# | swe | zht |
---|
1 | Hijras har fått en separat könskategori i Bangladesh | 孟加拉政府承認「第三性」身分 |
2 | Hijras [sv], den sydasiatiska feminina genusidentiteten som en del personer som fötts som män eller intersexuella anslutit sig till, kommer nu att behandlas [en] som en separat könsgrupp i Bangladesh, något som tillåter dessa personer att identifiera sig som hijra i officiella dokument, som till exempel i sina pass. | 在南亞,擁有雙性特質的第三性被稱為「海吉拉斯」(Hijras)。 如今,孟加拉將承認「海吉拉斯」為個別性別,政府核准他們在官方文件上標註自己的「海吉拉斯」身分。 |
3 | Landets premiärminister tillkännagav regeringens beslut den 11 november, 2013, kort efter Tysklands meddelande att de kommer att börja med att erbjuda en tredje könskategori [en] på födelsebevis. | 在德國宣布出生證明書將增加「第三性」的選項之後,孟加拉首相於11月11日也宣布了這項政府決議。 目前在孟加拉至少有一萬名「海吉拉斯」,他們是屬於無法被歸類為「男性」或「女性」的「第三性」,因此這項政府決議對國內的「海吉拉斯」而言是一場勝利。 |
4 | Det bor just nu minst 10 000 hijras i landet. | 他們的權利被家庭及社會徹底忽視,甚至被迫搬遷至與世隔絕的社區生活。「 |
5 | För dem är beslutet en seger, det ger dem ett tredje kön [sv] som varken är kvinnligt eller manligt och som är giltigt i hela landet. | 海吉拉斯」組織因此極力爭取官方承認「第三性」身分。 海吉拉斯選美比賽。 |
6 | Dessa individer upplever att deras rättigheter har skymfats både av deras familjer och av samhället i stort. | 照片:Mohammad asad,版權所有:Demotix (18/11/2011) |
7 | Ett exempel på detta är det faktum att de har tvingats leva tillsammans i isolerade grupper. | 多位網友讚揚這項新政策。 Hazrat Binoy Bhodroe(@hazratb9bhodroe)在推特上指出政府的決定是很大的進程: |
8 | Hijraorganisationer har länge begärt ett officiellt erkännande [en] av ett tredje kön. | 海吉拉斯獲得政府承認,這是很大的成就。 |
9 | Hijras i en skönhetstävling. | 孟加拉加油! |
10 | Foto taget av Mohammad asad. | Sabrina Haque(@sab918)希望這個政策能夠終結性別歧視 |
11 | Copywright: Demotix (18/11/2011) | 太棒了! |
12 | Flertal nätinvånare applåderar utvecklingen. | 孟加拉正在拓展平權以及廣泛詮釋性別的定義。 |
13 | Hazrat Binoy Bhodroe (@hazratb9bhodroe) poängterade på Twitter att regeringens beslut är ett stort steg: | http://bit.ly/1bsHULe |
14 | Hijras får ett statligt erkännande. | Smita Gaith(@smitagaith)推特說道: |
15 | De har åstadkommit något väldigt stort. | 哇! |
16 | Gå framåt Bangladesh! | 這件事太重大了! |
17 | Sabrina Haque (@sab918) hoppades att det kommer att innebära slutet för könsdiskriminering: | 在孟加拉,海吉拉斯現在是合法的個別性別選項。 |
18 | Fantastiskt. #Bangladesh utökar #jämnlikheten och definieringen av genus för sin befolkning. | http://www.dhakatribune.com/bangladesh/2013/nov/11/hijras-now-separate-gender |
19 | Smita Gaith (@smitagaith) twittrade: | Blaque Mamba(@Snoozfest)提到: |
20 | Wow, detta är enormt! | 西方國家要向孟加拉學習。 |
21 | #Hijras har nu lagligt fått en separat #genusgrupp i #Bangladesh | #Bangladesh. http://t.co/SH8NIf8DpI |
22 | Blaque Mamba (@Snoozfest) nämnde: Väst måste lära sig av #Bangladesh. | ireen sultana (@ireen_sl) 讚許這樣的改變: |
23 | #Hijras är nu en separat genusgrupp i Bangladesh. | 恭喜政府在最後一刻做了這個決定。 |
24 | ireen sultana (@ireen_sl) berömde utvecklingen: | fb.me/32o1Z5g4s |
25 | Gratulationer till regeringen för beslutet, som de tagit i sista stund (av sin regeringsperiod). | 校對:Fen |