Sentence alignment for gv-srp-20110807-5294.xml (html) - gv-zht-20110819-11726.xml (html)

#srpzht
1Iran: Hapšenja zbog borbe vodom u Teheranu Svi znaju da ne treba da se igraju sa vatrom.伊朗:惹禍上身的水仗遊戲
2Izgleda da u Teheranu čak i igranje sa vodom može izazvati probleme. Makar je to ‘lekcija' koju je nekoliko iranskih omladinaca naučilo prošle nedelje kada su ih zbog igre rata vodom na ulici uhapsile snage bezbednosti.大家都知道別玩火,在德黑蘭似乎連玩水也能引起問題,至少這是幾位伊朗青少年學到的「教訓」,上週他們因在街上參與打水仗遊戲而被安全部隊逮捕了,臉書在聚集數百位青少年參與該活動上發揮了重大的作用。
3Facebook je odigrao bitnu ulogu u “mobilizaciji” nekoliko stotina mladih ljudi.根據伊朗基督教通訊社報導:
4Prema Iranian Christian News Agency: [Šef teheranske policije Sajedinia] je upozorio: “Mi ćemo suzbiti svaki pokušaj mladih ljudi koji krše naše norme” očigledno misleći na internet i tekstualne poruke mladih oba pola koji pozivaju jedni druge na zabave i društvene aktivnosti koje se održavaju na javnim mestima u Teheranu.[德黑蘭總警長Sajedinia]警告:「我們會壓制青少年試圖藐視規範的舉動」明顯意指青少年以互聯網和短信召集其他人,到德黑蘭的公共場所參與男女混合的趣味遊戲和群體活動。
5Juče je nekoliko konzervativnih medija negativno komentarisalo scene vodenih borbi, mokrih haljina i skinutih velova devojaka.昨日有幾個伊朗保守媒體對打水仗的場面提出異議,如濕衣服和女孩面紗往後推。
6Nekoliko blogera je ironično i sa gnevom reagovalo na ovu vest.幾位部落客以嘲諷和忿怒回應這些報導。
7Nedaye Sabz piše [fa]:Nedaye Sabz寫道:
8Ako u ovoj zemlji vodite borbu vodom, bićete uhapšeni, ali ako silujete i ubijate, ne samo da nećete biti uhapšeni, nego čak možete dobiti medalju za hrabrost.如果你在這個國家打水仗,你會被捕,但如果你強姦謀殺,不但不會被捕,甚至會得到英勇勳章。
9Fetnegar piše [fa]:Fetnegar寫道:
10Izgleda da su oni [vlast] samo tražili izgovor da bi uhapsili te mlade ljude…ove vodene borbe imaju potencijal da prošire i možda ožive Zeleni Pokret.看來他們[當局]在找藉口逮捕青少年…這水仗有可能延續而且也許會重振綠色運動。
11Derafshe Kaviani kaže [fa]:Derafshe Kaviani說道:
12Iran je zemlja u kojoj ćete biti optuženi za remećenje javnog mira ako se igrate sa vodenim pištoljem, ali ako uzmete Kalašnjikov i ubijete mladu devojku smatraće vas Hidden Imamovim vojnikom伊朗是一個如果玩水槍就會被控擾亂公共秩序的國家,不過如果用卡拉什尼科夫槍殺一位年輕女子,你會被認為是隱匿伊瑪姆(救世主名)的士兵
13Get Honest Third Eye piše [fa]:Get Honest Third Eye寫道:
14Postalo je navika da se politizuje sve što se dešava u ovoj zemlji…neki mediji pišu o borbama vodom kao da je bilo nekoliko stotina hiljada ljudi da demonstrira…Mene ne interesuje zašto ljudi uživaju u igrama poput vodenih borbi… Mene interesuje zašto politizujemo ovaj događaj?把國內發生的事與政治聯想變成一種習性…某些媒體談論打水仗這件事時,如同有幾十萬民眾示威遊行似的…我不探究為何民眾喜歡打水仗,我探究的是為何我們將這件事政治化?
15Ovaj bloger nas podseća da ima političkih zatvorenika koji preuzimaju rizik i štrajkuju glađu, ali da su vesti o tome u senci vodenih borbi.這位部落客提醒我們,有挺而走險絕食抗議的政治犯,但他們的報導被打水仗事件蓋過了。