# | urd | zhs |
---|
1 | مصر : مبارک پر انقلاب کے دوران انٹرنیٹ اندکار کے لئے جرمانہ عائد کیا گیا | 埃及:前总统封锁網絡遭罚款 |
2 | یہ پوسٹ ہماری خصوصی کوریج مصر 2011کے انقلاب کا حصہ ہے۔ عدالت نے مصری صدر حسنی مبارک اور دوسرے حکام پرانقلاب کے دوران انٹرنیٹ اور موبائل فون کی خدمات کو منقطع کرنے کے لئے دس لاکھ 540 مصری پونڈ (90 لاکھ ڈالر) کا جرمانہ عائد کیاہے۔ | 埃及前总统穆巴拉克(Hosni Mubarak)在先前反政府革命期间,曾经瘫痪国内網絡及手机服务,埃及法院为此于5月28日宣布,将对他和其他官员罚款埃及币5. |
3 | جسکی وجہ سے وہ ڈگمگا گئے ، آج اس کا اعلان کیا گیا تھا۔ | 4亿镑(9000万美元)。 |
4 | رائٹرز کے مطابق انتظامی عدالت نے مبارک پر 200 ملین پونڈ کا جرمانہ عائد کیا،سابق وزیر اعظم احمد نازف پر40 لاکھ پاؤنڈ،اور فارم کے وزیر داخلہ حبیب اللہ عدلی پر300 لاکھ پاؤنڈ کا جرمانہ عائد کیا ہے۔ ان سے قومی معیشت کو پہنچنے والے نقصان کے لئے. | 埃及前总统穆巴拉克,照片来自Agência Brasil,依据创用CC BY 2.5授权使用 |
5 | مبارک کی حکومت سب سے پہلے ٹویٹر تک رسائی پر بندہوئی جب احتجاج پہلی بار 25 جنوری کو شروع ہوا،پھر 26 جنوری کو فیس بک پر، 28 جنوری کو انٹرنیٹ بند کرنے سے پہلے۔ | 革命于1月25日开始后,穆巴拉克政权首先封锁Twitter,隔天禁止使用Facebook,后于1月28日封锁所有網絡连线。 |
6 | یہاں پرکہانی کے بارے میں کچھ شہری میڈیا کے رد عمل ہیں۔ ٹویٹر پر، متحدہ عرب امارات کے کالم نگار سلطان القاعدہ قاسمی کی رپورٹ : | 对于罚款一事,以下是民众在公民媒体上的部分反应。 |
7 | الجزیرا:مصر:مبارک کو انقلاب کے دوران انٹرنیٹ اور موبائل فون کی خدمات کو منقطع کرنے کے لئے (90لاکھ ڈالر) کا جرمانہ کیاگیا۔ | 阿拉伯联合酋长国专栏作家Sultan Al Qassemi在Twitter上指出: |
8 | #25 جنوری جرمانہ نے مصری ٹویپس کو سروں کو کریدتے چھوڑ دیا، کچھ نے ان کے کیلوکلیٹرز تک رسائی کو چھین لیا۔ | 半岛电视台报导,埃及前总统穆巴拉克等人因为在革命期间切断網絡及手机服务,遭罚款9000万美元。 |
9 | یہ دیکھنے کے لیے کہ بگاڑ کو صارفین کے لیے فلٹر کیا جائے گا. محمد حامدی پوچھتے ہیں کہ: | 罚款令部分埃及民众感到困惑,有些人还开始计算,究竟有多少钱会落入自己的口袋。 |
10 | فارمر صدر حسنی مبارک۔ ایگنسیا براسل کی طرف سے تصویر(کریٹو کامن ایٹریبیٹر 5۔ | Mohammed Hamdy好奇: |
11 | 2برازیل) ہمیں اس 90لاکھ ڈالر سے کیا ملتاہے؟ | 我们会从这9000万美元里拿到多少钱? |
12 | اس کا مطلب یہ ہے کہ کمپنیوںکو ہمیں نقصان کے لیے معاوضہ دینا چاہیے یا انہیں صرف پیسہ لینا چاہئے؟ | 服务商是否会补偿我们的损失? |
13 | محمد یوسف، @ JawazSafar پر ٹویٹ کرتےہوئے، کہتے ہیں: | 还是所有钱都由商人收下? |
14 | مبارک پر سزا مالی اثر کی بنیاد لگتی ہے۔ | Mohammed Yousif提到: |
15 | اسے قتل عام بنانے پر اور ایس او ایس کی خدمات کے لیے منع کرنے پر بھی سزا ملنی چاہیے#مصر | 这项判似乎是依据财务损失,他应该为授权杀人及禁止紧急服务受审判。 |
16 | اور مصر کے وکیل اور انسانی حقوق کے بارے میں معلومات کے لئے عربی کے نیٹ ورک کے ایگزیکٹو ڈائریکٹر گمل عید کہتے ہیں: ہمارے معاملات ٹیلی مواصلات کی کمپنیوں کے خلاف ہے۔ | 埃及律师兼“阿拉伯人权资讯网络”执行长Gamal Eid认为: |
17 | ہم ان کا ساتھ دینے کے طور پر مصر کے مظاہرین کے قتل عام کا الزام لگا رہے ہیں جب تک کہ وہ دستاویزات کے ساتھ اپنے آپکو بے قصور ثابت نہیں کر دیتے۔ ہ پوسٹ ہماری خصوصی کوریج مصر 2011کے انقلاب کا حصہ ہے۔ | 我们的控告对象为电讯公司,指控他们是杀害埃及抗争民众的共犯,除非他们能拿出文件证明清白。 |