Sentence alignment for gv-srp-20120404-8682.xml (html) - gv-swe-20120403-2281.xml (html)

#srpswe
1Ušutkavanje kineskih društvenih medija: 6 uhapšenih, 16 web stranica zatvorenoHårda tillslag mot sociala medier i Kina: 6 arresterade, 16 webbplatser stängda
2Vijest se proširila kineskim internetom u subotu ujutro 31. marta 2012: šest ljudi je uhapšeno i 16 web stranica zatvoreno zbog “postavljanja ili širenja glasina na internetu”, kako tvrde kineski državni ured za informacije na internetu (SIIO) i policija u Beijingu, a izvješćuje službena novinska agencija Xinhua.Då de första användarna vaknade lördagen den 31 mars 2012 spreds nyheten på den kinesiska delen av Internet: 6 människor hade arresterats och 16 webbplatser stängts för att de “fabricerat eller spritt rykten på webben,” enligt den kinesiska byrån National Internet Information Office (SIIO) och Pekings polismyndighet, rapporterade den officiella nyhetsbyrån Xinhua [en].
3U istom izvješću se tvrdi kako su popularni mikroblogovski sajtovi (nalik Twitteru) Sina Weibo i Tencent Weibo, na kojima su se takozvane glasine navodno pojavile, bili “kritizirani i u skladu s time kažnjeni”.Samma rapport meddelade att de populära Twitter-liknande webbplatserna för mikrobloggning [en] Sina Weibo [en] och Tencent Weibo [en], där de så kallade ryktena uppstod, hade “kritiserats och fått lämplig bestraffning”.
4Nema načina da se sazna u čemu se kazna sastoji, ali su kineski netizenovci ubrzo saznali koje su posljedice: dva mikroblogovska sajta su zabranila korisnicima postavljanje komentara od subote 31. marta do utorka 3. aprila.Vad bestraffningen består av är det ingen som vet, men kinesiska nätmedborgare märkte snart resultatet: de två webbplatserna har förbjudit användare från att publicera kommentarer från lördagen den 31 mars till tisdagen den 3 april.
5Strani mediji, između ostalih BBC, The Wall Street Journal, Al Jazeera i Forbes su izvjestili o ovoj novosti.Många utländska media tog upp nyheten, till exempel BBC [en], The Wall Street Journal [en], Al Jazeera [en] och Forbes [en].
6Nitko ovdje ne čuje tvoje povike.Ingen kan höra när du skriker här.
7Ljudima su usta zaljepljena.Tejpa igen munnarna på folket.
8Tofu MinistarstvoFrån Ministry of Tofu
9Novo nastali blog Rectified.name javlja:Den alldeles nya bloggen Rectified.name [en] publicerade inlägget:
10Početkom prošlog tjedna proširile su se senzacionalne glasine po kineskim mikroblogovima o navodnom političkom nemiru i razdoru u vrhu partijskog vodstva.Tidigt i förra veckan svepte en flod av sensationella rykten över kinesiska mikrobloggar med påståenden om politisk oro och oenighet inom partiets högsta ledarskap.
11Prošle noći pojavila se vijest kako su nadležna tijela zatvorila dvije najutjecajnije kineske mikroblogovske platforme, Sina Weibo Tencent Weibo, zbog neadekvatnog reagiranja u suzbijanju glasina.Igår natt kom nyheten [en] att myndigheterna slagit till mot Kinas två mest inflytelserika mikroblogg-plattformar: Sina Weibo och Tencent Weibo, för att de inte agerat kraftigt nog för att undertrycka ryktena.
12Xinhua je citirala glasnogovornika SIIO-a (kineski državni ured za informacije na internetu) koji tvrdi da su se ove glasine (uobičajeni eufemizam za kritiku vlasti) odnosile na “vojna vozila koja su ulazila u Beijing i kako se nešto loše događa u Beijingu”.Xinhua [en] citerade en talesman för SIIO, som hävdade att dessa rykten (en vanlig eufemism för kritik mot regeringen) gällde “militärfordon på väg in i Peking och någonting galet som pågick Peking”.
13Oni upućuju na diskusiju o navodnom pokušaju kupa i borbi za vlast unutar komunističke partije Kine (CCP) koja se odvijala na internetu nakon što je najviši partijski dužnosnik Bo Xilai smjenjen sa svoje funkcije..Den hänvisade till samtal om ett påstått kuppförsök [en] och den maktkamp inom det kinesiska kommunistpartiet (CCP) som ägt rum på webben efter att den ledande regeringstjänstemannen Bo Xilai avsatts från sin post [en].
14Reakcije na smjenjivanje Bo Xilai-a i navodni kup su cenzurirane već ranije ovoga mjeseca na kineskim društvenim medijima.Kommentarer om Bo Xilai och den påstådda statskuppen censurerades tidigare denna månad [en] inom sociala medier i Kina.
15Jing Gao sa Tofu Ministarstva je napisao:Jing Gao, från Ministry of Tofu [en] (“tofuministeriet”), skrev:
16Ujutro 31. marta su korisnici Sina Weibo bloga primili obavijest o sistemskoj greški nakon što su pokušali ostaviti komentar:På morgonen den 31 mars fick Sina Weibo-användare, som försökte lämna kommentarer, ett felmeddelande från systemet:
17“Svim korisnicma Weiba, u posljednje vrijeme su komentari mikroblogera počeli sadržavati puno ilegalnih i štetnih informacija, uključujući glasine.“Till alla Weibo-användare: på sistone har kommentarer lämnade av mikrobloggare börjat innehålla en stor del olaglig och skadlig information, inklusive rykten.
18U cilju brisanja takvih vijesti jednim potezom, privremeno je zatvorena mogućnost ostavljanja komentara na Sina Weibo od 8 ujutro 31. marta do 8 ujutro 3. aprila.I ett försök att rensa ibland dessa i ett enda svep kommer kommentar-funktionen på Sina Weibo att tillfälligt avaktiveras från kl 8 den 31 mars till kl 8 den 3 april.
19Nakon čišćenja, ponovno ćemo otvoriti ovu sekciju.Efter att rensningen avslutats kommer kommentar-sektionen att öppnas på nytt.
20Nužno čišćenje informacija je pogodno za pružanje bolje komunikacijske atmosfere svima.Denna nödvändiga rensning ibland informationen bidrar till att ge alla en bättre atmosfär att kommunicera i.
21Očekujemo vaše razumjevanje i obzir.Vi förväntar oss ert förstående och hänsynstagande.
22Hvala na podršci. ”Tack för ert stöd.”
23Korisnik Sina Weibo-a: “Maskota Sina bi trebala ovako izgledati ovih dana”.En Sina Weibo-användare: "Sinas maskot borde se ut så här dessa dagar".
24Slika sa Tofu MinisterijaBild från Ministry of Tofu
25Druga izjava glasnogovonika SIIO-a koju je citirala agencija Xinhua ističe kako je nepoznati broj ljudi također optužen za širenje glasina, te su “opomenuti i informirani” ali su pokazali “namjeru da se pokaju”.Ytterligare ett uttalande från SIIO:s talesman, som citerats av Xinhua [en], påpekar att ett okänt antal människor, även anklagade för att sprida rykten, hade “tillrättavisats och utbildats,” men visat “tecken på ånger”.
26Kako tvrdi agencija Xinhua, Beijingška policija je izjavila da glasine “ozbiljno ometaju javni red i mir, ugrožavaju društveni stabilitet i zaslužuju kažnjavanje”.Enligt Xinhua uppgav Pekingpolisen att rykten “allvarligt stör den allmänna ordningen, undergäver den sociala stabiliteten och förtjänar bestraffning”.
27C.C.
28Custer sa Techinasia je izjavio:Custer, från Techinasia [en], förklarade:
29Glasine se pokušavaju prikazati kao nešto što vrši “loš utjecaj” na društvo, i oni koji ih šire se nazivaju “prekršioci zakona” koji djeluju “u zlim namjerama” i “bez ikakvog razloga”.Man talar om att ryktena utövar ett “ont inflytande” på samhället och de som sprider dem kallas “lagbrytare” som handlat med “ont uppsåt” och “utan anledning.”
30Xinhua je službena kineska služba za širenje glasina, i ove riječi su vjerovatno preoprezno izabrane.Xinhua är Kinas officiella, statliga nyhetsbyrå och dessa ord valdes nog med största noggranhet.
31Izvještaj se završava slijedećom rečenicom: “Dvije organizacije [Sina i Tencent] su izjavile da će temeljito provesti relevantne odredbe, poduzeti korake u cilju vlastitih reformi i povećati nadzor [nad sadržajem].”Rapporten avslutas med den här meningen: “De två företagen [Sina och Tencent] meddelade att de skulle genomgående rätta sig efter de tillämpliga förordningarna, genomdriva åtgärder för att reformera sig själva och utöka sin övervakning [av innehåll].”
32Ovo je vrlo značajno, naročito ako ste korisnik Weibo-a.Detta är av stor betydelse, särskilt om man är en weibo-användare.
33Kina je izgradila vjerovatno najsofisticiraniji sistem cenzure na internetu u svijetu, poznatiji kao Veliki Kineski vatreni zid .Kina har utan tvekan det mest sofistikerade systemet för webbcensur [en] i världen, känt som Great Firewall of China [en] (“den kinesiska brandväggen”).
34Stoga su društveni mediji, posebno mikroblogovi, po mnogima sredstva 21. stoljeća u borbi protiv državne kontrole informacija.Ändå ses sociala medier, särskilt mikrobloggar, av många som det 21:a århundradets främsta hjälpmedel för att utmana regeringens informationskontroll.
35Komunistička partija je svjesna snage društvenih medija.Kommunistpartiet är mycket väl medvetet om kraften hos sociala medier.
36Kineski autoriteti su pojačali napore u kontroliranju online informacija prošle godine, nakon što je Arapsko proljeće u centar pažnje stavilo Twiter i Facebook kao sredstvo svrgavanja vlasti.Kinesiska myndigheter intensifierade sina ansträngningar att kontrollera information på webben [en] förra året, efter att händelserna i samband med “den arabiska våren” satte strålkastarljuset på Twitter och Facebook som redskap med förmågan att störta regeringar.
37Prošlog decembra su uvedene nove mjere po kojima su mikroblogeri prisiljeni koristiti vlastita imena.I december tog kinesiska myndigheter till nya åtgärder [en] som tvingade mikrobloggare att to logga in under sina riktiga namn.
38Međutim opći je dojam da su kineske internetske tvrtke dovoljno popularne i snažne da se mogu suprostaviti vlasti.Det finns dock en utbredd uppfattning att kinesiska Internet-företag är både populära och inflytelserika nog att utmana regeringen.
39Pitanje je jedino: Može li itko u Kini zavarati CCP (komunističku partiju)?Frågan är dock: Finns det någon i Kina som kan lura kommunistpartiet?
40C.C.
41Custer saTechinasia je izjavio slijedeće na kraju svog izvještaja:Custer, från Techinasia [en], avslutade sitt inlägg:
42Ako oni misle da Weibo predstavlja stvarnu opasnost stabilnosti društva, oni neće oklijevati da ga zatvore.Om de tror att Weibo utgör ett verkligt hot mot den sociala stabiliteten kommer de inte att tveka att stänga ner verksamheten.
43Ali to se nikada neće dogoditi, jer Sina i Tencent nisu glupi.Men det kommer aldrig att hända, eftersom Sina och Tencent inte är dumma.
44Oni mogu igrati igru strogoće i popuštanja oko regulacijskih propisa korištenja vlastitih imena, ali su itekako svjesni da je ispunjavanje regulacija jedini način na koji tvrtke mogu raditi u Kini.De må hittills ha handskats lättsinnigt med reglerna om att användarna måste lämna sina riktiga namn, men de förstår båda två att samarbete med regelskrivare är det enda sätt på vilket ett företag kan bedriva verksamhet i Kina.
45(Ne vjerujete?(Tror du mig inte?
46Pitajte Google.)Fråga Google.)
47Znači, ako ste korisnik Weiba, očekujte značajne promjene u slijedećim mjesecima (i možda bi bilo bolje da ne re-twitujete glasine o državnom kupu ako ne želite da se bolje upoznate sa vašim lokalnim službenicima državne sigurnosti).Så, om du är aktiv på weibo kan du vänta dig betydande förändringar under de närmsta månaderna (och bör kanske helst inte retweeta de där ryktena om kuppen, om du nu inte vill lära känna dina lokala statliga säkerhetsagenter lite närmare).
48Registracija pod vlastitim imenom još uvijek nema velikog utjecaja na kineske mikroblogove, ali nešto mi govori da bi muzika ubrzo mogla stati.Registrering av användares riktiga namn har inte förändrat samtalen på kinesiska mikrobloggar på något betydande sätt än så länge, men jag har en stark känsla av att festen snart är över.
49Internetska kontrola je glavna tema u Kini.Kontroll av webben är en stor fråga i Kina.
50Snaga građanskih medija da artikulira društvena i politička nezadovoljstva stvara direktnu prijetnju CCP-ovskom orwellianskom skladu i stabilnosti.De sociala mediernas förmåga att ge uttryck för social och politisk oro utgör ett direkt hot mot kommunistpartiets orwellska idé om harmoni och stabilitet.
51Suočena sa ohlađenom ekonomijom i usred tranzicije vlasti, kineska komunistička partija izgleda misli da je slamanje interneta najbolji način da se održi na vlasti.Med en ekonomi som håller på att sakta ner och mitt under en övergång av ledarskap, verkar kommunistpartiet tro att hårda tillslag mot webben är det bästa sättet att hålla fast sitt grepp om makten.