# | srp | zht |
---|
1 | Saradnja protiv korupcije: predstojeći događaji | 科技對抗貪腐計畫近期活動 |
2 | "Otvorenost i saradnja" od PSD, pod Attribution Creative Commons License version 3.0 Unported | 「開放與協作」海報來自PSD,依據創用CC授權使用 |
3 | Građani interneta širom sveta imaju danas jedinstvenu priliku da naprave globalni front protiv korupcije tako što će prihvatiti i usvojiti slobode nezavisne kulture. | |
4 | Primenom principa nezavisne kulture u borbi protiv korupcije, povećava se efikasnost i omogućava bolja politika informisanja i jedan koordinirani napor izvan nacionalnih granica i zainteresovanih oblasti. | |
5 | Kao što je formulisala 14. Međunarodna konferencija protiv korupcije, koja je nedavno održana na Tajlandu, gajenjem transparentnog programa rada, neophodno je uspostaviti poverenje ljudi i ponovo izgraditi kredibilne institucije. | |
6 | Oni koji se bore protiv korupcije trebalo bi da idu dalje od izraza političke volje ka konkretnim akcijama. | 全球網路用戶今日運用自由文化,將有機會建立全球反貪腐陣線,以自由文化原則對抗貪腐,不僅更加有效,也制訂更完善的政策,跨越國界與利益區隔。 |
7 | Takođe, važno je angažovati omladinu, kao što ukazuje Bunga Manggiasih, jedan od mladih novinara koji je sarađivao na izveštavanju o ovom događaju. Jedan od najboljih mostova da se povežu i angažuju mladi u korišćenju - i pronalaženju - tehnika za borbu protiv korupcije jeste nastojanje da se povežu različite zajednice i da se preuzme akcija. | 最近在泰國舉行的「第14屆國際反貪腐研討會」指出,要建立資訊透明,才能重建人民信心,並恢復政府公信力,抵抗貪腐時,除了要有政治意志,更得拿出實際行動;報導會議的國際年輕記者Bunga Manggiasih指出,青年參與是必要條件,使用科技打擊貪腐時,若要串連年輕人參與,其中一項最佳徑為舉辦活動,連結不同社群一同行動,本週將舉行多項活動: |
8 | Nekoliko ovakvih događaja se održava ove nedelje: | 英國倫敦-開放政府資料營 |
9 | Katalozi otvorenih državnih podataka, dostupni bilo kom građaninu Velike Britanije, nude priliku bez presedana da se postigne otvoreniji, odgovorniji, brži i efikasniji pristup protiv korupcije i kulture tajnosti koja je preovladavala u prošlosti. OpenGov Data Camp će se održati 18. i 19. novembra sa predstavnicima iz različitih zemalja koji će prisustvovati i diskutovati o ključnim pravnim, tehničkim i političkim pitanjima koja se odnose na iznošenje državnih podataka. | 因為所有英國民眾皆能取用開放政府資料目錄,帶來前所未見的機會,能用更開放、更具責信、更敏感、更有效能的方式,對抗過往盛行的貪污及秘密文化,「開放政府資料營」(Open Gov Data Camp)將於2010年11月18日至19日舉行,多國代表將一同討論有關開放政府資訊的重要法律、技術及政策議題,程式開發者與駭客將有機會合作、相互學習及記取教訓,各位可追蹤Twitter帳號(@ogdcamp),或在OKF Etherpad網站瀏覽即時筆記/討論。 |
10 | Ovaj kamp će takođe ponuditi prostor programerima i hakerima da uče jedni od drugih ali i iz sopstvenih grešaka. | 智利-拉丁美洲個人民主論壇 |
11 | Vi ćete moći da pratite na tviteru (#ogdcamp) i preko live notes/discussions na OKF Etherpad sajtu. Kao što možete videti na mapi Tehnologije za mrežu transparentnosti, Latinska Amerika je jedan od najrezonantnijih regiona u svetu, gde “cvetaju” inicijative koje angažuju I povezuju građane, promovišu transparentnost i borbu protiv korupcije, kreirajući most za bolje razumevanje kako njihove vlade rade, zašto je važno da izbori I sredstva sa kojima raspolažu političke partije budu transparentni, i, između ostalog, zašto bi oni trebalo da brinu o njihovim parlamentima. | 如「資訊透明科技網絡」地圖所示,拉美地區相當活躍,有各項計畫供民眾參與、推廣資訊透明、對抗貪污腐敗,也串連許多數位原生代,搭起橋樑,讓彼此更瞭解各國政府如何運作、為何選舉透明及政黨經費來源很重要、為何要重視國會等,2010年11月18日至19日,「拉丁美洲個人民主論壇」(@PDFLatAm)將於智利聖地亞哥舉行,拉美領袖與社運人士將呈現區域內最新發展,也會向美國、非洲及歐洲的同儕及計畫借鏡,包括全球之聲發聲計畫前主持人David Sasaki、Ushahidi共同創辦人Patrick Meier等,一批全球之聲作者及翻譯亦將出席活動,也會記錄觀察到的現象,「資訊透明科技網路」也將在活動期間,透過@transparentech帳號發送西班牙文的Twitter訊息。 |
12 | Osamnaesti I devetnaesti novembar. @PDFLatAm će se održati u Santiagu, Čile. | 波蘭資訊透明營 |
13 | Latinoamerički lideri I aktivisti će podeliti nova kretanja u region I učiće od saradnika na projektima koji se realizuju u Sjedinjenim Državama, Africi I Evropi, uključujući bivšeg direktora Rising Voices, Dejvida Susakija, i jednog od osnivača Ushahidi, Patrika Mejera. Grupa Global Voices-ovih autora I prevodilaca će biti tamo i izvestiće vas o ovom događaju. | 有關遏止貪腐的科技計畫若要發揮效能又長久,關鍵在於一群願意起而行的民眾,在此原則下,「波蘭資訊透明營」(Polska Transparency Camp)將邀請150位背景各異的各國領袖,到首都華沙分享經驗,再加上國家與背景多元的講者一同合作,藉由網路連結不同社會族群、激盪溝想,尋找讓波蘭社會更透明、更具責信的方向,各位可在網路上收看實況,或追蹤「資訊透明科技網路」研究員Sylwia Presley的Twitter帳號@presleysylwia。 |
14 | Tehnologija za mrežu transparentnosti će takođe tvitovati na španskom @transparentech. | 開放資料日駭客馬拉松 |
15 | Građani koji “rade umesto da govore” predstavljaju jezgro svake efikasne i održive inicijative, uključujući tehnike i akcije protiv korupcije. Sledeći takve principe i angažujući vođe iz različitih zemalja da podele svoja iskustva, 150 ljudi sa raznovrsnim biografijama prisustvovaće Kampu za transparentnost u Varšavi, Poljska. | 在全球開放資料日的駭客馬拉松中,將號召世界各地人們運用國內現有的開放資料,開發提升資訊透明的應用程式,希望廣邀開發者、設計師、圖書館員、統計學家及各界民眾,在這天共同合作,活動將於2010年12月4日舉行,現在要加入這場全球活動也不遲。 |
16 | Zajedno sa govornicima iz različitih zemalja, građani će posredstvom Interneta raditi na povezivanju raznih sektora, brainstorm ideja, i definisanju puta ka transparentnijem I odgovornijem društvu u Poljskoj. | 這些活動都讓民眾有機會參與科技計畫,促進資訊透明及責信,鼓勵人們更積極參與數位運動抵抗貪腐,若各位能夠投入都非歡迎,儘管「資訊科技透明網路」多數在網路運作,若能與追求開放及透明世界的同好面對面互動,也常是這些工作成敗的關鍵。 |
17 | Ovaj događaj možete pratiti uživo i na Tviteru pratiti Silviju Presli, saradnika Tehnologije za mrežu transparentnosti: @presleysylwia. | 校對:Soup |
18 | Globalni Dan otvorenih podataka Hackathon nudi jedinstvenu priliku da se okupe ljudi iz celog sveta i da rade za transparentnost sa razvojnim aplikacijama koristeći dostupne javne podatke u njihovim zemljama. | |
19 | Ideja je da se pozovu programeri, dizajneri, bibliotekari, statističari, i svi drugi građani da provedu jedan dan radeći zajedno. | |
20 | Ovaj događaj će se održati 4. decembra, i nije kasno da se ovom globalnom pokušaju pridružite u vašoj zajednici. | |
21 | Svi ovi događaji nude načine da se građani uključe u tehnologiju zasnovanu na pokušaju da se promoviše transparentnost i odgovornost, ohrabrujući aktivniji, angažovaniji, efikasniji digitalni aktivizam protiv korupcije. | |
22 | Ako ste u mogućnosti da se uključite, mi vas podržavamo u tome - iako Tehnologija za mrežu transparentnosti radi uglavnom online, direktan kontakt sa zajednicama koje su zainteresovane za otvoreniji i transparentniji svet je često krucijalan da bi ovi napori bili uspešni. | |