Sentence alignment for gv-spa-20120301-109043.xml (html) - gv-swe-20120229-2018.xml (html)

#spaswe
1Rusia: La protesta “Gran Círculo Blanco” en MoscúRyssland: Stora vita cirkel-protesten i Moskva
2Esta entrada es parte de nuestra cobertura especial de las Elecciones en Rusia 2011/2012.Detta inlägg ingår i Global Voices specialbevakning av Valet i Ryssland 2011/12.
3El domingo 26 de febrero de 2012, miles de personas se reunieron en el centro de Moscú para participar en la protesta “Gran Círculo Blanco” [ru] formando una cadena humana [en] a lo largo de una de las avenidas moscovitas, el Anillo de los Jardínes [en], que con sus 15,6 kilómetros de longitud rodea la capital rusa; con el fin de protestar en contra de la corrupción y pedir una elección presidencial justa el 4 de marzo.På söndagen den 26 februari 2012, samlades tusentals människor i Moskva för protestaktionen Stora vita cirkeln [ry]. Tillsammans bildade de en mänsklig kedja [en] längs den 15.6 kilometer långa ringleden Trädgårdsringen [en], i protest mot korruption och för att kräva ett rättvist presidentval, vilket äger rum den 4 mars.
4La protesta "Gran Círculo Blanco" para una elección justa. Las personas se pararon a lo largo del Anillo de los Jardínes en Moscú, sosteniéndose las manos y agitando cintas, flores y globos blancos.Stora vita cirkeln för ett rättvist val: demonstranterna stod längs Trädgårdsringen i Moskva och höll varandra i handen, samtidigt som de viftade med vita band, blommor och ballonger.
5Foto de MARIA PLESHKOVA, copyright © Demotix (26/02/12).Foto MARIA PLESHKOVA, copyright © Demotix (26/02/12).
6Según la nota de preguntas y respuestas [ru] publicada en la página de Facebook [ru] dedicada a los protestantes de Moscú, la idea del “Gran Círculo Blanco” no partió de ninguna persona en particular:Enligt de Frågor & Svar [ry] som publicerats på den Facebooksida [ry], som ägnas åt händelserna i Moskva, finns det inte någon egentlig skapare av idén till Stora vita cirkeln:
7[…] La idea está en la superficie: cientos de personas hicieron esto en el siglo XX para mostrar su solidaridad recíproca en ciertos asuntos.[…] Idén ligger i tiden: hundratals rörelser under 1900-talet har gjort samma sak för att visa solidaritet med varandra i olika frågor.
8La acción más conocida de este tipo fue [la Cadena Báltica] de 1989, acciones similares se realizaron en Moscú a fines de los ochenta y esta ha sido hecha en la Europa de nuestros días. […]Den mest kända av sådana handlingar är den Baltiska kedjan [en] 1989, liknande handlingar ägde rum i Moskva i slutet på åttiotalet och nu görs detta i dagens Europa. […]
9En la misma nota de preguntas y respuestas hay una explicación del por qué el eslogan de la protesta “Rodeemos el Kremlin”, no debería ser tomado literalmente :På samma Frågor & Svar-sida förklaras varför en av demonstrationens slogan - “låt oss omringa Kreml” - inte bör tas bokstavligt:
10[…] Ahora estamos seguros que si decidimos rodear el Kremlin el 26 de febrero, definitivamente seremos detenidos, golpeados, arrestados y enjuiciados.[…] Vi kan vara helt säkra på att om vi omringar Kreml den 26 februari, kommer vi utan tvivel att ha gripanden, misshandel, arresteringar och rättegång.
11[…] ¿Está seguro que contamos con 5,000 a 6,000 personas preparadas para ser encarceladas por participar en esta historia?[…] Är ni säkra på att 5000-6000 personer är beredda att komma i fängelse för att de deltagit i den här historien?
12No estamos seguros […].Vi är inte så säkra på det […].
13[…] Algunos de nosotros probablemente estemos preparados para jugar el juego del “70% de posibilidades de obtener una sentencia de 5 años” pero esto, por supuesto, es un juego para personas heroicas y valientes.[…] Några av oss är förmodligen beredda att spela spelet om ”70% risk för ett [5-årigt straff]” - men det är så klart ett spel för hjältemodiga människor.
14Nuestro coraje, como el de ustedes, tiene límites.Vårt mod, liksom ditt, har sina begränsningar.
15Respetamos a aquellos que están preparados para tal sacrificio y a aquellos que no lo están también. […]Respekt till de som är redo för en sådan självuppoffring.
16No faltó la cobertura de los medios internacionales que informaron acerca de la protesta “Gran Círculo Blanco”.Och respekt även till de som inte är det. […]
17Una entrada en la página de Facebook de las protestas en Moscú dice [ru, en]:Internationell media har täckt nyheten om Stora vita cirkeln.
18¡Todo el mundo se ha enterado acerca del Círculo Blanco!Ett inlägg på Moskvademonstrationernas Facebooksida lyder [ry, en]:
19Aquí están algunos de los titulares de los principales medios y agencias de noticias del mundo: Cientos de personas participaron en protesta la cadena humana en contra de Putin || Los manifestantes en contra de Putin formaron un “círculo alrededor de Moscú” || Impresionante manifestación anti-Putin en Moscú || El Gran Círculo Blanco de Moscú || Una cadena humana de nueve millas rodea Moscú en una protesta anti Vladimir-Putin || Moscú rodeado: Se sostienen las manos por unas “elecciones justas” || Los moscovitas se toman de las manos para protestar por el control del poder de Putin || Las protestas contra Putin causan una “reacción en cadena”…Hela världen har hört talas om Vita cirkeln! Här är några av rubrikerna från världens främsta nyhetsbyråer och massmedia: Tusentals människor bildar en mänsklig kedja för att demonstrera mot Putin || Anti-Putin-demonstranter bildar en ‘ring runt Moskva', || Mäktig anti-Putin-demonstration i Moskva || Moskvas Stora vita cirkel || En femton kilometer lång mänsklig kedja omringar Moskva i stor anti-Putin-demonstration || Moskva är omringat: de håller varandras händer ‘för rättvisa val', || Moskvaborna håller varandras händer i protest mot Putins beslag av makten || Demonstrationer mot Putin, en ‘kedjereaktion'…
20Ekaterina Vizgalova escribió [ru] un comentario en esta entrada:I en kommentar till detta inlägg skrev Ekaterina Vizgalova [ry]:
21El mundo entero lo destacó pero el Canal Uno [estatal] no lo ha hecho.Det hela världen har märkt, har gått Pervyj Kanal [Rysslands public service-kanal] obemärkt förbi.
22Sin embarg0, RIA Novosti, una agencia rusa de noticias estatal, sí destacó la protesta “Gran Círculo Blanco”, y produjo este video de movimiento rápido [ru] de un recorrido en carro alrededor del Anillo de los Jardínes en el momento de la protesta:Den statliga informationsbyrån RIA Novosti, uppmärksammade trots allt Vita cirkeln-demonstrationen, men genom att framställa denna snabbrörliga video av en bil som korsar Trädgårdsringen under demonstrationen:
23El popular bloguero ruso, Roustem Adagamov (usuario LJ, drugoi), también hizo un recorrido en carro alrededor del Anillo de los Jardínes e hizo pausas para tomar fotos.Den populära, ryska bloggaren Roustem Adagamov (LiveJournal-namn drugoi ) tog även han en tur kring Trädgårdsringen och stannade till då och då för att fotografera.
24Escribió esto [ru] en la introducción de su reportaje fotográfico:Så här skriver han [ry] i inledningen till sitt foto-reportage:
25Decenas de miles de moscovitas se han reunido en el Anillo de los Jardínes hoy para participar en la acción cívica del “Gran Círculo Blanco”.Tiotusentals Moskvabor samlades i dag på Trädgårdsringen för att delta i medborgaraktionen Stora vita cirkeln.
26Manejé alrededor del Anillo de los Jardínes durante una hora y media haciendo paradas breves. Se veía muy bien y divertido.Jag åkte runt Trädgårdsringen under en och en halv timme, med korta stopp då och då; allt såg så häftigt och kul ut.
27Como siempre fue una reunión genuina de ciudadanos libres que vinieron por voluntad propia y no por orden de sus jefes.Såsom det alltid går till på genuina sammankomster av fria medborgare, som kommer av egen fri vilja och inte på order av deras ledare.
28Los vehículos con símbolos de la protesta [de blanco] eran conducidos a largo del [Anillo de los Jardínes] tocando el claxon, mientras las personas agitaban cintas, flores y globos blancos.Bilar med vita protestsymboler körde tutandes runt Trädgårdsringen och människorna viftade med vita band, blommor och ballonger.
29Una excelente acción, muy animada y alegre. […]En utmärkt aktion, mycket glad och livlig. […]
30La protesta "Gran Círculo Blanco".Stora vita cirkeln-protesten.
31Foto de MARIA PLESHKOVA, copyright © Demotix (26/02/12).Foto MARIA PLESHKOVA, copyright © Demotix (26/02/12).
32Otro popular bloguer, Oleg Kozyrev (usuario LJ, oleg-kozyrev/@oleg_kozyrev), también manejó alrededor del Anillo de los Jardínes tomando fotos y grabando un video (que aún no ha publicado).En annan framgångsrik bloggare, Oleg Kozyrev (LJ-namn oleg-kozyrev/@oleg_kozyrev), körde även han runt Trädgårdsringen för att fotografera och filma (dock inte on-line ännu).
33Luego de su recorrido, Kozyrev tuiteó [ru] que al principio había dudado del éxito que tendría la protesta “Gran Círculo Blanco”:Efter denna biltur tvittrade [ry] Kozyrev om att han från början hade tvivlat på den framgång Stora vita cirkeln skulle få:
34Ahora confieso que no esperaba que tuviera éxito y me sentía pesimista :)Jag erkänner nu att jag inte förväntade mig en sådan framgång och att jag var pessimistisk:)
35En la introducción de su reportaje fotográfico - un “foto-círculo” - Kozyrev escribió [ru]:I inledningen till hans fotoreportage - “en foto-cirkel” - skriver Kozyrev [ry]:
36[…] Un círculo blanco, un círculo de vida.[…] En vit cirkel, en levande cirkel.
37Se está volviendo cada vez más evidente que el enojado [PM Vladimir Putin] ya ha perdido.Det står alltmer klart att den rasande [premiärministern Vladimir Putin] redan har förlorat.
38Él ya no podrá parar esta avalancha de resistencia positiva.Han kan inte stoppa denna lavin av positivt motstånd.
39¿La sonrisa podrá detener la fuerza brutal?Ska leendet stoppa den brutala styrkan?
40Eso lo sabremos en los días siguientes […] La protesta "Gran Círculo Blanco" Foto de MARIA PLESHKOVA, copyright © Demotix (26/02/12).Det är det vi kommer att ta reda på inom de närmaste dagarna. […]
41“Moscú en el círculo de amigos” es el título del reportaje fotográfico del usuario LJ, vova-maltsev acerca de la protesta del 26 de febrero. Él escribió [ru]:”Moskva i en cirkel av vänner”, så lyder titeln av LJ-användaren vova-maltsevs fotoreportage på den 26 februari-demonstrationen. och texten lyder [ry]:
42Algunas personas decían que no podrían cerrar el círculo alrededor del Anillo de los Jardínes.Det var någon som sade att vi inte skulle lyckas sluta cirkeln på Trädgårdsringen.
43Aha… Nosotros lo cerramos en dos filas.Aha… Vi slöt den, två varv.
44La primera con los peatones y la segunda con los conductores.Första varvet med fotgängarna, det andra varvet med bilisterna.
45Si deseas ver cómo las personas aman a su país y desean su bienestar, mira aquí […] Hace mucho tiempo que no veo tantas personas gentiles, felices y sonrientes.Om ni vill se hur de ser ut, de som älskar sitt land och vill det väl, titta här.
46En las protestas [regulares] todos están amontonados mientras que aquí se pasean en la calle y lo disfrutan. […][…] Det var länge sedan jag såg så många vänliga, glada och leende människor.
47Se pueden encontrar más reportajes fotográficos en la comunidad LJ the live_report (de los usuarios LJ tushinetc [ru] y semasongs [ru]), así como también en la comunidad LJ namarsh-ru (del usuario LJ belial_68 [ru]).Under [vanliga] sammankomster, buntas alla ihop, men här går man på gatan och njuter av det. […] Fler foton finns på LiveJournal live_report (LJ-namn tushinetc [ry] och semasongs [ry]), och på LiveJournal namarsh-ru (av LJ-användaren belial_68 [ry]).
48La próxima protesta de oposición está programada para el 5 de marzo, al día siguiente de la elección.Nästa sammankomst av oppositionen planeras den 5 mars, dagen efter valet.
49Las autoridades de la ciudad de Moscú, sin embargo, han rechazado la petición de la oposición para llevarla a cabo en la plaza Lubyanka [ru].Moskvas kommunala myndigheter avslog emellertid oppositionens ansökan om att förlägga sammankomsten på Lubjankatorget [en].
50Serguei Parkhomenko, uno de los participantes más activos de la protesta, escribió esto [ru] en Facebook acerca del significado de la protesta “Gran Círculo Blanco” y el significado más amplio del 5 de marzo para Rusia:Sergueï Parkhomenko, en av de mest aktiva inom proteströrelsen, skrev detta [ry] på Facebook, om betydelsen av den Stora vita cirekln-demonstrationen och även mer allmänt om betydelsen av 5 mars för Ryssland:
51[…] Creo que todos entendemos que nuestra iniciativa de hoy no es sólo la última y más poderosa en la historia de estos tres últimos meses […] Es también el comienzo de una nueva etapa, una nueva, larga y difícil conversación en la que todos tenemos que estar involucrados.[…] Jag tror att vi alla förstår att dagens initiativ inte är den sista eller den kraftigaste händelsen i historien under de tre senaste månaderna […]. Det är också början på en ny fas, med ett långt och svårt samtal, vilket vi alla måste engagera oss i.
52Necesitaremos mucha paciencia, tenacidad y fuerza. […]Det behövs mycket tålamod, uthållighet och styrka. […]
53[…][…]
54Debemos evitar cometer un error cuando busquemos la decisión correcta el 5 de marzo […] La historia nuevamente nos está ofreciendo una rima extraña y poderosa.Vi får inte göra ett misstag i jakten på det rätta beslutet för den 5 mars. […] Historien ger oss återigen ett underligt och kraftigt rim.
55Está haciendo alusión a alguna cosa importante.Den hänvisar till något viktigt.
56El 5 de marzo es el aniversario del día en que el país se libró de un tirano [el día que Joseph Stalin murió en 1953] […]Den 5 mars är årsdagen för den dag då landet befriades från en tyrann [dagen då Stalin dog 1953]. […]
57El 5 de marzo no es cualquier día para todos nosotros.Den 5 mars är inte vilken dag som helst för oss alla.
58Esta entrada es parte de nuestra cobertura especial de las Elecciones en Rusia 2011/2012.Detta inlägg ingår i Global Voices specialbevakning av Valet i Ryssland 2011/12.