# | swa | zht |
---|
1 | Palestina/Gaza: Matayarisho ya Maandamano ya Uhuru Gaza | 加薩:「自由加薩」遊行籌備中 |
2 | Tarehe 31 Desemba, Maandamano ya Uhuru Gaza yatafanyika kuadhimisha mwaka tangu Operesheni Tandaza Chuma, au Shaumbulio la Israeli mjini Gaza. | 自由加薩的遊行將在12月31日舉行,標記以色列攻擊加薩走廊的鉛鑄行動(Operation Cast Lead)已過週年。 |
3 | Muungano wa Kimataifa wa Kukomesha Vikwazo Haramu Vinavyoizingira Gaza unaandaa kikundi cha kimataifa kitakachoandamana bega kwa bega na watu wa Gaza, katika onyesho la amani la mshikamano ambalo lina matumaini ya kumaliza vikwazo huko Gaza. | 制止非法圍攻加薩國際聯盟進行國際動員為加薩人民遊行,以和平展示團結並希望結束對加薩的封鎖。 |
4 | Wengi wa waandamanaji wameshawasili mjini Cairo kwa ajili ya maandalizi. | 許多參加者已經抵達開羅準備。 |
5 | Maandamano ya Uhuru yanashirikisha watu wengi wenye uzito, pamoja na Alice Walker, muigizaji wa ki-Syria na mkurugenzi Duraid Lahlan, Roger Waters wa Pink Floyd, na kundi la muziki wa kufoka la Kifaransa MAP, kati yaw engine wengi. | RT @ielsakka: RT @amirahoweidy 自由加薩的遊行組織人員已抵達開羅! 目前沒有媒體進行報導! |
6 | Mmoja wa washiriki ni muhanga wa Mauaji ya Wayahudi yaliyofanywa na ma-NAZI (Holocaust) Hedy Epstein. | 請把訊息傳開! Imane4Pali |
7 | Hedy Epstein amekuwa akielimisha na kuoneza utambuzi kuhusu maandamano hayo. | 明日與Elle Osborne前往開羅參加12月31日自由加薩遊行。 |
8 | Mnamo Desemba 1, 2009, pamoja na J'Ann Allen, mke wa ofisa wa jeshi mstaafu na Sandra Mansour, mkimbizi wa Kipalestina, alitangaza hadharani mwalikowa kwenda Gaza kwa mwanaharakati wa siasa, Mshindi wa Tuzo ya Nobeli na muhanga wa mauaji ya halaiki ya Wayahudi Elie Wiesel. | 我們將捐出用慷慨捐款購買的小提琴! naomifoyle 自由加薩遊行有許多值得注意的參與人,包括作家Alice Walker、敘利亞演員兼導演Duraid Lahham、Pink Floyd成員Roger Waters和法國饒舌團體MAP等。 |
9 | Ushiriki wa Hedy Epstein katika maandamano umepokelewa kwa furaha: | 參與者當中有84歲的大屠殺倖存者Hedy Epstien。 |
10 | Desertpeace anashangilia ushiriki wake: | Hedy Epstein一直在積極提高人們對遊行的關注。 |
11 | Kumuona aliyenusurika katika matukio ya kutisha [Holocaust] akipambana dhidi ya maovu ya leo kwa kweli ni jambo la kutia moyo. | 在2009年12月1日,退休軍官之妻J'Ann Allen與巴勒斯坦逃亡者Sandra Mansour發出了公開邀請給諾貝爾和平獎得主同時也是大屠殺倖存者的Elie Wiesel,與他們一同前往加薩。 |
12 | Ninamuongelea Hedy Epstein, ambaye wakati ninaandika, yumo njiani kuelekea Gaza kushiriki katika Maandamano ya Uhuru Gaza. | Wiesel以「打破你的沉默,並與我們同行」在聖路易斯大學發表演講時敦促: |
13 | Hiki ndicho mauaji ya Wayahudi yangetengeneza kama nyanja, nyanja ambayo hairuhu kurudiwa tena kwa yaliyopita…. | Hedy Epsteins參與遊行的行動也受到許多讚賞: |
14 | ISITOKEE TENA KAMWE! | Desertpeace讚揚她的參與: |
15 | Maandalizi ya maandamano hayo hata hivyo, hayajatukia bila vikwazo, na waandalizi Muungano wa Kimataifa wa Kukomesha Vikwazo Haramu Vinavyoizingira Gaza, hawako mbali na kukosolewa. | 看到這些恐怖[大屠殺]的倖存者對抗今天的邪惡,真的令人啟發。 我指的是Hedy Epstein,在我寫這篇文章同時,她已經在前往參加自由加薩遊行的路上。 |
16 | Norman Finkelstein, mwandishi wa The Holocaust Industry na ‘aliyeyaota' maandamano mwanzoni alikuwa mwanachama hai wa wa muungano huo, lakini amejiuzulu. | 這正是大屠殺這個「產業」應該「製造」出來的,一個不允許重複過去的產業…。 |
17 | Kukarahika kwake kulitokana na tamko lililojadiliwa sana la muungano huo. | 永不再發生! |
18 | Tamko la asili lilikuwa kuandamana ili kuvunja vikwazo vinavyoizingira Gaza kwa mujibu wa kanuni za amani zilizojikita katika sheria za kimataifa. | 組織這個遊行時遇到了障礙,而制止非法圍攻加薩國際聯盟的組織者也遭受批評。 |
19 | Tamko hilo lilibadilishwa ili kujumuisha ‘muktadha wa siasa,' ambao Finkelstein aliuona kuwa unaleta utengano kwani ulileta masuala tata yasiyo ya lazima kwa dhana ya asili ya maandamano. | 大屠殺產業的作者和該遊行的理想家Norman Finkelstein,最初是一名該聯盟的積極成員,但後來辭職。 他的挫折來自一個倍受爭議的聯盟聲明修改。 |
20 | Wakati hayaweki wazi mabadiliko ambayo anayapinga, anatoa maoni katika makala Kwa nini nilijiuzilu kutoka kwenye Muungano wa Maandamano ya Uhuru Gaza: | 聯盟的原始聲明,是按照非暴力原則並以國際 法為依據打破圍困。 |
21 | Pengine inapaswa isisitizwe kuwa sehemu tuliyotengana haikuwa iwapo mtu binafsi aliunga mkono haki fulani ya Wapalestina au mkakati wa kukomesha kukaliwa kwa mabavu. | 聲明後來被修改以加入「政治背景」,Finkelstein在此產生分歧,認為它可能帶來與原始訴求無關的潛在爭議。 |
22 | Sehemu hiyo ilikuwa iwapo kulikuwa na ulazima wa kujumuishwa kwa haki fulani au mkakati hata kama havihusiani na lengo lililopo la kuvunja vikwazo na kupunguza matarajio ya maandamano ya kweli ya umma. | 雖然他沒有指出確 切的修訂質疑,他在為什麼我從自由加薩聯盟辭職文中下了註解: |
23 | Kuondoka kwa mtu huyu mwenye sifa kubwa kulifuatiwa na kujitoa idadi ya wanachama hai wengine. | 應該強調的是:爭議不在於人們是否支持巴勒斯坦人的權利或結束佔領的策略,而是在聯盟加入那些與打破封鎖的當前目標無關的聲明是否必要,如果無關,將會模糊大規模遊行的焦點。 |
24 | Max kwenye Jewbonics alieleza kujitoa kwake kwenye wimbi hilo kwa masikitiko. | 他的高姿態離開也伴隨了一些其他的積極成員出走。 |
25 | Kama muandalizi wa maandamano alitoa maoni kuhusu hofu kwamba wengine wangeliacha wimbi hilo, alitaarifu: | Jewbonics的Max對他離開這項活動表示遺憾。 |
26 | Nafikiri ni salama kusema kuwa idadi iliyopotea itaonekana ndogo kwa idadi itakayoonezeka, ikiwa nilichikiona binafsi na kwenye mtandao kinaashiria chochote | 他身為遊行組織者,擔心其他人會跟著離開,描述道: |
27 | Bila kujali wasiwasi juu ya idadi inayokubaliana na maandamano, haya kwa kweli ni maandamano ya halaiki, na itakuwa mara ya kwanza kwa Wapalestina kukusanyika pamoja kwa idadi kubwa pamoja na waunga mkono wa kimataifa: kuna takriban washiriki 1,300 wa kimataifa watakaoshiriki, ambao watakutana mjini Cairo na kuandamana bega kwa bega na wakazi wanaokadiriwa kufikia 50,000 pindi watakapoingia gaza kupitia Rafah. | 如果從我所見到的人以及網上的任何跡象保守估計,流失人數將遠遠比不上新增人數。 儘管對遊行人數仍有擔憂,這的確是大規模的遊行,並且是第一次巴勒斯坦人與大量國際支持聚集在一起:估計有1300名國際人士參與,他們將在開羅會合,通過拉法赫進入加薩境內後加入預估有五萬當地居民的遊行隊伍。 |
28 | Kwenye Electronic Intifada, Rami Almeghari anataarifu kuwa: | 在Electronic Intifada,Rami Almeghari報告說: |
29 | Katika miezi ya karibuni, watu wa Gaza wanaamini kuwa jumuiya ya kimataifa imeanza kuelekeza macho yake sehemu nyingine, na kutotilia maanani vikwazo vinavyoizingira Gaza. | 近幾個月來,加薩人民認為國際社會開始將其注意力轉移別處,而忽略了對加薩的封鎖。 |
30 | Vyombo vichache vya habari vya kimataifa vinatilia maanani hali ilivyo hapa. | 只有少數國際媒體仍關注這裡的情況。 |
31 | Maandamano haya yanatarajia kubadili hali hiyo. | 這次遊行希望改變這種狀況。 |
32 | Mustafa al-Kayali, mratibu wa kamati ya maandalizi ya maandamano ya Uhuru Gaza, anataarifu: | 自由加薩指導委員會的協調員Mustafa al-Kayali報告: |
33 | Tunawataka watu wa mataifa wanaokuja hapa kutochukulia ziara yao kama utalii. | 我們呼籲國際人士來這裡不是為了觀光。 |
34 | Badala yake, wafikishe ujumbe wa kweli kutoka hapa kwa watu wao, mashirika au serikali… Wengi wa vijana niliiongea nao juu ya Maandamano ya Uhuru Gaza walielezea msisimko na hamu ya kushiriki. | 相反,他們應該傳達此處真正信息給自己國家的人民、組織或政府…與我交談過的大部分參 與自由加薩遊行的地方青年,都表達了對活動參與的興奮和熱情。 |
35 | Wana hamu ya kutuma ujumbe kwa dunia ya nje kuwa wat wa Palestina wapo na kwamba binadamu wanapaswa waungane kwa ajili ya uhuru. | 他們渴望將巴勒斯坦人民仍在此處的消息發送到外部世界,人類應該團結一致,為自由而團結。 更多關於自由加薩遊行的消息、參與者和訴求,可以在這裡找到。 |
36 | Habari zaidi kuhusu Maandamano ya Uhuru Gaza, washiriki, madhumuni, na matayarisho yanayoendelea vinaweza kupatikana hapa. | 校對:Soup |