Sentence alignment for gv-ara-20120529-22487.xml (html) - gv-mlg-20120318-30568.xml (html)

#aramlg
1البحرين: أين عليّ عبد الإمام؟Bahrain: Aiza i Ali Abdulemam?
2بينما أتصفح الرسائل والتنبيهات في حسابي على فيسبوك، أتصفح أيضاً صفحة علي عبد الإمام.Koa satria manopy maso isan'andro ny hafatra sy fanamarihana ao amin'ny pejiko Facebook aho, dia manopy maso koa ny mombamomba an'i Ali Abdelemam.
3كل يوم تدور في بالي فكرة أنه من الممكن أن يكون هناك خبر منه.Isanandro dia manontany tena aho raha misy lahatsoratra avy any aminy.
4كل يوم أتصفح حائطه لأرى مشاركات وصور من عائلته، متمنية فقط أن أعرف أي شيء عنه.Isan'andro dia manopy ny masoko aho amin'ny rindriny mba hijery izay lahatsoratra sy sary avy amin'ny fianakaviany, ary manantena farafaharatsiny mba afaka mahalala zava-bitika mikasika azy.
5أسأل أصدقائي وزملائي في البحرين عن علي، ولكن لا أحد يعرف عنه أي شيء.Manontany ireo namana sy mpiara-mifarimbona amiko ao Bahrain mikasika an'i Ali aho, ary dia tsy misy mahalala izay niafarany ny olona.
6أفكر، أين يكون عليّ الآن؟Manontany tena aho hoe mba aiza izao i Ali amin'izao fotoana.
7عليّ، أب لثلاثة، مختف تاركنا خلفه متسائلين عن مصيره.Ali, raim-pianakaviana niteraka telo, nanjavona ary namela antsika haminany izay niafarany.
8لماذا اختفى عليّ؟Inona no antony nanjavonany?
9لم أعرف عليّ (وذلك لجهلي)، حيث كان جندي مجهول يحارب من أجل الحرية بدون إثارة ضجة إعلامية.Tsy nahalala velively an'i Ali aho (noho ny havendranako). Izy dia mpiady mangina ho an'ny fahalalahana izay mety ho niasa mafy tokoa nefa tsy nidehadehaka nandrenesam-peo.
10يوماً ما، أضافني علي على فيسبوك، أجبت طلب الصداقة وبدأت متابعة ما يشاركه.Indray andro, naharay fangatahana ho namana aho avy amin'i Ali. Nekeko ny fangatahany, ary dia nanomboka nanaraka ny zavatra nalefany aho.
11لم أكن مطلع على عمله الواسع في مجال حقوق الإنسان والعدل الاجتماعي في البحرين.Tsy dia niraika loatra tamin'ny asa mafy ho fiarovana ny maha-olona sy ny rariny ara-tsosialy nataony tao Bahrain aho.
12أضافني علي في أغسطس / آب 2010، وفي الرابع من سبتمبر / ايلول 2010، فوجئت أن عليّ أصبح في عداد المعتقلين.Tamin'ny Aogositra 2010 izy no nandefa io fangatahana io tamiko. Ny 4 Septambra 2010, dia tohina tokoa aho nandre fa hoe voasambotra i Ali.
13لماذا اعتقل علي؟Fa naninona i Ali no voasambotra?
14مثل أي نظام دكتاتوري، فالنظام الملكي البحريني يرنو دائماً إلى إخماد أي صوت يعارضه، ومن ضمن هذه الأصوات مدوني الإنترنت، وتهمتهم الوحيدة هي كشف الحقيقة كما هي.Tahaka ny fitondrana iray tsy refesi-mandidy ihany, ny fitondra-mpanjaka ao Bahrain dia mikendry ny hampangiana izay feo rehetra manohitra ary tafiditra anatin'izany ny bilaogera izay ny hany helony dia ny mampita ny zava-misy araka izay hitany.
15Tsy ndeha hanoratra mikasika ny asan'i Ali aho akory, satria efa maro amin'ireo mpamaky ny Global Voices rahateo no mahalala azy amin'ny alalan'ny lahatsorany.
16لن أتحدث عما كتبه عليّ، فالكثير من قراء الأصوات العالمية يعلمون ما يكتبه.Izy no nanangana ny “Bahrain Forum” na “Multaqa Al Bahrain.” Bilaogera Bahraini ihany koa izy.
17Ho ahy, ny mibilaogy anaty toerana iray tahaka an'i Bahrain dia toy ny mitolona anaty ady iray izay efa fantatrao sahady fa tsy maintsy ho resy ianao.
18Ho anà mpiady iray mahery fo anefa, ny tena zava-dehibe indrindra dia ny dindo avelany ho an'ny aoriany, fa tsy ny hibata fandresena amin'ilay ady
19فهو مؤسس “ملتقى البحرين”، كما أنه مدون بحريني.Tsy nahatampina ny vavan'i Ali ny fanibohana azy tanaty efitrano famonjàna tao Barhain.
20وبالنسبة لي، فالتدوين في مكان مثل البحرين يمثل نضالاً في حرب تعرف أنك ستخسر فيها.Tsy misy na iza na iza afaka ny hanakana ireo mpanoratra na ireo bilaogera tsy hiteny ny marina ety amin'ny habaky ny aterineto.
21وبالنسبة للمناضل الشجاع فإن المهم هو التأثير الذي يتركه في العالم، وليس فوزه في معركته.Raha toa voasambotra i Ali, dia ho izahay indray no hanoratra mikasika azy, ary noho izany dia tsy ho faty velively ny tantarany.
22وجود علي في زنزانته لم يخرس عليّ، لا يستطيع أحد إسكات الكتاب والمدونين من قول الحقيقة في زون الإنترنت.Na izany aza, faran'izay henjana izany hoe voasambotra noho ny nanoratanao monja mikasika ny toe-javatra misy eo amin'ny firenen'ny tena izany.
23فإذا اعتقل علي سنكتب عنه نحن، وبالتالي لن تموت قضيته.Ho an'ny mpanoratra iray, ny fanagiazana ny zo ho afaka hiteny malalaka dia tahaka ny fanesorana ny ainy
24ولكن من الوحشي أن يكون الاعتقال فقط من أجل الكتابة عن حال البلد.Ny 14 Febroary 2011, dia nirary aho ny haha-eo an'i Ali. Nosainiko izay mety ho nosoratan'i Ali teo amin'ny rindriny ao amin'ny facebook.
25وبالنسبة لكاتب، فمصادرة حقه في الكتابة تماماً مثل مصادرة حياته.Noforoniko tao an-tsaiko mihitsy aza ny lahatsoratr'i Ali momba ny revolisiona Bahraini.
26في 14 فبراير / شباط 2011، تمنيت أن يكون علي هناك، أن يكون هناك خبر منه على حسابه في فيسبوك، بل تخيلت ما سيكتبه علي عن الثورة البحرينية.Tsy ampy herinandro iray taty aorian'ny fihanahan'ny hetsi-panoherana, nafahana i Ali ny 23 Febroary taorian'ny namoahan'ny mpanjaka Bahraini didy hamotsorana ireo mafàna fo maro ka isan'ireny izy Ravo aho.
27بعد أسبوع واحد من أول موجة من الاحتجاجات، أفرج عن علي في 23 فبراير / شباط بعد الأمر الملكي بالإفراج عن عدد من النشطاء كان من ضمنهم.Nihevitra aho fa ho afaka mamaky ny lahatsoratr'i Ali ihany nony farany. Nahazo toky aho fa ho maro no zavatra hambaran'i Ali mikasika ny hetsi-panoherana sy ny famoretana an-kerisetra ireo olon-tsotra tsy manan-tsiny.
28كنت أقفز من السعادة، أخيراً سأتابع ما سيكتبه علي، كنت متأكدة أنه سيكون لديه الكثير عن الاحتجاجات وعن الهجمة الشرسة التي تقوم بها الحكومة ضد المدنيين الأبرياء.Nihevitra aho fa hanan-karena amin'ny zavatra azo haroso ho an'ny bilaoginy i Ali amin'ny fahalalana fa ireo vahoaka aty Afovoany Atsinanana dia miady mafy ho an'ny zon'izy ireo
29ظننت أن لدى عليّ مادة ثرية على مدونته حيث النشطاء في الشرق الأوسط يدافعون عن حريتهم.Maty indray ilay haravoako. Fotoana fohy taorian'ny namotsorana azy, nanjavona indray i Ali.
30ماتت سعادتي ثانية، فبعد الإفراج عنه بفترة قصيرة، اختفى عليّ. لا أحد يعلم أين هو، ولا حتى عائلته ولا أصدقائه المقربين.Tsy misy mahalala izay toerana misy an'i Ali ny olona amin'izao fotoana, eny fa na dia ny fianakaviany aza na ireo namany akaiky indrindra.
31الشيء الوحيد الذي نعلمه عن علي هو حكم المحكمة العسكرية البحرينية ضده غيابياً بالحبس لمدة 15 عام.Ny hany zavatra fantatsika mikasika an'i Ali dia nohelohin'ny fitsarana miaramila hifonja 15 taona an-tranomaizina taminà fitsarana tsy natrehany akory i Ali.
32لماذا اختفى علي؟Nahoana i Ali no nanjavona?
33لماذا يواجه هذا الحكم القاس؟Nahoana i Ali no miatrika sazy henjana toy izao?
34الإجابة الوحيدة لدي أن كلماته لها القدرة على التغيير وأن نشاطه على الإنترنت يهدد شرعية النظام الذي ينتهك حقوق الإنسان.Ny valiny tokana ananako dia hoe : manana izay mampiavaka azy ny zavatra ambarany ary ny hafanam-pony ety anivon'ny aterineto dia mampangovitra ny fitondràna izay manosihosy ny zon'olombelona.
35إذا كان علي يقرأ مقالتي هذه الآن، أريد أن أقول له أن صوته لن يخبو أبداً، وإذا كان لا يستطيع مواصلة مشاركة كتاباته الآن، فإن تدويناته الكتاباته السابقة ما زالت مسموعة في عالم النشاط الإلكتروني.Raha mamaky ny lahatsoratro izao i Ali, tiako ho fantany fa tsy hangiana velively ny feony. Raha izy no tsy afaka mizara ny asa sorany ankehitriny, ireo lahatsorany fahiny tao amin'ny bilaoginy kosa sy ireo asa sorany rehetra dia mbola hanakoako manerana ny tontolon'ireo mafàna fo ety anivon'ny aterineto.
36فهو بالفعل الأب الروحي للتدوين العربي.Izy no tena ilay Ray Mpiahy ny fitorahana bilaogin'ny Arabo