# | sqi | zht |
---|
1 | Mjanmar: Fotografi nga fatkeqësia e tërmetit | 緬甸:震災照片 |
2 | Një tërmet prej 6.8 shkallësh e goditi pjesën verilindore të Mjanmarit në mbrëmjen e të enjtes, më 24 mars 2011, i cili u ndie në Tajlandin e afërt, mirëpo edhe në Vietnamin dhe Kinën e largët. | |
3 | Tërmeti mbyti së paku 70 njerëz dhe shkatërroi më shumë se 240 ndërtesa vetëm në Mjanmar. | |
4 | Dridhje të forta u regjistruan edhe në qytetet Chiang Mai dhe Chiang Rai në Tajland. | |
5 | Numri i viktimave mund të jetë edhe më i madh. | 3月24日晚間,芮氏規模6. |
6 | Sipas raportimeve, mbi 80 arkivole u shitën në Tachilek në mëngjesin e të premtes, më 25 mars. | |
7 | Vrojtuesit e përshkruan tërmetin si fatkeqësia e tretë më madhe natyrore që e ka goditur Burmën, pas ciklonit Nargis në vitin 2008 dhe ciklonit Giri në vitin 2010. | |
8 | Gazeta e pavarur The Irrawaddy i intervistoi banorët e Mae Sai në Tajland. | |
9 | Në një letër të botuar nga Shan Herald, Jai Noi e përshkroi ndikimin e tërmetit mbi banorët Të dashur miq | 8強震在緬甸東北部發生,鄰近的泰國、越南及中國都感受到搖晃,光是在緬甸境內,地震至少造成70人死亡、超過240棟建築物倒塌;泰國清邁及清萊兩地亦錄得明顯震度。 |
10 | kemi qenë vigjilent tërë natën, ndonjëherë duke u kotur përderisa përpiqeshim të mbetemi vigjilent. Telefoni nuk punon si duhet, as celulari as ai i shtëpisë. | 死傷人數可能繼續升高,媒體報導,地震隔天早上,Tachilek地區便售出超過80個棺材,觀察員表示,這是2008年Nargis氣旋與2010年Giri氣旋後,緬甸發生的第三大天災。 |
11 | Gjer tani shtëpia nuk është dëmtuar. Tërë natën qëndronim herë brenda në shtëpi e herë jashtë saj. | 獨立媒體The Irrawaddy訪問泰國Mae Sai地區居民;Jai Noi在Shan Herald刊登的來函中,描述地震對居民的衝擊: |
12 | Shpresoj të arrij ta dërgoj këtë e-mail. | 各位, |
13 | Ka dëm të madh në Taler, 40 km në veri dhe ura është shkatëruar. Dëgjova se pjesa më e madhe e qytetit është rrafshuar me tokën dhe se atje ka vetëm një mjek, të lënduarit janë dërguar në Tachileik, bile më shumë se që mund të pranojnë. | 我們整晚都提高警覺,除了有時打盹,都不敢睡覺,家用電話與手機線路都不通,房屋目前沒有損傷,晚上有人待在屋內,有人留在室外,我希望能撐過這段時間, 北方約40公里處的Taler損失慘重,橋樑也毀損,聽說城鎮房舍泰半夷平,但只有一名醫師;送往Tachileik的傷患太多,超過醫院負荷,至少80 人死亡,細節尚無從得知,不過一定有財物損失,新聞報導,震央位於美塞(Maesai)以北59公里處的Merng Lain附近,至今仍有餘震。 |
14 | Ka së paku rreth 80 të vdekur. | |
15 | Akoma nuk ka detaje të tjera. Me siguri ka edhe të lënduar. | akm-kuntha上傳照片,說明Tarchileik以北20英里處的Tarle地區路況災情。 |
16 | Qendra e tërmetit ka qenë rreth Merng Lain, 59 km në veri të Maesai, siç thanë lajmet. Akoma ka tërmete të vogla pasuese. | Democratic Voice of Burma亦張貼震災照片,以下是來自仰光(Yangon)地區部分Twitter訊息: |
17 | Në blogu akm-kuntha janë futur fotografi që e tregojnë dëmtimin e rrugëve në Tarle, qytet rreth 20 milje larg Tarchileik-ut. | |
18 | Democratic Voice of Burma poashtu ka futur fotografi nga fatkeqësia e tërmetit. Ja disa reagime në Twitter nga Yangon-i | @ascmmr:各位朋友,希望你們都沒有受地震波及,不知道各位有沒有感受到3月24日晚間8點25分的地震。 |
19 | @ascmmr: Të dashur fansa, ju dëshirojmë të jeni mirë e shëndoshë pas tërmetit. | @minnyoonthit:地震重創撣邦北部Tachileik地區,超過百人死亡,許多人受傷。 |
20 | Poqese e ndjeni tërmetin më 24 mars 2011 8:25 pm | @blacksumo:真的發生地震了嗎? |
21 | @minnyoonthit: tërmeti shkaktoi dëm të madh në Shan-in Verior, zona e Tachileik-ut (mbi 100 njerëz të vdekur, disa të tjerë të lënduar. | |
22 | @blacksumo: vëretet kishte tërmet?? mendova se tezja ime ishte në iluzion … | 我還以為是親戚的幻覺… |