Sentence alignment for gv-swa-20130102-4585.xml (html) - gv-tur-20130107-739.xml (html)

#swatur
1Bangladeshi: Msichana Mwingine Mzawa Abakwa na Kisha Kuuliwa.Bangladeş: Bir Yerli Kızı Daha Tecavüz Edilerek Öldürüldü
2Kwa mara nyingine tena msichana mzawa ameuliwa mara baada ya kufanyiwa ukatili kwa kubakwa katika kijiji cha Borodalupara, Kawkhali Upazila ya wilaya ya Rangamati.Rangamati Bölgesi'nin Borodapulara Köyü'nde, bir kez daha bir yerli kızı, vahşice tecavüz edildikten sonra öldürüldü.
3Khomaching Marma (14) ambaye ni mhanga wa kitendo hiki, alikuwa ni mwanafunzi wa darasa la nane.Kurban, Thomaching Marma (14), sekizinci sınıf öğrencisiydi.
4Mwili wake ulikutwa katika miteremko ya milima takribani yadi 200 hadi 300 kutoka nyumbani kwake.Kızın cansız bedeni, evinin sadece 100 metre ilerisindeki dağın eteklerinde bulundu.
5Mara ya mwisho alionekana akielekea kwenye msitu wa karibu na nyumbani kwake kuchukua mifugo ya familia yake kutoka malishoni.Kurbanın son görüldüğü yer, ailesinin sığırlarını eve geri götürmek için gittiği ormandı.
6Rina Dewan aliandika katika ukurasa wake wa Facebook [bn] akieleza sababu za kufanyika kwa kitendo hiki cha kikatili:Rina Dewan Facebook duvarında bu iğrenç saldırının arkasında ki nedeni paylaştı:
7Kuna mlowezi mmoja katika kijiji ajulikanaye kwa jina la Nallyachari Uttor Matha aishie takribani umbali wa nusu ya kilometa kutoka sehemu ilipokutwa maiti ya Thomaching. Kwenye miaka ya 1980 hivi, serikali iliwaondoa wakazi wazawa wajulikanao kama Marmas kutoka kwenye ardhi yao na kisha kuwakaribisha watu wa Kutoka Bengali.Thomaching'in cesedinin bulunduğu yere yarım kilometre uzaklıkta, Nallyachari Uttor Matha adında bir göçmen köyü var. 1980li yılların başında devlet, yerli Marma halkını buradan sürerek, yerlerine Bengalli göçmenleri yerleştirdi.
8Kwa sasa wahamiaji hao wanataka kujimilikisha sehemu kubwa ya Borodalupara.Şimdi, bu göçmenler Borodalupara'nın büyük bir kısmının kendilerine ait olduğunu belirtiyorlar.
9Siku chache zilizopita, baadhi ya wanavijiji wa Marma walipanda tangawizi kwenye mashamba yao lakini wahamiaji hao waliharibu mazao yao na kusababisha hali ya amani kupotea.Bir kaç gün önce, bazı Marma köylüleri topraklarına zencefil ektiler, fakat göçmenler bu ekinleri parçaladı ve ayaklanma çıkardılar.
10Imekwishafahamika kuwa kuna mgogoro wa ardhi uliopo kati ya mjomba wa Thomaching Marma na wahamiaji wa Bengali. Kwa hiyo, inadhaniwa kuwa alibakwa na kisha kuuliwa kama namna ya kulipiza kisasi.Öğrenildiğine göre Thomaching Marma'nın dayısı ve Bengalli göçmenler arasında toprak kavgası var. Bu yüzden tecavüz ve cinayetin intikam sebebiyle işlenildiğinden şüphe ediliyor.
11Uonevu dhidi ya wanawake wazawa umeongezeka siku za hivi karibuni.Son zamanlarda yerli kadınlara yönelik şiddet arttı.
12Picha na A M Ahad.Fotoğraf: A M Ahad.
13Haki miliki Demotrix.Copyright Demotrix.
14Ukatili dhidi ya wanawake wazawa umeongezeka siku za hivi karibuni.Son zamnlarda yerli kadınlara yönelik şiddet arttı.
15Miezi michache iliyopita, msichana mwingine alibakwa na kisha kuuliwa.Bir kaç ay önce, bir başka yerli kızı tecavüze uğramış ve öldürülmüştü.
16Alikuwa ni mwanafunzi wa darasa la tano.Kurban, beşinci sınıf öğrencisiydi.
17Mwandishi wa habari Hari kishore Chakma, anatoa baadhi ya takwimu zinazoonesha matukio ya kubakwa kwa wanawake wazawa katika makala ya gazeti la kila siku la Prothom Alo [bn]:Gazeteci Hari kishore Chakma, daily Prothom Alo‘daki yazısında yerli kızlara yönelik tecavüz olaylarının istatistiklerini yayınladı:
18Mpaka mwezi wa Novemba mwaka jana, wasichana na wanawake 20 wazawa walibakwa katika wilaya tatu za mlimani.Bu yılın kasım ayına kadar, üç dağlık bölgede 20 yerli kız ve kadın tecavüze uğradı.
19Na kwa sasa, jina la Thomaching Marma linajumuishwa kwenye orodha hii inayoendelea kukua.Thomaching Marma'nın adı da bu sürekli artan listeye eklendi.
20Mwaka 2011, wanawake 10 wazawa walibakwa.2011'de, 10 yerli kadın tecavüze uğradı.
21Kapaeng ambalo ni shirika la kutetea haki za binadamu lilitoa takwimu hizi.İnsan hakları örgütü Kapaeng bu istatistikleri yayınladı.
22Kwa mujibu wa shirika hili, wanawake wazawa 51 walikuwa wahanga wa matukio haya kwa mwaka huu.Örgüte göre, bu yıl 51 yerli kadın şiddete mağruz kaldı.
23Mwaka 2011 matukio kama haya yalikuwa 31 na manne tu mwaka 2008.Bu sayı 2011'de 31 ve 2008'de ise sadece 4 idi.
24Ukatili huu wa ubakaji na mauaji kwa mara nyingine tena umeshaeneza hasira na vurugu nchini kote.Bu vahşi cinayet ve tecavüz ülke çapında kızgınlığa ve öfkeye sebep oldu.
25Mazungumzo yalikwisha kupangwa katika miji ya Dhaka, Chittagong na Sylhet.Dakka, Chittagong ve Sylhet'te yürüyüşler düzenlendi.
26Raia wa mtandaoni nao wameshaonesha hasira yao na pia kuandamana.İnternet kullanıcıları da olayı protesto ettiler.
27Maandamano huko Dhaka ya kupinga ubakaji na mauaji ya msichana mzawa.Dakka'da yerli bir kızın tecavüz edilip öldürülmesine karşı düzenlenen protestolar.
28Picha na Firoz Ahmed.Fotoğraflar: Firoz Ahmed.
29Haki miliki DemotixCopyright Demotix
30Mithun Chakma Jummo aliandika katika ukurasa wake wa Facebook:Mithun Chakma Jummo Facebook'da paylaştı:
31Kama tu jinsi ilivyo kwa mwili baridi wa dada yetu usioweza kufanya lolote, je, nasi pia tumekuwa hivyo?Hissiz, aynı kız kardeşimizin cansız bedeni gibi, biz de hissiz miyiz?
32India waliandamana vikali kabisa kupinga ubakaji wa magenge. Mjini Imphal , watu walipaza sauti zao ili kutafuta haki dhidi ya unyanyasaji wa kijinsia wa msichana.Hindistan yakın zamanda ki toplu tecavüz olaylarını öfkeyle protesto etti, İmphal şehri bir kız cinsel saldırıya uğradığı zaman adalet için haykırdı.
33Maandamano yetu yawe kwa lengo gani?Bizim protesto şeklimiz ne olmalı?
34Kwa jambo moja tu?Sadece bir yürüyüş mü?
35Halafu tuwe kimya na tuliopooza tena!Sonrasında gene sessiz ve hissiz olmaya devam!
36Adivasi Aodhikar Andolon (CHT) aliandika:Adivasi Aodhikar Andolon şöyle yazdı:
37Kwenye habari, niliona India wakinguruma katika maandamano wakipinga ubakaji katika magenge katika gari la abiria la Delhi.Haberlerde, Hindistan'ın Delhi otobüsünde ki toplu tecavüz olayına karşı öfkeli protestolarını izledim.
38Ilifurahisha kuona umoja wao.Onların o birlik ve beraberliğini görmek çok güzeldi.
39Vyombo vya habari pia vipo upande wao.Ayrıca medya da onların yanındaydı.
40Serikali ya India ililazimishwa kuwatia nguvuni wahusika wa vitendo hivi vya kikatili.Hindistan hükümeti failleri yakalamaya zorlandı.
41Siku za hivi karibuni, msichana mzawa alibakwa na kisha kuuliwa katika kijiji cha Borodalupara huko Kawkhali upazila katika wilaya ya Rangamati.Yakın zamanda yerli bir kız Borodalupara Köyü'nde tecavüz edilip öldürüldü. Sonuç?
42Hata hivyo, Polisi wameshindwa hata kumtia nguvuni angalau mhusika mmoja.Polis tek bir kişiyi bile yakalayamadı!
43Kama ilivyo kwa tukio hili, mamia ya akina dada zetu na mama zetu wazawa wamebaki kuwa wahanga wa kubakwa na mauaji kwa muda mrefu.Uzun zamandır, bunun gibi yüzlerce yerli kardeşimiz ve annemiz tecavüze uğrayıp öldürülüyor.
44Blogger Anik aliandika:Blog yazarı Anik şöyle yazdı:
45Ukatili huu unanijengea taswira ya Bangladeshi katika akili yangu.Bu saldırılar aklımda bir Bangladeş imajı oluşturuyor.
46Taswira ya wabakaji na wauaji.Tecavüzcülerden ve katillerden oluşan bir imaj.
47Ni jambo la kikatili kwa wabakaji na wauaji kufanya ukatili huu katika makazi yetu muda wote.Sanki, acımasız tecavüzcüler ve katiller her gün aramızda dolaşıyormuş gibi hissediyorum.
48Hakuna uhakika kuwa, miongoni mwao ghafla hawatajisahau na kasha kutoa misimamo yao.Bazılarının kontrollerini kaybedip, dürtülerine yenik düşmeyeceklerinin hiç bir garantisi yok.