Sentence alignment for gv-ben-20100515-10716.xml (html) - gv-ita-20100428-18516.xml (html)

#benita
1আর্জেন্টিনা: যে কাগজ তৈরির কারখানা নিয়ে উরুগুয়ের সাথে দ্বন্দ্ব, আন্তর্জাতিক আদালত তার উপর রায় প্রদান করেছেArgentina: sentenza della Corte Internazionale sulla controversia della cartiera al confine con l'Uruguay
2নেদারল্যান্ডের রাজধানী হেগে অবস্থিত আন্তর্জাতিক আদালত (ইন্টারন্যাশনাল কোর্ট অফ জাস্টিস) আর্জেন্টিনা ও উরুগুয়ের মধ্যে চলা বিবাদের উপর এক নির্দেশ জারি করেছে।La Corte Internazionale di Giustizia dell'Aia [it] ha emesso la sentenza sul conflitto tra Argentina e Uruguay [it] sulla costruzione da parte di quest'ultimo di una grande cartiera con capitali finlandesi sul fiume Uruguay, condiviso da entrambi i Paesi.
3এই বিবাদ উরুগুয়ে নদীকে ঘিরে, যে নদীর তীরে উরুগুয়ে নিজেদের তৈরি বিশাল স্বয়ংসম্পূর্ণ কাগজের কল বানিয়েছে। উরুগুয়ে এবং আর্জেন্টিনা উভয়ে উরুগুয়ে নদী ব্যবহার করে।L'Argentina precisa che l'autorizzazione unilaterale dell'Uruguay viola i trattati tra le due nazioni e che tale impresa ha inquinato il fiume.
4আর্জেন্টিনা বিবৃতি দিয়েছে, এই বিষয়ে উরুগুয়ের একক কর্তৃত্ব, উভয় দেশের মধ্যে স্বাক্ষরিত চুক্তির বরখেলাপ করার সামিল এবং এ ধরনের কারখানা নদীটিকে দুষিত করছে।La Corte ha affermato che l'Argentina non ha fornito le prove della contaminazione da parte della fabbrica e pertanto può continuare a funzionare senza alcun problema.
5আদালত বলছে, আর্জেন্টিনা প্রমাণ করতে পারেনি যে উরুগুয়ে নদীটিকে দুষিত করছে। ফলে কারখানাটির আর উৎপাদন কর্মকান্ড চালিয়ে যেতে বাঁধা নেই।Tuttavia, ha anche affermato che l'Uruguay ha di fatto violato il trattato tra i due Paesi, permettendo la costruzione nonostante il fatto che i negoziati fossero appena iniziati.
6তবে আদালত রায়ে আরো বলছে, উরুগুয়ে উভয় দেশের মধ্যে স্বাক্ষরিত চুক্তিটি ভঙ্গ করেছে এবং এই চুক্তি কারখানার নির্মাণকে সমর্থন করে।Foto della cartiera di Gonzak, usata con licenza di Creative Commons.
7যদিও তখন উভয় দেশের মধ্য এ নিয়ে আলোচনা চলছিল। কাগজ কলের ছবি, ছবির স্বত্ত্বাধিকারী গোনজাক এবং ক্রিয়েটিভ কমন্স লাইসেন্স-এর অধীনে তা ব্যবহার করা হয়েছে।Nel blog Espacios Protegidos [sp], Walter Raymond dichiara che il risultato è stato il peggiore previsto per entrambi i paesi, dal momento che li condanna alla “pena di raggiungere un accordo”.
8ব্লগ এসপাসিওস প্রোটেজিডস [স্প্যানিশ ভাষায়] (স্থান সংরক্ষণ)-এ ব্লগার ওয়াল্টার রেমন্ড এই রায়কে উভয় দেশের প্রেক্ষাপটে সবচেয়ে খারাপ ঘটনা বলে উল্লেখ করেছেন।Raymond si riferisce alla necessità di raggiungere un accordo per il controllo della cartiera finlandese, e di garantire il rispetto degli accordi per quanto riguarda il futuro del fiume Uruguay.
9ঐক্যমতে পৌঁছাতে ব্যর্থ হবার কারণে উভয় দেশকে এই রায়ের মাধ্যমে শাস্তি প্রদান করা হল।Un simile punto di vista è stato presentato nel Blog de Abel [sp], dove c'è anche una sintesi della sentenza.
10রেমন্ড এখানে স্বয়ংসম্পূর্ণ কাগজ তৈরির কারখানাটির নিয়ন্ত্রণের ব্যাপারে উভয় দেশের ঐক্যমতে পৌঁছানোর প্রয়োজনীয়তার কথা উল্লেখ করেন।Su Twitter, in generale, possiamo dire che ci sono state molte espressioni di insoddisfazione circa la sentenza.
11তিনি একই সাথে উরুগুয়ে নদীর ভবিষ্যৎ-এর ব্যাপারে একটি চুক্তির প্রয়োজনীয়তার বিষয়টি উল্লেখ করেন। ব্লগ ডে আবেল [স্প্যানিশ ভাষায়] একই ধরনের দৃষ্টিভঙ্গি পোষণ করেছেন।Nonostante la Corte abbia stabilito che l'Uruguay non ha seguito i trattati, si è anche affermato che la sentenza non avrà particolari effetti sulla risoluzione della controversia.
12এই ব্লগে এই রায়ের একটি সারসংক্ষেপ উপস্থাপন করেছে।L'utente Twitter (@ Ozzono) si chiede:
13টুইটারে, সাধারণভাবে আমরা এই আদেশের বিরুদ্ধে অনেক অসন্তোষ দেখতে পাচ্ছি।Y para que existen estos tratados, si pueden ser incumplidos sin mayores consecuencias ?
14আন্তর্জাতিক আদালত মনে করছে উরুগুয়ে চুক্তিটি যথাযথভাবে পালন করেনি।
15এছাড়াও আদালত বিবৃতি দিয়েছে যে, এই আদেশ দেশটির কর্মকাণ্ডের ক্ষেত্রে কোন প্রভাব ফেলবে না।Che cosa ce ne dobbiamo fare di questi trattati, se possono essere trascurati senza gravi conseguenze?
16টুইটার ব্যবহারকারী (@ওজজোনো) বিস্মিত:Raztez Metaemigrante (@ metaemigrante) scrive:
17“কিসের জন্য এইসব চুক্তি, যদি চুক্তিটিকে গুরুত্বের সাথে না দেখে, তাদের উপেক্ষা করা হয়?”no sabia que los tratados internacionales eran solo una sugerencia
18রাজটেজ মেটায়েমাইগ্রান্টে (@মেটায়েমাইগ্রেন্ট) লিখেছে:Non sapevo che i trattati internazionali possano essere considerati solo dei suggerimenti .
19আমি জানি না আন্তর্জাতিক চুক্তি নিছক কোন বিশেষ পরামর্শ হতে পারে কি না।(@Labateq) commenta la sentenza: The declaration by the Court of this breach constitutes appropriate satisfaction - Translation: Moral Champions.
20(@লাবাটেক) এই রায়ের উপর মন্তব্য করেছে:La dichiarazione da parte della Corte di tale violazione costituisce un risarcimento adeguato.
21সংবিধানের এই চুক্তি ভঙ্গের উপর আদালতের নির্দেশ, যথাযথ সন্তোষ তৈরি করেছে-অনুবাদ: নৈতিক বিজয়।Traduzione: Campioni di moralità Dall'altra parte , Sebastián González (Sabagon) scrive:
22অন্যদিকে, সেবাস্তিয়ান গনাজালেজ (@সেবাগন) লিখেছে:Ahora seguro que tanto Argentinos como Uruguayos creen que #LaHaya les dio la razón :D
23বেশির ভাগের মতে, এখন আর্জেন্টিনা এবং উরুগুয়ে উভয়ে বিশ্বাস করবে যে লা হায়া (আন্তর্জাতিক আদালত) তাদের পক্ষে রায় দিয়েছে।Adesso sia gli Argentini che gli Uruguyani pensano che l'Aia abbia dato ragione a loro favore.
24উভয় রাষ্ট্রকে অবশ্যই এই আদেশ মেনে চলতে হবে।Entrambe le nazioni devono conformarsi alla sentenza.
25আশা করা হচ্ছে যে, এই রায় এবং বাধ্যবাধকতার কারণে একটি একক কাঠামোর মধ্যে দিয়ে উরুগুয়ে নদীর ব্যবহার করা হবে, যা আর এ ধরনের পরিস্থিতির উদ্ভব ঘটাবে না।Nel futuro, si spera che la sentenza e l'obbligo di un accordo su un quadro comune per l'utilizzo del fiume Uruguay evitino un'altra volta questo tipo di situazioni.
26এছাড়াও, গুয়ালেগুয়াইচু শহরে অবস্থিত সেতু সমস্যার এখনো সমাধান হয়নি, যা আর্জেন্টিনা এবং উরুগুয়ের মধ্যে বিরাজমান আরেকটি সমস্যা। বিগত তিন বছর ধরে আর্জেন্টিনার পরিবেশবাদীরা এটির নির্মাণ বন্ধ করে রেখেছে।Inoltre, è ancora ancora da risolvere la situazione riguardo al ponte tra l'Argentina e l'Uruguay, che si trova nella città di Gualeguaychu [in], essendo stato bloccato per tre anni dagli ambientalisti argentini.
27তারা বলছে সেতু নির্মাণের উপর যে নিষেধাজ্ঞা তৈরি করা হয়েছে, তা তারা প্রত্যাহার করে নেবে না।Per adesso, hanno affermato che non dichiareranno la fine dello sciopero.