# | ben | ita |
---|
1 | ২১শে ফেব্রুয়ারি আপনার মাতৃভাষায় টুইট করুন | 21 Febbraio: Giornata Internazionale della Lingua Madre (#imld14) |
2 | বিগত কয়েক বৎসরে বিশ্বের নানান দেশে আমরা বেশ কিছু কমিউনিটিকে আত্মপ্রকাশ করতে দেখেছি যারা নিজের ভাষায় ব্লগ, টুইট এবং অন্যান্য সামাজিক গণমাধ্যমের বার্তা বিনিময় করে। | Negli ultimi due anni è aumentato il numero di utenti globali che usano i blog, twittano e postano messaggi nei social media nella propria lingua di appartenenza. |
3 | নাগরিক মিডিয়ার বিভিন্ন সংস্করণ ব্যবহার করে নিজেদের ভাষার পুনরুজ্জীবন ঘটাচ্ছে এমন অনেক অনুপ্রেরণামূলক কাজ আমরা রাইজিং ভয়েস এর প্রতিবেদনে তুলেও ধরেছি। | Abbiamo dato risalto al fenomeno [en, come gli altri link, eccetto ove diversamente segnalato] raccontandolo su Rising Voices, per diffondere l'iniziativa di coloro che usano i social media come strumento per dare nuova vita alle loro lingue native. |
4 | অনলাইনের বৈচিত্রময় বিষয়বস্তু বৃদ্ধির ফলে প্রতিদিন নাগরিক মিডিয়া ব্যবহার করে এমন তরুণেরা তাদের নিজস্ব সংস্কৃতি ও ভাষা এখন বেশী মাত্রায় অনলাইন/ডিজিটাল প্লাটফর্মে খুঁজে পাচ্ছে যা মৃতপ্রায় ও আদিবাসী ভাষাভাষী নতুন প্রজন্ম তৈরীতে প্রধান ভূমিকা রাখছে। | La grande varietà linguistica dei contenuti online fa sì che molti utenti ritrovino la propria cultura e la propria lingua nelle conversazioni attive sui social network o sulle piattaforme digitali che già utilizzano regolarmente. Più i giovani scelgono di mettersi in contatto attraverso la lingua nativa, più facile sarà, grazie alle future generazioni di parlanti, mantenere vive quelle lingue indigene o in via d'estinzione. |
5 | যারা অনলাইন ডিজিটাল মিডিয়া ব্যবহার করে তাদের নিজেদের ভাষা জীবিত রাখছে তাদের স্বীকৃতি দেয়া ও অনুপ্রাণিত করার সুযোগ এনে দেয় ২১ শে ফেব্রুয়ারি, আন্তর্জাতিক মাতৃভাষা দিবস। | Il 21 febbraio si celebra la Giornata Internazionale della Lingua Madre (IMLD) [it], occasione ideale per dimostrare sostegno a chi utilizza i media digitali per far rinascere le proprie lingue madri. |
6 | আসুন, যোগ দিন রাইজিং ভয়েসেস এবং আমাদের বন্ধুপ্রতিম প্রতিষ্ঠান লিভিং টাংগস ইনস্টিটিউট, এনডেঞ্জার্ড ল্যাঙ্গুয়েজ প্রজেক্ট এবং ইনডিজেনাস টুইটসের সাথে, টুইটার প্রচারণার মাধ্যমে আন্তর্জাতিক মাতৃভাষা দিবস উদযাপন করতে। এদিন আমরা যারা মাতৃভাষায় টুইট করছেন তাদের তুলে ধরবো এবং আরো বেশী মানুষকে মাতৃভাষায় টুইট করতে উদ্বুদ্ধ করবো। | Unisciti a Rising Voices e ai suoi partner internazionali, cioè il Living Tongues Institute, l' Endangered Languages Project, e il progetto Indigenous Tweets, nella celebrazione di questa giornata attraverso la campagna Twitter, pensata per dare spazio agli utenti che già twittano nella loro lingua madre e per invitare altre persone a fare altrettanto. |
7 | যেভাবে আপনি অংশ নিতে পারেন: | Puoi partecipare così: |
8 | ১) শুক্রবার, ২১শে ফেব্রুয়ারি, কেনো আপনার মাতৃভাষায় সিটিজেন মিডিয়া ব্যবহার করা প্রয়োজন তা লিখে মাতৃভাষায় টুইট করুন। | 1.) Venerdì 21 febbraio twitta un messaggio nella tua lingua madre spiegando perché ritieni importante utilizzarla nell'ambito dei media online. |
9 | ২) মাতৃভাষায় অনুবাদ করা টুইট আপনি অনুসরণ করতে পারেন যা আরো বেশী অনুসরণকারীদের মাঝে পৌঁছে যাবে। | 2.) Ti consigliamo di accompagnare il tuo messaggio con una traduzione in altre lingue così da raggiungere più utenti possibili. |
10 | ৩) জরুরী: এই দুটো হ্যাশট্যাগ আপনার প্রতিটা টুইটের সময় যুক্ত করুন: #imld14 (আন্তর্জাতিক মাতৃভাষা দিবস ২০১৪) #bangla ৪) #imld14 হ্যাশট্যাগ অনুসরণ করুন বিশ্বের নানান জায়গার বার্তা দেখার জন্য। | 3.) Importante: aggiungi questi hashtag ai tuoi tweet: 4.) Segui l'hashtag #imld14 per scoprire i messaggi provenienti dal resto del mondo e ritwittali per aumentarne la diffusione. |
11 | এর ফলে ঐ বার্তাগুলো আরো বেশী ছড়াবে। #bangla হ্যাশট্যাগ অনুসরণ করুন মাতৃভাষায় অন্য যারা টুইট করছে তাদের বার্তা জানতে। | Prova anche a seguire gli hashtag della tua lingua madre, per metterti in contatto con chi ancora non conosci. |
12 | ৫) টুইটার ব্যবহার করতে আগ্রহী এমন কাউকে টুইটারে একাউন্ট করতে সহায়তা করুন। | 5.) Non dimenticarti di invitare amici e conoscenti facendoli iscrivere a Twitter. |
13 | পুরো দিবস জুড়ে @risingvoices থেকে আমরা এইসব টুইট পুনরায় প্রকাশ করবো। | Durante la giornata molti tweet saranno pubblicati sul profilo di Rising Voices @risingvoices. |
14 | অনুগ্রহ করে যোগ দিন। | Aspettiamo anche il tuo! |