Sentence alignment for gv-srp-20101218-2449.xml (html) - gv-zhs-20101231-7125.xml (html)

#srpzhs
1Sirija: Pada sneg!叙利亚:下雪吧!
2Bila je to olujna nedelja neobičnog vremena za veliki deo Levanta, kao i dugo očekivanih kiša i iznenadni sneg koji je prekrio kraj.黎凡特经历了一周混乱又奇异的天气,天空不仅降下了雨,还降下了白雪覆盖整个大地。
3U glavnom gradu Sirije, ulice su pod snegom prvi put posle dužeg vremena.叙利亚首都的街道数年来第一次被雪覆盖。
4Iako nebo nad Damaskom povremeno pospe sneg, retko se zadrži na zemlji.虽然大马士革偶尔会下点小雪,但鲜少会覆盖地面。
5Jedan bloger, 50% Sirijac, je oduševljen događajem:博客50% Syrian对此感到激动:
6Za većinu mladih iz Damaska (u 20-tim, ranim 30-tim), ovo je prvi put u svom životu da vide sneg.对许多年轻的大马士革人(二十到三十初岁)来说,这是他们第一次在大马士革遇到下雪。
7Upravo sam pročitao izveštaj koji kaže da je prošlo 25 godina od poslednjeg snega u ovom prelepom gradu punom duha i duše.我刚看到一个报导说,距离上次这座充满灵性的美丽城市降雪已经是二十五年前的事了。
8Ali, po rečima mog svekra on je video sneg pre jedno 50 godina… i od tada se ne seća kada je video sneg na ulicama sirijske prestonice.但我公公说,他大约五十年前看过下雪,而且不记得有见过雪落在叙利亚首都的街道上。 在大马士革定居之前,我对这个地方一直抱有好感。
9Pre nego što sam se skrasio u ovom gradu koji najviše volim i obožavam, bio sam u i van Damaska tokom mnogih sezona, ali ovo je prvi put tokom mojih 30 i nešto godina života da vidim pahulje snega kako padaju s neba, tako spokojno i lepo, ispunjavajući me nadom i ljubavlju, više nego bilo šta drugo.我曾多次在不同季节拜访过这个城市,但这是我活到三十多岁第一次看到纷飞的雪花从天空降下,一切都如此安祥又美好,让我心中充满了爱与希望。 照片来自Aleppous Project的Mustafa Hamido
10Fotografisao Mustafa Hamido, Projekat Aleppous博客Why so Syria?
11Why so Syria? je blogerka koja opisuje sebe kao pola Amerikanku, pola Meksikanku koja živi u Damasku nakon Bostona.是墨西哥裔美国人,她从波士顿来到大马士革;因为如此,她醒来时见到天空降下片片白雪,感到非常惊讶。
12Iz tog razloga, ona je bila posebno iznenađena što se probudila sa snežnim pahuljama.这位博客写道:
13Ona piše:离圣诞节剩不到几天,可是今天早上我们醒来时就看到大马士革在下雪。
14U redu.这真是个意外又令人高兴的惊喜!
15Božić je za nekoliko dana, ali jutros smo videli velike nalete snega u Damasku.当我睡眼惺忪地看向窗外,有那么一瞬间我以为我还在波士顿。
16Kakvo neočekivano i prijatno iznenađenje!……这个城市总是充满了惊喜。
17Dok sam sanjivo otvorio oči i pogledao kroz prozor, za delić sekunde sam mislio da sam i dalje u Bostonu…当你认为你已经熟悉这个地方之后,忽然之间,哗!
18… Ovaj grad je uvek pun iznenađenja.雪就降下来了!
19Baš kada pomislite da ste shvatili ovo mesto, BAM - SNEG!这真的让我感到十分惊讶。
20To je zaista neverovatno. Fotografisao bloger Why So Syria?照片提供:博客Why So Syria?
21Sirijski bloger Ayman Ashour je nažalost propustio snežne padavine.很可惜,叙利亚博客Ayman Ashour错过了降雪。
22On se šali:他俏皮地说道:
23Onima koji su lišeni čudesnog dara hladnog i lepog snega tražimo da pošaljete slike kako bi smo olakšali proteste i zahteve naše dece za igranjem u snegu kao što smo mi nekada radili.拜托那些可以看到雪的人寄几张照片给我们这些无缘看见的人,这样我们才可以安抚那些提出抗议的孩子,他们想跟我们小时候一样可以在雪中玩耍。
24Sirijski satelitski televizijski kanal podelio je divan video na YouTube, ilustrujući lepotu padanja snega u Damasku:一间叙利亚卫星电视台在YouTube上分享了一段影片,让大家欣赏大马士革美丽的降雪时刻。
25Kredit za prvu sliku: Mostafa Hamido, Aleppous Project校对:Soup