Sentence alignment for gv-spa-20150809-293799.xml (html) - gv-urd-20150804-1740.xml (html)

#spaurd
1Rica tradición Iftar en Bangladesh en 12 fotos espectacularesبنگلادیش کا روایتی افطار ،،بارہ تصویروں میں
2El Bazar Chowk de la antigua Dhaka es el lugar para el tradicional mercado Iftar en Bangladesh.بنگلہ دیش میں پرانے ڈھاکا کا چوک بازار روائیتی افطار مرکیٹ کا جائے مقام ہے۔
3Según los historiadores, el mercado comenzó antes de 1857.تاریخ دانوں کے بقول یہ مارکیٹ 1857 سے بھی پہلے سے لگ رہی ہے۔
4Imagen de SK Hasan Ali.تصویر: ایس کے حسن علی کاپی رائیٹ ڈیموٹکس 30/6/2014
5Derechos de autor: Demotix (30/6/2014) Las calles de la capital de Bangladesh se están convirtiendo en buffets al aire libre de comida iftar, la comida a la puesta del sol durante el mes islámico del ayuno de Ramzan, o Ramadán como se le llama en árabe.بنگلادیشی دارلحکومت ڈھاکہ کی گلیاں رمضان میں غروب آفتاب سے کچھ دیر پہلے افطار کی تیاریوں میں کسی بفٹ کا منظر پیش کررہی ہوتی ہیں بنگلادیش کی نوے فیصد آباد ی مسلمان ہے، لہذا اس بات میں کوئی اچنبہ نہیں ہے، رمضان وہ مہینہ ہے جس میں مسلمان سورج طلوع ہونے سورج غروب ہوے تک کھانے پینے اور جنسی تعلقات سے اجتناب برتتے ہیں ۔
6Más del 90 por ciento de la población de Bangladesh es musulmana.اور رمضان کے دوران کھانے کی روایات بلکل بدل جاتی ہیں۔
7Así que no es de extrañar que en Ramzan - cuando los musulmanes se abstienen de la comida, bebida y el sexo desde el amanecer hasta la puesta del sol - la cultura alrededor de la comida en el país se transforma.
8Desde restaurantes en hoteles de lujo a pequeños vendedores de la calle, todo el mundo tiene un menú y presentación especial durante este mes.
9Al lado de la calle, los vendedores atraen a los clientes poniendo los productos iftar muy calientes que se trasladan de estufas al aire libre a los puestos de comida.بڑے بڑے مشہور ریسٹورانٹس سے لے کر چھوٹی چھوتی گلیوں میں لگے ٹھیوں تک، ہر کسی کے پاس خاص قسم کے کھانے ہوتے ہیں، اور سڑک کنارے چلتے گاہکوں کو لذیذ کھانوں کی خوشبوئیں کھینچتی ہیں۔
10Este video de BDNews24.com ofrece un vistazo del gran ambiente del mercado iftar en el tradicional Bazar Chowk de la antigua Dhaka, que según los historiadores existe desde hace unos cuatro siglos.ڈھاکہ کا روایتی قدیم چوک بازار جہاں افطار کے سامان کے لیے مارکیٹ میں کافی رش نظر آرہاہے ،تاریخ دانوں کے مطابق یہ بازار صدیوں پرانا ہے، اور یہاں کے روایتی کھانے بھی۔
11Según los historiadores, algunos de los “Shahi” de Dhaka o alimentos reales iftar se remontan al siglo XVI, cuando Dhaka era parte del imperio mogol.ڈھاکہ کہ شاہی افطار میں شمار ہوتے ہیٕں جو سولہویں صدی میں مغل سلطنت کے دور میں رائج تھے۔
12Shahi Jilapi (espirales de masa frita empapadas en agua con azúcar), un famoso manjar dulce de Dhaka. Su origen se remonta a la época mogol.شاہی جلاپی ڈھاکہ کی مشہور مٹھائی ہے جس کہ مغل دور سے بنگال میں کھائی جا رہی ہے۔
13Imagen de Reporter#11455.تصویر- ریپورٹر نمبر 11455۔
14Derechos de autor: Demotix (21/7/2012).کاپی رائیٹ ڈیموٹکس 21/7/2012
15Shahi Haleem (un guisado o sopa de lentejas y carne).گوشت اور دالوں سے تیار کردہ شاہی حلیم۔
16Imagen de Reporter#11455. Derechos de autor: Demotix (5/9/2009).تصویر - ریپورٹر#11455، کاپی رائیٹ ڈیموٹکس 5/9/2009
17El Shahi doi bora (bolas de lentejas fritas y condimentadas sumergidas en yogur) es un platillo especial que se incluye a menudo en el menú Iftar.
18Imagen de Fahad Kaizer. Derechos de autor: Demotix (30/6/2014)شاہی دہی بورا، افطار میں اکثر استعمال ہونے والی سوغات ہے۔ -تصویر - فہد کائزر۔
19El bloguero Boka Manush Bolte Chai escribe:کاپی رائیٹ: ڈیموٹکس 30/6/2014
20En el siglo XVI el imperio mogol expandió su reinado a Dhaka.بلاگر بوکا مانوش بولتی چائے لکھتےہیں:
21Cuando construyeron el primer campamento en Dhaka, trajeron su propio equipo de cocina. A los mogoles les gustaban las comodidades y llevaban una vida de lujo.سولہویں صدی میں مغل سلطنت نے ڈھاکہ تک اپنا تسلط بڑھایا ،اور سب سےپہلے ڈھاکہ میں اپنا ایک کیمپ قائم کیا ،جہاں وہ کھانا پکانے کے لیے اپنی خود کی ٹیم لائے، مغلوں نے اپنے آرام اور پرآسائش زندگی گزاری۔
22Su arte culinario era una de las partes importantes de su forma de vida. Sus cocineros utilizaban especias extravagantes y exceso de aceite para hacer la comida deliciosa.اور ان کے کھانے پکانے کا انداز مغلوں کی زندگیوں میں اہمیت رکھتا ہے، ان کے باورچی تیز مصالحے اور زیادہ مقدار میں روغن کا استعمال کرتے تھے تاکہ کھانا لذیذ بنے ۔
23Para mantener el ritmo del lujo de vida de las familias mogoles, contrataron a muchas personas locales para servirles debido a que sus propios camareros y cocineros no eran suficientes.
24Algunos de ellos fueron entrenados en las artes culinarias mogoles. Por medio de estos cocineros, la cocina mogol se propagó fuera de los palacios en la ciudad de Dhaka.اپنے شاہانہ انداز کوبرقرار رکھنے کے لیے اپنے مقامی باورچی اور بیرے رکھے جاتے تھے ،،جن میں سے کچھ مغلیہ کھانے پکانے سیکھے ہوئے تھے، ،اورانہی باورچیوں کی بدولت مغلیہ کھانے ڈھاکہ اور اس کے اطراف تک پھیلے ۔
25Suti Kabab (kebab de carne picada adobada unida en trenzas). Imagen de Reporter#11455.سوتی کباب - قیمے کے بنے کباب جنہیں دھاگے سے باندھ کر کباب کی شکل دی جاتی ہے۔
26Derechos de autor: Demotix (12/8/2010)تصویر - ریپورٹر#11455، کاپیرائیٹ: ڈیموٹکس 12/8/2010
27Asado ‘Raan' - pierna de cordero asada - También es un plato popular para ceremonias de boda.ران روسٹ، بکرے کی ران شادی بیاہ کی تقاریب میں بڑی مقبول ڈش ہے۔
28Imagen de SK Hasan Ali.تصویر - حسن علی۔
29Derechos de autor: Demotix (30/6/2014)کاپیرائیٹ: ڈیموٹکس 30/6/2014
30Pollos enteros asados en el mercado iftar.افطار مارکیٹ میں ملنے والا مرغ روسٹ۔
31Imagen de SK Hasan Ali.تصویر - ایس کے حسن علی۔
32Derechos de autor: Demotix (30/6/2014).کاپی رائیٹ: ڈیموٹکس 30/6/2014
33Una cabra entera asada.ایک عدد سالم بکرا روسٹ۔
34Imagen de Firoz Ahmed.تصویر - فیروض احمد۔
35Derechos de autor: Demotix (21/7/2012).کاپی رائیٹ: ڈیموٹکس 21/7/2012
36Al vender el boro baper polay khai, los vendedores suelen cantar esta rima: boro baper polai khai, thonga bhoira loiya jai o el hijo del mandamás come y compra un paquete para llevar a casa.
37El manjar más popular es el “boro baper polay khai”, hecho de 13 especias y ghee [mantequilla de búfalo o vaca] y que incluye una mezcla de garbanzos, cerebro de res, carne picada, papas, arroz seco, huevo, pollo.بورا پاپر پولے کھئای بیچکتے وقت خوانچے والے گا گا کر گاہوکوں کواپنی جانب متوجہ کرتے ہیں مقبول ترن کھاجہ بورا باپر پولے کھائی، تیرہ مصالحوں سے تیار کیا جاتا ہے اس کو بنانے میں گھی، سفید چنے، بیف مغز، قیمہ، آلو، خشک چاول، چکن، اور انڈے استعمال ہوتے ہیں۔ .
38Imagen de Firoj Ahmed.فیروض احمد۔
39Derechos de autor: Demotix (21/7/2012)کاپی رائیٹ: ڈیموٹکس 21/7/2012
40Kept it simple for the first #iftar #alhamdulillah #ramadanmubarak #ramadan #bengalifood #bengalicooking #bangladeshifood #indianfood #pakistanifood #instafoodایک عام بنگالی گھرانے کا افطاری دستر خوان کچھ ایسا دِکھتا ہے:
41A photo posted by @foodandstuff___ on Jun 18, 2015 at 2:43pm PDTKept it simple for the first #iftar #alhamdulillah #ramadanmubarak #ramadan #bengalifood #bengalicooking #bangladeshifood #indianfood #pakistanifood #instafood
42El iftar no se limita sólo a las fiestas familiares en Bangladesh.A photo posted by @foodandstuff___ on Jun 18, 2015 at 2:43pm PDT
43También ayuda a crear lazos comunitarios. El pie de la foto de abajo dice: “los monjes budistas sirven comida (Iftar) a cientos de musulmanes pobres durante el Ramadán.افطار نہ صرف خاندانوں کے اندر ہوتا ہے بلکہ اس سے کمیونٹی میں بھی اتحاد ہوتا ہے ، بدھ مت کے لوگ بھی غریب مسلمانوں میں رمضانوں کے رمیان افطار تقسیم کرتے ہیں۔
44Este es un ejemplo de la armonía social entre las religiones en Bangladesh.”“Bangladeş'in başkenti Dakka'daki bir Budist tapınağı, her gün müslümanlara iftar yemeği veriyor..
45“Bangladeş'in başkenti Dakka'daki bir Budist tapınağı, her gün müslümanlara iftar yemeği veriyor..”@ntahakilinc #bangladesh #dakka #budist #müslüman #iftaryemeği A photo posted by طوبا (@tubadursun793) on Jul 7, 2015 at 5:14am PDT”@ntahakilinc #bangladesh #dakka #budist #müslüman #iftaryemeği A photo posted by طوبا (@tubadursun793) on Jul 7, 2015 at 5:14am PDT ڈھاکہ یونیورسٹی کے ٹیچر اسٹوڈنٹ سینٹر میں افطار کے لئے اکٹھے ہوئے روزہ دار.
46Las personas se reúnen para romper el ayuno juntas en el Centro Maestro-Estudiante (su sigla en inglés, TSC), Universidad de Dhaka.
47Imagen de Mohammad Asad.تصویر - محمد اسد۔
48Derechos de autor: Demotix (29/6/2015).کاپی رائیٹ ڈیموٹکس 29/6/2015
49Asha escribe en un blog:عائشہ اپنے بلاگ میں لکھتی ہیں:
50En Bangladesh se prepara una amplia variedad de alimentos para romper el ayuno en el Maghrib (oración nocturna).
51Algunos de los platos de iftar típicos de la cocina de Bangladesh incluyen: Piyaji (pasta de lentejas, cebolla picada, chiles verdes, similar al falafel), Beguni (finas láminas de berenjena sumergidas en una pasta fina de harina de garbanzos), Jilapi, Muri (arroz inflado similar a los Rice Krispies), lentejas amarillas, por lo general remojadas y condimentadas con cebolla, ajo, chile y otros productos iftar), Haleem, dátiles, samosas, Dal Puri (un tipo de bocadillos salados de lentejas), Chola (garbanzos cocidos), Kabab de pescado, mughlai paratha (pan frito relleno de carne picada y especias), pitha, dulces tradicionales bengalíes y diferentes tipos de frutas como la sandía.بنگلادیش میں افطار کے لیے قسم قسم کے کھانے کھائے جاتے ہیں ، افطار مین کھائے جانے والے زیادہ تر کھانوں میں دال کے پیسٹ ، کٹی پیاز اور ہری مرچوں سے بنا پیاجی ، میدے کے آمیزے میں لپٹی بینگن کی قتلیاں جنہیں بیگونی کہا جاتا ہے ، جلاپی ،،کررے چاول ،جنہیں موری کہا جاتا ہے، پیلی دال ،،حلیم ،کھجور ،سموسہ ،دال پوری ، چھولے ، مچھلی کے کباب ،قیمہ بھرا مغلی پراٹھا ، پیٹھا جو روایتی بنگالی مٹھائی اور تربوز شامل ہیں ،شربتوں میں روح افزا ،لیموں کا شربت افطار کے دسترخوان پر خاص ہوتے ہیں ، لوگ افطار اپنے گھر والوں کے ساتھ ،،مسجدوں اور افطار پارٹیوں میں بھی کرتے ہیں۔
52Las bebidas como Rooh Afza y sharbat de limón son comunes en las mesas iftar en todo el país.
53A la gente le gusta tener comidas iftar en casa con todos los miembros de la familia y las mezquitas también organizan fiestas iftar.
54El bloguero Mohammad Ilius Chawdhury escribe sobre las prisas en un centro comercial durante el tiempo iftar en Somewhereinblog:
55Llegué al nivel de la plaza de comidas, media hora antes de la hora iftar. Estaba muy concurrido.بلاگر محمد الیاس چودھری افطار کے وقت بازاروں میں رش کا ذکر کرتے ہوئے لکھتے ہیں:
56Todos los asientos estaban reservados.
57Incluso los pasillos, estrechos para caminar, y una sección de la planta estaban bloqueados por la gente que esperaba el Iftar. No había manera de abrirse paso entre la gente para llegar hasta la plaza de comidas para comer algo Iftar […]افطار سے آدھے گھنٹے پہلے ،،بازاروں کے فوڈ کورٹس میں رش ہوتا ہے ، ساری کرسیاں بکڈ ہوتی ہیں ،بازاروں کی راہداریاں بھی بھری ہوتی ہیں اور افطار لینے والے انتظار کررہے ہوتے ہیں اور چلنے کی جگہ بھی نہیں ہوتی ۔