Sentence alignment for gv-ben-20090227-1736.xml (html) - gv-ita-20090227-979.xml (html)

#benita
1মরোক্কো: আসলেই খেতে মজাMarocco: semplicemente delizioso
2এই সপ্তাহে ব্লগোমার (মরোক্তোর ব্লগোস্ফীয়ার) সকল লেখাই মনে হচ্ছে খাওয়ার জিনিস নিয়ে।Questa settimana la conversazione della blogoma [la blogosfera marocchina] sembra centrata sul cibo.
3বিশ্বের সব থেকে জটিল আর ভালো রান্না হিসেবে মনে করা হয় মরোক্কোর রান্নাকে যা সবজি ও মসলার ব্যবহারের জন্য বিখ্যাত। এটি এসেছে আরব, স্প্যানিশ, তুর্কী, ইহুদি আর স্থানীয় আমাজিগ রান্নার ঐতিহ্য থেকে।La tradizione culinaria marocchina [in] - influenzata da quella araba, spagnola, turca, ebraica e dalla nativa Amazigh [berbera] - è ampiamente riconosciuta come una delle più complesse e migliori del mondo, rinomata per l'uso di verdure e spezie.
4আ মরোক্কোন কিচেন এর ব্লগার এই তথ্যটা ভালোই জানেন। ফেজের রিয়াদ লারুসার দুইজন মরোক্কোন রাধুনী এই ব্লগটি পরিচালনা করে।L'autore del blog A Moroccan Kitchen ne è perfettamente consapevole; il blog, gestito da due chef marocchini di Riad Laaroussa a Fez, pubblica le ricette [fr] prese dal menù settimanale del ristorante:
5রিয়াদের সাপ্তাহিক মেনু থেকে এই রেসিপি জানান:
6তারপরে রিয়াদের একজন গ্রাহক জনাব ফ্রান্সিসের অনুরোধের প্রেক্ষিতে, আমরা ফাসসি হারিরা বানাবো।Poi esaudiremo la richiesta di un cliente del Riad, Mr. Francis, e prepareremo la Fassi harira.
7পিসকর্পস স্বেচ্ছাসেবী লিজ হুইটন যিনি এডভেঞ্চারস অফ এ ইয়াং টুয়েন্টিসাম্থিং এ লিখেন, এই পোস্টে আলোচনা করেছেন নিঁখুত মরোক্কান ঐতিহ্য - শুক্রবারের কুসকুস নিয়ে:Liz Whitton, volontaria di Peace Corps e autrice del blog Adventures of a Young Twentysomething, scrive un post [in] sulla famosissima tradizione marocchina - il cous cous del venerdì:
8বেশীরভাগ শুক্রবারকে আমি বলি ‘কুসকুস শুক্রবার'।La maggior parte dei venerdì li definisco “venerdì cous cous”.
9আমি প্রতি শুক্রবারে কুসকুস খেতে পছন্দ করবো কিন্তু আমার শহরের খুব বেশী লোক তাদের শুক্রবারের মধ্যাহ্নভোজের ব্যাপারে স্থায়ীত্ব রাখে না।Mi piacerebbe poter mangiare cous cous tutti i venerdì, ma purtroppo non tutte le persone della città in cui vivo rispettano questa usanza.
10একটা পরিবার অবশ্য ব্যাতিক্রম: আজ্রাও এর আব্দাও।Tuttavia una famiglia c'è: quella di Abdou ad Azrou.
11আব্দাও আমার প্রিয় কার্পেটের দোকানের মালিক আর তার মার কুসকুস খুবই ভালো।Abdou gestisce il mio negozio di tappeti preferito e il cous cous di sua madre è formidabile.
12আমি শুক্রবারে যদি আজ্রাওতে থাকি বা কুসকুস খেতে খুব ইচ্ছা করে, আমি তাহলে শুক্রবারের মধ্যাহ্নভোজের জন্য আব্দাওর বাড়িতে যাই।Se mi trovo ad Azrou di venerdì, oppure ho semplicemente voglia di cous cous, vado da Abdou per il pranzo del venerdì.
13শুক্রবার মুসলমানদের পবিত্র দিন।Secondo il calendario islamico il venerdì è giorno festivo.
14শুক্রবার মধ্যাহ্নভোজে কুসকুস খাওয়া অনেকটা খ্রিষ্টান্দের (বা দক্ষিণীদের) রবিবারে বড় মধ্যাহ্নভোজে খাওয়ার মতো।La tradizione del pranzo di venerdì a base di cous cous è molto simile a quella dei cristiani (o forse solo dei meridionali) i quali fanno dei pranzi interminabili di domenica.
15আমি এটা পছন্দ করি, বাড়ির কথা মনে পড়িয়ে দেয়।Mi piace; mi ricorda casa.
16যদিও এটা সাংস্কৃতিকভাবে অসংবেদনশীল, আমার বলা উচিত যে অনেক স্বেচ্ছাসেবী (আমি সহ) মহিলাদের কুসকুসের তুলনা করি- দুইটা কখনো এক হয় না।Sebbene sia culturalmente sgradevole, devo confessarvi che molti volontari (me compresa) fanno dei paragoni tra i cous cous delle donne-nessuno è uguale all'altro.
17কিছু মহিলা ভালো তাজিন বানাতে পারেন কিন্তু তাদের কুসকুসে কিছু একটা থাকে না।Alcune donne possono preparare un'ottima tagine [it] ma il loro cous cous non è così buono.
18গত ১৮ মাসে, আমি মাত্র ৩টা খারাপ খেয়েছি।Negli ultimi 18 mesi, ho avuto solo 3 brutte esperienze.
19এই হার খারাপ না।Mi sembra una buona percentuale.
20আমাকে যখন এই ৩ জায়গায় কুসকুসের জন্য আবার নিমন্ত্রন করা হয় আমি চা এর জন্য বলি এর পরিবর্তে।Se dovessero invitarmi nuovamente a mangiare il cous cous in quei 3 posti, cerco di optare per il té.
21এই পর্যন্ত এতে কাজ হয়েছে।Finora ha funzionato.
22আমি যে বাড়িতে থাকি ওই পরিবারের মহিলারা ভালো কুসকুস বানায়।Le donne nella famiglia che mi ospita cucinano un cous cous superbo.
23যদিও এটা সময় সাপেক্ষ আর কষ্টসাধ্য, আমি শিখব বলে কথা দিয়েছি।Nonostante richieda molto tempo e lavoro, mi sono ripromessa di imparare.
24আমার আশা খুব উচুঁ না।Non ho grandi ambizioni.
25আমি শুধু মূলটা জানতে চাই যাতে ফ্লোরিডাতে আমার পরিবারের সাথে আমি কুসকুসের জাদু ভাগ করতে পারি।Voglio solo imparare la ricetta base in modo da condividere la magia del cous cous con la mia famiglia in Florida.
26সময় বলবে।Chi vivrà vedrà.
27তিনি মজার খাবারটার ছবিও দিয়েছেনঃLa blogger ha pubblicato anche alcune immagini del piatto:
28দ্যা গুড লাইফ ইন মরোক্কোর বিদেশী এমাও এই সপ্তাহে খাবারের কথা বলছেন।Anche Emma, autrice di The Good Life in Morocco, parla di cibo questa settimana.
29তার পোস্টে তিনি আলোচনা করেছেন তার রিয়াদের রান্নাঘর থেকে বের হওয়া খাবার:Nel suo post, descrive [in] il cibo preparato nella cucina del suo riad [in] [dimora tradizionale marocchina]:
30আমি ভাবলাম আপনাদের সাথে আমাদের রান্নাঘরের কিছু সুস্বাদু মরোক্কোন আর বেরবের খাওয়া ভাগ করে নেব।Oggi voglio condividere con voi il meraviglioso cibo marocchino e berbero che sta uscendo dalla nostra cucina.
31এটা বেশ কয়েক ধরনের মরোক্কোন সালাদ।Questi sono alcuni tipi di insalate marocchine.
32মরোক্কোয় সালাদ সাধারণত রান্না করা হয়।Di solito, le insalate marocchine vengono cucinate.
33প্রথমটা রোস্ট করা বেগুন ভাপ দেয়া গাজর, রসুন, অলিভ তেল আর টাটকা হার্ব দিয়ে।La prima è fatta con melanzane grigliate, carote al vapore, aglio, olio d'oliva ed erbette fresche.
34দ্বিতীয় ধরনের সালাদ হলো সবুজ মরিচ রান্না করা জলপাই আর কাটা টমেটো দিয়ে, আমার খুবই প্রিয়।La seconda con pepe verde cucinato con olive e pomodori a pezzettini, una delle mie preferite.
35সবুজ মরিচ রান্না করা জলপাই আর টমেটো সালাদের দ্বিতীয় ছবিটা এখানে:Qui sotto, un'altra immagine dell'insalata con pepe verde, olive e pomodori: