# | swa | zht |
---|
1 | Malayasia: Serikali ya Jimbo Yaja na Sera ya ‘Msala Mmoja’ | 馬來西亞:州政府推行共用廁所政策 |
2 | Waziri Mkuu wa Malaysia Najib Tun Razak ameanzisha wazo la Malaysia Moja, maarufu kama Malaysia1, alipoingia madarakani. Ikiwa ni nchi ya watu wa rangi tofauti, lengo kubwa la Malaysia1 ni kuukuza umoja wa kitaifa na kuimarisha ushirikiano baina ya makundi mbali mbali yenye rangi tofauti. | 馬來西亞總理納吉(Najib Tun Razak)於就任時推出「馬來西亞優先」(1Malaysia)計畫,馬國為多種族國家,這項計畫主要是為促進國家團結,並強化各族群之間的聯繫。 |
3 | Sera ya Msala1 imeiga dhana ya Malaysia1 Kwa kuiga chapa ya Malaysia1, serikali ya Jimbo la Terengganu hivi majuzi ilikuja na sera ya ‘msala 1' kama hatua kwa walimu na wanafunzi (wa jinsia moja) kuchangia misala (vyoo) ili kukuza hisia za umoja. | 「廁所同一」(1Toilet)政策即源於「馬來西亞優先」政策 |
4 | “Pale wanafunzi wanapochangia msala na mwalimu, wataamini (wanafunzi) kwamba wako sawa na wanataaluma na hii moja kwa moja huamsha hisia za kujichukulia kuwa na umuhimu katika taasisi, ambako, kwa mukhtadha huu, ni shule,” anasema mwenyekiti wa Kamati ya Elimu, Elimu ya Juu, Rasilimali watu, Sayansi na Teknolojia wa Jimbo hilo, Ahmad Razif Abd Rahman katika gazeti la mahali hapo la The Star. | 登嘉樓州(Terengganu)政府延用「馬來西亞優先」概念,推出「廁所同一」政策,希望同性別的師生能共用廁所,以建立團結一同的感受。 |
5 | Sera pia itapanuliwa zaidi ya suala la choo ambapo walimu pia wanashauriwa kula katika mikahawa ya shule pamoja na wanafunzi. Ni njia ya makundi hayo mawili (walimu na wanafunzi) kujichanganya wakati wa mapumziko. | 州立教育、高等學習、人力資源、科技委員會主席Ahmad Razif Abd Rahman在當地日報《The Star》報導中表示:「學生若與教師共用廁所,便會覺得自己與教師平等,自動覺得自己在學校很重要」。 |
6 | Kumekuwa na maoni tofauti kutoka kwenye ulimwengu wa blogu kuhusiana na mada hii. | 這項政策也不僅限於廁所,亦鼓勵教師與學校在學校餐廳一起用餐,讓師生在下課時能增加互動。 |
7 | Wengine waliichukulia kama utani, wakati wengine walifikiri ilikuwa ni ubunifu chanya. | 部落格圈對此政策反應不一,有些人認為可笑,也有人覺得會有正面助益。 |
8 | Jeff Ooi, ambaye ni mwanablogu mkubwa na sasa ni Mbunge anasema: | 馬來西亞知名部落客兼國會議員Jeff Ooi表示: |
9 | Wakati huu, matunda ya kupanuka kwa Malaysia1 yako mahali pa kujisaidia. | 這次馬來西亞優先政策的產品也包括尿尿地點。 |
10 | Mwanablogu wa Life And Ti(m)es Of Liang Seng hakuweza kuamini kwamba Serikali ya Jimbo hilo inakuja na wazo la ‘Msala mmoja': Ningeelewa sehemu ya kuchangia mkahawa. | Life And Ti(m)es Of Liang Seng部落格不敢相信州政府竟真推行這種政策: |
11 | Lakini hivi kweli kuchangia msala ni kukuza hisia za ushirikiano na kujenga mafanikio ya kitaaluma? | 餐廳共享還在理解範圍內,但藉共同廁所建立歸屬感與創造卓越? |
12 | Tuwe wakweli. Tunaweza kufanya vyema zaidi. | 應該有更好的辦法吧? |
13 | Mwandishi wa habari, mwanablogu na mwandishi wa Global Voices Niki Cheong anaandika kwenye blogu yake binafsi: | 記者、部落客兼全球之聲作者Niki Cheong表示: |
14 | Kichaa yupi alikuja na wazo hili zuri […] Nadhani kuchangia msala na mwalimu hakutamsadia mwanafunzi kufanikiwa katika masomo yake, ufundishaji mzuri unaweza! Ni nini kinachoendelea? | 不知是哪個瘋子想到這個絕佳點子,[…]我認為與老師共用廁所不會讓學生課業更棒,適當的教導才有用! |
15 | Je, tunaenda kuanza kula ‘chakula kimoja' baada ya hapa? | 這到底是怎麼回事? |
16 | Au kuanza kusikiliza ‘1 Buck Short'? Au tutaanza kuwataka watu kuandikisha majina kama ‘Sharina1' kwenye vyeti vya kuzaliwa? | 以後無論是食物、歌曲、甚至姓名,前面都要加上「1」嗎? |
17 | Mwanablogu wa Thots Here And There anaamini kwamba viongozi ni lazima watende wayasemayo kabla ya kutekeleza sera zozote: | Thots Here And There認為政治領袖應先試行,再決定是否實施任何政策: |
18 | Kwa nini tusianze na makundi ya tabaka la juu kwanza kabla kwenda kwa walio wengi? | 我們為什麼不先從菁英團體開始,再推廣至多數民眾? |
19 | Shuleni kwangu, Kundi la tabaka juu hupata ufunguo maalumu kwa choo chao maalumu […] Najua kwenye makampuni fulani ya sekta binafsi kuna upendeleo wa namna hiyo pia. | 在我的學校,優良學生擁有鑰匙可進特殊廁所,[…]我知道某些民間企業也 有相同現象,我記得有位朋友曾無比興奮,因為他獲得了進入特殊廁的鑰匙! |
20 | Nakumbuka rafiki yangu alipofurahi sana kwa sababu alikuwa amefikia kiwango cha upendeleo wa kuwa na ufunguo wake mwenyewe wa sehemu hiyo malum! Sasa, kama tunataka kutekeleza kitu kama hiki cha msala mmoja shuleni -fikiria wanafunzi watakavyopanga foleni kutumia msala -hebu na tuanze na kundi la juu la watumishi kwanza. | 我們若要在校園推行共用廁所的政策,試想會有多少學生排隊等著去上某幾間廁所,應 該先從行政高層開始,政治領袖總說要團結…就要落實啊,馬來西亞各位領袖,請向我們證明使用廁所要如何團結! |
21 | Viongozi wanazungumza kuhusu Malaysia1 …tuwe wakweli, fanya usemacho. Tuonyesheni, enyi viongozi wa Malaysia kwamba sisi tu kitu kimoja kwa namna zote zinazoshirikisha matumizi ya msala!!!! | Voices Inside My Head說明這項政策正面之處: |
22 | Mwanablogu wa Voices Inside My Head anaeleza upande chanya wa sera ya msala1: Wakati nilipokuwa shuleni nilijiuliza jambo hili hili, inakuwaje walimu wajisaidie kwenye vyoo tofauti. | 以前在校時,我也曾想過同一件事,老師為何能到另外的廁所尿尿? |
23 | Hivi wanajisaidia kwa namna tofauti? | 他們尿尿有何不同嗎? |
24 | Hivi wana kitu kinginecho tusichokuwanacho sisi? | 是否有什麼我們沒有的東西? |
25 | Nadhani inatakiwa kufanyika pote, hata kwenye maeneo ya kazi ya utawala wa juu watumie vyoo hivyo hivyo! | 我覺得這項政策應該更廣泛地實施,讓職場管理高層也和員工共用廁所! |
26 | Labda hata mawaziri washirikiane vyoo na wafanyakazi wengine wa serikali na hapo ndipo nitakaposema wanasiasa wetu wanatenda wasemacho! | 或許部會首長也該和其他公務員一同如廁,我才相信政治人物真的是身體力行! |
27 | Mwandishi huyu, kupitia kwenye blogu yake binafsi, anasema: | 筆者亦在個人部落格表示: |
28 | Walimu pia wanapaswa kuongoza kwa mifano na kupata matokeo mazuri kwa wanafunzi wao. | 教師應該身為表率,讓學生能夠仿效,若學生在課室內便有自卑感,怎麼會感受到共用廁所政策的重要性? |
29 | Kama mwanafunzi tayari ana tatizo la kujisikia duni awapo darasani, atawezaje kuibuka na hisia za kujiona wa maana kwa sera ya Msala1? | 師生得共用廁所,才會產生團結感嗎? |
30 | Hivi tunatakiwa kuchangia msala ili kuwa na hisia za umoja baina ya wanafunzi na walimu? | 這種精神不該先從課室裡開始嗎? |
31 | Je, ushirikiano huu wapaswa kuanzia darasani kwenyewe? | 校對:Soup |