# | srp | zhs |
---|
1 | Kolumbija: Urođeničke zajednice štite svoju bezbednost hrane | 哥伦比亚:原住民族确保粮食供应无虞 |
2 | Urođeničke zajednice u Kolumbiji preduzimaju korake kako bi zaštitili svoju bezbednost hrane. | 哥伦比亚原住民族群努力透过各种方法,以确保粮食供应无虞。 |
3 | Oni uče svoju zajednicu da jedu ono što se uzgaja u njihovim povrtnjacima umesto kupovine skupe hrane uvezene iz inostranstva, ali i protestuju protiv novih zakona i propisa koji ograničavaju dostupnost mleka. | 除了教育社区民众食用自栽蔬果,不要购买进口自外界的昂贵食物外,也抗议新法限制民众使用乳品。 |
4 | Proizvodi koje su uzgajale urođeničke zajednice | 原住民族群裁种的蔬果 |
5 | Ovaj prvi video (na španskom) prikazuje skup zajednice u urođeničkom rezervatu Huellas Caloto, gde su različita naselja pozvana da donesu hranu napravljenu od sastojaka koji se uzgajaju na njihovim parcelama. Sok od bundeve, zobena kaša, kukuruzni kolači i drugi proizvodi korišćeni su kao izvrstan primer kako njihova ishrana ne mora da zavisi od uvezene ili kupljene robe, već od lokalnih i tradicionalnih sastojaka. | 第一段影片(西班牙语发音)拍摄Huellas Caloto原住民保护区的社区大会,邀请各个乡镇带来各项原料自产的食品,包括南瓜汁、粥、玉米糕等产品,在在展现饮食不需仰赖进口产品,也可选择充分运用地方传统食材。 |
6 | U naredna dva videa (takođe na španskom jeziku), možemo videti urođeničku zajednicu Misak koja je, između ostalih, marširala do glavnog grada Bogote u znak protesta zbog novog zakona po kome bi prodaja sirovog mleka bila proglašena nezakonitom. U svojim zajednicama kupuju mleko od komšija i tako se snabdevaju hranom na lokalnom nivou, a stavljanje ograničenja na sirovo mleko značilo bi da moraju da kupuju prerađeno mleko po znatno višim cenama, što bi uticalo i na kupce i na prodavce mleka. | 下面两段影片(西班牙语发音)中,Misak原住民社区到首都参加游行,抗议新法禁止贩卖未杀菌牛乳,当地民众常向邻居购买牛乳,补充饮食营养,对未杀菌牛乳设限之后,他们将被迫以高价购买经杀菌处理的乳品,深深影响买卖双方。 |
7 | Video snimci nose naslov “Mleko u konzervama ne ubija, ali glad ubija” | 影片题为“罐装牛乳不会杀人,饥饿会杀人”。 |
8 | 1.deo | 上集 |
9 | 2.deo | 下集 |
10 | Bezbednost vode je takođe važno pitanje: u sledećem videu Škola za komunikacije iz Severne Kauke nam prikazuje dva odvojena slučaja o problemima sa vodom i kako ih rešiti. | 水源安全亦为重要议题,在以下片段内,Northern Cauca传播学院以两项场景为例,说明相关议题与解决办法。 |
11 | U prvom slučaju, žena pere odeću u reci, a komšija dolazi do nje i ljubazno joj kaže da zbog toga nizvodno dobijaju sapunjavu vodu. Ona se izvinjava i priznaje da nije bila svesna da su njeni postupci negativno uticali na druge, ali da će ona pitati kod kuće, da li mogu da joj izgrade deo za pranje koji neće zagađivati reku. | 第一个场景中,一位女性在河边洗衣,邻居上前提醒她,因为她这位做,下游用水都是泡沫,她赶 紧道歉,承认自己没想过行为影响他人,之后会回家做个洗衣间,才不会污染河川,邻居则乐于帮助她解决问题。 |
12 | Komšije na ovo odgovaraju da će joj rado pomoći da pronađe rešenje. Druga scena prikazuje turiste u blizini obale reke kako posle piknika ostavljaju smeće iza sebe. | 第二个场景中,观光客在河畔野餐,离开时却留下 一堆垃圾,一位原住民之后边抱怨边捡起垃圾。 |
13 | Potom dolazi član urođeničke zajednice koji se žali i skuplja to smeće. Ove i druge aktivnosti urođeničke zajednice u Kolumbiji možete pratiti putem njihove web stranice na španskom jeziku. | 若各位对哥伦比亚原住民的种种活动有兴趣,欢迎浏览他们的西班牙文网站。 |