Sentence alignment for gv-spa-20140706-244101.xml (html) - gv-swa-20140704-7817.xml (html)

#spaswa
1¿Puede un abrazo contribuir a unir generaciones?Je, Tunaweza Kuwasaidia Wazee kwa Kuwakumbatia?
2Esta campaña india dice que ‘Sí!’Kampeni hii ya India Yasema ‘Ndio!’
3Un poster de la campaña ABRAZA a una persona mayor.Bango la Kampeni ya KUKUMBATIA.
4Imagen cortesía HelpAge IndiaPicha kwa hisani ya HelpAge India
5Durante siglos, la tradición de la familia extendida en India significó que numerosas generaciones de abuelos y nietos vivían bajo el mismo techo.Kwa miongo kadhaa, utamaduni wa familia kuishi pamoja nchini India ulimaanisha kuwa vizazi kadhaa kuanzia babu mpaka wajukuu viliishi kwenye nyumba moja.
6Con el rápido desarrollo de India, sin embargo, el tejido social del país está cambiando.Lakini shauri ya mageuzi ya haraka ya kimaendeleo nchini India, miingiliano ya kijamii nchini humo inabadilika.
7Cada vez más indios están viviendo en unidades familiares más pequeñas y los jóvenes están migrando en busca de mejores oportunidades.Wahindi wengi zaidi sasa wanaishi kwenye familia ndogo, na vijana wanahama kutafuta fursa bora zaidi za kimaisha.
8Esto ha conducido a que un creciente número de ciudadanos de la tercera edad se vean obligados a vivir solos.Hali hii imesababisha kuongezeka kwa wazee wengi wanaolazimika kuishi maisha ya upweke.
9Muchos de ellos enfrentan aislamiento, abandono y soledad.Wengi wao wanakabiliana madhila ya kutengwa, kupuuzwa na upweke.
10Una campaña reconfortante para el corazón está tratando de brindar ayuda.Kampeni moja inayosisimua inajaribu kusaidia kubadili hali ya mambo.
11La campaña HUG - Help Unite Generations [en] (Abraza - Ayuda a unir generaciones. HUG también es acrónimo del nombre de la campaña) de HelpAge India [en] alienta a la juventud india a hacerse amigo de una persona mayor y compartir un abrazo con la esperanza de construir “lazos intergeneracionales e incrementar la empatía de los adultos jóvenes para con los mayores”.Kampeni inayoratibiwa na HelpAge India KUKUMBATIA- Kunasaidia kuunganisha vizazi inawahamasisha vijana wa Kihindi kufanya urafiki na wazee na kutuma picha zao zinazoonyesha wakiwakumbatia wazee kwa lengo la kujenga “muunganiko wa vizazi na vizazi na kuongeza uelewa wa vijana kwa hali wanazokabiliana nazo wazee”.
12HelpAge India, una organización no gubernamental que trabaja por la causa y el cuidado [en] de las personas mayores, explica [eng] en su página cómo los jóvenes pueden hacer la diferencia:HelpAge India, shirika lisilo la kiserikali ambalo hufanya kazi ya kuwasaidia na kuwajali wazee, linaeleza katika ukurasa wao utetezi namna vijana wanavyoweza kuleta tofauti:
13Cuando veas una persona mayor sentada sola, ¡mira nuevamente!Wakati wowote unapomwona mzee amekaa mwenyewe, mtazame kwa mara ya pili!!
14Podría ser alguien de tu familia o de tu vecindario o alguien que has visto muchas veces y siempre está solo.Anaweza kuwa anatoka kwenye familia yako au jirani yako au mtu uliyewahi kumwona mara nyingi akiwa peke yake.
15Esta persona tiene una necesidad que puedes satisfacer.Mzee huyo analo hitaji moja tu ambalo kwa hakika unaweza kulitimiza.
16Con sólo una palabra, una sonrisa, ¡ABRAZO!Kwa neno moja, tabasamu moja, KUMBATIO moja!
17Solamente dales un poco de tu tiempo.Wape wazee wa namna hii muda wako mdogo.
18Estos son gestos que una persona mayor busca pero que muy pocas veces recibe.Ishara hizi ndizo wazee wanazozitaka lakini kwa bahati mbaya hawazipati.
19La campaña HUG te alienta a que simplemente hagas una llamada, escuches sus experiencias, le preguntes cómo pasó el día y compartas tus historias con tu amigo de la tercera edad.Kampeni ya KUKUMBATIA inawahamasisha vijana kuwapigia simu, kusikiliza uzoefu wa wazee na kuwauliza siku yao imeendaje na shiriki masimulizi yako na rafiki yako mzee.
20Los organizadores de la campaña publicaron un conmovedor video mostrando lo que compartir un abrazo puede provocar:Kampeni hii imeweka video inayoweza kukutoa machozi kuonyesha kile ambacho kinaweza kusababishwa na kukumbatia mzee:
21Los ciudadanos indios están viviendo por más tiempo [en] y la cantidad de ciudadanos de la tercera edad está aumentando. Según un informe en formato pdf [en], del gobierno indio de 2011, la “población de adultos mayores” (que comprende a los de 60 años y más) es muy probable que incremente su porción en el total de la población de 7.4 por ciento en 2001 al 10 por ciento para 2026.Wahindi wanaishi maisha marefu, na idadi ya wazee vikongwe inaongezeka…Kwa mujibu wa taarifa [pdf] ya mwaka 2011 iliyoandaliwa na Serikali ya India, “idadi ya wazee wa Kihindi wenye mvi” (inayoweza kutafsiriwa kama umri wa miaka 60 na kuendelea) inawezekana kuendelea kuongezeka miongoni mwa raia wa nchi hiyo kutoka asilimia 7.4 mwaka 2001 kufikia asilimia 10 mwaka 2026.
22En términos numéricos, se trata de un enorme salto - lo que era aproximadamente 77 millones en 2001 aumentará para alcanzar los 140 millones para 2026.Kwa maana ya tarakimu, ni ongezeko kubwa -kutoka wastani wa milioni 77 mwaka 2001 mpaka milioni 140 kufikia mwaka 2026.
23Manjira Khurana (@KhuranaManjira) [en], directora nacional de campañas y comunicaciones en HelpAge India, cree que iniciativas como esta contribuyen a sensibilizar a la juventud acerca de las necesidades de las personas mayores.Manjira Khurana (@KhuranaManjira), Mkuu wa kitaifa, utetezi na Mawasiliano katika shirika la HelpAge India, anaamini kwamba jitihada kama hizi zinaweza kuwasaidia vijana kuelewa mahitaji ya wazee.
24En una entrevista por correo electrónico con Global Voices, habló de sus expectativas respecto de la campaña HUG:Katika mahojiano ya barua pepe na Global Voices, alizungumzia matarajio yake kwa kampeni ya KUKUMBATIA:
25Un café ocasional, una salida de vez en cuando o una llamada telefónica cambian vidas.Nyakati chache za kupata kahawa mahali, kutoka mara moja kunyoosha miguu mtaani na basi tu kupiga simu, hubadilisha maisha.
26¡Los mayores están felices y los jóvenes quizás descubren que las personas grandes también pueden tener onda!Mzee huwa na furaha na kijana hugundua kuwa Mzee anaweza kuwa mtu wa muhimu kuzungumza nae pia!
27Lo que tal vez influirá en estos jóvenes para que en el futuro sean más sensibles y amables con los mayores.Hiyo inaweza labda kumfanya kijana huyu aelewe na kuwa mkarimu kwa wazee katika maisha yake ya baadae.
28La campaña HUG pide a los jóvenes que también compartan sus experiencias y fotografías.Kampeni ya KUKUMBATIA inawaomba vijana vilevile kututumia uzoefu wao katika kampeni hii na picha hali kadhalika.
29Shreya Misra, miembro de Teach for India (Enseñar por India), compartió una foto en la página de Facebook de HelpAge India donde aparece abrazando a su abuelo.Shreya Misra, anayefanya kazi katika shirika la Teach for India, anatuma picha kwenye ukurasa wa Facebook wa HelpAge India, inayomwonyesha akimkumbatia babu yake.
30“Estoy compartiendo un abrazo con mi abuelo.“Ninamkumbatia bau yangu.
31Es una sensación tan maravillosa verlo sonreír”.Ni hisia nzuri sana kumwona akitabasamu.”
32Shreya Misra, miembro de Teach for India.Shreya Misra, mfanyakazi wa Teach for India.
33Imagen de la página de Facebook de HelpAge India.Picha kutoka ukurasa wa Facebook wa HelpAge India
34Dicen que nadie es una isla.Kuna msemo kuwa hakuna mtu aishiye kisiwani.
35Ciertamente, las personas mayores no se merecen que se los deje en una isla de soledad y abandono en sus últimos años.Kwa hakika, wazee hawastahili kutelekezwa kwenye kisiwa cha upweke na ukiwa katika miaka yao ya uzeeni.
36La campaña HUG ha servido como una llamada de atención para la juventud de India -en sus agitadas vidas cotidianas, en su apuro por llegar a algún lugar o por seguir adelante, no se olviden de sus mayores.Kampeni ya KUKUMBATIA imepuliza kipenga kwa vijana wa Kihindi -katika maisha yako yenye harakati nyingi, katika kuwahi kwako kwenda mahali au kwenda mbele, usiwasahau wazee.
37Demoren un poco y denles un lugar en sus vidas -compartan con ellos una sonrisa, una historia, un abrazo.Simama kwa muda na wafanye wawe sehemu ya maisha yako -wape tabasamu, wasimulie, wakumbatie.
38Hoy, el 50 por ciento [en] de la población de India tiene menos de 25 años.Leo, asilimia 50 ya idadi ya watu nchini India wana umri wa chini ya miaka 25.
39¿Esta población joven está prestando atención?Je, kundi hili la vijana linasikia kampeni hii?
40Y más importante aun, ¿tomarán las medidas necesarias ahora para que las personas mayores se sientan cuidadas, amadas y queridas en el ocaso de sus vidas?Na lililo muhimu zaidi, je litachukua hatua sasa ili wazee wajisikie kujaliwa, kupendwa na hata kujisikia kuhitajika katika kipindi ambacho kwao ni kama jua linazama?
41Espero sinceramente que lo hagan.Mimi, mmoja wapo, nadhani kwa dhati itakuwa hivyo.
42Nunca te preocupes por las cifras.Usiwe na wasiwasi na idadi ya miaka.
43Ayuda a una persona cada vez y siempre comienza por la persona que está más cerca de ti.Msaidie mtu mmoja kwa wakati mmoja, na siku zote anzia na mtu aliye karibu zaidi na wewe.