Sentence alignment for gv-spa-20120205-102957.xml (html) - gv-swa-20120111-2509.xml (html)

#spaswa
1África: TICs Para refugiados y personas desplazadasAfrika: TEKNOHAMA Kwa Ajili ya Wakimbizi na Watu Wasio na Makazi
2En las últimas semanas Global Voices ha presentado a sus lectores más ejemplos de cómo los medios ciudadanos se utilizan para amplificar las voces de los refugiados y desplazados.Katika wiki za hivi karibuni Global Voices imeendelea kuwakilisha kwa wasomaji wake mifano zaidi ya jinsi uanahabari wa kiraia unavyotumika kuwawezesha wakimbizi na watu wasio na makazi.
3Sin embargo, mientras que los blogs y sitios de redes sociales tienen claramente un papel que desempeñar en el empoderamiento de los grupos marginados, también lo hacen las TIC en general.Hata hivyo, wakati ambapo blogu na mitandao ya kijamii ikiwa bado inaendelea kukuza sauti, hivyo pia ndivyo tasnia ya TEKNOHAMA inavyofanya kwa ujumla.
4MobileActive, por ejemplo, se ve alentada por el potencial de los teléfonos móviles [en] que permite que los refugiados no sólo permanezcan en contacto con sus seres queridos, sino también que sea más fácil localizarlos.Kwa mfano, MobileActive, inahamasishwa na uwezo wa simu za mkononi zinavyowawezesha wakimbizi siyo tu kuwasiliana na wapendwa wao, bali pia kuweza kujua mahali walipo.
5La atención a este tema es particularmente cubierta por un número especial de la Revista Migraciones Forzadas [en], que ofrece una visión profunda en el uso de las TIC en este contexto.Tovuti hiyo inawaonyesha wasomaji wake makala maalum ya Jarida la Uhamiaji wa Kulazimishwa ambalo linaangalia kwa kina suala la Teknohama katika muktadha huu.
6Los refugiados en Uganda están usando SMS y celulares para reconectarse con los miembros de sus familias y amigos cercanos.Wakimbizi nchini Uganda wakitumia simu za mkononi kuwasiliana na jamaa pamoja na marafiki wa karibu.
7Foto via MobileActivePicha kupitia Mobile Active.
8Los refugiados a menudo sufren un doble trauma: La situación que los llevó a huir en primer lugar, así como el hecho que muchas familias se separan durante la migración.Wakimbizi mara nyingi hufikwa na athari lukuki: Hali ambayo kwanza ilisababisha wakimbie, vile vile ukweli kwamba familia nyingi husambaratika wakati wa kuhama.
9Para la salud de los refugiados, su bienestar y la posibilidad de reubicarse, es de vital importancia conocer el paradero de sus familiares, su seguridad y su capacidad para permanecer en contacto.Ili kuwa na afya njema na ustawi na uwezo wa kutulia tena, ni muhimu kufahamu walipo ndugu na jamaa, usalama wao, na uwezo wao wa kuendelea kuwasiliana.
10Hoy en día, los teléfonos móviles constituyen la tecnología más importante para que los refugiados puedan encontrar a sus parientes y permanecer en contacto.Leo hii, simu za mkononi ni teknolojia ya muhimu zaidi kwa wakimbizi ili kuweza kuwapata ndugu na kuendelea kuwasiliana nao.
11Migraciones Forzadas número 38, en su edición del tema de la tecnología, cubre aquellas tecnologías para refugiados en particular.Jarida la Uhamiaji wa Kulazimishwa Toleo la 38, Nakala ya Teknolojia inapitia teknolojia hususan kwa ajili ya wakimbizi.
12Dos capítulos arrojan una luz sobre el uso de teléfonos móviles entre los refugiados, así como algunos de los problemas que trae el uso de esta tecnología para encontrar y contactar con los miembros de la familia, tales como cuestiones de seguridad y accesibilidad.Sura mbili (za jarida hilo) zinaangaza nuru juu ya matumizi ya simu za mkononi baina ya wakimbizi, aidha juu ya baadhi ya matatizo ya teknolojia hii katika kutafuta na kuwasiliana na ndugu kama vile suala la usalama na upatikanaji.
13El Comisionado Adjunto de las Naciones Unidas para los Refugiados, T Alexander Aleinikoff, brinda una introducción a la edición especial [en]:Naibu Kamishna wa Umoja wa Mataifa kwa Ajili ya Wakimbizi T Alexander Aleinikoff ametoa utangulizi katika toleo hilo maalum:
14Al menos superficialmente, los campos de refugiados de hoy no parecen significativamente diferentes de los que existían 30 o 40 años atrás.Japokuwa kwa juu juu, kambi za wakimbizi za leo hazionekani tofauti sana na vile zilivyokuwa miaka 30 au 40 iliyopita.
15La modernización parece haber pasado de largo.Inaonekana kana kwamba maendeleo yamewapitia mbali.
16Pero una mirada más de cerca, y se hace evidente que las cosas están cambiandoLakini ukiangalia kwa karibu, ni wazi kuwa mambo yanabadilika.
17En la actualidad, los refugiados y los desplazados internos en los países más pobres a menudo tienen acceso a un teléfono móvil y son capaces de ver televisión por satélite.Hivi sasa, wakimbizi na watu walipoteza makazi katika nchi maskini zaidi mara nyingi huwa na uwezo wa kupata simu za mkononi na wana uwezo wa kuangalia televisheni za setilaiti.
18Cafés Internet han surgido en algunos asentamientos, con hardware adquirido por empresarios refugiados o donados por organizaciones humanitarias como el ACNUR.Migahawa ya intaneti imechipuka katika sehemu walizofikia, na vifaa vimenunuliwa na wajasiriamali wakimbizi au vilivyotolewa na mashirika ya misaada ya kibinadamu kama vile UNHCR.
19Y las mismas agencias de ayuda están haciendo cada vez más uso de tecnología avanzada: sistemas de información geográfica, Skype, bases de datos biométricas y Google Earth, para dar sólo algunos ejemplos.Na mashirika ya misaada yanaongeza matumizi ya teknolojia za kileo zaidi: kama vile mifumo ya taarifa za jiografia, Skype, takwimu za biometrika pamoja na Google earth, vikiwa kama ni mifano michache.
20En un artículo, el ejemplo de un proyecto de rastreo establecido por el Consorcio para los Refugiados de Kenia (RCK), en cooperación con los refugiados Unidos (RU) es destacado [en]:Katika makala moja, mfano wa mradi wa kutafuta watu ulitekelezwa na ushirika wa Wakimbizi nchini Kenya (RCK) kwa kushirikiana na Umoja wa Wakimbizi (RU) umeonyeshwa:
21En 1991, Ahmed Hassan Osman* huyó del conflicto en Somalia, dejando a su familia en Kismayu, y se dirigió a Kenia en busca de asilo.Mwaka 1991 Ahmed Hasan Osman* alikimbia mtafaruku huku Somalia, na kuiacha familia yake mjini Kismayu, na kufanya safari ya kuelekea Kenya ili kutafuta hifadhi.
22Ahmed vivió un tiempo en el campamento de refugiados de Ifo, antes de ser reasentado en Colorado en los EE.UU. donde se le concedió la plena ciudadanía de los EE.UU.Ahmed aliishi kwa muda kwenye kambi ya wakimbizi ya Ifo kabla ya kupewa makazi huko Colorado nchini Marekani ambako alipewa uraia kamili wa Marekani.
23En 1992, su primo Abdulahi Sheikh llegó a Kenia en busca de apoyo. Reconocido como refugiado, Abdulahi terminó en el campo de Dagahaley en Dadaab.Mwaka 1992, binamu yake Abdulahi Sheikh aliwasili nchini Kenya akitafuta msaada, alipopewa hadhi ya ukimbizi, Abdulahi aliishia kwenye kambi ya Dagahaley huko Dadaab.
24Él creía que Ahmed estaba en Dadaab o había estado allí, pero sus esfuerzos por encontrarlo no tuvieron éxito y pronto abandonó la esperanza de encontrarlo.Aliamini kuwa Ahmed alikuwa ama mjini Dadaab au aliwahi kuwepo pale lakini jitihada zake za kumtafuta hazikuzaa matunda na pindi alikata tama ya kumpata.
25De hecho, pensaba que Abdulahi Ahmed había regresado a Somalia.Bila ya shaka, Abdulahi aliamini kuwa Ahmed alikuwa kesharejea Somalia.
26A principios de 2011 RCK empleo a Abdulahi para que asistiera con el proyecto de RU en el campamento de refugiados de Dagahaley.Mapema mwaka 2011 RCK ilimuajiri Abdulahi ili kusaidiamradi wa RU kwenye kambi ya wakimbizi ya Dagahaley.
27Abdulahi se registro con el proyecto de rastreo y comenzó una búsqueda de sus seres queridos.Abdilahi alijiunga na mradi wa kutafuta watu na kuanza kuwatafutwa wapendwa waliopotea.
28Habiendo encontrado un nombre que le era familiar, Abdulahi se puso en contacto con ésta persona a través del sistema de mensajes de RU.Alipoliona jina analolifahamu, aliwasiliana na mtu huyo kwa kupitia mfumo wa ujumbe mfupi wa simu wa RU.
29Cuando recibió una respuesta se dio cuenta que, después de 20 años de separación y de búsqueda, él había encontrado a su querido primo.Pale alipopata majibu aligundua kwamba, baada ya miaka 20 ya kutengana na kutafutana, alimpata binamu yake mpendwa.
30Se intercambiaron números de teléfono y Ahmed llamó, rompiendo 20 años de silencio.
31Hoy en día, los dos se mantienen en contacto regularmente y ambos Abdulahi y Ahmed, continúan la búsqueda de más amigos y familiares.Leo hii, watu hawa wawili wanawasiliana kila mara na wote Abdulahi na Ahmed wanaendelea kusaka marafiki na wanafamilia zaidi.
32Por supuesto, como MobileActive también hace hincapié, algunos problemas con la infraestructura local siguen siendo un obstáculo para la adopción generalizada de estos sistemas [en]:Bila ya shaka, kama vile MobileActive inavyosisitiza, matatizo kadhaa ya miundombinu yanaendelea kuwa kizuizi kwa matumizi makubwa ya mfumo huo:
33En algunas zonas de África no hay cobertura de las telecomunicaciones.Kwenye baadhi ya maeneo ya Afrika, hakuna mtandao wa mawasiliano.
34Los participantes en el taller comentaron que, donde existen, las conexiones telefónicas se cortan regularmente, y algunos de ellos también había experimentado la intrusión en las comunicaciones, tales como líneas cruzadas.Washiriki wa warsha walitoa maoni kuwa pale ambapo (mtandao) upo, simu hukatwa mara kwa mara, na baadhi hukutwa na maingiliano ya mawasiliano kama vile kuingiliana kwa simu.
35La fuerza de la señal de red en el extranjero es débil, y la falta de una fuente confiable o estable de electricidad en el país de destino puede ser un problema importante, aunque esto varía según la región.Nguvu ya mtandao wa mawasiliano kwenda nje ya nchi ni dhaifu, na ukosefu wa chanzo cha uhakika na madhubuti cha umeme kwenye nchi za wapokeaji unaweza kuwa tatizo, japokuwa hili linatofautiana kanda kwa kanda.
36El crecimiento de la población en algunas zonas debilita la fuerza de la red, debido a la fuga de energia.Ongezeko la idadi ya watu katika baadhi ya maeneo hudhoofisha nguvu ya mtandao, kutokana na matumizi makubwa ya umeme.
37Las personas también pueden tener dificultades para acceder a electricidad y así cargar sus teléfonos móviles. […]Watu wanaweza pia kuwa na ugumu wa kupata umeme wa kuchaji simu zao za mkononi. […]
38Encontrar la mejor tecnología para diferentes miembros de la familia puede ser difícil, particularmente si ellos mismos son desplazados, debido a factores tales como la variedad de servicios disponibles, si el miembro de la familia puede pagarlos y si tiene las habilidades y conocimientos para usar dichas tecnologías.Kupata teknolojia bora zaidi ya kutumia kwa wanafamilia tofauti kunaweza kuwa vigumu, hasa iwapo wao wenyewe wamepoteza makazi, kutokana na sababu kama wingi wa huduma zilizopo, kama wanafamilia wanaweza kuzimudu na kama wana ujuzi wa kuzitumia.
39Un participante observó que la mayoría de los miembros de su familia en el extranjero necesitaban acceder a la tecnología de la comunicación a través de otros.Mshiriki mmoja alibainisha kuwa wengi wa wanafamilia walio ng'ambo inawabidi kupata teknolojia za mawasiliano kwa kupitia watu wengine.
40Una participante describió las dificultades que tuvo en contactar a su esposo en un campamento.Mshiriki mmoja alielezea matatizo aliyoyapata kuwasiliana na mumewe aliyekuwa kambini.
41Ella le envió dinero a su esposo para que este comprara un teléfono, pero otras personas en el campamento también lo utilizaban, dejandola a ella esperando durante horas hasta ponerse en contacto.Alimtumia pesa za kununulia simu lakini watu wengine kambini pia hutumia simu hiyo hiyo na aghalabu kumfanya asubiri kwa masaa ili apate kuwasiliana na mumewe.
42Opciones baratas, tales como correo electrónico, mensajería de voz sobre Internet o instantánea puede no ser accesible o asequible, y el acceso a Internet en África es muy caro.Njia mbadala za bei nafuu kama vile barua pepe, au simu za kwenye intaneti au ujumbe mfupi wa maneno zinaweza kuwa hazipatikani au aghali, na upatikanaji wa intaneti barani Afrika ni ghali mno.
43Además, los miembros de la familia desplazada en el extranjero pueden no saber cómo utilizar estas facilidades.Zaidi ya hivyo, wanafamilia waliopoteza makazi walioko ng'ambo wanaweza kuwa hawajui kutumia vifaa hivi.
44Desde proporcionar a los refugiados el acceso a la información sobre salud y oportunidades educativas, hasta el uso de Facebook, chat de Gmail y Skype para mantener los contactos con familiares y amigos a través de la fractura geográfica, el tema ofrece un panorama completo de cómo las TIC se están utilizando.Kutoka kuwapa wakimbizi upatikanaji wa habari juu ya afya na fursa za elimu mpaka utumiaji wa Facebook, maongezi kwa ktumia Gmail na Skype ili kudumisha mawasiliano na wanafamilia na marafiki kuvuka mipaka ya kijiografia, toleo hili limetoa picha kamili ya jinsi gani Tknohama inavyotumika.
45Ushahidi también recibe una mención en relación con el terremoto de 2010 en Haití [en], así como, en general, en lo que respecta a conflictos, los desastres y refugiados [en].Ushahidi pia imetajwa ikihusishwa na tetemeko la ardhi nchini Haiti mwaka 2010 na vile vile kwa ujumla wakekama inavyohusiana na migogoro, majanga na wakimbizi.
46De hecho, el Idea Lab de PBS, da un vistazo a la colaboración entre Al Jazeera y Ushahidi para conectar y empoderar a los somalíes separados por el conflicto y el hambre [en]:Kadhalika, Maabara ya Fikra ya PBS inaangalia ushirikiano wa Al Jazeera na Ushahidi katika kuwaunganisha na kuwawezesha waSomali waliotenganishwa na vita pamoja na ukame:
47Somalia habla es una colaboración entre Souktel, una organización con sede en Palestina que proporciona servicios de mensajería SMS, Ushahidi, Al Jazeera, Crowdflower, y el Instituto de la Diáspora Africana.Somalia Speaks (Somalia Inaongea) ni ushirika kati ya Souktel, shirika lililoko Palestina linalotoa huduma za ujumbe wa simu za mkononi, Ushahidi, Al Jazeera, Crowdflower, pamoja na Taasisi ya Waafrika Walio Ughaibuni.
48“Queríamos conocer la perspectiva de los ciudadanos somalíes que nos diga cómo la crisis ha afectado su vida y la diáspora somalí”, dijo Soud Al Jazeera Hyder, en una entrevista.“Tulitaka tupate mitizamo ya raia wa kawaida wa Somalia ili kwamba ituambie jinsi ambavyo mgogoro ulivyowaathiri wao pamoja na waSomali walio ighaibuni,” Soud Hyder wa Al Jazeera alisema katika mahojiano.
49El objetivo de Somalia habla es agregar las voces no escuchadas desde el interior de la región, así como de la diáspora Somalia pidiendo que respondan a través de mensaje de texto: ¿Cómo ha afectado el conflicto de Somalia de su vida?Lengo la Somalia Speaks ni kukusanya sauti ambazo hazisikiki kutokea ndani ya eneo vile vile kutokea kwa waSomali walio ughaibuni kwa kuuliza kupitia ujumbe mfupi wa simu za mkononi: Kwa jinsi gani mgogoro wa Somalia umekuathiri?
50Las respuestas se traducen al inglés y son trazadas en un mapa.Majibu hutafsiriwa kwa Kiingereza na kupachikwa kwenye ramani.
51Desde su lanzamiento, unos 3.000 mensajes SMS se han recibido.Tangu kuzinduliwa, takriban jumbe 3,000 za simu za mkononi zimepokelewa.
52Para Al Jazeera, Somalia habla también es una oportunidad para poner a prueba enfoques innovadores de los medios de comunicación móvil para los ciudadanos y el periodismo.Kwa Al Jazeera, Somalia Speaks pia ni fursa ya kujaribu mbinu bunifu za simu za mkononi katika uanahabari wa kiraia na ukusanyaji habari.
53En octubre de 2010, MobileActive también mostró un proyecto móvil implementado por los Refugiados Unidos en Uganda [en], con el apoyo de Ericsson, el ACNUR y la Red Omidyar, señalando que un blog lo denominó “la red social que es más importante que Facebook”.Mnamo mwezi Oktoba 2010, MobileActive ilionyesha pia mradi wa simu za mkononi uliotekelezwa na Asasi ya Refugees United nchini Uganda kwa msaada wa Ericsson, UNHCR na Mtandao wa Omidyar, na kueleza kuwa kuna blogu moja ilyouita (mradi huo) “mtandao wa kijamii ambao ni muhimu zaidi ya Facebook.”
54La edición de la tecnología de Forced Migration Review se puede leer en línea aquí [en].Nakala ya teknolojia ya Jarida la Uhamiaji wa Kulazimishwa inaweza kusomwa kwenye mtandao hapa.