# | spa | swa |
---|
1 | Venezolanos en México organizan demostraciones pacíficas en apoyo a protestas | Wavenezuela Waishio Mexico Wawambia Waandamanaji: “Hamko Pekeyenu” |
2 | En estos días Venezuela vive una situación tensa e intensa con masivas marchas y concentraciones en todo el territorio nacional. | Hali ya mambo nchini Venezuela yaendelea kuzorota, huku pakiwa na maandamano na mikusanyiko nchi nzima ayalisababisha vifo vya watu kumi na mamia kujeruhiwa mpaka sasa. |
3 | Alrededor del mundo los venezolanos que se oponen al gobierno nacional han organizado concentraciones pacíficas para hacer escuchar su voz y trasmitirle a los diferentes gobiernos la situación que están viviendo sus pares venezolanos. | |
4 | México no ha sido la excepción. D.F. México, 16 de febrero. | Wavenezuela duniani kote wanaopinga serikali yao wameandaa mikusanyiko ya amani kupaza sauti zao na kuzifanya serikali za nchi wanazoishi kuelewa mwenendo wa mambo. |
5 | Foto de Patricia Acosta. | Mexico haija nyuma. |
6 | El 16 de febrero los venezolanos radicados en México convocaron una marcha por medio de las redes sociales. | Jiji la Mexico, Februari 16. Picha ya Patricia Acosta, mwandishi wa mwanzo wa makala haya. |
7 | La marcha tuvo como punto de encuentro el Obelisco Simón Bolívar, situado en la colonia Polanco, y recorrió la gran avenida Reforma hasta el Ángel de la Independencia. | Raia wa Venezuela wanaoishi Mexico wametumia mitando ya kijamii kuandaa maandamano Februari 16. Baada ya kukutana kwenye sanamu ya Simon Bolivar (Baba wa taifa la Venezuela) iliyoko kwenye eneo la Polanco, waandamanaji walitembea kupitia kwenye mtaa wa Reforma wakielekea mahali panapoitwa Malaika wa Uhuru. |
8 | Allí, con el apoyo de algunos mexicanos, los venezolanos exigieron libertad de información ante la censura mediática y corearon consignas tales como “libertad”, “paz” y “no más muertes”, mientras el himno nacional llenaba el ambiente. | Hapo, wakiungwa mkono na baadhi ya wananchi wa Mexico, Wavenezuela hao walidai uhuru wa habari wakati huu ambapo vyombo vya habari vimezuiwa kutangaza habari na kuimba wimbo wa “uhuru”, “amani” na “hatutaki vifo zaidi”, kisha wakaimba wimbo wa taifa wa Venezuela kama inavyoonekana kwenye video ifuatayo [es]: |
9 | En los días que le sucedieron a la marcha, los venezolanos convocaron el 18 de febrero una vigilia por Venezuela frente a la sede de la OEA en la capital mexicana. | Baada ya maandamano haya, Wavenezuela waliandaa mkesha mbele ya jengo la makao makuu ya Umoja wa Mataifa ya Marekani (OAS) jijini Mexico tarehe 18 Februari. |
10 | Vigilia martes 18 de febrero | Mwaliko kwenda kwenye mkesha wa Februari 18 |
11 | Con velas y vestidos de blanco, los venezolanos rezaron por los estudiantes que murieron el 12 de febrero. | Wakipepea vitambaa vyeupe na kukeba mishumaa, Wavenezuela hao walifanya maombi kwa ajili ya wanafunzi waliouawa tarehe 12 Februari. |
12 | “Este es mi mensaje a Venezuela: no están solos”, exclamaba una venezolana en la vigilia. | “Huu ni ujumbe wangu kwa Venezuela: Hamko peke yenu”, alisikika mwanamke mmoja kwenye mkesha huo. |
13 | En México, D.F. Foto de Patricia Acosta. | Mkesha wa Mexico City, Picha ya Patricia Acosta, mwandishi wa mwanzo wa makala haya. |