Sentence alignment for gv-rus-20130525-22739.xml (html) - gv-zht-20130604-15275.xml (html)

#ruszht
1В Китае обнаружен рис с кадмием中國驚傳「鎘米」危機
2Рис, заражённый большим количеством токсичного тяжелого металла кадмия, прозванный “кадмиевым рисом”, стал причиной последнего продуктового скандала в Китае, что вызвало общественную панику и злость потребителей.遭到有毒重金屬「鎘」嚴重汙染的稻米,被稱為「鎘米」。
316 мая управление по контролю за продуктами и лекарствами Гуанчжоу обнаружило, что восемь из 18 образцов риса, проверенных на местных рынках, содержали избыточное количество кадмия.是目前在中國最新的食物醜聞,引起該國消費者的恐慌和憤懣。 廣州市食品藥物管理局於五月十六日,從當地市場蒐集的十八個稻米樣本裡,發現其中有八個樣本含有過量的鎘。
4Большая часть загрязнённого риса происходит из южной провинции Хунань, чемпиона по выращиванию риса в Китае.而其中,絕大多數受汙染的米來自中國頗負盛名的產米地區--南方地區的湖南省。 「稻米中含的鎘通常來自其所種植的土壤。
5“Кадмий обычно попадает в рис из почвы, на которой он растёт, почва была загрязнена при разработке месторождений, а также химическими отходами”, - как сказал эксперт по безопасности еды Фан Жихонг из Китайского университета сельского хозяйства в Пекине в интервью государственной газете Global Times.所以說,當地的土壤可能被採礦和化學廢棄物所汙染。」 在北京中國農業大學(China Agricultural University)的食品安全專家范志宏告訴國營的環球時報的記者。
6Рис только добавился к списку проблем с едой, с которыми Китай столкнулся за последние годы.近年來,稻米成為了中國食品安全注意名單之一,而這份名單仍然持續增加。
7Ранее в этом же месяце под видом баранины в Шанхае и Цзянсу продавали мясо крыс и лис.就在幾個月前,這份名單才揭露了老鼠和狐狸肉假裝成羊肉,在上海和江蘇販售。
8Загрязнённый рис является проблемой Китая уже несколько десятилетий.其實,受污染的稻米已經困擾中國長達數十年之久。
9Согласно Global Times, в ходе проекта Университета сельского хозяйства в Нанкине в 2011 году было обнаружено, что около 10% риса по всей стране содержат избыточное количество кадмия.據環球時報報導:「一份南京農業大學(Nanjing Agricultural University)研究發現:『2011年銷往國內的稻米中,大約有百分之十的稻米鎘含量超標。
10Согласно отчёту, до 70% почвы в Китае загрязнены тяжелыми металлами и удобрениями.而根據另一份研究調查指出,中國境內多達百分之七十的土壤,遭到重金屬和化學肥料所污染。』」
11Но официальные лица обычно не приветствуют распространение информации о таких загрязнениях.但官方通常不會立即公開關於土壤受汙染的數據。
12Ранее в этом году природоохранные органы прислали отказ в ответ на запрос юриста из Пекина опубликовать данные о загрязнении почвы в Китае, отметив, что это является “государственным секретом”.早些年前,環境部門曾經拒絕一位北京律師的要求,公開中國土壤受污染的數據,因為這些資料是「國家機密」。
13Как пишет коммунистическая газета People's Daily, осведомлённое лицо сказало следующее:一位內部人員向黨報人民日報透露:
14Карта загрязнения китайского риса, распространявшаяся на Weibo.中國受汙染土壤的資料,可見於微博(Weibo)。(
15(Изображение с Weibo)圖片來自微博 )
16Еда, содержащая кадмий, “постоянно отравлена” и при нормальных обстоятельствах не приведёт к серьезным последствиям. Под давлением экономического развития сотрудники некоторых департаментов закрыли глаза на организации, нарушившие правила.對於含有鎘這類「慢性中毒」的食品,一般情況下並不會突然引發嚴重的食品安全事故,相關部門的負責人迫於經濟發展壓力,對食品企業違法行為僅能睜一隻眼閉一隻眼,自身既不易受到法律制裁,又能保住他們的「烏紗帽」。
17Они вряд ли ответят по закону и все сохранят свои должности. В ответ на новости официальный печатный орган китайского правительства, новостное агентство Синхуа, выпустил статью [кит] под названием “Эксперты советуют людям не есть всё время рис из одного региона”, предлагавший людям есть рис различного происхождения, чтобы снизить риск.為回應這則報導,替中國政府做事的官方新華社(Xinhua News Agency)另撰寫一篇文章,標題為:專家呼籲勿長期吃來自同一地區的稻米,應將攝取稻米的來源多樣化,如此降低吃到鎘米的風險。
18Совет вызвал в сети Интернет много критики.這斗大的標題在網路上引起軒然大波。
19Пользователь Болин саркастически написал [кит] на популярном китайском сайте микроблоггеров Sina Weibo: People's Daily говорит нам, что есть токсичную еду - это нормально.在中國新浪網上的微博,一位名為柏林(Bolin)的網友諷刺:
20Если мы будем есть все типы токсичной еды, мы умрём не от одного её типа.人民日報告訴我們,中國販售有毒食品是合法的,將有毒食品參雜服用,就不會只死於一種有毒食品了。
21Писатель из Шанхая Lei Wenke отозвался [кит]:一位來自上海的作家雷溫苛呼應:
22Означает ли это, [что мы должны] поддерживать баланс между различными типами загрязнений?就是要均衡各種汙染嗎?
23Защитник окружающей среды Донг Лидже задал риторический вопрос [кит]:環保主義者董亮潔反問:
24На рынке есть рис не только с кадмием, но также со свинцом и мышьяком; некоторые образы продукции содержат чрезмерное количество двух или трёх элементов. [Загрязнённый рис] поступает не только из Хунаня, но и из Хубэя, Цзянси, Гуанси, Гуаньдуна, Хэнана, Хэбэя и других провинций.在市場上不僅有鎘米,還有鉛米、砷米,有的是兩個或三個標準同時超標;產地不僅是湖南、湖北、江西、廣西、廣東、河南、河北等都有;數量不是幾萬噸,而是上百萬噸。
25Это не просто тысячи тонн, это миллионы тонн.這麼多產地和數量,如何輪著吃?
26Так много загрязнённого риса из стольких мест, как его можно есть по очереди? Эксперты, работающие в системе, не отслеживают источник проблемы и не говорят правду; они тратят деньги налогоплательщиков и пытаются отвлечь внимание людей.體制內的專家不追根究底、不談真相,吃著納稅人的俸祿,轉移焦點,職業道德何在?
27Что случилось с профессиональной этикой? Активный пользователь сети Интернет и социальный критик Хью Мацзи предложил [кит] размещать на этикетках информацию о количестве тяжелых металлов, содержащихся в рисе:網路社評家薛蠻子(Xue Manzi)建議:
28Из-за недавнего обнародования информации о рисе, который содержит избыточное количество кадмия, загрязнение риса теперь в центре внимания всей страны.鑒於最近稻米重金屬超標曝光後,稻米的污染成了全國人民關注的焦點。
29Для обеспечения безопасности еды, я рекомендую указывать на упаковке риса и муки содержащееся в продуктах количество тяжёлых металлов.為了食品安全,建議在稻米正面的外包裝上註明其重金屬含量。
30Мы действительно не хотим повторять историю с импортным [анг] сухим молоком.我們實在不希望再重演進口洋奶粉的現象。
31Мы можем вывезти молоко, но рис и мука слишком тяжёлые, чтобы вывозить их [из-за рубежа].奶粉還拿得動,米袋卻實在背不動呀!
32Напечатав эту информацию на упаковке, мы будем чувствовать себя в безопасности и сможем есть эту еду.印上這個,大家就可以放心食用了。
33Кто-нибудь поддерживает мою идею?大家支持嗎?
34Один из пользователей “Beiou jixu mengxiang zhilv” пожаловался [кит]:一位微博使用者:北歐繼續夢想之旅抱怨:
35Если воздух, вода и пища загрязнены, мы не можем выбрать незагрязнённую еду, можем только бороться с загрязнённой едой и увидеть, сколько яда можно добыть из тел китайских людей!當空氣、水、糧食均被汙染後,我們能做的就不是挑選無污染的食品,而是跟有汙染的食品抗爭,看我們中國人體內到底能自我排出多少毒了!
36Комментатор Caijing Е Тан призвал [кит] правительство провинции Хэнань предоставлять больше информации о безопасности пищи.財經評論員葉檀(Ye Tan)呼籲:湖南政府應將更多食品安全的訊息更加透明化。
37Однако, как показано на общедоступной карте загрязнения риса в Китае, проблема не ограничена только Хунанем, но относится к Китаю в целом:然而,就如同公開土壤受汙染的數據之一事,癥結不單在湖南方面,而是整個中國政府。
38Администрация провинции Хунань должна серьёзно работать над решением проблемы, сделав информацию доступной.湖南政府應該拿出解決的誠意,公開訊息。
39Без наличия открытой информации и признания того, что в почве есть тяжёлые металлы, пользователи не могут отличить загрязнённый рис от незагрязнённого, выращенного в Хунане.不公開信息,不承認本地的重金屬污染,消費者無法確切地分辨湖南所產的稻米有毒或非毒,而最簡單的做法是對所有的湖南稻米敬而遠之。
40Если информация станет общественно доступной, рис из Хунаня можно будет разделить на загрязнённый и незагрязнённый.如果公開訊息,湖南稻米可以被區分為被汙染的、與安全的,若不公開訊息,會讓整個湖南稻米出現整體的信用危機,佔全國百分之十三的稻田將成為廢墟。
41Если информация останется закрытой, Хунань столкнётся с кредитным кризисом. 13 процентов рисовых полей страны будут заброшены.翻譯:Jacky Liu 校對:Portnoy