Sentence alignment for gv-ben-20120305-23234.xml (html) - gv-ita-20120306-55632.xml (html)

#benita
1চীন: ৫০ সেন্ট নামক পার্টিকে চ্যালেঞ্জCina: netizen criticano il “Partito dei 50 Centesimi”
2৫০ সেন্ট পার্টি অনলাইন জনমতকে কাঙ্খিত রূপ দেয়ার জন্যে চীনা সরকার অথবা চীনা কমিউনিষ্ট পার্টির ভাড়া করা ইন্টারনেট মন্তব্যকারীদের নিয়ে সংগঠিত।Il 50 Cent Party [en] è composto da commentatori internet ingaggiati dal Governo o dal Partito Comunista Cinese per influenzare l'opinione pubblica online.
3প্রায়শই এই ৫০ সেন্ট পার্টি সমালোচনামূলক মতামতের নেতৃত্ব প্রদানকারীদের দেশের বিশ্বাসঘাতক বলে আখ্যায়িত করে।Spesso il Partito dei 50 Centesimi bolla i leader che esprimono opinioni critiche come traditori del Paese.
4২৬ ফেব্রুয়ারি সিনা উয়েইবো [১] ব্যবহারকারী ঝাঙ নঙ নিম্নলিখিত পোস্ট এবং ছবির সঙ্গে ৫০ সেন্ট পার্টিকে প্রকাশ্যভাবে চ্যালেঞ্জ করার সিদ্ধান্ত নিয়েছে:Il 26 febbraio Zhang Nong di Sina Weibo [it] ha deciso di sfidare apertamente [zh] il Partito dei 50 Centesimi con questo post e l'annessa foto: [Possiamo forse definire ciò patriottico?]
5[আমরা এগুলোকে কী দেশপ্রেমিক বলতে পারি?] যখন সমাজ দুর্নীতিতে প্লাবিত, আপনি সমালোচনা করছেন না; যখন ধনী আর ক্ষমতাশালীরা নিয়ন্ত্রণহীন কাছে, আপনি রাগান্বিত অনুভব করেন না; আপনি শিক্ষার বোঝা সম্পর্কেও কোন মন্তব্য করেন না; স্বাস্থ্যসেবার অভাবে আপনি আমাদের ব্যথা শেয়ার করেন না; আপনি কৃষকদের দুর্দশা দেখেন না; আপনি বেকারদের দুঃখ শুনতে পান না; আপনি স্বৈরাচারী শাসনকে দোষ দেন না… কিন্তু যখনই আমি উপরোক্ত সব সমস্যার সমালোচনা করি, আপনি উত্তেজিত হয়ে আপনার সব বন্ধুদের আমাকে আক্রমণ করতে আহ্বান করেন।Se la corruzione dilaga nella società e tu non la critichi; se ricchezza e povertà sono fuori controllo e tu non provi collera; non fai nemmeno commenti sull'educazione oppressiva; non partecipi della sofferenza per l'insufficiente assistenza sanitaria; non ti accorgi della sofferenza dei contadini; non senti la pena dei disoccupati; non incolpi il potere autoritario … Per altro, se critico questi problemi, ti turbi e chiami a raccolta i tuoi amici per attaccarmi. È così che ami il tuo Paese, gang dei 50 centesimi?
6৫০ সেন্ট গ্যাং, এভাবেই কী আপনারা আপনাদের দেশকে ভালবাসেন?L'immagine a fianco è un montaggio del simbolo del movimento comunista, falce e martello.
7বামের ছবিটি কমিউনিস্ট আন্দোলনের প্রতীক হাতুড়ী ও কাস্তের সংমিশ্রণ।Zhang ha trasformato il vessillo della rivoluzione sociale nel numero arabo “5”, a indicare il Partito dei 50 Centesimi.
8ঝাঙ ৫০ সেন্ট পার্টি বুঝাতে সামাজিক বিপ্লবের হাতিয়ারটিকে আরবি সংখ্যা “৫”-এ রূপান্তরিত করেছেন।La pagina [zh] è stata finora condivisa più di 1800 volte ed ha provocato 560 commenti.
9থ্রেড-এ প্রকাশিত হওয়ার পর থেকে এপর্যন্ত ১,৮০০ বারেরও বেশি এটি শেয়ার করা হয়েছে এবং ৫৬০টি মন্তব্য আকর্ষন করেছে।:La maggior parte di essi esprime appoggio per Zhang, mentre alcunimhanno, come al solito, tentato di contrattaccare:
10黑桃 老কে২০১১: এই পতাকাটি ৫০-সেন্টওয়ালারা মারা গেলে তাদের কফিনের আবরণ হিসেবে ব্যবহৃত হতে পারে।黑桃老K2011:Si può usare questa bandiera per coprire le bare di quelli che fanno parte dei Partito dei 50 Centesimi dopo che sono morti.
11১০ 小牛 直面 改革: এই পোস্টের কারণে আমি ঝাঙের ভক্ত হয়েছি।10小牛直面改革:Sono diventato sostenitore di Zhang a causa di questo post.
12আমি বুঝি না কেন এত মানুষ ভুল-শুদ্ধ নির্বিশেষে দেশটিকে সমর্থন করে: ‘আমার দেশটি যতই অশুভ হোক, এটা ভালো; অন্য দেশ মুক্ত ও গণতান্ত্রিক হোক, তারা নকল।‘Non capisco perché così tanta gente appoggi il Paese senza distinguere il giusto dall'ingiusto: ‘Non importa quanto malvagio sia il mio Paese, esso è il bene; non importa quanto libere e democratiche siano le altre Nazioni, esse sono un imbroglio.'
13এ ধরনের প্রচারণার কি কোন অর্থ আছে?Questa propaganda ha un senso?
14আমি 我 相信: ৫০ সেন্ট পার্টি হল চীনা সমাজের তৈরী।I我相信:Il Partito dei 50 Centesimi è il prodotto della società cinese.
15তারা তৈরী হয়েছে কারণ ধনী আর ক্ষমতাশালীদের অন্তরঙ্গ পুঁজিবাদ এবং সাধারণ মানুষকে শোষণের ন্যায্যতা প্রতিপাদনের জন্যে তাদের প্রয়োজন।Sono nati perché ricchezza e povertà hanno bisogno di loro per giustificare l'amico capitalismo e sfruttare la gente comune.
16অতীতে আমি ৫০-সেন্টওয়ালাদের অভিশাপও দিয়েছি, কিন্তু এখন আমার কাছে এধরনের প্রতিক্রিয়া বেশি ভদ্র গোছের মনে হয়; তারা দুর্নীতিগ্রস্ত সামাজিক ব্যবস্থাটির উপজাত মাত্র।In passato ho anche maledetto i 50-Center, ma ora trovo le critiche troppo ingenue; essi sono il sottoprodotto del sistema sociale corrotto.
17আমরা তাদের দোষারোপ করতে পারি না।Non possiamo addossare a loro la responsabilità.
18随心 所 意 随心 动: ৫০ সেন্টওয়ালাদের স্লোগান: দলের নির্দেশনা অনুযায়ী কাজ কর।随心所意随心动:Lo slogan del Partito dei 50 Centesimi: Agisci secondo le istruzioni del Partito.
19我 爱-এফ১: আপনি আমার মধ্যে বিবেক পাবেন না, এটি পার্টির টিকে থাকা এবং মৃত্যু উভয়টির উপর নির্ভর করে।我爱-F1:Non trovi scrupoli in me, è questione di vita o di morte per il Partito.
20সোরোস১৯৮১: তাদের কেউ কেউ ৫০-সেন্টওয়ালা। কিন্তু তারপরও এদের অনেকেরই জন্ম বিদ্যমান ব্যবস্থার অধীনে।Soros1981:Alcuni di loro sono del Partito dei 50 Centesimi, molti di più sono quelli nati durante l'attuale governo.
21তাদের কোনো কা-জ্ঞান নেই, এখনো শিক্ষিত হতে দেরী আছে।Essi non hanno alcun buon senso e devono essere illuminati.
22ইতিহাস নিজেকে প্রকাশ করতে সময় নেয়।La storia ha bisogno di tempo per rivelarsi.
23怀化学院张洪华: এই বিশ্বে এত বেশি ৫০-সেন্টওয়ালা খুঁজে পাওয়া অসম্ভব।怀化学院张洪华:Non è possibile trovare così tanti che fanno parte del Partito dei 50 Centesimi a questo mondo.
24তারা মগজ ধোলাই করা হচ্ছে মাত্র, এখনো জেগে ওঠেনি।Hanno subito il lavaggio del cervello e non si sono ancora svegliati.
25উদাহরণস্বরূপ, আমি সবসময় আমার রুমমেটদের ৫-৬ জনের সঙ্গে তর্ক করি।Per esempio, discuto sempre con i miei compagni di stanza, 5 o 6 di loro.
26তারা ৫০-সেন্টওয়ালা নয় আর আমি পরিবর্তনের নেতৃত্ব দিচ্ছি না।Non fanno parte del Partito dei 50 Centesimi e io non cerco di convincerli.
27তারা উন্নয়নের বিভিন্ন ধাপ সম্পর্কে এবং চীন প্রসঙ্গে বই থেকে উদ্ধৃতি দিতে পছন্দ করেন।Amano fare citazioni da libri sui differenti stadi dello sviluppo e sul contesto generale della Cina.
28যখন আমি বলি এই ধরনের একনায়কতন্ত্র রাহাজানির সমান, কখনো কখনো তারা উত্তর দেন: তাতে কি? তারা তো বৈধ ডাকাত।Quando dico qualcosa come ‘ la dittatura equivale al banditismo', replicano: che cosa? sono banditi in regola con la legge.
29আমি শুধু বলতে পারি, এটা নিয়ে ১০ বা ২০ বছর পরে কথা বলা যাক।Posso solo dire, riparliamone tra 10 o 20 anni.
30蕓隨風飄: এআই: আপনি যখন এই দেশটি বুঝতে আরম্ভ করবেন, ততক্ষণে আপনি অপরাধের পথে ধাবিত।蕓隨風飄:Ai: Quando cominci a capire questo Paese, sei già sulla strada verso il crimine.
31林岳芳: 林岳芳: [সত্যিই কি মানুষ তাদের দেশের প্রতি এমন বিশ্বাসঘাতকতা করে?] আপনি বেশি সংখ্যক উচ্চ অট্টালিকা ভবনের প্রশংসা করবেন না; আপনি চওড়া ঢালাই রাস্তার গর্ব করবেন না; আপনি আমাদের প্রযুক্তির অগ্রগতি সম্পর্কে কিছুই গ্রাহ্য করবেন না; আপনি শহরগুলোর সৌন্দর্য দেখেন না; আপনি কৃষকদের সুখ দেখেন না; আপনি জনগণের হাসি শুনেন না; আপনি মানুষের মনের অন্ধকার দিকটির সমালোচনা করেন না … যখনই এই স্বর্গীয় ভূমিতে একটি অতি ক্ষুদ্র সমস্যা হয়, আপনি সত্য সম্পর্কে গ্রাহ্য করেন না, পরিবর্তে শুধুমাত্র একটি ঘটনাকে কেন্দ্র করে সারাদেশকে আক্রমণ করেন।林岳芳: [Davvero la gente tradisce un Paese come questo?] Tu non lodi il gran numero di alti palazzi; tu non ti vanti delle grandi strade asfaltate; non ti importa nulla dei progressi della nostra tecnologia; non ti accorgi della bellezza delle città; non vedi la felicità dei contadini; non senti la gente ridere; non critichi il buio della mentalità umana … quando un piccolo problema si affaccia in questo paese paradisiaco, non ti preoccupi della verità, invece cogli l'occasione per attaccare l'intero Paese.
32আপনি উপর নীচ লম্ফ-ঝম্প করে আপনার বন্ধুদের এবং অভিশাপ আক্রমণ করতে ডাকেন।Saltelli qua e là e chiami i tuoi amici per imprecare ed attaccare.
33পশ্চিমী দাসেরা, এভাবেই কী আপনারা আপনাদের দেশকে বিক্রি করেন?Servi dell'Occidente, è così che svendete il vostro paese?
34ওয়েন্ডিএসএফ: একটি ৫০ সেন্ট পার্টি পতাকা?wendySF:Una bandiera del Partito dei 50 Centesimi?
35একটি নতুন সৃষ্টি?Una nuova creazione?
36আমি আশা করি যে ৫০-সেন্টওয়ালা প্রজন্ম এবং এদের অনুসরণকারীরা এই সমাজে চিরতরে বসবাস করবে। আর তারা গুণগান অব্যহত রাখবে।Spero che questa generazione di commentatori pagati e quelli che li seguono continuino a vivere in questa società che ammirano.
37সিমা নানের মতো সমালোচনার অভিনয় করবেন না, তিনি মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রের সমালোচনা করেন [৩] কিন্তু সেখানে বসবাসের জন্যে তার স্ত্রী এবং পুত্রকে পাচার করেছেন।Non fate come Sima Nan [en], che condanna gli Stati Uniti [en], ma ha mandato clandestinamente moglie e figlio a vivere là.
38সিমা‘ই ৫০-সেন্টওয়ালাদের আসল রূপ।Sima è l'essenza del Partito dei 50 Centesimi.