Sentence alignment for gv-spa-20121029-148944.xml (html) - gv-swa-20121027-4250.xml (html)

#spaswa
1Camboya lloró la muerte del «Rey padre», Norodom Sihanouk
2[Todos los enlaces llevan a páginas en inglés]Kambodia Yaomboleza Kifo cha Mfalme Norodom Sihanouk
3Camboya lloró la muerte del «Rey Padre» Norodom Sihanouk que falleció el pasado 15 de octubre de 2012.Nchi ya Kambodia inaomboleza kifo cha baba Mfalme Norodom Sihanouk aliyefariki tarehe15 Ockoba, 2012.
4Sihanouk es considerado un héroe del Reino de Camboya por sus logros, que incluyen la petición pacífica de la independencia del país de la colonización francesa en 1953, por conducir el país hacia la prosperidad durante el Sangkum Reastr Niyum, por ganar un caso en el Tribunal Internacional de Justicia en 1962 que reconocía la propiedad de Camboya del Templo Preah Vihear cerca de la frontera tailandesa, y especialmente por su papel en el Acuerdo de Paz de París en 1991, que puso fin a las guerras civiles y trajo la paz al país.Sihanouk anajulikana kama shujaa wa dola ya Kambodia kutokana na mafanikio yake ambayo ni pamoja na kuipatia uhuru nchi yake kwa njia ya amani kutoka kwa ukoloni wa Kifaransa mnamo mwaka 1953, kuiongoza nchi katika njia ya mafanikio wakati wa Sangkum Reastr Niyum kwa kushinda kesi katika Mahakama ya Kimataifa mnamo mwaka 1962 iliyoifanya Kambodia kupata umiliki halali wa hekalu la Preah Vihear karibu na mpaka wa Thai, na haswa haswa jukumu lake kubwa katika Mkataba wa Amani wa Paris mwaka 1991 uliohitimisha vita vya kiraia na hatimaye kuleta amani nchini Kambodia.
5«Eres nuestro héroe, te vamos a echar de menos» es el mensaje común expresado por ciudadanos y ciudadanos de la red, quienes lamentan la muerte del Rey.“Wewe ni shujaa wetu, tutakukosa” ni ujumbe uliokuwa unatolewa na waombolezaji wote, raia wasio wa mtandaoni na wale wa mtandaoni kufuatia kifo cha mfalme wao.
6Su cuerpo, que se encontraba en Pekín porque allí iba a menudo para pedir tratamiento médico, se devolvió al país.Mwili wake ulirudishwa nchini kutoka Beijing mahali ambapo alipendelea kwenda kwa ajili ya matibabu.
7Los camboyanos estuvieron esperando en fila a lo largo del Russian Boulevard, cerca del Consejo de Ministros, el regreso del último Rey Padre Norodom Sihanouk.Watu wa Kambodia walijipanga katika misafara pembezoni mwa barabara pana ya Kirusi karibu na jengo la mikutano la Mawaziri wakisubiria kuupokea mwili wa Baba Mfalme Norodom Sihanouk.
8Foto del autorPicha na mwandishi wa posti hii.
9El 17 de octubre de 2012, millones de personas esperaban en fila a lo largo del camino del aeropuerto internacional hasta el Palacio Real para presentar sus respetos al Rey, recordando el regreso histórico de Sihanouk a Camboya en noviembre de 1991 después de haber estado fuera del país durante 13 años.Mnamo Oktoba 17, 2012, mamilioni ya watu walijipanga katika misafara pembezoni mwa barabara itokayo uwanja wa ndege wa kimataifa kuelekea katika Kasri Tukufu ili kutoa heshima yao ya mwisho kwa Mfalme, tukio linalokumbusha tukio la kihistoria la kurudi nchini Kambodia kwa mfalme Sihanouk mwaka 1991 baada ya kuwa nje ya nchi kwa miaka 13.
10La noticia de la muerte de Sihanouk se anunció durante las largas vacaciones del Festival Pchum Ben.Habari za kifo cha Sihanouk zilianza kusambaa wakati wa likizo ndefu ya sherehe ya Pchum Ben.
11El ambiente cambió de forma repentina en internet cuando la gente comenzó a rendir homenaje al último Rey.Hali ilibadilika ghafla katika mitandao ya intaneti mara baada ya watu kuanza kutuma maneno ya kumkumbuka hayati mfalme wao.
12Los camboyanos usaron el hashtag #RIPKingSihanouk en twitter para expresar su pena:Watu wa Kambodia walitumia kiungo habari#RIPKingSihanouk cha Twita katika kuomboleza:
13@Cambodian_VIPz #RIPKingSihanouk Estamos tristes y estamos llorando, nos has dejado.@Cambodian_VIPz #RIPKingSihanouk Tuna huzuni na tunalia, umetuacha.
14El rey padre de la independencia, Norodom Sihanouk.Baba Mfalme wa uhuru Norodom Sihanouk. pic.twitter.com/11x8wRXD
15@lanycassie #RIPKingSihanouk Mi héroe abuelito es el mejor sonriendo en este mundo <3 pic.twitter.com/fuD2ilqt@lanycassie #Pumzika kwa amani Mfalme Sihanouk, babu yangu shujaa ameutumikia ulimwengu ipasavyo <3 pic.twitter.com/fuD2ilqt
16@Nida_CamELF Sin él, Camboya quizá es todavía esclava de la Colonización francesa.@Nida_CamELF Bila yeye, Kambodia inaweza tena kuwa mtumwa wa ukoloni wa Kifaransa.
17#RIPKingSihanouk#RIPKingSihanouk
18@PinkyElevenShi Aunque está lloviendo, los camboyanos aún están en frente del Palacio Real, lo que me hace llorar #RIPKingSihanouk@PinkyElevenShi Hata kama mvua inanyesha, watu wa Kambodia bado wanaendelea kuwepo mbele ya Kasri Tukufu. Hali hii inanifanya nijisikie kulia.
19También se crearon páginas de Facebook en honor al Rey Padre:# Pumzika kwa amani mfalme Sihanouk Pia kuna kurasa za Facebook zilizoanzishwa kwa kumbukumbu ya Baba Mfalme:
20Camboyanos de diferentes provincias y regiones se unieron para lamentar la muerte del Rey Norodom Sihanouk.Watu wa Kambodia kutoka katika majimbo na maeneo mbalimbali waliungana kuomboleza kifo cha Mfalme Norodom Sihanouk.
21Foto del álbum de Facebook de Rip Somdech Ta (King Norodom Sihanouk)Picha kutoka katika hifadhi ya picha za Facebook ya Somdech Ta (Mfalme Norodom Sihanouk)
22Khmerbird [en] espera que los políticos camboyanos sigan las enseñanzas del último Rey:Khmerbird Anategemea kuwaona wanasiasa wa Kambodia wakifuata mafundisho ya hayati mfalme:
23El Rey Padre dijo una vez (Fuente):Baba Mfalme aliwahi kusema (chanzo):
24Quiero que mi país sea independiente, siempre.Nahitaji nchi yangu kuwa huru, wakati wote kuwa huru.
25He hecho lo mejor que he podido, pero como ser humano que soy, no soy perfecto, nadie es perfecto.Nimefanya kwa kadiri ya uwezo wangu, lakini mimi kama binadamu, siwezi kuwa mkamilifu, hakuna aliye mkamilifu.
26Espero que todos los políticos camboyanos sigan esta declaración.Ni matumaini yangu kuwa wanasiasa wote wa Kambodia watayafuata maelezo haya.
27El Rey Padre aceptó no ser perfecto, pero tenía una visión clara para hacer independiente a su país.Baba Mfalme alikiri kuwa yeye si mkamilifu, lakini alikuwa na maono thabiti ya kuifanya nchi yake kuwa huru.
28Khmerbird identifica el legado de Sihanouk:Khmerbird anaainishaurithi ambao Sihanouk ameuacha:
29Construyó un país muy bonito y por una vez hizo de Camboya el país más hermoso de Asia.Aliijenga nchi nzuri na kuifanya nchi ya Kambodia kuwa nchi inayovutia sana katika bara la Asia.
30Si hay algo que sabemos que es verdad es que ama a su país y quiere la felicidad de su pueblo.Kuna jambo moja tunalolifahamu fika kuwa (Sihanouk) aliipenda nchi yake na alitaka kuleta furaha kwa watu wake.
31La muerte del Rey ha inspirado a ciudadanos como Koh Tha a contribuir más por el progreso del país:Kifo cha Mfalme kiliwahamasisha raia kama vile raia huyuKoh Tha ambaye alihamasika kuchangia zaidi katika maendeleo ya nchi:
32He visto en la televisión la emisión de la ceremonia así como películas históricas y documentales sobre mi último gran Rey.Nilifuatilia Televisheni zilizokuwa zinaonesha sherehe, picha za kihistoria na hati za hayati Mfalme wangu.
33No sé porqué mi mente se siente tan contrariada, apenada y triste.Sifahamu ni kwa nini akili yangu inajisikia kuchanganyikiwa, yenye huzuni na masikitiko.
34He derramado una lágrima silenciosamente.Chozi lilinitoka moyoni.
35He sentido mucho que tanto yo mismo como mi país hayamos perdido un gran héroe.Ninapata hisia kali kuwa mimi mwenyewe pia na nchi yangu tumempoteza shujaa mkubwa.
36Entonces, un poder muy fuerte me ha llegado al corazón y me ha dicho: «Kok Tha, hay algo que necesitas hacer: esforzarte más, ayudar y desarrollar tu país».Na ndipo nguvu kubwa ikaja katika moyo wangu na kujisemea “Kok Tha , kuna jambo ambalo unapaswa kuliwekea juhudi zaidi la kusaidia na kuijenga nchi yako”.
37Acabo de sentir que lo que he hecho hasta ahora no es suficiente e incluso mucho menos que mi rey.Nilijisikia kuwa, kile nilichokwisha kukifanya hadi sasa hakitoshi na ni kidogo sana ukilinganisha na kile alichokifanya Mfalme wangu.
38Debo seguir trabajando duro para alcanzar el bienestar de mis compañeros, organizaciones juveniles, modelos a seguir, mis amigos, la juventud, familia y mi amor.Ninapaswa kuendelea kujituma na kujitolea kwa wenzangu, mashirika ya vijana, watu wa kupigiwa mfano, marafiki zangu, vijana, familia na mpenzi wangu.
39La Ceremonia nacional del funeral del Rey tuvo lugar el 23 de octubre de 2012. En los próximos tres meses, el público podrá presentar sus últimos respetos visitando el Palacio Real.Hafla ya kitaifa ya maombolezo ya Mfalme itaendelea hadi tarehe 23 Oktoba, 2012. wananchi wanaweza kutoa heshima yao ya mwisho kwa kufika katika Kasri Tukufu kwa kipindi cha miezi mitatu ijayo.
40A continuación, el cuerpo del rey se incinerará siguiendo el rito budista.Baada ya muda huu, mwili wa Mfalme utachomwa hadi kuwa majivu kulingana na mila na desturi za Budha.