# | swa | zht |
---|
1 | Guatemala: Kuvunja Milango ya Madanguro | 瓜地馬拉:撞破妓院大門 |
2 | Julio Roberto Prado ni mwanasheria wa Ki-Guatemala, ambaye mara nyingi anachunguza na kuendesha mashtaka yanayohusu usafirishaji binadamu, hasahasa, unyanyasaji wanaofanyiwa wanawake na watoto. | |
3 | Yeye anaandikwa kwenye blogu yake akitumia jina tofauti na la kwake, jambo ambalo linamsaidia kueleza kwa bayana zaidi undani wa mambo magumu yanayowakabili wahanga wa biashara hiyo ya usafirishaji binadamu. | Julio Roberto Prado是位瓜地馬拉律師,時常調查及參與人口販運案件,尤其是販運婦孺的案例,他以假名撰寫Noticias Para Dios部落格,才能呈現受害者所面對的困境與內幕。 |
4 | Makala yake ya siku za karibuni kwenye blogu yake Noticias Para Dios inaeleza baadhi ya mambo ya kuoana na sauti za kusikia katika kazi zake za kila siku [es], jambo lililomsukuma kuomba kutoka kwa jaji waranti ya kupekua katika madanguro. | |
5 | Makala yake pia inaonyesha ni kwa jinsi gani kufanya kazi katika mazingira yenye kusababisha msongo mkubwa wa mawazo na mazingira magumu kama hayo kunavyoweza kuathiri moyo wa kazi katika juhudi za kumaliza usafirishaji na unyanyasaji wa binadamu wengine. | |
6 | Nilivaa viatu vyangu vyeusi, hivyo ndivyo nilivyovaa, kila mmoja anajua kwamba ninapovivaa basi kuna mlango utakaovunjwa. | 他在近期文章中記錄日常工作裡常聽聞的景象與聲響,例如向法官申請搜索票等,他的文章亦揭露在如此充滿生理與心理壓力的環境下工作,甚至會影響到致力終結人口販運者的道德觀: |
7 | Leo lengo ni kuwaokoa msichana mdogo mwenye umri wa miaka 11 na dada yake mwenye miaka 15 kutoka katika moja ya madanguro makubwa kabisa yaliyopo hapa jijini. | |
8 | Hapa anatushirikisha mpango wake wa siku nzima akiwa pamoja na baadhi ya wanasheria wenzake wanaoshinikiza utii wa sheria: Unajua wanaume wanapenda sana wanawake wanapokuwa wangali vijana kabisa, anaeleza mmoja wa askari polisi. | 我穿上黑鞋,大家都知道,每當我穿上它,就要準備破門而入,今日要援救的地點是市區一間大型妓院,對象為11歲女孩與她15歲的姊姊。 |
9 | Ananieleza kwamba kuna siku alikwenda kwenye mji mmoja wa ndani unaoitwa Retalhuleu, ambako aliingia mahali alikolazimika kuwaokoa wanawake waliokuwa wamefungwa kwenye vitanda kwa minyororo, na walikuwa wakilazimishwa kufanya ngono na wateja. | |
10 | Wanawake wote hao walikuwa wamekonda, alinieleza. | 他將當天計畫告知部分執法同僚: |
11 | Walinihuzunisha sana, hawakuwa wakila chakula, walikuwa wamefungwa huku wamevaa mavazi maalumu kwa ajili ya kazi yao hiyo. Je, mtu ungetarajia nini katika maeneo kama hayo, wakati ambapo katika baadhi ya sehemu kulifanyika hata upigaji mnada wa mabinti bikira katika siku za Ijumaa za kila mwezi. | 一名警員說,男性都想要妓女愈年輕愈好,他說自己有天前往Retalhuleu市區,解救遭鏈在床邊的女性,她們被迫與恩客發生 性關係,所有受害者都骨瘦如柴,這令我很難過,她們沒飯可吃,穿著一般服裝,沒有行動自由,這種場所實在令人無話可說,有些妓院甚至在每月第一個星期五, 公開拍賣處女的初夜。 |
12 | Ili kupata waranti hiyo ya upekuzi, Prado hana budi kupanga foleni ili kumwona jaji na kueleza hali ya mambo. | 為申請搜索票,他得排隊面見法官解釋情況,他也在排隊途中,觀察到有些受害者的不幸遭遇: |
13 | Akiwa kwenye foleni, anajaribu kuchunguza yanayoendelea kuhusu baadhi ya wahanga waliokuwa pale na waliojikuta katika mazingira magumu: Namsikia mwanamke yule aliyepigwa na mumewe. | 我抵達時,已經有長排人龍在前,我等著向法官說明,為何需要進入酒吧援救孩童,在我面前有位女性身上有遭毆打跡象,她一邊哭,一邊哄著懷裡的兒子,腳邊還有另一個小女孩,這景象令我想吸菸,我想要點支香菸,捻熄在我的左手臂上,讓我能夠醒來。 |
14 | Nyuma yangu yupo msichana aliyesindikizwa na wazazi wake. Nakumbuka kwamba kumbe ni mwisho wa mwezi. | 我聽到一位女性遭丈夫毆打,在我後頭有一個女孩和她的父母,家長虐待她,我記得那是月底,人們準備度過長週末假期。 |
15 | Na ilikuwa ni wikiendi moja ndefu sana. | |
16 | Simulizi hizi zimekuwa na athari yake juu ya mwanasheria huyu: Nabaki kimya. | 這些故事也影響這位律師: |
17 | Unapokumbana na machungu yanayowakabili wenzako, unafika mahali unaanza kujisikia utupu ndani mwamo. Unabakiza nafasi kwa ajili ya uchungu wa wengine, unaruhusu uchungu huo kuishi ndani mwako. | 我仍舊無語,當你的工作與他人痛苦有關時,你就開始覺得內在空洞,你為痛苦留下位置,容許痛苦在體內生根,我體內有12名受虐孩童與22位被迫賣淫年輕女孩的痛苦,這些是我調查過且得到些解決方法的案件,其他案件未留在我體內,他們將我的生命吸光。 |
18 | Nimejazwa uchungu wa watoto 12 waliotendewa vibaya na wasichana 22 walioingizwa kwenye ukahaba. Hivyo ndiyo visa ambavyo nimekuwa nikivitafiti ili kuvipatia ufumbuzi. | 他後來終於見到法官,也成功申請到搜索票,但他卻對法官所言作噁: |
19 | Visa vingine haviishi ndani yangu, vinayanyonya maisha yangu. | 他說會同意我進入妓院。 |
20 | Hatimaye, zamu yake ya kumwona jaji inafika ili kumwomba waranti ya upekuzi, anafanikiwa kuipata. Hata hivyo, anahuzunishwa na yale aliyoambiwa na jaji: | 我起身道別後,開門正要離開,這時法官笑著對我說:「那地方還不錯,小姐也很不錯,若你在裡面看到我朋友,請代我照顧他」。 |
21 | Nanyanyuka, namwambia kwa heri na naanza kufungua mlango ili kutoka. | 我試著微著以對,但仍忍不住露出嫌惡眼神。 |
22 | Kabla sijatoka kabisa, jaji ananiambia, “sehemu hiyo ni mahal pazuri, kuna wasichana moto sana pale. | |
23 | Kama utamwona rafiki yangu yeyote, tafadhali mtendee vema.” Kisha anacheka. | 這位律師離開時,想起這種案件裡的殘酷現實: |
24 | Najaribu kutabasamu badala yake sura yangu inakuwa kama ya mtu aliye na kinyaa. | 外頭,遭毆打婦女還在安撫懷中孩子,受虐少女則與母親在哭泣。 |
25 | Basi, wakati anatoka pale, picha nzima ya hali halisi inarudi kichwani mwake, hasa kuhusu visa vya aina hiyo: Ni zamu yao kuzungumza na jaji na kumweleza machungu waliyopitia. | 接下來換她們與法官談話,說明自己的痛苦,而我則急著走到街上,空氣、煙塵和噪音提醒我今日是星期一,無論在哪一天,這種情況都會令人作嘔地重演。 |
26 | Kwa upande wangu, wakati ninatoka nakuta maisha yakiendelea, upepo unavuma nje, moshi, na kelele zinanikumbusha kwamba leo ni Jumatatu. | |
27 | Siku nyingine yoyote hali hiyo ingejirudia mpaka mwisho. Naingia kwenye gari na kuanza safari ya kwenda kuwaokoa wasichana wale. | 我坐進車裡,要去拯救那些女孩,我知道自己今晚也會失眠。 |
28 | Najua kwa hakika kabisa kwamba usiku wa leo sitaweza kulala pia. | 校對:Soup |