# | spa | swa |
---|
1 | Zambia: El presidente Sata acusó al Banco Central de imprimir dinero falso | Zambia: Rais Sata Aituhumu Benki Kuu Kuchapisha Noti Bandia |
2 | Cuando la página web Tumfweko [en] informó por primera vez el pasado mes de octubre, que el Banco Central de Zambia utiliza para la impresión de divisas impresoras alternativas a las tradicionales de De LaRue, pasó bastante tiempo hasta que el Banco Central reconociera [en] sus nuevas disposiciones. | Wavuti ya Tumfweko ilipotangaza habari hizi kwa mara ya kwanza mwezi Oktoba kuhusiana na Benki Kuu ya Zambia kuamua kutumia mashine mbadala za kuchapisha noti mbali na mzabuni aliyezoeleka De LaRue, ilichukua muda mrefu kwa Benki Kuu kukiri kufanya hivyo. |
3 | No obstante, algunos días más tarde, el presidente Michael Sata reveló que, de hecho, el Banco Central de Zambia, bajo la dirección del entonces gobierno del Movimiento por la Democracia Multipartidista (MMD por sus siglas en inglés), había “falsificado dinero” [en] que, tal y como se dice, sigue en circulación. | Hata hivyo, siku chache baadae, Rais Michael Sata aliweka wazi kwamba ni kweli Benki Kuu ya Zambia kwa maelekezo ya kilichokuwa chama cha Upinzani nchini humo MMD, ilichapisha “noti bandia” ambazo inasemekana ziko kwenye mzunguko wa fedha. |
4 | Sin embargo, el MMD, a través de su antiguo Ministro de Finanzas, Situmbeko Musokotwane, ha negado la acusación [en] recalcando que el Banco Central tiene la libertad de imprimir dinero extra sin consultar al Ministro de Finanzas ni al Presidente, puesto que cuenta con la autorización para hacerlo. | Hata hivyo, Chama cha MMD kwa kupitia Waziri wake wa zamani wa Fedha Situmbeko Musokotwane, kimekana tuhuma hizo kikisema Benki Kuu inayo uhuru wa kuchapisha noti mpya za ziada bila kuwasiliana na Waziri wa Fedha ama Rais kwa sababu ina mamlaka kamili ya kufanya hivyo. |
5 | Tras la jura del cargo del presidente Sata después de las elecciones del mes de septiembre de 2011, el Gobernador del Banco Central, el señor Caleb Fundanga [en], fue uno de los primeros, si no el primero, de los agentes gubernamentales y jefes paraestatales asociados al antiguo partido en el poder en ser destituido de su cargo. | Mara tu Rais Sata alipoapisha baada ya uchaguzi wa Septemba 20, Gavana wa Benki Kuu Dk. Caleb Fundanga alikuwa mmoja wa watumishi waandamizi wa serikali au mashirika ya umma wa mwanzo kabisa, kama sio wa kwanza, waliokuwa wakihusishwa na chama tawala kilichoangushwa madarakani kuondolewa kutoka kwenye nafasi zao. |
6 | Curiosamente, el puesto no volvió a ocuparse hasta los dos meses posteriores. | Katika hali ya kushangaza, nafasi hiyo haikujazwa kwa zaidi ya miezi miwili baadae. |
7 | El presidente Sata y su gobierno del FP han expuesto una serie de transacciones ilícitas ocurridas durante el mandato de su antecesor, Rupiah Banda, como por ejemplo la adquisición de lujosos automóviles Lexus [en], el descubrimiento bajo tierra [en] de miles de millones de kuachas zambianos encontrados en propiedades pertenecientes a un ex ministro y otros escándalos que están siendo investigados. | Rais Sata na serikali yake ya chama cha PF wameanika vitendo kadhaa vya kifisadi ambavyo viliendelea katika kipindi cha utawala wa mtangulizi wake, Rupiah Banda kama vile ununuzi wa magari ya bei mbaya aina ya Lexus, kufukuliwa kwa mabilioni ya Kwacha kutoka kwenye shamba la waziri wa zamani na skandali nyinginezo ambazo bado bado hazijadhibitishwa. |
8 | Las recientes declaraciones han sido recibidas con diferentes reacciones por parte de algunos cibernautas que apoyan las acciones del gobierno y otros muchos que están expresamente en desacuerdo con el Presidente por su forma de actuar en relación con los asuntos nacionales. | Habari za kuibuliwa kwa kashfa hii zimepokelewa kwa miitikio mbalimbali kwa (kuwapo) baadhi ya raia watumiao mtandao kuunga mkono hatua hizo za serikali wakati huo huo wengine wakionyesha kutokubaliana na Rais kwa namna anavyoshughulikia masuala ya kitaifa. |
9 | KGB, un colaborador del periódico Lusaka Times [en], sugirió que Zambia debería cambiar de divisa: Billete de 20.000 kwachas. | Mchangiaji mmoja, KGB, aliyetoa maoni yake katika jarida la Lusaka Times alipendekeza kwamba Zambia ibadili sarafu yake: |
10 | Imagen de Zambian Watchdog. | Noti ya Kwacha ya 20,000. |
11 | Hombres y Mujeres del país, si lo que nuestros agentes de Seguridad del Estado han econtrado en tierras del deshonrado Austin Liato (p.e. 2,1 miles de millones de kwachas debajo de planchas de hormigón) no se puede permitir, entonces el gobierno ha de cambiar inmediatamente de divisa para así evitar la inflación incontrolada dentro de nuestro amado país. | |
12 | Tiene que haber más dinero enterrado en distintas partes del país. | Picha kwa hisani ya Zambian Watchdog |
13 | Por eso mismo, no debemos permitir que estos hombres egoístas (POLÍTICOS) aruinen nuestra economía inyectando falsos kwachas - impresos por razones egoístas - en nuestra economía. | |
14 | Presidente SATA, por favor, cambie la divisa YA para que se vean atrapados con sus miles de millones de kwachas falsos. | Mchangiaji mwingine anayejiita Zambia Taifa Lililolaaniwa: Miaka mingine mitano iliyopotea bure, anamshauri Sata kushunghulika na Benki Kuu kimya kimya: |
15 | Señor Presidente, estamos detrás de usted. | Huyu mtu ni mwongo. |
16 | Otro colaborador que se hace llamar “Zambia, Una Nación Maldita: otros 5 años malgastados”, avisa a Sata para que negocie con el Banco Central de forma discreta: | |
17 | Este hombre es un mentiroso. Honestamente, si hay dinero falso circulando en la economía habríamos visto la inflación triplicada. | Kwa hakika kama kungekwa na noti bandia kwenye mzunguko wa uchumi tungeshaona mfumuko wa bei ukipaa mara tatu. |
18 | Y ¿qué tienen que ver el secretario del Gabinete, Joshua Kanganja, y Chibiliti en el Ministerio de Finanzas con la falsificación del dinero? | Na alichosema katibu wa Baraza la Mawaziri Joshua Kanganja na Chibiliti kwenye Wizara ya Fedha kinahusianaje na kuchapisha noti? |
19 | Sata, por favor, dirija sus dudas y preguntas al BCZ. | Sata tafadhali elekeza dukuduku lako kwa Benki Kuu ya Zambia (BOZ). |
20 | A su edad y con su denominada experiencia apenas si sabe cómo funciona el gobierno. | Katika umri wako na hicho unachokiita uzoefu hujui hata namna serikali inavyoendeshwa. |
21 | Sata, es usted una persona muy irresponsable. | Sata wewe ni mtu asiyewajibika kabisa. |
22 | Este es un asunto muy serio. | Jambo hili lina uzito mkubwa. |
23 | En el improbable caso de que todo fuese verdad, un presidente inteligente habría dado instrucciones al BCZ para que este eliminase el dinero falsificado. | Katika tukio lisilo na uwezekano wa kutokea kwamba basi hili tulilosikia ni ukweli, rais mwenye akili angeliiagiza Benki Kuu kimya kimya kuziondoa noti hizo bandia. |
24 | Lo que ha hecho con tan irresponsable acusación es hacer saltar la alarma de forma innecesaria en toda la economía. | Ulichokifanya kwa tuhuma hizi zisizoeleweka ni kuleta mashaka yasiyo ya lazima kwa uchumi. |
25 | Por favor, la próxima vez tome posesión del cargo con sus amigos de las tribus. | Tafadhali wakati mwingine utaapa kwa jamaa wa kabila lako baki kwenye wajibu. |
26 | ¡Estamos cansados de su interminable letanía de quejas…aish! | Tumechoka na maombi yako yasiyoisha malalamiko…aha! |
27 | Lundazi Dweller escribió: | Lundazi Dweller aliandika: |
28 | Es triste cuando el mismo presidente se reduce a meras charlas. | Inahuzunisha wakati rais anapojishusha kwa kiwango cha porojo za kilabuni. |
29 | Ahora que ya es presidente no tiene la necesidad de hablar como lo hacía cuando no lo era porque entonces lo haría basándose en rumores. | Sasa akiwa rais hakuna haja yoyote ya yeye kuzungumza kirahisi rahisi kama alivyozoea wakati hajawa rais kwa sababu kipindi hicho angetoa maoni yake kwa sababu tu ya uvumi na yanayosemwa kijiweni. |
30 | El BCZ cambió de impresoras, ¿hace esto que el dinero sea falso? | Benki Kuu ya Zambia imebadili mashine za kuchapia noti hivi hii inatosha kuzifanya noti ziwe bandia? |
31 | ¿Puede explicar a la Nación la ingente cantidad de dinero que se ha impreso? | Je, anaweza kulieleza taifa ni kiasi gani cha ziada cha fedha kilichapishwa? |
32 | Ciertamente, espero mucha más profesionalidad por parte de la Presidencia que esto. | Kwa hakika ninatarajia utaalam kwenye masuala ya urais kuliko hivi anavyofanya huyu. |
33 | Kasapato, en defensa del presidente Sata, opinó: | Kasapato, akimtetea rais Sata, aliandika: |
34 | Todas estas negaciones que el Presdo hizo se hicieron simplemente para mostrar su odio hacia el hecho que el FP ganase y están descontentos [lo más seguro es que sean de un partido que nunca llegará a gobernar en Zambia (PUDN)]. | Wale wote wanaopinga kile kinachofanywa na rais wangu wanajifunua jinsi wanavyoonesha chuki binafsi kufuatia ukweli kwamba chama cha PF kilishinda na wamebaki na ghadhabu (Wengi wao ni wale wanaotoka chama ambacho hakitakaa kiitawale Zambia tena (UPND). |
35 | Bien, por su propia información, el barco ha salido airoso esta vez y usted aún tiene su mágico apretón de manos, aunque sin fuerzas ningunas (Hajanza). | Kwa taarifa yenu meli ilishavuka bahari wakati huu na mmebaki na kushikana mikono kusiko na nguvu (Hajanza). |
36 | Aprendan a vivir con el hecho de que el nombre de Sata está recogido en los libros y que incluso Dios participó en su elección. | Jifunzeni kuishi na ukweli kwamba jina la Sata limo kwenye vitabu na hata Mungu alikuwa na mkono wake kwenye uteuzi wake. |
37 | Es evidente que el dinero se imprimió y si son lo suficientemente listos, pueden ver las divisas y verán distintas impresoras. ¡Su minoría descontenta! | Ni wazi kwamba noti zilichapishwa na kama mna werevu wa kutosha chunguzeni noti mtaona alama za mashine tofauti ya kuchapia enyi wachache mlio na hasira! |
38 | En Twitter, un tuiteo hacía referencia a la rápida tasa a la que el kwacha zambiano había caído frente al dólar estadounidense. | Kwenye twita, mtumiaji mmoja alikuwa ameguswa na kasi ya kutisha ya kuporomoka kwa Kwacha dhidi ya Dola ya Marekani. |
39 | @mosesmafwenko: Hoy en día comerciamos a 5210K por 1$. | @mosesmafwenko: Leo tunabadilisha K5210 kwa Dola moja. |
40 | ¡Será el dinero falso! | Inawezekana ni zile noti bandia! |
41 | BOZ zambia @sandaykc missbwalya @GNdhlovu | #BOZ #zambia @sandaykc @missbwalya @GNdhlovu |
42 | Después que la página web zambiana Watchdog reprodujese un discurso [en] del gobernador adjunto del Banco de Zambia, Bwalya Ng'andu, en un seminario sobre suministros monetarios en el que declaró que una de las empresas que se supone habían falsificado dinero de forma ilícita estaba relacionada con la antigua administración del fallecido Levy Mwanawasa, un miembro del grupo de Facebook “Issues Concerning Us”, tuvo esto para decir [el comentario no está disponible actualmente]: | Baada ya wavuti ya Zambian Watchdog kuweka hotuba ya Naibu Gavana wa Banki Kuu ya Zambia, Bwalya Ng'andu, katika semina ya usambazaji wa fedha ambako aliweka mambo wazi kwamba moja ya makampuni yanayosemekana kuchapisha fedha isivyo halali yalianza kazi hiyo tangu wakati wa kipindi cha utawala wa marehemu Levy Mwanawasa, mwanachama mmoja wa kikundi cha Facebook kinachoitwa Issues Concerning Us alikuwa na haya ya kusema [maoni haya kwa sasa yameondolewa]: |
43 | Como de costumbre, hemos avisado del lobo y ¿en qué hemos terminado? | Kama ilivyo kawaida tumempigia kelele mbwa mwitu. |
44 | Algo como lo siguiente [en] | Je, nini tutaishia nacho? |
45 | Giesecke and Devrient started printing Kwacha notes in Mwanawasa regime | Zambian Watchdog [en] | |
46 | www.zambianwatchdog.com [en] Giesecke y Devrient GmbH de Alemania comenzaron a imprimir billetes de kwachas zambianos durante la administración de Levy Mwanawasa. | Ni kitu kama hiki Makampuni ya Giesecke na Devrient yalianza kuchapisha noti za Kwacha katika uatwala wa Mwanawasa | Zambian Watchdog www.zambianwatchdog.com Makampuni ya Giesecke na Devrient GmbH ya Ujerumani yalianza kuchapisha noti za Kwacha wakati wa utawala wa Levy mwanawasa. |
47 | Una respuesta al comentario por parte de Himalambo Swedish Sianyaka [en], decía lo siguiente: | Jibu moja chini ya makala hiyo lililowekwa na Himalambo Swedish Sianyaka, linasomeka: |
48 | Si esta es la experiencia que Sata decía que tenía para orquestar el gobierno, ¿necesitará entonces un examen cerebral? | Kama huu ndio uzoefu ambao Sata alidai kuwa nao ili kuendesha serikali basi anahitaji kuchunguzwa ubongo? |
49 | Todo el asunto es demasiado embarazoso para que un presidente de Estado se quede en un hormiguero y siga hablando de cosas que difícilmente ha entendido. | Sakata zima linakera kwa mkuu wa nchi kusimama juu ya kichunguu cha mchwa na kuanza kupigia kelele masuala asiyoyaelewa vya kutosha. |
50 | Alguien tiene que decirle que piense y analice los asuntos antes de abrir la boca. | Mtu anahitaji kumwambia afikiri na kuchambua masuala kabla hajafunua mdomo wake. |
51 | Otro cibernauta que se apoda Zambia Iya New [en] en el grupo Zambian Peoples Pact [en] de Facebook no fue tan amable con la gestión del gobierno de FP. | Mtumiaji mwingine wa mtandao anayejiita Zambia Iva New kwenye kundi la facebook liitwalo Zambian People Pact hakuwa muungwana sana na matendo ya serikali ya chama cha PF: |
52 | El FP parece florecer con todos los rumores -en primer lugar, GBM tiene miedo de su propia sombra, la estafa del oro [en], los jefes de NW, los ex generales [en] y ahora, la falsa o ilegal impresión de dinero. | Chama cha PF kinaonekana kufanikiwa kwenye kufanyia kazi tetesi -kwanza GBM anogopa kivuli chake mwenyewe, kashfa ya Dhahabu, wakubwa wa NW, Majenerali wastaafu na sasa kushapishwa kwa noti (bandia) au zisizo halali. |
53 | ¿Qué es este gobierno? Dejémos que se centre en el rápido enfoque de la fecha límite de 90 días y paremos este asunto kachepa. | Hii ni serikali gani, wasitupotezee muda waelekeze nguvu zao kwenye siku ya mwisho inayokaribia sana katika siku 90 walizojipa za kukomesha biashara ya “kachepa”. |
54 | De todas formas, todo esto es solamente una estratagema de Kaponya que se beneficia mientras lo obviamos y hacemos la vista gorda, ¡pun! han tocado sus bolsillos. | Hatutapotezewa mwelekeo kwa kuelekezwa kwenye masuala yanayochefua. Iwavyo, hii inaonekana ni mbinu ya “kaponya” wanaokuchomolea ukiwa unaangalia kwingine. |
55 | ¡Tened cuidado mis conciudadanos, tened los ojos bien puestos en los bolsillos. | Mara moja wameshakupekua na mifuko ya suruali. Tuwe makini sana wananchi wenzangu macho yetu yawe kwenye mpira ama sivyo mifuko yetu itapekuliwa. |
56 | Ba kaponya kwena (estos hooligans)! | “Ba japonya kwena” (hawa wahuni)! |
57 | Chita Matt Nonde respondió al comentario de Zambia Iya New con una pregunta: | Chita Matt Nonde alijibu maoni hayo kwenye Zambia Iva New kwa kutumia swali: |
58 | ¿Estás diciendo que estuvimos en el paraíso durante los últimos 20 años del MMD? | Hivi [wewe] unataka kusema tuliishi peponi katika miaka 20 iliyopita ya utawala wa MMD? |