# | rus | zht |
---|
1 | Мьянма: размышления по результатам выборов | 緬甸:選舉結果的反思 |
2 | Избиратели Мьянмы праздновали победу на улицах, а онлайн-сообщество ликует в Фэйсбуке по поводу результатов дополнительных выборов [анг], в которых оппозиция одержала убедительную и беспрецедентную победу. | 緬甸選民在街頭歡慶,網民也在臉書上表達對選舉結果的高昂情緒,反對黨在選舉獲得空前一面倒的勝利。 |
3 | Результаты [бирм] показали, что 43 из 45 мест в парламенте перешли к оппозиционной Национальной Лиге за Демократию (НЛД), включая место для лидера и иконы глобальной демократии Аун Сан Су Чжи. | 選舉結果顯示,國會席次45席中有43席落入反對黨全國民主聯盟手中,該黨黨魁、同時也是全球民主象徵的翁山蘇姬也名列其中。 |
4 | Хотя количество мест для оппозиции сравнительно невелико по сравнению с общим количеством мест в парламенте (всего - 600), тем не менее жители Мьянмы считают победу оппозиционных кандидатов шагом к демократическим преобразованиям. | 儘管反對黨所持有的席次在整個國會600席中暫相對少數,緬甸人民相信反對黨候選人的勝利是民主轉型的一環。 |
5 | Вай Со радостно отмечает, что большинство комментариев в Фейсбуке в день довыборов были все же о процессе выборов, а не о первоапрельских розыгрышах: | Wai Soe 開心地指出,選舉期間,臉書上的評論大都在講選舉而不是愚人節。 |
6 | Аун Сан Су Чжи | 翁山蘇姬 |
7 | Я сегодня очень счастлива, т.к. все что я сегодня видела в Фэйсбуке - это не розыгрыш ………… :) :) :) ♥ ♥ ♥ ,,, широкая улыбка | 今天很開心,因為我看見今天臉書頁面不是愚人節 每個人都是笑臉。 |
8 | Су Мият Лин просто выразила свою радость одной фразой: | Su Myat Lwin簡單地用這句表示喜悅: |
9 | Мы победили! | 我們贏了! |
10 | “Мы” здесь можно отнести к более 50-ти миллионам граждан Мьянмы. | 「我們」可用來指五千多萬的緬甸人民。 |
11 | Избиратели, участвовавшие в выборах 1990 года, где доминировала NLS, ликуют, что партия Аун Сан Су Чжи в этом году снова вернулась с успехом. | 全國民主聯盟在1990年的選舉中掌控大局,今年翁山蘇姬的政黨在再度崛起,曾參與當時選舉的選民對此感到欣慰。 |
12 | Но среди молодых избирателей, особенно тех, кто голосовал в первый раз, многие особенно гордятся Зэй Я То, одним из четырех пионеров хип-хоп-движения в Мьянме, который выиграл место для NLD в парламенте. | 但許多較年輕的選民,尤其 是首投族,反倒為Zay Yar Thaw感到驕傲,他是緬甸Hip-Hop音樂的四大元老之一,這次也為全國民主聯盟拿下一席。 |
13 | Ян Ян Чан, рэппер из команды ACID, опубликовал фотографию своего друга, сделанную Лин Янг. | 音樂團體ACID的饒舌歌手Yan Yan Chan替他朋友張貼了一張照片,由Linn Yaung操刀製作。 |
14 | Известный певец Тан Тар Уин описал, как люди праздновали на улице, где находится штаб НЛД: | 知名歌手Than Thar Win記錄了全國民主聯盟總部那條街上的慶祝活動: |
15 | только вернулся домой.. | 才剛到家.. |
16 | Люди празднуют перед входом в главный офис NLD в Шве Гон Дин. Иеууу!!! | 人們在Shwegone dine的全國民主聯盟中央辦公室前慶祝,耶!!! |
17 | Несмотря на спонтанные празднования огромного количества людей, Аун Сан Су Чжи опубликовала напоминание [бирм] представителям своей партии, чтобы те воздержались от действий, которые могут повредить другим партиям и их членам. | 儘管這些是群眾自發性的慶祝活動,翁山蘇姬還是提醒黨內代表避免那些可能讓其他政黨或成員沮喪的活動。 |
18 | С другой стороны, некоторые члены сообщества подчеркнули необходимость стимулирования большего объема реформ в управлении страной, воспользовавшись успехом на выборах как первым важным шагом на пути к демократии. | 另一方面,有些人強調,這次選舉勝利是民主過渡重要的第一步,應該藉此促進更多治理上的改革。 |
19 | Чо Зин Уин так прокомментировал статью, опубликованную Ньен Чан Хтве: Да, мы все должны понимать, что реформирование может потребовать весьма значительного времени.. | Cho Zin Wint 在 Nyein Chan Htwe分享的文章中評論道 |
20 | Мы не должны ожидать слишком многого.. Минт Мо О тоже поделилась своими размышлениями и чувствами к вопросу о будущем страны: | 沒錯,我們都必須體認到,改革可能花上好一段時間,我們不該期望太多。 |
21 | Это день, которого мы ждали. Наша мечта наконец начинает сбываться. | Myint Mo Oo也分享了她對這個國家未來的感覺和想法; |
22 | Теперь наша задача объединиться, повысить дисциплину и быть уважительными друг к другу так, чтобы мы могли мирно и с успехом строить лучшее будущее для нашей страны и ее жителей. | 我們已經等這天等很久了,如今終於成真。 |
23 | В то же время, благодаря большому интересу к довыборам в Мьянме со стороны международного сообщества, имя “Аун Сан Су Чжи” стало трендом в Твиттере . | 現在我們有責任團結一心,維持紀律,對彼此保持尊重,這樣我們才能成功且和平地為我們的國家和人民打造更好的未來。 |
24 | Трэйси Нанг опубликовала скриншот мировых трендов Твиттера, в котором упоминается Аун Сан Су Чжи: Меня бросает в дрожь. | 同時,國際社會對緬甸選舉濃厚的興趣也讓翁山蘇姬這個關鍵字變成引發推特潮,Tracy Nang張貼了一張翁山蘇姬全球推特潮的螢幕抓圖: |
25 | Я все еще не могу поверить. Мы столько раз пытались поднять в тренд ее имя. | 我在顫抖,還難以置信。 |
26 | Сегодня случилось волшебство!!!!!! Аун Сан Су Чжи - номер 7 в МИРОВОМ ТРЕНДЕ. | 我們為了讓她的名號成為潮流,今天像童話故事一樣!!! |
27 | После того, как государственное агентство новостей MRTV подтвердило результаты выборов, внимание Интернет- сообщества переключилось с тем о выборах на обсуждение списка газеты TIMES - 100 наиболее влиятельных людей 2012 года. | 翁山蘇姬,TOP 7,全球趨勢。 |
28 | В списке значатся как президент Мьянмы, так и главный лидер оппозиции страны. | 在緬甸官方通訊社MRTV證實選舉結果後,緬甸網民將他們對話的主題從選舉改成了2012年時代雜誌百大風雲人物。 |
29 | Корректорская правка: Ирина Плясовских | 緬甸總統和主要反對黨黨魁都名列其中。 |