Sentence alignment for gv-ara-20131028-31517.xml (html) - gv-mlg-20131021-53379.xml (html)

#aramlg
1الفنانون يبحثون عن العيد في حرب سورياMitady Eid Ao Anaty Ady Eritreritra Momba Ny Seha-Javakanton'i Eid ao Syria
2بينما يستمر عدد الضحايا واللاجئين في الأرتفاع في سوريا، التفت فنانو البلاد الصغار الموهوبون إلي لوحاتهم للتعبير عن رفضهم الأحتفال بعيد الأضحي، العيد الإسلامي للتضحية.Mizara ny fomba fijeriny momba ny Eid Al Adha, mandà ny hankalaza fety raha mbola maro ny iharam-boina sy mitsoa-ponenana noho ny korontana mitohy any aminy ireo manan-talenta sy feo isan-karazany ao Syria.
3قام الموسيقي وائل الكاك بتجربة بواسطة الموسيقي السورية الشعبية التقليدية في أغنيته الأخيرة، بعنوان “أغنية العيد”، المستوحاة من عمل تمام عزام الفني “رحلة سعيدة”.Etsy ankilany ny fikarohan'ny mpahay mozika Wael Alkak amin'ny hira nentin-drazana Syriana ao amin'ny raki-kirany farany, nampitondrainy ny lohateny hoe “Hiran'ny Eid,” izay naka aingam-panahy tamin'ny sangan'asan'i Tammam Azzam mitondra ny lohateny hoe “Bon Voyage”.
4الأغنية بها مقطع واحد، والذي يشتد كلما تقدمت الأغنية.Manana tononkira miverimberina mivoatra tsikelikely eny am-pandehanana ilay hira.
5يقول:Tahatahaka izao ny dikanteniny:
6ما حدا عايد حدا، لأن الكل زعلان.Tsy misy olona mahazaka na iza na iza, fa ory avokoa ny rehetra.
7ما في حدا عايد حدا، لأن الكل خسران (x2).Tsy misy olona mahazaka na iza na iza, fa samy very daholo ny rehetra (x2).
8ما حدا يعايد حدا، كون الكل خسران.Tsy misy tavela hizaka na iza na iza, raha very daholo ny rehetra.
9ما بقي حدا يعايد حدا، كون الكل هربان.Tsy misy tavela hizaka na iza na iza, raha samy mandositra ny rehetra.
10يبدو أن الأغنية تعكس الشعور العام المقاوم للعيد، وكيف أن الناس في سوريا ربما ينفذ صبرهم.Tahaka ny mitaratra ny tsy firaharahiana ankapobeny amin'ny Eid ny tononkira, sy ny mety ho tsy faharetan'ny olona ao Syria [intsony].
11مع ذلك، أغنية الكاك تعكس نمطا من التشاؤم معروض بواسطة فنانين سوريين آخرين كذلك.Na izany aza manaraka ny fahakiviana ankapobeny efa asehon'ny Artista Syriana ny hiran'i Alkak. Indreto ambany ireto ny ohatra vitsy:
12بالأسفل بعض الأمثلة:Nataon'i Maher A.
13تصميم: ماهر أ. حسنHusn. mivaky hoe, “Tsy mila ny Eid-nareo izahay.”
14تصميم: وجدي صالح، بعنوان “لا عيد وطفلنا شهيد”، مشيرا إلي أطفال غوطة الشهداء.Nataon'i Wajdi Saleh, mitondra ny lohateny hoe, “Tsy mila Eid raha maritiora ny zanakay,” manondro ireo ankizy maritiora ao Ghouta.
15الفنان الصاعد صدقي الإمام يقترب من العيد بدعابة.Artista miaka-danja Sedki Al Imam mijery am-pihomehezana ny Eid
16في عيد الأضحي يقوم المسلمون بالتضحية بماعز أو خروف وتوزيع اللحم علي الفقراء والجيران والأقارب.
17كاريكاتور بواسطة حسام السعدي يظهر بشار الأسد وهو يذبح خريطة سوريا وكأنها أضحية للعيد.Sariitatr'i Husam al-Saadi mampiseho an'i Bashar Assad mitetitetika ny sarintanin'i Syria tahaka ny fanatitra amin'ny Eid.
18سوزان ياسين ترسم “الشهداء وفستان العيد”.Hosodokon'i Suzan Yaseen “Ny Maritiora sy ny Akanjon'ny Eid.”
19محمد حماوي يغلف عيد سوريا في هدية ملطخة بالدماء.Mohannad Hamawi manolotra fanomezana feno ra voafono.
20تناول فنانون آخرون الجانب الإنساني من الصراع وركزوا علي اللاجئين:Ny artista hafa indray mijery ny lafiny famonjena ny mahaolona ao amin'ny ady ka mitodika any amin'ny mpitsoa-ponenana:
21هاني عباس يرسم عجلة دوارة بها خيام لاجئين.Hani Abbas mametraka sary manezy miresaka ny tranolain'ny mpitsoa-ponenana
22المشهد الفني في سوريا لا يعني الكثير إذا لم يتضمن تعليقات سكان كفرنبل.Tsy misy dikany ny seha-javakanton'i Syria raha tsy misy ny fandraisana anjara avy amin'ny vahoaka ao Kafranbel.
23مستخدم تويتر راكان يغرد أخر ملصقاتهم:Misioka ny afisiny farany ny mpisera Twitter Racan:
24عيد سعيد من #سوريا pic.twitter.com/Fwqo0C9ozIEidim-pifaliana avy eto Syria
25و مع ذلك، هناك رسالة ضمنية يمكن فهمها من هذا الفن، و هي: مصاعب سوريا تخنق ما تبقي من الأمة و هم بحاجة للمساعدة.Na izany aza, misy ny hafatra tafiditra ao anatin'ireo sangan'asa ireo izay azo raisina hoe : Manakenda izay sisa tavela ao amin'ny firenena ny zava-tsarotra sedrain'i Syria ka mila famonjena izy.
26الكاتبة البارزة أمل حنانو تفسر الواقع الأليم الذي يعانيه الناس في سوريا بينما أصبح اللحم، كمثال، أغلي بكثير مما يقدر الكثيرون علي شراءه.Manazava ny zavamisy mampihoron-koditra iainan'ny mponina ao Syria ny mpanoratra fanta-daza Amal Hanano, fa ny hena, ohatra, dia efa lafovidy ka tsy taka-bidin'ny maro intsony.
27العديد من الناس في #سوريا هذا العام لن يذبحوا الخراف للعيد.Maro ny olona eto #Syria no tsy hamono ondry atao fanatitry ny Eid amin'ity taona ity.
28أصبح اللحم حلما للملايين.Lasa sakafo nofinofin'ny olona an'arivoarivony ny hena
29عبر تصميم، يطلب فريق ملتميديا الثورة السورية أن يقوم الناس بالتبرع بأضحيتهم للعيد لسوريا، جاعلين منه فناً لقضية:Amin'ny alalan'ny bika, miangavy ny olona hanao fanomezana amin'ny fanatitry ny Eid ho an'i Syria ny Ekipa Multimedian'ny Revolisiona Syriana:
30تصميم: فريق ملتميديا الثورة السورية، الذين يحثون الناس علي إرسال أضحيتهم للعيد إلي سوريا.Nataon'ny ekipa multimedian'ny Revolisiona Syriana, izay mandrisika ny olona handefa ny fanatitry ny Eid any Syria.
31حتي أولئك المغتربون يشعرون بألم سوريا، واجدين صعوبة في الأحتفال، كما يقول عمر قبطان:Mieritreritra ilay ondry hoe, “Alefaso any Syria aho fa ry zareo any no mila ahy bebe kokoa.”
32لا يمكنك شراء ملابس العيد أو الشعور بأي شئ له علاقة بالعيد حين تكون بلدك بالكاد علي قيد الحياة.Na dia ireo any am-pielezana aza dia mahatsapa ny maharary amin'i Syria, ka sarotra ho azy ireo ny hankalaza, tahaka an'i Omar Kuptan: Tsy afa-mividy akanjo ho amin'ny Eid na hahatsapa zavatra mifandraika amin'ny Eid raha zara fa velona ny firenenao.
33#سوريا آخرون يخافون المسافة:Ny hafa matahotra ny halaviran-tany:
34عيد أخر بعيد عن الوطن.Eid hafa lavitry ny tanindrazana
35#سوريا مع ذلك، من بين المتشائمين والواقعيين ارتفع صوت يتمني لسوريا عيداً مباركاً بأسلوب طباعة جميل وألوان زاهية، وكأنه يقول، هذا أيضاً سوف يمر:Na dia eo aza ireo fijery matroka sy mahita ny zavamisy ireo dia misy kosa ny feo mirary soa ho an'i Syria ao anaty sarintsoratra sy sary marevaka, tahaka ny miteny hoe ho lasa izany rehetra izany:
36تصميم: عبدو مكناسAvy amin'i Abdo Meknas
37و لسوف يمر. -Ary handalo, tsy maintsyl.
38حقوق النشر للصور المستخدمة في هذا المقال تعود لأصحابها، مستخدمة هنا مع الإسناد.- An'ny tompony tsirairay avy ny Copyright an'ireo mpaka sary ampiasaina amin'ity lahatsoratra ity, nampiasaina eto miaraka amin'ny filazana ny anaran'ny tompony.