# | rus | zht |
---|
1 | В тюрьмах Камбоджи | 進入柬埔寨的監獄 |
2 | По данным [анг], опубликованным ЛИКАДО, группой по борьбе за права человека, в тюрьмах Камбоджи становится всё теснее: | 監獄擁擠的問題在柬埔寨日漸惡化,根據Licadho人權組織的報告指出: |
3 | Заключенные тюрьм Камбоджи относятся к поколению беспрецедентного бума рождаемости. | 柬埔寨監獄的人數正處於前所未有的爆炸狀態。 |
4 | Всего 7 лет назад 18 тюрем, за которыми наблюдает ЛИКАДО, были заполнены примерно на 100% своей вместимости. Сегодня они заполнены примерно на 180%, и, таким образом, тюремная система Камбоджи является одной из 25 самых переполненных в мире. | 七年前,Licadho觀察的18所監獄的空間利用幾乎達到100%,如今,它們已快到180%,使得柬埔寨的監獄系統成為全球前25個最擁擠的監獄系統之一。 |
5 | Группа создала карту, чтобы указать положение переполненных тюрем: | 該組織繪製一張地圖,標記那些過度擁擠的監獄的地點: |
6 | Группа обнаружила некоторые факторы, которые способствуют тесноте в тюрьмах: | 該組織發現幾個造成監獄人口過多的原因: |
7 | В докладе также освещается три новых вопроса, которые группа ЛИКАДО задокументировала за прошлые годы, а именно: в тюрьмы заключают тех, кто не может заплатить или не платит штрафы; тестовая программа, по которой заключенные были перемещены в местный медицинский центр, чтобы избежать переполненных тюремa; и вынесение приговоров, несоразмерных с совершенным преступлением. | 這份報告還強調Licadho過去一年所紀錄的、三個新關注的焦點,包括:對那些無法、或是不願交付罪犯罰款的人實行監禁;一個試驗性的計畫擬將審判前的 囚犯轉移到當地的勒戒所,以減少監獄人滿為患的問題;與罪行比例不符合的判決。 |
8 | Последний вопрос подкреплен анализом большого количества дел, включая случай, когда мужчину приговорили к годичному тюремному заключению за кражу цыпленка. | 最後一項有少數幾個個案,包括一名因為偷雞而被判一年徒刑的男子。 |
9 | Теснота в тюрьме города-провинции Сиануквиль | 人滿為患的Preah Sihanouk省立監獄 |
10 | В блоге the Angkor Post была опубликована статья, в которой предлагается внедрение приговоров, не связанных с лишением свободы, как практическая мера по реформе тюрем: | |
11 | Я очень поддерживаю использование всех видов наказаний, указанных в уголовном кодексе, как альтернативу лишению свободы. | 吳哥日報發表了一篇文章,提出以非監禁刑罰為實際的改革措施,來舒緩監獄人口問題: |
12 | Чтобы эти меры были жизнеспособными и эффективными, Королевское Правительство Камбоджи должно предоставить должные возможности судам, полиции и социальным службам, и эти учреждения должны установить прозрачный мониторинг строго исполнения приговоров, не связанных с лишением свободы. | |
13 | Такие приговоры, там, где это уместно, обеспечивают взаимовыгодное решение для переполненных тюрем Камбоджи; более эффективные наказания за мелкие преступления и меньшее количество людей, находящихся в тюрьмах. Правительство пообещало составить план политических реформ [анг], чтобы улучшить условия в тюрьмах. | 我強烈支持使用一切刑法提供的非監禁措施,為了確保這些措施是可行的和有效的,RGC(柬埔寨王國政府)必須提供足夠的資源給法院、警察、和社會服務提供者,並且,這些機構必須建立明確的流程和程序來監督非監禁刑罰。 |
14 | Между тем, сообщили, что заброшенный кинотеатр [анг] переоборудовали в тюрьму, чтобы справиться с этой проблемой. | 政府已經承諾提出一些改革政策,來改善監獄條件。 |
15 | Тюремный блог В прошлом месяце в камбоджийском кибер-пространстве широко обсуждался [анг] блог, который, как утверждают, пишет иностранец с Запада, заключенный в тюрьме Прей Сар. | 同時,據報導,一間廢棄的電影院已被改造成監獄,以解決擁擠問題。 |
16 | Даже обычные СМИ отреагировали на это. | 監獄部落格 |
17 | Дерек Стаут [анг] отмечает, что “напускная храбрость автора и странный стиль изложения навевает воспоминания о герое в уэлльского романа Ирвинга.” Первый блогер тюрьмы Прей Сар быстро нашел себе поклонников в киберпространстве, хотя некоторые читатели сомневались в том, что блог настоящий. | 上個月,一篇聲稱是由外國犯人在Prey Sar監獄所寫的部落格文章,在柬埔寨的網路上受到廣泛的討論,即使是主流媒體也報導了它,Derek Stout指出:「作者誇張和怪誕的語言讓人聯想到歐文‧威爾許小說中的一個角色。」 |
18 | Первое сообщение появилось в прошлую среду. | Prey Sar監獄的第一個部落客很快在網路上獲得一群熱心的讀者,但也有讀者懷疑該部落格文章的真實性。 |
19 | К выходным в Твиттере и на англоязычных форумах Камбоджи были ссылки на этот блог. | 第一篇文章在上周三出現,它已經被轉錄到Twitter和柬埔寨的英文網路論壇。 |
20 | Автор блога утверждает, что он иностранный заключенный, ожидающий суда в печально известной тюрьме. | 該部落客聲稱自己是來自西方的犯人,現在正在惡名昭彰的監獄等待受審。 |
21 | Блог, названный “Жизнь на одном квадратном метре”, содержит подробную информацию об условиях внутри переполненной камеры тюрьмы Прей Сар. | 標題為〈一平方公尺的生活〉,文章詳述了Prey Sar監獄內擁擠的情況。 |
22 | Напускная храбрость автора и странный стиль изложения навевает воспоминания о герое уэлльского романа Ирвинга. | 作者誇張和怪誕的語言讓人聯想到歐文‧威爾許小說中的一個角色。 |
23 | В тюрьме Камбоджи. Фото группы ЛИКАДО | 柬埔寨監獄內部,照片來自Licadho |
24 | Тюремный блог “Жизнь на одном квадратном метре” уже удален. К счастью, ЛТО Камбоджа [анг] удалось сохранить и опубликовать онлайн несколько статей: | 監獄部落格〈一平方公尺的生活〉已經被刪除了,幸運的是,LTO柬埔寨保存了幾篇文章,並把它們貼上網: |
25 | Конечно, самое необходимое - это получить тут телефон и доступ в Интернет. Возможность следить за жизнью снаружи, получать информацию и активно работать совершенно меняют дело! | 當然,把手機弄到這兒,並連上網是最必要的,有辦法跟外面的世界聯繫,獲取資訊、積極工作,使得一切都不同。 |
26 | Даже поиск путей, как пронести незаконное устройство, как это, - трудная задача, которая требует много усилий. | 僅僅像這樣找方法把東西偷運進來,就是項挑戰,並且耗費工夫。 |
27 | Попытки и ошибки, потеря времени и денег - часть этого. | 審判和錯誤、損失的金錢和時間,都是它的一部分。 |
28 | Первые недели я очень болел, не мог есть, был голоден и измотан большую часть времени. | 第一個禮拜我病到快死了,沒辦法吃東西,大部分的時候又餓又累。 |
29 | Когда тут были неправительственные организации, я пробовал несколько раз попасть в больницу, но абсолютно ничего из этого не вышло. | 好幾次NGO的人來的時候,我企圖要去醫院,但結果根本沒用,他們就跟這裡的”醫生”一樣毫無用處。 |
30 | Они такие же бесполезные, как и местный “доктор”. | 我的獄友想辦法讓我進醫院─到那裡有人替我吊上點滴,然後把我丟到一張”醫院牢房”裡的病床上。 |
31 | Моим сокамерникам удалось доставить меня в госпиталь, где мне поставили капельницу, а потом бросили меня на койку в лазарете. | 在那裡的囚犯都是醫生。 |
32 | Там заключённые - доктора, и, к счастью, за мной хорошо ухаживали другие заключённые, которые, очевидно, там много чего повидали на своём веку. | 幸運地,我受到那些囚犯良好的照顧,顯然他們在那已經看很多這種例子。 |