Sentence alignment for gv-swa-20130531-4999.xml (html) - gv-zhs-20130623-12674.xml (html)

#swazhs
1Ijue Mauritania kwa Jicho la Msanii wa Kireno葡萄牙艺术家眼中的毛里塔尼亚
2Msanii wa Kireno Isabel Fiadeiro (@Isabelfiadeiro) anayeishi katika mji wa Nouakchott, Mauritania, ambako anachora na kuendesha maonyesho ya kazi ya sanaa.葡萄牙艺术家伊莎贝尔.
3Fiadeiro vilevile huchora madhari kwa kuyatazama, hujaza blogu yake ya Michoro nchini Mauritania na picha za maisha ya kila siku katika taifa hilo la Afrika Magharibi.菲亚代罗(@Isabelfiadeiro)住在毛里塔尼亚的首都诺克少(或译为诺克少),她在那里绘画,并经营一家艺术画廊。
4Global Voices ilizungumza na Fiadeiro kuhusu kazi yake ya sanaa na namna michoro yake ilivyomsaidia kuifahamu Mauritania.菲亚代罗还会素描自己观察到的事物,并用这些在这个西非国家的日常生活图像来丰富她的博客“在毛里塔尼亚的素描(Sketching in Mauritania)”。
5Global Voices (GV): Umetokea wapi kiasili?全球之声采访了菲亚代罗,谈她的艺术以及素描如何帮助她认识毛里塔尼亚。
6Umeishi Mauritania tangu lini na kitu gani kilikupeleka huko kwa mara ya kwanza?全球之声(GV):你是哪里人?
7Isabel Fiadeiro (IF): Baba yangu ni Mreno na mama yangu ni Mhispania.你住在毛里塔尼亚多久了?
8Nimekulia Ureno na ninajisikia Mreno.是什么使你来到这里的呢?
9Vile vile nimeishi Uingereza kwa takribani miaka kumi na mitano (nikiondoka na kurudi).伊莎贝尔.
10Kwa kweli niliondoka London mwezi Machi 2003 kwa lengo la kwenda na kutulia Ureno; Nilikuwa nimemaliza Shahada yangu ya Sanaa (BA) katika Uchoraji katika Shule ya Sanaa ya Wimbledon mwaka 2000,, na nikaacha kuchora kwa miaka mitatu iliyofuata, kwa hiyo nikaamua ulikuwa ni wakati wa kuondoka.菲亚代罗(IF):我父亲是葡萄牙人,而我妈妈是西班牙人。 我在葡萄牙长大,我觉得我自己是葡萄牙人。
11Mwezi Novemba 2003, mimi na rafiki yangu wa Kireno tuliamua kusafiri kwenda kutembelea Guinea-Bissau kwa kutumia gari aina ya Renault 4L.我也在英国断断续续住过差不多15年。 2003年3月,我离开了伦敦,回到葡萄牙定居。
12Gari likaharibika tukiwa Parc National du Banc d'Arguin eneo la pwani ya Mauritania.在2000年,我取得了温布顿艺术学院的美术学士学位,接下来三年我没有画画,因此我觉得这是重新拿起画 笔的时候。
13Rafiki yangu alikaa Nouakchott na mimi nikaondoka na kundi la wa-Faransa kwenda kubaziri Eneo la Adrar.2003年的11月,我和一个葡萄牙的朋友决定驾驶雷诺4L前往几内亚比绍。
14Tulienda kwa kutumia njia zisizo rasmi na kupitia jangwani huku tukilazimika kusimama mara kwa mara katika vijiji vidogo kununua mikate na kutengeneza matairi ya gari.但车子在毛里塔尼亚海岸的阿尔金岩石礁国家公园(Parc National du Banc d'Arguin)抛锚了,朋友选择了留在诺克少,而我选择跟一群法国人去阿德拉尔地区。
15Nilikuwa na daftari la kuchorea na kwa mara ya kwanza nilianza kuchora kwa kutazama mazingira.我们走上越野道路,穿越沙漠,偶尔停留在小村落买面包或修理轮胎。
16Ilikuwa ni uchunguzi huu wa kufahamu zaidi kuhusu watu walioishi katikati ya maeneo haya matupu ndio ulionifanya nirudi mwezi Januari 2004, na Septemba 2004 nilihamia Nouakchott na bado ninaishi hapa.我带着素描本,这是我第一次为观察到的事情画素描。 正是这种想了解更多住在这些辽濶、空旷地方的人的好奇心,使我在2004年1月回来,2004年9月我搬到诺克少,一直住到现在。
17Diallo na Mamadou, washonaji wa Nouakchott.诺克少的裁缝师迪亚洛(Diallo)和马马杜(Mamadou)。
18Mchoro na Isabel Fiadeiro.伊莎贝尔.
19GV: Ni namna gani michoro inakusaidia kuelewa eneo?菲亚代罗绘。
20IF: Kuchora na uchunguzi unaozaliwa na michoro unakufanya uuone ulimwengu katika namna tofauti.GV:素描如何帮助你了解一个地方?
21Unapunguza kasi, unatazama na kugundua mambo.IF:绘画以及因之而来的观察,让你可以用不同的方式来看世界。
22Kwangu, kitendo hiki cvha kuchora ni aina fulani ya kumbukumbu na kujiuliza maswali.你慢下来,仔细看看,发现东西。
23Watu wanaokuzunguka wanakuja na kuona kile unachofanya kwa hiyo inakuwa kwa namna mbili.对我来说,绘画还是一种记忆和反思。
24Unarekodi kile kilichokuvuta hisia zako, lakini kwa hatua hiyo mawasiliano yanawezekana, hata kama hauzungumzi lugha ya wenyeji.身边的人都来看你在做什么,你记录那些引起你注意的事,即使你不懂他们的语言,但借由你的行动,沟通变得可行。
25Polisi katika maonyesho, Nouakchott.示威游行时的警察。
26Mchoro na Isabel Fiadeiro.伊莎贝尔.
27Kwa miaka mingi ningeenda katika vijiji vya ndani kabisa kwa muda wa mwezi mzima na kukaa na familia ya wenyeji, nikichora maisha yao ya kila siku.菲亚代罗绘。 从多年前开始,我会去偏远的村庄待上一个月,并和当地的家庭住在一起,绘画他们的日常生活。
28Nilifanya hivyo katika vijiji viwili vinavyokaliwa na wavuvi katika eneo la Banc d'Arguin lakini pia Oualata, Goungel na Ouadane.我去过阿尔金的两个渔村,还有瓦拉塔(Oualata)、Goungel和瓦丹(Ouadane)。
29Kukaa kwangu kurefu zaidi ni pale nilipokwenda Tindouf eneo la makambi ya wakimbizi katika Sahara ya Magharibi nilikokwenda kuchora wanawake na wakazi katika makambi.我上一次长时间停留是待在西撒哈拉难民营的廷杜夫(Tindouf),我在那里画那些妇女和她们在难民营的工作。
30Watu wote waligeuka kuwa marafiki na bado tungali tunaandikiana barua na kupigiana simu na hata kukutana kama ikitokea wamefika Nouakchott.我和那些人全部都成为了朋友,现在我们仍透过电子邮件与电话联络,而且如果他们来诺克少的话,我们也会碰面。
31Vilevile katika kila eneo ninagundua msamiati mpya unaohusiana na bahari au nchi au mifugo au mapinduzi.此外,在每个地方我都找到与大海或陆地、牲畜或革命相关的新字汇。 马卢马基金会的史官。
32Historia ya Malouma.伊莎贝尔.
33Mchoro na Isabel Fiadeiro.菲亚代罗绘。
34GV: Wewe ni mwanaachama wa jamuiya ya mtandaoni ya Wachoraji wa Mjini.GV:你还是网络社群“城市素描家(Urban Sketchers)”的成员。
35Unaweza kutudokeza machache kuhusu jumuiya hiyo?你可以告诉我们有关这个社群的事情吗?
36IF: Wachoraji wa Mjini ni jumuiya ya watu wasiotengeneza faida yoyote, jumuiya ya kimataifa, inayojikita kukuza sanaa ya uchoraji na upakaji rangi wa mahali fulani.IF:“城市素描家”是一个非营利的国际组织,致力于促进实地画图和绘图。
37Mimi ni mmoja wa wawakilishi wake 100 walioalikwa kutoka duniani kote.我是来自世界各地100位特派员之一。
38Lengo letu ni kuwahamasisha wengine kuchora kila siku, kwa namna hii kuboresha uwezo na uchunguzi wao.我们的目的是鼓励更多的人每天画素描,这个方法可以提升他们的技术和观察能力。
39Niliwagundua mwaka 2008, na huo ulikuwa ni ugunduzi mkuu kwa sababu mpaka wakati huo nilikuwa mkiwa nikifanya kazi peke yangu, kwa hivyo kuipata jumuiya hii ghafla kulinifanya nitake kuchora zaidi na kwa ubora zaidi.我 在2008年发现这个组织,这是一个很大发现,因为在那之前我是被孤立的,发现这个网络社群令我想要画更多素描且画得更好。“ 城市素描家”的创始人--加 比.
40Mwanzilishi wa Wachoraji wa Mjini, Gabi Campanario, hutumia michoro kama zana ya kuhabarisha; kazi yake imechapishwa katika jarida la Seattle Times.康帕纳里欧(Gabi Campanario),以素描作为实地报导的工具,他的作品被发表在西雅图时报(Seattle Times)。
41Namna hii ya kutumia michoro kulinisisimua sana.这种使用素描的方式,令我印象深刻。
42Majdala wa The Great Gatsby kwenye kijiwe cha kusoma.读书会里讨论《大亨小传》。 伊莎贝尔.
43Mchoro na Isabel Fiadeiro.菲亚代罗绘。
44Nimehudhuriamaonyesho kadhaa ya Wachoraji wa Mjini.我参加过一些“城市素描家”的座谈会。
45Onyesho linalofuata linafanyika Barcelona.下一场座谈会在巴塞隆纳。
46Sasa tuna mwakilishi wetu kutoka Mauritania, Oumar Ball, aliyeanza kuchora kwa kutumia uchunguzi miaka michache iliyopita na yeye huchapisha kazi zake kwenye mtandao wa Flickr.我们现在有另一个来自毛里塔尼亚的特派员,乌马尔. 鲍尔(Oumar Ball)。
47Baadae mwaka huu ningependa kufanya mazungumzo na warsha kadhaa kuwahamasisha watu nchini Mauritania kuchora kutokana na uchunguzi.他几年前开始素描自己观察到的事物,并在Flickr发表作品。
48Citymag, jarida linalosambazwa bure kila mwezi mjini Nouakchott limeanza kuchapisha michoro yangu.今年下半年,我想举办一些讲座和工作坊,鼓励更多毛里塔尼亚的人去写生观察。
49Huenda hatua hii itawahamasisha watu zaidi kuchukua kalamu au penseli na kuanza kuchora.每个月在诺克少免费发送的杂志Citymag开始发表我的作品,也许这可以激励更多的人拿起笔开始画素描。