# | srp | zhs |
---|
1 | Libija: Fotografije iz bogatih, uzbudljivih i istorijskih vremena Ovaj post je deo našeg specijalnog izveštavanja Ustanak u Libiji 2011. | 利比亚:丰富的历史文物 |
2 | Britansko-libijski hirurg i humanitarac koji piše pod pseudonimom Amal Al Leebi je u svojoj nostalgiji objavio neke stare fotografije iz prethodnih poseta Libiji na svom Twitter nalogu, @libyansrevolt, kako bi pokazao Libiji da se seća. | 英国裔利比亚籍医师兼人权份子以笔名Amal Al-Leebi写作,最近在Twitter网站涌起思乡情怀,张贴多张自己过去前往利比亚的照片,呈现记忆中的利比亚。 |
3 | @libyansrevolt: Samo se podsećajući nekih starih slika #Libije iz prethodnih poseta… | @libyansrevolt:正在浏览自己先前在利比亚拍摄的旧照片… |
4 | Luk Marka Aurelija noću u starom gradu Tripolija. Fotografisao @libyansrevolt. | 首都的黎波里旧城夜间的Marcus Aurelius拱门 |
5 | Amal Al Leebi je počeo sa fotografijama primorskog dela grada Tripolija - fotografije prikazuju gradske tržnice na kojima su prodavci povrća pored puteva, kazandžije u sokacima ili “Zangasima” starog grada, a tu su čak i prodavci nojevih jaja. | 第一批照片拍摄地点是沿海城市的黎波里,记录在路旁贩卖蔬菜的小贩、旧城Zangas地区小巷里的黄铜匠,还有兜售驼鸟蛋的商人。 |
6 | Osim toga, Amal Al Leebi deli druge fotografije koje prikazuju istorijske karakteristike grada, kao što je Otomanski dvorac Al Saraaya Al Hamra (Crveni dvorac) koji se nalazi u starom gradu Tripolija, u kome je i Narodni muzej rimske arhitekture, mozaika i skulptura. | 他张贴的其他照片里,则走访古迹,例如鄂图曼帝国时期的赤色城堡,位于的黎波里旧城,目前则是国立博物馆,保存罗马时代的建筑、马赛克作品及雕塑。 |
7 | Ostale fotografije prikazuju Gadafijev slogan i bilborde po celom gradu, Trg mučenika, čije je ime Gadafi kasnije promenio u Zeleni trg. | 其他照片则有市区各处的格达费口号及标语、格达费更名的“绿色广场”(原名“烈士广场”)。 |
8 | Ousban, čuveno libijsko jelo slično začinjenom jelu Haggis. | 类似辣味肉馅羊肚的利比亚美食Ousban |
9 | Fotografisao @libyansrevolt. : Zatim, odlazi u Leptis Magna, istaknuti grad Rimskog carstva, a čije se ruševine nalaze u mestu Al Khums, 130 km istočno od Tripolija, na obali, gde se brana Wadi Lebda susreće s morem. | 他之后前往罗马时代大城Leptis Magna,遗址位于首都东方130公里的Al Khums,也是Wadi Lebda地区滨海处,他拍下许多古迹的照片: |
10 | Ovde je fotografisao mnogo fotografija ruševina: Koloseum Leptis Magna Libda, često obeležje mnogih mediteranskih gradova. | Leptis Magna Libda圆形竞技场,常见于地中海沿岸城市 |
11 | Fotografisao @libyansrevolt. Leptis Magna je jedno od svetskih baština UNESCO-a, i to je ono što je Amala navelo da preporuči svakome da poseti ako ikada dođe u Libiju, a takođe je dodao: “Ako se neko od ovih mesta ošteti ko god da je odgovoran trebalo bi da plati štetu”. | Leptis Magna名列联合国世界文化遗产,这位摄影者也大力推荐,强调“这个地方若受任何损伤,犯人都得付出代价”。 |
12 | Stara džamija, potiče iz 668. godine. Fotografisao @libyansrevolt. | 古清真寺,时间最早可追溯至西元668年 |
13 | Zatim, dodao je slike farme svog ujaka, libijske pustinje sa njenim peščanim dinama, palmama, branama i hiljadama godina starih gradova. Oaza GaberOun usred libijske pustinje. | 他之后上传的照片包括亲戚的农庄、利比亚沙漠、沙丘、棕榈树、水坝、数千年古泥城等。 |
14 | Voda je slanija od one u Mrtvom moru! | 利比亚沙漠中的GaberOun绿洲,水源盐分浓度比死海更高! |
15 | Samo plovite! Fotografisao @libyansrevolt. | 人都可以漂浮其中 |
16 | Qasr Elhaj, unutrašnjost drevnog ambara u regionu Jebel Nafusa. Fotografisao @libyansrevolt. | Jebel Nafusa地区的古粮仓Qasr Elhaj |
17 | Na kraju, meštanin ga je odveo na planinu gde je fotografisao drevne pećine koje datiraju iz 5.000-10.000 godina pre Hrista. Dodao je da postoje mnoge slike pećina iz davnina, posebno na planini Acacus, ali nažalost neke su oštećene grafitima. | 当地民众带着他上山,拍摄历史可溯至西元前5000年至10000年的古老洞窟艺术,他另提到现场有许多古代壁画,在Acacus山脉尤甚,可惜部分遭到涂鸦破坏。 |