# | rus | zht |
---|
1 | Греция: “Мы дали жизнь демократии и мы же убили ее!” | 希臘:我們催生出了民主,卻也親手毀了他 |
2 | Ниже приведена одна из многих историй, которые вы можете услышать в эти дни на улицах Афин. | 這些日子以來你可能聽了很多來自雅典街頭的故事,這篇是其中一則。 |
3 | Но она выделяется, потому что это - часть статьи под названием Флиртуя с демократией, написанной Гиоргосом Авгеропоулосом - известным греческим журналистом, знаменитым благодаря освещению столкновений, войн и протестов: […] Давайте посмотрим с самого начала. | 這篇文章之所以突出,是因為它來自一篇名為「和死亡調情」文章中的節錄,作者是Giorgos Aygeropoulos,他是一位希臘得獎記者,在衝突、戰爭與抗議方面的採訪尤其知名。 |
4 | Примерно в 13.30 у здания парламента собралось много людей. | …讓我們頭看起吧。 |
5 | Они не были в капюшонах. Они не бросали камни. | 大約在下午一點三十分,一大群人聚集在國會前面。 |
6 | Пожилые, молодые, женщины, мужчины, студенты, рабочие, безработные, которые просто выкрикивали слоганы у здания парламента, и самые разгоряченные напротив - они начали оскорбления и стали трясти ограду, установленную у памятника Неизвестному Солдату. | |
7 | Другими словами, ничего такого, что могло бы оправдать действия, которые последовали за этим. Внезапно отовсюду, справа, слева, из центра начали атаковать силы полиции, сместив протестующих к Площади Синтагма. | 他們不是戴著面罩抗議,也沒有丟石頭,他們是一群由老少 男女、學生、工人與失業者集合而成的,他們站在國會前大聲喊叫著口號並且一起做著相似的手勢,而情緒最激動的人站在最前面-他們頂多也只是叫罵幾句,搖晃 著圍繞無名士兵紀念碑的欄杆。 |
8 | Представьте себе тысячи людей, неистово бегущих к проходу шириной не более 10 метров. | 也就是說,沒有什麼大事可以合理化之後發生的一切。 |
9 | За ними полиция оглушает их ударами, световыми гранатами и слезоточивым газом, создавая панику. Люди горят в огне, окутаны облаком слезоточивого газа, они начинают наступать друг на друга и падать. | 突然之間,警察的總攻擊從各個方向出現,左邊、右邊和中間,抗議者被推擠 到Syntagma廣場的台階上。 |
10 | Одни теряют сознание, другие стоят в крови. Несмотря на все это, полиция не уходит. | 想像上千人瘋狂地衝向一個不超過十公尺寬的入口,在他們背後的鎮暴警察又不斷的使用眩暈手榴彈與閃光彈、催淚瓦斯企圖迷 昏他們,製造恐慌。 |
11 | Любого, кто встречается у них на пути, иными словами - людей, убегающих в надежде спастись, они бьют дубинками. […] Более чем через месяц после мирных протестов и сборов на площади Синтагма (Площадь Конституции) протестующие решили окружить Здание Парламента в прошлую среду, 29 июня - в день, когда должно было состояться голосование за Программу мер экономии. | 人們被火焰灼傷,被催淚瓦斯的煙霧遮掩住,使他們看不到眼前的任何一切事物,以致於他們開始踐踏其他人,更多的人從階梯上滾落下來,有 人昏倒,有人因為被踐踏而一片鮮血,然而就算如此,警察還是不願離開,他們用警棍毆打所有經過他們面前的人,而諷刺的是,人們為了要去救其他人,卻因而踩 過更多的人… |
12 | Но греческие власти определенно решили не дать этому произойти. Согласно Статье 11 Конституции Греции, “собрания под открытым небом могут быть запрещены обоснованным решением полицейских властей повсеместно - если они чреваты серьезной угрозой для общественной безопасности или в определенном районе - если существует серьезная угроза нарушения общественно-экономической жизни, как это определено законом”. | 在Syntagma憲法廣場超過一個月的和平抗議,抗議者計畫在上個星期三,亦即六月29日,要將國會包圍起來,這一天正是期中緊縮計劃 被表決的日子,但是希臘的掌權者決定不要讓這一切發生。 |
13 | В данном случае не было серьезной угрозы общественной безопасности, потому что большинство протестующих были обыкновенными людьми со своими семьями, недовольные правительством и разочарованные политикой, которая привела их к нищете. | 根據希臘憲法第十一條,「室外集會可以被當權警察以合理的方式禁止,一般而言,如果一個嚴重的威脅即將要發生在一個特定的地區,且威脅到社會與經濟層面的生活,如前所述,法律有權禁止室外集會。」 |
14 | А властям нужен был план Б, который заключался в атаке и накаливании уже и без того напряженной атмосферы. | 以這案件為例,公眾安全毫無受到威脅,因為大部分的抗議者皆為一般百姓和他們的家人,對政府感到憤怒與對讓他們陷入貧窮的政策極度失望,而這群當權者卻使用了B計畫-攻擊與煽動已然緊張的氣氛。 |
15 | Одна из гранат, брошенных в протестующих в Афинах, срок годности истек в августе 95го. Фото пользователя Twitpic Gerasimoschatzi (Макис Чатзидамианос), 29 июня 2011. | 其中一個丟向雅典抗議民眾的手榴彈早已在1995年8月時過期,Twitpic圖片由@ Gerasimoschatzi(Makis Chatzidamianos)提供,2011年6月29日。 |
16 | Организация Amnesty International (Международная Амнистия) выпустила пресс-релиз по вопросу использования химических веществ на улицах Афин 29 июня. | 國際特赦組織針對雅典於六月29日在街頭使用化學藥品一事發佈新聞稿,而希臘保護環境防止核能和生化威脅醫學組織在他們的新聞稿中提到,鎮暴警察所使用的催淚瓦斯是化學武器,早已被禁止在戰爭中對敵人使用。 |
17 | Греческая Медицинская Ассоциация по Защите окружающей среды и против ядерной и биохимической угрозы заявила в этом пресс-релизе, что слезоточивый газ, использовавшийся в данном случае полицией, является химическим оружием и его применение запрещено даже против врага во время войны. | |
18 | Несмотря на тяжелые условия, пользователям twitter, принимавшим участие в протестах, удалось отправить свои сообщения миру, используя хештеги #Syntagma и #29jgr. | 儘管面對這些艱困的狀況條件,參與了抗議的twitter使用者仍試著將這些訊息傳到世界各地去,hashtag是 #Syntagma 與 #29jgr。 |
19 | Ниже приведены некоторые примеры впечатляющей работы, проделанной через Twitter. | 以下是幾則較令人感到印象深刻的twitter訊息: |
20 | @TheLiveProject (ThePressProject.net): Химическая война на Синтагме, день 2. | @TheLiveProject (ThePressProject.net)發表: |
21 | Тонны слезоточивого газа. | 在Syntagma廣場的化學戰爭已經進入第二天了,大量的催淚瓦斯,而抗議者更靠近了一點警察認為舒適的屏障線。 |
22 | Демонстранты подошли к барьеру чуть ближе, чем того могла позволить полиция. | @northaura (spyros gkelis)發表: |
23 | @northaura (Спиром Гкелис): | 緊急! |
24 | Срочный, отчаянный призыв ко всем врачам немедленно направляться к #syntagma Пожалуйста, перетвитьте. | 醫生請趕快前往憲法廣場,拜託RT 那邊有人受傷而救難隊卻不知道該要如何處理。 |
25 | Там много раненых, а команда спасателей не реагирует #29jgr @thesspirit (София Тесспирит): | @thesspirit (Sofia Thesspirit)發表: |
26 | thesspirit София Тесспирит Полиция просто набросилась на нас. Мы бежали, я видела истекающего кровью мужчину, еще трое упали в обморок в трех шагах от меня. | 警察直接打了我們,我們不斷地跑,我看見一個男人在吐血,另外3個人昏倒在離我只有三步的距離,這情況真的是太惡劣了。 |
27 | Это ужасно. #Syntagma | @thesspirit發表: |
28 | @thesspirit: Сегодня я слышала, как полицейским по рации было приказано «очистить улицы», и через несколько минут они обрушились на людей с химическими веществами. | 今天稍早一點,我聽到警察的呼叫器清楚地響著:「清空街頭!」,接著不久警察便使用化學武器來驅趕民眾。 |
29 | @thesspirit: | @thesspirit發表: |
30 | Площадь #syntagma окутана газом уже на протяжении 12 часов #greekdemo#greekrevolution Нужен перетвит, чтобы мир знал, что здесь творится. | Syntagma廣場被使用瓦斯與閃光炸彈持續了12小時,請RT 讓世界都知道這裡發生了什麼事。 |
31 | Следующее видео, выложенное на YouTube пользователем RealDemocracyGr показывает, как демонстрант просит офицера полиции позволить ему покинуть площадь и не бить его, а полицейский бьет его своей дубинкой: | 以下的YouTube影片是由使用者RealDemocracyGr所上傳,影片中,一名雅典的抗議者請警察離開這個廣場並且不要打他-然而這個警察還是拿了粗大的警棍狠毆他。 |
32 | Что после всего этого остается грекам, так это только задаваться вопросом, что за политическая система существует в их стране, где генеральный прокурор до сих пор не отреагировал на жестокие действия полиции в течение двух дней протестов 28 и 29 июня. | |
33 | Это очень четко выражено в следующих твитах: | 這則影片之後,希臘人想知道到底這個國家的政治體系到底為何,檢察官對於發生在六月28與29號的警察極端暴力竟然沒有任何反應。 |
34 | @frantzisp (Панагиотис Францис): | 以下幾則推訊清楚的傳達了這樣的意見: |
35 | Происходящее в центре Афин имеет свое название: провозглашение военного положения путем запрета права на свободу собрания и самовыражения. #Syntagma | @frantzisp (Panagiotis Frantzis)發表: |
36 | @KostasVaxevanis: Единственное, что на данный момент является конституционным в Афинах, так это Площадь Конституции. | 在雅典中心發生的事情將有個名字:宣告戒嚴時期來臨,人民沒有自由與集會的權利。 |
37 | Все остальное аннулировано. | @KostasVaxevanis發表: |
38 | Сейчас должен вмешаться премьер-министр. | 此時此刻,在雅典唯一還與合憲的只剩下憲法廣場了,其他的早已作廢了。 |
39 | @spdd (Ставрос Пападакис): | 國會議員請立即介入。 |
40 | Мы дали жизнь демократии и мы же убили ее! | @spdd (Stavros Papadakis)發表: |
41 | По крайней мере, у нас есть ноу хау! | 我們催生出了民主,卻也親手毀了他!! |
42 | @Cyberela: | 起碼我們知道怎麼做了! |
43 | Государство, которое выбрано людьми и которое направляет тонны слезоточивого газа на этих людей, просто не может быть демократическим государством. | @Cyberela發表: |
44 | Это - режим! #j29gr #syntagma | 一個由人民選出的國家,卻對人民丟石頭與使用催淚瓦斯,這根本就不是民主國家,這是一個高壓政權! |