# | ara | mlg |
---|
1 | الصين: بكين تعلن عن قوانين جديدة للسير لمكافحة تلوث الهواء | Beijing : Fepetra vaovao hiadiana amin'ny fandotoana ny tontolo iainana |
2 | المدون Danwei يقول أن الصين أعلنت مؤخراً عن قوانين جديدة للسير ستطبق خلال فترة الألعاب الأولمبية. | Araka ny nolazain'i Danwei dia namoaka lalanan'ny fifamoivoizana vaovao ny ao Beijing izay ampiharina mandritra ny lalao Olympika. |
3 | التعليمات التي ستطبق من 20 تموز حتى 20 أيلول, تنص على أن السيارات التي تنتهي نمرتها بأرقام فردية هي المسموح لها بالسير, بالإضافة إلى مجموعة تعلميات أخرى. | Ankoatra ny fepetra hafa, dia ny fiara mitondra laharana miafara amin'ny isa tsy an-kasa ihany no afaka miriaria manomboka ny faha-20 Jolay hatramin'ny faha-20 Septambra 2008. |
4 | السلطات تتوقع أن تساهم التعليمات الجديدة بخفض حركة المرور في بكين بنسبة 70%. | Araka ny vinavinan'ireo tompon'andraikitra moa dia hihena any amin'ny 70% [zh] any ho any ny fifamoivoizana amin'ny fiarakodia noho ireo fepetra ireo. |
5 | المدون ريتشارد بروبيكر من مدونة كل الطرق تقود إلى الصين يسجل قلقه أن الاضطرابات المرورية ستكون أمر حتمي. | Manahy i Richard Brubaker, avy ao amin'ny All Roads Lead to China, fa tsy ho azo ialana ny fikorontanan'ny fifamoivoizana. Hentitra ny hevitra nasehon'ireo Netizens avy ao Shina mikasika ireo fepetra ireo. |
6 | المدونون الصينيون بدؤوا بتقييم القوانين الجديدة. | Izao no fitarainan'i GeLaDanDong : |
7 | مدونة GeLaDanDong تقول: | Izao no mety handikana io hevitra io : |
8 | بينما تقترب الألعاب الأولمبية مع مرور كل يوم, آثر هذه الألعاب على حياتنا يزداد أيضاً: الأوامر بوقف التدخين, وحظر الأكياس البلاستيكية المجانية. عندما تسافر بالطائرة لا يمكنك اصطحاب علب الشامبو أو الولاعات, عند استخدام الدرجة السياحية لا يمكنك اصطحاب أكثر من حقيبة واحدة… وكما يتردد أن هذه القوانين سيتم تطبيقها على قطارات الأنفاق أيضاً. | Araka ny maha-akaiky ny lalao Olympika atao eto Beijing no mampitombo ny fiatraikan'io lalao io amin'ny fiainanay : ny famerana tsy mahazo mifoka, ny famerana ireo harona plastika omena maimai-poana ; tsy mahazo mitondra “shampoo” na “briquets” rehefa handray fiara-manidina ; iray ihany ny kitapo azo sintomina entina rehefa mipetraka amin'ny toerana mora … Araka ny reko dia ho ampiharina amin'ny fitanterana toy ny fiaran-dalam-by koa ireo fepetra ireo : tsy mahazo mitondra antsy kely hamoasana voankazo akory raha mandeha fiaran-dalam-by … mbola hiampy hatrany ny fepetra. |
9 | في القطارات, لا يمكنك اصطحاب حتى سكين لتقطيع الفاكهة… وسيكون هناك المزيد والمزيد من القوانين. والآن هناك هذه التعليمات المؤقتة التي ستنظم عملية السير وفق الأرقام الفردية والزوجية للسيارات, بين 20 تموز وحتى 20 أيلول! | Amin'izao indray dia misy io fepetra vonjy maika io izay mamehy ny andro hahafahan'ny fiara mivezivezy arakaraka ny laharan'ny fiara, an-kasa na tsy an-kasa, manomboka ny faha-20 Jolahy ka hatramin'ny faha-20 Septambra ! |
10 | بما أن سكني يبعد حوالي 30 كم عن مكان عملي, فإنه يتوجب علي أن أفكر جديا بحل لهذه المشكلة. | Mila mitady vahaolana amin'io aho sahady aho satria mahery ny 30km ny halaviran'ny toeram-piasako amin'ny tranoko. |
11 | في البداية فكرت بشراء سيارة أخرى (بنمرة مختلفة)… ولكن حتى لو اشتريت سيارة مستعملة, لن يكون ذلك حلا عمليا. | Nieritreritra ny hividy fiara vaovao aho tamin'ny voalohany (hahazoana laharana hafa) … fa na hividy fiara aza aho dia tsy izay mihitsy no vahaolana. |
12 | حسنا, ماذا عن الباص! | Tsy maninona ary fa mandehana “bus” ! |
13 | سيتوجب علي أن أغير الحافلة ثلاث مرات على الأقل. | Mila mifindra “bus” in-telo aho farafahakeliny. |
14 | علاوة على ذلك فإن مكان تغيير الحافلة بعيد جدا, وستستغرق العملية حوالي ساعتين ونصف. | Ankoatra izay dia mifanalavitra ny toerana handraisana ny “bus” ary mety mandany mahery ny adiny roa sy sasany vao tonga any am-piasana. |
15 | مدون آخر من مدونة RenXin يقول: | Hevitra hafa ao amin'ny RenXin : Izao no voalaza amin'io hevitra io : |
16 | على الرغم من أنها كانت متوقعة, مازلت أحس أن فترة الشهرين هي طويلة بعض الشيء. | Na dia efa misy fampiomanana aza, dia heveriko fa mbola lava loatra ihany ilay roa volana, ary hiteraka olana amin'ny mponina. |
17 | وستجلب الكثير من المتاعب للناس. ليس هناك مخرج, لأنه من أجل الألعاب الأولمبية نريد أقصى درجات التحضير وأن نتجاوز كل الصعوبات كي نضمن نجاحا مرضيا. | Tsy misy vahaolana, (satria) noho ny lalao Olympika, dia te hitaky ny eritreritra sy ny fanomanana rehetra izahay (ary) hanala ny olana rehetra, mba hahazoana valiny maha afa-po. |