Sentence alignment for gv-ben-20111023-20861.xml (html) - gv-ita-20111021-47699.xml (html)

#benita
1লিবিয়া: গাদ্দাফির নিশ্চিত মৃত্যু উদযাপনLibia: si celebra la liberazione, Gheddafi è morto
2এ পোস্ট টি আমাদের বিশেষ কাভারেজ লিবিয়া জাগরণ ২০১১- এর অংশ
3লিবিয়ার লৌহমানব মুয়াম্মার আল গাদ্দাফি অবশেষে মৃত্যুবরণ করেছেন।
4তাঁর গ্রেফতার, আহত হওয়া, হত হওয়া, অথবা এ তিনটি একত্রে সংগঠিত হওয়ার বিষয়ে টুইটারে হাজারো রকমের ধারনার অবসান ঘটিয়ে অবশেষে লিবীয় ক্ষমতাসীন জাতীয় ক্রান্তিকালীন কাউন্সিল (এন টি সি) নিশ্চিত করেছে যে তিনি সত্যই নিহত হয়েছেন।Dopo centinaia di migliaia di messaggi apparsi su Twitter e congetture riguardanti dapprima la sua cattura e successivamente il ferimento e l'uccisione, Consiglio Nazionale di Transizione (CNT) ha confermato il decesso del raìs [en, come gli altri link eccetto ove diversamente segnalato].
5সংযুক্ত আরব আমিরাতের সুলতান আল কাশেমি এবং এনপিআর এর এন্ডি কারভিন উভয়ই ঠাট্টা করে বলেন:Al riguardo, il sultano degli Emirati Arabi Uniti Al Qassemi e Andy Carvin di NPR ironizzano:
6@একারভিন: এটাকে আবার পুনরুজ্জীবিত করুন।@acarvin: Provate a rianimarlo!
7আরটি@সুলতানআলকাশেমি: বিশেষ করে এনটিসির দুর্বল রেকর্ডের জন্য, মৃতদেহকে তাঁদের মঞ্চে আনা উচিতRT @SultanAlQassemi: visti i precedenti del CNT, conviene esporre il cadavere su un palco perchè lo vedano tutti!
8ফ্রান্সে মুয়াম্মার আল গাদ্দাফির দেওয়াল চিত্র।Murales francese che ritrae il volto di Muammar Gheddafi.
9ছবি ফ্লিকার ব্যবহারকারী অ্যাডব অব ক্যাওস (সিসি বাই ২০)।Immagine di Flickr, caricata da Abode of Chaos (CC BY 2.0).
10গাদ্দাফির মৃত্যুর বিষয়ে নিশ্চিত না হয়ে মন্তব্য করা নিয়ে এনটিসি সতর্কতার সাথে ঘোষণা দিবে মর্মে সিদ্ধান্ত গ্রহণ করে।Ma questa volta il CNT, prima di annunciare pubblicamente la morte di Gheddafi, ha cautamente atteso conferma dell'accaduto.
11এর আগে এনটিসি গাদ্দাফি পরিবারের অন্যান্য সদস্যদের গ্রেফতার করা হয়েছে বলে ঘোষণা দিয়েছিল, পরে ঐ সদস্যরা সংবাদ চ্যানেলে উপস্থিত হলে এনটিসির দাবী বিতর্কের সৃষ্টি করে।In passato, infatti, certe dichiarazioni riguardante la cattura di alcuni membri della famiglia del dittatore erano state presto smentite dagli stessi familiari di Gheddafi, apparsi nei notiziari televisivi per comprovare la loro libertà e confutare le parole del CNT.
12২০১১ সাল সর্বোপরি আরব স্বৈরশাসকদের জন্য মনে হয় খারাপ বছর আর তাদের জনগণের জন্য ভাল বছর।In generale, il 2011 sembra essere proprio l'annus horribilis dei dittatori arabi, mentre sul fronte opposto i cittadini festeggiano l'ondata rivoluzionaria che continua a travolgere questi regimi.
13ফিলিস্তিনের আহমেদ শিহাব-এলদিন বলেন:Il palestinese Ahmed Shihab-Eldin twitta:
14@এএসই: #গাদ্দাফি হত।@ASE: #Gheddafi è stato ucciso.
15আমি তাই মনে করি, ১ জন হত, ১ জন হাসপাতালে, ১ জন অগ্নিদগ্ধ, আর ১ জন আর অনেকের মতই… উন্মত্ত। আল কাশেমি সতর্ক করে বলেন:Ma questo significa anche: un morto, un fuggiasco, uno entrato in ospedale, un ustionato e uno che è diventato pazzo…
16E Al Qassemi, rivolgendosi al dittatore siriano Bashar Al Assad e a quello yemenita Ali Abdullah Saleh, che da mesi stanno rispondendo con le armi alle proteste dei loro popoli, afferma:
17@সুলতানআলকাশেমী: বাশার আপনি কি দেখছেন?@SultanAlQassemi: Stai guardando il notiziario, Bashar?
18সালেহ আপনি কি দেখছেন?Stai guardando, Saleh?
19#গাদ্দাফি#Gaddafi
20এ মন্তব্যটি ছিল সিরীয় ও ইয়েমেনী স্বৈরশাসক বাশার ও আলি আব্দুল্লাহ সালেহর প্রতি যারা গত কয়েক মাস ধরে নিজ দেশের জনগণকে হত্যা করছে।
21ইতোমধ্যে লিবিয়া জুড়ে উৎসব উদযাপন শুরু হয়ে গেছে।Nel frattempo, in tutta la Libia esplodono i festeggiamenti.
22ত্রিপোলি থেকে ময়েজ রিপোর্ট করেন:Da Tripoli, Moez scrive:
23লিবিয়ানরিভোল্ট: এ মুহূর্তে # ত্রিপলির প্রতিটি রাস্তায় উল্লাসের উন্মত্ততার দৃশ্য দেখা যাচ্ছে- অবিশ্বাস্য!@libyanrevolt: scene di pazza gioia in tutte le strade di #Tripoli in questo momento - è una scena incredibile!
24# লিবিয়া # ফেব্রু ১৭#libya #feb17
25আলি টুইল নিশ্চিত করেন:E Ali Tweel conferma:
26@আলিটুইল: না আমি ত্রিপলিতে। উৎসব উদযাপনের জন্য নিক্ষেপ করা গুলির কারনে মনে হচ্ছে এখানে যুদ্ধ লেগেছে।@AliTweel: no, non sono a Tripoli, ma qui sembra una guerra con tutti questi fuochi d'artificio!
27আমি ব্যাখ্যা করতে পারছিনা।Non si può spiegare.
28ঠাট্টা-তামাসাও অব্যাহত রয়েছে।E le battute sulla morte del raìs continuano.
29গাদ্দাফির নামের বানানের বিভিন্নতা নিয়ে রসিকতা চলছে।Spesso, l'ironia si gioca sui differenti modi di sillabare il nome del dittatore.
30ডিজে এক্সপেক্ট বলেন:Per esempio, DJ Xpect scherza:
31@ডিজেএক্সপেক্ট:আপাতত গাদ্দাফি এখনো জীবিত…গ্রেফতার।@djxpect: Allora, a quanto pare Gaddafi è stato catturato ma è ancora vivo.
32যাকে হত্যা করা হয়েছে তিনি কাদ্দাফি।È Qaddafi quello che è stato ucciso.
33খাদ্দাফি এখনও সিরত থেকে ভাষণ প্রচার করে যাচ্ছেনMentre Khaddafi sta ancora registrando i suoi discorsi a Sirte
34নাসের ওয়েদাদী কৌতুক করে বলেন:Ancora, Naser Weddady scrive:
35@ওয়েদাদী : বটক্স গড়িয়ে পড়ছে?@weddady: È uscito tutto il Botox?
36আর টি @ সুলতানেআলকাশেমি গাদ্দাফি হত্যার সর্বশেষ ছবি, http://mun.do/p5pzgA, @সুয়ানজেস-এর মাধ্যমে পাওয়া।RT @SultanAlQassemi: NOTIZIA DELL'ULTIMA ORA foto di Gheddafi ucciso http://mun.do/p5pzgA via @Suanzes
37টম গারা বলেন:E Tom Gara conclude:
38@টমগারা: গাদ্দাফি তাঁর বিরোধীদের পশুর মত শিকার করার অঙ্গীকার ব্যক্ত করে নিজেই পশুর মত হত হয়েছেন। ২০১১ সালের অন্যতম সেরা অর্জন।@tomgara: Il fatto che Gheddafi sia stato braccato e ucciso come un animale, dopo che lui stesso aveva promesso di cacciare gli oppositori come animali, rappresenta uno dei migliori sviluppi del 2011.
39গাদ্দাফি তাঁর জনগণকে অসংলগ্ন দীর্ঘ বক্তৃতায় ছুঁচো ও পশু বলে সম্বোধন করতেন।Durante i suoi discorsi, infatti, Gheddafi aveva spesso apostrofato il popolo ribelle con appellativi come “animali” e “ratti”.
40গাদ্দাফির শেষ শক্ত ঘাঁটি বলে পরিচিত সির্তের পতন ঘটেছে কয়েক ঘণ্টা আগে।Sirte, l'ultima roccaforte di Gheddafi, è caduta durante le prime ora del pomeriggio del 20 ottobre.
41লিবিয়ার রাজধানী ত্রিপলি দুমাস আগেই বিপ্লবীদের হাতে চলে এসেছে,আর লিবিয়ার বিপ্লব শুরু হয়েছে ১৬ ফেব্রুয়ারি, নির্ধারিত ১৭ ফেব্রুয়ারির এক দিন আগেই।Tripoli, la capitale libica, era stata presa dai ribelli già due mesi prima - mentre la rivolta libica ha avuto inizio il 16 febbraio, un giorno in anticipo rispetto alla data programmata del 17 febbraio.