Sentence alignment for gv-spa-20150306-275793.xml (html) - gv-urd-20150314-1681.xml (html)

#spaurd
1Pese al silencio gubernamental sobre el aumento de asesinatos de chiíes, los paquistaníes no se callanشیعوں کے قتل عام پر حکومتی خاموشی ،،پاکستانی سراپا احتجاج
2Protestas ante el Alto Comisionado Paquistaní en Londres para pedir acciones contra los asesinatos sectarios en Pakistán.Protesters gather outside the Pakistani High Commission in London to demand action against sectarian killings in Pakistan.
3Imagen de Rob Pinney.Image by Rob Pinney.
4Derechos de autor Demotix (12-1-2013)Copyright Demotix (12/1/2013)
5A raíz de los crecientes ataques a santuarios chiíes de Pakistán, un grupo de jóvenes y activistas de la sociedad civil formaron un escudo humano ante una hussainía -una mezquita chií- de Karachi. Los activistas corearon eslóganes a favor de la unidad y la hermandad, y cantaron «Shia-Sunni bhai bhai» (Chiíes y suníes son hermanos).پاکستان میں اہل تشیع کی امام بارگاہوں پر حملے کی بڑھتی ہوئی لہر کے باعث سول سوسائٹی اور نوجوانوں اظہار یکجہتی کے لیے کراچی میں ایک امام بارگاہ کے باہر انسانی ڈھال بنائی شیعہ سنی اتحاد کا مظاہرہ کرتے ہوئے شیعہ سنی سنی بھائی بھائی کے نعرے لگائے ،،
6Desde principios de 2015, más de 80 personas han sido asesinadas en cuatro ataques a hussainías en tres ciudades distintas de Pakistán.دو ہزاور پندرہ کے آغاز سے اب تک مختلف شہروں میں چار امام بارگاہوں پر حملوں میں اسی سے زائد افراد اپنی جانیں گنوا چکے ہیں۔
7Los grupos militantes antichiíes Lashkar-e Jhangvi (LeJ) y Jundullah (facción de los talibanes paquistaníes), ambos ilegales, han reivindicado los atentados, calificándolos de venganza por la ofensiva militar Zarb-e-Azb del ejército paquistaní contra los talibanes del norte de Waziristán.پاکستانی طالبان کے دھڑے، شیعہ مخالف کالعدم عسکری تنظیمیں لشکر جھنگوی اور جنداللہ کا دعوی ہے کہ یہ حملے انہوں نے کروائے ہیں اور یہ شمالی وزیرستان میں طالبان کے خلاف جاری پاکستانی فوج کے آپریشن ضرب عضب کا بدلہ ہے۔
8ویب سائٹ ساوتھ ایشیا ٹیرارزم پورٹال کے مطابق پاکستان میں فرقہ وارانہ دہشتگردی میں مرنے والوں کی تعداد پچھلے چند سالوں میں حیرت انگیز حد تک بڑھی ہے ، دو ہزار چودہ میں دو سو افراد مارے گئے جبکہ2013 اور 2014 کو ملا کر دیکھیں تو پانچ سو سے زائد جانیں جاچکی ہیں۔
9Según la web South Asia Terrorism Portal, el número de muertes por violencia sectaria en Pakistán se ha disparado en los últimos años.ویب سائٹ کے مطابق دو ہزار ایک سے اب تک 3935 افراد فرقہ وارانہ دہشتگردی کی نظر ہوچکے ہیں جن میں 2372 افرا اہل تشیع تھے۔
10انسانی ہاتھون کی زنجیر اہل تشیع امام بارگاہ کے باہر پاکستان یوتھ الائنس کے زیر اہتمام بنائی گئ ،، نوجوان ایکٹویسٹ سال 2007 میں ایک ساتھ جمع ہوئے اور شدت پسندی کے خلاف امن و امان کے قیام کے لیے اور اختلافات کے حل اور معاشرے کی فلاح کے لیے سامنے آئے ۔
11En 2014, este tipo de violencia causó 200 muertes, y en 2012 y 2013 se sobrepasaron los 500 asesinatos cada año. La web afirma que desde 2001, 3 935 personas han muerto en asesinatos sectarios en Pakistán, de los cuales, 2 372 eran musulmanes chiíes.حالیہ خبروں کے مطابق تنظیم کے بانی علی عباس زیدی نے کہا کہ میری تیس سال کی زندگی میں پہلی بار ایسا ہوا کہ میں نے سوچا کہ اب معاملات حکومت کے بس سے باہر ہوگئے ہیں ،،
12Jóvenes paquistaníes forman un escudo humano para mostrar solidaridad con los musulmanes chiíes tras los recientes ataques.What is the reason of existence of a state if it cannot ensure right to live of its citizens?
13Composición del autor.#Pakistan
14Fotos de las páginas de PYA y Jibran Nasir en Facebook- Syed Ali Abbas Zaidi (@Ali_Abbas_Zaidi) February 18, 2015
15La cadena humana que rodeó la mezquita chií de Karachi fue organizada por la Alianza de la Juventud Pakistaní (PYA).ریاست کے اپنے وجود کا کیا جواز رہتا ہے اگر وہ اپنے شہریوں کو زندہ رنے کے حق سے محروم رکھے۔
16La red de jóvenes activistas se formó en 2007, y su labor consiste en combatir el extremismo, promover la paz, resolver conflictos y procurar el bienestar social.ٹوئٹر پر چلنے والا ہیش ٹیگ شیعہ شنی اتحاد استعمال کیا گیا تاکہ یکجانیت کا پیغام عام کیا جائے۔
17En un reciente reportaje, el cofundador de PYA, Alí Abbas Zaidi, dijo: «En mis 30 años, es la primera vez que me inclino a aceptar que las cosas se le han ido por completo de las manos al estado».Shia and Sunni are two arms of Islam. Imam #islam#ShiaSunniBrotherhoodpic.twitter.com/NWYjzGWcvB
18¿Qué sentido tiene la existencia de un estado si no puede garantizar el derecho a la vida de sus ciudadanos?- Nida Qureshi (@q_nida) February 9, 2015 شیعہ اور سنی اسلام کے دو بازو ہیں۔
19En Twitter se utilizó la etiqueta #ShiaSunniBrotherhood para compartir el mensaje de unidad.We all believe in the same Allah and the same Prophet, this should stop. #ShiaGenocide
20Chií y suní son dos ramas del islam.- Raafay. (@Amazican) February 18, 2015
21Todos creemos en el mismo Alá y en el mismo profeta, esto tiene que parar.ہم سب ایک ہی اللہ اور ایک ہی رسول پر ایمان رکھتے ہیں۔
22Los políticos también se apuntaron, desafiando a los Takfiris (musulmanes que acusan de apostasía a otras sectas del islam o a los seguidores de otras fes):اہل تشیع کی نسل کشی بند ہونی چاہیئے۔ سیاستدانوں نے بھی دوسرے ملسمان فرقوں پر الزامات دھرنے والوں اور تکفیریوں کہنے والوں کے خلاف جمع ہوئے:
23Los takfiris no son enemigos de los chiíes o los suníes, son enemigos del islam y de los musulmanes.Takfiris are not enemies of #Shia or #Sunni they're the enemies of #Islam and #Muslim .
24Manténganse unidos.#ShiaSunniBrotherhood .
25Se han producido cuatro ataques a mezquitas chiíes en lo que va del año.Remain United #PeshawarBlast - Senator Faisal Abidi (@SenFaisalAbidi) February 14, 2015
26Rawalpindi, 19 de febrero: Un terrorista suicida atacó una mezquita chií en Rawalpindi, cerca a la capital, Islamabad, durante la oración del magrib, provocando tres muertos y varios heridos.تکفیری شیعہ یا سنی کے دشمن نہیں یہ اسلام اور مسلمانوں کے دشمن ہیں۔ ہمیں متحد رہنا ہوگا۔
27El grupo Jundullah, escindido de Tehreek-i-Taliban Pakistan (TTP), reivindicó el ataque, afirmando que se trataba de su respuesta a la ofensiva militar Zarb-e-Azb en el norte de Waziristán.
28El mismo grupo se ha proclamado autor de otros dos ataques este año.رواں برس چار شیعہ مسجدوں پر حملے کیے گئے،
29Peshawar, 13 de febrero: Al menos 21 personas resultaron muertas y otras 50 heridas durante un ataque con armas de fuego y bombas a una hussainía en la zona de Hayatabad, en la ciudad de Pesawar, al norte del país.راولپنڈی ،19 فروری: روالپنڈی کی امام بارگاہ میں خودکش حملہ آور نے ھملہ کیا مغرب کی نماز کے دوران جس میں تین افراد ہلاک ہوئے اور متعدد زخمی ہوئے ،،تحریک طالبان پاکستان کے دھڑے جنداللہ نے حملے کی زمہ داری قبول کی اور اسے پاکستان فوج کے آپریشن ضرب عضب کا بدلہ قرار دیا۔
30El atentado fue perpetrado por terroristas suicidas y pistoleros vestidos de policías durante la oración del viernes. Shikarpur, 30 de enero: Los terroristas atacaron una mezquita chií en la ciudad de Shikapur, al sur del país, provocando la muerte de 60 personas.پشاور، 13 فروری: تیرہ فروری کو21 افراد ہلاک اور پچاس سے زائد افراد پشاور کے علاقے ھیات آباد میں امام بارگاہ میں ہونے والے بم حملے اور فائرنگ مین زخمی ہوئے،حملہ آور پولیس یونیفارم میں ملبوس تھے جنہوں نے جمعہ کی نماز پڑھتے نمازیوں پر حملہ کیا۔
31El ataque se produjo durante la oración del viernes, y ha sido el incidente más letal sucedido en el país en los últimos dos años.شکار پور، 30 جنوری: پاکستان کے جنوبی شہر شکارپور میں ساٹھ افراد ہلاک ہوئے ،حملہ جمعہ کو کیا گیا تھا ،جو دو سال میں فرقہ وارانہ حملوں میں سب سے خطرناک حملہ تھا۔
32Rawalpindi, 10 de enero: Una fuerte explosión explosión sacudió una hussainía situada en una poblada zona de Rawalpindi, causando al menos 8 muertos y 16 heridos.راولپنڈی، 10 جنوری: راولپنڈی کے گنجان آباد علاقے کی امام بارگاہ میں زورداردھماکا ہوا ،،جس میں آٹھ افراد جانبحق ہوئے اور سولہ زخمی ہوئے ۔
33Ningún grupo ha reivindicado el atentado.حملے کی زمہ داری کسی نے قبول نہیں کی ۔
34Desde junio de 2014, el ejército paquistaní lleva a cabo una ofensiva a gran escala contra los talibanes y otros grupos armados en el norte de Waziristán y los distritos tribales limítrofes con Afganistán.پاکستان آرمی بڑے پیمانے پر طالبان کے خلاف شمالی وزیرستان میں اور افغان سرحد کے قریبی ضلعوں میں جون 2014 سے آپریشن کررہی ہے اور حالیہ دہشتگرد حملے اسی کا ردعمل ہیں۔
35La reciente oleada de ataques terroristas se ve como un contraataque.Can't we all stand against #ShiaKillings in #Pakistan?
36¿No podemos levantarnos todos contra los asesinatos de chiíes en Pakistán?#Pakistanbleeds,#TTP, #Media http://t.co/aAtUXwPUxC - Zaki Shah (@ZakiAbbasShah) February 18, 2015
37Tras el terrible ataque del pasado mes de diciembre en una escuela de Peshawar que causó 141 muertos, la mayoría de ellos niños, el gobierno paquistaní anunció un Plan Nacional de Acción (NAP) contra el terrorismo.کیا ہم سب اہل تشیع کی ہلاکتوں کے خلاف متحد نہیں ہو سکتے؟ دسمبر 2014 میں ہونےوالے پشاور اسکول حملے میں 141 افراد مارے گئے جس میں زیادہ تر بچے تھے۔
38Los líderes de la comunidad chií y algunos partidos políticos han criticado al gobierno por su incapacidad para controlar la ola de violencia sectaria con este plan.حکومت نے قومی ایکشن پلان کا اعلان کیا۔ شیعہ کمیونیٹی کے رہنما اور بہت سی سیاسی جماعتوں نے فرقہ وارانہ کشیدگی کو روکنے میں ناکامی پر تنقید کا نشانہ بنایا ہے ۔
39Asghar Askari, líder del partido político prochií Majlis Wahdat-e-Muslimeen (MWM) criticó así al gobierno:حکومت کو ہدف تنقید بناتے ہوئے مجلس وحدت مسلمین کے رہنما اصغر عسکری کا کہنا ہے کہ:
40Este es el cuarto ataque [a la comunidad chií]; este gobierno es un gobierno asesino y terrorista.شیعہ کمیونٹی پر یہ چوتھا حملہ ہے اور یہ حکومت خود دہشتگرد ہے۔
41Recogemos cadáveres por su culpa.ہم اس حکومت کی وجہ سے لاشیں اٹھا رہے ہیں۔
42El líder de MWM condenó el ataque pidiendo al jefe del ejército paquistaní, el general Raheel Sharif, que expandiera la operación Zarb-e-Azb al Punyab.مجلس وحدت مسلمین کے رہنما نے اس حملے کی مذمت کرتے ہوئے کہا کہ” آرمی چیف راحیل شریف آپریش ضرب عضب کا دائرہ پنجاب تک بھی پحیلائیں۔
43«Organizaremos una larga marcha si no cesan los asesinatos de chiíes», dijo a los medios.اگر شیعوں کا قتل عام نہیں ختم ہوا تو ہم لانگ مارچ کریں گے۔”
44También exigió el arresto de los responsables de los últimos ataques.پاکستان میں شیعوں کی آبادی دنیا بھر میں دوسرے نمبر پر ہے جو تیس ملین ہے۔
45Con 30 millones de chiíes, Pakistán tiene la segunda población chií más importante del mundo, después de Irán, según el estudioso e investigador Vali Nasr.اور ایران کے بعد ہے پاکستانی شعیہ مسلم آبدی کا بیس فیصد ہیں، پاکستان میں کل 97 فیصد مسلمان آباد ہیں۔
46Los chiíes de Pakistán constituyen el 20% de la población musulmana del país, que representa el 97% de la población total. Los musulmanes chiíes del país comenzaron a sentirse marginados con las políticas islamistas del dictador Zia ul-Haq en las décadas de 1970 y 1980.شیعہ مسلمانوں کو پاکستان میں امتیازی سلوک کا سامنا رہا جنرل ضیاء الحق کے دور حکومت میں، 90کی دہائی میں شیعہ مخالف تنظیمیں منظر عام پر آئیں، اور کراچی میں شیعہ کمیونٹی کو نشانہ بنایا گیا ، 2001 سے کرم ایجنسی سمیت افغان سرحد اور بلوچستان میں شیعہ ہزارہ کمیونٹی کو نشانہ بنایا گیا۔
47En la década de 1990 se hicieron visibles en el país grupos armados antichiíes que atacaban con frecuencia a la comunidad chií de Karachi, la mayor ciudad de Pakistán. Desde 2001 ha ido en aumento la violencia sectaria en otras ciudades, en el valle de Kurram, a lo largo de la frontera con Afganistán y en Baluchistán, en la frontera con Irán, dirigida específicamente contra la etnia hazara, de confesión chií.شیعہ پوری دنیا کے 1.6 بلین افراد مسلمانوں میں 15 فیصد ہیں جبکہ سنی 85 فیصد ہیں، اسلام کے دونوں فرقوں کے روایات اوررواج کچھ مختلف ہیں لیکن تاریخی طور پر صدیون سے مسلمان امن و امان سے ساتھ ہی رہتے رہے ہیں لیکن حالیہ سالوں میں شیعوں کو عراق ،پاکستان ،بحرین اور سعودی عرب میں شدید دہشتگردی کا نشانہ بنایا جارہا ہے اور قید و بند کی مشکلات کا سامنا کرنا پڑ رہا ہے۔
48De los 1600 millones de musulmanes del mundo, los chiíes representan alrededor del 15%, mientras que los suníes llegan al 85 %.بہت سے لوگوں کا خیال ہے کہ شیعہ سنی فسادات طاقت اور سیاست کی جنگ ہے نہ کہ مذہب یا مسلک کی لڑائی۔
49Las dos ramas principales del islam difieren en sus rituales y en la interpretación de la ley islámica.مشرق وسطی کے ادارے کی رپورٹ کے مطابق 2007 سے فرقہ وارانہ تشدد نے پاکستان میں 2300 جانیں لیں۔
50Los musulmanes chiíes y suníes han convivido pacíficamente a lo largo de la historia, y siguen haciéndolo en estados como India.جبکہ قبائلی علاقون میں پندرہ سو افراد اس کا نشانہ بنے ہیں جن میں شیعوں کی تعداد زیادہ ہے۔
51Pero en los últimos años, los chiíes son atacados, encarcelados y perseguidos sistemáticamente en países como Pakistán, Irak, Bahréin y Arabia Saudita.
52Algunos expertos afirman que estas recientes tensiones entre los chiíes y los suníes se deben más a la política y la lucha de poder que a la religión.
53Según un informe del Instituto de Medio Oriente (MEI), desde 2007, la violencia sectaria se ha cobrado 2 300 vidas en las cuatro principales provincias paquistaníes, y 1 500 en las zonas tribales. De esta violencia han sido víctimas prominentes figuras de grupos suníes y chiíes.ٹوپس کے مطابق گزشتہ تیس روز میں شیعہ نسل کشی کا ہیش ٹیگ سولہ ہزار بار استعمال ہوا ہے اور اس کا پہلی بار استعمال چار سال پہلے پاکستانی بلاگر عبدل نیشاپوری کی جانب سے کیا گیا تھا۔
54La proporción de víctimas chiíes aumenta, por lo que esta violencia sectaria se empieza a ver como una masacre de chiíes, lo que ha provocado la aparición de la etiqueta #ShiaGenocide en el país.فرقہ وارانہ کشیدگی کا لفظ پاکستانی میڈیا میں حالیہ حملوں کو بیان کرنے کے لیے استعمال کیا گیا ہے، لیکن ناروے میں رہائش پزیر صحافی ریحان نقوی کے مطابق:
55Según Topsy, en los últimos 30 días se ha usado esta etiqueta 16 millones de veces.پاکستان میں فرق وارانہ کشیدگی دراصل آہستہ آہستہ مسلم شیعوں کی نسل کشی کا طریقہ ہے۔
56El primero en utilizarla fue el bloguero paquistaní Abdul Nishapuri hace cuatro años.مصنف سبطین نقوی نے مزید اضافہ کرتے ہوئے کہا کہ:
57Los medios paquistaníes usan el término «violencia sectaria» para describir los recientes ataques, pero Rehan Naqvi, periodista radicado en Noruega, afirma: Lo que Pakistán está sufriendo no es violencia sectaria, sino un «genocidio gradual» de musulmanes chiíes paquistaníes perpetrado por una fracción de «musulmanes» desautorizados con frecuencia por la mayoría de los musulmanes suníes.یہ ایک کمیونٹی کا سوچا سمجھا قتل عام ہے، لفظ فرقہ وارانہ کشیدگی صحیح نہیں کیونکہ فرقہ وارانہ کشیدگی یک طرفہ نہیں دو طرفہ ہوتی ہے اگر یہ دو طرفہ جنگ ہوتی تو شیعہ بھی خود کش حملہ آور ہوتے اور دوسرے فرقوں پر حملے کرتے،صحیح لفظ نسل کشی ہے، ایک فرقے کا سوچا سمجھا قتل ہے۔
58Sibtain Naqvi, escritor y comentarista social, intenta definir el término con mayor detalle: Es la masacre deliberada de una comunidad en particular.پاکستان کی دوبارہ زندہ ہوجانے والی فرقہ وارانہ جنگ کے نام پر رپورٹ لکھنے والے مصنف عارف رفی کچھ یوں بیان کرتے ہیں:
59El término correcto no es «violencia sectaria», que implicaría una guerra entre dos sectas. Si esto fuera una guerra, habría asesinos o terroristas suicidas chiíes que atacarían otras sectas.یہ امر اہم ہے کہ اس بات کو ہم شیعوں اور سنیوں کی جنگ نہ کہیں بلکہ سنی دیوبند اور شیعہ مسلمانوں کے درمیان اختلاف کہیں۔
60El término correcto es «genocidio», definido como «la matanza deliberada de un gran grupo de gente, y en especial de una nación o grupo étnico concreto».جس میں شاہل تشیع تشدد کی لہر کا سامنا کر رہے ہیں۔ بہت سے لوگ جو سمجھتے ہیں کہ عسکری دہشتگرد پاکستانیوں کے درمیان اختلاف پیدا کرنے کی کوشش کررہے ہیں۔
61Arif Rafi, autor del informe «La renacida guerra sectaria de Pakistán», explica: Es importante tener claro que esto no es un conflicto suní-chií, sino un conflicto entre los deobandis suníes y los musulmanes chiíes, en el que los civiles chiíes se llevan la peor parte de la violencia.اس وقت شیعہ سنی بحث کو ختم کرنے کے لیے جبران ناصر جیسے لوگ جو تحریک چلارہے ہیں تاکہ شیعوں اور سنیوں کے درمیان فرق کو ختم کیا جاسکے اور مطالبہ کیا ہے کہ کالعدم تنظیموں کو کسی سطح پر قائم نہ رہنے دیا جا جاسکے۔
62Algunas personas prefieren evitar el debate chií-suní, alegando que los militantes intentan crear diferencias entre los paquistaníes.پاکستانی فوج کے ترجمان عاصم باجوہ نے ان حالیہ حملوں کی شدید مذمت کی:
63Y otros activistas, como Jibran Nasir, del movimiento Reclamen sus mezquitas quieren que los estudiosos de ambas tendencias condenen unánimemente y exijan la eliminación de todas las organizaciones extremistas militantes que operan en el país con impunidad.Recent spate of terrorist attks highly condemnable. Our heart goes out to aggrieved brothers/sisters,we stand with them at time of grief-1/3
64El portavoz del ejército paquistaní, Asim Bajwa, condenó sin paliativos los recientes ataques:- AsimBajwaISPR (@AsimBajwaISPR) February 18, 2015
65La reciente escalada de ataques terroristas es totalmente condenable. Nuestros corazones están con los hermanos y hermanas agredidos, estamos con ellos en este momento de sufrimiento.حالیہ دہشتگردی کی لہر انتہائی قابل مذمت ہے، ہم اس غم کی گھڑی میں اپنے دکھی بھائیوں اور بہنوں کے ساتھ ہیں۔
66Un portavoz del principal consejo chií de Pakistán, Allama Arif Hussain Wahidi, condenó así los ataques:پاکستان شیعہ علما کونسل کے رہنما علامہ عارف حسین واحدی کہتے ہیں کہ:
67Los enemigos quieren acabar con la unidad chií-suní, pero eso no va a pasar.دشمن شیعہ سنی اتحاد کا خاتمہ دیکھنا چاہتے ہیں اور ہم ایسا ہونے نہیں دیں گے۔
68Las etiquetas #ShiaSunniBrotherhood y #ShiaGenocide de Twitter y ciertas páginas de Facebook como I am Sunni and I condemn killing of our Shia brethren [«Soy suní y condeno el asesinato de nuestros correligionarios chiíes»] se han hecho eco de las voces que promueven la unidad en Pakistán.ٹویٹر پر #ShiaSunniBrotherhood, #ShiaGenocide کے ہیش ٹیگ اور فیس بک ہر ‘میں ایک سنی ہوں اور میں اپنے شیعہ بھائی بہنوں کی ہلاکت کی مذمت کرتا/کرتی ہوں‘ کے نام کے پیجزپاکستان میں شیعہ سنی اتھاد کی مثال بن رہے ہیں۔
69Pero el gobierno debe actuar. Un editorial en Dawn, el veterano diario paquistaní en inglés, dice:پاکستان کے سب سے پرانے انگریزی اخبار ڈان کے ایک اداریہ میں کچھ یوں کہا گیا:
70Todavía no es demasiado tarde.اب بھی دیر نہیں ہوئی۔
71El país, a pesar de los graves ataques a la comunidad chií en los últimos años, no está al borde de una guerra civil sectaria sin cuartel.ملک میں جاری اہل تشیع پر تشدد کے باوجود ملک خانہ جنگی کے دہانے پر نہیں کھڑا۔
72Pero si la lucha contra el sectarismo no se convierte en una prioridad ya, la implosión en partes del Medio Oriente es un insistente recuerdo de lo rápido e irreversiblemente que las cosas se nos pueden ir de las manos.لیکن اگر فرقہ وارانہ دہشتگردی کے خلاف قدم اٹھانے کو فوقیت نہ دی گئی تو مشرق وسطی کی مثال ہمارے سامنے ہے کہ کس طرح معاملا ت اختیار سے باہر بھی جاسکتے ہیں۔