Sentence alignment for gv-ara-20120319-19826.xml (html) - gv-mlg-20120324-30449.xml (html)

#aramlg
1بوليفيا: مشروع قانون لرفع الحظر عن ورقة الكوكاBolivia: Tolotra Matotra Hanesorana ny Fandraràn’ny Firenena Mikambana ny Ravina Coca?
2بدأت الاحتجاجات والتحركات الشعبية، التي يقودها مزارعي الكوكا والتجار، يوم الاثنين 2 مارس/آذار 2012 في العديد من المدن في بوليفيا مطالبة برفع الحظر العالمي عن ورقة الكوكا.Filaharambe sy fihetseham-bahoaka notarihin' ireo mpamboly sy mpivarotra coca no niseho tamin'ny tanàndehibe maro manerana an'I Bolivia tamin'ny Alatsinainy 12 martsa 2012 ho fangatahana ny fanalàna sazy iraisam-pirenena momba ny Ravina coca.
3أعلنت وسائل الإعلام المحلية أن أكثر من 40 ألف متظاهر شاركوا في “يوم مضغ الكوكا” [تعرف ببوليفيا باسم acullicu أو pijcheo].Ny haino aman-jery[es] eo an-toerana dia nilaza fa 4 alina no isan'ireo vahoaka nandrasana hanotrona ny “ andron'ny fitsakoana coca” [nalaina avy amin'ny acullicu na pijcheo any Bolivia].
4[جميع الروابط بالأسبانية ما لم يذكر غير ذلك]
5الأحداث الشعبية هي جزء من الاستراتيجية العالمية للحكومة البوليفية لرفع الحظر عن ورقة الكوكا، وبدأت في الوقت نفسه مع الرئيس البوليفي ايفو موراليس، الذي هو نفسه مزارع سابق وعضو نقابة لورقة الكوكا، الذي كان يحضر اجتماعات مكتب مكافحة المخدرات والجريمة للأمم المتحدة (UNODC) في فيينا، النمسا بعد ثلاث سنوات من زيارته الأخيرة.Ireo fihetseham-bahoaka ireo dia anisan'ny tetik'ady iraisam-pirenena entin'ny governemanta Boliviana hanesorana ny sazy momba ny ravina coca,izay mifanontona amin'ny fotoana nitenenan'ny filoham-pirenena Evo Morales , mpamboly coca sy mpitarika ny sendikà taloha izy tenany mihitsy, tamin' ireo tompon'andraikitra momba ny zava-mahadomelina ao amin'ny foiben'ny Firenena Mikambana miady amin'ny zava-mahadomelina sy ny herisetra (UNODC) any Viena, Aotrisy telo taona taorian'ny diany farany tany.
6أوراق الكوكا على الطاولة في اجتماع مزارعي الكوكا.Ravina coca eo ambony latabatra tamin'ny fihaonan'ireo mpamokatra coca.
7صورة بواسطة جوسادا (تحت رخصة المشاع الإبداعي)Photo by Jusada (CC BY-NC-SA 2.0)
8يرجع أصل نبتة الكوكا إلى جبال الانديز. زُرعت واستهلكت على مدى قرون في المنطقة.Ny coca dia zava-maniry niavy avy any amin'ny tandaha-tendrombohitra Andes . efa novolena sy nohanina nandritra ny taon-jato maro tany amin'io faritra io.
9تم استخدامها لأغراض طبية وطقوس دينية، وهي معروفة جيداً كمورد للطاقة الطبيعية. الموروث الشعبي، ولا سيما في الجزء الغربي من بوليفيا، تعتبر الكوكا ورقة “مقدسة”.Nampiasaina noho ny antony ara-pitsaboana sy ny fomba amam-panao, ary fantatra tsara amin'ny maha - mpamokatra angovo voa-janahary azy. ny vakoky ny mponina , indrindra ny faritra andrefan'I Bolivia, dia mametraka ny coca ho ravina “manan-kasina” .
10إلى جانب الفائدة الغذائية والاستهلاك التقليدي، فإن أوراق الكوكا هي أيضاً المادة الخام لإنتاج الكوكايين، وهي حقيقة تقر بها الحكومة البوليفية وتتعهد بالتعامل معها.Na dia eo aza ny singa mahavelona sy ny fanjifàna ara-bakoka, ny ravina coca dia akora fototra ihany koa amin'ny fanamboarana ny cocaine, zava-misy izay fantatry ny fitondrana Boliviana ary nekeny ho araha-maso akaiky.
11ادواردو بولز، مدون في لا باز، كتب على مدونته:Eduardo Bowles, mpitoraka blaogy avy any La paz ,dia nanadihady tao amin'ny blaoginy [es]:
12هناك نقاش لا نهاية لها كما كانت في الأسابيع الماضية حول ترتيبات السفر للرئيس، ولكن بصرف النظر عن إعلان أن ايفو موراليس سيمضغ الكوكا أمام الجميع في فيينا، سوف يرافقه بعض مزارعي الكوكا، وقال أنه سيحمل معه بعض “الأوراق المقدسة” التي تزرع في يونغاس، القليل من الناس تعرف ما خلف الموقف البوليفي أمام الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات (INCB).Teo koa dia nipetraka tsy nisy farany ny fanontaniana nandritra ny herinandro vitsivitsy momba ny fandrindràna ny dian'ny filoham-pirenena, satria ankoatra ny fanambarana fa i Evo Morales dia hitsakotsako coca manoloana ny vahoaka any Viena, dia hitondra mpamboly coca vitsivitsy izay hiara-dia aminy koa izy,ary hitondra « ravina manan-kasina « vitsivitsy nambolena avy any Yungas, kely ihany ny vaovao fantatra momban'ny votoatin'ny fepetra horaisin'ny Boliviana manoloana ny foibe iraisam-pirenena ho amin'ny fizahana zava-mahadomelina an-tseranana (INCB).
13يجب أن نتذكر هذه ليست المرة الأولى التي سيلقي الرئيس البوليفي طقوس acullico [ مضغ الكوكا] في الأمم المتحدة، والتي لم تسفر عن منافع ملموسة لتحسين صورة الكوكا في العالمAoka hotsaroantsika tsara fa tsy vao voalohany amin'izao ny filoham-pirenena Boliviana no hampiseho ny fombafomba amin'ny acullico [fitsakoana coca] ao amin'ny firenena mikambana (UN), izay tsy mbola nahazoana vokatra mivaingana ho an'ny toeran'ny coca maneran-tany.
14هدف نقابة مزارعي الكوكا والحكومة البوليفية هو رفع الحظر ليس فقط عن إنتاج الكوكا إنما استهلاكها أيضاً، المحظورة من قبل اتفاقية الأمم المتحدة للمخدرات، والذي دعاها الرئيس موراليس “بالخطأ التاريخي”.Ny tanjon'ny fikambanan'ireo mpamboly coca sy ny fanjakana Boliviana dia ny hanalàna ny sazy ,tsy amin'ny famokarana coca ihany fa amin'ny fanjifàna azy koa , izay raràn'ny fifanarahana tokan'ny Firenena Mikambana misahana ny zava-mahadomelina, zava-nitranga izay antsoin'ny filoha Morales hoe « fahadisoana manan-tantara ».
15في يونيو/حزيران 2011، قررت [بالإنجليزية] الحكومة البوليفية بالانسحاب من اتفاقية الأمم المتحدة عام 1961.Tamin'ny Jona 2011 ny fanjakana Boliviana dia nanapa-kevitra hiala amin'ny fifanarahan'ny firenena mikambana tamin'ny 1961.
16وفقاً لإستراتيجية الحكومة الحالية، فإن البلد سيعود للاتفاقية بعد التحفظ على حظر الكوكا.Raha araka ny tetik'adin'ny fitondram-panjakana amin'izao fotoana izao dia hiverina amin'ny fifanarahana indray ny firenena aorian'ny fiovàna momba ny fandraràna ny coca.
17كتب المدون العديد من التحليلات المعمقة عن اتفاقية الأمم المتحدة وورقة الكوكا على موقعه الشخصي.Nanoratra fanadihadiana lalindalina kokoa momba ny fifanarahan'ny firenena mikambana tamin'ny 1961 sy ny ravina coca aho ao amin'ny Blaogiko [es].
18أشار الرئيس موراليس خلال خطابه في فيينا أنه لا يوجد دليل أن ورقة الكوكا، في حالتها الطبيعية، مؤذية لصحة الإنسان (الخطاب متوفر على هذا الرابط الخارجي) [بالإنجليزية] علق ماريو دوران شوكويما، مدون في إل التو قائلاً:Nandritra ny kabariny tany Viena ny filoha Morales dia nanamafy fa tsy mbola nisy porofo fa ny ravina coca, amin'ny toetrany voajanahary , dia manimba ny fahasalaman'ny zanak'olombelona ( azo jerena ao amin'ny firaketan-tsary ivelany). Na izany aza I Mario Duran Chuquimia, mpitoraka blaogy avy any El Alto, dia nanome ny soso-kevitra [es]:
19في هذا الصدد، فإن هناك بعض البيانات مثيرة للاهتمام، الرئيس موراليس يستهلك إنتاج أوراق الكوكا في يونغاس [المنطقة التقليدية] كما أن الكوكا التي تنتج في تشاباري لها خصائص أخرى [وليس لأغراض تقليدية]، ولم يذكر الوجهة النهائية للكوكا المطحونة، ولا حقيقة أن في بوليفيا 6 من أصل 10 شخصا لا يمضغون الكوكا عادة.Raha avy amin'izany fomba fijery izany, ny vokatra sasantsasany dia mahaliana, ny filoha Morales dia manjifa ny ravina coca vokatra avy any Yungas [faritra ara-bakoka]raha toa ny coca vokarina any Chapare ka manana tondro hafa [izay tsy ampiasaina araka ny vakoka] , tsy noteneniny na ny fiafaran'ireo coca voatoto na ny zava-misy any Bolivia izay olona 6 amin'ny 10 no tsy manam- pahazarana hitsakotsako coca.
20يتم تناول قضية إنتاج ورقة الكوكا في بوليفيا كثيراً من قبل وسائل الإعلام الدولية على أساس أنها مخدرات.Ny olana momba ny famokarana ravina coca any Bolivia dia matetika avoitra ao amin'ny haino aman-jery lehibe iraisam-pirenena avy amin'ny fomba fijery ny zava-mahadomelina.
21ومع ذلك، في بوليفيا الوضع أكثر تعقيداً.Na eo aza izany dia sarotra kokoa ny tena zava-misy any Bolivia.
22على تويتر، أعرب المجتمع المدني عن دعمه لاستهلاك الكوكا التقليدية ولكن أيضا أقر بأن الكوكا هو جزء من إنتاج الكوكايين.Ao amin'ny twitter, ireo mponina an-tanàn-dehibe dia maneho ny fanohanany ny fanjifàna coca ara-bakoka nefa miahiahy ihany koa noho ny maha akora ilaina amin'ny famokarana cocaine ny coca.
23يشارك مستخدم تويتر مجهول الهوية LaMarielle@، شريط فيديو لأغنية شعبية ضد التدخل الأميركي وللاستهلاك التقليدي للكوكا، يقول:Toy ny mpampiasa Twitter tsy mitonona anarana @LaMarielle, nandritra ny fotoana nizarany horonan-tsarin-kira malaza manohitra ny fidiran'ny Amerikana an-tsehatra sy manohana ny fanjifana ny coca ara-bakoka , dia niteny hoe [es] :
24وانضممت ليوم مضغ الكوكا كاحتجاج على ضعف السياسة الأممية تجاه ورقة الكوكاHampitombo isa ny andron'ny fitsakoana coca aho ho mariky ny fanoherana ny tsy fahampian'ny politika nasionaly momba ny fahamendrehan'ny ravina coca
25وأيضاً، تووفي آري@tuffiare،صحافي من سنتا كروز، علق على تويتر:Manaraka izany , i Tuffi Aré (@tuffiare), mpanao gazety avy any Santa Cruz, dia nanome ny heviny ao amin'ny Twitter hoe [es]:
26جاء في بحث Celin [مؤسسة ذات سمعة طيبة حول قضية الكوكا] أن مضغ الكوكا آخذ في التناقص.Ny fikarohana Celin [toeram-pikarohana fanta-daza misahana ny olana momban'ny coca] dia nilaza fa an-dàlam -pihenana ny fitsakoana ny coca.
27وقد حددت أن عمال المناجم من يمضغ نبتة الكوكا في الغالبIreo mpitrandraka harena an-kibon'ny tany no tiana horesahina eto izay mpitsako coca be indrindra.
28صحافي آخر، أندريه غومس AndrsGomezV@،مدير شبكة راديو “أربول” علق أيضاً على تويتر:Mpanao gazety hafa, Andrés Gomez(@AndrsGomezV), talen'ny vondron'ny radio amin'ny tambajotra Erbol, ihany koa dia nanome ny heviny tamin'ny twitter [es]:
29صباح الخير في يوم نتذكر فيه أن مضغ الكوكا حظر ظلماً في بوليفيا باتفاقية عام 1961Ho tsara andro amin'ity andro hahatsiarovana fa ny fitsakoana coca dia noraràna tamin'ny tsy rariny tany Bolivia noho ny fifanarahana tamin'ny 1961
30في رد على أندريه غومس كتب كارلوس سالس @carlos_rs131 على تويتر:Ho famaliana an'i Andrés Gomez, i Carlod Salas (@carlos_rs131)dia nanoratra tamin'ny twitter [es]:
31مضغ الكوكا هو جزء من ثقافتنا، لكن لن ندع تجارة المخدرات أن تكون جزء منهاny fitsakoana coca dia anatin'ny kolontsaintsika, nefa aoka tsy havelantsika ho isan' izany koa ny fanondranana rongony an-tsokosoko.
32وختم ادوارد بولز على مدونته:Eduardo Bowles no mamarana ao amin'ny blaoginy fa [es]:
33كان من الجيد بالنسبة للحكومة أن تقدم إلى مثل هذا المنتدى المهم، دراسة عن الكوكا الذي وعد به البلاد، ونتائج سياسة التصنيع، وبطبيعة الحال، الإنجازات الواعدة في مجال مكافحة الاتجار غير المشروع بالمخدرات. لاأحد يختلف أن الكوكا تستحق وضعاً خاصاً في بوليفيا، وسيكون من السذاجة الاعتقاد بأنه يجب القضاء عليها تماماً أو تعتبر كدواء، ولكن للأسف استراتيجيتهم الدفاعية لا تبدو جدية للغاية.Mety ho nanome lanja kokoa ny governemanta tamin'io ady hevitra misokatra lehibe io ny famelabelarany ny fikarohana momba ny coca izay nampanantenainy ny firenena , ny vokatry ny politikan'ny fampiroboroboana ny indostria, ary mazava ho azy, ny fampanantenana ny fanatanterahana ny ady atao amin'ny fivarotana rongony .tsy misy na iray aza mandà fa ny coca dia mitazona anjara toerana manokana any Bolivia, ary toa hadalana ihany ny hieritreritra fa tsy maintsy holanina tamingana na koa hampitoviana amin' ny rongony izy io, ny mampalahelo anefa dia hita tsy matotra loatra ny tetik'ady ho enti'izy ireo miaro ny heviny.