# | ara | mlg |
---|
1 | السعودية: اعتقال رجلين بتهمة “إهانة الدين” | Tanora Saodiana Voasambotra Noho Ny “Faniratsiràna Ny Fivavahana” |
2 | اعتقلت هيئة الأمر بالمعروف والنهي عن المنكر السعودية (أ. م. | Lehilahy Saodiana roa no voasambotry ny Kômitin'ny Fampiroboroboana ny toetra tsara sy Fisorohana ny toetra ratsy (CPVPV) tany Riyadh renivohitra noho ny faniratsiràny ny fivavahana. |
3 | ن. م) في الرياض رجلين بزعم إهانتهما للدين وهما @BAlrasheed بدر الرشيد وعبد الله البلاسي @3bdlla الذين قاما بمشاركة قصتهما على تويتر. | Nizara ny tantarany tao amin'ny Twitter i Bader Al-Rasheed @BAlrasheed sy Abdullah Al-Bilasi @3bdlla. |
4 | وفقاً لرواية بدر فقد كانا يجلسان في أحد المقاهي عندما مرت سيارة الهيئة وبدأت في مناداة الناس للتوجه لأداء صلاة المغرب وقال أنه جادل أحد موظفي الهيئة بحجة ما إذا كان الجلوس في الأماكن العامة وقت الصلاة أمرًا غير قانوني. | Araka ny voalazan'i Al-Rasheed, nipetraka teo ivelanà trano fisotroana kafe iray izy ireo raha iny nisy fiaran'ny mpikambana ao amin'ny CPVPV niantso ny vahoaka hiala io faritra io hanatanterahana ny fivavahana amin'ny hariva. Nilaza ho nifamaly tamin'ilay mpikamban'ny CPVPV izy momba ny tsy maha-ara-dalàna ny fipetrahana amin'ireo toeram-bahoaka amin'ny fotoana fivavahana. |
5 | وغرد بدر لاحقاً: | Nitoraka bitsika i Al-Rasheed taty aoriana [ar]: |
6 | | “@BAlrasheed: Koa satria voalohany izao nahenoako ny momba io lalàna io sy ny fihetsika manaotao foanan'ny heya indraindrai (heya no iantsoana ny CPVPV ), nankeny amin'ny fiaran'izy ireo aho ary nanontany: misy lalàna va mandrara ny fipetrahana eny amin'ireo toerana ho an'ny daholobe mandritra ny fotoana fivavahana?” |
7 | @BAlrasheed: لأني أول مرة أسمع بهذا النظام ولعلمي بأن الهيئة ومعظم الأجهزة الأمنية أحياناً يتصرفون حسب مزاجهم ويختلقون لك قوانين غير موجودة. | Namaly ilay mpiasa fa haram (voararan'ny fivavahana) izany, nefa notapahan'i Al-Rasheed izany tamin'ny fitenenany hoe: “@BAlrasheed: Aza miteny amiko ny voalazan'ny finoana, misy lalàna ve? |
8 | رحت للجمس وسألت: هل هناك قانون يمنع الجلوس في الأماكن العامة وقت الصلاة؟ | Ny fivavahana dia safidin'ny tena manokana. Ny lalàna ihany no tsy maintsy hajaiko.” |
9 | وأجابه موظف الهيئة بأن هذا حرام إلا أن عبدالله قاطعه قائلاً: | Araka ny voalazan'i Al-Rasheed, tezitra ilay mpiasa ary nitaky ny karapanondrony sy ny an'ilay namany. |
10 | @BAlrasheed: قاطعته وقلت: لا تقول لي يقول الرسول صلى الله عليه وسلم، فيه قانون؟ | Avy eo, nanomboka nandrahona azy ireo ilay mpikambana ao amin'ny CPVPV ary namporisika ny mpitandro filaminana handray fepetra mikasika azy ireo. |
11 | الحديث نصيحة وأنا حر أعمل بها أو لا و(لا إكراه في الدين) أما القانون فهو عقد اجتماعي بين المواطن والحكومة وهذا الشي اللي أنا ملزم به فقط. | Minitra vitsy taty aoriana, nisy fiaran'ny CPVPV iray hafa sy fiaran'ny mpitandro filaminana tonga nisambotra azy ireo ary nitondra azy tany amin'ny tobin'ny mpitandro filaminana ao al-Sulaimaniyah. |
12 | | Niresaka momba ireo toetra fanaovana tsinontsinona ny maha-olombelona tao amin'ireo tranokely fihazonana i Al-Bilasi: “Kely sady feno olona ilay izy. |
13 | ويقول بدر أن الموظف شعر بالإنزعاج الشديد وطلب منه وصديقة إبراز ما يثبت هويتهما. | Tsy nisy na fandriana na koa kidoro iray aza ,” hoy izy. “Natory tamin'ny tany izahay. |
14 | بعد ذلك بدأ موظف الهيئة بتهديدهما وحرض الشرطي باتخاذ إجراء بحقهما وخلال عدة دقائق جاءت سيارة أخرى تتبع للهيئة وسيارة شرطة وتم اعتقالهما وأخذهما إلى قسم شرطة السليمانية. | Nanontany mpiasa iray aho hamela ahy hatory any amin'ny lalantsara nefa nanompa ahy fotsiny izy,” hoy ihany izy. Ny ampitso maraina, nalaina ho any amin'ny Birao Fanadihadiana Sy Fampanoavana izy ireo, niaraka tamin'ny rojo vy. |
15 | وتحدث عبد الله البيلاسي عن الأوضاع المهينة في السجن: ” الزنزانة صغيرة ومزدحمة للغاية ولم يكن هناك أية أسِرّة أو مراتب، لقد نمنا على الأرض، طلبت من الموظف أن يتركني أنام في الممر إلا أنه شتمني، وفي اليوم التالي تم أخذنا مقيدين إلى مكتب التحقيق والنيابة، وحال وصولنا تم أخذنا إلى غرفة صغيرة بقينا فيها لعدة ساعات إلى أن تم استدعاء كل منا على حده للتحقيق، وقال المحقق لعبد الله أن أعضاء الهيئة “لا يجب مجادلتهم، فقط إطاعتهم”. | |
16 | وانتهى كابوسهما عندما قام والداهما بدفع الكفالة لإخراجهما بالرغم من أن المحقق أخبرهم أن ما حصل كان “سوء فهم” فقد غضب رجال الدين وطلبوا أن يتم اتخاذ إجراء تجاه الرجلين. | Rehefa tonga tany izy ireo, nentina tanatinà efitra kely iray izay niandrasany nandritra ny ora maro talohan'ny niantsoana azy ireo hohadihadiana misaraka. Nilaza tamin'i Abdullah ilay mpanadihady fa “tsy mahazo hifandirana” ireo mpikambana ao amin'ny CPVPV sy ireo mpitandro filaminana fa “hankatoavina.” |
17 | ويروي عبد الله قصة غريبة حدثت لرجل لبناني التقيا به في قسم شرطة السليمانية تم اعتقاله بسبب “ابتسامة غير شرعية!” @balrasheed من أظرف القصص في التوقيف.. | Nifarana izany nofy ratsy izany rehefa navotsotra izy ireo taorian'ny nandoavan'ny ray aman-drenin'izy ireo onitra na dia nantsoin'ilay mpanadihady ho “tsy fifankazahoan-dresaka” aza ilay zava-nitranga. |
18 | لبناني يعمل في السواني في الفيصلية محكوم عليه بخمسة أيام. | Tsy afa-po tamin'izany ireo mpitandro filaminana mpino ary nangataka ny hitsarana azy roa. |
19 | | Ny mbola mahazendana koa, nitatitra tantaranà lehilahy Libaney iray izay hitan'izy ireo tany amin'ilay tobin'ny mpitandro filaminana tany al-Sulaimaniyah i al-Bilasi sy al-Rasheed, izay voasambotra noho ny “fitsiky tsy mifanaraka amin'ny fivavahana”! |
20 | | @balrasheed: Iray amin'ireo tantara tena hafahafa hitanay nandritra ny fitànana anay dia ny an'ilay lehilahy Libaney iray izay voampanga hiditra an-tranomaizina mandritra ny dimy andro. |
21 | التهمة: “ابتسامة غير شرعية” | Ny heloka nataony: “fitsiky tsy mifanaraka amin'ny Sharia.” |
22 | حصلت هذه الحادثة في ٢٥ مارس/آذار ٢٠١٣ | Nitranga ny 25 Martsa 2013 izany raharaha izany. |