# | srp | zhs |
---|
1 | Grupa filmskih radnika finansira dokumentarac o paragvajskom ‘Recikliranom orkestru’ | 制片团队为“再生乐团(recycled orchestra)”筹募捐款 拍摄纪录片 |
2 | Deca Cateura, sirotinjskog kvarta izvan Asuncióna, Paragvaj, žive okruženi smećem. | 在巴拉圭首都亚松森外一处贫民窟卡特乌拉(Cateura)长大的孩童,生长于充满垃圾的环境中。 |
3 | Na mestu gde violina košta više od kuće, muzičar Fabio Chavez menja živote ove dece tako što ih uči da sviraju muziku na instrumentima napravljenim od smeća. | 在这里,一把小提琴甚至比一栋房子贵,然而却有位音乐家查维斯(Fabio Chavez)正在教导孩童,用垃圾所制作的乐器演奏,力图改变他们的生命。 |
4 | Ovih dana, jedna filmska ekipa želi da zabeleži njihovu inspirativnu priču u dokumentarcu i obraća se websajtu za finansiranje masa Kickstarter (Pokretač) da to uradi. | 目前有一制片团队欲为此感人故事拍摄纪录片,并将他们的想法登上募捐平台网站Kickstarter筹款拍摄。 |
5 | Predstojeći film “Skladna Deponija” (“Landfill Harmonic”) je opisan na Pokretaču kao “lepa priča o transformativnoj moći koju muzika ima, koja takođe naglašava dva glavna pitanja našeg vremena: siromaštvo i zagađenje otpadom“: | 即将上映的影片《垃圾掩埋场的春天》(Landfill Harmonic暂译)被Kickstarter平台网叙述为“一个转化音乐为力量的美丽故事,也同时着重人类两大重要议题:贫穷和废弃物污染。” |
6 | U svetu se sakupi oko milijardu tona smeća godišnje. Oni koji žive pored i od njega su siromašni - kao stanovnici Cateura, Paragvaj. | 这个世界每年制造约十亿吨的垃圾,而生活在垃圾之中、靠垃圾生活的人都是贫民,如同卡特乌拉居民。 |
7 | A ovde oni to pretvaraju u lepotu. | 但在卡特乌拉,居民正在将垃圾化为美的事物。《 |
8 | Skladna Deponija prati orkestar dok on polazi na svoj inspirativni spektakl smeće-u-muzici širom sveta. | 垃圾掩埋场的春天》以再生乐团为主轴,将垃圾化为音乐,如此励志的景象,呈现给全世界。 |
9 | Njihov cilj je da sakupe $175,000 dolara da dovrše dva glavna puta koji će biti okarakterisani radom. | 他们希望筹到十七万五千美元,来完成两趟主要的制片行程。 |
10 | Planiraju da završe post-produkciju dokumentarnog filma do kraja 2013. | 他们计划于2013年年底完成纪录片的后制,在本篇报导刊出时,已经筹到二万一千美元来支付44天的拍摄成本。 |
11 | U vreme kada je ovaj post objavljen, sakupili su više od 21.000 dolara uz to da imaju još 44 dana kampanje. | 制片团队公开了一段纪录片预告在 Vimeo: |
12 | Filmadžije dele teaser filma na Vimeo (Skladna Deponija: Svet nam šalje smeće, Mi im vraćamo muziku): | http://vimeo.com/52711779 |
13 | Rad na “Skladnoj Deponiji” je počeo 2010 godine, kada su izvršni producent Alejandra Amarilla Nash i producent Juliana Penaranda-Loftus otkrili orkestar dok su radili na istraživanju za dokumentarac o siromašnoj deci u Paragvaju. | 《垃圾掩埋场的春天》于2010年开拍,制片人奈许(Alejandra Amarilla Nash)和罗夫德斯(Juliana Penarada-Loftus)原先尝试拍摄关于巴拉圭底层社会孩童的纪录片,搜集资料的过程中发现了“再生乐团”。 |
14 | Facebook stranica za ovaj film objašnjava uslove života dece u Cateuru: | 脸书上本片的粉丝专页说明了卡特乌拉孩童的生活情况: |
15 | Cateura, u Paragvaju je grad koji je izgrađen na vrhu deponije. | 巴拉圭的卡特乌拉,是个建立在垃圾掩埋场之上的小镇。 |
16 | Sakupljači smeća pretražuju smeće tražeći robu koja se može prodati, a deca su često izložena opasnosti povezanim sa drogama i bandama. | 拾荒者在这寻找可卖的物品,而孩童在这时常陷于接触毒品和帮派的危险。 |
17 | Kada je učitelj muzike Fabio pokrenuo muzički program za decu Cateura, brzo su imali više učenika nego instrumenata. | 但当音乐老师查维斯在为卡特乌拉孩童设立音乐教学计划时,这里的学生人数居然多于乐器数目。 |
18 | Mnogi posetioci interneta iz celog sveta su odreagovali na priču o recikliranom orkestru. | 世界各地的网友,都为“再生乐器”的故事感动不已。 |
19 | Na Vimeo, Susan McGraw Keber deli njenu reakciju: | 克柏女士(Susan McGraw Keber)在Vimeo网回应: |
20 | Izuzetno….zaplakala sam…mi koji imamo toliko i koji toliko toga bacamo…Ovo je primer koji svi treba da vide i čuju! | 太优秀了⋯令我的眼睛充满了泪水⋯我们拥有这么多东西且丢弃这么多⋯这正是我们需要见到和听到的警惕! |
21 | Vimeo korisnik TheGate-Web je napisao: | 网友TheGate-Web在Vimeo说道: |
22 | Zaista dirljivo. | 非常感人! |
23 | I mislim da se ljudi žale na tako glupe stvari, dok ovi klinci, bez bilo kakve mogućnosti, imaju volju i kreativnost da stvore magiju uz nebeske muzičke note kroz svoje jednostavne instrumente. | 相较于大家总是在为一些大小事发牢骚,这群原本可能没有发展前途的孩子却拥有心愿,用精巧的双手演奏简易的乐器,创造天籁奇迹。 谢谢你们为我们上了重要的一课,我们还有很多需要学习的地方。 |
24 | Hvala vam za lekciju, još puno toga moramo da naučimo. | 巴拉圭音乐学生展示他们用垃圾制做的乐器,《垃圾掩埋场的春天》分享于facebook的照片。 |
25 | Paragvajski učenici muzike pokazuju svoje instrumente izrađene od smeća. | 读者可以从Kickstarter中,和在脸书上订阅垃圾掩埋场的春天,以瞭解更多“再生乐团”的相关资讯。 |
26 | Foto deli na Facebook Skladna Deponija | 译者:danielhsu328 |
27 | Možete naučiti više o Recikliranom Orkestru na Pokretaču i možete pratiti “Skladnu Deponiju” na Facebooku. | 校对:FenFen |