# | ben | ita |
---|
1 | গুয়াতেমালা: ভূমি রক্ষায় আদিবাসী ও গ্রামীণ কমিউনিটির মিছিল | Guatemala: comunità indigene in difesa del diritto alla terra |
2 | এই পোস্টটি আদিবাসী অধিকার সংক্রান্ত আমাদের বিশেষ কাভারেজের অংশ। | |
3 | গুয়াতেমালায় হাজার হাজার আদিবাসী এবং ক্যাম্পেসিনোস (গ্রামীণ জনগণ) তাদের জমি রক্ষা, জোরপূর্বক স্থানান্তরের প্রতিবাদ এবং গ্রামীণ কমিউনিটিগুলোকে প্রভাবিত করা অন্যান্য বিষয়্গুলোর প্রতি দৃষ্টি আকর্ষণের জন্যে একটি নয়-দিনব্যাপী মিছিলে অংশ নেয়। | Migliaia di indigeni e di campesinos guatemaltechi hanno partecipato nelle scorse settimane a una marcia di nove giorni in difesa delle loro terre, protestando per i trasferimenti forzati e cercando di richiamare l'attenzione sui problemi che stanno vivendo le loro comunità nelle campagne. |
4 | সাংস্কৃতিক অস্তিত্ব রক্ষা ব্লগ ব্যাখ্যা করেছেন: | Cultural Survival [en] racconta: |
5 | কমিতে দে ইউনিদাদ ক্যাম্পেসিনো, (সিইউসি) [ক্যাম্পেসিনো ঐক্য পর্ষদ] আয়োজিত মিছিলটি দেশের অধিকাংশ গ্রামীণ আদিবাসী এবং ক্যাম্পেসিনোদের বিভিন্ন সমস্যার বিষয়ে গুয়াতেমালা রাষ্ট্র এবং স্থানীয়, জাতীয় ও আন্তর্জাতিক মিডিয়ার মনোযোগ দাবি করে। | Organizzata dal Comite de Unidad Campesino [es, come i link successivi], la marcia ha voluto richiamate l'attenzione del governo del Guatemala e della stampa locale, nazionale ed internazionale sulle difficoltà che devono affrontare la maggioranza delle comunità indigene e dei contadini nel Paese. |
6 | রিপোর্টটি জানাতে থাকে: | Il racconto prosegue: |
7 | আন্দোলনের নেতাদের একটি প্রেস বিবৃতি “জমি এবং সংরক্ষিত অঞ্চলের জন্যে প্রতিরোধ এবং মর্যাদার মিছিলের ঘোষণা”-তে তাদের নিম্নলিখিত বিভিন্ন দাবি - আদিবাসী এবং কৃষকদের দীর্ঘদিন জমে থাকা পুনর্ব্যক্ত বিভিন্ন অনুযোগ - প্রকাশিত হয়েছে: | Il leader del movimento hanno presentato alla stampa il loro manifesto, “Declaración de la Marcha por la Resistencia y Dignidad, en Defensa de la Tierra y el Territorio” in cui hanno riportato le loro richieste- ripetendo i problemi che da sempre affliggono indigeni e contadini nel Paese: |
8 | ২৬শে মার্চ, ২০১২ তারিখে গুয়াতেমালা সিটিতে মিছিলকারীদের আগমনে চিত্রগ্রাহক এবং ব্লগার জেমস রড্রিগেজ একটি ছবির নিবন্ধ [স্প্যানিশ] প্রকাশ করেছেন: | James Rodríguez, fotografo e blogger, ha pubblicato un reportage fotografico sull'arrivo dei manifestanti a Città del Guatemala il 26 marzo scorso. |
9 | ৯ দিন এবং ২১২ কিলোমিটার পথ পার করে পৃথিবীর মাতার সুরক্ষার জন্যে, উচ্ছেদ ও অপরাধিকীকরণ বিরুদ্ধে এবং সমন্বিত গ্রামীণ উন্নয়নের পক্ষের আদিবাসী, ক্যাম্পেসিনো এবং জনগনের মিছিলটি রাজধানী শহরের কেন্দ্রে এসেছে। | Dopo 9 giorni e 212 chilometri la Marcha Indígena, Campesina y Popular por la defensa de la Madre Tierra, contra los desalojos, la criminalización y por el Desarrollo Rural Integral ha raggiunto il centro della capitale. |
10 | ক্যাম্পেসিনো ঐক্য পর্ষদ (সিইউসি) সদস্যরা [মিছিলটির] নবম এবং চূড়ান্ত দিনে প্রায় ১৫,০০০ মানুষ অংশগ্রহণ করেছে বলে অনুমান করেন। | Secondo i membri del Comité de Unidad Campesina (CUC) il nono e ultimo giorno della marcia, la partecipazione è stata di circa 15mila persone. |
11 | এখানে জেমসের কিছু ছবি রয়েছে যেগুলো তার অনুমতি নিয়ে প্রকাশিত: | Di seguito una serie di foto scattate da James, pubblicate con il suo consenso: |
12 | "আর নয় প্রাকৃতিক সম্পদ শোষণ। | "No alla distruzione delle risorse naturali. |
13 | নয় কোনো খণিজ উত্তোলন" | No alle miniere |
14 | গুয়াতেমালা সিটিতে আসা মিছিলটির আরো ছবি জেমসের ব্লগ মি মুণ্ডো [স্প্যানিশ]-তে দেখুন। | |
15 | এই পোস্টটি আমাদের বিশেষ কাভারেজ আদিবাসী অধিকার-এর অংশ। | Per altri dettagli e foto, si veda il blog di James Mi Mundo. |