# | swe | zht |
---|
1 | Förra veckan svimmade 337 arbetare i Kambodjas klädfabriker | 柬埔寨成衣廠 337名員工體力不支昏厥 |
2 | [Samtliga länkar leder till engelskspråkiga sidor om inte annat anges.] | 在成衣廠昏厥的員工被送至診所。 |
3 | Arbetare skickades till en läkarmottagning efter att de svimmat i den klädfabrik där de arbetar. | 圖片:社區法治教育中心臉書 |
4 | Foto från Community Legal Education Centers Facebooksida | 柬埔寨製衣廠,接連三天通報大量員工體力不支昏厥。 |
5 | Tre dagars mass-svimningar rapporterades från klädfabriker i Kambodja under den första veckan i april. | 在首都金邊,共有337位員工(女性占多數)被送至四家不同的診所接受治療。 |
6 | I landets huvudstad Phnom Penh skickades 337, övervägande kvinnliga, arbetare till fyra olika mottagningar för läkarbehandling. Under veckan svimmade människor i 11 byggnader inom tre fabriker belägna i Vantanak Park: Shenzhou, Daqian Textile och New Wide. | 過去一周,昏厥事件發生在Vantanak 工業園區內的十一棟建築物內,而這些建築物隸屬於Shenzhou, Daqian Textile 和New Wide之三個廠區。 |
7 | Dessa namn är inte kända utanför Kambodja, men de producerar kläder för de internationella sportvarumärkena Adidas, Puma och Nike. | 這些僅當地柬埔寨人才熟知的廠商,替國際知名運動品牌Adidas, Puma,及 Nike生產成衣。 |
8 | Kambodjas klädtillverkningssektor är en exportindustri som är värd ca 32.7 miljarder svenska kronor och anställer över 600 000 människor. | 成衣產業在柬埔寨出口額達50億美金,同時也提供當地60萬個工作機會,數年來,員工持續對過低的薪水表達不滿。 |
9 | Under flera år har arbetare i fabrikerna klagat över undermåliga löner. | 勞工團體起初懷疑造成員工昏厥的原因是受汙染的食物和水以及刺鼻的布料惡臭。 |
10 | Representanter för arbetarna misstänkte inledningsvis att “ohygienskt vatten och ohygiensk mat samt starka fabriksångor” orsakat de omfattande svimningsanfallen bland arbetarna. | 勞工大量昏厥事件,時有所聞,主因指向工廠內的惡劣工作環境。 |
11 | Mass-avsvimningar har rapporterats regelbundet och skyllts på de dåliga arbetsförhållanden som råder i fabrikerna. | 2013年十二月,成衣廠員工要求政府將最低薪資從80美金調至160美金。 |
12 | I december förra året bad klädarbetarna regeringen att höja minimilönen från 80 till 160 USA-dollar (motsvarande från ca 523 till 1045 svenska kronor) i månaden. | 但政府官方表示,當前的經濟狀況僅能提供15至20美金的薪資漲幅。 |
13 | Regeringen svarade att landets ekonomi inte kunde klara mer än en höjning på 15-20 USA-dollar. | 對此,成衣工會聯盟發起全國性的罷工運動,但此抗爭最終於今年一月被鎮暴警方暴力驅離。 |
14 | Klädfabrikernas fackföreningar organiserade då en landsomfattande strejk, men denna skingrades med våld av polisstyrkor i januari. | 血腥鎮暴的所在地點,距離本周發生大量員工暈厥的工廠,僅數公尺遠。 |
15 | | This April 3, more than 200 garment workers fainted in Canadia Park, where bloody strike in Jan 2014. |
16 | Platsen för den blodiga kraftåtgärden ligger bara några meter ifrån en av de fabriker där arbetare svimmade en masse häromveckan. | CMO reported. pic.twitter.com/S5RUQQDjwn |
17 | Den 3:e april i år svimmade över 200 klädarbetare i Canadia Park, platsen för den blodiga strejken i jan 2014. | - Sopheak SREY (@sopheaksrey) April 3, 2014 |
18 | CMO rapporterade. pic.twitter.com/S5RUQQDjwn- Sopheak SREY (@sopheaksrey) den 3 april 2014 | 四月三日,超過兩百名成衣廠員工在Canadia Park昏厥,也是一月時血腥鎮壓場所附近。 |
19 | Community Legal Education Center kopplade samman svimningarna med undernäring hos klädarbetarna samt deras dåliga löner. | 社區法治教育中心連結昏倒事件至員工的營養缺乏與低薪資。 |
20 | Gruppen manade globala varumärken att förbättra förhållandena för arbetarna inom deras leveranskedjor: | 該團體認為這些國際品牌應該改善員工的就業環境。 |
21 | Internationella märken såsom Adidas, Puma och Nike är medskyldiga till det som hänt. | 儘管這些國際運動品牌大廠的法規和標準指出,薪資為滿足員工基本需求及合理儲蓄與支出的主要來源,但他們的供應商員工並無感於其中任何的實質收益。 |
22 | Medan de har olika kodex och standarder som säger att löner måste kunna täcka de anställdas grundläggande behov samt rimliga besparingar och utgifter, så nås inte arbetarna inom deras leveranskedjor av några påtagliga fördelar. | 我們希望號召國際知名運動品牌如Adidas, Puma 和 Nike,帶頭做起,立即採取實質有效的措施,解決當前的薪資無法滿足生活必需之開銷及其人道尊嚴之問題。 |
23 | Och vi vädjar till internationella varumärken såsom Adidas, Puma och Nike att ta till konkreta åtgärder för att ta itu med de löner som för närvarande inte möter grundläggande behov eller möjliggör ett värdigt, mänskligt liv. | 該團體也建議政府提供勞工薪資: |
24 | Gruppen rådde även regeringen att höja arbetarnas löner: | 我們希望政府立即重啟薪資談判並且杜絕柬埔寨當地特有的貪腐風氣。 |
25 | Vi vädjar om att regeringen omedelbart återupptar löneförhandlingarna och gör ett slut på den inhemska korruption som företag numera associerar Kambodja med. | 超過三百位成衣廠員工昏厥。 |
26 | Över 300 klädarbetare svimmade på fabriksgolvet. | 照片:社區法治教育中心臉書 |
27 | Foto från Community Legal Education Centers Facebooksida. | 譯者:Curtis Cheng 校對:Fen |