# | srp | zht |
---|
1 | Izrael Uvodi Odvojene Autobuske Linije za Jevreje i Arape | 以色列發布新措施:猶太人與阿拉伯人使用不同的公車路線 |
2 | Izrael je uveo odvojene autobuske linije za Jevreje i Arape, koji putuju sa Zapadne obale u Izrael, od danas [4 mart 2013]. | 以色列自今天(2013年3月4日)起實行一項新措施,從約旦河西岸到以色列,猶太人與阿拉伯人所搭乘的公車分別行駛不同的公車路線。 |
3 | Posetioci interneta reagiraju na ovu vest, opisujući Izrael kao zemlju koja sprovodi segregaciju i aparthejd. | 網民將這項措施形容為種族隔離。 |
4 | Kako izveštava web magazin zasnovan na blogu +972: | 根據以部落格為基礎的網路雜誌+972: |
5 | Nova linija izraelskog autobusa će služiti samo Palestincima. | 新的公車路線只限巴勒斯坦人使用。 |
6 | Službenici tvrde da to nije segregacija, ali diskriminacija koju doživljavaju palestinski radnici govori sama za sebe. | 官方宣稱這並不是隔離政策,但巴勒斯坦工人持續受到的歧視卻說明了事實並非如此。 |
7 | Ovaj post daje objašnjenje: | 文章說道: |
8 | Rano jutros, Palestinci sa Zapadne Obale koji poseduju dozvole za rad unutar države Izrael nagurali su se u autobuse na linijama posebno kreiranim “samo za Palestince” - umesto da koriste iste javne autobuse koje koriste Izraelci. | 今 早來自約旦河西岸且允許進入以色列工作的巴勒斯坦人,湧入了「巴勒斯坦人」公車,而不是與以色列人一起搭乘公共巴士。 |
9 | Izraelsko Ministarstvo Prevoza je danas uvelo nove linije autobusa, za putovanja od Eyalom do Tel Aviva i Kfar Saba i nazad do kontrolne tačke, pošto su se oni koji tamo žive žalili da Palestinci koriste iste autobuse kao Izraelci na putu na posao i s posla unutar Izraela. | 在以色列人抱怨他們通勤時與巴勒斯坦 人搭乘同樣的公車之後,以色列交通部今天啟用了新的公車路線,路線由Eyal檢查站到特拉維夫和卡法薩巴,而後再回到Eyal檢查站。 在推特上,土耳其的部落客伊斯拉. |
10 | Na Twitteru, Turski bloger Esra Doğramacı komentariše: | 道格瑪斯說道: |
11 | @EsraD: Sve što mogu da kažem je, mora da se šalite. | @EsraD:我只能說,這一定是在開玩笑。 |
12 | Južnoafrikanac Bilal Randeree odgovara: | 南非的比賴. |
13 | @bilalr: Hm, zašto to zvuči poznato? | 邦德里回應: |
14 | Hmm… Da pitam moje roditelje, možda mi oni mogu pomoći da to shvatim … | @bilalr:嗯,為什麼我覺得這樣的場景很熟悉? 讓我問問看我的父母,也許他們知道為什麼。 |
15 | Jemenac Noon Arabia viče: | 耶美妮. |
16 | @NoonArabia: Strašno! | 阿拉比亞附和道: |
17 | Jordanski preduzetnik Fadi Ghandour naziva ovaj potez: | @NoonArabia:太卑劣了! |
18 | @fadig: Aparthejd | 約旦的企業家法笛. |
19 | I izraelski novinar Joseph Dana misli da je ovaj novi potez neverovatan: | 甘道爾將這項措施稱為: @fadig:種族隔離 |
20 | @ibnezra: Teško je verovati da čitamo ovakav naslov u 2013 godini Izrael uvodi autobuske linije ‘samo za Palestince' | 以色列的記者Joseph Dana,對於這項新措施完全不敢置信: @ibnezra:實在是很難相信會在2013年讀到這樣的頭條:「以色列實施『巴勒斯坦人專用』公車路線」。 |