# | ara | mlg |
---|
1 | الأميرات السعوديات يتكلمن أخيرًا على تويتر | Arabia Saodita : Niaka-peo Tao Amin'ny Twitter ireo Printsesa Migadra |
2 | صورة للأميرات السعوديات، سحر ومها وهلا وجواهر، مع الملك في طفولتهن. | Sarin'ny fahazazan'ireo Printsesa Sahar, Maha, Hala ary Jawaher sy ny Mpanjaka. |
3 | الصورة من القناة الرابعة الإخبارية البريطانية | Zaraina ao amin'ny Channel 4 News. |
4 | | Angano ny hoe printsesa voahidy any amin'ny tilikambo, fa amin'izao fotoana izao any Arabia Saodita, printsesa efatra, i Sahar, i Maha ,i Hala ary i Jawaher dia milaza fa tsy araka ny sitrapony no nitazonana azy ireo tao amin'ny trano ben'ny mpanjaka tao Jeddah efa ho 13 taona. |
5 | ربما كان حبس الأميرات في برج من القصص الخيالية القديمة، ولكن الآن في السعودية، هناك 4 أميرات سعوديات، سحر ومها وهلا وجواهر، محبوسات رغم إرادتهن في نزل تابع للعائلة المالكة بجدة لثلاث عشرة سنة حتى الآن. | Nivoaka tamin'ny fahanginany any amin'ny toerana hialokalofany any Londra ny renin-dry zareo, ny Printsesa Alanoud Al Fayez, izay vady nisaoran'ny mpanjakan'i Arabia Saodita, i Abdullah. Nifanoratra mailaka tamin'ny ekipa iray ao amin'ny Channel 4 News ireo printsesa nilazany fa nogadraina nohon'ny nitenenany ny momba ny zon'ny vehivavy izy ireo. |
6 | كسرت والدتهن، الأميرة العنود الفايز، الزوجة السابقة للملك عبد الله، صمتها في لندن. | Printsesa Sahar nandefa ity sariny ity tao amin'ny Channel 4 News. |
7 | تحدثت الأميرات مع القناة الرابعة الإخبارية البريطانية عبر البريد الإلكتروني، ذكران أنهن محبوسات لدفاعهن عن حقوق المرأة. | “Tsy misy mahalala ny hamafin'ny mahazo anay. Mbola toy Printsesa Saodiana “kenakenaina” no fijerin-dry zareo anay. |
8 | أرسلت الأميرة سحر صورتها للقناة الرابعة | Tsy mbola natao izany mihitsy anefa izahay. |
9 | قالت الأميرة سحر في رسالة لها إلى القناة الرابعة: “لا يدرك الناس مدى مشقة موقفنا، حيث يروننا الأميرات السعوديات ‘المدللات'. | Miaritra ny mafy isan'andro isan'andro izahay. ” hoy ny Printsesa Sahar tamin'ny mailaka ho an'ny ‘Channel 4.' |
10 | لم نكن مدللات أبدًا، فنحن نعاني بصورة يومية.” تحدثت الأم، (@AlanoudDAlfayez) والبنتين (@Jawaher1776 و@Art_Moqawama) على تويتر بكل طاقتهن ضد سجانيهن، وعن انتهاكات حقوق الإنسان في السعودية والدول المجاورة. | Nanomboka nampiasa ihany koa ny Twitter izay niampangany ‘ireo mpitàna an-keriny an-dry zareo sy nilazany ny fanitsakitsahana ny zon'olombelona any Arabia Saodita sy ireo firenena manodidina azy amin'ny ankapobeny ny reniny (@AlanoudDAlfayez) sy ireo zanany vavy roa (@Jawaher1776 sy @Art_Moqawama). |
11 | أقول للعبيد أصحاب العقول الطائفية العنصرية، الذين يحاولون دفعنا للسكوت عن انتهاكات حقوق الإنسان، فكروا ثانية قبل تخويفنا! | Ho an'ireo mpanavakava-bolonkoditra vitsy an'isa andevozin'ny saina izay mihevitra ny handrahona anay mba hangina mikasika ny fanitsakitsahana ny zon'olombelona, MIHEVERA IHANY |
12 | غردت الأميرة سحر هذه الصورة في التاسع من مارس/آذار 2014، عن عن الحالة المتردية للمكان المحتجزات فيه: | Bitsihan'ny Printsesa Sahar ity sarin'ny faharatsian'ny toerana izay itazonana azy ireo ity tamin'ny 9 Martsa 2014. |
13 | لمحة من “قفصنا الذهبي”، المصطلح المقولب الخيالي، فنحن نعيش بين الأطلال. pic.twitter.com/0UCagKZThv | Indray mitopy maso amin'ilay antsoina hoe ‘ trano volamenanay', teny eso, ilazana ny hatsaran'ny tontolo. Miaina eo anivom-paharavàna izahay. pic.twitter.com/0UCagKZThv |
14 | ضج تويتر بالأسئلة والتعليقات من القراء المصدومين من سماعهم هذه الأخبار، وردت الأميرات أنفسهن على كل التعليقات وأعادوا تغريد رسائل متضامنة معهن بعد نشر القناة الرابعة لحكايتهن. | Misamboaravoaram-panontaniana sy fanehoan-kevitra avy amin'ireo olona tezitra tamin'ny fandrenesana ilay vaovao ny Twitter. Ireo Printsesa ihany no mamaly na mamerina ny bitsika avy amin'ireo mpomba azy ireo izay nahalala ny zavatra manjo azy ireo avy tamin'ny Channel 4. |
15 | لا أستطيع وصف كيف نعاني أنا وجواهر من غياب أمنا التي نفتقدها بشدة. دموعنا لا تكفي كعزاء. | @majeda76 Tsy ho voatantarako anareo ny harerahan-tsaina mahazo anay sy Jawaher… Tena mila anao zahay ry Neny… Tsy misy fampaherezana ao anaty ranomaso… Andriamanitra anie hitahy anao ry Majeda. |
16 | فليباركك الله يا مجيدة، إن شاء الله. | Insh'Allah |
17 | حاولت الأم الحصول على مساعدة المقرر الخاص بحقوق الإنسان للأمم المتحدة لإطلاق سراح بناتها، حيث ذكرت أنها قلقة للغاية على صحة الأميرة هلا، لمعاناتها من الأنيروكسيا. | Manandrana manafaka ireo zanany ireo amin'ny alàlan'ny fanampian'ny mpanelanelana manokan'ny firenena Mikambana momba ny Zon'Olombelona ilay reny voalaza. Lazainy fa tena mampanahy indrindra azy ny amin'ny fahasalaman'ny Printsesa Hala izay kikisan'nytsyfahazotoan-komana. |
18 | لم تعلق عائلة آل سعود على هذا الموضوع. | Tsy nanao fanambaràna momba io raharaha io ny fanjakana Saodiana. |
19 | يزور العديد من قادة العالم وكبار الشخصيات الملك البليونير (الذي يناهز التاسعة والثمانين من عمره)، وتذكّر الأميرات هؤلاء الشخصيات الغربية كيف أنهم لا يتحدثون عن انتهاكات حقوق الإنسان تجاه النساء والأطفال في السعودية. | Matetika no mitsidika ilay mpanjaka miliaridera (heverina fa ho 89 taona) ireo mpitondra sy olo-manankaja eto amin'izao tontolo izao . Notairin'ireo Printsesa, amin'ny fampiasana ny traikefa niainany, ireo mpitondra Tandrefana izay lazain-dry zareo fa zara raha manao zavatra mikasika ny zon'ny vehivavy sy ny ankizy any arabia Saodita. |
20 | نشرت القناة الرابعة فيديو عن الموضوع على موقعها في 10 مارس/آذار 2014. | Tamin'ny 10 Martsa 2014, nakarin'ny Channel 4 ao amin'ny tranonkala ilay lahatsarin'ny tatitra nataony. |