# | ara | mlg |
---|
1 | بنجلاديش: مركبة الأحلام – مدرسة للأطفال الفقراء | Bangladesh: Shawpno Rath – Sekoly Iray Ho An'ireo Ankizy Avy Eny Ambany Tanàna |
2 | في دكا، عاصمة بنجلاديش، عندما يغادر مجموعة من الأطفال منازلهم كل صباح ذاهبين إلى مدارسهم، تذهب مجموعة أخرى إلى الشارع لكسب لقمة العيش في الشارع. | Tao an-drenivohitr'i Bangladesh, Dhaka, rehefa mandao ny tokantranony isa-maraina handeha hamonjy sekoly ny andian'ankizy iray, dia misy andian'ankizy iray hafa kosa mivoaka ho eny an-dalambe hiasa hitady izay hivelomana. |
3 | فالشارع يمثل لهم فرصة عمل. | Ny arabe no sehatra iray manome azy ireo fahafahana mahazo izay tokony hivelomany. |
4 | بعض هؤلاء الأطفال يجمع القمامة، البعض الآخر يبيع مختلف الأشياء، من بينها الشاي والسجائر. | Ny sasany amin'ireny ankizy ireny dia manangona fako, ny sasany mivarotra karazan-javatra samihafa - dite sy sigara ankoatry ny zavatra hafa. |
5 | شعار مدرسة مركبة الأحلام، تصميم دويبانجسو، من كولكاتا. | Ny fangon'ny Swapnorath, noforonin'i Dwipangsu Paul, avy ao Kolkata |
6 | بالنسبة لهؤلاء الأطفال، فإن المدرسة موجودة فقط في أحلامهم، لأن هناك فجوة عميقة بين واقعهم القاسي في حياتهم اليومية وبين أحلامهم. | Ho an'ireny ankizy ireny, zavatra tsy takatra ny sekoly - zavatra mitoetra ho nofinofy fotsiny ho azy ireo, satria raha ny toerana niavian-dry zareo, misy hantsana lalim-be eo anelanelan'ny nofiny sy ny zava-misy henjana iainany andavanandro. |
7 | ولكن قررت مجموعة من الشباب أنه حان الوقت لتحقيق أحلام بعض الأطفال الفقراء عبر بناء مدرسة سموها بذكاء “شاوبنو راث” (مركبة الأحلام). | Na izany aza, nisy andian-jatovo iray nandray andraikitra mba hanatanteraka farafaharatsiny ny nofin'ny sasantsasany amin'ireny ankizy ireny. Namorona sekoly ho an'ireo sahirana sy tsy manan-katao avy eny amin'ny ambany tanàna ireny ry zareo. |
8 | رئيسة فريق مدرسة مركبة الأحلام - شميمة نرجس شيمو، مع طلابها. | Nomena anarana sahaza azy ilay sekoly ka natao hoe “Shawpno Rath” (Kalesin'ny Nofy). |
9 | الصورة من مجموعة المدرسة على فيسبوك | Ny Lehiben'ny Mpanonofin'ny Shawpno Rath - Shamima Nargis Shimu, miaraka amin'ireo mpianany. |
10 | نشرح هنا كيف بدأت الرحلة: | Sary nalaina tao amin'ny vondrona. |
11 | لاحظت امرأة شابة على طريقها للمكتب، بعض الأطفال يبحثون عن شيء ما في مقلب للقمامة. | Toy izao no nanombohan'ny dian-dry zareo ireo : Raha teny an-dàlana hamonjy ny toeram-piasany ny tovovavy iray dia nahita ankizy vitsivitsy nikaroka zavatra tao anaty fanariam-pako. |
12 | أحست أنهم ربما يبحثون عن حلم، فأرادت أن تفعل شيء لهم. | Toa tsapan'ity tovovavy ity hoe mitady izay mba nofinofiny angamba ry zareo ireo. |
13 | ناقشت مع أصدقائها وزملائها عما يجب أن يقدمون لهم. | Naniry hanao zavatra ho an'ireto ankizy izy, niresaka tamin'ireo namany sy mpiara-miasa aminy momba izay mba azon'izy ireo atao. |
14 | في البداية، قرروا أن تكون المساهمة مرة في الأسبوع، يمكنهم تزويد الأطفال بوجبة والذهاب معهم في نزهة في مكان قريب. | Tany am-boalohany, tapaka ny hevitra fa ho indray mandeha isan-kerinandro ihany, hanome sakafo an'ireto ankizy ry zareo sady hikarakara fialamboly ankalamanjana eo amin'ny manodidina ihany. |
15 | بداية رحلة مركبة الأحلام كانت ساحة مناقشة في حديقة شاندريما، الصورة من صفحتهم على فيسبوك، مستخدمة بإذن. | Ny niandohan'ny dian'ny Shawpno Rath niadiana hevitra tao an-jaridainan'ny Chandrima park. Sary nalaina tao amin'ny pejy Facebook-dry zareo. |
16 | لم تكون المناقشات في مكتب، بل كانت مناقشة هذه المغامرة في حديقة - حديقة شاندريما أوديان: | Nampiasaina rehefa nahazoaana alàlana. Tsy tany amin'ny biraoko akory fa teny an-jaridaina no nanomboka ny fifanakalozan-dresaka mikasika ity fiaraha-mientana ity - tao amin'ny Chandrima Udyan (zaridaina): |
17 | اخترنا حديقة شاندريما أوديان لإجراء هذه المناقشة، حيث المكان يعتبر مكان عمل للكثير من الأطفال. | Ho an'io fifanakalozan-dresaka io dia nofinidinay ny Chandrima Udyan, satria io no toeram-pitadiavana ho an'ny maro amin'ireo ankizy ireo. |
18 | كلهم منشغلين في بيه الورود والشيكولاتة والمكسرات والشاي والسجائر، إلخ، إلى مرتادي الحديقة. | Ny maro amin'izy ireo dia ao anatin'ny sehatra fivarotana voninkazo, sôkôlà, voanjo, dite, sigara, sns., ho an'ireo mpifankatia sy ireo olona tonga mitsidika ilay zaridaina. |
19 | كان المردود على مبادرتنا جيداً. | Nahazo akony tsara tamin'ilay hetsika nataonay izahay. |
20 | حيث ازداد عدد الأطفال كل يوم عن اليوم الذي قبله. | Mitombo isanandro isanandro ny isan'ny ankizy. Isaky ny Sabotsy, entina eny ny boky hamakiana tantara ho azy ireo. |
21 | أحضرنا كل يوم سبت بعض الكتب لنقرأ القصص لهم. | Faly ery ny ankizy ary efa zatra mamadibadika ny boky, fa tsy afaka mamaky. |
22 | كان الأطفال متحمسين، يقلبوا صفحات الكتب غير قادرين على القراءة. فهم حتى يكونوا قادرين على القراءة يحتاجون التعليم والتعليم يحتاج إلى مدارس، ولكن لهؤلاء الأطفال فالمدرسة طريق غير مطروح عليهم. | Mba ho afaka mamaky teny dia ilain-dry zareo ny fanabeazana, ary amin'izy ireo ny fanabeazana dia midika hoe miditra an-tsekoly, saingy ho an'ireo ankizy ireo, ny sekoly dia mbola dia lavitr'ezaka hafa indray noho izay efa nizorany. |
23 | ولذا، اكتفوا بتقليب صفحات الكتب، لامسين الصور والكلمات. | Noho izany, tsy maintsy nionona tamin'ny famadibadihana nitety pejy anaty boky fotsiny ry zareo, mikitika ny sary sy ny voan-teny. |
24 | وحينما رأينا حماس هؤلاء الأطفال للكلمات المكتوبة، قررت مجموعة الشباب إنشاء مدرسة لهؤلاء الأطفال. | Teo ampahitàna ny fahalinan'ireto zaza amin'ny zavatra misoratra dia nanapa-kevitra nanangana sekoly ho azy ireo ilay andian-jatovo. |
25 | واخترنا اسم المدرسة - مركبة الأحلام. | Tapaka fa hatao hoe - Shawpno Rath (Kalesin'ny Nofy) ny anaran'ny sekoly |
26 | مدرسة تحت الشجرة | Lakilasy eny am-poto-kazo |
27 | نحتاج لبناء مدرسة رسمياً إلى أشياء عديدة - مبنى، فصول، كتب، كراريس، معلمين، سبورات، تافضات للغبار، وبالطبع تلاميذ. | Mba hahafahana manomboka lakilasy amin'ny ara-dalàna, dia mila zavatra maro ny tsirairay - trano fianarana, lakilasy, boky, kahie, mpampianatra, fàfana mainty, famafàna fàfana ary mpianatra. |
28 | ولكن، لهذه المدرسة، لم يكن باستطاعتنا تنفيذ كل هذا. | Na izany aza, ho an'ity sekoly ity, tsy voavory ireo fepetra rehetra ireo. |
29 | بدلاً من ذلك، أقمنا الفصول تحت الشجرة في الحديقة كل سبت. | Kanefa, isaky ny Sabotsy, misy foana ny fampianarana eo ambanin'ny hazo iray ao an-jaridaina. |
30 | | Ilaozan'ireo ankizy ny asany ary tonga mba hanatrika ny fampianarana ry zareo, na dia midika fahabangan'ny fivelomana aza izany ho azy ireo. |
31 | غادر الأطفال عملهم لحضور الدروس، وتدريجيا زاد عدد التلاميذ. | Tena ankafizin-dry zareo fatratra ireny lakilasy ireny. Tsikelikely, nanomboka nitombo ny isan'ireo mpianatra. |
32 | وبعد وقت قصير ظهرت الحاجة الملحة لإقامة الفصول. | Ary tsy ela, tonga ny filàna tsy maintsy hitady efitrano fianarana. |
33 | التلاميذ مع مدرسيهم بمصاحبة كتبهم المدرسية في فصلهم الجديد. | Ireo mpianatra miaraka amin'ny mpampianatra azy ireo tao amin'ny efitrano vaovao fianarany. |
34 | الصورة من مجموعتهم على فيسبوك. | Sary nalaina tao amin'ny pejy Facebook-n'ny vondrona. |
35 | مستخدمة بإذن. | Fampiasàna nahazoana alàlana.. |
36 | حصول المدرسة على عنوان جديد: | Nahazo adiresy vaovao ny sekoly |
37 | انتقلت المدرسة من الحديقة إلى طريق ميربور في غرفة مستأجرة جعلناها مقر المدرسة. | Niala tao Chandrima Udyan (zaridaina) ny sekoly ary nifindra ao amin'ny adiresy 10 Mirpur Road, izay ahitàna efitrano iray nofaina mba hamapandehanana ny sekoly. |
38 | حيث تفتح المدرسة خمسة أيام في الأسبوع وبدأ التلاميذ في الحضور بصورة دورية. | Eto dia misokatra andro dimy isan-kerinandro ny sekoly ary ireo mpianatra dia nanomboka nanaraka ny fampianarana amin'ny ora feno. |
39 | بدأت المدرسة ب 30 تلميذ ومعلمَين. وحينما بدأ الأطفال الفقراء في الزيادة، زاد عدد التلاميذ المنضمين. | Ankizy 30 no nanombohan'ny lakilasy, ary mpampianatra 2. Satria marobe ireo ankizy avy amin'ny fianakaviana sahirana no tonga mba hanaraka ny fampianarana, avy eo amin'ny tanàna ambany manodidina eo ihany, dia mitohy mitombo hatrany ny isan'ny mpianatra. |
40 | احتفال تلاميذ مركبة الأحلام بالعام الجديد. | Mpianatra ao amin'ny Shawpno Rath mankalaza ny taom-baovao. |
41 | الصورة من مجموعتهم على فيسبوك بإذن. | Sary nalaina tao amin'ny Pejy Facebook-n'ny vondrona. |
42 | مركبة الأحلام - مركز لتعليم الكبار أيضاً: | Nampiasaina rehefa nahazoana alalàna. Shawpno Rath - foibe hanabeazana ny olon-dehibe ihany koa |
43 | حينما رأي الكبار أطفالهم يذهبون إلى المدرسة، بدا للبعض منهم أنها فرصة لهم أيضاً للحصول على قسط من التعليم. | Eo am-pahitàna ny zanany mamonjy sekoly, ny sasany tamin'ireo ray aman-dreny koa dia nanomboka naniry ny mba hahazo fahafahana mahazo fampianarana ara-dalàna. |
44 | ولذا توسعت مركبة الأحلام في نشاطها لتضم الكبار أيضاً. | Noho izany dia nanitatra ny asany mba hahatafiditra hatramin'ny fampianarana olon-dehibe koa ny Shawpno Rath. |
45 | في الوقت الحالي، تضم المدرسة 20 من الطلاب الكبار - الذين لم تتاح لهم الفرصة للتعليم في طفولتهم. | Amin'izao fotoana, olon-dehibe 20 no mpianatra ao amin'ilay sekoly - ireo izay tsy mba nanana fahafahana nandeha an-tskoly tamin'ny andron'ny fahazazàny. |
46 | الصورة تعبر عن رؤية مدرسة مركبة الأحلام ودورها كداعم. | Ity sary ity dia mampiseho ny vina arahan'ny Shawpno Rath amin'ny maha mpanamora, sy tànana manampy azy. |
47 | تصوير رايموند هابيبور. | An'i Raymond Habibur ny sary. |
48 | مأخوذة من مجموعة المدرسة على فيسبوك بإذن. | Nalaina tao amin'ny pejy Facebook-n'ny vondrona. Nampiasaina rehefa nahazoana alàlana. |
49 | رؤية مركبة الأحلام | Ny vinan'ny Shawpno Rath |
50 | شرحت صفحة المدرسة على فيسبوك رؤيتها وهدفها: | Ao amin'ny Pejiny Facebook, ny Shawpno Rath dia miresaka momba ny vina sy ny tanjony : |
51 | أصبحت مركبة الأحلام منظمة غير حكومية في 2010 هدفها تحسين التعليم والظروف الصحية للأطفال الفقراء في بنجلاديش. | Ny “Shawpno Rath” dia fikambanana tsy natao hitady tombony natsangana tamin'ny 2010 miaraka amin'ny fomba fijery hoe hampiroborobo ny resa-panabezana sy ny fahasalaman'ireo ankizy sahirana eto amin'ny firenenay. |
52 | معظمنا يعتبر إشباع الحاجات الأساسية من الأمور المسلم بها، الأكل، الشرب، المسكن، الصحة، التعليم، العائلة. | Ny ankamaroantsika dia mihevitra fa zo efa azy ireo filàna fototra eo amin'ny fiainana : sakafo, rano, fialofana, fahasalamana, fanabeazana ary ankohonana. |
53 | ولكن ملايين الأطفال في بلدنا لا يستطيعون إشباع هذه الحاجات، ولا يوجد لديهم أي أمل في المستقبل. | Saingy misy ankizy an-tapitrisa izay tsy mba manana an'ireny filàna fototra ireny, izay tsy mba manana fanantenana ny amin'ny hoavy. |
54 | هدفنا تقديم هذه الأساسيات للأطفال الفقراء في أنحاء البلاد والاهتمام بالتنمية المكتملة التي تهدف إلى انتزاع جذور الفقر. . | Ny tanjonay dia ny hanampy hanomezana ireny filàna ireny ho an'ireo ankizy mahantra manerana ny firenena ary hifantoka amin'ny fampandrosoana faobe hikatsahana ny hampihenàna ny fàkan'ny fahantrana. |
55 | تلاميذ مركبة الأحلام في مسابقة الجلوس والرسم. | Ireo mpianatry ny Shawpno Rath mandray anjara aminà Fifaninanana Mipetraka Manao Sary. |
56 | الصورة من مجموعتهم على فيسبوك، مستخدمة بإذن. | Sary nalaina tao amin'ny pejiny Facebook. Fampiasàna nahazoana alàlana. |
57 | هدف مدرسة مركبة الأحلام يتمثل في بنجلاديش بدون فقر، حيث بدأت رحلتهم وهم يعرفون أن ما زال أمامهم طريق طويل. | Ny vinan'ny Shawpno Rath dia i Bangladesh afaka amin'ny fahantrana. Niaraka tamin'io vina io no nentin-dry zareo nanomboka ny diany, ary fantany tsara fa mbola lavitr'ezaka ny làlana hodiavin-dry zareo. |