# | sqi | zhs |
---|
1 | Izrael: Adoleshentët shfrytëzojnë telefona celularë për tu takuar | 以色列:少女使用手机交友 |
2 | Hijam Hixhazi-Omari dhe Rivka Ribak shkruajtën letër të quajtur “Lojë me zjarr: Në shfrytëzimin e telefonave celularë të adoleshenteve palestineze në Izrael.” | Hiyam Hijazi-Omari 和 Rivka Ribak 写了一篇叫做「玩火:手机驯化以色列的巴勒斯坦少女」的论文。 |
3 | Në kërkimin e tyre ata analizuan shprehitë e celularëve të adoleshenteve palestineze në Izrael. | 研究中,他们分析了在以色列的巴勒斯坦少女使用手机的状况。 |
4 | Shkrimi tregoi në detaje shfrytëzimin e celularëve te vajzat palestineze në Izrael, të cilat në momentin e kërkimit (2003-2006) shfrytëzonin telefona të cilët u'a kishin dhënë të dashurit e tyre të paligjshëm, pa njohuri të prindërve të tyre. | 此论文详细记载实地访查期间(2003-2006年间),那些少女是如何背着父母偷偷用手机交男朋友。 |
5 | danah bojd në blogun Shift6 shkruan: | danah boyd就在Shift6部落格中写道: |
6 | Djemtë palestinez u japin të dashurave të tyre telefona me qëllim që të ju mundësohet komunikimi me ata në mënyrë gjysmë-private, pa afërsi fizike e cila nuk është e lejuar. | 巴勒斯坦男孩给他们的女朋友手机,为了方便以半隐私的方式与女孩沟通,而不会造成项实际近身接触那般的不悦。 |
7 | Në të njëjtën kohë, vajzat e dinë se prindërit e tyre nuk lejojnë që ata të kenë qasje në takime private me djem - ata mundohen shumë që ti fshehin celularët e tyre dhe përjetojnë shumë pasoja kur ata i zbulojnë. | 同时,女孩知道父母不会同意他们如此近距离与男生交往 - 他们走到很远的地方,为了藏住手机,害怕被发现的后果。 |
8 | Përderisa djemtë i ofrojnë këta telefon si mjet për liri, ata shpesh vinë me çmim. | 而男孩提供女孩手机作为自由交流的工具,往往也有代价。 |
9 | Nga vajzat pritet që të shfrytëzojnë ata telefon vetëm për të biseduar me djemtë dhe të mos i shfrytëzojnë për raste të tjera. | 女孩被要求只可以与男孩沟通,不得他用。 |
10 | Në shkrim, Hixhazi-Omari dhe Ribak citojnë një vajzë e cila i tregon zhgënjimin e vet për këtë dhe thotë: “Nuk I ika burgut që përsëri të gjendem në burg tjetër”. | 文里,Hijazi-Omari与Ribak引述其中一名女孩的失望之意,说: 「我逃离了一座监狱之后,才发现自己身陷于另一座。」 |
11 | Këta vajza krijojnë teknika magjepsëse për shfrytëzim të telefonave, fshehtësinë nga njerëzit dhe kërkim të kartelave për thirrje. | 这些女孩们为了要讲手机,发展出各式方法,躲离人群,和买预付卡使用等等。 |
12 | Pa dyshim, teknologjia celulare komunikuese në Lindjen e Mesme u mundësoj adoleshentëve të shmangin normat kulturore, duke u mundësuar qasje në kanale private komunikuese. | 手机通讯科技无疑地让中东地区青少年们越过文化规范,获得私人沟通的管道。 |
13 | Më tepër shembuj: | 还有更多例子: |
14 | - Shkrimi i BBC për shfrytëzim të Blututhit në UAE (emiratet e bashkuara) për djemt të cilët publikisht u dërgojnë porosi private vajzave. - Postime të mëhershme në GVO, hulumtimi i Adnan Garabisë për shfrytëzim të IM nga adoleshentë beduino-izraelit. | - 英国国家广播公司(BBC)的文章关于阿联酋男子利用蓝芽技术在公共场所传送私密讯息给女生。 - 先前在GVO上发表的文章,Adnan Gharabiya研究有关以色列贝多因青少年使用实时通讯服务的情形。 |