# | sqi | zhs |
---|
1 | Bota arabe: Duart larg Klunit! | 阿拉伯世界:释放克鲁尼! |
2 | Xhorxh Kluni i prangosur. | 乔治克鲁尼戴着手铐。 |
3 | Fotografi nga Sasha Lezhnev, e përbashkuar nga projekti ENOUGH në Flickr (CC-BY-NC-ND) Shtetet e Bashkuara të Amerikës e kanë arrestuar aktorin Xhorxh Kluni dhe babain e tij Nik, gjatë protestave para ambasadës sudaneze në Uashington. | 照片来自Sasha Lezhnev,由ENOUGH project分享于 Flickr (CC-BY-NC-ND) |
4 | Shfrytëzuesit arabë të Twitter-it e shprehën protestën e tyre në Twitter për këtë arrestim. | 演员乔治克鲁尼和他父亲尼克在美国华盛顿特区的苏丹大使馆外的一项示威活动中遭到逮捕。 阿拉伯地区的推特用户纷纷表达声援。 |
5 | Protesta ishte e organizuar për ta tërhequr vëmendjen për krizën humanitare në rajonet malore të Nuba-s, në kufirin ndërmjet Sudanit dhe Sudanit Jugor. | 此项示威是为了要呼吁人们关注在苏丹和南苏丹边界的努巴(Nuba)山区迫切的人道救援危机。 |
6 | Kryetari sudanez Omar Al Bashir akuzohet se është duke e bllokuar dërgimin e ushqimit dhe të ndihmave të tjera në këtë rajon. | 苏丹总统巴席尔(Omar al-Bashir)被控阻绝粮食和救援物资进入该区。 |
7 | Faraoni i madh (The Big Pharaoh), nga Egjipti, shkruan në Twitter [arabisht]: | 埃及的Big Pharaoh推文说: |
8 | @TheBigPharaoh: Shkruani në muret e burgut se arrestimi i Klunit është i turpshëm dhe i pabesë. | @TheBigPharaoh:写在牢房的墙上,逮捕克鲁尼真是可耻可悲 |
9 | Siriani Shpëtojeni Sirinë tonë (Save Our Syria) reagon: | 叙利亚的Save Our Syria回应: |
10 | @freeppl: Aktori Kluni është arrestuar përpara ambasadës sudaneze. | @freeppl:演员克鲁尼在苏丹大使馆外遭到逮捕……我很高兴好莱邬的人现在终于知道现实世界到底是怎么回事 |
11 | Më vjen mirë që dikush nga Holivudi tani e di se ç'ndodh kur ndërmerret ndonjë veprim konkret. | 突尼斯的Tounsia Hourra开玩笑说: |
12 | #FreeClooney trending worldwide on Twitter | @tonsiahourra:我要号召公众运动要求释放乔治克鲁尼。 |
13 | Tuniziani i lirë (Tounsia Hourra) tallet duke thënë [arabisht]: | 全世界的妇女一起联手。 |
14 | @tonsiahourra: Ftoj për një lëvizje popullore për ta liruar Xhorxh Klunin. | 乔治克鲁尼在华盛顿特区被逮捕了。 |
15 | Gra nga e gjithë bota bashkohuni. | #FreeClooney在推特上受全球瞩目 |
16 | Xhorxh Kluni është arrestuar në Uashington. | 埃及的Malek也补充说: |
17 | Malek, nga Egjipti, shton [arabisht]: | @MaLek:居然抓了克鲁尼,你们这些狗崽子! |
18 | @MaLek: Çdokush tjetër përveç Klunit, ju bijtë e bushtrës! | 怎么不管管你家的Michael Moore[去把他抓起来啊!] |
19 | E keni Majkëll Murin [të cili mund ta arrestoni] | 埃及的Marwan Qoutb附和: |
20 | Egjiptiani Marwan Qoutb deklaron [arabisht]: | @Qoutb:乔治克鲁尼并非暴徒! |
21 | @Qoutb: Xhorxh Kluni nuk është bandit! | 释放乔治克鲁尼 |
22 | Liri për Xhorxh Klunin | 还有也是埃及的Alyaa Gad笑说: |
23 | Ndërsa egjiptiani Alyaa Gad tallet: | @AlyaaGad:别释放克鲁尼#FreeClooney。 |
24 | @AlyaaGad: Mos e lironi Klunin. | 我受不了他。( |
25 | Nuk mund ta duroj atë. lol | 大笑) |
26 | Nga ana tjetër, J Berry bën krahasim me disa brutalitete që janë kryer ndaj protestuesve arabë gjatë revolucioneve arabe duke thënë [arabisht]: | 而J Berry同样也提醒那些在阿拉伯革命期间对示威抗议者所做的暴行: |
27 | @moneloky: Është arrestuar Kluni… Ç'u ka mbetur tjetër të bëjnë? | @moneloky:克鲁尼遭捕……他们还剩甚么招数? |
28 | T'ia futin gishtin në sy Tom Kruzit? | 挖汤姆克鲁斯的眼睛? |
29 | Ta zvarisin Kim Kardashianin nëpër rrugë? | 把金卡黛珊(Kim Kardashian)拖上街? |
30 | Ose ta kontrollojnë Pamela Andersonin se a është virgjine? | 或是检查潘蜜拉安德森(Pamela Anderson)是否为处子之身? |
31 | Për reagimet e tjera në lidhje me arrestimin e Klunit, ndiqni hashtag-un në Twitter #FreeClooney, që tani është trend nëpër botë. | 更多关于克鲁尼遭逮捕的回应,可用推特标签#FreeClooney查看,全球现正热烈讨论中。 |