Sentence alignment for gv-spa-20120218-106825.xml (html) - gv-swe-20120426-2045.xml (html)

#spaswe
1Estados Unidos: Una nueva embestida contra la cultura de los inmigrantesUSA: Ytterligare ett angrepp på invandrarkultur [Alla länkar går till engelskspråkiga sidor om inte annat anges.]
2La eliminación del currículo de estudios mexicano-americanos, implementado desde el 1998 en las escuelas de la ciudad de Tuscon, Arizona, ha causado indignación.Beslutet att eliminera mexikansk-amerikanska studier från offentliga skolors läroplaner, något som genomfördes i Tucson, Arizona, år 1998, har orsakat oerhörd ilska.
3Para muchos, el desmantelamiento de este programa, y la confiscación de una gran cantidad de libros, es un ejemplo vivo de la agenda ultra conservadora que atenta contra la riqueza cultural e histórica de esta región.För många är avskaffandet av programmet och beslagtagandet av ett stort antal böcker ett gott exempel på den ultrakonservativa agenda som hotar regionens kulturella och historiska bredd.
4La decisión, aprobada en enero pasado por el superintente del Distrito Escolar Independiente de Tuscon, John Huppethal, se ampara en el estatuto ARS-15-112 [en] de la ley HB 2281.Beslutet, som godkändes i januari av föreståndaren för Tucsons friskolekoncern, John Huppethal, bygger på HB 2281 lagens ARS-15-112-stadga.
5Como explica Jasmine Billa, en LatinitasMagazine [en], bajo esta ley se prohíben los cursos o clases en donde:Som förklaras av Jasmine Villa i LatinitasMagazine, förbjuder denna lag kurser eller klasser som:
6Lista de algunos de los libros confiscados:Här är en lista med några av de beslagtagna böckerna:
7Presiona aquí [en] para ver la lista completa.Klicka här för att läsa hela listan.
8Aquí un vídeo sobre las protestas de estudiantes y maestros contra la prohibición de estudios étnicos [en]:Nedan följer en video av elevernas och lärarnas protest mot förbudet mot etniska studier i Tucson:
9Como es de esperarse, la solidaridad que tanto quieren controlar se ha dejado sentir no solo en Tuscon sino en diversas regiones de Estados Unidos.Som väntat har solidariteten, som staten ville kontrollera, inte bara märkts i Tucson utan i flera regioner över hela USA.
10Junot Díaz, Laura Esquivel, Ana Castillo, entre otros escritores, así como diversas organizaciones dedicadas a la educación, la literatura y la libertad de expresión han repudiado públicamente esta la acción inconstitucional.Junot Díaz, Laura Esquivel, Ana Castillo, med flera författare, samt olika organisationer för utbildning, litteratur och yttrandefrihet har offentligt förkastat denna grundlagsstridiga åtgärd.
11Se han creado peticiones cibernéticas [en] y blogs para respaldar el re-establecimiento del currículo de estudios mexicano-americanos.Internetpetitioner har skapats, liksom bloggar för att stödja återinstalleringen av mexikanska-amerikanska läroplaner.
12Banning History [en], por ejemplo, está aceptando videos en donde aparezcan personas leyendo, cantando o ilustrando fragmentos de los libros censurados.Exempelvis Banning History accepterar videor där folk läser, sjunger eller visar bitar av de censurerade böckerna.
13"No se pueden censurar los libros", arte de la calle en Tucson, AZ."Man kan inte censurera böcker", gatukonst från Tucson, Arizona.
14Foto por crjp tomada de Flickr.Foto av Flickr-användaren crjp.
15Republicada bajo Licencia CC BY-NC 2.0.Publicerad under CC BY-NC 2.0 licens.
16El Grupo de Maestros Activistas (Teacher Activist Group, TAG) [en], en colaboración con Rethinking Schools [en], también ha lanzado una campaña de concientización, llamada “Ninguna historia es ilegal: una campaña para salvar nuestras historias”.Teacher Activist Grup, TAG, (en aktivistgrupp för lärare) i samarbete med Rethinking Schools, har också lanserat en kampanj för att öka medvetenheten benämnd “Ingen historia är olaglig: ​​en kampanj för att rädda våra berättelser”.
17Además, han creado un extenso currículo basado en las lecciones del programa censurado, complementado con lecciones sobre la lucha por la libertad de expresión y la diversidad cultural.De har också skapat en utökad läroplan som bygger på lektioner från det förbjudna programmet, med kompletterade lektioner angående kampen för yttrandefrihet och kulturell mångfald.
18Definitivamente esta ola solidaria seguirá cobrando fuerza porque es un antídoto muy eficaz contra el abuso del poder, el miedo y el racismo.Denna solidaritetsvåg kommer definitivt att bli starkare eftersom den utgör ett mycket effektivt motgift mot missbruk av makt, rädsla och rasism.
19En marzo llega la caravana Librotraficante desde Houston, Texas hasta Tucson, Arizona, a repartir los libros censurados.Librotraficante-karavanen anländer från Houston, Texas, till Tucson, Arizona, i mars för att dela ut censurerade böcker.
20Aquí el plan organizado por el escritor Tony Díaz:Nedan följer en video om karavanprojektet, som organiserats av författaren Tony Díaz.