Sentence alignment for gv-swa-20121230-4539.xml (html) - gv-zht-20130303-14881.xml (html)

#swazht
1Kitabu-pepe Kipya cha GV: Sauti ya Kiafrika ya Matumaini na Mabadiliko最新全球之聲電子書―《非洲希望與改變之聲》
2Hapa ni zawadi sahihi kabisa ya kuukaribisha mwaka mpya: kitabu-pepe kipya tulichokiandika kwa heshima yaEneo la Afrika Kusini mwa Jangwa la Sahara.這是一個迎接新年的完美禮物:我們獻給撒哈拉以南非洲地區的新電子書。《
3“Sauti ya Kiafrika ya Matumaini na Mabadiliko,” kinakupa mtazamano wa kipekee kuhusu watu na habari za eneo hilo la Afrika kupitia posti zetu zilizo bora zilizoandikwa kwa lugha ya Kiingereza kwa mwaka 2012.非洲希望與改變之聲》收錄了2012年度最佳的英文貼文,這些文章將帶你以深刻的 觀點切入撒哈拉以南非洲地區人民的生活故事。
4Kutoka idadi ya takribani posti 800 zilizoandikwa kwa mwaka katika eneo hilo, tulichagua posti 13 zinazoangazia nchi kama Senegali, Uganda, Msumbiji, Guinea-Bissau, Ghana, Ethiopia, Nigeria, Mauritania, Kenya, Angola pamoja na nchi nyingine.我們從該地區一共約800篇的文章當中,精心挑選了13篇文章,這些文章是來自於塞內加爾、烏干達、莫三比克、幾內亞比索、迦納、衣索比亞、奈及利亞、茅利塔尼亞、肯亞、安哥拉等國家的實況特寫。
5Unakaribishwa kukipakua (download) hapa.非常歡迎你於此處下載本書。
6Unaweza hata kutuma nakala yake (katika mfumo wa PDF, ePub au Mobipocket) kwa ndugu ay marafiki zako kokote walipo duniani, labda kama zawadi ya mchango wao kwa GV.你也可以寄電子書的複本(以PDF檔、ePub檔或者是Mobipocket閱覽檔案的格式)給世界各地的親朋好友,也許這可 以作為一個禮物,以感謝他們對全球之聲的捐獻。
7Kilicho muhimu zaidi, tafadhali sambaza ujumbe kwa watu wako, kupitia mitandao ya kijamii na namna yoyote unayoona inafaa!最重要的一點是:請別忘了向你的全球社交圈、社群網友以及任何你認為適合的地方宣傳有關本書的訊息。
8Sauti ya Kiafrika ya Matumaini na Mabadiliko ni ushahidi zaidi wanguvu ya kufanya kazi pamoja‘, jitihada za pamoja zinazojielekeza kwa watu na mahali ambapo mara nyingi “husahauliwa” na vyombo vikuu vya habari duniani kote, ingawa ni kweli Afrika ni kubwa lakini bado kuna matumaini ya maendeleo katika miaka ijayo.《非洲希望與改變之聲》是一個更加強而有力的證明,我們已凝聚集體的力量去關注這些常常被主流媒體所遺忘的土地與人民。
9Kama ilivyosemwa katika utangulizi wa kitabu-pepe kicho, “Katika mwanzo wa mileniam mpya, ilionekana kama bara la Afrika lilikuwa limeachwa na jumuiya ya kimataifa….儘管非洲未來數年有著動盪卻大有可 為的成長前景,他們仍未受到社會應有的關注。
10[lakini] takwimu za hivi karibuni zinaonyesha kuwa uchumi wa nchi nane unaokua kwa kasi zaidi duniani uko katika eneo la Kusini mwa Jangwa la Sahara.”就如同電子書的介紹所陳述:「在一個全新千禧年世代的開端,非洲大陸本來不為國際社群所重視,[然而]最近的 統計數據卻指出:『九個世界上成長最快速的經濟體都在撒哈拉以南非洲地區』。」
11Na wakati wataalamu wengi wakiamini kuwa athari chanya za muda mrefu zinazotokana na teknolojia mpya zitakuwa kwenye sekta ya elimu, ‘pia lililo muhimu ni uwezo wa kuitumia teknolojia kwa faida katika maeneo kama uwazi wa jumla na uwajibikaji, kama inavyoonyeshwa na miradi inayojishughulisha na vyombo vya habari vya kijamii na kiraia kwa ajili ya kufuatilia chaguzi za mahali mahususi au kufanya takwimu za serikali kupatikana kwenye mtandao wa intaneti.”而當很多專家堅信新科技最持久的影響力在於教育領域的擴展,「對普羅大眾而言,也相當重要的是如何將科技的應用簡單透明化並提升其可靠性, 這些倡議是基於社群媒體所擁有監督地方選舉及促使政府決策資訊在網路上能夠公開流通的第四權。」 為了營造更大的遠景及心懷全球之聲的使命,這個2012年度的選文集錦將試著解析這個複合作品集並為即將要來臨的一年拓展更宏觀的視野。
12Ikiwa imelengwa kupanua mukhtadha na kukuza malengo ya Global Voices, this mkusanyiko huu wa posti za mwaka 2012 utajaribu kuelezea muundo huo changamani na kufungua upeo kwa ajili ya mwaka ujao.這些聲音告訴我們,我們必須抱持著希望及勇於改變的決心邁步向前,他們的報導將開創一條充斥著鬥爭與合作的道路。
13Sauti hizi zinatuambia juu ya kusogea mbele kwa matumaini na mabadiliko, fikra za waandishi zinafunua njia iliyowezeshwa na jitihada na ushirikiano. Shukrani kwa Mohamed Adel kwa msaada wa kitaalamu na wale ambao kwa namna moja ama nyingine walichangia kwenye makala zizizochaguliwa kwa ajili ya kitabu-pepe hiki kipya: Afef Abrougui, Ahmed Jedou, Anna Gueye, Eleanor Staniforth, Endalk, James Propa, Kofi Yeboah, Lova Rakotomalala, Nwachukwu Egbunike, Richard Wanjohi, Sara Gold, Sara Moreira, na Ndesanjo Macha.感謝Mohamed Ade在技術上的支援,以及電子書選文的作者們:Afef Abrougui、Ahmed Jedou、Anna Gueye、Eleanor Staniforth、Endalk、James Propa、Kofi Yeboah、Lova Rakotomalala、Nwachukwu Egbunike、Richard Wanjohi、Sara Gold、Sara Moreira和Ndesanjo Macha的貢獻。