# | ben | ita |
---|
1 | স্থানীয় স্কুলে হামলা সম্পর্কে চীনা মিডিয়া নিশ্চুপ | Cina: silenzio totale sull'accoltellamento di bambini nella provincia di Henan |
2 | ১৪ই ডিসেম্বর, ২০১২ তারিখে মার্কিন যুক্তরাস্ট্রের কানেক্টিকাটে বন্দুকের গুলিতে ২০জন শিশু নিহত হয়েছে। | La notizia del massacro nella scuola elementare in Connecticut [en] è stata immediatamente ripresa dalla TV di Stato (CCTV) e dalle prime pagine dei maggiori quotidiani cinesi. |
3 | সঙ্গে সঙ্গেই দু:খজনক খবরটি চীনে সিসিটিভি (চীনা কেন্দ্রীয় টেলিভিশন) এবং চীনের প্রধান প্রধান পত্রিকার শিরোনামে চলে আসে। | Lo stesso giorno è accaduta una tragedia analoga in Cina: un uomo ha accoltellato e ferito 22 bambini [en] in una scuola del villaggio di Chengping, nella provincia di Henan. |
4 | একই দিনে, আরেকটি স্কুল ট্রাজেডি সংঘটিত হয় কেন্দ্রীয় চীনে: একজন লোক ২২জন শিশুকে ছুরিকাহত করেছে। | |
5 | তবে খুব শীঘ্রই সংবাদটি সেন্সর করা হয়। | In questo caso, tuttavia, la notizia è stata censurata. |
6 | মূলধারার কোন চীনা প্রচার মাধ্যম স্থানীয় ট্রাজেডিটির উল্লেখ করেনি। খবরটি জানার একটিমাত্র উৎস ছিল চীনা টুইটার ওয়েইবো। | Non una sola menzione nei mezzi di comunicazione interni - con l'eccezione dei micro-blog di Weibo [zh, come gli altri link, eccetto ove diversamente segnalato]. |
7 | স্কুলে ছুরিকাঘাতের আনহুই টিভি রিপোর্টের পর্দাছবি, ইউকু থেকে। | Schermata da Anhui TV. |
8 | খবরটির প্রতি সিসিটিভি এবং অন্যান্য প্রধান মিডিয়া কভারেজের দু'টি ভিন্ন ভিন্ন মনোভাব নেটনাগরিকদের মনোযোগ আকর্ষণ করেছে। | Le due diverse strategie di comunicazione hanno attirato l'attenzione dei netizen, che hanno fatto di questa notizia l'argomento più discusso su Weibo. |
9 | এটা শীঘ্রই ওয়েইবোতে সবচেয়ে উত্তপ্ত বিষয়ে [চীনা ভাষায়] পরিণত হয়ে উঠে। | |
10 | শিশুদের প্রতি তাদের সহানুভূতি প্রকাশ করে নেটনাগরিকরা মার্কিন এবং চীনা ঘটনা দু'টির প্রতি ভিন্ন দৃষ্টিভঙ্গীর মধ্যে তুলনা করে মানবাধিকারের প্রতি চীনের অন্যায্য সেন্সরশিপ এবং অমনোযোগ নিয়ে নিয়ে প্রশ্ন উত্থাপন করে। | Oltre ad esprimere solidarietà ai bambini colpiti, i netizen hanno messo a confronto i diversi approcci mediatici sui casi in USA e in Cina, per poi contestare l'ingiusta censura e l'ignoranza dei diritti umani tipici della Cina. |
11 | কিছু কিছু নেটনাগরিক আহত শিশুদের ছবি পোস্ট করে নিজেরাই ওয়েইবোতে সংবাদটির প্রতিবেদন করার চেষ্টা করেছে। | Alcuni netizen hanno tentato di riferire la notizia personalmente, caricando foto dei bambini feriti su Weibo. |
12 | নীচে ওয়েইবোতে [চীনা ভাষায়] প্রখ্যাত ব্লগার এবং মন্তব্যকারীদের কিছু মন্তব্য প্রদত্ত হলো: | Ecco una serie di rilanci da Weibo: 大鹏看天下: Se non riportate voi la notizia, lo faremo noi personalmente! |
13 | 大鹏看天下: আপনারা রিপোর্ট না করলে আমরা নিজেরাই এটা করবো! মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রে ঘটনাটি ঘটার পরে ওবামা কেঁদেছেন এবং সমগ্র জাতি তাদের পতাকা অর্ধনমিত রেখেছে। | In seguito all'incidente negli Stati Uniti, Obama ha espresso il suo dolore e la nazione intera ha messo le bandiere a mezz'asta. |
14 | এছাড়াও ঘটনাটি সিসিটিভি শিরোনাম তৈরী করেছে। | L'incidente è diventato anche il titolo di prima pagina della CCTV. |
15 | বিপরীতক্রমে, চীনা শিশুরা যখন আহত হয়, স্থানীয় শিক্ষা ব্যুরো তাদের দপ্তরে খেলা খেলছিল। | Al contrario, quando sono stati feriti dei bambini cinesi il ministro locale dell'istruzione stava giocherellando in ufficio. |
16 | সমস্ত প্রধান মিডিয়া ছিল নীরব, একটি নির্লজ্জ নীরবতা। | Tutti i maggiori mezzi di comunicazione sono rimasti in silenzio, un silenzio vergognoso. |
17 | ওয়েইবোতে আপনি কেবল সংবাদটির টুকরোগুলি দেখতে পাবেন… এখানে আহত শিশুদের একগুচ্ছ ছবি রয়েছে। | La notizia si può vedere solamente a spizzichi e bocconi su Weibo… ecco una raccolta delle foto dei bambini feriti. |
18 | 小蝴蝶碎碎念:জনগণকে বোকা বানানোর নীতিগুলো আর কতদিন কাজ করবে? | 小蝴蝶碎碎念:Quanto dureranno le politiche ideate per prendersi gioco della gente? |
19 | তারা প্রায়ই বলে যে “মানুষ মৌলিক।” | I politici dicono spesso “il Popolo è fondamentale”. |
20 | এটা হাস্যকর! | Ma non siamo ridicoli! |
21 | 韩志国:মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রের গণহত্যাটি ছিল সারা চীনা মিডিয়া জুড়ে এবং বেশিরভাগেরই শিরোনাম হয়েছে; একই দিনে চীনের স্কুলের ঘটনাটি সম্পর্কে মূলধারার প্রচার মাধ্যম অন্ধ বনে গিয়েছিল। এটা শুধু ওয়েইবোতে পাওয়া যাচ্ছে। | 韩志国:Il massacro negli Stati Uniti era dappertutto sui media cinesi, è diventato anche la prima pagina della maggior parte delle testate; lo stesso giorno, però, i mezzi di comunicazione di massa sono rimasti ciechi di fronte ad un incidente scolastico proprio in Cina, la cui notizia è disponibile solo su Weibo. |
22 | মূলধারার প্রচার মাধ্যমের দু'টি ভিন্ন মনোভাব ধারণ করেছে। চীনা শিশুদের জীবনের মূল্যহীনতা কী এর কারণ? | I mezzi di comunicazione hanno attuato due pesi e due misure, forse perché le vite dei bambini cinesi sono senza valore? |
23 | 假装在纽约: সারাদিন ধরে আমেরিকান স্কুলের গোলাগুলি সম্পর্কে রিপোর্ট করার জন্যে সিসিটিভিকে দোষারোপ করবেন না, তবে (দোষারোপ করবেন চীনের) হেনানের স্কুলে ছুরিকাঘাতের খবর সম্পর্কে রিপোর্ট না করার জন্যে। | 假装在纽约: Non date la colpa alla CCTV per aver riportato tutto il giorno la cronaca della sparatoria nella scuola americana e non aver detto una parola sull'accoltellamento nella scuola dello Henan. |
24 | সমস্ত কর্মকর্তাদের শিশুরা তো আমেরিকায়! | Tutti i figli degli ufficiali di governo si trovano negli Stati Uniti! |
25 | 慕容雪村: উভয় দেশে একই সময়ে একটি স্কুল ট্রাজেডি ঘটেছে। | 慕容雪村: Una tragedia scolastica è avvenuta nello stesso momento in entrambi i Paesi. |
26 | সংশ্লিষ্ট বিভাগগুলো আমাদের নিজেদের দেশের কলংক সম্পর্কে রিপোর্ট নিষিদ্ধ করেছে, আর তাই সমস্ত সংবাদপত্র ও টেলিভিশন কেন্দ্রগুলো বিশদভাবে মার্কিন ট্রাজেডিটি কাভার করেছে। | I dipartimenti pertinenti hanno vietato di riportare la notizia sullo scandalo della nostra nazione, quindi tutti i giornali e le stazioni televisive hanno dato una copertura dettagliata della tragedia americana. |
27 | তারা পর্যালোচনা, সারমর্ম, বিশ্লেষণ এবং তারপর একসঙ্গে চিৎকার করেছে: অশুভ পুঁজিবাদকে দেখুন! | Hanno rivisto, riassunto, analizzato e poi urlato all'unisono: guardate il capitalismo malvagio! |
28 | 李宪法-:সাংবাদিকরা বলেছে সরকারের প্রতিটি স্তরে পাওয়া বিপর্যয় মোকাবেলা করার একটি সাধারণ সরকারী পদক্ষেপ। | 李宪法-:I giornalisti dicono che la censura è una strategia comune del governo per affrontare disastri che si trova ad ogni livello del governo. |
29 | 浪子布回头: আমেরিকান গণহত্যাটি সিসিটিভি সংবাদ শিরোনাম তৈরী করেছে; তবে একই দিনে চীনে ২২জন ছাত্র-ছাত্রী আহতের খবর উল্লেখ করেনি। | 浪子布回头: Il massacro in America è diventato la prima pagina dei notiziari della CCTV; lo stesso giorno, però, i telegiornali non hanno detto nulla dei 22 studenti feriti in Cina. |
30 | সাধারণ মানুষের জীবনের প্রতি এই ধরনের উপেক্ষার নিন্দা করা উচিৎ! | Tale indifferenza per le vite comuni dovrebbe essere disapprovata! Devono scusarsi con noi cittadini! |
31 | তাদের অবশ্যই আমাদের (মতো) নাগরিকদের কাছে ক্ষমা প্রার্থনা করা উচিৎ! চীনা সরকার এবং মিডিয়ার প্রতি এতসব অনলাইন ক্ষোভের মধ্যে একটি ভিন্ন কণ্ঠ রয়েছে। | In mezzo alla collera su internet verso il governo ed i mezzi di comunicazione cinesi, c'è una voce fuori dal coro. |
32 | সরকারের মুখপত্র গ্লোবাল টাইমস পত্রিকার প্রধান সম্পাদক হু জিজিন মার্কিন আমেরিকান সরকারের সমালোচনা করে [চীনা ভাষায়] নেটনাগরিকদের মনোযোগ বিভ্রান্ত করার চেষ্টা করেছেন: | Hu Xijin, capo editore del quotidiano portavoce del governo Global Times, ha tentato di spostare l'attenzione dei netizen verso gli Stati Uniti criticando il governo americano: |
33 | 胡锡进:আমেরিকান প্রাথমিক স্কুল গণহত্যায় ২৮ জনের মৃত্যু হয়েছে। | 胡锡进:Il massacro nella scuola elementare americana ha avuto come risultato 28 morti. |
34 | শুধুমাত্র গোলাগুলিটিই আতংকজনক নয়, মার্কিন সরকারের মনোভাবও সমানভাবে বিস্ময়কর। | Non solo queste sparatorie sono orrende, ma l'atteggiamento del governo statunitense è ugualmente sorprendente. |
35 | এটি একটি মানবাধিকার বিপর্যয় নয়? | Non è un disastro che coinvolge i diritti umani? |
36 | মার্কিন স্কুল গোলাগুলির ঘটনায় [এমনকি] চীনা স্কুল বাস দুর্ঘটনার তুলনায় অনেক বেশি মানুষের মৃত্যু ঘটেছে। কিন্তু মার্কিন সরকার শুধুমাত্র দাঁড়িয়ে দাঁড়িয়ে দেখছে। | Le sparatorie nelle scuole americane hanno causato molte più morti di tutti gli incidenti avvenuti sugli scuolabus cinesi, ma il governo degli Stati Uniti resta semplicemente in attesa. |
37 | আমি বুঝতে পারছি না আমেরিকান পিতা-মাতারা কিভাবে এটা সহ্য করছে। | Non capisco come i genitori americani possano tollerare tutto ciò. |
38 | হতভাগ্য সব শিশু। | Poveri bambini. |
39 | হু'র মন্তব্য অনুরণন সৃষ্টি করতে ব্যর্থ হয়েছে, বরং এর পরিবর্তে একটি অনেক সমালোচনার জন্ম দিয়েছে। | Il commento di Hu, tuttavia, non ha avuto risonanza positiva e si è trovato al centro di aspre critiche. |
40 | একজন নেটনাগরিক প্রতিক্রিয়া [চীনা ভাষায়] ব্যক্ত করেছেন: | Un netizen ha risposto: |
41 | 段郎说事: মার্কিন সরকার সমস্যাটি কিভাবে মোকাবেলা করছে সেটা আমেরিকান জনগণ বিবেচনা করবে। | 段郎说事: Il modo in cui il governo degli Stati Uniti si occupa delle proprie faccende verrà giudicato dagli americani stessi. |
42 | আপনারা কেন এত উদ্বেগ প্রকাশ করছেন? | Perché se ne interessa così tanto? |
43 | সম্ভবতঃ আপনাদের এখানে বাড়িতে থাকা শিশুদের নিরাপত্তা নিয়ে আরো চিন্তা করা উচিৎ! | Forse dovrebbe preoccuparsi di più della sicurezza dei bambini qui da noi! |