# | ben | ita |
---|
1 | নারীদের গাড়ি চালনা দিবসে সৌদি পুলিশের ব্যাপক উপস্থিতি | Arabia Saudita: posti di blocco, fermi ed inseguimenti nel ‘Giorno delle donne al volante’ |
2 | সব বড় বড় শহরগুলোর রাস্তায় ট্রাফিক পুলিশের চেকপয়েন্ট বসানো হয়েছে। ২৬ অক্টোবর যেন কোন নারী চালক গাড়ি চালনা না করে, তা নিশ্চিত করতে এই ব্যবস্থা নেয়া হয়। | Durante la protesta del 26 ottobre, contro il divieto governativo di guida per le donne [it],sono stati istituiti dei posti di blocco in tutte le principali città, per controllare che si mettessero alla guida solo gli uomini. |
3 | নারীদের গাড়ি চালনার ওপর আরোপ করা সরকারি নিষেধাজ্ঞা অগ্রাহ্য করতে এই দিনটিকে বেছে নেয়া হয়েছে। প্রচারাভিযানটি শুরু হওয়ার পর থেকে সৌদি স্বরাষ্ট্র মন্ত্রণালয় এটির অবস্থান সম্পর্কে স্পষ্ট হতে পারছে না। | Il Ministero degli Interni saudita, da quando è stata lanciata la campagna, non ha ancora chiarito la sua posizione: per molto tempo la responsabilità di tale divieto sarebbe stata attribuita alla “società”. |
4 | নারীদের গাড়ি চালনার ওপর নিষেধাজ্ঞা আরোপের জন্য দীর্ঘ দিন ধরে “সমাজ” কে দোষারোপ করা হয়েছে। | Le numerose campagne sorte per chiedere di cancellare il divieto governativo, però, dimostrano il contrario. |
5 | কিন্তু সরকারি নিষেধাজ্ঞা তুলে নেওয়ার দাবি জানিয়ে বারবার প্রচারাভিযান চালানোর পরও তা তুলে নেওয়ার কোন লক্ষণ দেখা যাচ্ছে না। | Il 25 ottobre, un funzionario del Ministero degli Interni ha telefonato alle attiviste per dissuaderle dal partecipare alla campagna. |
6 | স্বরাষ্ট্র মন্ত্রণালয়ের একজন কর্মকর্তা গত ২৫ অক্টোবর নারী সক্রিয় কর্মীদের ফোন করে প্রচারাভিযানটিতে অংশগ্রহণ করার ব্যাপারে সতর্ক করে দেন। | |
7 | আল-হায়াত পত্রিকাটি রিপোর্ট [আরবি] করেছেঃ | Il giornale al-Hayat riporta [ar, come tutti i link successivi]: |
8 | স্বরাষ্ট্র মন্ত্রণালয়ের দাপ্তরিক মুখপাত্র আল-হায়াত পত্রিকাটিকে নিশ্চিত করেছে যে, নারীদের গাড়ি চালনার জন্য জানানো আহ্বান সম্পর্কে পূর্ববর্তি ঘোষনাগুলোকে অনুসরণ করে এবং নিরাপত্তা তদন্তের ফলাফল হিসেবে নিরাপত্তা কর্তৃপক্ষ শনিবারের উদ্যোগের জন্য উত্তেজনা সৃষ্টির কাজে যারা জড়িত আছে তাঁদেরকে ফোন করেছে। | Il portavoce ufficiale del Ministero degli Interni, il generale Mansour al-Turki, ha confermato a al-Hayat che, in sintonia con i precedenti annunci riguardo le donne che guidano la macchina e basandosi sui risultati delle indagini, gli organi di sicurezza dello stato hanno contattato chi [fra le attiviste] avesse intrapreso atti di istigazione, o associazione ad essa, nella data fissata per domani, sabato [26 ottobre]. |
9 | তিনি তাঁর বক্তব্যে বলেছেন, তাঁদেরকে নির্দেশ দেয়া হয়েছে। যেখানেই আইন লঙ্ঘন করা হবে, সেখানেই যেন তা প্রয়োগ করা হয়। | Ha inoltre sottolineato che sono state avvisate che, in caso di violazione, sarebbe stata applicata senza esitazioni la normativa in vigore. |
10 | এমনকি সক্রিয় কর্মী আজিজা আল-ইউসেফের মতো, কয়েকজন নারী পুলিশের নিরীক্ষণ সম্পর্কে রিপোর্ট করেছেনঃ | Alcune donne hanno riferito di essere state persino sorvegliate dalla polizia, come l'attivista Aziza al-Yousef: |
11 | ভোর থেকে দু'টি গাড়ি আমাকে সব জায়গায় অনুসরণ করেছে। | È da stamattina che due macchine mi seguono dappertutto. |
12 | এমনকি আমাকে অনুসরণ করতে যেয়ে তাঁরা [রাজা] খালি মসজিদে একটি শেষকৃত্য অনুষ্ঠানেও অংশ নিয়েছে। | Hanno persino partecipato a un funerale alla moschea Khalid. |
13 | এছাড়া যারা গাড়ি চালাতে গিয়ে ধরা পড়েছে, তাঁদেরকে সচরাচর প্রদত্ত শাস্তির চেয়েও কঠোর শাস্তি দেয়া হয়েছেঃ | Inoltre, per chi è stata sorpresa alla guida sono applicate delle sanzioni più severe rispetto alla norma: |
14 | যেসব মহিলারা গাড়ি চালিয়েছে, তাঁদেরকে শাস্তি প্রদান হিসেবে এক সপ্তাহের জন্য গাড়ি বাজেয়াপ্ত করা হয়েছে, ৯০০ সৌদি রিয়াল [২৪০ মার্কিন ডলার] জরিমানা করা হয়েছে এবং একটি লিখিত প্রতিজ্ঞা [গাড়ি না চালানোর] করানো হয়েছে। | La confisca della macchina per una settimana, una multa di 900 rial sauditi [circa 180 euro] e dichiarare per iscritto che non guiderà più, sono le sanzioni previste per una donna che guida. |
15 | আমি বিস্মিত হই এই ভেবে, যদি একটি ছোট, তরুণ গাড়ি চালায়, তবে তাঁকে কি শাস্তি দেয়া হবে। J | Chissà come punirebbero invece un ragazzino basso che neanche arriva al volante :) |
16 | এতকিছু সত্ত্বেও, সক্রিয় কর্মী হালাল আল-দোসারি রিপোর্ট করেছেনঃ | Nonostante tutto, l'attivista Hala al-Dosari riferisce: |
17 | ৫০ জন মহিলা গাড়ি চালিয়েছে, তাঁর মধ্যে ১৮ জনকে থামানো হয়েছে। | Hanno guidato 50 donne, e 18 sono state fermate. |
18 | মেয় আল-সুয়ান ২৬ অক্টোবর তাঁর গাড়ি চালনার অভিজ্ঞতার একটি ভিডিও ধারন করেছেন। সে ভিডিওটি ১ লক্ষ ৩০ হাজারেরও বেশি বার দেখা হয়েছেঃ | Il video di May al-Suwan, che il 26 ottobre si è ripresa alla guida della macchina, è stato visualizzato più di 130.000 volte: |
19 | https://www.youtube.com/watch? | https://www.youtube.com/watch? |
20 | v=GN0vnhPX2hc | v=GN0vnhPX2hc |
21 | সৌদি রাষ্ট্রায়ত্ত পত্রিকা আল-রিয়াদ এর প্রথম পৃষ্ঠায় নিচের লেখাটি ছাপা হয়ঃ | Il giornale governativo saudita al-Riyadh ha intitolato così la sua prima pagina: |
22 | ২৬ অক্টোবর শান্তভাবেই পার হয়েছে। উত্তেজক প্রচারাভিযানটি ব্যর্থ হয়েছে। | Il 26 ottobre è trascorso in tranquillità, e le campagne di istigazione sono state un fallimento. |
23 | সৌদি টুইটার ব্যবহারকারী মিশারি আল-ঘামদি সরকারি পত্রিকাটির কভারেজ নিয়ে মন্তব্য করেছেনঃ - Mishari AlGhamdi (@mishari11) October 27, 2013 | Su Twitter, l'utente Mishari al-Ghamdi ha commentato la copertura mediatica dei giornali governativi: |
24 | আজ প্রচারাভিযানটিতে আক্রমণকারী পত্রিকাটি, আমাদের চরমপন্থি ভাইদের থেকেই উৎসারিত। অথচ নিজেদের তাঁরা নিরপেক্ষ এবং পশ্চিমা ধারার বলে দাবি করে। | La stampa che oggi distorce la campagna del 26 ottobre e attacca le concittadine alla guida, è la stessa stampa che i nostri fratelli estremisti hanno definito “liberale filo-occidentale”. |
25 | ইতিহাসবিদ আব্দুলাজিজ আল-খেদের প্রচারাভিযানটির প্রভাব নিয়ে টুইট করে মন্তব্য করেছেনঃ | Lo storico Abulaziz al-Kheder ha commentato su Twitter gli effetti della campagna: |
26 | এই প্রচারাভিযানটির দ্বারা…কর্মকর্তাদের অবস্থানই সবচেয়ে বেশি প্রভাবিত হবে। | Chi è stata più colpita da questa campagna è… la posizione ufficiale. |
27 | সৌদি নারীরা তাঁদের গাড়ি চালনার অধিকার আদায়ের জন্য চাপ প্রয়োগ করা চালিয়ে যাওয়ার পরিকল্পনা করেছে। | Intanto, le donne saudite prevedono di rivendicare ancora il loro diritto a guidare. |