# | ara | mlg |
---|
1 | نعوم تشومسكي في الصين | Noam Chomsky tany Shina |
2 | أعطى نعوم تشومسكي محاضرةً في الثالث عشر من أغسطس / آب في جامعة بكين بالصين. | Tamin'ny 13 Aogositra, nikabary tao amin'ny Anjerimanontolon'i Peking any Beijing i Noam Chomsky. |
3 | ويعتبر تشومسكي أحد مفكري هذا العصر، حيث اشتهر بنشاطه السياسيّ ومساهماته في كل من علوم اللغة والفلسفة. | Chomsky, iray amin'ireo olona manampahaizana isan'ny misongadina amin'izao vaninandro iainantsika izao, dia malaza amin'ny hafanam-pony ara-politika sy ny fandraisan'anjarany amin'ny fanabeazamboho ny teny sy ny filaozofia. |
4 | وقد كانت محاضرته بعنوان: ” ملامح النظام العالمي: الاستمرارية والتغييرات” تحدث فيها عن أهم خطرين يهددان الإنسانية في العصر الحالي: الحروب النووية والتدهور البيئي. | Ny resaka, nampitondraina ny lohateny hoe Ny manodidina ny Drafi-Pandaminana izao Tontolo izao: Fitohizan-draharaha sy Fiovàna (Contours of World Order: Continuities and Changes), dia saiky nirona betsaka tamina olana lehibe roa atrehan'ny zanak'olombelona: ny ady nokleary sy ny fahasimbàna/fikorosian'ny tontolo iainana. |
5 | وحينما شدد تشومسكي على انتقاده للولايات المتحدة الأمريكية، عبر عن آرائه بشأن الصين. | Raha nanavao ny tsikera nataony momba an'i Etazonia i Chomsky, dia naneho ihany koa ny heviny momba an'i Shina. |
6 | ويرى تشومسكي أن الدول الناشئة مثل الصين والهند لا يزال أمامها طريق طويل يتعين قطعه لمجابهة أمريكا. | Raha ny fijerin'i Chomsky, ireo firenena vao mipongatra toa an'i Shina sy India dia mbola manana làlana lavabe hizorana raha hifaninana amin'i Amerika. |
7 | مما يثير القلق بشكل خاص هو التكلفة البيئية لنموذج التنمية في الصين، والعديد من المشاكل الداخلية والاجتماعية التي عليها معالجتها. | Ny olana tena miavaka dia ny sàndan'ny endri-pîvoarana Shinoa miantraika amin'ny tontolo iainana, sy olana anaty ary ara-tsosialy maro tsy maintsy atrehan'i Shina. |
8 | وفي عددها لهذا الأسبوع، قامت “جنوب العاصمة ديلي” بنشر مقابلة مع تشومسكي. | Tamin'ity herinandro ity, ny Southern Metropolitan Daily dia namoaka resadresaka iray niarahana tamin'i Chomsky. |
9 | وفيما يلي مقتطفات من المقابلة. | Nadika eto ambany ny sombiny tamin'ilay resadresaka. |
10 | نعوم تشومسكي في جامعة بكين | Noam Chomsky tao amin'ny Anjerimanontolon'i Peking |
11 | المجلة: تَقَبَّل معظم الشعب الصينيّ العولمة. | SMD: Nanaiky ny fanatontoloana ny ankamaroan'ny Shinoa. |
12 | في العقود الثلاثة الماضية، خاصة بعد إنضمام الصين الى منظمة التجارة العالمية، استفاد العديد من الصينيين بشكل هائل. | Tanatin'ireo taompolo telo farany, indrindra fa taorian'ny nidiran'i Shina tao amin'ny World Trade Organization (WTO) - Fikambanana Iraisam-pirenena misahana ny Varotra, marobe ireo Shinoa nahazo tombontsoa goavana tamin'izany. |
13 | ولكن يبدو أنك تنظر للعولمة نظرة سوداوية بعض الشيء | Saingy ianao kosa mahita kilema amin'ny fanatontoloana. |
14 | تشومسكي: إنجازات الصين الاقتصادية ليست لها علاقة بالعولمة. | Chomsky: Tsy dia misy ifandraisany loatra amin'ny resaka fanatontoloana ny fahatafitan'i Shina amin'ny lafiny toekarena. |
15 | إنما هي عبارة عن استيراد وتصدير. | Io dia mifamatotra amin'ny varotra sy ny fanondrànana. |
16 | أصبحت الصين، تدريجياً، دولة قائمة على التصدير. | Nikisaka tsikelikely ho firenena mitodika amin'ny fanondrànana i Shina. |
17 | ولا أحد ضد تصدير المنتجات. | Tsy misy na iray aza, eny fa na dia izaho, ka hanohitra ny fanondrànana. |
18 | ولكن ليست هذه العولمة. | Saingy tsy izany no fanatontoloana. |
19 | بالحقيقة، تعتبر الصين حالياً مصنع النظام الشمال آسيوي الاقتصاديّ. | Raha ny marina, nanjary lasa orinasa ao anatin'ny rafitra famokarana any amin'ny faritra avaratra-atsinanan”i Azia i Shina. |
20 | لو نظرت للوضع في المنطقة، ستجد هناك ديناميكية. | Raha mijery ny faritra manontolo ianao, dia hahita azy ho tena mikofokofoka tokoa. |
21 | حيث أصبحت صادرات الصين هائلة. | Ny hadirin'ny fanondrànana ataon'i Shina dia tena goavana be. |
22 | ولكن هناك أمر تم التغاضي عنه، ألا وهو أن صادرات الصين تعتمد اعتماداً كبيراً على صادرات كلٍ من اليابان، وكوريا، والولايات المتحدة. | Saingy kosa misy zavatra tsy dia voajerintsika loatra. Ny fanondrànana avy ao Shina dia mifamatotra betsaka amin'ny fanondrànana ataon'i Japana, Korea ary Etazonia. |
23 | هذه الدول توفر للصين منتجات عالية الجودة. | Ireo firenena ireo no manome an'i Shina ny kasinga avo lenta sy ny teknolojia. |
24 | وتقوم الصين بعملية تجميعها فقط، ووضع علامة “صنع في الصين” عليها. | Ny hany ataon'i Shina dia ny manàmbatra, ary ny manome label ny vokatra voahodina ho ‘Made in China - Vita avy any Shina.' |
25 | تطورت الصين تطوراً عظيماً بإتباع سياسات حكيمة. | Nivoatra haingana be i Shina noho ny fanarahana politika hendry sy mivelatra. |
26 | ولكن في حين تم إنقاذ الملايين من الناس من الفقر، تبقى التكاليف مرتفعة مثل تكاليف التدهور البيئي. | Saingy raha olona an-tapitrisa maro no afaka tamin'ny fahantrana, goavana be kosa ny sàndany toy ny eo amin'ny lafiny tontolo iainana. |
27 | حيث يتم نقلها إلى الجيل القادم. | Mitambesatra eo an-tsorok'ireo taranaka ho avy izany rehetra izany. |
28 | ولن يقلق الاقتصاديون بشأنها، ولكن في نهاية المطاف تحتاج هذه التكاليف لمن يدفع ثمنها. | Tsy miraharaha izany ny mpahay toekarena, nefa na ho ela na ho haingana dia tsy maintsy misy handoa ny sàndan'izany rehetra izany ao aoriana ao. |
29 | وقد يكون من أطفالك أو الأحفاد. | Mety ho ny zanakao izany na ny zafikelinao. |
30 | وهذا ليس له علاقة بالعولمة ومنظمة التجارة العالمية. | Ireo rehetra ireo dia tsy misy ifandraisany velively amin'izay fanatontoloana sy ny WTO. |
31 | المجلة: هل تعتقد أن تطور الصين سيغير النظام العالمي؟ | SMD: Heverinao ve fa ny fisongan'i Shina dia mety hanova ny rafitra erantany? |
32 | هل ستلعب الصين دور الولايات المتحدة الآن؟ | Afaka hitazona ny toerana misy an'i Etazonia ankehitriny ve i Shina ao aoriana ao? |
33 | تشومسكي: لا أعتقد ذلك ولا أتمناه أيضاً. | Chomsky: Tsy dia mino loatra aho; sady tsy manantena ihany koa. |
34 | هل نأمل أن نرى الصين مع أكثر من نصف قواعدها العسكرية في الخارج؟ تغزو وتسقط الحكومات الأخرى وترتكب أعمالاً إرهابية؟ | Tena manantena marina tokoa ve ianareo ny hahita Shina iray manana toby miaramila 800 any ivelany, manani-bohitra ka manongana ny governemantan'ny hafa, na manao asa fampihorohoroana? |
35 | هذا ما تقوم به أمريكا الآن. | Izany anie izao no ataon'i Amerika ankehitriny e. |
36 | وأعتقد أن هذا لن ولا يمكن أن يحدث في الصين. | Heveriko fa tsy hisy izany, ary tsy hitranga ao Shina. |
37 | وشخصياً، لا أريد أن يحدث أي منهما. | Tsy maniry ny hitrangan'izany mihitsy aho. |
38 | الصين تغير العالم بالفعل. | Efa nanova izao tontolo izao sahady anie i Shina e. |
39 | الصين والهند تمثلان معاً ما يقرب من نصف سكان العالم. | i Shina sy India miaraka dia efa manome ny antsasaky ny mponina erantany. |
40 | إنهما تنموان وتتطوران. | Misondrotra sy mivoatra izy ireo. |
41 | ولكن نسبياً، ثروتهما ليست سوى جزء صغير من العالم. | Saingy raha tsorina ara-bakiteny, ny haren'izy ireo dia pitiny kely monja amin'ny haren'izao tontolo izao. |
42 | كلا البلدين ما زال أمامهما الكثير لمواجهة المشاكل الداخلية الخطيرة جداً، والتي آمل أن تحل تدريجياً. | Ireo firenena roa ireo dia mbola lavi-dàlna hizorana sy be olana anatiny tsy maintsy hatrehana, izay antenaiko fa ho voavaha miandalana ihany. |
43 | ليس هناك مغزى من مقارنة تأثيرهما العالمي بدول غنية. | Tsy dia misy antony loatra tokony hampitahàna ny dindon'izy ireo manerantany amin'ny ananan'ireo firenena manan-karena. |
44 | وأملي هو أن يُحدثوا بعض التأثيرات الإيجابية، ويجب أن يتم ذلك بحذر. | Ny fanantenako dia ny mba hananan'izy ireo dindo miabo eo amin'ny tontolo, saingy izany dia mila fanaraha-maso akaiky. |
45 | ويتعين على الصين أن تسأل نفسها ما الدور الذي ترغب فيه بالعالم. | Mila manontany tena i Shina ny amin'izay toerana iriany hotànana ao anatin'izao tontolo izao. |
46 | لحسن الحظ، فإن الصين لا تتولى دور المعتدي مع ميزانية عسكرية كبيرة، وما إلى ذلك . | Soa ihany, tsy misafidy hitazona anjara toeran'ny besandry i Shina ka hoe hametraka tetibola betsaka ho any ara-tafika , sns. |
47 | ولكن الصين لديها دور تلعبه. | Nefa manana anjara toerana tokony horaisiny i Shina. |
48 | فهي مكانٌ هائلٌ من الموارد، وهناك مزايا وعيوب لذلك. | Mpanjifa ngezabe amin'ny resaka vokatra fanodina izy, ary misy ny lafiny tsara sy ny ratsy ao (be ny hendry sy ny gaigy ao). |
49 | على سبيل المثال، ستستفيد البرازيل اقتصادياً لو صدرت للصين، ولكن من ناحية أخرى، فإن اقتصادها سيتعطل. | Ohatra, i Brezila dia hahita tombontsoa manokana raha manondrana entana mankany Shina. Amin'ny lafiny iray hafa koa, mety haràtra ihany koa ny toekareny. |
50 | بالنسبة للبلدان ذات الموارد الوفيرة مثل البرازيل وبيرو، المشكلة واحدة وهي اعتمادها على صادرات المواد الأولية، والتي لا تعتبر نموذجاً متطوراً. | Ho an'ireo firenena manana otrikarena misavovona toa an'i Brezila sy Peroa, ny olana iray dia ny fiankinan-dohan-dry zareo amin'ny fanondranana ireo vokatra fototra, izay tsy dia tsara alain-tahaka loatra raha resaka fampandrosoana. |
51 | ولتغيير طريقة نموها، فهي تحتاج أولاً إلى حل مشاكلها الداخلية والتحول إلى منتجين، لا الاعتماد على مجرد تصدير المنتجات الأولية للبلدان الأخرى المنتجة. | Ho fanovàna ny fomba fampandrosoana any amin-dry zareo, ilain-dry zareo aloha ny hamahàny ny olana anatiny sy ny manova fomba fanao mba ho lasa mpamokatra, fa tsy hihanona fotsiny amin'ny fanondranana vokatra fototra mankany amina firenen-kafa mpanodina. |
52 | المجلة: هل يعتبر نجاح الصين تحدياً للديمقراطيات الغربية؟ | SMD: Fanamby amin'ny demokrasian'ny Tandrefana ve ny fahombiazan'i Shina? |
53 | تشومسكي: لنجري مقارنة تاريخية. | ‘Ndeha isika hanao fampitahana ara-tantara. |
54 | هل كان صعود أمريكا تهديداً لبريطانيا الديمقراطية؟ | Loza nananontanona ny demokrasia Britanika ve ny fisondrotan'i Etazonia? |
55 | تأسست الولايات المتحدة على ذبح السكان الأصليين بالإضافة إلى نظام الرق. | Etazonia dia naorina teo ambonin'ny fanaovana vono moka ireo indizena (tompon-tany) sy ny rafitra fanandevozana. |
56 | هل هذا النموذج مناسب لبلدان أخرى؟ | Mety ho an'ny firenena hafa ve izany lasitra izany? |
57 | هل تريد من الصين أن تتعلم من هذا النموذج؟ | Tianao haka lesona sy hanaraka lasitra toy izany ve i Shina? |
58 | صحيح أن الولايات المتحدة قد تحولت إلى بلد ديمقراطي قوياً في نواحٍ كثيرة، ولكن لم يتم تطوير ديمقراطيتها من هذا الطراز، والتي لن يقبلها أي عاقلٍ. | Ekena fa nivoatra ka lasa firenena demokratika i Etazonia izay matanjaka amin'ny lafin-javatra maro, saingy ny demokrasiany dia tsy mivoatra manaraka izay lasitra izay, izay tsy misy maniry haka tahaka azy rahateo raha mbola olona mahay mandinika. |
59 | حالياً الصين في تطور، ولكن لا يوجد دليل يثبت أن في التنمية الداخلية ما يسبب خطراً على الغرب. | Mivoatra i Shina, nefa kosa tsy misy azo ilazàna mihitsy fa hoe ny fivoarana anatiny ao dia miteraka horohoro ho an'ny Tandrefana. |
60 | ما يتحدى الولايات المتحدة ليست تنمية الصين، ولكن استقلالها. | Ny fanamby amin'i Etazonia dia tsy ny fandrosoan'i Shina akory, fa ny fahaleovantenany. |
61 | وهذا هو التحدي الحقيقي. | Izay no tena fanamby. |
62 | يمكن أن نقول من العناوين الرئيسية أن التركيز الحالي للسياسة الخارجية للولايات المتحدة هو إيران. | Azonao lazaina avy amin'ireo lohateny lehibe an-gazety isan'andro fa ny ifantohan'ny politika ivelan'i Etazonia amin'izao fotoana dia i Iran. |
63 | يطلق على عام ٢٠١٠ سنة إيران. | Ny taona 2010 dia nantsoina hoe Taonan'i Iran.' |
64 | وقد صورت إيران على أنها تشكل تهديداً للسياسة الخارجية للولايات المتحدة والنظام العالمي. | Iran dia notondroina ho ny zava-mahatahotry ny politika ivelan'i Etazonia sy ny rafitra manerantany. |
65 | وفرضت الولايات المتحدة العقوبات القاسية من جانب واحد، ولكن الصين لم تحذ حذوها. | Nametraka sazy henjana, tsy nifampierana i Etazonia, saingy tsy nanaraka izany i Shina. |
66 | حيث لم تتبع الصين خطوات الولايات المتحدة يوماً. | Tsy nanaraka velively ny fitarihan'i Etazonia i Shina. |
67 | بدلاً من ذلك، أنها تؤيد عقوبات الأمم المتحدة، والتي تعتبر أضعف من المشكلة نفسها. | Ho solon'izay, nanohana ny sazy nomen'ny firenena mikambana izy, izay tena maivana tokoa raha mitàha amin'ny olana misy. |
68 | قبل أيام قليلة من مجيئي للصين، حَذَّرَت الولايات المتحدة الصين بطريقة مثيرة للاهتمام. | Andro vitsy mialohan'ny handehanako ho aty dia nampitandrina an'i Shina i Etazonia, natao tamin'ny fomba tsara petraka tokoa. |
69 | حيث قالت أنه يجب على الصين تحمل المسؤوليات الدولية، أي إتباع أوامر الولايات المتحدة. | Io dia milaza fa i Shina dia tokony hitàna andraikitra iraisam-pirenena, i.e. manaraka ny baikon'ny Etazonia. |
70 | هذه هي مسؤوليات الصين الدولية. | Izany no andraikitra iraisam-pirenen'i Shina. |
71 | هذا هو معيار الإمبريالية، وهي أن البلدان الأخرى يجب أن تعمل وفقاً لمطالبنا. | Izany no endriky ny imperialisma faran'izay tsotra, izany hoe ny firenena hafa dia tokony hanao araka izay angatahanay. |
72 | إن لم يكن كذلك، فهي إذن غير مسئولة. | Raha tsy izany, tsy tompon'andraikitra izy ireny. |
73 | وأعتقد أن مسئولي وزارة الخارجية الصينية يجب أن يضحكوا عندما يسمعوا بذلك. | Heveriko fa toran'ny hehy ireo olona ambony tao amin'ny Ministeran'ny Raharaham-bahiny Shinoa raha mahare izany. |
74 | ولكن هذا هو منطق قياسي للإمبريالية. | Saingy izany no làlan-tsaina fototra izoran'ny imperialisma. |
75 | في الحقيقة، أصبحت إيران تشكل تهديداً لأنها لم تتبع تعليمات الولايات المتحدة. | Raha ny marina, Iran dia manjary fikorontanan-tsaina noho izy tsy manaraka ny toro-làlan'ny Etazonia. |
76 | الصين أكبرُ تهديداً، كما أنها مشكلة كبيرة عندما ترفض قوة عظمى، كالصين، الانصياع للأوامر. | Horohoro lehibe i Shina, sahala amin'ny maha-olana goavana rehefa tsy manaiky hanaraka baiko ny firenena goavana iray. |
77 | هذا هو التحدي الذي تواجهه الولايات المتحدة. | Io no fanamby tsy maintsy atrehan'ny Etazonia. |