# | ben | ita |
---|
1 | বুলগেরিয়াঃ সোফিয়াতে ডান-পন্থী এক দলের কর্মী এবং মুসলমানদের মধ্যে সংঘর্ষ | Bulgaria: l'estrema destra assalta i musulmani in preghiera, la blogosfera reagisce sdegnata |
2 | জাতায়তাবাদী দল আটাকার (অ্যাটাক বা আক্রমণ) প্রতি যারা সহানুভূতিশীল, তাদের সাথে স্থানীয় মুসলমানদের এক ভয়াবহ সংঘর্ষ সংঘটিত হয়। বুলগেরিয়ার রাজধানী সোফিয়ার কেন্দ্রস্থলে অবস্থিত বানিয়া বাহসা মসজিদের সামনে এই সংঘর্ষ অনুষ্ঠিত হয়। | Lo scorso venerdì 20 maggio Sofia è stata teatro di violenti scontri tra simpatizzanti del partito nazionalista Ataka (L'Attacco) [it, come tutti i link tranne ove diversamente segnalato] e musulmani nei pressi della moschea di Bania Bashi, nel centro della capitale bulgara. |
3 | আজ যখন বিক্ষোভকারীরা মসজিদের মাইক (লাউড স্পিকারের)-এর কারণে বিক্ষোভ করছিল, তখনি সংঘর্ষ শুরু হয়। | Le violenze sono avvenute nel corso della manifestazione organizzata dai nazionalisti contro gli altoparlanti usati durante le funzioni religiose. |
4 | ঠিক বিক্ষোভ প্রদর্শনের শুরুতে জাতায়তাবাদী দলের এক ব্যক্তি তুর্কি ফেজ ( তুর্কি টুপি) বের করে এবং আটাকা দলের প্রতি সহানুভূতিশীল ১৫০ জন ব্যক্তি এবং নামাজ পড়তে থাকা ২০০ জন মুসলমানের সামনে সেটিকে কেটে টুকরো টুকরো করে। | Prima ancora che iniziasse la dimostrazione, un simpatizzante nazionalista aveva estratto un fez turco facendolo a pezzi di fronte a circa 150 simpatizzanti dell'Ataka e 200 musulmani in preghiera. |
5 | দুই দলের মধ্যে উত্তেজনা তখন আরো বেড়ে যায়, যখন আটাকার প্রতি সহানুভূতিশীল কর্মীরা মসজিদের শৌচাগারের ছাদে একটা মাইক বসানোর চেষ্টা করে। | La tensione tra i due gruppi è poi definitivamente esplosa quando alcuni nazionalisti hanno provato a mettere un altoparlante nei bagni della moschea. |
6 | এই সংঘর্ষে অনেকে আহত হয়েছে, যার মধ্যে একজন মুসলমান রয়েছে, যিনি মাথায় আঘাত পেয়েছেন। | Durante gli scontri molte persone sono rimaste ferite: tra questi, un musulmano che ha avuto il cranio fratturato. |
7 | আটাকা দলের নেতা ভোলেন সিদোরেভার মতে, দলের একজন এমপি দেনিৎজা গেদজেভার চোয়ালে একটা পাথর এসে লাগার ফলে সেও আহত হয় এবং তাকে দ্রুত শহরের প্রধান হাসপাতাল পিরোগোভায় নিয়ে যাওয়া হয়। | Stando a quanto riporta Volen Siderov, leader dell'Ataka, una deputata del partito - Denitza Gedjeva - è stata ferita da un sasso che l'ha colpita alla mascella ed è stata portata di corsa al Pirogov, principale ospedale della città. |
8 | হাসপাতালের জরুরী বিভাগে আরো তিনজনকে চিকিৎসা দেওয়া হয়। কিন্তু পরে গেদজেভা সহ সকল আহতদের ছেড়ে দেওয়া হয় যাতে তারা বাড়ী গিয়ে নিজেরা নিজেদের সেবা করতে পারে। | Altri tre feriti sono stati trasportati al pronto soccorso, ma tutti, inclusa la Gedjeva, hanno riportato traumi di lieve entità e sono stati dimessi poco dopo. |
9 | আহতদের পরীক্ষা করা এবং পরে তাদের চিকিৎসার জন্য চিকিৎসকের দল ঘটনাস্থলে উপস্থিত হয়। এই ঘটনায় আটাকার প্রতি সহানুভুতিশীল তিনজনকে গ্রেফতার করা হয়। | Successivamente, sono arrivate alcune ambulanze per prestare cure ai feriti e tre simpatizzanti dell'Ataka sono stati arrestati. |
10 | আটাকার প্রতিনিধিরা পাথর, ফল, ডিম, ধাতব এবং কাঠের টুকরা মুসলমানদের উপর ছুড়ে মারে, সে সময় আটাকার কর্মীরা, আক্রমণকারীদের হাততালি দিয়ে সমর্থন দিচ্ছিল। | I rappresentanti del partito hanno scagliato pietre, frutta, uova, lamiere e pezzi di legno ai fedeli, i quali rispondevano con applausi. |
11 | টুইটারে এ বিষয়ে অনেক প্রতিক্রিয়া এসেছে [বুলগেরীয়, ইংরেজী ভাষায়]। | Numerose sono state le reazioni su Twitter: |
12 | @গস্পদিন_আই: | @gospodin_i: |
13 | তারা জেহোভা'স উইটনেস নামক অনুসারীদের (খ্রিষ্টানদের একটি বিশেষ শাখা) প্রহার করছে, মুসলমানদের প্রহার করছে। | Stanno attaccando i Testimoni di Geova e i musulmani. |
14 | আমি তাদের কাছে জানতে চাই, এরপর কার পালা? | Mi chiedo chi saranno i prossimi. |
15 | @রুসলানট্রাডঃ | @ruslantrad: |
16 | সোফিয়ায় সংঘর্ষের পর মাথায় আঘাত নিয়ে একজন মুসলমান মাটিতে পড়ে আছে, http://twitpic.com/502vuo | Un musulmano a terra con la testa spaccata dopo gli scontri a Sofia http://twitpic.com/502vuo |
17 | সোফিয়ায় সংঘর্ষের পর মাথায় আঘাত নিয়ে একজন মুসলমান মাটিতে পড়ে আছে, http://twitpic.com/502vuo | @ruslantrad: Musulmano a terra con la testa rotta a seguito degli scontri a Sofia. Fonte: http://twitpic.com/502vuo |
18 | @রুসলানট্রাডঃ: | @ruslantrad: |
19 | বুলগেরিয়ার সকল প্রচার মাধ্যমের প্রতি বুলগেরিয়ার হেলসিঙ্কি কমিটির এক খোলা চিঠি পাঠিয়েছে, যা মূলত ডানপন্থী কর্মী এবং মুসলমানদের মধ্যে অনুষ্ঠিত সংঘর্ষের ঘটনা নিয়ে। http://bit.ly/iGL4B2 | Lettera aperta del Comitato Bulgaro di Helsinki a tutti i media in Bulgaria riguardante gli scontri tra attivisti di destra e musulmani http://bit.ly/iGL4B2 [bg] |
20 | @নিরভান্তাঃ: | @nervnata: |
21 | ঘৃণা মুলক বক্তব্য এবং বর্ণবাদী আক্রমণের জন্য তাদের কি গ্রেফতার করা হবে? | Verranno poi arrestati per incitamento all'odio e per gli attacchi razzisti? |
22 | @রুসলানট্রাড: | @ruslantrad: |
23 | সোফিয়ার এক ডানপন্থী দলের কর্মীরা এক মসজিদের সামনে জায়নামাজ পোড়াচ্ছে। http://twitpic.com/502wu4 | Gli attivisti di destra bruciano i tappeti per la preghiera davanti alla moschea di Sofia http://twitpic.com/502wu4 |
24 | @রুসলানট্রাডঃ সোফিয়ার এক ডানপন্থী দলের কর্মীরা এক মসজিদের সামনে জায়নামাজ পোড়াচ্ছে।http://twitpic.com/502wu4 | Attivisti di destra intenti a bruciare i tappeti per la preghiera davanti alla moschea di Sofia. |
25 | বুলগেরিয়ায় অভিবাসীদের অধিকার (সার্পোটিং ইমিগ্রেশন রাইটস ইন বুলগেরিয়া) নামক ফেসবুক গ্রুপে আসা কিছু প্রতিক্রিয়া: | Fonte: http://twitpic.com/502wu4 Di seguito alcune reazioni su Facebook raccolte nel gruppo A sostegno dei diritti degli immigrati in Bulgaria [bg]: |
26 | দাফার শাবানঃ | Dafar Shaban: |
27 | দুঃখজনক ভাবে সে [সিদোরভ] ক্রমেই আরো বিপজ্জনক কর্ম পদ্ধতি গ্রহণ করছে এবং সে এই পরিস্থিতিতে ক্রমে সে কেবল ভান করা এক ব্যক্তি থেকে অভিনেতায় পরিণত হচ্ছে, যখন রাজনৈতিক মঞ্চ এক ধর্মীয় অসহিষ্ণুতার স্থানে পরিণত হয়েছে। | E' triste constatare come Siderov stia agendo in maniera sempre più pericolosa, trasformandosi da comparsa a protagonista degli scontri… l'intera scena politica viene dominata dall'intolleranza religiosa. |
28 | ত্রাইয়ানা কালাইয়েচেভাঃ | Trayana Kaleycheva: |
29 | বুলগেরিয়ার মুসলিমদের রক্ষায় আমরা এক অনুষ্ঠানের আয়োজন করেছি! | Dobbiamo organizzare un evento a difesa dei musulmani bulgari! |
30 | আজ বা কাল হোক, এই ধরনের উন্মত্ততার বিরুদ্ধে আমাদের রুখে দাঁড়াতে হবে! | Oggi o domani, ma dobbiamo reagire contro questa pazzia! |
31 | ভিদা দেলচেভাঃ | Vida Delcheva: |
32 | এটা একটা লজ্জা! | È una vergogna! |
33 | এটা কল্পনা করা কঠিন এই সব অজ্ঞ গোঁড়া ব্যক্তিরা, কত দুর যেতে পারে। | È incredibile quanto in là si possano spingere questi patetici bigotti. |
34 | তারা সবচেয়ে বাজে এক কাজের মাধ্যমে পুরো জাতিকে লজ্জার মধ্যে ফেলে দিচ্ছে। | Stanno mettendo in imbarazzo l'intero Paese nel peggior modo possibile. |
35 | দিমিতার ভ্যাসেলিনভঃ | Dimitar Vesselinov: |
36 | সিকদেরভ [সিদেরোভ এর ব্যাঙ্গাত্মক নাম] একটা অপদার্থ, এক উত্তেজনা ছড়ানো ব্যক্তি, যে জনতার মনোযোগকে ঘুরিয়ে দেবার জন্য তার সমর্থন এবং ক্ষমতার অপব্যবহার করছে। | Sickderov [come viene soprannominato Siderov] è solo feccia, è un provocatore che abusa del seguito che ha e del suo potere per distogliere l'attenzione pubblica. |
37 | আকায়ারা মানজোকঃ | Akyra Mnoojak: |
38 | গুরুত্বের সাথে বলতে চাই, এই মানুষটা কি ভাবছে, আসলে সে কাদের প্রতিনিধিত্ব করছে? | Dico sul serio, ma chi si crede di rappresentare? |
39 | অবশ্যই সে কেবল তার সমর্থকদের প্রতিনিধিত্ব করছে না, যারা সংখ্যায় ক্রমশ কমে আসছে। | Ovviamente non soltanto i suoi fan, che si vanno riducendo sempre più. |