# | srp | zhs |
---|
1 | Grčka:'Mi smo dali život demokratiji i mi smo je i ubili’ | 希腊:我们催生出了民主,却也亲手毁了他 |
2 | Ispod je jedna od mnogih priča koje možete čuti ovih dana na atinskim ulicama;izdvaja se zato što je deo članka, naslovljenog Flert sa smrću, koji je napisao Giorgos Avgeropoulos, nagradjeni grčki novinar, poznat po svojim reportažama o sukobima ratovima i protestima: | 这些日子以来你可能听了很多来自雅典街头的故事,这篇是其中一则。 这篇文章之所以突出,是因为它来自一篇名为“和死亡调情”文章中的节录,作者是Giorgos Aygeropoulos,他是一位希腊得奖记者,在冲突、战争与抗议方面的采访尤其知名。 |
3 | […] Uzmimo stvari od početka. | …让我们头看起吧。 |
4 | Oko 13.30 bilo je mnogo ljudi okupljenih ispred parlamenta. Ne nose maske. | 大约在下午一点三十分,一大群人聚集在国会前面。 |
5 | Ne bacaju kamenje. Tu su stariji ljudi,mladi, žene, muškarci, studenti, radnici,nezaposleni, koji uzvikuju parole i pokazuju poznatu gestikulaciju otvorenom šakom prema parlamentu, a oni najzagrejaniji su skroz napred-i najgore što rade je da izvikuju uvrede i drmaju rešetke koje su postavljene ispred spomenika Neznanom junaku. | 他们不是戴着面罩抗议,也没有丢石头,他们是一群由老少 男女、学生、工人与失业者集合而成的,他们站在国会前大声喊叫着口号并且一起做着相似的手势,而情绪最激动的人站在最前面-他们顶多也只是叫骂几句,摇晃 着围绕无名士兵纪念碑的栏杆。 |
6 | Drugim rečima ništa bitno što bi opravdalo ono što je usledilo. | 也就是说,没有什么大事可以合理化之后发生的一切。 |
7 | Odjednom, od svuda, s desna, s leva, iz centra, počeo je generalni napad policijskih snaga, gurajući protestante prema stepenicama Ustavnog Trga. | 突然之间,警察的总攻击从各个方向出现,左边、右边和中间,抗议者被推挤 到Syntagma广场的台阶上。 |
8 | Zamislite hiljade ljudi koji bezglavo trče prema jednom uskom prolazu, čija širina ne prelazi 10 metara. Iza njih policija baca svetlosne rakete, dimne bombe i suzavac u gomilu prouzrokujući paniku. | 想像上千人疯狂地冲向一个不超过十公尺宽的入口,在他们背后的镇暴警察又不断的使用眩晕手榴弹与闪光弹、催泪瓦斯企图迷 昏他们,制造恐慌。 |
9 | Ljudi su zahvaćeni plamenom, udavljeni suzavcem, ne mogu da vide ispred seba i počinju da gaze jedan preko drugog i da se teturaju niz stepenice. Neki su onesvešćeni, drugi pregaženi, okrvavljeni. | 人们被火焰灼伤,被催泪瓦斯的烟雾遮掩住,使他们看不到眼前的任何一切事物,以致于他们开始践踏其他人,更多的人从阶梯上滚落下来,有 人昏倒,有人因为被践踏而一片鲜血,然而就算如此,警察还是不愿离开,他们用警棍殴打所有经过他们面前的人,而讽刺的是,人们为了要去救其他人,却因而踩 过更多的人… |
10 | Uprkos svemu ovome, policija ne odlazi. Udaraju koga nadju pred sobom, pendrecima, drugim rečima ljudi trče da se spasu jedan preko drugog […] | 在Syntagma宪法广场超过一个月的和平抗议,抗议者计划在上个星期三,亦即六月29日,要将国会包围起来,这一天正是期中紧缩计划 被表决的日子,但是希腊的掌权者决定不要让这一切发生。 |
11 | Posle više od mesec dana mirovnih protesta i okupljanja na Sintagma (Ustavnom) Trgu, demonstranti su planirali da opkole zgradu parlamenta, prošle srede, 29-og juna, dana kada je u parlamentu bilo planirano glasanje za Sredjoročni restriktivni plan. | 根据希腊宪法第十一条,“室外集会可以被当权警察以合理的方式禁止,一般而言,如果一个严重的威胁即将要发生在一个特定的地区,且威胁到社会与经济层面的生活,如前所述,法律有权禁止室外集会。” |
12 | Ali grčke vlasti su bile odlučne u tome da ne dozvole da se tako nešto dogodi. | 以这案件为例,公众安全毫无受到威胁,因为大部分的抗议者皆为一般百姓和他们的家人,对政府感到愤怒与对让他们陷入贫穷的政策极度失望,而这群当权者却使用了B计划-攻击与煽动已然紧张的气氛。 |
13 | U skladu sa članom 11 grčkog Ustava, “javno okupljanje može biti zabranjeno argumentovanom odlukom policijskih vlasti, generalno, ako postoji ozbiljna pretnja javnoj bezbednost, i u specifičnim oblastima, ako preti ozbiljnim remećenjem socijalnog i ekonomskog života, kao što je zakonom predvidjeno.” | |
14 | U ovom slučaju, nije bilo ozbiljne pretnje javnoj bezbednosti, zato što su većina protestanata bili obični ljudi sa svojim porodicama,ljuti na svoju vladu i razočarni politikom koja ih je odvela ka bedi. | 其中一个丢向雅典抗议民众的手榴弹早已在1995年8月时过期,Twitpic图片由@ Gerasimoschatzi(Makis Chatzidamianos)提供,2011年6月29日。 |
15 | Vlastima je bio potreban plan B - napasti i zapaliti već napetu atmosferu. | 国际特赦组织针对雅典于六月29日在街头使用化学药品一事发布新闻稿,而希腊保护环境防止核能和生化威胁医学组织在他们的新闻稿中提到,镇暴警察所使用的催泪瓦斯是化学武器,早已被禁止在战争中对敌人使用。 |
16 | Jedna od granada bačenih na protestante u Atini, čiji je rok trajanja bio do 08-95. | 尽管面对这些艰困的状况条件,参与了抗议的twitter使用者仍试着将这些讯息传到世界各地去,hashtag是 #Syntagma 与 #29jgr。 |
17 | Twitpic photo by @Gerasimoschatzi (Makis Chatzidamianos), June 29, 2011. | 以下是几则较令人感到印象深刻的twitter讯息: |
18 | Amnesti Internešnal je izdala a saopštenje za štampu o korišćenju hemikalija na ulicama Atine 29-og juna. | @TheLiveProject (ThePressProject.net)发表: |
19 | Grčko Medicinsko Udruženje za Zaštitu okoline i Borbu Proziv Nuklearne I Biohemijske Opasnosti tvrdi u svom saopštenju za štampu [el] da je suzni gas koji se trenutno koristi od strane policije hemijsko oružje i zabranjen za korišćenje protiv neprijatelja u ratu. | |
20 | Uprkos teškim uslovima, korisnici Twitter-a koji su učestvovali u protestima uspeli su da pošalju poruke svetu, koristeći haštagove #Syntagma and #29jgr. | 在Syntagma广场的化学战争已经进入第二天了,大量的催泪瓦斯,而抗议者更靠近了一点警察认为舒适的屏障线。 |
21 | Ispod su neki primeri fantastičnog posla, koji je bio uradjen putem Twitter-a: | @northaura (spyros gkelis)发表: |
22 | @TheLiveProject (ThePressProject.net): | 紧急! |
23 | Hemijski rat na Sintagmi, dan drugi. Tone suznog gasa. | 医生请赶快前往宪法广场,拜托RT 那边有人受伤而救难队却不知道该要如何处理。 |
24 | Protestanti su bili bliže barijeri nego što se to policiji svidjalo. @northaura (spyros gkelis): | @thesspirit (Sofia Thesspirit)发表: |
25 | hitno, očajnički poziv doktorima da hitno odu na #syntagma molim vas objavljujte, postoje povredjeni ljudi i spasilački tim ne uspeva#29jgr | 警察直接打了我们,我们不断地跑,我看见一个男人在吐血,另外3个人昏倒在离我只有三步的距离,这情况真的是太恶劣了。 |
26 | @thesspirit (Sofia Thesspirit): | @thesspirit发表: |
27 | thesspirit Sofia Thesspirit Policija je udarila direktno na nas. | 今天稍早一点,我听到警察的呼叫器清楚地响着:“清空街头!”,接着不久警察便使用化学武器来驱赶民众。 |
28 | Trčali smo. | @thesspirit发表: |
29 | Videla sam čoveka da pluje krv, trojica su se onesvestila, tri koraka od mene. | Syntagma广场被使用瓦斯与闪光炸弹持续了12小时,请RT 让世界都知道这里发生了什么事。 |
30 | Stvarno je loše. #Syntagma | 以下的YouTube影片是由使用者RealDemocracyGr所上传,影片中,一名雅典的抗议者请警察离开这个广场并且不要打他-然而这个警察还是拿了粗大的警棍狠殴他。 |
31 | @thesspirit: Ranije u toku dana čula sam policijski radio da izdaje jasno naredjenje ‘ispraznite ulice' i nekoliko minuta kasnije policija je zbrisala ljude hemikalijama. | 这则影片之后,希腊人想知道到底这个国家的政治体系到底为何,检察官对于发生在六月28与29号的警察极端暴力竟然没有任何反应。 |
32 | @thesspirit: | 以下几则推讯清楚的传达了这样的意见: |
33 | #syntagma trg se bombarduje svetlosnim raketama i gasnim bombama već 12 sati#greekdemo #greekrevolution Molim vas objavljujte da svet zna šta se dešava. | @frantzisp (Panagiotis Frantzis)发表: |
34 | Sledeći video podignut od korisnika RealDemocracyGr pokazuje, izmedju ostalog demonstranta u Atini koji poziva policajca da napusti trg i da ga ne udari - i policajac ga udara pendrekom: | |
35 | Ono što ostaje grcima posle svega ovoga, je da se pitaju koji politički sistem ima njihova zemlja, sa javnim tužiocem da ne reaguje na ekstremno nasilje demonstrirano od strane policijskih snaga tokom ova dva dana protestaon u utorak 28-og i sredu 29-og juna. | |
36 | To je jasno izraženo u tweetovima koji slede: | 在雅典中心发生的事情将有个名字:宣告戒严时期来临,人民没有自由与集会的权利。 |
37 | @frantzisp (Panagiotis Frantzis): | @KostasVaxevanis发表: |
38 | Ono što se dešava u centru Atine ima svoje ime: uvodjenje vanrednog stanja ukidanjem prava na okupljanje i slobodu. | 此时此刻,在雅典唯一还与合宪的只剩下宪法广场了,其他的早已作废了。 |
39 | #Syntagma @KostasVaxevanis: | 国会议员请立即介入。 |
40 | Jedino ustavno u ovom trenutku u Atini je Ustavni Trg. Ostalo je ukinuto. | @spdd (Stavros Papadakis)发表: |
41 | Premijer da interveniše, odmah. @spdd (Stavros Papadakis): | 我们催生出了民主,却也亲手毁了他!! |
42 | mi smo dali život demokratiji i mi smo je ubili! | 起码我们知道怎么做了! |
43 | U najmanju ruku posedujemo know-how! @Cyberela: | @Cyberela发表: |
44 | Država koja je izabrana od strane naroda i baca tone suzavca na taj isti narod, jednostavno nije demokratsdka država. To je režim! | 一个由人民选出的国家,却对人民丢石头与使用催泪瓦斯,这根本就不是民主国家,这是一个高压政权! |
45 | #j29gr #syntagma | |