Sentence alignment for gv-spa-20140313-230296.xml (html) - gv-swa-20140304-6749.xml (html)

#spaswa
1Por qué las protestas no llevarán a una ‘Primavera Camboyana’Kwa nini Maandamano Hayatasababisha ‘Mapinduzi ya Cambodia’
2Faine Greenwood escribe acerca de la charla que presentó en Stanford el activista de derechos humanos camboyano Ou Virak.Faine Greenwood anaandika kuhusu mhadhara wa Stanford uliotolewa na mwanaharakati wa haki za binadamu wa Cambodia Ou Virak.
3En respuesta a la interrogante de las protestas contra el gobierno que se desarrollan en Camboya, Ou Virak explicó [en] que no se llegará a una ‘primavera política':Aliuliza kuhusu maandamano ya kupinga serikali yanayoendelea nchini Cambodia, Ou Virak alieleza kwa nini hayatasababisha ‘mapinduzi ya kisiasa':
4No creo que ocurra una primavera en Camboya, o que algo así sea deseable… Ni siquiera hay una palabra en nuestra lengua jemer para ‘primavera'.Sidhani kuwa mapinduzi ya Cambondia yatatokea, na wala sidhani yanahitajika…Hatuna hata neno muafaka kwa mapinduzi kwa lugha ya Khmer.
5La palabra más cercana es revolución, la cual trae a la memoria a los Jemeres Rojos.Neno la karibu kidogo ni mapinduzi, ambalo huwakumbusha watu neno la lugha ya Khmer “Rouge”.
6También criticó al partido de oposición por no tener una agenda política clara:Alikosoa chama cha upinzani kwa kushindwa kuleta aganda za kisiasa zinazoeleweka:
7No he visto una agenda… Lo único que he visto es cuánto odiamos a Hun Sen, y cuánto odiamos Vietnam… Ésa es una fórmula para el desastre, andar con tanto rencor por delante.Sijaona agenda…kitu pekee ninachokiona ni kwa kiasi gani tunamchukia Hun Sen, na namna gani tunaichukia Vietnam…THiyo ni kanuni ya janga, kuendekeza sana chuki.
8No tenemos idea de por qué estamos luchando.Hatujui tunampigania nani.