# | aym | ell |
---|
1 | México: ¿Sartasiwix nuwasiñ tuqitat jan ukax Gubierno tuqitacha? | Μεξικό: Πορεία κατά της βίας ή κατά της κυβέρνησης; |
2 | Pacha uru suxta llamayu phaxsi pä waranqa tunka mayani maranxa, waranqha markachir mixikanunak ukhamaraki yaqha markanakankiris Nueva York, Buenos Aires, Paris ukat Madrid uka markanakaxa mistsuwayaqpxatanaw unxtasiwinakaru jan nuwasiwi utjañapataki. | |
3 | Yaqhipax mayipxanwa Felipe Calderón markan jilir iiptirix jaytxañapa. | |
4 | Kunatix jupax janiw kuns lurawaykataynati yanqhachaña ukhamaraki wila wartawi uka tuqinakatxa, ukham sasaw yatiyapxi khaysa BBC tuqinxa. | Στις 6 Απριλίου 2011, χιλιάδες Μεξικάνοι από διάφορες πόλεις της χώρας, και κάποιοι από το εξωτερικό, από μέρη όπως η Νέα Υόρκη, το Μπουένος Άιρες και η Μαδρίτη, κατέβηκαν στους δρόμους για να διαδηλώσουν κατά της βίας. |
5 | Javier Sicilia, sikt'irit irnaqirin wawapawa achuqa phasi tukuy aka maratxa wal ch'amañchawayatayna jan utjañapataki aka nuwasiwinakax ukhamaraki sartasiwinaka utjañapataki. | Μερικοί ζήτησαν την παραίτηση του προέδρου Felipe Calderón, καθώς πιστεύουν ότι η στρατηγική του για την καταπολέμηση του εγκλήματος και της διακίνησης ναρκωτικών έχει οξύνει την αιματοχυσία, σύμφωνα με αναφορές του BBC. |
6 | Mexicanos protestando contra la violencia en el Zócalo en Ciudad de México. | Η δολοφονία του γιού του δημοσιογράφου και ποιητή Javier Sicilia [es] στην πολιτεία Morelos στα τέλη Μαρτίου του τρέχοντος έτους, αναβίωσε ένα κύμα αγανάκτησης [es] κατά της βίας στο Μεξικό, και προκάλεσε τις πορείες διαμαρτυρίας. |
7 | Alberto Millares, Copyright Demotix | Μεξικανοί διαδηλώνουν κατά της βίας στην κεντρική πλατεία της Πόλης του Μεξικού. |
8 | Markachirinakan arsuwipanakax ratukirakiw taqi blogs uksanakan uñstawayana. | Φωτογραφία του Alberto Millares, copyright Demotix (06/04/11). Οι αντιδράσεις των πολιτών γρήγορα εμφανίστηκαν σε διάφορα blogs. |
9 | Víctor Hernández ukan arsuwipax uñstawayiwa blog Michoacán en Resistencia sutinchatatuqina, kunatix jupax kusist'awayatanawa, pashp markachirinak sartasitapata jan yaqha jilir irnaqirinakan ch`amañchata. | Ο Víctor Hernández [es], του οποίου η άποψη εμφανίζεται στο blog Michoacán en Resistencia (Αντίσταση στο Michoacán), χαιρέτισε το γεγονός ότι οι πορείες οργανώθηκαν από απλούς πολίτες, και δεν υπήρξαν αποτέλεσμα επικοινωνιακής καμπάνιας οργανωμένης από κάποια πολιτική φράξια: Επικροτώ το γεγονός ότι η πορείες κατά της βίας που θα λάβουν χώρα σήμερα σε διάφορες πολιτείες της χώρας είναι αυθεντικά αυθόρμητες. |
10 | Akax nayrir sartasiwiwa pisi jakirinak tuqitxa aka nuwasiw sayt'ayañataki aka sartasiwix lurawayapxiwa jan khitin chamanchata. | Το κάλεσμα δόθηκε από τον συγγραφέα Javier Sicilia, αλλά οργανώθηκαν και δημοσιοποιήθηκαν από το λαό, κυρίως της μεσαίας τάξης, μέσα από τα κοινωνικά δίκτυα και χωρίς τη βοήθεια των ΜΜΕ. |
11 | Javier Hernández Alpízar, blogutak Zapateando2, satak ukatakixa sawayatanawa Siciliaxa, jaqiw apanaqawayi jilir irnaqirinakaru ukhamaraki yanqhachir jaqinakarusa, ukat sartasiwinakac utjatapa. | Για πρώτη φορά, η μεσαία τάξη αυτοοργανώνεται για να απαιτήσει να σταματήσει η βία, χωρίς να καλείται να αποτελέσει υποχείριο σε επικοινωνιακό κόλπο της δεξιάς . |
12 | Ukatsti Hernadez Alpizar sawayarakitaynawa: | Ο λαός το έκανε αυτό από μόνος του. |
13 | Laphir qillqata uka tukumintux tukusiskiw ma kulirawiru,ukat sapxarakiwa qhuru arunakampi “nanakax qarxataxaptu jumanak pulitikunakatxa ukhamaraki ukankir irnaqirinakampisa, kunatix jan suma irnaqatata, janiw kusapkayatati akanak sayt'ayxañatakix. | |
14 | Kuntix aka markax munki nayraqatar sartañatakix jan ukasti janiw nayraqatar mistkaniti”. | |
15 | Jenaro Villamil bloguer ukahamarak yatiyir jilax tuka waraqa jaqiw Mixiku markanx unxtasipxi sasaw yatiyatana. | Ο Javier Hernández Alpízar [es], για το blog Zapateando2, αναπαρήγαγε τμήμα της ανοικτής επιστολής που απηύθυνε ο Sicilia στην κυβέρνηση και τους εγκληματίες, έγγραφο που δημοσιεύτηκε πριν τις διαδηλώσεις. |
16 | Villamil uka jaqitakix qhanatanaw kunats uka unxtasiwixa ukaxa: | |
17 | “Mistsum Calderon! | Ο Hernández Alpízar επισήμανε ότι: |
18 | | Η επιστολή, που κατέληξε να ενσωματώσει την αγανάκτηση πολλών, εκφράζει με δυνατό και ξεκαθαρο τρόπο την άποψη που ασπάζονται πολλοί πολίτες πλέον: “Σας σιχαθήκαμε, πολιτικοί -κι όταν λέω “πολιτικοί”, δεν αναφέρομαι σε κάποιους συγκεκριμένα, αλλά σε πολλούς από σας, συμπεριλαμβανομένων και των κομματικών- γιατί στους αγώνες σας για εξουσία έχετε καταρρακώσει την υπόσταση του έθνους' γιατί κατά την διεξαγωγή αυτού του απερίσκεπτου, κακοεκτελεσμένου και δυσοίωνου πολέμου, αυτού του πολέμου που έχει βάλει τη χώρα σε κατάσταση εκτάκτου ανάγκης, υπήρξατε ανίκανοι -χάρη στην τσιγκουνιά σας, τη φαγωμάρα σας, τις άθλιες μηχανοραφίες σας, τους αγώνες σας για εξουσία- να επιτύχετε τη συναίνεση που χρειάζεται το έθνος για να βρει την ενότητα χωρίς την οποία η χώρα δεν θα έχει διέξοδο (…)” |
19 | ¡mistsum Calderon!” sasaw arnaqhapxatana, kunawsatix jupanakax sarapkana unxtasiwiru Mixiku marcanx. | Σύμφωνα με τον δημοσιογράφο και blogger Jenaro Villamil [es], πάνω από 10.000 άνθρωποι συμμετείχαν στην πορεία στην πόλη του Μεξικού. Για τον Villamil, ο λόγος της διαμαρτυρίας είναι ξεκάθαρος: |
20 | Pachp arunakarakiw ist'asina Muntiriy, Mirida, Guadalajara ukat juk`api markanakanas. Yaqha tuqitx, administrador blog tuqix México Sí ukxatw arst'awayarakitayna, muspaña arunaka aka unxtawinakatxa, ukat qhanañchawayatanawa kunatix janiw guwirnu tuqitakiti jan ukasti nuwasiñ tuqitatapa aka unxtasiwinakax sasa: | Ποιητικά εμπνευσμένοι, πολιτικοποιημένοι και αγανακτισμένοι, πάνω από 10 χιλιάδες πολίτες όλων των κοινωνικών τάξεων πορεύτηκαν από το Ανάκτορο Καλών Τεχνών στην Κεντρική Πλατεία της Πόλης του Μεξικού, για να διαμαρτυρηθούν κατά των αποτελεσμάτων του πολέμου κατά της διακίνησης ναρκωτικών, ενώ άλλοι 8 χιλιάδες πολίτες, με επικεφαλής τον ποιητή και δημοσιογράφο Javier Sicilia, διαδήλωσαν στην Cuernavaca, το επίκεντρο αυτής της ταυτόχρονης διαμαρτυρίας, που πυροδοτήθηκε από την εκτέλεση 7 νέων ανθρώπων στις 28 Μαρτίου στο Temixco της πολιτείας Morelos. |
21 | ¿kunats aka unxtasiwixa? | “Έξω ο Calderón! |
22 | | Έξω ο Calderón!”, ήταν η κραυγή των πολιτών που οργανώθηκαν τις τελευταίες 36 ώρες, και συναντήθηκαν σε μια αυτοσχέδια πλατφόρμα έξω από το Εθνικό Ανάκτορο στην Κεντρική Πλατεία της Πόλης του Μεξικού. |
23 | ¿Amuyt`asiptati jiwayan amtat utxatapa jiwas tuqi? | Παρόμοια αιτήματα ακούστηκαν στις πόλεις Monterrey, Mérida, Guadalajara και δεκάδες άλλες, όπου έλαβαν χώρα διαδηλώσεις. |
24 | ¿ Kunas askichawixa? | Μεξικάνοι διαδηλώνουν κατά της βίας στην κεντρική πλατεία της Πόλης του Μεξικού. |
25 | ¿Markachir mistsuñapa kallinakar yatiyir nuwasiñ tuqita? | Φωτογραφία του Alberto Millares, copyright Demotix (06/04/11). |
26 | Amuyt`twa ukax janiw kuntakis walikiti, aka nuwasiwix apnaqatawa jaqinak jiwayirinakamp jan yatiqañ utar saririnaka, jilpach alkul umirinaka jiwayiri yaqhanakataki. | Στο μεταξύ, ο διαχειριστής του blog México Sí [es] (Ναι, Μεξικό) απηύθυνε κάποιες ενδιαφέρουσες ερωτήσεις σχετικά με τις πορείες, δηλώνοντας παράλληλα την άποψή του πως οι πορείες στρέφονταν κατά του εγκλήματος, κι όχι κατά της κυβέρνησης, και αναρωτήθηκε σχετικά με την αποτελεσματικότητα αυτών των κινητοποιήσεων: |
27 | Aka jiwayir jaqinakax payllawi p'iqinchirinakamp churatawa, jan yatir ni muniri markxa qullqi apsuriki. Unxtasiwinx aka jaqi jiwayirinakax umatasipkanawa kunatix jupanakax munapxanwa justxasiñap markachirinakax. | Γιατί πορεία; Τώρα κατάλαβαν ότι το οργανωμένο έγκλημα υφίσταται και ασκεί βλακώδη βία εναντίον μας; Και ποιά είναι η λύση; Η κοινωνία βγαίνει στους δρόμους για να δηλώσει κατά του εγκλήματος; Νομίζω ότι όλα αυτά είναι άσκοπα, η βία ασκείται από φονιάδες χωρίς κοινωνική παιδεία, ανθρώπους αμόρφωτους, ναρκομανείς, αλκοολικούς, απάνθρωπους ανθρώπους που δολοφονούν λες και κάνουν πωλήσεις. |
28 | Kunapachatix jaqinakax justxatapxi ukhax, janiw chamakaniti qarintañaxa, lunthataña ukamaraki qullq apsuñasa. | Οι φονιάδες πληρώνονται απ' τους αρχηγούς τους, ανθρώπους που αδιαφορούν για την κοινωνία, πέρα απ' το να μας αρμέγουν. |
29 | Ukhamaw tukuyawayxi arst'atapaxa, aka bluguer tuqitxa, ullirinakapar mä jawst'awimpi: | Την ώρα της πορείας, οι φονιάδες ήταν μεθυσμένοι ή μαστουρωμένοι, και τα αφεντικά ευτυχισμένα γιατί είχαν πετύχει τον επιθυμητό αντίκτυπο, έχοντας τρομοκρατήσει τον πληθυσμό. |
30 | Janiw jaytsnati q'alpach askichanxa aka jan walt'awitx markatuqiruxa, arsuñasawa jan suyañkam ma wawaru jiwañapkama . | Αν οι πολίτες είναι τρομοκρατημένοι, θα είναι ευκολότερο να τους απαγάγεις και να τους εκβιάσεις για χρήματα. Και ο blogger κλείνει το άρθρο του με μια έκκληση στους αναγνώστες του: |
31 | Akanx mä mayanakakiw unxtasir jaqinakan arsuwinakapax suxta llamayu phaxsinxa Mixiku markana. | Δε μπορούμε να περιμένουμε από την κυβέρνηση να λύσει συνολικά το πρόβλημα της ανασφάλειας, πρέπει να εμπλακούμε και να μην περιμένουμε να σκοτωθούν τα παιδιά μας για να διαμαρτυρηθούμε. |
32 | Kunatix janiw yatiskiti kunats unxtasiwipxi qhiti tuqisa ukat kunas lurasini. | Αυτές είναι κάποιες από τις απόψεις που προκάλεσαν οι ταυτόχρονες πορείες της 6ης Απριλίου στο Μεξικό. |
33 | Ukhamarakiw wali kusawa yatiña kunjams markax mistsuni nayraqataru aka jan waliwitxa ukhamarakiw aka jutir maranxa yaqha prisidintiruw ajlliñaxani kunatix jaqinakaw amuyt'apxani partido poder ukar ajlliñs jan uksti pachpaskañapatakisa. | Συνεπώς, είναι φανερό ότι δεν υπάρχει ομοφωνία σχετικά με τους λόγους, τους αποδέκτες και τους στόχους της διαμαρτυρίας. Παρ' όλα αυτά, θα είναι ενδιαφέρον να δει κανείς πως η χώρα αντιμετωπίζει την κατάσταση ανασφάλειας και κοινωνικής αναταραχής, εν' όψει της εκλογικής διαδικασίας για την ανάδειξη προέδρου, του χρόνου, κατά την οποία ο λαός θα αποφασίσει αν θέλει να συμμορφωθεί με την ηγεσία του συντηρητικού κυβερνώντος κόμματος, ή να εμπιστευθεί υποψήφιο άλλου κόμματος, με την ελπίδα ότι η κατάσταση ίσως βελτιωθεί. |