# | urd | zht |
---|
1 | ایک ٹوئٹر اکاؤنٹ جو برازیلیوں کی نوکرانیوں کے بارے میں شرم آمیز ٹویٹس کو منظر عام پر لاتا ہے | 巴西:雇主對家傭的敵意與種族歧視 |
2 | 1870، بہیا میں ایک غلام، سفید فام بچے کو کمر پر اٹھائے ہوئے ہے- (تصویر بشکریہ انسٹیٹیوٹ آف موریرا سیلس) | 一個奴隸背著白人小孩。 |
3 | برازیل میں غلامی 1888 میں ختم کر دی گئی تھی، اس کے ساتھ ہی ایسا کرنے والا مغربی دنیا کا آخری ملک بن گیا- تاہم، تعلیم اور پیشہ وارانہ تربیت کے بغیر نئی آزاد ہونے والی سیاہ فام خواتین نے اپنی زندگی گزارنے کے لیے گھریلو کام کاج کو اپنی کمائی ذریعہ بنایا اور یہ میراث اب تک چلی آ رہی ہے- | 攝於1870,巴伊亞,巴西。 感謝莫雷拉塞勒斯中心提供圖片/Geledés |
4 | برازیلین انسٹی ٹیوٹ آف جیوگرافی اینڈ سٹیٹسٹکس کے مطابق، ملک کے 82 لاکھ گھریلو ورکروں میں سے 92 فیصد خواتین ہیں اور ان خواتین میں سے 60 فیصد سیاہ فام ہیں- گزشتہ سال، ایک تکلیف دہ مباحثے کے بعد، برازیل نے پہلی بار گھریلو ملازمین کے تحفظ کے لیے ایک آئینی ترمیم منظور کی- تاہم، چونکہ قانون سینیٹ میں منظور ہوا، یہ چیمبر آف ڈپٹیز کا منتظر ہے، جس کے بعد اسے قابل عمل لایا جائے گا- | [大部分連結將導向葡語頁面] 上週起,推特帳戶@aminhaempregada(我的女傭)開始轉發巴西一些家庭傭工雇主的驚人言辭,並充滿敵意和種族主義的推文。 |
5 | کچھ سالوں میں، برازیل میں گھریلو ملازمین کی حالت کافی بہتر ہوئی ہے- آج، بہت کم نوکرانیاں اپنے مالکوں کے گھر میں رہتی ہیں (جہاں انہیں ہر وقت موجود رہنا ہوتا ہے)، اور اسی لیے نسبتا وہ زیادہ آزاد ہوتی ہیں اور اپنی خدمات کی اجرت زیادہ وصول کرتی ہیں- بہرحال، گھریلو ورکروں کے ساتھ بدتمیزی اور ناقدری کا رویہ جاری ہے- | 這個葡語推特帳號使人得以一窺存在於巴西社會中,特別是在對待家庭傭工態度上的社會偏見、種族主義和同情心匱乏。 該帳號已得到近一萬人關注。 |
6 | گزشتہ ہفتے، ایک ٹوئٹر پروفائل، جس کا نام “میری نوکرانی” ہے اور ساؤ پاؤلو کے ایک 33 سالہ صحافی نے بنایا ہے جو کہ اپنی شناخت ظاہر نہیں کرنا چاہتا، جس کی وجہ برازیل کے لوگوں کے علم میں آیا کہ یہ رویہ کتنا زیادہ پایا جاتا ہے، یہ اکاؤنٹ لوگوں کی اپنے گھریلو ملازمین کے بارے میں جارحانہ ٹویٹس اکھٹا کرتا ہے اور ان کو ری ٹویٹ کرتا ہے- | 據巴西地理統計局(IBGE),在巴西七百二十萬餘家庭傭工中92%是女性,而在這些女性中,60%又是黑人。 |
7 | 111 ٹویٹس میں، @aminhaempregada آپ کو برازیلی معاشرے میں موجود معاشرتی تعصب، نسل پرستی اور ہمدردی کا فقدان اور خاص طور پر گھریلو ورکروں کی طرف لوگوں کا رویہ دکھاتا ہے- ٹویٹس میں زیادہ تر ایک گھریلو ملازم کی نسل کا تذکرہ کیا جاتا ہے- | 「我的女傭」帳號由33歲,來自聖保羅的一位不願透露身份的公關人士創建。 許多他轉發的推文中,雇主們在抱怨自己的傭工時提及了種族議題: |
8 | نوکرانیاں سیاہ فام لوگوں کی بہترین قسم ہیں- | 黑人女傭是最好的一類黑人。 |
9 | میری نوکرانی یہاں دو سال سے کام کر رہی ہے، اور وہ سیاہ فام ہے، میرا کتا اب بھی جب اسے دیکھتا ہے تو بھونکتا ہے…اور میں بھی- | 我家裡的女傭在這兒做了兩年了,她是黑人。 到今天我的狗還是一見她就狂吠……而我對她也好不到哪兒去。 |
10 | یا پھر لوگ برازیل کے شمال مشرقی علاقہ کو، جو کہ پسماندہ علاقوں میں سے ایک ہے، ملازمین کا آبائی علاقہ ظاہر کر کے احساس برتری جتاتے ہیں: | 或者他們又居高臨下地認為這些傭工來自東北部,巴西最貧窮的地區之一: |
11 | @SejaRazoavel xenofobia e não aceitaçao do estrangeiro… Eu aceito muito minha empregada em sao paulo, e ela é nordestina.. | 得了生人恐懼症是受不了外國人的……而我卻受得了我在聖保羅的保姆,因為她是巴西東北部來的……哈哈哈哈 |
12 | Hahahah | 有些推文帶著一副瞧不起的口吻來抱怨女傭或者侮辱她們: |
13 | غیر ملکیوں کو قبول نہ کرنے کو زینوفوبیا کہتے ہیں…میں نے اپنی نوکرانی کو ساؤ پاولو میں رکھا ہوا ہے اور وہ شمال مشرقی ہے…ہاہاہاہا | 空調開著,我正好好兒地呆在關著的房間裡,我那白痴女傭就進來了。 |
14 | کچھ ٹویٹس میں نوکرانیوں کے لیے توہین آمیز زبان استعمال کی گئی یا ان کا مذاق اڑایا گیا: | 她門也不敲,直接就打開了它。 有些甚至以暴力相威脅: |
15 | میں یہاں ایئر کنڈیشن چلا کے، دروازہ بند کر کے بیٹھی ہوں، اور اب میری پاگل نوکرانی آتی ہے اور دروازہ کھٹکھٹانے کی بجائے وہ دروازہ کھول دیتی ہے | 我回家晚,算我家女傭走運…哪天給我碰上了,看我不一腳踢到她脖子上把她踹飛。 偏見的模樣 |
16 | | 在帳號主人所展示的某些推文裡,有很多在他的時間軸上被曝侮辱家傭的人試圖辯白,否認自己有種族主義,而其他一些賬號-如@NãoSouHomofóbico(我不是同性戀歧視者)和@NãoSouRacista (我不是種族主義者) -則清楚地表明,巴西人已經默認社會意識中存在種族主義、性別歧視等偏見。 |
17 | یہاں تک کہ کچھ تو تشدد کی دھمکی بھی دیتے ہیں: | 一篇由巴西左派新聞雜誌CartaCapital發表,黑人婦女組織Geledés重新發表的文章強調了這一事件背後的社會差距問題:. 大規模聘用家庭傭工是一個國家社會落後的結果。 |
18 | Sorte da minha empregada q eu to chegando tarde em casa… deixa eu esbarrar com essa caralhuda p ela se ligar na voadora no pescoço - Gerson Roque (@roquegerson) 21 maio 2014 | 有人能僱得起別人來做些自己本力所能及的事,這就展現了一個國家的社會不平等。 這種工作能佔有一定比例,一則因為沒有資格從事其他工作的工人有剩餘,二則由於存在著一個有經濟實力僱用他人的階層。 |
19 | یہ میری نوکرانی کی قسمت ہے کہ میں گھر دیر سے آیا ہوں…انتظار کرے جب تک میں اس پاگل کو ایک لگاؤں اور اس کی گردن پر ایک لات مار کر اسے دور پھینکوں | 巴西于1888年廢除奴隸制,成為西方最後一個這樣做的國家。 然而由於缺乏教育和職業培訓,許多新近獲得自由的黑人婦女做起了女傭的工作。 |
20 | تعصب کی اک تصویر | 而這一狀況也成為了歷史遺產延續至今。 |
21 | جیسا کہ پروفائل کا مصنف اپنی کچھ ٹویٹس میں دکھاتا ہے کہ کافی لوگ جو اس کی ٹائم لائن پر گھریلو ملازمین کا مذاق اڑاتے پکڑے گئے، وہ اپنی وضاحتیں پیش کرتے اور نسل پرستی سے انکاری دکھاتی دیتے ہیں- دوسری ٹوئٹر پروفائلز - جیسا کہ @NãoSouHomofóbico (میں ہومو فوبک نہیں ہوں) اور @NãoSouRacista (میں نسل پرست نہیں ہوں) - اس مشکل کی تصدیق کرتی ہیں کہ برازیلیوں نے نسل پرستی، جنسیت اور دوسرے تعصبات کو اپنا لیا ہے- | 巴西家庭傭工的處境近年來得以改善,如今女傭們越來越少住在雇主的家裡(在那兒她們必須時時待命)。 她們因而變得更加獨立,同時也能收取更高的費用,然而對於家政工人的粗魯態度和歧視還繼續存在。 |
22 | ایک مضمون جو کہ بائیں بازو کے میگزین کارٹا کپیٹل میں شایع ہوا اور انسٹیٹیوٹ آف بلیک وومن گلیڈز نے اسے دوبارہ شائع کیا، اس میں اس معاملے کے پیچھے موجود معاشرتی خلا پر روشنی ڈالی گئی: | 去年,經過一番激烈的辯論,巴西首次通過了一項議會修正案來保護家庭傭工的權益。 不過,儘管該項法律在參議院通過,它仍有待眾議院投票決議才有可能產生效力。 |
23 | بڑے پیمانے پر گھریلو ملازمین کی خدمات حاصل کرنا ملک کی معاشرتی تاخیر کا نتیجہ ہے- ایک وجہ یہ ہے کہ کچھ لوگ اتنا زیادہ کماتے ہیں کہ دوسرے لوگ وہ کام کرتے ہیں جو انھیں خود چاہیئے، یہ چیز قوم کے عدم مساوات کو ظاہر کرتی ہے- اس طرح کے کام کی موجودگی کا تناسب ایک ایک طرف ہے، کسی بھی دوسرے کام کے لیے بنا کسی قابلیت کے ملازمین کی ایک اضافی تعداد موجود ہے، اور دوسری طرف، ایک ایسی کلاس جو اتنا کماتی ہے کہ دوسروں کی خدمات خریدتی ہے- | 翻譯:Davie Xiao 校對:Fen |