Sentence alignment for gv-srp-20111204-7261.xml (html) - gv-zht-20111219-12347.xml (html)

#srpzht
1Holandija: Praznična sezona slavlja, kostimi… i rasizam?荷蘭:熱門節慶,扮裝與種族歧視
2Crni Pitovi u Hagu, Holandija, novembar 2010, od strane korisnika Flickr-a Derarda Stolka (CC-BY-NC)2010年11月,在荷蘭Hague的Zwarte Piets ,由Flickr使用者Gerard Stolk所提供。
3U zimskom periodu u Holandiji, lik pod imenom Zvarte Piet (Crni Pit) prati Sinterklas-a (Svetog Nikolu, originalnu inspiraciju za Deda Mraza) na festivalu koji se slavi početkom godine, od 5. decembra uveče do 6. decembra ujutru uz slatkiše i poklone za svu dobru decu.在荷蘭的冬季,有一個角色稱之為Zwarte Piet(黑色皮特),與Sinterklaas(聖尼古拉斯,聖誕老人的原始由來)一年出現一次,帶著許多甜食與禮物於12月5日晚上與12月6日早晨和孩子們一起慶祝。
4Ovaj tradicionalni praznik je u rangu Božića, po važnosti.這個傳統節日的重要性不輸給聖誕節。
5U proteklim godinama je uloga Crnog Pita postala deo stalnih rasprava u Holandiji, jer su neki građani uvređeni praznikom za koji se nose kostimi sa licima obojenim u crno.近幾年來,Zwarte Piet這個角色不斷受到爭論,因為有部份公民認為為了節慶裝扮將臉塗黑,冒犯了特定族群。
6Priča kaže da su Morsi saputnici Svetog Nikole, koji mu pomažu da odnese poklone deci kada stigne brodom iz Španije故事是說這位聖尼古拉斯的同伴是北非的摩爾人(Moors),在尼古拉斯的船從西班牙啟程,到達荷蘭之後,負責幫忙扛給孩子的禮物。
7Tradicija je i dalje popularna, iako su neki pokrenuli protest protiv onog što oni vide kao izlaganje rasizma.這項傳統一直十分受歡迎,然而還是有部份人認為這帶有種族歧視意象因此挺身抗議。
812. novembra, 2011.godine protestant koji je nosio majcu na kojoj je pisalo ‘Zwarte Piet is racisme' (Crni Pit je rasizam) je uhapšen usred Dordrehta i izneo je optužbe za policijsku brutalnost.在2011年11月12日,一位抗議者穿著一件印著「Zwarte Piet是一個種族主義者(黑色皮特是種族主義)」的T恤,於多爾雷赫特市(Dordrecht)被逮捕,他更控訴警察對他施加暴力。
9Kampanja sa majcama ima svoj Tumblr blog sa slikama i Fejsbuk stranicom sa više od 800 članova .這起T恤運動有自己的Tumblr部落格以及臉書頁面,並擁有超過八百名支持者。
10Bloger na Stuff Dutch People Like napisao je 2010 o tradiciji Crnog Pita:2010年,部落格『荷蘭人所喜歡的』發表了這篇關於Zwatre Piet傳統的看法:
11Znate da je ponovo onaj deo godine u Holandiji, kada vas pozdravljaju neki Holanđani na ulici, čija su lica potpuno crna, sa svojim afro perikama, jarko crvenim usnama i smešnim kostimima, sličnim klovnovskim.又到了這個時候,當你走在街上,你會遇上臉孔塗黑,戴著非洲黑人式蓬鬆卷髮,嘴唇鮮紅以,穿著可笑小丑服裝的荷蘭人。
12Sinterklaas and Zwarte Piet, The Hague, The Netherlands, November 2008, by Zemistor (CC-BY-ND)2008年11月,聖誕尼古拉和Zwarte Piet於荷蘭的 The Hague所拍攝,照片由Zemistor所提供。
13Holandski grafiti-umetnik i bloger BNE je postavio neke fotografije Crnog Pita, i postavlja pitanje: Da li je Holandski praznik Sinterklaason i tradicija “Crnog Pita” rasistička?:荷蘭塗鴉藝術家與部落客BNE貼上幾張Zwarte Piet的照片,並且問道:聖尼古拉斯的傳統節慶因為黑色皮特而成了種族歧視嗎?
14Ova “tradicija” je evoluirala tokom godina, delimično zbog povećanja protesta grupe koja smatra ove predstave uvredljivim.這項「傳統」隨著時間演變,部分原因乃是抗議團體認為這樣的描繪顯得冒犯。
15U današnje vreme, tvrdi se da je razlog za crno lice činjenica da su pomoćnici prolaze kroz dimnjake i kao rezultat, njihova lica su prekrivena garežom.如今,根據最新說法,抹成黑臉是因為這位(聖尼古拉斯 的)助手通過煙囪,所以臉才會是黑的。
16Ali opet, ono što niko ne može jasno da objasni, je koja je to vrsta čađi koja ostavlja takvu “uniformu” i ravnomerno raspoređen ostatak.依舊,沒有人可以清楚解釋,是什麼樣的煤灰能在人臉上留下如此整齊且均勻的殘餘?
17Ili još gore, zbog čega ovi “stanovnici dimnjaka” govore lažnim akcentom koji je parodija na govor crnačke populacije iz bivše holandske kolonije, Surinamija.更糟的是,為什麼這些『煙囪中人』 說話的口音,似乎是在模仿荷蘭前殖民地蘇里南(Suriname)的黑人族群口音。
18Antropolog i bloger Martijn de Koning iz CLOSER-a objašnjava u Srećnom crnom slugi - tradiciju i rasizam u Holandiji:人類學家和部落格CLOSER的作者Martijn de Koning在Jolly黑僕-荷蘭的傳統與種族主義一文中提出解釋:
19Ne očekujem promenu ove tradicije u skorije vreme.我並不期待此一傳統會快速改變。
20Međutim, treba imati u vidu da je Crni Pit konstrukcija, i izum koji se već menjao u istoriji.很明顯,黑色皮特是被建構出來的發明,隨著歷史而改變。
21Sadašnja tradicija je izgubila mnogo negativnih konotacija, što je delimično pozitivno, ali negativna strana ja to što ovo čini rasizam prikrivenijim.現今的傳統早已失去了許多負面含義,某方 面來說是好的,但是這也讓不好的部份變得難以察覺,像是讓種族主義藏到更深處去了。
22Ipak, ja mislim da je Holandska tradicija sama po sebi idealna za učenje dece o rasizmu, kolonijalizmu i religiju tokom istorije.然而,我認為此一荷蘭傳統正好可以用來教導孩子種族主義,殖民主義和歷 史上的宗教。
23Možda će to biti početna tačka za neke promene u budućnosti?或許這會是一個改變未來的起始點?
24Na web sajtu za putovanja Off Track Planet, Ana Starostinetskaja daje ovaj odgovor na pitanje, Šta je do k*ca Crni Pit?: Dakle, da li je Pit priča za decu ili rasistička figura?在旅行網站Off Track Planet,Anna Starostinetskaya給了這問題一個答案:到底Zwarte Piet是他X的什麼東西?
25Ne garantujemo vam da postoji konačan odgovor.所以皮特究竟是孩子的童話故事還是一個種族歧視下的人物?
26Mi ne tvrdimo da ova tradicija ne prikazuje crnce na rasistički način i da je razumljivo što amerikanci imaju najjača osećanja na ovu temu, zato što je Crni Pit vizuelno previše blizu onome što liči na rasističke korene.這裡沒有百分之百的答案,我們並非否認傳統將黑人以種族主義的方式物 化,也可以理解美國人對於此類主題有強烈的情緒,因為Zwarte Piet在視覺上符合種族主義根源的樣子。
27Ali amerikanci moraju takođe da shvate da nas naša istorija tera da primenimo ono što znamo o našoj rasističkoj prošlosti zasnovanoj na tradicijama koje ne moraju imati ništa zajedničko osim boje za lice.但是美國人必須也要了解,我們自己的歷史正在帶領我們去了解以前自己傳統的種族歧視,而除了黑色的臉龐以外,沒 有其他的共通點。
28Iako to može biti rasistički u nekom smislu, mi nemožemo prosto da stavimo preko naše lične rasističke istoriju tradiciju druge zemlje, i kažemo da je to isto.雖然從某方面來看是種族歧視,我們卻不能將自己的種族歷史和他國的傳統重疊,然後說他們是一樣的。
29U svakom slučaju, mi se nadamo da postoji sredina koja ne uključuje štrumfove, patuljke ili kompletnu Amerikanizaciju svetske tradicije.不管怎樣,我們希望有一個中立的存在, 不包括藍色小精靈,侏儒和全盤美國化的世界傳統。
30Sinterklaas arrives by boat in Arnhem, November 2011, by Bas Boerman (CC-BY-NC)聖誕尼古拉搭船於2011年11月抵達Arnhem,照片由 Bas Boerman所提供。
31Na blogu Tiger Beatdown, ispod Flavijinog posta “Ako štitite rasizam tokom sezone crnih lica u Holandiji, bićete pretučeni i uhapšeni” a Elfov komentar odjekuje sledeće:在部落格Tiger Beatdown上,Flavia貼了一則訊息:『在荷蘭,如果你在黑臉繪面季抗議種族歧視,你會被打一頓然後逮捕。』,底下由Elfe所下的評語正和上述相呼應:
32Pročitao sam vaš post pošto mi je potrebno da razumem zbog čega ja ne smatram ovu tradiciju rasističkom…“Robovi” ili “pomoćnici” ako se odnosite na njih bez podsmeha: ovo su paževi a ne klovnovi i oni nose finu odeću. oni ne paradiraju okolo polu goli sa koskom preko njihovih nozdrva kao neki divljaci (ili kao Džozefin Bejker i njena banana suknja).我看了你的貼文,因為我需要了解為什麼我不覺得這傳統有何種族歧視? 你提到的『奴隸』與『助手』都不可笑:這網頁不是小丑,且他們穿著漂亮的服裝,他們不是半裸著身體,一根骨頭穿過鼻孔像野蠻人那樣遊行(或是像Josephine Baker 和他的香蕉裙)。
33… Kao “Tintin u Kongu” Crni Pitovi su podsetnik prošlosti..就如同丁丁歷險記『Tintin in the Congo』,Zwarte Piets提醒我們記住過去。
34… Znam da je vrlo uvredljivo za crnce u Americi da vide bele ljude sa licima ofarbanim u crno (ali trebalo mi je da živim u SAD da bih razumeo zašto: period kada crncima čak nije bilo dozvoljeno da igraju njihove uloge u pozorištu).我知道這對美國黑人來說是十分污辱的,看著白人將自己的臉彩繪成黑色的(自從我在美國生活過後,才明白為什麼:有一個時期甚 至不允許黑人在舞台上去飾演他們自己的角色。)
35…Kao reperi koji su odlučili da poseduju reč na slovo N, mi možemo prosto da ignorišemo ovu tradiciju ako nam smeta, mene lično uopšte ne zanima.就像饒舌音樂人決定掌握N開頭的那個字一樣,我們也可以忽略使我們惱怒的傳統,我個人對此毫不在乎。
36Pošto sam Afrikanac, ja ne vidim Crne Pitove kao crnce (oni ne liče na mene ili bilo koje druge Afrikance koje znam) … Da bi se osećali uvređeno zbog njih, stvarno morate da imate veoma bednu samo-procenu.但身為 一個非洲人,在Zwarte Piets的身上,我看不到一個黑人的影子(他們看起來不像我,也不像任何一個我認識的非洲人),如果你感受到這份污辱,那你的自尊心肯定得非常低落。
37Izvinite što sam bio politički nekorektan…抱 歉發表了政治不太正確的言論。