# | srp | zht |
---|
1 | Mađarska: Ice-T i novi Zakon o medijima | 匈牙利:Ice-T引觸新匈牙利媒體法 |
2 | U veoma osetljivom ambijentu zbog novog Zakona o medijima u Mađarskoj, koji je stupio na snagu 1. januara 2011, Nacionalna uprava za medije i infokomunikacije povela je istragu protiv Tilos (HUN), neprofitne radio stanice. | [本文英文版原載於2011年1月2日] 由於在2011年1月1號新匈牙利媒體法生效,在此敏感的時機下,匈牙利媒體資訊傳播局已經對非營利的廣播電台提洛斯Tilos展開調查。 |
3 | S obzirom da je Uprava ”stavila snažan naglasak na interese klijenata i korisnika”, kao i na brigu o mladim slušaocima, to je bio slučaj kada su obavestili Tilos radio da će istraga započeti nakon monitoringa emisija ove radio stanice. Monitoring je pokazao da je stanica puštala pesme repera Ice-T naslovljene “Upozorenje” (intro) i to 2. septembra 2010, u 17:53. | 相關當局強調對消費及使用者利益,進行強而有力的保護,同時也關切年輕的閱聽群,於是他們告知提洛斯電台 Tilos Rádió 將對其進行調查,因為他們在監視電台放送的過程中發現:2010年9月2號17:53分,電台撥放了饒舌歌手Ice-T的歌曲 Warning (intro) 和It's On。 |
4 | Uprava je uložila prigovor na činjenicu da Tilos Rádió, pre puštanja pesme, ni na koji način nije upozorio [slušaoce] na starosnu granicu [onih koji mogu da je slušaju]. | 當局指出提洛斯電台在播放這些歌曲時,並沒有事先作出年齡限制的警告,信中並指出電台也曾在2003和2005年因播放太過直白露骨的歌曲 而遭罰。 |
5 | U pismu se pominje da je ova radio stanica već bila kažnjena 2003. i 2005. zbog emitovanja određenih pesama. | 隨信附上了2000年到09年的語言認證檢定表,並同時指出年輕族群是最有可能了解歌詞意涵,並且因為年紀輕而更容易受到歌中內容的影響。 |
6 | Oni su priložili tabelu sa brojem jezičkih sertifikata dobijenim između 2000 and 2009 sugerišući da bi sadržaj ovih pesama mogao uticati na mlade koji ih razumeju. | 在這些歌曲中,事物是以次文化層面的俚語或粗俗用字來描寫,雖然這些字詞並非全然地可被年輕族群理解,但在這粗鄙並助長暴力思想 的曲調中,可能會對年齡在16歲以下的聽眾產生有害的影響。 |
7 | […] U ovim pesmama događaji su opisani sa korišćenjem slenga subkulture koja čak i da je totalno nerazumljiva zaštićenoj starosnoj grupi, svojom oštrom intonacijom podstiče nasilje koje bi moglo proizvesti štetne efekte na slušaoce koji imaju manje od 16 godina. | |
8 | Oni sa boljim znanjem [engleskog] jezika bi, kao svakodnevni način života i [društvenu] vrednost, mogli razumeti ono što umetnik u pesmi opisuje - loš položaj afričkih Amerikanaca, upražnjavanje prostitucije, trgovinu i upotrebu droga, kao i fizičko nasilje. | 那些有較好英語程度的年輕人更可能從中了解非裔美國人的負面處境,像是性交易,使用毒品或精神 層面的暴力,都被歌手作為每天的活動和價值展現來描寫。 |
9 | To evocira subkulturu “geta” koja u sebi sadrži štetan obrazac ponašanja i pogled na svet. [ …] | It's On這首歌,藉著表明傷害性的行為模式和世界觀,喚醒了黑人次文化。 |
10 | Ice-T, koji tvituje pod korisničkim imenom @FINALLEVEL, saznao je posredstvom tvitovanog Tumblr post da je njegova muzika “zabranjena” u Mađarskoj. Njegova reakcija je bila: | Ice-T透過 Tumblr post在推特上的貼文得知了自己的歌曲在匈牙利遭禁,並用他於推特註冊的帳號 @FINALLEVEL,發表貼文做出回應: |
11 | RT @rog_r: @FINALLEVEL Žao mi je, ali vi ste zvanično “zabranjeni” u Mađarskoj. http://j.mp/f73DhF > Dopada mi se to! | 他引用另一名推特網友@rog_r的留言:不好意思,你已經公然遭到禁止表示:「我愛這則新聞,因為這個世界依舊怕我! |
12 | Svet još uvek strahuje od mene. hahaha ! | 哈哈!」 |
13 | Iako rezultat monitoringa nije bez presedana, Nacionalna uprava za medije i infokomunikacije mora da se pozabavi vrlo velikim obimom pažnje zbog novog Zakona o medijima, koji je čak dobio međunarodnu kritiku. | 雖然匈牙利官方監視媒體並非新鮮事,匈牙利國家通訊暨資訊傳播當局仍須對新媒體法提高警覺,因為這項新法案亦遭受到國際輿論的批評。 |
14 | Tilos Rádió je nazvao ovaj slučaj “Ice-T gate” i prikupio je reakcije na vest o istrazi. | 提洛斯電台稱此事件為Ice-T醜聞,並藉由調查收集對此則新聞的反應。 |
15 | Jedan broj blog postova je ukazao na to da su pesme na engleskom koje su bile priložene sa mađarskim prevodom u pismu Uprave, sadržale neke greške u prevodu. | 許多部落格貼文指出,匈政府當局在信中所附上的英語歌詞和匈語翻譯之間含有誤譯;另一名在自己網誌上貼上饒舌歌詞翻譯的部落客也表示,當局所使用的歌詞原文抄本,內容根本就已有錯在先。 |
16 | Jedan mađarski bloger koji je postavio prevode rep pesama je primetio (HUN) da je Uprava koristila transkript pesama koje su već sadržale neke greške. | 除了2010年的爭議之外,提洛斯電台也收到當局對其公然表態拒絕調查所做出的回覆,這封新信也被發佈在一個討論媒體議題的網站Comment:com上。 |
17 | Uprkos ovoj polemici koja je počela pred kraj 2010, Tilos Rádió je već dobio odgovor na njihovo zvanično saopštenje (HUN) protiv istrage. Novo pismo Uprave je takođe objavljeno (HUN) na jednom blogu, Comment:com, baveći se medijskim sadržajem. | 在信中匈政府官方強調:「那些在網路上勇敢卻匿名的自由奮鬥者們,或許可以知道, 為何Ice-T完全比不上--Lajos Kossuth--這位真正的匈牙利自由鬥士的原因。 」 |
18 | U njihovom pismu, Uprava je istakla da je to “možda hrabro ali često anonimni borci za slobodu interneta mogu videti razlog zašto je Ice-T daleko od Lajoša Košuta, istinskog [mađarskog] borca za slobodu štampe.” | |
19 | Sixx, sa Comment.com, je istakao jedan paragraf iz pisma u kome je Uprava, prema tzv. Pacifica Foundation, izrekla da je Ice-Tijeva pesma mogla biti emitovana jedino posle 22 časa: “Ako ne bi uradili tako, američka uprava za medije - Federalna komisija za komunikacije - bi ih kaznila mnogo više nego što je godišnji budžet Tilos radia.” Bloger sa Comment:com je ukazao da odluka SAD, pomenuta od strane Uprave, nije više validna u Sjedinjenim Državama. | Comment:com上的Sixx特別強調信中內容的一則段落,其中匈政府官方表示:根據 FCC 美國聯邦傳播委員會的Pacifica基金會, Ice-T的歌 只能在晚上10點後於電台放送,如果電台他們不那麼做,那麼美方當局--FCC 美國聯邦傳播委員會--將會對其處以罰款,而罰款的數目百分之百高於提洛斯電台營業一整年的經費。」,但 Comment:com的部落客指出這項匈政府所舉例的裁定,在美國當地早就已經失去了法律效力。 |