# | ben | ita |
---|
1 | ইরান: সবুজ এক সঙ্গীতকে প্রতিবাদের সমর্থক হিসেবে ব্যবহার করা | Iran: suoneria ‘verde’ per i cellulari a sostegno dell'opposizione |
2 | ইরানের গ্রীন মুভমেন্ট (সবুজ আন্দোলন, ইরানের বর্তমান শাসন বিরোধী এক আন্দোলন) ইরানী শাসকদের বিরোধীতা করার জন্য বিভিন্ন পন্থা ব্যবহার করে থাকে। | |
3 | কিছু ইরানী ব্লগার প্রস্তাব করেছে যে লোকজন যেন “ইয়ে ইরান” গানটি মোবাইলের রিঙটোন বা মোবাইলে ফোন ধরার সঙ্গীত হিসেবে ব্যবহার করে। | Il “Movimento Verde” (l'opposizione iraniana) continua a ricorrere a diversi modi per protestare [in] contro il regime in carica. |
4 | বিখ্যাত ও জনপ্রিয় এই গানটি মোবাইলে ব্যবহার করার উদ্দেশ্য এই প্রতিবাদ আন্দোলনের সাথে তাদের একাত্মতা প্রদর্শন করা। | Alcuni blogger hanno proposto alla gente di usare come suoneria del proprio cellulare la canzone ‘Ey Iran', famoso e popolare inno iraniano, per dimostrare solidarietà con il movimento di protesta. |
5 | এখানে গানটির কিছু অংশ তুলে দেওয়া হল: | Eccone una parte dei testi [in]: |
6 | ওহ আমার ইরান, ওহ আমার রত্নময় ভূমি ওহ ইরান, মাটিতে বসন্তের শিল্প রচনা কর তুমি তোমাকে ছেড়ে থাকার কথা চিন্তা করা পাপ তুমি ভেতরে থাক চিরদিন, ছড়াও উত্তাপ যদি তোমার শত্রু পাথর হয়, আমি হাতুড়ি হব পাথর চূর্ণ করবো অথবা তোমার তরে জীবন দেব তোমার ভালবাসা ডাকে আমায় আমার চিন্তা, ছেড়ে যাবে না কখনো তোমায় তোমার জন্য, কখন আমার জীবন হবে মূল্যবান। | Oh Iran, oh terra di tesori Oh, il tuo suolo è la primavera delle arti Lontano da te i pensieri possono farsi cattivi Possa tu rimanere duratura ed eterna Oh nemico, se tu sei di pietra, io sono di ferro La mia vita può essere sacrificata per la terra della mia madre patria Da quando il tuo amore è diventato la mia vocazione I miei pensieri non sono mai lontani da te Di fronte alla tua causa, quanto valgono le nostre vite? |
7 | রেজ্জা ভিউ লিখেছেন [ফার্সী ভাষায়]: | Rezzaview scrive [fa]: |
8 | এখন পর্যন্ত একতা এবং প্রতিরোধই আমাদের বিজয়ের গোপন মন্ত্র। | Solidarietà e resistenza sono stati fino adesso il segreto della nostra vittoria. |
9 | ‘ইয়ে ইরান, ওহ আমার ইরান, ওহ আমার রত্নময় ভূমি' একটি অসাধারণ এবং একই সঙ্গে স্মরণীয় সঙ্গীত। | Ey iran oh terra di tesori è una canzone stupensa che ricordiamo che noi tutti dobbiamo ricordare. |
10 | আসুন আমরা মোবাইলের রিঙটোন হিসেবে এই গানটিকে বেছে নেই। | Usiamo le note di tale brano sui cellulari. |
11 | স্কুলে, অফিসে, রাস্তায় এবং বিশ্ববিদ্যালয়ে আমরা যেন বার বার এই গানটিকে শুনতে পাই এবং এর মধ্যে দিয়ে আমরা ক্রমাগত আমাদের লক্ষ্যর দিকে এগিয়ে যাব: ইরানকে মুক্ত করার দিকে। | Nelle scuole, negli uffici, nelle strade e nelle università ascolteremo continuamente questo motivo, e avremo più forza per continuare a perseguire il nostro obiettivo: un Iran libero. |
12 | ফারমেসেকও লিখেছেন [ফার্সী ভাষায়] যে গ্রীন মুভমেন্টের পরবর্তী পদক্ষেপ হবে লোকদের মোবাইলের ফোনের রিঙটোন পাল্টে ফেলতে উৎসাহিত করা, যেন তারা তাদের মোবাইলে রিঙটোন হিসেবে “ইয়ে ইরান” গানটিকে বেছে নেয়। | |
13 | হারফেহেসাবি জানাচ্ছেন [ফার্সী ভাষায়] ইরাক-ইরান যুদ্ধের শেষের দিকে ইরানী রেডিও এই গানটি প্রচার করতে শুরু করে। | Anche Fermesk scrive [fa] che il prossimo passo del “Movimento Verde” è quello di incoraggiare la gente a sostituire le suonerie dei cellulari con la canzona Ey Iran. |
14 | এই গান প্রচারের লক্ষ্য ছিল লোকেরা যেন যুদ্ধে যেতে উদ্বুদ্ধ হয় এবং যুদ্ধে ঝাঁপিয়ে পড়ে। ব্লগার বলছেন, তিনি আশা করেন ২২ বাহামন (১১ ফেব্রুয়ারিতে)-এ ইরান দখলদার মুক্ত হবে। | Harfehesaby nota [fa] che alla fine della guerra tra Iran ed Iraq, la radio iraniana aveva iniziato a trasmettere quel brano, che motivando così molti ad andare al fronte e combattere. |
15 | প্রতি বছর এই দিনটি ইরানে ইসলামী বিপ্লব সফল হবার বার্ষিকী হিসেবে পালন করা হয়ে থাকে। | Il blogger dice spera che l'Iran possa liberarsi dagli invasori per il 22 Bahman (11 febbraio), anniversario della Rivoluzione Islamica. |
16 | বেশ কয়েকজন ব্লগার তাদের ব্লগে গানটি উঠিয়ে দিয়েছেন: | Diversi blogger hanno rilanciato variamente la canzone, tramite questo file audio: |