# | tur | zht |
---|
1 | Makedonya: Barış Yürüyüşü, 17 Mart 2012 – Cumartesi | 馬其頓:三月十七日和平大遊行 |
2 | Bu Cumartesi Makedonya halkı son günlerde artan olaylara tepki olarak ve eskiden yapılan tüm etnik nefretlerin sivil savaşın habercileri olduğu gerçeğini bir daha hatırlatarak, Barış Yürüyüşü düzenleyecektir. | 擁有多元種族的馬其頓民眾正計畫在本週六舉辦一場和平大遊行,表達對近來可能成為內戰前兆的仇恨犯罪的擔憂。 |
3 | Barış Yürüyüşü, 17 Mart 2012 Cumartesi öğlen saat 14:00'de Üsküp Şehir Parkın'daki Okulda yapılacaktır. Bu yürüyüşün bilgileri Facebook, tweetvite, tweeter profilinde Zaedno za mir ve diğer #PEACEmk, #ZaednoZaMir, #zzm gibi yerlerde #marshnamirot. | 遊行在 2012 年三月十七日下午兩點於斯科普里市公園舉行,消息透過臉書活動、推特活動和推特帳號 Zaedno za mir(團結為和平)和 #PEACEmk、#ZaednoZaMir、#zzm、#marshnamirot 等標籤向外發佈。 |
4 | Bu yürüyüş 50 Sivil Toplum Kuruluşunun desteği, 2001 yılının tekrar yaşanmasını istemeyen sanatçı, medyatik şahsiyetler ve yerel etnik gurupların katılımıyla gerçekleştirilecektir. | 活動由社運人士和約五十個公民社團發起組織,還有來自各種族團體、不希望看到 2001 年衝突(又被稱為「下半場」概念)重演的藝術家和媒體人參與。 |
5 | Bu katılanlar diyor ki: | 他們表示: |
6 | Bizler: Barışa! | 團結為和平海報。 |
7 | Yanyana değil de beraber yaşamaya! | 重疊的對話框也被用於臉書檔案圖片。 |
8 | Artan nabzın azaltılmasına! | 我們為了: 和平! |
9 | Tüm insanların iyiliğine! | 共享生活,而不只是活在同一塊地方! |
10 | Arkadaşlığa! | 緩和緊張情勢! |
11 | Huzurlu bir Toplum için! | 所有人的福祉! |
12 | Önyargı ve manipulasyonun olmaması için! | 沒有暴力的社會! |
13 | Ortak yaşamayı isteyen ve bu olayların yatışmasını arzulayan herkes bu aktiviteye katılabilir! | 沒有偏見和操弄! |
14 | Bu sivil ve insani bir olayıdır! | 我們歡迎所有為減緩緊張情勢、喚起大家重視共享生活的人加入! |
15 | Aşkın tohumunu ekelim. | 這是公民和人類良知的問題。 |
16 | İstiyoruz ve yapabiliriz! | 讓我們播下愛的種子。 |
17 | Bu yürüyüş yaşanan olay ve durumların karşısında yavaş hareket eden yetkililere karşı bir tepki yürüyüşüdür (mk, sq) bu durum karşısında yetkililerin yavaş hareket etme isteği, 28 Şubat Gostivarda park alanı tartışması sonucunda gerçekleşen ölüm vakasınada, cenaze sonrası yapılan ve maddi zarara (bazı dükkanların camlarının kırılması) sebep olan protestolarda, belirli şehir yollarında dövülenler, şehir içi ulaşım vasıtalarında diğer vatandaşların da mazlum duruma düşürülerek yaşanan ve doğaçlama olarak gerçekleşen seri intikam amaçlı olaylardaki yavaş tutumlara karşı bir yürüyüştür. | 我們有所期望,也有能力做到! 這場遊行是對於一系列跨種族暴力的回應,包括政府對二月廿八日戈斯蒂瓦一件因停車位而起的命案遲鈍而極具爭議的反應,葬禮後的抗議、商店遭投擲石塊,接著是一連串「自發」「報復」暴力攻擊 -- 在數個馬其頓城市及斯科普里的公共交通工具都發生路人遭到毆打的事件,造成數十人重傷。 |
18 | Bunun üzerine belirli etnik /dil ayrımı olan medyaların yaraya tuz basar misali etnik nefreti azdıracak yollara başvurmaları olayın tuzu biberi olmuştur. | 同時媒體報導也各有偏頗,在大多數尚在營運的種族/語言分眾商業媒體中甚至有公開的仇恨言論。 |
19 | Bütün bu olaylar Ocak ayının (1, 2 - en), sonlarına doğru Makedon ve Arnavut iktidar partilerinin milli mobilizasyon çablarını piyasaya sürerek sivil savaş çanlarını çalar misali hareketleri sonucunda başlamıştır. | 馬其頓自一月底以來情況惡化,此前執政的馬其頓和阿爾巴尼亞政黨長時間煽動各自族群的國族主義者,而對於仇恨犯罪者實務上亦有不予懲罰或從寬處理的司法「傳統」。( |
20 | Bu olaylara sebep olarak yargının gelenek haline getirdiği yumuşak davranma (en, sq, mg, bn, es) cezalandırmama tavrı sebeptir. | 雖然煽動族群或種族仇恨是重罪,馬其頓法律系統中並沒有仇恨犯罪的概念。) |
21 | ( Bu gelenek Ingiliz nefret ceza sistemine, nefret ve suç olarak nitelendirilmiştir. | Nebojsha Galevski-Bane 設計的和平大遊行海報 |
22 | Fakat Makedonya sisteminde bu nitelendirme yapılmamıştır. | 參加者用翻譯這項號召和其他各種方式表達他們和來自不同族群的同伴共享生活的承諾。 |
23 | ABD ve diğer dünya ülkelerinde suç olarak nitelendirilmiştir). Değişik yapıt ve düşüncelerini facebook guruplarına, Neboyşa Galevskanın ürettiği postere, Sırcan Yankıeviçin oluşturduğu grafiğe yansıtması ve aşağıdaki video gösteriminin de katılımcıların ortak yaşama isteğini dile getirdikleri görülmektedir: | 例如平面設計師 Nebojsha Galevski-Bane 設計了上圖中的海報,劇場及電影導演 Srđan Janićijević 也發表了支持和平的圖像和廣告影片。 |