# | ara | mlg |
---|
1 | هذا التطبيق يتيح لك معرفة قصص المدينة من سكانها | Fijery Tokana No Atolotry ny Boky Taridalana Amin'ny Fizahantany Ho Anao. |
2 | شعار Voicemap. نُشرت بأذن | Fa Itantaran'ny Mponina Ny Fijeriny Manokana Kosa Ity Fampiharana Vaovao Ity |
3 | لقطة شاشة من Voicemap. | Afisim-boambolana avy amin'ny Voicemap. |
4 | تم النشر بإذن. | Nahazoana alalana ny famoahana azy indray. |
5 | عندما تسافر، تريد معرفة المزيد عن وجهتك القادمة. | Rehefa handeha lavitra ianao, dia te-hahafantatra bebe kokoa ny toerana alehanao. |
6 | ولكن هل تعبت من نفس الأماكن المكررة والآثار التاريخية، ورحلات مكاتب السياحة التقليدية؟ | Saingy leon'ny filazana taloha efa mahasorena ianao, tsangambato manatantara sy tantara an-tsoratra nentim-paharazana avy amin'ny biraon'ny fizahantany? Pikantsary avy amin'ny Voicemap. |
7 | Voicemap هو التطبيق الذي يسمح لرواة القصص إخبار الآخرين عن أحيائهم. | Sary nahazoan-dalana. Ny Voicemap dia fampiharana ahafahan'ireo mpanao tantara (storyteller) milaza amin'ny hafa ny faritra manodidina azy ireo. |
8 | يتم تسجيل المسارات بأصوات رواة القصص بدلًا من صوت المحترفين، للهجة أكثر ودًا وأكثر شخصية. | Arakitra amin'ny feon'ny mpitantara ny dia, fa tsy amin'ny feon'ny mpanakanto matihanina, mba ho amin'ny lantom-peo mahatehotia sy avy amin'olo-tsotra kokoa. |
9 | بعد 10 عامًا من الترحال، وجد مؤسس التطبيق إيان مانلي نفسه يعمل في شركة رحلات. | Taorian'ny 10 taona nitetezana izao tontolo izao, nahita asa tamina orinasa misahana fizahan-tany i Iain Manley, mpanorina ny fampiharana. |
10 | يتذكر في أسفاره الخاصة، أن أفضل تجربة كانت عندما دار مع “أحدهم” ليكتشف مدينته من خلال تجربته الخاصة. | Tsaroany fa nandritra ny dia nataony manokana, ny zavatra tena nahafinaritra azy indrindra dia rehefa misy olona mampiseho azy ny tanànan'”izy ireo” amin'ny alalan'ny fijerin'izy ireo. |
11 | بدأ في مسقط رأسه الخاصة كيب تاون - المدينة التي يقول أنها تحوي العديد من وجهات النظر المختلفة. | Natombony tao amin'ny tanàna nahaterahany tao Le Cap izany- tanàna lazainy fa ahitana fomba fijery isan-karazany. |
12 | “في نهاية المطاف، نحن مهتمون حقًا بالقيام بأكثر من تزويد الناس بالجولات ونريد التعامل معها كوسيلة جديدة، وسيلة لسرد القصص في طرق جديدة ومثيرة للاهتمام” قال لنا من خلال مقابلة على سكاي بي. | “Tamin'ny farany, liana tanteraka hanao zavatra mihoatra noho ny fanomezana lalam-pitetezana izahay. Tianay hotohizana tahaka ny fomba fampitam-pampahafantarana vaovao izany, fomba itantaran-javatra, izay afaka misokitra fitantarana amin'ny fomba vaovao sy mahaliana”, hoy izy taminay nandritra ny antsafa tao amin'ny Skype. |
13 | يركز Voicemap على خلق قصص متعددة لمكان واحد، بعيدًا عن صوت روتيني في مجال السياحة. | Mifantoka amin'ny fananganana tantara maromaro momba ilay toerana iray ny Voicemap hialana amin'ny fitantarana tokana mahazatra amin'ny fizahantany. |
14 | بدلاً من ذلك، يمكن أعطاء فرصة مهمة الذين يعيشون في المنطقة أن يخبروا تاريخ مجتمعاتهم. | Tian-dry zareo hahatsapa tena ho tompon'ny toerana ny olona monina ao amin'ilay faritra ka hilaza ny tantarany manokana momba ny fiarahamonin'izy ireo. |
15 | يشرح الموقع: | Manazava ny habaka: |
16 | Stories have always given meaning to the world around us. | Manome ny dikan'ny tontolo manodidina antsika ny tantara. |
17 | Home is a story we tell ourselves, and sometimes it is a part of the story about being Away. | Ny Tanindrazana no itantarantsika ny momba antsika, ary matetika ao anatin'ny tantara rehefa any ankafa. |
18 | Mount Everest, the Mississippi, the pyramids at Giza and the Berlin Wall are really just stories, told and retold every day. | Tantara, efa voalaza ary averina lazaina isan'andro ny tendrombohitra Everest, Mississippi, ny pyramida ao Giza ary ny Rindrin'i Berlin. |
19 | Your neighbourhood is a story too. | Tantara ihany koa ny faritra mifanolo-bodirindrina aminao. |
20 | تعطي القصص معنى للعالم من حولنا. | Mamariparitra bebe kokoa ny Voicemap ity lahatsary momba ny tetikasa ity: |
21 | الوطن هو قصة نقولها بأنفسنا، وأحيانًا هو جزء من القصة كوننا بعيدين. جبل إيفرست، وميسيسيبي، وأهرامات الجيزة وجدار برلين هي مجرد قصص تتداول كل يوم. | Misy ireo fanamby: miezaka maminavina izay handehanan'ny olona sy hijanonany, mianatra mandrakitra an-tsarintany ny hafangainam-pandeha amin'ny fotoana fandehanana an-tongotra, sy ny sisa. |
22 | منطقتكم هي قصة أيضًا. هنا شريط فيديو يصف مشروع Voicemap أكثر: | «Tsy manome ny lisitr'ireo marika hahalalàna ny toerana izahay, fa tianay izy ireo hifanerasera ao amin'ilay toerana», hoy i M. |
23 | هناك تحديات: محاولة التكهن بحركة الناس أين يبدأ وأين تتوقف، وتعلم كيفية تنظيم سرعة المشي ووقت التعليق. | Manley. Ary mety misy ny tsy ampoizina - «Indraindray, mety hiresaka toerana iray amin'ny fomba fijery samihafa tanteraka ny olona roa. |
24 | “بدلاً من تزويد الناس بقائمة للمعالم، نريد لهم الانخراط مع المكان” قال مانلي. | Mahaliana kokoa izany noho ny zavatra avy amin'ny rakipahalalana na boky tari-dalana. ». |
25 | ويمكن أن يكون هناك مفاجآت - “في بعض الأحيان يتحدث اثنين عن نفس المكان بوجهتي نظر مختلفتين تمامًا، هذا أكثر إثارة للاهتمام من أي شيء يخرج من موسوعة أو دليل.” | |
26 | يمكنك تحميل Voicemap من متجر اي تيونز، وقريبًا على أندرويد. | Jereo ao amin'ny iTunes store ny Voicemap, ary araho hatrany ny vaovao fa hoavy tsy ho ela ny endrika Android. |
27 | إذا كنت مهتمًا بالتسجيل كدليل سياحي، يمكنك البدء بسرد قصتك على الإنترنت. | Raha liana hisoratra anarana ho mpitantara (storyteller) ianao, azonao atomboka amin'ny alalan'ny tantara antserasera izany. |