# | aym | zht |
---|
1 | Mundial uksan qulqituqita: Warminakax pisinkäwita, irnaqäwita, manunchjasiwit lup'ipxi | 世界經濟:女性談貧窮、工作和債務 |
2 | Museo Internacional de Mujeres ukan uñt'ayäwinakapa [IMOW] warminakxata, qulqxata, Sudán, Dinamarca, Felipinas, Estados Unidos, Costa Rica, México Argentina markanakan warminakxat podcasts jamuq waraqatanaka. Qulqi, IMOW ukanw uñt'ayawix uñjasi, warminakan qulqiptuqitw yatxatañ amtaniwa. | 由國際女性美術館舉辦(International Museum of Women),以女性與經濟為主題的線上展覽,透過投影片、podcast、影片和文章,捕捉來自蘇丹、丹麥、菲律賓、美國、哥斯大黎加、墨西哥、阿根廷的女性故事與影像,並且展現女性對於貧窮、事業、家庭、權益、金錢與其他議題的觀點。 |
3 | Poder ukat Potencial ukan jamuqapawa, uka uñacht'ayawix jamuqanaktuqiw uñt'ayasiwayi, kunjams warminakax qulqi tuqitx chikanchasipxi. | IMOW的線上互動展覽Econonmica,旨為探究女性對世界經濟的貢獻,圖像、力量和潛力(Picturing, Power & Potential)是一場邀請了評審的攝影展示會,作品展現女性參與經濟的各種方式,也展現她們是帶來改變的動力。 |
4 | Jisnawa, Community Choice ukax mä payllaw katuqawayi Brenda Paik Suno, mayni coreana-americana ukax mayni ‘Jeju del mar ukankir awicharuw' jamuq apst'awayatayna, jupax yapu apthapiwi ukan chikanchasirinwa. Las buzos de las islas Jeju. | 例如展覽的社群精選獎(Community Choice Award)得主,第三代韓裔美籍藝術家白蘇諾(Brenda Paik Sunoo),她所拍攝的「撈海老婆婆(Jeju Granny of the Sea)」,是一名濟州島傳統的打撈海女。 |
5 | Imagen de Brenda Paik Suno. | 濟州島的女性撈海者,圖由白蘇諾攝。 |
6 | América Latina ukar sarañani kunjams warminakaru jan walt'ayki uka pisinkawixa aknir markanakana, Mexico, Costa Rica ukatx Argentina, kunjams saykatapxi jas ukanakruxa. | 聚焦拉丁美洲(Focusing on Latin America)讓我們了解金融危機在墨西哥、哥斯大黎加和阿根廷如何影響女性,以及國家的世界經濟參與度升高後所帶來的新挑戰,她們是如何面對。 |
7 | Versión en inglés aquí. | 西班牙語版本連結 |
8 | Tawqa warminakax qulqi tuqitw arusipxi ukatx mayt'iwa, pusi markanakatx warminakan qulqi tuqit arst'apxañapa. | 年輕女性談經濟(Young Women Speaking the Economy)邀請四個國家的女性,表達她們對於多元經濟議題的想法。 |
9 | Ally Zeifman [ing] sutinix pisin jakäwi tuqitw jist'awimp qalltawayi. | 艾利查芙曼(Ally Zeifman)的訪談錄音是以貧窮為主題。 |
10 | Nayraqatax Dinamarkankir jaqinakaruw jiskt'añ qalltawayi. | 她先問丹麥民眾是否認為國內有貧窮問題,接著專訪一位自認屬於隱性丹麥貧窮人口的女性。 |
11 | Dinamarcanx pisinkañax utjiti sasina. proyectopan paginapanx [ing] qalltanx ullart'asmawa, ukatx kunjamas Dinamarcan pisinkañ jakäwix uñjasi uka jamuqanakw uñjasma. | 在查芙曼的專頁上有錄音檔、關於主題的文字介紹,也有圖像幻燈片,其中有引用自受訪者的話,描述丹麥人的貧窮樣貌。 |
12 | Yaqhip amuyunaka jisnawa “Jach'a yatiñ utan tukuyjtwa ukatx janiw irnaqawinikti”, ” yuqajax wali anatañ munana, ukampirus janiw qulqinikayat zapatilla ukat kuna yanakati anatañatak munask uka alañatakixa”. | 有些引文如:「我從大學畢業了,但我沒有工作。」、「我兒子真的很想踢足球,但我實在負擔不起足球鞋和其他配備的費用,最後想想還是填飽肚 子、買食物比較實在。」、以及「我知道我的情況不像非洲難民,但生活中還是有很多時候不能想怎樣就怎樣。」 |
13 | Valeene Salanga [ing] Filipinankirix amuyt'iwa, kunjams Jach'a yatiñ utan yatichäwix jutir pachan mistuñatak jani askiki ukxata, mä irnaqäw jikjatañatakix walin jan walin thakhi sarañawa: | 這些話看在生活、經濟窘迫的人眼中,應該能引起共鳴。 薇林莎朗加(Valeene Salanga)來自菲律賓,她提到即使擁有大學文憑,也不能保證有一個光明的未來,找尋人生中第一份工作的路上,似乎佈滿障礙,讓她這位剛畢業的大學生覺得毫無準備: |
14 | Aka jamuqanxa [ing], YouTube de IMOW ukar apkatatawa, India markan warminakat yatiqapxañani, kunawsati chachanakapax agricula ukat manunipxatanakapatw jiwayasiwapxatana, ukjatx warminakakiw wawanaks uywapxi, manunaks phuqhantapxi. | 在上傳至IMOW YouTube頻道的這段影片中,看到的是一些婦女在印度所面臨的困境,她們的丈夫因農業債務而自殺,讓她們在經濟條件不利的社會中,獨自努力償還債務並撐起家計。 |
15 | Waljaw uñjañataki, ullañataki, ist'añatak ukjaski Economica utqinxa, ukakipkarakiw warminakax kipka irnaqäwinakapampchikanchasiñ atipxi, qulqi utjañapataki. | 在Economica網站上有更多影音和文字記錄,也歡迎所有女性一起共襄盛舉,和大家分享有關於經濟議題的創意作品。 |