# | urd | zht |
---|
1 | ایران : ‘گرین تحریک’ کا فن اور ڈیزائن | 伊朗:綠色抗爭運動藝術展 |
2 | ”میرا ووٹ کہاں ہے“ یہ ایران میں ایکگرین تحریک کے ایک سو پچاس سیاسی پوسٹروں کی نمائش ہے۔ | |
3 | جسکی نیو یارک میں دنیا بھر سے گرافک فنکاروں کی طرف سے بصری آرٹس کے اسکول میں (تیس اگست سے پچیس ستمبر تک) نمائش کی گئی (اوپر دی گئی تخلیق یوسی لیمل کی ہے) ایران میں احتجاج کی حمایت میں۔ | |
4 | جو کہ2009 ء کے صدارتی انتخابات کی تقلید کرتا ہے۔ | 「我的選票何在?」 |
5 | ان ڈیزاینز کی نومبر میں بوسٹن میں بھی نمائش کی جائے گی۔ | |
6 | سائبر شہریت ، بلاگنگ اور بہادر شہری تصویر بلاگرز - اس بین الاقوامی فنی تحریک کی بنیادتھے. | |
7 | جان وزنسکی، جو کہ نیو یارک میں بصری آرٹس کے اسکول میں مواصلات کے اسسٹنٹ ڈائریکٹرہیں نے گلوبل وائسز سے ای میل کے زریعے بات کی: | |
8 | 2009کی گرمیوں میں ایران میں ہونے والے انتخابات کے بعد ،ایک ایرانی فوٹوگرافر جو گرین برڈ کے نام سےجانا جاتاہے۔ نے پوری دنیا کے گرافک فنکاروں سے ایران میں گرین تحریک کی حمایت میں پوسٹرز کو تخلیق کرنے کی گزارش کی۔ | 這項展覽集結有關伊朗「綠色運動」的150張政治海報,於8月30日至9月25日在紐約「視覺藝術學院」展出,參展藝術家來自世界各地(上圖為Yossi Lemel的作品),聲援2009年總統選舉後的伊朗抗爭活動,該展覽也將於11月至美國波士頓展出。 |
9 | فنکاروں میں سے ایک جس سے وہ ملا،اطالوی ڈیزائنر اینڈریا روچ، نے سوشل ڈیزائن زائن ویب سائٹ پر تمام پوسٹرز کو رضاکارانہ طور پر ہوسٹ کیا۔ | |
10 | اطالوی گرافک ڈیزائنرز کی ایسوسی ایشن کے بلاگ ، جہاں روچ ایڈیٹر کے طور پر کام کرتی ہیں۔ | 這場國際藝術運動之所以能形成,都是以網路民眾、部落格及勇敢的攝影部落客為基礎。 |
11 | دو سو سے زاید پوسٹرز اس سائٹ پرجمع شدہ ہیں اور دیکھے جا سکتے ہیں۔ | 紐約視覺藝術學院公關副主任John Wyszniewski接受全球之聲電子郵件訪問時表示: |
12 | وزنسکی گرین برڈ کی ای میلز میں سے ایک متن کو شئر کرتا ہے۔ اور گرین برڈ کی اصل ای میلز میں سے ایک متن یہ ہے: “تم کیسے ہو ، میرے دوست؟ | 2009年夏天的伊朗選舉後,署名Green Birds的伊朗攝影師呼籲全球平面藝術家創作海報,以支持伊朗「綠色運動」,義大利設計師Andrea Rauch響應這項活動,並自願在義大利平面設計師協會SocialDesignZine部落格上,展示所有作品,最後共募得逾200張海報。 |
13 | مجھے امید ہے کہ تم ٹھیک ہو۔ ۔ میں ان دنوں بہت پریشان ہوں۔ | John Wyszniewski節錄其中一封Green Bird的電子郵件片段: |
14 | ایران میں بہت سے لوگ مر گئے (ایران کے انتخابات کے بعد)۔ لڑکوں اور لڑکیوں کو آخری دنوں میں ہلاک کیا گیا۔ | 以下是Green Bird其中一封電子郵件的內容:「朋友,你好嗎? |
15 | میرے آنسو ا ایران میں موجودہ مسئلہ کے لیے بہتے ہیں جو کہ ایک بین الاقوامی ہے۔ اور میرے خیال میں دنیا کے معروف فنکاروں کو اس مقصد میں شامل ہو نا چاہیے۔ | 希望你一切平安,我最近很難過,許多人在選舉後喪命,這幾天有許多男女身亡,我不斷流淚,伊朗目前問題 已變成國際事件,我覺得國際知名藝術家都應加入這項活動,你是位很棒的插畫家,我希望你能設計一張海報,以聲援這項目標,在這個時刻,你和我都是伊朗人, 請用這種方式幫助綠色運動」。 |
16 | تم ایک زبردست شارح ہو۔ میں فوری طور پر تم سےاس مقصد کی حمایت میں ایک پوسٹر ڈیزائن کرنے کی درخواست کرتا ہوں۔ | Green Bird在電子郵件裡,也很外界分享自己拍攝的抗爭照片。 |
17 | تم ان دنوں میری طرح ایک ایرانی ہو۔ تم میری طرح ہو تو پھر (گرین تحریک) اس میں میری مدد کرو. “ | John Wyszniewski在信件最後表示,這些作品傳達的主要精神都是「團結、追求自由、背叛與希望」。 |
18 | گرین برڈ نے ایرانین احتجاج سے اپنی تصویریں اپنی ای میلز میں باہر کی دنیا کے ساتھ بھی شئر کیں۔ | 校對:Soup |
19 | وزنسکی احتتام پر کہتا ہے کہ اہم عنوانات جو کہ 'گرین آرٹ‘ کے پرتیک ہیں، وہ ہیں: ”اتحاد، آزادی کے لیے خواہش، دھوکا دہی، امید۔“ | |