# | spa | swa |
---|
1 | Una escritora yemení hostigada por «falta de respeto a la religión» | Mwandishi wa Kike wa Yemeni Asumbuliwa kwa “Kutokuheshimu Dini” |
2 | Samia Al-Agbhari, escritora yemení que se enfrenta a una propaganda de ataque. | Samia Al-Agbhari. .mwandishi wa Yemeni anakabiliwa na mashambulizi ya kipropaganda. |
3 | Foto compartida por Afrah Nasser en Facebook. | Picha iliwekwa kwenye mtandao wa Facebook na Afra Nasser |
4 | En Facebook, la bloguera yemení Afrah Nasser aborda el problema de la restricción de libertad de expresión en su país y es testigo de cómo una escritora está siendo hostigada, supuestamente, por faltar el respeto a la religión. | Kupitia mtandao wa kijamii wa Facebook, mwanablogu wa Yemeni Afra Nasser anazungumzia kwa kina suala la kubana uhuru wa kujieleza katika nchi yake na namna mwandishi huyo wa kike anavyosumbuliwa -kama anavyodai yeye kwa kutokuheshimu dini. |
5 | Ella escribe [en]: | Anaandika: |
6 | La restricción de la libertad de expresión continúa en Yemen. | Kubana uhuru wa kujieleza katika nchi ya Yemeni kunaendelea. |
7 | Otra escritora en el país se está enfrentando a graves ataques en los que se la calumnia y se la acusa de falta de respeto a la religión. | Mwandishi mwingine wa Yemen anakabiliwa na mashambulizi makubwa; akikashifiwa na kutuhumiwa kutokuheshimu dini. |
8 | Una de las mejores escritoras de Yemen, Samia Al-agbhari, está afrontando una propaganda de ataque por parte de los medios de comunicación, y sufre amenazas por su valiente actitud. | Akiwa mmoja wapo wa waandishi bora kabisa nchini Yemeni, Samia Al-agbhari anashambuliwa mno na propaganda za vyombo vya habari na kumtishia kufuatia msimamo wake wa kishujaa. |
9 | En uno de sus discursos públicos más recientes, dijo que «el trío dañino de Yemen está compuesto por el Ejército, la religión y el tribalismo». | Wakati wa akitoa hotuba yake ya hivi karibuni alisema, “Matatizo makubwa zaidi nchini Yemen ni, Jeshi, Dini na Ukabila.” |
10 | No solo estoy de acuerdo con su declaración, sino que además le muestro toda mi solidaridad. | Si tu kwamba nakubaliana na kauli yake hiyo, bali namwunga mkono kwa dhati kabida. |
11 | Estoy segura de que permanecerá firme y sólida, pero estoy preocupada por su seguridad. | NIna hakika ataendelea kuwa imara na jasiri, lakini nina wasiwasi na usalama wake baada ya hapa. |
12 | Casi por esta época, el año pasado, Boushra al-Maqtary se enfrentó, y aún se enfrenta, al mismo problema. | Wakati unaokaribiana na huu, mwaka jana, Boushra al-Maqtary alikumbana na bado anakumbana na suala kama hilo. |
13 | Conocí a Boushra hace un mes y puedo asegurar que cuanto más peleen esas figuras frenéticas de la religión contra los escritores, más decididos y fuertes seremos. | Nilikutana na Boushra mwezi mmoja uliopita, ninaweza kusema kwa hakika kabisa, namna wakubwa wa dini wanavyopambana na waandishi, ndivyo tunavyokuwa na mwelekeo madhubuti na imara. |
14 | Los verdaderos escritores suponen problemas, ¡¿cuándo lo entenderán?! | Waandishi wa kweli ni mashujaa. Wataelewa ukweli huu lini! |