# | rus | zht |
---|
1 | Австралия: “лактивистки” выступают за право кормления грудью в общественных местах | 澳洲:母乳哺育運動人士遊行要求公開哺乳權 |
2 | В социальных медиа и на улицах Австралии “лактивистки” начали активную борьбу за право кормления грудью в публичных местах после того, как 12 января 2013 года Лиана Вебстер, кормящая своего младенца грудью в общественном месте, была выгнана оттуда. | 最近澳洲主張母乳哺育的運動人士,透過社群媒體及街頭活動來捍衛公開哺乳權。 |
3 | По сообщениям местных изданий: Матери района Саншайн-Кост организовали массовую акцию кормления грудью, чтобы таким образом заявить о своем праве на кормление ребенка в общественном месте. | 自2013年1月12日,Liana Webster因公開哺餵母乳而被逐出公共泳池後,已有兩場抗議遊行起而聲援。 |
4 | Для выражения мирного протеста матери с голодными младенцами собрались вчера в развлекательном центре Bribie Island Aquatic. | 根據地方媒體報導: |
5 | За вторым протестом наблюдала аудитория национального телевидения, после того как ведущий утреннего шоу сделал следующий комментарий [анг]: | 陽光海岸的母親透過一場集體哺餵母乳活動,明確傳達出公開哺餵孩子是其合法權利的訊息。 |
6 | Около 50 женщин и детей собрались этим утром у телестудии Седьмого канала в Сиднее, протестуя против комментариев, сделанных владельцем телеканала Дэвидом Кохом о кормлении грудью. | 昨日這些母親帶著嗷嗷待哺的孩子,齊聚Bribie島水上休閒中心,進行一場和平抗議活動。 |
7 | Оригинал сюжета на телеканале Seven Sunrise можно посмотреть здесь [анг]. | 今晨約50名婦女及兒童聚集在雪梨馬丁廣場的第七頻道攝影棚外,對電視主持人David Koch就哺餵母乳所作的評論提出抗議。 |
8 | Онлайн-поддержка грудного кормления в общественных местах осуществляется Facebook-акцией Sunrise Nurse-in и связана со страницей Лианы Вебстер “Право матери кормить грудью когда угодно, где угодно, как угодно” [анг]. | 我們只想提醒每個人,這並非一場仇恨David Koch的活動,反而更像是一場教育行動。 |
9 | На странице Sunrise Nurse-in объясняется [анг], что протест не является местью: | 我真的希望能看到他對養育孩子的心態有所轉變。 |
10 | Просто хотели напомнить каждому, что это событие не является кампанией против Дэвида Коха и скорее носит образовательный характер. | Kochie對此議題的評論是否出自其良善本意並不重要。 |
11 | Было бы действительно здорово, если бы отношение к кормлению изменилось. | 表面上看來,他的言論是在批評公開哺餵母乳。 |
12 | После призыва Коха “быть более тактичными” блог The Little Leaf делает хорошее умозаключение. Автор блога пишет: | 他建議女性要「謹慎」或「優雅一點」,證實了哺餵母乳應在隱處進行這個錯誤觀念。 |
13 | Не имеет значения, насколько благими были намерения Коха. | 她居然膽敢在毫無準備的大眾面前袒胸露乳。 |
14 | В любом случае его слова были критичными в отношении кормления грудью на публике. Его предложение женщинам быть “тактичными” и “более утонченными” подтверждает наличие заблуждения, что кормление грудью должно быть скрыто. | 哺餵母乳的母親出門前應該將母乳擠在奶瓶裡…至於那些說出「如果你不喜歡,那就別看」的傢伙,我想說:你若不愛看我蹲在你家草坪上撇條,那就別看。 |
15 | 21 января во время проведения акции Nurse-in телеканал Seven Sunrise опубликовал видеозапись интервью с кормящим адвокатом Эми Ахерн. К обеду видео собрало более 2200 комментариев. | 反性別歧視團體Destroy the Joint則一直以行動支持Liana Webster。 |
16 | Этот комментарий и множество лайков под ним показывают, что это не односторонние дебаты: Как она смеет класть свою грудь на ничего не подозревающих членов общества. | 他們的宗旨:「這個網頁是獻給厭惡將性別歧視加諸在澳洲女性身上的人們,無論他們是首相或其他女性。」 |
17 | Кормящие матери должны использовать бутылочки в обществе…. А всем тем, кто говорит: “Не нравится, не смотри”… когда я сяду на корточки и наделаю кучу на улице, то вот и не смотрите, если вам не нравится. | 他們用哺餵母乳支持者的照片創作出一幅拼貼畫,目前得到將近一千個「讚」。 |
18 | Группа антисексистов Destroy the Joint [анг] активно поддерживает Лиану Вебстер. | 餵奶媽媽的圖像。 |
19 | Свою миссию они объявили так: “Эта страница для людей, которых достал сексизм, случающийся направо и налево с женщинами Австралии, неважно исходит он от нашего премьер-министра или от других женщин”. | 感謝Destroy the Joint臉書頁提供 |
20 | Они создали фотоколлаж сторонников кормления грудью, который уже “понравился” почти одной тысяче пользователей. Коллаж Nurse-in. | 知名女性網站媽媽咪呀的發表人Mia Freedom,鼓勵人們加入Nurse-in的活動行列。 |
21 | Со страницы Destroy the Joint в Facebook | 提醒人們過去那段舊時光所發生的事從來都不是件壞事。 |
22 | Редактор популярного женского вебсайта Mamamia [анг] Миа Фридом призвала людей присоединиться к акции Nurse-in. Всегда хорошо напомнить людям о прошлом, когда мужчины были мужчинами, а женщины женщинами… в основном, невидимо. | 那是個男人就是男人,而女人…幾乎是隱形人的年代。 |
23 | Когда одно только появление неприкрытой груди считалось сексуальным. | 那是個只把乳房當成性感象徵的年代。 |
24 | Когда сама мысль о том, что женщина использует грудь для кормления своего младенца была…. ну вы знаете… вопиющей. | 那是個認為女人用乳房哺餵寶寶是件…呃…是件噁心的事的年代。 |
25 | …Viva la boobies [Да здравствует грудь!]. | …乳房萬歲! |
26 | Эта тема охватила и весь Twitter. Используйте хештег #kochie, чтобы почитать твиты. | 推特上也十分熱鬧,試試#kochie這個標籤,便可以閱讀所有相關內容。 |