# | spa | swa |
---|
1 | Malos manejos de los 5 principales contratistas para luchar contra el ébola en Sierra Leona | Ufisadi Uliofanywa na Makampuni Makubwa Katika Kupambana na Ebola Nchini Sierra Leone |
2 | Cinco compañías habrían malversado los fondos para luchar contra el ébola en Sierra Leona: | Makampuni matano nchini Sierra Leone yanasemekana kutumia fedha zilizokusudiwa kupambana na Ebola kwa njia za kifisadi: |
3 | He aquí las cinco compañías que se adjudicaron los contratos más importantes para proporcionar bienes y servicios a la respuesta de ébola de Sierra Leona incluidas en el Informe de auditoría Fondos de ébola que cubre el periodo mayo-octubre 2014. | Haya hapa makampuni matano yaliyokuwa yameingia mikataba mikubwa ya kusambaza vifaa na kutoa huduma katika kupambana na ugonjwa wa Ebola nchini Sierra Leone kama yalivyoorodheshwa kwenye Taarifa ya Ukaguzi ya Fedha za Kupambana na Ebola kwa kipindi cha kuanzia Mei - Oktoba 2014. |
4 | Los siguientes contratos no cumplieron con las leyes de contratación y políticas, y la documentación de sustento de la adjudicación de los contratos desapareció o no se sabe donde está. | Mikataba ifuatayo hakukidhi sheria na sera za manunuzi za nchi na nyaraka za kuthibitisha namna [makampuni haya] yalivyoshinda tenda hizo hazionekani, na hakuna anayeweza kutoa maelezo. |
5 | Esto es posible que sea por fraude, pérdida y malversación de los fondos haciendo posible que se paralice la capacidad del país para responder rápidamente a la crisis. | Hali hii inafanya uwepo uwezekano wa kutokea vitendo vya kifisadi, upotevu na hata matumizi mabaya ya fedha na hivyo kuzorotesha uwezo wa taifa hilo kupambana na janga hilo. |