# | spa | swa |
---|
1 | Marruecos: Una joven blogger saluda al mundo | Moroko: Mtoto Mwanablogu Asalimia Ulimwengu |
2 | Cuando Salma recién comenzaba a tener un blog [Ar] en 2008, tenía sólo 6 años de edad, probablemente era la blogger marroquí más joven. | Wakati Salma alipoanzisha blogu [Ar] mwaka 2008, alikuwa na umri wa miaka 6 tu, inawezekana kuwa ndiye aliyekuwa mwanablogu mdogo kuliko wanablogu wote nchini Morocco. |
3 | En aquel momento ella saludó al mundo con estas palabras: | Aliisalimia dunia wakati ule kwa maneno haya: |
4 | ¡Hola mis amigos! | Hamjambo Rafiki zangu! |
5 | Bienvenidos a mi blog. | Karibuni kwenye blogu yangu. |
6 | Mi nombre es Salma. | Jina langu ni Salma. |
7 | Tengo seis años y medio. | Ninaumri wa miaka sita na nusu. |
8 | Estoy en primer grado en la escuela “Al Jahed”. Mi padre creó este blog para mí, para que yo pueda escribir mi nombre, edad y dirección, y presentarles a mi maestro. | Nipo darasa la kwanza katika shule ya “Al Jahed”. baba yangu ametengeneza blogu hii kwa ajili yangu, Ili niweze kuandika jina langu, umri na anwani, na niweze kukutambulisha wewe kwa mwalimu wangu. |
9 | Si escribo o dibujo algo, lo pondré en el blog. | Kama nitaandika au kuchora kitu nitakiweka kwenye hii blogu. |
10 | Aunque Salma no es una blogger regular, cada tanto -y bajo la supervisión de sus padres- ella publica cuentos y fotos de su escuela y maestros: | Salma siyo mwanablogu anayeblogu sana japokuwa wakati fulani fulani chini ya usimamaizi wa wazazi wake, huweza kuweka hadithi fupi fupi na picha za shule na walimu wake: |
11 | Salma recibiendo un premio en la escuela | Salma akipokea tuzo shuleni |
12 | Después de una larga interrupción Salma encuentra inspiración de nuevo (en abril pasado) y comparte con sus lectores sus problemas diarios en el aula de clases. | Baada ya ukimya (au usumbufu) wa muda mrefu Salma anapata mwamko tena (mwezi April) na kuwaandikia wasomaji wake juu ya mapambano ya kila siku darasani kwake. |
13 | Ella escribe: | Anaandika: |
14 | Mi compañera que se sienta a mi lado en el curso de Idioma Árabe tiene un buen concepto de sí misma y piensa que soy débil y ella es fuerte. | Mwenzangu anayekaa pembeni yangu wakati wa somo la Lugha ya Kiarabu ni mtu wakujiona sana na anafikiri mimi ni dhaifu na yeye anajiona ni mwenye uwezo sana. |
15 | Empecé a detestar el curso de Idioma Árabe porque ella sigue acosándome. | Nilianza kuichukia kozi hii ya lugha ya Kiarabu kwa sababu huwa ananibugudhi sana. |
16 | Me empuja y pellizca siempre que leo un texto. | Hunisukuma na kunifinya kila ninaposoma maandishi. |
17 | No puedo concentrarme con mi maestro; a quien no le importa mi problema. | Siwezi kutulia na kuwa makini huku mwalimu naye hajali kabisa matatizo yangu. |
18 | Aunque me quejé ante él, no la castigó ni le pidió que se sentara en otro sitio. | Japokuwa nililalamika kwake, hakumuadhibu wala kumtaka akae sehemu nyingine. |
19 | Es por eso que decidí que de ahora en más si ella me pellizca yo la pellizcaré también y no la dejaré que me moleste de nuevo. | Na hiyo ndiyo sababu nimeamua kuwa kuanzia sasa, kama akinifinya nami nitamfinya, akinisukuma nami nitamsukuma na sitamruhusu anibugudhi tena. |
20 | No está en claro cuántos niños bloggers hay en la blogósfera marroquí y algunos se preguntarán cuántos años debería tener un niño antes de que pueda tener un blog, pero algo es seguro: la escritura sincera y directa de Salma hace de su blog una lectura única e interesante. | Haijulikani wazi kuna wanablogu wangapi watoto katika ulimwengu wa wanablogu wa Morocco na baadhi wanaweza kuwa wanajiuliza je motto anapaswa awe na umri gain kabla ya kuanza kumiliki blog , lakini jambo lililowazi ni kuwa: uandishi wa dhati na wa moja kwa moja wa Salma unaifanya blogu yake iwe ya kipekee sana inayoleta hamasa kuifuatilia. |
21 | Ella merece que la alienten y la sigan. | Anapaswa kutiwa moyo na kufuatiliwa. |