Sentence alignment for gv-srp-20120316-8342.xml (html) - gv-swe-20120302-2012.xml (html)

#srpswe
1Kina, Koreja: Blogeri izražavaju zabrinitost u pogledu humanitarnih prava izbeglica iz Severne KorejeKina, Korea: Nätmedborgare uttrycker humanitär oro över nordkoreanska flyktingar
2Od osmog februara 2012.godine vlada Bejžinga je uhapsila vise od 20 izbeglica iz Severne Koreje koje planira da vrati u zemlju iz koje su dosli.Sedan den 8 februari 2012 har Pekings regering arresterat över 20 nordkoreanska flyktingar [en] som den planerar att skicka tillbaka till ursprungslandet.
3Ova vest je izveštavana širom Južne Koreje sa namerom da predsednik Južne Koreje, Li Mjung-Baka, zahteva od Kineske vlade da se prema ovim izbeglicama odnosi u skladu sa međunarodnim standardima.Nyheten har fått stora rubriker i Sydkorea, vilket har föranlett president Lee Myung-bak att uppmana [en] den kinesiska regeringen att handskas med flyktingarna i enlighet med internationell standard.
4Predsednik Južne Koreje je takođe obećao da će izbeglicama obezbediti državljanstvo i spreman je da iznese problem pred Ujedinjene Nacije.Lee lovade också att ge flyktingarna medborgarstatus och är beredd att ta upp frågan i Förenta Nationerna (FN).
5Prošle nedelje online peticija je postavljena na Change.org, i UNHCR Agencija Ujedinjenih nacija za izbeglice je takođe pozvala zvanični [zh] Bejžing da procesuira izbeglice iz Severne Koreje vodeći računa o međunarodnim humanitarnim standardima.En namninsamling till FN sattes upp online i förra veckan på Change.org [en] och FN:s flyktingorgan har också uppmanat [ki] Peking att behandla de nordkoreanska flyktingarna på ett humanitärt sätt.
6Izbeglice iz Severne Koreje u Kini.Nordkoreanska flyktingar i Kina.
7Fotografija sa sajta Change.orgFoto från Change.org
8Međutim,Potparil Ministarstva spoljnih poslova Kine (MFA) istakao je [zh]da “begunci iz Severne Koreje” nisu izbeglice i da su ilegalno ušli u kinesku teritoriju iz ekonomskih razloga.Talesmannen för Kinas utrikesministerium (MFA) har dock hävdat [ki] att de “nordkoreanska rymlingarna” inte är flyktingar och att de olagligt tagit sig in på kinesiskt territorium av ekonomiska anledningar.
9Dok ekstremni nacionalosti podržavaju spolju politiku Vlade,mnogi zabrinuti građani Kine kritikuju Bejžing zbog saučestvovanju u ubistvu nevinih civila, ako budu deportovani u svoju zemlju.Medan extrema nationalister stödjer regeringens utrikespolitik, har många oroade kinesiska medborgare kritiserat Peking för att vara medskyldig till mord på oskyldiga civila medborgare om flyktingarna deporteras tillbaka till Nordkorea.
10Weibo korisnik sajta ‘Freedom of Speech 85′ istakao je na sajtu informacije o posledicama koji trpe oni koji pokušaju bezuspešno da pobegnu:Weibo-användaren ‘Freedom of Speech 85′ publicerade bakgrundsinformation [ki] om konsekvenserna för de nordkoreaner som försöker fly och misslyckas:
11Prema postojećim dokazima, begunci iz Severne Koreje će se suočiti sa veoma ozbiljnom kaznom.Enligt vad vi vet sedan tidigare straffas nordkoreanska flyktingar hårt.
12Većina bude poslata u koncentracioni logor dok neki trpe torturu pod optužbom za “izdaju”.De flesta sänds till koncentrationsläger medan en del utsätts för tortyr, anklagade för “förräderi”.
13Čak i članovi njihovih porodica trpe politički progon.Även släktingar blir offer för politisk förföljelse.
14To je razlog zašto su Ujedinjene Nacije pozvale kinesku vladu da ne vrši repatriciju izbeglica i da im pruži zaštitu.Detta är anledningen till att Förenta Nationerna har uppmanat den kinesiska regeringen att sluta skicka tillbaka flyktingarna och istället ge dem skydd.
15Izvori iz 2005 godine pokazuju da 60-70% begunaca iz Severne Koreje su žene od njih a 70-80% su žrtve trgovine ljudima.En källa från 2005 visar att 60-70% av de nordkoreanska flyktingarna är flickor och kvinnor, och att 70-80% av dessa blir offer för människohandel.
16Rezident Šangaja Ms. Chen ističe da [zh]krajnja destinacija begunaca iz Severne Koreje je Južna Koreja, i to je još jedan razlog više zašto vlada Kine ne bi trebalo da ih vraća u Severnu Koreju:Shanghai-innevånaren Ms. Chen påpekar att [ki] de nordkoreanska flyktingarnas mål är Sydkorea; ytterligare en anledning för den kinesiska regeringen att inte skicka tillbaka dem norrut:
17Zasto građani Severne Koreje odlučuju da napuste zemlju?Varför väljer alla dessa nordkoreaner att lämna sitt land?
18Svako ko se i malo razume u politiku u stanju je da to razume.Var och en med någorlunda politiskt vett kan förstå varför.
19Zašto naša vlada insistira da ih vrati u Severnu Koreju gde će biti ubijeni?Varför insisterar vår regering på att skicka tillbaka dem till en plats där de blir mördade?
20Za razliku od svih drugih država koje sprečavaju ilegalne imigrante od ulaska u zemlju, Severna Koreja ubija svoje građane zbog samog prilaska granici.Till skillnad från alla andra länder i världen som stoppar illegala flyktingar från att komma in, så dödar Nordkorea sitt eget folk bara för att de närmar sig landsgränsen.
21Većina begunaca iz Severne Koreje dolazi u Kinu kako bi nastavili za Južnu Koreju.De flesta nordkoreanska flyktingar kommer till Kina för att kunna komma in i Sydkorea den vägen.
22Kineski zvaničnici znaju koje su posledice po žene i decu koja budu vraćena u Severnu Koreju.Kinesiska offentliga tjänstemän vet vad konsekvenserna blir när de skickar dessa kvinnor och barn tillbaka till andra sidan.
23Međutim, ekstremni nacionalisti sa foruma the Tiexue (“Iron Blood”) podržavaju vladu Bejžinga u repatriciji izbeglica objašnjavajući to strateškim interesima Kine [zh]:Extrema nationalister från Tiexue-forumet (“järnblod”) stöder dock från en strategisk synpunkt [ki] Pekings regering i tillbakasändandet av flyktingarna:
241. Kina ne treba da žrtvuje Severnu Koreju da bi udovoljila Južnoj Koreji.1. Kina borde inte offra Nordkorea för att göra Sydkorea nöjt.
25Kina treba da održi stratešku saradnju i sa Severnom i Južnom Korejom.Kina borde bibehålla sitt strategiska samarbete med både Nord och Syd.
26Sa stanovišta bezbednosti i stabilnosti Severnoistočne Azije ,odnosi sa Severnom Korejom su daleko važniji nego sa Južnom.För säkerhetens och stabilitetens skull inom Nordostasienområdet, är Kinas relationer med Nordkorea viktigare än de med Sydkorea.
272. Kina ne treba da pretvori svoje granične oblasti u stratešku bazu druge zemlje.2. Kina borde inte låta sitt gränsområde användas som en strategisk bas för ett annat land.
28Vlada Kine je uvek bila protiv mešanja u delovanje separatističkih pokreta drugih zemalja.Den kinesiska regeringen har alltid varit emot en inblandning i andra länders separatiströrelser.
29“Begunci iz severne Koreje” nisu izbeglice, oni su samo napustili svoju zemlju sa “snom”.“Nordkoreanska rymlingar” är inte flyktingar, de har bara flytt från sitt land med en “dröm”.
30Kina kao nezavisna i suverena država ima kontrolu nad svojom granicom,svaki ulazak mora biti odobren.Kina som oberoende, självständig stat har kontroll över sina gränser och allt inträde måste godkännas.
31U skladu sa međunarodnom praksom ,prilikom regulisanja problema ilegalnih imigranata, Kineska vlada može da ih zadrži i da ih vrati u državu porekla.Enligt internationell praxis, då det gäller illegala immigranter, kan den kinesiska regeringen häkta dem och skicka tillbaka dem till sina egna länder.
32U suprotnom izgubili bi smo kontrolu nad našom granicom i izazvali međunarodni spor što bi bilo bi štetno po naše nacionalne interese.Annars skulle vi förlora kontrollen över vårt lands gränser och ge upphov till internationella dispyter. Det skulle skada våra internationella intressen.
333. Iskreni međunarodni humanitarizam nije pokazivanje naručitu brigu prema “Beguncima iz Severne koreje” već podrška stabilnosti Severne Koreje ukidanjem stranih ekonomskih sankcija.3. Sann internationell humanitarianism är inte att visa överdriven oro över den “nordkoreanske rymlingen” men att stödja stabilitet inom Nordkorea genom att lyfta utländska ekonomiska sanktioner.
34Ipak veliki broj običnih građana Kine zastupa humanitarnije gledište.Trots detta uttalar sig alltfler vanliga kinesiska medborgare till förmån för en humanitär ståndpunkt.
35U nastavku je odeljak komentara [zh] sa razgovoru na forumu o vestima o MFA konferenciji za štampu o Sina Weibo:Nedan visas ett urval kommentarer [ki] från nyhetstråden för MFA:s presskonferens på Sina Weibo [en]:
36哥1985:Repatricija begunaca iz Severne Koreje je nehumano.哥1985 : Hemskickandet av nordkoreanska rymlingar är omänskligt.
37Samo se podsetite istorijskih dešavanja u toku kineske kulturne revolucije: da li će biti živi nakon repatricije?Minns bara Kulturrevolutionen: kan de fortfarande överleva efter återkomsten?
38元宝天成:Begunci iz Severne Koreje su rizikovali svoje živote da bi bili ovde.元宝天成: De nordkoreanska rymlingarna riskerade sina liv för att komma hit.
39Čak i ako ih ne hranite treba da se saosećate sa njima. Svi smo ljudska bića.Även om man inte föder och klär dem bör man sympatisera med dem. Vi är alla mänskliga varelser.
40Ne sramotite nas samo da bi zadovoljili ” malog debelog” (Kim Jong-un).Dra inte skam över oss bara för att göra den lille fete (Kim Jong-un) nöjd.
41Eremita-L: Slanje begunaca nazad je kao da ste ih ubili sopstvenim rukama.Eremita-L: Att skicka rymlingarna tillbaka är som att döda dem med sina egna händer.