# | ben | ita |
---|
1 | মধ্য প্রাচ্যের নারীদের পোশাক জরিপের প্যারোডি করলেন লেবানিজ ব্লগার | Blogger libanese ironizza sul sondaggio circa l'abbigliamento delle donne mediorientali |
2 | মিশিগান বিশ্ববিদ্যালয়ের করা “মধ্য প্রাচ্যের নারীদের জনসম্মুখে কি ধরণের পোশাক পড়া উচিত” প্রশ্নটি অনলাইনে বেশ মজার প্যারোডির সম্মুখীন হয়েছে। | Il sondaggio “Come dovrebbero vestirsi le donne mediorientali in pubblico?” condotto dall' Università del Michigan [en, come nei link successivi salvo ove diversamente indicato] ha provocato diverse prese in giro ironiche online. |
3 | এর বিষয়বস্তু এতোটাই উদ্ভাবনমূলক যে আমাদের এ সংক্রান্ত পোস্টটির অতিরিক্ত আরেকটি পোস্টের প্রয়োজন হয়ে পড়েছে। | Si rende quindi necessario un aggiornamento del nostro precedente articolo [it] sull'argomento. |
4 | যখন ওয়াশিংটন পোস্টের বৈদেশিক নীতি ব্লগার মাক্স ফিশার টুইটারে এ সংক্রান্ত মূল ছবিটি শেয়ার করেন, তখন তিনি একই পত্রিকার ব্লগার টম গারার কাছ থেকে এই প্রতিক্রিয়াটি নিশ্চয়ই আশা করেন নি: | Evidentemente il giornalista del Washington Post, Max Fisher, che per primo ha condiviso i risultati del sondaggio su Twitter, non si aspettava una simile risposta dal blogger del Wall Street Journal, Tom Gara: |
5 | বন্ধুরা, আমার কাছে সবচেয়ে চমৎকার নিন্দুক রয়েছে। | Ho i critici migliori, i più fantasiosi! |
6 | তারা খুবই সৃজনশীল! কিন্তু নিঃসন্দেহে কার্লরেমার্ক্সের কার্ল শারোর প্যারোডিটি সবচেয়ে বেশি মনোযোগ আকর্ষণ করতে সক্ষম হয়েছে: | Ma l'ironica frase che ha attirato maggiormente l'attenzione è stata quella di Karl Sharro, di KarlreMarks: |
7 | আমেরিকান নারীদের জন্য জনসম্মুখে কি ধরণের পোশাক উপযুক্ত সে সম্পর্কে এই আকর্ষণীয় জরিপের আয়োজন করে একটি আরব বিশ্ববিদ্যালয়। | Un'università araba ha promosso questo affascinante sondaggio sull'abbigliamento più adeguato per le donne americane in pubblico. |
8 | পিআরআই এ দেওয়া এক সাক্ষাৎকারে তিনি তার প্রেরণার ব্যাখ্যা দিয়েছেন: | Intervistato su PRI, ha così motivato la sua presa in giro: |
9 | এটা যেন মুসলিম নারীদের ১ থেকে ৬ স্কেলে সম্পূর্ণরূপে আচ্ছাদিত থেকে সম্পূর্ণরূপে অনাচ্ছাদিত এমন পরিমাপে ফেলে দেওয়া, যা আমার কাছে বেশ অযৌক্তিক বলে মনে হয়। | “È un po' come mettere le donne islamiche in una scala da 1 a 6, dalla più alla meno velata, cosa che mi pare abbastanza assurda.” |