Sentence alignment for gv-aym-20120921-4719.xml (html) - gv-zht-20120917-13928.xml (html)

#aymzht
1China: Hulunbuir Grassland-ax Qhuya Irnaqäwinakan Tukjatawa中國:開礦摧毀呼倫貝爾草原
2Inner Mongolia Ch'iqa amstan Hulunbuir Grassland-x jikxatasi, akax jiwa pastu pamapanakas quqa quqanakas jawiranakas ukat qutas ukjamanakanirakiwa, kawkhanti Mongolia awatirinakax uywanakap waqaychapxi. Ukjamarakiw mä taqin sarañäwja.內蒙古東北的呼倫貝爾草原有著大草原、森林、河流與湖泊的美景,是蒙古人放牧牛羊之地,同時也是知名觀光景點。
3Ukampins quri apsuñäwjätapat chhuxlla pampax mäkiw qarxti. Hulunbuir Grassland-an chhaqtatapa然而因為在接近地表處開礦,草原正在迅速受到侵襲。
42012 maran sata phaxsin tunka payan uru saraqataruw Weibo-pan mä Shanghai Baiyi blogero-x walja jamuqanak apkatäna, ukat uñjapxañapatakix yaqhanakar ukjamaw amtayäna:
5This post has been deleted many times, please help by forwarding it quickly. Hulunbuir Grassland is one of the most famous grasslands in the world.消失中的呼倫貝爾草原
6There are more than 120 kinds of grass in this piece of land, including meadow, wheat, alfalfa and spear grass. That's why it is known as the “shepherd brass kingdom”.2012 年九月十二日,上海的微博網友朴抱一張貼了數張照片,呼籲大家注意:
7It is also a tourist spot in summer, when you can see blue sky, green land, and shepherds riding horses freely on a huge piece of land. However the coal mining industry is destroying everything here.多次被刪,請速轉||呼倫貝爾草原是世界上著名的三大草原之一,生長著鹼草、針茅、苜蓿、冰草等120多種營養豐富的牧草,素有「牧草王國」之稱。
8Aka apkatatax walja kutiw pichsuwayata, mirä, mäki uñicht'ayäwtuq yanapt'ama. Aka uraqpachan Hulunbuir Grassland-ax wali uñt'atatawa.這裡也是夏季遊客們最喜歡去的地方,藍天白雲,綠草如茵。
9Aka uraqin 120 mayj mayj pastuw utji, akarux trijus alphas ch'aphi pastus ukat pastu pampas ukjamanakarakiw yapkatti. Ukat “reino de bronce pastor”, sasa uñt'ata.策馬奔騰的牧民,這種廣袤又灑脫的 意境是呼倫貝爾所獨有的。
10Ukjamarakiw jallu pachan mä taqin uñjat chaqt'awa, kawkhanti laram alaxpachas ch'uxña pampas ukat awatirinaks qaqilunakar lat'xatatpach ukjam uñjarakisma.
11Ukampirus akan qhuya luräwinakax taqikun tukjaski.正在建設的煤炭基地改變了這一切。
12Hulunbuir Grassland destroyed by coal mining activities. Baoyi's Weibo Photos.開礦摧毀了呼倫貝爾草原。
13Aruskipäwiruw Zhai Ming Lei wali uñt'at blogero-x mayacht'asïna [zh]: This is too tragic.照片來自朴抱一的微博。
14Hulunbuir Grassland is one of the two pieces of grasslands left in Inner Mongolia (the other one is Xilin Gol).
15It has been well preserved. Who decided to do coal mining here?知名部落格作者翟明磊也加入討論:
16This is such a stupid decision. How can the authorites gives up such a precious piece of grassland but spend so much energy on a small island [referring to the Diaoyu Island conflict].太慘了,呼倫貝爾草原是內蒙唯一剩下的兩片草原(另一片是錫林郭勒),而且是生態最好的,為什麼偏偏是這兒開礦,當局真是無腦透了。
17Akax sinti jan waliwa. Inner Mongolia-n Hulunbuir Grassland-ax mayïr jaytjat uraqiwa (mayïristi, Xilin Gol ukarakiwa).寶貴大草原不珍惜,小小的一個芝麻島,大動肝火。
18Walir uñjatawa. Akan khithis qhuya luräw lurañ amtawayäna.翟明磊說明草原的生態情況:
19Akax jan wali amtawa. Kunjams jilïr irpirinakax mä suma pastu pampa jaytxapxaspa, ukampins mä jisk'a islan ch'amaw inamay tukuta.草原為啥挖不得,內 草原黑土層很薄,薄的地方甚至只有半米。
20Grassland-an jakäwinakat Zhai-x qhanancht'äna [zh]: How come we can't dig the grassland?黑土下面就是古海洋的沙層。
21The top layer of the soil is very thin, as thin as 0.5 meter.
22Below the soil is a sand layer from the ancient ocean bed.
23That's why the grassland is easily subjected to sandification. We should have spent all our effort to protect it.所以草原很容易沙化。
24Now the mining activities will increase the speed of desertification and the sand storms. Are all government officials dead?現在保護還來不及,來挖礦是加速沙化。
25How come no one is handling this? Kunats pastu pampa jan allsuñ atksna.加速 沙塵暴。
26Pata laq'a uraqix wali sillp'akiwa. Aynachan pata uraqix ch'allakamakiwa.尼瑪的,當地政府人員死絕了嗎?
27Jichhax qhuya luräwinakax jilxataniwa. Taqi irnaqirinakat jiwatapxi.沒人管嗎?
28Kunats akatuqit jan khithis yäqki. Jupax sänwa [zh]:他補充:
29The Mongolians have never dug their land since the ancient time. They don't even dig wells to get water.知道嗎,蒙古人自古以來是不挖地,不挖井的。
30They see the land as their mother and sky as their father and will never dig up their land.
31They don't even eat the roots of any vegetation. The mining activities is not only a destruction of the natural environment, but also a cultural invasion.他們視大地為母親,天空為父親。
32(Looking back in history, the first well was opened during the Sino-Japanese War when the Japan army invaded Manchuria and they were worried that the Chinese army would add poison the lake.
33Now the situation is much worse than during war time.) Stop the crime in the grassland!所以不會用金屬開挖土地。
34Nayratpach Mongoliano-nakax janipiniw uraq alliwäpkiti. Janirakiw uma jikxatañtakis phujunak allirapkiti.連植物與藥材的根都不吃。
35Jupanakax uraqx mamapäpkaspas ukat alaxpachax tatapäpkaspas ukjam uñjapxi, ukat janiw kunäkipans allipkaniti. Ukjamarakiw janiw kuna achu saphinaks manq'apkiti.開挖草原不僅是破壞 自然,而且是侵犯少數民族的文化。(
36Qhuya luräwinakax janiw mä jakäwir tukjirxamakïkiti, jan ukax mä luräwir jan walt'ayir kunawa. (Qhipha uñtasaxa, nayrïr phujux Chino - Japones nuwt'asïwin allsutäna, kunawsati Manchuria-ruw Japon ijirsitux mantarantapxäna, ukat jupanakax llakitapxänwa kunati qutaruw Chino ijirsitux jiwayir qulla uchapxaspa.當年日本關東軍打進來,怕中國人投毒,才第一次在內蒙草原挖井,現在是開礦,比日本人還狠。)
37Jichhax jakäwix ch'axwäw pachat sipan juk'amp jan waliwa). ¡Pastu pampan jan wali luräwinak suyt'ayxapxama!制止對草原的犯罪!!