# | swa | zht |
---|
1 | Australia: Mauaji ya Mhindi Yazua Mzozo | 澳洲:印度人命案與種族主義話題 |
2 | Mauaji ya mtu mwenye asili ya India mjini Melbourne yamewasha tena mjadala kuhusu ubaguzi wa rangi nchini Australia na usalama wa wanafunzi kutoka ng'ambo. Kadhalika yameathiri uhusiano kati ya Australia na India: | 一名印度人最近在澳洲墨爾本(Melbourne)遭到殺害,再度引發關於澳洲種族主義及外籍學生安全的論辯,也造成兩國關係緊繃: |
3 | Wanadiplomasia wa Kihindi wanatarajiwa kukutana na wenzao wa Australia kwa ajili ya mazungumzo ya kutatua tatizo hili huko Canberra leo kufuatia kifo cha muhamiaji wa Kihindi mjini Melbourne. | 由於一名印度人在墨爾本遭到謀殺,故印度外交人員預計今天將於坎培拉(Canberra)與澳洲外交人士會晤,就此問題進行協商。 |
4 | Mauaji ya kijana wa miaka 21 Nitin Garg, ambaye pia ana shahada ya Uhasibu katika bustani za Yarraville Jumamosi usiku yalishutumiwa vikali na wanasiasa nchini India na Australia. | 死者為21歲的會計系畢業生Nitin Garg,他在星期六晚間於Yarraville公園身亡,印澳兩國官員同聲譴責兇手。 |
5 | Matatizo ya kidiplomasia yazuka baada ya mauaji ya mwanafunzi wa Kihindi | 印度學生謀殺案引爆外交危機 |
6 | Maoni ya wanablogu wa Australia yanaonyesha utofauti katika mitazamo. | 澳洲部落客反應紛陳。 |
7 | Gerard Henderson, Mkurugenzi Mtendaji wa The Sydney Institute, anabashiri matokeo ya chini-chini katika mahusiano ya kisiasa katika kanda hii kwenye makala ya maoni ya gazeti la Sydney Morning Herald : Tukio hili la kusikitisha limetokea wakati kuna kupooza katika uhusiano kati ya mataifa haya mawili katika miaka michache iliyopita. | 「雪梨研究院」執行長Gerard Henderson在《雪梨前鋒晨報》的投書中,揣測此事的地緣政治影響: |
8 | Wakati wa ziara nchini India mwishoni mwa 2008 nilishangaa kusikia kukosolewa vikali kwa Kevin Rudd katika ngazi za juu za serikali ya New Delhi. Lalamiko kuu la India lilizungukia katika uamuzi wa serikali ya Rudd kukataa kuiuzia india madini ya Uranium, uamuzi ambao uliipindua nia ya John Howard pamoja na mawaziri wake. | 這場悲劇恰好遇上兩國過去幾年關係明顯降溫,我在2008年底前往印度時,很意外發現印度政府最高層強烈批評澳洲總理陸克文(Kevin Rudd),主要不滿他拒絕售鈾給印度,一反前總理霍華德(John Howard)政府的立場。 |
9 | Kupigwa kwa wanafunzi kwafundisha masomo makali kuhusu ubaguzi wa rangi | 學生遇害裡的種族主義殘酷現實 |
10 | Loon Pond, anayejulikana pia kama Dorothy Parker, anamchachafya Henderson: Je ni mimi, au ni uchafuzi wa aina ya ajabu kuunganisha kupigwa na kuuwawa kwa Wahindi nchini Australia na sera za sasa kuhusiana na uuzaji wa madini ya Uranium kwa India? | Loon Pond(又名Dorothy Parker)則質疑以上觀點: |
11 | Hiyo ni aina ya dansi ngumu ya kugongagonga kama inavyochezwa na Gerard Henderson katika makala ya Kupigwa kwa wanafunzi kwafundisha masomo makali kuhusu ubaguzi wa rangi. | 一切只有我不明白,還是有某種神秘卑鄙手段,將印度學生在澳洲的命案,連結到澳洲目前拒絕售鈾給印度? |
12 | Gerard Henderson, India, uranium, uhalifu wa mitaani, na makala chafu | 而這正是Gerard Henderson在投書裡不知如何串起的關聯性。 |
13 | Peter Maher anablogu kwa ajili ya redio stesheni ya Melbourne 3AW, anahofia kuwa kuna utamaduni wa kujidanganya au kupinga, ikiwa mauaji hayo yalisababishwa na ubaguzi wa rangi au la: | Gerard Henderson、印度、鈾、街頭犯罪,還有一篇特別卑鄙的專欄 |
14 | Kwa namna gani mtu yeyote anaweza kusema kuwa (mauaji haya) hayana uhusiano na ubaguzi wa rangi wakati hawayajui mazingira ya mauaji hayo na kama nilivyosema awali ni vigumu kuelewa. | Peter Maher在墨爾本3AW電台的部落格裡則擔心,無論本案是否因種族而起,社會部分人士都已決定否認到底: |
15 | Jambo ninalofahamu hata hivyo ni kuwa tabia hii ya utesi, ya ghasia, na ya kiuaji kwa Wahindi katika nchi hii imekuwa ya kawaida mno kusema kuwa hatuna tatizo na ubaguzi wa rangi katika nchi hii. | 我先前便說過,命案當時情況難以掌控,又有誰能斷言和種族無關? |
16 | … Tu wepesi sana kusukumiza tabia hizi za kibaguzi chini ya zulia na kuupa ulimwengu picha inayotuonyesha kama watu wasio na ubaguzi na wakarimu. | 不過我確定,這個國內還有更多針對印度人的虐待、暴力、謀殺行為,故不可能聲稱國內沒有種族主義問題。 |
17 | Nafikiri muda umefika kwa sisi kujiangalia vyema katika nafsi zetu na kufanya kitu kuhusu ubaguzi wa rangi ambao upo katika nchi hii. | …澳洲太亟欲掩飾種族主義可能性,只想向世界強調社會既包容又不歧視。 |
18 | Australia Amkeni! | 我們該趁此機會認真自省,想辦法因應國內確實存在的種族主義現象。 |
19 | Sisi ni wabaguzi | 澳洲醒醒! |
20 | Dave, anayeblogu kama True Blue Aussie, hana mashaka juu ya asili ya ubaguzi wowote wa rangi: | 種族主義就是存在 |
21 | Naam kila mmoja katika Melbourne anafahamu, kuwa Footscray, ambacho kilikuwa ni kitongoji cha Australia, hivi sasa kimejaa Wasudani Waislamu, Waarabu wa Mashariki ya Kati na Wasomali. | Dave在True Blue Aussie部落格上並不否認種族主義確實存在: |
22 | Hakuna Waaustralia wanaoonekana Footscray. Kwa hiyo, karibu katika shimo la kuzimu la tamaduni mbalimbali kuishi pamoja, utofauti wa makabila na uhamiaji ambapo wahamiaji (katika shauri hili inawezekana kabisa wakawa Waislamu) wanawashambulia wahamiaji wengine na Waaustralia ndio wanaolaumiwa. | 墨爾本人人都很清楚,Footscray地區原本是個澳洲郊區,如今住著許多信仰伊斯蘭教的蘇丹人、來自中東的阿拉伯人、索馬利 亞人等,當地幾乎已完全看不到澳洲人,歡迎來到這個多元文化隔閡、種族多元的移民地獄,在這裡,移民(這個地區多為穆斯林)攻擊其他移民,卻怪罪澳洲人。 |
23 | Dave Wahamiaji wabaguzi watalaumiwa kwa ajili ya Muhindi kuchomwa. | 印度人命案得怪罪具種族主義心態的移民 |
24 | Kundi la Facebook, Waaustralia wa Kweli 1,000,000 Wanaopinga Ubaguzi wa Rangi, lina mtazamo tofauti kabisa juu ya maana ya kuwa “Mu-australia” | 對於什麼人算是「澳洲人」,Facebook群組「百萬澳洲人反對種族主義」的看法相當不同,該群組的目標是: |
25 | Kusitisha wale wachache wenye sauti kubwa ambao wanatumia Facebook na vipindi vya kupiga simu redioni kuifanya nchi hii nzuri kuonekana kama vile ahera ya WABAGUZI (wanaojulikana kama rednecks) | 阻止少數人運用Facebook與電台繼續發表少數意見,以免外界覺得這個美好國家是粗人的極樂世界。 |
26 | Andrew Bartlett, seneta wa zamani wa Chama Cha Democrats na mgombea wa Chama cha Greens katika uchaguzi ujao wa taifa, anataka vitendo zaidi kutoka kwa wote, viongozi wa majimbo na wale wa kitaifa. Akiandika kwa ajili ya Asian Correspondent anadai: | 前民主黨參議員Andrew Bartlett在下屆大選將代表綠黨出征,他希望地方及聯邦領袖能採取更多行動,他在Asian Correspondent網站上寫道: |
27 | Wakati kila kosa linatakiwa kutendewa kutokana na ubora wa vigezo, na kwamba hatutakiwi kudhani kuwa kosa hili jipya zaidi la jinai lilisababishwa na ubaguzi wa rangi, historia ya mashambulizi mengine ya huko nyuma, na mwendo wa pole wa mamlaka za Australia katika kulichukulia suala hili kwa umakini unaofaa, vinamaanisha kuwa tukio moja tu lenye uzito kama hili kimelifanya gazeti la Hindustan Times kuripoti kuwa, maofisa wa serikali ya India ‘watalazimika' kutoa maonyo (ya safari) katika mtindo wa kuwaonya wale ambao wanataka kufanya kazi au kusoma nchini Australia, ikiwa mamlaka ya Australia hayatachukua hatua kali wakati huu. | 每件犯罪都應該客觀處理,也不該立刻推定最近的命案與種族相關,但依據過往攻擊事件經驗,以及澳洲政府每每行動太過輕忽又緩慢,代表非得等到發生此類重大事件後,才正如《印度斯坦時報》報導,「若澳洲政府此次未採取確切行動,印度官員將被迫發出旅遊警訊,勸阻想赴澳洲謀職或求學的民眾」。 |
28 | Ni wajibu wa serikali na viongozi wa jamii kuchukua hatua zenye ufanisi ili kuwahakikishia watu kuwa (a) suala hili linashughulikiwa kwa uzito wa hali juu, na (b) kila jambo linalowezekana linafanywa ili kuhakikisha usalama wa watu. | 政府與社區領袖有責任實施有效手段,讓人們相信政府嚴正處理此事,也以一切方式保障民眾安全,雖然未來人們還是可能因種族背景遭到攻擊,至少政府要想盡辦法降低風險。 |
29 | Ikiwa kuna mashaka kuwa watu wanalengwa kutokana na rangi yao, ni muhimu kila kitu kifanywe ili kupunguza hatari kwa watu hao. | 悲劇讓人重視印度人在澳洲安全處境 |
30 | Mauaji ya kusikitisha yarudisha mwangaza juu ya usalama wa Wahindi nchini Australia Wakati huo huo usalama wa wanamichezo na wageni kwenye Michezo ya Jumuiya ya Madola mwezi Oktoba 2010 ni suala linaloendelea ambalo linaweza kulipuka wakati wowote. | 2010年大英國協運動會將於十月在印度德里(Delhi)舉行,運動員與遊客安全疑慮也隨時可能浮現,澳洲外交暨貿易部目前對前往印度旅遊發出「高度警告」,或許不久印度也將反制? |
31 | Idara ya Mambo ya Nje na Biashara ya Australia ina Kiwango cha Juu cha Tahadhari katika ushauri wa safari kwenda India. Nipe nikupe pengine? | 結果到1月6日,《印度時報》便報導政府發布旅遊警訊: |
32 | HABARI MPYA JANUARI 6, 2010 Gazeti la The Times of India linaripoti kuwa onyo lile lilitokana na: | 由於大眾對印度學生屢屢在澳洲遇襲相當憤怒,印度政府於1月5日發布警訊,提醒即將或已在澳洲求學的學生。 |
33 | Baada ya kusalimu amri kutokana na hasira za walio wengi juu ya mashambulizi yanayoendelea dhidi ya wanafunzi wa Kihindi nchini Australia, siku ya Jumanne serikali ilitoa onyo la kuwaasa wanafunzi wanaoelekea Australia kwa masomo na kwa wale ambao wako huko tayari. Wizara ya Mambo ya Nje iliwatahadharisha wanafunzi kuwa vitendo vya vurugu vimeanza kuiathiri jamii kubwa zaidi ya Wahindi nchini Australia. | 外交部警告學生,愈來愈多暴力事件正影響澳洲的印度族群,此次警訊是因為三天前,會計系畢業生Nitin Garg遇刺身亡,成為多項攻擊事件中第一條亡魂,且後來又發現另一具印度人的屍體,遺體上還有部分灼傷痕跡,讓兩國官員正式在坎培拉會晤,討論如何因應 暴力事件不斷的狀況。 |
34 | Wasia huo umekuja siku tatu baada ya mhitimu wa shahada ya uhasibu Nitin Garg kuchomwa kisu mpaka kufa, kifo cha kwanza katika mashambulizi hayo. | 政府發出警告給赴澳留學生 |
35 | Pia wasia huo ulikuja katika siku ambayo maofisa wa Australia na India walipokutana huko Canberra ili kutafuta njia nzuri zaidi za kukabiliana na vitendo viovu - wakati huo huo ambapo mwili uliongua kiasi wa Mhindi mwingine ulipopatikana. | |
36 | Onyo linawataka wanafunzi wawe waangalifu wanapokuwa Australia. | 校對:Soup |