# | ben | ita |
---|
1 | অ্যান্ডি কারভিনের সাথে সাক্ষাৎকার | Intervista a Andy Carvin (NPR): come fare informazione nell'epoca dei social media |
2 | এ পর্যন্ত ৪০,০০০ এর বেশী টুইটার অনুসারী আর বিভিন্ন স্থানীয় সংবাদের নিবেদিত টুইটার বার্তা নিয়ে অ্যান্ডি কারভিন টুইটারে প্রথম পছন্দে পরিণত হয়েছেন বিশেষ করে মধ্য প্রাচ্য আর উত্তর আফ্রিকার সংবাদের জন্য। | Con oltre 41.000 persone che lo seguono su Twitter e un flusso di fonti locali impegnate su temi specifici, Andy Carvin [en come tutti gli altri link] è diventato la prima tappa per coloro che su Twitter cercano notizie riguardanti il Medio Oriente e il Nord Africa. |
3 | এনপিআর কৌশলবিদ কারভিন সামাজিক মিডিয়া আর টুইটারকে নির্দিষ্ট এক ধরনে সমাগত করেছেন বিশেষ করে গুরুত্বপূর্ণ সময়ের রিপোর্টিং এর প্লাটফর্ম হিসাবে। | Da anni nello staff della NPR, National Public Radio, Carvin si è avvicinato ai social media - e a Twitter in particolare - considerandoli una piattaforma per la diffusione di informazioni e notizie in tempo reale. |
4 | গ্লোবাল ভয়েসেস এর প্রথম দিকের একজন স্বেচ্ছাসেবক হিসেবে আমাদের কাজ কারভিনের কাজে অজ্ঞাত কিছু না, আর দীর্ঘদিন ধরে তিনি নাগরিক সাংবাদিকতার উপকারিতা দেখেছেন। | Collaboratore di Global Voices fin dagli esordi, Carvin non è estraneo al lavoro che facciamo e da subito ha riconosciuto il valore del giornalismo partecipativo. |
5 | গত ফেব্রুয়ারীতে ইথান জুকারম্যানের সাথে এক সাক্ষাৎকারে তিনি জোর দিয়েছিলেন “স্থানীয় মানুষকে দিয়ে তাদের গল্প বলানো বিশেষ করে যখন তারা সেই ঘটনাতে অংশগ্রহণ করেন।” | Nel febbraio scorso nel corso di una chiacchierata con Ethan Zuckerman, Carvin poneva l'accento proprio sull'importanza di “rivolgere l'attenzione alle persone che su luoghi cruciali stanno prendendo parte allo svolgimento degli eventi” e sull'importanza di raccontare le loro storie. |
6 | এই সাক্ষাৎকার গ্লোবাল ভয়েসেস মধ্যপ্রাচ্য আর উত্তর আফ্রিকার স্বেচ্ছাসেবকদলের সদস্যদের প্রশ্ন দিয়ে তৈরি করা হয়েছে। | L'intervista che segue comprende domande rivolte dal team di Global Voices del Medio Oriente e del Nord Africa. |
7 | আপনি টুইটারের বার্তা সংগ্রহে কোন প্রযুক্তি ব্যবহার করেন, এবং আপনার মতে টুইটারে কি এখনও নেই? | Che strumenti usi per scavare a fondo nelle possibilità offerte da Twitter e quali strumenti ritieni invece che manchino ancora nel tuo arsenale? |
8 | এখন পর্যন্ত আমি গতানুগতিক প্রযুক্তিগুলো, যেমন টুইটডেক, টুইটার সার্চ ইত্যাদি ব্যবহার করি। যতক্ষণ পর্যন্ত আমার ধারণা থাকে যে আমি কি খুঁজছি আর কেন খুঁজছি, এইসব প্রযুক্তিগুলো আসলে তেমন গুরুত্বপূর্ণ থাকে না আর কারন আমি নিজেই আমার কাজগুলোকে সাজাই। | In questo periodo sto utilizzando strumenti piuttosto standard - Tweetdeck, Twitter Search, etc. Fino a quando mi è chiaro quello che sto cercando e in quale contesto, non sono gli strumenti in sé ad avere importanza ma il fatto che essi mi permettano di organizzare il mio monitoraggio su Twitter. |
9 | তবে বলতে গেলে আমার কিছু প্রযুক্তি হাতে পেলে ভাল হয়, যেমন যেগুলো আমার কাছে পাঠানো ক্রমবর্ধমান ব্যক্তিগত টু্ইটার বার্তাগুলো সামলাতে সাহায্য করবে বিশেষ করে যখন আলাদা করা কঠিন হয় - যে কেউ নতুন কোন তথ্য দিচ্ছে না আমার সাথে আলাপ করতে চাচ্ছে। | Detto questo, ci sono alcuni strumenti che mi piacerebbe avere a disposizione, come quelli, ad esempio, che potrebbero aiutarmi ad organizzare il flusso sempre crescente di risposte (@) che mi arrivano. Qualche volta, infatti, mi riesce difficile distinguere tra le persone che vogliono semplicemente chattare con me da quelle che mi inviano nuove informazioni. |
10 | গতানুগতিক মিডিয়াতে সামাজিক মিডিয়া নিয়ে কাভারেজ বেড়েই চলেছে, এ পরিপ্রেক্ষিতে আপনি কি সংবাদ পরিবেশনের ক্ষেত্রে নতুন কোন ধারা দেখতে পাচ্ছেন, বিশেষ করে আন্তর্জাতিক সংবাদের ক্ষেত্রে? | La copertura degli eventi da parte dei social media continua ad essere un fenomeno in crescita nel settore dell'informazione; ritieni che ciò abbia generato un cambiamento nel modo in cui le notizie vengono coperte a livello internazionale? |
11 | আমি মনে করি তাৎক্ষণিক সংবাদ প্রকাশের ক্ষেত্রে সামাজিক মিডিয়ার কাভারেজ বেশ ভাল বিশেষ করে যখন বড় বড় সংবাদ মাধ্যমগুলোর পক্ষেও সম্ভব হয় না সংবাদের আশায় বিশ্বের সব কোনায় তাদের সংবাদদাতাকে বসিয়ে রাখতে। | Penso che i social media facciano un lavoro davvero eccellente nella copertura di eventi internazionali, fondamentalmente perché anche le più grandi oganizzazioni non possono avere persone in ogni luogo allo stesso momento. |
12 | ২০০৪ সালের সুনামির সময় মালদ্বীপ বা আন্দামানে মিডিয়ার সাংবাদিক ছিল না। কিন্তু নাগরিক সাংবাদিকদের কাছ থেকে সংবাদ সংগ্রহ করা সেই সময় গুরুত্বপূর্ণ ছিল। | Dopo lo tsunami del 26 dicembre di qualche anno fa i mezzi di informazione non disponevano di personale a tempo pieno in posti come le Maldive o le isole Andaman, cosicché avere informazioni dai citizen journalist fu fondamentale per coprire le notizie. |
13 | টুইটার এবং ইউটিউবের মত প্রচার সাইটগুলোর জন্যে এখন সম্ভব বিশ্বের যে কোন অংশের সংবাদ সম্পর্কে জানা যদি সেখানে ইন্টারনেট থাকে। | Con l'avvento di Twitter e siti dove si possono condividere contenuti, come YouTube, è ora possibile dare uno sguardo su ogni evento che accade intorno al mondo dove ci sia un accesso a Internet. |
14 | এবং আপনি যদি সাহায্য চান, আপনি অবাক হবেন সেইসব স্থান থেকে কতজন আপনাকে সাহায্য করার জন্যে তৈরি থাকে। | E se chiedi aiuto, sarai stupito da quante persone in questi luoghi sono disposti a darti una mano se devi scrivere qualcosa sull'accaduto. |
15 | Photo of Andy Carvin by Jamie Reinsch | Foto di Andy Carvin di Jamie Reinsch |
16 | আমরা দেখেছি আপনাকে তিউনিশিয়া, মিশর, লিবিয়া, বাহরাইন আর সিরিয়ার সংঘাত নিয়ে রিপোর্ট করতে। | Abbiamo seguito i tuoi report sulle rivolte in Tunisia, Egitto, Libia, Bahrein e, adesso, Siria. |
17 | আপনি প্রায় মর্মস্পর্শী ছবি আর ভিডিও তুলে ধরেন। | Spesso condividi grafici, immagini e video che rappresentano o che provengono dalle zone in questione. |
18 | আপনার কি কখনো অতিরঞ্জিত বা ক্লান্ত মনে হয় এমন হৃদয় বিদারক ঘটনা বর্ণনা করতে গিয়ে? | Ti capita mai di sentirti sopraffatto o stanco per il fatto di coprire eventi spesso così strazianti? |
19 | অবশ্যই, মাঝে মাঝে এটা খুব কঠিন হয়, বিশেষ করে যখন বাচ্চাদের আহত হওয়ার ভিডিও বা গল্প থাকে। | Naturalmente. Qualche volta può essere davvero dura, specialmente quando ci sono video o storie che raccontano di bambini colpiti. |
20 | আমার ছোট দুইটা বাচ্চা আছে আর ওদের বয়সী বাচ্চাকে যখন আমি ক্রসফায়ারের মধ্যে পড়তে দেখি, আমি খুবই বিচলিত হই। | Ho due figli piccoli e quando vedo bambini della loro stessa età coinvolti in situazioni violente o colpiti, questo mi scuote davvero. |
21 | তাছাড়া টুইটারে লাইভ টুইট করা মানুষকে যখন আক্রান্ত হতে দেখেন, তাহলে আপনি আসলেই বিচলিত হবেন, কারন তখন আপনার মাথায় একটা চিত্র তৈরি করতে হবে যে ওখানে কি ঘটছে আর এটা মাঝেমাঝে বাস্তবের থেকে বেশী প্রকট হয়। | Anche quando mi imbatto su Twitter in persone che testimoniano dal vivo di essere oggetto di violenze questo può veramente toccarmi. Tu magari ti sei fatto un'idea di cosa sta accadendo, ma quello di cui diventi testimone è talvolta ancora più chiaro di quanto avevi immaginato. |
22 | কিন্তু আমি শিখেছি কখন আমার ল্যাপটপ বা আইফোন থেকে সরে যেতে হবে। | Ma ora ho deciso quando è il momento di lasciare il mio portatile o l'iPhone. |
23 | যে কাজ আমি করতে চাই না তা হলো নি:শেষ হয়ে হাল ছেড়ে দেয়া, কিন্তু আমি এটা শীঘ্রই হতে দেখছি না। | L'ultima cosa che voglio fare è logorarmi e rinunciare, ma non credo che questo avverrà tra breve. |
24 | আমরা ধারনা করছি যে আপনি দায়িত্বের তাড়না থেকে যা করেন তা করে যাচ্ছেন-এটা কোথা থেকে এসেছে? | Pensiamo che con il lavoro che stai facendo continui a tirar fuori un grande senso di responsabilità. Da dove viene? |
25 | এটা কি এই কাজ করার ফল, নাকি অন্য দিক থেকে? | È questo lavoro che porta a tale senso di responsabilità o è l'inverso? |
26 | সঠিকভাবে বলা কঠিন। | È difficile saperlo. |
27 | এটার একটা অংশ হলো যে আমি সংবাদের খোরাক খুঁজি, আর স্থানীয় সংবাদ আমি কাছ থেকে দেখবো কারন এটি বিশ্বের কাছে গুরুত্বপূর্ণ। | In parte, sono semplicemente una persona, in un certo qual modo, dipendente dalle notizie e seguo gli eventi del Nord Africa e del Medio Oriente in questo periodo perché essi hanno importanza a livello globale. |
28 | কিন্তু এতো বছর ধরে আমি অনলাইন দুর্যোগে সাড়া দেবার কাজ করেছি, যার মধ্যে আছে ৯/১১, হারিকেন ক্যাট্রিনা আর হাইতির ভূমিকম্প। | Ma lavoro anche molto online sulle risposte nel corso degli anni a disastri come l'11 settembre, l'uragano Katrina e il terremoto ad Haiti. |
29 | তাই আমি নিশ্চিত আমার ভিতরে জোরালো চাহিদা আছে এই ধরনের পরিস্থিতিতে সাক্ষী থাকার জন্য। | Sento di avere un profondo bisogno di testimoniare situazioni come queste. |
30 | মিশর আর বাহরাইনে, মোটামুটি সহজ ছিল টুইটার ব্যবহারকারীদের খুঁজে পাওয়া আর তাদের মতামত নেওয়া। | In Egitto e Bahrain è stato relativamente semplice trovare e vagliare utenti di Twitter. |
31 | লিবিয়া আর ইয়েমেনে, উদাহরণ স্বরুপ, এটা আরো বেশী কঠিন। | In Libia e Yemen, per esempio, questo è molto più diffcile. |
32 | কম সক্রিয় দেশ থেকে আপনি কি করে সমর্থ হন সামাজিক মিডিয়ার বিষয় খুঁজে পেতে? | Come sei riuscito e come riesci a individuare contenuti dei social media da questi Paesi che sono meno attivi in Rete? |
33 | এটা বেশ কঠিন ছিল। | È stata dura. |
34 | দুই দেশে কাউকে আমি ব্যক্তিগতভাবে চিনতাম না, তাই আমি শুরু করেছিলাম যুক্তরাষ্ট্রে থাকা বাইরের গোত্রে লোক খোঁজা আমার ব্যক্তিগত নেটওয়ার্ক দিয়ে। | Non conoscevo nessuno personalmente in quei Paesi, così ho cominciato cercando collegamenti e contatti tra le comunità di espatriati negli Stati Uniti attraverso mie conoscenze personali. |
35 | তাড়াতাড়ি আমি দেখতে পেলাম যে কিছু মানুষ আছে যারা আমার সাথে কথা বলতে চাচ্ছে আর আমাকে ধারনা দিতে চাচ্ছে যে প্রত্যেক দেশে অনলাইনে মূল খেলোয়াড় কারা। | Presto ho trovato persone disponibili a parlare con me e darmi la loro impressione sulle persone che comunicavano online da ognuno di quei Paesi. |
36 | বিষয়বস্তু পাওয়ার ব্যাপারে, এটা আপনি যা ভাবছেন তার থেকে সহজ। | Per quanto riguarda la ricerca dei contenuti è più facile di quanto si possa pensare. |
37 | ফেসবুক ছবি আর ভিডিও স্বর্ণখনি, যেমন ইউটিউব। | Facebook è stato una miniera per quel che riguarda le foto e i video così come YouTube. |
38 | আপনাকে শুধু জানতে হবে কোথায় দেখতে হবে। | C'è solo bisogno di sapere dove andare a cercare. |
39 | আপনি যেমন বলেছেন, কিছু দেশে সূত্র পাওয়া কঠিন, আর আমাদের মাঝে মাঝে দ্বিতীয় সূত্রের উপরে নির্ভর করতে হয়। | Come hai detto tu stesso, può essere difficile trovare fonti in certi Paesi e tante volte disogna affidarsi a fonti secondarie. |
40 | আপনি কি বিশ্বাস করেন যে আপনার সূত্রের অবস্থান তাদের বিশ্বস্ততার উপরে প্রভাব ফেলে? | Pensi che il luogo dove si trova una fonte possa influire sulla sua attendibilità? |
41 | কতো বেশী আপনি এমন দেশের ব্যাপারে রিপোর্ট কভার করেন সেই দেশের বাইরে অবস্থিত ব্যবহারকারীদের দ্বারা? | Quante volte copri degli eventi facendo uso di fonti che non si trovano in quel dato Paese? |
42 | নির্ভর করে। | Dipende. |
43 | উদাহরণস্বরূপ, বেশীরভাগ লিবিয়াবাসী যাদের আমি টুইটারে অনুসরন করেছি তারা লিবিয়াতে নেই, কারন বেশীরভাগ যারা লিবিয়াতে আছেন তাদের ইন্টারনেট সংযোগ কেটে দেয়া হয়েছিল। | Per esempio, la maggior parte dei libici che sto seguendo ora su Twitter, non vivono in Libia, perlopiù perché quelli che sono lì si sono visti tagliare l'accesso a Internet. |
44 | তারা তাদের স্বজনকে ফোনে জানিয়েছেন আশেপাশে থাকা মানুষের কাছ থেকে খবর সংগ্রহ করে। | Queste persone passano il tempo a telefono per aggiornarsi e aggiornare su quello che accade. |
45 | অবশ্য তার মানে এটা দ্বিতীয় স্তরের তথ্য, তাই এই ব্যাপারে আমাকে আর একটু সজাগ হতে হয়, কিন্তু আমি বেশ অবাক হয়েছি যে সাধারণ ভাবে তাদের তথ্য কতো সঠিক হয়। | Naturalmente questo significa che le informazioni sono di seconda mano, quindi in questi casi devo essere un po' scettico. Eppure sono stato piacevolmente sorpreso di quanto, in generale, le notizie che mi arrivano siano accurate. |
46 | আর এটা অস্বাভাবিক না যে প্রবাসীরা বিক্ষোভকে অংশগ্রহণ করেন না, কারন তারা ইতোমধ্যেই দেশের বাইরে আছে। | Inoltre, non è insolito per degli espatriati essere coinvolti nei movimenti di protesta, poiché sono già in esilio. |
47 | তারা এমন অবস্থানে আছেন যে অনেক তথ্য আর মতামত দিতে পারেন নির্ভয়ে যেহেতু তারা বাড়ির এতো দূরে আছেন। | Essi sono nella posizione di condividere molte informazioni e opinioni proprio perché sono lontani da casa. |
48 | যে পরিমাণ তথ্য আপনি একই সময়ে নিয়ে কাজ করেন, কোন বিষয়কে আপনি গুরুত্ব দেন আমাদের সবার কাছে প্রচারের ক্ষেত্রে তথ্য নির্বাচন করার ক্ষেত্রে? | Dato l'enorme flusso di informazioni che analizzi in periodi così particolari, qual è il criterio che utilizzi per scegliere quello che poi trasmetterai a tutti noi? |
49 | এটা আসলেই ক্ষেত্র বিশেষে আলাদা হয়। | Questo criterio non è sempre lo stesso. |
50 | উদাহরণস্বরূপ, যদি আমি জানি যে বড় কিছু একটা ঘটছে, যেমন পুলিশ বিক্ষোভকারীদের উপরে গুলি করছে, আমি চেষ্টা করবো ওই ঘটনার প্রাথমিক তথ্য বা চিত্র পেতে। | Per esempio, se so che sta succedendo qualcosa di grosso, che la polizia comincia ad aprire il fuoco sui manifestanti, mi concentro sul cercare di avere notizie di prima mano o filmati su quanto sta accadendo in quel luogo. |
51 | মানুষ যখন ক্ষুব্ধ আর মানসিকভাবে দুর্বল থাকে, আমি তখন আবার তাদের বার্তা পুন: টুইট করে তাদেরকে একত্রে রাখার চেষ্টা করবো, তাদের গল্প প্রায় একজন মৌখিক ঐতিহাসিকের মতো রাখার চেষ্টা করবো। | In quel momento, quando le persone sono arrabbiate e hanno delle forti reazioni emotive io mi limito a replicare ai loro tweet e a tessere insieme a loro gli eventi, catturando le loro storie quasi come avrebbe fatto uno storico utilizzando solo la trasmissione orale. |
52 | আর তারপরে আমি যখন ভালো কিছু পাব, সবার সাথে সেটা ভাগ করবো। | Poi quando ho trovato qualcosa che è davvero interessante lo condivido. |
53 | কিন্তু সম্ভবত সব থেকে গুরুত্বপূর্ন যে কাজ আমি করি সেটা হলো যে তথ্যের ব্যাপারে আমি সন্দিহান সেটাকে পুন:টুইট করা আর মানুষের কাছে অনুরোধ করা আমাকে সেটার সত্যতা যাচাইয়ে সাহায্য করার জন্য। | Ma probabilmente la cosa più importante che faccio è re-twittare le informazioni di cui sono scettico e chiedere alle persone di aiutarmi a verificarle. Ogni sorta di persone in quel momento interviene e mi aiuta a separare i fatti dalla finzione. |
54 | সব ধরনের মানুষ তখন সাড়া দেয় আর আমাকে সাহায্য করে বাস্তবকে গল্প থেকে পৃথক করতে, কারন এতো মানুষ আমাকে টুইটারে অনুসরন করেন যারা হয় ওই এলাকার বা ওই বিষয়ের বিশেষজ্ঞ। | Questo perché ho molte persone che mi seguono su Twitter, tra questi anche persone che vivono nelle aree dove stanno avvenendo i fatti o che sono esperti della materia. |
55 | আপনার টুইটারের ব্যবহার আমাদের দেখা নতুন কিছু। | Il tuo è uno dei modi più innovativi che si sia mai visto di utilizzare Twitter. |
56 | আপনি যখন টুইট আর পুন:টুইট করছেন, আপনি কি কখনো চিন্তা করেছেন আপনার টুইট বার্তাগুলোর মাধ্যমে ধারাবর্ণনা তৈরি করার? | Quando stai inviando tweet o rispondendo a questi pensi anche che stai creando una sorta di narrazione attraverso il tuo “tweetstream”? |
57 | একেবারে ঠিক। | Assolutamente. |
58 | আপনারা যদি দেখেন আমি কিভাবে তিউনিশিয়ার ব্যাপারে টুইট করেছি, আমি এটাকে ধারা বর্ণনার অংশ হিসেবে দেখেছি, বুয়াজিজ এর আত্মহত্যা থেকে বেন আলির দেশ থেকে পলায়ন। | Se si guarda a come ho lavorato sulla Tunisia si può notare che c'è un “arco narrativo”, che parte dal suicidio di Bouazizi alla fuga dal Paese da parte di Ben Ali. |
59 | আমি ধারনা করতে চেয়েছি ঘটনার মূল বিষয়টি কি আর বাড়তে থাকা উদ্বেগকে ধরার চেষ্টা করি যেমন তা ঘটছে। | Ciò che intendo fare è catturare i punti salienti dell'evento e alzare la tensione mentre questi si svolgono. |
60 | আমি স্টোরিফাই ব্যবহার করেছি এগুলো সংগ্রহ করতে। | Ho usato Storify per archiviare il tutto. |
61 | তার পর থেকে লাগাতার অনেক দেশে বিদ্রোহ হচ্ছে আর আমি চেষ্টা করছি যথাসাধ্য করতে, এটা লক্ষ্য রেখে যে প্রতিটি দেশে যা ঘটছে তাতে মানবিক একটা চেহারা যাতে থাকে। | Da allora ci sono stati così tanti Paesi in rivolta nello stesso momento che ora sono concentrato sul darne notizia nel miglior modo possibile, nello stesso tempo cercando di dare sempre un volto umano a quello che sta accadendo in ciascuno di quei Paesi. |
62 | ভাষার বাধা আপনি কি করে পার করেন? | Come affronti il problema della barriera linguistica? |
63 | আপনি কি অন্যের ভাষান্তরের উপরে নির্ভর করেন নাকি যান্ত্রিক অনুবাদ ব্যবহার করেন (নাকি দুইটাই)? | Fai affidamento sulle traduzioni fatte da altri o usi un sistema automatico di traduzione (o magari entrambi)? |
64 | লেখার জন্য যান্ত্রিক ভাষান্তর ব্যবহার করি, যার ফলে সাধারণত আমি বুঝতে পারি যে মূলত কি বলা হচ্ছে। | Per i testi uso il sistema automatico di traduzione, che di solito mi fornisce il senso di quello che si sta dicendo. |
65 | যদি ভিডিও বা এমন কিছু হয়, আমি আমার টুইটার অনুসারীদের সাহায্য চাই। | Se si tratta di un video o qualcosa di simile, allora chiedo aiuto a chi mi segue su Twitter. |
66 | আমার অনুরোধের ২০ মিনিটের মধ্যে আমি কোন রকম একটা অনুবাদ পাই, আর প্রায় স্বেচ্ছাসেবীরা একত্র হয়ে আর একটু ভালো ভাষান্তর দেন আর ভিডিওর ক্যাপশন দেন। | Di solito una traduzione approssimativa mi arriva entro 20 minuti dalla mia richiesta e spesso dei volontari collaborano per fornirmi una traduzione più accurata e le didascalie dei video. |
67 | দারুন লাগে যে মানুষ তাদের সময় আর জ্ঞানের ব্যাপারে কতো উদার; তাদের সাহায্য ছাড়া আমি যা করছি তা করতে পারতাম না। | È straordinario quante persone siano state generose a dedicarmi il loro tempo e la loro conoscenza. Non potrei fare quello che sto facendo senza il loro aiuto. |
68 | আপনি কি কখনো অবাক হয়েছেন আপনার লাইভ টুইটিং এর প্রতি সাড়া দেখে? | Sei mai rimasto sorpreso da reazioni particolari alla tua attività? |
69 | আমি অপ্রস্তুত হই যদি বিখ্যাত কেউ আমাকে পূন:টুইট করেন, যেমন জাতিসংঘের রাষ্ট্রদূত ইউএন রাইস, বা এনএফএল খেলোয়ার চাদ ওচোচিনকো। | Mi coglie di sorpresa quando mi invia dei tweet di risposta qualcuno famoso come l'ambasciatore delle Nazioni Unite, Rice, o il giocatore dell'NFL, Chad Ochocinco. |
70 | কিন্তু সব থেকে ভালো জিনিষ হলো যে আমার টুইটার অনুসারীরা চায় আমি সফল হই, আর আমার মঙ্গল নিয়ে চিন্তিত। | Ma la parte migliore è che i miei contatti su Twitter vogliono che io abbia successo e sono anche preoccupati per la mia salute. |
71 | তারা আমাকে মনে করিয়ে দেয় শোয়ার কথা, কিছু খাওয়ার কথা, পরিবারের সাথে সময় অতিবাহিত করার কথা। | Sono loro a ricordarmi di andare a letto, di mangiare qualcosa e di passare del tempo con la mia famiglia. |
72 | তারা আমাকে গ্রথিত রাখে। | Sono loro a tenermi con i piedi per terra. |
73 | আর অবশ্য আমরা সবাই জানতে চাই যে গ্লোবাল ভয়েসেস এর ব্যাপারে আপনি কি ভাবেন? | E, naturalmente, tutti noi vogliamo sapere: cosa pensi di Global Voices? |
74 | আসলে অনেক আগে ২০০৪ সালে আমি গ্লোবাল ভয়েসেস এর প্রথম দিকের অংশগ্রহণকারী ছিলাম: | In realtà, sono stato uno dei primi a scrivere per Global Voices. |
75 | http://globalvoicesonline.org/author/andycarvin/ | Era il dicembre 2004: |
76 | তখন আমি অনেক ভ্রমণ করছিলাম, তাই গ্লোবাল ভয়েসেস দারুন একটা মাধ্যম ছিল আমার ব্লগ পোস্ট, পডকাস্ট আর ভিডিও দেখানোর জন্য। | http://globalvoicesonline.org/author/andycarvin/ A quel tempo viaggiavo molto intorno al mondo, così Global Voices ha rappresentato per me una grande opportunità di condividere i miei post, podcast e video. |
77 | এটা আমার প্রাথমিক সূত্র ছিল অনলাইন গোত্রকে বিশ্বব্যাপী লক্ষ্য করে দেখার তখন থেকে। | E, da allora, è stato la mia fonte principale per monitorare online ciò che accade intorno al mondo. |
78 | আমি হয়তো আজকে যা করছি তা করতাম না যদি না গ্লোবাল ভয়েসেস এর জন্য যেহেতু তিউনিশিয়া আর মিশরের আমার প্রথম দিকের কিছু যোগাযোগ আমি জিভি সমাজের লোকের মাধ্যমে করেছি। | Probabilmente non starei facendo quello che faccio oggi se non fosse stato per Global Voices, proprio perché alcuni dei miei primi contatti in Tunisia e Egitto sono arrivati attraverso la comunità di GV. |
79 | ধন্যবাদ অ্যান্ডি কারভিন। | Grazie, Andy Carvin. |