# | swe | zht |
---|
1 | Kina: Dissidenten och konstnären Ai Weiwei sätter sig själv under webbövervakning | 中國:異議藝術家艾未未把監控變成真人秀 |
2 | Den framstående kinesiske konstnären Ai Weiwei har installerat fyra webbkameror som sänder live i sitt hem i Peking, som en symbolisk protest mot polisens dygnet-runt-övervakning av honom. | 中國著名的藝術家艾未未在北京自家裝設了四台即時網路攝影機,象徵性地抗議公安24小時的監控。[ |
3 | [Uppdatering: De kinesiska myndigheterna beordrade [en] Ai att stänga av sina webbkameror i förrgår den 4 april.] | 更新:中國當局已在四月四日命令艾未未關掉網路攝影機]。 |
4 | Förra året, den 3 april [ki], arresterades Ai Weiwei på Pekings flygplats under förevändningen att ha var “ett hot mot den nationella säkerheten”. | 去年四月三日,艾未未在北京機場被控「危害國家安全」為藉口遭到逮捕。 |
5 | Polisaktionen troddes vara del av krafttagen mot den kinesiska “jasminrevolutionen” (en online-rörelse, som gick ut med en uppmaning till folk att demonstrera för politiska reformer i större kinesiska städer), inspirerad av “den arabiska våren”. | 據信,公安的行動被認為是防範響應阿拉伯之春的中國茉莉花革命鎮壓行動之一。 |
6 | Ai hölls i 81 dagar på hemlig plats och förhördes över 50 gånger anklagad för att ha uppmanat till uppror mot staten, för skattesmitning, distribution av oanständiga och obscena foton, bigami, olaglig pengaväxel, mm. | 艾未未遭到秘密拘留達81天,並被冠上煽動國家叛亂、經濟缺失、逃稅、散佈不雅及猥褻照片、重婚、非法套匯等罪名,受到超過50次的審訊。 |
7 | Han har stått under skyddstillsyn sedan den 22 juni 2011. | 他在2011年6月22日獲當局取保候審。 |
8 | Sedan dess har han varit under konstant övervakning av polisen. | 自此,他一直處於公安的持續監控之下。 |
9 | Åtminstone 15 kameror finns placerade utanför hans hus. | 在他家外面,至少有15台攝影機。 |
10 | Ais egna webbkameror är placerade parallellt med hans datorskärm och nära taket för att visa hans skrivbord, inneslutna trädgård och sovrum. | 四台攝影機裝設在和他電腦螢幕平行的地方,以及靠近天花板處,以俯瞰他的工作桌、庭院和臥室。 |
11 | Nedan syns ett skärmsläpp från den 3 april som visar Ai när han sover: | 底下是他四月三日在睡覺的捕捉畫面。 |
12 | Ais webbkamera i sovrummet | 艾未未房間的網路攝影機 |
13 | Som en del av Ai Weiweis konstnärliga aktivistverksamhet med anledningen av årsdagen för hans försvinnande intervjuade Ais vän Liu Xiaoyuan, advokat med inriktning på mänskliga rättigheter, Ai on Twitter: | A 作為艾未未行動藝術的表演之一,並為了紀念他失蹤滿一週年,維權律師兼艾未未之友劉曉原律師在推特上訪問他: |
14 | @Liu_xiaoyuan [ki]: Idag är årsdagen för @Aiwws [hans] försvinnande. @Aiww tror du att du kommer att genomgå en liknande upplevelse igen? | @劉曉原律師: 今天是@aiww失蹤一週年「紀念」日,請問@aiww是否想過將來哪一天還會有類似經歷? |
15 | @Aiww [ki]: När som helst | @Aiww: 隨時都有可能 |
16 | @Liu Xiaoyuan [ki]: @Aiww: Innan den 3 april förra året, trodde du någonsin att du skulle försvinna på det viset? | @劉曉原律師: 採訪一下@aiww:在去年四月三日以前,是否想過會有被失蹤的一天? |
17 | En del nätmedborgare sa att din kommentar angående Yang Jia [en, avrättad för mordet på poliser i Shanghai] kunde ses som bevis på “uppmaning till uppror” och ge dig upp till 10 års fängelse. | 曾有網友說過,憑你在楊佳案時寫的文章,就足以判你個煽覆罪,坐個十年八年的牢。 |
18 | Anledningen till att detta inte skedde var din fars ställning. | 之所以當年不抓你,是因為你父親曾是高官? |
19 | Vad jag inte förstår är varför de arresterade dig tre år efter Yang Jia-fallet? | 我不明白的是,為何在楊案件過去近三年後,又把你給抓了? |
20 | Är du verkligen ledaren för en anti-Kina-rörelse? @Aiww [ki]: Det hade jag aldrig väntat mig. | 難道你真是「反話」勢力總指揮? |
21 | Min far har drabbats svårt sedan jag öppet medgav att jag är en del av anti-Kina-rörelsen. | @Aiww: 我從來沒有幻想,我父親曾承受更大折磨,我公開承認是反華勢力。 |
22 | @Liu_xiaoyuan [ki]: Intervjufråga till @aiww: du är konstnär, varför skapar du inte konst som hyllar ditt land? | @劉曉原律師: 採訪@aiww:你是一個藝術淫,為何不搞一些歌頌偉大祖國的作品,專喜搞什麼草泥馬之類的東西? |
23 | Istället leker du med en “grass-mud horse” [en]… är det inte så att du är skapt till att vara nationens fiende? | 你是天性喜歡與國家勢力作對嗎? |
24 | @Aiww [ki]: Yttrandefrihet är en mänsklig grundläggande rättighet, den definierar livet. | @Aiww: 言論自由是生命的權利,是生命的屬性,祖國在我的生存經驗中傷害了如此原則。 |
25 | Enligt min erfarenhet har mitt hemland skadat just denna princip. | @劉曉原律師: 你會像王立軍躲進米帝使館嗎? |
26 | @Liu_Xiaoyuan [ki]: Skulle du rymma till det amerikanska konsulatet som Wang Lijun [en] gjorde? | @Aiww: 王吃了一次虧,奧膽怯呢。 |
27 | @Aiww [ki]: Wang har misslyckats. | 紐約時報對於他的行動,有比較不諷刺的解釋。 |
28 | Jag är inte lika modig. | 艾未未對通訊社[說]: |
29 | En mindre sarkastisk förklaring till Ais installering av webbkamerorna kan läsas i New York Times. | 我的生活中,有這麼多的監控─我的電話、我的電腦。 |
30 | Ai Weiwei berättade [en] för nyhetsbyrån: | 我的辦公室已經被搜索過了。 |
31 | I mitt liv finns det så mycket övervakning och uppsikt: min telefon, min dator. | 我被搜索過,我每天都被跟監,我的家門前有許多監 視攝影機。 |
32 | Vårt kontor har genomsökts. | 所以我想,我自己為什麼不在家裡放些攝影機? |
33 | Jag har kroppsvisiterats, varje dag följer någon efter mig, det sitter övervakningskameror framför mitt hus. | 這樣人們就可以看到我的所有行動。 |
34 | Så jag tänkte att varför sätter jag inte några [kameror] härinne så att människor kan se allt jag gör. Jag kan göra just det och jag hoppas att motparten [myndigheterna] också kan visa lite öppenhet. | 我可以這樣做,而且我希望另一方[權威當局]也可以表現出相同的 透明度。 |
35 | Denna artikel har skrivits tillsammans med Oiwan Lam [en]. | 本文與Oiwan Lam合撰。 |