# | ben | ita |
---|
1 | ভারী বর্ষণের পর কলম্বিয়ায় লাল সতর্কতা জারী | Colombia: Allarme rosso a causa delle forti piogge |
2 | ‘লা নিনা'-[স্পেনীশ]এর প্রভাবে ২০১০ সাল থেকে কলম্বিয়ায় ভারী বর্ষণ শুরু হয়। ২০১১ সালের মার্চে শুরু হওয়া বৃষ্টিপাতের কারনে দেশটিতে লাল সতর্কতা (Red alert) জারী করা হয়েছে। | In Colombia è scattato l'allarme rosso a causa delle forti piogge scatenatesi in seguito al fenomeno climatico della “niña” [it], iniziato nel 2010 [es, come tutti gli altri link eccetto ove diversamente indicato] e ripreso nell'intero Paese a partire da marzo 2011. |
3 | দেশের ২৮ টি ডিপার্টমেন্টের বাসিন্দা গণ অত্যন্ত কষ্টকর জীবন যাপন করছেন। বন্যা [স্প্যানিশ ভাষায়], ভূমিধ্বস এবং নদীর পানির হঠাৎ বৃদ্ধি প্রায় ত্রিশ লক্ষ পাঁচ হাজার মানুষকে বিপদগ্রস্ত করে তুলেছে। | Gli abitanti di 28 dipartimenti stanno affrontando difficoltà estreme a causa di inondazioni, frane e le piene di fiumi e torrenti, che hanno causato oltre tre milioni e cinquecento mila vittime. |
4 | ইন্টারনেটে এ বিষয়ের উপর মতামত ব্যাপক বিস্তার[স্প্যানিশ ভাষায়] লাভ করেছে। | Su Internet si tratta ampiamente della calamità. |
5 | নোটিশিয়াস দেল ক্লিমা (আবহাওয়া সংবাদ)- ব্লগ জানায় ঝুঁকি ব্যবস্থাপনা বিভাগ এবং স্বরাষ্ট্র ও বিচার মন্ত্রণালয় এ শীত মৌসুমে দ্বিতীয়বারের মত নিবারণমূলক লাল সতর্কতা [স্প্যানিশ ভাষায়] জারী করতে বাধ্য হয়। | Nel blog Noticias del Clima, si fa riferimento all'allarme rosso preventivo che ha obbligato la Divisione per la Gestione del Rischio del Ministero degli Interni e della Giustizia, a dichiarare l'allerta in questa seconda parte della stagione invernale. |
6 | কালি থেকে জুনাকমু ল্যামেন্টস তাঁর ব্লগ লো দে জুয়ানকমু -এ বলেন ২০১০ সাল থেকে এ জটিল পরিস্থিতির [স্প্যানিশ ভাষায়] সৃস্টি হয়েছে: | Dalla città di Cali [it], il blogger Juankmu, nel suo blog Los Vainazos del Juankmu, si lamenta della difficile situazione che si vive dal 2010: |
7 | বরাবরের মত এদেশের জনগণ এখনো বিশ্বাস করে যে দুর্গতদের সমস্যার একমাত্র সমাধান খাবার ও পানি পাঠানো। | Come sempre, in questo Paese si continua a credere che si possano risolvere i problemi delle popolazioni colpite inviando solo cibo e acqua. |
8 | ঘোড়ার ডিমের দেশ! | FOT**TO PAESE INFERNALE! |
9 | এটা অবিশ্বাস্য যে জনগণ গত ডিসেম্বর থেকেই তাঁবু, ক্রীড়া কেন্দ্র এবং বিদ্যালয়গুলোতে বাস করে আসছে এবং আজও তাঁরা সেখানে আছে। | È incredibile che da dicembre la gente viva nelle tende o ammassata in centri sportivi e nelle scuole, e ancora oggi ci si trovi nella stessa situazione. |
10 | এত সময় ধরে কর্তৃপক্ষ সেখানে কি ঘোড়ার ডিম করলো ? | Che diavolo hanno fatto le autorità in tutto questo tempo? |
11 | ইবাগুয়ে থেকে কার্লোস গামবোয়া তাঁর ব্লগ টিউটর ভার্চুয়াল [স্প্যানিশ ভাষায়]-এ প্রাক্তন কলম্বিয়ার রাষ্ট্রপতি আলভারো উরিবে- কে প্রশ্ন করেন এবং এ করুণ অবস্থার জন্য দায়ী করেন: | |
12 | দেশ যখন আজ উদাসীনতায় ডুবে যাচ্ছে তখন দশ বছর ধরে গণতান্ত্রিক নিরাপত্তা কর্মসূচীর নামে জাতীয় বাজেট থেকে বিনিয়োগ করে আর জেনারেল উরিবে ভেলেজ কে বাদ দিয়ে এমন কি ভালো টা হলো? | Da Ibagué [it], Carlos Arturo Gamboa, sul suo blog Tutor Virtual, accusa l'ex Presidente colombiano Álvaro Uribe [it], coinvolgendolo in questa tragica stagione: |
13 | বিপর্যয়ে ক্ষতিগ্রস্ত জনগণের জন্য জাতীয় উন্নয়ন পরিকল্পনা গ্রহণ করা উচিত। এ কারনে নয় যে এটা তাঁরা চায় বরং এটা এ কারনে যে তাঁরা বাস্তুহারা। | Cos'è servito a Uribe Veléz investire per dieci anni la maggior parte del budget nazionale in un programma di sicurezza democratica, quando oggi il Paese sprofonda nella negligenza? |
14 | তাঁরা সমুদ্র পাড়ের উচু পাহাড়ে, নদীর পাড়ে এবং যে কোন সময় ভেঙ্গে পড়তে পারে এমন পাহাড়ের ছায়ায় কুড়ে ঘর নির্মাণে বাধ্য হয়েছে। সংহতি প্রচারণার অংশ হিসেবে বিভিন্ন জনগণ ফেসবুকে একাধিক একাউন্ট[স্প্যানিশ ভাষায়] তৈরী করেছেন। | Sarebbe stato meglio costruire un Piano Nazionale di Sviluppo, considerando le priorità dell'enorme popolazione esposta, a suo malgrado a tali catastrofi, in quanto, non avendo un tetto si vede obbligata a costruire le proprie capanne sulla roccia, sulle rive dei torrenti o sulle pendici delle montagne instabili. |
15 | এ প্রচারণার একটি নিজস্ব অফিসিয়াল ওয়েবসাইট আছে যা কলম্বিয়া হিউম্যানিটারিয়া [স্প্যানিশ ভাষায়] (মানবাধিকার কলম্বিয়া) নামে পরিচিত। | Su Facebook, si sono creati numerosi account per coinvolgere diverse persone attraverso la campagna di solidarietà. |
16 | এ ওয়েব সাইটটি প্রজাতন্ত্রী কলম্বিয়ার প্রেসিডেন্সির সঙ্গে কাজ করে, এবং ওয়েব সাইটটির নিজস্ব টুইটার একাউন্ট [স্প্যানিশ ভাষায়] আছে। | Ciò nonostante, la campagna ha il suo sito web ufficiale, Colombia Humanitaria, che lavora con la Presidenza della Repubblica colombiana e ha attivato anche un account su Twitter. |
17 | দিনেরো ম্যাগাজিন(@RevistaDinero)-এর করা টুইটের প্রতিক্রিয়ায় আলেজান্দ্র আইয়ুর (@Alejoayure) যে মন্তব্য করেন তার থেকে এ ওয়েবসাইটের উদ্ভব হয়। | Il sito è stato invaso da molti messaggi, ognuno con opinioni diverse. Tra queste, vi è la preoccupazione di Alejandro Ayure (@Alejoayure) in risposta al tweet di Revista Dinero (@RevistaDinero): |
18 | সাইটটিতে বিভিন্ন মন্তব্যের পোস্ট করা হয়েছে: | |
19 | আশা করি আজ আমরা উটিকা যাবো। | Magari! |
20 | সেখানে কলম্বিয়া হিউম্যানিটারিয়ার কোন সাড়া নেই!! …. | Oggi eravamo a Utica [it] e non c'era nessun rappresentante di Colombia Humanitaria!! |
21 | তারা কোথায়? | … Dove sono? |
22 | তাঁদের সেখানে যাওয়া উচিত! | Che si facciano vedere! |
23 | লুইস আরমানডো হেরেরা (@luisarmandohb) প্রশ্ন করেন [স্প্যানিশ ভাষায়] কিভাবে কলম্বিয়া হিউম্যানিটারিয়ার তহবিল পরিচালিত হয়: | Luis Armando Herrera (@luisarmandohb) si interroga su come i fondi di Colombia Humanitaria vengano gestiti: |
24 | সত্যি বলতে কি তাঁরা কলম্বিয়া হিউম্যানিটারিয়ার সম্পদ চুরি করে। | Parlando con franchezza, si stanno rubando le risorse di Colombia Humanitaria. |
25 | কলম্বিয়ার আ্যন্টিওকুইয়ার সাবনেতা অস্থায়ী আশ্রয়ে বন্যা দুর্গতরা। | Vittime della ondata di piogge in Colombia in un rifugio improvvisato, Sabaneta, Antioquia. |
26 | ছবি: লালি | Immagine: Lully Posada. |
27 | অন্যান্য টুইটার ব্যবহারকারীগণ বিভিন্ন অঞ্চলে বিভিন্ন গুরুত্বপূর্ণ সমস্যা তুলে ধরেছেন। | Altri utenti Twitter esprimono la loro preoccupazione per la serie di difficoltà che le varie regioni si stanno trovando ad affrontare. |
28 | কার্লোস রডরিগুয়েজ আরানা (@CarlyRodriguezA) বলেন [স্প্যানিশ ভাষায়]: | Carlos Rodríguez Arana (@CarlyRodriguezA) scrive: |
29 | শৈত্য প্রবাহ থেকে সতর্ক থাকুন! | Sono molto preoccupato per l'ondata di freddo. |
30 | মাগানগে-তে মাগদালেনা নদীর পানি প্রতিদিন ১০ সে:মি: করে বৃদ্ধি পাচ্ছে। | Il fiume Magdalena, nel comune di Magangué [it], sta crescendo di 10 cm ogni giorno. |
31 | প্রত্যেককে কলম্বিয়ার প্রয়োজন!!! | La Colombia ha bisogno di tutti voi!!! |
32 | আমি ♥ কলম্বিয়া | Io ♥ la Colombia. |
33 | জেভিয়ার কনট্রেরাস (@jcontrerasa) এক বাক্যে পরিস্থিতি ব্যাখ্যা করেন [স্প্যানিশ ভাষায়]: | Javier Contreras (@jcontrerasa) descrive la situazione con questa frase: |
34 | ছবিগুলো দেখলে দেশের অবস্থা বুঝা যায়। কলম্বিয়া এখন শৈত্য প্রবাহের অভিজ্ঞতা অর্জন করছে না নরকের ঢেউ অনুভব করছে… | Guardando le immagini della situazione nel Paese, ciò che la Colombia sta vivendo non è un'ondata invernale, bensì un'ondata infernale… |
35 | ডারউইন হোসে কুয়েস্তা (@pecesito_03) তাঁর টুইটে সাহায্যের আহ্বান জানিয়েছেন [স্প্যানিশ ভাষায়]: | Darwin José Cuesta (@pecesito_03) chiede aiuto attraverso un tweet: |
36 | কলম্বিয়ায় শৈত্য প্রবাহের কারনে পরিস্থিতি জটিল আকার ধারণ করেছে। দেশের সবচাইতে ক্ষতিগ্রস্ত এলাকায় এখনো সাহায্য পৌছায়নি। | La situazione causata dall'ondata invernale in Colombia è critica, e gli aiuti alle zone più colpite del Paese non stanno arrivando. |
37 | সর্বোপরি হোসে এন্টানিও দাজা (@joseplazagarcia) সতর্ক করেন [স্প্যানিশ ভাষায়]: | Infine, José Antonio Daza (@joseplazagarcia) avverte: |
38 | শীতকালে কলম্বিয়ার বন্যা ও ভূমিধ্বস বিপর্যয় ডেকে নিয়ে এসেছে… এবং স্বাভাবিকভাবেই প্রতিরোধের জন্য কিছুই করা হয়নি… | Le inondazioni e le frane dell'inverno colombiano erano tragedie già annunciate… E, come al solito, non è stato fatto nulla per prevenirle… |
39 | উত্তর-পূর্ব মেডেলিন জেলার অ্যান্টিওকুইয়ার উচু এলাকা থেকে তোলা ছবিতে ভূমি ধ্বসে ঝুকিঁপূর্ণ একটি বাড়ী দেখা যাচ্ছে। | Foto scattata nei pressi della zona alta del distretto nord-est di Medellín, Antiquia. Una casa in pericolo per una frana. |
40 | ছবি: লালি | Immagine: Lully Posada. |