# | aym | cat |
---|
1 | África: ¡Copa de Naciones 2012 ukax qallantiwa! [Taqpacha chhitthapitanaka anqa lurawirux franses arutawa.] | Àfrica: ja ha començat la Copa de les Nacions de l'Àfrica del 2012! |
2 | Africa Markanak Pelot Takintäw Jacha Yant'asiwix Batana, Guinea Ecuatorialn Qallanti, 21 urunak saraqkipan chinuqa phaxsit samarañ uruna, ukampiw kimsa simananak wali atipt'asiwix qallanti. | El començament de la Copa de les Nacions de l'Àfrica (CAN) s'ha celebrat el dissabte 21 de gener a Bata, Guinea Equatorial. Comencen, així, tres setmanes de dures competicions damunt la gespa. |
3 | Pelot takintäw jacha atipt'asïwi, uraqpachan uñt'at pelot takintäw wali wakiskiri Africana atipt'asiwiwa, Lurasiw Gabónan ukhamarak Guinea Ecuatorialan 21 urunak saraqkipan chinuqa phaxsita 12 urunak saraqkipan anata phaxsiru. | La competició internacional de futbol més important de l'Àfrica té lloc al Gabon i a Guinea Equatorial entre el 21 de gener i el 12 de febrer del 2012. |
4 | Áfrican ukhamarak taqpacha uraqins ch'amanchirinakax kusisiskapxanw aka nayrir pelot takintäw anataw qalltawxata: Thuqüwinaka, qhantawinakamp uxuwinakampis phunchhäwinkanwa. ¡GaGuie la mascota! | Els aficionats de l'Àfrica i de tot el món han apreciat notablement les actuacions que han precedit el començament de les dues primeres proves d'aquesta CAN. |
5 | Con GAGUIE: GA de Gabón, GUI de Guinea y E de Ecuatorial! | Balls, sons i il·luminació formaven part d'aquesta presentació: GaGuie, la mascota. |
6 | Imagen de fr.cafonline.com, con autorización. | GAGUIE equival a: GA de Gabon, GUI de Guinea i E d'Equatorial. |
7 | Akax nayrir kimsa urunak jach'a yant'asiwit mä jisk'aptäwixa. | Imatge de fr.cafonline.com. Heus aquí un resum de les tres primeres jornades: |
8 | Nayrir uru atipt'asïwinakata | Primera jornada |
9 | 21 urunak saraqkipan chinuqa phaxsin Libiax atipt'asiw Guinea Ecuatorialampi pelot takintäw yant'asiw qalltäwina, ukanx Guinea Ecuatoriala yant'asiw wakicht'iriw, nayrir pelot takintaw atipt'asïwinx, atipt'awayi mä gol jan kuna golaru (1 a 0). | Com a inici de l'espectacle, Líbia va jugar amb Guinea Equatorial i. sorprenentment, el país amfitrió i per primera vegada en aquesta competició va ser qui es va emportar la victòria amb el resultat d'1 a 0. |
10 | Suxta k'athanak tukuyxañatakixa, Balboa, Guinea Ecuatorialat tunka mayan (11) jakhunix, sapaki libio arquerompix mä gool apanti. | Quan faltaven sis minuts per a l'acabament del partit, Balboa, el número 11 de l'equip equatoguineà, va obrir finalment el marcador després d'un cara a cara amb el porter libi. |
11 | Jakhüwix mä gool jan kuna golaru (1 a 0) tukt'ayxi, Guinea Ecuatorial ch'amanchirinak kusisipxañpatakixa, kunatix walpun pelot takintaw unch'ukiwx (estadio) phuqantapxäna. | El marcador va quedar en 1-0 fins que l'àrbitre va xiular el final, una alegria per a l'abundant públic equatoguineà. |
12 | Senegalésenakax ch'iqa kayumpiw atipt'awirux mantrantapx ukürpacharak pä gol mä golar (2 a 1) Zambia ukamp atipjayasisa. | D'un altra banda, els senegalesos van quedar fora de la competició amb la derrota per 2 a 1 amb Zàmbia. |
13 | Senegal ch'amanchirinakax webtuqin arst'apx marka lakit pelot takintir irpirur juchanchañätaki. | Els internautes aficionats al Senegal van culpar l'entrenador senegalès de la derrota: |
14 | Touy ukax Seneweb News ukan qilqt'i: | Per exemple, Touy escriu a Seneweb News [fr]: |
15 | Akat pachpa irpirinïsin jan walt'awix uñjasiw kunatix jupapach kunaw capitán-ats amuyasi, kunatix sañän Niang, janiw sinti ch'ikhikit ukhamarak mulljasiniw jan ukax llamp'u chuymanïniw apsuñataki, ¡jan atipjañätaki. | El problema que hi ha amb els entrenadors locals és que encara que s'adonin que el capità (per exemple Niang) no és al nivell, tenen por de fer-lo sortir en detriment de la victòria, és clar! |
16 | Amara Traoré ukax RFI ukan uka amuyxat qhancht'i: | Amara Traoré a RFI aclareix una mica aquest tema [fr]: |
17 | Taqpachaniw yatipxän, Markanak Pelot Takintäw Jacha Yant'asiw Janïr qalltkasaxa, zambianonakax wali ch'amanipxiw ukhamarak uka pachpa ch'amw apnaqapxañpan senegalesesankirinakamp yant'asiñätaki, juk'amp jach'anak ukhamarak ch'amaninaka. | Tothom sabia, fins i tot abans que comencés la CAN, que els zambians són molt vius i que utilitzarien aquesta vivor per dirigir els senegalesos, molt més resistents. |
18 | Ukhamaw irpirimp jaqipampix jikxatapxañpaw mä thakhi jark'aqasiñatak ukat nayraxar atipjañatak sarañätaki. | Aleshores, l'entrenador i el seu equip tècnic haurien d'haver trobat un sistema per aturar-los abans d'atacar-los. |
19 | Janiw lurkit irnaqäwipa, kunatix nayrt'añ ukhamarak wali laqa t'ijtir anatirinakampi anataña, taqi kunatsa, jan anatirinakar nayraxar sarantayañat kunatix ukat jan atkapxit jiqxatasiña. | Per tant, crec que no ha fet la seva feina, que era veure venir les coses i jugar amb futbolistes ràpids, però sobretot no augmentar l'atac on no hi ha ningú. |
20 | Payïr uru atipt'asïwinakata Payïr uru atipt'asiwix uñjiw khitinakati atipirjam yant'asiwin uñjt'atapxki: Costa de Marfil ‘Elefantenaka'. | CAN 2012: Algèria contra la República Centreafricana, per Magharebia al Flickr (llicència CC 2.0- Atribució) Segona jornada |
21 | | La segona jornada va començar amb la classificació d'un dels favorits de la competició: els Éléphants de la Costa d'Ivori amb un magnífic gol de Didier Drogba al minut 39, que va portar a la victòria Costa d'Ivori amb el Sudan. |
22 | Mä wali suma takintawimpix Didier Drogbaw kimsa tunka k'athanakäkasax (minuto 30) Costa de Marfilar Sudánjar atipt'ayi. | No obstant això, la victòria dels Éléphants no va satisfer tots els internautes ivorians. Molts pensaven que ho haurien pogut fer millor. |
23 | Ukampisa atipäwix Elefantenakatakix taqpach marfileñonakatak reden janiw sinti khusäkit. | Phox Hermann diu : La vérité est bonne à dire heinnn. |
24 | Juk'amp sum atipxaspan anatañ waljaniw amuyapxi. | ELEPHANT ke moi jai vu là c N'IMPORTE KOI |
25 | Phox Hermann siwa: | La veritat fa bon dir, oi? |
26 | Wakisiw chiq saña, ¿janiwaaaa? | Els Éléphants que he vist avui no són res. |
27 | Janiw kuna ELEFANTirus uñjkti. | Bi Tia Vincent Toh afegeix [fr]: |
28 | Bi Tia Vincent Toh uñt'ayiwa: | La conservation d'un unique but nous a donné des sueurs froides. |
29 | | Que Mr Gervino soit un peu plus réaliste devant les buts, Que Mr Yaya Touré regagne sa place au milieu et joue effectivement comme à city Que la défense cesse d etre trop permeable, |
30 | Mä golampik atipañax wal thays jump'ikiyapxitu. | Mantenir-nos amb un únic gol ens ha fet suar la gota. |
31 | Gervino jilatax mawk'it golanakat juk'amp chuymanïpana, yaya Touré jilatax wasitat taypiwj apnaqpan ukhamarak kunjamti wali sum anatk City ukan anatpana. | Que el senyor Gervino sigui una mica més realista amb els gols. Que el senyor Yaya Touré recuperi el seu lloc al centre i jugui eficaçment com al Manchester City. |
32 | Jark'irinakax jan mantayxkpanti sum jark'apxpan, | Que la defensa deixi de ser un obstacle tan fàcil de superar. |
33 | Angolax ukhamarakiw anat nayrïr yant'asiw ukhamarak Burkina Fasor pä golanak mä golar (2 a 1) atipas atipt'awayi.. | Angola també es trobava a la cita i es va imposar a Burkina Faso amb una victòria per 2 a 1. |
34 | Kimsïr uru atipt'asïwinakata Gabón, yaqha anatir tama (equipo) 2012 Markanak Pelot Takintäw Jacha Yant'asiw wakichirix, pä golanak jan mä golar (2 a 0) Níger-ar atipt'asa uñacht'ay ch'amapa, nayrïr yant'asiwin C taman atipt'asiwina, wali suma chaqan Libreville pelot takintaw unch'ukiwin (Estadio) anatasa. | Tercera jornada El segon país amfitrió de la CAN 2012, el Gabon, es va imposar ahir al Níger amb una victòria per 2 a 0 en un ambient immillorable a l'estadi de l'Amitié de Libreville, en el primer partit del grup C. |
35 | Rodrigue Magaya [fr] ukax Facebook ukan Aubameyang uka golapat arst'i: | Rodrigue Magaya comenta el gol d'Aubameyang a Facebook [fr]: |
36 | | Que dire ?!!! merci aux gars, il fallait ça pour la beauté du spetacle et naturelement monter a tt nos adversaires que nous sommes la!!bien en place et on a pas peur!!!vive la can, et vive encore plus nos pantheres;que Dieu benisse le gabon!!!!!! |
37 | ¡¡¡¿Kuns sirista!!! | Que què puc dir?! |
38 | Pay jilatanakaru, Ukapiniw walïn suman phunchhäwitaki ukhamarak uñacht'ayañataki taqpach jiwasamp yant'asirinakaru ¡¡akanktanwa!! ¡¡Aka chaqan jan axsarani!! | Gràcies nois, aquest gol feia falta per fer del partit un espectacle i, naturalment, mostrar a tots els nostres adversaris que sabem on som i que no tenim por! |
39 | Jallalla Markanak Pelot Takintäw Jacha Yant'asiwi, ukhamarak jallalla jiwasan jach'a chär phisinakax (panteras). | Visca la CAN i visca també les nostres panteres; que déu beneeixi el Gabon! |
40 | ¡¡¡¡¡¡¡Tatitu Gabón-ar bendig-pan!!!!!! Copa de Naciones 2012 ukax akatuqinakanwa arkatataspa TV5 Monde, Canal+ Afrique ukatx Twitter Google+ aka etiquetas ukanakana #CAN2012 (en francés) y #ACN2012 (en inglés). | Podeu seguir la CAN a les cadenes de televisió TV5 Monde, Canal+ Afrique i també a Twitter i a Google+ mitjançant les etiquetes #CAN2012 i #ACN2012 (en anglès). |