Sentence alignment for gv-srp-20110331-3554.xml (html) - gv-zht-20110402-10346.xml (html)

#srpzht
1Kolumbija: Urođeničke zajednice štite svoju bezbednost hrane哥倫比亞:原住民族確保糧食供應無虞
2Urođeničke zajednice u Kolumbiji preduzimaju korake kako bi zaštitili svoju bezbednost hrane.哥倫比亞原住民族群努力透過各種方法,以確保糧食供應無虞。
3Oni uče svoju zajednicu da jedu ono što se uzgaja u njihovim povrtnjacima umesto kupovine skupe hrane uvezene iz inostranstva, ali i protestuju protiv novih zakona i propisa koji ograničavaju dostupnost mleka.除了教育社區民眾食用自栽蔬果,不要購買進口自外界的昂貴食物外,也抗議新法限制民眾使用乳品。
4Proizvodi koje su uzgajale urođeničke zajednice原住民族群裁種的蔬果
5Ovaj prvi video (na španskom) prikazuje skup zajednice u urođeničkom rezervatu Huellas Caloto, gde su različita naselja pozvana da donesu hranu napravljenu od sastojaka koji se uzgajaju na njihovim parcelama. Sok od bundeve, zobena kaša, kukuruzni kolači i drugi proizvodi korišćeni su kao izvrstan primer kako njihova ishrana ne mora da zavisi od uvezene ili kupljene robe, već od lokalnih i tradicionalnih sastojaka.第一段影片(西班牙語發音)拍攝Huellas Caloto原住民保護區的社區大會,邀請各個鄉鎮帶來各項原料自產的食品,包括南瓜汁、粥、玉米糕等產品,在在展現飲食不需仰賴進口產品,也可選擇充分運用地方傳統食材。
6U naredna dva videa (takođe na španskom jeziku), možemo videti urođeničku zajednicu Misak koja je, između ostalih, marširala do glavnog grada Bogote u znak protesta zbog novog zakona po kome bi prodaja sirovog mleka bila proglašena nezakonitom. U svojim zajednicama kupuju mleko od komšija i tako se snabdevaju hranom na lokalnom nivou, a stavljanje ograničenja na sirovo mleko značilo bi da moraju da kupuju prerađeno mleko po znatno višim cenama, što bi uticalo i na kupce i na prodavce mleka.下面兩段影片(西班牙語發音)中,Misak原住民社區到首都參加遊行,抗議新法禁止販賣未殺菌牛乳,當地民眾常向鄰居購買牛乳,補充飲食營養,對未殺菌牛乳設限之後,他們將被迫以高價購買經殺菌處理的乳品,深深影響買賣雙方。
7Video snimci nose naslov “Mleko u konzervama ne ubija, ali glad ubija”影片題為「罐裝牛乳不會殺人,飢餓會殺人」。
81.deo上集
92.deo下集
10Bezbednost vode je takođe važno pitanje: u sledećem videu Škola za komunikacije iz Severne Kauke nam prikazuje dva odvojena slučaja o problemima sa vodom i kako ih rešiti.水源安全亦為重要議題,在以下片段內,Northern Cauca傳播學院以兩項場景為例,說明相關議題與解決辦法。
11U prvom slučaju, žena pere odeću u reci, a komšija dolazi do nje i ljubazno joj kaže da zbog toga nizvodno dobijaju sapunjavu vodu. Ona se izvinjava i priznaje da nije bila svesna da su njeni postupci negativno uticali na druge, ali da će ona pitati kod kuće, da li mogu da joj izgrade deo za pranje koji neće zagađivati reku.第一個場景中,一位女性在河邊洗衣,鄰居上前提醒她,因為她這位做,下游用水都是泡沫,她趕 緊道歉,承認自己沒想過行為影響他人,之後會回家做個洗衣間,才不會污染河川,鄰居則樂於幫助她解決問題。
12Komšije na ovo odgovaraju da će joj rado pomoći da pronađe rešenje. Druga scena prikazuje turiste u blizini obale reke kako posle piknika ostavljaju smeće iza sebe.第二個場景中,觀光客在河畔野餐,離開時卻留下 一堆垃圾,一位原住民之後邊抱怨邊撿起垃圾。
13Potom dolazi član urođeničke zajednice koji se žali i skuplja to smeće. Ove i druge aktivnosti urođeničke zajednice u Kolumbiji možete pratiti putem njihove web stranice na španskom jeziku.若各位對哥倫比亞原住民的種種活動有興趣,歡迎瀏覽他們的西班牙文網站。