Sentence alignment for gv-swa-20100717-1538.xml (html) - gv-zht-20100725-7037.xml (html)

#swazht
1Ghana: Je Una Chumba cha Ziada kwa Ajili ya Rais wa Zamani Rawlings?迦納:有空房間可以給前總統羅林斯棲身嗎?
2Picha kwa kupitia WikipediaImage via Wikipedia
3Nilisikitishwa kidogo jana pale nilipoona kichwa kikubwa cha habari katika tovuti ya Modern Ghana “Rawlings Hana pa Kuishi”.昨天當我在現代迦納(Modern Ghana)網站上看見大喇喇的新聞頭條:「羅林斯無家可歸」的時候,我有點難過。
4Jerry Rawlings ni rais wa zamani wa Ghana.傑利羅林斯(Jerry Rawlings)是迦納前總統。
5Nilishtushwa sana baada ya kusoma kipande kidogo tu cha habari hiyo.我讀了部份新聞後,感到非常震驚。
6Mwezi Februari, 2010 moto mkali ulioelezwa kama ‘wa ghafla na haraka” uliteketeza makazi ya Rais wa zamani Jerry Rawlings na haukubakisha kitu chochote kilichoweza kuokolewa kutoka kwenye mabaki ya moto huo.今年二月時,有場「又快又急」的大火將前總統傑利羅林斯的住所燒成灰燼,幾乎無法從廢墟中救回任何可用之物。
7Moto huo ulielezwa kuwa ulianza mnamo majira ya 10 na dakika 20 Saa za GMT wakati wa mvua kubwa iliyombatana na kukatikakatika kwa umeme.據說火苗在格林威治標準時間四點二十竄出,當時下著大雨,同時電力不時中斷。
8Wakati hakuna maisha yaliyopotea, janga hilo liliacha “sura ya kusikitisha” ya mabaki ya nyumba ambayo wazima moto walijaribu bila mafanikio kuyaokoa kwa masaa matatu.儘管沒有人死亡,只留下房屋餘燼那「令人難過的場景」,消防員花了三個小時搶救,最終無能為力。
9Moto huo uliunguza Karibu kila kitu chenye thamani na wakati wazima moto walipomaliza kuuzima moto huo; kila kitu kilikuwa ni majivu isipokuwa kuta za zege na nguzo.這場火幾乎燒盡任何值錢的東西,當消防員把烈火煉獄澆熄之後,只剩下水泥牆跟柱子留下。
10Kwa mujibu wa tovuti ya Modern Ghana kiongozi huyo wa zamani wa Ghana pamoja na mkewe hawana makazi na wanatafuta kwa haraka sehemu ya kupanga mjini Accra.根據現代迦納網站的消息,迦納的前總統跟夫人如今無家可歸,急需在阿克拉找居住所。
11Kadhalika inaripotiwa kwamba rais huyo wa zamani alipaswa kusafiri kutoka katika “nyumba ndogo ya vijijini” Tefle katika mkoa wa Volta mpaka kwenye mji mkuu wa Ghana, Accra kwa ajili ya mikutano pale anapohitajika wakati mkewe kwa wakati huu anaishi na mama yake katika kitongoji cha Janiba; hali ambayo inaathiri ndoa yao.報導也說前總統必須從Volta區Tefle的一間「鄉村房舍」前往迦納的首都阿克拉開會,同時他的夫人現在正跟她的母親一起住在Nyaniba地產寓所;這個情況正在影響他們的婚姻。
12Kwa mujibu wa mke wa rais huyo wa zamani, Nana Konadu; wakati makazi yao ya huko Ridge yalipoungua tarehe 14, februari; serikali iliahidi kutafuta makazi mbadala kwa ajili yao lakini miezi 5 baadaye, ahadi hiyo ya serikali iko mbali na kutimizwa.根據前任第一夫人Nana Konadu所說,當他們的房子在2010年二月十四日失火的時候,政府答應替他們找一間替代寓所,不過五個月過了,政府的承諾並沒有實現。
13Pia alilalamika kuwa makazi ya Ridge yangeweza kuokolewa kama nyumba ingekuwa na upatikanaji wa maji wa uhakika kwani wakati wazima moto walipowasili, walikuwa na maji kidogo tu kwenye mitungi yao na walifikiri kuwa wangeliweza kupata maji zaidi pale nyumbani.他也抱怨,如果原先那棟房子沒有常常斷水的話,就可能救得回來,因為當消防員抵達時,在消防水車裡只剩下一點點水,而他們想要從房子引水卻沒辦法。
14Hebu tuangalie maoni ya wanablogu wa Ghana na wasomaji wao kuhusu suala hili.我們來看看迦納部落客(Ghanaian bloggers)跟讀者對這個議題的看法。
15Obed Nanayaw Sarpong haelewi kwa nini familia hiyo ya kwanza ya zamani inadai nyumba kutoka kwa serikali:Obed Nanayaw Sarpong不懂為何前任總統希望政府給他們一間新房:
16Mapema wiki iliyopita, mke wa rais wa zamani, Nana Konadu Agyemang Rawlings alikuwa na mahojiano na Joy FM mjini Accra ambayo kwayo aliongelea kwa upana kuhusu jinsi ambavyo maisha yake ya kifamilia yalivyoathirika baada ya kupoteza makazi yao ya Ridge.上週,前任第一夫人那那羅林斯(Nana Konadu Agyemang Rawlings)接受阿克拉喜悅電台(Joy fm)的訪問,她在節目中大談家庭生活在失去房子之後受到的影響。
17Sikuweza kujizuia kucheka.我無法不發笑。
18Nilichukia kwamba utabiri wangu wa takriban miezi 5 kuwa familia ya rais wa zamani ingedai nyumba mpya kutoka kwa serikali, na watu wan chi hii, ungetimia.將近五個月前,我預言前任第一家庭將會向政府要一間新房子,而且這個國家的人民會同意。 這個預言要成真了,我感到厭惡。
19Mengine yote, tutayaona.接下來的發展,我們都會看得很清楚。
20Kama nchi, inatubidi tufute vipengele kwenye katiba ambavyo vinatoa nyumba 3 au zaidi pamoja na magari n.k. kwa watu ambao walilitumikia taifa hili.就一個國家來說,我們應該把憲法中說要給曾經服務過這個國家的人們三棟或是更多房子、車子、等等的條文刪除。
21Maoni yang uni kuwa ikiwa wanaipenda nchi vya kutosha kama ninavyoipenda mimi, wangeruhusu fedha hizo zitumike katika kuhakikisha watu wan chi hii wanapata maji safi na salama ya kunywa, sehemu za ‘kujisaidia' (ikiwa wote wanakula vizuri), shulke n.k. Vitu ambavyo hawakuweza kuvitoa wakati walipokuwa na rasilimali za kufanya hivyo!我認為如果他們真的愛這個國家,像我一樣愛,他們應該把這些錢拿去確保國人有可靠安全的飲用水,一個可以休息的地方(如果他們有東西吃的話),提供學校教育等等。 他們明明能夠接觸到這些資源,去執行這些事,但是他們並沒有去作!
22Mike anaijibu makala ya Obed kwa kusema:Mike針對Obed's post做出回應:
23Wamepoteza makazi yao ya Ridge?所以他們失去了他們的寓所?
24Kwa nini wasiishi katika nyumba yao ya Adjiringanor?何不去另一間位於Adjiringanor的房子住?
25Vipi kuhusu ile iliyo Karibu na mto Volta pale Karibu na daraja la Sogakope?或是那間在Volta河邊,靠近Sogakope橋的那間?
26Hawazimiliki tena nyumba hizo?他們也失去了這些房子嗎?
27Hii ndiyo sababu ya kusisimka kwa waGhana kublogu.這就是我覺得迦納部落格圈實在很刺激的緣故。
28Wale waliojaa upuuzi wataonwa.那些充滿廢話的文章總是被注意。
29Kama rawlings angelikuwa na blogu mwaka 1978, 1979, tungelikuwa na ushahidi wa kile kilichomsukuma madarakani na kile alichokisimamia.如果羅林斯在1978、1979年也有部落格,我們就會知道是什麼驅使他走向權力,為得是什麼。
30Unafiki katika ngazi fulani umeiumiza nchi hii na bila ya shaka unaendelea kutukwaza.某些評鑑中的虛偽已經傷害了這個國家,顯然也讓我們難以繼續前進。
31Obed Nanayaw Sarpong anajibu maoni ya Mike:Obed Nanayaw Sarpong回應Mike:
32@Mike,wanasema kuwa nyumba haijamalizika kujengwa - kuna ukuta wenye urefu wa mita 10 unaozunguka nyumba hiyo.@Mike,他們說那棟房子還沒完工-在房子周圍圍著十公尺高的牆。
33Mke wae anasema kuwa Bw. Rawlings anaishi kwnye nyumba ya Tefle n ani tatizo kwao.前總統夫人說羅林斯先生現在在 Tefle 的房子居住,對他是個挑戰。
34Ninasikitishwa sana wakati hawa watu bila aibu wanapotaka kutunyonya.我對這些人只想要靠我們餵養感到失望。
35Mwandishi mwenye kejeli wa Ghana: Ato Kwamena Dadzie “Chukua mkopo wa nyumba, Bw. Rawlings”: Karibu kila kitu alichosema Bi. Rawlings katika mahojiano yale kilionekana kulenga kuwarubuni Waghana wafikirie kuwa familia yake imo kwenye hali mbaya na kulazimisha mkono wa serikali kupandisha dau lake, huku akijua fika kuwa amekataa serikali kila dau la makazi mbadala lilitolewa na serikali.“迦納最無關(Ghana's Most Irreverent)”部落格的Ato Kwamena Dadzie 表示:「去抵押借款吧!
36Nilianguka kijinga kwenye hila zake.羅林斯先生」
37Niliketi kando ya redio na kusema serikali haikuwa na kisingizio kwa kushindwa kwake kutoa makazi mbadala kwa familia ya Rawlings - miezi mitano baada ya kitu (au mtu) kuiunguza nyumba yao.羅林斯女士在訪談時所說的一切都經過精心計算,用來欺騙迦納人,讓人以為她的家人處在非常糟糕的情況,藉此逼迫政府接受她的喊價,她非常清楚之前政府提供了她其他的安置方式,而她已經拒絕了。
38Sikuwa peke yangu.我愚昧地掉入她的欺詐。
39Wengine pia walikasirishwa na serikali haikuwa na jingine la kufanya isipokuwa kujitokeza haraka na kukana madai yake kuwa hakuna lolote lililofanywa ili kuipatia familia yake nyumba”先前,我坐在收音機前說政府沒有理由不提供羅林斯家人另外的安置方式-在他們的房子在五個月前被某種東西(或某人)燒了之後。
40Pamoja na hilo, swali moja lilikuwa mbele zaidi ya akili za Waghana.我不是唯一這麼以為的人。
41“Ah, Rawlings,” mtu mmoja aliuliza.還有其他人跟我一樣憤怒,因此政府只好趕快站出來駁斥她謊稱政府什麼都沒作的說詞。
42“Baada ya miaka 19 madarakani kama mtawala wa kiimla, je anasema kuwa hajajijengea nyumba?”因為這樣,許多迦納人心中不禁要問:「啊,羅林斯老爹,當了掌權的獨裁者十九年,他還敢說他沒有替自己蓋任何一棟房子嗎?」
43Ato anamshauri Rawlings aende kwenye Shirika la Mikopo ya Nyumba la Ghana ili akachukue mkopo::Ato建議羅林斯去迦納房屋貸款公司抵押借款:
44Hapo ndio pengine inabidi tufike.這該是我們能容忍的極限。
45Ni mshahara mzuri tu anaoupata rawlings.羅林斯先生的薪水夠高了。
46Kama jumba lake la kifahari la Mashariki ya Legon halifai kwa ajili ya kuwa makazi yake ya kimapinduzi, basi inampasa aende Kwenye Shirika la Mikopo ya Nyumba la Ghana akachukue mkopo wa nyumba.如果他東萊貢(地名)的別墅配不上他要的皇家革命性住所,他大可去迦納房屋貸款公司抵押借款。
47Mara ya mwisho nilipoangalia, mwanawe wa kiume, Kimathi, anafanya kazi na Benki ya Fidelity.上次我查過,他的兒子Kimathi在Fidelity(忠誠)銀行工作,這間銀行也有提供抵押貸款,他可以去這家辦理。
48Nao pia wanatoa mikopo ya nyumba.美國前總統喬治布希退休後住的房子並不是美國政府提供的。
49Na aende akachukue mkopo.英國東尼布萊爾總理跟高登布朗總理都住在自己的家裡。
50Nyumba ya kuritaya ya George Bush haikutolewa na serikali ya Marekani. Tony Blair na Gordon Brown wanaishi katika nyumba zao wenyewe.庫福爾(譯註:迦納前總統2001-2009)也一樣。
51Na Kufuor pia.要羅林斯搬回他自己的家並不過份。
52Siyo kama ni jambo lisilowezekana kwa Rawlings kuhamia katika nyumba yake mwenyewe.他甚至還非常幸運地擁有一間位於Tefle的「鄉村房舍」,就位在河岸邊。
53Ana bahati sana tu kwamba ile nyumba yake inayoitwa “nyumba ya vijijini” kule Tefle ipo kwenye kingo za mto.高登布朗拼了命也得不到。
54Gordon Brown angeua ili aipate hiyo nyumba.你成了這個國家的總統,你每個月領了薪水跟享受其他津貼,你根本不用花你自己的錢。
55Kama unakuwa rais wa taifa hili, unachukua mshahara pamoja na marupurupu mengine kadhaa ambayo yanafanya pasiwe na ulazima kwako kutumia pesa zako mwenyewe na hauwezi kujenga nyumba yako mwenyewe kasha unageuka na kutegemea kuwa serikali ikupatie makazi wakati ukiritaya, basi wewe si mwingine zaidi ya mjinga mkubwa.都這樣了你仍然沒有辦法自己蓋一間房子,跑到政府面前期望國家在你退休之後繼續供你吃住,那你真的是個蠢蛋。
56Palikuwa na wasomaji 40 ambao waliacha maoni wakati tunaandika makala hii.在這篇文章撰寫之際有四十位讀者留下回應。
57Yafuatayo ni baadhi ya maoni ambayo wasomaji waliyaacha:下面是讀者回應的一部分:
58Banske anamchukulia Rawlings kama Mghana mrubuni na mvivu zaidi ya wengine wote:Banske認為羅林斯是迦納人中最會騙人也最懶惰的:
59Hmmmmm!!!嗯~~~~!!!
60Kwaku Baako anasema kuwa rawlings ni Mghana mwenye bahati zaidi hilo ni kweli na kwa nyongeza ninasema kuwa Rawlings ni Mghana mrubuni na mvivu zaidi ya wengine wote.Kwaku Baako說羅林斯是最幸運的迦納人,這是真的,除此之外,我還要說他是最會騙人也最懶惰的迦納人。
61Kwa wale ambao mnaendelea kurubuniwa (kama ni kweli au mnajishaua) na akina Rawlings, hivi sasa vitendo vyao vya ulaghai vimewekwa wazi, je hamkubaliani na mimi kuwa kuwa Rawlings ni mtu mbaya zaidi kutokea katika uwanja wa siasa wa Ghana?對你們這些依舊被羅林斯欺瞞的人(不管是真的還是裝的),現在他虛偽的行徑已經曝露在所有人眼前了,難道你們不同意他的人格是迦納政治圈中最低賤的嗎?
62Anafanya nini na pesa zilizoketi katika akaunti yake huko Uswisi?他把他瑞士銀行帳戶裡頭的錢都拿去作什麼了?
63Mshenzi asiye na aibu.可恥的蠢貨。
64Yule anyechoma nyumba moto ataungua kwa moto!!!凡放火燒屋者必會被火所吞噬!!!!
65Anna G anasema:Anna G 說:
66Kwangu, haileti maana kabisa kwamba pesa za walipa kodi wadogo zitumike kuwapa makazi marais wa zamani.對我而言,把小小納稅人的錢挪去供養前任總統的吃住實在沒有道理。
67Kwanza, walikuwa wanalala wapi kabla ya kuwa marais?首先,他們在成為總統之前睡在哪裡呢?
68Angalia mapendekezo ya ajabu aliyoyatoa Kuffuor kwamba afanyiwe pale atakapo sio rais tena.看看庫福爾提議在他卸任後該提供給他哪些可笑的東西。
69Kwangu wote wanafanana: wabinafsi, kwa ni wanafahamu fika kwamba kodi inayokusanywa hapa nchini haitoshi.對我而言,他們都是一樣的:自私,因為他們非常清楚知道這個國家收的稅並不夠。
70Ikiwa wanasiasa na viongozi wataendelea kuwa wabinafsi namna hii, basi nachelea kuwa uchumi mbaya wa Ghana hautagomboka kamwe na tutaendelea kuwa nchi maskini ya ulimwengu wa tatu.如果我們的政治人物跟領袖繼續這麼自私,那我擔心迦納糟糕的經濟永遠不會復原,而我們將繼續是個第三世界貧窮國家。
71Frank Anderson anaafikiana na msimamo wa Ato:Frank Anderson 支持 Ato的看法:
72Ato siwezi kufanya vingine zaidi ya kuafikiana na wewe.Ato,我完完全全同意你的看法。
73Sioni maana yoyote ya kutumia pesa za walipa kodi ili kujenga nyumba za marais wa zamani ati kwa sababu tu kwamba waliwahi kuwa vingozi wan chi.我完全不懂為何要用納稅人的錢替前任總統蓋新房子,只因為他們曾經是國家領袖。
74Inaudhi n ani jambo la kusikitisha.這真是噁心又可悲。
75Na suala hili limetawala mijadala kwa majuma?而這個議題的討論竟然已經延續了幾個星期?
76Yesu Kristu!!!我的天啊!!!
77Ndio kisifa cha viongozi wa Afrika.這是非洲領導人的老招了。
78Hata vijana wadogo wa miaka 23 wanaanza kufikiria hatua watakazochukua ili kujijengea nyumba je iweje basi kwa rais wa zamani.即使是個二十三歲的年輕人也開始構思或是採取行動蓋自己的房子了,一個前任總統在幹什麼?
79Familia ya Rawlings wajiepushe na aibu hii kwa kumalizia nyumba yao.羅林斯一家人應該趕快停止這種尷尬的局勢並且自己把房子蓋好。
80Kweku Diyifo anasema kuwa huku ni kujindanganya:Kweku Diyifo說這是自欺欺人:
81Nilipomsikia Bi. Rawlings kwa mara ya kwanza katika redio kwamba wanatafuta sehemu ya kupanga, nilijiuliza, “je ni kujindanganya kwa namna gani huku?” baada ya kukaa madarakani kwa miaka 20?當我一開始聽說羅林斯夫人在電台上表示他們需要找地方租房子時,我問我自己:「這是哪門子的自欺欺人?」 在當權20年之後還說這種話?
82Baada ya kulipia ushuru wa GHC90,000 kwa ajili ya magari yaliyoagizwa kutoka nje, papo hapo?在替兩台進口車付了九萬迦納塞地(GHC,迦納的貨幣單位)之後?
83Baada ya kuwalipi watoto wa marafiki zao karo za masomo nje ya nchi?在要求他們的友人替在國外唸書的孩子付學費之後?
84Na orodha hiyo inaendelea bila kikomo.這張表可以無限延長。
85Waghana wengi wanaweza hata kuamini, n ani sawa tu, kwamba Rawlings ana zaidi ya majumba mawili makubwa ambayo wamepata shida kukubali kwamba wanayo.許多迦納人甚至相信,而且也有理由相信,羅林斯擁有兩棟以上的豪宅,儘管他們拼命否認。
86Ninafahamu kutokana na uzoefu wangu mdogo kwenye biashara kuwa, kutokana na nguvu zao za kiushawishi kote nyumbani na nchi za nje, ingechukua sim utu kwa akina Rawlings ili kupata nyumba yenye heshima na ya kufaa sehemu yoyote nchini Ghana.我知道,從我淺薄的商業經驗中,如果有像羅林斯在迦納國內或國外的影響力,只要打通電話就可以在迦納任何地方獲得一間可觀且適合的免費寓所。
87Kama unacho na unasema kwamba huna, hilo ni shauri lako.如果你明明就有卻說你沒有,那是你自己的問題。
88Lakini mimi, na wengine wengi kama mimi hawawezi kudanganywa.但是我,還有許多跟我一樣的人,不會被你欺騙。
89Sero anahitimisha suala zima kwa neno moja tu:Sero用一個字總結了這個議題: ….
90… kwa neno moja, huu ni upuuzi一個字,垃圾。