# | swa | zhs |
---|
1 | Mexico: Simulizi za Siri Kwenye Twita | 墨西哥:在Twitter诉说秘密 |
2 | Rafa Saavedra, muandishi na mtaalamu wa utamaduni wa chini chini kutoka mji wa mpakani wa Tijuana, nchini Maxico, amegeuza kila moja ya zana zake ya uanahabari wa umeme. | |
3 | Kwa upande upande mmoja, anachapisha hadithi fupi fupi na miradi katika blogu yake Crossfader Network [es] (pamoja na vibadiliko vyake); na kwa upande mwingine, ni mtumiaji wa twita anayeshindwa kujizuia @rafadro, ameichukulia twita kama chanzo cha ubunifu. Mradi wake wa kiuandishi, “soweird”, unachanganya utunzi mfupi-mfupi, siri na jumbe za twita. | Rafa Saavedra来自墨西哥边界城市Tijuana,是作家与地下文化专家,他将每个数位媒体平台变成文学集散地,他一方面在博客Crossfader Network[西班牙文]及其变形发表短篇故事及计划,也在Twitter帐号@rafadro收集创作素材,他最近的数位文学计划「Soweird」结合微文学、秘密与Twitter。 |
4 | “Mtandao wa Crossfader ndio nyumbani kwangu, sehemu ambayo ninakusanya mawazo yangu, na kufikiria dunia njema zaidi na kuyagawa yale ninayoyafanya”, anaeleza Rafa kwenye mahojiano ya barua pepe, “Twit ani nyumba yangu ya ukapera: sherehe isiyo na mwisho na marafiki pamoja na wafuasi, chanzo cha (karibu) habari zote za mwanzo, maabara ya ubunifu iliyojaa makorokoro, kejeli pamoja na dhati kwa alama 140”. | |
5 | Mwezi Julai mwaka huu aliwataka wafuasi zaidi ya 200 wa twita kuchangia siri zao kubwa (au hata siri ndogo, kama alivyokiri muda mchache baadaye) ili kutengeneza utunzi unaosimuliwa na sauti mbalimbali. | |
6 | Baada ya kupokea siri 40 kwa kupitia Twita alikuja na kazi ya “Soweird”, ambamo utunzi na ukweli ulieleza matukio 22 ya ngono, aibu na jinai. | |
7 | Hadithi iliyotokana (na maradi huu) inapatikana kupitia blogu yake katika lugha za Kihispania na Kiingereza, imepangwa kuchapishwa katika jarida la kiuandishi huko Mexico El Perro [es]. Katika sehemu moja ya “Soweird” inayotilia maanani masuala ya familia, tumekutana na siri hii: | Rafa Saavedra在电子邮件访谈中表示:「博客是我的家,让我汇集自己的想法、想像更美好的世界,并提供各项计划更新消息;Twitter是我的单身公寓,是与朋友的永恒派对,是第一手资讯的来源,是吵嘈的创意实验室,充满讽刺,在140个字元里表达真诚。」 |
8 | 11. Mauritz alimuhujumu mpenzi wake wa kike na kutembea na mpenzi wa kike wa rafiki yake mkuu. Baada ya msichana huyo kutengana na rafiki yake mkuu, aliolewa na kaka yake Mauritz. | 他在今年七月邀请自己在Twitter上逾200名朋友提供大小秘密,希望创造出由多个声音集结而成的文字,收集四十多件秘密后,他整理在Soweird计划里,结合虚构与真实,记录22件有关性爱、羞耻与犯罪的亲密事件,最后成品已公布于博客上,也计划要刊载于墨西哥文学杂志《El Perro》上。 |
9 | Na hivi sasa (Mauritz) anashindwa kumfafanulia mpezni wake wa kike ni kwa nini hawawezi kuhudhuria shughuli za kifamilia bila ya kujawa na hofu ya kuzua zahama ya kiwango cha kibiblia. | |
10 | Katika sehemu ya jinai, tunakutana na siri hii nyingine: | 其中关于家庭的段落里,我们看到以下秘密: |
11 | 17. Elwin alianza kutumia hundi ambazo baba yake alimtumia ili kulipia gharama za masomo kwenye chuo kikuu binafsi ambacho alikuwa ahudhurii kununulia vitabu vya vikatuni. Kisha, alichukua na kutumia kiasi kikubwa cha fedha kazini kwake; na kudai kuwa aliporwa. | 11. Mauritz背叛自己的女友,与挚友的女友发生关系,分手后,他的女友嫁给哥哥,他无法向现任女友解释,为何不能参加家族聚会,以免发生如圣经故事般的悲剧。 |
12 | Kuna wakati alihitaji kufanya shughuli ya haraka katika ofisi ya manispaa na aliiomba kampuni yake kiwango kikubwa zaidi ili kumuhonga afisa aliyekuwa zamu (na kutumia nusu ya kiwango kile kwenye pombe). | |
13 | Mtazamo wa Saadvera kuhusu huduma hii ya kuandika blogu fupi-fupi unafika mbali zaidi ya kuandika vitu visivyo na maana: Katika twita mara nyingi watu hukiri vitu vya ajabu, visivyoaminika na vya aibu. | |
14 | Kuna hata anwani ya kukiri #yoconfieso (ninakiri). | 在犯罪类别的秘密则是: |
15 | Kwa hivyo badala ya kunakili siri kutoka kwenye mafaili, niliamua kwamba ingekuwa ni jambo la kuvutia kufanya na siri za mtu mwingine. | 17. Elwin的父亲寄给他支票,让他支持私立大学的学费,但他把钱花在漫画书上,他花了一大笔钱在第一份工作上,与人发生争吵后遭抢劫;还有一次他希望加速在地方政府的程序,于是要求公司拿一大笔钱贿赂官员(其中一半花在啤酒上)。 |
16 | Nilitaka kuona ni kwa kiwango gani wanaweza kuthubutu, na ni kwa kiwango gani wanatofautiana na sura ambayo wanawaonyesha wafuasi wao kwenye twita. Kuchungulia kwa mwandishi 2.0.” | Rafa Saavedra认为微博客不只能谈论小事:「人们在Twitter上常吐露怪异、滑稽及羞耻的事,甚至有个标签就叫做#yoconfieso(我承认),故与其从自身经验中挖掘秘密,我决定收集他人秘密更有意思,我想知道人们究竟勇气有多大,他们提供的形象又会与一般Twitter有何不同,这是作家偷窥狂2. |
17 | Japokuwa hawezi kufichua majina halisi ya wafuasi wake, Saadvera aliwaweka katika makundi watumiaji waliojiunga naye katika mradi: “Kuna watu wachache wan chi za nje, kundi la umri wao ni kati ya miaka 19-40. kama inavyosomeka kwenye maandishi, kuna sehemu nane ambazo zinazigawa siri (Ngono, Aibu, Wapenzi wa zamani, Familia, Jinai, starehe, vishawishi na marafiki wa zamani). Siri za watumiaji wa twita zinahusiana zaidi na familia, ngono, aibu na vishawishi. | 0」。 虽然他并未写出秘密提供者的真名,但提供这些人的大概特征:「其中几位是外国人,年龄介于19至40岁,秘密总共分为八大类(性、耻、前爱人、家庭、犯罪、愧、诱惑、故友),Twitter使用者提供的秘密多与家庭、性、耻与诱惑相关,某些秘密颇为惊人」。 |
18 | Kuna siri chache za kustusha.” | |
19 | “Soweird” siyo mradi wa kwanza unaunganisha twita na fasihi ambao Saadvera ameufanya. Mwaka 2007, alikuwa kiongozi wa mradi wa ushirikiano Microtxt, ambao ulikusanya hadithi fupi-fupi 238 kwa kutumia jina la @microtxt, ambao ulichapiswa (kama fasihi teule) kwenye majarida ya Ki-Mexico Replicante [es] na Balbuceo. | 这并非Rafa Saavedra首次结合Twitter与文学,他在2007年便负责Microtexts计划,运用@microtxts帐号收集238部微文学,后来经编选后登载于墨西哥刊物《Replicante》及《Balbuceo》,他在受访时表示:「我邀请作家、记者、传播科系学生及有兴趣者参与匿名系列微文学,基本原则为『写作即分享』,他们原本不完全瞭解Twitter的能量,也不清楚写作过程及匿名精神,后来逐渐增加至百人参与。」 |
20 | ”Niliwaalika marafiki ambao ni waandishi, wanahabari, wanafunzi wa mawasiliano na watu ambao nilifikiri wangevutiwa katika utengenezaji wa maandiko mafupi-mafupi na ule uandishi wa watu wanaoficha majina yao. | |
21 | Kanuni ya msingi katika warsha hii ilikuwa ‘uandishi ni ushirika.' Mwanzoni hawakuelewa matumizi ya twita aidha utaratibu wa uandishi na namna ya kuandika bila kutaja jina. | 他表示:「如今我无法想像没有网络及社会网络的生活,但同时我能随时关上电脑生活,也不会有任何畏惧,我们都能跨越网络生活、电子媒体及使用的界线,不需任何限制,同样情况也发生在我的真实生活里」。 |
22 | Baadaye tulifikia washiriki 100”, alisema katika mahojiano. | 他最后也用140个字元吐露自己的「真相」: |
23 | “Hivi sasa siwezi kuyaelewa maisha yangu bila intaneti, bila ya mitandao ya kijamii, bila ya kila kitu kinachotokana na hayo mawili”, alieleza, “lakini katika wakati huo huo, ninaweza kuizima tarakilishi yang una kuishi maisha yangu bila hofu yoyote. | |
24 | Maisha ya kwenye mtandao wa intaneti, uanahabari wa umeme na matumizi pia ni mipaka ambayo tunaweza kuivuka kukiwa au pasipokuwa na vizuizi. | |
25 | Kitu kama hicho hutokea katika maisha yangu hapa Tijuana”. | 我从不想伪装其他形象,但我总不断改变,有时几乎让我认不出自己,真是个矛盾。 |
26 | Saadvera alieleza ‘ukweli” anaomuhusu yeye kwa herufi 140 (au pungufu): | 校对:Soup |
27 | “Sijawahi kutaka kuwa mtu ambaye si mimi; hata hivyo, huwa ninabadilika kila wakati kiasi kwamba wakati mwingine huwa nashindwa kujitambua: naam, ninajipinga”. | |