# | spa | swa |
---|
1 | A mi amigo lo torturan por bloguear | Rafiki Yangu Anateswa kwa Ku-blogu |
2 | ÚLTIMA HORA El 2 de octubre de 2013, Mohammed Hassan fue liberado de la cárcel. | HABARI MPYA [Octoba 2, 2013]: Mapema leo, Mohammed Hassan aliachiwa huru kutoka gerezani kwa dhamana. |
3 | Amigos cercanos aseguran que está seguro y en casa con su familia. | Taarifa za marafiki zake wa karibu zinasema yu salama na tayari ameungana na familia yake nyumbani. |
4 | ¡Agradecemos a sus amigos y colegas por su apoyo para su liberación! | Tunawashukuru rafiki na ndugu zetu kwa msaada na kutuunga mkono katika utetezi wa kuachiliwa. |
5 | Desde su arresto a finales de julio, ha sido duro para mí y otros blogueros llamar la atención sobre el caso de Mohammed Hassan (también conocido como Safy) un bloguero bahreiní detenido por las autoridades a causa de sus actividades en línea. | Tangu kushikiliwa kwake mwishoni mwa Julai, imekuwa vigumu kwangu na wanablogu wengine kutangaza suala la Mohammed Hassa (anayejulikana pia kama Safy) mwanablogu wa Bahrain alikamatwa na serikali kwa shughuli zake za mtandaoni. |
6 | En un país como Bahréin, el régimen ha tenido éxito en hacer normales y esconder sus crímenes contra quienes están involucrados en la lucha política por la libertad e igualdad. | Katika nchi kama Bahrain, imekuwa ni kawaida kwa utawala huo wa kikatili kuwafanyia unayama na wakati mwingine kuwanyamazisha wale wote wanajihusisha na mapambano ya kisiasa kudai uhuru na usawa. |
7 | Doctores, periodistas, defensores de derechos humanos, maestros, atletas y manifestantes han sido perseguidos en Bahréin con castigos, vigilancia, interrogatorios, arrestos. | Madaktari, waandishi, watetezi wa haki za binadamu, walimu, wanariadha, na waandamanaji wamekuwa walengwa ya uovu huo nchini Bahrain wakifanyiwa vituko mbalimbali ikiwa ni pamoja na kuwekewa vikwazo, kufuatiliwa nyendo zao, kuhojiwa na hata kutiwa nguvuni. |
8 | Algunos han sido torturados y otros asesinados. | Wengine wamekuwa wakiteswa. Wengine wamekuwa wakiuawa. |
9 | Son demasiados los horrores cometidos desde la revolución del 14 de febrero (y años anteriores) y el caso de Safy es uno entre muchos. | Matendo ya kutisha yaliyofanywa tangu wakati wa mapinduzi ya Februari 14 (na miaka iliyopita) ni mengi kuyataja na suala la Safy ni moja wapo ya mengi. |
10 | Ilustración por Jafar al-Alawy | Picha imechorwa na Jafar al-Alawy |
11 | Varios de ustedes puede que no conozcan a Safy; no pertenece a la generación más antigua de blogueros con más visibilidad, pero es de una generación activa en la primera línea de lucha, afrontando riesgos graves de arresto, tortura y -quizás- el olvido. | Wengi wenu huenda hamfahamu Safy; ni mmoja wapo wa kizazi cha watu wazima cha wanablogu anayependa kufahamika ingawa amekuwa mstari wa mbele, akikabiliwa na uwezekano wa kukamatwa, kuteswa na huenda hata kusahaulika. |
12 | Safy es un hombre común y corriente que trabajó como funcionario de tecnologías de información hasta que vio a su amigo recibir un disparo durante los primeros días de la revolución. | Safy ni mtu wa aliyewahi kufanya kazi kama Afisa wa Teknohama mpaka aliposhuhudia rafiki yake akipigwa risasi na polisi wa kutuliza ghasia wakati wa wiki ya kwanza ya mapinduzi. |
13 | Ya no podía ser un “hombre regular” después de eso. | Hakuweza kubaki kuwa ‘mtu wa kawaida' baada ya tukio hilo. |
14 | Después de meses de blogueo anónimo, Safy decidió revelar su nombre real y fotografía. | Baada ya miezi kadhaa ya ku-blogu kwa siri, Safy aliamua kutumia jina lake halisi na picha yake. |
15 | Ayudó a periodistas a movilizarse, los llevó a pueblos donde la gente respira más gas lacrimógeno que oxígeno y habló abiertamente frente a la cámara. | Aliwasaidia waandishi wenzake kusafiri, aliwachukua kwenda vijijini ambako watu walivuta moshi wa mabomu ya machozi kuliko hewa ya oksijeni, ana alizungumza kwa lugha kali mbele ya kamera. |
16 | Safy decidió unirse a Global Voices a pesar de los riesgos que los blogueros enfrentan en Bahréin al colaborar con una gran plataforma internacional. | Aliamua kujiunga na Global Voices pamoja na hatari zinazowakabili wanablogu wa Bahrain wanapochangia habari kwenye majukwaa ya kimataifa. |
17 | Safy no está solo en esta lucha: los fotógrafos Hussain Hubail y Qassim Zainaldeen fueron arrestados en la misma semana, seguido del arresto del propio abogado de Safy, Abdulaziz Mousa, a quien se acusó de revelar detalles del interrogatorio sin permiso legal. | Safy hayupo pekeyake katika mapambano haya: Wapiga picha Hussain Hubail na Qassim Zainaldeen walikamatwa wiki hiyo hiyo, wakifuatiwa na kukamatwa kwa mwanasgeria binafsi wa Safy aitwaye Abdulaziz Mousa aliyetuhumiwa kutoa siri ya mahojiano bila ruhusa ya kisheria. |
18 | Mousa aseguró antes de su arresto que Safy fue golpeado durante su interrogatorio y recibió acusacones de “ser un integrante de la Red Mediática del 14 de febrero, convocar y participar en protestas públicas, incitar al odio en contra del gobierno y hacer contacto con integrantes exiliados de la oposición bahreiní”. | Mousa alisema kabla ya kukamatwa kwamba Safy alipigwa wakati wa kuhojiwa na kushitakiwa “kwa kuwa mwanachama wa Mtandao wa Vyombo vya Habari vya Februari 14, akialika na kushiriki maandamano ya umma, akichochea chuki dhidi ya serikali na kuwa na mawasiliano na wanachama wa Upinzani wa Bahraini waliokimbia nchi. |
19 | A Safy no le permitieron dormir por cuatro noches. | Safy hakuruhusiwa kulala kwa siku nne. |
20 | Lo cachetearon, golpearon en la cara y patearon en estómago, hombros, piernas y espalda. | Walimpiga makofi, walimpiga ngumi usoni, walimpiga mateke tumboni, mabegani, miguuni na mgongoni. |
21 | En esas cuatro noches estuvo esposado y sin permiso para sentarse. | Katika siku hizo nne, alikuwa amefungwa pingu na hakuruhusiwa kukaa kitako. |
22 | Todo esto ocurre en una habitación tan fría como un infierno congelado. | Haya yote yalitokea katika chumba chenye baridi kali mithili ya jehanamu ya barafu. |
23 | Como es típico de los torturadores bahreiníes, lo insultaron todo el tiempo, le llamaron un traidor chiita y conspirador para Irán y un hombre sin honor. | Kama ilivyo kwa watesaji wa Bahrain, walimtukana muda wote, wakimwita msaliti wa Washia kibaraka wa Iran na mtu asiye na heshima. |
24 | Amenazaron con violarlo y violar a sus hermanas. | Walitishia kumbaka yeye na dada zake. |
25 | Cuando Safy recupere su libertad, seguramente conoceremos más detalles de la pesadilla que tuvo que vivir en la cárcel. | Safy alipoachiwa huru, tutahitaji kujua habari zaidi za jinamizi aliloishi nalo akiwa gerezani. |
26 | En 2012, Safy apareció en el reporte de Dan Rather sobre Bahréin. | Mwaka uliopita, Safy alionekana kwenye taarifa ya Dan Rather kuhusu Bahrain. |
27 | Cuando le preguntaron si temía persecuciones por hablar abiertamente en contra del régimen, Safy respondió: “Ya no me importa… mis amigos han sido encarcelados. | Alipoulizwa ikiwa anahofia mateso kwa kusema wazi wazi akiipinga serikali, Safy alijibu, “Sijali tena. Rafiki zangu wamefungwa. |
28 | Algunos están en prisión todavía. | Baadhi bado wanatumikia vifungo. |
29 | Otros escondidos y algunos muertos… al final del día, si no tienes tu dignidad, muchas cosas no importan de verdad”. | Wengine wako mafichoni na wengine wamepoteza maisha…mwisho wa siku kama haupati heshima unayostahili, mambo mengi wala hutayajali tena.” |
30 | Para este bloguero, la persecución es el resultado natural de su elección a resistir la brutalidad de una dictadura. | Kwa mwanablogu huyu, mateso ni matokeo yanayotarajiwa kwa hiari yake ya kuamua kupingana na ukatili unaofanywa na utawala wa kidikteta. |
31 | Su voluntad para asumir las consecuencias debería ser razón suficiente para que hagamos suficiente ruido en su defensa. | Utayari wake wa kukubali matokeo wapaswa kutufanya tupige kelele zaidi kumtetea. |
32 | En un país como Bahréin, la libertad de expresión es un grave crimen ante los ojos del régimen; esta dictadura se siente amenazada por cualquier esfuerzo que criminalice su autoritarismo y violencia. | Katika nchi kama Bahrain, uhuru wa maoni ni kosa kubwa la jinai kwa watawala; udikteta huu unatishiwa na jitihada zinazolaaini matendo yote ya utawala huo wa kimla na kikatili. |
33 | Varios blogueros han apoyado ya a Safy pero son necesarios muchos más para luchar por nuestro amigo detenido. | Wanablogu wengi tayari wameonyesha kushirikiana na Safy lakini wengine wengi wanahitajika kumpigania rafiki yetu huyu aliyewekwa kifungoni. |
34 | No queremos que Safy esté solo y no queremos ver como normales a la muerte y a la tortura. No queremos hacer creer que los bahreiníes no importan o que sus cuerpos y almas son triviales. | Hatutaki kumwacha Safy akiwa mkiwa, hatutaki kuona matukio ya vifo na utesaji yakionekana kama mambo ya kawaida, hatutaki kuacha taswira mbaya iendelee kuwa wananchi wa Bahrain hawana lolote la maana, au kwamba miili yao na roho zao hazina thamani. |
35 | Pensar sobre Safy en prisión, torturado y golpeado es razón suficiente para que no tengamos descanso. | Kumfikiria Safy akiwa gerezani huku akipigwa na kuteswa ni sababu tosha ya kutufanya tujisikie kutokutulia. |
36 | Campaña #FreeSafy | Kampeni ya #SafyAachiweHuru |
37 | Urgimos a los lectores a compartir esta historia por todos los medios posibles. | Tunawasihi wasomaji wetu kusambaza habari hii kwa watu wengi. |
38 | Usa la etiqueta #FreeSafy [liberen a Safy] y tuitea enlaces de esta nota de prensa o de los reportes recientes del Bahrain Center for Human Rights [en] (Centro Bahreiní para los Derechos Humanos). | Tumia alamahabari #FreeSafy [SafyAachiweHuru na tafadhali twiti viungo vya Taarifa kwa Umma au taarifa za hivi karibuni za Kituo cha Haki za Binadamu cha Bahrain. |
39 | Usa la imagen de campaña arriba publicada para destacar su caso y lee más sobre Safy y la campaña para su liberación (más abajo): | Tumia picha ya kampeni hii inayoonekana hapo juu ili kuweka msisitizo wa kesi yake na soma zaidi kumhusu Safy na kamepni yake hapa chini |
40 | El antiguo presentador de CBS News Dan Rather entrevistó a Safy en 2012. | Mwandishi wa zamani wa shirika la CBS News Dan Rather alimhoji Safy mwaka 2012. |
41 | Vea un extracto del programa aquí: | Tazama kipande hiki cha video hapa kutoka kwenye kipindi hicho cha habari hapa: |