Sentence alignment for gv-spa-20111015-89289.xml (html) - gv-swe-20111013-698.xml (html)

#spaswe
1Myanmar: ¿Desairó la Primera Ministra tailandesa a Aung San Suu Kyi?Avfärdade Thailands premiärminister Aung San Suu Kyi?
2Yingluck Shinawatra, Primera Ministra de Tailandia, visitó Myanmar la primera semana de octubre, pero dejó intrigados a varios cibernautas pues solamente visitó Nay Pyi Taw, donde residen los funcionarios de Myanmar y no Rangún, la antigua capital de Myanmar.Thailands premiärminister Yingluck Shinawatra besökte Myanmar (Burma) förra veckan och väckte uppmärksamhet bland nätanvändare eftersom hon bara besökte Nay Pyi Taw där Myanmars regeringstjänstemän är och inte Yangon, landet tidigare huvudstad.
3Wai Myo Chit dejó un comentario en la página de Facebook de The Irrawaddy (versión birmana) [my]:Wai Myo Chit kommenterade på facebooksidan för The Irrawaddy (Burmesiska versionen) [my]:
4Creo que viene a negociar la actual política de exportación del arroz del gobierno de Myanmar.Jag tror att hon kommer för att förhandla om Myanmars risexportpolitik.
5Prometió a los agricultores tailandeses aumentar el precio del arroz -doble del actual valor del mercado- durante las elecciones.Hon lovade thailändska bönder att fördubbla priset för ris under valrörelsen.
6Tal vez para confirmar que la política de exportación de arroz de Myanmar no perturbe sus planes, ofrece una ‘política de intercambio' para entretener a nuestros ciegos héroes militares.Kanske erbjuder hon en utbytespolicy för att underhålla våra blinda militära hjältar och se till att Myanmars risexportpolicy inte stör hennes planer.
7Como sea, tenga o no éxito su plan. ¡el precio del arroz va a aumentar en Myanmar!Oavsett om henne plan lyckas eller ej så kommer rispriset att gå upp i Myanmar!
8¡Lo siento por los pobres que tienen que pagar el precio más alto por este impacto!Jag är ledsen för de fattiga som måste betala mer för sitt ris p.g.a. detta!
9Pero tal vez parece inevitable porque nuestro país tiene muchos buenos hombres de negocios y legisladores. Yingluck Shinawatra durante una conferencia de prensa en Bangkok, Tailandia.Men det verkar svårt att undvika eftersom vårt land har många duktiga affärsmän och politiker.
10Imagen de Alexander Widding, derechos reservados Demotix (27/06/2011).Yingluck Shinawatra under presskonferens i Bangkok, Thailand.
11Algunos están confundidos por saber por qué Yingluck no mostró ningún interés en visitar a Aung San Suu Kyi, el ícono global de la democracia de Myanmar.
12Nainglwin habló del tema [my] en el sitio web Eleven Media.Bild av Alexander Widding, copyright Demotix (27/06/2011).
13¿Por qué no logró visitar a Aung San Suu Kyi?varför träffade hon inte Aung San Suu Kyi?
14¿La lideresa de nuestro pueblo no es importante para ella?Är vårt folks ledare inte viktig för henne?
15Necesita respetar a nuestra lideresa.Hon måste respektera vår ledare.
16Yingluck también visitó al señor Zaw Zaw, presidente de la Asociación de Fútbol de Myanmar.Yingluck besökte även Zaw Zaw som basar för Myanmars fotbollsförening.
17Un comentarista anónimo expresó [my] decepción por esta visita en el blog de Irrawaddy News [my].En anonym kommentator uttryckte [my] sin besvikelse över detta besök på Irrawaddys nyhetsblogg [my]:
18Hola: ¿Es Zaw2[Zaw Zaw] el ministro o que cargo tiene ahora?Hej, Är Zaw2[Zaw Zaw], minister eller vilken befattning har han nu?
19¿Ese Thein Htun de Pepsi, yerno, se ha convertido en alta autoridad en este llamado gobierno?Att ”Pepsi” Thein Htuns svärson blivit så mäktig i den nya regeringen?
20¿Por qué esta Primera Ministra de Tailandia lo visita?Varför besökte premiärministern honom?
21¿Son amigos o qué?Är de kompisar?
22¿Por qué la Primera Ministra de Tailandia no se reunió con Daw A.S.S.K. [Aung San Suu Kyi]?Varför träffade hon inte Daw A.S.S.K. [Aung San Suu Kyi]?
23¿Es Zaw2 más importante que la lideresa del pueblo?Är Zaw2 viktigare än folkets ledare?
24No debería hacer esto, MUY MAL.Hon borde inte gjort detta, SÅ DÅLIGT.
25Ícono global de la democracia, Aung San Suu KyiGlobal demokrati-ikon, Aung San Suu Kyi
26De otro lado, algunos ciudadanos de Myanmar recibieron bien su visita a Myanmar.Å andra sidan välkomnade vissa av Myanmars medborgare besöket.
27Oonayoo dio [my] su opinión sobre la noticia diciendo “Yingluck Shinawatra visitará Myanmar” en Eleven Media [my] y algunos lectores estuvieron de acuerdo.Oonayoo gav [my] sin åsikt om en artikel som hette “Yingluck Shinawatra besöker Myanmar” på Eleven Medias webbplats [my] och några läsare höll med honom:
28Está bien.Det är ok.
29No te reúnas con la tíita Suu [Aung San Suu Kyi].Träffa inte Aunty Suu [Aung San Suu Kyi].
30No quiero verla ocupada, participando en todos los asuntos sin autoridad adecuada.Jag vill inte att hon blir inblandad i allt utan tillräcklig befogenhet.
31No obstante, estoy escuchando y aplaudiendo los nuevos pasos del presidente en estos días.Däremot lyssnar jag på och applåderar presidentens nya åtgärder idag.
32icecoolcandy@gmail.com también expresó sus sentimientos sobre la visita de Yingluck.icecoolcandy@gmail.com uttyckte också sin åsikt om besöket:
33Demos la bienvenida a la primera Primera Ministra de Tailandia.Låt oss välkomna Thailands första kvinnliga premiärminister.
34Que conversen y se esfuercen por el beneficio de ambos países.Låt dem diskutera och göra ansträngningar som kommer båda folken till nytta.
35MK expresó sus sentimientos en Google Buzz también.MK uttryckte sina känslor på Google Buzz:
36¿Por qué está la gente tan seria sobre no visitar a Daw Aung San Suu Kyi?Varför är folk så allvarliga om att inte besöka Daw Aung San Suu Kyi?
37¿Por qué les parece tan raro?Vad är det som är så konstigt?
38¿Algún líder regional la ha visitado en Myanmar?Har en regional ledare besökt henne i Myanmar?