# | swa | zht |
---|
1 | Picha za Kusikitisha za Watoto wa Kifilipino Wanaofanya Kazi Migodini | 菲律賓童工處境艱困,這些照片令人潸然淚下! |
2 | Hali ya utumikishaji wa watoto nchini Ufilipino inazidi kushamiri. | 菲律賓濫用童工的情況日益增劇。 |
3 | Mwaka 2011, Ofisi ya Takwimu ya Ufilipino ilitaarifu kuwa kulikuwa na watoto milioni 5.5 waliokuwa wakitu mikishwa, miongoni mwao, milioni 2.9 walikuwa wakifanya kazi kwenye viwanda vilivyo hatari kwa afya yao kama vile vya migodi na mashamba makubwa. | 根據菲律賓國家統計所在2011年的報導指出,國內有550萬名童工,而其中有290萬的孩童在非常險峻的環境下工作,例如礦坑和農園。 |
4 | Taasisi hii ya serikali iliongeza kuwa, watoto 900,000 walisitisha msomo kwa ajili ya kwenda kufanya kazi. | 此外,此機構補充稱,有90萬名孩童為了工作必須放棄就學。 |
5 | Idadi hii inaashiria hali tete inayowakabili watoto wengi wa Ufilipino, ambao wanakosa mahitaji muhimu ya kijamii pamoja na kukosa kuthaminiwa. | 這些令人擔憂的數據,顯示這些菲律賓孩童經歷艱困的生活環境,也沒有得到關鍵的社會福利與協助。 |
6 | Ufilipino ni moja ya nchi iliyoingia mkataba wa Makubaliano kuhusu Haki za Mtoto pamoja na kwenye t mashirika mengie ya kimataifa yaliyo na malengo ya kulinda mustakabali wa watoto. | 菲律賓與聯合國人權事務委員會簽署兒童權利公約,也簽署了其他志在提升孩童福祉的國際文書。 |
7 | Pia, kuna mkakati maarufu wa kuwa na serikali inayowajali watoto, husani kwa maeneo ya vijijini. | 另外有一個活動是主張建立為兒童福祉著想的地方政府。 |
8 | Hata hivyo, sheria hizi pamoja na mikakati hii bado haijafanikiwa kutokomeza aina mbalimbali za uonevu, umasikini na hali ya kukosa malazi na chakula kunakowakabili watoto wengi. | 但遺憾的是,這些法律與活動並沒有成功地減少對兒童的虐待,也無法改善他們現處的貧窮。 |
9 | Mwezi uliopita, Taasisi ya Kidini ya Tafiti za Elimu ya Ajira(EILER) ilitoa taarifa ya utafiti msingi ambao ulithibitisha kuendelea kuwepo kwa utumikishwaji wa watoto migodini pamoja na kwenye mashamba makubwa katika maeneo mbalimbali nchini Ufilipino. | 就在上個月,菲律賓天主教勞工教育及研究院 (EILER) 發佈了一份保守估計的研究,確認菲國童工普遍在國內各處礦坑及農田工作。 |
10 | Kwenye jamii za watu wanaohusika na mahsmba makubwa, takribani asilimia 22.5 ya makazi ya watu yana watoto wanaofanya kazi katika mashamba hayo. | 在鄉村地區,有約22. |
11 | Kwenye maeneo ya migodi, matukio ya watoto kufanyishwa kazi yalionekana kwa asilimia 14. | 5%的家庭擁有童工,在礦坑附近的城鎮則有14%的童工。 |
12 | Kwenye mashamba ya miti ya mafuta ya michikichi, mara nyingi watoto hufanyishwa kazi za kupanda, kuvuna, kupakua, kupakia pamoja na kung'oa mimea. | 菲國童工經常在採及棕梠油的田地工作,擔任種植者、收割者、拖曳及背負重物的工人。 |
13 | Kwa upande mwingine, watoto wanaotumikishwa katika mashamba ya miwa hufanya kazi za palizi, kuvuna pamoja na kuchota maji. | 同時,許多童工也在甘蔗園忙著播種、收割以及打水的工作。 |
14 | Kwenye migodi, watoto hutumikiswa kwenye kazi kama vile za kuchota maji, kubeba viroba vya udongo, au kukusanya magogo manene kwa ajili ya kuimarisha njia za ardhini, au wanaweza kuwa wajakazi wa wafanyakazi wazoefu wa mgodini. | 在礦坑工作的孩童常須幫忙打水、搬運一袋袋岩石、裝載支撐地下隧道的樹幹、或是擔任礦工的跑腿小弟。 |
15 | Pia, watoto huwa ni wafanyakazi wa ziada na “wapokezi” hususani pale wachimbaji madini wa kudumu hawatafika kazini. | 這些童工也常是煤礦的「臨時工」,當正職員工無法如期上班,他們就要代替這些人。 |
16 | Watoto wa kike kwenye migodi hufanya kazi ya kuchambua dhahabu au kutoa huduma anuai kwa wachimbaji madini kama vile kuwafulia nguo au kuwapikia chakula. | 在礦坑工作的女孩則需要幫淘金,或幫礦工煮飯洗衣。 |
17 | EILER iligundua kuwa, watoto wanaotumikishwa hufanyishwa kazi kwenye hali mbaya ya hewa, kufanya kazi kwa muda mrefu sana na kwenye mazingira magumu huku wakitumia zana na vifaa vya kufanyia kazi ambavyo ni duni. | EILER發現,這些童工長期暴露於極端的氣候中工作。 他們的工時也長,還得在艱困的環境中使用不符標準的工具及裝備工作。 |
18 | Kwenye mashamba makubwa, magari huwachukua watoto kutoka majumbani kwao na kuwapeleka kujenga mahema karibu na maeneo ya miji na kasha huishi humo wakifanya kazi kwa vipindi vya kati ya wiki mbili hadi mwezi mmoja na bila ya kuwa na wazazi wao. | 在農地工作的童工,則會由卡車把他們從家中載到郊外臨時搭建的帳篷,少則數禮拜,多則數月,原因是他們需要長期在農地工作。 此外,由於許多農地都使用有害的農業化學物質,所以這些兒童在工作時就會直接暴露於危險中。 |
19 | Kwwa kuwa mashamba mengi makubwa hutumia viuatilifu, watoto wanaofanya kazi katika mashamba haya huwa katika hatari kubwa ya kuathiriwa na viuatilifu hivi. | 另一方面,在礦坑工作的童工身上並沒有防護措施,且須使用危險的工具長時間工作。 |
20 | Wenzao wanaofanya kazi kwenye migodi, wakati huo huo, huwa wanatumia vifaa ambavyo ni hatari na wanafanyishwa kazi kwa muda mrefu na bila ya kuwa na vitu vya kuwakinga na hatari mbalimbali. | 然而,社會的險峻不只如此,非法藥物也常被使用在童工身上,只為了讓他們能在礦坑中時保持清醒,這也是菲國礦業常見的現象。 |
21 | Matumizi ya vitu hatarishi kwa jamii kama vile madawa ya kulevya ya kuwafanya watoto waingie migodini na kufanya kazi kwa muda mrefu ni mambo ya kawaida kwenye migodi. | Pitang 拿著一張牌子,牌子上寫著:「我是童工。」 |
22 | Mtoto akiwa amebeba bango linalosomeka: “Mimi ni mtoto inayefanyiPitang holding a placard which reads: “I am a child labourer”. | 照片源取自 Jhona Ignilan Stokes 臉書。 |
23 | Picha kutoka Ukurasa wa Facebook wa Jhona Ignilan Stokes | Pitang 是曾在民答那俄島工作的童工。 |
24 | Pitang, kutoka Mindanao, ambaye ni mmoja wa watoto waliokuwa wakitumikishwa aelezea uzoefu wake wa kufanya kazi kwenye mashamba makubwa wakati wa mijadala ya wazi iliyoandaliwa na EILER: | 她在EILER最近舉辦的公開論壇中分享在農田工作的經驗,她說: 我在十歲的時候休學。 |
25 | Niliacha kwenda shule nikiwa na umri wa miaka 10. Nilishapoteza tumaini la kuwa siku moja nitarudi tena shuleni, na nilifikiri kuwa mwimbaji badala yake. | 我已經放棄復學的希望了,所以我跟自己說,也許可以當個歌手。 |
26 | Mara nyingi huwa napenda kuimba kama namna ya kukabiliana na kusahau hisia za maumivu na uchovu niliokuwa nikiupata katika mashamba makubwa. | 所以我常常在工作時唱歌,讓我忘記工作時感到的疼痛與勞累。 |
27 | Ni miaka mine sasa imepita tangu nilipoacha shule. | 我已經有四年沒上學了,我只有上到小學六年級,之後就得休學去工作。 |
28 | Niliweza kufika darasa la sita peke yake na hapo nililazimiaka kuachana na masomo ili nikafanye kazi. | 幸好,有像是EILER的團體致力舉辦活動,希望能減低在菲國濫用童工的情況。 |
29 | Kwa bahati nzuri, yamekuwepo makundi kama vile EILER yanayoendesha kampeni ya kukemea aina mbalimbali za utumikishwaji wa watoto nchini Philippenes. | 其中的一個活動為 Balik-Eskuwela (意指回歸校園),志在幫助童工回到學校就學,而歐盟也是支持 EILER 此專案的夥伴。 |
30 | Moja ya miradi yao ni Balik-Eskuwela (Rudi shuleni) ambao una lengo la kuwarudisha mashuleni watoto wanaotumikishwa. | 童工們回歸校園。 |
31 | Umoja wa Ulaya ni moja ya washirika wa EILER katika mradi huu. | 照片取自 Balik-Eskuwela 粉絲專頁。 |
32 | Watoto wanaofatumikishwa kazi warudi shuleni. Picha kutoka ukurasa wa Facebook wa Balik-eskuwela | 譯者:黃莉婷 校對:Timmy Shen |