# | swe | zhs |
---|
1 | Det började med en kyss: Fotbollspelare ger upphov till homofobidebatt i Brasilien | 缘于一吻 巴西足球员引发恐同论战 |
2 | [Samtliga länkar leder till portugisiska webbsidor om inte annat anges.] En vecka efter att de ryska friidrottarna Kseniya Ryzhova och Tatyana Firova kysstes i jubel vid friidrotts-VM i Moskva, i samma veva som den trefaldiga stavhoppningsmästaren Yelena Isinbayeva kom med ett positivt uttalande om en antihomolag i Ryssland som hon senare tog tillbaka, var det Brasiliens tur att använda idrotten som arena för homofobidebatter. | 俄罗斯运动员雷洛娃(Kseniya Ryzhova)与菲洛娃(Tatyana Firova)于莫斯科世界田径锦标赛中以相互亲吻方式庆祝胜利;同时,三届撑竿跳冠军伊辛巴耶娃(Yelena Isinbayeva)公开拥护俄罗斯反同性恋法案,随后她又收回这番言论。 |
3 | Fotbollspelaren Emerson Sheik [en], som spelar för den brasilianska klubben Corinthians [en], publicerade en bild online som orsakade kontrovers på brasilianska sociala nätverk. | 上述事件一周后,轮到巴西透过体育活动来辩论恐同议题。 |
4 | På bilden firar Corinthians' nummer 10 lagets senaste matchseger genom att kyssa en manlig vän. | 巴西科林蒂安足球俱乐部球员Emerson Sheik在巴西社群网站上传一张引发争议的照片,这位背号十号球星与男性友人在照片中相互亲吻庆祝球队胜利。 |
5 | Bild delad på Instagram. | 照片分享软体Instagram上的照片。 |
6 | Då originalversionen av denna artikel publicerades hade den gillats av 9985 användare. | 截至文章上传,该照片已获得9985个赞。 |
7 | Vid sidan av bilden skrev Sheik: | Shiek在照片描述中写道: |
8 | Du måste vara mycket modig för att fira vänskap och inte vara rädd för vad fördomsfulla människor säger. | 你必须勇敢颂扬友情,并且不害怕他人偏见带来的冷言冷语。 |
9 | Du måste vara mycket frigjord för att kunna fira en seger på det här sättet; öppet, med en vän som alltid finns där för dig. | 你必须自在、公开地与总是相伴在旁的朋友一同庆祝。 |
10 | En kyss var tillräckligt för att fotbollen - en välkänt testosteronstinn miljö - skulle bli forum för debatt om homofobi. | 对足坛这个讲求男子气概的环境,只要一个吻就足以掀起一番恐同波澜。 |
11 | Sheiks kritiker var inte sena med att dyka upp online och att höja sina röster ute på gatan. | Shiek的批评者立刻在网路与街上发表不同意见,球迷团体Camisa 12在科林蒂安训练场馆外高声抗议,要求球员道歉并撤下照片。 |
12 | En grupp medlemmar av fanklubben Camisa 12 protesterade utanför Corinthians träningsarena och krävde både en ursäkt och att spelaren tog tillbaka sin handling. | 抗议团体手持“玻璃勿进”、“这里是男人的地盘”等标语。 |
13 | Gruppen bar på banderoller med slagorden “Inga bögar tillåtna” och “Här hör bara män hemma”. | Camisa 12官方推特发布: |
14 | På sin officiella Twitter-sida skrev Camisa 12 (@Camisa12oficial): | 我们不允许特立独行的态度玷污科林蒂安形象以及所有支持者。 |
15 | Vi tar avstånd från isolerade attityder som fläckar bilden av Corinthians och dess supporters. | 我们要求尊重球迷! |
16 | Vi kräver respekt för Fiel (“de trogna”)! | 这才是科林蒂安! |
17 | Det här är Corinthians! Wilson Gomes påminner oss dock om att i fotbollsvärlden, liksom andra liknande miljöer, har begrepp som hänvisar till homosexualitet mycket länge använts som ett sätt att förringa och nedvärdera oppositionen. | 然而,根据Wilson Gomes的说法,像足坛这样的环境,与同性恋相关的用字遣词时常犯众怒,他写道: |
18 | Han skriver: I vilket fall, jag kommer att göra skillnad: Sheiks kyss är inte det viktiga; det intressanta är den skandal kyssen orsakade. | 总之,我要来做个区别,Shiek的吻并非重点;有趣之处在于这桩事件源自于一个吻。 |
19 | Här har jag ett tänkespråk från socialantropologin som jag håller hårt i: man kan lära sig mycket om en kultur genom de saker den chockeras av. | 我仔细探究社会人类学,从中得出道理:“你从所有文化中均可以学习到许多事物,而这些事物却总是被文化给冲击出来的。” 用以抗议的接吻活动。 |
20 | Konstnärer inleder en proteströrelse genom att kyssas för kampanjen #SheikTamoJunto. | #SheikTamoJunto. |
21 | Å andra sidan har Internet även varit fullt av meddelanden till stöd för spelaren. | 然而,网路上也出现许多支持球员的声音。 |
22 | Det dröjde inte länge innan ett återskapande av den kyssprotest [en], som ägde rum under kampanjen mot homofobi hos den brasilianska kommissionen för mänskliga rättigheter [en], började cirkulera online till stöd för Sheik. | 不久前有个“接吻马拉松”活动,宗旨在抗议巴西人权委员会的恐同行径。 如今,人们再次在网路上发起“接吻马拉松”声援Shiek。 |
23 | Rörelsen började med ett foto (till höger) publicerat av bröderna Fernando och Gustavo Anitelli, som även är medlemmar av O Teatro Mágico (“den magiska teatern”). | Fernando与Gustavo两兄弟透过一张照片发起这项活动(如右图),他们同时也是“魔术剧院”(The Magic Theatre)的成员。 |
24 | Senare diskuterades idén på bloggen Blog do Rovai, vilket gjorde att den spreds som en löpeld via hashtaggarna #Sheiktamojunto (Sheik vi är ett) and #vaicurintia (gå corinthians). | 随后这个点子被放在Blog do Rovai网站,并以#Sheiktamojunto(Sheik我们同一国),#vaicurintia(go科林蒂安)标签,造成犹如病毒般的传播效应。 |
25 | Twitteranvändare började därefter publicera sina egna foton till stöd för rörelsen: | 推特使用者开始上传自己的照片表示支持。 |
26 | Foton som uttrycker stöd har delats stort på sociala nätverk. | 声援者的照片在社群网路上流传,这张照片上写着:“我们全家都是科林蒂安球迷,但我们没有人心存偏见。” |
27 | Den här säger “I den här familjen är vi alla fans av Corinthians, men ingen av oss är trångsynt!”. | 照片:Alex Capuano/Facebook。 |
28 | Foto: Alex Capuano/Facebook Bloggen Impedimento (“Hinder”) erinrade sig rörelsen Corinthians' demokrati [en], som leddes av en grupp politiserade Corinthiansspelare och anses vara “den viktigaste ideologiska rörelsen inom den brasilianska fotbollen historia”: | 名为“阻碍”的部落格回忆起“科林蒂安民主”时代,该活动由一群政治化的科林蒂安球员所领导,被认为是巴西足球史上最重要的意识型态运动: |
29 | Även om gesten inte var politiskt motiverade så var Sheiks kyss en protest, en upprorisk handling, i samma anda som Corinthians' demokrati. | 即使这个动作没有政治意图,但是Shiek的吻却是种抗争、反叛的行为,代表着科林蒂安民主精神。 |
30 | Ja, det är inte mycket, men så har vi heller aldrig tidigare sett en brasiliansk fotbollsspelare trotsa något som spelaren själv kellade “den här idiotiska fördomen dom existerar nom fotbollen”, något som Sheik bekräftade idag efter de negativa reaktionerna på hans ömhetsbetygelse. | 是的,这是微不足道,但是当Shiek因为这深情一吻而遭受反弹时,我们却没看到任何巴西足球员挺身而出对抗“足坛里愚蠢的偏见”。 当今世界仍有七十六个国家将同性恋视为犯罪行为,Emerson Sheik的接吻照片成为反制恐同的对抗行为。 |
31 | Bilden av Emerson Sheiks kyss har blivit en motståndshandling i striden mot homofobi, i en värld där 76 länder fortfarande kriminaliserar homosexuella relationer [en]. | 或许这么说更恰当,诚如部落客Fabio Chiorino所言:“这是男人的一小吻,却是巴西足坛的一大步。” |
32 | Eller, som bloggaren Fabio Chiorino ännu bättre uttryckte saken: “en liten kyss för människan, men ett stort steg för brasiliansk fotboll”. | 译者:Chang Han-Hao 校对:FenFen |