# | spa | swa |
---|
1 | Serbia pregunta si la iglesia debe estar exonerada de impuestos | Serbia Yaibua Maswali Ikiwa Kanisa Lastahili Kusamehewa Kodi |
2 | InSerbia informa y agrega detalles [en] a un encuesta llevada a cabo por el diario serbio Blic sobre si la Iglesia Ortodoxa Serbia, cuyos clérigos han estado recientemente en los medios a menudo por informes de gastos visiblemente excesivos, deberia empezar a pagar impuestos. | Nchini Serbia ripoti ya uchuguzi uliofanywa na shirika la Serbia la kila siku liitwalo Blic ikiwa Kanisa la Kisabia la Orthodox, ambao viongozi wao hivi karibuni wamekuwa katika vyombo vya habari mara nyingi kutokana na ripoti ya matumizi ya anasa yaonyesha sasa lazima kuanza kulipa kodi. |
3 | La Iglesia Ortodoxa Serbia y todas las demás instituciones religiosas están exoneradas de impuestos en Serbia y las autoridades fiscales del estado nunca han inspeccionado las finanzas de ninguna comunidad religiosa registrada en el país. | Kanisa la Kisabia la Orthodox taasisi zingine zote za kidini yana msamaha wa kutolipa kodi nchini Serbia na mamlaka ya serikali ya kodi hawajawahi kukagua fedha ya jamii yoyote iliyosajiliwa kidini nchini humo. |
4 | Sin embargo, esos beneficios solamente se aplican a productos y servicios que sirven para actividades religiosas, mientras que la Iglesia Ortodoxa Serbia es conocida por tener una variedad de los vehículos más costosos en propiedad de la iglesia, que usan sus funcionarios y trabajadores. | Faida hizi, hata hivyo, hutumika tu kwa bidhaa na huduma zinazotumika kwa ajili ya shughuli za kidini, wakati Kanisa la Serbia la Orthodox inajulikana kuwa na aina mbalimbali za magari ya gharama kubwa katika umiliki wa Kanisa, zinazotumiwa na viongozi wake na wafanyakazi. |
5 | En la encuesta pública realizada por Blic a comienzos de noviembre de 2013, el 83% de los encuestados dijo que la Iglesia Ortodoxa Serbia debería pagar impuestos. | Katika uchaguzi wa umma uliofanywa na Blic mapema mwezi Novemba 2013, 83% ya washiriki walisema Kanisa la Kisabia la Orthodox wanapaswa kulipa kodi. |
6 | Haciendo un cálculo rápido, a partir de las declaraciones de los dignitarios de la iglesia, indican que solamente por el IVA en venta de libros y otros bienes en tiendas de la iglesia, así como impuesto a la renta, el presupueso de la república podría tener unos 10 mil millones más de dinares (6.4 millones de euros o 8.5 millones de dólares). | Takribani makadirio, inayotokana na kauli ya vigogo wa kanisa, inaonyesha kuwa tu kutoka kwa VAT kwenye mauzo ya vitabu na bidhaa nyingine katika maduka ya kanisa, kama vile faida ya kodi, bajeti ya Jamhuri inaweza kuwa tajiri kwa dinar zipatazo bilioni 10 (€ 6,400,000 / dola milioni 8.5). |