# | srp | zht |
---|
1 | Argentina: Posle 35 godina, živeo karneval! Slika preuzeta sa Flickr-a. | 阿根廷:三十五年,嘉年華長存人心 |
2 | Autor: Gradska vlada Buenos Ajresa (CC BY 2.0) Kada govorimo o karnevalu u drugim zemljama Latinske Amerike to je uobičajeno kao i rasprave o politici, salsi i rumbi, ali u Argentini karneval je tokom mnogo godina pripadao prošlosti. | 圖片來自Flickr,由布宜諾艾利斯政府根據 CC BY 2.0授權 |
3 | U junu 1976. godine, tokom vojne diktature, karneval je kao praznik uklonjen iz rasporeda neradnih dana po zakonu br. | 在拉丁美洲其他國家,嘉年華就像討論政治、騷沙音樂和倫巴一樣的平凡。 |
4 | 21329. Zakon je izmenjen prošle godine, a ove godine Argentina proslavlja karneval 7. i 8. marta kao praznične dane. | 但這幾年來,對阿根廷而言,嘉年華節則屬於過去式。 |
5 | Usled zabrane 1976. godine, mnoge tradicije su izgubljene: nestali su praznici, komšijske parade, bacanje vode na one koji prolaze ulicom ili čuveni vodeni baloni i kofe pune vode. | 在1976年6月軍事獨裁時期,第21329條法律,明文規定嘉年華不能為國定假日。 |
6 | Ipak, mnogi gradovi širom zemlje održali su karnevalske svečanosti, kao što su, između ostalih, Gualeguaychú [es], Corrientes [es], Salta i Humahuaca [es]. | 這條法律在去年已修訂,今年,阿根廷可以在3/7~3/8,慶祝嘉年華。 |
7 | Buenos Ajres nije izgubio tradiciju i nastavio je održavanje “murgas-a” ili ono što je u drugim zemljama poznato kao “comparsas” (tj. ulični karnevalski bendovi). | 由於1976年發布的禁止令,嘉年華相關傳統都因此遺失了。 |
8 | Ali, Argentina i dalje nije imala svoj dan, zvanične neradni dane, da bi ovekovečila svečanosti. | 例如:國定假日,街坊間的遊行活動,朝著路人潑水或者是使用大家熟知的水球以及水桶。 |
9 | Godine 1983., sa povratkom demokratije u Argentinu, čuveni argentinski murgas [es] počeo je da se ponovo pojavljuje, ali karnevalski praznični dani uglavnom su ostali neostvareni. | 但在阿根廷附近的城市,仍然有嘉年華慶典活動,例如:瓜萊瓜伊丘、科達特斯、薩爾塔和七彩山小鎮,等等。 |
10 | U novembru 2010. godine, predsednica Cristina Fernandez de Kirchner izmenama i dopunama Zakona 21,329 vratila je radost, posebno onima koji su se borili za obnovu karnevalskih svečanosti, kao što je Udruženje MURGAS [es] koje je postiglo svoj cilj nakon četrnaest protesta: | 在布宜諾斯艾利斯,嘉年華的傳統並沒有遺失,踩街”Murgas”也持續著,也是大家熟知的遊行,但是阿根廷還是沒有國定假日可以使嘉年華常存。 |
11 | Posle 27 godina demokratije i 14 masovnih marševa koje su iz godine u godinu organizovali ulični karnevalski bendovi kako bi zahtevali povratak nacionalnog ponedeljka i utorka kao karnevalskog praznika, ostvarili smo istorijski događaj bez presedana, koji je doveo do apsolutne i velike radosti: ponovo imamo karnevalske praznike. | 1983年,阿根廷回歸民主體制,著名的阿根廷式踩街活動再次出現,只是嘉年華始終無法納入國定假日。 |
12 | Slika preuzeta sa Flickr-a. | 阿根廷總統在2010年11月修訂第21329條法律,這對那些為了保存嘉年華傳統而抗爭的人是特別開心。 |
13 | Autor: Gradska vlada Buenos Ajresa (CC BY 2.0) | 踩街聯盟更經歷了14次抗爭,終於達到他們的目的。 |
14 | Blog La república de las palabras [es] (Republika reči) izrazio je svoju radost zbog povratka karnevalskih praznika. | 民主體制回歸27年後,以及14次嘉年華街頭樂隊年復一年的表演,要求週一、週二的嘉年華的國定假日,終於成就歷史上史無前例,亙久且歡欣喜悅活動:我們又有了嘉年華。 |
15 | Mnoge novine u Latinskoj Americi, kao ekvadorska El Comercio [es], gvatemalska Prensa Libre [es] i bolivijska El Deber najavile su povratak karnevala. | 圖片來自Flickr,由布宜諾艾利斯政府根據 CC BY 2.0授權 |
16 | Ako uzmemo u obzir da je prošlo 35 godina od nestanka karnevalskih praznika, to znači da mnoge generacije ne znaju značenje svečanosti, odnosno uzrok takve radosti i slavlja. | 許多部落格,像是「文字共和國」,紛紛表達對於嘉年華重新返回的喜悅。 |
17 | Ili, možda su mislili da moraju otići u Brazil da bi doživeli karneval. | 拉丁美洲的報紙,像是厄瓜多商報,瓜地馬拉自由報和玻利維亞報都報導嘉年華的重返。 |
18 | Perla A. piše u svom ličnom blogu o iskustvima generacija iz kojih će mladi kroz priče ispričane od strane njihovih roditelja ili baka i deka učiti o ovoj svečanosti: | 如果35年沒有嘉年華,這代表著很多後代都不了解這慶典的意義、歡愉和慶祝的原因,也許有些人認為只有到巴西才能體驗嘉年華。 |
19 | Svi mi koji smo stari između 30 i 40 godina odrasli smo uz priče naših roditelja o karnevalu, nošenju kostima i veseloj atmosferi koja je tada postojala, i ne kaže uzalud pesma: “živećemo tokom tih ludih četiri dana”, koja se jasno odnosi na ovaj festival. | 貝拉(Perla A.)在部落格寫下年輕人都是透過父母親和祖父母的故事,學習相關的節日體驗。 |
20 | To je razlog zašto su tokom dugog vikenda mnogi ljudi iskoristili priliku za putovanje. Hotelski kapacitet je bio popunjen sa više od 80% domaćih turista koji su uživali u kratkom odmoru. | 大部分30-40歲的人,都是伴著父母親的故事而認識嘉年華,該穿什麼衣服,慶典的氣氛,還有一首歌唱著「為了這瘋狂的四天,我們要活著。」 |
21 | Sada će sigurno biti procena o tome da li je odluka o ovom novom prazniku bila dobra ili loša ideja, naročito jer je ovo izborna godina. | 很多人都把握這個週末去旅遊,飯店住宿率也因為國內民眾享受假期而高達80%。 現在勢必出現有關於有嘉年華是好或不好的評價! |
22 | Ali, na prvi pogled, s obzirom na promet turista tokom praznika, nema negativnih mišljenja. | 特別是今年適逢選舉,但粗略看一下假日的交通量,目前沒有什麼負面評價。 |
23 | Argentinski karneval je ponovo zvanični praznik. | 阿根廷的嘉年華又再度是國定假日。 |