# | swa | zhs |
---|
1 | Brazil: Ukatili Dhidi ya Wanawake Kila Siku | 巴西:女性每日的暴力阴影 |
2 | Mauaji ya hivi karibuni ya mwanamke yaliyofanywa na aliyedaiwa kuwa baba wa mwanae, na kijana golikipa mtarajiwa wa Brazil, yamekuwa kwenye vyombo vya habari, na kuishtua nchi nzima kwa kiasi cah ukatili uliofanywa kwenye ualifu huo. | |
3 | Wakati huohuo, Instituto Sangari [pt], taasisi isiyo ya kibiashara ya kuelimisha jamii juu utamaduni wa kisayansi iliyopo São Paulo, ilichapisha Ramani ya Ukatili Nchini Brazil ya mwaka 2010 [pt] ikieleza kuwa wanawake kumi wanauawa kila siku nchini humo. | |
4 | Bila shaka, uwanja wa blogu wameweka haya mawili pamoja na ulaani wa vitendo hivyo vya kihalifu umeondokea kuwa mada kuu zaidi ya yale yanayotangazwa katika vyombo vikuu vya habari, ambavyo vimejikita katika habari za uhalifu wa mchezaji huyo wa mpira wa miguu. | |
5 | Kwa mujibu wa Nilcéa Freire, Waziri wa sera za wanawake, ukatili dhidi ya wanawake kwa hakika unpuuzwa sana na vyombo vya habari [pt]: | |
6 | Kunapokuwa na kesi, hasa za watu maarufu ambazo hutokea kwenye habari , jamii hujua kinachotokea kila siku na kile ambacho hawapati kupitia magazeti. | |
7 | Wanawake wanabakwa, wanatawaliwa kwa kupitia ukosefu huu wa usawa. | [本文英文版原载于2010年7月2日] |
8 | Huku wakiwa na uelewa huo, makundi ya wanawake, kama vile Pão e Rosas [Mkate na Maua, pt], yanauliza je matukio mangapi zaidi inabidi yatokee ili wanawake wanaokandamizwa waungane mashuleni, mitaanini na katika maeneo ya kazi. | |
9 | Ni lazima tudai hifadhi ya makazi kwa wanawake walioathirika na ukatili pamoja na watoto wao, kwa ruzuku ya serikali, lakini chini ya usimamizi wa waathirika wenyewe, na mashirika au umoja wa wanawake bila kutegemea serikali, polisi au makanisa. | |
10 | Siku ya kimataifa ya kupinga ukatili dhidi ya wanawake, Flickr, maonesho ya Daniela Gama, CC Licensed | |
11 | Matukio ya ukatili dhidi ya wanawake nchini brazili yamesambaa nchini kote. . Ikiwa kwa upande mmoja wilaya 50 zinazidi kwa idadi ya mauaji 10 kwa kila wakazi 100.000, zaidi ya nusu ya majiji ya Brazili hayakuwa na maujai yaliyoripotiwa. | 巴西一名女子遭到暗杀,嫌犯据称是孩子的父亲,也是前途光明的巴西足球年轻门将,因此成为媒体焦点,社会也对其中涉及的暴力情节备感震惊;巴西非营利组织Instituto Sangari设于圣保罗,向来致力于提升社会对于科学文化的意识,该组织最近公布2010年巴西暴力地图,指称全国每天有十位女性遭杀害身亡。 |
12 | Ukilinganisha majiji ya Brazili utofauti katika idadi unastaajabisha: Espírito Santo, Sehemu iliyoshika nafasi ya kwanza, ina kiasi cha mauaji ya wanawake 10,3 kwa kila wakazi 100.000. | 相较于主流媒体的煽情报导只着眼于足球丑闻,博客将这两项话题合而为一,并严厉谴责此类罪行。 |
13 | Huko Maranhão ni 1,9 kwa kila 100.000. “Matokeo yanaonesha mauaji haya yana sababu tofauti. | 女性政策部长Nilcéa Freire指出,媒体时常忽视女性受到暴力的消息: |
14 | Ni vigumu kupata mtiririko unaoonyesha sababu za mauaji hayo.” Alieleza mtafiti Julio Jacobo Wiaselfisz, mwandishi wa utafiti. | 每当案件涉及知名人士,才会登上媒体版面,社会也才因此注意到这些问题,类似情况每天都在发生,但鲜少获得媒体目光,因为性别不平等,女性每天都身处在压迫与痛苦之中。 |
15 | Katika miaka 10 iliyopita, zaidi ya wanawake 41.000 wenye umri kati ya 18 na 30 kutoka kwenye matabaka yote ya jamii waliuawa, mara nyingi wakishuhudiwa na watoto wao ambao pia ni waathirika wa vitendo vya ukatili [pt]. | |
16 | Ukosefu wa huduma za kuwasaidia wanawake walio hatarini unatajwa kuwa ni sababu mojawapo ya kutokushughulikiwa kwa wahalifu licha ya sheria ya Maria_da_Penha iliyotungwa mwaka 2006, ambayo iliwapa wanawake kinga baada ya kuwasilisah malalamiko na kuwahakikishia kuwa wahalifu wataadhibiwa. | |
17 | Hata hivyo [pt], sheria mpya haikuweza kuzuia mauaji ya msusi Maria Islaine de Morais, aliyeuawa mwezi Januari mbele ya kamera na mtaliki wake, ambaye (Maria) alishawasilisha malalamiko 8 juu yake | 在此情况之下,Pão e Rosas等女性团体质疑,究竟还得发生多少案例,才能获得社会重视,也呼吁所有在校园、社区及职场受迫害的女性集结起来: |
18 | Ukatili dhidi ya wanawake, hatuwezi kuzuia!, kwa leseni ya CC Ni kweli, wengi huuwawa na ndugu zao, waume wao, wapenzi wao, au wanaume waliowakataa [pt]. | 我们必须要求由政府补助,设置女性受害者及其子女的收容中心,但由受害者或独立女性组织自行管理,不受政府、工会、警方或教会影响。 |
19 | Kukataa kufanya mapenzi au kutaka kuvunja mahusiano husababisah matukio haya. Katika 50% ya matukio sababu zilizopelekea zilionekana kuwa hazina maana, kama vile matukio yaliyotokana ugomvi wa ndani ya nyumba. | “国际反女性受暴日”,来自Flickr用户Daniela Gama,依据创用CC授权使用 |
20 | 10% yalitokana na msongo wa hisia, uanohusiana na wivu, kwa mfano, na 10% yanahusiana na matumizi ya madawa ya kulevya. | 事实上,许多女性都是死在亲戚、丈夫、男友或其他遭拒的男人手中: |
21 | Mizizi ya ukatili inalaumiwa [pt] kwa kuwa sehemu ya utamaduni wa kuwachukia na kuwadharau wanawake ambao umo katika utakia utamaduni wa Brazil: Hii michezo ya sinema ya matukio ya uhalifu dhidi ya wanawake inadhihirisha kiasi cha ukatili kilichopo dhidi ya wanawake wa Kibrazil. | 原因常是拒绝求欢或想要分手,半数案件动机其实是鸡毛蒜皮的小事,例如家庭争吵;一成是激动而犯案,例如基于嫉妒;还有一成与吸毒或贩毒有关。 |
22 | Undani wa utamaduni wa chuki dhidi ya wanawake nchini Brazil unaonyeshwa; barafu ya ukweli tunayoificha chini ya zulia inaonyeshwa. | 民众批评对女性施暴根源于巴西文化中的“厌女心态”: |
23 | Idadi ya matukio ya kihalifu iko juu kiasi kwamba tunaogopa na kujiuliza hivi matendo haya hufanywa na binadamu kweli! Kwa mwanablogu Flávia D. [pt] wanawake wenyewe ni sehemu ya tatizo hili. | 这些女性受害事件突显巴西社会看待女性的眼光,突显巴西的厌女文化,我们从冰山一角看见台面下的种种问题,由于暴力案件频传,令我们相当心惊,甚至怀疑这种行为是否来自人类! |
24 | Wamekuwa wakikubali kupewa nafasi finyu na kukandamizwa na wanaume, na mara nyingi huwa wa kwanza kuwanyooshea vidole wale wanaotenda kinyume na hivyo walivyozoea, ambao wangeweza kupunguza kutokea kwa mtendo haya ya kikatili japo wakati mwingine bila hata kujua. | |
25 | KwaBarbarelas [pt], blogu inayomakinikia kupigana kikamilifu dhidi ya uhalifu wa aina zote, na muhimu jamii yote ikaungana katika vita hivi dhidi ya ukatili dhidi ya wanawake. | |
26 | Uhalifu dhidi ya wanawake na wasichana hauvumiliki, haukubaliki, na una haribu utu, pia ni kinyume cha haki za binadamu. Unaathiri afya, unapunguza siku za kuishi na viwango vya maisha ya wanawake nchini Brazil. | Flávia D.则觉得女性本身也有问题,接受自己在社会必须屈从于男性,也常率先发难,指责其他女性行为不当,甚至在不知不觉之中为加害人开脱。 |
27 | Brazil, kama nchi iliyotia saini mikataba ya kimataifa ya haki za wanawake, na yenye bunge la kutunga sheria, haiwezi kukaa kimya na kuliacha jambo hili kuendelea. Tuanatarajia kila mamlaka ichukue hatua. | Barbarelas博客向来反对任何暴力,主张社会必须团结一心,才足以终结女性遭受的一切暴力待遇。 |
28 | Na kwa jamiii, kuwe na harakati za wanaume na wanawake kwa ajili ya usawa wa kijinsia, kupinga ukandamizaji na chuki dhidi ya wanawake. Wanawake wanaohitaji msaada nchini Brazil wanaweza kupiga simu bure kwenda namba 180 ili kutoa taarifa ya ukatili au uhalifu dhidi yao au kupuuziwa kokote na mamalaka kwa malalamiko yao. | 对女性施暴令人无法忍受、无法接受、伤害善良人性,也是侵害人权,不仅影响健康、危及寿命,也戕害女性生活品质,巴西已签署涉及 女权的国际文件,国内亦有相关法规,绝不能保持沉默或疏忽,我们期待政府有所作为,而社会和性别平等运动也能挺身而出,反抗文化倒退、反抗仇视女性。 |
29 | Habari hizi zimepatikana kwenye blogu ya Contra Machismo ambaye alikuwa akiwakumbusah wasomaji kuhusu makala yake yenye kichwa Ukatili dhidi ya wanawake nchini Brazil bado unatokea kila siku.. | 女性在巴西若需协助,可随时拨打免费电话号码180,通报任何暴力案件,或是申诉任何政府漠视案件情况,这项资讯来自于Contra Machismo博客,也提醒读者,女性受暴情况在巴西依然每天发生。 |