# | ara | mlg |
---|
1 | مصر: هل سيكون 25 يناير / كانون الثاني يوم الانتفاضة المصرية؟ | Ejipta: Ho andron'ny Intifada Ejiptiana ve ny andron'ny 25 Janoary? |
2 | ماذا يحدث الآن في يوم 25 يناير / كانون الثاني؟ | Inona no zavatra hiseho any Ejipta amin”ny 25 Janoary? |
3 | كل الناس تدعو للمظاهرات والاعتصامات في كل مكان. | Mangataka hetsika sy fitorevahana etsy sy eroa ny vahoaka. |
4 | من سيشارك؟ وأين؟ | Iza no handray anjara, ary aiza? |
5 | ما هي مطالبهم؟ | Inona no angatahan'izy ireo? |
6 | هل من الممكن أن يكون هناك بعض الناس ضد هذا اليوم؟ | Mety hoe misy olona sasany manohitra ny zavatra rehetra? |
7 | يمكننا عن طريق زيارة سريعة للمجتمع التدويني المصري العثور على إجابات لكل أسئلتنا. | Mila mitsidika kely ny tontolon'ny bilaogy Ejiptiana fotsiny isika dia mahita valiny amin'ny fanontaniantsika rehetra. |
8 | أمنية مصرية التي تعيش في الولايات المتحدة، تكتب داعية الناس إلى المشاركة في المظاهرات الاعتصامات التي تحدث في 25 يناير / كانون الثاني: | Egyptian Wish, izay mipetraka any Etazonia, dia nanoratra miantso ny olona handray anjara amin'ny hetsika sy ny fitorevahana izay hatao any Ejipta amin'ny 25 Janoary: Hanomboka amin'ny 25 Janoary ny Intifada ho an'ny vahoaka Ejiptiana. |
9 | يوم 25 يناير بداية إنتفاضة الشعب المصرى كن جزء من تجربة يمكن أن تجعل أولادك وأحفادك فخورين بأنك كنت جزء منها ، سنتصدى للفساد مهما كلف الثمن ، قد لا يكون هذا الحدث هو النهاية ، ولكنه بالتأكيد سيكون شرارة وبداية للتغيير الحقيقى إن شاء الله. | Mba mandraisa anjara hiaina izany, izay mety hahatonga ny zanakao sy ny zafikelinao hirehareha ny aminao indray andro any. Hanao hetsika manohitra ny kolikoly isika, tsy ahoantsika ny vidin'izany. tsy ity mihitsy no tokony ho farany, fa ny azo antoka aloha dia ity no voalohany. |
10 | شكراً لأحداث تونس حين أرغم الرئيس التونسي السابق زين العابدين بن علي على الهرب من البلاد، فإن الظاهرة التونسية تبدو وكأنها تنتشر في البلاد العربية انتشار النار في الهشيم، حيث يعتبر البعض ما حدث في تونس الشرارة الأولى لأحداث أكثر سخونة في العالم العربي. | Ity no taratra ary dingana voalohany amin'ny tena fiovàna marina. Noho ny zava-nisy tany Tonizia izay nanery ny filoha Toniziana teo aloha Zine El Abidine Ben Ali hitsoaka ny firenena, sy satria toa hita ihany hoe niparitaka nanerana ny tontolo Arabo ny sehon'aretina Toniziana, ary koa ny sasany mety hihevitra an ‘i Tonizia ho ampahany voalohany amin'ny fianjeran'ny daomy. |
11 | وتستمر أمنية مصرية: | Manohy i Egyptian Wish: |
12 | فى تونس نزل الآلاف من المواطنين صامدين مصممين على ضمان حقوقهم وحقوق الأجيال القادمة وحصلوا على حقوقهم كلها حتى هروب الديكتاتور بن على و مصر مش أقل من تونس. | Any Tonizia, Toniziana anarivony maro no naneho hetsika ho an'ny zony sy ny an'ireo taranaka ho avy, ary nihizingizina izy ireo tamin'ny zony mandra-pahatratrany ny tanjony ka nanery an'i Ben Ali ilay mpanao didy jadona hitsoaka ny firenena. |
13 | الحرية لمصر في الخامس والعشرين من يناير | Tsy hoe malemy noho ny Toniziana akory ny Ejiptiana. |
14 | لم تكن زينب سمير، كغيرها من المصريين، متأكدة مما سيحدث في هذا اليوم: | Nosoratan'ny Breziliana mpanao sary miaina Carlos Latuff manokana ho an'ny fotoana ny sary miaina ataony. |
15 | ماكدبش عليك، أنا مش عارفة إيه اللي هيحصل يومها، مش عارفة العيال اللي على فيس بوك هينزلوا فعلا زي ما بيقولوا وللا لأ.. | Fahafahana ho an'i Ejipta amin'ny 25 Janoary. I Zeinab Samir, toy ireo Ejiptiana maro, dia tsy mbola mahazo antoka tsara izay mety hiseho amin'io andro io. |
16 | مش عارفة حتى إذا كان يضحك وللا يبكي إنها تتسمى “ثورة”.. | Raha ny tena marina, tena tsy haiko hoe ahoana ny fandehan-javatra amin'io andro io. |
17 | | Tsy azoko antoka hoe handeha haneho hetsika sa tsia ireo miantso ny olona amin'ny Facebook handeha ho eny an-dalambe ireo ? tsy azoko antoka koa hoe zavatra mahafinaritra ve ny hiantso azy ity hoe “revolisiona” na tsia, satria tsy mbola nisy ny revolisiona natao manaraka fandaharam-potoana efa mipetraka. |
18 | يعني، من باب إن الثورة دايما بتبقى مفاجأة مش بمعاد. | Vondrona maro sy hetsika maro no nokarakaraina tao amin'ny Facebook mikasika ny hetsika. |
19 | الكثير من المجموعات والأحداث تم تحديد موعدها مسبقاً على فيسبوك من أجل المظاهرات. | Maherin'ny Ejiptiana 78,000 no nanamafy vao tsy ela akory ny fandraisany anjara tamin'ny hetsika nataon'ny vondrona ” Khaled Said avokoa isika” tao. |
20 | أكثر من 78 ألف مصري أكد حضوره في في الحدث الذي نظمته صفحة كلنا خالد سعيد على فيسبوك. | Nanoratra teto hamehy ireo mpandray anjara i Zeinobia. Eny fa na dia ny any ivelan'i Ejipta aza, dia miantso ny hanaovana hetsika manoloana ny masoivoho Ejiptiana any Londona sy any Washington ny vahoaka. |
21 | كتبت زينوبيا لتلخص المشاركة التي حدثت حتى الآن. | Hoy i Zeinobia nanoratra: |
22 | حتى الناس خارج مصر دعو للتظاهر أمام السفارات المصرية بلندن وواشنطن. كتبت زينوبيا: | Efa tena mihamahazo olona hatrany hatrany ny hetsi-panoherana amin'ny 25 Janoary. |
23 | مظاهرات الخامس والعشرون من يناير بدأت تحظى بالاهتمام الشديد، الكثير من صفحات فيسبوك تدعو إلى هذا اليوم وكثير من التيارات السياسية ستشارك في هذا الحدث الضخم. تقريباً 17 من التيارات المختلفة. | Pejy Facebook maro sy vondrona maro no miantso ny #25 Jan ary vondrona ara-politika maro no handray anjara amin'ilay fotoan-dehibe “Eo amin'ny vondrona 17 eo izy ireo”. |
24 | ولكن لماذا هذا التاريخ بالذات؟ | Fa maninona no ity andro ity mihitsy? |
25 | | Hitan'i Zeinobia fa andro fahatsiarovana izy ity ho an'ny vahoaka Ejiptiana sy ny polisy izay tamin'io andro io, nitsangana niaraka tamin'ny vahoaka Ejiptiana ny polisy hanohitra ny hery mpanani-bohitra tamin'izany andro izany. |
26 | | Ny androm-pirenena ho an'ny Polisy Ejiptiana ny 25 Janoary izay ahatsiarovantsika ny nitsanganan'ny polisintsika tany “Ismailia” nanampy ny vahoaka sy ny fanoherana natao ny fibodoan'ny Anglisy tamin'ny tolona ho an'ny tanindrazana tamin'ny 1952. |
27 | ترى زينوبيا أن هذا التاريخ تذكير للمصريين والشرطة في مصر لدور الشرطة الوطني في مقاومة الاحتلال الإنجليزي حينما كان موجوداً: | Amin'izao fotoana izao kosa, indrindra taorian'ny namonoana an'i “Khaled Said”, tsy mitovy intsony ny zava-misy. Hoy i Zeinobia nanazava: |
28 | الخامس والعشرون من يناير / كانون الثاني هو عيد الشرطة المصرية، حيث نتذكر كيف دافعت الشرطة المصرية عن مدينة الإسماعيلية بجانب المصريين ذد القوات البريطانية في لحظة وطنية نادرة في عام 1952. | Amin'izao 2011 izao, misy hetiksa goavana karakarain'ny vondrona “Khaled Said avokoa isika” ary tohanan'ny antoko politika mpanohitra maro hafa sy vondrona hafa amin'io andro io ,ary betsaka ny fanantenana hoe hanova an'i Ejipta rahatrizay ity fotoana ity, indrindra taorian'ny zava-nitranga tany Tonizia. |
29 | ولكن الوضع الآن لم يعد كما كان مع مقتل خالد سعيد. | Alahatr' i Zeinobia avy eo ireo fangatahan'ny mpanao fihetsiketsehana. |
30 | والآن في عام 2011 تنظم صفحة كلنا خالد سعيد حدث كبير تسانده الأحزاب والتيارات السياسية المختلفة في مصر، وهناك أمل كبير أن يحدث تغييراً في مصر خاصة بعدما حصل في تونس. | Mangataka ny olona hidina an-dalam-be ny vondrona mba hahatanteraka ireo fangatahana: Ny fanontaniana mipetraka izao dia ny hoe aiza ilay nantenaina ho filoha Mohamed ElBaradie sy ny lohan'ny hetsika mpanohitra amin'izao zavatra rehetra izao. |
31 | ثم تنشر زينوبيا قائمة بمطالب المتظاهرين: | Hoy i Nawara Negm: Marina ve! |
32 | تدعو صفحة كلنا خالد سعيد المتظاهرين بالمطالبة ب | Mitsangantsangana any ivelany izao i El Baradie. Tsy eo i Ikhwan. |
33 | | Tsy ilaina lazaina intsony fa tsy eo ihany koa ny Antoko Al Wafd, na izany aza, efa haintsika fa antoko tsy misy ilana azy io. |
34 | السؤال الآن، أين المرشح الرئاسي المنتظر محمد البرادعي وقيادات المعارضة من كل هذا. | Nefa ny Toniziana miroso maneho ny firaisankinany amintsika. Ary mety ho toy izany koa ny Jordaniana. |
35 | تلقي نوارة نجم بهذه الملاحظة الساخرة: | Ary iza no mahalala, ny Alzeriana ihany koa. |
36 | والبرادعي مسافر والاخوان خالعين | Ary, omaly, nisy ihany koa ny fihetsiketsehana tany Sodàna noho ny fisondrotam-bidy. |
37 | ومش محتاجين نقول الوفد خلع لانه مالوش لازمة في الحياة اساسا بس التوانسة نازلين عشانا… ومش بعيد الاردن كمان تنزل عشانا، ويمكن نتفاجئ ان الجزائر كمان نزلت عشانا، وامبارح كان فيه مظاهرات في السودان على الغلاء، على الله بقى السودان تنزل عشانا النكتة حتبقى لو كل دول نزلوا عشانا واحنا ما نزلناش بحجة ان “القيادات” مش نازلة. | Tena ho tsara raha ireo olona rehetra ireo no hanao hetsika ho antsika, raha jerentsika ny tsy firaharahan'ny lohan'ny mpanohitra hanome rariny antsika hijanona any an-trano. Na izany aza, nilaza ilay “Hetsiky ny Salafists ho amin'ny fiovana” aka “HAFS” fa handray anjara ihany koa izy[Ar], na dia raha ny tokony ho izy aza, ny hetsika Salafy hafa dia manohitra ny zavatra rehetra. |
38 | وبالرغم من أن الحركة السلفية للإصلاح “حفص” أعلنت مشاركتها في هذا اليوم، ولكن معظم الحركات السلفية ضد هذا الحدث كلياً. | Manahy ihany koa ny mpitoraka bilaogy sasany ary tsy mahazo antoka raha mety hoe hiafara amin'ny korontana tsy ho voafehy sy fisamborana ity antso ity. |
39 | وأيضاً بعض المدونين متشككين في نتيجة ما سيحدث من احتجاجات غير مأمونة العواقب. | I Amira Bahhy El Din eto dia manoratra mikasika ny tahony. Tsy izaho akory no handeha hiangavy anao tsy handoro ny firenenao. |
40 | تكتب أميرة بهي الدين عن مخاوفها: لن اقول لكم لاتحرقوها …. | Nefa tadidio fa dia mamintsika loatra ity firenena ity ta tsy tokony hataontsika antona andrana sy kilalao! |
41 | لكن تذكروا ان هذا الوطن اغلي من العبث به وبحياه مواطنيه !! | Mety hoe miaina anatina andro ratsy isika izao, nefa tsy ilay faran'izay ratsy! |
42 | ربما نعيش ايام سوداء لكنها ليست الاسود !!!! | Raha doroantsika izy ka mirehitra, dia ianao ihany no hanenina sy hitomany amin'izany. |
43 | ولو احرقتموها واحرقتمونا ، فلا تبكوا ولا تندموا فوقت البكاء والندم سيكون قد فات !!!! | Farany, mila maharitra isika mijery ny zavatra mety hiseho amin'ny andro vitsy manaraka ho avy eo. |
44 | وفي النهاية يجب أن ننتظر لنرى ما سيحدث في الأيام القليلة التالية، يجب أن ننتظر ونرى رد فعل النظام. | Mila miandry isika dia mijery hoe iza marina no tena handray anjara, inona no ataon'izy ireo, ary ahoana ny hetsiky ny fitondrana. |
45 | ستثبت هذه الأيام مدى صحة الفرض أن تونس هي الشرارة الأولى لما سيحدث في البلدان العربية أم أن الموقف في تونس مختلف تماماً في مصر والجزائر والبلدان العربية الأخرى. | Ary dia ny fotoana no hanamarina raha tena i Tonizia no voalohany marina amin'ny singa voalohany amin'ny fiantraikan'ny fianjeran'ny daomy teo amin'ny faritra na tena zavatra hafa mihitsy amin'ny tany Ejipta, Alzeria sy ny firenena hafa Arabo rehetra ny tany Tonizia . |