# | ben | ita |
---|
1 | আর্জেন্টিনা: যে কাগজ তৈরির কারখানা নিয়ে উরুগুয়ের সাথে দ্বন্দ্ব, আন্তর্জাতিক আদালত তার উপর রায় প্রদান করেছে | Argentina: sentenza della Corte Internazionale sulla controversia della cartiera al confine con l'Uruguay |
2 | নেদারল্যান্ডের রাজধানী হেগে অবস্থিত আন্তর্জাতিক আদালত (ইন্টারন্যাশনাল কোর্ট অফ জাস্টিস) আর্জেন্টিনা ও উরুগুয়ের মধ্যে চলা বিবাদের উপর এক নির্দেশ জারি করেছে। | La Corte Internazionale di Giustizia dell'Aia [it] ha emesso la sentenza sul conflitto tra Argentina e Uruguay [it] sulla costruzione da parte di quest'ultimo di una grande cartiera con capitali finlandesi sul fiume Uruguay, condiviso da entrambi i Paesi. |
3 | এই বিবাদ উরুগুয়ে নদীকে ঘিরে, যে নদীর তীরে উরুগুয়ে নিজেদের তৈরি বিশাল স্বয়ংসম্পূর্ণ কাগজের কল বানিয়েছে। উরুগুয়ে এবং আর্জেন্টিনা উভয়ে উরুগুয়ে নদী ব্যবহার করে। | L'Argentina precisa che l'autorizzazione unilaterale dell'Uruguay viola i trattati tra le due nazioni e che tale impresa ha inquinato il fiume. |
4 | আর্জেন্টিনা বিবৃতি দিয়েছে, এই বিষয়ে উরুগুয়ের একক কর্তৃত্ব, উভয় দেশের মধ্যে স্বাক্ষরিত চুক্তির বরখেলাপ করার সামিল এবং এ ধরনের কারখানা নদীটিকে দুষিত করছে। | La Corte ha affermato che l'Argentina non ha fornito le prove della contaminazione da parte della fabbrica e pertanto può continuare a funzionare senza alcun problema. |
5 | আদালত বলছে, আর্জেন্টিনা প্রমাণ করতে পারেনি যে উরুগুয়ে নদীটিকে দুষিত করছে। ফলে কারখানাটির আর উৎপাদন কর্মকান্ড চালিয়ে যেতে বাঁধা নেই। | Tuttavia, ha anche affermato che l'Uruguay ha di fatto violato il trattato tra i due Paesi, permettendo la costruzione nonostante il fatto che i negoziati fossero appena iniziati. |
6 | তবে আদালত রায়ে আরো বলছে, উরুগুয়ে উভয় দেশের মধ্যে স্বাক্ষরিত চুক্তিটি ভঙ্গ করেছে এবং এই চুক্তি কারখানার নির্মাণকে সমর্থন করে। | Foto della cartiera di Gonzak, usata con licenza di Creative Commons. |
7 | যদিও তখন উভয় দেশের মধ্য এ নিয়ে আলোচনা চলছিল। কাগজ কলের ছবি, ছবির স্বত্ত্বাধিকারী গোনজাক এবং ক্রিয়েটিভ কমন্স লাইসেন্স-এর অধীনে তা ব্যবহার করা হয়েছে। | Nel blog Espacios Protegidos [sp], Walter Raymond dichiara che il risultato è stato il peggiore previsto per entrambi i paesi, dal momento che li condanna alla “pena di raggiungere un accordo”. |
8 | ব্লগ এসপাসিওস প্রোটেজিডস [স্প্যানিশ ভাষায়] (স্থান সংরক্ষণ)-এ ব্লগার ওয়াল্টার রেমন্ড এই রায়কে উভয় দেশের প্রেক্ষাপটে সবচেয়ে খারাপ ঘটনা বলে উল্লেখ করেছেন। | Raymond si riferisce alla necessità di raggiungere un accordo per il controllo della cartiera finlandese, e di garantire il rispetto degli accordi per quanto riguarda il futuro del fiume Uruguay. |
9 | ঐক্যমতে পৌঁছাতে ব্যর্থ হবার কারণে উভয় দেশকে এই রায়ের মাধ্যমে শাস্তি প্রদান করা হল। | Un simile punto di vista è stato presentato nel Blog de Abel [sp], dove c'è anche una sintesi della sentenza. |
10 | রেমন্ড এখানে স্বয়ংসম্পূর্ণ কাগজ তৈরির কারখানাটির নিয়ন্ত্রণের ব্যাপারে উভয় দেশের ঐক্যমতে পৌঁছানোর প্রয়োজনীয়তার কথা উল্লেখ করেন। | Su Twitter, in generale, possiamo dire che ci sono state molte espressioni di insoddisfazione circa la sentenza. |
11 | তিনি একই সাথে উরুগুয়ে নদীর ভবিষ্যৎ-এর ব্যাপারে একটি চুক্তির প্রয়োজনীয়তার বিষয়টি উল্লেখ করেন। ব্লগ ডে আবেল [স্প্যানিশ ভাষায়] একই ধরনের দৃষ্টিভঙ্গি পোষণ করেছেন। | Nonostante la Corte abbia stabilito che l'Uruguay non ha seguito i trattati, si è anche affermato che la sentenza non avrà particolari effetti sulla risoluzione della controversia. |
12 | এই ব্লগে এই রায়ের একটি সারসংক্ষেপ উপস্থাপন করেছে। | L'utente Twitter (@ Ozzono) si chiede: |
13 | টুইটারে, সাধারণভাবে আমরা এই আদেশের বিরুদ্ধে অনেক অসন্তোষ দেখতে পাচ্ছি। | Y para que existen estos tratados, si pueden ser incumplidos sin mayores consecuencias ? |
14 | আন্তর্জাতিক আদালত মনে করছে উরুগুয়ে চুক্তিটি যথাযথভাবে পালন করেনি। | |
15 | এছাড়াও আদালত বিবৃতি দিয়েছে যে, এই আদেশ দেশটির কর্মকাণ্ডের ক্ষেত্রে কোন প্রভাব ফেলবে না। | Che cosa ce ne dobbiamo fare di questi trattati, se possono essere trascurati senza gravi conseguenze? |
16 | টুইটার ব্যবহারকারী (@ওজজোনো) বিস্মিত: | Raztez Metaemigrante (@ metaemigrante) scrive: |
17 | “কিসের জন্য এইসব চুক্তি, যদি চুক্তিটিকে গুরুত্বের সাথে না দেখে, তাদের উপেক্ষা করা হয়?” | no sabia que los tratados internacionales eran solo una sugerencia |
18 | রাজটেজ মেটায়েমাইগ্রান্টে (@মেটায়েমাইগ্রেন্ট) লিখেছে: | Non sapevo che i trattati internazionali possano essere considerati solo dei suggerimenti . |
19 | আমি জানি না আন্তর্জাতিক চুক্তি নিছক কোন বিশেষ পরামর্শ হতে পারে কি না। | (@Labateq) commenta la sentenza: The declaration by the Court of this breach constitutes appropriate satisfaction - Translation: Moral Champions. |
20 | (@লাবাটেক) এই রায়ের উপর মন্তব্য করেছে: | La dichiarazione da parte della Corte di tale violazione costituisce un risarcimento adeguato. |
21 | সংবিধানের এই চুক্তি ভঙ্গের উপর আদালতের নির্দেশ, যথাযথ সন্তোষ তৈরি করেছে-অনুবাদ: নৈতিক বিজয়। | Traduzione: Campioni di moralità Dall'altra parte , Sebastián González (Sabagon) scrive: |
22 | অন্যদিকে, সেবাস্তিয়ান গনাজালেজ (@সেবাগন) লিখেছে: | Ahora seguro que tanto Argentinos como Uruguayos creen que #LaHaya les dio la razón :D |
23 | বেশির ভাগের মতে, এখন আর্জেন্টিনা এবং উরুগুয়ে উভয়ে বিশ্বাস করবে যে লা হায়া (আন্তর্জাতিক আদালত) তাদের পক্ষে রায় দিয়েছে। | Adesso sia gli Argentini che gli Uruguyani pensano che l'Aia abbia dato ragione a loro favore. |
24 | উভয় রাষ্ট্রকে অবশ্যই এই আদেশ মেনে চলতে হবে। | Entrambe le nazioni devono conformarsi alla sentenza. |
25 | আশা করা হচ্ছে যে, এই রায় এবং বাধ্যবাধকতার কারণে একটি একক কাঠামোর মধ্যে দিয়ে উরুগুয়ে নদীর ব্যবহার করা হবে, যা আর এ ধরনের পরিস্থিতির উদ্ভব ঘটাবে না। | Nel futuro, si spera che la sentenza e l'obbligo di un accordo su un quadro comune per l'utilizzo del fiume Uruguay evitino un'altra volta questo tipo di situazioni. |
26 | এছাড়াও, গুয়ালেগুয়াইচু শহরে অবস্থিত সেতু সমস্যার এখনো সমাধান হয়নি, যা আর্জেন্টিনা এবং উরুগুয়ের মধ্যে বিরাজমান আরেকটি সমস্যা। বিগত তিন বছর ধরে আর্জেন্টিনার পরিবেশবাদীরা এটির নির্মাণ বন্ধ করে রেখেছে। | Inoltre, è ancora ancora da risolvere la situazione riguardo al ponte tra l'Argentina e l'Uruguay, che si trova nella città di Gualeguaychu [in], essendo stato bloccato per tre anni dagli ambientalisti argentini. |
27 | তারা বলছে সেতু নির্মাণের উপর যে নিষেধাজ্ঞা তৈরি করা হয়েছে, তা তারা প্রত্যাহার করে নেবে না। | Per adesso, hanno affermato che non dichiareranno la fine dello sciopero. |