# | spa | swa |
---|
1 | Palestina/Gaza: Preparándose para la Marcha por la Libertad en Gaza | Palestina/Gaza: Matayarisho ya Maandamano ya Uhuru Gaza |
2 | El 31 de diciembre, tendrá lugar la Marcha por la Libertad en Gaza para recordar que ha pasado un año desde la Operación Plomo Fundido, el ataque israelí en Gaza. | Tarehe 31 Desemba, Maandamano ya Uhuru Gaza yatafanyika kuadhimisha mwaka tangu Operesheni Tandaza Chuma, au Shaumbulio la Israeli mjini Gaza. |
3 | La Coalición Internacional para Terminar con el Ilegal Asedio de Gaza está movilizando a un contingente internacional para marchar al lado del pueblo de Gaza, en una demostración no violenta de solidaridad y con la esperanza de terminar con el bloqueo en Gaza. | |
4 | Muchos de los participantes ya han llegado a El Cairo, como preparación al acontecimiento. RT @ielsakka: RT @amirahoweidy: ¡Los organizadores de la Marcha por la Libertad en Gaza ya están en El Cairo! | Muungano wa Kimataifa wa Kukomesha Vikwazo Haramu Vinavyoizingira Gaza unaandaa kikundi cha kimataifa kitakachoandamana bega kwa bega na watu wa Gaza, katika onyesho la amani la mshikamano ambalo lina matumaini ya kumaliza vikwazo huko Gaza. |
5 | ¡Por favor, difundan la noticia! | |
6 | Imane4Pali | |
7 | Parto al Cairo mañana. Marcha por la Libertad en Gaza el 31 de diciembre con Elle Osbourne. | Wengi wa waandamanaji wameshawasili mjini Cairo kwa ajili ya maandalizi. |
8 | ¡Donaremos el violín que compramos con donaciones tan generosas! naomifoyle La Marcha por la Libertad tiene la participación de muchas personas notables, incluidos la autora Alice Walker, el actor y director sirio Duraid Lahham, Roger Waters de Pink Floyd, el grupo francés de rap MAP, entre otros. | Maandamano ya Uhuru yanashirikisha watu wengi wenye uzito, pamoja na Alice Walker, muigizaji wa ki-Syria na mkurugenzi Duraid Lahlan, Roger Waters wa Pink Floyd, na kundi la muziki wa kufoka la Kifaransa MAP, kati yaw engine wengi. |
9 | Entre los participantes está Hedy Epstein, sobreviviente del Holocausto de 84 años de edad. | Mmoja wa washiriki ni muhanga wa Mauaji ya Wayahudi yaliyofanywa na ma-NAZI (Holocaust) Hedy Epstein. |
10 | Hedy Epstein ha estado participando activamente en la toma de conciencia sobre la marcha. | Hedy Epstein amekuwa akielimisha na kuoneza utambuzi kuhusu maandamano hayo. |
11 | El 1º de diciembre de 2009, junto con J'Ann Allen, esposa de un oficial retirado del Ejército y Sandra Mansour, refugiada palestina, emitió una invitación pública al activista político, ganador del Premio Nobel y sobreviviente del Holocausto Elie Wiesel para que vaya a Gaza con ellas. | Mnamo Desemba 1, 2009, pamoja na J'Ann Allen, mke wa ofisa wa jeshi mstaafu na Sandra Mansour, mkimbizi wa Kipalestina, alitangaza hadharani mwalikowa kwenda Gaza kwa mwanaharakati wa siasa, Mshindi wa Tuzo ya Nobeli na muhanga wa mauaji ya halaiki ya Wayahudi Elie Wiesel. |
12 | A Wiesel lo instaron a “Romper tu silencio y venir con nosotros”, durante una conferencia en la Universidad de St.Louis: | |
13 | La participación de Hedy Epstein en la Marcha ha sido vista con mucha apreciación: | Ushiriki wa Hedy Epstein katika maandamano umepokelewa kwa furaha: |
14 | Desertpeace aplaude su participación: | Desertpeace anashangilia ushiriki wake: |
15 | Ver la lucha de una sobreviviente de esos horrores [El Holocausto] en contra de las maldades de hoy es verdaderamente una inspiración. | Kumuona aliyenusurika katika matukio ya kutisha [Holocaust] akipambana dhidi ya maovu ya leo kwa kweli ni jambo la kutia moyo. |
16 | Hablo de Hedy Epstein, quien mientras escribo esto, está en camino a Gaza para participar en la Marcha por la LIbrtad en Gaza. | Ninamuongelea Hedy Epstein, ambaye wakati ninaandika, yumo njiani kuelekea Gaza kushiriki katika Maandamano ya Uhuru Gaza. |
17 | Esto es lo que el Holocausto debió haber ‘producido' como una ‘industria', una industria que no permite la repetición del pasado… ¡NUNCA MÁS! | Hiki ndicho mauaji ya Wayahudi yangetengeneza kama nyanja, nyanja ambayo hairuhu kurudiwa tena kwa yaliyopita…. ISITOKEE TENA KAMWE! |
18 | Sin embargo, la organización de la marcha no ha estado exenta de obstáculos, y los organizadores de la Coalición Internacional para Detener el Ilegal Asedio de Gaza no han estado libres de críticas. | Maandalizi ya maandamano hayo hata hivyo, hayajatukia bila vikwazo, na waandalizi Muungano wa Kimataifa wa Kukomesha Vikwazo Haramu Vinavyoizingira Gaza, hawako mbali na kukosolewa. |
19 | Norman Finkelstein, autor de La industria del Holocausto y ‘soñador' de la marcha, fue inicialmente miembro activo de la coalición, pero renunció. | Norman Finkelstein, mwandishi wa The Holocaust Industry na ‘aliyeyaota' maandamano mwanzoni alikuwa mwanachama hai wa wa muungano huo, lakini amejiuzulu. |
20 | Su frustración se origina en un cambio muy debatido en la declaración de la coalición. | Kukarahika kwake kulitokana na tamko lililojadiliwa sana la muungano huo. |
21 | La declaración original de la coalición era marchar para romper el asedio de acuerdo con el principio de no violencia y amparados en el derecho internacional. | Tamko la asili lilikuwa kuandamana ili kuvunja vikwazo vinavyoizingira Gaza kwa mujibu wa kanuni za amani zilizojikita katika sheria za kimataifa. |
22 | Después la declaración fue enmendada para incluir el ‘contexto político', que Finkelstein consideró como divisivo pues potencialmente atraía temas controvertidos innecesarios al llamado original. | Tamko hilo lilibadilishwa ili kujumuisha ‘muktadha wa siasa,' ambao Finkelstein aliuona kuwa unaleta utengano kwani ulileta masuala tata yasiyo ya lazima kwa dhana ya asili ya maandamano. |
23 | Aunque no especifica las enmiendas exactas que objeta, comenta en su discurso Por qué renuncié a la coalición de la Marcha por la Libertad en Gaza: | Wakati hayaweki wazi mabadiliko ambayo anayapinga, anatoa maoni katika makala Kwa nini nilijiuzilu kutoka kwenye Muungano wa Maandamano ya Uhuru Gaza: |
24 | Tal vez se debería destacar que el punto de discordia no era el que se apoyara personalmente un derecho o estrategia palestino para terminar con la ocupación. | Pengine inapaswa isisitizwe kuwa sehemu tuliyotengana haikuwa iwapo mtu binafsi aliunga mkono haki fulani ya Wapalestina au mkakati wa kukomesha kukaliwa kwa mabavu. |
25 | Se trataba de entender si era necesaria la inclusión de un derecho o estrategia en particular en la declaración de la coalición, si a la vez no tuviera relación con el objetivo inmediato de romper el asedio y debilitara la posibilidad de una manifestación verdaderamente masiva. | Sehemu hiyo ilikuwa iwapo kulikuwa na ulazima wa kujumuishwa kwa haki fulani au mkakati hata kama havihusiani na lengo lililopo la kuvunja vikwazo na kupunguza matarajio ya maandamano ya kweli ya umma. |
26 | La partida de esta personalidad estuvo acompañada del retiro de una cantidad de otros miembros activos. | Kuondoka kwa mtu huyu mwenye sifa kubwa kulifuatiwa na kujitoa idadi ya wanachama hai wengine. |
27 | Max en Jewbonics dejó contancia de su retiro con pena. | Max kwenye Jewbonics alieleza kujitoa kwake kwenye wimbi hilo kwa masikitiko. |
28 | Como organizador de la marcha, respondió a los temores del retiro de otros del movimiento, informando: | Kama muandalizi wa maandamano alitoa maoni kuhusu hofu kwamba wengine wangeliacha wimbi hilo, alitaarifu: |
29 | Creo que es seguro decir que la cantidad perdida empequeñecerá ante la cantidad ganada, si es que lo que he visto en persona y en línea ha constituido un indicador. | Nafikiri ni salama kusema kuwa idadi iliyopotea itaonekana ndogo kwa idadi itakayoonezeka, ikiwa nilichikiona binafsi na kwenye mtandao kinaashiria chochote |
30 | A pesar de las preocupaciones por la cantidad de respaldo de la marcha, sin duda esta es una manifestación masiva, y es la primera vez que los palestinos se unirán en cantidades tan grandes al lado de apoyo internacional: se estima unos 1,300 participantes internacionales, que se reunirán en El Cairo y que marcharán al lado de 50,000 habitantes locales una vez que hayan cruzado hacia Gaza a través de Rafah. | Bila kujali wasiwasi juu ya idadi inayokubaliana na maandamano, haya kwa kweli ni maandamano ya halaiki, na itakuwa mara ya kwanza kwa Wapalestina kukusanyika pamoja kwa idadi kubwa pamoja na waunga mkono wa kimataifa: kuna takriban washiriki 1,300 wa kimataifa watakaoshiriki, ambao watakutana mjini Cairo na kuandamana bega kwa bega na wakazi wanaokadiriwa kufikia 50,000 pindi watakapoingia gaza kupitia Rafah. |
31 | En Electronic Intifada, Rami Almeghari informa que: | Kwenye Electronic Intifada, Rami Almeghari anataarifu kuwa: |
32 | En los últimos meses, las personas de Gaza creen que la comunidad internacional empezó a dirigir su atención a otra parte, descuidando el asedio de Gaza. | Katika miezi ya karibuni, watu wa Gaza wanaamini kuwa jumuiya ya kimataifa imeanza kuelekeza macho yake sehemu nyingine, na kutotilia maanani vikwazo vinavyoizingira Gaza. |
33 | Pocos medios de comunicación internacionales prestan su atención a la situación de acá. | Vyombo vichache vya habari vya kimataifa vinatilia maanani hali ilivyo hapa. |
34 | La marcha espera cambiar esto. | Maandamano haya yanatarajia kubadili hali hiyo. |
35 | Mustafa al-Kayali, cordinador del comité de dirección para la Marcha por la Libertad en Gaza, informa: | Mustafa al-Kayali, mratibu wa kamati ya maandalizi ya maandamano ya Uhuru Gaza, anataarifu: |
36 | Hacemos un llamado a los extranjeros que vengan que no consideren su visita como turismo. | Tunawataka watu wa mataifa wanaokuja hapa kutochukulia ziara yao kama utalii. |
37 | Más bien, deberían transmitir un mensaje real desde el terreno a sus pueblos, organizaciones o gobiernos… La mayoría de jóvenes de por acá con los que he hablado de la Marcha por la Libertad en Gaza expresaron emoción y entusiasmo por participar. | Badala yake, wafikishe ujumbe wa kweli kutoka hapa kwa watu wao, mashirika au serikali… Wengi wa vijana niliiongea nao juu ya Maandamano ya Uhuru Gaza walielezea msisimko na hamu ya kushiriki. |
38 | Están ansiosos de mandar un mensaje al mundo exterior de que el pueblo palestino está ahí y que los humanos deberían unirse en nombre de la libertad. | Wana hamu ya kutuma ujumbe kwa dunia ya nje kuwa wat wa Palestina wapo na kwamba binadamu wanapaswa waungane kwa ajili ya uhuru. |
39 | Acá se puede encontrar más información sobre la Marcha por la Libertad en Gaza, sus participantes, misión y preparativos. | Habari zaidi kuhusu Maandamano ya Uhuru Gaza, washiriki, madhumuni, na matayarisho yanayoendelea vinaweza kupatikana hapa. |