# | spa | swe |
---|
1 | «Meena» cambia la actitud hacia las mujeres en Asia del Sur | Seriefiguren Meena förändrar sydasiatiska attityder till flickor |
2 | Captura de pantalla de la portada de una historieta de Meena. | Skärmsläpp som visar omslaget till en seriebok om Meena. |
3 | Imagen cortesía de UNICEF | Bild från UNICEF |
4 | Tan solo dos décadas atrás, el estatus de la mayoría de las mujeres en los países de Asia del Sur era bajo. | För bara två decennier sedan höll många kvinnor i en del av länderna i Sydasien en mycket låg status. |
5 | A muchas niñas de las áreas rurales no se les permitía estudiar. | Främst fick många flickor bosatta på landsbygden inte alls studera. |
6 | Inevitablemente, estas chicas serían dadas en matrimonio tan pronto como crecieran, así que, ¿de qué servía estudiar? | Flickor giftes ju alltid bort så fort de vuxit upp, så vad var vitsen med skolgång? |
7 | Los niños conseguirían la mejor comida de la casa; las niñas, las sobras. | Pojkarna fick det bästa ur hushållets skafferier, flickorna fick resterna. |
8 | Pero este tipo de mentalidad discriminatoria ha dado un gran cambio, en parte gracias al personaje de un dibujo animado [en]. | Men denna diskriminerande inställning har genomgått en oerhörd förändring, delvis tack vare en seriefigur [en]. |
9 | El personaje ficticio Meena [en] es la protagonista de un programa de televisión para niños emitido en Asia del Sur bajo el mismo nombre. | Den fiktiva flickan Meena [en] är stjärnan i ett sydasiatiskt barnprogram med samma namn. |
10 | Promovido por UNICEF [en], Meena y su programa son muy populares en la región. | Meena och hennes TV-serie är mycket populära i regionen, tack vare UNICEF. |
11 | UNICEF creó Meena Communication Initiative (MCI) [en] (Iniciativa Comunicativa Meena), un proyecto de comunicación de masas dirigido a cambiar la percepción y el comportamiento que obstaculiza la supervivencia, protección y desarrollo de las niñas en Asia del Sur. | UNICEF:s initiativ Meena Communication Initiative (MCI) skapades som ett masskommunikationsprojekt, med syfte att förändra de uppfattningar och beteenden som begränsade sydasiatiska flickors överlevnad, trygghet och utveckling. |
12 | Bangladesh fue el primer país en conocer a Meena [en] cuando en 1993 se emitió, en la televisión nacional de Bangladesh (BTV), una película sobre la lucha de Meena para ir al colegio. | Bangladesh var det första land som fick bekanta sig med Meena när en film om hennes kamp att få gå i skolan visades på nationell TV i Bangladesh år 1993. |
13 | Entre los personajes secundarios de las historias de Meena encontramos al hermano de Meena, Raju, y a su loro mascota, Mithu. | Övriga personer i berättelserna om Meena inkluderar hennes bror Raju och hennes papegoja Mithu. |
14 | Conozca a Meena. | Det här är Meena. |
15 | Imagen sacada de Wikimedia | Bild från Wikimedia |
16 | De acuerdo a un antiguo artículo de UNICEF [en]: | Följande kan läsas i en av UNICEF:s tidigare rapporter: |
17 | Desde su creación hace 14 años, Meena ha demostrado a millones de mujeres y niñas lo que pueden conseguir. | Sedan hon skapades för 14 år sedan har hon visat miljontals kvinnor och flickor allt det som de kan uppnå. |
18 | Ha tratado temas tales como de qué manera solucionar problemas de acoso, desafiar el estigma del VIH o el derecho de las niñas a hacer cualquier deporte. | Hon har spridit budskap om vitt skilda frågor, från hur man kan lösa problem med mobbning till att öppna dialog om HIV/AIDS samt till flickors rätt att idrotta. |
19 | Las historias de Meena son entretenidas y divertidas, pero también reflejan, en el fondo, la realidad de las niñas que viven en Asia del Sur. | Berättelserna om Meena är underhållande och roliga men fungerar även, i grunden, som en spegel för den verklighet sydasiatiska flickor lever i. |
20 | Meena ha difundido mensajes para poner fin a los matrimonios de niños y la práctica de la dote así como para promover un uso saludable de los sanitarios, enviar a las niñas a la escuela, la igualdad entre niños y niñas y el derecho a la educación para las empleadas del hogar. | Meena har talat för ett stopp för barnäktenskap och hemgiftssystem, förespråkat hygien vid toalettbesök såväl som skolgång för flickor, jämställdhet mellan pojkar och flickor samt hembiträdens rätt till utbildning. TV-serien lyfter fram de olika sätt på vilka flickor kan bidra till samhället, förutsatt att de ges samma möjligheter som pojkarna. |
21 | Sus programas resaltan la contribución potencial que podrían hacer las niñas a la sociedad si se les ofrecieran las mismas condiciones. ¿Cómo puede el mensaje difundido por una pequeña niña de dibujos cambiar la sociedad de forma radical? | Hur kan ett budskap som sprids av liten tecknad serie-flicka ha en sådan genomslagskraft att det lyckats med att förändra samhällen så radikalt? |
22 | Naznin Rahman, ama de casa, contó al Daily Prothom Alo [bn]: | Hemmafrun Naznin Rahman berättade nedanstående för tidningen Daily Prothom Alo [bn]: |
23 | Mi madre, Zohra Begun, aceptó dotes por sus dos hijos mayores. | Min mamma, Zohra Begum, krävde hemgift för sina två äldsta söner. |
24 | En aquel momento aún no se emitía Meena. | På den tiden visades inte “Meena”. |
25 | Desde que comenzó a ver este programa, ha desarrollado una empatía especial por las niñas en particular. | Efter att hon började titta på “Meena” har hon fått särskild sympati just för flickor. |
26 | Cuando se casó su hijo más pequeño, nos dimos cuenta de cómo la había afectado Meena. | När hon gifte bort sin yngste son insåg vi hur “Meena” påverkat henne. |
27 | No aceptó ninguna dote por mi hermano pequeño. | Hon krävde ingen hemgift för min lillebror. |
28 | Shuvo Ankur [bn] habló en la página para niños BDNews24.com sobre los cambios positivos que ha provocado Meena: | Shuvo Ankur skrev på BDNews24.com:s barnsida om de positiva förändringar som Meena gett upphov till: |
29 | Meena ganó popularidad desde el principio. | Meena var populärt redan från början. |
30 | Los cambios fueron visibles poco después. | Förändringarna var märkbara strax efteråt. |
31 | Antes, en las áreas rurales, las niñas dejaban la escuela y terminaban trabajando como amas de casa. | Förr brukade flickelever på landsbygden sluta skolan och börja arbete som hembiträden. |
32 | Pero la situación cambió con la emisión del programa de Meena. | Men situationen ändrades efter att Meena-programmet började visas. |
33 | En la pantalla, a Meena tampoco se le permitía ir a la escuela. | På TV fick inte heller Meena gå till skolan i början. |
34 | Pero Meena cambió un montón y consiguió permiso para asistir a la escuela. | Men hon påverkade sin situation och fick tillstånd att gå i skolan. |
35 | El ingenio y la inteligencia de Meena le permitieron aprender a contar y otros conocimientos esenciales que salvaron a su padre de ser engañado por otras personas. | Meenas snabbtänkthet och intelligens gjorde det möjligt för henna att lära sig räkna och annan nödvändig kunskap, som räddade hennes far från att luras av andra människor. |
36 | También salvó las vacas de la familia de un ladrón. | Hon räddade deras kor från att stjälas av en tjuv. |
37 | Su inteligencia se hizo popular, y la negligencia hacia las niñas en países de Asia del Sur comenzó a desaparecer lentamente. | Hennes intelligens vann popularitet och försummandet av flickor i sydasiatiska länder började långsamt försvinna. |
38 | Sohanur Rahman [bn] escribió en Kishorebarta que hay mucho que aprender de estos dibujos: | Sohanur Rahman [bn] skrev på Kishorebarta att det tecknade programmet har mycket att lära folk: |
39 | Hemos aprendido mucho de Meena. | Vi har lärt oss mycket av Meena. |
40 | Desde los años 90 hasta ahora, Meena se ha convertido en una estrella y un personaje especial para nuestra sociedad. | Från 1990-talet och fram till idag har Meena blivit en stjärna och en speciell personlighet i vårt samhälle. |
41 | Meena también se emite en la radio. | Meena sänds även på radio. |
42 | Farzana Islam Tithi, de 24, encargada de ponerle voz a Meena, le contó a The Daily Star [en]: | Farzana Islam Tithi, 24, röstskådespelaren som innehar Meenas roll, berättade för The Daily Star [en]: |
43 | Todo el mundo, desde su infancia, quiere a Meena, y todo el mundo, independientemente de su edad, vio el programa con impaciencia. | Alla älskade Meena redan från barndomen och alla, oavsett ålder, följde ivrigt den tecknade programserien. |
44 | Yo también solía verlo. | Jag brukade också titta på den. |
45 | Puede que el acento de Meena haya permanecido en mi cabeza desde entonces y creo que ese sentimiento me ayudó a ponerle voz a Meena. | Kanske det var då Meenas dialekt fastnade hos mig och jag tror att den känslan hjälpte mig när jag började göra rösten för Meena. |
46 | El usuario de Twitter Bengalithings [en] considera a Meena como un modelo a seguir: | Twitteranvändaren Bengalithings betecknar Meena som ett föredöme: |
47 | Para ser honesto, Meena, de los dibujos Meena, fue uno de los modelos a seguir en mi infancia. | För att vara uppriktig så var Meena från programmet Meena en av min barndoms föredömen. #nosarcasm #truth #bengali- PerksOfBeingBengali♡ (@bengalithingss) October 24, 2013 |
48 | La cuenta de Twitter de UNICEF Bangladesh (@UNICEFBD) [en] quiso recordar: | Via sitt Twitterkonto påminner UNICEF Bangladesh (@UNICEFBD) oss: |
49 | El personaje de dibujos Meena sigue influenciando la vida de los niños y sigue haciendo desaparecer los estereotipos sociales negativos… | Den tecknade figuren Meena fortsätter att påverka barns liv och undanröja negativa sociala stereotyper… http://t.co/h5mbXHr64Y |
50 | El 24 de octubre de cada año se celebra el «Día de Meena» [eng] en Bangladesh para promover la conciencia social sobre la inscripción del 100% de los niños en la escuela, evitar deserciones escolares y asegurar una educación adecuada. | - UNICEF Bangladesh (@UNICEFBD) Den 24 december, 2013 Den 24 oktober varje år firas “Meenadagen” [en] i Bangladesh med syfte att öka det allmänna, sociala medvetandet om betydelsen av skolgång för 100% av alla barn, fullföljandet av skolgången samt säkrandet av ordentlig utbildning för alla. |
51 | De acuerdo a algunos artículos [bn], Meena también se ha vuelto popular fuera de las regiones de Asia del Sur. | Enligt rapporter [bn] har Meena blivit populär även utanför den sydasiatiska regionen. |
52 | Ha sido doblada en más de 30 idiomas tales como Árabe, Brimano y Chino. | Programmet har dubbats på över 30 språk, såsom arabiska, burmesiska och kinesiska. |
53 | Puedes descargar de manera gratuita los comics de Meena aquí [en]. | Du kan ladda ner berättelser om Meena gratis här [en]. |