Sentence alignment for gv-spa-20131223-218329.xml (html) - gv-swa-20140129-6470.xml (html)

#spaswa
1¿Intento de golpe?Jaribio la Mapinduzi?
2¿Conflicto étnico?Mgogoro wa Kikabila?
3Entendiendo la crisis en Sudán del SurTafakuri ya Machafuko ya Sudan Kusini
4Salva Kiir, el presidente de Sudán del Sur, el país más joven del mundo, dijo [en] el 16 de diciembre de 2013 que se había evitado un intento de golpe de estado por parte de soldados leales al exvicepresidente Riek Machar.Salva Kiir, rais wa Sudan Kusini, nchi mpya zaidi duniani, alisema kuwa Desemba 16, mwaka 2013 jaribio la mapinduzi lililoanzishwa na wanajeshi wafuasi wa makamu wa rais wa zamani, Riek Machar, limekomeshwa.
5Machar ha negado [en] esas afirmaciones, diciendo que la lucha fue el resultado de un conflicto entre miembros de la guardia presidencial.Riek Machar amepinga madai hayo, akisema kwamba mapambano yalikuwa matokeo ya mgogoro kati ya wanakundi wa kikosi cha kumlinda rais.
6Machar fue el primer vicepresidente antes que el presidente Kiir lo destituyera en julio de 2013.Machar alikuwa makamu wa rais wa kwanza wa nchi hii ya Kiafrika kabla hajafutwa kazi na Kiir mwezi wa Julai, mwaka wa 2013.
7Se informa [en] que hay unos 500 civiles muertos desde el inicio de la crisis.Inasemekana kwamba raia takribani 500 wameuawa tangu kuanza kwa machafuko hayo.
8¿Hubo un golpe [en] el 16 de diciembre?Je, kulikuwa na mapinduzi Desemba 16?
9¿Es la crisis en el país un conflicto étnico [en]?Na machafuko yanayoendelea ni mgogoro wa kikabila ama la?
10Presidente de Sudán del Sur, Salva Kiir Mayardit, afuera de la cámara del Consejo de Seguridad en la sede central de Naciones Unidas en Nueva York.Rais wa Sudan Kusini, Salva Kiir Mayardit, nje ya chumba cha Baraza la Usalama, kwenye makao makuu ya Umoja wa Mataifa, mjini New York.
11Foto con licencia GNU Free Documentation License de Jenny Rockett.Picha imetolewa na Jenny Rockett chini ya Leseni ya Matumizi Huru ya Nyaraka ya GNU.
12¿Cuáles serían las razones para que el presidente Kiir intente culpar a su exvicepresidente?Mambo yepi yangemsababisha Rais Kiir kujaribu kumlaumu makamu wake wa awali?
13Lesley Anne Warner, analista africana de seguridad, explica [en]:Lesley Anne Warner, mchambuzi Mwafrika wa masuala ya usalama, hutueleza:
14Las tensiones políticas han estado en aumento desde que el presidente Kiir destituyó a todo su gabinete en julio, sobre todo a su vicepresidente Riek Machar, cuya ubicación por el momento no está confirmada (estoy tratando de iniciar la etiqueta #WhereIsRiek [¿dónde está Riek?], pero tristemente no ha tenido adherentes).Uhasama wa kisiasa ulikuwa umezidi tangu baraza zima la mawaziri, hususan Makamu wa Rais Riek Machar, lilipofutwa kazi na Rais Kiir mwezi Julai. Kwa sasa, pahali alipo Riek Machar hapajulikani kwa hakika.
15(Nimejaribu kuanzisha alama ashiria ya #WhereIsRiek [#RiekYuWapi], lakini kwa bahati mbaya haijapata hadhira.)
16Salva fue rápido en señalar a Riek para culparlo por el reciente malestar, pero mi sensación inicial es que Riek ha pasado años tratando de rehabilitar su reputación desde el golpe de Nasir de 1991 y sería más probable agotar sus opciones en la esfera política antes que recurrir a la violencia armada.Salva hakukawia kumlaumu Riek kwa machafuko haya. Lakini, kwa maoni yangu, Riek amekuwa akijaribu kukarabati jina lake kwa muda wa miaka mingi baada ya jaribio la mapinduzi la Nasir la 1991.
17El factor clave a tener en cuenta es ¿quién sale ganando con sacar a Riek de manera negativa y con recordarle a Sudán del Sur, y la comunidad internacional, su pasado?Yamkini angejaribu juu chini kupata suluhisho ya kisiasa kabla hajafikiria vita. La muhimu hapa ni suala moja: Ni nani atakayefaidika nchi ya Sudan Kusini na jumuiya ya kimataifa zikikumbushwa kuhusu vitendo vya kale vya Riek?
18La respuesta es, el presidente Kiir, que necesita fortalecer su propia imagen como líder de Sudán del Sur ante el relanzamiento del gabinete, y en vísperas de las elecciones de 2015.Jawabu ni Rais Kiir. Ndiye mwenye hamu ya kuimarisha taswira yake kama kiongozi wa Sudan Kusini baada ya kulipanga upya baraza la mawaziri na katika maandalizi ya uchaguzi wa 2015.
19Nótese cómo el presidente Kiir se ha puesto su vestimenta militar, que no ha usado en años, para la conferencia de prensa que dio sobre los acontecimientos de ayer, en lugar de su característico sombrero de vaquero.Ona jinsi Rais Kiir alivyovaa sare yake ya kijeshi (ambayo hajaivaa kwa miaka mingi) badala ya kofia yake ya kawaida ya “pama” alipohudhuria mkutano wa wanahabari aliouandaa kuzungumzia matukio ya jana
20¿Es la crisis una lucha de poder entre dos grupos étnicos, los dinka y los nuer?Je, mgogoro huu ni ugombezi wa madaraka kati ya makabila wawili, Wadinka na Wanuer?
21El presidente Kiir viene del mayoritario pueblo dinka y Machar de los nuer.Rais Kiir ni Mdinka (kabila kubwa zaidi nchini Sudan Kusini) na Machar ni Mnuer.
22El bloguero sududanés PaanLuel Wël no lo cree [en]:Mwanablogu Msudan Kusini, PaanLuel Wël ametupilia mbali maelezo hayo:
23Tiroteos mortales entre los guardias presidenciales en Juba se están describiendo como una guerra que enfrenta a los dinka (de donde proviene el presidente Kiir) contra los nuer, la tribu del doctor Riek Machar, exvicepresidente de Sudán del Sur.Inasemekana kuwa mafyatuliano hatari ya risasi miongoni mwa walinzi wa rais ni vita kati ya Wadinka (kabila ya Rais Kiir) na Wanuer (kabila ya Dk. Riek Machar), makamu wa rais wa kale wa Sudan Kusini.
24Aun así, los principales funcionarios del Ejército de Liberación del Pueblo de Sudán arrestados son mayoritariamente dinkas -tanto de Bor como de Bahr el Ghazal.Lakini idadi kubwa ya viongozi wakuu wa SPLM wanaotiwa nguvuni ni Wadinka - kutoka Bor na Bahr el Ghazal.
25Y hasta ecuatoriales y shilluks.Na hata watu kutoka Equatoria na Washilluk.
26Entonces, ¿qué hay acá?Kwa hivyo suala ni lipi?
27Los sudsudaneses deberían resolver el lío entre los guardias presidenciales y deben dejar de lado esta dualidad tribal del desafortunado incidente y la victimización de oponentes políticos inocentes.Wasudan Kusini wanapaswa kutatua matatizo kati ya walinzi wa rais na kutupilia mbali kisa cha kulaumu makabila mawili na kudhabihu wapinzani wa kisiasa wasio na hatia.
28Wël también imagina [en] posibles escenarios finales para la crisis:Zaidi ya hayo, Wël hufikiria matukio tofauti yanayoweza kukomesha mgogoro huu:
29Salvo por la tragedia de la situación, es divertido cómo está dirigiendo el gobierno las secuelas del motín - haciéndolo parecer como una resonante victoria más que como el comienzo de una tragedia que le espera al país.Mbali na msiba huu, yachekesha kuona jinsi serikali inavyokabiliana na matokeo ya uasi - inajifanya kama kwamba ni ushindi mkubwa badala ya mwanzo wa msiba utakaokumba taifa.
30Una cosa es clara: no hay otro final para esta crisis que no sea un compromiso entre el presidente Kiir y Riek Machar.Jambo moja li wazi: Mgogoro huu hautatatuliwa ila kwa upatanishi wa kupangwa kati ya Rais Kiir na Riek Machar.
31Riek Machar regresará a Juba como el primer vicepresidente de Sudán del Sur, y posiblemente con una cláusula que impida que Kiir lo destituya.Riek Machar atarudi mjini Juba kama Makamu wa Rais wa kwanza nchini Sudan Kusini; yawezekana kwamba kutakuwa na kishazi kitakachozuia kufutwa kwake kazi na Kiir.
32De ser ese el caso, entonces no tendría sentido iniciar el diálogo y un final pacífico a la crisis EN ESTE MOMENTO antes que esperar que más preciosas vidas se pierdan en ambos lados, antes que los dos bandos se conformen con lo que es.Kama hayo ndiyo yatakayotokea, si itakuwa bora zaidi kuanzisha mazungumzo na suluhisho lenye amani MARA MOJA badala ya kungojea vifo vya watu wengine kutoka pande zote mbili kabla hawajatekeleza mapatanisho?
33Martin Garang cree [en] que la crisis fue un golpe o un mal manejo en las redistribuciones por parte de las fuerzas de seguridad:Martin Garang anadhani kwamba mgogoro ulisababishwa na mapinduzi ama kushindwa kwa vikosi vya usalama kuushughulikia mchakato wa uteuzi vyema:
34Hasta ahora, los civiles se han convertido en los perdedores esperados atrapados en el fuego cruzado, cazados sin razón o encerrados en sus hogares sin comida ni agua en Juba.Mpaka sasa, maraia wamekuwa nyasi zinazoumia fahali wawili wapiganapo; wamevamiwa bila sababu au kufungiwa kwenye nyumba zao mjini Juba bila chakula au maji.
35Los informes insinúan que Jonglee, la capital de Bor, ha estado bajo fuerte fuego y se ha informado de varias muertes.Taarifa zinadokeza kwamba Bor, mji mkuu wa Jonglei, umestahimili upigaji risasi mwingi, na vifo vingi vimetangazwa.
36O bien fue un golpe de estado o las fuerzas de seguridad no manejaron bien las redistribuciones en sus cuarteles.Aidha mchafuko ulikuwa mapinduzi ama vikosi vya usalama vilishindwa kuushughulikia machakato wa uteuzi vyema kwenye makao yao.
37El Ejército de Liberación del Pueblo de Sudán ha opacado su reputación poniendo vidas inocentes en riesgo.SPLM imechafua sifa yake kwa kitendo cha kutia hatarini maisha ya watu wasio na hatia.
38Cualquiera sea la verdad en la retórica reciente del gobierno, los gemidos por el poder del estado de los líderes tienen la culpa por la situación actual en Juba.Licha ya ukweli kuhusu madai ya serikali, maneno matupu na malalamiko ya viongozi kuhusu uwezo wa nchi ndiyo yaliyosababisha hali ya mambo iliyomo mjini Juba.
39Sudán del Sur tiene una historia de rebeliones que se hizo excesivamente étnica durante las décadas de la guerra de independencia.Sudan Kusini ina historia ya mapinduzi kadhaa ambayo yalihusisha ukabila kwa kadiri kubwa wakati wa miongo ya vita vya uhuru.
40Es una realidad que se puede ver en todos los aspectos de vida en el país.Ni ukweli unaoonekana wazi kwenye vipengele vyote vya maisha nchini humo.
41Por lo tanto, es responsabilidad de la dirigencia del Ejército de Liberación del Pueblo de Sudán tener conocimiento de esta realidad e instar a los líderes a evitar usar la etnia en sus manipulaciones de poder.Kwa hivyo, ni jukumu la uongozi wa SPLM kukabiliana na ukweli huu kwa kuwahimiza waongozi kutotumia hila za ukabila katika michezo yao ya kisiasa.
42Escribiendo en African Arguments [en], Jairo Munive, investigador de posdoctorado en la Unidad de Paz, Riesgo y Violencia del Instituto Danés de Estudios Internacionales, señala [en] que lo ocurrido en Sudán del Sur probablemente no es un golpe:Akiandika kwenye tovuti ya African Arguments, Jairo Munive (anayeshughulikia utafiti ufuatao mapokezi ya shahada ya uzamivu katika Kitengo cha Amani, Hatari na Vurugu kwenye Taasisi ya Masomo ya Kimataifa) huashiria kwamba huenda yaliyotokea nchini Sudan Kusini siyo mapinduzi:
43Pero, ¿estamos presenciando un golpe en Sudán del Sur?Lakini je, tunayoshuhudia nchini Sudan Kusini ni mapinduzi?
44Probablemente no. Primero, se deber olvidar, o por lo menos tratar con cuidado, las frases que usan los actores involucrados en la crisis.Pengine siyo mapinduzi. Kwanza, ni lazima watu wayasahau au kuyatahadhari maneno yanayotumiwa na wahusika wa mgogoro.
45El presidente Kiir ha hablado de un “intento de golpe” y “acciones criminales”, mientras que Machar se refiere a la “preparación de un complot de golpe para iniciar medidas represivas contra la oposición… el país debe estar unido y no puede tolerar el gobierno de un hombre o no puede tolerar la dictadura”.Rais Kiir ameongea juu ya “jaribio la mapinduzi” na “vitendo vya jinai,” huku Machar anazungumza juu ya “utungaji wa njama ya mapinduzi, lengo lake likiwa kuangamiza upinzani… nchi iwe na umoja; haiwezi kuhimili utawala wa mwanamume mmoja au udikteta”.
46En cambio, es más útil pensar en el aparente colapso en la cohesión del Ejército de Liberación del Pueblo de Sudán.Ni bora zaidi kufikiria utengano ambao unaonekana kuwa umekumba SPLA.
47El verdadero problema en este punto, como expresó la jefa de la Misión Unida en Sudán del Sur (UNMISS por su nombre en inglés), Hilda Johnson, es la disciplina, comando y control en las fuerzas de seguridad.Kwa sasa, kwa maoni ya mkuu wa Ujumbe wa Muungano Nchini Sudan Kusini, Hilda Johnson, ya muhimu haswa ni nidhamu, ukamanda na udhibiti kwenye vikosi vya usalama.
48Para entender los acontecimientos recientes, debemos entender al Ejército de Liberación del Pueblo de Sudán - su política, tensiones y el drama que lo rodea.Kuyatambua matukio ya hivi karibuni, tunafaa kuelewa SPLA- siasa zake, mivutano iliyomo, na visa vyake
49La política sudsudanesa está entretejida con guerra de baja intensidad, violencia interétnica y normas de autoridad basadas en la violencia.Siasa za Kisudan Kusini zimehusishwa na vita vya ukali wa kiwango cha chini, vurugu baina ya makabila na desturi za mamlaka zilizojengwa juu ya msingi wa vurugu.
50Esta violencia está diseñada para generar lealtad, temor y legitimidad dentro de una región o grupo étnico ante los que están en el poder.Vurugu hizi zinakusudiwa kuzalisha uaminifu, hofu na uhalali wa wenye uwezo kwenye mioyo ya wakaazi wa eneo fulani ama ya watu wa kabila fulani.
51El ejército en Sudán del Sur tiene una tremenda importancia en dos modos: como espacio para la política y como ‘proveedor de bienestar' dentro del naciente estado.Jeshi nchini Sudan Kusini ni muhimu kwa njia mbili: inawapa watu nafasi penye wanaweza kushughulikia siasa, na inawahudumia kwa ‘kutimiza masilahi yao' kwenye nchi hii changa.
52Además, la conformación del ejército refleja la política dividida del país.Zaidi ya hayo, katika jeshi mna utengano mwingi wa kisiasa kama ilivyo nchini Sudan Kusini.
53El ambiente político en Sudán del Sur, como muestran los acontecimientos de esta semana, sigue vulnerable a la movilización de las fuerzas armadas.Matukio ya wiki hii yanashuhudia kwamba mazingira ya kisiasa nchini Sudan Kusini bado yana uwezekano wa kusababisha kushirikishwa kwa wanajeshi.
54Las facciones internas y las deserciones han marcado al Ejército de Liberación del Pueblo de Sudán en años recientes.Usaliti na mizozo ya ndani imeathiri SPLA kwa muda wa miaka kadhaa.
55Los comandantes, particularmente los que vienen de otros grupos armados integrados al Ejército de Liberación del Pueblo de Sudán (particularmente de las fuerzas de defensa de Sudán del Sur), han reaccionado a lo que se percibe como falta de integración y autoridad, poder y comando militar.Makamanda, hususan wale wa makundi mengine yenye silaha yaliyojiunga na SPLA (haswa wale kutoka SSDF), wameitikia ukosefu dhahiri wa ushirikiano na mamlaka, uwezo na ukamanda wa jeshi.
56En Twitter, con la etiqueta #SouthSudan [Sudán del Sur], los usuarios dijeron esto:Kwenye mtandao wa Twitta, watu waliotumia alama ashiria ya #SouthSudan (#SudanKusini) walisema haya:
57Con insistir en que fue un golpe, Salva Kiir está perdiendo credibilidad y apoyo externo rápidamente además de solidaridad para Sudán del Sur.Kusisitiza kwa #SalvaKiir kwamba yaliyotokea yalikuwa mapinduzi,kunamfanya apoteze uaminifu na kunasababisha nchi ya #SudanKusini kupoteza huruma + uungaji mkono wa nje.
58Estamos viendo lo que los analistas han dicho durante años, el Ejército de Liberación del Pueblo de Sudán no es una entidad cohesionada.Tuyaonayo yanalingana na vyenye wachambuzi wamekuwa wakisema kwa muda wa miaka mingi, #SPLA hamna ushikamano. Bali kuna makada wanaotii waongozi tofauti.
59Cuadros comprometidos con diversas lealtades.#SudanKusini
60¿Nuevo proverbio africano?Methali mpya ya Kiafrika??
61“El que tiene las pistolas genera un caos mayor”.“Mwenye #bunduki husababisha ghasia nyingi mno” #SudanK #Juba #SudanKusini #SalvaKiir #RiekMachar #Kenya
62Los franceses no colonizaron Sudán del Sur.Wafaransa hawakutia #SudanKusini ukoloni.
63Entonces, no pueden intervenir.Kwa hivyo hawawezi kuingilia kati.
64Y la Unión Africana, como siempre, predeciblemente está durmiendo, ¡cubierta con un pesado edredón!Na kama kawaida, #UmojaWaAfrika, unalala chini ya blanketi nzito!
65Ambición de la dirigencia: cuando Sudán del Sur estaba con Sudán, el pueblo creía que Jartum era el ÚNICO demonio.Ulafi wa #Uongozi: #SudanKusini ilipokuwa sehemu ya #Sudan, watu walidhani kwamba mji wa Khartoum ulikuwa Ibilisi WA PEKEE.
66¿Cómo se puede explicar este nuevo drama?Basi mbona kisa hiki kimetokea?
67Cuando rezas por Sudán del Sur, ¿tu oración incluye que Kiir recobre sus sentidos y deje de ser un dictador?#Afrika Unapoombea #SudanKusini, je ombi lako hushughulikia kumrejesha fahamu Kiir na kuacha kwake udikteta?
68Lo vuelvo a decir: ¡honremos a los valientes periodistas africanos que están informando sobre Sudán del Sur!Ninaisema tena: Waheshimu wanahabari #Waafrika washupavu wanaoripoti juu ya #SudanKusini!
69Demasiadas historias para contar.Visa vingi bado havijasimuliwa… http://t.co/S8XWHvUHdl