# | srp | zhs |
---|
1 | Velika Britanija: Vreme za čišćenje nakon pobune u Londonu | 英国:该清理善后了吗? |
2 | Posledice nereda u Hakneju, fotografija: StolenGolem (CC BY-NC-ND 2.0) Nakon rasprostranjenog pljačkanja i nereda širom Londona i drugih gradova u Velikoj Britaniji od subote uveče, obični gradjani, sada traže način da pomognu isceljenje svojih gradova. | 哈克尼区暴乱过后,照片来自StolenGolem,依据创用CC BY-NC-ND 2.0授权使用 |
3 | U utorak ujutru nalozi na twitteru #prayforlondon and #riotcleanup (pospremanje nereda) su premašili #londonriots (londonskapobuna), pokazujući pomirljivo raspoloženje svih onih vojnih da produže dalje. | 星期六晚上起发生在英国伦敦和其他城市的大规模劫掠暴动过后,一般市民正寻找着让他们的城市复原的方法。 |
4 | #prayforlondon nalog je similaran nalogu #prayforjapan koji je doživeo ogromnu popularnost nakon martovskog zemljotresa u Japanu. | 星期二上午推特上 #为伦敦祈祷和 #为暴动清理善后的标签已然取代 #伦敦暴动,反映出人们亟欲继续向前的心情。 |
5 | Gradjani sveta (uključujući tinejdzerskog superstara,Justin Bieberkoji ima 11.6 miliona pristalica na twitteru) koriste ovaj nalog da pokažu solidarnost sa gradjanima Londona. | #为伦敦祈祷的标签也是向三月日本地震之后广为流传的 #为日本祈祷标签致意。 |
6 | Inspirisan drugim nedavnim kriznim situacijama kreirana je takodje stranica o londonskim neredima na Crisis Commons, wiki webstranici koja ocrtava korišćenje tehnologije prilikom katastrofa. | 世界公民(包括在推特上拥有一千一百六十万追踪者的青少年超级偶像贾斯汀. |
7 | Ruke pomoći | 比伯)用这个标签表达他们和伦敦人民团结一致。 |
8 | Nalog #riotcleanup ima informacije o mestima sastajanja onih stanovnika Londona koji žele da pomognu lokalnu ekonomiju čisteći posledice nereda. | 从最近其他危机事件得到灵感,Crisis Commons这个维基网站用于救灾的地图标示,现在也有了伦敦暴动的专页。 |
9 | Čistači u Pekamu. | 伸出援手 |
10 | Fotografija © Emma Jane Richards (korišćeno uz dozvolu) | 佩克罕区的清理善后队伍,照片 © Emma Jane Richards,经同意使用 |
11 | Dan Thompson (@artistmakers), n urednik umetničkog časopisa i pokretać ideje o kreativnom iskorišćavanju praznih lokala, inicirao je pokret koji je nakon toga zaživeo sam za sebe. | 美术杂志编辑及闲置商店创意改造创办人 Dan Thompson(@artistmakers)发起了这个行动,之后这个行动开始自行进一步发展。 |
12 | @artistsmakers: #riotcleanup nije politizovan; to su samo ljudi sa twittera koji hoće da budu fini. | @artistmakers:#为暴动清理善后没有政治目的,仅仅是推特网友的好意。 |
13 | Potrebno je da se to dogodi sutra kao simbol da London ne izražavaju neredi | 明天必须有所行动,作为伦敦绝不支持暴动的象征。 |
14 | Osvrćući se na webstranicu Riotcleanup.co.uk( trenutno offline) i twitter nalog, @riotcleanup, Tomson kaže: | 对于Riotcleanup.co.uk网站(目前离线)和推特帐号 @riotcleanup,Thompson 表示: |
15 | @artistmakers: Hvala svima koji su mi pomogli da uredim #riotcleanup - nemam pojma koje postavio websajt i nalog na twitteru, nisam bio ja | @artistmakers:谢谢所有帮我处理#为暴动清理善后的人 -- 我不知道谁设立了这些网站和帐号,并不是我 |
16 | Postoji a javni Google dokument, koji navodi neke od termina za okupljanje. | 有一个公开的谷歌表格,里面列出了一部分集合时间。 |
17 | @artistmaker:Saznajem iz raznih delova Londona da je čišćenje već uveliko u toku. | @artistmakers:听到来自康登、路易斯罕、哈克尼的消息,清理善后的工作顺利进行中;我们有志愿者随时准备协助需要帮手清理善后的商家。 |
18 | Imamo dobrovoljce spremne da pomognu svakom privatniku kome je potrebno #riotcleanup | Thompson 的讯息串也显示有大量感兴趣的媒体,在不同地点都有电视摄影小组和志愿者一起出现。 |
19 | Tomsonova inicijativa pokazuje znake šireg interesovanja medija nakon što su primećene televizijske ekipe da se susreću sa dobrovoljcima na raznim lokacijama. | 脸书上也有民众在主动寻找帮助的方法,像是暴动后清理善后:帮助伦敦、恢复伦敦,以及较小规模的清理善后。 |
20 | Na Fejsbuku, ljudi takodje traže na čin da pomognu, na stranicama: Čišćenje nakon nereda: pomozite Londonu,, Povratite London,, , i manjoj, Čišćenje nereda.. | 伯明罕诺斯菲尔德出身的工党议员理查. |
21 | Poslanik Laburističke partije, Richard Burden iz Notfilda, Birmigham, je čuo o lokalnom čišćenju na twitteru. | 博顿从推特上得知一个当地的清理善后行动,他用 Audioboo 录下了给民众的声明。 |
22 | Koristeći Audioboo, GetGood snimio je /a>svoju izjavu za javnost:@pennyred) , napisala je post u ponedeljak, kasno uveče opisujući kako se osećala dok je gledala na televiziji u svojoj dnevnoj sobi London koji gori. | Richard Burden welcomes #riotscleanup (mp3) 极度震惊中寻找解答 |
23 | Post je naširoko prenošen i linkovan i već je u utorak ujutru imao preko 150 komentara. U šoku i tražeći razloge | 记者及得奖博客作者 Penny Red(@pennyred)在星期一深夜写了一篇文章,描述她在自家客厅电视上看着燃烧的伦敦的感受。 |
24 | Novinar i nagradjeni bloger Peni Red( | 这篇文章被大量转载连结,到星期二早上已有超过一百五十则回覆。 |
25 | Ovo su zaključni paragrafi: | 文章最后写道: |
26 | Neredi su o vezani za moć i za katarzu. | 暴动是关于力量、关于净化。 |
27 | Oni nisu vezani za brigu o loše roditeljstvo ili beneficije mladih koje su ukinute, ili bilo koje drugo prenagljeno objašnjenje koje su medijski analitičari izbacivali: strukturalne razlike, kao što je jedan moj prijatelj primetio danas, ne mogu biti rešene za bilijarskim stolom. | 跟父母失职、提供给青年的帮助减少无关,也与其他由媒体专家抛出的任何片面解释无关:像今天我一个朋 友说的,结构性的不平等不会因为几张撞球桌就解决。 |
28 | Ljudi izazivaju nerede zato što im to daje osećaj moći, makar samo za jednu noć. | 人们参加暴动是因为这么做让他们觉得有力量,即使只是一个晚上。 |
29 | Ljudi dižu pobune zato što im se celog života govori da nisu sposobni nizašta, i onda shvataju da zajedno mogu da urade bilo šta - bukvalno, bilo šta. | 参加暴动是因为一生中都被说是一无是处 的人,然后他们意识到集合起来就能做到任何事 -- 没有夸饰,的确什么事都可以。 |
30 | Ljudi prema kojima nije nikada ukazan respekt, lome zato što osećaju da imaju vrlo malo razloga da i sami pokažu respekt, i to se širi kao požar u toploj letnjoj noći. | 从来不被尊重的人参加暴动,因为他们觉得自己也没必要尊重他人。 这种想法像炎热夏夜的火头一样扩散开来。 |
31 | I sada su ljudi izgubil svoje domove,a zemlja se cepa. | 现在有人失去家园, 整个国家被撕裂了。 |
32 | Niko ovo nije očekivao. | 没人预料到这种状况。 |
33 | Takozvane vodje, kojima je trebalo tri cela dana da se vrate sa svojih odmora u inostranstvu, nisu ovo očekivali. | 所谓的领袖们花了整整三天才从海外渡假地点回到已陷入火海的国家,他们没有预料到。 |
34 | Ljudi koji vladaju Britanijom nemaju apsolutno pojma koliko su stvari postale očajne. | 统治英国的那群人完全不知道情势变得多么危急。 |
35 | Mislili su da nakon trideset godina narastajuće nejednakosti, mogu da uzmu narodu ono malo stvari što mu daje nadu: beneficije, zaposlenje, mogućnost za bolje obrazovanje, strukturalnu podršku - i da se ništa ne dogodi. | 他 们以为经过了卅年的极度不平等,还能在经济衰退时拿走人民最后的小希望,福利、工作、高等教育机会、援助组织等等,而不会造成任何后果。 |
36 | Pogrešili su. | 他们错了。 |
37 | I sada moj grad gori i goreće sve dok ne prestanemo sa prikrivenim osudama i slepim pretpostavkama i pokušamo da shvatimo šta je to što je donelo virus gradjanskih nemira u Britaniju. | 而现在 我的城市在燃烧。 除非我们停止披头盖脸的责难和盲目推测,并试着去了解引起国内动乱的原因,不然火是不会熄灭的。 |
38 | Dozvolite mi da dam nagoveštaj - nije Twitter. | 给你们点提示:不是推特的问题。 |
39 | Zarobljena sam u kući, sada, dok se neredi odvijaju nedaleko odavde na Chalk Farm. su raznešeni. | 我现在困在家里,因为乔芳路发生的暴动。 |
40 | Novinari su bili napadnuti, opljačkani i pretučeni na ulicama a policija je u odstupanju ako se uopšt i pojavila. | 伊灵、克莱普罕、达斯顿区正被捣毁。 |
41 | Policijske stanice su popaljene širom zemlje. | 记者在大街上被攻击殴打,少数地方有镇暴警察露面,他们也在撤退。 |
42 | Ovog jutra kad se dim razidje, oni od nas koji su mogli da spavaju će se probuditi u zemlji u stanju haosa. | 全国各地的 警察局被放火。 今天早上当烟雾散去,睡醒的人将面对一团混乱的国家。 |
43 | Probudiće nas strah, rasizam , osude s leva i desna, od kojih ni jedna neće sprečiti da se ovo ponovi, sa vizijom drugom berzanskog sloma kako zastrašujuće uteturava sa dna novinskih vest. | 我们醒来将面对恐惧、种族歧视、对左翼和右翼的责难,这些都无法阻止事情再度发生。 |
44 | Sada je vreme kada pravimo svoj izbor. | 新 闻报导末尾颤颤巍巍的是对第二次股市大跌的预测。 |
45 | Sada je trenutak u kome odlučujemo hoćemo li se survati u mržnju ili ćemo ostaviti predrasude po strani i početi da radimo zajedno. | 现在是我们选择的时候了。 |
46 | Sada je vreme kada odlučujemo kakva je to zemlja u kojoj želimo da živimo. | 我们是要选择仇恨,还是放下偏见并共同努力。 |
47 | Pratite haštag #riotcleanup na Twitter-u i vodite računa jedni o drugima. | 现在是我们决定想要住在怎样一个国 家里的时候了。 |
48 | Sylwia Presley (@PresleySylwia) contributed to the writing of this post. | 请追踪推特上 #为暴动清理善后的标签,并且互相照顾。 |