# | spa | swa |
---|
1 | Angola: El alto costo de vivir en Luanda | Angola: Gharama za Juu za Maisha Mjini Luanda |
2 | Luanda, la capital de Angola es una ciudad muy cara. | Mji mkuu wa Angola, Luanda, ni mji aghali sana. |
3 | Tanto para los angoleños como para los extranjeros. | Kwa wote, Waangola na wageni. |
4 | Si estás acá, ya te habrás dado cuenta. | Kama upo hapa, basi unafahamu fika. |
5 | Servicios básicos, como alimentación, educación y vivenda están valorados igual que algunos países europeos. | Mahitaji ya msingi, kama chakula, elimu na nyumba yana bei sawa na baadhi ya nchi za Ulaya. |
6 | La principal diferencia es que los salarios en Angola son simplemente risibles cuando se les compara con sus contrapartes europeos, lo que lleva a batallas diarias para asegurar las necesidad básicas. | |
7 | Obviamente esta no es una batalla para aquellos con dinero que, por razones oscuras o no, están protegidos con cuentas bancarias que provocarían envidia a los simples mortales. | Tofauti kubwa ni kuwa mishahara nchini Angola inachekesha ikilinganishwa nay a wenzao wa Ulaya, jambo ambalo linapelekea mapambnano ya kila siku ili kupata mahitaji ya msingi. |
8 | Según una encuesta realizada en febrero por una empresa inglesa, ECA International - Luanda se ubica como la primera entre las ciudades más caras del mundo. En su blog Mundo da Verdade [pt], Miguel Caxias escribe: | Ni wazi mapambano haya hayafanywi na wale wenye pesa ambao, kwa sababu zisizoeleweka au la, wanalindwa na akaunti za benki ambazo zinaweza kuwafanya viumbe wa kawaida kupata wivu. |
9 | Para darles una idea, el costo de una noche en el hotel en que me alojo es de US$170 (habitación simple con baño, más un desayuno bastante frugal). | Kwa mujibu wa tafiti iliyofanywa mwezi wa Pili na kampuni ya Kiingereza, ECA International - Mji wa Luanda ni wa kwanza kati ya miji ghali kupita yote duniani. |
10 | Estamos hablando de un hotel con dos estrellas, en el mejor de los casos. | Katika blogu yake, Mundo da Verdade [pt], Miguel Caxias anaandika: |
11 | Para un europeo, no solamente debido a costumbres de comida y alimentación, sino también por razones de seguridad, no nos arriesgamos a comer en la cafetería de la esquina, obviamente. | |
12 | En el restaurante que frecuentamos, el costo promedio de una comida es de US$30 (agreguen bebidas, postre y aperitivos y el precio sube rápidamente a US$40/45 por persona). | |
13 | Luanda está atravesando por una fase de construcción masiva. | Ujenzi mkubwa unafanywa katika mji wa Luanda. |
14 | Cerca de la Marginal [área delantera de la bahía], algunos departamentos están avaluados en un millón de dólares. | Karibu na ukingo [eneo la mbele ya ghuba], kuna nyumba za dola milioni moja zimeorodheshwa. |
15 | ¡¡¡Y todos ya están vendidos!!! | Na zote zimeshauzwa!!!” |
16 | El alto costo de vivir en el país es paradójico, pues no tiene relación con una alta calidad de vida, por lo menos no para aquellos a los que no les va bien económicamente. | |
17 | Angola registra altos indicadores de desarrollo que, desafortunadamente, no se reflejan en las finanzas de la mayoría de los ciudadanos angoleños. | Gharama kubwa za maisha nchini hazina mantiki, kwani haziwiani na kiwango bora cha maisha, walau sio kwa wale walio vibaya kiuchumi. |
18 | La excesiva demanda junto con escasez en el abastecimiento hacen las cosas más bien difíciles. | |
19 | El autor brasileño del blog Diário de África [pt] proporciona un rápido análisis de lo que pasa en Angola. No solamente el alquiler (vivienda) es lo que es caro. | Angola inaorodhesha vilekezo vya juu vya maendeleo ambavyo, kwa bahati mbaya, havishabihiani na hali ya kifedha ya raia walio wengi nchini Angola. |
20 | Todo es muy caro. Un kilo de tomates puede llegar a US$20. | Mahitaji yanapita kiasi yanayoambatana na uhaba wa ugavi unafanya mambo yawe kiasi magumu. |
21 | Una bandeja de uvas puede costar US$30 por kilo. | |
22 | Una tajada de carne de res con papas fritas puede costar fácilmente US$50. Una tubería agujereada puede costar a US$1000. | Mwandishi wa Kibrazil wa blogu ya Diário de África [pt] anatoa uchambuzi wa haraka juu ya nini kinachotokea Angola. |
23 | 00. Soldar un pequeño agujero en los tubos del aire acondicionado en el auto y poner la gasolina para manejar en el calor de Luanda puede costar US$200. | |
24 | ¿Necesitas un electricista? | Unahitaji fundi umeme? |
25 | No saldrá de su casa sin recibir al menos US$100. 00 de tu parte. | Hawezi kuondoka nyumbani kwake bila ya kupata angalau $100.00 toka kwako. |
26 | Aunque sea solamente para cambiar un foco de luz. | Hata kama ni kubadilisha taa ya umeme tu. |
27 | ¿Por qué es todo tan caro?” | Kwa nini kila kitu ni ghali sana?” |
28 | Según este blogger, la respuesta es simple y, nuevamente, se remonta a la guerra que le robó al país más de 30 años de desarrollo. “La ardua lucha por la independencia seguida por la guerra echó todo por la borda. | Kwa mujibu wa mwanablogu huyu, jibu ni rahisi, na, kwa mara nyingine tena, linasikika kutokea kwenye vita ambavyo viliipokonya nchi miaka zaidi ya 30 ya maendeleo. |
29 | Primero, independencia. | |
30 | En 1975, al menos 300,000 ciudadanos portugueses abandonaron Angola. Doctores, dentistas, abogados, hombres de negocios, plomeros, mecánicos, funcionarios civiles, profesores. | pamoja na bei ya juu ya mafuta katika miaka ya hivi karibuni, gharama za usafiri nazo zimepanda na, kwa mpigo, bei ya bidhaa nyingine pia. |
31 | En cuestión de meses, Angola se quedó sin personal calificado. No había nadie que supiera manejar las finanzas del país. | Hali imeondokea kuwa hata bidhaa zinazozalishwa Angola zinaweza kugharimu zaidi ya zile zinazoagizwa kutoka nje. |
32 | Segundo, la guerra. | Kwa nini? |
33 | El esfuerzo de la guerra absorbió todo el dinero que debió haber sido invertido en salud, educación e infraestructura en el país. | |
34 | Ahora multipliquen esta situación por 30 años, y ahí tienen a Luanda. | |
35 | Con el alto precio de la gasolina en los años recientes, los costos del transporte también han aumentado y, en consecuencia, lo mismo ha pasado con todos los productos. | |
36 | La situación ha pasado a ser tal que los artículos producidos en Angola pueden costar más que los importados. ¿Por qué? | Wanauchumi tafadhali nisahihisheni, lakini hali hii inaelekea kuwa na jambo Fulani lenye kuhusiana na kanuni za ugavi na mahitaji. |
37 | Que por favor me corrijan los economistas, pero me parece que tiene algo que ver con la ley de la oferta y la demanda. | |
38 | Si lo quieren ahora, tienen que pagar más”. | Kama unataka sasa hivi, inabidi ulipie zaidi. |
39 | El país no tiene industrias. | Nchi haina viwanda. |
40 | Todo es importado. | Kila kitu kinaagizwa. |
41 | Se embarca, y no hay más espacio en el puerto. | Kinasafirishwa kwa meli, na hakuna nafasi bandarini. |
42 | Los barcos están anclados dos o tres meses en mar abierto, esperando la autorización para descargar su mercadería. | Meli zinaegeshwa kwa miezi miwili mpaka mitatu kwenye bahari kuu, zikisubiri ruhusa ya kupakua bidhaa. |
43 | Recién ahora la agricultura empezó a dar sus primeros pasos, pero solamente en zonas donde no hay minas terrestres. | Ni hivi sasa kilimo kimeanza kupiga hatua hatua zake za kwanza, lakini ni katika sehemu zile ambazo hazina mabomu ya ardhini. |
44 | Las últimas estadísticas que escuché eran que la mitad de la tierra fértil de Angola está llena de minas. | Takwimu mpya nilizozisikia ni kuwa nusu ya ardhi yenye rutuba imejaa mabomu. |
45 | Hasta que la tierra no esté limpia, no se hace nada. | Na kama ardhi haijasafishwa, hakuna linaloweza kufanyika. |
46 | Por lo tanto, hasta la comida tiene que ser importada. | Kwa hiyo hata chakula kinabidi kiagizwe. |
47 | Un trozo de cabra cuesta 600 KZ ($7 USD). Tweetpic de @bethinagava | Kipande cha nyama ya mbuzi kinagharimu 600 KZ ($7 za Marekani) picha ya Tweetpic na @bethinagava |