# | ara | mlg |
---|
1 | مدوّن الأسبوع: عمر دمبيلي | Bilaogera Asongadina: Oumar Dembélé |
2 | بعد يحيى كوليبالي تقدم الأصوات الصاعدة عمر دمبيلى، وهو مدرس بالمدرسة العمومية في زامبوجو، الواقعة في قرية سينزانا جار، بمنطقة سيجو في مالي. | Taorian'ny tafatafa tamin'i Yaya Coulibaly, Rising Voices dia te-hampahafantatra anao an'i Oumar Dembélé, mpampianatra any amin'ny sekoly fanabeazana fototra ao amin'ny sekolim-bahoaka fanabeazana fototr'i Zambougou ao amin'ny tanànan'i Cinzana-Gare, ao amin'ny Faritr'i Ségou any Mali. |
3 | عمر هو كذلك عضو في مشروع ربط قرى سيجو، المدعوم من مشروع الأصوات الصاعدة والذي انطلق عام 2011. | Oumar koa dia mpikambana amin'ny tetikasa Ségou Villages Connection Fifandraisan'ny Tananan'i Ségou, tohanan'ny RV, izay nanomboka ny taona 2011. |
4 | وكونه مدرساً فتلك مزيّة لعمر، لأنه معتاد على التواصل مع تلاميذه وعائلاتهم، وتلك المؤهلات يستخدمها بشكل خاص، وفي هذه الحالة بالذات، مع القرويين. | Ny maha mpampianatra dia manome tombony ho an'i Oumar noho izy efa zatra mifandray amin'ny mpianany sy ny fianakavian'izy ireny. Ary hampiasainy izany talenta amin'ny serasera izany rehefa mifandray amin'ny hafa, ka amin'ity tranga ity, amin'ny mponina ao an-tanàna. |
5 | فهو يجمع حكاياتهم ليبعث بها في رسائل قصيرة SMS إلى رئيس المشروع بوكاري كوناتي، الذي ينشرها بدوره على مدونة أخبار سيجو. | Nangoniny ny tantaran'izy ireo ary nalefa tamin'ny SMS tany amin'ny mpiandraikitra ny tetikasa, Boukary Konaté, izay namoaka izany tao amin'ny bilaogin'ny Ségou Infos [fr]. |
6 | وإلى جانب عمله والتكوين في المعلوماتية يحب عمر ممارسة الرياضة وكذا القراءة. | Ankoatry ny asa sy ny fianarana ny teknolojia, tia manao fanatanjahan-tena sy mamaky boky koa izy. |
7 | ويود أن يبقى نشطا دائما، ويقضي العطل المدرسية في العمل بالحقل. | Tsy tia mipetrapetraka izy, ary mandritra ny fialantsasatry ny sekoly dia miasa any an-tanimboly izy. |
8 | في هذه المقابلة عبر البريد الإلكتروني يحدّثنا عمر، وحسابه على تويتر هو D1Oumar@، عن صلب اهتماماته، وعن مشواره مع المشروع، والأثر الإيجابي للتكوين. | Amin'ity tafatafa tanaty mailaka ity, Oumar izay mibitsika ao amin'ny @D1Oumar, mizara amintsika ny fialamboliny, ny tontolo androny miaraka amin'ilay tetikasa, ary ny fiantraika tsaran'izany ho valin'ny fiofanana. |
9 | عمر دمبيلي - ممثل مشروع قرى سيجو في زامبوجو | Oumar Dembélé - solotenan'ny Vohitr'i Ségou ao Zambougo |
10 | الأصوات الصاعدة: حدّثنا عن مسارك مع مشروع ربط قرى سيجو: كيف انضممت للفريق، وما هو دورك في المشروع؟ | Rising Voices: Tantarao anay hoe ny momba ny tontolo andronao miaraka amin'ilay tetikasa amin'ny Vohitr'i Ségou. Inona no antony nidiranao? |
11 | عمر دمبيلي: انضممت للمشروع بفضل بوكاري كانوتي الكاتب في @Fasokan خلال زيارته لسيزانا جار [بالإنجليزية]. | Inona no andraikitrao ao anatin'ilay tetikasa? Oumar Dembélé: Niditra tao amin'ny fikambanana aho noho Andriamatoa Boukary Konaté - @Fasokan nandritra ny fivahinianany tao amin'ny Cinzana-Gare. |
12 | فقد عرض علي هذا المشروع المتمثّل أولاً في إرسال الأخبار بالرسائل القصيرة ثمّ أننا تابعنا تكويناً مفيداً في ديورو [بالإنجليزية]. | Nanolo-kevitra ahy izy fa ny fidirako amin'io tetikasa io dia mandefa vaovao amin'ny alalan'ny SMS, avy eo dia tsy maintsy manao fiofanana amin'ny aterineto ao amin'ny Dioro. aho. |
13 | وانضممت للفريق لأنّني اعتقدت أنه لا يتمُّ التطرق كثيرا لما يجري في القرى الريفية. | Nahasarika ahy ilay tetikasa satria voamariko fa tsy dia miresaka betsaka ny zava-miseho any amin'ny faritra ambanivohitra isika. |
14 | وغالباً ما تتجاهل وسائل الإعلام وقائع العالم الريفي. أ. | Tsy dia fantatry ny haino aman-jery matetika ny zavatra tena misy any amin'ny tontolo ambanivohitra. |
15 | ص. : كيف تجمع المعلومات؟ | RV: Ahoana no fomba hanangonanao ireo vaovao? |
16 | وهل يتطوع الناس بإعطائها عن طيب خاطر؟ ع. | Tena vonona tokoa ve ny vahoaka manome vaovao ho anao? |
17 | د. | |
18 | : لا يطرح لي الإتصال بالناس مشكلةً الآن، ولأن المدرّس هو مربٍّ، أعرف كيف أفاتح الناس. أ. | OD:Ny fifandraisana amin'ny olona aloha hatreto dia tsy misy olana, hatramin'ny nampianarako, dia haiko ny fomba hanatonana ny olona. |
19 | ص. | |
20 | : أنت مدرّس بمدرسة… فإلى أيّ حدٍّ تقدّر أن مهنتك تستفيد من التكوين الذي تلقّيت؟ | RV: Mpampianatra any an-tsekoly ianao, hatraiza no eritreretinao fa ho tombony azon'ny asanao amin'ny fiofanana azonao? Ahoana no hieritreretanao fa afaka hanome tombony ny mpianatrao sy ny mpiara-miasa aminao avy amin'izany ianao? |
21 | وكيف تعتقد أنك تستطيع أن تفيد به تلاميذك وزملائك؟ ع. | OD : Mazava ho azy, efa imbetsaka aho no manontany ny tenako toy izany. |
22 | د. : بصراحة، أنا غاًلبا ما أطرح على نفسي نفس السؤال. | Mandray anjara amin'ny fanombohan-javatra tsara isika nefa tsy ampy ny fitaovana hametrahantsika an'izany. |
23 | فنحن دائما ما نأخذ بزمام مبادرات طيّبة ولكن تعوزنا الوسائل التي تمكّن من تحقيقها على الواقع. | Efa miezaka mafy aho na dia araka ny fananako fotsiny aza ary manana mpiara miasa roa aho izay tena manao ny ainy tsy ho zavatra koa. |
24 | وأنا متحمّسٌ رغم إمكاناتي ولدَيَّ أيضا زميلان متحمسان جدا. | Heveriko fa ho tratra ny tanjonay miaraka amin'ny fahafoizan-tena sy ny fandraisana anjara avy amintsika tsirairay. |
25 | أعتقد أنّ أهدافنا سيتمُّ بلوغها بالإلتزام والتعاون يدًا واحدة. أ. | RV: Segou Infos dia nateraky ny tsy fahampiana fifandraisana na serasera ao Mali, indrindra eo amin'ireo tanan-dehibe ( indrindra ao Bamako renivohitra) ary ny fiarahamonina any ambanivohitra. |
26 | ص. | |
27 | : ولد مشروع ربط قرى سيجو من واقع شبه انعدام التواصل في مالي بين المدن (خاصة باماكو) والتجمعات الريفية في البلاد، فكيف برأيك يمكن لهذه المبادرة أن تتطور وتنمو ويكون لها إمتداد أكبر. | Ahoana no hieritreretanao fa ity fandraisana andraikitra ity dia mety afaka manatsara sy mampandroso mba hananàna fivelarana lehibe? OD: Raha tsy misy fampitomboana ireo ezaka samihafa amin'ny toro-hevitra sy fitaovana izay hanampy anay hanampariahana sary ary vaovao any amin'ny aterineto dia tsy handroso ity fandraisana andraikitra ity. |
28 | ع. د. | Teneniko hoe sary satria ny sary no manome antsipirihany betsaka kokoa. |
29 | : حسب رأيي لا يمكن لهذه المبادرة أن تتطور وتنمو إلا من خلال تضاعف الجهود بغية النفاذ للأدوات التي ستمكّننا من نشر الصور والأخبار عبر الإنترنت. | |
30 | وأقول الصور لأنها غالباً تعطي تفاصيل أكثر… إن هدف هذه المبادرة هو ربط العالم القروي بالأحداث الجارية وأن يكون له نفس الإعتبار على كلّ الأصعدة. | |
31 | وإذا قام كل المشاركين بدورهم كما يجب فإن مدونة أخبار سيجو سيكون لها إمتداد كبير. أ. | Ny tanjon'ity tetikasa ity dia ny hampifandraisana ny tontolo ambanivohitra amin'ny zava-miseho ka mba hanana fomba fijery mitovy amin'ny sehatra rehetra. |
32 | ص. : هلاّ وصفت لنا الحياة في سيجو في بضع سطور؟ | Raha ny mpandray anjara rehetra no mahatontosa feno ny andraikiny avy, dia ho lasa lavitra ny Segou Infos. |
33 | ع. د. | RV: Afaka soritsoritanao ve hoe ahoana ny fiainana ato amin'ny faritr'i Ségou? …. |
34 | : سيجو مدينة تاريخية ولها أبطال عظماء من أمثال بينتون كوليبالي، نجولا ديارا، ودامونثون ديارا ، وسواهم. | OD: Ségou dia tanàna manan-tantara miaraka amin'ny mahery fo toa an'i Binton Coulibali, N'Golo Diarra, Da Monzon Diarra, sns. |
35 | إنها مدينة يقطنها البامبارا، والبوزو، والسراكولي، والفلان وإثنيات أخرى. | Izy dia fifangaroan'ny foko Bambara, De Bozo, Sarakolé, Peulh ary foko hafa. |
36 | الزراعة والرعي والصيد والتجارة هي الأنشطة المستهدفة، والنشاط السائد هو الزراعة. | Ny fambolena, fiompiana omby, fiompiana, fanjonoana, ary varotra no foto-pivelomana misy ao, ka ny fambolena no tena mibahan-toerana sy tena zava-dehibe. |
37 | في سوق بمنطقة سيجو - صورة من مدونة سيجو إينفو. أ. | Tsena ao amin'ny Faritr'i Ségou - Sary avy amin'ny bilaogin'ny Segou Infos. |
38 | ص. | |
39 | : هل من كلمة أخيرة توجّهها لقرّاء الأصوات العالمية الذين هم من كل أنحاء العالم…؟ ع. | RV: Misy zavatra tianao hanampiana ve ho teny farany ho an'ny mpamakin' ny Rising Voices avy amin'ny lafy valon'izao tontolo izao? |
40 | د. : أولاً، أحيّي السيد بوكاري كوناتي الذي اقترح عليّ هذه المبادرة. | OD: Voalohany, mankasitraka an'i Boukary Konaté izay nanolo-kevitra ahy tamin'ity fandraisana anadraikitra ity aho. |
41 | وأدعو قرّاء الأصوات العالمية لأن يأتوا لزيارة سيجو ليتعرّفوا أكثر على أشياء لا يتمّ الحديث عنها. | Miantso ny mpamaky ny Global Voices mba ho avy hitsidika an'i Ségou mba hahafantatra zavatra maro izay mbola tsy noresahana matetika. |
42 | وشكراً للجميع نساءً ورجالاً. | Milalao Tamtam. |
43 | الطّبّالون. | Sary an'i Ségou Infos |
44 | صورة من سيجو إينفو | Tafatafa natao voalohany tamin'ny teny Frantsay |
45 | شكراً لتاليا رحمة على مساعدتها في المقابلة. | |