Sentence alignment for gv-spa-20101012-40377.xml (html) - gv-urd-20101008-211.xml (html)

#spaurd
1Kuwait: ¡Que se pudran los tomates!کویت : ٹماٹروں کو سڑنے دو !
2En Kuwait, los tomates están ahora ocho veces más caros que hace un mes -y los cibernautas no están tomando los cambios de los precios con calma.کویت میں ٹماٹر اب ایک ماہ قبل سے آٹھ گنا زیادہ مہنگے ہو گئے ہیں۔ اور انٹرنیٹ استعمال کرنے والے مسافت میں قیمتوں میں تبدیلی کو نہیں لے رہے۔
3No pueden encontrar una explicación a por qué el costo de una caja de tomates subió de medio dinar (US$1. 70) a KD4 (US$14) en apenas unos dìas.وہ وضاحت نہیں تلاش کر سکے کہ کیوں ٹماٹر کے ایک باکس کی قیمت صرف کچھ ہی دنوں میں آدھے دینارسے بڑھ کر(1.70 $) سے کے ڈی 4 ($14) تک ہو گئی ہیں۔
4AlDestor escribió:الدیستر نے لکھا:
5En su emocionante discurso a los inútiles parlamentarios, el Primer Ministro disculpó sus constantes viajes por el mundo diciendo que estaba buscando los medios para asegurar las necesidades de alimentos de Kuwait y el resto del Golfo luego de 15 años.ہمارے پارلیمنٹ کے بیکاراراکین سے پر جوش خطاب ، میں وزیر اعظم نے دنیا بھر میں اپنے مسلسل سفر کے لیے یہ کہتے ہوئے مُعافِی مانگی کہ وہ کویت کو محفوظ کرنے کے راستے تلاش کر رہے تھے۔ اور اسکے علاوہ پندرہ سالوں کے بعد خلیجی کھانوں کی ضرورت تھی۔
6Señor Primer Ministro, ¿Es usted consciente de que el tiempo lo ha ganado y de que en 2010 estamos sufriendo de un aumento en el costo de las verduras, sobre todo su líder, el tomate?پیارے وزیر اعظم صاحب، کیا آپ جانتے ہیں کہ وقت نے آپکو ہرا دیا ہے۔ اور ہم، 2010 میں سبزیوں کی قیمتوں میں اضافہ سے پریشان ہیں ، خاص کر کہ اسکے لیڈر، ٹماٹر سے؟
7Ein Bagzee dice que el problema no es qué hacer con el aumento de los precios sino en cómo enfrentarlo:این بیگزی کہتے ہیں کہ مسئلہ یہ نہیں کہ قیمتوں میں اضافہ کے بارے میں کیا کیا جائے بلکہ اسکے ساتھ کیسے نمٹا جائے:
8El problema está en la cultura de los consumidores que no entienden el importante ciclo del que depende cualquier comerciante.مسئلہ صارفین کی ثقافت میں ہےجو اہم سائیکل کو نہیں سمجھتے جس پہ ہر تاجر انحصار کرتا ہے۔
9تاجر صارفین کو خلیج میں نہیں رکھ سکتا وہ آخر میں اپنا سامان فروخت کرے دے گا کیونکہ اگر ، نقصانات کے مختلف درجے ہوتے ہیں اور کوئی بھی مکمل طور پرنقصان نہیں چاہے گا۔
10Los comerciantes no pueden mantener a los consumidores a raya y te venderán sus productos porque al final, hay diferentes niveles de pérdidas y a nadie le gustaría perder completamente.ہر کوئی فروخت کرنا چاہتا ہے ، اور اگر تاجر آج ایک دینار کھو دیتا ہے۔ وہ ایک اچھا گاہک پائے گا جو کہ کے ڈی 2 تک خریدے گا۔
11Todos quieren vender y si el comerciante pierde un dinar hoy, ganará un buen cliente que comprará por KD2 en el futuro y así es como el ciclo comercial continúa.اور اس طرح تجارتی سائیکل جاری رہتا ہے۔ کل، انڈوں کی قیمتوں میں اضافہ ہو رہا تھا اور آج، ٹماٹروں کی۔
12Ayer, era el creciente costo de los huevos y hoy es el de los tomates.کل یہ چاولوں یا بریڈ کے ساتھ بھی ہو سکتا ہے۔
13Mañana podrá ser pan o arroz, considerando que la producción agrícola en Peshawar -Paquistán- se destruyó en las inundaciones.پاکستان - پشاور میں زراعت کی پیداوار پر غور کرتے ہوئے - جو کہ سیلاب میں تباہ ہو گئے ہیں۔
14m-vitaminz se pregunta por qué los parlamentarios no están indignados por el aumento en los precios:ایم- وٹامنز حیران ہے کہ کیوں پارلیمنٹ کے ممبران قیمتوں میں اضافے کے بارے میں کچھ نہیں کرتے:
15¿Por qué no están los parlamentarios y la oposición realizando charlas, reuniones y manifestaciones para protestar en contra del aumento del precio de los tomates?پارلیمان اور حزب اختلاف کے اراکین ٹماٹروں کی قیمتوں میں اضافے کے خلاف احتجاج کے لیے لیکچرز، اجتماعات اور ریلیاں کیوں نہیں نکالتے؟
16¿Por qué no han amenazado al Primer Ministro con interrogarlo en el Parlamento por el alza?اضافے کے بارے میں پارلیمنٹ میں پوچھ گچھ کے لیے انہوں نے وزیر اعظم کودھمکی کیوں نہیں دی؟
17¿Por qué no han revelado quién está detrás de esta enorme alza en los precios ni formado una comisión investigadora?انہوں نے یہ کیوں نہیں بتایا کہ قیمتوں کے اس بڑے اضافے کے پیچھے کون ہے ور ایک تحقیقاتی کمیٹی قائم کیوں نہیں کی گئی؟
18Y como con cada problema en Kuwait, Twitter está lleno de bromas y comentarios sobre el tema.اور جیسا کہ کویت میں ہر مسئلہ سے،ٹویٹراس موضوع کے بارے میں تبصرے اور مزاق سے بھر چکا ہے۔
19BoJaij dice:بوجیج کہتا ہے:
20Cada parlamentario recibirá una caja de tomates gratis para marcar el inicio de un nuevo periodo del Parlamento.نئی پارلیمنٹ مدت کے آغاز کے موقع پرہر رہنما کو مفت ٹماٹروں کا باکس ملےگا۔
21Y fayounii echa deporte a la mezcla:اور فایونی مرکب میں کھیلوں کو بَل دیتے ہوئے کہتے ہیں:
22La Asociación Kuwaití de Fútbol ha decidido darle a cada jugador una caja de tomates por ganar el campeonato.کویت فٹ بال ایسوسی ایشن نے ہر کھلاڑی کو چیمپئن شپ جیتنے کے لئے ٹماٹروں کا ایک باکس دینے کا فیصلہ کیا ہے۔