# | srp | zht |
---|
1 | Grupa filmskih radnika finansira dokumentarac o paragvajskom ‘Recikliranom orkestru’ | 製片團隊為「再生樂團(recycled orchestra)」籌募捐款 拍攝紀錄片 |
2 | Deca Cateura, sirotinjskog kvarta izvan Asuncióna, Paragvaj, žive okruženi smećem. | 在巴拉圭首都亞松森外一處貧民窟卡特烏拉(Cateura)長大的孩童,生長於充滿垃圾的環境中。 |
3 | Na mestu gde violina košta više od kuće, muzičar Fabio Chavez menja živote ove dece tako što ih uči da sviraju muziku na instrumentima napravljenim od smeća. | 在這裡,一把小提琴甚至比一棟房子貴,然而卻有位音樂家查維斯(Fabio Chavez)正在教導孩童,用垃圾所製作的樂器演奏,力圖改變他們的生命。 |
4 | Ovih dana, jedna filmska ekipa želi da zabeleži njihovu inspirativnu priču u dokumentarcu i obraća se websajtu za finansiranje masa Kickstarter (Pokretač) da to uradi. | 目前有一製片團隊欲為此感人故事拍攝紀錄片,並將他們的想法登上募捐平台網站Kickstarter籌款拍攝。 |
5 | Predstojeći film “Skladna Deponija” (“Landfill Harmonic”) je opisan na Pokretaču kao “lepa priča o transformativnoj moći koju muzika ima, koja takođe naglašava dva glavna pitanja našeg vremena: siromaštvo i zagađenje otpadom“: | 即將上映的影片《垃圾掩埋場的春天》(Landfill Harmonic暫譯)被Kickstarter平台網敘述為「一個轉化音樂為力量的美麗故事,也同時著重人類兩大重要議題:貧窮和廢棄物汙染。」 |
6 | U svetu se sakupi oko milijardu tona smeća godišnje. Oni koji žive pored i od njega su siromašni - kao stanovnici Cateura, Paragvaj. | 這個世界每年製造約十億噸的垃圾,而生活在垃圾之中、靠垃圾生活的人都是貧民,如同卡特烏拉居民。 |
7 | A ovde oni to pretvaraju u lepotu. | 但在卡特烏拉,居民正在將垃圾化為美的事物。《 |
8 | Skladna Deponija prati orkestar dok on polazi na svoj inspirativni spektakl smeće-u-muzici širom sveta. | 垃圾掩埋場的春天》以再生樂團為主軸,將垃圾化為音樂,如此勵志的景象,呈現給全世界。 |
9 | Njihov cilj je da sakupe $175,000 dolara da dovrše dva glavna puta koji će biti okarakterisani radom. | 他們希望籌到十七萬五千美元,來完成兩趟主要的製片行程。 |
10 | Planiraju da završe post-produkciju dokumentarnog filma do kraja 2013. | 他們計劃於2013年年底完成紀錄片的後製,在本篇報導刊出時,已經籌到二萬一千美元來支付44天的拍攝成本。 |
11 | U vreme kada je ovaj post objavljen, sakupili su više od 21.000 dolara uz to da imaju još 44 dana kampanje. | 製片團隊公開了一段紀錄片預告在 Vimeo: |
12 | Filmadžije dele teaser filma na Vimeo (Skladna Deponija: Svet nam šalje smeće, Mi im vraćamo muziku): | http://vimeo.com/52711779 |
13 | Rad na “Skladnoj Deponiji” je počeo 2010 godine, kada su izvršni producent Alejandra Amarilla Nash i producent Juliana Penaranda-Loftus otkrili orkestar dok su radili na istraživanju za dokumentarac o siromašnoj deci u Paragvaju. | 《垃圾掩埋場的春天》於2010年開拍,製片人奈許(Alejandra Amarilla Nash)和羅夫德斯(Juliana Penarada-Loftus)原先嘗試拍攝關於巴拉圭底層社會孩童的紀錄片,蒐集資料的過程中發現了「再生樂團」。 |
14 | Facebook stranica za ovaj film objašnjava uslove života dece u Cateuru: | 臉書上本片的粉絲專頁說明了卡特烏拉孩童的生活情況: |
15 | Cateura, u Paragvaju je grad koji je izgrađen na vrhu deponije. | 巴拉圭的卡特烏拉,是個建立在垃圾掩埋場之上的小鎮。 |
16 | Sakupljači smeća pretražuju smeće tražeći robu koja se može prodati, a deca su često izložena opasnosti povezanim sa drogama i bandama. | 拾荒者在這尋找可賣的物品,而孩童在這時常陷於接觸毒品和幫派的危險。 |
17 | Kada je učitelj muzike Fabio pokrenuo muzički program za decu Cateura, brzo su imali više učenika nego instrumenata. | 但當音樂老師查維斯在為卡特烏拉孩童設立音樂教學計劃時,這裡的學生人數居然多於樂器數目。 |
18 | Mnogi posetioci interneta iz celog sveta su odreagovali na priču o recikliranom orkestru. | 世界各地的網友,都為「再生樂器」的故事感動不已。 |
19 | Na Vimeo, Susan McGraw Keber deli njenu reakciju: | 克柏女士(Susan McGraw Keber)在Vimeo網回應: |
20 | Izuzetno….zaplakala sam…mi koji imamo toliko i koji toliko toga bacamo…Ovo je primer koji svi treba da vide i čuju! | 太優秀了⋯令我的眼睛充滿了淚水⋯我們擁有這麼多東西且丟棄這麼多⋯這正是我們需要見到和聽到的警惕! |
21 | Vimeo korisnik TheGate-Web je napisao: | 網友TheGate-Web在Vimeo說道: |
22 | Zaista dirljivo. | 非常感人! |
23 | I mislim da se ljudi žale na tako glupe stvari, dok ovi klinci, bez bilo kakve mogućnosti, imaju volju i kreativnost da stvore magiju uz nebeske muzičke note kroz svoje jednostavne instrumente. | 相較於大家總是在為一些大小事發牢騷,這群原本可能沒有發展前途的孩子卻擁有心願,用精巧的雙手演奏簡易的樂器,創造天籟奇蹟。 謝謝你們為我們上了重要的一課,我們還有很多需要學習的地方。 |
24 | Hvala vam za lekciju, još puno toga moramo da naučimo. | 巴拉圭音樂學生展示他們用垃圾製做的樂器,《垃圾掩埋場的春天》分享於facebook的照片。 |
25 | Paragvajski učenici muzike pokazuju svoje instrumente izrađene od smeća. | 讀者可以從Kickstarter中,和在臉書上訂閱垃圾掩埋場的春天,以瞭解更多「再生樂團」的相關資訊。 |
26 | Foto deli na Facebook Skladna Deponija | 譯者:danielhsu328 |
27 | Možete naučiti više o Recikliranom Orkestru na Pokretaču i možete pratiti “Skladnu Deponiju” na Facebooku. | 校對:FenFen |