# | ara | mlg |
---|
1 | الإيرانيون للإسرائيليين: “نحن أصدقاء” | Avy Amin'ny Iraniana Ho An'ny Israeliana: “Namanareo Izahay” |
2 | ظهرت حملة فيسبوك إسرائيلية تقول للإيرانيين “لن نفكر أبداً في قصف بلدكم. | Ilay pejy Facebook fanentanana avy amin'ny Israeliana miteny amin'ireo Iraniana hoe “Tsy handaroka baomba velively ny firenenareo izahay. |
3 | نحبكم” وتلقوا عليها رداً من الإيرانيين في صورة حملة مماثلة يقول فيها الإيرانيون للإسرائيليين: “نحن أصدقائكم”. | Tianay ianareo” dia nahazo valiny avy amin-dry zareo Iraniana amina endrika fifandraisana fifanentanana ao amin'ny Facebook izay miteny amin-dry zareo Israeliana hoe, “Namanareo izahay.” |
4 | بدأ الإسرائيلي روني إدري وزوجته ميشيل تامر المبادرة على صفحة مدرسة مصممين جرافيك على فيسبوك، اسمها بوش بن ميهينة، وهي مدرسة صغيرة في تل أبيب. | Ronny Edry, Israeliana, sy ny vadiny Michal Tamir no nanomboka ilay hetsika tao amin'ny Facebook tamin'ny anarana “Pushpin Mehina”, sekoly kely iray ao Tel Aviv ho an'ireo mpianatra manome endrika . |
5 | أثارت الحملة الانتباه على الإنترنت بالإضافة إلى جريدة هاآرتس، وهي حريدة إسرائيلية تصدر بالإنجليزية. كتبت الجريدة أن “الحملة الإلكترونية للسلام التي أنشأها الزوجين الإسرائيليين حصلت على دعم ألف من الإسرائيليين والإيرانيين. | Nahasarika saina maro tokoa tety anivon'ny aterineto ilay fanentanana, ary hatramin'ny Haaretz, gazety Israeliana isan'ny sangany, amin'ny teny Anglisy, dia nanoratra fa ilay “antso ho amin'ny fandriampahalemana nalefa tety amin'ny aterineto nataonà Israeliana mivady dia efa nahavory Israeliana sy Iraniana 1.000 hanohana azy. |
6 | وبدأت هذه الحملة بملصقين فقط.” | Ary izany rehetra izany dia nanomboka taminà sary lehibe anankiroa.” |
7 | والآن فالإيرانيون من جانبهم بيعثون بالكثير من صورهم ورسائلهم على فيسبوك في صفحة تدعى: من إيران من أجل السلام والديموقراطية. | Ankehitriny dia nanao dingana an-kilaometatra iray mahery ry zareo Iraniana tamin'ny nandrotsahany ny sariny sy ny hafany ho ao aùin'ny Facebook aminà pejy iray antsoina hoe, “Avy amin'i Iran Ho Amin'ny Fandriampahalemana sy Demaokrasia“. |
8 | كل صورة تبدأ بالاسم الأول ثم الرسالة التالية: “يا إسرائيليين، لا نريد القنبلة النووية، فقط نريد السلام والديموقراطية، نحن أصدقاؤكم” | Ny sary tsirairay dia manomboka amin'ny fanampin'anarana avokoa, arahan'ny hoe : “Ry Israeliana, Tsy mila Baomba nokleary izahay. demaokrasia sy fandriampahalemana no ilainay, Namanareo izahay.” |
9 | هنا رسالة نيما: | Ity ny hafatr'i Nima : |
10 | عيد نيروز سعيد! | Arahaba nahatratra ny Nowrooz! |
11 | لنبدأ عصراً جديداً! | Mba ho fiandohaà vanim-potoana iray vaovao anie izy ity! |
12 | فنحن الإيرانيون، لا نريد قنبلة نووية! | Izahay, Iraniana, dia tsy mila baomba nokleary! |
13 | نحن الإيرانيون، لا نريد حرب جديدة! | Izahay, Iraniana, dia tsy mila ady! |
14 | نحن الإيرانيون، لا نريد دولة إسلامية! | Izahay, Iraniana, dia tsy mila fitondrana Islamika! |
15 | نحن الإيرانيون، لا نريد دعم جماعة إرهابية! | Izahay, Iraniana, dia tsy mila manohana vondrona mpampihorohoro! Demaokrasia no ilainay! |
16 | نريد الديموقراطية! | Fandriampahalemana no ilainay! |
17 | نريد السلام والاحترام! | Fifanajàna no ilainay ! |
18 | نريد الحرية! | Fahalalahana no ilainay! |
19 | نخب السلام | Iray vera ho an'ny fandriampahalemana |
20 | صورة أمير: | Ity ny sary avy amin'i Amir. |
21 | وناشط حقوق إنسان… | … ary mafàna fo iray mpiaro ny zon'olombelona |
22 | أحمد باطبي مسجون سياسي سابق في إيران. | Ahmad Batebi dia olona iray nigadra teo aloha noho ny fanehoan-kevitra tao Iran. |
23 | أثناء دراسته بجامعة طهران أصبح مشهوراً عالمياً بعد ظهوره في 17 يوليو / تموز 1999 على غلافة مجلة الإيكونوميست، حاملاً قميصاً مخضب بالدم يخص متظاهراً آخر. | Nandritra ny fianarany teny amin'ny Anjerimanontolon'i Tehran dia nahazo laza teo amin'ny sehatra iraisam-pirenena izy noho ny nisehoany teo amin'ny fonon'ny gazetiboky The Economist tamin'ny 17 Jolay 1999, nitazona lobaka iray nihosona ny ràn'ny iray tamin'ireo mpiara-nanao hetsi-panoherana taminy. |
24 | ها هي صورته. | Ity ny sary avy aminy. |
25 | ربنا يوماً ما يحصد الإيرانيون والإسرائيليون، على أرض الواقع، ما زرعوه على الإنترنت. | Angamba indray andro any, mba ho afaka hiara-hioty eo amin'ny tontolo teny izy ny vokatry ny nafafiny tety amin'ny tontolon'ny nofy ry zareo Iraniana sy Israeliana |