# | swe | zhs |
---|
1 | Hijras har fått en separat könskategori i Bangladesh | 孟加拉政府承认“第三性”身分 |
2 | Hijras [sv], den sydasiatiska feminina genusidentiteten som en del personer som fötts som män eller intersexuella anslutit sig till, kommer nu att behandlas [en] som en separat könsgrupp i Bangladesh, något som tillåter dessa personer att identifiera sig som hijra i officiella dokument, som till exempel i sina pass. | 在南亚,拥有双性特质的第三性被称为“海吉拉斯”(Hijras)。 如今,孟加拉将承认“海吉拉斯”为个别性别,政府核准他们在官方文件上标注自己的“海吉拉斯”身分。 |
3 | Landets premiärminister tillkännagav regeringens beslut den 11 november, 2013, kort efter Tysklands meddelande att de kommer att börja med att erbjuda en tredje könskategori [en] på födelsebevis. | 在德国宣布出生证明书将增加“第三性”的选项之后,孟加拉首相于11月11日也宣布了这项政府决议。 目前在孟加拉至少有一万名“海吉拉斯”,他们是属于无法被归类为“男性”或“女性”的“第三性”,因此这项政府决议对国内的“海吉拉斯”而言是一场胜利。 |
4 | Det bor just nu minst 10 000 hijras i landet. | 他们的权利被家庭及社会彻底忽视,甚至被迫搬迁至与世隔绝的社区生活。“ |
5 | För dem är beslutet en seger, det ger dem ett tredje kön [sv] som varken är kvinnligt eller manligt och som är giltigt i hela landet. | 海吉拉斯”组织因此极力争取官方承认“第三性”身分。 海吉拉斯选美比赛。 |
6 | Dessa individer upplever att deras rättigheter har skymfats både av deras familjer och av samhället i stort. | 照片:Mohammad asad,版权所有:Demotix (18/11/2011) |
7 | Ett exempel på detta är det faktum att de har tvingats leva tillsammans i isolerade grupper. | 多位网友赞扬这项新政策。 Hazrat Binoy Bhodroe(@hazratb9bhodroe)在推特上指出政府的决定是很大的进程: |
8 | Hijraorganisationer har länge begärt ett officiellt erkännande [en] av ett tredje kön. | 海吉拉斯获得政府承认,这是很大的成就。 |
9 | Hijras i en skönhetstävling. | 孟加拉加油! |
10 | Foto taget av Mohammad asad. | Sabrina Haque(@sab918)希望这个政策能够终结性别歧视 |
11 | Copywright: Demotix (18/11/2011) | 太棒了! |
12 | Flertal nätinvånare applåderar utvecklingen. | 孟加拉正在拓展平权以及广泛诠释性别的定义。 |
13 | Hazrat Binoy Bhodroe (@hazratb9bhodroe) poängterade på Twitter att regeringens beslut är ett stort steg: | http://bit.ly/1bsHULe |
14 | Hijras får ett statligt erkännande. | Smita Gaith(@smitagaith)推特说道: |
15 | De har åstadkommit något väldigt stort. | 哇! |
16 | Gå framåt Bangladesh! | 这件事太重大了! |
17 | Sabrina Haque (@sab918) hoppades att det kommer att innebära slutet för könsdiskriminering: | 在孟加拉,海吉拉斯现在是合法的个别性别选项。 |
18 | Fantastiskt. #Bangladesh utökar #jämnlikheten och definieringen av genus för sin befolkning. | http://www.dhakatribune.com/bangladesh/2013/nov/11/hijras-now-separate-gender |
19 | Smita Gaith (@smitagaith) twittrade: | Blaque Mamba(@Snoozfest)提到: |
20 | Wow, detta är enormt! | 西方国家要向孟加拉学习。 |
21 | #Hijras har nu lagligt fått en separat #genusgrupp i #Bangladesh | #Bangladesh. http://t.co/SH8NIf8DpI |
22 | Blaque Mamba (@Snoozfest) nämnde: Väst måste lära sig av #Bangladesh. | ireen sultana (@ireen_sl) 赞许这样的改变: |
23 | #Hijras är nu en separat genusgrupp i Bangladesh. | 恭喜政府在最后一刻做了这个决定。 |
24 | ireen sultana (@ireen_sl) berömde utvecklingen: | fb.me/32o1Z5g4s |
25 | Gratulationer till regeringen för beslutet, som de tagit i sista stund (av sin regeringsperiod). | 校对:Fen |