# | spa | swa |
---|
1 | ‘Deterioro’ de la situación de los Derechos Humanos en Vietnam | ‘Hali Mbaya’ ya Haki za Binadamu Nchini Vietnam |
2 | La Red de Derechos humanos en Vietnam entregó su informe [en] 2013 sobre el ‘deterioro' de la situación de los Derechos Humanos en Vietnam: | Mtandao wa haki za Binadamu illitoa ripoti yake ya 2013 kuhusu ‘hali mbaya' ya haki za binadamu nchini Vietnam: …. |
3 | …la situación de los Derechos Humanos en Vietnam dió un vuelco negativo en el 2013. | Hali ya haki za binadamu nchini Vietnam iligeuka na kuwa mbaya mwaka 2013. |
4 | El número de detenidos por opiniones políticas contrarias al partido en el poder aumentaron, la violencia policial creciente se reflejó en el mantenimiento del alto número de muertes y heridos causados por tal violencia y el número de agricultores cuyas tierra fueron expropiadas sin compensación adecuada fue en aumento. | Idadi ya watu waliotiwa kizuizini kwa kutoa maoni ya kisiasa yaliyo kinyume na wale wa chama tawala iliongezeka sambamba na kuongezeka kwa ukatili wa polisi uliodhihirishwa na idadi kubwa ya vifo na majeruhi unaosababishwa na vurugu, na idadi ya wakulima ambao walinyang'anywa ardhi yao bila fidia ya kutosha nayo iliongezeka. |
5 | El informe señala que el pobre historial de Vietnam contradice su compromiso de promover los derechos humanos luego de convertirse en miembro del Consejo de Derechos Humanos de las Naciones Unidas y después de haber incluido conceptos de Derechos Humanos en su Constitución. | Ripoti ilibainisha kwamba rekodi mbaya nchini Vietnam ni kinyume na ahadi ya kukuza haki za binadamu baada ya kuwa mwanachama wa Baraza la Haki za Binadamu la Umoja wa Mataifa na baada ya kuongezea dhana ya haki za binadamu katika Katiba yake. |