# | ara | mlg |
---|
1 | الصومال يتحدث: تضخيم أصوات الصوماليين غير المسموعة | Somalia Speaks: Manamafy Ny Feon'Ireo Somaliana Tsy Misy Mpihaino |
2 | الصومال هو واحد من الدول النامية التي تصدرت اهتمام الإعلام العالمي بسبب كل الأسباب غير الجيدة: الحرب الأهلية، المجاعة، الجفاف، القراصنة الصوماليين- لو أردنا تسمية القليل من الأسباب. | Iray amin'ireo firenena an-dalam-pandrosoana izay miafara any anatin'ny tontolon'ny media noho antony ratsy i Somalia: ady sivily, kere, haintany, ireo piraty Somaliana raha tsy hanonona afatsy vitsivitsy. |
3 | بمساعدة من “الصومال يتحدث” الذي يستخدم منصة أوشاهيدي (أو الشاهد) للمحتوى، يجمّع ويعرض موقع الجزيرة بالإنجليزية الأصوات غير المسموعة من الصومال عن طريق رسائل الهاتف النصية. | Miaraka amin'ny fanampiana entin'ny sehatra fifanakalozana mipetraka ao amin'ny Ushahidi “Somalia Speaks“, manangona feo tsy misy mpihaino avy ao Somalia ny Al Jazeera amin'ny teny Anglisy amin'ny alàlan'ny SMS. |
4 | الرسائل تتم ترجمتها للغة الإنجليزية ويُحدد مصدرها على الخارطة كخطوة أخيرة. | Avadika ho amin'ny teny Anglisy ireo valinteny ary amin'ny farany dia raketina anaty sarintany. |
5 | يمكن للأشخاص أن يرسلوا تقاريرهم أيضاً عن طريق الرسائل بإرسالها لرقم هاتف دولي وأن يضمنوا في تعليقاتهم على الموقع كل من مقاطع الفيديو، الصور، والنصوص. | Afaka mandefa tatitra avy amin'ny alàlan'ny SMS amina laharana iraisam-pirenena ihany koa ny olona ary mandefa tsikera ao amin'ny aterineto ka anisan'izany ireo rohinà lahatsary, fampiakarana saripika, sy fanoritsoritana ny lahatsoratra. |
6 | الصومال يتحدث هو ثمرة تعاون بين سوكتل، منظمة غير حكومية تقدم خدمة الرسائل النصية القصيرة، أوشاهيدي، الجزيرة، كراودفلاور، ومعهد الجالية الأفريقية. | Ny Somalia Speaks dia fiaraha-miasa eo amin'ny Souktel, ONG iray manome ireo tolotra fandefasana SMS, Ushahidi, Al Jazeera, Crowdflower, sy ilay Ivontoeran'ny Vondom-piarahamonin'ny Afrikana ivelan'ny tanindrazany. |
7 | باتريك مييه من أوشاهيدي يشرح في تدوينة على مدونة أوشاهيدي: | Manazava i Patrick Meier avy ao amin'ny Ushahidi anatina lahatsoratra iray ao amin'ny bilaogin'ny Ushahidi fa: |
8 | الغرض من هذا المشروع هو جذب اهتمام الإعلام العالمي للصومال عن طريق إتاحة المجال للأصوات الصومالية أن تتصدر المسرح- أصوات ما كان لها أن تسمع في وسائل الإعلام العالمية التقليدية. | Ny tanjon'ity tetikasa ity dia ny fampifantohana ny sain'ny media eran-tany amin'i Somalia avy amin'ny famelàna ireo feo Somaliana hahazo toerana eo afovoan'ny sehatra-feo izay tsy heno any amin'ny media mahazatra, iraisam-pirenena. |
9 | إذا لم يرغب الصحفيون في الحديث عن الصومال، فإن هذا المشروع يدعو الصوماليين لأن يتحدثوا للعالم بأنفسهم. | Raha tsy miresaka momba an'i Somalia ireo mpanao gazety, manasa ireo Somaliana hiresaka mivantana amin'izao tontolo izao ity tetikasa ity. |
10 | المشروع يبرز هذه الأصوات على خريطة تفاعلية وحية ليكون العالم شاهداً ويتفاعل في حوار عالمي مع الناس في الصومال، حوار يكون فيه الصوماليين والأفريقيين المهاجرين المحور. | Ity tetikasa ity dia manasongadina ireo feo ireo aminà sarintanin'izao tontolo izao mivantana sy misokatra ho an'ny daholobe mba hijoroana ho vavolombelona sy hirotsahana anatina adihevitra ao amin'ny aterineto miaraka amin'ireo vahoaka Somaliana, adihevitra izay ahafahana indrindra ireo Somaliana sy ny vondrom-piarahamonin'ireo teratany ivelan'ny tanindrazana. |
11 | أنا أتمنى من كل قلبي أن مجموعة الدفاع والضغط السياسي تتمكن من استخدام المحتوى المتاح عبر هذا المشروع لتضاعف مجهوداتها في سبيل مكافحة الأزمة في الصومال. | Ny tena faniriako goavana indrindra dia ny hahafahan'ny vondrona fisoloana vava sy ny mpanasa atidoha hahazo tombontsoa amin'ity tetikasa ity ka hampitombo roa avo heny ny ezaka ataony ho setrin'ny fiakaran'ny krizy any Somalia. |
12 | سوكتل أرسلت السؤال “كيف أثر الصراع في الصومال على حياتك؟” لما يقارب الخمسة آلاف مشترك من مستخدميها في مناطق متفرقة جغرافياً. | Nametraka ny fanontaniana hoe “Ahoana ny fiatraikan'ny Fifandirana ao Somalia teo amin'ny fiainanao?” amin'ny teny Somaliana ny Souktel izay napetrany tamin'ireo mpanaraka azy miisa eo amin'ny 5,000 any amin'ireo faritra ara-jeografika tsy dia mahazo famatsiam-bola. |
13 | الصومال يتحدث تلقى ما يزيد عن الثلاثة آلاف رد في رسائل نصية، تمت ترجمتها وتتبع مصدرها جغرافياً باستخدام أداة كراودفلاور (زهرة الحشود). | Nahazo valiny an-tsoratra mihoatra ny 3000 ny Somalia Speaks, izay nadika, nosokajiana sy napetraka ara-jeografika tamin'ny alàlan'ny fampiasàna ity ‘plugin' crowdflower ity. |
14 | كو اكزيست (التعايش) تنقل اقتباساً عن رئيس الإعلام الاجتماعي في موقع الجزيرة رياض مينتي عن كيفية عمل المصدر المنتج من قبل الحشود. | Mitatitra ny Co.exist ka manonona an'i Riyaad Minty, lohandohan'ny media sosialy Al Jazeera, amin'ny fomba fiasàn'ny ‘crowdsourcing', na fitrandrahana vaovao avy eny ifotony. |
15 | ثمة العديد من الردود المذهلة من المجتمع الصومالي على الإنترنت، الذين تطوعوا ليترجموا التقارير القادمة من الرسائل النصية. | Mahatalanjona ireo valiny azo avy amin'ny vondrom-piarahamonina miteny ny teny Somaliana ao amin'ny aterineto, izay nirotsaka an-tsitrapo handika ireo tatitra avy amin'ny SMS. |
16 | التقارير المرتبطة بالخريطة ترتبط أيضاً بمنتدى حوار مفتوح يستطيع فيه القراء التفاعل ومشاركة آراءهم. | Misy ihany koa ny rohy mampifandray ireo tatitra an-tsarintany ireo sy ny sehatra fifanakalozan-kevitra ho an'ny daholobe ahafahan'ireo mpamaky mamaly sy mizara ny fomba fijeriny. |
17 | ميليسا ألبريخت في تقرير لبي بي إس ميديا شفت (الإعلام المتحول): | Mitatitra i Melissa Ulbricht ao amin'ny PBS's Mediashift: |
18 | كورنبلم من سوكتل ذكر أنه في خلال خمس سنوات وصولاً للعام 2009، ارتفعت نسبة انتشار (اختراق) الهواتف المحمولة بنسبة 1,600% في المنطقة؛ سوكتل بدأت في تقديم الخدمة في القرن الأفريقي منذ عام 2008 ويبلغ عدد المشتركين في خدمة الرسائل النصية لديها أكثر من 50,000 مشترك. | Korenblum ao amin'ny Souktel dia nilaza fa tanatina vanim-potoana nandritra ny dimy taona mankany amin'ny 2009, niakatra ho 1.600% ny salan'ny fidiran'ny finday tany amin'ny faritr'i Somalia; nanome tolotra tany amin'ny Tandrok'i Afrika ny Souktel hatramin'ny 2008 ary manana lisitra mpikambana amin'ny SMS mihoatra ny olona 50.000. [..] |
19 | [..] التواصل مع المواطنين عبر الرسائل النصية إذن يبدو منطقياً جداً. | Ny fanakàran ireo olom-pirenena avy amin'ny alàlan'ny SMS izany, dia misy dikany. |
20 | قال الصحفي في الجزيرة سعود حيدر أن شبكات الأخبار آخذة في بحث كيفية تجميع الأخبار عن طريق مصادر بث تجعل الخبر يأتي مباشرة من الناس: “الأمر أشبه بنقل صحافة المواطن لمستوى أعلى”. | Nilaza i Soud Hyder ao amin'ny Al Jazeera fa mitady ny fomba hitrandrahana araka ny tokony ho izy ny fanangonam-baovao mba hahazoana vaovao mivantana azy any amin'ny vahoaka: “Tahaka ny fitondràna ny fanaovan-gazetim-bahoaka ho amin'ny dingana manaraka izany.” |
21 | أحد القراء، واسمه أوالي علق على مدونة أوشاهيدي أن الناس في الصومال تدرك أن الرسائل النصية هي فقط بين شخصين ولذا ربما يجيبون على سؤال سوكتل دون معرفة أن أسماءهم ستنشر على الإنترنت معرضة هوياتهم لقادة الحرب. | Mpamaky iray, Awaale, nitsikera tao amin'ny bilaogin'ny Ushahidi fa takatry ny vahoaka Somaliana fa eo amin'olona roa fotsiny ny SMS. Araka izany dia mety hamaly ny SMS avy amin'ny Souktel izy ireo nefa tsy mahalala fa hipoitra ao anatin'ny Aterineto ny anaran'izy ireo ka mety hitondra azy ireo any amin'ny mpitari-tafika. |
22 | تلقى أوالي الرد بتأكيد أن فريق العمل في الجزيرة يقوم بحذف جميع المعلومات التي قد تدل على هوية الأفراد | Nomena toky izy fa nofafan'ny ekipan'ny Al-jazeera daholo ireo anarana manokana avy ao amin'ilay vohikala ho an'ny daholobe. |
23 | عدة أدوات الإعلام المحمول لديها دراسة بحثية كاملة عن هذا المشروع. | Ny Mobile Media Toolkit dia manana fandalinana feno mikasika ity tetikasa ity. |