# | spa | urd |
---|
1 | Jurrat – Primer aniversario de la violación grupal de Delhi | جرات ۔ دہلی اجتماعی عصمت دری کو ایک برس |
2 | Jurrat quiere que los ciudadanos de Delhi recuperen las calles de la ciudad. | |
3 | Imagen cortesía de Jurrat. Entre el 10 y el 16 de diciembre, Jurrat [en] (coraje), una campaña para la violencia contra la mujer, recuerda el aniversario de la atroz violación grupal en Delhi. | 10 سے 16 دسمبر کو خواتین کے خلاف تشدد پر ایک مہم Jurrat (جرات)، دہلی میں ہونے والی سنگین اجتماعی عصمت دری کی برسی کے موقع پر تقریبات کا اہتمام کر رہا ہے. |
4 | Hace un año, una estudiante de medicina de 23 años sufrió una violación grupal en un bus en Delhi. | ایک سال پہلے ایک 23 سالہ میڈیکل کی طالبہ کو دہلی بس میں اجتماعی زیادتی کا نشانہ بنایا گیا تھا. |
5 | El 16 de diciembre de 20913, se llevará a cabo un concierto de música móvil de Swaang (grupo teatral y de música de protesta de Bombay) y Majma (grupo cultural de Delhi) en una caravana a través de las calles de Delhi. | |
6 | Según la organizadora, Swara Bhaskar [en], “queremos recuperar las calles de Delhi y hacerlas más seguras para todas las mujeres”. | 16 دسمبر کو ایک کنسڑٹ کا اہتمام کیا جا رہا ہے۔ |
7 | Swang hizo una canción sobre el incidente de Delhi, ‘Maa Nee Meri'. ‘Maa Nee Meri' Mezclado en cada dato, ¿cuál era el cántico que repetías? | سوانگ (ممبئی کا تھیٹر اور احتجاج موسیقی گروپ) اور مجمع (دہلی کی ثقافتی گروپ) کی طرف سے ایک موبائل موسیقی کنسرٹ 16th دسمبر 2013 کو دہلی کی سڑکوں پر چلتی ٹریلر پر کارکردگی کا مظاہرہ کر ے گا. |
8 | En ropaje de preocupación y ansiedad, ¿por qué era el miedo la única virtud que aprendí de tu enseñanza? | آرگنائزر سوارہ باسکر کے مطابق، “ہم نے دہلی کی سڑکوں کو تمام خواتین کے لئے ان کو محفوظ بنانا چاہتے ہیں.” |
9 | Madre, no temeré Madre, no me convertiré en ti. | سوانگ نے دہلی واقعہ کے بارے میں ، ‘ماں نی میری' ایک گیت بنایا ہے |
10 | Jurrat invita a la gente a las calles de Delhi el 16 de diciembre y a ser parte de su campaña. | |
11 | Swara agrega: | سوارہ مزید کہتی ہیں: |
12 | Para salir a las cales de Delhi el 16 de diciembre de 2013, para luchar, resistir, protestar y comprometerse contra la violencia de género y sexual. Alto a la violencia contra la mujer | جنس کی بنیاد پر تشدد کے خلاف لڑنے کے لئے ، احتجاج کرنے کے لئے اور جنسی تشدد کے خلاف عہد کرنے کے لئے 16th دسمبر 2013 کو دہلی کی سڑکوں پر نکلیں ۔ |