# | urd | zhs |
---|
1 | سوڈان : تصاویر میں جنوبی سوڈان کے ریفرنڈم | 苏丹南部公投影像记录 |
2 | ریفرنڈم فی الحال جنوبی سوڈان میں2011 ءمیں 9 جنوری سے15 جنوری تک ہونگے۔ | 非洲国家苏丹南部于1月9日至1月15日举行公投,决定是否要独立建国,以下是这场重大公投的相关照片。 |
3 | یہ فیصلہ کرنے کے لیے کہ، جنوبی حصہ سوڈان رہے گا یا آزاد ریاست رہے گا۔ | 投票后的印记: |
4 | یہ تصاویر جنوبی سوڈان کے تاریخی ریفرنڈم کی دستاویزکاری کر رہی ہیں۔ | 苏丹南部一名女性展示自己投票后在指上的印记,照片来自Suleiman Abdullahi(http://upiu.com/) |
5 | میری انگلی کی طرف دیکھو: | 投票路途漫漫: |
6 | ایک عورت جنوبی سوڈان میں ووٹ کرنے کے بعد اپنی مارک انگلی دکھا رہی ہے۔ | 投票路迢迢,照片来自Alun McDonald |
7 | سلیمان (http://upiu.com/) عبداللہ کی تصویر شائستگی۔ ووٹ کرنے کے لیے لمبی واک: | 苏丹南部的新旗上,各种颜色各有不同意涵:黑色代表人民,红色代表为自由而流的鲜血,绿色代表土地,蓝色代表尼罗河水,金星代表苏丹南部团结。 |
8 | ووٹ کرنے کے لیے لمبی واک۔ الن مکڈونلڈ کی تصویر شائستگی۔ | 苏丹南部新旗,照片来自Giulio Petrocca |
9 | جنوبی سوڈان کا نئا پرچم. | 自由的漫长等待: |
10 | گیلیو پیٹروکا کی تصویر شائستگی۔ ووٹرز گھنٹوں کے لیے لائن میں امن سے کھڑے رہے۔ | 选民耐心排队等候数小时,照片来自The International Rescue Committee |
11 | بین الاقوامی ریسکیو کوم کی تصویر شائستگی۔ | 显然苏丹南部电视台连阿拉伯文都不会拼: |
12 | ظاہری طور پر جنوبی سوڈانی ٹی وی عربی کو ٹھیک طریقے سے لکھ نہیں سکتا: | 苏丹南部电视阿拉伯文拼字错误,把صوت拼成صويت,照片来自Sate3 |
13 | ظاہری طور پر جنوبی سوڈانی ٹی وی عربی کو ٹھیک طریقے سے لکھ نہیں سکتا۔ | 投票教学: |
14 | صوت کی بجائے صویت، ایس کی تصویر شائستگی۔ | 如何投下公投票 |
15 | بیلٹ کو کیسے مارک کریں: | 等待支持自由的一票: |
16 | ریفرینڈم میں بیلٹ کو کیسے مارک کریں۔ آزادی کے لیے ووٹ کرنے کا انتظار کر رہے ہیں: | 苏丹南部民众等着投下支持自由的一票,照片来自David McKenzie |
17 | جنوبی سوڈانی آزادی کے لیے ووٹ کرنے کا انتظار کر رہے ہیں۔ | 选票说明: |
18 | ڈیوڈ میکینزی کی تصویر شائستگی۔ ووٹنگ کارڈز: | 苏丹南部民众所使用的选票,照片来自Usamah |
19 | ووٹنگ کارڈزجو جنوبی سوڈانی ووٹ ڈالنے کے لیے استعمال کرتے ہیں۔ | 可以帮我拿张椅子吗? |
20 | کیا تم میرے لیے ایک کرسی لاؤ گے؟ قطار بہت لمبی تھی۔ | 排队人龙很长,人们带着椅子等投票,照片来自The International Rescue Committee |
21 | لوگ کرسیاں لے آئے۔ بین الاقوامی ریسکیو کمیٹی کی تصویر شائستگی۔ | 校对:Soup |