# | spa | swa |
---|
1 | Polonia: Controversia por el lugar de sepultura del presidente polaco | Poland: Utata Kuhusu Sehemu Atakayozikwa Rais wa Poland |
2 | El miércoles se anunció que la pareja presidencial polaca, muerta en el trágico accidente aéreo en Smolensk el pasado sábado, sería enterrada el domingo a las 2 pm en el Castillo Wawel de Cracovia, lo que ha generado mucha controversia. | Tangazo la leo kuwa rais wa Poland na mke wake, waliofariki katika ajali mbaya ya ndege huko Smolensk Jumamosi iliyopita, watazikwa siku ya Jumapili saa 8 mchana katika Kasri la Wawel huko Krakow limezua utata mkubwa. |
3 | A la familia de Lech Kaczyński se le dio a elegir entre tres opciones para el lugar del entierro: el castillo Wawel en Cracovia, la Catedral de San Juan y el Cementerio Militar Powązki en Varsovia. | Familia ya Lech Kaczyński ilipewa machaguo matatu ya sehemu za kuzika: Kasri la Wawel mjini Krakow, vile vile Kanisa la Mt. Yohana na Makaburi ya Kijeshi ya Powazki mjini Warsaw. |
4 | Stanisław Dziwisz, Cardenal Arzobispo de Cracovia, anunció [pol] el miércoles que se habían decidido por Wawel, y más tarde este anuncio provocó una serie de protestas públicas. | Stanisław Dziwisz, Askofu Kadinali wa Krakow, alitangaza [PL] leo kuwa wameamua na kuichagua Wawel, baadaye tangazo hilo lilichochea mfululizo wa upinzani wa umma. |
5 | Cerca de 400 manifestantes se reunieron [pol] frente a la Curia Metropolitana de Cracovia la noche del miércoles para hacer sentir sus preocupaciones: la omisión de las autoridades de consultar con el país; el hecho de que Wawel es un lugar de descanso de reyes, líderes militares, representantes de la literatura polaca y otras personalidades históricas consideradas héroes de la nación; el hecho de que ninguno de los cónyuges de los héroes que ahí reposan han sido enterrados junto con ellos. | Kadri ya waandamanaji 400 walikusanyika [PL] mbele ya Jengo la Kanisa Kuu (Jengo la jiji) la Krakow ili kueleza kero yao: uongozi kushindwa kujadiliana na taifa; ukweli kwamba Wawel ni makaburi ya wafalme, viongozi wa kijeshi, wawakilishi wa fasihi ya kiPoland na watu wengine mashuhuri katika historia ambao wanachukuliwa kama mashujaa wa taifa; ukweli ni kwamba hakuna hata mke mmoja wa mashujaa hao aliyezikwa hapo pamoja nao. |
6 | La protesta fue organizada a través de varios grupos de Facebook, como este (con 2,143 fans), este (23,369 fans) y este (11,782 miembros). | Upinzani huo uliandaliwa na vikundi vya Facebook, kama vile hiki hapa (mpaka sasa kina mashabiki 2,143), hiki (mashabiki 23,369) na hiki (wanachama 11,782). |
7 | Cerca de 1,400 personas han firmado esta petición en línea [pol] también relacionada con la protesta. | Karibu watu 1,400 wamesaini katika waraka huu wa mtandaoni [PL] ambao kadhalika unahusiana na upinzani huo. |
8 | La escala de la protesta en Facebook no pasó desapercibida en los medios de comunicación [pol] polacos. | Ukubwa wa upinzani huo kwenye Facebook haukupita bila kutupiwa macho na vyombo vikuu vya habari [PL]. |
9 | Para entender los sentimientos de los que protestaban, demos un vistazo a algunos de sus posts en Facebook. | Ili kuelewa hisia za waandamanaji, hebu tuangalie baadhi ya mitundiko yao kwenye Facebook. |
10 | Maciej Sadkowski expresa la opinión dominante de uno de los grupos que se opone a la decisión [pol]: | Maciej Sadkowski anaelezea maoni yanayotawala katika moja ya vikundi vinavyopinga uamuzi huo [PL]: |
11 | ¡¡¡¡¡¡Un rotundo NOOOOOOOOOOOOOOO!!!!!! | Ni HAPANAAAAAAAAAAAAAA!!!!!! |
12 | Gabi Wielesik señala [pol]: | Gabi Wielesik anasema [PL]: |
13 | No es solamente que repentinamente la persona de la que todos se reían se convierte repentinamente en un héroe nacional, ahora esta… paranoia… ¿tal vez también deberíamos enterrar a [Gosiewski], [Szmajdziński] y otros en Wawel? | Sio tu kwamba kwa ghafla mtu ambaye kila mmoja alimcheka anageuka kuwa shujaa wa taifa, na sasa… shuku … pengine tuwazike [Gosiewski], [Szmajdziński] na wengine huko Wawel, pia? |
14 | También murieron [en el accidente de aviación]… | Nao pia walifariki [katika ajali hiyo ya ndege]… |
15 | Paula Rettinger cree [pol] que el lugar del presidente está en Varsovia: | Paula Rettinger anaamini [PL] kwamba sehemu ya kuzikwa rais ni Warsaw: |
16 | Protesto en contra de enterrar a [Lech Kaczyński] en Wawel. | Ninapinga kuzikwa kwa [Lech Kaczyński] huko Wawel. |
17 | El hermano de mi abuelo murió en Katyń. | Kaka yake babu yangu alifariki Katyn. |
18 | También el tío de mi madre. | Kadhalika mjomba wake mama yangu. |
19 | El tema está cerca de mi corazón. | Mada hii ipo karibu na moyo wangu. |
20 | La única razón para llamar héroe a Kaczyński es su muerte accidental. | Sababu pekee ya kumuita Kaczyński shujaa ni kifo chake katika ajali. |
21 | Es una decisión irresponsable, tonta, tomada bajo la presión de un constante flujo de propaganda de condolencias a la pareja fallecida. | Ni kutowajibika, na uamuzi wa kijinga uliochukuliwa chini ya shinikizo la mtiririko wa propaganda za salamu za rambirambi kwa wanandoa hao waliofariki. |
22 | La Catedral de Varsovia es una necrópolis para presidentes, y es ahí donde debería reposar el presidente. | Kanisa kuu la Warsaw ndio mahali wanapozikwa marais, na ndipo hapo ambapo rais apumzishwe. |
23 | Izabela Wójcik se refiere [pol] a la imagen de Polonia en el extranjero: | Izabela Wójcik anakumbusha [PL] jinsi Poland inavyoonekana nchi za nje: |
24 | También me opongo, como todos mis amigos con los que he hablado. | Na mimi pia ninapinga (uamuzi huo), kadhalika marafiki zangu nilioongea nao. |
25 | Pero no es solamente nuestro asunto interno porque ahora el mundo entero verá cómo, tras un breve periodo de unidad, la nación polaca se divide y pelea de nuevo. | Lakini hili si suala la ndani kwa sababu sasa dunia nzima itaona ni jinsi gani baada ya kipindi kifupi cha umoja taifa la waPoland linatengana na kubishana tena. |
26 | Traten de ver esta imagen: el cortejo con invitados de todo el mundo y una manifestación en la parte de atrás. | Jaribu kuangalia taswira hii: gwaride la heshima lenye wageni kutoka duniani kote na maandamano ya upinzani nyuma yake. |
27 | ¿Cómo lo verá el mundo? | Itaonekana vipi duniani? |
28 | ¿Por qué multiplicar conflictos con decisiones de este tipo? | Kwa nini tuzidishe migogoro kwa maamuzi ya namna hii? |
29 | Eh… | Eh… |
30 | Piotr Tomula señala [pol] los sentimientos pasados de la familia Kaczyński hacia Cracovia: | Piotr Tomula anaonyesha [PL] hisia za zamani za familia ya Kaczyński kuhusu Krakow: |
31 | No recibió la honorable ciudadanía de Cracovia, así que ahora su hermano lo empuja por la puerta de atrás por más, así es exactamente, como los patitos [palabra de jerga para los hermanos Kaczyński, derivada de la palabra ‘kaczka' - ‘un pato'], NADA DE HONOR, solamente VANIDAD… | Hakupokea uraia wa heshima wa Krakow, na sasa hivi kaka yake anamsukuma kwa kupitia mlango wa nyuma ili apate zaidi, na hivi ndivyo bata hawa [jina la mitaani la makaka hawa wa familia ya Kaczyński, limetokana na neno ‘kaczka' - ‘bata'], HAKUNA HESHIMA, ni UBATILI tu… |
32 | Kuba Bielecki habla [pol] con ironía: | Kuba Bielecki anaongea [PL] kwa kejeli: |
33 | Si mi familia decide dónde me deben enterrar, le diré a mi hermano que quiero que sea en Wawel, pero codo a codo con Sobieski, bueno, en realidad Mickiewicz también me dejaría satisfecho. | Kama familia yangu itaamuani wapi nitakapozikwa, nitamwambia kaka yangu kuwa nataka mahali hapo pawe Wawel, lakini mkono kwa mkono na Sobieski, na hata Mickiewicz panaweza kuniridhisha pia. |
34 | Agata Kol es una de las pocas voces [pol] que apoya la decisión, aunque: | Agata Kol ni moja ya sauti chache [PL] zinazounga mkono uamuzi huo: |
35 | Kaczyński era el jefe de estado, como los reyes de las dinastías Piast o Jogalia. | Kaczyński alikuwa mkuu wa taifa, kama vile walivyokuwa wafalme kutoka katika familia za Piast au Jagello. |
36 | También fue elegido democráticamente. | Kadhalika alichaguliwa kidemokrasia. |
37 | Gazeta.pl publica una encuesta [pol] sobre el tema, pidiendo la opinión del público. | Gazeta.pl imeweka tafiti [PL] juu ya mada hiyo, ikiutaka umma kutoa maoni yao. |
38 | Acá los resultados actuales (hacia las 11pm del miércoles): | Haya ndio matokeo ya sasa (mpaka ilipofika saa 5 usiku): |
39 | ¿Qué piensa de los planes de enterrar a Kaczyński en Wawel? | Je Unafikiria nini kuhusu mipango ya kumzika Kaczyński huko Wawel? |
40 | 63% Se le debería enterrar en Varsovia | 63% Azikwe Warsaw |
41 | 26% Brillante, ese es exactamente su lugar | 26% Vizuri sana, hii ndiyo sehemu yake hasa |
42 | 11% No importa, su familia debería de decidir | 11% haina shaka, familia yake ndio iamue |
43 | El tweet [pol] de Piotr Kowalczyk resume la dirección general de las discusiones: | Ujumbe wa twita wa Piotr Kowalczyk [PL] anatoa muhtasari wa muelekeo wa mjadala huu: |
44 | Wawel no unirá a los polacos, los va a dividir. | Wawel haitawaunganisha watu wa Poland, bali itawatenganisha. |