Sentence alignment for gv-spa-20140112-219588.xml (html) - gv-urd-20140216-1535.xml (html)

#spaurd
1Rusos opinan del regreso de Sherlockشرلاک کی واپسی پر روسیوں کا رد عمل
2Imagen de la sinopsis de la BBC del estreno de la tercera temporada de Sherlock.بی بی سی کے شرلاک سیریز سوئم کے ٹریلر کا ایک منظر - یو ٹیوب اسکرین شاٹ
3Captura de pantalla de YouTube. Rusia tiene una larga historia de anglofilia que se remonta a la era victoriana.روس میں پائے جانے والے اینگلو فوبیا کی تاریخ کافی پرانی بلکہ ملکہ ویکٹوریہ کے زمانے سے چلی آ رہی ہے۔
4Aunque el Reino Unido y Rusia han tenido relaciones tensas en los últimos años, esto no ha tenido mucho efecto en la opinión de los ciudadanos comunes y corrientes.پچھلے کئی سالوں سے برطانیہ اور روس کے تعلقات کافی کشیدگی کا شکار رہے ہیں، لیکن اس کا عام آدمی کی زندگی پر کو ئی خاص اثر نہیں ہوا۔
5Los rusos son ávidos seguidores de la Premier League del fútbol inglés, y llega incluso a la adquisición de Roman Abramovich del Chelsea FC.روسی عوام بڑی دلچسپی سے انگلیش فٹبال لیگ کے مقابلے دیکھتی ہے اس دلچسپی کا اندازہ اس بات سے لگایا جا سکتا ہے کہ روس سے تعلق رکھنے والے رومن ابراموویچ چیلسی فٹبال کلب کے مالک ہیں۔
6Los rusos ricos han comprado tanto del West End de Londres que los londinenses sarcásticamente a su ciudad como “Londongrado” [en] o “Moscú sobre el Támesis” [en].امیر روسیوں نے بڑی تعداد میں لندن کے مغربی کنارے پر پراپرٹی خریدی ہے، جس کی وجہ سے لندن باسی ان علاقوں کو طنزیہ انداز میں “لندنگراڈ” یا “تھیمز پر بسا ماسکو” کہتے ہیں.
7Mientras en el Reino Unido reaccionaron a la muerte de Margaret Thatcher con profunda ambivalencia [en], los rusos acogieron la noticia del fallecimiento de la “Zheleznaya Ledi” o la “Dama de Hierro” con conmiseración casi uniforme.برطانیہ نے جب مارگریٹ تھیچر کی وفات پر خوشی اور غم کے ملے جلے جزبات کا اظہار کیا، روسیوں نے اس خبر پر فولادی خاتون کی وفات جیسے الفاظ سے رد عمل کا اظہار کیا کیا۔
8La literatura inglesa nunca ha dejado de estar de moda.انگریزی ادب اپنی سدا بہار طبیعت کی وجہ سے ہمیشہ ہی فیشن میں رہتا ہے۔
9El ingenioso detective de Doyle, un incorruptible archirracionalista y autodidacta, fue adaptado para las pantallas soviéticas y rusas numerosas veces, la más reciente en 2013, cuando una serie de televisión de alto presupuesto fue transmitida con mucha algarabía (y reseñas más bien sombrías).ڈوئل کا تخلیق کردہ انتہائی ذہین جاسوس، اور ایک لافانی کٹر عاقل کردار کئی بار سوویت اور روسی اسکرینوں کی رونق بن چکا ہے، خاص طور پر حال ہی میں جب 2013 میں ایک بھاری بجٹ کی ٹیلی وژن سیریز براڈ کاسٹ کی گئی اور اسکی خوب تشہیر کی گئی (لیکن اس پر عوامی رد عمل خاصہ مایوس کن تھا)۔
10Sorprende poco que muchos rusos esperaban ansiosamente el día de Año Nuevo el estreno de la tercera temporada de Sherlock, la muy conocida adaptación de la BBC que actualiza las aventuras de Sherlock Holmes y su asistente, Dr. John Watson, al siglo XXI.یہ ایک حیران کن بات ہے کہ بہت سے روسی نئے سال کے پہلے روز شرلاک کی تیسری سیریز کے شروع ہونے کا شدت سے انتطار کر رہے تھے۔ بی بی سی کی شرلاک ہولمز کی کے کارناموں سے اخز کردہ یہ سیریز انتہائی مقبول ہے کہ جس میں شرلاک ہولمز اور اسکے دوست ڈاکٹر جان وٹسن کے کارناموں کو اکیسویں صدی کے لحاظ سے ڈھال کر پیش کیا جا رہا ہے۔
11El nombre de la serie en alfabeto cirílico, “Шерлок”, empezó a hacerse tendencia en Twitter a medida que más y más rusos encendían para verla en Channel 1 de Rusia.سیریلک میں “Шерлок” کے نام سے جانی جانے والی سیریز ٹویٹر پر ٹرینڈ کر رہی تھی جسکی وجہ بڑی تعداد میں روسیوں کا روس کے چینل ون پر اس سیریز کو دیکھنا تھا۔
12El estreno se centró en el regreso del héroe del título a Londres luego de dos años de ausencia en los cuales fingió su muerte para desmantelar el imperio criminal de su archienemigo, Jim Moriarty.سیریز کی افتتاحی قسط میں دکھایا گیا تھا کہ شرلاک دو سال کی غیر حاضری کے بعد لندن واپس آتا ہے۔ اس غیر حاضری سے پہلے اس نے خود ہی اپنی موت کا ڈرامہ پلاٹ کیا تھا تاکہ اپنے سب سے بڑے حریف جم ماریوٹی کی مجرمانہ سلطنت کو ختم کر سکے۔
13British Dreams, una cuenta rusa de Twitter que abastece a fans rusos de televisión británica, se burló ligeramente [ru] de la emoción en línea.برٹش ڈریمز کے نام سے ایک روسی ٹویٹر استعمال کنندہ نے اس ان لائن ہل چل پر اپنے خیالات کا اظہار کچھ ایسے کیا:
14El año es 2023. - “Mami, ¿por qué me llamo Sherlock?” - “Era un tiempo de confusión para mí, hijita”.یہ 2023 کا سال ہے۔ - “ماں، مجھے شرلاک کیوں کہتے ہیں۔ - “بیٹی، بس وہ میرے لئے ایک مبہم وقت تھا۔”
15El muy esperado episodio, que trajo mucha especulación entre la furiosa base de fans en línea del programa, dividió notoriamente a los espectadores.طویل انتظار کے بعد نشر ہونے والی قسط نے اپنے آن لائن عقدت مند قسم کے فینز کی جانب سے بے شمار قیاس آرائیاں اکٹھی کیں، اور زیادہ تر خیالات ملے جلے تھے۔
16Algunos quedaron satisfechos [ru] con el regreso del programa.جن میں سے کچھ اس شو کی واپسی پر خوش بھی تھے۔
17Sherlock es el mejor programa de detectives del mundo. La tercera temporada está en forma.شرلاک اس دنیا کا بہترین جاسوسی شو ہے، سیریز تھری پوری فارم میں اور بہترین ہے۔
18Muy buena. Otros quedaron menos impresionados.کچھ لوگ ایسے بھی تھے جو زیادہ متاثر نہیں تھے۔
19Una bloguera que usa el seudónimo “Have gods love” señaló una lista de razones [ru] por las que sus amigos han estado menos impresionados con el estreno de la tercera temporada, incluido un énfasis muy grande de los temas gay (en una de las bromas del programa, a Watson y Holmes, dos hombres adultos que viven juntos en el Oeste de Londres, se les suele tomar equivocadamente por una pareja gay):
20Hay un quejido que viene de mi lista de actualizaciones: el nuevo Sherlock no es tan bueno.ایک بلاگر جو “ہیو گاڈز لو” کے نام سے بلاگ لکھتے ہیں نے اس شو کے زیادہ متاثر کن نہ ہونے چند وجوہات کا ذکر کیا۔
21میری نیوز فیڈ میں ایک ہی بات گردش کر رہی ہے کہ شرلاک کی نئی سیریز بالکل بھی اچھی نہیں ہے۔
22Demasiada sobreactuación, demasiado parloteo, demasiados mimos a los fans, demasiadas relaciones, demasiado del tema homosexual, muy poca trama… Anderson [uno de los rivales menores de Sherlock] no está bien.بیجا اداکاری بہت زیادہ ہے، بہت زیادہ مذاق، بہت زیادہ شائقین کی بیجا تعریف، تعلقات کی بھرمار اور ہم جنس پرستی کا موضوع کچھ زیادہ ہی استعمال کیا گیا ہے، جبکہ پلاٹ بہت ہی کم۔
23¿De dónde viene esta Mary [la nueva prometida de Watson]? … Pero sobre todo - “Algo no está bien.شرلاک کا ایک کم عمر حریف بھی دکھایا گیا ہے جسکا نام اینڈرسن ہے اور اسکا کہانی سے کوئی تعلق نہیں۔
24Parece igual, pero no está bien”.اور وٹسن کی نئی منگیتر میری کہاں سے آ گئی کہانی میں؟
25Varios cibernautas rusos anunciaron su intención de dejar de ver la serie, porque no les gustó el estreno.لیکن بنیادی طور شو پہلے جیسا ہی ہے لیکن کچھ ٹھیک نہیں ہے، کچھ گڑبڑ ہے اس میں۔
26No obstante, el interés que generó el estreno demuestra la fuerte popularidad de las exportaciones culturales británicas a Rusia.بہت سے انٹرنیٹ پر پائے جانے والے روسیوں کا کہنا ہے کہ افتتاحی قسط کے پسند نہ آنے کی وجہ سے وہ یہ شو دیکھنا ترک کر دیں گے۔
27La velocidad con la que Channel 1 tuvo una adaptación en ruso lista para transmitir (y que, según un blog dedicado al programa, fue una notable mejora [ru] de las dos temporadas anteriores) también muestra que la demanda de Rusia por entretenimiento británico no ha disminuido, a pesar de la afición de Moscú de criticar [en] al Reino Unido.لیکن ایک بات قابل غور ہے کہ اس شو سے وابستہ دلچسپی کو دیکھ کر اس بات کا اندازہ لگایا جا سکتا ہے کہ روس میں برطانوی کلچر کا خاصہ اثر پایا جاتا ہے۔ جس رفتار سے چینل ون نے اس شو کا روسی زبان میں ورژن تیار کیا (اس شو کے لئے مختص ایک بلاگ کے مطابق یہ پچھلی دو سیریز کے مقابلے میں ایک اہم پیشرفت ہے ) سے بھی اس بات کا اندازہ ہوتا ہے کہ روس میں ماسکو کی جانب سے برطانیہ کے حوالے سے پالیسیوں کے باوجود برطانوی انٹرٹینمنٹ کی بڑی مانگ ہے۔
28No importa lo que los funcionarios del Kremlin elijan murmurar en futuras conferencias internacionales, se puede asumir con seguridad que los rusos comunes y corrientes estarán listos y a la espera de todas las palabras de Benedict Cumberbatch.کریملن حکام مستقبل میں عالمی کانفرنسوں میں کچھ بھی کہیں، لیکن ایک بات تو طے ہے کہ عام روسی بینڈکٹ کمبربیچ کے کہے ایک ایک لفظ سے جڑے رہیں گے۔