# | swa | zhs |
---|
1 | Je, Sifa ya ‘Kisiwa cha Amani’ Tanzania Imeanza Kutoweka? | 以和平闻名的坦桑尼亚亮起红灯? 自2010年10月的普选以来,坦桑尼亚已历经多次危机事件,其中几次事件甚至以暴力收尾,造成人民死伤。 |
2 | Tanzania imeshuhudia matukio kadhaa ya kusikitisha tangu kufanyika kwa uchaguzi mkuu wa Oktoba 2010, yakiwemo kadhaa yaliyosababisha vurugu na vifo. | 博客杜尼亚. 朵拉(Dunia Duara)将不同危机或冲突所衍生出来的事件整理成清单(非完整),而这些事件近来已为坦桑尼亚带来严重的问题: |
3 | Mwanablogu Dunia Duara ametengeneza orodha (haijakamilika bado) ya matukio yaliyochochewa na migogoro mbalimbali, ambayo kwa siku za karibuni yamesababisha matatizo makubwa nchini Tanzania: | 2011年1月:主要反对党“民主与进步党”(CHADEMA)于阿鲁夏(Arusha)游行示威,并与警察发生冲突 |
4 | 2011 Januari: CHADEMA [chama kikuu cha upinzani] chaongoza maandamano jijini Arusha na kuingia kwenye mgogoro na polisi. | 2011年2月:Gongo La Mboto发生爆炸事件 |
5 | 2011 Februari: Milipuko ya mabomu huko Gongo La Mboto 2011 Julai: [machinga] wapambana na polisi jijini Mwanza 2011 Septemba: Meli ya MV Spicelander yazama ikiwa kati ya sinks Zanzibari na Pemba 2011 Desemba: Jiji la Dar es Salaam lakumbwa na gharika 2012 Februari: Polisi yaua watu mjini Songea 2012 Aprili: Masuala ya ardhi yajitokeza katika uchaguzi mdogo Arumeru 2012 Mei: Maandamano mjini Zanzibari yakihusishwa na kikundi cha kidini kinachodai kujitenga kiitwacho UAMSHO 2012 Juni: Madaktari wagoma (ni kama walianza mwezi Februari na kuendelea) na kutekwa na kuteswa kwa kiongozi wa madaktari Dk Ulimboka. | 2011年7月:街头摊贩与警察于木宛札(Mwanza)发生冲突 2011年9月:渡船MV SpiceIslander沉没于占吉巴岛(Zanzibar)与朋巴岛(Pemba)之间 |
6 | 2012 Julai: Boti ikiwa njiani kuelekea Zanzibar kutokea Dar es Salaam yazama. | 2011年12月:三兰港(Dar es Salaam)发生水患 |
7 | 2012 Julai: Vurugu mjini Zanzibar zikihusishwa na UAMSHO, na maombolezo kufuatia vifo vilivyoisababishwa na ajali ya boti. | 2012年2月:警察于松格(Songea)遭到杀害 |
8 | Ukatili na matumizi nguvu kupita kiasi yanayofanywa na Polisi nchini Tanzania. | 2012年4月:Arumeru的土地问题、递补选举 |
9 | Picha: wavuti.com, imetumiwa kwa ruhusa. | 2012年5月:占吉巴岛发生暴动(和占吉巴岛的独立派团体UAMSHO相关) |
10 | Hivi karibuni, mnamo Septemba 2, 2012, mwandishi wa habari wa Tanzania Daudi Mwangosi aliawa kwa kile kinachodaiwa kuwa bomu la kutoa machozi katika kijiji cha Nyololo, Mufindi Kusini, Iringa mkoa ulioko Kusini mwa Tanzania. | 2012年6月:医师集体罢工(自二月开始)、绑架医师乌里波卡(Ulimboka)事件 2012年7月:一艘渡轮在从三兰港行驶至占吉巴岛的途中沉没 |
11 | Gazeti la The Citizen lilikuwa kati ya magazeti ya kila siku yaliyoripoti tukio hilo la kusikitisha, likieleza namna polisi walivyotumia bomu la kutoa machozi kukitawanya kikundi cha wafuasi wa CHADEMA (chama cha upinzani): | 2012年7月:占吉巴岛发生暴动(和占吉巴岛的独立派团体UAMSHO相关)、悼念因船难而丧命的人民 坦桑尼亚残忍的警察。 |
12 | Bw Mwangosi anakuwa mtu wa pili kuuawa katika migogoro inayolihusisha Jeshi la Polisi na chama cha upinzani katika kipindi kisichozidi wiki mbili. | 照片来源:wavuti.com(已经同意使用) 最近的一起事件发生于2012年9月2日,坦桑尼亚南方的Nyololo村庄(位于伊林加地区的Mufindi南方),坦桑尼亚记者朵迪. |
13 | Awali, Agosti 27, kijana muuza magazeti Ally Zona aliuawa mjini Morogoro wakati polisi walipokuwa wakiwatawanya wafuasi wa CHADEMA waliokuwa wakijiandaa kufanya maandamano. | 文郭 锡(Daudi Mwangosi)在报导当地警察如何用催泪瓦斯,驱离反对党“民主与进步党”的支持群众时,死于催泪瓦斯弹攻击。 |
14 | Picha za tukio hilo la kijiji cha Nyololo zilisambaa kwa kasi sana katika mitandao ya kijamii. | 此位记者为坦桑尼亚日报中,首位前往报导此事件的人: |
15 | Blogu ya Wavuti.com imetengeneza mkusanyiko mzuri (pamoja na picha iliyotumika hapo juu). | 在这两周内,文郭锡先生是第二位因警察与反对党之间的冲突而丧命的人。 |
16 | [Tafadhali, unatahadharishwa kuwa baadhi ya picha zinatisha, zikionyesha mabaki ya mwandishi huyo ambaye alichanwa vipande vipande na bomu hilo la machozi.] | 2012年8月27日于墨洛哥罗(Morogoro),警方驱离正准备发动示威游行的支持群众时,一位民主与进步党的支持者丧命。 Nyololo村庄的照片迅速在社群媒体网站传播开来。 |
17 | Tukio hili limepewa nafasi kubwa na magazeti mbalimbali, ya Kiswahili na Kiingereza pamoja na yale ya Kimataifa, yote yakiandika maoni mengi. | 博客“网”(Wavuti.com)收集了众多的相片选集(包含上图)。[ |
18 | Watumiaji wa mitandao ya kijamii wameonyesha hasira na mshangao kufuatia kile kinachoonekana kuwa mauaji yasiyoleta mantiki yoyote na kwa kweli mauaji yanayoonyesha ukatili. | 警告:其中有些相片非常写实,相片内容包含因催泪瓦斯弹攻击而炸成碎片的已故记者尸体。] 各大媒体强力报导此事件,包括斯瓦希里语报纸、英语报纸以及国际报纸皆对此事件做出广泛的评论。 |
19 | Watu wameonyesha kushangaa vyote viwili, mauaji na ukatili wa polisi. | 无论是极为暴力且冷血的杀戮,抑或是警察的残酷行径,社群媒体用户与民众纷纷表达了他们的愤怒与惊讶。 |
20 | Daraja blog alikuwa mwepesi kutengeneza orodha sahihi ya ‘vyanzo muhimu', ikiwa ni pamoja na tamko la Baraza la Habari Tanzania na tamko la Baraza la Habari Duniani, lakini pia Daraja alifanya uchambuzi wa kina -akitaja bayana kwenye kichwa cha habari kwamba ‘mstari umevukwa'. | 博客“桥梁”(Daraja)立即提供“关键来源”清单,其中包括坦桑尼亚媒体委员会发出的声明连结,以及世界新闻理事会联合会发出的声明连结。 |
21 | Kwanza, alianza na muhtasari wa kilichotokea: | 除此之外,博客也做了彻底的分析。 |
22 | Wanatuambia kwamba Mwangosi alikuwa Nyololo pamoja na waandishi wengine kuandika habari za CHADEMA kufungua ofisi kijijini hapo, kinyume na amri ya polisi kuzuia shughuli za kisiasa wakati huo wa zoezi la sensa. | 文章的标题为:已被跨越的界线。 首先,先来概观究竟发生了什么事: |
23 | Palikuwa na idadi kubwa ya polisi katika kijiji hicho. | 他 们跟我们说,当时文郭锡和其他几位记者,一同于Nyololo报导反对党于村庄设立办公室的新闻。 |
24 | Mwandishi mwingine, Godfrey Mushi wa gazeti la Nipashe, alikuwa ameshikiliwa na polisi, na ndipo Mwangosi alipokwenda kufahamu imekuwaje. | 他们无视于警察的命令──在人口普查期间,不得进行任何 政治活动。 |
25 | Ndipo kundi la maafisa wa polisi lilipomgeukia Mwangosi, kwa kumpiga vibaya kwa dakika kadhaa. | 有大批的警察出现在村庄里。 文郭锡想要查出戈弗雷. |
26 | Taarifa zinasema Kamanda wa Polisi wa Mkoa, Michael Kamuhanda, alikuwa karibu katika gari lililoegeshwa, na alijulishwa kwamba mtu aliyekuwa anapigwa na polisi alikuwa ni mwandishi. | 穆须(Godfrey Mushi)(来自Nipashe报社的记者)遭到警方逮捕的原因,一群警察因而对文郭锡展开攻击,痛殴他数分钟。 |
27 | Hata hivyo, hakuchukua hatua yoyote kuzuia ukatili huo, na dakika chache baadae bomu la kutoa machozi lililipuliwa kwa karibu mno kuelekea kwenye sehemu ya tumbo la Mwangosi. | 从报导中可得知,事发当时,当地警长麦可. 卡姆汉达(Michael Kamuhanda)人正在事发附近的车内。 |
28 | Mwangosi alipoteza maisha pale pale, na ofisa mmoja wa polisi alijeruhiwa. | 虽然警长已得知警察殴打的人是一位记者,但他却没有出面阻止。 几分钟后,一颗催泪瓦斯弹便从近距离击中文郭锡的胃部。 |
29 | Waandishi wa Habari wakiandamana jijini Dar es Salaam tarehe 10 Septemba kupinga matumizi makubwa ya nguvu yaliyosababisha kifo cha Daudi Mwangosi. | 文郭锡当场死亡,一位警察受伤。 2012年9月10日于三兰港,一群记者示威游行,抗议造成朵迪. |
30 | Picha ya Gaure Mdee, imetumiwa kwa ruhusa. | 文郭锡身亡的警察暴力事件。 |
31 | Daraja anaendelea: | 照片拍摄:高雷. |
32 | Hakuna dalili kuwa Daud alikuwa anafanya chochote kisichostahili. | 牡缔(Gaure Mdee)(已经同意使用) |
33 | Alikuwa pale kama mwandishi, akiwa na haki ya kisheria kuwa pale kuripoti shughuli za CHADEMA na mwitikio wa polisi. | 博客“桥梁”持续说道: 文 郭锡没有做出任何不适当的事情。 |
34 | Hakuwa pale kama mfuasi wa CHADEMA kwenye mkutano ule, kwa hivyo hakuwa anavunja amri ya polisi kupiga marufuku shughuli zozote za kisiasa wakati wa zoezi la sensa. | 他的身分是一位记者,有合法的权利停留在当地,报导民主与进步党的活动,以及警察对此活动所做出的回应。 在集会中,他的身 分并不是民主与进步党的支持者,所以他根本没有违反警察禁止民众在人口普查期间,进行政治活动的规定。( |
35 | (Ingawa hata kama mfuasi wa CHADEMA angeuawa namna hii, bado vitendo hivyo vya polisi visingekuwa sahihi.) | 即便是一位民主与进步党的支持者,遭到同样的方式 杀害,警察的行为依旧是不适当且错误的。) |
36 | Daraja anaibua maswali mazito: | “桥梁”提出了严厉的质疑: |
37 | Je, polisi waliohusika na mauaji haya watawjaibishwa? | 该负起责任的警察是否会承担责任? |
38 | Na je, tukio hili lina madhara gani kwa vyombo vya habari? | 这起事件又会对媒体产生怎么样的影响呢? |
39 | Majibu hayapatikani kirahisi. | 答案远远不如预期。 |
40 | Wanahabari za Tanzania walionyesha maombolezo yao kwa mwenzao walioandamana jijini Dar es Salaam (na sehemu mbalimbali nchini Tanzania) tarehe 10 Septemba, kupinga matumizi ya nguvu kupita kiasi yanayofanywa na polisi hivi karibuni. | 2012年9月10日,坦桑尼亚的媒体人于三兰港针对近期警察暴力事件进行示威游行,表达对于前任同事的吊唁与同情。 |
41 | Sifa ya Tanzania kama nchi ya amani inaendelea kumomonyoka kwa kasi kufuatia matukio haya ya hivi karibuni. | 由于近来发生的这些事件,坦桑尼亚“和平”的名声正逐渐遭受质疑。 |