# | spa | swe |
---|
1 | Ucrania: Cortometrajes de jóvenes por una igualdad de género | Ukraina: ungdomars kortfilmer för jämställdhet |
2 | La ucraniana promedio tiene instrucción superior, pero gana aproximadamente 30 por ciento menos [en] que el hombre promedio en un puesto similar. | Den genomsnittliga ukrainska kvinnan är välutbildad men tjänar ändå drygt 30 procent mindre [en] än den genomsnittliga mannen på en liknande position. |
3 | Es más probable que ella se quede sin empleo o que ni siquiera la contraten porque puede quedar embarazada. | Det är mer troligt att hon kommer bli arbetslös eller inte bli anställd alls för att hon kanske blir gravid. |
4 | Aunque no tenga hijos, sigue realizando la mayoría de las labores del hogar [en], lo que evita el desarrollo de su carrera. | Även om hon inte har några barn så tar hon fortfarande hand om större delen av hushållssysslor [en] vilket hämmar hennes karriärutveckling. |
5 | También tiene cerca del 50 por ciento de posibilidades [en] de sufrir violencia en su hogar. | Hon löper också nära 50 procents risk [en] för att uppleva våld i sitt hem. |
6 | Aunque las leyes en Ucrania, incluyendo la Constitución del país, establecen igualdad legal entre hombres y mujeres, cerrar la brecha entre la legislación y su implementación es una tarea difícil. | Ukrainas lagar, samt landets konstitution, fastställer en laglig jämställdhet mellan män och kvinnor. Ändå är det en svår uppgift att brygga klyftan mellan att stifta lag och att verkställa den. |
7 | Sin embargo, las actitudes y valores tradicionales están cambiando lentamente, y ciudadanos comunes y corrientes al igual que defensores de los derechos de la mujer están jugando un importante rol en este proceso. | Dock börjar traditionella värderingar långsamt att förändras, och likväl vanliga medborgare som kvinnorättsförespråkare spelar en viktig roll för processen. |
8 | Por ejemplo, en agosto de 2010, más de 1,000 personas marcharon [en] en Kiev, la capital de Ucrania, para condenar la violencia doméstica, y cientos de voluntarios se unieron a la campaña de sensibilización contra la violencia doméstica. | Ett exempel är augusti, 2010, när över 1,000 people marscherade [en] i Ukrainas huvudstad Kiev för att fördöma våld i hemmet, och hundratals frivilliga anslöt sig till kampanjen för medvetenhet om våld i hemmet. |
9 | Una competencia de videos para jóvenes ucranianos | Videotävling för unga ukrainier |
10 | Del 17 de junio al 10 de setiembre de 2011, varios talentosos jóvenes enviaron [en] sus participaciones para una competencia de cortometrajes sobre género llamada “Gen de Igualdad”. | Mellan 17:e juni och 10:e september 2011 lämnade [en] en grupp av talangfulla ungdomar in sina bidrag till en kortfilmstävling om kön som hette “Jämlikhetens gen”. |
11 | Los participantes debían producir películas de cinco minutos en una de dos categorías: “Cinco minutos de igualdad de género” o “Cinco minutos sobre prevención de violencia doméstica”. | Deltagarna var tvungna att producera filmer om fem minuter i en av två kategorier: “5 minuter av jämställdhet” eller “5 minuters förhindrande av våld i hemmet.” |
12 | La competencia está auspiciada por el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo y la Delegación de la Unión Europea para Ucrania. | Tävlingen sponsras av Förenta Nationernas utvecklingsprogram och EUs delegation för Ukraina. |
13 | Los ganadores serán elegidos por un jurado, en tanto que los usuarios de YouTube también podrán votar por los cortometrajes. | Vinnarna utses av en jury men kortfilmer kommer även att få röster av YouTube-användare. |
14 | Los videos en línea ya han sido vistos cerca de 50,000 veces, y los mejores serán proyectados en el festival de películas de género a realizarse en Kiev en octubre de 2011. | Videorna har redan visats närapå 50,000 gånger och de bästa kommer visas på Kievs “short gender film”-festival som ska ta plats i Kiev i oktober, 2011. |
15 | A continuación una selección de películas que pueden ser entendidas por hablantes de cualquier idioma, y también puedes ver más de las películas enviadas en la página de GenderTube. | Nedan finns ett urval av kortfilmer som alla kan förstå oavsett språk och du kan se fler bidrag på Youtubesidan GenderTube. |
16 | “Violencia en la familia - una vida rota en pedazos” - por “Infinity” | “Våld inom familjen - ett liv slitet i bitar” - av “Infinity” |
17 | “Cambia tu enfoque - no veas a la mujer solamente como objeto sexual” - por “Just a kilo” | “Ändra ditt fokus - uppfatta inte bara en kvinna som ett sexobjekt” - av “Just a kilo” |
18 | “¿Y qué hay de tu familia?” - de “Divine Animators” | “Och Hur Är Det I Din Familj?” - av “Divine Animators” |
19 | “El oficio no tiene género” - de “NONAME_GROUP” | “Hantverk har inget kön - av “NONAME_GROUP” |