Sentence alignment for gv-ben-20090515-3042.xml (html) - gv-ita-20090516-4474.xml (html)

#benita
1মধ্যপ্রাচ্য ও উত্তর আফ্রিকা: শোয়াইন ফ্লু কি শূকরকে ছুঁলে ছড়ায়?MENA: riflussi e rilanci sull'influenza suina via Twitter
2ইসলাম ধর্মে শুকরের মাংস খাওয়া নিষিদ্ধ করার ১৪ শতকের বেশী সময় পরে এই প্রাণী আবার শিরোমানে আসছে আরব বিশ্ব জুড়ে- এইবারে টুইটের আকারে।Dopo oltre 14 secoli da quando l'Islam ha proibito il consumo di carne di porco, ancora una volta i maiali fanno parlare di sé nel mondo arabo - questa volta sotto forma di ‘tweet'.
3জর্ডান থেকে রোবা আল আসি এই রোগ সম্পর্কে মানুষের প্রতিক্রিয়া দেখে বিষ্মিত:Roba Al Assi dalla Giordania è scioccata dalla reazione della gente alla malattia:
4আশ্চর্য লাগে যে আমার আশেপাশের অনেকেই বিশ্বাস করে যে শুকরকে ছুঁলে শোয়াইন ফ্লু ছড়ায়।[Sono stupita che la maggior parte della gente intorno a me creda davvero che l'influenza suina si propaghi entrando in contatto con i maiali]
5মিশরে শূকর নিধনের সিদ্ধান্তের ব্যাপারে ওপুসপি মন্তব্য করেছেন:OpusP commenta la decisione dell'Egitto di abbattere i suini dicendo:
6শোয়াইন ফ্লু প্রতিরোধে মিশর দেশের সব শুকর হত্যার নির্দেশ দিয়েছে।[L'egitto ha ordinato la macellazione di TUTTI i maiali del Paese in risposta all'influenza suina.
7না মোটেই বাড়াবাড়ি মনে হচ্ছে না (ব্যাঙ্গার্থে)।Non è affatto una reazione sproporzionata, vero?]
8সিরিয়ার আলিপ্পো থেকে আলানা খুশী কারন ওই দেশে এই রোগ এখনো পাওয়া যায়নি:aaalana da Aleppo, è contenta che la malattia non sia stata rilevata nel suo Paese:
9হেহ! সিরিয়াতে শোয়াইন ফ্লু নেই।[Hey, nessuna influenza suina qui, in Siria]
10এরই মধ্যে লেবানিজ হাবিব এই রোগকে ছদ্মবেশে থাকা আশীর্বাদ হিসাবে দেখছেন এই আশায় যে এটা কিছু প্রথা বাদ দেওয়াবে, যেমন মানুষের সাথে দেখা হলে চুমা দেয়া:Nel frattempo, il libanese habibhconsidera la malattia come una benedizione travestita, nella speranza che possa porre freno ad alcune tradizioni, come lo scambio di baci quando ci s'incontra:
11চুমোয় ভরা অভিবাদন আর নয় সিরিয়ায়। আমার খালাদের এই খবর কেউ যদি পাঠায়।[Basta con i baci di saluto in Libano … spero che riescano ad avvisare le mie zie !]
12লেবানন থেকে কিফানাবকি ও সোয়াইন ফ্লুকে বড় কোন চিন্তার বিষয় না বলে বাতিল করেছেন:Ancora in Libano, QifaNabki minimizza l'influenza suina come una trascurabile preoccupazione, notando:
13লেবাননে শোয়াইন ফ্লু?[Influenza suina in Libano ?
14কোন ব্যাপার না।Nulla di preoccupante.
15যদি ওয়াইন ফ্লু হত তাহলে চিন্তার ব্যাপার ছিল।Un'influenza alcolica … be', questa è un'altra storia.]
16আর এই পোস্ট সম্পূর্ণ হবে না, যদি ইজরায়েল- ফিলিস্তিনি বিরোধ এই বিষয়ে টেনে আনা না যায়।E questo post non sarebbe completo, se non fosse coinvolto il conflitto Israelo-Palestinese.
17নিউজএটইলেভেন মজা করেছেন:NewsatEleven scherza:
18ইজরায়েলে শোয়াইন ফ্লুর প্রকোপ। ধারণা করা হচ্ছে ফিলিস্তিনিরা শুকর ভর্তি মিসাইল দেগেছে জেরুজালেমে।[Israele colpita dall'influenza suina, incolpa la Palestina per aver sparato dei missili pieni di maiali verso Gerusalemme.
19এগারোটার সংবাদ।Notizia delle undici.]