# | rus | zht |
---|
1 | Иран: Хатами отвечает на вопросы блоггеров | 伊朗:前總統回答部落客問題 |
2 | В воскресенье Мохамад Хатами - бывший иранский президент-реформист, поддерживающий кандидатуру Мир Хуссейна Мусави на президентских выборах в Иране, принял участие в телевизионной программе , транслируемой через интернет и созданной группой реформистов, называющих себя Mowj4. | 伊朗前改革派總統卡塔米(Mohamad Khatami)正支持穆沙維(Mir Hussein Mousavi)參選總統,卡塔米於5月31日參加改革派推出的網路電視節目「Mowj4」。 |
3 | Хатами ответил на разные вопросы блоггеров и пользователей Facebook и Twitter по таким темам, как выборы, международная политика и интернет. | 卡塔米接受各種來自部落格、Facebook及Twitter使用者的問題,內容也五花八門,例如選舉、外交政策及網路,卡塔米亦表示,每天至少花一小時閱讀部落格及網站,並強調自己雖然無部落格,但熱愛這項媒體。 |
4 | Хатами заметил, что он тратит по крайней мере один час в день на просмотр блогов и веб-сайтов, и что хотя он не является блогерром, ему нравятся блоги. Это мероприятие было организовано блоггерами. | 這場活動由部落客發起,多數問題由Hanif Manzori及Somayeh Tohidloo兩位伊朗部落客朗讀,網友使用各種管道提問,包括Twitter、Facebook、電子郵件及即時通等,FriendFeed上也有民眾對這段訪問的各種反應。 |
5 | Большинство вопросов зачитывали два иранских блоггера - Ханиф Манзори и Сомае Тохидлу. Интернет пользователи присылали вопросы через Twitter, Facebook, Yahoo! | 在FriendFeed的記錄中,卡塔米表示,與美國建立外交關係不該成為禁忌,若穆沙維當選總統,伊朗外交政策將比現在理性許多,也大不相同,卡塔米亦認為,網路趨勢無法抵擋,政府有責任提供人民妥善服務。 |
6 | Messenger, а также по электронной почте. Прочитать комментарии к интервью Хатами можно через FriendFeed. | 校對:Soup |
7 | На FriendFeed, также можно узнать о том, что Хатами считает, что установление дипломатических отношений с США не должно быть табу, и что иранская международная политика при Мусави в роли президента будет иной и более рациональной в отличии от настоящей. | |
8 | Хатами также отметил, что развитие интернета невозможно остановить, и что правительство обязано предоставлять соответствующие услуги для населения. | |