# | spa | swa |
---|
1 | Bangladesh: Corte ordena cierre de páginas de Facebook con contenido blasfemo | Bangladesh: Mahakama Yaamuru Kufungwa kwa Kurasa za Facebook kwa Kukashifu Dini |
2 | El 21 de marzo de 2012, una corte de Bangladesh ordenó a las autoridades pertinentes cerrar cinco páginas de Facebook y un sitio web [en] por blasfemar contra el profeta Mahoma, el Corán y otros temas religiosos. | Mnamo tarehe 21 ya Mwezi Machi, 2012, mahakama ya Bangladesh iliamuru mamlaka zinazohusika kuzifungia kurasa za mtandao wa Facebook na tovuti moja kwa kumkufuru Mtume Mohammad, Koran na imani nyingine za kidini. |
3 | El fallo además cuestionó que los creadores o administradores de los sitios cerrados no fueran llevados ante la justicia por publicar material indecente. | Hukumu hiyo imehoji kwa nini wamiliki/watengenezaji/waendeshaji wa tovuti/kurasa hizo wasipelekwe mbele ya sheria kwa kupandisha mtandaoni maudhuri yasiyo na nidhamu ya kimaadili. |
4 | El aspecto más problemático es que el fallo también cuestiona por qué el proceso de cierre de sitios web similares en el futuro no se inicia cuanto antes. | Kinacholeta wasiwasi zaidi ni kwamba amri hiyo inahoji kwa nini mchakato kama huo wa kuzifunga tovuti/kurasa kama hizo katika siku za usoni usianzishwe. |
5 | Previamente, dos profesores universitarios impusieron una demanda contra los sitios web mencionados argumentando que su contenido hería los sentimientos religiosos de la gente. | Awali, wahadhiri wawili wa Chuo Kikuu walifungua kesi wakilalamika kwamba kurasa hizi na tovuti hiyo zilikuwa zinaleta usumbufu wa hisia za kidini kwa watu. |
6 | Facebook es muy popular en Bangladesh, donde hay cerca de 2,5 millones de usuarios [en], y el país ocupa el lugar 55 en el uso de la red social. | Facebook ni mtandao ulio maarufu sana nchini Bangladesh na kwamba watumiaji wanaokadiriwa kuwa milioni 2.5 huku nchi hiyo kwa ujumla ikishika nafasi ya 55 duniani. |
7 | En 2010, Facebook fue bloqueado por un tiempo por cargos de propaganda maliciosa contra el Primer Ministro, además de herir los sentimientos religiosos. | Mwaka 2010 mtandao wa Facebook ulizuiwa kwa muda kufuatia mashitaka ya propaganda chafu dhidi ya Waziri Mkuu zilizodaiwa kusababisha usumbufu wa hisia za kidini kwa watu. |
8 | Según reportes [en] las páginas acusadas contenían comentarios desdeñosos y viñetas sobre el profeta Mahoma, el Corán -libro sagrado musulmán-, Jesús, Buda, y dioses hindús. | Kwa mujibu wa taarifa zilizopatikana, kurasa zilizotuhumiwa zina maoni na katuni tofauti kuhusu Mtume Mohammad, Koran kitabu Kitakatifu cha Waislam, Yesu, Bwana Buddha na miungu ya ki-Hindu. |
9 | Algunas de las viñetas de los dioses habrían estado muy cerca de ser pornográficas. | Baadhi ya katuni za miungu zinasemekana kuwa karibu sana na picha za ngono. |
10 | Los cibernautas fueron lentos en reaccionar debido al precedente de una demanada judicial contra un profesor universitario [en] a causa de su estatus en Facebook. | Raia watumiao mtandao walichukua muda kuanza kuzungumzia suala hili kwa kujua kuwa palikuwa na shitaka dhidi ya mhadhiri wa Chuo Kikuu kufuatia kile alichokuwa amekiweka kwenye ukurasa wake. |
11 | Mas aún, hay una creciente presión sobre el gobierno para que monitoree de cerca cualquier actividad en Facebook ya que la red social ha sido usada para muchos propósitos. | Kama vile haitoshi, kuna shinikizo kwa serikali kufuatilia kwa karibu yote yanayoendelea katika mtandao wa Facebook kwa sababu ya kile kinachoonekana kwamba (mtandao huo) unaweza kutumika kwa makusudi yoyote. |
12 | Los cibernautas están además preocupados de que este fallo, si se ejecuta, será usado como precedente para afectar la libertad de expresión en internet. | Aidha, watumiaji hao pia walikuwa na wasiwasi ikiwa hukumu hii, kama itatekelezwa, itatumika kuhalalisha kubanwa kwa uhuru wa kujieleza mtandaoni. |
13 | El usurario de Facebook Tanvir se preguntó en una nota [bn]: | Tanvir, mtumiaji wa mtandao wa Facebook aliuliza kwa angalizo: [bn]: |
14 | La sección 27 de la constitución: Todo ciudadano es igual ante la ley y protegido por la ley igualmente. | Ibara ya 27 ya katiba: Kila raia ni sawa mbele ya sheria na sheria inamlinda kwa usawa. |
15 | Quisiera saber si la respetada corte siente que porque el número de personas hindús/budistas/cristianas/ateas/no-creyentes/agnósticos etc. es minoritario en el país sus sentimientos no son tan importantes y porque tenemos una mayoría musulmana sus sentimientos son mucho más importantes. | Ninataka kujua ikiwa mahakama tukufu inataka tuamini kwamba waumini wa dini za Kihindu/Kibudha/Kikristo/wasioamini uwepo wa Mungu/wapagani/wanafalsafa na kadhalika ni wachache sana nchini (Bangaldesh) kwa hiyo hisia zao hazina umuhimu wa kutosha na kwamba kwa kuwa tunao Waislamu wengi basi hisia zao ni za muhimu zaidi ya waumini wengine. |
16 | Si la respetada corte está solamente interesada en proteger sólo las ofensas contra los sentimientos religiosos o además contra otros sentimientos (por ejemplo sentimientos sobre fallos judiciales, ciencia, historia, deportes sports etc)…. vemos que las personas hieren todo tipo de sentimientos ajenos. | Ikiwa mahakama tukufu inataka kulinda watu wasipate bughudha ya hisia zao kidini au hisia nyingine pia (mfano hisia za hukumu za kimahakama, hisia za sayansi, hisia za historia, hisia za michezo nk)…tunaona kwamba watu wanabugudhi kila aina ya hisia za watu wengine wasioamini kama wao. |
17 | Los bangladesíes somos muy emotivos con nuestros sentimientos. | Sisi Wabangladesh tunaonekana kuwa na hisia sana na hisia zetu. |
18 | Tanvir comenta [bn]: | Tanvir anatoa maoni: |
19 | Estoy en contra de la ridiculización y parodia de las religiones pero no puedo apoyar el cierre de foros/blogs/websites como medida para detener esa ridiculización. | Ninapinga kabisa kejeli na maigizo yasiyo ya msingi kwa dini za watu lakini siwezi kuunga mkono hatua za kufunga Majukwaa ya mijadala/blogu/tovuti kama hatua za kuzuia kejeli hizo. |
20 | Porque eso cierra el camino a cualquier forma de crítica lógica y constructiva. | Kwa sababu kufanya hivyo husababisha moja kwa moja kufungwa kwa majukwaa ya mijadala yenye kujenga na yenye kimantiki. |
21 | Debemos tener en mente que la respuesta a la pluma hay que hacerla con pluma, no con espada ni fuerza. | Ni lazima tukumbuke, jibu la kalamu hutolewa kwa kalamu, na sio kwa kutumia upanga au misuli. |
22 | Algunos usuarios de Facebook apoyan la prohibición y señalan que en Bangladesh existen sitios web ateos que no tienen contenido blasfemo, si no críticas constructivas. | Watumiaji wengine wa Facebook wanaunga mkono kufungiwa huko huku wanakumbusha kwamba kuna tovuti kadhaa zinazoendeshwa na watu waukanao uwepo wa Mungu nchini Bangladesh ambazo hazina maudhui ya kashfa isipokuwa hoja kinzani zenye kujenga. |
23 | El reciente fallo judicial no se refiere a esos sitios web si no a aquellos que son hirientes. | Hukumu ya hivi karibuni haikuwa dhidi ya tovuti hizi bali zile ambazo kwa kweli zinaharibu. |
24 | Ranadipam, otro usuario de Facebook, dice [bn]: | Mtumiaji mwingine wa Facebook aitwaye Ranadipam anasema: |
25 | El silencio de los sitios de internet no me molesta porque tengo el derecho de entrar a esos sitios o evadirlos. | Kuzinyamazisha tovuti hizo hakunighasi kwa sababu nina haki ya kuingia au kukwepa tovuti zinazohusika. |
26 | Pero los sermones religiosos y los sonidos molestos de otras actividades religiosas a mi alrededor afectan mis derechos individuales y me fastidian. | Lakini mawaidha ya kidini na hata sauti kubwa zinazotokana na ibada za dini nyingine hapa nilipo kwa kweli zinaingilia haki zangu binafsi na kunisumbua. |
27 | Ellos hieren todo tipo de sentimientos. | [Kelele hizo] zinabughudhi kila aina ya hisia ninazoweza kuwa nazo. |
28 | ¿Dónde encontraré justicia? | Ninapata wapi haki? |
29 | Las autoridades concernidas dicen haber contactado a las autoridades de Facebook [en] para que bloqueen esas páginas y los cibernautas bangladesíes han tenido la suerte de que esta vez las autoridades están respetando el fallo judicial prudentemente. Aseguran además que no existe una prohibición total de Facebook. | Mamlaka zinazohusika zimesema kwamba zimewasiliana na uongozi wa (kampuni ya) Facebook kwa minajili ya kuzifungia kurasa hizi na raia wa Bangladesh watumiao mtandao wana bahati kwamba wakati huu mamlaka zinaheshimu na kutekeleza amri ya mahakama kwa makini na hakuna kufungiwa kwa mtandao wa Facebook kunafanyika kwa maneno matupu. |