Sentence alignment for gv-ara-20101224-8167.xml (html) - gv-mlg-20101220-11426.xml (html)

#aramlg
1ادعم الأصوات العالمية: ساعد في جعل العالم مكاناً أكثر ترابطاًTohano ny Global Voices: Ampio ho lasa toerana mifandrohy bebe kokoa izao tontolo izao
2وجوه من الأصوات العالمية عندما بدأنا مشروع الأصوات العالمية منذ ست سنوات، كان لدينا هدف بسيط ألا وهو إعطاء القراء القدرة على الوصول إلى جميع أنحاء العالم على الإنترنت.Raha nanomboka ny Global Voices izahay taona enina lasa izay, tokana no tanjonay: ny hanolotra ho an'ireo mpamaky anay ny fahafahana miditra amin'ilay tontolo midadasika nifankahitanay teo anivon'ny aterineto.
3أعطتنا قراءة المدونات من جميع أنحاء العالم الفرصة للحصول على ما لم نستطع الحصول عليه من الصحف أو الراديو أو التلفزيون: الاستماع إلى أصوات أناس عاديين باستخدام تقنيات جديدة لمشاركة كل الآراء ووجهات النظر حول الأحداث الكبيرة والصغيرة في مجتمعاتهم.Ny famakiana bilaogy avy amin'ny faritra eran'izao tontolo izao dia nanome anay fomba fijery izay tsy azonay teo aloha avy tamin'ny gazety an-tsoratra, fampielezam-peo na fahitalavitra: ny feon'ireo olona tsotra mampiasa ny teknolojia mba hizaràn-dry zareo ny fomba fijeriny, ny foto-keviny ary ny fahitàn-dry zareo ireo zava-dehibe sy ny madinika koa ao amin'ny vondrom-piarahamonina misy azy ireo.
4وبذلك بنينا موقع بسيط، الأصوات العالمية على الإنترنت.Dia nanangana tsotra fotsiny ny vohikala - Global Voices Online izahay.
5وبعد ست سنوات من بناء الموقع، نما موقعنا البسيط إلى مورد لا غنى عنه لمن يريد أن يتعرف على ما يتحدث عنه الناس وما يفكرون فيه، من الكاميرون إلى كمبوديا.Taona enina aty aoriana, nitombo ilay vohikala tsotra natsanganay ka lasa loharano tena ilaina ho an'ny rehetra izay maniry hahafantatra hoe inona izao no resahan'ny olona sy eritreretin'ny olona avy any Cameroon hatrany Cambodia.
6يقوم الموقع على العمل بدافع الحب، فهناك 400 متطوع في جميع أنحاء العالم يتابعون إعلام المواطن في جميع أشكاله - الفيديو والصور والبودكاست، وتحديثات تويتر وفيسبوك، والمدونات - كأداة قوية لبناء جسور عبر حواجز اللغة والثقافة والدول.Asa am-pitiavana vokarin'olona 400 manerana izao tontolo izao, izay mahita ny fampahalalam-baovaon'olon-tsotra amin'ny endriny rehetra - videos, saripika, podcasts, hafatra amin'ny Twitter, fanavaozan-tatitra Facebook updates, bilapogy - ho toy ny fitaovana mahery vaika ho enti-manorina fifandrohizana / fifandraizana mamakivaky ny sakan'ny teny, kolotsaina ary firenena.
7وكما قال مؤخراً روزنتال ألفيس، عضو مجلس إدارة الأصوات العالمية، في عصر ما قبل الإنترنت واجهت شعوب العالم ندرة المعلومات أو “صحراء المعلومات”، والآن علينا جميعاً التعامل مع الإنتاج الزائد للمعلومات أو “غابات المعلومات المطيرة”.Amin'ny maha-mpikambana mpiara-mitantana ny Global Voices Online azy, tsy ela izay no nametrahan'i Rosental Alves azy io ho ao anatin'ny vanim-potoan'ny fahaterahan'ny Aterineto niatrehan'ny mponina eran'izao tontolo izao ny tsy fahampian'ny fampahalalam-baovao: “tany efitry ny fampahalalam-baovao.” Ankehitriny isika rehetra dia miady amin'ny fitobahana tafahoatran'ny vaovao: “ala mikitroky ny fampahalalam-baovao.”
8إن تحديات بناء حضارة في الصحراء مختلفة جداً عن مشاكل بناء حضارة في الغابات المطيرة.Ny fanamby hanangana sivilizasiona any an-tany efitra dia zavatra tena samihafa amin'ny fananganana sivilizasiona anaty ala mikitroka.
9وموقع الأصوات العالمية هو واحد من عدة كيانات هامة - نعتقد ذلك - وحيوية غير هادفة للربح تعمل جاهدة على بناء حضارة داخل غابات المعلومات المطيرة العالمية الجديدة التي تتطور بسرعة، استناداً على قيم حرية التعبير والانفتاح والاحترام المتبادل.Iray ao anatin'ny maro i Global Voices - ary inoanay, fa tena antom-pisiany ireo ezaka tsy mitady tombom-barotra miainga avy any ifotony izay miasa mafy tokoa hanangana sivilizasion ao anatin'ny ala mikitroky ny fampahalalam-baovao manerantany vaovao sy mivoatra haingana be mifototra amin'ny soatoavin'ny fahalalàhana maneho hevitra, fisokafana sy fahaizana mifanaja.
10وإذا كنا قد تعلمنا شيئاً في السنوات القليلة الماضية، فإن ذلك يعود لمجرد وجود الإنترنت، وفقط لأن أي شخص الآن يمكنه خلق وسيلة إعلامية، وهذا لا يعني تلقائياً أن العالم سيكون أكثر ديمقراطية أو سلاماً.Raha nisy zavatra kely takatray nandritra ireo taona vitsy lasa, dia satria fotsiny nisy ny Aterineto, ary satria ny tsirairay izao dia samy afaka mamorona media, izay tsy midika avy hatrany fa hoe hiova ho demaokratika sy handry fahalemana kokoa izao tontolo izao.
11وفي حين أن العديد منا مستخدمون متحمسون لمنتجات جوجل وفيسبوك وتويتر المختلفة، لا نعتقد أن شركات الإنترنت التجارية وحدها ستخدم مصالح وتحمي حقوق الإنسان في العالم كافة.Na dia maro amintsika aza no mpampiasa mavitrika ireo tolotra samihafa avy amin'ny Google, Facebook sy Twitter, tsy inoanay mihitsy hoe ny Aterineto mitodika amin'ny ara-barotra monja dia afaka hamaly ny filàna rehetra sy hiaro ny zon'ny olona rehetra eran'izao tontolo izao.
12ونحتاج نحن - المواطنون الذين يعيشون في جميع أنحاء العالم وهم مؤمنون بحقنا في إنشاء وسائل إعلام مستقلة على الإنترنت - إلى بذل الجهود المتضافرة لبناء الهياكل والنظم التي من شأنها تعزيز ودعم العالم بالكيفية التي نريد أن نعيش بها.Isika - mponina manerana ny tontolo ary mino ny zontsika ho afa-manangana media tsy miankina aty anaty aterineto - dia mila mamondrona ny hery mba hanangana rafitra sy tontolo afaka mamatsy sy mikarakara ny karazana tontolo iriantsika honenana.
13إن الأصوات العالمية مجتمع من الناس الذين يتصرفون كمواطنين حقيقيين- وليس مجرد “مستخدمي إنترنت” سلبيين - وهم يتحملون مسؤولية شخصية عن مستقبل مجتمعنا.Vondron'olona miasa toy ireny hoe tena vahoaka iray ireny mihitsy ny Global Voices - fa tsy “mpampiasa aterineto” manjifa fotsiny - ary mandray andraikitra manokana ho an'ny hoavin'ny fiarahamonintsika.
14الغالبية العظمى من الذين شاركوا مع الأصوات العالمية هم من المتطوعين، مثلنا نحن الاثنين.Ny ankabeazan'ireo olona mitankosina miaraka amin'ny Global Voices dia miasa an-tsitrapo, toa anay mianadahy.
15والستة الذين يعملون بدوام كامل تقريباً والعشرون الذين يعملون بنصف دوام بعيدون عن الإثراء من هذا العمل.Ny olona enina, miasa efa mila ho amin'ny ora feno ho an'ny tetikasa, ary 20-mahery izay mandray famporisihana kely mifanaraka amina ampaham-potoana, dia tsy azo heverina mihitsy hahangon-karena avy amin'ny asa atao.
16الدافع وراء كل من يتطوع في الأصوات العالمية هو دافع عاطفي: لإبراز الأصوات التي قلما تُسمع خارج مجتمعاتهم المحلية، وللدفاع عن حرية التعبير على الإنترنت، ولبناء الجسور بين الناس في جميع انحاء العالم.Ny tsirairay miasa ho an'ny Global Voices dia atosiky ny fitiavany ny zavatra atao: mba hanasongadinana ireo feo izay mazàna tsy re ivelan'ny fiarahamonina iainan'izy ireo, mba hiarovana ny fahalalahana miteny eo amin'ny aterineto, mba hanangànana fifandraisana / fifandrohizana eo amin'ireo olona rehetra manerantany.
17حتى مع دعم الكثير من المتطوعين المتحمسين، نحن في حاجة إلى دعم مالي للحفاظ على استمرارية وتنامي هذا المشروع.Na eo aza ny fanohanana maro avy amin'ireo mpanolo-tena entanim-pitiavana, mila fanohanana ara-bola ihany izahay mba hampiodinana sy hampiroboroboana ity tetikasa ity.
18وقد أصبحت الأصوات العالمية حاضنة للمشاريع الهامة والمبتكرة في مختلف أنحاء العالم.Nanjary taninketsa ho ana tetikasa goavana sy mitondra fivoarana nanerana ny tany ny Global Voices.
19عندما تتبرع للأصوات العالمية، انت لا تدعم فقط 20 موقع نديره بالفعل (متاحة في 17 لغة!)، بل تجعلنا قادرين على دعم الابتكار ولتجريب قدرة المشاريع على التكيف مع شبكة الإنترنت السريعة الحركة والتغير.Rehefa manome fanampiana ianao, tsy hoe manohana fotsiny ireo vohikala 20 efa novokarinay (amina tenim-pirenena 17 !) - fa manosika anay koa ianao hahatanteraka ny fanohanana ireo tetikasam-pampivoarana sy fanandràmana mba hahazoana antoka fa ny tetikasanay dia ho afaka hitohy hiara-dàlana amin'ny fiovàna mihazakazaka, tsy mitsahatry ny aterineto azo entina mandehandeha.
20إذا كنت تعتقد أن العمل الذي نقوم به في الأصوات العالمية مهم لجعل العالم مكاناً أوسع وأكثر ترابطاً، نتمنى دعمك لنا عن طريق التبرع.Raha inoanao fa zava-dehibe ny zavatra ataonay ato amin'ny Global Voices mba hahatonga ny tontolo ho toerana iray midadasika be sy mifandrohy bebe kokoa, dia manantena izahay fa hanohana anay ianao amin'ny fanolorana fanomezana.
21مع وشكرنا ولكم منا أطيب التمنيات.Miaraka amin'ny fisaorana mitafotafo sy ny firarian-tsoa avy aminay,
22ريبيكا ماكينون وإيثان زوكرمان، المؤسسون الرئيسيون، الأصوات العالمية.Rebecca MacKinnon sy Ethan Zuckerman Mpiara-mamorona ny Global Voices