# | rus | zht |
---|
1 | Южная Корея: Теория типологии личности по группе крови | 南韓:從血型論個性? |
2 | В каких странах мира каждый знает свою группу крови? | 一探究竟 |
3 | Ответ: в Японии и Южной Корее, где группа крови является главной характеристикой человека. | 世界上有哪個國家的人民,個個都清楚知道自己的血型? |
4 | Повышенный интерес японцев и корейцев к этому вопросу, стал своего рода международной шуткой [ко]. | 答案是日本與南韓。 |
5 | На западе, например, многие не знают своей группы - и это их ничуть не беспокоит. | 這兩個國家的人民對血型的強烈興趣已經成為一種屢試不爽的搞笑題材,尤其是當大部分西方國家的人民其實不知道,或根本不在乎自己是什麼血型的時候。 |
6 | Во всей Азии нельзя найти стран более приверженных теории «типологии личности по группе крови», эта идея заложена в основу популярных книг и комиксов, современных песен и даже товаров в магазинах. | 綜觀亞洲,日本與南韓是「血型性格論」最盛行的國家,從這個概念所衍生出來的書籍、漫畫、歌曲與周邊商品,都在市場上販售。 |
7 | Пользователи социальной сети Фэйсбук добавляют группу крови в свой профиль вместе с другой личной информацией. | 在南韓版的Facebook上,網友甚至可以在自己的個人資料上顯示出血型,與其他重要的個人資訊並列。 |
8 | Хотя в последние годы волна интереса к этой причудливой теории несколько снизилась, она всё же прочно вошла в повседневную жизнь японцев и корейцев, а её популярность можно сравнить только с популярностью гороскопов среди европейцев. | 雖然近年來這樣的熱潮已有消退之勢,相信血型性格論的人口仍然不可小覷,就像西方國家人民普遍相信星座是一樣的。 |
9 | Теория типологии личности | 血型性格論 |
10 | Согласно теории [анг], группа крови говорит о личности человека, его темпераменте и совместимости с другими. | 根據這個理論,從一個人的血型可以預知他的個性、性格與人際相處模式。 |
11 | Если охарактеризовать представителей каждой группы двумя прилагательными, то получим следующее: тип О (I) общительный, неорганизованный, А (II) - решительный и скромный, B (III) - творческий, но эксцентричный, и AB (IV)- рациональный, расчётливый. | 針對各種血型所代表的個性,最主流的說法如下:A型的人細心體貼卻害羞,B型的人渾身創意但容易異想天開,O型的人屬於社交高手但做事漫無章法,AB型的人比較理性卻也精於算計。 |
12 | На картинках карикатуриста Парк Донг Суна изображены представители разных групп крови на отдыхе. | 以下是漫畫家Park Dong sun的作品,這幾則圖片呈現了各種血型的人在特定情況底下會作何反應。 |
13 | Картинки Парк постоянно размещает на самом крупном в Южной Корее портале Naver.com. | Park的血型人格系列漫畫,定期都在南韓最大的入口網站Naver.com中進行連載。 |
14 | Хотя его работы и критикуют за упрощение разносторонней человеческой личности, зато корейцы их любят. | 即便人們批評他的作品有將人格過度簡化之嫌,Park的作品在南韓仍然大受歡迎。( 以下圖片源自Park的部落格,而非他在Naver上的官方專頁。 |
15 | (Эти картинки из его блога [ко], на официальной странице Naver их нет [ко]). | 他大部分的作品一發表之後就被Naver買下,於是都有版權的限制) |
16 | Большая часть его анимационных картинок приобретена, опубликована и защищена от копирования авторскими правами Naver.) | ABO型人共度暑假:B型的人完全徜徉在度假的氣氛當中,A型的人花上大半天努力地堆沙堡,而AB型的人則是離所有人遠遠的。 |
17 | ABO группы крови на летнем отдыхе: В получает от жизни удовольствие, А все силы тратит на строительство песочного замка, AB отдыхает вдали от группы. | 圖片來自漫畫家Park的部落格(依據創用CC-BY-NC-ND授權使用) |
18 | Из блога мультипликатора Парка (CC BY NC ND). | 最有條不紊的A型人輕聲抱怨「行李到底是誰收的啊?」,AB型人指責說是O型與B型人把行李「收成這樣」,而被責怪的兩人卻忙著在海裡玩耍。 |
19 | Самая организованная группа A, вполголоса ворчит «Кто собирал вещи?», группа AB показывает, что это О и B виноваты, виновники весело купаются в море. | 圖片來自漫畫家Park的部落格(依據創用CC-BY-NC-ND授權使用) |
20 | Картинка из блога мультипликатора Парка (CC BY NC ND). | 急躁易怒的O型人一邊對著電風扇吹風消暑,一邊對炎熱的氣溫大聲抱怨個沒完。 |
21 | Вспыльчивый О охлаждается, сидя перед вентилятором, не прекращая громко жаловаться на погоду. | B型人快被搞瘋了,差點對他一拳砸下去。 |
22 | B, так его раздражет, он просто доводит O до точки кипения. | AB型人則坐在一旁根本不管他們。 |
23 | AB, ни на кого не обращая внимания, пьёт кофе. | 圖片來自漫畫家Park的部落格(依據創用CC-BY-NC-ND授權使用) |
24 | Картинка из блога мультипликатора Парка (СС BY NC ND). | 最稀有的AB型總是被描述成像個局外人,甚至是外星人一樣。 |
25 | Если хотите узнать больше о представителях каждой группы, читайте пост Global Voices, написанный Hyejin в 2007 году [анг]. | 在這張圖片裡,AB型人飄在天空中幽浮的飛碟上,而其他人則坐在草地。 |
26 | Дизайн USB основан на персонажах из мультфильмов о группах крови. | 圖片來自漫畫家Park的部落格(依據創用CC-BY-NC-ND授權使用) |
27 | Изображение из блога мультипликатора Парка (CC BY NC ND). | 想更加了解各血型所代表的人格特質,可參見2007年由Hyejin發表在全球之聲網站上的這篇文章。 |
28 | Безобидное развлечение или реликвия из тёмного прошлого? | 根據血型漫畫中的人物所製作的USB。 |
29 | Милые и обаятельные персонажи служат для объяснения теории личности по группе крови, хотя сама теория - реликвия тёмного прошлого, даже можно сказать, след научного нацизма. | 圖片來自漫畫家Park的部落格(依據創用CC-BY-NC-ND授權使用) |
30 | В 1920-30х годах нацисты первыми стали использовать её для пропаганды идеи превосходства разных стран или рас, позже к ним присоединились и японские националисты. | 是無傷大雅的玩笑,或一段晦暗的過去? 在卡通漫畫中,用可愛的形象來解釋血性性格論雖然無傷大雅,但這樣的理論其實是源自一段晦暗的過去。 |
31 | Открытие австрийскими учёными четырёх разных групп крови стало настоящим прорывом в науке, благодаря которому удалось спасти миллионы жизней, предотвратив переливание несовместимой крови. | 它可以被追溯到科學種族主義(scientific racism),也就是1920年到1930年間,被納粹黨與其後的日本帝國主義者用來倡導種族與國家優越性的時代。 |
32 | Однако когда стало известно, что группы крови распространены среди разных рас и народов неравномерно, эти данные стали использовать расисты. | 在澳洲科學家首先發現人類具有四種血型之時,可謂是一個石破天驚的發現。 這樣的發現也拯救了無數有可能因被輸送了錯誤血型而喪命的人們。 |
33 | Так империалистические учёные опубликовали доклад о теории типологии личности по группе крови. | 然而,當後續研究發現各個血型的人數分布其實不成比例,就被種族主義者與帝國主義者所利用,以不具統計效力的研究報告來發表血型性格論。 |
34 | Содержание известной научной работы японского учёного Фурукавы фокусируется на расовых характеристиках тайваньцев, выступавших против японских империалистов. | 其中一個著名的研究,是來自日本學者Furukawa。 |
35 | Исследователь пришёл к выводу, что раз более чем 40% тайваньцев имеют группу крови О, представители которой, как полагают, не умеют подчиняться, то им нужно разбавлять «повстанческую кровь», увеличивая количество браков с японцами. | 他以反抗日本帝國主義的台灣人血型為例,得出這樣的研究結論:由於台灣有大於40%的O型人口,也就是最不易順服的血型人種,於是必須讓更多台灣人與日本人結親,以稀釋普遍存在於台灣的「叛逆之血」。 |
36 | Несмотря на то, что многие японские учёные не признали теорию в связи с отсутствием прочной научной основы, ей всё же удалось выжить через сенсационные публикации и благодаря пристальному интересу со стороны СМИ. | 即便血型性格論後來在日本學界因缺乏科學根據而遭逢質疑,它仍然拜媒體不滅的好奇心之賜,成功歷經數次震驚社會的重大發表,而流傳至今。 |
37 | С конца 90-ых причудливая теория распространилась по всей Южной Корее и достигнув пика популярности к 2000 году, она по-прежнему остаётся знаменитой. | 從1990年代後期開始,血型熱潮便蔓延至南韓,直到2000年已累積可觀的關注人口,自此之後更蔚為風潮。 |
38 | Южнокорейский блогер Age of Mass Production Type Romance размышляет [ко ] над сентиментальным отношением граждан к теории. | 南韓部落客Age of Mass Production Type Romance就針對韓國大眾的血型熱潮省思了一番。 |
39 | Признавая отсутствие фактов в её основе, он, опираясь только на личный опыт, считает, что это верный способ характеризовать людей. | 雖然這位部落客承認血性性格論確實缺乏科學根據,但他的個人經驗卻讓他相信這是成功將人歸類的不敗法則: |
40 | [Несмотря на критику], на практике теория подтверждается в большинстве случаев. | [即便有許多批評的聲音]它已被證實,在多數時刻都很管用。 |
41 | Конечно, существуют исключения. | 當然也是會有例外。 |
42 | Я видел человека группы A, который всегда попадал в яблочко, и наоборот, представитель группы O однажды оказался тупым фанатиком. | 我就曾遇過直腸子的A型人,以及心胸狹窄、一點也 不酷的O型人。[ |
43 | […]Однако теория очень удобна при общении с людьми. | …]但應用在其他人身上的時候,沒有什麼是比用血型看個性更方便的了。[ |
44 | […] В мире много вещей которые наука пока не в силах объяснить. | …]這世界上還是存在許多東西,是無法用科學測量或完全解釋的。 |
45 | Блогер Unalpha был одним из приверженцев теории типологии личности, но больше не является её сторонником. | 部落客Unalpha原本是血型性格論的忠實粉絲,但現在不是了。 |
46 | Проанализировав теорию [ко ], он пришёл к выводу, что её кажущуюся «правдоподобность» можно объяснить, если обратиться к методу холодного чтения, используемого гадалками-манипуляторами и экстрасенсами. | 根據這位部落客的分析,血型性格論之所以聽起來很有道理,主要原因就在於冷讀術(Cold Reading method)。 |
47 | В основе этого метода лежит склонность людей искать во всём некий тайный смысл, манипуляторы знают, что человек редко имеет реальное представление о себе . | 冷讀術是被靈媒、占卜師與騙子廣為運用的一連串手法,目的在讓人們相信他們對自己瞭若指掌: 你是一個看似作風大膽,內心卻細膩體貼的人。 |
48 | Вы из тех, кто действует смело и решительно, но в душе не чувствуете уверенности, даже приняв решение, продолжаете сомневаться, оглядываясь назад: “Правильный ли это был выбор?”. | 即使對於已經做好的決定,你也常會回頭看,然後自問:「我真的做對了嗎?」 |
49 | Вы вежливы и доброжелательны, стараетесь со всеми поддерживать хорошие отношения, но чтобы узнать, какой вы на самом деле, нужно время. | 你對他人 很友善,因此能與他們維持良好的關係,但別人需要花一段時間才能認識真正的你。[ |
50 | […] Прочитав этот абзац, вы скорее всего подумали: «Да, это обо мне». | …] 在閱讀以上段落的時候,你勢必認同地點了頭吧? |
51 | Человеческая личность многогранна. | 這是因為每個人本來就有不同面向。 |
52 | Даже самый смелый парень может быть нерешительным, и добродушный человек, которого считают рассеянным, может сосредоточиться и быть организованным в определенной ситуации. | 即便是最英勇無畏的好漢,也會有猶豫不決的一面;一個隨和且常看來心不在 焉的人,也有可能在某些時候顯得思慮周全。 |
53 | Эти предложения носят характер эффекта Барнума : открытые заявление такого рода, кажутся личными, но на самом деле они адресованы множеству людей. | 這樣的說法在巴納姆陳述法(Barnum Statement)中顯得清晰。 |
54 | Блогер Wawoooo, приводя пример со школьником, отказывающимся говорить перед классом, потому что он принадлежит к скромному типу группы А, обвиняет коллективизм корейского общества в распространении веры в теорию типологии личности по группе крови. | 巴納姆陳述法是一種看似彰顯個人特色,實際上則對許多人都適用的開放性敘述句。 部落客Wawoooo以一個學校孩童用自己是害羞的A型所以拒絕在全班面前講話的例子,譴責韓國社會中,集體主義的角色已成為國民對血型性格論堅信不移的後盾: |
55 | Южная Корея и Япония - это те две страны, где чувство коллективизма развито очень сильно, людей приучают ставить интересы группы выше личностных, много значит общение с другими и мнение окружающих. | 在南韓與日本這兩個對集體主義特別有意識的國家,人民從小被教育要重視團體甚於個人。 自己與他人是否相處得宜,以及他人對自己的 評價都倍受重視。[ |
56 | [Появившись в таком обществе, теория личности по группе крови] легко распространилась среди граждан, так как индивиды всегда принимают мнение старших и группы. | 一旦血型性格論在社會中根深蒂固] 血型性格論的效應將被最大化,因為人們都是被強迫要接受他人、長輩以及自己所屬的團體對自己的看法,並且相應地應對。 |