# | srp | swe |
---|
1 | Sirija: “Revolucija + krv – nafta = veto” | Syrien: “Revolution + blod – olja = veto” |
2 | Ovaj blog je dio našeg specijalnog izvještaja Protesti u Siriji 2011/12. | Detta inlägg är del av Global Voices specialbevakning av Protesterna i Syrien 2011/12. |
3 | Građanski mediji su gnjevni zbog subotnjeg stavljanja dvostrukog veta iz Beijinga i Moskve na prijedlog rezolucije Vijeća Sigurnosti Ujedinjenih Naroda o prekidu nasilja u Siriji nakon 11 mjeseci. | Nätmedborgare är fortfarande ursinniga över lördagens dubbla veto från Peking och Moskva mot resolutionsförslaget i FN:s säkerhetsråd för att nå ett slut på elva månaders våld i Syrien. |
4 | Iyad El Baghdadi twituje kako ovakva UN-ova pasivnost potpuno narušava njenu legitimnost u arapskom svijetu: | Iyad El Baghdadi säger i sitt tweet att denna brist på handling från FN:s sida helt undergräver organisationens legitimitet i arabiska ögon [en]: |
5 | @iyad_elbaghdadi: Veto je uništilo ideju u arapskoj svijesti o bilo kakvoj opravdanosti UNSC-a i uopće o njenoj koristi. | @iyad_elbaghdadi: I det arabiska sinnet raserar vetot även helt idén att UNSC har någon legitimitet eller ens är till någon nytta. |
6 | #Syria | #Syria |
7 | Sirijac Alexander Page piše: | Syriska aktivisten Alexander Page noterar att [en]: |
8 | @AlexanderPageSY: #Kineski veto u UNSC-u znači smrt još nekoliko tisuća nevinih #Sirijaca #BojkotirajteKinu4Siriju #BojkotirajteKinu | @AlexanderPageSY: Kinas veto i UNSC innebär att ytterligare tusentals ur Syriens oskyldiga civilbefolkning kommer att dö #BoycottChina4Syria #BoycottChina |
9 | Palestinac Dima Khatib uspoređuje reakcije na masakre u Siriji sa onima u Libiji iz vremena Gadafija: | Och palestiniern Dima Khatib jämför reaktionen på de pågående massakrerna i Syrien med de i Gaddafis Libyen [en]: |
10 | @Dima_Khatib: Libija + Revolucija + Krv + Nafta = NATO bombe. | @Dima_Khatib: Libyen + revolution + blood + olja = NATO-bomber. |
11 | Sirija + Revolucija + Krv - Nafta = Veto | Syrien + revolution + blod - olja = veto |
12 | Urednik vanjske politike Blake Hounshell komentira: | Redaktören för tidningen Foreign Policy, Blake Hounshell, kommenterar [en]: |
13 | @blakehounshell: Na određeni način je rusko-kineski veto razrješio Zapad od odgovornosti za #Siriju. | @blakehounshell: På ett sätt kan man säga att det rysk-kinesiska vetot fritar Väst från ansvaret för Syrien. |
14 | Nedostatak volje za intrevenciju. | Brist på vilja att ingripa. |
15 | Sirijska Revolucija primjećuje: | Syrian Revolution noterar [en]: |
16 | @RevolutionSyria: Veto samo dozvoljava Siriji da ubije još više ljudi | @RevolutionSyria: Allt vetot åstadkommer är tillstånd för Syrien att döda fler människor |
17 | Sirijska djeca osuđuju veto. | Syriska barn fördömer vetot. |
18 | Slika sa Facebook grupe Sirijski dani gnjeva | Foto från Facebook-gruppen Syrian Days of Rage |
19 | A sirijski bloger Razan Ghazzawi zaključuje: | Och den syriske bloggaren Razan Ghazzawi drar slutsatsen: |
20 | @RedRazan: Sa vetom ili bez njega, Assada će srušiti brojni narod #Sirije | @RedRazan: Veto eller ej, Assad kommer att störtas av Syriens ädla folk. |
21 | U međuvremenu, blogeri i aktivisti su započeli kampanju bojkotiranja kineskih proizvoda u znak osvete prema kineskom vetu. | Under tiden har aktivister på webben påbörjat en kampanj för att bojkotta kinesiska produkter som vedergällning mot det kinesiska vetot. |
22 | Na Twiteru se vodi kampanja pod haštagom #BojkotirajteKinu4Sirije. | På Twitter förs kampanjen under hashtaggen #BoycottChina4Syria. |
23 | Lina Tibi piše [ar]: | Lina Tibi skriver [ar]: |
24 | @LinaTibi: U ime Sirije i njenog naroda i djece koje ubijaju, molimo vas bojkotirajte kineski veto…bojkotirajte kineske proizvode. | @LinaTibi: För Syriens skull och för dess folk och dess barn som dödas, snälla bojkotta Kinas veto…Bojkotta kinesiska produkter. Detta inlägg är del av Global Voices specialbevakning av Protesterna i Syrien 2011/12. |