Sentence alignment for gv-srp-20110725-5126.xml (html) - gv-zhs-20110727-9559.xml (html)

#srpzhs
1Norveška: Izveštaj iz prve ruke o masakru na Utoji
2Svet je još uvek u šoku zbog masovnog ubistva koje se dogodilo u petak 22. jula 2011. u kome je stradalo najmanje 85 ljudi koji su učestvovali u omladinskom političkom kampu na ostrvu Utoja u Norveškoj.
3Ubica, identifikovan kao Anders Behring Breivik, pre otvaranja vatre na sve oko sebe bio je maskiran u pripadnika policije, jurio je sve one koji su spas tražili skačući u vodu.
4Breivik je takođe osumnjičen za bombaški napad u Oslu samo nekoliko sati ranije u kome je poginulo sedmoro ljudi i koji je izazvao ogromnu štetu na zgradi Vlade.
5Letnji kamp u Utoji se održava svake godine u organizaciji AUF (Arbejdernes Ungdomsfylking) organizacije mladih Laburističke partije .
6Mladi ljudi iz cele zemlje se okupljaju kako bi diskutovali o politici, slušali muziku, bavili se sportom i slušali predavanja aktuelnih i bivših političara.
7Utoja se nalazi na manje od sat vremena vožnje od centra Osla.
8Ranije tokom dana, pre nego što se dogodila nesreća, AUF's Twitter feed [no] i #Utøya hashtag je objavio da je približno 700 učesnika diskutovalo o životnoj sredini, ženskim pravima, i politici na Bliskom Istoku .
9Padala je kiša, ali raspoloženje je bilo dobro .
10Kasnije je taj Twitter nalog “zaćutao”.
11Prableen Kaur Priča o opstanku挪威:乌托亚岛屠杀亲身记录
12Prableen Kaur, dvadesetrogodišnja lokalna političarka i omladinska liderka iz Osla, objavila je na svom blogu izveštaj iz prve ruke o onome što joj se dogodilo.
13Pobegla je od ubice i uspela je da preživi.
14Koristila je svoj mobilni telefon, Twitter, i Facebook da saopšti porodici i prijateljima da je još uvek živa.
15Bitanski Telegraf je u subotu u celosti preveo post na engleski jezik .
16Nekoliko stotina ljudi ostavilo je komentare nudeći pomoć i izražavajući najlepše želje. Ovde su odlomci iz njene dramatične priče:挪威乌托亚岛于2011年7月22日发生惨案,至少85名参与政治青年夏令营的学员遭到杀害,举世闻之震惊,凶手身分现证实为布尔维克(Anders Behring Breivik),他乔装为警官,在现场扫射身边所有人,亦不放过跳入水中逃命的人;事件发生前数小时,首都奥斯陆才发生爆炸案,导致七人死亡与政府大陆庞大损失,布尔维克亦为幕后主嫌。
17Probudila sam se. Više ne mogu da spavam.挪威工党青年组织AUF每年都会到乌托亚岛举办夏令营,来自全国各地的年轻人聚集在此讨论政治、听音乐、运动、出席现任或前政治人物的演说;乌托亚岛距首都奥斯陆车程不到一小时。
18Sedim u dnevnoj sobi. Osećam tugu, bes, sreću, Bože, ne znam šta.当天枪手出现之前,AUF的Twitter讯息及#Utøya标签里显示,约有700人参加活动,讨论环境、女权、中东政治等议题,那天下雨,但气氛很好,但后来Twitter帐号便一片沉默。
19Postoji suviše mnogo emocija. Suviše mnogo misli.Prableen Kaur
20Uplašena sam. Reagujem na najmanji šum.幸存故事
21Želim da pišem o onome što se dogodilo na Utoji.
22Što su moje oči videle, što sam osećala, što sam uradila.
23Nakon eksplozije u Oslu imali smo krizni sastanak u glavnoj zgradi.
24Posle toga bio je sastanak za članove iz Akershusa i Osloa.
25Nakon tog sastanka bilo je mnogo, mnogo ljudi oko i unutar glavne zgrade.
26Tešili smo se da smo bili bezbedni na ostrvu.
27Niko nije mogao znati da će se pakao takođe preneti tamo gde smo bili.
28Kaur opisuje pometnju i horor kada su ljudi oko nje čuli pucnje i trčali natrag u prostoriju tražeći zaklon na spratu.
29Dok se pucnjava nastavljala, ljudi su počeli da iskaču kroz prozore, a ona opisuje strahovanje da će poginuti kao poslednja osoba koja je iskočila kroz prozor.
30Oporavila se od teškog pada i otrčala u šumu.
31Telefonirala je mami, plačući i rekla da ne zna da li će preživeti. Tada tvituje:Prableen Kaur是位23岁的奥斯陆政治人物兼青年领袖,事件发生隔天,她用挪威文在博客写下亲眼所见,她当时幸运地逃离魔掌活下来,透过手机、Twitter、Facebook告知亲友自己还活着。
32@PrableenKaur: Još sam živa. Priča se nastavlja:英国《电讯报》将全文译为英文,数百人之后到她的博客留言支持与祝福。
33Ljudi su skakali u vodu i počinjali da plivaju.
34Ja sam ležala.以下节录部分片段:
35Ako dođe, odlučila sam da odglumim da sam mrtva. Ne bih bežala ili plivala.我醒来,无法入眠,我坐在客厅里,感到悲伤、愤怒、愉快,天啊,我百感交集,满是情绪与想法。
36Ne mogu opisati strah koji me je obuzeo, ono što sam osećala.
37Jedan čovek je došao. “Ja sam iz policije.”我很害怕,听得见最细微的声音,我想写下乌托亚岛发生的经过,我目所及、我心所感、我当时所为。
38Ležala sam. Neko iza je viknuo da to mora da dokaže.奥斯陆爆炸案发生后,我们在主要建筑召开紧急会议,之后来自阿克休斯与奥斯陆的成员也举行会议;会后许多人聚集在主要建筑内外,当时还庆幸在岛上很安全,没有人知道地狱也在这里出现裂口。
39Ne sećam se tačno šta je rekao, ali ubica je počeo da puca. Uleteo je.她描述听见枪响后,周遭人们既困惑又惊恐,匆忙跑到后头的房间,趴在地上找掩护,由于枪声大作,许多人开始跳窗,由于自已是最后一人,她当时觉得自己性命不保;她重重摔在地上后,奋力起身逃入树林,之后哭着打电话给母亲,不知道自己能否幸存。
40Pucao je oko mene. Još uvek sam ležala.这时她在Twitter写道:
41Mislila sam: “Sada je kraj.
42On je ovde. Pogodiće me.@PrableenKaur:我还活着。
43Umreću.” Ljudi su vikali.她继续写下故事:
44Čula sam da su neki pogođeni.
45Drugi su skakali u vodu. Bila sam tamo.人们跳入水中游泳向前,我选择躺下,决定若杀手前来就装死,不会逃跑或游泳,我无法表达心中感受的恐惧。
46Držeći mobilni telefon u ruci, ležala sam preko noge jedne devojke. Dvoje je ležalo na mojim stopalima.一名男子前来说,“我是警员”,我躺着不动,有人大喊要他证明,我不记得他说了什么,但他动手开枪,他把枪上膛,射杀我附近的人,我还躺在原地,心想, “完了,他在这里,他会对我开枪,我要死了”。
47I dalje sam ležala. Mobilni telefon je zvonio nekoliko puta.人们惊声尖叫,我听到其他人中弹,更多人跃入水中,我还在原地,握着手机,躺在一个女孩的腿上,还有两个人 倒在我的脚上,我还是躺着不动。
48Još uvek sam ležala. Pretvarala sam se da sam mrtva.手机响起好几次,我还是不动,继续装死。
49Ležala sam najmanje sat vremena.
50Bilo je potpuno mirno. Lagano sam okrenula glavu da vidim da li je ima preživelih.我至少躺了一小时,周遭一片死寂,我慢慢转过头,看看是否还有人活着,我看到血 迹,很恐惧,我决定起身,我一直躺在一具尸体上,还有两具尸体倒在我身上,他们是我的守护天使。
51Pogledala sam okolo. Videla sam krv.因为不知道杀手是否会回来,决定也跳下水逃走,后来被一艘船救起,回到岸边和父兄团圆。
52Strah. Odlučila sam da ustanem.她在前往夏令营的途中,于7月21日写道:
53Ležala sam preko jednog mrtvog tela.@PrableenKaur:正在前往乌托亚岛的路上,这是夏天最美好的探险。
54Dva mrtva tela su bila preko mene.
55Imala sam anđela čuvara.她在事件描述最后一段表示:
56Kaur nije znala da li će se ubica vratiti, i odlučila je da pliva za drugima.
57Spasilačkim čamcem došla je do obale gde su je čekali otac i brat. O svom putu na letnji kamp 21. jula, Kaur je tvitovala:事件发生后已过了好几个小时,我仍然感到震惊,还难以理解这一切,我看到朋友变成遗体,好几位朋友不见踪影,我庆幸自己会游泳, 庆幸自己还活着,受到上帝眷顾,我有好多感触、好多想法,我想到所有亲戚,想到失去的种种,岛上成为一座地狱,夏天最美好的探险,变成挪威最可怕的梦魇。
58@PrableenKaur: Put na Utoju - najlepši događaj leta.
59Poslednji paragraf njenog posta koji opisuje zastrašujući dan kaže:
60Prošlo je nekoliko sati posle svega što se dogodilo.
61Još uvek sam u šoku.
62Još uvek nisam svesna.
63Videla sam leševe mojih prijatelja.
64Nekoliko mojih prijatelja nedostaje.
65Srećna sam što mogu plivati.
66Srećna sam što sam živa.
67Bog je brinuo o meni.
68Postoji toliko mnogo osećanja, toliko mnogo misli.
69Razmišljam o svim rođacima. O svima koje sam izgubila.校对:Soup
70O paklu koji jeste i koji je bio na ostrvu.
71Najlepši događaj leta preobratio se u najgoru noćnu moru.