Sentence alignment for gv-srp-20120318-8476.xml (html) - gv-tur-20120317-133.xml (html)

#srptur
1Makedinija: “Marš za mir” zakazan za subotu 17. martaMakedonya: Barış Yürüyüşü, 17 Mart 2012 – Cumartesi
2Grupa građana pristalice multi-etničke Makedonije organizuju u subotu “Marš za mir”, kao izraz zabrinutosti zbog nedavnih zločina počinjenih iz mržnje koji bi mogli biti preteča građanskog rata.Bu Cumartesi Makedonya halkı son günlerde artan olaylara tepki olarak ve eskiden yapılan tüm etnik nefretlerin sivil savaşın habercileri olduğu gerçeğini bir daha hatırlatarak, Barış Yürüyüşü düzenleyecektir.
3Marš je zakazan za 17. mart 2012. u 14 časova, polazak je iz gradskog parka u Skoplju, a informacije se prenose posredstvom Facebook-a [mk], Tweetera [mk], i Twitter naloga Zajedno za mir, kao i putem hashtags #PEACEmk, #ZaednoZaMir, #zzm or #marshnamirot.Barış Yürüyüşü, 17 Mart 2012 Cumartesi öğlen saat 14:00'de Üsküp Şehir Parkın'daki Okulda yapılacaktır. Bu yürüyüşün bilgileri Facebook, tweetvite, tweeter profilinde Zaedno za mir ve diğer #PEACEmk, #ZaednoZaMir, #zzm gibi yerlerde #marshnamirot.
4Inicijatori [mk] organizovanja marša su aktivisti i oko 50-ak građanskih organizacija, kao i umetnici i druge javne ličnosti iz različitih etničkih grupa koji ne žele da vide reprizu sukoba iz 2001. (poznat pod nazivom “Drugo poluvreme” [mk] ).Bu yürüyüş 50 Sivil Toplum Kuruluşunun desteği, 2001 yılının tekrar yaşanmasını istemeyen sanatçı, medyatik şahsiyetler ve yerel etnik gurupların katılımıyla gerçekleştirilecektir.
5Oni kažu: Together for Peace poster.Bu katılanlar diyor ki:
6The symbol of overlapping word balloons also spreads as a Facebook profile pic.
7Mi smo: ZA Mir!Bizler: Barışa!
8ZA život jedni sa drugima, umesto jedni pored drugih!Yanyana değil de beraber yaşamaya!
9ZA smirivanje tenzija!Artan nabzın azaltılmasına!
10ZA dobro svih ljudi!Tüm insanların iyiliğine!
11ZA prijateljstvo!Arkadaşlığa!
12ZA društvo bez nasilja!Huzurlu bir Toplum için!
13Bez predrasuda i manipulacija!Önyargı ve manipulasyonun olmaması için!
14Mi pozdravljamo sve koji su za smirivanje tenzija i za podizanje svesti u pogledu zajedničkog života!Ortak yaşamayı isteyen ve bu olayların yatışmasını arzulayan herkes bu aktiviteye katılabilir!
15Ovo je pitanje građanske i ljudske svesti.Bu sivil ve insani bir olayıdır!
16Hajde da zasadimo seme ljubavi.Aşkın tohumunu ekelim.
17Mi to želimo i mi to možemo!İstiyoruz ve yapabiliriz!
18Marš je reakcija na seriju multi-etničkih nasilja, na koje je vlast odreagovala sporo, kao i na niz kontroverzi u vezi ubistva u Gostivaru, do kojeg je došlo tokom/posle svađe zbog parking prostora 28. februara. Reakcija na protest nakon sahrane kada je razbijeno nekoliko prodavnica, nakon čega opet sledi niz nasilnih incidenata “spontanih”, “osvetničkih”, marš je reakcija na napade i premlaćivanje prolaznika na ulicama u nekoliko makedonskih gradova i javnih gradskih prevoza u Skoplju, ostavljajući na desetine njih sa ozbiljnim telesnim povredama.Bu yürüyüş yaşanan olay ve durumların karşısında yavaş hareket eden yetkililere karşı bir tepki yürüyüşüdür (mk, sq) bu durum karşısında yetkililerin yavaş hareket etme isteği, 28 Şubat Gostivarda park alanı tartışması sonucunda gerçekleşen ölüm vakasınada, cenaze sonrası yapılan ve maddi zarara (bazı dükkanların camlarının kırılması) sebep olan protestolarda, belirli şehir yollarında dövülenler, şehir içi ulaşım vasıtalarında diğer vatandaşların da mazlum duruma düşürülerek yaşanan ve doğaçlama olarak gerçekleşen seri intikam amaçlı olaylardaki yavaş tutumlara karşı bir yürüyüştür.
19Sve ovo je ispraćeno od strane medija na nivou otvorenog govora mržnje u većini komercijalnih i etnički/lingvistički podeljenih medija koji opstaju.Bunun üzerine belirli etnik /dil ayrımı olan medyaların yaraya tuz basar misali etnik nefreti azdıracak yollara başvurmaları olayın tuzu biberi olmuştur.
20Period ovakvog ugrožavanja bezbednosti u Makedoniji počeo je krajem januara, a prethodili su mu dugoročni napori nacionalističke mobilizacije podstaknute od strane vladajućih etničkih makedonskih i albanskih partija,u okviru svojih sopstvenih etničkih grupa, kao i sudske “tradicije” nekažnjavanja ili popustljivosti prema počiniocima zločina iz mržnje de facto .Bütün bu olaylar Ocak ayının (1, 2 - en), sonlarına doğru Makedon ve Arnavut iktidar partilerinin milli mobilizasyon çablarını piyasaya sürerek sivil savaş çanlarını çalar misali hareketleri sonucunda başlamıştır. Bu olaylara sebep olarak yargının gelenek haline getirdiği yumuşak davranma (en, sq, mg, bn, es) cezalandırmama tavrı sebeptir.
21(Pojam zločin iz mržnje ne postoji u makedonkom pravnom sistemu, iako je podsticanje etničke ili rasne mržnje krivićno delo.)( Bu gelenek Ingiliz nefret ceza sistemine, nefret ve suç olarak nitelendirilmiştir.
22March for Peace poster by Nebojsha Galevski - Bane.Fakat Makedonya sisteminde bu nitelendirme yapılmamıştır.
23Pristalice ove inicijative izrazili su svoju opredeljenost da žive zajedno, sa svojim vršnjacima iz drugih etničkih grupa, i time što su preveli ovaj poziv za pridruživanje na druge jezike i nekim drugim radnjama kao na primer Nebojsha Gelevski-Bane grafički dizajner napravio je ovaj plakat (iznad) ili kao na primer Srđan Janićijević pozorišni i filmski reditelj koji je takođe napravio grafik za mir kao i video:ABD ve diğer dünya ülkelerinde suç olarak nitelendirilmiştir). Değişik yapıt ve düşüncelerini facebook guruplarına, Neboyşa Galevskanın ürettiği postere, Sırcan Yankıeviçin oluşturduğu grafiğe yansıtması ve aşağıdaki video gösteriminin de katılımcıların ortak yaşama isteğini dile getirdikleri görülmektedir: