# | ara | mlg |
---|
1 | الصين: كاريرفور تحت تهديد المقاطعة. | Shina : Kendrena atao ankivy ny Carrefour |
2 | أصبح كارفور [عملاق مبيعات التجزئة الفرنسي في الصين] في دائرة حملة مختلطة تدعو إلى المقاطعة وعدم المقاطعة. | Carrefour, ilay mpaninjara goavana frantsay indray no vao tafiditra ho ao anatin'ny lisitra maintin'ny mpiserasera tia tanindrazana any Shina. |
3 | في الآونة الأخيرة يتم تداول الرسالة التالية بين الصينيين: نتمنى أن تكون قادراً على مقاطعة كارفور على الأقل في الأول من أيار، وعندما يكون كارفور خالياً في ذلك اليوم، نكون أوصلنا رسالتنا للعالم الغربي: لا يجوز اذلال الشعب الصيني! | Niakatra avo dia avo ny fandefasan-kafatra am-pinday ho amin'ny fanaovana ankivy, mihoatra ny 5000 ny toeram-piseranana an'aterineto any Shina, araka ny fanisan'ny Daqi.com azy, no feno lahatsoratra mamely ny Carrefour, ary efa misy vitsivitsy ny mpiserasera mafana fo mampihatra io tarigetra io. |
4 | ولا يجوز اهانة الشعب الصيني! مقاطعة كارفور ستعم البلاد بأكملها، ونحن نتوقع تجاوبك! | Ao anatin'ny adihevitra mafana ifanazavan'ny mpankato sy ny mpanohitra any ankivy atao aminy ankehitriny ny Carrefour any Shina. |
5 | شكراً لك. (شعار المقاطعة) | Vao haingana izay no nipariaka lasa lavitra ity hafatra manaraka ity : |
6 | يصوب ويستهدف ناشطي الانترنت الصينيين عملاق مبيعات التجزئة الفرنسي “كارفور” المكروه من قبلهم، ورسائل الخلوي النصية تدعو للمقاطعة عبر أكثر من 5000 مقهى انترنت في الصين، وفي موقع daqi.com، تجد العديد من النشرات المضادة لكارفور، والقليل من الراديكاليين الذين بدأو فعلاً باعداد شعارات للحملة أخذت طريقها للتطبيق. | Mino izahay fa afaka ny manao ankivy ny Carrefour ianareo farafaharatsiny ny voalohany volana mey ho avy izao, ahafahana mandefa hafatra amin'ny tandrefana avy amin'ny alalan'ny tsy fisian'ny mpanjifa ao mihitsy amin'io andro io hoe: Aza alaina baraka ny Shinoa ! aza ompaina ny vahoaka shinoa ! Efa mamahenika ny firenena manontolo ankehitriny ny antso hanaovana ankivy ny Carrefour, ary dia mitsinjo miloha ny fandraisanareo anjara ho amin'izany izahay ! |
7 | من المفترض أن المقاطعة جاءت رداً على أحداث العنف الأخيرة المؤسفة التي رافقت سباق التتابع لشعلة الألعاب الأولمبية في فرنسا، علاوة على الاخبار التي تقول أن المساهم الأكبر في كاررفور، LVMH group، قد تبرع بالمال إلى الدلالي لاما. | Misaotra tompoko. Heverina fa vokatry ny fisaritahana natao tamin'ny afo olaimpika tamin'ny fandalovany tany Frantsa sy ny tsaho miely fa nanome vola ny Dalai Lama ny mpanana petrabola iray lehibe ao amin'ny Carrefour, dia ny vondrona LVMH izany. |
8 | النص الأصلي للرسالة الأكثر انتشاراً بين الصينيين، تشرح أيضاً سبب الحملة: | Manazava rahateo ny antony hanaovana izany ankivy izany ilay lahatsoratra naely : |
9 | | Tsy tontosa antsakany sy andavany araka ny fahalalan'ny ankamaroan'ny Shinoa azy ny fandalovan'ny afo olaimpika tany Parisy. |
10 | رحلة شعلة الأولمبياد التي حطت للتو في باريس لم تكن مسالمة بقدر ما يدرك الصينيون ذلك، دعونا نعلم ماذا فعل الفرنسيون وحكومتهم عندما حمل الصينيون شعلة السلام والصداقة في أراضيهم. 1. قام التلفزيون الفرنسي بالدعوة إلى التظاهر في الشوارع قبل الرحلة، وذلك بسبب أنهم “لا يريدون للعلم الصينين أن يرفرف بفخر”. | Jereo ny nataon'ny Frantsay sy ny governemantany rehefa ny Shinoa no nitondra ny afo olaimpika, izay endrika hita mason'ny fandriampahalemana sy ny firahalahiana tany aminy : 1. Talohan'ny fandalovana dia nisy fahitalavitra frantsay iray niantso fanoherana an-dalambe ary ny antony dia hoe “tsy mila ny fihofahofan'ny saina Shinoa mihofahofa hatraiz hatraiza” ry zareo. |
11 | 2. أجبرت الشعلة بأن تخمد أربع مرات بسبب مقاطعة الانفصاليين التيبيتيين للحدث. | 2. In'efatra no voatery novonoina ny afo noho ny fanelingelenana nataon'ny mpiendaka Tibetana. |
12 | 3. قوة الأمن الفرنسية، وقفت ببساطة دون تدخل وهي تشاهد الانفصاليين ينتزعون الشعلة، ويهاجمون حاملتها المعاقة. | 3. Nijoro fotsiny ny polisy frantsay nijery ny fanendahana ny afo nataon'ny mpiendaka sy nandritra ny setrasetra nahazo ilay mpitondra afo izay sembana. |
13 | 4. حشود من الفرنسيين المتظاهرين ضد الصين، وقفوا وهم ملوحين بعلم الانفصاليين أمام طريق الشعلة، وهم يصرخون “حرروا التيبت”، “عار على الصين”. | 4. Nandritra ny fandalovan'ny afo, dia nanofahofa ny sainan'ny mpiendaka sady niantsoantso hoe « Afaho i Tibet » sy ny hoe « mbà menatra ry Shina » ny andiana Frantsay maro hanoherana an'i Shina. |
14 | 5. مجموعة من الشباب قامت بالامتزاج بالطلاب الصينيين، وانتزعت منهم الأعلام ذات الخمسة نجوم، ومزقتها. | 5. Nisy aza andiana tanora nanendaka ny sainan'ny Kintana dimy nentin'ny mpianatra Shinoa, ary nandrovitra azy, nifanandriinany andaniny sy ny ankilany. |
15 | 6. عند مرور الشعلة المقدسة قرب سيتي-هول باريس، كانت اعلانات وشعارات مؤيدي الانفصال معلقة، كما ظهر أعضاء مسؤولين للانفصال مرتدين دبابيس تؤيد الانفصال، وبسبب هذا السلوك تم الغاء الحفل المقرر. | 6. Rehefa nandalo ny Lapan'ny tanànan'ny Parisy ny afo masina, dia nivelatra ny saina sy ny sora-baventin'ny mpankasitraka ny fahaleovantenan'ny Tibet, ary nametraka marika an-tratra ho amin'ny fankasitrahana ny fahaleovantenan'i Tibet ny olo-mana-kaja rehetra, fihetsika izay nahatonga ny fanafoanana ny lanonana saika hotanterahina. |
16 | 7. أجهزة الاعلام الرئيسية في فرنسا، طرحت عناوين رئيسية لرحلة الشعلة مثل، اخفاق في باريس (فيجارو)، وصفعة للصين. | 7. Ny lohateny nataon'ny gazety malaza any Frantsa tamin'ny fandalovan'ny afo tany dia hoe - Nandamoka tanteraka ny tao Paris (Figaro) sy ny hoe felaka ho an'i Shina. |
17 | وليس من الغريب رؤية تعليقات تؤيد الحملة بشدة. | Ary tsy ankavitsiana no ahitana fanehoan-kevitra hentitra sahala amin'ity eto ambany ity manohy ny fanangonan-tsonia : |
18 | قاطعوا كارفور بشكل كامل. | Ataovy ankivy tanteraka i Carrefour. |
19 | قاطعوا بعزم. | Tapaho ny hevitra hanao ankivy |
20 | اضافة على ذلك، قامت مجموعات كيوكيو في جميع أنحاء البلاد بتجنيد ناشطين للمقاطعة، وقد انضمت أكثر من 20 منطقة إلى قائمة تضم تشونج كينغ، شانجهاي، شينزين، وذلك من خلال مستخدمي-انترنت يتواصلون عبر أدوات المحادثة الفورية لجعل التظاهرة أكثر تنظيماً. | Ho fanampin'izany dia mijoro manerana an'i Shina ny vondron-tserasera QQ hanangona mpitolona ho amin'ny fanaovana ankivy. Misy lisitra maneho fa mihoatra ny 20 ny isan'ny faritra niditra tamin'izany fanentanana amin'ny aterineto izany ka tafiditra ao i Chongqing, i Shanghai ary i Shenzhen, ary mandritra ny fanentanana dia afa-mampiasa ny fitaovana IM (fandefasana hafatra eo noho eo) ny mpiserasera ahafahana mandrindra ny fihetsiketsehana. |
21 | في كونمينج، وهي مدينة في جنوب الصين، قام الناشطون بتوسيع الشعارت لتكون أكثر واقعية، وتقول الشعارات أمام كارفور: | Ary hita any Kunming, tanàna atsimon'i Shina, fa efa voarain'ny mpiserasera ny hafatra ka nihetsiketsika teo anoloan'ny Carrefour tany an-toerana ry zareo. |
22 | ادعموا الأولمبياد، عارضوا استقلال التيبت، قاطعوا البضائع الفرنسية في كارفور. | Azo vakiana ny sora-baventy eto (jereo ny lahatsoratra nadika) hoe : |
23 | في الصور التالية، مظاهرات في مدينة ووهان، والشعارات تحمل تماماً نفس العبارات في كونمينج. | Tohano ny lalao olaimpika, tohero ny fahaleovantenan' i Tibet ; Ataovy ankivy ny vokatra Frantsay sy i Carrefour ! |
24 | في بكين، حملت فتاة لافتة صنعتها بنفسها لحاملة الشعلة المعاقة جين جينج، وما تلقته من معاملة وحشية في فرنسا. | Ny sary manaraka dia nalaina tao an-tanànan'i Wuhan. Mariho fa mitovy tanteraka ny sora-baventy. |
25 | الفتاة تتظاهر لوحدها في بكين خارج كاريرفور، ثم أقنتها الشرطة بالذهاب بعيداً. | Any Beijing, sipa iray manangana ny marika nataony hanehoany ny fahatezerany noho ny setrasetra nahazo an'i Jin Jing ilay atleta sembana nitondra ny afo olaimpika tany Frantsa. |
26 | أحد مستخدمي الانترنت علق: | Hoy ny mpiserasera iray: |
27 | أحييها. | Derao ny ataony! |
28 | آ-ديش-أوف-كوزين قال: | Hoy lovian-dakozia: |
29 | لن أكون صيني إذا لم أدعم هذه الفتاة، أنت مثال للصينيين!. | Tsy Shinoa aho raha tsy maneho hevitra amin'ity lahatsoratra ity Fiandrandran'ny Shinoa indrý rasipa! |
30 | صفعة قاسية لكل الحياديين، وكذلك من هم ضد المقاطعة، إلى الجحيم. | Felaka tehamaina ho an'ireo vahoaka tsy matahotody. May koa izay tsy mankasitraka ny ankivy |
31 | وفي هذه الفترة الصوت المنافس لم يخفت، وذلك بوصول حملة المقاطعة للبضائع اليابانية إلى ذروتها منذ سنوات مضت. | Tamin'ity indray mitoraka ity kosa dia tsy mena-mitaha tsy tahaka izay nitranga tamin'ny fanoherana ny ankivy natao tamin'ny vokatra Japoney ireo manohitra ny ankivy fa mahatratra ny faratampony ihany koa. |
32 | حتى في tianya.com، مكان معروف للوطنيين، وأيضاً الحملة المضادة للمقاطعة لم تخفت بعد. | Na dia ao amin'ny Tianya.com, ilay tranonkala malaza ho fitabatabana sy ny fitiavantanindrazana aza dia tsy mitsoaka ny mpanohitra ny ankivy. |
33 | في Tianya، أحد مستخدمي الانترنت صرح في موضوع له”إما أنكم غير حكيمين لمقاطعة كارفور أن أننا نحن غير حكيمين“: | Ao amin'ny Tianya no nitenenan'i Lepel ao amin'ny lahatsorany fa “tsy manam-pahendrena ianareo raha manaoankivy ny Carrefour na mihevitra antsika ho tsy manam-pahendrena ihany koa”, |
34 | أشعر بالسخف الشديد عند سماع أن العديد من الناس ينظمون حملة مقاطعة ضد كارفور. | Mahatsiaro ho menatra aho mandre fa maro no miomana hanao ankivy ny Carrefour. |
35 | أشعر بمرارة شديدة من عمائهم، وهو غباء بقدر غباء مقاطعة البضائع اليابانية، والأمريكية، وجميع البضائع الغربية منذ زمن بعيد. | Malahelo dia malahelo amin'ny fahajambany aho, tahaka ny fahadalàna natao tamin'ny fanaovana ankivy ny vokatra Japoney, Amerikana ary tandrefana ihany taona maro lasa izay. |
36 | هل تودون عزل الصين عن العالم مرة أخرى؟، في مراجعة لحملة مقاطعة البضائع اليابانية منذ سنوات مضت، أتساءل مالذي جنيناه من تلك الحملة. | Tianareo hitoka-monina indray ve i Shina ? Inona moa no mba tombontsoa azontsika olon-tsotra tamin'ny nanaovana ankivy ny vokatra Japoney ? |
37 | عند هدوء التوتر بين الحكومات، فإن حملة المقاطعة ضد اليابان والتي تجاوزت الحدود قليلاً تم هدمها…. ولم نتعلم الدرس بعد، واليوم نريد حملة ضد الفرنسيين. | Nofaizina mafy izay rehetra nanao tafahoatra rehefa tsy nifanenjana intsony ny governemanta roa tonta… ary dia mbola tsy nandray lesona avy amin'izany ihany isika fa dia avy indray hanosika ny Frantsay. |
38 | حسناً، بالمقاطعة، فإنك تمنح مزايا لجميع مراكز التسوق الأخرى، وتدفع الناس للانفاق أكثر في التسوق، هل من شيء آخر؟. | Eny ary koa, manome vahana ny tranombarotra lehibe hafa fotsiny ianareo amin'ity ankivy ity ary maniraka ny olona handeha lavitra kokoa sy handany vola kokoa amin'ny fiantsenana. Dia hoana koa ny manaraka ? |
39 | في يوم ما في المستقبل، فإن رئيس جديد لفرنسا سيأتي للسلطة، أو أن السياسة ستتغير، والمياه تعود لمجاريها، “صداقة مديدة للصين وفرنسا”، عاجلاً أم آجلاً, في ذلك الوقت، عند النظر للخلف، ألن نضحك إلى ما نفعله الآن؟. | Indray andro any, na ho ela na ho haingana, rehefa misy filoham-pirenena frantsay vaovao indray ary miova ny politikany, dia ho avy indray ny hoe “ Ho ela velona anie ny fifankatiavana Shinoa sy Frantsay ”. Amin'izay fotoana izay moa tsy hihomehy isika rehefa mahatsiaro ny zavatra ataontsika amin'izao fotoana izao? |
40 | وقد حلل 在爽与不爽中徘徊 بأن الشعب الصيني هو من سيتضرر من المقاطعة، إذا ما حصل ذلك. | Mametrapetraka i 在爽与不爽中徘徊 fa raha misy izay hiharan'ny voka-dratsin'ny ankivy raha hampiharina tokoa io dia ny Shinoa ihany. |
41 | مقاطعة كاريرفور؟ | Ankivy amin'ny Carrefour? |
42 | هيا يا جماعة! أنتم في الحقيقة تقاطعون العمال و المصنعين الصينيين، وتقاطعون بلدكم ذاتها، لأن كارفور هو دافع ضرائب لحكومتنا!!!. | Ô ry zareo a! ny vokatra Shinoa, ny mpiasa Shinoa ary ny firenentsika ihany anie izany no tena ataonareo ankivy e ! mandoa hetra amin'ny fitondrantsika anie i Carrefour e ! |
43 | هل أنتم قادرون على مقاطعة عمدة باريس؟ | F'angaha ny Ben'ny tanànan'i Paris no ho tratran'ny ankivinareo ? Tsy alehany mihitsy. |
44 | هاينان-كوكونت-ويند يسخر: | Maneso koa i Rivo-boanion'i Hainan(海南椰风): |
45 | لما علي المقاطعة؟ | Nahoana aho no hanao ankivy? |
46 | إن سلالتنا الحاكمة [اشارة ضمنية للحزب الحاكم] لم تدعو بعد للمقاطعة، وربما قريباً سيتحدثون عن الصداقة المتينة بين الشعبين الفرنسي والصيني. | Mbola tsy niantso antsika hanao izany ny Fiankohonam-panjakantsika (manondro ireo mpitondra tenin'ny antoko izany), ary angamba afaka fotoana fohy dia hifampiarahaba amin'ny fifankatiavan'i Shina sy i Frantsa. |
47 | في التاريخ، اعتدنا محاربة الفييتناميين، لكن ماذا عن الآن؟ | Mafy mandrakariva nyady nataontsika tamin'i Vietnam teo amin'ny tantara, ankehitriny anefa manao ahoana? |
48 | محادثات ودية وزمالة بين شعبينا! | Miresaka ampirahalahiana sy ampifankatiavana ny vahoaka roa tonta! |
49 | من يهمه أمر الجنود الذين قتلوا هناك؟. | Iza moa no mba mieritreritra ireo miaramila maty any ? |
50 | 柳州刺史 يستعيد ما كان يفعله هناك منذ عشر سنوات مضت: | Mahatsiaro indray ny tany amin'ny folo taona lasa i 柳州刺史: |
51 | عند قصفت السفارة الصينية بالقنابل من قبل الجيش الأمريكي منذ عشر سنوات مضت، كنت أكثر سخطاً من “الشباب الوطنيين” اليوم. | Folo taona lasa izay raha nodarohan'ny miaramila Amerikana baomba ny ambasady Shinoa dia tena vinitra kokoa noho ireo “Tanora Tia Tanindrazana ” ankehitriny ireo aho. |
52 | بالتفكير مرة أخرى في ذلك، أود حقاً صفع نفسي. | Te-hamelaka tehamaina ny tenako aho rehef amahatsiaro izany fotoana izany. |
53 | 东边日出西边女 ربما يواجه احراجاً: | Miahiahy i 东边日出西边女 : |
54 | مدينتنا تواجه صعوبة في استقدام كارفور للمدينة، كل مسؤول مشغول في تلك الخطة. | Efa dia nisahirana mihitsy isika, na ireo mpitondra antsika, vao nahatafiditra an'i Carrefour eto an-tanànantsika. |
55 | ماذا تريدون مني أن أفعل؟ | Inona no tokony hataoko ? |
56 | المقاطعة؟ | Ankivy ? |
57 | عندها سأصطدم بحزبنا ودولتنا. | Misarabazana amin'ny tanàna sy ny firenena aho izany. |
58 | 城南笑笑 يتذمر: | Mimenomenona i 城南笑笑 : |
59 | ضد اليابان وفرنسا وألمانيا وكوريا وتايوان وايطاليا وأستراليا والفييتنام وانكلترا وأمريكا…ضد العالم…ضد الكون. لكن لا ضد الحكم المطلق، ولا ضد الفساد، شيء مأساوي يا جماعة. | tsy tia Japana tsy tia Frantsa tsy tia Alemana tsy tia Korea tsy tia Taiwan tsy tia Italia tsy tia Aostralia tsy tia Vietnam tsy tia Britanka tsy tia Amerikana … tsy tia ny tany manontolo … tsy tia ny firenen-drehetra. |
60 | هذا ما يدعى: “الحكومة تصنع الحفر، والشباب المتحمس يزرع الشجر”. | Fa tsy misy ny fanoherana ny fitokana-monina sy ny kolikoly. Olona mahonena… |
61 | أخيراً، عبارة قد تكشف كيف ينظر العديد من الناس إلى هذه الحركة الوطنية، ويقول ماجيك-سايلنس: | Ary dia mamehy azy i Adaste: Misy miteny hoe “mandavaka ny governemanta, ary mamboly hazo ny tanora mafana fo ”. |
62 | إن الشباب الوطنيين، ليسوا إلا واقي الحزب الذكري-الذي يرمى مباشرة بعد الجماع. | Eto ampamaranana dia mety haneho ny fanoharana fa maro ny Shinoa mihevitra io fomba fijery (manao ankivy io) ho mari-pitiavantanindrazana. |
63 | إن آراء الحملتين تختلفان بشدة، والاشاعات تقول أن كاريرفور سيقوم بخصم معتبر عند الأول من أيار، ليفشل حملة المقاطعة. | Manoratra i Magicsilence : Ny Tanora Tia Tanindrazana no fimailon'ny antoko - ariana rehefa vita izay nilana azy. |
64 | وقد أعلن أنه سيكون دائماً صديق للصينيين. | Misara-kevitra tokoa ny roa tonta. |
65 | وعلى أي حال، إن فرصة نجاح المقاطعة مشكوك فيها، وذلك بسبب الرأي العام السائد حول فشل المقاطعة اليابانية التي لم تؤت ثمارها، بينما اليوم كل جانب قوي كفاية وبشكل عادل. | Efa heno moa ny takoritsika fa hanao fihenam-bidy goavana ny tranombarotra Carrefour amin'ny voalohan'ny volana mey ho valin'ny fikasana hanaovana ankivy. Ary milaza moa ry zareo fa ho sakaizan'ny Shinoa mandrakariva izy. |
66 | (ملاحظة: الصور منسوخة من mop.com والآراء المقتبسة التي بدون روابط هي تعليقات على مواضيع في Tianya.cn التي تناقش المقاطعة. شكراً لمنتديات الانترنت). | Nefa na tsy izany aza dia mampisalasala ihany ny mety hahombiazan'ny ankivy, satria na dia nanohana ny fanaovana ankivy ny vokatra Japoney aza ny maro an'isa taona maro lasa izay dia tsy hita akory izay vokany, nefa mitovitovy ny herin'ny andaniny sy ny ankilany amin'izao fotoana izao. |