# | ara | mlg |
---|
1 | السعودية: النساء يقدن السيارات | Arabia Saodita: Vehivavy Eo Aorian'ny Familiana |
2 | قرر العديد من النساء السعوديات أمس تولي أمر كسر الحصار المفروض على قيادة السيارات لهن في المملكة العربية السعودية، وقد أعلنوا من خلال فيسبوك حملة لدعوة النساء لقيادة السيارات وتم دعم الحملة بالمحادثات على غيرها من شبكات الإعلام الاجتماعية مثل تويتر. | Vehivavy Saodiana maro omaly no nandray ny familiana tao Arabia Saodita mba hankahatra ny fandraràna azy ireo tsy hitondra fiara. Natao tamin'ny Facebook ny fanetanana, ary namafisin'ireo resaka ifanakalozana tamin'ny fampahalalam-baovao ara-tsosialy hafa, toy ny vohikala fanaovana bilaogy kiritika Twitter. |
3 | ليلى سندي، من جدة شاركت تجربتها عبر مجموعة من التويتات. | Laila Sindi, avy any Jeddah, dia mizara ny niainany tanaty andianà bitsika[ar]. |
4 | بدأت بقولها: | Hoy izy manomboka miteny: |
5 | طبعا كان إعلان المكان والتوقيت مجرد تمويه.. | Eny, fitaka fotsiny ihany ny filazana sy toerana. |
6 | لم نخرج الساعة ٥ فجرا ولا كنا في منطقة العوالي.. #women2drive | Tsy niainga tamin'ny 5ora izany izahay ary tsy tany amin'ny faritry Awali izany. |
7 | وبدلاً من أن يغادرن في التاسعة صباحاً كتبت: | Ho solon'izay, tamin'ny 9 ora maraina ry zareo no niala : |
8 | خرجنا الساعة ٩ صباحا وبدأنا القيادة من حي النزهة وكانت الخطة الاستمرار حتى شارع الستين ثم الخط الدائري إلى حي الخالدية والعودة #Woemn2Drive | Niainga tamin'ny 9ora izahay ary nanomboka nitondra ny fiara teo amin'ny manodidina an'i Nuzha ka ny tanjona dia ny handeha hatrany amin'ny làlana faha 60 ary avy eo mahazo ny làla-mihodina mankany amin'ny manodidina an'i Khalidia alohan'ny hiverenana. |
9 | قادت ليلى برفقة ابنة عمها وصديقتها، كن جميعاً مرتديات لغطاء الرأس بينما كشفن عن وجوههن. | Niaraka tamin'ireo anadahiny sy namana iray, Laila no namily . Izy rehetra dia samy nanao saron-doha (Hijab) nefa nampiseho endrika. |
10 | كانت الطرق خالية إلا إنها لم تكن فارغة تماماً: | Ny làlana nalalaka, nefa tsy foana: |
11 | خرجنا فعلا في الساعة ٩ تماما وبهدوء خرجنا الى شارع النزهة.. | Niainga tamin'ny 9ora tsy diso ary nitodi-doha moramora niazo ny lalana Nuhza. |
12 | وكانت الشوارع هادئة نسبيا لكنها لم تكن خالية ورآنا بعض الناس #women2drive | .nalalaka tanteraka ny làlana nefa tsy foana fa nisy olona vitsivitsy nahita anay. |
13 | هكذا تلخص ليلى ردود فعل من مروا عليهن: | Fintinin'i Laila toy izao ny fihetsik'ireo mpandalo: |
14 | منهم من لوح لنا بالتشجيع ومنهم من أشار لنا بالعودة.. | Ny olona sasany nanofahofa tànana ho fampaherezana raha ny sasany kosa nanao fihetsika hampijanona anay … nefa tsy nisy natahorana tany. |
15 | لكن لم تأكلنا أي ذئاب.. | Folo minitra namiliana, nitranga ny tsy nampoizina: |
16 | #women2drive ثم وقع ما لم يكن متوقعاً، بعد عشر دقائق من القيادة: | Folo minitra taty aoriana, nahavita ny làlana faha 60 izahay ary nanomboka nahazo ny fiantombohan'ny làla-mihodina. |
17 | | Tratry ny fisavana izahay teo na dia efa imbetsaka nanao fanamarinana fa hoe tsy tokony hisy fisavàna eo amin'io toerana io. |
18 | في خلال ١٠ دقائق انتهينا من شارع الستين ووصلنا بداية الخط الدائري ولقينا نقطة تفتيش.. | Teo amin'ny toerana fisavana, niagavy azy ireo mba hanajanona ny fiara sy hivoaka tao ny manamboninahitra sy miaramila iray. Manazava i Laila : |
19 | رغم اننا تأكدنا مرارا من عدم وجود نقطة هناك #women2drive | Nivoaka izahay ary nasain'ilay manamboninahitra hiditra tao anaty fiarany, izay Ford. Nipetraka tao aoriana izahay rehetra. |
20 | وفي نقطة التفتيش سألهن ضابط وعسكري أن يوقفن السيارة ويخرجن منها، كما توضح ليلى: | Tsy niteny na inona na inona izy fa nisintona ny kitaponay. Ampiany hoe: |
21 | نزلنا وطلب منا الملازم الركوب في سيارته وكانت من نوع الفورد.. ركبنا كلنا في المقعد الخلفي ولم يقل لنا شيئا لكن صادر حقائبنا #women2drive | Niangavy anay ho tony izy taorian'ny nanombohanay nandresy lahatra sy nifanakalo hevitra ny amin'ny anton'ny nisintonany ny kitapo tety aminay kanefa nanindry mafy izy fa hamerina azy ireny ary nanome toky tsara anay |
22 | وأضافت: | Ary tohizany: |
23 | طلب منا الهدوء بعد أن بدأنا بالجدال والنقاش بسبب أخد حقائبنا لكن أصر على أخذها ووعدنا خيرا #women2drive | Tsy niresaka taminay mihitsy izy teo ampihaingàna ary nanajanona ny fiara teo amin'ny sisin'ny fihodinan-dàlana noho ny afaka 20 minitra sady nivoaka ny fiara ka nohidiny tao izahay. |
24 | واصلت ليلى: | Nanomboka niahihahy izahay teo. |
25 | لم يرد علينا أبدا في البداية.. | Nony tao ivelany, ilay miaramila dia niresaka tamin'ny finday |
26 | بعد قيادة ٢٠ دقيقة تقريبا أوقف السيارة على جانب طريق الدائري ونزل منها وأغلق الأبواب وبدأ القلق #women2drive تكلم الضابط في الهاتف بينما كان خارج السيارة: | Nidina ny fiara izy ary niresaka tamin'ny findainy, niverina izy avy eo, naka ny entanay ary nanomboka nisava izany tao ivelan'ny fiara. |
27 | نزل وتكلم بجواله ثم عاد وأخذ حقائبنا وخرج. | Nihaiky aho fa niatsoantso sy nanompa ary nihantatra nitomany koa ny namako. |
28 | | 15 minitra teo noho eo no lasa, niverina tao anaty fiara ilay miaramila, nitondra an-tànana ny entan'ireo tovovavy, kanefa nalainy ny findainy mba tsy ahafahan'izy ireo miantso ny havany sy handraketany zavatra hafa. |
29 | بدأ في تفتيشها خارج السيارة.. | Manazava i Laila fa: |
30 | أعترف أنني بدأت أصرخ وأشتم وصديقتنا انهارت وتبكي #women2drive | Nampihorohoroako izy fa ho halaiko baraka ary ho toriko any amin'ny fitsarana. |
31 | لاحقاً، وبعد حوالي خمس عشرة دقيقة عاد الجندي للسيارة وسلم الفتيات حقائبهن، ولكن أبقى على الهواتف المحمولة بحيث لا يسجلن أي لقطات أو يتصلن بأقاربهن. | Nolazain'i Sana rahavaviko fa mpisolovava ny rainy ka hametraka fitoriana fiampangana azy kanefa tsy namaly izy. Nentiny tany amin'ny làlana Abidiya ny fiara ka vao maika niahihahy mafy izahay. |
32 | وتوضح ليلى: | Ary mbola notohizany: |
33 | هددته بالفضيحة والمقاضاة فلم يرد وقالت له سناء بنت عمي أن والدها سيرفع دعوى فلم يرد وقاد السيارة الى طريق العابدية وقلقنا جدا #women2drive | Teo am-pamiliana ny fiara dia nilaza taminay izy mba ho tony dia handeha ho azy ny raharaha. |
34 | وهو يقود السيارة قال لنا أن هدأتوا ستكون الأمور بخير وطبعا لم نسكت ولم نتوقف عن التهديد وفجأة أوقف السيارة وصرخ: وربي انا معكم #women2drive | Eny, tsy nety nangina izahay na nijanona nihorohoro. Najanony tampoka ny fiara ary niteny mafy anay fa:”miniana amin'Andriamanitra aho fa eo anilanareo.” |
35 | وأكملت: | Ary manampy izy hoe |
36 | قال لنا أن شخصا ما رآنا وأبلغ عنا بالاتصال على رقم النجدة وبلغه النداء فوصل إلينا أولا واتفق مع الجندي على “تهريبنا” #women2drive | Nilaza taminay izy fa nisy olona nahita anay ary nitaraina noho ny aminay tany amin'ny polisy. Rehefa azon'izy ireo ny filazana, nifanaiky izy sy ilay miaramila hafa handefa azy ireo mangingina. |
37 | هكذا دونت ليلى على تويتر أن الجندي قال أنه كان هناك لنجدتهن: | Mibitsika i Laila fa hoe niteny ilay miaramila hoe teo mba hanampy azy ireo ry zareo. |
38 | وقال انه من “عيال مكة” وان لو قبض علينا راح يصير لنا شيء مو طيب ابدا فقرر يساعدنا.. | Nilaza taminay izy fa avy any Lameka ka raha misambotra anay izy, dia hisy loza hanjo anay, ka naleony nanampy anay. |
39 | طبعا ما صدقته واصريت اكلم والدي #women2drive | Tsy natoky azy anefa aho mazava loatra ka nisisika niantso ny raiko. |
40 | وكتبت: | Marihany koa : |
41 | شرح لنا أن دوريته انتهت وأن رسميا هو والجندي ليسوا على رأس للعمل فهو في أمان لكن لو اتصلنا بلغنا احد سيتضرر #women2drive | Nazavainy anay fa tapitra ny fetr'ora fiasàny ka noho izany dia tsy miasa izy sy ilay miaramila izao ka azo itokisana. .nefa raha mbola miantso olona ihany izahay, dia ho tezitra izy. |
42 | ثم تابعت: | Ary tohizany: |
43 | قال ان الخيار بيدنا.. | Nilaza taminay izy fa eo an-tànanay ny safidy. |
44 | يرجعنا للسيارة ونتحمل مخاطرة البلاغ والبحث أو ننتظر في سيارته ساعتين ثم يرجعنا لبيوتنا #women2drive | .naveriny tao anatin'ny fiara izahay ka handray ny andraikitray noho ny fitarainana sy fikarohana, na miandry ao anaty fiara mandritra ny adiny ora mandrapandefany anay mody. |
45 | تقول ليلى أنهن قررن أن يثقن به وأن يتركن كلا الرجلين يعيدانهن لبيوتهن. | Milaza i Laila fa nisafidy ny hino azy ry zareo ka nalefa nody tany an-tranony avy. |
46 | وبقيت الفتيات لساعتين تقريباً في النصف الخلفي من السيارة، وكتبت ليلى: | Nipetraka tao aorinan'ny fiara ireo tovovavy nandritra ny adin'ny roa. Manoratra iLaila : |
47 | جلسنا محشورات في مقعد سيارته أكثر من ساعتين وما كلمنا أبدا.. | Nahatsiro-tena ho irery izahay tao anatin'ny fiarany nandritra ny adin'ny roa mahery, tsy nanao na inona na inona izy na dia ny niteny taminay aza. |
48 | بنت عمي تحتاج دوا ورفض اننا نخرج او انه يتركنا لجلب الدوا #women2drive | Nila fanafody ny anadahiko nefa tsy navelany niala ny fiara hitady izany izahay. |
49 | ثم كتبت: | Manohy izy: |
50 | يعني هو قرر يحمينا من الحبس لكن من غير ما يسبب لنفسه ضرر او احراج.. | Midika izany fa niaro anay amin'ny famonjàna izy ary koa tsy hampidi-doza na hanahirana azy, izay takatray tsara . |
51 | وهذا شي متفهم طبعا #women2drive وبعد ساعة أخبرهن الجندي أنه سيعيدهن للمنزل أثناء صلاة الجمعة حيث تكون الطرق فارغة، وأوضحت ليلى: | Afaka adin'ny iray, ilay miaramila niteny taminy fa tiany raha tafaverina mody any an-trano ry zareo mandritra ny fotoam-bavaka mitatao vovonana, rehefa nalalaka ny làlana. |
52 | وفعلا جلسنا في سيارته اكثر من ساعتين وبعد اقامة صلاة الجمعة بدا في السواقة في اتجاه بيت بنت عمي والجندي يسوق سيارتنا #women2drive | Manazava izy: Maherin'ny adin'ny roa no nipetrahanay tao anatin'ny fiarany ary taorinan'ny fanombohan'ny fivavahana, nentiny ny fiara ka nankany amin'ny tranon'i dadatoanay, ary ilay miaramila nanaraka nitondra ny fiaranay avy ao aoriana. |
53 | وبدا أن الضابط صديق كريماً لهن. | Niova lasa tsara fanahy ilay manamboninahitra. |
54 | طلبت رقم جواله عشان يشكره اهالينا فرفض وقال انا ما شفتكم ولا اعرفكم وانتو ما شفتوني ولا تعرفوني #women2drive | Nangatahako ny nomeraon'ny findainy mba hahafahan'ny fianakaviako misaotra azy nefa tsy nekeny. Nilaza izy fa tsy nahita ary tsy mahafantatra anay ary izahay koa tsy nahita sy tsy mahafantatra azy. |
55 | ورغم ذلك فقد احتفظ الضابط بالهواتف: | Nefa na izany aza dia nitazona ny findain-dry zareo ilay manamboninahitra : |
56 | وصلنا بيت عمي ونزلنا وشكرناه وراح هو والجندي وطبعا صادر الجوالات احتياطا واعتذر وقال انسوا جوالاتكم #women2drive | Tonga tany amin'ny tranon'i dadatoako izahay dia nivoaka ny fiara sy nisaotra azy ary dia lasa nandeha izy sy ilay miaramila. Nentiny ny findainay ary niala tsiny sy niangavy anay mba hanadino ny momba azy ireo. |
57 | تختم ليلى: | Faranany hoe: |
58 | هذا مجمل اللي حصل وسامحوني على التويتات الكثيرة.. | Izay no famitinana ny zava-niseho ka miala tsiny noho ny fahalavan'ny bitsiko. |
59 | اعترف ان جسمي ما زال يتنافض من كثر القلق والفجعة #women2drive | Tsapako tena mbola mangorintsin'ny ahiahy sy horohoro ny tenako. |
60 | تم تحميل العديد من الأفلام على يوتيوب تصور النساء وهن يقدن سياراتهن في المملكة. | Lahatsary maro no nalefa tany amin'ny YouTube, mampiseho ireo vehivavy mitondra ny fiarany ao amin'ny Fanjakana. |
61 | تشير التقديرات إلى أن ما بين 20 إلى 50 امرأة تحدين الحظر المفروض على قيادة السيارات، ويقدن سياراتهن. | Vinavinaina ho teo anelanelan'ny 20 ka hatramin'ny 50 ny vehivavy nanohitra ny fandraràna ny fahazoana mitondra fiara ka nandray ny familiana. |
62 | تناقلت الشبكات الاجتماعية الأخبار، حيث استعرض الأزواج أنفسهم مهارات زوجاتهن في القيادة. | Norasin'ireo tambajotra sosialy ny vaovao, ka tamin'izany na dia ny tompom-bady aza dia nampiseho ny fahaizam-badiny mitondra fiara. |
63 | نشرت Aziza134 هذا الفيديو لامرأة تقود سيارة: | Aziza134 mizara ity lahatsary mampiseho vehivavy mitondra fiara ity: |
64 | وعلى موقع Storify، نشر المستخدم PaulTOwen هذه المجموعة من ردود الفعل على تويتر إزاء النساء اللاتي قدن في المملكة السعودية هنا. | Ao amin'ny Storify, PaulTOwen mizara ato ity fantina fanehoan-kevitra tao amin'ny Twitter momba ny vehivavy mandray ny familiana any Arabia Saodita ity. |
65 | لمزيد من ردود الفعل على تويتر، اتبع هذا الوسم Women2Drive# | Raha hijery fanehoan-kevitra maro ao amin'ny Twitter, araho ny tenifototra Women2Drive |