# | ben | ita |
---|
1 | সৌদি সক্রিয় অংশগ্রহণকারীরা সৌদি আরব ত্যাগ করার অধিকার থেকে বঞ্চিত | Arabia Saudita: divieto di lasciare il paese per una giornalista e attivista |
2 | সৌদি কর্মী এবং সাংবাদিক ইমান আল কাহতানিকে সৌদি আরব ত্যাগ করার অধিকার থেকে বঞ্চিত করা হয়েছে। | Ad Iman Al-Qahtani, giornalista e attivista saudita, è stato negato il diritto di lasciare l'Arabia Saudita. |
3 | তুরস্ক ভ্রমণে বাঁধা পাওয়ার গত কাল শেষ রাতে টুইটের মাধ্যমে তিনি তা ঘোষণা করেছেন। | Lo ha annunciato lei stessa in un tweet del 19 luglio, dopo che le era stato impedito di recarsi in Turchia. |
4 | আল কাহতানি একটি কড়া মানবাধিকার কর্মী ও সাংবাদিক। | Al-Qahtani è una schietta attivista in favore dei diritti umani e una giornalista. |
5 | “শাসক এবং তার উত্তরাধিকারীর প্রতি আনুগত্য ভঙ্গ” এবং “দেশের উন্নয়ন বাঁধা দেয় চেষ্টা করা”র দায়ে অভিযুক্ত আব্দুল্লাহ আল হামিদ, মোহাম্মদ আল কাহতানির বিচারের সময় এবং তাদের প্রতিষ্ঠান “নাগরিক ও রাজনৈতিক অধিকার এসোসিয়েশন” এর জন্য তার দৃঢ় সমর্থন প্রকাশের পর তাঁর প্রতি সরকারের মনোযোগ আকৃষ্ট হয়। | Ha attirato su di sé l'attenzione dello stato dopo aver manifestato il suo fermo appoggio nei confronti di Abdullah al-Hamid, Mohammad al-Qahtani [en, come i link seguenti, eccetto dove diversamente indicato] e la loro organizzazione L'Associazione per i diritti civili e politici, durante il loro processo, svoltosi per aver “infranto la lealtà al sovrano e al suo successore” e aver “provato ad ostacolare lo sviluppo del paese”. |
6 | এই বছরের শুরুর দিকে, তারা যথাক্রমে ১১ এবং ১০ বছরের কারা দণ্ডে দন্ডিত হয়েছে। | All'inizio di quest'anno, questi sono stati condannati a 11 e 10 anni di prigione rispettivamente. |
7 | টুইটারে তিনি ঘোষণা করেন [আরবি ভাষায়]: | Su Twitter, la giornalista ha annunciato [ar]: |
8 | আমি দাম্মাম বিমানবন্দর থেকে ইস্তাম্বুল ভ্রমণ করছিলাম, কিন্তু আমাকে সেখানে যেতে দেওয়া হয়নি। | Stavo viaggiando dall'aeroporto di Dammam per Istanbul, e mi è stato proibito di partire. |
9 | আমাকে ভ্রমণের নিষেধাজ্ঞা সম্পর্কে অবগত করার পর পাসপোর্ট অফিসে অপেক্ষা করতে বলা হয়েছে। | Sono stata informata sul divieto del mio viaggio, poi mi hanno chiesto di aspettare all'ufficio controllo passaporti. |
10 | ইমান আল কাহতানি @ইমাকিউএইচ | Iman Al Qahtani. Fonte: @ImaQh |
11 | পূর্বের অনলাইন কার্যক্রম এবং মানবাধিকার প্রতিবেদনের জন্য নিরাপত্তা বাহিনী কর্তৃক তিনি হয়রানির শিকার হয়েছেন। | Iman Al-Qahtani è stata precedentemente molestata dalle forze di sicurezza, a causa delle sue attività online e di reportage sui diritti umani. |
12 | দুই কর্মী বিচারের তার লাইভ টুইট এর পরে, একজন বিচারক “আদালতে মিথ্যা তথ্য প্রদান” এর জন্য তাকে গ্রেপ্তারের আদেশ দেন। কিন্তু সেই গ্রেপ্তার পরে বাতিল করা হয়। | Dopo il suo aggiornamento in tempo reale via Twitter sul processo dei due attivisti, un giudice ha ordinato il suo arresto, per aver “fornito informazioni false alla corte”, ma l'arresto è stato più tardi cancellato. |
13 | নেটিজেনরা টুইটারে #منع_ايمان_القحطاني_من_السفر হ্যাশট্যাগের অধীনে আল কাহতানির ভ্রমণের উপর নিষেধাজ্ঞা নিয়ে আলোচনা করেছেন, যা অনুবাদ করলে দাঁড়ায় ইমান আল কাহতানি ভ্রমণ থেকে নিষিদ্ধ। | Su Twitter, i netizen hanno discusso circa il divieto di viaggio di Al-Qahtani usando l'hashtag #منع_ايمان_القحطاني_من_السفر [ar], che si traduce come “divieto di viaggiare per Iman Al-Qahtani”. |
14 | এমএস রিম মন্তব্য করেছেনঃ | L'utente Miss Reem, commenta [ar]: |
15 | গ্রেপ্তার, ভ্রমণ নিষিদ্ধ, নিপীড়ন, দুর্নীতি, বেকারত্ব, দারিদ্র্য এবং দুর্বিপাক। | Arresti, divieti di viaggio, oppressione, corruzione, disoccupazione, povertà e miseria. |
16 | আমার দেশের শিরোনাম কি হতে পারে ? | Verso dove si sta dirigendo il mio paese? |
17 | ডাঃ মোহাম্মদ ব্যাখ্যা করেছেন, সৌদি আরবে ভ্রমণ নিষিদ্ধ সাধারণ ব্যাপার: | Il dott. Mohamed spiega che i divieti di viaggio sono diffusi in Arabia Saudita: |
18 | #منع_ايمان_القحطاني_من_السفر সাংবাদিক এবং #এইচআর কর্মীদের বিরুদ্ধে পর্যটন নিষেধাজ্ঞা সৌদি সরকারের সাধারণ পদ্ধতি লঙ্ঘন - ড. | Il divieto di viaggiare è la faccia nota delle sistematiche violazioni da parte del governo Saudita contro i giornalisti e gli attivisti per i diritti umani |
19 | মোহাম্মদ (এমডি. এমবিএ) ♈ (@ডমোহজি) ১৯ জুলাই, ২০১৩ | Mentre l'utente Fawaz Ahmed, deduce che tali divieti non sono più utili [ar]: |
20 | আবার ফয়েজ আহমেদ বলেছেন যে, এমন নিষেধাজ্ঞা খুব বেশি কার্যকারী হয় নাঃ | |
21 | সৌদি শাসকদের স্বৈরাচারীতা চলতে থাকবে কিন্তু নিপীড়ন এবং মুখবন্ধ করে রাখার এই নীতি একটি সময়ে কাজ করে না, যখন মানুষ কথা বলার এবং তাদের অধিকার আদায়ের দাবি অব্যাহত রাখে। | Il regime saudita continua ad essere autoritario, ma la sua abitudine ad opprimere e imbavagliare le voci di dissenso non funziona, nel momento in cui le persone continuano a parlare più forte e a chiedere i loro diritti. |