Sentence alignment for gv-ben-20110318-16247.xml (html) - gv-ita-20110318-35414.xml (html)

#benita
1জাপান: অ্যানিমের মাধ্যমে বর্তমান পারমাণবিক সমস্যার ব্যাখ্যাGiappone: un anime per spiegare anche ai più piccoli l'emergenza nucleare
2আমাদের এই পোস্টটি জাপানের ভূমিকম্প-২০১১-এর করা উপর বিশেষ কাভারেজের অংশL'artista Kazuko Hachiya (八谷和彦) ha realizzato un breve anime [it] per spiegare la situazione della centrale nucleare di Fukushima.
3প্রচার মাধ্যম শিল্পী (মিডিয়া আর্টিস্ট) কাজুকো হাচিয়াইয়া (八谷和彦) একটি এনিমেশন ভিডিও প্রকাশ করেছে, যেখানে ফুকুশিমার পারমাণবিক চুল্লির পরিস্থিতি ব্যাখ্যা করা হয়েছে।
4এর মূল চরিত্রটির নাম জেনপাতসু-কুন (যেমন, জনাব.
5পারমাণবিক চুল্লি স্থাপনা), ভূমিকম্পের কারণে যার পেটে দারুণ ব্যাথা শুরু হয়েছে।Il protagonista è il piccolo Genpatsu-kun (la centrale nucleare) che ha mal di pancia a causa del terremoto.
6ডাক্তার (যেমন, পরমাণু বিশেষজ্ঞ) সেখানে যায় এবং ঠাণ্ডা পানি এবং বোরিক এসিড দিয়ে তার দিয়ে তার পেটে জমে থাকা গ্যাস বা খাবার বের করে ( যেমন তেজস্ক্রিয়তা প্রশমিত করা)।
7এই মূর্হূতে জেনপাতসু-কুনের পেট ব্যথ্যা থামছে না, কিন্তু তার স্বাস্থ্যের অবস্থা সবসময় পর্যবেক্ষণ করা হচ্ছে এবং করা হতে থাকবে।
8এখন কেবল বার বার তার পেটের ভেতরে জমা জিনিসগুলো (যেমন, ধুয়া নির্গমন) বের হয়ে আসার সংবাদ আসছে।I dottori (gli esperti nucleari) lo curano con acqua fresca e acido borico per evitare che “se la faccia addosso” (emetta radiazioni).
9এছাড়াও এই অ্যানিমে ব্যাখ্যা করছে, কি ভাবে সবচেয়ে খারাপ পরিস্থিতে, জনাব জেনপাতসু (যেমন ফুকুশিমা পারমাণবিক চুল্লি) জনাব.Al momento, il mal di stomaco di Genpatsu-kun non è passato ma le sue condizioni sono sempre tenute sotto controllo; per ora ha solo “emesso aria” (le fuoriuscite di gas).
10চেরনোবিল এর চেয়ে আলাদা, যেমনটা সে একটা ন্যাপি, বা শিশুদের প্যান্ট পরে রয়েছে। তবে, যখন জনাব.Il cartone spiega anche come, nel peggiore dei casi, Genpatsu (la centrale di Fukushima) sia comunque diverso dal piccolo Chernobyl, che nel cartone animato è rappresentato con un pannolino.
11জেনপাতসুকে যখন পেট থেকে ময়লা বের করতে হয় (যেমন পারমাণবিক চুল্লির বিস্ফোরণ), এর প্রভাবে সেই এলাকায় যে সমস্ত লোক বাস করে তারা দশকের পর দশক এক ভয়াবহ স্বাস্থ্যগত সমস্যায় পড়ে।Nel caso in cui Genpatsu “se la dovesse fare addosso” (la centrale esploda), gli effetti sulla salute delle persone che vivono in quell'area sarebbero molto gravi per molti anni.