的卡車燒了。 |
28 | А Дина Салах из Каира добавляет: | 來自開羅的 Dina Salah 補充: |
29 | @Sonadina: Скажу, что меня не очень радует, что завтра утром мои деньги налогоплательщика пойдут на восстановление стены у израильского посольства фирмой el Me2awleen el 3arab (арабские контракторы). | @Sonadina:我得說我很不以為然,想到我繳的稅明天早上要被阿拉伯承包商拿去修以色列大使館的圍牆。 |
30 | Ситуация продолжает развиваться. | 事態繼續發展。 |
31 | Гиги сообщил: | Gigi 回報: |
32 | @Gsquare86: С балконов квартир у израильского посольства люди выбрасывают газеты. | @Gsquare86:紙張從以色列大使館樓下的陽台丟出來……大家爭搶這些紙的樣子真好笑。 |
33 | Люди борются за газеты, так как они падают очень весело Хишам аль Мираат добавляет: | Hisham Al Miraat 補充: |
34 | @_Hisham: Корреспондент Al Jazeera говорит, что само посольство Израиля не атаковано, а лишь нижний этаж, где хранятся архивные документы посольства. | @_Hisham:半島電視台通訊記者說,被侵入的不是以色列大使館而是樓下的檔案室。 |
35 | Полиция бездействует | 警察沒有行動。 |
36 | Омар замечает: | Omar 說: |
37 | @beirutwhat: Re: Посольство Израиля в Каире. | @beirutwhat:回覆:開羅的以色列大使館。 |
38 | SCAF покажет видео в каждой европейской столице, чтобы оправдать свой контроль над политикой. | 武裝部隊最高議會將在所有西方城市播放這些影片,以合理化他們對政局的控制。 |
39 | Управляющий редактор журнала Foreign Policy объясняет: | 外交政策月刊主編 Blake Hounshell 說明: |
40 | @blakehounshell: После штурма израильского посольства многие станут питать отвращение к египетской революции. | @blakehounshell:今晚在以色列大使館發生的幾乎是一場攻擊行動,將讓許多人對埃及革命失望。 |
41 | Последствия пока не ясны. | 造成的影響不明。 |