Sentence alignment for gv-ben-20110206-15427.xml (html) - gv-ita-20110203-31525.xml (html)

#benita
1মিশর: মিশর বিক্ষোভের দশম দিনে তাহরির স্কোয়ারে পাঁচজন নিহত হয়েছেEgitto: Cinque morti in piazza Tahrir nella decima giornata di protesta
2এই পোস্টটি ২০১১ সালে মিশরের প্রতিবাদ বিপ্লব সম্পর্কে আমাদের বিশেষ কাভারেজের অংশ সারা মিশর জুড়ে মুবারক বিরোধী বিক্ষোভ আজ দশম দিনে পা দিয়েছে।Continuano dopo dieci giorni le manifestazioni in tutto Egitto contro Mubarak, e arrivano strazianti notizie di morti e feriti a piazza Tahrir, dove teppisti pagati dal governo si sono scontrati con i manifestanti.
3কায়রোর তাহরির স্কোয়ার থেকে হতাহতের খবর আসছে। সেখানে সরকারের ভাড়াটে গুণ্ডারা সারারাত ধরে প্রতিবাদকারীদের সাথে সংঘর্ষে লিপ্ত ছিল।Piazza Tahrir, l'epicentro di manifestazioni finora pacifiche e che hanno coinvolto fino a 3 milioni di persone, adesso viene descritta come un campo di battaglia.
4গতকালের পূর্ব পর্যন্ত বিক্ষোভের কেন্দ্রস্থল তাহরির স্কোয়ার ছিল লক্ষ লক্ষ লোকের শান্তিপূর্ণ এক এলাকা।
5প্রায় ত্রিশ লক্ষ লোকের মিছিলের স্থানটিকে এখন এক যুদ্ধক্ষেত্র হিসেবে বর্ণনা করা হচ্ছে। মুবারক চলে না যাওয়া পর্যন্ত বিক্ষোভকারীরা তাদের অবস্থান থেকে নড়বে না।Nella piazza è stato improvvisato un pronto soccorso dove dottori e infermieri volontari curano i feriti, mentre i manifestanti giurano che non molleranno la posizione fino a quando Mubarak non andrà via.
6তাই সেখানে অস্থায়ী চিকিৎসা কেন্দ্র তৈরী করে স্বেচ্ছাসেবী ডাক্তার ও নার্সরা আহতদের সেবা দিচ্ছে।
7@ট্রাভেলারডাব্লিউ তাহরির স্কোয়ারে রয়েছেন এবং টুইট করেছেন:@TravellerW è nella piazza e informa con questo tweet:
8তাহরির নামক এক যুদ্ধক্ষেত্রের মধ্যে দিয়ে হাঁটছি।Cammino in mezzo al campo di battaglia di Tahrir.
9অনেক আহত ব্যক্তি এখানে কাতরাচ্ছে।Sconvolgente numero di feriti.
10সবার আত্মবিশ্বাস এখন তুঙ্গে।Il morale è increbilmente alto.
11সত্যিকার অর্থেই যেন “এক প্রতিরোধ”।Si tratta veramente di “La Resistance”!
12#মিশর#জান২৫#Egypt #jan25
13এখানে আজকের দিনের শুরুর কিছু প্রতিক্রিয়া আছে।Includiamo alcune reazioni arrivate nelle prime ore della giornata.
14এই সমস্ত প্রতিক্রিয়া আরবী ভাষায় লিখিত, এবং কিছুক্ষণের মধ্যেই এগুলোর অনুবাদ করা হচ্ছে।
15শীঘ্র ফিরে আসুন। @এডামকারি: তাহরির-এলাকায় গুলি চলছে।Saranno tutte tradotte dall'arabo a breve.
16গাড়িগুলো অক্টোবর ৬ নামক সেতুর দিকে ফিরে যাচ্ছে।@adamakary: Continua la sparatoria in piazza Tahrir, macchine rovesciate sul ponte 6 ottobre.
17বিশ্বাসই করতে পারছি না, এলাকাটি এতটা যুদ্ধক্ষেত্রে রূপ নিয়েছে।Non posso credere quanto questo posto sia diventato una vera zona di guerra.
18@এহচেরিফ:@EhCherif:
19বন্দুকধারীদের ছোঁড়া গুলিতে এ পর্যন্ত পাঁচজন নিরস্ত্র বিক্ষোভকারী মারা গিয়েছে ।Riprese dal vivo dei cecchini che finora hanno assassinato cinque manifestanti disarmati.
20আপনি কি এর থেকে বেশী (অমানবিকতা) কখনো দেখেছেন কি?Avete mai visto un tale livello di disumanità?
21@মানাল: গতরাতের নির্মম যুদ্ধে অনেকে মারা যাবার পর আমরা নতুন একটি দিনকে এই আওয়াজে স্বাগত জানালাম যে: জনতা খুনীর বিচার চায়। #জান২৫@manal: Dopo i violenti scontri di ieri sera con tanti morti, diamo il benvenuto al nuovo giorno con questo coro: la gente vuole fare causa all'assassino #jan25
22@আনাসআলাউয়ু: তাহরির স্কোয়ারের ভেতর থেকে মোনা সেইফ নামের একজন মিশরীয় একটিভিস্টের, একটি হৃদয়বিদারক সাক্ষাৎকার- http://www.youtube.com/watch?@AnasAlaoui: Un intervista che spezza il cuore: Mona Seif, attivista egiziana parla da piazza Tahrir http://www.youtube.com/watch?
23v=LSBJwsjakcg-এখানে রয়েছে।v=LSBJwsjakcg
24@আলা: তাহরির স্কোয়ার থেকে বেশ কিছুটা দূরে গিয়ে খাওয়া সারছি এবং বিশ্রাম নিচ্ছি। সেই সব বন্দুকধারীরা এখনো বিপ্লবীদের লক্ষ্য করে গুলি করছে।@alaa: mangia e riposa lontano da piazza Tahrir, il bandito è ancora in libertà, sparando ai rivoluzionari, 5 ammazzati con armi da fuoco fino ad ora.
25এ পর্যন্ত ৫ জন বন্দুকের গুলিতে নিহত হয়েছে।
26#জান২৫#Jan25
27@দিমা_খাতিব: আল জাজিরা কেবলই তাহরির স্কোয়ারে এক ডাক্তারকে দেখালো। তিনি নিজেকে আর ধরে রাখতে পারেননি।@Dima_Khatib: Poco fa un dottore ha parlato ad Al Jazeera da piazza Tahrir, non poteva trattenersi.
28কেবলই কেঁদেই চলছেন।Piangeva a dirotto!
29#জান২৫#মিশর#jan25 #egypt
30@আজিজাসামি: মুবারক, নাসের বা সাদাতের মত কোন যুদ্ধই করেনি, কারণ তার না আছে কোন রাজনৈতিক দর্শন এবং শত্রু, কেবল তার নিজের জনগণ তার শত্রু। #মিশর@AzizaSami: Mubarak non aveva mai fatto una guerra così, a differenza di Nasser o Sadat, perché è un uomo snz visione politica & senza nemico…a eccezione della sua propria gente #Egypt
31@মোনেইমপ্রেস:@moneimpress
32মিশরীয় প্রচার মাধ্যমের প্রতি: যার দিন ঘনিয়ে এসেছে, এমন এক স্বৈরশাসককে সমর্থন করা বন্ধ করুন।Ai media egiziani: smettete di sostenere un tiranno che sta per uscire di scena.
33দ্রুত জনতার পক্ষে চলে আসুন।Mettetevi subito dalla parte del popolo.
34আমরা আপনাদের দায়ি করবো না (মুবারককে সমর্থন করার জন্য)Non vi terremo più in considerazione (per esservi schierati con Mubarak)
35@আইআবুহেসাম:@IAbuhesham:
36যারা তাহরির স্কোয়ারে আহত হয়েছে তারা অ্যাম্বুলেন্সে করে এলাকা ত্যাগ করতে অস্বীকার করছে এবং তারা সেখানে থেকে যেতে আগ্রহ প্রকাশ করছে।I feriti di piazza Tahrir si rifiutano di salire sulle ambulanze e insistono di restare in piazza.
37তারা বিশ্বাস করছে যে এটা শুভ এক লক্ষণ।Lo considerano un presagio sacro.
38@দিনা_আদেল: #মিশরের রক্তদাতা দরকার।@deena_adel: #Egypt Richieste donazioni di sangue.
39আপনি যদি পারেন তবে অনুগ্রহ করে রাসালা অঞ্চলের মাদি, মোহান্দেসিন ও হেলিওপোলিস এলাকার থামুন (রাত ১০টা- রাত ৩টা) অথবা ০১৪৭৮৭২১৬০ নম্বরে ফোন করুন ।Se potete aiutare, recatevi alle sedi di Resala a Maadi, Mohandessin & Heliopolis (10am-3pm) o telefonare al 0147872160
40@ইয়া৭ইউ৭: @জাস্টআমিরা, খাবার ফুরিয়ে গিয়েছে এমন ৪,০০০ পরিবারের জন্যে কিছু লোক খাবারের ব্যবস্থা করেছে।@ya7you7: @JustAmira Alcune persone stanno organizzando un incontro alle 3am (ora dell'Est) per aiutare 4000 famiglie senza cibo.
41যোগাযোগ করুন, এই সব নম্বরে, মোস্তফা ০১০৩৭৭৮৫৮৫, মারওয়া ০১০০০৫৭৫৭৯ …Telefonare Mostafa 0103778585, Marwa 0100057579… Cont.
42@ইয়া৭ইউ৭: @জাস্টআমিরা রাত তিনটার ক্ষেত্রে…যোগাযোগ করুন,,, আয়া ০১০৭০৩০৯০৩, দিনা ০১২৩৩৩৭৮১৫।@ya7you7: @JustAmira Contatti per incontro alle 3 am (ora dell'Est), Aya 0107030903, Dina 0123337815.
43দয়া করে খবরটি ছড়িয়ে দিন।Diffondere x favore.
44#মিশর #জান২৫#Egypt #jan25
45@খাজেলটন: সিএনএনের বেন ওয়েডেম্যান [বিক্ষোভকারীদের বিরুদ্ধে রক্তপাত] “রাষ্ট্রের পৃষ্ঠপোষকতায়” #জান২৫#মিশর@khazelton: Ben Wedeman, corrispondente della CNN dichiara [la violenza contra i manifestanti] “è promossa dallo Stato” #jan25 #Egypt
46@হাবিব: কি কঠিন স্বীকারোক্তি, “মুবারকের পক্ষে মিছিলে যাবার জন্য পুলিশ আমাকে টাকা দিতে চেয়েছে” http://t.co/H88C1Br,@আলিভিয়েনইজিপ্ট-এর মাধ্যমে আরটি @ স্পিক২ (টু)টুইট@habibh: Wow! Confessione sconvolgente “la polizia mi ha offerto denaro per unirmi al gruppo di manifestanti a favore di Mubarak” http://t.co/H88C1Br via @aliveinegypt RT @speak2tweet
47@ওয়েড্যাডি: আরটি @বেনসিএনএন: কায়রোতে কানাঘুষা শুনতে পাচ্ছি, “মিশরীয় সেনাবাহিনী হয়তো রাষ্ট্রপতি পরিবর্তন করবে, কিন্তু কখনো শাসন পদ্ধতি পরিবর্তন করবে না, তারা কখনো বেসামরিক শাসন মেনে নিবে না“ #জান২৫@weddady: RT @bencnn: Commenti al Cairo “#Egypt I militari potrebbero sostituire il Presidente, ma non sostituiranno mai il regime e non accetteranno mai un governo civile” #Jan25
48@ফিরাস_এ্যাট্রাকচি: যা বেরিয়ে আসছে, তাতে ১০ম দিনেও আমি আতঙ্কিত #মিশর#কায়রো#জান২৫@Firas_Atraqchi: Siamo al decimo giorno e continuo ad essere inorridita per gli eventi in #egitto #cairo #jan25
49@শ্যাম্পংগো:@shmpOngO:
50সকল আরব মুসলিম এবং খ্রিস্টান, সুন্নি এবং শিয়া, প্রোটেস্টান্ট, আরমেন এবং অর্থোডক্স, উঠে দাঁড়ান এবং প্রার্থনা করুন।Tutti voi arabi, musulmani e cristiani, sunniti e sciiti, protestanti, armeni e ortodossi, levatevi e pregate. Chiedete a Dio di proteggere chi sta in piazza Tahrir.
51স্রষ্টার কাছে দোয়া করুন যেন তিনি তাহরির স্কোয়ারের যারা রয়েছে, তাদের রক্ষা করেন।@H_Eid: Oggi abbiamo visto più di trecento persone ferite alla testa e con le braccia spezzate.
52@এইচ_ঈদ: আমরা সেখানে যেসব দস্যুদের মারতে গিয়েছি আজ আপনারা তাদের শ তিনেকের বেশী মাথা ফাটতে বা হাত ভাঙ্গতে দেখেছেন।Quei teppisti sono qui per uccidere. @TrellaLB: ABBIAMO BISOGNO DI ASSISTENZA MEDICA PER I FERITI IN #Egitto - visitare www.stop404.org
53@ট্রেলাএলবি: আমাদের #মিশরে আহতদের চিকিৎসা সহায়তা দিতে সাহায্য করুন অনুগ্রহপূর্বক www.stop404.org দেখুন।@kimo79: Questa è una rivoluzione per tutti gli arabi nonché per il popolo egiziano.
54@কিমো৭৯: এটা যেমন মিশরীয়, তেমনি আরবদের বিপ্লব।Dovremmo prendere d'assalto le strade domani, indipendentemente dal posto in cui ci troviamo. #jan25
55আমরা যেখানেই থাকি না কেন, আগামীকাল আমাদের রাস্তায় নামা উচিৎ। #জান২৫Seguite gli aggiornamenti nello speciale di Global Voices Online, sia in inglese che in italiano