# | ara | mlg |
---|
1 | إيران: أغاني الحرية | Iran: Hiran'ny Fahafahana |
2 | عام 2009، دعم فنّانون من جميع أنحاء العالم الحركة الخضراء في إيران من خلال أعمالهم الفنيّة، الحركة التي تحدّت النظام الإسلامي وقادت تظاهرات احتجاجاً على نتائج الانتخابات. | Tamin'ny 2009, nanohana ny Hetsika Maitso tany Iran tamin'ny alalan'ny asa kantony ireo mpanakanto erak'izao tontolo izao , noho ny fifanandrinan'ireo mpanohitra tamin'ny fitondrana Islamika momba ny vokatry ny fifidianana filoham-pirenena. |
3 | بعد ثلاث سنوات قامت منظمة الاتحاد من أجل إيران “United4Iran” ،وهي منظمة غير ربحيّة تناضل من أجل حقوق الإنسان في إيران. بعدّة خطوات لتجميع مقاطع موسيقية على الإنترنت بهدف إحياء أمل الحريّة لدى الإيرانيين. | Telo taona taty aoriana ny United4Iran, fikambanana iray tsy mitady tombontsoa manao fampielezan-kevitra momba ny zon'olombelona any Iran, dia manao dingana miaraka amina rakikira ao anaty aterineto voatokana hamelona indray ny fanantenana hisian'ny fahalalahana miteny ho an'ireo Iraniana. |
4 | تحدثت فيروزة محمودي مؤسِسة منظمة الاتحاد من أجل إيران “United4Iran” للأصوات العالميّة: | Firouzeh Mahmoudi, mpanangana ny United4Iran dia milaza amin'ny Global Voices: |
5 | اخترنا أغاني الألبوم “آزادي: أغاني الحريّة لإيران” لإيصال رسالة صريحة وصحيحة عن مضمونه من الأغاني التي تتحدث عن النضال من أجل الديموقراطية وحقوق الإنسان في إيران وحول العالم. | Nofidiany ny rakikira “Azadi: Songs of Freedom for Iran” (Hiran'ny Fhafahan'i Iran), izay nanana ny hafatra nilainay - izay niresaka momba ny ady ho an'ny zon'olombelona sy ny demokrasia any Iran sy erak'izao tontolo izao. |
6 | نؤمن أن النضال من الأجل الحريّة والديموقراطية وحقوق الإنسان قضايا عالميّة وعلى هذا الأساس نعمل، وأفضل فرصة لتحقيق أهدافنا هي التضامن. | Miasa amin'ny alalan'ny fomba fijery izahay hoe olana eran-tany ny ady ho an'ny zon'olombelona, ny demokrasia sy ny fahalalahana miteny, ary ny firahalahiana no fitaovana tsara indrindra entinay manatanteraka izany. |
7 | وبهذه الروح والمنطلق، سعينا لاختيار أغاني أخرى لفنانين غير إيرانين، انتهى بنا المطاف بضم أغاني من مصر وفلسطين والعراق وجنوب إفريقيا والولايات المتحدة .. | Amin'izany fisainana izany, nikaroka mpanakanto tsy Iraniana ihany koa izahay, izay nahitana ireo avy any Ejipta, Palestina, Iraka, Afrika Atsimo, Etazonia, sns |
8 | الخ يمكنكم الاستماع لجميع الأغاني من هنا. | Afaka mihaino ireo hira rehetra eto ianao. |
9 | تكمل فيروزة: | Milaza i Firouzeh: |
10 | تخاطب الموسيقى القلب، وعبر العاطفة ننقل الناس إلى مرحلة العمل … خلال الساعات 36 الأولى من انطلاق الموقع في 12 من حزيران/يونيو، استقبلنا أكثر من 8,000 زيارة للموقع azadimusic.bandcamp.com وبلغت مجموع الاستماعات لجميع الأغان أكثر من 9,400 مرّة. | Miteny amin'ny fo ny hira, ary matetika ny fihetseham-po no mampihetsika ny olona hanao zavatra iray… tanatin'ireo 36 ora voalohany namoahana izany ny 12 Jona, nanana mpitsidika maherin'ny 8.000 izahay tao amin'ny azadimusic.bandcamp.com ary maherin'ny 9.400 ny fitambaran'ny fihainoana ireo hira ireo. |