# | ara | mlg |
---|
1 | الأردن: بعد مضي عام واحد، تصاعد في حدة التوتر | Jordania : Lasa Ny Herintaona, Mitohy ny Fifandroritana |
2 | انه الرابع والعشرون من مارس/آذار، 2012 - بعد عام من عطلة نهاية الأسبوع التي سببت صدمة للأردن على الصعيد الداخليّ، وزادت أكثر من تفاقم حالة خمول الجهد الإصلاحيّ. | Ny faha 24 Marsa, 2012 - herintaona ilay Faran'ny herinandro izay nanohina ny Jordania iray manontolo, ka nampisondrotra ny finiavana ho amin'ny fanovana. |
3 | إنها الذكرى السنوية لعطلة نهاية الأسبوع التي خرجت فيها مجموعة متنوعة من الأردنيين إلى الشوارع بهدف إقامة اعتصام سلميّ مفتوح فواجهتهم مجموعة أخرى أطلقت على نفسها اسم نداء الوطن. | Io no tsingerintaonan'ilay faran'ny herinandro nanaovan'ny andiam-bondrona isankarazany avy ao Jordania hidina an-dalàmbe tao amin'ny lalàmben'i Amman nanaovana hetsika am-pilaminana ary nifanandrina tamin'ny vondrona mifanohitra aminy izay manao azy ireo ho ‘Home Calling' na ‘Miantso ny Tanindrazana' (Nidaa Watan). |
4 | هتفت مجموعة نداء الوطن بالولاء للملك عبدلله، وارتدوا رموزا ذات دلالات وطنية، وحملوا صورا للملك، ومع مرور الوقت ازدادت اللهجة العدائية في هتافاتهم. | Nihiakiaka ny fanohanana ny Mpanjaka Abdullah ny Nidaa Watan, miaraka amin'ny famantaran'ny fitiavan-tanindrazana, amin'ny filanjana ny sarin'ilay Mpanjaka amin'ny feo sy fiteny ataon'izy ireo mihamahery setra. |
5 | واكب موقع الأصوات العالمية بعض ردود الأفعال من الرابع والعشرين من مارس/آذار والى الخامس والعشرين من الشهر نفسه لعام 2011. | Nanangona fanehoan-kevitra maromaro nanomboka ny 24 Martsa ka hatramin'ny 25 Marsa, 2011 ny Global Voices . |
6 | وتعليقا على نهاية الأسبوع تلك، كتب مهنّد العريبات في العام الماضي على موقع حبر: | Miresaka indrindra io faran'ny herinandro io, Mohanned al-Arabiat dia nanoratra tamin'ny taon-dasa tao amin'ny vohikalan'ny Filazam-baovaon'ny Mponina 7iber hoe : |
7 | لن أتطرّق إلى قضية التمويل والدعم اللوجستي المقدّم لهم، لكن سأقول الآتي فقط: تورط أياد حكومية واضح تماما. | Tsy te hiditra ao amin'ny resaka fitantanan'izy ireo sy ny foto-drafitr'asan'izy ireo aho, fa mamelà ahy ianareo hilaza ity zavatra manaraka ity : Misy tanàn'i governemanta ao anatin'ilay fikambanana. |
8 | أسّست هذه المجموعة صفحة على فيسبوك. | Fikambanana izay namorona pejy Facebook. |
9 | كانت تتضمن خطابات غاية في الفاشية، وتهديدات بالعنف تصل حتى للتهديد بمحرقة لشباب الرابع والعشرين من آذار. | Feno fanavakavahana ny fanehoan_kevitra tao, miaraka amin'ny fampitahorana ampihatra herisetra ary hatramin'ny fanaovana sorona ny tena aza ho fanoherana ireo mpanohina ny 24 Marsa. |
10 | اقتبس بعض الكتاب من كلام هتلر. | Ny mpitsikera sasany aza nanonona an'i Hitler. |
11 | نية الإيذاء كانت واضحة للعيان. | Hitan'izao tontolo izao ny finiavana hanao ratsy . |
12 | بتساؤل المرء ألم “ترى” الدولة هذا كله. | Mampanontany tena ihany hoe “Mahita” izany ve ny fanjakana. |
13 | في الواقع العملي. | Amin'ny fiainana andavanandro. |
14 | كان المشهد بشعا، لكن شيئا واحدا كان واضحا: طرف كان مسالما والآخر لم يكن كذلك (اقرأ هنا). | Ratsy be ilay fisehoan-javatra, kanefa zavatra IRAY izao no mazava : ny andaniny milamina, ary ny ankilany tsia(vakio ato). |
15 | طرف كان يلقي وابلا من الحجارة والإهانات، والطرف الآخر لم يفعل ذلك. | Ny iray nitora-bato ary nanompa, ny iray tsia. Nitohy ny fomba fahitan'i Mohanned : |
16 | مهنّد تابع سرد ملاحظاته: [جميع الروابط السابقة باللغة الإنجليزية] | Aza milaza hoe tsy mbola vonona isika na tsy mendrika ny amin'ny fahalalahana sy ny hambo-po. |
17 | لا تقل إننا غير جاهزين أو جديرين بالحرية والكرامة. | Tsy mikasika ny demokrasia izany ,satria ny demokrasia dia atao fitaovana ihany. |
18 | لا يتعلق الأمر بالديمقراطية، فما الديمقراطية إلا وسيلة. | Fa mikasika antsika kosa. Ny maha olona. |
19 | الأمر يتعلق بنا وبإنسانيتنا وبكرامتنا الفطرية وبالحق الذي منحه الله لنا بالحرية. | Ny hambo-po efa ananantsika ary ny fahalalahana nomen'Andriamanitra antsika. |
20 | لقد بثت الكراهية والعنف من قبل مجموعات قامت على أساس قيم خاطئة، ولا تلم الأفراد، فمن غير المرجح أن يسبب الأفراد الأذى عندما يكونون لوحدهم أو عندما يكونوا معزولين عن المجموعات التي سبق وأشرنا إليها. | Tsy mahakasika ny be sy ny maro ny fankahalàna sy ny herisetra aelin'ny andian'olona izay miorina amin'ny hevitra diso, satria tsy mora tohina daholo ny besinimaro ary tsy ratsy saina rehefa “irery” na rehefa niala tamin'ny fikambanana koa toy izay voalaza tetsy aloha. |
21 | فلنؤسس مجموعات للدفاع عن حقوقنا. | Andao hanangana fikambanana manodidina ny zontsika. |
22 | اليوم، وبعد سنة، تستمر المظاهرات، والتوتر في تصاعد مستمر، وتعيش البلاد حالة انقسام أكثر من أي وقت مضى مع كلام عن الإصلاح يسبب الإعياء. | Mbola mitohy ny hetsi-panoherana ankehitriny, herintaona aty aoriana, miha mahery ny fifanoherana, ary i Jordania aza mizarazara be tsy misy toy izany, fa mandreraka ny resaka tsy misy farany momba ny fanovàna. |
23 | من جهة، نجد أن القضايا التي كشفت عن سنوات من الفساد المستشري تشكل موضوع الحديث للجميع، ونلحظ فشلا متكررا في سياسات الإصلاح، وسوء إدارة من الحكومة للاقتصاد إضافة لغياب التشجيع نحو الاشتراك في حوار عام، ناهيك عن مشكلة عنف الشباب التي تظهر من فترة لأخرى في الشوارع والجامعات وأدَت إلى اعتقالات، هذا غير الإدانة الصارخة لكل القرارات المتعلقة بالسياسة والاقتصاد في العقد الأخير في ظل غياب دراسة جادة وصادقة تفيدنا بما نجح منها وما لم ينجح. | Amin'ny lafiny iray, lasa resaky ny olona rehetra ny tranga maro maneho firoboroboan'ny kolikoly nandritra ny taona, ny tsy fahombiazana nisesisesy makany amin'ny fanovàna ara-politika, ny tsy fahaizan'ny governemanta mitantana ny toekarena sy ny tsy fisian'ny lamin'asa miompana amin'ny fiainam-bahoaka, ny herisetran'ireo tanora eny an-dalàmbe sy eny amin'ny faritry ny sekoly no mampisy fisamborana, sy fanasaziana mahery ho an'ny rehetra mikasika ny fanapahakevitra ara-politika sy ara-toekarena tato anatin'ny zato taona teo anivon'ny tsy fahampian'ny fandinihana sy ny fieritreretana lalina ny amin'ny hoe inona ny mety ary inona no tsia. |
24 | وفي الجهة الأخرى هنالك تقليل من أهمية هذه المشاكل أو ما يبدوا وكأنه تجاهل لحاجتنا الملحّة للاستماع لبعضنا البعض ولتغيير جذري في السلوكيات. | Amin'ny lafiny iray kosa, ny fanamaivanana izany fifandroritana izany na ny fampisehoana tsy firaharahiana eo anatrehan'ny filàna ny fifampihenoana sy ny fanovàna tanteraka ny fahazarantsika. |
25 | تطفوا هوة جديدة على السطع وتزداد القديمة عمقا. | Lavaka Vaovao no miforona, ary ilay taloha nihalalina. |
26 | نجحت أجهزة الأمن العام والدرك والمخابرات العامة في الحيلولة دون وقوع الفوضى بالقليل من المواجهة والشراسة مع الشارع. | Nahavita nisoroka ny korontana ny Departemantan'ny Filaminam-bahoaka(PSD), Ny Zandarmaria (Darak), ary ny Sampam-pitsikilovana ankapobeny (GID), tamin'ny fifanandrinana madinidinika sy ny herisetra teny an-dalàmbe. |
27 | مع ذلك، أعتقد ان الخطاب العام المتوتر والمظاهرات المستمرة هما صدى لمجموعة من الضغوط السياسية والاقتصادية والاجتماعية والثقافية. | Na dia izany aza anefa, mino aho fa ny lahateny natao am-pahibemaso sy ny hetsi-panoherana misesisesy izay mbola mitohy dia maneho ny ara-politika,ara-toekarena, ara-sosialy ary ny fandroana sakafo mitsitsy ara-kolotoraly. |
28 | والأزمة؟ | Ilay Krizy? |
29 | فشل في التواصل | Fahadisoana noho ny tsy fisian'ny serasera. |
30 | معلقا على الرابع والعشرين من آذار/مارس من العام الماضي كتب تيسير الكلوب في مدونته : | Nampiakatra bilaogy (Ar) omaly alina i Tayseer Al Kloob raha hiresaka ny 24 Marsa sy ny tamin'iny taona iny: |
31 | أين الأردنيين؟ هل اكتفوا من هذا الحلم؟ | Aiza ireo Jordaniana? efa leo izany nofinofy izany ve izy ireo? |
32 | ما هذه الأعداد التي لا توصل الصوت؟ | Firy ny isan'ireo tsy maneho ny heviny? |
33 | هل سئم الناس؟ | Leo ve ny olona? |
34 | هل اكتفوا؟ | Adinon'izy ireo ve? |
35 | هل نسوا؟ | Afa-po ve izy ireo? |
36 | هل شبعوا؟ هل تحقق حلمهم؟ | Efa tanteraka ve ny fanirian'izy ireo? |
37 | أين أبطال الديجيتال بالآلاف على فيسبوك وتويتر؟ | Aiza ireo andrarezin'ny serasera marobe ao amin'ny Facebook sy Twitter? |
38 | أنا يا سادتي المراقبين لا أحرّض بل أتساءل وأستفسر، فأنا شاب أردني بسيط لا يملك لهذا الوطن من خير أو شر إلا حلما يحمله في قلبه الصغير. | Tsy mandrobo aho , fa mba manontany fotsiny ihany, amin'ny maha olontsotra ahy avy eto Jordania ary manana nofy iray aho ato anatin'ny foko kely ato ho an'ity firenena ity. |
39 | تنعقد هذا الأسبوع في عمان سلسلة من المناسبات والمناقشات بهدف الاستفادة من العام الماضي والخوض في ما وصلت إليه بعض الحركات المدنية. | Tamin'ity herinandro ity tao Amman, tranga maro nifanesy ary ady hevitra maro no nomanina mba hanaovana jery todika ny tamin'ny herintaona, ary ijerena ireo hetsika sivily. |
40 | خلال الأسبوع، سيواكب موقع الأصوات العالمية بعض هذه المناقشات التي ستعقد في: | Nandritra ny herinandro, hamoaka ireo resaka sasany izay tena noresahina tao ny Global Voices : |
41 | - #JoDebate، مساء اليوم، الرابع والعشرون من لآذار، بواسطة نادي الحوار الأردني يدور حول إذا ما كان التحرك المستمر في النزول إلى الشارع يمثل الأردنيين أو لا. | - #JoDebate, androany alina, 24 Martsa,miaraka amin'ny Jordan Debate Club (na klioban'ny Jordana momba ny adihevitra) hoe ilay hetsika izay mitohy eny an-dalàmbe ve mahasolo tena ireo Jordaniana. |
42 | - #MaqhaAmman، الثلاثاء السابع والعشرين من آذار، بواسطة مقهى عمان السياسي وهو نقاش بين المشاركين في اعتصام دوار الداخلية في السنة الماضية. | - #MaqhaAmman,Talata 27 Martsa, miaraka amin'ny Maqha Amman AlSiyasi (Café Politique-Amman) (kafe Politika-Amman) adihevitra eo amin'ireo mpandray anjara tamin'ilay hetsi-panoherana “Circle” tamin'ny taon-dasa tao Dakhliyeh. |
43 | - #HashtagDebates، السبت الحادي والثلاثين من آذار، بواسطة موقع حبر يناقش تداعيات الرابع والعشرين من آذار على المشهد السياسي وعلى الإصلاح في الأردن. | - #HashtagDebates, Asabotsy 31 Martsa, miaraka amin'ny 7iber.com miresaka momba ny fiantraikan'ilay hetsi-panoherana ny 24 Marsta teo amin'ny sehatra politika sy ny hetsika fanovàna tao Jordana. |