# | spa | swa |
---|
1 | Malasia: Una novia de 14 años | Bi Harusi wa Miaka 14 Huko Malaysia |
2 | Recientemente, se ha informado que un matrimonio concertado entre una niña de 14 años y un profesor de 23 ‘ha desencadenado un gran debate sobre el matrimonio de niños'. | Hivi karibuni ilitolewa taarifa kwamba ndoa ya kupangwa kati ya msichana mwenye umri wa miaka 14 na mwalimu mwenye umri wa miaka 23 ‘ilianzisha wito wa mjadala mpya juu ya ndoa za watoto wadogo'. |
3 | Bajo la Ley de la Sharia de Malasia, que tiene jurisdicción sobre los musulmanes, los musulmanes menores de 16 años necesitan el consentimiento del Tribunal de la Sharia antes que se permita el matrimonio. | Chini ya sheria ya Syariah ya Malaysia, ambayo i8na mamlaka juu ya Waislamu, Waislamu walio chini ya umri wa miaka 16 wanatakiwa kupata idhini ya mahakama ya Syariah kabla ya ndoa kuruhusiwa. |
4 | En este caso, el Tribunal ha dado el permiso a la pareja para casarse. | Katika shauri hili, mahakama ilitoa ruksa kwa watu hao wawili kufunga ndoa. |
5 | Glenda Larke cree que el matrimonio de niños no es diferente a la pedofilia, aunque sea legal. | Glenda Larke anaamini kwamba ndoa za watoto hazina tofauti na ngono batili kati ya watu wazima na watoto, hata kama ni kwa mujibu wa sheria. |
6 | Una niña de 14 años no es una adulta. | Mtoto wa shule mwenye umri wa miaka 14 siyo mtu mzima. |
7 | No es una mujer, aunque ya haya empezado a menstruar. | Si mwanamke kamili, hata kama ameshaanza kupata hedhi. |
8 | Aún es una niña. | Bado ni mtoto mdogo. |
9 | Admira a los adultos. | Anafuata uongozi wa watu wazima. |
10 | Su religión y su cultura le dicen que debe obedecer a los mayores, especialmente a sus padres. | Dini yake na utamaduni wake unauelekeza kutii wakubwa wake, hasa wazazi wake. |
11 | Es crédula y vulnerable. | Hajaerevuka na hana kinga. |
12 | Un hombre de 23 años que se casa con ella - un hombre educado, no un tipo analfabeto cuya sociedad aún vive en la idea del siglo XIX en la que los niños deben trabajar a los 12 y casarse a los 14 - es, pura y simplemente, un pedófilo. | Mwanaume mwenye mika 23 mbaye anamuoa - mwanaume mwenye elimu, ambaye si mtu fulani asiyejua kusoma ambaye jamii yake bado imejikita katika fikra ya karne ya 19 kwamba watoto wanapaswa kuanza kufanya kazi wakiwa na umri wa miaka 12 na kuolewa wakiwa na miaka 14 - kwa ujumla na wazi, ni mfanya ngono na watoto wadogo. |
13 | B.Joe es de la opinión que el Tribunal de la Sharia y los padres de la niña no están defendiendo los derechos de los niños y de los menores. | B.Joe anaona kwamba haki za watoto na vijana chini ya umri wa miaka 18 hazifuatwi na mahakama ya Syariah pamoja na wazazi wa msichana huyo. |
14 | Y lo gracioso de todo esto es que el matrimonio fue aprobado por el Tribunal de la Sharia - ¿Qué pasó con la protección del menor? | Na sehemu inayochekesha katika makubaliano yote haya ni kwamba ndoa hiyo ilipitishwa na mahakama ya Syariah - je nini kimezitokea kinga za vijana chini ya umri wa ridhaa? |
15 | ¿Cómo es que los padres no podían esperar unos cuantos años más hasta que la menor fuera capaz de tomar decisiones por sí misma? | Kwa nini wazazi hawakuweza kusubiri kwa miaka mingine michache mpaka hapo mtoto Yule atakapoweza kufanya uamuzi yeye mwenyewe? |
16 | Un:dhimmi también cree que está moralmente mal. | Un:dhimmi pia anaamini kuwa jambo hili ni kosa kimaadili. |
17 | Estudios y más estudios demuestran que las niñas sujetas a una actividad sexual a una edad tan temprana sufren no sólo daños en sus sistemas reproductivos aún en desarrollo, sino que también conllevan traumas psicológicos. | Tafiti baada ya tafiti zinaonyesha kuwa wasichana wanaofanyishwa vitendo vya ngono katika umri wa mapema hivyo hupata madhara si tu katika mfumo wao wa uzazi ambao bado unakua, lakini pia hupata athari za kisaikolojia za muda mrefu. |
18 | Sin embargo, Fyzal tomó una postura más neutra sobre el asunto. | Hata hivyo, Fyzal alichukua msimamo usiofungamana na upande wowote katika suala hili. |
19 | En esta situación, se ha obtenido el consentimiento del Tribunal de la Sharia. | Katika hali hapo juu ridhaa ya mahakama ya Syariah ilipatikana. |
20 | Eso significa que debemos confiar en nuestros Jueces de la Sharia - deben haber tenido en cuenta todas las circunstancias antes de conceder el consentimiento. | Na ina maana kwamba tunapaswa kuwa na imani katika Mahakimu wa Syariah - ni lazima walizingatia mazingira yote kabla ya kutoa ridhaa. |
21 | Tal consentimiento, creo, ha sido otorgado sobre la confianza de los jueces de que el hombre puede cuidar de la niña y la niña puede crecer bien bajo el cuidado de ese hombre. | Ridhaa kama hiyo, ninaamini, ilitolewa na mahakimu wakiwa na imani kwamba mwanaume Yule atamuangalia vyema msichana na msichana huyo atakua vizuri chini ya uangalizi wa mwanaume huyo. |
22 | Si los jueces lo hubieran dudado, el consentimiento no se habría concedido. | Ikiwa mahakimu wangetia shaka, ridhaa ya namna hiyo isingetolewa. |
23 | Por lo tanto, sostengo que en el caso de matrimonios de niñas musulmanas menores de 16 años, dejemos al Tribunal de la Sharia hacer su trabajo. | Kwa hiyo, nawasilisha kuwa katika masuala ya ndoa kati ya wasichana wa Kiislamu walio chini ya umri wa miaka 16, tuziachie mahakama za Syariah zifanye kazi yake. |
24 | Ellos saben cuándo conceder el consentimiento y cuándo no. | Wanafahamu ni wakati gani wa kutoa ruksa na wakati gani wa kutotoa ruksa. |
25 | Pero también soy de la opinión de que se necesita una discusión abierta entre el Gobierno y los expertos de la Sharia que trate sobre estos temas. | Lakini nina mtazamo kuwa majadiliano ya wazi bado yanatakiwa kati ya serikali na wataalamu wa Syariah ili kutatua suala hili. |