# | srp | swe |
---|
1 | Filipini: Pomama za lovom na tokaj gekone | Vansinnig tokaygeckojakt i Filippinerna |
2 | U poslednjih nekoliko meseci, lov na tokaj gekone, ili tuko na filipinskom jeziku, postao je prava pomama zbog navoda da internet trgovci kupuju ove guštere za velike svote novca. | Sedan ett par månader har jakt på tokaygeckor eller “tuko” på filipino blivit populärt i Filippinerna eftersom det rapporteras att näthandlare köper ödlorna för stora summor pengar. |
3 | Lov je počeo kada su se pojavile glasine da gekoni mogu da pomognu u lečenju astme i HIV-a/side. | Jakten påbörjades när rykten spreds om att ödlorna kan hjälpa mot astma och HIV/AIDS. |
4 | Ministarstvo zdravlja je već izdalo saopštenje kojim podseća javnost da navodna medicinska svojstva gekona nemaju nikakvih osnova: | Hälsodepartementet har uttalat sig och påmint befolkningen om att det inte finns något stöd för detta: |
5 | Praksa korišćenja gekona kao leka za sidu ili astmu u narodu održala se do današnjeg dana i predstavlja ozbiljnu brigu za ministarstvo zdravlja. | Den folkloristiska användningen av geckor för att böta AIDS och astma består ännu och detta oroar hälsodepartementet (DOH). |
6 | Nema dokaza da ta praksa leči bolesti kao što je sida ili olakšava simptome astme. | Det finns inga bevis för att de kan bota AIDS eller lindra astma. |
7 | Stoga, ne preporučujemo ga kao lek za bilo koju bolest. | Vi rekommenderar det alltså inte för någon typ av sjukdom. |
8 | Senator Meni Vilar se brine da bi sumanuti lov na gekone mogao da dovede do istrebljenja vrste u toj zemlji: | Senatorn Manny Villar är rädd för att geckojakten skulle kunna leda till att arten utrotas i landet: |
9 | Iako gekoni nisu kategorizovani ni kao krajnje ugroženi, ni ugroženi ni ranjivi, preti im preterano sakupljanje koje može dovesti do ranjivosti ili izumiranja | Även om geckor inte klassificeras som akut hotad, starkt hotad eller sårbar så hotas den nu av överinsamling som kan leda till sårbarhet eller utrotning. |
10 | Sa Flickr stranice gaikokujinkuna, korišćeno pod CC License Attribution 2.0 Generic (CC BY 2.0) | Från gaikokujinkuns Flickr-sida, används med CC Licens Ettribution 2.0 Generic (CC BY 2.0) |
11 | Cebu and Davao Journey ima prijatelje koji revnosno traže gekone: | Cebu and Davao Journey has vänner som letat efter geckor: |
12 | Prvi put sam čuo za ovu tuko pomamu pre nekoliko meseci, na radiu u Davau, kad je voditelj pričao o navodnoj prodaji ovih guštera za 100.000 do 200.000 pezosa . | Jag hörde talas om tukovansinnet på radion i Davao för ett par månader sedan, när en presentatör pratade om bluffen att sälja den här ödlan för 100 000 till 200 000 pesos. |
13 | Trebalo je da poverujem u to što je voditelj rekao. | Jag skulle ha trott på presentatören. |
14 | Kasnije sam saznao da je to zaista istina. | Jag fick senare reda på att det verkligen var sant. |
15 | Neki prijatelji su mi pričali o tome, tražili su tukoe u nadi da če postati instant milioneri. | Några vänner sa till mig att de letar efter tuko för att bli miljonärer direkt. |
16 | Walking Newspaper, biolog, odbacuje ideju lova na gekone zbog novca: | Walking Newspaper, biolog, ogillar geckojakten för pengar: |
17 | Pa ako je hvatanje jednog [gekona] lako i brzo bar kao prijavljivanje za novčanu pozajmicu preko interneta, bolje da napustim školovanje i jednostavno odem u džunglu i zauvek hvatam gekone. | Om det bara var att fånga en ödla och få en förskott över internet så skulle jag hoppa av skolan och för alltid leta geckor i djungeln. |
18 | Tužno je reći, gekoni su naši prijatelji, bar meni - kao biologu, a ne sredstvo trgovine. | Sorgligt nog så är geckor våra vänner för mig som biolog och inte till för att handla med. |
19 | Internet olakšava trgovinu gekonima, koja je već razotkrivena kao prevara.. | Det har redan avslöjats att handeln med geckor som Internet gör möjligt är en bluff. |
20 | Tjsdaily zapaža da su mnogi Filipinci i dalje nesvesni toga da su kupci gekona prevaranti: | Tjsdaily uppmärksammar att många filippinier fortfarande inte insett att köparna är bluffmakare: |
21 | Postoji milijardu razloga zašto je ova prevara sa tuko gekonima upravo to - prevara. | Det finns en miljard anledningar till att tuko-skojeriet är just det - ett skojeri. |
22 | Nažalost, mnogi Filipinci i dalje ne znaju kako prevaranti funkcionišu. | Sorgligt nog så vet inte större delen av filippinierna om hur bluffmakarna arbetar. |
23 | Bloger takođe pokazuje sliku stranice na kojoj su postavljene neverovatne novčane ponude za gekone: | Bloggaren visar också en skärmdump av hemsidan där de otroliga priserna för levande geckor visas: |
24 | Tokaj gekoni vrede milione pezosa | Tokaygeckor värda miljoner pesos |
25 | Our Philippine Trees se nada da ‘izrabljivači' neće pronaći gekone u svojim skrovištima: | Our Philippine Trees hoppas att ‘exploatörerna' inte hittar ödlorna i deras tillhåll: |
26 | Verovatno će fama oko tukoa privući nekoliko preduzimljivih Pinoja [naziv za Filipince] koji će u provincijama hvatati primerke. | Jag hoppas att tukoödlorna stannar där de är och försvårar deras arbete. |
27 | Nadam se da će tuko gekoni ostati gde jesu i da će namučiti svoje izrabljivače. | Hoppas att de håller fast tills deras tjocka skinn flås! |
28 | Neka se gekoni zakače za njih dok im ne ogule debelu kožu! | [Kommentar: pinoy är en ord för filippinier.] |
29 | Just my Personal Opinions ne zna ni jednu osobu koja je uspela da proda gekona za visoku cenu: Da li je ovo istina? | Just my Personal Opinions hittar ingen som lyckats sälja en gecko dyrt: |
30 | Mnogo mojih prijatelja lovi “tuko” gekone. Ali nijedan ne može da mi pokaže dokaz da postoje pravi kupci “milioneri”.. ili makar zajedničkog prijatelja koji je uspeo da proda gekona za tu cenu. | För en miljon pesos för en fullstor “tuko” så misstänker jag att de söker något annat än ett botemedel mot aids eller cancer… om det är sant. |
31 | Uz cenu od milion pezosa za jednog odraslog “tuko” gekona, moram da se zapitam da li je u pitanju nešto krupnije od leka za sidu ili rak… ukoliko je to istina. | |
32 | A ako nije, da li je moguće da je neko započeo ovu “lažnu pomamu” da skrene pažnju javnosti? | Eller så kanske det är möjligt att någon drog igång detta vansinne för att avleda folks uppmärksamhet? |
33 | My Life in Cebu bi radije da se drži podalje od lovaca na gekone: | My Life in Cebu föredrar att hålla sig borta ifrån geckojägare: |
34 | Lično, ne bih lovio tuka ni kupio jednog čak ni za 100 pezosa. | Personligen skulle jag inte jaga tuko eller köpa en ens för 100 pesos. |
35 | I dalje se plašim tuka i cenim ga i poštujem zato što ubija komarce. | Tukoödlor skrämmer mig och jag respekterar deras syfte som myggjägare. |
36 | Ne bih pustio ljude u kuću samo da love te guštere . | Jag skulle inte låta någon komma in hos mig bara för att jaga dessa ödlor. |
37 | Trgovina tukom možda nekome donosi mnogo novca, ali ja se ipak držim svog posla. ; ) | Tukohandel kan ge mycket pengar men jag behåller hellre mitt jobb. ? |
38 | Tokek Sabah je objavio 10 priča o pomami za lovom na gekone na Filipinima. | Tokek Sabah lägger upp 10 texter om den galna geckojakten i Filippinerna. |