Sentence alignment for gv-srp-20110220-2991.xml (html) - gv-zht-20110222-9490.xml (html)

#srpzht
1Kina: Najgora suša u poslednjih 60 godina中國:六十年大旱
2Glavni poljoprivredni regioni u Kini suočavaju se sa najgorom sušom u poslednjih 60 godina.中國主要農業地區正面臨60年來最嚴重旱象。
3Prema vladinim podacima objavljenim 28. januara 2011., 7,7 miliona mu (5.160 miliona kvadratnih kilometara) poljoprivrednog zemljišta, 2,57 miliona ljudi i 2,79 miliona stoke je pogođeno sušom. Suša je neposredno uticala na rast cena hrane.政府於2011年1月28日公布的數據顯示,770萬畝農地、257萬人、279萬頭牲畜都受到旱災波及,物價首當其衝喊漲,對於糧食供應也造成威脅,聯合國糧食單位為此向全球穀物市場發出警訊。
4Zaista, uticaj suše na bezbednost hrane je nateralo agenciju za hranu Ujedinjenih nacija da izda upozorenje svetskom tržištu žitarica.儘管旱災會造成龐大社會及政治效應,中國主要網路平台上的意見領袖卻似乎不以為意,網路上主要議題多為都會事務,例如王小建在新浪微博中指出:
5Uprkos ozbiljnom društvenom i političkom uticaju suše, nije bilo mnogo brige među liderima na glavnim kineskim web portalima.有鄉親上家裡問我,是否能讓水利部門撥款打口井灌溉農田。
6Javna zajednica na internetu je dominirala zabrinutošću o urbanim problemima, kao što Vang Ksiaojian ukazuje na Sina mikro-blogu:我說基本不可能!
7Neki seljani su zakucali na moja vrata i pitali me da li bi im mogao pomoći tako što bih pozvao odeljenje za vodne resurse da bi se sačuvao izdanak pšenice u polju.山東、河北、河南三省130天無有效降雨,冬春小麥基 本無望。
8Rekao sam im da je to beskorisno. Kiše u Šandongu, Hebeiju i Henanu nije bilo 130 dana, te zimski i prolećni usevi pšenice nisu mogli biti spašeni.連續三年糧食欠 收,我媽讓我微博上呼籲,我說無濟於事,除非田地開裂、牲畜渴死、危及到人的生命,要不然水利部門基本就不管,微博上的精英們都在忙著反綁架活動。
9Moja majka me je zamolila da ukažemo javnosti kako bi im skrenuli pažnju na poljoprivredne probleme jer žetve žitarica su bile veoma loše u protekle tri godine.雖然有少數人在微博上轉載王小建的訊息,但終究沒引起太多迴響,孫雯-蘇三留言表示,人們重視房地產的程度更勝農業發展,因為前者利潤更高:
10Rekao sam joj da taj problem ne bi skrenuo pažnju ljudi, osim ako je zemlja ispucala i suša ugrožava ljude i stoku. Odeljenje za navodnjavanje ne bi bilo zainteresovano i uticajni ljudi na mikro-blogovima su samo previše zauzeti kampanjom protiv otmice.現在河南省的乾旱還在持續,開封郊區和鄭州相連的地方,那些農田都被用作開發房地產了,他們八成覺得越乾越好吧~(2月6日 11:25)
11Iako je nekoliko mikro-blogera pomoglo Vangu da prenese poruku, na kraju nije bilo mnogo odziva.為吸引外界重視旱象,賀亞楠在微博上張貼貧童飲用髒水的照片:
12Sunven Suzan (孙雯-苏三) je komentarisao Vangovu poruku, ističući da se ljudi više brinu o tržištu nekretnina nego o razvoju poljoprivrede u zemlji, jer je ovo poslednje profitabilnije: Provincija Henanks još uvek pati od suše.看看這是乾旱地區孩子們喝的水…我們正在遭受60年一遇的特大旱災,不出意外的話,這將是大多數人有生見過最旱的一年,從「點滴」做起,刻不容緩,行動吧,朋友!
13U oblasti između mesta Kaifeng i Chengzhou, poljoprivredno zemljište je pretvoreno u zemlju za izgradnju nekretnina.張鐵綿亦提供照片,呈現在家鄉山東的乾旱情況:
14Oni (vlada i planeri) su verovatno pronašli način kako da suša služi u njihovu korist. (6. februar 11.25h)沒有太多的話,我拍這些照片的時候真的是哭著拍的…作為一個農村出生的娃,我深切的知道,莊稼對農民意味著什麼。
15Da bi skrenuo pažnju na sušu, He Janan je na svom mikro-blogu objavio sliku koja prikazuje siromašnu decu kako piju prljavu vodu za piće:一直在城市裡面,雖然也知道旱情挺嚴重的,每次打電話回家,爸爸都會嘆息,說再不下雨麥子就完了。
16Pogledajte vodu koju ova deca piju u sušom pogođenom regionu … mi se sada souočavamo sa najgorim sušama u poslednjih 60 godina, do sada najgore suše koji će mnogi od nas videti u svom životu. Moramo da delujemo tako što ćemo sačuvati svaku kap vode.過年回到農村老家,剛看到麥田,就明白了旱災的嚴重,記 得往年春節期間,雖然天氣也都很冷,但是麥田裡的顏色還都是深綠色的,可是今年卻是一片黃綠色。
17Bloger Zang Teimian je takođe na svom blogu objavio neke fotografije koje prikazuju situaciju u njegovoj domovini: Nemam mnogo toga da kažem, plakao sam prilikom fotografisanja ovih slika … rođen sam u selu i razumem koliki je značaj žitarica za meštane ruralnih područja.並且今年大年初二就是立春的節氣,按照常理,麥苗也要開始 返青了,可是今年…
18Sada živim u gradu, ali znam da je suša veoma ozbiljna. Svaki put kada pozovem kući, otac mi stalno govori da će pšenica nestati ako uskoro ne padne kiša.走進麥田,看著青青的麥苗,其實很多都已經直接風乾了,用手一折就會斷掉,近五個月沒有降雨,旱情實在太嚴重了…
19Ali sve dok nisam otišao kući za vreme Lunarne Nove Godine nisam istinski osećao uticaj teške suše.南山大仙認為,缺水主因和當代水資源計畫思維及興建水庫大壩有關:
20Prošle godine, iako je zima bila hladna, pšenica je bila zelenkaste boje.我們竟然是走了大禹治水時已經摒棄了的辦法。
21Ove godine je pšenica žućkasta.我們使用的是堵截的方式在治水。
22Prema lunarnom kalendaru, drugog dana lunarne nove godine je bilo “proleće”, a pšenica obično počinje da raste do tada, ali ne i ove godine…打開地圖看一下就知道,我們早年興修的水庫無一例外 的是在河流的下游把水攔住,然後蓄水成庫。
23Kada hodate po polju, klice pšenice su potpuno suve. Kiše nije bilo pet meseci … suša je poražavajuća.當然,興修發電用的水壩就更是這樣了。
24Bloger Nanšan Daksian smatra da je uzrok nestanka vode povezan sa filozofijom projekata savremenih resursa vode i izgradnjom brana i rezervoara:把江河攔住修水壩,通過提高水位,蓄勢發電。
25Usvojili smo metod koji je i Ju Veliki napustio pre hiljadu godina.這樣的治水措施,讓許多的河 流乾涸了。
26Mi tretiramo blokiranje kao ključ za upravljanje našim resursima vode.也讓不怎麼缺水的地方從此就沒有水源。
27Kada smo otvorili mapu, mogli smo videti da je većina rezervoara izgrađena na nižim tokovima reka, i tako blokiraju vodu da teče.
28Izgradnja hidroelektričnih brana je ista: one blokiraju reke i podižu nivo vode za proizvodnju struje.我們要敬佩中國的水利專家,依靠他們的科學思維,終於把幾千年來沒有制伏的水害給完全的降服了。
29Mnoge reke su presušile zbog ovih projekata i mnogi regioni su izgubili svoje vodne resurse. Naši ugledni stručnjaci vodnih resursa su rešili problem poplava uz pomoć njihovog naučnog razmišljanja, međutim, oni su i pretvorili Kinu u zemlju sa manjkom vode.然而,他 們也作孽呀,是他們把中國變成了http://zh.globalvoicesonline.org/hant/wp-admin/post.php?post=9490&action=edit世界上最大的缺水國。
30Dana 29. januara 2011., državno veće Narodne Republike Kine objavilo je dokument o reformi vodnih resursa [zh] za rešavanje problema vodosnabdevanja u ruralnim područjima .中國國務院於2011年1月29日發布水資源改革方針,以處理鄉村地區供水問題,中央政府注意到城鄉供水失衡現象是好事,但仍未觸及治水與用水的根本問題。
31To je dobar znak jer centralna vlada sada obraća pažnju na neravnomerno ulaganje u gradski vodovod i navodnjavanje ruralnih područja, a osnovna filozofija upravljanja vodnim resursima tek bi trebalo da bude pregledana.校對:Portnoy