# | ben | ita |
---|
1 | গণস্বাস্থ্য প্রকল্প নাগরিক মিডিয়া ব্যবহার করবে সম্প্রদায়ের কন্ঠ শক্তিশালি করতে | Citizen Media e salute pubblica: dare voce alle comunità e all'attivismo di base |
2 | মূল রাইজিং ভয়েসে প্রকাশিত রাইজিং ভয়েসেস আর ওপেন সোসাইটি ইন্সটিটিউটের হেলথ মিডিয়া ইনিশিয়েটিভ আনন্দের সাথে তাদের নতুন ছয়টি স্বাস্থ্য সম্পর্কিত নাগরিক মিডিয়া প্রসার প্রকল্পের ঘোষনা করছে। | Rising Voices e Open Society Institute, con il suo programma Health Media, hanno annunciato il lancio di sei nuovissimi progetti di informazione partecipativa applicata a iniziative di impegno socio-sanitario mirato a chi vive in situazioni di emarginazione. |
3 | আমরা ৫০ টিরও বেশী দেশের স্বাস্থ্য কর্মী আর সংস্থার কাছ থেকে ১১০ টিরও বেশী প্রকল্প প্রস্তাবের আবেদন পেয়েছি। | Abbiamo ricevuto oltre 110 proposte da parte di attivisti ed enti sanitari con sede in più di 50 Paesi. |
4 | ছয়টি প্রকল্প চুড়ান্ত মনোনয়ন পেয়েছে যারা সব থেকে বেশী নাগরিক মিডিয়ার টুলগুলো যেমন ব্লগ, পডকাস্ট আর অনলাইন ভিডিওর মাধ্যমে গনস্বাস্থ্যের প্রচারনার কাজ করবে বলে দরখাস্ত দিয়েছে। তারা এসব টুল ব্যবহার করে তাদের চলমান গণস্বাস্থ্য উদ্যোগগুলোকে এগিয়ে নেবে আর যে সমস্ত সম্প্রদায়ে তারা কাজ করে তাদেরকে শক্তিশালি করতে উদ্যোগী হবে। | I soggetti prescelti sono i più rappresentativi per l'uso innovativo degli strumenti di Citizen Media quali blog, podcast e video online destinati ad assistere gli enti di sanità pubblica nell'attività di sensibilizzazione, e a promuovere il diritto delle comunità in cui operano a far sentire la propria voce. |
5 | রোমানিয়ার ব্রাসোভো কাসা স্পেরান্টি হস্পাইস সেন্টার তাদের নার্স, ডাক্তার আর কর্মীদের প্রশিক্ষন দেবে কি করে অডিও আর ভিডিও যন্ত্র ব্যবহার করা যায় যাতে যে সকল রুগী প্রাণ নাশক রোগে ভুগছে তাদের কথা সরাসরি সবাইকে জানানো যায়। | Alla Casa Sperantei hospice center di Brasov, in Romania, infermieri, medici e altri operatori saranno avviati all'uso di dispositivi di registrazione audio-video con cui condividere casi di pazienti affetti da patologie gravi. |
6 | সেন্টারের কর্মীরা তাদের অনলাইন মিডিয়া প্রশিক্ষন আর ইন্টার এক্টিভ ওয়েবসাইট এর প্রশিক্ষণ ব্যবহার করে উপশমকারি সেবার লক্ষ্য, সাফল্য আর বাধা ব্যাখ্যা করতে পারবে যা গুরুত্ব দেয় জীবনের সায়ান্হে অবস্থিত রোগী আর তার পরিবারের সেবার, যা আবার বিশেষ গুরুত্ব দেয় সেইসব লোকদের যারা বৃদ্ধ, বাচ্চা আর ক্যান্সার বা এইচআইভি/এইডস রোগে আক্রান্ত। | Con l'addestramento ricevuto e attraverso un sito interattivo, il personale del centro potrà inoltre illustrare obiettivi, successi e sfide della medicina palliativa, la quale si occupa di migliorare l'assistenza ai pazienti terminali e alle loro famiglie, con particolare attenzione ai settori più vulnerabili della popolazione, come anziani, bambini, malati di cancro, persone colpite da HIV o affette da AIDS. |
7 | ডারবান, সাউথ আফ্রিকার কোয়া মাসু শহরে কোয়া মাসু কমিউনিটি এডভান্সমেন্ট প্রোজেক্ট (কে-ক্যাপ) তাদের এখায়া ইম্যাজিনেশান ল্যাব ব্যবহার করবে শহরের ভিতরের ২০ জন নতুন নাগরিক সাংবাদিককে প্রশিক্ষণ দিতে যারা কিভাবে স্বাস্থ্য সমস্যা তাদের স্থানীয় সম্প্রদায়কে আক্রান্ত করছে সেই খবর সবাইকে জানাবে। | Nell'area suburbana di Kwa Mashu, ai confini della città di Durban, in Sud Africa, il Kwa Mashu Community Advancement Project (K-CAP) si avvarrà di un laboratorio creativo, l'Ekhaya Imagination Lab, per formare 20 cittadini-giornalisti che potranno così scrivere articoli sui problemi di salute che investono la comunità locale. |
8 | ১৯৯৮ সালে গুগু দালামিনিকে প্রকাশ্যে পাথর মেরে হত্যা করা হয় যখন সে জানায় যে সে এইচআইভি পজিটিভ। | Va ricordato che proprio a Kwa Mashu fu lapidata a morte nel 1998 Gugu Dlamini, la donna che aveva dichiarato pubblicamente di essere sieropositiva. |
9 | ২০ জন নাগরিক সাংবাদিক যাদেরকে কে-ক্যাপে প্রশিক্ষণ দেয়া হচ্ছে তারা এইচআইভি আর এইডস এর সাথে যে ঘৃণা জড়িত আছে তার যেমন সম্মুখীন হবে তেমন স্থানীয় স্বাস্থ্য সমস্যা আন্তর্জাতিক পরিমন্ডলে তুলে ধরবে। | I venti cittadini-reporter addestrati al K-CAP saranno dunque impegnati a contrastare i pesanti pregiudizi che accompagnano HIV e AIDS, portando altresì all'attenzione del pubblico internazionale i problemi sanitari del loro territorio. |
10 | ড্রপ-ইন -সেন্টারের পাভেল কুটসেভ ব্লগ পোস্ট, ছবি, পডকাস্ট আর অনলাইন ভিডিও ব্যবহার করবে কিয়েভ, ইউক্রেনে অবস্থিত একটা ক্ষতি নিয়ন্ত্রণ কেন্দ্র তার কাজের অভিজ্ঞতা ব্যাখ্যা করতে। | Grazie a post sul blog, materiale fotografico, podcast e video online, Pavel Kutsev del Drop-in Center condividerà la propria esperienza di lavoro presso una struttura di trattamento sostitutivo a Kiev, in Ucraina. |
11 | এই ব্লগ যারা প্রতিদিন মাদক ব্যবহার করে তাদের জন্য তথ্যের দার উন্মোচণ করবে আর ব্যাখ্যা করবে এই বাস্তবতা যে তারা কি করে সারা দেশের গনস্বাস্থ্যকে ক্ষতিগ্রস্ত করছে। | Il blog sarà una finestra aperta sulla vita quotidiana di chi fa uso di droghe e illustrerà gli effetti di questa realtà sulla salute pubblica di tutto il Paese. |
12 | রোমানিয়ার কাম্পুলুং মল্দোভেনেস্ক এ অবস্থিত ওরিজন্টুরি ফাউন্ডেশন একটা ব্লগিং ক্লাব তৈরি করবে মানসিক সাস্থ্য সেবা গ্রহণকারিদের জন্য যা তাদেরকে প্রশিক্ষন দেবে কি করে ওয়েবলগ রাখতে হয়, অনলাইন সাইটে কি করে ভিডিও আপলোড করতে হয়, আর সামাজিক নেটওয়ার্ক কি করে ব্যবহার করতে হয়। | L'Orizonturi Foundation di Campulung Moldovenesc, in Romania, istituirà un blog club per utenti dei servizi di igiene mentale. Il fine è addestrarli a gestire un weblog, pubblicare materiale video da condividere su appositi siti e utilizzare i social network. |
13 | এই সব জ্ঞান তাদেরকে তাদের কাহিনী অন্যকে শোনাতে আর তাদের পরিচয় গোপন করতে সাহায্য করবে। | Grazie alle competenze tecniche che acquisiranno, i partecipanti potranno così rilanciare le proprie storie e costruirsi un'identità online. |
14 | কঙ্গোর ব্রাজাভিলে আজুর উন্নয়ন সংস্থা তাদের এইডস নেটওয়ার্ক আফ্রিকা ইনিশিয়েটিভের অংশ হিসাবে স্থানীয় এইডস সংস্থার কমিউনিকেশন অফিসারদের প্রশিক্ষন দেবে ডিজিটাল মাধ্যমে কাহিনী বলায়, পডকাস্টিং এ আর ব্লগ তৈরি করতে যেখানে কঙ্গোতে যারা এইচআইভি আর এইডসে আক্রান্ত তাদের প্রতি পক্ষপাতিত্ব আর ঘৃনার নথি লিপিবদ্ধ করা যায়। | Nella Repubblica del Congo, l'organizzazione AZUR Development di Brazzaville, nell'ambito dell'iniziativa AIDS Network Africa, addestrerà “gli addetti alla comunicazione degli enti locali che si occupano di AIDS a scrivere articoli in formato elettronico, realizzare podcasting e creare blog per documentare pregiudizi e discriminazioni subiti da chi nel Paese è sieropositivo o malato di AIDS. |
15 | একে পরে এডভোকেসি, শিক্ষা আর এইচআইভিতে আক্রান্তদের অধিকার প্রতিষ্ঠায় ব্যবহার করা যাবে। প্রত্যেক কমিউনিকেশন অফিসার ব্যাখ্যা করবে যে কি করে এইডস স্থানীয় সম্প্রদায়কে জর্জরিত করছে। | Il fine è quello di utilizzare il materiale per scopi educativi, come strumento di pressione, e per promuovere i diritti delle persone sieropositive.” |
16 | তারা জানাবে তাদের কার্যক্ষেত্র সম্পর্কে আর যারা এইচআইভি আর এইডসে আক্রান্ত তাদের দৈনন্দিন জীবন কেমন। | Ciascun addetto darà conto degli effetti della pandemia sulla comunità locale in cui opera, raccontando la vita quotidiana di chi deve vivere con HIV e AIDS. |
17 | পরিশেষে রয়েছে ফ্রন্টএইডস প্রজেক্ট যা রাশিয়ার সেন্ট পিটার্সবার্গে নাগরিক মিডিয়া ব্যবহার করবে রাশিয়ার আশেপাশে ২০টা এলাকায় যে সব লোক এইচআইভি, হেপাটাইটিস আর টিবিতে আক্রান্ত তারা চিকিৎসা সেবা পাচ্ছে কি না দেখার জন্য। | Da ultimo, ma non certo per importanza, il progetto russo FrontAIDS di San Pietroburgo, che ricorrerà ai Citizen Media in venti regioni del Paese per attività di monitoraggio sull'accessibilità delle terapie per chi è stato colpito da HIV, o è affetto da AIDS, epatite e tubercolosi. |
18 | এই প্রতিক্রিয়াশীল ব্লগ সাইট সংযোগকারী হিসাবে কাজ করবে আর নাগরিক মিডিয়ার তথ্য ভান্ডার হিসাবে কাজ করবে রাশিয়ার আশপাশের স্বাস্থ্য সম্পর্কিত বিষয়ে। | Il sito-blog interattivo diventerà punto di aggregazione e risorsa per tutti coloro che, sui temi della salute, vorranno attingere informazioni raccolte sul territorio dai cittadini-reporter. |
19 | এই ছয়টি প্রকল্প তাদের ভৌগোলিক আর কাজের ধরনের দিক থেকে পৃথক , কিন্তু তাদের প্রত্যেকের ইচ্ছা হচ্ছে স্বাস্থ্য কর্মীদের প্রশিক্ষণ দেয়া নতুন মিডিয়া ব্যবহারে যাতে তারা তাদের কাজ আর তারা যে সম্প্রদায়ের জন্য কাজ করে তার সম্পকে সচেতনতা তৈরি করতে পারে। | I sei progetti descritti, seppur localizzati in aree geografiche diverse e ciascuno con una propria impostazione strategica, sono accomunati dall'intento di addestrare gli attivisti in campo sanitario all'utilizzo di nuovi mezzi di comunicazione, per far conoscere il loro lavoro e la comunità in cui operano. |