# | rus | zht |
---|
1 | Швейцария: инициатива об установлении основного дохода для всех граждан | 瑞士:倡議全民享有「無條件基本收入」立法 |
2 | В апреле в Швейцарии был представлена инициатива принятия нового федерального закона “О безусловном основном доходе”. | 瑞士於今年四月正式倡議「無條件基本收入」立法。「 |
3 | Идея, суть которой заключается в предоставлении ежемесячного дохода всем гражданам независимо от их материального положения или занятости, активно обсуждается в блогосфере страны. | 無條件基本收入」的概念很簡單,即毋需財力證明或工作相關證明,一律無條件發放基本月薪給所有公民。 |
4 | В Швейцарии референдумы представляют собой систему прямой демократии, которая позволяет гражданам требовать тех или иных изменений на федеральном и конституционном уровнях. | 此一倡議已在瑞士部落格圈引發熱烈討論。 瑞士採直接民主制,透過公投程序,所有公民皆能直接要求修訂聯邦法或憲法。 |
5 | Если предложение о принятии закона соберет более 100 000 подписей до 11 октября 2013 года, Федерального Собрание рассмотрит этот вопрос и, если предложение окажется стоящим, созовет референдум. Швейцарские франки; фотография пользователя Flickr Джима (CC BY-NC-SA 2.0). | 只要「無條件基本收入」的倡議在 2013 年 10 月 11 日以前獲得 10 萬人連署支持,瑞士聯邦議會即須審慎檢核此倡議並舉行公投以決定可行與否。 |
6 | В своем блоге Паскаль Холенвег объясняет, о чем идет речь [фр]: | 瑞士法郎。 |
7 | Народная инициатива о безусловном основном доходе предлагает закрепить в федеральной конституции “установление безусловной всеобщей прибыли”, что обеспечит “всему населению достойную жизнь и участие в общественной жизни”. | 圖片由 Flickr 使用者 Jim 提供(CC BY-NC-SA 2.0)。 |
8 | В законе будут рассмотрены вопросы финансирования и будет установлена сумма прибыли (организаторы инициативы предлагают сумму 2000 - 2500 швейцарских франков (или 2200 - 2700 американских долларов) в месяц, что примерно соответствует максимальному социальному пособию, однако эти цифры не указаны в тексте законодательной [фр]). | Pascal Holenweg 在部落格文章中說明此倡議: 基層民眾倡議「無條件基本收入」,希望聯邦議會能通過此一具有「無條件普及式福利」精神的倡議立法,以使全民享有基本的生存尊嚴 及參與公共活動的條件。 |
9 | Не существует определенных условий для получения основного дохода, так же как и материальная обеспеченность не является преградой. Пособие будет универсальным (каждый будет его получать) и эгалитарным (его сумма будет равна для всех). | 此法案將檢視財政資源並訂定發放金額,倡議者建議每月發放 2000 到 2500 瑞士法郎(折合美金 2200 到 2700 元),約與目前政府發放的社會保險金上限等額,但倡議案中尚未陳述此部份。 |
10 | Оно не будет являться возмещением за потерю работы, но будет заменять все субсидии (пособие по безработице, пенсии, семейное пособие, студенческие гранты, пособию по инвалидности). | 配領基本收入不需附帶條件:不受財力證明限制、普及全民(每個人都能配領)、平等原則(每個人配領同等的金額)、以個人為單位(人人皆可領而不是一戶一 份)、非取代減薪差額補助(而是取代弱勢收入補助金,例如失業救濟金、老人年金、家庭津貼、學生助學金、身心障礙者補助)。 |
11 | Где взять средства на финансирование этого закона? | 政府預算從何而來? |
12 | Посредством прямого налогообложения доходов, налога на добавленную стоимость, налога на финансовые операции, а особенно, через распределение ресурсов, выделенных для выплаты государственных пенсий и пособий по безработице, иных социальных пособий, которые меньше основного дохода. В своем блоге [фр] Фред Хаблер раскрывает положение вещей: | 可直接課徵 收入稅和財富稅、間接稅收則來自消費稅(VAT 加值稅)及金融交易稅,而最重要的資金來源應將資源包括:國民年金、失業補助金、社會保險和其他少於基本收入數目的福利金……,等重新整合分配,以提供 「無條件基本收入」。 |
13 | Важным моментом является то, что выплаты предусмотрены для каждого, и чтобы их получать, необязательно иметь работу. | Fred Hubleur 在部落格文章中提出自己的論點: |
14 | На первый взгляд, это кажется сумасшествием. | 所有公民無須工作也可以領取這筆基本收入,沒錯,意思就是即使未受雇用薪水還是照領。 |
15 | Однако по своей сути это очень самодостаточная идея. | 聽起來有點不可思議,但若就核心部份來看, 整個計畫其實是無懈可擊的。 |
16 | С одной стороны, мы боремся против бедности и нестабильности; это приведет к тому, что потребность в социальных пособиях исчезнет, а взамен мы получим много чего положительного. | 首先,我們都在努力打擊貧窮、消弭社會的不安全感,未來一旦人民有了基本收入,政府就無須發放社福津貼以及其他繁瑣的福利金。 |
17 | Независимый доход - также хорошая новость для инноваций и творчества. | 此外,無條件基本收入同時也是一種創新和創意想法(…),而且還建立了典範轉移,這點也許會讓那些死心塌地的資本主義者倍感憂心。 |
18 | (…) Благодаря нам произошел сдвиг в парадигме, который может сильно напугать закоренелых капиталистов: мы отстояли права рабочих, возвратив им статус homo sapiens, то есть человека разумного, вместо homo travaillus (прим. ред. | 我們的社會總是認為人類 應該要勞動,但是無條件基本收入可以解放這些勞動的人,這些「勞人(homo travaillus)」終於可以不用再辛勤工作,進化到「智人(homo sapien)」階段了!( |
19 | : homo travaillus - игра слов, которую используют для описания работающего человека), что обладает такой властью над обществом. | 編按:「homo travaillus」是筆者用的文字遊戲,指稱工作的人。) |
20 | Мартуф представляет нашему вниманию аргументы в пользу основного дохода [фр], см. иллюстрацию: | Martouf 列出數個支持基本收入的論點,如下圖所示: |
21 | Причины, по которым человек работает. freeworldcharter.org через active rain; переработано Martouf во Франции | 人類。 |
22 | Этот новый мировой взгляд на деньги здорово раскрыт в швейцарско-немецком фильме “Основной доход: Культурный толчок” Эннона Шмидта и Дэниэла Хэни, двух из восьми граждан Швейцарии, выступивших с инициативой. | 圖片由 freeworldcharter.org 透過 active rain 及 Martouf 以法文改作提供,經同意後轉載 |
23 | Как швейцарцы распорядятся основным доходом? На сайте BIEN_Switzerland, швейцарской части глобальной сети, призывающей к введению основного дохода, интернет-пользователям был задан следующий вопрос [фр]: | 基本收入計劃共有八位發起人,其中,Ennon Schmidt 和 Daniel Hani 共同拍攝了瑞士德語影片「基本收入:文化上的刺激(Basic Income: A Cultural Impetus)」,深入剖析此一嶄新的世界願景: |
24 | Итак, закон приняли. | 「你會用基本收入去做什麼事?」 |
25 | Вы получаете 2500 швейцарских франков каждый месяц без каких-либо условий. Расскажите, как это изменит Вашу жизнь. | 在基本收入倡議全球網站的瑞士版(BIEN_Switzerland)上,有個問題希望網友分享意見: |
26 | Как Вы будете проводить время, чему посвятите свою жизнь? Ответы были очень разными. | 如果你每個月都可以無條件領到 2500 瑞士法郎,你的生活會因此產生什麼改變? |
27 | Антоний открыл бы ресторан. Жэтан ферму. | 你會怎麼安排自己的時間? |
28 | Рено бы посвятил себя музыке: | 你將把心力投注在哪些事情上? |
29 | Моим первым проектом стало бы завершение работы над новым музыкальным инструментом и его массовое производство. В то же время, я бы давал уроки игры на моем любимом музыкальном инструменте, который, к сожалению, не очень популярен в нашем регионе. | 回答因人而異,Antoine 想要開一間餐廳、Gaetane 想經營農場、Renaud 則要投入音樂創作: |
30 | Пользователь herfou70 стал бы уделять больше времени семье [фр]: | 我的首要目標是完成我自己發明設計的一種樂器,且希望能實際生產。 |
31 | У меня трое детей ( 6, 11 и 14 лет), материально обеспечиваю семью лишь я. | 另外,我也會開課教大家演奏我最愛的樂器,這裡不太有人知道這種樂器。 |
32 | Основной доход сделал бы возможным для меня уделять больше времени детям. | 網站使用者「herfou70」則是以家人為主 [法文]: |
33 | Моя жена также смогла бы заняться чем-нибудь помимо домашних хлопот, что позволило бы ей развиваться как личности. В социальной сети Facebook сторонники новой законодательной инициативы организовали соревнование [фр], названное “стань главным героем в своей жизни”. | 我是三個孩子的爸(分別是 6 歲、11 歲和 14 歲)、家裡唯一的經濟來源。 |
34 | Посетителей сайта приглашают разместить свои фотографии, как если бы они были приговорены к пожизненному заключению. | 如果有了基本收入,我就能多陪陪家人,我的太太也不用一直在家照顧小孩,可以參與其他活動增廣見聞。 |
35 | Основной доход принесет больше вреда, чем пользы Однако не всем по душе эта идея. | 「revenu de base inconditionnel」計劃海報 |
36 | Джин Кристоф Шваб, скорее всего, выступит против данного предложения, так как, по его мнению, эта инициатива “принесет больше вреда, чем пользы и станет настоящей катастрофой для рабочих”. | 擁護基本收入計劃的支持者在 Facebook 上發起一項名為「重生之星」的競賽活動,邀請網友拍下表示因基本收入而重獲新生的照片。 |
37 | В своем блоге он привел следующие доводы [фр]: | 基本收入「弊多利少」 然而,並非所有人都支持基本收入的想法。 |
38 | Сторонники основного дохода заявляют, что “закон освободит людей от необходимости зарабатывать себе на жизнь”, а также будет способствовать исчезновению нестабильных и низкооплачиваемых рабочих мест, так как, если основной доход будет равен прожиточному минимуму, никто не захочет такую работу. | 瑞士眾議院議員 Jean Christophe Schwaab 表示,社會主義者不應贊同這項提案,基本收入有害而無益,對員工會造成極大的負面影響。 |
39 | Однако более вероятно, что в результате получится обратный эффект. | 他在自己的部落格上陳述 [法文]: |
40 | Так как выплата представляет собой небольшую сумму, ее будет недостаточно для удовлетворения главных целей инициативы, а именно обеспечить достойный уровень жизни. | 支持基本收入的人認為這項計劃將「讓人民擺脫謀生的枷鎖」,而且,終將淘汰不穩定或工資低廉的工作,因為有了基本收入的保障,人 們便不再需要這類工作。 |
41 | В итоге людям все равно придется работать, несмотря на основной доход. | 不過,我認為這只會造成反效果。 |
42 | Необходимость найти хоть какую-нибудь работу не исчезнет. | 因為這筆基本收入根本不足以達到計劃的主要目標,即讓人民維持基本的生活水平,受惠人最終仍得另覓 工作,為三斗米折腰的壓力依舊會存在。 |
43 | Он добавил [фр]: | 他補充道: |
44 | В конечном итоге, безусловный основной доход навсегда лишит рынок труда большого числа рабочих (отрицая их право на работу). | 最糟的後果是,無條件基本收入將使眾多優秀人才擁有不須工作的權利,進而促使他們離開就業市場。 |
45 | Люди, которые имеют низкий доход в силу инвалидности, болезни или недостаточной квалификации, будут вынуждены довольствоваться лишь основным доходом. | 至於那些被視為不具完整謀生能力的人民(例如:身心障礙人士、病患或缺乏資格者),亦無法依賴僅有的基本收入維生。 |
46 | Как видно из комментариев к посту, этот анализ является довольно спорным. | 他的意見分析引來眾多爭議,網友對此篇文章回應熱烈。 |
47 | От лица французов Джефф Рено объяснил, почему левые категорически против безусловного основного дохода: | 一位法國網友 Jeff Renault 針對為何左派堅決反對基本收入發表看法: |
48 | Левые конца 19-го и 20-го веков были воспитаны на ценностях работы и защиты прав рабочих. | 19 世紀末、20 世紀初的左派是透過勞動及捍衛勞工形塑而成。 |
49 | Битва разгоралась вокруг ни на секунду не прекращающейся защиты оплаты труда рабочего и Чаши Грааля в виде длительных, оплачиваемых рабочих контрактов, даже если это касалось меньшинства населения. | 這場戰役的中心目標不外乎是:永無止境的捍衛有薪勞工及追求長期、有薪合約的理想境界,儘管只有少數人能達到這理想境界。 |
50 | Хаблер надеется [фр], что с запуском этой инициативы в Швейцарии будут проходить масштабные дебаты: | Hubleur 希望這次倡議能在瑞士激起廣大的社會論辮 [法文]: |
51 | По крайней мере это предложение спровоцирует общественные дебаты, а также возможность заявить о том, чего мы хотим, и о той жизни, которую мы стремимся достичь. | |
52 | Некоторое время меня не дает покоя идея системы разделения общественной прибыли. | 至少我們可以藉由這次機會敞開社會論辯大門,思考我們真正想要追求的目標和生活。 |
53 | Я помню, как десять лет назад общался на эту тему со студентами в рамках курса по нестабильности и социальным связям. На самом деле идея очень соблазнительная и заслуживает более пристального изучения. | 我已經研究普及福利系統(或其他名稱)好一陣 子,猶記十年前還曾在大學課程上教過不穩定及社會連結主題。 |
54 | Когда смотришь на мир глазами современного капиталиста, через какое-то время понимаешь, что хочется другого, более доброго мира, который дает каждому шанс на лучшую жизнь. Перевод: Ольга Одинцова | 其實基本收入這個概念相當值得深入探討,當世界已建築在當前的資本主義者和生產主義模式之上, 在一個人人都能擁有更好機會的世界,我們最終只會輕易陷入不斷追求其他東西的迴圈。 |