Sentence alignment for gv-ben-20120216-22680.xml (html) - gv-ita-20120217-54291.xml (html)

#benita
1পশ্চিম পাপুয়া: ভিডিওয়ের মাধ্যমে স্বাধীনতা আন্দোলনের ভিন্ন অধ্যায়Papua: video-lettera e altre storie locali
2পশ্চিম পাপুয়ার একজন নারী ইন্দোনেশিয়ার সৈনিকদের প্রতি একটি ভিডিও বার্তা দিয়েছেন। এই ভিডিও বার্তার মাধ্যমে তার এলাকার আরো অনেক নারীর কথা উঠে এসেছে।La video-lettera che una donna di Papua occidentale ha indirizzato a un soldato indonesiano fa eco alla storia di molte altre donne del posto.
3তিনি তার গ্রামে অবস্থানরত সৈনিকদের বলেছেন, চিঠি লিখতে এবং ফিরে গিয়ে তার মেয়ের সাথে দেখা করতে।In questo caso, la donna chiede al soldato, un tempo accampato nel suo villaggio, di scriverle e di tornare per conoscere la loro figlia.
4অন্যান্য প্রকল্পের অংশীদারদের সাথে এই অঞ্চলের ইস্যুগুলো কাভারেজ দিতেই, মিডিয়ার সাথে অংশগ্রহণমূলক প্রচেষ্টার একটি অংশ এই ভিডিও।
5পাপুয়ান ভয়েস প্রজেক্টটি সব ধরনের রাজনৈতিক, ভৌগলিক এবং আর্থিক সীমাবদ্ধতা অতিক্রম করেছে।Questo video fa parte degli interventi che Engage Media, assieme ad altri collaboratori, sta intraprendendo per occuparsi delle problematiche di questa regione.
6একই সঙ্গে প্রযুক্তির অভাববোধও কাটিয়ে পাপুয়ার জনগণের গুরুত্বপূর্ণ কথা বিশ্ববাসীর কাছে তুলে ধরেছে।Il progetto Papuan Voices vuole superare qualsiasi barriera politica, geografica, finanziaria e tecnologica per diffondere nel mondo le più importanti storie locali.
7এক্ষেত্রে এটা সম্পদে সমৃদ্ধ, বিশৃঙ্খলতায় পূর্ণ রাজ্যটির দরজার আড়ালে নিয়মিতভাবে যেসব অন্যায় হচ্ছে, সেগুলোর ওপর আলো ফেলেছে।In questo modo, si vuole far luce sulle ingiustizie che avvengono regolarmente in questa provincia, che è al tempo stesso insofferente e ricca di risorse.
8সৈনিকদের কাছে পাঠানো ভালোবাসার বার্তাটিতে বিভিন্ন ভাষার সাবটাইটেল রয়েছে। এর মধ্যে ইংরেজি, তাগালগ, মালয়, ইন্দোনেশিয়ান, থাই এবং টেটাম উল্লেখযোগ্য ।Il video Love Letter to a Soldier (Lettera d'amore a un soldato) è stato sottotitolato in varie lingue, tra cui inglese, tagalog, malay, indonesiano, tailandese e tetum.