# | ben | ita |
---|
1 | আমেরিকা: ইসলাম ধর্ম বিরোধী এক চলচ্চিত্র ‘অবসেশন’ ব্লগারদের রাগিয়ে তুলেছে | USA: “Obsession”, film anti-Islam, infiamma la blogosfera |
2 | কিছুদিন আগে আমেরিকার বিশাল অংশ জুড়ে অনেক সংবাদপত্রের গ্রাহকরা বিস্ময়করভাবে আবিস্কার করে তাদের রবিবাসরীয় পত্রিকার সাথে একটি ডিভিডি রয়েছে। | |
3 | এতে থাকা ভিডিওটি পুরোটাই ইউটিউবে দেখা যাবে, যার নাম অবসেশন: র্যাডিকাল ইসলাম'স ওয়ার উইথ ওয়েষ্ট (আচ্ছন্নতা: পশ্চিমের সাথে ইসলামী মৌলবাদের যুদ্ধ)। | |
4 | এই ডিভিডিতে ইসলাম ধর্মের মৌলিক চিন্তা চেতনাকে দ্বিতীয় বিশ্বযুদ্ধ সময়কালীন নাৎসী জার্মানীর চিন্তা ধারার সাথে তুলনা করা হয়েছে। | |
5 | আমেরিকার আসন্ন নির্বাচনের সময়কে মাথায় রেখে এই ডিভিডিটি ছাড়া হয়েছে এবং সমস্ত সুয়িং স্টেটগুলোতে (ফলাফল নির্ধারনকারী দোদুল্যমান নির্বাচনী এলাকায়) বিতরন করা হয়েছে। | |
6 | সংবাদপত্রের সাথে ডিভিডি জুড়ে দেওয়ার পর তাৎক্ষণিকভাবেই সংবাদপত্রগুলো এ ব্যাপারে অভিযোগ পেতে থাকে। | La scorsa settimana, gli abbonati ai quotidiani di alcuni Stati USA sono rimasti sorpresi da un DVD inserito nell'edizione domenicale. |
7 | এই ডিভিডি সরবরাহের পয়সা জুগিয়েছে দ্যা ক্লারিয়ন ফান্ড, একটি বিশেষ গ্রুপ যারা মৌলবাদী ইসলামের বিরুদ্ধে লড়াইয়ের জন্য প্রতিষ্ঠিত হয়েছে। | |
8 | তারা মৌলবাদী ইসলামকে সবচেয়ে বিপদজনক মনে করে তাই তার আশু প্রতিকারে নেমেছে। আমেরিকা এবং আমেরিকার বাইরের ব্লগাররা ডিভিডির বিতরন নিয়ে তাদের ক্ষোভ প্রকাশ করেছে। | Il video, che può essere visto interamente [in] su YouTube, s'intitola Obsession: Radical Islam's War With the West [in] e si propone di accostare la minaccia dell'islamismo radicale a quella del nazismo tedesco della seconda guerra mondiale. |
9 | জর্ডানের ব্লগার আলি ডিভিডি প্রকাশের সময় নিয়ে তীব্র ক্ষোভ প্রকাশ করেছে: আমরা, আরব ও মুসলিমরা রমজানের সময় খাবার এর ভাবনা নিয়ে ব্যস্ত ছিলাম। | La pubblicazione del DVD è stata programmata a ridosso delle elezioni e è stato distribuito per lo più all'interno degli Stati tuttora indecisi [in]. |
10 | আর ইফতারের পরে আমাদের সুস্বাদু শিশা (হুক্কা) টানতে টানতে টিভিতে দেখছিলাম ‘বাব এল হারার এবং আশমাহান' ও অবশিষ্ট ১২০টি ধারাবাহিক। এ সময় বেশ কিছু রহস্যময় দল এই ধরনের বিরক্তিকর ডিভিডি পাঠাচ্ছিল। | Quasi immediatamente i giornali hanno ricevuto le proteste [in] per l'inclusione di questo DVD, la cui realizzazione è stata finanziata dal Clarion Fund, organizzazione creata proprio per combattere “la minaccia incombente dell'islamismo radicale.” |
11 | এই ধরনের ডিভিডি ইসলাম ধর্ম ও মুসলমানদের আঘাত করে এবং আমেরিকার জনগনকে এক কল্পিত সন্ত্রাসী আক্রমণ সমন্ধে সজাগ করে। | I blogger in America e all'estero hanno espresso indignazione sia per la distribuzione del DVD che per il crimine ad essa correlato. |
12 | আমি দেখতে পাচ্ছি এ এক ভীতিকর প্রচারণা, যা সবসময় আমেরিকার জনগণকে লক্ষ করে চালানো হচ্ছে। | Il blogger giordano Ali è comprensibilmente infuriato [in] dalla tempistica del lancio: |
13 | বিশেষ করে ছুটি ও উৎসবের দিনগুলোতে সাধারণ আমেরিকার জনগনকে তারা মনে করিয়ে দেয় যে অসভ্য অশিক্ষিত বর্বর ঘাতকরা এখনও তাদের হত্যা করার জন্য প্রস্তুত রয়েছে। কেউ কি কল্পনা করতে পারে এর ফলে মুসলিম এবং আরব জাহানের কতটা ক্ষতি হয় আর পশ্চিমা জগত ও আমেরিকায় আরবদের ইমেজ কোথায় গিয়ে দাড়ায়? | Proprio mentre arabi e musulmani sono intenti a pensare a cosa mangiare durante il Ramadan [it], a seguire Bab El Harra e Asmahan [serie tv trasmesse durante il Ramadan] e le altre 120 serie TV, fumando un delizioso Sheesha [it] dopo l'Iftar [pasto serale che interrompe il digiuno quotidiano durante il mese del Ramadan], un misterioso gruppo o organizzazione distribuiva questo orrendo DVD. |
14 | সকল আমেরিকানরা পৃথিবীর সব প্রান্তে সবসময় ভ্রমণ করে না। | Il DVD si scaglia contro l'Islam e i musulmani avvertendo gli americani di imminenti attacchi terroristici. |
15 | তারা সবকিছু জানে না, এমনকি তাদের অনেকের জীবনে কোন দিন কোন মুসলিমের সাথে দেখা হয়নি। এর ফলে এই ধরনের ঘৃণা ধরানো ডিভিডি মুসলিম ও মধ্যপ্রাচ্য সমন্ধে এক ভয়ানক নেতিবাচক প্রভাব ফেলে। | Ciò mi sembra un atto tipico della propaganda del terrore che prende continuamente di mira la popolazione americana durante festività pubbliche e commemorazioni per ricordare al cittadino medio che quei killer ignoranti e selvaggi sono ancora in libertà e pronti ad attaccare. |
16 | এটা শুধু পুর্ব আর পশ্চিমের সম্পর্ক জটিল করবে না ,আমেরিকায় যে সমস্ত আরব বংশদ্ভুত আমেরিকান বাস করে তাদের জন্য এক ধরনের জটিলতার সৃষ্টি করবে। | Riuscite a immaginare il danno causato a musulmani e arabi e la pessima immagine che abbiamo in occidente e in USA? |
17 | এই ধরনের আরব -আমেরিকানরা ঘৃণার শিকার হবে অথাব তারা কোন বাজে অপরাধের সাথে জড়িয়ে পড়বে। | Non tutti gli americani sono ben informati o viaggiano, magari non hanno mai incontrato un musulmano. |
18 | এ টেল অফ থ্রি বিন্স নামের এক জর্দানি মহিলা ব্লগার আলির পোষ্টের জবাব দিতে গিয়ে তার পোষ্টে লিখছেন: | Dunque questi DVD che fomentano l'odio avranno un notevole impatto negativo sulla loro percezione di arabi e mediorientali. |
19 | আসলে, যখন অমি কোন একটা বিষয় নিয়ে আলোচনা চালাতে চাই যা পুরোপুরি ভুল ধারণা ও সম্পুর্ন মিথ্যা; তখনই আমি আলির পোষ্টে ফিরে যেতে চাই। আমি জানি সে ভেবেছে আমি তার মন্তব্য এড়িয়ে গেছি। | Ciò crea maggiori difficoltà non solo per le relazioni tra oriente e occidente, ma anche per gli americani di origini arabe residenti in America che potrebbero subire attacchi o essere vittime di crimini di odio religioso. |
20 | কিন্ত এটি ছিল সেই সব আলোচনার কোন একটি যার চিন্তার আরো গভীরে যাওয়ার প্রয়োজন ছিল। | A Tale of Three Beans, altra blogger giordana, risponde al post di Ali [in] sul proprio blog. Ecco cosa scrive: |
21 | আলির লেখাটি ছিল ২৮ মিলিয়ন কপি বিতরণ করা আগুণ ছড়ানো চলচ্চিত্র ‘অবসেশন' সমন্ধে। | Dunque, poiché si sta parlando di menzogne totalmente fuorvianti, volevo tornare sul post di Ali. |
22 | যা আসলে বিতরণ করা হয়েছিল আমেরিকায় সুইং স্টেটগুলোতে, যেখানকার ভোটাররা ভোটের মাধ্যমে নির্বাচনের ফলাফলে প্রভাব ফেলে। | So che lui pensa che io non abbia capito qual è la sua posizione, ma questa è una di quelle conversazioni che richiede una continua riflessione. |
23 | এখন আমি আমার অনেক অতীতের কথা বলছি। সেই অতীতে আমি শিখেছি আমি কখনও সেই বিষয় নিয়ে কোন মন্তব্য করবো না যে বিষয় সমন্ধে আমার কোন ধারণা নেই। | Il post di Ali verteva sull'invio di 28 milioni di copie di un film incendiario chiamato Obsession agli elettori degli stati americani ancora indecisi sul candidato alle presidenziali. |
24 | কাজেই আমি ইউটিউবে প্রবেশ করেছি, যাতে আমি ছবিটি দেখতে পারি। | Ho imparato da tempo a non commentare qualcosa di cui non abbia diretta conoscenza. |
25 | ছবিটি ছয়টি খন্ডে বিভক্ত। প্রতিটি খন্ডের দৈর্ঘ্য ১০ মিনিট। | Per questo sono andata su Youtube e ho guardato il film. |
26 | এখন আমি বিষয়টির গভীরে যেতে পারি এবং এই বিষয়ে আমার ভাবনা ও কিছু চিন্তা প্রকাশ করতে পারি। | È diviso in 10 parti di circa sei minuti l'una. |
27 | এরপর লেখিকা এই ভিডিওর বেশ কিছু-বিষয়ের গভীর ভাবনাকে যাচাই করে দেখেছেন, প্রচলিত বিশ্বাসকে উন্মোচন করেছেন এবং দুর্বল অনুবাদকে ঠিক করেছেন। | Adesso, dopo averci pensato un pò su ed essermi fatta un'opinione, avrei qualche riflessione da proporre. La blogger passa poi ad approfondirne le tematiche, smascherando falsi miti e correggendo alcune traduzioni. |
28 | তিনি দেখানে যে ডিভিডিটিতে কিছু যৌক্তিক বিষয় রয়েছে: | Dimostra poi come il contenuto del DVD si fondi su pochissimi punti solidi, aggiungendo: |
29 | ইসলামের অনুসারীরা ভালোভাবেই জানে যে সাধারণ আমেরিকানরা তাদের বিপদজনক মনে করে। | Uno dei messaggi fondamentali a cui i credenti musulmani dovrebbero fare molta attenzione è che gli americani, gli americani medi, sono terrorizzati da loro. |
30 | কেবল মৌলবাদী মুসলিম নয় সকল মুসলিম থেকেই তারা সর্তক থাকে। | No, non solo i musulmani radicali - tutti i musulmani. |
31 | এটাই স্বাভাবিক। | Ciò è normale, naturale. |
32 | আমরা সকলেই যা ভিন্ন তার থেকে সর্তক থাকি এবং মুসলিমদের আলাদা দেখায়। | Quasi sempre siamo spaventati qualsiasi cosa che sia diversa da noi. |
33 | দু:খজনক ভাবে মুসলমান ও মুসলমান নন কিন্তু দেখতে একই রকম তারা আলাদা এক অনুভুতির ফাঁদে ডুবে যায়, বিষয়টি বের করার পরও যে রমজান ও লেন্ট পরবে মধ্যে মিল থাকা সত্বেও। | |
34 | এটি দুরত্ব বোঝার ক্ষেত্রে সাহায্য করবে। | E tu sembri diverso. |
35 | এই বার্তাটি আমাদের ধারণা দেয় যে খ্রীষ্টানরা উপাবাসকে বুঝতে অক্ষম। | Purtroppo, sia i musulmani che i non-musulmani cadono nella trappola e si concentrano sulle differenze. |
36 | (যা কিনা খ্রীষ্টান প্রথাকে অনুভব করার ব্যর্থতাকে তুলে ধরে)। ইসলাম ও খ্রীষ্টান ধর্ম অনেক বেশী বিস্তৃত, কিন্তু তাদের মধ্যে বেশ কিছু মিল রয়েছে। | Invece di sottolineare le cose simili tra il Ramadan e la Quaresima, contribuendo così a chiudere un vuoto d'incomprensione, si diffonde il messaggio per cui i cristiani non capiscono il digiuno (cosa che la dice lunga sull'incapacità di comprendere del Cristianesimo). |
37 | যদি কেউ আমেরিকানকে সাহায্য করে (সাধারণ ভাবে বলা যায় পশ্চিমা জনগোষ্টীকে) তাহলে সে আসলে আমাদের সমর্থনে কাজ করবে। | Islam e Cristianesimo possono rivelare ampie differenze, ma condividono anche moltissime cose. Se chiunque potesse aiutare gli americani (e gli occidentali in genere) a capire ciò, ci farebbe un grosso favore. |
38 | প্রত্যেক মুসলমান আসলে তার নিজ বিশ্বাসের একজন দুত হিসেবে ভুমিকা পালন করতে পারে। | Ciascuno di noi può giocare il ruolo di ambasciatore della propria fede. |
39 | সবশেষে তিনি সিদ্ধান্ত টেনেছেন: | Infine, la blogger conclude così: |
40 | আমেরিকার বাস্তবতা হচ্ছে যে তারা বিশ্বের সবচেয়ে সচেতন জাতি নাও হতে পারে, এটি আসলে ভালো মানুষদের দেশ। এই দেশের লোকেরা সকালে উঠে তাদের নাস্তা খায়। | La verità sull'America è che, pur se noi non siamo sicuramente i più informati al mondo (ma neanche i meno informati, però), è si tratta di un Paese dove vive per lo più brava gente. |
41 | তারা তাদের পরিবারের জন্য কঠোর পরিশ্রম করে। | Gli americani si alzano ogni mattina e fanno colazione. |
42 | তারা তাদের সন্তানদের ভালোবাসে এবং তাদের জন্য সেরাটাই দিতে চায়। | Lavorano sodo per sostenere la famiglia. Amano i propri figli e desiderano il meglio per loro. |
43 | যতটা তাদের আলাদা মনে হয়, ততটাই আসলে তারা এক রকম। | Più le cose sembrano diverse, più sono uguali. |
44 | আমেরিকানরা অনেকটাই জার্দানিদের মতো। | Sono esattamente come i giordani. |
45 | তারা সেই জাতি যারা জীবন যাপানের জন্য সেরা কাজ করে এবং তাদের পরিবারে মঙ্গল নিশ্চিতের জন্য সবকিছু করে। | Persone che cercano di vivere al meglio assicurando il benessere della famiglia. |
46 | সবার বোঝা দরকার যা ঐতিহ্যগতভাবে আলাদা, আসলে তা ঐতিহ্যের কারনেই আলাদা। এটা আসলে দুরত্বকে কাছে আনতে সাহায্য করবে। | Capire che qualunque divergenza nelle tradizioni è solo questo - una differenza in termini di tradizione - aiuterebbe a riempire simili incomprensioni. |
47 | মনে রাখতে হবে অনেক আরব যেমন ভাবে, আমেরিকান মহিলারা অনৈতিক জীবন যাপন করে,একই দিকে থেকে অনেক আমেরিকান মনে করে যে আরব মহিলারা অবদমিত এবং তাদের কোন স্বাধীনতা নেই। | Ricorda che, sebbene tu possa essere d'accordo sul fatto che le donne americane siano immorali, allo stesso modo gli americani potrebbero pensare che le donne arabe sono soggiogate e prive di diritti. |
48 | এ দুটির কোনটাই পুরেপুরি সত্য নয় বা সঠিক নয়। | Nessuna delle due rappresentazioni è interamente verosimile o accurata. |
49 | আমি মনে করি যদি আমরা পরস্পরকে ভালোভাবে বুঝতে পারি (ঠিক পরস্পরে মতো হতে হবে এমন কথা নেই) আমাদের যোগাযোগ বা আলাপচারিতা আরো সমৃদ্ধ হবে আর সে ক্ষেত্রে আমরা আমাদের ভয়কে পিছে ফেলে আসতে পারবো । আমরা এক বোঝাপড়া ও শ্রদ্ধার মধ্যে দিয়ে সামনে এগুতে পারবো। | Penso che se noi tutti cercassimo di comprendere meglio l'altro (non necessariamente diventare l'uno simile all'altro), il dialogo sarebbe più efficace e potremmo lasciarci alle spalle la paura muovendoci verso il rispetto e la comprensione reciproca. |
50 | লেখিকা ও ব্লগার লায়লা লালামি, তার কিছু অনুভুতি প্রকাশ করেছেন এই ডিভিডি সমন্ধে। | La scrittrice e blogger Laila Lalami esprime alcune riflessioni [in] sul DVD ma è sicura che non porterà a conseguenze concrete: |
51 | কিন্তু তিনি বর্ণনা করেছেন এটি আসলে কোন পার্থক্য তৈরী করবে না: | Ad ogni modo, non penso che il DVD avrà alcun effetto sugli elettori indecisi. |
52 | আমি মনে করি না দোদুল্যমান ভোটারদের উপর এই ডিভিডির কোন প্রভাব পড়বে। আমরা সবাই ইসলামের ভয়ে এতটাই মস্তিস্ক ধোলাই করে ফেলেছি যে আমেরিকার ভোটারার মুসলিম -সমান সন্ত্রাস এ রকম আরেকটি স্থান তৈরী হোক তা চায় না। | Siamo talmente inondati di islamofobia in America che tutti gli elettori influenzabili dall'ennesima invettiva musulmano-uguale-terrorista probabilmente a quest'ora avranno già deciso come votare (e se non è per Obama, facciamocene una ragione.) |
53 | তারা এখন তাদের সিদ্ধান্ত নিয়ে ফেলেছে (এটা ওবামাকে ঘিরে নয়, একে মোকাবেলা করা দরকার) | L'autore di Global Voices per il Marocco Lalla Lydiaspiega [in] perché tutti dovrebbero guardare il video: |
54 | গ্লোবাল ভয়েস মরোক্কার লেখক লাল্লা লেইডিয়া ব্যাখ্যা করেন কেন আমরা সবাই ভিডিওটি দেখবো: | Ho notato che la maggior parte di voi considera propaganda questo dolce biglietto di S.Valentino fuori stagione e lo sta cestinando. |
55 | আমি দেখেছি যে অনকেই এই মিষ্টি এবং অসময়ের ভ্যালেন্টাইন উপহারকে একটা প্রচারণা হিসেবে দেখেছে, এবং এটিকে আবর্জনা হিসেবে ফেলে দিচ্ছে। | |
56 | আমার ইচ্ছে কেউ যেন তা না করে। | Vi pregherei di non farlo. |
57 | তারা এটা দেখুক। | Guardatelo. |
58 | যেমনটা আমি দেখেছি এবং নোট নিয়েছি। | Io l'ho fatto. |
59 | আমি মনে করি এটি ভালোই করেছে। | E prendete nota. |
60 | এটি তার দর্শকদের মধ্যে ভয় ধরিয়ে দিতে পেরেছে। | Mi sembra ben fatto. |
61 | তারা ধীরে ধীরে সমস্ত লোকেরা ভয় ধরিয়ে দেয় সঙ্গীত এবং দ্রুত গতির ছবির মাধ্যমে, সারা পৃথিবীর সন্ত্রাসবাদের ছবি দেখিয়ে। | Raggiunge l'obiettivo di allarmare lo spettatore con tutti quei crescendo che incutono terrore, la musica trascinante e le immagini in rapida sequenza degli attentati terroristici nel mondo. |
62 | ডিভিডিটি বিতরণের এক সপ্তাহের মধ্যে ডেটন, ওহায়ো মসজিদের শিশুরা এ রকমই এক ঘৃণার শিকার হয়। যার মধ্যে ছিল সেই বির্ল্ডিং-এর মধ্যে একটা জানালা দিয়ে তেল ছিটিয়ে দেওয়া হয়। | A meno di una settimana dalla distribuzioned del DVD, alcuni bambini nella moschea dia Dayton, Ohio sono stati oggetto di un'apparente aggressione a sfondo religioso [in], spruzzando del liquido chimico irritante da una finestra aperta. |
63 | ব্লগারা খুব দ্রুত দুটি ঘটনার সাথে যোগসুত্র তৈরী করে। যদিও মুলধারা মিডিয়া ব্যাপারটি অস্বীকার করে। | I blogger hanno immediatamente associato i due incidenti, nonostante il silenzio delle grandi testate. |
64 | আরব আমেরিকানদের লেখা এক ব্লগ কাবোবফেস্ট এই ঘটনার উপর রিপোর্ট করছে: | KABOBfest, blog gestito da un gruppo di arabo-americani, ha riportato [in] l'accaduto come segue: |
65 | এই এলাকায় অবসেশন নামের ফিল্মটি বিতরন করার পরই এই আক্রমনের ঘটনা ঘটে। | Si tratta di una semplice coincidenza che l'attentato sia avvenuto dopo distribuzione in zona del DVD “Obsession”? |
66 | এই দুটি হয়তো বিচ্ছিন্ন ঘটনা। আশা করা যায় তদন্তে শেষে আমরা এর উত্তর পাবো। | Potrebbe anche darsi, e si spera che la polizia conduca accurate indagini onde darci una risposta. |
67 | এই সর্তক করা ইসলামভীতিতে আক্রান্ত ভিডিও এখন সুইং স্টেটস বা দোদুল্যমন রাষ্ট্রে বিতরণ করছে এক অলাভজনক প্রতিষ্ঠান যারা অনেকটা ছায়ার মতো রয়েছে। | Questo video allarmista e islamofobo è stato inviato negli Stati ancora in bilico da un'ambigua organizzazione non-profit, the Clarion Fund. |
68 | প্রতিষ্ঠানটির নাম দ্যা ক্লারিয়ন ফান্ড। | Sembra che ne siano state distribuite 28 milioni di copie. |
69 | তারা দাবী করেছে তারা এই ডিভিডির ২৮ মিলিয়ন কপি বিতরন করেছে। | |
70 | যারা এই ডিভিডি পেয়েছে তাদের অনেকেই এটিকে পরিস্কার ভাবে ঘৃণার চোখে দেখেছে। তবে অন্যরা এতে উৎসাহিত হতে পারে, তারা মাতৃভুমিকে নিরাপদ করতে চাইছে এবং হাতের নাগালে থাকা শত্রুকে আক্রমন করতে ইচ্ছুক। | La maggior parte dei destinatari sarà in grado di riconoscerlo come una sciocchezza piena di odio, com'è evidente; tuttavia altri potrebbero trovarvi l'ispirazione per proteggere la patria attaccando il nemico interno - e questa azione insensata potrebbe essere uno di questi casi. |
71 | এ রকম বোধহীন আক্রমণ হচ্ছে উপরের ঘটনার একটি। | Sorprendentemente, nessuno dei principali canali di informazione ha riportato la notizia. |
72 | কৌতুহলজনক ব্যাপার হচ্ছে কোন মূলধারার মিডিয়া এই ঘটনাটি তুলে ধরেনি। | Probabilmente se un musulmano avesse commesso un'azione simile in una chiesa o una sinagoga sarebbe stato degno di interesse. |
73 | যদি কোন মুসলিম, গীর্জা বা ইহুদিদের ধর্মীয় স্থান সিনাগগে একই ধরনের কাজ করতো তাহলে তা হতে খবর হওয়ার মতো জিনিষ। | Cosa è successo alla classica teoria dell'informazione “uomo morde cane”? Forse dovremmo adattare l'adagio e riflettere sulla moderna etnogeografia della violenza: “Uomo bianco attacca musulmani, questa non è una notizia. |
74 | মিডিয়ার তত্ব হচেছ মানুষ কুকুরকে কামড়ালেই তা খবর হতে পারে। | Ma quando i musulmani attaccano i bianchi, questo si che è uno scoop!” |
75 | হয়তো আমরা আধুনিক জাতিতত্বের সহিংসতার চিত্র নতুন করে সাজাতে পারি, “সাদা মানুষ মুসলিমদের আক্রমন করেছে, এটি কোন সংবাদ নয়, কিন্তু মুসলিম আক্রমন করেছে সাদা মানুষদের , তাহলে এটি একটি গুরুত্বপূর্ণ সংবাদ!” | A Diamond's Eye View of the World, un americano che scrive sul Libano, ci ricorda [in] che è nostro diritto protestare contro la distribuzione del DVD, diffondendo l'indirizzo del Clarion Fund e invitando a scrivere in maniera composta: |
76 | একজন আমেরিকান লেবানন সমন্ধে ব্লগে লেখে। তার ব্লগের নাম এ ডায়মন্ড আই ভিউ অফ দ্যা ওয়ার্ল্ড। | Se volete contattare il Clarion Fund, l'indirizzo fornito sulla confezione del DVD è: |
77 | সে আমাদের স্মরণ করিয়ে দেয় যে আমাদের এই ডিভিডি বিতরনের বিরুদ্ধে আপত্তি করার অধিকার রয়েছে। | 255 W. 36th Street, Ste. 800 New York, NY 10018 (646) 308-1230 |
78 | সে ক্লারিয়ন -এর ঠিকানা জানিয়ে সবাইকে অনুরোধ করছে নরম ভাষায় প্রতিবাদপত্র পাঠাতে: | Importante: siate civili, professionali e argomentate la vostra posizione attraverso prove documentate, non insulti personali. |
79 | “কেউ যদি ক্লারিয়ন ফান্ডে যোগাযোগ করতে চায় তাহলে তার ঠিকানা ডিভিডির গায়ে দেওয়া রয়েছে। সেটি হলো ২৫৫ ডাব্লিউ, ৩৬ স্ট্রিট,এসটিই. | Degno di nota infine è il fatto che sia stato creato un gruppo chiamato Obsession With Hate [in] che si propone di controbattere alla propaganda veicolata dal film. |
80 | ৮০০ নিউইর্য়ক, নিউই ১০০১৮ (৬৪৬)৩০৮-১২৩০ মনে রাখবেন, ভদ্র হোন, পেশাদার হোন এবং কাউকে ব্যক্তিগতভাবে আক্রমণ করার সময় স্পষ্ট যুক্তি তুলে ধরুন।” | |
81 | উল্লেখযোগ্য যে ইতোমধ্যে অবসেশন উইথ হেইট নামে একটি দল তৈরি হয়েছে এই চলচ্চিত্রের দ্বারা যে বিষবায়ু ছড়ানো হচ্ছে তা থামাতে। | [Da notare che il post originale va suscitando numerosi commenti di diverso segno, inclusi scambi anche accesi]. |