Sentence alignment for gv-srp-20100627-830.xml (html) - gv-zhs-20100626-5333.xml (html)

#srpzhs
1Brazil: “Cunami” pogodio neke od najsiromašnijih gradova na obalama reka巴西:水灾重创东北部
2Najmanje 46 osoba je poginulo, a procenjuje se da je stotine njih nestalo od 18. juna, nakon obilnih poplava u susednim državama Alagoas i Pernambuco, na severoistoku Brazila, u najgoroj prirodnoj katastrofi koju pamti lokalno stanovništvo.
3Nazvane „severoistočni cunami, ove poplave su upoređene sa sličnim katastrofama u Aziji, kao što je cunami 2004. godine u Indijskom okeanu.
4Najmanje 180 hiljada ljudi je iseljeno, a mnogi su pronašli sklonište u školama, crkvama ili kod rodbine.
5Većina je izgubila sve što je imala i sada zavisi jedino od humanitarne pomoći. Kašnjenje u dostavljanju pomoći znači da će ljudi postati gladni i bolesni.暴雨侵袭巴西东北部相邻两州Alagoas及Pernambuco,自6月18日以来,造成至少46人丧生、估计有数百人失踪,也是当地居民记忆所及最严重的天灾,巴西民众称之为「东北部海啸」,认为灾情有如2004年的南亚大海啸。
6Jedan građanin reporter iz Santana do Mundau, jednog od najugroženijih gradova u Alagoas, snimio je trenutak kada je poplava zahvatila grad u petak. YouTube korisnik TheWelligton1 snimio je video sa krova svoje kuće:至少18万人被迫在水灾中撤离,于学校、教堂或亲友家中避难,多数人失去所有家园,只能仰赖人道援助,援助若无法及时送达,民众只能忍受饥病交迫。
7Nakon što je izgubila sve, Teresa Aragão objavila je fotografije sa uništenom okolinom i fotografije slavlja što je posle najveće katastrofe koju je videla u svom gradu Palmares (Pernambuco), ostala živa i zdrava.
8Ona je takođe koristila svoj blog da objavi lokalne vesti i da kordinira donacijama za one kojima su potrebne, posebno onima sa invaliditetom:
9A maior catástrofe que eu já presenciei aqui na minha cidade.Alagoas州的Santana do Mundau地区灾情相当严重,一位公民记者拍摄上周五大水涌入市区时刻,YouTube用户TheWellington1则自住家屋顶记录现场情况:
10a maior enchente de todos os tempos!!! Toda a minha família perdeu tudo!!!estamos sem roupas , documentos e sem remédios também.Teresa Aragão失去一切后,张贴身边所见的灾情照片,庆幸自己在Palmares地区最大灾害之后,还能平安生还,她一直藉由博客提供当地消息,并协助安排捐输,尤其是帮助残障人士:
11Graças a Deus não houve mortes na família.这是我在当地见过最严重的灾害,史上最大的水灾!
12O desespero está grande , um verdadeiro caos de lama e amontoados,carros virados submersos…destruiçaõ total. Bila je to najveća katastrofa koju sam videla u svom gradu, najveća poplava ikad.家族所有人都失去一切,没有衣物、证明文件、药品,但感谢上帝,家中无人丧命,民众感到非常绝望,四处都是泥石,汽车翻覆、浸在水中…城市完全被摧毁。
13Svi iz moje familije izgubili su sve. Nemamo odeću, dokumente, lekove.Branquinha地区灾后景象,照片来自Marcelo Albuquerque,经许可后使用
14Hvala Bogu, niko nije poginuo. Očajanje je ogromno, svuda je blato i ruševine, automobili su pod vodom i izvrnuti su na krov… totalna katastrofa.Gilvan Júnior指出,一个月所需的降雨量在一星期内倾泻,六月是巴西的雨季,但这种雨量从未发生:
15Branquinha, nakon poplave.Alagoas州首府Maceió的六月总降雨量原本估计达298.
16Fotografija Marceloa Albuquerque, korišćena uz dozvolu. Prema Gilvan Júnior, [uobičajena] jednomesečna količina vode je izručena na ugroženu oblast za manje od nedelju dana - jun je najvlažniji mesec, ali ovolika zapremina padavina nije bila predviđena:3毫米,但至6月22日为止,已累积470.2毫米;Recife地区至6月23日早上也累积456.7毫米,同样高于原本全月388.9毫米的预估雨量。
17U Maceió, glavnom gradu Alagoas, bilo je očekivano 298.3 milimetara kiše tokom meseca (juna) ali do juče (22. juna) zabeležena je količina od 470.2 mm. Do jutros (23.
18Juna) u Recife je bilo 456.7 mm, dok je bilo očekivano 388.9 mm. Neki mali gradovi su potpuno uništeni, dok su cele zajednice sa obala reka Mundau i Capibaribe, u Alagoas i Pernambuco, potpuno poplavljene.有些小镇几乎彻底遭洪水夷平,Mundau河及Capibaribe河岸旁的小区也完全遭冲走,大水让桥断路毁,令许多城镇孤绝于外,众多灾区断水、断电、断通讯;Lays描述Alasgoas州的残破景象,包括国内极贫困地区Branquinha内,超过九成建筑已毁,必须迁村重建:
19Zbog srušenih mostova i poplavljenih puteva mnogi gradovi su otsečeni; u najugroženijim mestima nema struje, pijaće vode, telefonske linije su prekinute.
20Lays opisuje fotografije sa ruševinama u Alagoas, uključujući one iz Branquinha, jednog od najsiromašnijih gradova u državi, koji je 90% uništen i na različitim lokacijama moraće biti potpuno rekonstruisan:
21U gradovima kao što su Branquinha i Quebrangulo sve javne zgrade su uništene. Nema pošta, marketa ili apoteka da pruže prvu pomoć.Branquinha及Quebrangulo等城市内,没有任何公有建筑幸存,没有医疗院所、市场或药局可提供紧急救援,这些城镇得从头开始,就连所有政府文件也必须重新登记。
22Ovi gradovi će morati biti izgrađeni iz temelja. Celokupna dokumentacija je izgubljena iz javnih arhiva.「Quebrangulo距Alagoas州首府115公里,据估计七成区域都遭到Paraíba河大水冲倒」,照片来自Marcelo Albuquerque,经许可后使用
23Procenjuje se da je reka Paraíba uništila 70% grada Quebrangulo, koji je udaljen 150 km od glavnog grada Alagoas, Maceió. Fotografija Marcela Albuquerque, korišćena uz dozvolu.东北部地区原本便已贫困,又蒙受如此重创,令博客忧心忡忡,此次灾害主因除了气候恶劣,还包括环境破坏,让许多人感到愤怒,Alcides Faria藉由这个机会,向支持争议性环境政策的地方政治人物喊话:
24Blogosfera je zatrpana vestima o poplavama ovolikih razmera u oblasti koja je već bila zahvaćena ekstremnim siromaštvom.众所周知,Alagoas州的问题与森林砍伐及水土保持不足有关,湖泊、溪流及河川周围植被是防堵山崩及河水暴涨的基本要件。
25Međutim, bilo je vesti za koje glavni uzrok katastrofe nisu bile samo nepovoljne vremenske prilike nego uništena priroda što mnoge ljuti.
26Alcides Faria iskoristio je priliku da pošalje poruku jednom lokalnim političaru koji je zastupao protivrečnu politiku o životnoj sredini:Quebrangulo地区淹水街道,照片来自Marcelo Albuquerque
27Kao što svi znamo, ovaj problem u Alagoas je povezan sa sečom šuma i nedostatkom vegetacije koja štiti vododelnice.
28Vegetacija na obalama jezera, potoka i reka je neophodna da zaustavi lavine i spreči brz rast vode. Ulice pod vodom Quebrangulo, Alagoas.许多博客都张贴援助管道信息,网络及现实世界亦出现各种团体,例如SOS Alagoas这个网站使用OpenStreetMaps系统,标示最严重的灾区位置,并提供捐款中心信息,其他博客亦成立急难主题联络网,让人们了解协助方式。
29Fotografija: Marceloa Albuquerque. Mnogi blogeri su objavili informacije o tome kako pružiti pomoć.Décio Junior表示,这些画面让他想起印度尼西亚海啸与海地强震,现在人们都着眼于南非世界杯足球赛,他则希望让旁人注意到更急迫的事物:
30Mreže solidarnosti se pojavljuju offline i online, kao što je SOS Alagoas, web sajt koji koristi OpenStreetMap da obeleži najugroženije oblasti i da obezbedi informacije o centrima za donacije.
31Blogeri su se udružili u postavljanju hitnih tema, blogujući da podignu svest o načinima pružanja pomoći Décio Junior kaže da ga slike podsećaju na cunami u Indoneziji i zemljotres u Haitiju.在大自然眼中,一切没有差异、缝隙与区别,悲剧可能在任何地点发生,悲剧一再重演令人可悲,但我们得找到方式,鼓励每个人伸出援手。
32Dok svi razmišljaju o Svetskom prvenstvu u Južnoj Africi, on pokušava da privuče pažnju ljudi za urgentnije stvari:让我们一同努力、万众一心、帮助同胞,巴西人,请挺身拯救我们的子孙与兄弟。
33Za majku Prirodu ne postoje razlike, nema jaza, nema nejednakosti. Tragedija se može dogoditi i Žoau i Jovanu.Quebrangulo地区火车铁轨遭洪水冲断,照片来自Marcelo Albuquerque,经许可后使用
34Sramota je ponavljati ovaj diskurs, ali ja moram da pronađem način da ohrabrim sve da se pridruže ovoj mreži solidarnosti za Brazil.虽然已经雨停几日,但降雨气候不会就此告终,气象预报指出,未来几天降雨将导致当地水位再度高涨,让搜救队更难抵达灾区。
35Hajdemo zajedno, mi imamo samo jedno srce, samo jedno bratstvo. Napred Brazil, sačuvaj svoje sinove, svoju braću.巴西东北部向来贫穷,过往常受旱灾所苦,但洪水近期却年年发生,2009年5月间,当地洪水便造成至少44人罹难、38万人撤离。
36Poplava uništila šine u Quebrangulo. Fotografija Marceloa Albuquerque, korišćena uz dozvolu.本文英文版由Marta Cooper校对。
37Posle nekoliko prilično sušnih dana, kišnom vremenu koje je poslednjih dana mučilo ovu oblast neće doći kraj, makar ne uskoro.
38Prema Nacionalnoj službi za vreme, kiša koja se prognozira za naredne dane mogla bi da prouzrokuje porast nivoa reka i potoka, i napravi poteškoće spasilačkim timovima da stignu do ugroženih oblasti.
39Ugrožene oblasti su deo severoistočnog Brazila, ekstremno siromašnog regiona, u kome su suše normalna pojava.
40Poplave su, međutim, postale godišnja katastrofa koja se ponavlja: u istioj oblasti u maju 2009, najmanje 44 osobe su poginule, a 380 hiljada je raseljeno.
41Ovaj članak je korigovala Marta Kuper.校对:Soup