Sentence alignment for gv-sqi-20120724-1430.xml (html) - gv-swe-20120730-3175.xml (html)

#sqiswe
1Deklaratë për lirinë e internetitEn deklaration om friheten på Internet
2Siç e kanë vërejtur shumë njerëz, bota gjendet në një moment shumë të rëndësishëm kur bëhet fjalë për lirinë e Internetit.Som många har märkt har världen nått ett kritiskt ögonblick när det gäller friheten på Internet.
3Në shumë vende të botës, krijohen ligje të reja për ta censuruar internetin, ndërsa bloguesit janë të rrezikuar gjithnjë e më shumë për shkak të shprehjes së qëndrimeve tyre.I många länder runtom i världen skapas nya lagar med syfte att censurera webben, medan risken för bloggare som säger sin mening tycks bli allt större [en].
4Gjatë vitit të kaluar, organizatat nga mbarë bota janë bashkuar si asnjëherë më parë për të luftuar për liritë në internet.Under det senaste året har organisationer världen runt slagit sig samman som aldrig förr för att kämpa för våra friheter på webben.
5Duke filluar nga lufta kundër SOPA dhe PIPA në Shtetet e Bashkuara të Amerikës, deri te përpjekjet globale me të cilat u ndërpre ACTA, fryma e kohës së sotme predikon lirinë e internetit dhe të qenit e tij i hapur.Från kampen mot SOPA och PIPA i USA till de globala ansträngningar som gjorde slut på Anti-Counterfeiting Trade Agreement (ACTA), har vi nått en tidsanda av frihet och öppenhet på Internet.
6Duke e pasur ndërmend gjithë këtë, disa grupe u bashkuan për ta krijuar Deklaratën për internet të lirë, ndërsa Global Voices Advocacy ishte njër ndër nënshkruesit e parë.Med detta i åtanke gick ett antal grupper nyligen samman för att skapa en Deklaration om friheten på Internet, som Global Voices Advocacy var en av de första att underteckna.
7Deri më sot, Deklaratën e kanë ndënshkruar mbi 1300 organizata dhe kompani, dhe ky numër vazhdimisht rritet.Till dags dato har Deklarationen skrivits under av över 1300 organisationer och företag, och håller fortfarande på att växa.
8Më poshtë mund ta gjeni tekstin origjinal të Deklaratës.Nedan kan du läsa Deklarationens originaltext.
9Mund ta nënshkruani Deklaratën këtu; poashtu mund të kyçeni nëpërmjetë një numri të madh të organizatave, në mesin e të cilave EFF, Free Press, Access dhe Cheezburger.Du kan skriva under Deklarationen här; och du kan också engagera dig via en mängd organisationer, inklusive EFF [en], Free Press [en], Access [en] och till och med Cheezburger [en].
10Ne besojmë se Interneti i lirë dhe i hapur mund të ofrojë një botë më të mirë.Vi tror att ett fritt och öppet Internet kan åstadkomma en bättre värld.
11Për ta mbajtur Internetin të lirë dhe të hapur, i ftojmë të gjitha komunitetet, industritë dhe shtetet që t'i njohin këto parime.För att hålla Internet fritt och öppet uppmanar vi samhällen, näringsgrenar och länder att erkänna dessa principer.
12Besojmë se ato do të mundësojnë më tepër kreativitet, më tepër inovacion më tepër shoqëri të hapura.Vi tror att de kommer att bidra till större kreativitet, större uppfinningsrikedom och öppnare samhällen.
13Ne i bashkangjitemi një lëvizjeje ndërkombëtare për t'i mbrojtur liritë tona për shkak se besojmë se ia vlen të luftojmë për to.Vi går med i en internationell rörelse för att försvara våra friheter, eftersom vi tror att de är värda att kämpa för.
14Le t'i duskutojmë këto parime - pa marrë parasysh se a pajtohemi apo jo me to, të debatojmë për to, t'i përkthejmë ato, t'i miratojmë ato dhe ta zgjerojmë diskutimin në komunitetet tona - në mënyrë të cilën vetëm interneti mund ta ofrojë.Låt oss diskutera dessa principer - gilla eller ogilla dem, debattera dem, översätta dem, göra dem till våra egna och bredda diskussionen inom våra samhällen - på ett sätt som bara kan möjliggöras av Internet.
15Bashkangjtuni edhe ju me ne që ta mbajmë Internetin të lirë dhe të hapur.Slut dig till oss i kampen att hålla vårt Internet fritt och öppet.
16Ne angazhohemi për një internet të lirë dhe të hapur.Vi står för ett fritt och öppet Internet.
17Ne i përkrahim proceset transparente dhe me pjesëmarrje për krijimin e politikave për internet dhe futjen e pesë parimeve kryesore:Vi stödjer öppna och deltagarstyrda processer för att skapa Internet-policy och etablera fem grundläggande principer:
18Të shprehurit: Mos e censuroni Internet.Uttryck: Censurera inte Internet.
19Qasja: Promovoni qasjen universale në rrjete të shpejta dhe të lira.Tillgång: Förespråka universiell tillgång till snabba och ekonomiskt överkomliga nätverk.
20Të qenit i hapur: Ruajeni internetin si një rrjet i hapur ku çdokush është i lirë të lidhet, të komunikojë, të shkruajë, të lexojë, të shikojë, të dëgjojë, të mësojë, të krijojë dhe të bëjë inovacione.Öppenhet: Se till att Internet förblir ett öppet nätverk där alla har friheten att skapa kontakt, kommunicera, skriva, läsa, se, tala, lyssna, lära, skapa och uppfinna.
21Inovacioni: Mbrojeni lirinë për të bërë inovacione dhe për të krijuar pa kërkuar leje.Nyskapande: Skydda friheten att uppfinna och skapa utan tillstånd.
22Mos i bllokoni teknologjitë e reja, dhe mos i dënoni inovatorët për veprimet e shfrytëzuesve të tyre.Blockera inte nya teknologier och straffa inte uppfinnarna för deras användares handlingar.
23Privatësia: Mbrojeni privatësinë dhe mbrojeni mundësinë që çdokush të ketë mundësinë sei si përdoren të dhënat dhe pajisjet e tyre.Sekretess: Skydda privatlivet och försvara allas rätt till kontroll över hur deras personliga information och enheter används.