# | swa | zht |
---|
1 | Angola: Ebola Inapokaribia, Mipaka yafungwa | 安哥拉:為鄰國伊波拉疫情關閉邊界 |
2 | Kutokana na kuzuka tena kwa virusi vya Ebola katika Jamhuri ya Kidemokrasi ya Kongo, serikali ya Angola imeamua kufunga mpaka kati ya nchi hizo mbili, katika jaribio la kuzuia kuingia kwa virusi hivyo hatari katika himaya ya taifa hilo., | |
3 | Hivyo kusitisha mara moja uhamiaji wa kawaida unaoendelea kati ya Lunda Norte (jimbo lililoko kaskazini mashariki ya nchi) na Jamhuri ya Kidemokrasi ya Kongo. | 由於剛果爆發新一波伊波拉病毒疫情,鄰國安哥拉政府決定關閉兩國接壤邊界,希望避免此種致命病毒入境,安哥拉東北部北倫達省(Lunda Norte)原來與剛果人口往來密切,目前也暫告終止。 |
4 | Lazima izingatiwe kwamba jimbo la Lunda Norte ni sehemu ya migodi ya dhahabu, anyowavuta wafanyakazi wengi wahamiaji. Nelo de Carvalho [pt] anaandika katika blog do Nelo Ativado kuhusu vizingiti vilivyoko kwenye mpaka huo na changamoto ambazo serikali inazikabili: | 北倫達省為金礦產地,故向來吸引大批移工,Blog do Nelo Ativado部落格的Nelo de Carvalho[葡萄牙文]提及邊界管控,以及政府面對的挑戰: |
5 | “Kusema kwamba mpaka lazima ufungwe na kwamba mtu yeyote asiingie au kutoka nchini, kwa kutumia mpaka huo. Hakuna hata mbu anayeambukiza ugonjwa wa dengue atakayeweza kupenya, na kama akiweza kupenya, ni lazima aandamwe. | 政府強調邊界必須暫時關閉,人員不得由這段邊界地區出入安哥拉,就連登革熱病媒蚊也不得闖入,否則格殺無論,在這項政策之下,嬰兒都能扮士兵、游擊隊或將軍,因此我們沒有權力猜測,只能盼望一切能夠妥善解決,在一年之初,我們祝安哥拉民眾有沒有伊波拉病毒都能有好運。 |
6 | Ni mkakati ambao hata mtoto inabidi autekeleze wakati akicheza mchezo wa polisi au mwanajeshi au hata jenerali. Kwa hiyo hatuna mamlaka au mamlaka ya kisheria kufikiria mara mbili juu ya hili. | 安哥拉衛生部長表示,政府正準備向大眾說明如何防範感染伊波拉病毒,這些措施落實範圍除北倫達省之外,還包括Moxico、Malanje、Uige、Lunda Sul等省分,據信在過去兩個月內,剛果已出現約40起伊波拉病毒案例,其中超過10人已死亡。 |
7 | Tunaweza kuomba na kutumaini kwamba kila kitu kitakwenda kama tunavyotarajia. Wakati huu wa kuuanza mwaka, tunawaombea bahati nzuri Waangola wote, kuwe au kusiwe na ebola.” | 兩年前在剛果Western Kasai省,伊波拉病毒也造成約180人身亡,Lampeirota[葡文]部落格感嘆疫情: |
8 | Kwa mujibu wa Katibu wa Afya wa Angola, serikali inajitayarisha kuwafahamisha wananchi juu ya mpango uliowekwa ili kuzuia maambukizi ya virusi hivi vyenye nguvu. | |
9 | Pamoja na jimbo la Lunda Norte, hatua hizo pia zitatekelezwa katika majimbo ya Moxico, Malanje, Uige na Lunda Sul. | |
10 | Inaaminika kwamba kumekuwepo na kesi zipatazo 40 za ebola, na zaidi ya vifo 10 vilivyoripotiwa katika Jamhuri ya Kidemokrasi ya Kongo katika miezi miwili iliyopita. | |
11 | Miaka miwili iliyopita, virusi hivyo, pia vikitokea kutokea Jamhuri ya Kidemokrasi ya Kongo, hasa kutokea kwenye jimbo la Kasai Magharibi, vilisababisha vifo vya watu wapatao 180. | |
12 | Blogu ya Lampeirota inalalamika kuhusu hali hii: “Mara kwa mara, huongelea kuhusu ugonjwa huu. | 他們不時會談起這項疾病,我不習慣常想起這件事,我總相信伊波拉病毒不會降臨在我頭上。 |
13 | Sina tabia ya kufikiria kuhusu jambo hili, najikinga nyuma ya dhana kwamba siyo rahisi kwa ugonjwa kunikuta nikiwa sijajiandaa. | |
14 | Namna hii [ya kufikiria] ni potofu. Hatuwezi kuwa na uhakika juu ya mambo kama haya. | 這是種錯誤想法,今天我們無法再如此自信滿滿,病毒很快就會蔓延至各地。 |
15 | Husambaa kila mahali kwa haraka sana. | 我很抱歉這些人民正面對此種情況 |
16 | Nawasikitikia wanaoukabili huu ugonjwa. Siyo kifo kinachonitisha. | 死亡並不令我恐懼,可怕的是走向死亡的路途。 |
17 | Ni njia ya kukielekea”. Pia kwa mujibu wa mwakilishi wa Shirika la Afya Duniani (WHO) nchini Angola, Diosdado Nsue-Micawg, inahisiwa kwamba ushikaji wa miili ya nyani waliokufa kwenye misitu ya Jamhuri ya Kidemokrasi ya Kongo ndiyo chanzo cha kuibuka tena kwa ugonjwa huu. | 世界衛生組織安哥拉代表Diosdado Nsue-Micawg指出,外界懷疑剛果民眾是因在叢林接觸猿猴屍體,才讓這項病毒重現,雖然所幸安哥拉境內未傳出病例,衛生部長強調安哥拉已準備好面對任何可能事件,因為該國過去已有處理馬爾堡病毒疫情經驗。 |
18 | Japokuwa kwa bahati nzuri hapajakuwa na kesi za ugonjwa wa ebola nchini Angola, Katibu wa Afya anasema kwamba nchi hiyo imejiandaa kupambana na hali yoyote itakayojitokeza kutokana na uzoefu wake na ugonjwa wa homa na kuvuja damu wa Marbug, ugonjwa wenye hatari pungufu zaidi ya ebola. | |
19 | Hii ni mara ya nne kwa virusi vya ebola kuzuka ndani ya Jamhuri ya Kidemokrasi ya Kongo tangu ulipoibuka kwa mara ya kwanza mwaka 1976. Ugonjwa unaoambukiza haraka huzua homa, kutapika, kuharisha pamoja na kutokwa damu ndani na nje ya mwili. | 這是自1976年以來,剛果第四次爆發伊波拉病毒疫情,染病患者會出現高燒、嘔吐、下痢、內外出血等症狀,鄰近剛果邊界的安哥拉北部城鎮Uige於2005年出現馬爾堡病毒疫情,造成329人死亡。 |
20 | Mnamo mwaka 2005 watu 329 walifariki kutokana na ugojwa wa Marbug kwenye jimbo la kaskazini la Uige nchini Angola, Karibu kabisa na mpaka wa Jamhuri ya Kidemokrasi ya Kongo. | 電子顯微鏡下,造成伊波拉出血熱的絲狀病毒樣貌,照片由CDC/Cynthia Goldsmith拍攝,來自Flickr用戶hukuzatuna |
21 | Picha ya kitaalamu ya vijidudu vinavyosababisha ugonjwa wa Ebola. | 本文由Paula Góes由葡萄牙文翻譯為英文 |
22 | Picha kwa hisani ya CDC/Cynthia Goldsmith. Kupitia mtumiaji wa Flickr hukuzatuna. | 校對:Soup |