Sentence alignment for gv-swe-20120912-3560.xml (html) - gv-zhs-20120918-11540.xml (html)

#swezhs
1Arabvärlden: Upprördhet över amerikanske ambassadörens död i Benghazi阿拉伯世界:美国驻利比亚大使遇害
2Denna artikel är en del av Global Voices specialrapport Den libyska revolutionen 2011.昨夜美国驻利比亚班加西领事馆遇袭(2012年9月11日,周四),引发不少阿拉伯网民谴责。
3Arabiska nätmedborgare har fördömt den fega attacken på USA:s konsulat i Benghazi, Libyen, i natt (tisdagen den 11 september, 2012).当时,抗议者包围领事馆,领事馆人员正准备逃往安全地点,却遭武装民兵投掷导弹,造成四名美国人死亡,死者包括大使Christopher Stevens。
4Militanter avfyrade raketer mot den flyende ambassadören Christopher Stevens och tre andra amerikaner medan de försökte sätta sig i säkerhet.据新闻报导,一位美籍以色列导演制作了一部嘲弄先知穆罕默德的电影,引发抗议者包围领事馆。
5Nyhetsrapporter meddelade att upprörda demonstranter omringade konsulatet på grund av en film som förlöjligade profeten Mohammed.在开罗也发生类似事件,抗议者攀爬上美国大使馆,扯下美国国旗,改插伊斯兰旗帜。
6Filmen producerades av en amerikansk-israelisk filmskapare.美国大使与领事馆人员遇害,引起阿拉伯地区不少网民的愤怒。
7En liknande demonstration iscensattes i Kairo, då demonstranter klättrade uppför den amerikanska ambassadens väggar och rev ner dess flagga för att ersätta den med ett islamiskt banér.利比亚青年运动会质问: @ShababLibya: 除了破坏、暴力和悲剧,昨夜对领事馆的攻击还达成了什么?
8Dödandet av Stevens och tre andra amerikanska konsulatanställda har upprört nätmedborgare i regionen.Abdulraqeeb Al Azzane 表示【阿拉伯文】:
9Den Libyska ungdomsrörelsen frågar: @ShababLibya: Vad lyckades nattens attack mot konsulaten åstadkomma?@alazzane: 你们这些笨蛋,杀害美国大使根本不是为先知赢得胜利,只加深了电影制作人想要传达的错误刻板印象!
10Inget utom förstörelse, våld och fullkomlig tragedi真丢脸!
11Abdulraqeeb Al Azzane skriver [ar]:昨夜在开罗美国大使馆外的抗议者。
12@alazzane: Mordet på USA:s ambassadör är ingen seger för Profeten, era dårar!摄影:@khadrania 分享于推特
13Istället bekräftar det den felaktiga stereotyp som filmens producenter vill främja.Nasr Aldbea 表示【阿拉伯文】:
14Vilken skam!@NasrAldbea: 我很肯定那些纵火和投炸弹的人对这部电影一点也不了解。
15Demonstranter utanför den amerikanska ambassaden i Kairo.当我看见埃及的骚动,便怀疑利比亚也可能发生类似事件。
16Foto delat på Twitter av @khadrania Nasr Aldbea säger [ar]:Khalil Agha 在推特表示【阿拉伯文】:
17@NasrAldbea: Jag är säkert på att de som brände och bombade inte har någon kunskap om filmen.@Khalil_alagha: 在班加西遇害的美国大使曾强力支持利比亚革命,而且热爱阿拉伯世界。
18När jag såg vad som hände i Egypten misstänkte jag att något liknande skulle ske i Libyen.他的回报就是被谋杀。
19Khalil Agha twittrar [ar]:我们国家完蛋了。
20@Khalil_alagha: Den amerikanska ambassadör som dödades i Benghazi stödde den libyska revolutionen och älskade arabvärlden.Saudi Fahad Albutairi 提醒【阿拉伯文】:
21Han belönades med mord.@Fahad: 最危险的人,莫过于有着宗教热诚却无知的人。
22Vår nation är dömd.如果杀害美国大使的罪犯没受惩罚,利比亚革命就会失去信誉。
23Saudi Fahad Albutairi påminner oss [ar]:利比亚人 Ahmed Misrata 同意:
24@Fahad: Ingenting är farligare än religiös nit kombinerad med okunnighet.@AhmedEMisrata: 昨夜的事件不仅对我们的革命和牺牲者来说是种耻辱,对先知的教诲也是种诋毁。
25Den libyska revolutionen kommer att förlora all trovärdighet om de kriminella som dödade den amerikanska ambassadören inte straffas.PBUH #Benghazi
26Libyske Ahmed Misrata håller med:埃及人Schehrazade 表示:
27@AhmedEMisrata: Gårdagsnattens händelse vanhedrade vår revolution, våra martyrer och, allra mest, Profetens lära PBUH #Benghazi@_Schehrazade_: 一个尽忠职守的人在利比亚遇害,只因为某些业余人士制作了没有价值的电影,然后某些怪人看得太严肃。
28Schehrazade från Egypten kommenterade:继续恨吧。
29@Schehrazade: En man som gjorde sitt jobb dödades i #Libyen för att några amatörer gjorde en värdelös film som några missfoster satte värde på.班加西的 @N_Benghazi 表示:
30Fortsätt hata. @N_Benghazi från Benghazi skriver:@N_Benghazi: 被某些无名小卒拍的电影激怒就牺牲无辜,先知绝对不会接受这种事。
31@N_Benghazi: Profeten (saws) skulle inte ha accepterat att oskyldigt blod spills för att folk kände sig kränkta av en nollas film. #libya埃及作家 Karim El Degwy 预测【阿拉伯文】:
32Den egyptiska författaren Karim El Degwy förespår [ar]: @KarimElDeqwi: Attacken mot ambassaden i Libyen kommer att få stora efterföljder och kommer att förändra valresultaten på ett sätt som gynnar varken araber och muslimer.@KarimElDeqwi: 利比亚的大使馆遇袭将会造成严重后果,且将以一种对阿拉伯人和穆斯林不利的方式,改变选情。
33Grattis för den terrorism vi åtnjuter!恭喜恐怖主义获胜!
34Nadia El Awady, också från Egypten, drar slutsatsen [ar]:埃及人 Nadia El Awady 总结【阿拉伯文】:
35@NadiaE: Vi förtjänar sannerligen allt som händer oss.@NadiaE: 发生在我们身上的都是活该。
36Hela världen kommer att förakta oss tills vi blir av med den okunnighet och fundamentalism vi befinner oss i.在脱离目前深陷的无知与基本教义之前,整个世界都会唾弃我们。
37Felet ligger hos oss och inte hos en dum film.是我们出了毛病,而不是一部愚蠢的电影出了问题。