# | spa | swa |
---|
1 | Nieve en Irán: 500.000 personas sin electricidad, gas, ni agua | Theluji Nchini Iran: Watu 500,000 Wakosa Umeme, Nishati ya Gesi Pamoja na Maji |
2 | Nieve en Mazandaran. | Theluji huko Mazandaran. |
3 | Fuente: Agencia de Noticias Mehr. | Chanzo: Mehr News Agency. |
4 | Fotografo: Pejman Marzi. | Mpiga picha: Pejman Marzi. |
5 | 500.000 personas quedaron supuestamente atrapadas en pueblos sin electricidad, gas o agua [en] después de una enorme tormenta de nieve este fin de semana en las provincias del norte de Irán, Guilán y Mazandarán. | Inataarifiwa kuwa watu 500,000 wameshindwa kutoka katika vijiji wanavyoishi huku wakikosa huduma ya umeme, nishati ya gesi pamoja na maji hali iliyotokana na kutanda kwa theluji mwisho wa wiki hii Kaskazini mwa nchi ya Iran katika majimbo ya, Gilan na Mazandaran. |
6 | Un funcionario local lo denominó la tormenta de nieve más fuerte en 50 años [en]. | Afisa mmoja alisema kuwa hili ni anguko kubwa la theluji ambalo halikuwahi kutokea kwa miaka 50 iliyopita. |
7 | Miles de personas han sido rescatadas y llevadas a refugios de emergencia u hospitalizadas. | Hadi sasa, maelfu ya watu wameshaokolewa na kupelekwa kwenye makazi ya muda au kulazwa hospitalini. |
8 | ZA1-1RA tuiteó [fa]: | ZA1-1RA alitwiti: |
9 | No se preocupen por mi familia, ellos tienen arroz de reserva para unos meses. | Sina shaka na familia yangu, wana hifadhi ya kutosha ya mchele kwa matumizi ya miezi kadhaa. |
10 | Farshad Faryabi tuiteó [fa]: | Farshad Faryabi alitwiti: |
11 | El ministro de relaciones exteriores sueco, Carl Blidt (que se encuentra de viaje en Irán), no va a volver a Suecia por ahora porque hay más nieve en Irán. | Waziri wa mambo ya nje wa Swiden, Carl Blidt, [aliyeko safarini nchini Iran] hataweza kurudi Swiden kutoka na hali tete ya theluji nchini Iran. |
12 | Soheila Sadegh tuiteó [fa]: | Soheila Sadegh alitwiti: |
13 | Un colegio se derribó en Guilán durante una fuerte nevada. | Theluji nzito yaharibu vibaya shule huko Gilan. |
14 | Maysam Bizar tuiteó [fa]: | Maysam Bizar alitwiti: |
15 | El precio de la botella de agua aumentó cuatro veces durante los días que esta nevando. | Gharama ya maji ya chupa yalipanda mara nne zaidi ya bei ya kawaida katika kipindi cha tatizo la theluji. |
16 | Si no sentimos compasión por nosotros mismos, ¿qué esperamos de nuestros enemigos? | Kama hatuwezi kujihurumia, labda cha kufanya ni kutegemea maadui? |
17 | Mozdeh A tuiteó [fa]: | Mozdeh A alitwiti: |
18 | Lo que siginifica una bendición para otros, es una maldición para nosotros. | Kilicho na Baraka kwa wengine, kwetu ni laana. |
19 | Saham Borghani compartió [en] una fotografía el mes pasado (el 10 de enero) del té y la nieve. | Saham Borghani mwezi uliopita (tar 10 Januari) aliweka picha ya chain a barafu. |
20 | #برف و #چای pic.twitter.com/6phbpubCjJ | #برف و #چای pic.twitter.com/6phbpubCjJ |
21 | - saham Boorghani (@sahamedin) January 10, 2014 | - saham Boorghani (@sahamedin) tar 10 Januari, 2014 |