# | srp | zht |
---|
1 | Dominikanska Republika: Preduzimanje mera protiv kolere Više od 270 umrlih od kolere na Haitiju i oko 3 hiljade zaraženih. | 多明尼加:預防霍亂疫情出現 |
2 | Zaraza koja je izbila u mestu St Marko proširila se do glavnog grada Haitija, Port o Prensa, gde je juče potvrđen prvi slučaj. Stručnjaci iz Panameričke zdravstvene organizacije (PAHO) smatraju da je pitanje vremena kada će kolera stići do dominikanske teritorije i da je zbog toga Ministarstvo narodnog zdravlja, prihvatajući preporuke ove međunarodne organizacije, preduzelo niz akcija da ograniči i kontroliše mogući ulazak bolesti. | 海地已有270人因霍亂而死,還有約3000名病患,疫情自聖馬克(Saint Marc)開始,已逐漸蔓延至首都太子港(Port-au-Prince),出現第一起證實病例,「泛美衛生組織」(PAHO)專家認為,疫情遲早會進入 多明尼加,公共衛生部因此接受該組織建議,採取各項行動防堵及限制疾病傳染,Duarte 101轉載一位專家的意見: |
3 | Duarte 101 je objavio mišljenje stručnjaka: Džon Endrus, zamenik direktora PAHO- a, rekao je da iako nema potvrđenih slučajeva u Dominikanskoj Republici, njegova kancelarija očekuje da do njih dođe, ,,zato što je ova granica vrlo porozna. | PAHO副主任Jon Andrus表示,多明尼加至今尚無確診病例,但他們預期病患遲早會出現,「因為邊界漏洞百出,若要在西班牙島上根除任何病症,就必須將全島一起考量在內」。 |
4 | Kada govorimo o eliminaciji bilo koje bolesti na La Hispanjoli, moramo da govorimo o planovima koji uključuju celo ostrvo.'' | |
5 | Jedna od prvih mera koju je preduzelo Javno zdravlje bila je aktiviranje odbora za vanredne mere, posebno onih u pograničnoj zoni, gde su javne bolnice i njihovo osoblje pojačani da bi se adekvatno odgovorilo na moguće slučajeve kolere koji su došli sa Haitija ili do kojih dođe na dominikanskom tlu. | |
6 | Vlada je u ponedeljak postavila na granici sanitarni kordon za prevenciju i saradnju sa Haitijem koji obuhvata pošiljku od nekoliko tona hlora toj naciji da očiste vodu i širenje osnovne informacije o koleri na španskom i kreolskom, zajedno sa spotom na radiju na oba jezika. Brošura koja je podeljena na granici počinje pitanjem: ,,Šta je kolera?'' | 公共衛生部初步先啟動緊急應變委員會,尤其是在邊界地區,公立醫院及醫護人員均已提高警戒,以便隨時因應自海地或多明尼加出現的霍亂患者;兩國亦在邊境建立預防與合作衛生管道,能夠運送大量的氯以淨化水源,並派發英文及克里歐文兩語霍亂資訊,也備有雙語廣播內容;派發手冊開頭介紹「何謂霍亂?」,並 說明主要症狀、病因及最佳預防方式。 |
7 | (,, Kisa kolera- a ye? na kreolskom) i govori o glavnim simptomima, uzrocima i koji je najbolji način da se spreči bolest. | 海地與多明尼加邊界,照片來自Inside Disaster(註) |
8 | Granica između Haitija i Dominikanske Republike Foto por Inside Disaster. * Druga mera koju su preduzele dominikanske vlasti je privremeno zatvaranje dvonacionalne pijace što je bilo motiv za proteste na Haitiju gde vlada konfuzija oko zdravstvene situacije. | 多明尼加政府亦暫時關閉跨國市場,但是在海地卻引發抗議,民眾不瞭解為何要採取衛生措施,Rull Fernández在Duarte 101轉載Anggie Serrano醫師的看法,很意外海地民眾所獲資訊如此不足: |
9 | Rul Fernandes, Duarte 101, doprinosi širenju vesti o ovoj situaciji objavljujući izjave doktorke Endži Serano koja je pokazala iznenađenje zbog očigledne dezinformacije Haićana. | 最令我們驚訝的是,他們詢問為何這麼多檢查,又為何要暫時關閉市場,我們告知有許多人因霍亂而死,他們宣稱自己毫無所知,似乎並未獲得任何資訊。 |
10 | ,,Ono što nas iznenađuje je to da se oni pitaju zbog čega toliko lekarskih pregleda i razloga za suspenziju pijace. Mi im onda kažemo da su mnogi umrli od kolere, a oni tvrde da ne znaju ništa o tome. | 政府在邊境地區採取各種防範措施,例如禁止自海地攜帶食品入境,海地民眾若要進入多明尼加,必須出示簽證,並接受邊境衛生檢查,首先必須洗手。 |
11 | Izgleda da ovi ljudi nemaju pristup informaciji.'' | 海地於今年1月12日發生芮氏規模7. |
12 | Reakcija koju opisuje Seranova odnosi se na mere predostrožnosti preduzete na granici gde je u ovom trenutku zabranjen unos kuvanih namirnica sa Haitija i ograničen slobodan ulaz Haićana samo na one koji pokažu vizu i koji su spremni da se podvrgnu lekarskom pregledu na granici, gde je jedna od prvih mera pranje ruku. | 0強震,重創首都地區,造成逾30萬人罹難,國家陷入嚴重緊急狀態,衛生情況也不斷惡化,儘管國際社會承諾撥款,也數次召開相關會議,然而海地尚未獲得援助,民眾失去家園後,仍居住在簡陋、居民爆滿、衛生極差的難民營,這些因素都造成霍亂疫情爆發。 |
13 | Zdravstvena situacija na Haitiju se postepeno pogoršava od 12. januara ove godine kada je zemljotres jačine 7,0 stepeni Rihterove skale razorio glavni grad i usmrtio više od 300 hiljada ljudi i gurnuo naciju duboko u vanredno stanje. | 面對民眾抗議關閉跨國市場,公衛部重申這是暫時性措施,只要政府建立的衛生管控機制能嚴格遵行,便可重新開放市場。 |
14 | Uprkos obećanim sredstvima od strane međunarodne zajednice i mnogobrojnim sastancima povodom ove teme, Haiti još uvek nije dobio pomoć što je dovelo do toga da oni koji su izgubili svoje kuće i dalje žive u improvizovanim skloništima gde vlada prenatrpanost i nedostatak higijene, a to su dva uzroka koja su dovela do pojave kolere. | |
15 | S obzirom na proteste zbog zatvaranje dvonacionalne pijace, Ministarstvo javnog zdravlja je juče ponovo potvrdilo da se radi o privremenoj meri i da je trenutno dozvoljeno da se ponovo otvori pod uslovom da se strogo poštuju mere higijene i kontrole uspostavljene od strane vlasti. Iako za sada nije otkriven nijedan slučaj kolere na dominikanskoj teritoriji, mere su i dalje pojačane, a stanovništvo je veoma ozbiljno shvatilo situaciju. | 雖然多明尼加境內至今沒有霍亂病例,這些措施仍持續實施,民眾也認真對待情況,Al Momento.net在Twitter上指出,預防措施亦延伸至觀光景點;Elaine Nivar呼籲多明尼加全國民眾保持警戒、時時防範;Julissa María希望大家為海地霍亂病患祈禱,但前景仍不樂觀,世界衛生組織指出,海地霍亂疫情尚未達到高峰期,要根除也很困難。 |
16 | Al.Momento.net preko Tvitera informiše da su mere predostrožnosti došle čak do turističkih zona, dok Elejn Nivar poziva Dominikance da budu veoma pažljivi i da sprovode mere predostrožnosti. | (註)照片來自Flickr帳戶Inside Disaster,依據創用CC BY-NC-SA授權使用 |
17 | Hulisa Marija traži molitve za obolele od kolere, gde prognoze nisu nimalo ohrabrujuće. | 校對:Soup |
18 | Kako kaže Svetska zdravstvena organizacija (SZO), kolera nije još uvek dostigla svoj vrhunac na Haitiju i u isto vreme dodaje da će se to teško iskoreniti. | |