Sentence alignment for gv-ben-20110410-17009.xml (html) - gv-ita-20110504-38528.xml (html)

#benita
1মিশরঃ বাহার এল-বাকারের ঘটনাকে স্মরণ করাEgitto: a quarantun anni dal massacro di Bahr El-Baqar
2৮ এপ্রিল, ১৯৭০ সালে, এখন থেকে চল্লিশ বছর আগে ওয়ার অফ এট্রিশন নামে পরিচিত মিশর বনাম ইজরায়েলের মধ্যে অনুষ্ঠিত যুদ্ধের সময় ইজারয়েলি সেনাবাহিনী মিশরের এক গ্রাম বাহার এল-বাকারের প্রথমিক বিদ্যালয়ে হামলা চালায়।Quarantun'anni fa, l'8 aprile del 1970, durante la Guerra d'Attrito [it], le forze aeree israeliane lanciarono un raid su una scuola elementare nel villaggio egiziano di Bahr el-Baqar, a sud di Porto Said [it], nella provincia orientale di Sharqiyya [it].
3বাহার এল-বাকার মিশরের পূর্বের এক প্রদেশ সারকিয়ার একটি গ্রাম। এই গ্রাম পোট সাইদ বন্দরে দক্ষিণে আবস্থিত।La scuola di Bahr el-Baqar, un'istituto composto da tre classi che ospitava 150 studenti, fu distrutta, circa 30 studenti morirono, più di 50 furono gravemente feriti e molti altri rimasero invalidi.
4এটি ছিল তিনটি কামরা বিশিষ্ট এক প্রাথমিক বিদ্যালয় যেখানে ১৫০ জন ছাত্র পড়ত।Dopo tutti questi anni, gli egiziani ricordano ancora il massacro.
5হামলায় সম্পূর্ণ ভবন ধ্বংস হয়ে যায়, সেখানকার ৩০ জন ছাত্র মারা যায় এবং ৫০ বেশ গুরুতর জখম হয়, এবং অনেকে চিরতরে পঙ্গু হয়ে যায়।
6সেই ঘটনার এত বছর পরেও মিশরীয় নাগরিকরা এই গণহত্যার ঘটনাটি স্মরণ করে। এক বছর আগে এই গণহত্যা সমন্ধে লেখা একটি পোস্ট জেইনোবিয়া টুইট করেছে।Zeinobia ha pubblicato su Twitter [en come i link che seguono eccetto ove diversamente segnalato] un post che aveva scritto un anno fa a proposito del massacro:
7এখন থেকে ৪০ বছর আগে, উত্তর বদ্বীপের এক ছোট্ট গ্রামের তিন কক্ষবিশিষ্ট একটি একেবারে এক ছোট স্কুলের ছাত্ররা সে সময় জানতো না সেদিন তাদের কোন অবকাশ থাকবে না অথবা তারা আর কোনদিন দ্বিতীয় শ্রেণী সমাপ্ত করতে পারবে না। ৪০ বছর আগের সেই দিনে ১৫০ জন ছাত্র স্কুলে গিয়েছিল এবং তারা জানতো না যে তাদের মধ্য ৩০ জন মারা যাবে এবং অন্যরা জখম হবে।“Quarant'anni fa, gli studenti di una piccolissima scuola, costituita soltanto da tre classi, in un minuscolo villaggio del Delta settentrionale del Nilo, non sapevano che quel giorno non avrebbero fatto l'intervallo, e nemmeno finito la seconda lezione; 150 studenti, in quel giorno di quarant'anni fa, erano andati a scuola senza sapere che 30 di loro sarebbero stati uccisi, e tutti gli altri feriti.
8৮ এপ্রিল, ১৯৭০ সালের এই দিনটির সকাল বেলা ১৫০ জন ছাত্র তাদের ক্ষুদ্র কামরার এক ক্লাশে গিয়েছিল এই বিষয়টি না জেনেই যে, জাতীর ইতিহাসে তারা তাদের স্কুলের নাম সহ ঢুকে যাবে, যে ইতিহাস হবে এক গভীর ক্ষত, যার নাম হবে বাহার এল-বাকার গণহত্যা।150 studenti entrarono nelle loro piccole classi quel mattino dell'8 aprile 1970 senza sapere che sarebbero stati resi immortali, insieme alla loro scuola, nella storia di questo Paese, come una profonda e dolorosa ferita chiamata Massacro di Bahr el-Baqar”.
9@ওয়াএলরাঘেব: ওয়াএলরাঘেব: আমি কখনোই ভুলবো না এবং বাহার এল-বাকার-এ, যা ঘটেছিল তা আমি কখনোই ভুলিনি।@waelragheb: non dimenticherò e non ho dimenticato ciò che è accaduto a Bahr el-Baqar.
10@ওয়াইল্ড_এটহার্ট: ৪১ বছর আগে এবং আমরা কখনোই ভুলবো না#ইজরায়েল#গণহত্যা চালিয়েছিল আমাদের ৮০ জন শিশুর বিরুদ্ধে#মিশর#বাহারএলবাকার।@Wild_atHeart: 41 anni fa, non dimenticheremo mai il #massacro di 80 dei nostri bambini da parte di #Israele.
11টুইটার ব্যবহারকারীরা এই ঘটনার উপর নির্মিত টেলিভিশন তথ্যচিত্র এবং গণহত্যার উপর তৈরি করা গান প্রদর্শন করেছে যেটিতে আহমেদ শালাবাই তার উদ্ধৃতি প্রদান করেছ এবং মোনিকা ইব্রাহিম মন্তব্য করেছে।#Egitto #BahrElBaqar Alcuni utenti Twitter hanno condiviso documentari televisivi [ar] e canzoni sul massacro [ar], che per esempio Ahmed Shalaby e Monica Ibrahim citano e commentano qui di seguito:
12@আহমেদশালাবাই: ক্লাশ শেষ হয়ে গেছে.@AhmedShalaby: La lezione è finita prendete i quaderni.
13তোমরা তোমাদের খাতা সংগ্রহ কর… এই সব খাতার পাতায় পাতায় রক্ত লেগে আছে!.con il sangue che scorre sulle loro pagine!
14বাহার এল-বাকার।Bahr el-Baqar
15@মোনিকাএনজি:যখন আমি#বা৭আরএলবাকার-এর ভিডিও দেখি, তখন আমি আর আমার চোখের পানি ধরে রাখতে পারি না।@MoniicaNag: Non riesco a smettere di piangere quando guardo i video su #Bahr el-Baqar :(
16অন্যরা বর্তমানে গাজায় যে বিমান হামলা চলছে, তার সাথে বাহার এল-বাকার এর তুলনা করছে।Altri hanno pensato di paragonare il caso di Bahr El-Baqar agli attacchi aerei che si stanno svolgendo su Gaza.
17রাদোয়া এল-শামি নীচের এই লেখাটি লিখেছে যা তার সাম্প্রতিক ব্লগের একেবারে শেষে রয়েছে।Radwa el-Shami ha scritto la nota che segue alla fine del post più recente sul suo blog:
18আজ ৭ এপ্রিল, “স্ক্রোচিং সামার” নামক এক অভিযানের নামে ইজরায়েল নির্মম ভাবে গাজার উপর বোমা বর্ষণ করেছে।“Oggi, 7 aprile, Israele bombarda brutalmente Gaza nell'ambito dell'operazione “Estate Rovente”, causando morti e feriti.
19এর ফলে অনেক মৃত্যু ঘটেছে এবং অনেকে আহত হয়েছে। আগামীকাল, ৮ এপ্রিল, বাহার এল-বাকার গণহত্যার ৪১ তম বার্ষিকী।Domani, 8 aprile, è il quarantunesimo anniversario del massacro di Bahr El-Baqar”.
20এবং সবশেষে শাহরিফ যোগ করেছে:Infine Sharif aggiunge:
21@শেরইয়োস: #ইজরায়েল কি সেই পরিমাণ নির্বোধ, যে আমাদের #বা৭আরএলবাকার এর গণহত্যার কথা আবার স্মরণ করিয়ে দেয় #গাজায়? তার পুনরাবৃত্তি ঘটিয়ে?@Sheryos: Davvero #Israele è così stupido da decidere di ricordarci il massacro di #Ba7rElbaqar ripetendolo a #Gaza?
22খুনী!Assassini!
23@শেরইয়োস: #ইজরায়েল, যদি তোমরা তোমাদের বিরুদ্ধে নাৎসি জার্মানীর সংঘটিত অপরাধের একটিও ভুলে না যাও, তাহলে আমরা আরবদের বিরুদ্ধে তোমরা যে সব অপরাধ করেছো তার একটাও ভুলবো না#বা৭আরএলবাকর#গাজা।@Sheryos: #Israele, se non hai dimenticato neanche un singolo crimine nazista contro di te, noi non dimenticheremo mai i tuoi crimini contro gli Arabi. #Ba7rElbaqar #Ghaza