# | spa | swa |
---|
1 | Magnate egipcio sentenciado a muerte | Tajiri Wa Kimisri Ahukumiwa Kifo |
2 | Los egipcios presenciaron el veredicto más inesperado en la historia de su sistema judicial: el billonario Hesham Talaat Moustafa, junto con su sicario contratado Mohsen El Sokary, han sido sentenciados a muerte por su participación en el asesinato de la cantante libanesa Suzanne Tameem. | Wamisri walishuhudia hukumu isiyotarajiwa katika historia ya vyombo vya sheria nchini humo: Bilionea Hesham Talaat Moustafa, pamoja na mamluki wake (mpiga risasi wa kukodi) Mohsen El Sokari wamehukumiwa adhabu ya kifo kutokana na kuhusika kwao katika mauaji ya mwimbaji wa Kilebanoni Suzanne Tameem. |
3 | El terrible asesinato ocurrió en Dubái, Emiratos Árabes Unidos, y la sentencia fue vista con impacto y desconcierto mientras la blogósfera asimila el veredicto. | Mauaji hayo ya kinyama yalitokea huko Dubai, UAE, na hukumu iliyotolewa Alhamisi imesababisha mshtuko na mshangao wakati wanablogu walipojaribu kukubaliana na yaliyotukia. |
4 | La prolífica blogger egipcia Zeinobia dio la primicia: | Mwanablogu anayeandika sana wa Kimisri, Zeinobia alitangaza habari: |
5 | El 21 de mayo, el juez Muhammadi Qunsuwa anunció que el caso sería derivado al Gran Mufti Ali Gomaa, el funcionario religioso más alto del país, quien dictaminará sobre la sentencia de muerte de Moustafa el 25 de junio. | Mnamo tarehe 21 Mei, Hakimu Muhammadi Qunsuwa alitangaza kuwa kesi hiyo itapelekwa kwa Mufti Mkuu Ali Gomaa, Kiongozi wa juu zaidi wa Kidini nchini humo, ambaye angetoa hukumu ya kifo kwa Moustafa siku ya tarehe 25 Juni. |
6 | El veredicto fue impactante para todos, y dejó al acusado sobrecogido. | Kama ilivyomstaajabisha kila mmoja, hukumu hiyo pia ilimuacha mshtakiwa akiwa na mshangao. |
7 | El periodista Ahmed El Desouky estuvo entre los primeros en informar acerca de las reacciones de la corte a la comunidad egipcia en línea, y dijo: | Mwanahabari Ahmed El Desouky alikuwa ni mmojawapo wa watu wa kwanza kuandika maoni ya watu mahakamani kwa ajili ya jamii ya Wamisri katika mtandao wa intaneti, alisema: |
8 | Hubo un alboroto en la corte después que se pronunció la sentencia y los que estaban preocupados expresaron su rabia extrema e indignación describiendo el veredicto como extremadamente severo. | Kulikuwa na ulalamishi mahakamani baada ya sentesi kusomwa na wale waliohusika walionyesha hasira kali na mshangao wakieleza kuwa hukumu ile ilikuwa ni kali kupita kiasi. |
9 | Las reacciones variaron afuera de la corte, pero la mayoría de las personas vieron la sanción como justa para un hombre que abusó de su autoridad, su influencia y dinero pensando que estaba por encima de la ley. | Maoni yalitofautiana nje ya jumba la mahakama, ambapo watu wengi waliiona ile adhabu ni stahiki kwa mtu ambaye aliyatumia mamlaka, ushawishi na pesa zake vibaya, akifikiri kwamba alikuwa yuko juu ya sheria. |
10 | Las reacciones fluctuaron desde la aprobación y apoyo al veredicto, a la solidaridad y la tristeza. | Maoni yalikuwa yakipishana, kati ya kukubali na kuiunga mkono ile hukumu na huruma pamoja na huzuni. |
11 | En su post, a Desert Cat le sorprendió que Moustafa y El Sokary recibieran el mismo veredicto: | Katika makala yake, Desert Cat alishangazwa na ukweli kwamba Moustafa na El Sokary walipewa hukumu inayofanana: |
12 | Tristemente, el veredicto llegó hoy contrario a lo que todos esperábamos y ahora el caso ha sido derivado al Gran Mufti. | Kwa masikitiko hukumu imetolewa leo kinyume na vile kila mmoja alivyokuwa akitarajia na kesi hiyo hivi sasa inapelekwa kwa Mufti Mkuu. |
13 | Una vez que el veredicto se leyó, el caos surgió en la corte, con las familias de Mohsen y Hesham gritando así como los trabajadores del Grupo Talaat Moustafa Group, que no podían creer lo que oían. | Baada ya kusomwa kwa hukumu, mushkeli ulizuka mahakamani, huku wanafamilia wa Mohsen na Hesham wakipiga mayowe kadhalika wafanyakazi wa kundi la Talaat Moustafa, ambao hawakuamini kile walichokisikia. |
14 | Mientra tanto, Hesham y Mohsen estaban completamente callados. | Wakati huo huo Hesham na Mohsen walikuwa kimya kabisa. |
15 | Personalmente no podía creerlo, porque el crimen de Hesham fue instigación al asesinato mientras que Mohsen fue el que mató. | Binafsi, sikuamini kwa sababu kosa la Hisham lilikuwa ni kuchochea mauaji wakati Mohsen ndiye aliyeua. |
16 | ¿Cómo pueden sus castigos ser iguales? | Iweje adhabu zao ziwe sawasawa? |
17 | Ahmed Shokeir respondió sus preguntas en la sección de comentarios de este post diciendo: | Ahmed Shokeir alijibu swali hilo katika sehemu ya maoni ya ujumbe ule kwa kusema: |
18 | En la mayoría de los ordenamientos legales, el castigo para los que instigan crímenes es el mismo que el de los criminales. | Katika sheria nyingi, adhabu ya wale waliotoa wazo la jinai ni sawasawa na ile ya watekelezaji. |
19 | En algunos ordenamientos legales, el castigo es aun más severo que el que le toca al criminal. | Katika baadhi ya sheria, adhabu huwa kali zaidi kwa mchochezi kuliko kwa mtekelezaji. |
20 | Los partidarios del magnate inmobiliario egipcio en Facebook reaccionaron también al veredicto en el “grupo liberen a Hesham Talaat Moustafa. | Wanaomuunga mkono mfanyabiashara huyu tajiri wa majengo nchini Misri kwenye huduma ya Facebook, waliijibu hukumu ile kwa kuanzisha kundi la “Muachieni Heshaam Talaat Moustafa.” |
21 | Ashraf Elmanwaty dijo: | Ashraf Elmanwaty alisema: |
22 | Todavía tengo esperanzas en que liberarán a HTM… Este es un juzgamiento exagerado. | Bado nina matumaini kuwa HTM ataachiwa huru… Hii ni hukumu iliyovuka mipaka |
23 | En tanto que Miral El Ramlawy escribió: | Wakati Miral El Ramlawy aliandika: |
24 | ¡¡90% de los egipcios NO cree que él lo hizo y la corte le debe a los egipcios anunciar en qué basaron su veredicto!! | Asilimia 90 ya Wamisri hawaamini kuwa alifanya na mahakama inapaswa kuwaeleza Wamisri msingi wa hukumu hii!!! |
25 | Llamadas telefónicas sin ningún mensaje explícito NO SON PRUEBA… ¡esperamos una justificación! | Simu ambazo hazionyeshi ujumbe ulio wazi siyo USHAHIDI… tunasubiri ufafanuzi! |
26 | Tras el impacto, vino el análisis. | Baada ya mshtuko, uchambuzi ulianza kuchukua nafasi. |
27 | Zeinobia explica: | Zeinobia alifafanua: |
28 | • cuando el juez dice que los papeles del acusado serán enviados al Gran Mufti para consulta significa en la mayoría de las situaciones que el acusado enfrentará la pena de muerte. | Ikiwa Hakimu anasema kuwa mafaili ya mkosefu yatapelekwa kwa Mufti Mkuu kwa ajili ya ushauri inamaanisha katika mazingira mengi kwamba mkosefu atakutana na adhabu ya kifo. |
29 | La pena de muerte necesita la opinión del Gran Mufti para apoyarla desde el punto de vista religioso, el punto de vista de la Sharia para cumplir con la justicia. | Adhabu ya kifo inahitaji maoni ya Mufti Mkuu ili kuiunga mkono kutokana na mtazamo wa kidini, mtazamo wa Sharia ili kuitimiza hukumu. |
30 | No todos los días ordenas la muerte de alguien. | Siyo kila siku watu hutoa adhabu ya kifo kwa yeyote. |
31 | • en la mayoría de casos, si no en todos, el Gran Mufti aprueba y apoya el veredicto del juez. | Katika kesi nyingi, kama siyo zote Mufti Mkuu hukubali na kuunga mkono hukumu ya hakimu. |
32 | Después continúa: | Na anaendelea: |
33 | • Segundo: en el caso de Hisham y Sokary, el juez anunciará el veredicto final el próximo 25 de junio del 2009, que es en cerca de un mes y cinco días, creo que es un largo periodo para estar en la fila de la muerte. | Pili katika kesi ya Hisham na Sokary, hakimu atatangaza hukumu ya mwisho tarehe 25 Juni 2009, karibu mwezi mmoja na siku 5, naamini ni muda mrefu kusubiri adhabu ya kifo. |
34 | • Tercero: cuando el juez anuncie el veredicto final, los abogados del condenado tendrán el derecho [de apelar]. | Tatu, wakati ambapo hakimu atatangaza hukumu ya mwisho, mawakili wa mtuhumiwa watakuwa na haki ya kukata rufaa. |
35 | Así que puede haber una segunda vuelta, que es lo que averiguaremos el 25 de junio. | Kwa hiyo panaweza kuwa na duru la pili, jambo ambalo tutalifahamu siku ya tarehe 25 Juni. |
36 | Mientras tanto, hay preguntas y dudas acerca del prominente negocio inmobiliario de Hisham. | Wakati huo huo, kuna maswali na mashaka juu ya biashara ya majengo ya Hisham. |
37 | El blog Mideast Institute Editor informa: | Blogu ya Middle East Intitute inaripoti: |
38 | El Grupo Talaat Mustafa (TMG), un enorme conglomerado inmobiliario a través del cual Mustafa hizo sus billones, no quiere que los accionistas se preocupen solamente porque el fundador y nombre de la empresa está con una sentencia de muerte. | Kundi la Talaat Mustafa (TMG), ubia mkubwa wa biashara ya majengo ambao Mustafa alitengeneza mabilioni, hautaki wadau wahofu kwa sababu tu mwenye kampuni amehukumiwa adhabu ya kifo. |
39 | Un funcionario de TMG asegura a sus inversionistas: Sawaftah dijo que la estructura corporativa de TMG evita que “la ausencia de una persona” afecte sus actividades. | Kundi la TMG limewahakikishia wawekezaji: Sawaftah alisema kwamba muundo wa kiufanisi wa TMG utakinga athari zitakazotokana na ‘kutokuwepo kwa mtu mmoja'. |