Sentence alignment for gv-sqi-20120228-1266.xml (html) - gv-srp-20120226-8127.xml (html)

#sqisrp
1Siri: Shok dhe mosbesim për vrasjen e gazetarëveSirija: Šok i nevjerica nakon ubojstva novinara
2Ky artikull është pjesë e mbulimit tonë special të Protestave siriane 2011/12.
3Shfrytëzuesit e internetit që shkruajnë nëpër mediumet sociale për kërdinë që është duke ndodhur në Siri, duhej të bënin ndërprerje për t'i përtypur lajmet për mizoritë e reja kundër njerëzimit që janë bërë në lagjen Baba Amr, në qytetin e rrethuar të Homs-it.
4Strategu për media i kompanisë NPR, Andy Carvin, i cili gjendet në Tripoli, Libi, shkruan në Twitter:NPR-ov medijski strateg Andy Carvin, trenutno u Tripoliju, Libiji, tvituje:
5@acarvin: Më duhet të çkyçem për pak kohë, para se të them diçka për të cilën më vonë mund të pendohem.@acarvin: Moram se prvo isključiti prije nego što kažem nešto za čime bi kasnije požalio.
6Në këtë moment, thjesht nuk mund ta kuptoj.U ovom trenutku nisam u stanju.
7#homs #syria#homs #sirija
8Ai shton:Zatim dodaje:
9@acarvin: Vrasja e raportuesve dhe e qytetarëve gazetarë nuk do të na ndalojë që të dëshmojmë për atë që ndodh.@acarvin: Ubojstva izvjestitelja i građanskih novinara neće nas zaustaviti u našim izvještavanjima.
10Nuk mund të na ndalni.Ne možete nas zaustaviti.
11#syria #homs#sirija #homs
12Dhe vazhdon:I nastavlja:
13@acarvin: Këta raportues dhe gazetarë qytetarë kanë më tepër guxim brenda një dite se sa që do të kem unë gjatë gjithë jetës time.@acarvin: Ovi izvjestitelji i građanski novinari pokazali su u jednom danu više hrabrosti nego što ću ja u cijelom životu.
14Do t'ua kem borxh përgjithmonë.Ja sam zauvijek njihov dužnik.
15#syria #homs#sirija #homs
16Ndërsa Iyad El Baghdadi pranon:Iyad El Baghdadi priznaje:
17@Iyad_elbaghdadi: Më duhet të pauzoj dhe të qaj pak.@Iyad_elbaghdadi: Moram prekinuti jer moram plakati.
18Shihemi më vonë.Do skora.
19Reagimet pasuan pas raportimeve për vdekjen e gazetares amerikane Marie Colvin, e cila punon për gazetën britanike “The Sunday Times” dhe fotografit francez Remi Ochlik.Ove reakcije su uslijedile nakon dojave o smrti američke novinarke Marie Colvin, koja radi za engleski Sunday Times i fracuskog fotografa Remi Ochlika.
20Sipas Rojtersit, “predhat e goditën shtëpinë në të cilën qëndronin ata, ndërsa një granatë i qëlloi ata kur ishin duke ikur.”Prema pisanju Reutera, “granate su pogodile kuću u kojoj su odsjedali i raketa je pogodila u trenutku kada su pokušali pobjeći.”
21Në ndërkohë, shfrytëzuesit e internetit raportuan nga terreni, ku thuhet se ka edhe një raportues të tretë të lënduar, kur u sulmua qendra për mediume, ku kishte gazetarë dhe aktivistë.U međuvremenu netizenovci na terenu izvještavaju kako je treći izvjestilac ranjen u napadu na medijski centar u kojem su bili novinari i aktivisti.
22Tweets4peace e akuzon regjimin sirian për kryerjen e sulmit.Tweets4peace optužuje sirijski režim za napad.
23Shfrytëzuesi i Twitter-it thekson:Korisnik tvitera piše:
24@tweet4peace: E dijmë se këtë e ka bërë regjimi, për shkak se ky lloj i sulmeve me predha është duke vazhduar për 19 ditë me radhë.@tweet4peace: Znamo da se radi o režimu jer ovakve vrste projektila se koriste već 19 dana.
25Sot, cak i sulmit ishte qendra për mediume #homsDanas je meta bio medijski centar #homs.
26Lajmi krijoi një simpati të madhe në Twitter, sidomos për shkak të heshtjes botërore për masakrat që bëhen ndaj sirianëve që protestojnë kundër Bashar Al Assadit dhe regjimit të tij, e që deri tani ka marrë me mijëra jetëra qytetarësh.Ova vijest je prouzrokovala bujicu suosjećanja na Tviteru, na kojem je već vladala nevjerica zbog globalne tišine nad masakrima počinjenim nad Sirijcima koji protestiraju protiv Bashar Al Assada i njegovog režima i koje su koštale već tisuće života.
27Nga Egjipti, Maha Abdoelenein shkruan në Twitter:Iz Egipta tvituje Maha Abdoelenein:
28@mahagaber: Shok i vërtetë dhe mosbesim.@mahagaber: Duboki šok i nevjerica.
29Marie Colvin është vrarë sot në Homs, Siri.Marie Colvin danas ubijena u Homsu, Sirija.
30Kam pasur bashkëpunim të ngushtë me të për të gjitha gjërat në EgjiptZajedno smo intenzivno radili na svemu u Egiptu.
31Diaa Hadid thekson:Diaa Hadid piše:
32@diaahadid: Prehuni në qetësi Marie Colvin, Remi Ochlik, pak vetë vdesin me nder, duke i treguar botës për atë që të tjerët mundohen ta fshehin@diaahadid: Počivaj u miru Marie Colvin, Remi Ochlik, malo je takvih koji časno umru prenoseći svijetu ono što drugi pokušavaju sakriti.
33Kurse, Rania Zabaneh na përkujton:Rania Zabaneh nas podsjeća:
34@RZabaneh: #Siria po bëhet kurth vdekjeje për gazetarët.@RZabaneh: #Sirija postaje smrtonosna zamka za novinare.
35Kjo është MIZORI: TETË gazetarë të vrarë që nga fillimi i vitit 2012; KATËR në #Homs.Ovo je NEČUVENO: OSAM novinara je ubijeno u 2012; ČETIRI u #Homsu.
36Në ndërkohë, raportuesja e CNN-it Arwa Damon, konkludon:Izvjestiteljica CNN-a Arwa Damon zaključuje:
37@arwaCNN: Prehuni në qetësi 2 kolegët tanë që u vratë në #homs, ky është çmimi që e paguajmë për t'i nxjerrë në dritë krimet, çmimi që e paguan #siria për çdo ditë për liri@arwaCNN: RIP 2 naših kolega ubijeno u #homsu, cijena koju plaćamo da raskrinkamo zločine, cijena koju #sirija plaća svaki dan za slobodu.
38Ky artikull është pjesë e mbulimit tonë special të Protestave siriane 2011/12.Ovaj blog je dio našeg specijalnog izvještavanja Protesti u Siriji 2011/12.