Sentence alignment for gv-aym-20120710-4432.xml (html) - gv-por-20120904-34530.xml (html)

#aympor
1Chile: Santiago markan jan utaninakxataChile: Moradores de rua em Santiago
2Uraqpachan walja markanakanwa, Santiago de Chile markanx juyphi pachanx jan utan jila kullakatakix thayax jan walt'äwi apani.Assim como em tantas cidades ao redor do mundo, em Santiago, Chile, os gelados meses de inverno são tempos perigosos para os moradores de rua.
3Alejandro Rustom, jupax fotoperiodismo ciudadano Demotix ukan mä portal uka uñt'ayas yanapt'asi, ukatx jan utan jila kullakatwa arst'araki.Alejandro Rustom, colaborador no site de fotojornalismo cidadão Demotix, expôs a realidade de desabrigados na capital chilena e destaca o modo como um grupo de pessoas tenta ajudá-los.
4Alejandro jilax qilqt'iwa [en]:Alejandro escreveu [en]:
5Barrio Franklin de Santiago de Chile, ukanx callin jakasir tama jaqinakaw utji, janiw utanipkiti.No Distrito de Franklin em Santiago do Chile, há pessoas vivendo nas ruas que não têm a sorte de viver sob um texto decente.
6Mä tama yatichirinaka, yatiqirinaka, awki tayka Institución Teresiana yatiqañ utat aka jani utan jaqinakar tumpt'ir sarañatak mayacht'asipxi, manq'a, isi ukanaka jupanakatak apañ amtampi.Seus caminhos se fazem nos limites da sociedade. Um grupo de professores, estudantes e familiares do Teresian College organizou grupos para visitá-los, levando roupas e alimentos.
7Nestor Chavez Guerra, yatichir p'iqt'irix jupanakan jan walt'äwinakap ist'añax wakisispaw juk'amp yanapt'aw apañatakix sasin arst'i.Nestor Chavez Guerra, professor e líder da escola pastoral, pensa que o que mais importa é ouvir os problemas e necessidades deles, para ajudá-los mais a cada visita realizada.
8” Mä jan utan warmiw parque ukan mä qunuñapxar qunt'ata “.“Uma moradora de rua sentada num banco de parque.”
9Alejandro Rustom, jupan aka jamuqax apst'atawa derechos reservados de Demotix.Foto de Alejandro Rustom, direitos reservados à Demotix.
10Ukani “Mä ‘jan utani' kusisita”.“Um morador de rua sorri.”
11Alejandro Rustom, jupan aka jamuqax apst'atawa derechos reservados de Demotix ukaniwa.Foto de Alejandro Rustom, direitos reservados à Demotix.
12Rustom jupax kunjams ‘jan utani' Santiago markanx jakäwipar yanapt'asiñx thaqhi ukawa uñt¡ayi:Rustom mostra como alguns moradores de rua de Santiago tentam ganhar a vida:
13“Maria, ukasti callin jakasirikiwa, jupax junt'üma, t'ant'ita aljasisaw jakäwipar yanapt'asi”.“Maria, uma desabrigada que ganha a vida vendendo café, chá e bolos.” Foto de Alejandro Rustom, direitos reservados à Demotix.
14Alejandro Rustom ukan aka jamuqax apst'atawa, derechos reservados de Demotix ukaniwa.“Um morador de rua que ganha a vida coletando papel.”
15“Mayni chacha ‘jan utani' jupax laphi (papel) apthapisaw jakäwipar yanapt'asi “.Foto de Alejandro Rustom, direitos reservado à Demotix.
16Alejandro Rustom, jupan jamuqanak apsutanaka derechos reservados de Demotix ukaniwa.Ele também fotografou suas acomodações improvisadas no esforço de ficarem a salvo do frio:
17Aka jamuqanakax uñacht'ayarakiwa kunjams kallin ikipxi uka:“Um morador de rua dorme no chão com seus cachorros.”
18” Maynix kallin anunakapamp iki”.Foto de Alejandro Rustom, direitos reservados à Demotix.
19Alejandro Rustom, jupan aka jamuqax apsutawa derechos reservados de Demotix ukaniwa.“Um abrigo improvisado feito de materiais descartados e móveis encontrados.”
20“Una morada hecha de desechos y de muebles viejos”.Foto de Alejandro Rustom, direitos reservados à Demotix.
21Fotode Alejandro Rustom, derechos reservados de Demotix. Tukuyarusti, Rustom ukax jan utan jakirinakan saranqäwipatwa uñakipt'i.Por fim, Rustom captura como um grupo de cidadãos estão tentando fazer a diferença na vida dos moradores de rua de Santiago:
22“Mä waynax manq'a mayni ‘jan utan jakasirir' qaxt'i”.“Uma moça oferece alimento a um desabrigado.” Foto de Alejandro Rustom, direitos reservados à Demotix.
23Alejandro Rustom, jupan aka jamuqax apsutawa derechos reservados de Demotix ukaniwa. Juk'ampi jamuqanaka ‘jan utani' Santiago markata ‘Jan utani' chilinunakax Santiagon callinaka jist'arasipxi [en] ukatx Uñacht'äwinaka: ‘jan utani' [en].Você pode ver mais fotos na segunda parte do ensaio que Rustom fez sobre moradores de rua em Santiago: Moradores de rua chilenos fazem seu caminho nas ruas - Santiago, e Em fotografias: Moradores de rua chilenos durante à noite