# | swa | zht |
---|
1 | Mwimbaji Mwingine Akamatwa China kwa Kuusifu Utamaduni wa Kitibeti | 歌頌西藏身份與文化 藏人歌手被捕 |
2 | Mwimbaji maarufu wa Kitibeti amekamatwa baad aya kuimba kwenye tamasha la muziki. | 知名西藏歌手格白在音樂會演唱後被捕。 |
3 | Picha imepigwa kwenye video ya YouTube. | YouTube截圖。 |
4 | Mwimbaji wa Kitibeti Gepe amekamatwa na kuwekwa kizuizini Mei 24, 2014 kwenye jimbo la Sichuan baada ya onyesho lake kwenye tamasha lililohudhuriwa na maelfu ya mashabiki. | 2014年5月24日,西藏歌手格白(Gepe)在四川省一場吸引過千人的音樂會演唱完畢後隨即被拘捕。 |
5 | Tamasha hilo, lililoandaliwa na kikundi cha vijana wa Kitibeti, liliruhusiwa rasmi na serikali za mitaa za sehemu hiyo, na kwa mujibu wa taarifa ya Shirika la Utangazaji la Marekani, tamasha hilo lilikuwa lina maudhui ya kuonyesha umuhimu wa lugha na utamaduni wa Kitebeti. | |
6 | Gepe ni mwimbaji maarufu kutoka eneo la Ngaba, Amdo. | 格白是來自西藏安多阿壩縣的知名歌手。 |
7 | Mwaka 2012, baada ya kuzindua albamu yake iliyokuwa inaonyesha maumivu ya kutengenana na kiongozi wake wa kiroho na shauku yake kubw aya umoja wa Watibeti, alibaki kimya kwa muda mrefu. | 2012年,格白在發行一張專輯;內容為抒發與精神領袖分離的痛苦,以及對藏人團聚的強烈渴望,之後格白便消失了好一段時間。 |
8 | Hapa chini unaweza kusikia wimbo wake, “Ninakuja” ukiwa na maandishi ya kiingereza yaliyotafsiriwa na Grey Buffalo: | 以下是他的作品《我來了》,由Grey Buffalo將藏文歌詞譯為英文: |
9 | Gepe si mwimbaji wa kwanza wa Kitibeti kushitakiwa nchini China. | 格白並非首位被中國當局拘捕的西藏歌手。 |
10 | Tangu maandamano ya Lhasa mwezi Machi 2008, wasanii wa Kitibeti wamekuwa walengwa wa ukandamizaji wa kisiasa. | 自2008年3月拉薩發生暴動後,西藏藝術家便成為政治打壓的目標之一。 |
11 | Mwandishi wa Kitibeti na mshahiri Tsering Woeser alieleza mfululizo wa matukio hayo kama “sera zilezile za Mapinduzi ya Kiutamaduni lakini kwa jina tofauti”. | 西藏作家及詩人茨仁唯色(Tsering Woeser)形容這輪打壓行動「與文革期間的政策如出一轍,只是名義上不同」。 |
12 | Mwezi Desemba mwaka jana, Thinley Tsekar na Gonpo Tenzin walikamatwa wilayani Diru. Wawili hao wanaimba kuhusu utambulisho wa Kitibeti, utamaduni na lugha. | 去年12月,赤列才嘎(Trinley Tsekar) 與貢布丹增(Gonpo Tenzin) 因歌頌藏人身份、文化及語言而在比如縣被捕。 |
13 | Thinley alihukumiwa miaka tisa gerezani kwa “kuhamasisha hisia za kuipinga serikali miongoni mwa wasikilizaji wa muziki wake”. | 赤列才嘎因「以音樂煽動藏人反政府情緒」被判刑九年。 |
14 | Hapa unaweza kusikia nyimbo zake zinazopatikana kwenye mtandao wa YouTube: | 下面是他在YouTube的一首作品: |
15 | Mwezi Aprili 2012, mwimbaji maarufu wa Kitibeti Lo Lo naye alikamatwa baada ya kutoa albamu yake inayoitwa “Pandisheni bendera ya Tibet, enyi wana wa barafu”. | 2012年4月,西藏知名歌手洛洛 (Lo Lo)在發行新專輯《雪域兒女! |
16 | Mwimbaji huyo hatimaye alihukumiwa miaka sita gerezani kuanzia mwezi Agosti 2013. | 請升起藏旗》後遭拘禁。 |
17 | Hapa chini unaweza kusikia wimbo huo kwenye mtandao wa YouTube: | 洛洛最後於2013年8月被判刑6年。 以下是他其中一首作品: |
18 | Sehemu ya mashairi ya wimbo yanayosomeka: | 下面為一部分歌詞: |
19 | Kukuza heshima ya Nchi ya Barafu Kwa uhuru kamili wa Tibet Kwa kutambua malengo yetu Tupandisheni bendera ya Tibet -enyi wnaa wa barafu | 傳揚對雪域的堅貞 為了西藏完整獨立 認清我們真實的身分 請揚起雪域兒女的旗幟 |
20 | Mwezi Machi, 2012, mwimbaji maarufu Ugyen Tenzin alikamatwa bada ya kutoa albamu yake yenye wimbo “Mtiririko Usiokoma wa damu ya Moyo wangu”. | 2012年3月,西藏流行歌手吾堅丹增(Ugyen Tenzin )在發表新專輯《心血流經》後被扣留。 |
21 | Baadhi ya nyimbo zake zimeelekezwa kwa wviongozi wa kiroho ikiwa ni pamoja na Dalai Lama na Karmapa. | 專輯部分作品是向達賴喇嘛及大寶法王噶瑪巴等精神領袖致敬。 以下是專輯的主題曲「心血長流」,英文字幕翻譯由「高峰淨土」提供: |
22 | Hapa chini ni wimbo wake uliobeba jina la albam yake, “Damu ya Moyo Yatiririka”, ukiwa na maneno ya kiingereza yaliyotafsiriwa na “High peaks pure earth”: | 2011年,著名女歌手沃倉拉龍措 (Hortsang Lhalung Tso)與其他西藏知名歌手、音樂家在出席安多桑曲縣(即甘南州夏河縣)的一個西藏文化活動前被扣留。 |
23 | Mwaka 2011, mwimbaji wa kike anayefahamika vizuri Hortsang Lhalung Tso aliwekwa kizuizini kabla ya kuhudhuria onyesho la utamaduni wa Kitibeti wilayani Sangchu akiwana waimbaji na wanamuziki wengine maarufu wa Kitibeti. | 以下是她在YouTube的一首作品: 譯者:Celia Ngou |
24 | Hapa kuna nyimbo zake kwenye mtandao wa YouTube: | 校對:Fen |