Sentence alignment for gv-srp-20111107-6728.xml (html) - gv-swe-20111109-954.xml (html)

#srpswe
1Mianmar: Godina dana od oslobadjanja Suu KyiMyanmar: Ett år efter Aung San Suu Kyis frigivning
2Stanovnici Mianmara, Burmani, radovali su se, zajedno sa celim svetom kad je Aung San Suu Kyi puštena na slobodu 13. novembra prošle godine.Det burmesiska folket i Myanmar och hela världen gladde sig åt Aung San Suu Kyis frigivning förra året den 13 november, 2010.
3Prošla je gotovo godina dana otkako je na slobodi.Nu har det nästan gått ett år sedan hon frigavs.
4Maydarwii je napisala sledeće na svom blogu čim je Suu Kyi oslobodjena:Maydarwii skrev på sin blogg så fort Suu Kyi hade släppts:
5Mislila sam da ću opet ići na blog tek kad završim s ispitima, ali ipak ću to uraditi danas zato što se nešto predivno dogodilo.Jag trodde inte att jag skulle blogga igen förrän efter att jag var klar med mina tentor, men idag tänker jag blogga för en glad händelse.
6Zbog nejasnih vesti koje sam slušala, malo sam se izgubila.På grund av de vaga nyheterna jag har hört ryktas befann sig mitt sinne i ett vakuum sedan igår.
7Ovakve vesti se čuju retko, ali ponekad su neistinite.För den här sortens nyheter hör man hela tiden, men ibland visar de sig vara falska.
8Želela sam da je ova vest tačna, ali nisam puno nade polagala u nju.Jag önskade att detta var sant, men jag hade inte alltför stora förhoppningar.
9Dok sam doručkovala tog jutra pre odlaska iz kuće, stric mi je rekao da je vest koju sam čula juče još uvijek nepotvrđena pa sam se osećala pomalo iznevereno.När jag åt frukost den morgonen innan jag gick ut sa min morbror att nyheten jag hade hört dagen innan fortfarande var obekräftad, så jag kände mig lite besviken.
10Kada sam se vratila kući u 13h, bila sam gladna i dok sam pripremala ručak moj stric je ušao u kuhinju i sretno rekao: “Puštena je!”När jag kom hem igen kl 13 var jag hungrig och gjorde i ordning lunch då min morbror kom in i köket och meddelade lyckligt, ”Hon har släppts!”
11Ostavili smo ručak na stolu i seli ispred TV-a, gde smo dugo gledali vesti.Vi lämnade lunchen på bordet och satte oss framför tv:n och tittade länge på nyheterna.
12Zaboravili smo glad.Vi glömde bort att vi var hungriga.
13Uostalom, dugo smo čekali da čujemo ovu vest.Vi har ju väntat på att för höra den här nyheten i flera år.
14Bila sam presrećna kada sam videla radosnu gužvu ispred kuće Daw Suu, kao da mi se koža naježila i suze su mi krenule.Jag var så lycklig när jag såg den jublande folksamlingen framför Daw Suus hus, och jag fick gåshud och tårar i ögonen.
15Neprestano sam gledala u Daw Suu-ino mutno lice na TV-u. Bila sam toliko srećna i tužna u isto vreme.Jag kunde inte slita blicken från Daw Suus suddiga ansikte på tv:n. Jag känner mig glad och sorgsen på samma gång.
16Neko neopisivo osećanje obuzelo je moje srce.Obeskrivbara känslor fyllde mitt hjärta.
17Aung San Suu Kyi, 08 oktobar, 2011.Aung San Suu Kyi, den 8 oktober, 2011.
18Slika Flickr user Utenriksdept (CC BY-ND 2.0).Bild från Flickr användare Utenriksdept (CC BY-ND 2.0).
19Htoo Tayzar, jedan od burmanskih blogera, otišao je sledećeg dana u Sedište NLD-a da posluša njen govor burmanskom narodu.Htoo Tayzar var en av de burmesiska bloggarna som kom till NLD:s högkvarter för att lyssna på hennes tal till det burmesiska folket dagen efter frisläppningen.
20Napisao je sledeće:Han skrev:
21Bilo je puno ljudi u 10:30h i mnogi su držali plakate “Mi volimo Su”.Klockan 10.30 var det massor av folk redan, och många av dem hade affischer med “Vi älskar Su”.
22Primetio sam da nije bilo uniformisanih ljudi, samo saobraćanjna policija.Jag lade märke till att det inte fanns några män i uniform förutom trafikpolisen.
23Bilo je dosta ljudi u prodavnicama betelovih oraha i čaja koje se nalaze tačno ispred NLD sedišta.Det är också mycket folk i betelnötaffärerna och tehusen mitt framför högkvarteret.
24Bilo je tamo dosta deka i baka koji su svoje unuke držali za ruku - sve generacije su bile tuJag såg många far- och morföräldrar med sina barnbarn vid handen. Folk som kom var från alla generationer
25Snimio je dosta fotografija , iako je bila “tako velika gužva da nisam mogao stajati normalno već na vrhovima prstiju da bih snimio ove fotografije.”Han tog flera bilder vid tillfället, trots att “det var så trångt att man inte kunde stå ordentligt, så man fick stå på tå för att ta de här bilderna.”
26U međuvremenu, Kyaw Wed, burmanski glumac koji je takođe osvojio mnoge simpatije zbog njegovog Društva Besplatnih Pogrebnih Usluga, predao je Suu Kyi slike koje je naslikao.Under tiden höll Kyaw Thu, en burmesisk skådespelare som också har vunnit mångas hjärta för sin förening Gratis Begravningstjänst, på att skänka målningar han gjort åt Suu Kyi.
27Kad su ga pitali kako se oseća povodom oslobađanja Suu Kyi, rekao je:På frågan om hur han kände sig efter Suu Kyis frigivning, svarade han:
28Sada imamo toplo svetlo u našim životima.Vi har nu ett varmt ljus i våra liv.
29Ne želim da izgubimo svoje ciljeve.Jag vill inte att vi ska förlora våra mål ur sikte.
30Ne želim da živimo život u kome ćemo se bojati da radimo.Jag vill inte att vi inte ska kunna jobba p.g.a. rädsla.
31Sada nas “Majka” Suu može pokrenuti i voditi na našem putu.Nu kan “Moder” Suu leda oss på vägen.
32Nismo srećni samo zato što je oslobodjena, važno je to da ćemo je slediti.Vi kan inte bara vara glada att hon har släppts fri.
33Mnogim lokalnim informativnim časopisima nije bilo dozvoljeno da stave vest o njenom oslabadjanju kao naslov, a izveštaji o njenom oslobadjanju su dočekani cenzurom.Det är viktigt att vi följer hennes vägledning. Många lokala nyhetsjournalister fick inte lov att sätta hennes frigivning som rubrik, och rapporteringen om frigivningen var kraftigt censurerad.
34Međutim, lokalni sportski dnevnik je navodno ugašen na dve nedelje zbog naslova koji, u originalu, glasi, “Sunderland Freeze Chelsea,” “United Stunned by Villa” & “Arsenal Advance to Grab Their Hope”, ali uz tamnija slova u naslovu, može se pročitati kao ” Sun Slobodna Ujedinjeni & Napred da Zgrabimo Nadu.”En lokal sportjournalist rapporteras ha blivit avstängd i två veckor för att ha skrivit en rubrik som löd “Sunderland Freeze Chelsea,”(ung. “Sunderland paralyserar Chelsea”) “United Stunned by Villa” (“United förstummade av Villa”)& “Arsenal Advance to Grab Their Hope”(Arsenal avancerar för att ta vad de hoppas på) men med ljusare bokstäver i rubriken kunde man läsa det som “Su Free.
35I devet drugih lokalnih časopisa je ugašeno na nedelju dana zato što su na naslovnu stranu stavili Suu Kyi.Unite & Advance to Grab The Hope.” (“Su är fri.
36Međutim, nakon što je postavljena nova vlada u 2011., smanjila se novinska cenzura na vesti o Aung San Su Kyi.Stig fram och fånga hoppet”). Vidare blev nio andra lokala journalister avstängda i en vecka för att ha skrivit om Suu Kyis frigivning på förstasidan.
37Članak, koji je ona napisala, pod nazivom “Moji odmori” je objavljen u Pyi Thu Khit Journal-u.Sedan den nya regeringen har tillträtt 2011 har presscensuren emellertid minskat beträffande nyheter om Aung San Su Kyi.
38Aung San Su Kyi je u julu 2011. sa svojim sinom putovala u Bagan.En artikel som är skriven av henne och som heter “My Holidays” (“Mina semesterresor”) blev publicerad i Pyi Thu Khit Journal.
39To je bio njen prvi put izvan Yangon nakon što je puštena iz kućnog pritvora.Hon reste till Bagan med sin son i juli 2011. Det var hennes första resa utanför Yangon efter att ha släppts fri från sin husarrest.
40Pozdravila je stotine lokalnih stanovnika, a mnogi su bili ushićeni što su bili u mogućnosti da je sretnu.Hon hälsade på hundratals av lokalbefolkningen och många var förtjusta över att få träffa henne.
41Jedan stanovnik je rekao:En boende sa:
42“Tako sam sretan što vidim ćerku naše zemlje”, rekao je 70-godišnji prodavač cveća na pagodi.“Jag är så glad för att få träffa vårt lands dotter”, sa en 70-årig blomsterförsäljare vid pagodan.
43“Niko osim Suu Kyi ne može ujediniti ovu zemlju.”“Ingen, förutom Suu Kyi, kan förena detta landet.”
44Aung San Su Kyi je takođe bila protiv sprovodjenja Projekta Myitsone brane u državi Kachin.Hon var också emot dammbygget i Myitsone i staten Kachin.
45Izgledalo je kao da se, nakon godina provedenih u zatvoru, polako vraća u korak sa socijalnim i kulturnim događanjima.Dessutom verkade hon uppdatera sig med sociala och kulturella evenemang efter att ha suttit fängslad i flera år.
46Bila je prisutna na nekoliko događaja, kao što su “Izložba umetnosti skica reke“, 150-a godišnjica Rabindranath Tagore u Indijskoj ambasadi, i fudbalska utakmica i nedavno otvaranje Baydar biblioteke.Hon deltog i flera evenemang, som t.ex. “Sketch of A River Art Exhibition“, 150-årsjubileum för Rabindranath Tagore vid den indiska ambassaden, en fotbollsmatch och det nyligen öppnade Baydar-biblioteket.
47Aung San Su Kyi će takođe biti sponzor Filmskog Festivala Umetnost slobode, gde će finansirati dodelu nagrada.Hon kommer också att sponsra Filmfestivalen Art of Freedom, där hon kommer att stå för finansieringen av priser till deltagarna.
48U avgustu 2011. po prvi put se srela s predsednikom Mianmara U Thein Sein-om, i izjavila da je “zadovoljna” razgovorima.I augusti 2011, träffade hon Myanmars president U Thein Sein för första gången, och hon sade sig vara “nöjd” med samtalen.
49Ona se sastala i s drugim stranim diplomatama, kao što su John McCain Senator Sjedinjenih Država.Hon träffade också andra utländska dignitärer som t.ex. den amerikanska senatorn John McCain.
50U međuvremenu, Suu Kyi je rekla da će doneti odluku o re-registraciji njene stranke Nacionalna Liga za Demokratiju (NLD) nakon što parlament unese promene u zakon o izborima.Suu Kyi sade att hon tänker ta ett beslut om återregistreringen av sitt parti National League for Democracy (NLD) efter att parlamentet har ändrat valreglerna.
51Rekla je:Hon sade:
52Da li ćemo ponovo registriovati našu NLD stranku zavisi od zakona.“Det beror på lagen huruvida vi kommer att återregistrera vårt parti NDL.
53Zato moramo čekati da se taj zakon usvoji, pa ćemo onda odlučiti o tome.Det är därför vi måste vänta med att besluta om detta tills lagen har godkänts.
54Kada se taj zakon usvoji, održaćemo sastanak u skladu sa zakonima stranke i odlučiti o tom pitanju.När lagen har godkänts kommer vi att sammankalla ett möte enligt partiets regler och ta ett beslut.
55Mi smo vrlo precizni.Vi är mycket noggranna.
56Mi radimo samo ono što je u skladu sa zakonom.Vi agerar endast enligt lagen.
57To je razlog zašto još uvek ne mogu odlučiti jer još nisam videla zakon..”Därför kan jag inte avgöra ännu, eftersom jag inte har sett lagen.”
58Aung San Su Kyi će 13. novembra 2011. održati konferenciju za novinare u sedištu NLD, uz proslavu godine dana provedene na slobodi.Den 13 november 2011, håller hon en presskonferens på NLD:s högkvarter för att fira ett år av frihet.