# | srp | zhs |
---|
1 | Globalno takmičenje u blogovanju o problemu vode | 全球水资源议题博客竞赛 |
2 | Evropski centar za novinarstvo (the European Journalism Center) pokrenuo je tromesečno međunarodno takmičenje u blogovanju koje se fokusira na problem vode nazvano TH! | “欧洲新闻中心”推出国际博客竞赛,名为“TH! |
3 | NK5. Učešće su uzeli blogeri iz 40 različitih zemalja, takmičeći se za finalnu nagradu: put u Lisabon, Portugal. | NK5”,以水资源为主题,共有来自40国的博客参与选拔,优胜者能前往葡萄牙里斯本一游。 |
4 | Kao što opisuje sajt: TH! | 官方网站上说明: |
5 | NK ABOUT IT je serija takmičenja u blogovanju koju organizuje Evropski centar za novinarstvo. Takmičenja su namenjena profesionalnim i ambicioznim novinarima i stvaraocima novih medija iz različitih oblasti. | 这一系列比赛由欧洲新闻中心主办,欢迎专业记者、立志成为记者的民众、新媒体创作者参与,背景不拘,希望藉着这个網絡平台,报导各项即时议题,并在过程中建立国际博客社群。 |
6 | TH! NK je obezbedio onlajn platformu za reportaže na određene teme, stvarajući tako međunarodnu zajednicu blogera. | 2009年第一届竞赛以欧洲议会选举为主题,之后历届则关心气候变迁、全球发展等全球议题。 |
7 | Prvo TH! | 以下是部分优胜者所撰写的热门文章: |
8 | NK izdanje u 2009 je bilo usmereno na izbore za evropski parlament, dok su sledeća izdanja bila fokusirana na globalne teme kao što su klimatske promene i globalni razvoj. | |
9 | Ovde su neki najpopularniji postovi nekoliko pobednika: | 在“常见问题:自来水或罐装水?” |
10 | U postu “Često pitanje: voda iz česme ili flaše?”, brazilski bloger Diego Lobo priča o tržištu vode i svom ličnom iskustvu sa flaširanom vodom. | 一文中,巴西博客Diego Lobo论及水资源市场,以及个人使用瓶装水的经验。 |
11 | Blogerka Iris Gonzales iz Filipina je napisala “Čekaj! Moj vodenjak je pukao!“. | 菲律宾博客Iris Gonzales以“等等!水袋破了!” |
12 | To je post u kome ona diskutuje o vodi iz materinske perspektive. | 为题,以母亲观点看待水资源。 |
13 | Larisa Rankovic iz Srbije je objavila post “Brana na Dunavu i kraj komunizma”, jedan tekst istorijske sadržine koji priča priču o jednoj brani na koju je bila fokusirana opozicija mađarskog režima. | |
14 | Bloger i filmski režiser Peter Vadocz iz Mađarske postavio je kratak film koji je napravio na temu: “Spiagga/ Beach”. | Larisa Rankovic来自塞尔维亚,撰写“多瑙河水库与共产主义终点”追溯历史,记述一座水坝如何成为反抗匈牙利政权焦点。 |
15 | Autor taj film definiše kao “rečnik u slikama na plaži za decu od 4-6 godina.” Autorka Andrea Arzaba je takođe učestvovala na takmičenju. | 匈牙利博客兼导演Peter Vadocz上传一段短片“海滩”,希望做为“四到六岁孩童到海滩时能用上的图像字典”。 |
16 | U jednom od svojih postova, ona je pisala o vodi kao ličnosti: “Šta ako bi voda mogla da govori!?“ | 本文作者Andrea Arzaba亦参赛,在其中一篇文章内将水源拟人化,名为“假若水能说话!?”。 |