# | ben | ita |
---|
1 | জর্জিয়া, রাশিয়া: তিবলিসি থেকে রিপোর্ট | Georgia, Russia: voci da Tbilisi |
2 | দক্ষিণ ওসেটিয়া সংকটের বিস্তারিত ও তাজা খবরের জন্যে গ্লোবাল ভয়েসেস বিশেষ কাভারেজ পাতা দেখুন। | Notizie e aggiornamenti continui sono raccolti nello speciale Ossezia di Global Voices Online [in inglese]. |
3 | নীচে তিবলিসি, জর্জিয়াতে থেকে কয়েকজন ব্লগারের লেখা থেকে উদ্ধৃতি আছে: | Di seguito riportiamo alcuni interventi dei blogger che si trovano a Tbilisi, in Georgia. |
4 | লাইফ জার্নাল (এল জে) ব্যবহারকারী মেরিয়েন গত ১১ আর ১২ আগস্টে তিবলিসি থেকে এটা লিখেছেন: | L'utente di LiveJournal merienn scrive [rus] l'11 e il 12 agosto: |
5 | আগস্ট ১১, ২০০৮ - সকাল ১০. | 11 agosto 2008 - ore 10.46 |
6 | ৪৬: আজ সকাল ৬টায় মারিনা ফোন করেছিল, ভয়ে প্রায় অর্ধমৃত হয়ে: একটা বিষ্ফোরন হয়েছে, আর গ্লাদানিতে তাদের বাড়ীর জানালা প্রায় ভেঙ্গে গিয়েছে। | Oggi, alle 6 del mattino, mi ha chiamato Marina, spaventata a morte: c'è stata un'esplosione che ha quasi distrutto le finestre di casa, nel distretto di Gldani. |
7 | দেখা গেল যে আন্তর্জাতিক বিমানবন্দরের যে রাডার তাতে বোমা মারা হয়েছে। | Si è poi scoperto che […] l'obiettivo dei bombardamenti erano le antenne radar dell'areoporto internazionale. Ieri è stato colpito Khelvachauri, sobborgo di Batumi. |
8 | গতকাল বাতুমির একটা শহরতলী খেলভাচাউরিতে বোমা মারা হয়েছে, সান্দ্রো সেখানে তার দাদা দাদীর সাথে আছে কারন গ্রামে আমার বাবা মার কাছে সে যেতে চায় নি। | Sandro è rimasto lì con i nonni, e non vuole tornare al paese dei miei genitori. Io e Khatuna passeggiavamo con i bambini [al parco], è quasi completamente deserto. |
9 | [একটা পার্কে ] খাতুনা আর আমি বাচ্চাদের সাথে হাঁটছিলাম, এটা প্রায় ফাঁকা, আর আমরা তাদেরকে ম্যাকডোনাল্ডস এ নিয়ে গেলাম - শান্তির সময় যা নিষিদ্ধ ছিল.. | Li abbiamo portati al McDonald. Quando c'era la pace glielo proibivamo, ma adesso, con la guerra, sembra molto più allettante. |
10 | যুদ্ধের সময় কি আকর্ষনীয় মনে হয়। গতকাল দলে দলে লোক শহরে হাতে পতাকা নিয়ে ঘুরছিল, ‘সাকারতভেলো' বলে - মিশকা বুঝতে পারেনি যে কি হচ্ছে। | Ieri in città c'è stata una mnaifestazione con tanta gente e bandiere, urlavano “Sakartvelo!” - Mishka non capiva cosa stesse accadendo. |
11 | - এখন যুদ্ধ চলছে, আর আমাদেরকে বোমা মারা হচ্ছে, আর এরা দাবী করছে এসব থামানোর। - আর কারা বোমা মারছে? - মিশকা দ্য অ্যান্ট জানতে চাইল [বিষ্ময়ে বড় বড় চোখে তাকিয়ে]। | - Adesso c'è la guerra, ci bombardano, e questa gente chede di fermare tutto ciò. - Chi è che ci bombarda? - domandavano Mishka ed Ant [con gli occhi colmi di stupore]. |
12 | আমি তাকে বলিনি কে আমাদের বোমা মারছে। | Io non gliel'ho detto. |
13 | ওরা নিজেদের উপর ওই বোমা ফেলুক, আমি ওদেরকে ঘৃণা করি - মিশকা খুব কৌতুকপূর্ণভাবে রেগে গেল। | - Che ci bombardino pure! Li odio! - ha detto Mishka in modo buffo, arrabbiato. |
14 | এক সপ্তাহ আগে আমরা মিস্টি কোন সাধারণ ব্যাপার নিয়ে কথা বলছিলাম- কোথায় তারা ফ্রেঞ্চ ম্যানিকিউর ভালো করে, আর কোথায় আমি সাঁতারের পোশাক রেখেছি, আর কি করে স্বামীকে তার ভিজা টাওয়েল দড়িতে শোকাতে শেখানো যায়। | Appena una settimana fa chiaccheravamo di deliziose inezie - il posto migliore per avere una buona manicure francese, dove avessi messo il costume da bagno, come insegnare al marito a stendere al sole l'asciugamano bagnato. |
15 | এখান আমরা আমাদের মাথা ভাংছি [বোঝার চেষ্টা করে] কি করে বাতুমিতে বাচ্চাদের নিয়ে গুলি না খেয়ে যাওয়া যায়, কোথায় আশ্রয় নেয়ার নিরাপদ জায়গা আছে, কে কি বলেছে জাতিসংঘ নিরাপত্তা পরিষদে, এটি সত্যি কিনা যে পতি শহরে মানুষ মারা গেছে… | Ora ci scervelliamo [cercando di capire] come arrivare a Batumi coi bambini senza farci sparare addosso, quale sia il posto migliore dove rifugiarsi, chi ha detto cosa al Consiglio di Sicurezza dell'ONU, se è vero che a Poti ammazzano la gente. Non c'è panico. |
16 | কোন আতঙ্ক নেই… প্রথম দিন হতবিহ্বল ছিল সবাই, আর তারপর মনে হলো এই ভাবে আমরা একশো বছর ধরে আছি। | […] Il primo giorno eravamo sconvolti, poi ci è parso di vivere così da sempre. |
17 | দলে দলে লোক রক্ত দান করছে। | La gente si accalca per donare il sangue. |
18 | আমরা জানতাম যে এমনি হবে। | Sapevamo che sarebbe stato così [… |
19 | আমরা কোথাও জাচ্ছি না। [কারন] তারা অপেক্ষা করছে আমাদের সবার চলে যাওয়ার জন্য। *** | Abbiamo deciso di non andare da nessuna parte, [perchè] è proprio questo che vogliono: che ce ne andiamo. *** |
20 | আগস্ট ১১, ২০০৮, সকাল ১১. | 11 agosto 2008 - ore 11.54 |
21 | ৫৪ […]কোন ধরনের রাশিয়া ভীতি নেই- আমি একাধিকবার বলেছি যে আমাদের খুব পরিষ্কার ধারণা আছে রাশিয়া রাষ্ট্রের সীমানা আর লোকদের মধ্যকার সম্পর্কের মধ্যে।[ …] | […] Non esiste alcun astio contro i Russi - l'ho detto in più di una occasione che i rapporti con lo Stato russo e tra i due popoli sono cose ben diverse e delimitate tra loro. […] |
22 | আমি একটা ব্যাগ তৈরি করে রাখবো, যদি লাগে - গরম কাপড়, পানি, কাগজপত্র। শরণার্থীরা আমাদের তাই শিক্ষা দিয়েছে- অন্য কিছুর মূল্য নেই। | Preparerò lo zaino, non si sa mai - vestiti caldi, acqua, documenti - tutto il resto non conta, come ci hanno insegnato i rifugiati. |
23 | যদিও এটা পরিষ্কার না যে আমরা কোথায় যেতে বাধ্য হবো- আমার দেশের কোন একটা জায়গা নেই যা সাহসী ফাইটার জেট এর নাগালের বাইরে। | Anche è impossibile sapere dove ci costringeranno ad andare - non c'è zona del Paese che sia inaccessibile ai prodi piloti dei jet. |
24 | তারা আবার গোরিতে বোমা ফেলেছে। | Hanno bombardato un'altra volta Gori. |
25 | কাখেতিয়াতেও বোমা ফেলেছে। | Hanno bombardato Kakhetia. |
26 | জর্জিয়ার কিছু সাইট হ্যাক করে ধ্বংস করা হয়েছে, রাশিয়ার সাইটে যাওয়ার কোন সুযোগ নেই, তাই লাইভ জার্নাল পৃথিবীর সাথে যোগাযোগের আমার একমাত্র মাধ্যম। | I siti ospitati sui server georgiani sono stati attaccati, non abbiamo modo di accedere ai siti russi, e così LiveJournal resta l'unica piattaforma per tenermi in contatto col mondo. […] |
27 | আগস্ট ১১, ২০০৮, সন্ধ্যা ৭. | 11 Agosto 2008 - ore 19.00 |
28 | ০০ আমরা সিদ্ধান্ত নিয়েছি এখনো বাইরে না যাওয়ার কারন এটা বিপদজনক। | […] Abbiamo deciso di rimandare la partenza, per il momento. È troppo pericoloso. |
29 | বাড়ীতে দেয়াল সাহায্য করে (গুলি থেকে সুরক্ষিত রাখতে)… | Starsene a casa, con un tetto sulla testa, aiuta parecchio. […] |
30 | যা আপনার আছে তার মূল্য বুঝুন। | Date valore a ciò che avete. |
31 | আপনি যে সুস্থ্য আর জীবিত আছেন তার মূল্য বুঝুন, আপনি যে সংবাদের বদলে একটা চলচ্চিত্র দেখতে পারছেন, যে আপনি টিকিট কিনে যে কোন পছন্দের জায়গায় যেতে পারছেন… | Apprezzate il fatto di essere vivi e in salute, di poter guardarvi un film anziché i notiziari, e di poter comprare un biglietto e andarvene ovunque vi pare. […] |
32 | আগস্ট ১২,২০০৮, সকাল ০১. | 12 Agosto 2008 - Ore 1.38 |
33 | ৩৮ কাল সকালে কি হবে আমি জানি না। | Non so cosa succederà domani. |
34 | হয়তো শহরে ট্যাঙ্ক ঢুকবে। | Forse i carri armati entreranno in città. |
35 | আমার ছোট ছেলে মিশকা ঘুমাচ্ছে, সে ঘুরে ঘুরে জিজ্ঞেস করছিল তারা বাতুমিতে বোমা ফেলেনি তো, নাকি ফেলছে? | Mishka, dorme un sonno agitato, il mio bambino, e mi chiede “Non stanno mica bombardano Batumi, vero?”. Gli manca suo fratello. |
36 | সে তার ভাই এর অভাব বোধ করে। গতকাল তাকে বলা উচিত হয় নি। | Non avrei dovuto dirglielo ieri, però almeno così si prepara all'idea. |
37 | কিন্তু এইভাবে সে অন্তত প্রস্তুত থাকবে। | Speriamo tutti in Sarkozy. |
38 | সারকোজীকে নিয়ে সব আশা, হয়তো সে তাদের বোঝাতে পারবে- কিন্তু এটা সম্ভবপর মনে হয়না, কেউ এখন পিছিয়ে যাবে না- তারা আমাদের খেয়ে ফেলবে। | Forse riuscirà a convincerli - ma è del tutto improbabile, ora, che qualcuno si tiri indietro, giunti a questo punto. Ci sbraneranno vivi. |
39 | তিবলিসিতে থাকা এলজে ব্যবহারকারী ডিজেভিরপাসো আগস্ট ১১ তারিখে লিখেছে: | Dzvirpaso, utente di LiveJournal residente a Tbilisi scrive [rus] quanto segue l'11 agosto: |
40 | আমি এখনি জর্জিয়াতে ইউক্রেনের কন্সালকে ফোন করেছিলাম, তাকে আমি ভালো করে চিনি। | Ho appena chiamato il Console ucraino in Georgia, lo conosco bene. |
41 | তিনি বললেন যে তার পরিবারসহ (স্ত্রী আর দুই বাচ্চা) এখানে আছেন। | Dice che lui e la famiglia (moglie e due figli) sono ancora qui. |
42 | তিনি বললেন যে যারা যাওয়ার তারা যাচ্ছে, কিন্তু আমাকে সান্তনা দিলেন যে পরিস্থিতি ঠিক আছে। | Ha aggiunto che chi voleva stava scappando, assicurandomi però che ora la situazione si è stabilizzata. |
43 | আমি জিজ্ঞেস করলাম যে তার কি মনে হয় চলে যাওয়া উচিত কিনা, আর তিনি বললেন যে এই পর্যায়ে দরকার নেই, সব কিছু ঠিক আছে আর শীঘ্রই শেষ হয়ে যাবে। | Gli ho chiesto se secondo lui sarebbe meglio andarsene o no, e mi ha risposto che, a questo punto, non ce n'è alcun bisogno, e che la situazione è ormai in via di normalizzazione e presto sarà tutto finito. |
44 | যদি কিছু হয় তাহলে উনি আমাকে অবশ্যই ফোন করবেন। | Dovesse succedere qualcosa, mi richiamerà sicuramente. |
45 | এল জে ব্যবহারকারী ওলেগ_ পানফিলোভ আজকে রাতে তিবলিসির পরিস্থিতি জানিয়েছেন: | Sempre su LiveJournal oleg_panfilov riferisce [rus] della situazione a Tbilisi la scorsa notte: |
46 | আমি এখনি শহরে ঘুরে এলাম - সব কিছু চুপচাপ আর শান্ত। | Ho appena fatto un giro della città - sembra tutto calmo e tranquillo. |
47 | মানুষ ফোনে পরিস্থিতি আলোচনা করছে আর তাই গত দুই তিন ঘন্টায় বন্ধুদের সাথে যোগাযোগ করা যাচ্ছিল না। | La gente parla della situazione al telefono, per questo mi è stato impossibile sentire gli amici nelle ultime due o tre ore. |
48 | কেউ কেউ পাচ্ছে [আমার নম্বর] , জিজ্ঞেস করছে কি করবে, আর তারপর ফোন আবার চুপচাপ হয়ে যাচ্ছে। | Qualcuno è riuscito a raggiungermi [al telefono], per chiedermi cosa fare, ma poi il telefono è rimasto nuovamente isolato. |
49 | আতঙ্ক অবশ্যই আছে, কিন্তু এখন তা শুধু কথা আর আলোচনায়। | C'è panico, certamente, ma per il momento è relegato alle discussioni, alle conversazioni. |
50 | যদিও কেউ কেউ চলে গেছে- বিশেষ করে পূর্ব জর্জিয়ায়, আজারবাইজানের দিকে। | Anche se c'è gente che ha già deciso di partire - principalmente per la Georgia Orientale, in direzione dell'Azerbaigian |
51 | আমি এই চিন্তা বাদ দিতে পারছি না যে এরা দখলকারী সেনাদের ফুল আর মদ দিয়ে অভ্যর্থণা জানাতে চাচ্ছে না- যদিও তাদের জন্য এমন একটা চেষ্টা করা হচ্ছে, সাকাশভিলির পালানোর জন্য সব ধরনের দাবী… | Non riesco a liberarmi del pensiero che questa gente non accoglierà mai le truppe di invasione con fiori e vino - anche se ci sono pressioni in tal senso, tutti vorrebbero che Saakashvili fuggisse… […] |
52 | আর একটা লেখায় ওলেগ_পানফিলোভ যোগ করেছেন: | In un altro post, oleg_panfilov aggiunge [rus]: |
53 | কালকে অনেক রাজনীতি হবে। | […] Domani ci sarà politica a bizzeffe. |
54 | লিখতে ভুলে গিয়েছিলাম যে জর্জিয়ার পরারষ্ট্র বিষয়ক ডেপুটি মন্ত্রী একা গুলাডজে আমাকে নিশ্চিত জানিয়েছেন যে আগামীকাল দুপুরে লাটভিয়া, লিথুয়ানিয়া, এস্তোনিয়া, পোল্যান্ড আর ইউক্রেনের রাষ্ট্রপতিরা তিব্লিসিতে আসবেন। | Mi sono dimenticato di dire che Eka Zguladze, viceministro agli affari esteri in Georgia, mi ha confermato che domani in giornata si attende l'arrivo a Tbilisi dei Presidenti di Lituania, Lettonia, Estonia e Polonia. |