# | spa | swa |
---|
1 | Matrimonios interculturales e interraciales | Kuchapisha Bloguni kuhusu Utamaduni na Ndoa za Watu wa Asili Tofauti |
2 | Mientras alrededor del mundo, la gente se une más a través de la tecnología moderna, y las barreras culturales y raciales abren paso al entendimiento y respeto mutuos, los matrimonios interraciales se están haciendo más comunes. | Kadiri watu katika sehemu mbalimbali za dunia wanavyozidi kuwa karibu kwa sababu ya teknolojia ya kisasa, na njinsi vikwazo vya kiutamaduni na tofauti ya asili vinavyozidi kuondolewa na kuacha nafasi kwa kuelewana na kuheshimiana; basi ndoa za watu wenye asili tofauti nazo zinazidi kuwa jambo la kawaida. |
3 | Varias familias de razas y religión mixtas están compartiendo sus experiencias en la blogósfera. | Idadi kadhaa ya familia za watu waliocahanganyika kiasili na wa dini tofauti wanasimulia kuhusu uzoefu wao kupitia ulimwengu wa blogu. |
4 | Ver una cultura y un país a través de los ojos de un foráneo es una experiencia ilustrativa. | Kuuchunguza utamaduni na nchi kupitia macho ya mtu mgeni kunatoa fursa ya kujifunza mengi. |
5 | En InterracialMarriage, el blogger es un australiano casado con una mujer china que resulta ser atea. | Katika blogu ya ndoa za watu wa asili tofauti, mwanaume wa Ki-Australia ambaye pia ni mwanablogu amemwoa mwanamke mwenye asili ya U-China ambaye pia si mwamini Mungu. |
6 | Al escribir la manera en que celebraron Navidad en familia con su hijo, se encuentra en aprietos tratando de darle sentido a las ideas ateas de su esposa y su creencia en los rituales tradicionales chinos. | Aliandika kuhusu jinsi walivyosherehekea sikukuu ya Noeli kama familia pamoja na mtoto wao, hapo anaeleza jinsi mara nyingine inavyomwia vigumu kujaribu kuelewa maoni ya mkewe kama mtu asiyeamini katika Mungu huku akishikilia matambiko fulani ya kiutamaduni ya Kichina. |
7 | “La señora B tal vez no crea en Dios debido a falta de pruebas, pero esto no le impide creer en la Suerte, ni en el Feng Shui, ni en la Numerología ni en ninguna otra creencia de las que parecen tener una base ampliamente difundida dentro de la comunidad china. | “Inawezekana kwamba Bibie B haamini katika Mungu kwa sababu hakuna ushahidi wa kuthibitisha kuwepo kwake, lakini imani yake hii haimzuii kuamini katika Bahati, au imani ya Feng Shui, au katika Elimu-Namba, au katika vijiimani vyovyote vidogovidogo vingi ambavyo vinaelekea kwamba vimeenea sana miongoni mwa wanajamii wa Kichina. |
8 | A veces veo a la señora B realizando extraños rituales en la casa para ahuyentar la Mala Suerte, e incluso nos ha costado mucho dinero recolocar nuestras puertas delantera y trasera, con la finalidad de atrapar la Buena Suerte en nuestro hogar por medio del buen Feng Shui. | Mara nyingine huwa ninamshuhudia Bibie B akifanya matambiko ya ajabu nyumbani yakiwa na lengo la kuondoa Bahati Mbaya, na hata ameshawahi kutugharimu kiasi kikubwa cha fedha ili kuijenga upya milango ya mbele na nyuma ya nyumba yetu ili kuweza kunasa Bahati Nzuri katika nyumba yetu kupitia miungu wazuri wa Feng Shui. |
9 | Ahora, yo tampoco les veo la base a estas creencias, pero las tolero por la señora B. | Mimi pia sioni kama kweli imani zake hizi zina maana yoyote, lakini ninazivumilia ili nisimwudhi Bibie B. |
10 | Supongo que es lo que ella hace por mí con mi religión”. | Nafikiri naye ananichukulia hivyohivyo kutokana na imani yangu ya dini.” |
11 | Cuando se trata de una cultura extranjera, leer entre líneas no es fácil, parece; aunque te cases con alguien de esa cultura. | Linapokuja suala la utamaduni wa kigeni, kujaribu kuelewa mafumbo si jambo jepesi, jinsi inavyoelekea; hiyo ni hata uwe umeoana na mtu anayetoka kwenye utamaduni huo. |
12 | ¿Pero qué haces cuando tratas de adoptar las prácticas culturales de tu ser querido y terminas sobresaliendo entre los colegas? | Lakini, je, unafanyaje pale unapojaribu kukumbatia taratibu za kiutamaduni za mwenzako na kuishia kuonekana tofauti miongoni wa wenzako? |
13 | En GoriGirl la blogger, una mujer blanca casada con un hombre indio de Bengala, comparte su experiencia de “usar un sindoor como mujer blanca”. | Katika GoriGirl kuna mwanablogu, mwanamke mzungu aliyeolewa na Mhindi wa kutoka Bengali, yeye pia anatushirikisha uzoefu wake wa “kujipaka sindoor (doa la kwenye paji la uso) wakati yeye ni mwanamke wa kizungu”. |
14 | Las mujeres hindúes casadas usan sindoor (polvo bermellón) en la frente y esta práctica es común en muchas partes de India y Nepal. | Wanawake wa Ki-Hindu walioolewa hujipaka sindoor (aina fulani ya chokaa ya rangi) kwenye mapaji ya nyuso zao na ni jambo la kawaida katika maeneo mengi katika nchi za India na Nepali. |
15 | ¿Pero qué hay de la práctica en Washington DC? | Lakini je, utaratibu huo utakubalika katika jiji la Washington DC? |
16 | “No, mi problema con usar sindoor es que la mayoría de días voy al trabajo, donde hay un alto número de personas de la India. | “Hapana, tatizo langu linalotokana na kujipaka sindoor ni kwamba katika siku nyingi ninakwenda kazini ambapo kuna idadi ya kutosha ya wanawake wa Ki-Hindi. |
17 | Y ninguna usa ropa tradicional de la India, salvo por el ocasional kurta corto- ¡ciertamente, no hay uso de sindoor entre las mujeres casadas! | Hakuna hata mmoja wao anayevalia mavazi ya asili ya Ki-Hindi, labda kwa kiasi kidogo vazi lile fupi la kurta - na kwa hakika karibu hakuna mwanamke aliyeolewa anayejipaka sindoor miongoni mwao! |
18 | Un compañero de trabajo de Bengala que es mayor hasta expresó su asombro al ver que yo seguía la tradición “antigua” de usar un loha - un brazalete bañado en oro que sirve como anillo de matrimonio entre las mujeres de Bengala - en mi muñeca izquierda todos los días. | Mwanamke mmoja mtu mzima mfanyakazi mwenzangu mwenye asili ya Bengali hata alinishangaa kwa kuwa nilikuwa nafuata utamaduni “uliopitwa na wakati” wa kuvalia bangili ya loha - bangili iliyopakwa dhahabu ambayo hutumika kama pete wakati wa harusi miongoni mwa wanawake wa Ki-Bengali - katika mkono wangu wa kushoto kila siku. |
19 | … Encima de todo (sí, sí, lo sé), la última vez que usé sindoor en la oficina, mi jefe quiso saber si necesitaba una curita para el corte en mi cabeza. | …………Katika hatua nyingine (ndiyo, ndiyo, najua) mara ya mwisho nilipojipaka sindoor na kwenda ofisini, bosi wangu alitaka kujua kama nilihitaji kupewa bandeji ili nijifunge kidonda nilichokuwa nacho kichwani kwangu. |
20 | Sí. Sí, lo sé. | Ndiyo, ni kweli kabisa, wala si utani, najua. |
21 | ¿Alguna otra persona ha tenido problemas con esto?” | Hivi, kuna mtu mwingine anayepata shida na hali hii?” |
22 | Destacar también estuvo en la mente del blogger de TheGoriWifeLife, que es una estadounidense que está casada con un pakistaní. | Kuonekana u tofauti lilikuwa pia jambo lililokuwa kwenye akili ya mwanablogu wa TheGoriWifeLife, yeye ni Mwamerika aliyeolewa na mwanamme wa Kipakistani. |
23 | Escribe acerca de lo que tiene puesto mientras visita Pakistán: | Anaandika kuhusu namna anavyovaa pale anapokwenda nchini Pakistani: |
24 | “Esta vez, traje dos jeans y unas cuantas blusas porque pensé que al menos en la casa quería estar cómoda, puesto que es mi uniforme diario en casa. | “Safari hii, nilibeba jozi mbili za nguo aina ya jeans na mashati kadhaa kwa sababu niliwaza kuwa ninapokuwa nyumbani basi napenda nijihisi kutobughudhiwa, maana hayo pia ndiyo mavazi yangu ya kila siku nyumbani kwetu. |
25 | Pero de alguna manera, terminé usando jeans con una blusa pakistaní y dupatta cuando salimos, tal vez tantas veces como he usado shalwar kameez. | Lakini mara kadhaa niliishia kuvaa suruali ya jeans na juu shati la Kipakistani na dupatta hasa tunapotoka, huenda mara nyingi tu kadiri ambavyo nimewahi kuvaa nguo aina ya shalwar kameez. |
26 | Hasta hemos dado varias caminatas por el barrio y se siente totalmente normal y a gusto. | Hata tumefanya matembezi katika maeneo ya jirani mara kadhaa na linaonekana kuwa jambo la kawaida na wala halisumbui. |
27 | De alguna manera, las cosas parecen diferentes esta vez.” | Lakini kwa sababu moja au nyingine safari hii hali imekuwa tofauti.” |
28 | La dificultad de entenderse y ser aceptado en una cultura dfferente es algo que las parejas interraciales enfrentan a menudo. | Ugumu wa kuelewa na kukubalika katika utamaduni tofauti ni jambo ambalo wanandoa wenye asili tofauti hukutana nalo kila mara. |
29 | A veces también enfrentan preguntas acerca de la base de su relación, y no es cómodo cuando el matrimonio se mezcla con la condición migratoria. | Mara nyingine hujikuta pia wakikabiliana na maswali kuhusu msingi wa uhusiano wao, na pale inapotokea ndoa na masuala ya uhamiaji yakagongana, basi huwa ni karaha tupu. |
30 | En IndiaTies, la blogger Heather Lurdkee, una estadounidense casada con un hombre de la India cuestiona a la gente que ve el matriomnio interracial como un símbolo de status o una manera de obtener condición de residente permanente. | Katika IndiaTies, mwanablogu Heather Lurdkee, Mwamerika aliyeolewa na Mhindi anawahoji watu wanaozitazama ndoa za watu wa asili tofauti kama alama ya hadhi au njia ya kupata sifa ya ukaazi wa kudumu. |
31 | ”Para mi esposo, estar casado conmigo (una mujer blanca) no es tanto un símbolo de status - él no fue por ahí buscando una estadounidense o una muchacha blanca. | “Kwa upande wa mume wangu, ile kunioa mimi (mwanamke wa kizungu) siyo njia ya kupanda hadhi - hakuamua kutafuta mwanamke wa Ki-Amerika au mzungu kwa ajili ya lengo hilo. |
32 | No “me necesitaba” con la finalidad de llegar a algún punto en la vida. | Siyo kwamba “alinihitaji mimi” ili kufika mahali fulani katika maisha yake. |
33 | Simplemente resultó que estuvimos en el sitio correcto en el momento correcto y las cosas resultaron. | Ilitokea tu kwamba tulikuwa mahali sahihi kwa muda sahihi na mambo yakajipa nasi tupo pamoja. |
34 | Sin embargo, algunos de los amigos indios de mi esposo han expresado a mi esposo su deseo de encontrar una muchacha blanca. | Hata hivyo, baadhi ya marafiki wa Ki-Hindi wa mume wangu wamemweleza nia zao za kutafuta wanawake wa kizungu. |
35 | Un amigo (de la India - que hace poco llegó a Estados Unidos) le dijo a mi esposo, “Wow, lo lograste, tengo que encontrar una muchacha blanca como tú…”. | Mmoja wao (ambaye ametoka India kuja Marekani hivi karibuni) alimwambia mume wangu “Du, rafiki yangu wewe umepatia, na mimi ngoja nitafute mwanamke wa kizungu kama wewe…” Na siyo kwamba alikuwa anatania! “ |
36 | ¡Y lo decía en serio! “ Las tribulaciones de las parejas interraciales son un reflejo de lo lejos que, como civilización, hemos llegado en aceptar y respetar las diferencias. | Majaribu na mahangaiko ya watu waliooana huku wakiwa ni wa asili tofauti yaonyesha, kama kioo, ni kwa kiasi gani sisi - kama watu tuliostaarabika - tumefikia katika kupokea na kuheshimu tafauti zetu. |
37 | Estos blogs son parte de ese reflejo y también son una herramienta para el entendimiento cultural y social. | Blogu hizi ni sehemu tu ya kioo hicho na pia ni zana ya kusaidia kuelewa tamaduni na jamii nyingine. |