Sentence alignment for gv-spa-20131009-208971.xml (html) - gv-swa-20131007-5918.xml (html)

#spaswa
1¿Habrá luna de miel para Estados Unidos e Irán?Je, Kutakuwa na Fungate kwa Marekani na Irani?
2Presidentes de Irán y Estados Unidos: Hassan Rouhani y Barack Obama.Marais wa Iran na Marekani: Hassan Rouhani na Barack Obama.
3A través de Iran-emrooz.netKupitia Iran-emrooz.net
4Apenas una semana después de una llamada telefónica histórica entre el nuevo presidente de Irán, Hassan Rouhani, y Barack Obama, todavía habían iraníes coreando [en] el acostumbrado “Muerte a Estados Unidos” y quemando banderas estadounidenses e israelíes luego de las plegarias del viernes en Teherán el 4 de octubre de 2013.Wiki moja tu baada ya tukio la kihistoria la kupigiana simu kati ya rais mpya wa Iran, Hassan Rouhani, na Barack Obama, bado kuna minong'ono miongoni mwa wa-Irani kuhusu “Kufa kwa Marekani” na kuchoma bendera za Marekani na Israeli baada ya swala ya Ijumaa mjini Tehran Oktoba 4, 2013.
5Aun así, algunos iraníes esperan que la llamada sea un paso hacia relajar las relaciones que algún día podrían llevar a que se levanten las sanciones estadounidenses.Bado, baadhi ya wa-Iran wanatarajia kuwa simu hiyo ilikuwa ni hatua nzuri katika kuimarisha mahusiano ambayo yangeweza kufanya vikwazo vya Marekani viongozwe.
6Otros están descontentos por cualquier tipo de diálogo con el “Gran Satán”, como a menudo se llama a Estados Unidos en los discursos oficiales de Irán.Wengine hawakufurahia mazungumzo hayo na “Shetani Mkuu,” jina ambalo Marekani huitwa kila hotuba rasmi za Iran zinapotolewa.
7Como un indicador de que este tema también está en la mente del presidente Rouhani, se informa que ha pedido [fa] a dos empresas encuestadoras que “averigüen” lo que los iraníes piensan de las relaciones Estados Unidos-Irán.Katika kuonyesha kuwa mada hii imo kwenye kichwa kwa Rais Rouhani, ameripotiwa kuyaomba mashirika mawili ya kura ya maoni “kutafiti” kile wa-Irani wanachofikiri kuhusu mahusiano ya Marekani na Irani.
8Por su parte, los cibernautas comparten sus propias ideas sobre la actual saga entre los dos países.Wakati huo huo, watumiaji wa mtandaoni walitoa maoni yao kuhusu matukio hayo kati ya nchi hizo mbili.
9Un ciudadano iraní cargó un video de él mismo en YouTube, sugiriendo irónicamente que Rouhani agregue tres preguntas adicionales a esta encuesta:Mwananchi mmoja wa Iran aliweka video yake kwenye mtandao wa YouTube, ikipendekeza kuwa Rouhani aongeze maswali ya ziada kwenye utafiti wake:
10- “¿Cuánta gente quiere el régimen de la República Islámica?” - “¿Qué piensan sobre la libertad social y política?” - “Usted [presidente Rouhani] dijo que no hubo fraude en las controvertidas elecciones presidenciales de 2009, preguntemos a los iraníes qué piensan al respecto”- “Watu wangapi wanahitaji utawala wa Jamhuri ya Kiislamu?” - “Wanafikiri nini kuhusu uhuru wa kijamii na kisiasa?” - “Wewe [Rais Rouhani] umesema hapakuwa na udanganyifu katika uchaguzi wa rais 2009 uliokuwa na malalamiko mengi, hebu tuwaulize wa-Iran wanafikiri nini kuhusu jambo hilo”
11Zarebin escribe [fa] en su blog que la encuesta estará manipulada en cualquier sentido que el Supremo Líder quiera.Zarebin anaandika [fa] katika blogu yake kuwa utafiti huo utahandisiwa kwa namna yoyote ambayo Kiongozi Mkuu atataka.
12Si él quiere mejorar las relaciones con Estados Unidos, entonces la encuesta lo reflejará.Kama anataka kukarabati mahusiano na Marekani, hivyo utafiti utaonyesha hilo.
13Y si no, la encuesta reflejará eso.“Tumetengwa namna gani.
14“Vaya trampa en la que estamos atrapados. Todo es la opinión del Líder con una encuesta para cubrirla”.Kila kitu ni maoni ya Kiongozi huyo na utafiti ni kujaribu kuthibitisha hicho hicho.”
15Hablar o no hablarTusema au Tusiseme
16Firoozeh tuiteó:Firoozeh alitwiti:
17En cualquier relación, ya sea diplomática o no diplomática, no deberiamos apresurar las cosas.Katika uhusiano wowote, uwe wa kidiplomasia au usio wa kidiplomasia, lazima twende kwa makini.
18Poniéndose del lado del régimen islámico, el bloguero Khabrnegar1351 escribe [fa] que Irán se ha vuelto tan poderoso que Estados Unidos “mira a Irán como superpotencia” y “tiene por objetivo mejorar las relaciones con Teherán de puro miedo”.Akiungana na utawala wa Kiislamu, mwanablogu Khabrnegar1351 anaandika[fa] kuwa Iran imekuwa na nguvu kiasi cha Marekani “kuitazama Iran kama taifa lenye nguvu duniani” na “itakusudia kujenga mahusiano na Tehran kwa woga tu.”
19El también bloguero Ahestan nos recuerda que las enseñanzas antiestadounidenses del Ayatollah Khomeini, el fundador de la República Islámica y dice [fa] que “el verdadero ganador de la conversación telefónica entre Obama y Rouhani es Obama”.Mwanablogu mwingine, Ahestan, anatukumbusha mafundisho ya mpinzani wa Marekani Ayatollah Khomeini, mwasisi wa taifa hilo la ki-Islamu anayesema [fa], “Mshindi halisi wa mazugumzo ya Obama-Rouhani ni Obama.”
20Este bloguero dice que el principal objetivo de la llamada era mostrar a los millones de musulmanes que siguen las enseñanzas del Imam [Khomeini] que Irán está dispuesto a negociar con el “Gran Satán”.Mwnaablogu huyu anasema lengo kuu la simu hiyo lilikuwa kuwaonyesha mamilioni ya Waislamu wanaofuata mafundisho ya Imam huyo [Khomeini] kwamba Iran iko tayari kuzungumza na “Shetani Mkuu.”