# | ara | mlg |
---|
1 | خطوط حافلات منفصلة لليهود والعرب في إسرائيل | Isiraely Mampiditra Zotra Mitokana ho an'ny Jiosy ho an'ny Arabo |
2 | قامت إسرائيل بطرح خطوط حافلات منفصلة لليهود والعرب، للسفر من الضفة الغربية إلى إسرائيل، ابتداء من اليوم [4 مارس/ آذار 2013]. | Nampihatra Bus [zotra] misaraka ho an'ny Jiosy sy ny Arabo, mampitohy an'i amoron'i Jordania amin'Isiraely nanomboka androany [4 marsa 2013] i Isiraely. |
3 | و جاءت ردود الفعل لمستخدمي الإنترنت على الخبر واصفة إسرائيل بأنها تمارس التفرقة والفصل العنصري. | Niontana tamin'izany vaovao izany ny mpiserasera, milazalaza an'i Isiraely ho mampihatra ny fanavakavahana sy ny apartheid. |
4 | وفقا لمجلة 972+ الإلكترونية: | Araka ny bilaogin'ny gazety-boky +972 : |
5 | هناك خط جديد للحافلات الإسرائيلية سيخدم الفلسطينيين فقط. | Hisy zotra vaovao hitondra Palestiniana fotsiny ihany. |
6 | يزعم المسئولون أنها ليست تفرقة، ولكن تجربة التمييز المستمرة التي يواجهها العمال الفلسطينيون تتحدث عن نفسها. | Milaza ny mpitondra fanjakana fa tsy fanavakavahana io, saingy miteny ho azy ny fanavakavahana mahazo ny mpiasa Palestiniana. |
7 | ويوضح آخر: | Nohazavaina ao amin'ny lahatsoratra: |
8 | في وقت مبكر هذا الصباح، حُشر الفلسطينيون من الضفة الغربية الذين يحملون تصاريح للعمل داخل دولة إسرائيل على خطوط الحافلات التي أنشئت خصيصا لـ “الفلسطينيين فقط” - بدلا من استخدام الحافلات العامة التي يستخدمها الإسرائيليون. | Mifanizina ao anaty zotra nosokafana ho an'ny “Palestiniana ihany” fa tsy zotra fitateram-bahoaka ampiasain'ny Isiraeliana, androany vao maraimbe, ireo Palestiniana nahazo fahazoan-dalana hiasa ao anatin'ny fanjakana Isiraeliana. |
9 | أطلقت وزارة النقل الإسرائيلية خطوطا جديدة للحافلات اليوم، للسفر من نقطة التفتيش إيال إلى تل أبيب وكفر سابا والعودة إلى نقطة التفتيش، بعد أن اشتكى المستوطنون الإسرائيليون استخدام الفلسطينيين نفس الحافلات في طريقهم من وإلى العمل داخل إسرائيل. | Namoaka ny zotram-pitaterana vaovao, miainga avy eo amin'ny toera-pisavana mankany Tel Aviv sy Kfar Saba ary miverina indray mankany amin'ny toera-pisavana indray, ny minisiteran'ny fitaterana Isiraeliana, taorian'ny fitarainan'ny voanjo momba ireo Palestiniana mampiasa zotra fitateram-bahoaka iraisana amin'ny Isiraeliana rehefa handeha sy avy miasa ry zareo. |
10 | على تويتر، المدونة التركية إسراء دغرمجي تعلق: | AO amin'ny Twitter ny bilaogera Tiorka Esra Doğramacı no milaza ny heviny: |
11 | @EsraD:كل ما يمكنني قوله، أن هذا مزاح لا يمكن أن يكون حقيقياً. | Ny hany azoko lazaina dia hoe, mamazivazy angamba ianao an! |
12 | و من جنوب أفريقيا بلال رانديري يرد: | Namaly ilay Afrikana Tatsimo Bilal Randeree : |
13 | @bilalr: هممم، لماذا يبدو هذا مألوفا؟ | Hem, nahoana ary izy izany no toa efa niainana? |
14 | هممم… اسمحوا لي أن أسأل والديّ، فربما يمكنهما أن يساعدا في المعرفة… | Hem… Andraso anontaniako ny ray aman-dreniko, angamba afa-manazava kokoa ry zareo… |
15 | ومن اليمن [Noon Arabia] بالإنجليزية: | Manampy ilay Yemenita Noon Arabia: |
16 | @NoonArabia: مهين! | Mahatsiravina! |
17 | يصف رجل الأعمال الأردني “فادي غندور” هذه الخطوة بأنها: | Miantso isian'ny fanapahan-kevitra ilay mpandraharaha Jordaniana Fadi Ghandour: |
18 | @fadig: تمييز عنصري | @fadig: Apartheid |
19 | والصحفي الإسرائيلي جوزيف دانا يجد هذه الخطوة الجديدة لا يمكن تصديقها: | Ary milaza ny fanapahan-kevitra ho tsy mampino ny mpanao gazety Isiraeliana Joseph Dana: |
20 | @ibnezra: من الصعب أن نصدق أننا نقرأ هذا العنوان في عام 2013: إسرائيل تدخل خطوط حافلات “للفلسطينيين فقط” | Sarotra Inoana ny hamakiantsika izao lohateny izao amin'ny taona 2013: Nampiditra ny zotram-pitaterana ‘Palestiniana ihany' i Isiraely |