Sentence alignment for gv-aym-20120415-4029.xml (html) - gv-zht-20120402-12992.xml (html)

#aymzht
1Argentina: Buenos Aires markan indijinanakax jakasipk ukxat waraqat qilqt'atawa阿根廷:「原住民在布宜諾斯艾利斯」紀錄片
2Aka post qilqatax Indígenanakan derechunakapxtawa.本文屬於本站原住民權特別報導中的一部分。
3Runa Kuti qilqataxa, jach'a markan jakasir Indígenanakax pusi indijina markatw uñt'ayapxistu, Buenos Aires markanw jakapxi, ukatx khitipxis uka uñt'ayasiña, saräwipax kunjamasa ukatx mä chiqankxañ mayt'apxi.紀錄片《魯那庫提,城市的當地人(Runa Kuti, Urban Natives)》 呈現的是布宜諾斯艾利斯市(Buenos Aires)原住民社區內四個原住民後裔的故事,描述他們如何致力恢復身份認同、重新發掘他們的文化,並為自己在城市中找到一席之地。
4http://vimeo.com/32219379http://vimeo.com/32219379
5Qilqatax Buenos Aires markan indijinanakax jakasipki ukxatawa.這部電影聚焦在幾個原住民後裔身上,他們都是布宜諾斯艾利斯市原住民族群的一元。
6Sarnaqäwinakapxat ukhamarak kunjam uywatapxans ukanakaw arst'apxi: yaqhipanakax kipka jakäwiparjamax janiw uñjatapkanti, kunalaykuti awkinakapax janiw jisk'achatañanakap munapkanti, ukatwa jani arupats saräwipats yatichapakanti.透過他們的故事,他們分享其父母為了讓他們免受排擠和歧視,而不教導他們原住民的語言和禮俗,以遠離其文化根基來庇護他們的成長過程,其他人是如何在忽略其先祖起源之下成長的,而他們又是如何決定要重回傳統文化的懷抱,以此強健自身並以其遺產為傲。
7Jupanakax saräwinakapat amthapisipxana ukatw jan p'inqasis wali kusisita jakasipxana.《魯那庫提,城市的當地人》由保拉•布朗(Paola Castaño)和達利斯. 巴帝斯塔.
8Runa Kuti, jach'a markan indígenanaka , Paola Castaño ukat Dailos Batista Suárez jupanakat chiqancht'atawa, cinetuqin festivalax utjik ukan chikancht'asipxiriwa, walja jaqir puriñatakix Creative Commons uka licenciarjam lurt'atawa.蘇瑞斯(Dailos Batista Suárez)共同製作編導,已經在該地區附近的數個電影節上映,同時,為了讓更多人知道這個訊息,他們更在創用 CC 授權下推出。 他們在 2012 年 3 月 12 日 的部落格文章上說明[es]:
9Post 12n uru achuqa 2012n maratx uñt'ayiwa:這部影片在數個月以來都尚未公開,今天我們要慶祝在這次電影節中終於推出上映這部紀錄片《魯那庫提,城市的當地人》,影片是完全公開的,所以任何人都可以觀賞並分享,讓這個故事和訊息盡可能的傳達給更多人。
10Tráiler del documental ukax ingles arun taqpachaw subtitulataxi, ukatx yaqha arunakan taqpach waraqatan subtitulacionamp yanapt'asiñap suyt'aski.我們已將影片以低畫質版本上傳至 Vimeo,並開啟下載選項,讓您可以線上觀看,或如果您喜歡的話也可以下載。 我們最希望的就是讓這個作品能有助於展現布宜諾斯艾利斯的原住民真實狀況給全世界,所以如果您可以透過任何社群網路分享影片,或者用電子郵件傳送給您的朋友,就是助我們一臂之力。
11http://vimeo.com/37754616紀錄片的預告片已經加上英文字幕,他們也希望有人可以幫忙並協助完整版紀錄片加上字幕:
12Aka post qilqatax Indígenanakan derechunakapxatawa.http://vimeo.com/37754616