Sentence alignment for gv-ben-20140420-42708.xml (html) - gv-ita-20140414-91802.xml (html)

#benita
1কম্বোডিয়ার গার্মেন্টস কারখানায় অচেতন হয়ে পড়েছে ৩৩৭ জন কর্মীCambogia: 337 lavoratori svenuti in alcune fabbriche di abbigliamento
2একটি কারখানায় কর্মীরা অসুস্থ হয়ে পড়লে তাঁদের একটি ক্লিনিকে পাঠানো হয়।Lavoratori in clinica, dopo essere svenuti in una fabbrica di abbigliamento.
3কমিউনিটি লিগ্যাল এডুকেশন সেন্টারের ফেসবুক পাতা থেকে নেওয়া ছবি।Foto tratta dalla pagina Facebook del Community Legal Education Center
4এপ্রিল মাসের প্রথম সপ্তাহে কম্বোডিয়ার গার্মেন্টস কারখানাগুলোতে গণ হারে কর্মীরা অচেতন হয়ে পড়ছে বলে তিন দিন ধরে রিপোর্ট করা হয়েছে।Tre giorni di svenimento di massa: è quanto accaduto [en, come i link seguenti, salvo diversa indicazione] nella prima settimana di Aprile, in alcune fabbriche di abbigliamento in Cambogia.
5দেশটির রাজধানী শহর নমপেনে এ পর্যন্ত মোট ৩৩৭ জন গার্মেন্টস কর্মীর সংজ্ঞাহীন হয়ে পড়ার খবর পাওয়া গেছে। তাদের মধ্যে বেশির ভাগই নারী কর্মী।A Phnom Penh, capitale del paese, 337 lavoratori, per lo più di sesso femminile, sono stati inviati presso quattro cliniche distinte per ricevere le cure del caso.
6চিকিৎসার জন্য তাদের চারটি পৃথক ক্লিনিকে পাঠানো হয়েছে।
7সাড়া সপ্তাহ ধরে ভানতানাক পার্কের ভিতরে অবস্থিত তিনটি গার্মেন্টস কারখানার ১১ টি দালানে গণ হারে অজ্ঞান হয়ে পরার এই ঘটনাগুলো ঘটেছে। কারখানা তিনটি হচ্ছে শেনঝু, দাকিয়ান টেক্সটাইল এবং নিউ ওয়াইড।Gli svenimenti si sono verificati durante la settimana in 11 edifici di tre fabbriche, all'interno del complesso industriale del Vantanak Park - la Shenzhou, la Daqian Textile e la New Wide.
8কারখানা তিনটির নাম কম্বোডিয়ার বাইরে তেমন পরিচিত না হলেও, এখানে খেলার পোশাকের জন্য আন্তর্জাতিক খ্যাতিসম্পন্ন ব্র্যান্ড এডিডাস, পুমা এবং নাইকির জন্য পোশাক তৈরি করা হয়।
9গার্মেন্টস খাত থেকে কম্বোডিয়া প্রতি বছর রপ্তানি বাবদ ৫ বিলিয়ন মার্কিন ডলার আয় করে।
10এই খাতে দেশটির ৬ লক্ষেরও বেশি লোকের কর্মসংস্থান রয়েছে। তবে সেখানে গার্মেন্টস কর্মীরা অনেক বছর ধরেই নগণ্য মজুরি প্রদানের অভিযোগ করে আসছে।Questi nomi non sono noti al di fuori della Cambogia, ma si tratta di fabbriche che producono capi d'abbigliamento per marchi internazionali dello sport come Adidas, Puma e Nike.
11শ্রমিক দলগুলো প্রাথমিকভাবে সন্দেহ করছে যে, “অনিরাপদ খাবার ও পানি এবং কাপড়ের রঙয়ের কড়া গন্ধের” কারনে কর্মীরা অসুস্থ হয়ে পড়তে পারে।
12প্রায় নিয়মিতভাবেই গার্মেন্টস কর্মীদের এই ধরনের গণ হারে অচেতন হয়ে পড়ার খবর পাওয়া যাচ্ছে।Il settore dell'abbigliamento per l'esportazione, che impiega più di 600.000 lavoratori, vale 5 miliardi di dollari in Cambogia.
13এসব খবরে সাধারনত কারখানার ভেতরে কাজের খারাপ পরিবেশকে এর কারন হিসেবে দায়ী করা হয়েছে।Da molti anni i lavoratori si lamentano di ricevere salari miseri.
14গার্মেন্টস কর্মীরা গত ডিসেম্বর মাসে তাদের নূন্যতম মাসিক মজুরি ৮০ মার্কিন ডলার থেকে বাড়িয়ে ১৬০ মার্কিন ডলার করার জন্য সরকারের কাছে দাবি জানিয়েছে।
15কিন্তু সরকার বলছে, অর্থনীতির প্রবৃদ্ধির এই ধারা অব্যাহত রাখতে হলে তাদের মজুরি সর্বোচ্চ ১৫ থেকে ২০ মার্কিন ডলার বাড়ানো সম্ভব।Inizialmente, alcuni gruppi di lavoratori hanno sospettato che “le condizioni igieniche insoddisfacenti, la mancanza di acqua e cibo ed i forti odori del tessuto” causassero gli svenimenti.
16সরকারের এই বক্তব্যের প্রতিক্রিয়ায় গার্মেন্টস ইউনিয়নগুলো সারা দেশে ধর্মঘট পালন শুরু করে।
17তবে জানুয়ারি মাসে সহিংস উপায়ে পুলিশ তাদের ধর্মঘট ছত্রভঙ্গ করে দেয়। এই সপ্তাহে যে তিনটি কারখানার কর্মীরা গণহারে অচেতন হয়ে পড়েছে, সে তিনটির মাঝে একটি কারখানা থেকে মাত্র কয়েক মিটার দূরের একটি স্থানে পুলিশ এবং গার্মেন্টস কর্মীদের মাঝে সেই রক্তাক্ত মারামারির ঘটনাটি ঘটেছিল।Casi di svenimenti di massa [it] sono stati riportati periodicamente ed attribuiti alle cattive condizioni di lavoro all'interno delle fabbriche finché, lo scorso dicembre, gli operai hanno chiesto al governo di aumentare il salario minimo mensile da 80$ a 160$, ma lo Stato ha risposto che si sarebbe potuto sostenere soltanto un aumento di 15-20$.
18এই এপ্রিল মাসের ৩ তারিখে, ২০০ জনেরও অধিক গার্মেন্টস কর্মী কানাডিয়া পার্কে অচেতন হয়ে পড়েছে।Di contro, le unioni dei lavoratori hanno tenuto uno sciopero nazionale, violentemente represso dalle forze di polizia nel gennaio scorso.
19২০১৪ সালের জানুয়ারি মাসে এখানেই রক্তাক্ত সংঘর্ষটি ঘটেছিল।Il sito della sanguinosa repressione dista soltanto pochi metri da una delle fabbriche protagoniste della vicenda.
20দ্যা কমিউনিটি লিগ্যাল এডুকেশন সেন্টার গার্মেন্টস কর্মীদের অচেতন হয়ে যাওয়ার সাথে তাদের পুষ্টিহীনতা এবং কম মজুরির একটি যোগসূত্র খুঁজে পেয়েছে।
21দলটি এসব নামী দামী ব্র্যান্ডগুলোকে তাদের যোগান-শৃঙ্খলে কর্মরত শ্রমিকদের অবস্থার উন্নতির জন্য জোড়ালো সুপারিশ করেছেঃIl 3 aprile, più di 200 lavoratori sono svenuti al Canadia Park, dove si è tenuto il cruento sciopero lo scorso gennaio.
22যেখানে এডিডাস, পুমা এবং নাইকির মতো আন্তর্জাতিক ব্র্যান্ডগুলোর বিভিন্ন নীতিমালা, নিয়মাবলী এবং মাপকাঠি বলছে যে কর্মীদের মৌলিক চাহিদা পূরণের জন্য যথাযথ মজুরি প্রদান করা অত্যন্ত জরুরি।
23তাদের ন্যায্য সঞ্চয় এবং খরচের জন্যও মজুরি প্রদান অত্যাবশ্যকীয়।
24সেখানে এই ঘটনাতে তারা সহযোগী বলা যায়।Relazione del CMO.
25বিভিন্ন নীতিমালা থাকা সত্ত্বেও তাদের যোগান-শৃঙ্খলে কর্মরত শ্রমিকেরা কোন বাস্তব সুবিধা পাচ্ছে না।Il Community Legal Education Center ha collegato lo svenimento alla malnutrizione e ai salari miseri dei lavoratori.
26এডিডাস, পুমা এবং নাইকির মতো আন্তর্জাতিক খ্যাতিসম্পন্ন ব্র্যান্ডগুলোর প্রতি আমাদের আহ্বান, তারা যেন ন্যায্য মজুরির প্রতি সরকারের দৃষ্টি আকর্ষণের জন্য সুদৃঢ় পদক্ষেপ গ্রহণ করে।
27কেননা, বর্তমানে যে পরিমান মজুরি প্রদান করা হয় তাতে শ্রমিকদের মৌলিক চাহিদা পূরণ হয় না।Il gruppo ha sollecitato i marchi globali a migliorare le condizioni dei loro dipendenti:
28এমনকি এই পরিমান মজুরি দিয়ে তারা মানুষের মর্যাদা সম্পন্ন একটি জীবন যাপন করতে পারেন না।Marchi internazionali come Adidas, Puma e Nike sono complici di tutto questo.
29দলটি সরকারকেও গার্মেন্টস কর্মীদের মজুরি বাড়ানোর পরামর্শ দিয়েছেঃ যতো দ্রুত সম্ভব মজুরি নিয়ে একটি সমঝোতায় পৌঁছানোর জন্য আমরা সরকারের প্রতি আহ্বান জানাচ্ছি।Nonostante i loro codici e le loro norme affermino che i salari siano congrui e soddisfino le necessità primarie dei dipendenti, questi ultimi non ricevono alcun beneficio tangibile.
30যে সব ব্যবসা বর্তমানে কম্বোডিয়ার সাথে সম্পৃক্ত আছে সে সব ব্যবসা ক্ষেত্রে জড়িত সকল ধরনের দুর্নীতি বন্ধের জন্যও আমরা সরকারের প্রতি আহ্বান জানাই।Pertanto ci rivolgiamo a queste aziende affinché adottino misure concrete in merito ai salari, che attualmente non soddisfano le necessità primarie dell'uomo né consentono di condurre una vita con un minimo di dignità.
31২০০ জনেরও অধিক গার্মেন্টস কর্মী একটি কারখানায় অচেতন হয়ে পড়েছে।Inoltre, il gruppo ha consigliato al governo di aumentare i salari dei lavoratori:
32কমিউনিটি লিগ্যাল এডুকেশন সেন্টারের ফেসবুক পাতা থেকে নেওয়া ছবি।Ci rivolgiamo al governo affinché riconsideri immediatamente la questione dei salari e dia un termine alla corruzione in Cambogia.