# | ara | mlg |
---|
1 | مصر: أهل سيناء ليسوا جميعاً إرهابيين | Ejypta: “Tsy Ny Vahoakan'i Sinai Rehetra No Mpampihorohoro” |
2 | استهلت سيناء عناوين الجرائد مؤخراً بعدما شن الجيش المصري حرباً ضد مسلحين يتهمهم بالضلوع وراء هجوم كبير على الحدود المصرية الإسرائيلية، مما أدى إلى مقتل 16 شابط وعسكري مصري خلال الهجوم. | Nisy ny lahatsoratra momba an'i Sinai androany taoriana ny ady notarihan'ny Tafika Ejyptiana tamin'ireo mpikatroka voarohirohy ho tao ambadiky ny fanafihana namoizana ain'olona tao amin'ny sisintanin'i Ejyptiana-Israelita, manampahefana 16 sy miaramila Ejypsiana maro no namoy ny ainy tamin'izany nandritra ny herinandro. |
3 | وطبقاً لما يذكره مسئولين مصريين، فإن 20 مسلح قتلوا في العملية العسكرية، وتتحدث زينوبيا عن ذلك في مدونتها. | Araka ny filazan'ny manampahefana Ejypsiana, miaramila 20 no namoy ny ainy androany teo am-perinasa. Nitantara momba ny zava-nitranga tao amin'ny bilaoginy ilay bilaogera Zeinobia. |
4 | ومن شمال سيناء، يستخدم أحمد الغول تويتر للحديث عن المنطقة وعن سكانها؛ وعن التمييز الذي يواجهه وعن تردي الوضع الأمني. | Tao Avaratry Sinai, nampiasa Twitter i Ahmed Elghoul mba hitantara amintsika bebe kokoa momba ny faritra sy ny mponina ao aminy; ary koa ny fanavakavahana mihatra amin'izy ireo sy ny tsy fisian'ny fandriampahalemana ao amin'ny faritra. |
5 | التمييز | Fanavakavahana: |
6 | يغرد أحمد: | Hoy izy nisioka: |
7 | أغلبنا كان بيتهان في الأكمنة لمجرد إنه بيحمل بطاقة رقم قومي من شمال سيناء.. | @A_ElghouL: Maro tamintsika no narabirabiana noho ny fitondrana karapanondro izay milaza fa avy ao Avaratry Sinai isika. Nampijaliana isika, natao tsinotsinona, ary nosokajiana ho toy ny andevo. |
8 | تهميش وتجاهل وتخوين، والإعلام مبينقلش عننا غير المشاكل | Tsy mba mitantara momba antsika ny fampahalalam-baovao satria toy ny mampisy olana izany |
9 | يذكرنا أحمد بالتمييز الذي يواجهه أهل سيناء قائلاً: | Elghoul nampahatsiahy antsika ny fanavakavahana mahazo ny mponina ao Sinai: |
10 | تعرفوا أن أبناء سيناء محظور قبولهم بالكليات العسكرية؟! .. | @A_ElghouL: Fantatrao ve fa voarara tsy mahazo miditra ho mpianatra ao amin'ny oniversiten'ny miaramila ireo lehilahy avy ao Sinai?! |
11 | تخوين | Mampalahelo |
12 | الأنفاق | Tonelina: |
13 | وعن الأنفاق إلى الأراضي الفلسطينية يشرح أحمد: | Ao amin'ireo tonelina ao amin'nysisintanin'ny Palestiniana, Elghoul nanazava hoe: |
14 | محدش يفتكر إن الأنفاق عاملة أزمة للدولة ، دي فاتحة بيوت مسئولين كتير في الدولة.. | @A_ElghouL: Tokony hieritreritra isika rehetra fa niteraka olana ho an'ny fanjakana ny fisian'ireo tonelina. Loharanom-bola ho an'ny manam-pahefana marobe ny fisian'ireo tonelina ireo. |
15 | ناس كتير مكانتش لاقية تاكل في خلال شهور بقوا أصحاب ملايين | Taloha, vahoaka marobe, tsy mahita vola hividianana sakafo no nahazo vola an-tapitrisany tao anatin'ny volana vitsy monja |
16 | ويواصل: | Hoy izy nanamarika: |
17 | الأنفاق دي من يوم ما فتحت والحال عندنا من أسوأ إلى أسوأ.. | @A_ElghouL: Miharatsy hatrany hatrany ny toe-javatra mahazo antsika hatramin'izay nanokafana ireo tonelina ireo. |
18 | يعني إيه أفارقة تتهرب وسلاح ييجي من ليبيا ويعدي على أكمنة مصر كلها لحد ما يوصل هنا؟ | Ho an'ny Afrikanina, inona ny dikan'izany hoe jiolahin-tsambo na tafika avy any Libya no miampita ao Ejipta mba ahatongavany eto? |
19 | الأمن | Fiarovana: |
20 | وعن الوضع الأمني في سيناء: | Mikasika ny fandriampahalemana ao Sinai, nilaza toy izao i Elghoul: |
21 | الوضع الأمني عندنا في سيناء يتلخص في كلمتين : اللي حضر العفريت هيعرف يصرفه .. بس لو عايز يصرفه | @A_ElghouL: Afaka fehezina anaty teny fohy ny momba ny fandriampahalemana ao Sinai: Ireo izay milaza fa tena dadany “génie” no mahalala ny fomba hialàna amin'izany. |
22 | ويشير إلى مثال: | Nanome ohatra izy: |
23 | تعرفوا إن محافظنا طلع يقول لوسائل الإعلام الأمن مستتب ومستقر في شمال سيناء ، تاني يوم عربيته إتسرقت ودفع فلوس عشان يرجعها | @A_ElghouL: Fantatra ve hoe oviana ny governora-ntsika no nilaza tamin'ny mpanao gazety fa mari-toerana tsara ny fandriampahalemana ao Avaratry Sinai, nisy nangalatra anefa ny fiarany ny ampitson'iny ary voatery nandoa vola indray izy mba hanoloany izany |
24 | ثم يشرح: | Elghoul nanazava hoe: |
25 | | @A_ElghouL: Olana misy sy tsy azo lavina ny fiparitahan'ny fitaovam-piadiana sy ny zava-mahadomelina. |
26 | تجارة السلاح والمخدرات مشكله موجودة ومبننكرهاش، بس اللي سمح بكده إهمال الأمن لمناطق كتيرة ف سيناء.. منها جبل الحلال اللي الضرب عليه دلوقتي | Ny tsy fisian'ny fandraisana vahaolana sy andraikitra no mahatonga izao eny amin'ny faritra maro ao Sinai, anisan'izany ny tendrimbohitry Al Halal, izay tratran'ny tsy fandriampahalemana koa ankehitriny |
27 | خلط المفاهيم | Hevi-diso: |
28 | يندهش أحمد من بعض المفاهيم المغلوطة عند البعض تجاه أهل سيناء. | Gaga noho ny hevi-diso eritreretin'ny olona momba ny mponina ao Sinai i Elghoul. |
29 | فيغرد: | Hoy izy ni-tweet: |
30 | تعرفوا إن إحنا ف ٢٠١٢ ولسه في غبي فاكر إننا بنسافر بجمل وإننا ناس جهلاء ومش متعلمين ؟ | @A_ElghouL: Tokony ho fantatrao fa taona 2012 isika izao ary mbola misy ireo olona adala any ivelany mihevitra fa mampiasa rameva isika rehefa mandeha lavitra ary mihevitra ihany koa fa olona vendrana sy tsy nahita-fianarana isika? |
31 | ويضيف: | Nampiany hoe: |
32 | تعرفوا إن سيناء في نظر الناس بدو وخيم وجمال ، مع إن في ناس بتركب عربيات وبتلبس من جاك آند جونس وزارا.. | @A_ElghouL: Fantatrao ve fa heverin'ny olona fa Bedoina “Bedouins” , trano lay ary rameva i Sinai, na dia efa hita izao aza fa mitondra fiara ny mponina ary miakanjo Jack sy Jones ary Zara .. |
33 | آه والله | Notohizany hoe: |
34 | | @A_ElghouL: Fantatr'ireo olona ireo amin'ny fitaovam-piadiana, zava-mahadomelina, tonelina, ary fipoahana i Sinai …Mahafantatra zavatra hafa ve izy ireo? |
35 | ويكمل: | Tsia. |
36 | كل اللي الناس تعرفوا عننا.. | Efa mba nieritreritra ny hitsidika ny faritra ve ianao mba hahitanao ny marina? |
37 | سلاح،مخدرات،أنفاق،تفجيرات.. | Tsia ihany koa. |
38 | تعرف حاجه غير كده؟ ،لأ.. | Hitanao ve fa tsy rariny ny lainga eritreretinao sy lazainao? |
39 | فكرت تنزل بنفسك تشوف الحقيقة؟،برضو لأ.. | A_ElghouL: Anisan'ny Bedoina ao Sinai ny mpampianatry ny oniversite, mpanoratra, poety ary ireo olona manan-kaja marobe. |
40 | شوفت قد إيه ظلمتنا | Misy olona tena ratsy ve amin'izy ireo? |
41 | ثم يضيف: | Eny. |
42 | البدو في سيناء منهم دكاترة جامعات وكتاب وشعراء وشخصيات محترمة كتير ، في وحش منهم؟ | |
43 | آه كتير .. | Maro. |
44 | ده مبرر إني أظلم البدو كلهم؟! | Saingy tsy antony tokony hiheverana fa ratsy avokoa ny Bedoina rehetra ? |
45 | الشك | Fisalasalana: |
46 | يذكر أحمد، الذي يقول أنه ليس مراسلاً أو صحفياً ولكنه مواطن من سيناء “شبع اشاعات” و”بيدور عالحقيقة بنفسه”، أنه ذهب إلى مستشفى سيناء منتظراً وصول جثث العشرين مسلحاً الذين أعلن عنهم الجيش قائلاً: | ElGhoul, nilaza fa tsy mpanao gazety izy fa olo-tsotra avy ao Sinai izay “nandre ny zava-misy tamin'ny alalan'ny tsaho sy ny resaka mandeha” ary te hahita ny marina, nankany amin'ny hopitaly ao Sinai izy mba hiandry ny fahatogavan'ny nofo mangatsiakan'ireo miaramila 20 voalaza fa namoy ny ainy. Ni-tweet izy hoe: |
47 | أقولكواعلى حاجة بيني وبينكوا :شوفتوا فيديو لجثث؟ | @A_ElghouL: Tokony hilaza zavatra eo amiko sy aminao ve aho? |
48 | شفتوا معتقلين؟ إتأكدتوا إن هما الفاعلين؟ | Efa nahita lahatsary misy ny nofo mangatsiakan'ireo miaramila ve ianao? |
49 | إيه رأيك في التضخيم الإعلامي | Efa nahita gadra ve ianao? |
50 | وقال أيضاً: | Mino ve ianao fa izy ireo no anton'izao? |
51 | أنا في المستشفى من الساعة 8:30 الصبح،ومن بدري قاله إن في جثث للإرهابيين جاية في الطريق،ومفيش حاجة جت لحد دلوقتي | Ahoana ny hevitrao amin'ny fanitarana ny zava-misy tantarain'ny fampahalalam-baovao? ElGhoul nilaza ihany koa fa efa hatramin'ny 8.30 maraina izy no tonga tao amin'ny hopitaly, miandry ny fahatongavan'ny nofo mangatsiakan'ireo miaramila nefa mbola tsy nahita foana hatramin'izao. |