# | ara | mlg |
---|
1 | إيران تحجب الوصول لجووجل وجيميل | Nakaton'Iran Ny Fidirana Amin'ny Google sy Gmail |
2 | كتب المقال الأصلي بتاريخ 24 سبتمبر / أيلول 2012 يعادي النظام الإيراني حرية التعبير لمدة عقود، ولكنهم فاجئوا الكثيرون عندما أعلنوا يوم الأحد المصادف 23 سبتمبر / أيلول 2012 أنهم سيحجبوا جووجل وجيميل. | Fahavalon'ny fahalalaham-pitenenana ny fitondrana Iraniana nandritra ny taompolo maro, saingy tamin'ny Alahady 23 Septambra 2012 lasa teo, vao maika talanjona ny maro raha nanambara ny fitondrana fa hanomboka hanivana ny Google sy Gmail izy ireo afaka ora vitsy. |
3 | وقد صرح المسؤول الإيراني عبد الصمد خرم آبادي إن هذا كان بسبب طلب من الجماهير المعارضة للفيلم المسيئ للإسلام على يوتيوب والذي رآه الكثيرون تجديفاً (جووجل تملك يوتيوب). | Nanambaora [fa] ny manampahefana Iraniana iray, Abdolsamad Khoramabadi fa noho ny fangatahan'ny vahoaka tsy mankasitraka ilay horonantsary manohitra ny Islam ao amin'ny YouTube izay heverin'ny maro fa manala baraka (Google no tompon'ny YouTube) no anton'izany. |
4 | ويعتبر عبد الصمد خرم آبادي عضو مهم في لجنة تحديد المحتويات ذات المحتوى الجنائي. | Mpikambana manana ny maha-izy azy ao amin'ny “Komisiona misahana ny votoaty Manitsakitsaka ny lalàna” i Khoramabadi |
5 | وفي هذه الأثناء تتداول بعض التخمينات عن ان السبب الرئيسي لحجب جووجل له علاقة بالترويج لما يسمى الإنترنت الوطني الإيراني والذي كان مفترضاً أن يكون عاملاً في 22 سبتمبر / أيلول ولكنه لم يفعل لحد الآن. | Nandritra izany, nanambara ny sasany fa noho ny fampiroboroboana ny “national Internet (Aterineto Iraniana”, no tena antony hanidina ny Google, izay fantatra fa tokony hanomboka hiasa amin'ny 22 Septambra, saingy mbola tsy hita hatramin'izao. Sariitatra nataon'i Mana Neyestani. |
6 | قامت الأصوات العالمية بالاتصال بعدة إيرانيين في مدن مختلفة تشمل طهران وشيراز وقم. | Loharano Internet Freedom Project on Facebook (Tetikasa momba ny fahalalahan'ny aterineto ao amin'ny Facebook) |
7 | جميعهم تقريباً اتفقوا على عدم قدرتهم للولوج لجيميل. | Nitafatafa tamin'ireo Iraniana maromaro avy amin'ny tanàna samihafa ny Global Voices, anisan'izany ny tao Tehran, Shiraz sy Qom. |
8 | وقسم منهم كان غير قادر حتى على الدخول لبحث جووجل. | Saiky nilaza avokoa izy ireo fa tsy tafiditra Gmail. |
9 | رسم كاريكتوري لمَنى نيستاني، المصدر:مشروع حرية الانترنت على فيسبوك.. | Maro amin'izy ireo ihany koa no tsy afaka miditra Google. |
10 | شرح أراش آبادبور، وهو مدون إيراني يعيش في كندا وعالم كومبيوتر، الوضع للأصوات العالمية كما يلي: | Nanazava momba ny zava-misy tamin'ny Global Voices i Arash Abadpour, bilaogera sy mpikaroka momba ny solosaina monina ao Kanada: |
11 | إن قطع الوصول لبحث جووجل سوف يدفع بعدد أكبر من الأشخاص للبحث عن طرق أخرى ليكونوا قادرين على الإلتفاف على المواقع التي يحجبها النظام، والنتيجة لن تؤدي بالضرورة لإنترنت أفضل أو أكثر حرية، ولكن الأسلوب الذي تتبعه السلطات الإيرانية لن يساعد المؤسسة الإيرانية الحاكمة ايضاً. | Manery ny ankabeazan'ny olona hikaroka vahaolana hidifiana ny sivana ataon'ny fitondrana ny fanapahana ny fidirana amin'ny aterineto. Tsy hoe aterineto “tsara indrindra” na “tena malalaka” ny vokatra azo avy amin'izany, kanefa, na dia izany aza, tsy hanatsara ny endriky ny fitondrana Iraniana ny fandehan-javatra ankehitriny. |
12 | هم يدفعون الناس لأسلوب أكثر يقظة في استعمالهم للإنترنت. | Manosika ny vahoaka amin'ny fomba mitandrina kokoa amin'ny Aterineto izany. |
13 | هم يقولون للناس اذهبوا وتعلموا استخدام VPN (شبكات افتراضية خاصة) وأتوقع إن هذا بالتحديد ماسيحصل. | Nilaza tamin'ny vahoaka izy ireo mba “hianatra ny fampiasana ny VPN”, ary efa hitako sahady fa izany indrindra no hiseho. |
14 | وانطلقت حملة على فيسبوك للمناداة بحرية الإنترنت وحق الولوج لجووجل. | Nisy ny fanentanana nalefa tamin'ny Facebook mba hiantso ho amin'ny fahalalahan'ny aterineto sy ny zo hiditra Google. |
15 | الرسم الكاريكتوري لمَنى نيستاني (في اليمين) عن عملية حجب جووجل كان ملفتاً للنظر في صفحته على فيسبوك. | Ny sariitatra notontosain'i Mana Neyestani tao amin'ny Google (io ankavanana io) no tena nanintona ny olona tao amin'ity pejy Facebook ity. |
16 | وقد علق بعض مستخدمي الإنترنت الإيرانيين عن الموضوع في تغريداتهم على تويتر بسخرية. | Mpiserasera Iraniana marobe no nisioka tamin'ny fomba feno esoeso momba ny sivana. |
17 | بهرانك تاج-دين غرد [بالفارسية]على تويتر: | Behran Tajdin nisioka hoe [fa]: |
18 | @Behrang:الجماهير التي نادت بفلترة جووجل، هل لم يكن لديهم حسابات في جووجل؟ | @Behrang: Ireo “vahoaka” mangataka ny hanivanana ny Google, tsy manana kaonty gmail ve izy ireo? |
19 | إذا كان لهم، فلم يستخدمونها؟ | Raha manana, nampiasainy nataony inona? |
20 | سايه روشن غردت [بالفارسية]: | Saye Roshan nisioka hoe [fa]: |
21 | sayeeeeh@: حجبنا جيميل وجووجل، ورفعنا سعر الدولار، أشك أننا يمكن ان نجعل الحياة أكثر صعوبة لأمريكا مع هذه الاجراءات. | @sayeeeeh: Nakatonay ny Gmail sy Google, nampiakarintsika ny tahan'ny dolara, miahiahy aho fa vao maika hasarotintsika ny fiainana ao Etazonia noho izao fanapahan-kevitra izao. |
22 | وفي الحقيقة الضحية الاولى من هذا القرار ليس جووجل، ولكنها حرية الايرانيين. | Ny tena marina, tsy Google no voa mafy amin'izao fanapahan-kevitra izao, fa ny fahalalaham-pitenenanan'ny Iraniana. |
23 | يبدو أن الحريات الافتراضية هي أكثر من اللازم بالنسبة للنظام الإيراني. | Hita tokoa fa tsy zakan'ny fitondrana Islamika ao Iran ny fahalalahana amin'ny aterineto. |