# | rus | zht |
---|
1 | Видео: полицейская жестокость по отношению к протестующим в Ливане | 影片直擊! |
2 | Бейрут, Ливан. | 黎巴嫩維安人員粗魯對待「你很臭」示威民眾 |
3 | 23 августа 2015 года - человек стоит перед горящей колючей проволокой на площади Риада Ас-Сольха в Бейруте, Ливан, после того как против протестующих по поводу утилизации мусора, вышедших против правительства на улицы столицы, была выведена армия. | 本照片攝於黎巴嫩貝魯特2015/08/23;在軍隊壓境阻止因垃圾丟棄走上首都街頭向政府抗議的遊行人士後,一名男子位處黎巴嫩貝魯特Riad el Solh 廣場,站在燃燒的鐵絲網旁。 |
4 | - Протест, организованный в прошлое воскресенье движением «От вас воняет», обернулся насилием на бейрутской площади Риада Ас-Сольха, после того как протестующие начали удалять колючую проволоку, заграждающую Гран-Серай, штаб-квартиру правительства Ливана. Фотограф Issam Abdallah. | 由「你很臭」運動在貝魯特Riad el Solh 廣場所發起的遊行,在週日(23日)遊行人士開始拆除通向總統府Grand Seraii的高壓網後,演變為暴力衝突。 |
5 | Copyright: Demotix Демонстрации в Ливане продолжаются, после того как на прошлых выходных тысячи человек вышли на улицы Бейрута для протеста против накоплений мусора. | 圖/Issam Abdallah;版權歸Demotix所有 |
6 | Скандируя «От вас воняет», протестующие сначала собрались на площади Риада Ас-Сольха, где они потребовали «приемлемого решения проблемы утилизации мусора в Ливане». | 由黎巴嫩流出的影片中,可看見示威民眾遭到維安人員以催淚瓦斯與水柱強力攻擊,其中水柱更直接朝向人群噴射。 |
7 | Это могло начинаться как движение [анг] протеста против накопления на улицах мусора. | TTol3et Re7atkom(你很臭)運動上週集結了數千人走上貝魯特街頭,希望政府針對堆積如山的垃圾提出永續解決的方案。 |
8 | Теперь вонь угрожает правительству и призывает, среди прочего, к его отставке, прекращению коррупции и новым парламентским выборам. | 縱使運動採取「非暴力直接行動」(NVDA)的抗爭形式,仍遭警方暴力襲擊。 |
9 | Более года в Ливане, уже страдающем от плохой инфраструктуры и ежедневных отключений электроэнергии, не было президента. | 以下幾段影片錄下了警方對人民使用暴力的情形,人民才喊「和平抗爭」便遭警方痛打。 |
10 | В 2009 году парламент продлил срок действия своих полномочий до 2017 года без перевыборов в этот промежуток, назвав причиной нестабильность в стране. | 警方試圖驅離貝魯特的示威民眾: |
11 | Сегодня протестующие требуют изменить всё это. | 直接向示威民眾噴灑催淚瓦斯: |
12 | Теперь это не просто проблема мусора. | 維安警力試圖綁架並毆打一名婦女: |
13 | С прошлой субботы (22 августа) протесты стали крупнейшими в серии протестов, которые продолжали расти и разгораться с тех пор, как светское движение Tol3et Re7atkom («От вас воняет») начало требовать решения проблемы с мусором в Ливане. | #LEBANON (Aug23 #Beirut 19:31) Video - @Byrthsn: Police trying to disperse #YouStink protesters in Beirut. pic.twitter.com/C3XRwqOGlu |
14 | 17 июля была закрыта крупнейшая свалка страны, и мусор начал накапливаться по всему Бейруту, в то время как чиновники проблему с мусором решить не могли. | - Beirut-Reporter (@beirutreporter) 23. |
15 | С тех пор к массовому движению присоединились другие группы, каждая со своей повесткой. | Srpen 2015 對示威民眾噴灑摧淚彈: |
16 | Хотя движение «От вас воняет» придерживается [анг] политики прямых ненасильственных действий, появляющиеся из Ливана видео показывают жестокие атаки служб безопасности на протестующих с использованием слезоточивого газа и пушек, которые направляют прямо на толпу. | Teargas bombs launched at #YouStink protesters. Sign of a failed state! |
17 | Ливанский блогер Джои Аюб, который также является автором ливанского отдела Global Voices Online, рассказал на собственном опыте о том, что произошло 22 августа, и о том, как накалялась ситуация, в своём блоге Hummus for Thought. | #Lebanon pic.twitter.com/VDguScCswO - Nadine Mazloum (@MazloumNadine) 22. |
18 | Джои объясняет [анг]: | Srpen 2015 |
19 | Я был среди тысяч граждан Ливана, требующих [уважения] наших прав, когда мы столкнулись с полицейской жестокостью, канистрами слезоточивого газа, водяными пушками и вооружёнными бандитами, преследующими и избивающими мирных протестующих. | 軍隊動手打和平的示威民眾: 影片記錄了軍隊如何對和平的遊行民眾動武。 |
20 | Как один из тех, кто помогал организовывать этот протест, я могу с уверенностью сказать, что реакция правительства превзошла все наши ожидания. | 請幫忙轉發! 我們需要更多記錄見證! |
21 | Мы ждали водяных пушек, как в прошлый раз, и многие из нас пришли подготовленными к ним (положив телефоны в пластиковые чехлы и т. | Posted by طلعت ريحتكم on Saturday, 22 August 2015 |
22 | д.). | 催淚瓦斯對準貝魯特市集的示威民眾: |
23 | Но мы не были готовы к слезоточивому газу и мы определённо не ожидали увидеть спецназ и армейцев, играющих роль правительственных бандитов. | 示威民眾與一般民眾「在貝魯特市集裡」遭催淚瓦斯攻擊。 |
24 | Неприкрытая дикость спецназа и армейцев, направляющих слезоточивый газ наудачу на любые скопления людей, которые они видели, стала шоком для нас всех. | Posted by طلعت ريحتكم on Saturday, 22 August 2015 |
25 | Мы видели старых женщин и детей, которых несли мужчины, чтобы спасти от всеобщей давки. | 屬於全球之聲網站作者的黎巴嫩部落客Joey Ayoub,在他的部落格Hummus for Thought提供了8月22日當天事件的第一手資訊,以及事態升溫的局勢。 |
26 | Мы кричали «У нас есть дети! | 他指出: |
27 | У нас есть дети!», в то время как спецназ усилял скорость водяных пушек, пока никто из нас не мог стоять на ногах. | 在警方暴力、催淚瓦斯、水柱以及武裝力量襲向和平的示威民眾的那一刻,我與數千名黎巴嫩公民一同挺身而出,捍衛自己的權利。 […] |
28 | Водяные пушки толкали почти 10000 человек на друг друга на узкой улице. | 身為遊行運動發起者,我敢打包票保證,政府的回應完全超乎預期。 |
29 | Детей, которые пришли со своими родителями, топтали, старые леди кричали «Позор! | 我們本以為只是像上次那樣的水柱,為此我們準備了一些預防措施(像是把手機放進塑膠袋防水等等)。 |
30 | Позор!», пытаясь убежать, молодёжь создавала стену солидарности, чтобы жестокость водяных пушек не поразила более слабых среди нас. | 但我們沒想到竟然有催淚瓦斯,更料想不到鎮暴警察跟武裝部隊竟然扮演了國家暴力的角色。 在人民面前,鎮暴警察與武裝部隊以絕對武力,隨意朝他們眼前的任何人群聚集處投擲催淚瓦斯彈的行徑,讓我們相當震驚。 |
31 | Аюб спрашивает: Это было невероятно опасно. | 我們目睹了老婦人及幼童被人保護著離去,以免遭其他人推擠。 |
32 | Мы действительно боялись за свою жизнь. | 在鎮暴警察增強水柱強度時,我們不斷向他們大喊「我們這裡有小孩!」 |
33 | И за что? | 直到我們再也站不穩。 |
34 | За требование приемлемых решений мусорного кризиса в Ливане, а не нынешней катастрофической бесхозяйственности? | 隨同父母一起來的小孩慘遭踩踏;老婦人逃 離時不斷喊著「可恥! |
35 | За желание нормальной жизни, свободной от подобной удушающей коррупции и сектантского непотизма? | 你們無恥!」 |
36 | Вот некоторые видео, которые показывают примеры полицейской жестокости по отношению к мирным жителям. | ;年輕男女拉築起一道人牆,避免水柱傷及遊行隊伍裡的老弱婦孺。 |
37 | После скандирования «Это мирные протесты» гражданское население избивают полицейские: | Ayoub呼籲: |
38 | Эта запись показывает, как прямо на протестующих направляют слезоточивый газ: | 一切都太危險了! |
39 | Это видео якобы показывает попытку служб безопасности похитить и избить женщину: | 在現場的任何人都可能丟了性命,我們何苦? |
40 | Полиция пытается разогнать протестующих в Бейруте: | 不過是站在無能政府的對立方,要求一個永續方案解決黎巴嫩的垃圾危機;就只是想要一個免於貪腐與黨派勾結的正常生活罷了! |
41 | #LEBANON (23 августа #Beirut 19:31) Видео - @Byrthsn: Полиция пытается разогнать протестующих #YouStink в Бейруте | 「你很臭」的關注範圍,不單限於政府七月間關閉國內最大垃圾掩埋場後,卻無能解決垃圾問題這項議題,在成員的其他訴求中,也包含了要求執政政府下台、終結貪腐政治還給人民乾淨的國會選舉……等。 |
42 | В протестующих кидают бомбы со слезоточивым газом: | 黎巴嫩現今面臨基礎建設不足、日常電力短缺,甚至超過一年總統沒人當。 |
43 | В протестующих #YouStink кидают бомбы со слезоточивым газом. Знак недееспособного государства! | 2009年,黎巴嫩國會在未經選舉程序的情況下,以「政局不穩」作為藉口,延長了任期直至2017年。 |
44 | Военные избивают мирных протестующих: | 你可能還會想看: |
45 | Видеосъёмка военных, избивающих мирных протестующих. ПОЖАЛУЙСТА, РАСПРОСТРАНЯЙТЕ. | ‘You Stink' Protesters Call for the Resignation of the Lebanese Government |
46 | БОЛЬШЕ КАДРОВ СЛЕДУЕТ. Слезоточивым газом атакуют протестующих внутри Бейрут-Саукс: | Lebanese Activists Warn Against Political Attempts to Exploit Their Movement |
47 | Протестующие, гражданское население, пойманы и атакованы слезоточивым газом ВНУТРИ Бейрут-Саукс. Что произойдёт дальше? | Peaceful Protestors Face Riot Police Brutality in Lebanon |
48 | Будут ли ливанцы продолжать протестовать? | 或者關注我們的專欄 |
49 | Оставайтесь с нами для новых репортажей. Читайте также: | 校對:YK Chen |