Sentence alignment for gv-spa-20140724-246949.xml (html) - gv-swe-20140731-5301.xml (html)

#spaswe
1El antisemitismo se palpa en Turquía después de los ataques sobre Gaza (y el gobierno lo empeora)Antisemitismen frodas i Turkiet efter Israels attacker mot Gaza (och regeringen gör inte saken bättre)
2El primer ministro turco ha criticado a Israel repetidas veces.Turkiets premiärminister har upprepade gånger fördömt Israel.
3Imagen procedente de un vídeo publicado por el usuario Tamerscadence en YouTube.Skärmdump från video uppladdad av YouTube-användaren Tamerscadence
4Entre los turcos, siempre ha habido una empatía generalizada por la causa palestina [en].[Samtliga länkar leder till engelskpråkiga sidor, om inte annat anges.]
5Sin embargo, la última ofensiva de Israel en Gaza está sirviendo de pretexto para detonar el antisemitismo.Människor från alla delar av det turkiska samhället har länge hyst stor sympati för den palestinska befolkningen.
6I nuläget tycks det dock som om Israels fortgående attacker mot Gaza används som en förevändning för ett öppet anammande av antisemitism.
7Dicho esto, la serie de manifestaciones de carácter antisemita que han estado teniendo lugar en Turquía esta semana están relacionadas, de forma directa o indirecta, con el primer ministro turco Recep Erdoğan, duro crítico de Israel, y su partido Justicia y Desarrollo (AKP).De följande tecknen på en växande antisemitisk attityd i Turkiet kan alla kopplas - direkt eller indirekt - till Rättvise- och utvecklingspartiet, AKP [sv], som leds av Recep Erdoğan, turkisk premiärminister och högröstad Israel-kritiker.
81. Den 17 juli berättade Bülent Yıldırım, ledare för Insani Yardim Vakfi [sv], den välgörenhetsorganisation som organiserade den ödesdigra kampanjen Gaza Freedom Flotilla i ett försök att bryta den israeliska blockaden av Gaza år 2010, för en regeringsstödjande TV-kanal:
9La actitud consentida de Israel podría significar el fin de las comunidades judías que viven en Turquía.Israels bortskämda attityd kan innebära slutet för de judiska grupper som lever i Turkiet.
10De otra forma, cosas peores tendrían lugar…Annars kommer fler hemska saker att hända…
11Esa noche, algo más tarde, un grupo de manifestantes arrojó piedras contra el consulado de Israel en Estambul y causó daños a una estatua impresionista [en] que poco tenía que ver con Israel.Senare samma kväll kastade en grupp demonstranter stenar mot den israeliska konsulatbyggnaden i Istanbul och förstörde en impressionistisk staty som saknade koppling till Israel.
12La policía usó gas pimienta contra estos, lo cual resulta raro dentro del contexto de que el gobierno comparte los pensamientos de los manifestantes en este respecto.Polisen använde peppargas, något som annars sällan förekommit i samband med regeringens allmänna behandling av islamiska demonstranter.
132. Asimismo, Şamil Tayyar, un conocido político del AKP, arrojó más leña al fuego con el siguiente tuit:2. Şamil Tayyar, framträdande parlementsledamot för AKP, lade följande tweet till den antisemitiska röran:
14Espero que vuestra raza se extinga con la llegada de nuevos Hitlers.Hoppas er ras utplånas av ett flertal nya Hitlar. - Şamil Tayyar (@samiltayyar27) den 17 juli, 2014
153. El 18 de julio, Uğur Işılak, cantante cuyas canciones usa el partido de Erdoğan (AKP) para las campañas electorales, publicó los siguientes tuits:3. Den 18 juli tweetade Uğur Işılak, en sångare vars sång användes under valkampanjen för Recep Erdoğans regerande AKP-parti, följande meddelanden:
16Su tiranía ha superado a la de Hitler.Er [Israels] tyranni överskuggar Hitlers.
17A partir de ahora, son el país que menos derecho tiene a hablar contra Hitler.Från och med nu är ni det sista landet med rätt att yttra er mot Hitler.
18Alá les recuerda a los tiranos su final debido a sus propios actosGud påminner tyrannen om dess undergång med hjälp av tyranni.
19Habría que dudar de que posean humanidad aquellos que consideran a Israel como país.#TerroristsIsrael - Uğur Işılak (@ugur_isilak) den 18 juli, 2014
204. Por último, el 19 de julio, un crucigrama en el Yeni Akit [en], periódico sensacionalista conservador y afín a Erdoğan, parecía que le pedía al más conocido antisemita que pusiese fin al bombardeo de Gaza.Man bör misstro humaniteten hos den som kallar den här platsen ett land. - Uğur Işılak (@ugur_isilak) den 18 juli 18, 2014
214. Slutligen tycktes ett korsord, publicerat den 19 juli i den religiöst konservativa och Erdoğanstödjande tidningen Yeni Akit vädja till den mest välkände antisemiten av alla om att göra slut på bombningen av Gaza.
22Muy fuerte… El periódico turco Akit publica un crucigrama con foto de Hitler y con las letras claves se construye “Estamos buscándote”Chockerande… Turkiska tidningen Akit publicerar korsord med bild på Hitler och nyckelorden “Vi söker efter er” pic.twitter.com/rCfwvxtZxV - Ziya Meral (@Ziya_Meral) den 19 juli 19, 2014
23Más tarde, en una aparición pública que hizo Erdoğan en la ciudad de Ordu (en el Mar Negro), el primer ministro hizo eco [en] de las ideas de Şamil Tayyar en relación a comparar a Hitler con el gobierno israelí al afirmar que los últimos “superaron” a Hitler en “barbarismo”. Sin embargo, Erdoğan dejó claro que mostraba su rechazo ante cualquier ataque que se produjese contra cualquier judío que resida en Turquía.Senare samma dag under ett offentligt framträdande i staden Ordu vid Svarta havet, drog även Erdoğan paralleller, likt Şamil Tayyar, mellan Hitler och Israels regering - med påståenden att den senare hade “överträffat” den tidigare vad gällde “barbari” - men uttryckte även sitt missnöje med attacker mor judar bosatta i Turkiet.