# | ben | ita |
---|
1 | ইরাক: টুইটারে প্রতিফলিত নির্বাচনের দিন! #ইরাক১০ বাগদাদে ভোটকেন্দ্রের দৃশ্য | Iraq: elezioni rilanciate al meglio nella <em>Twittersfera</em> |
2 | টুইটার পাঠকদের সর্বশেষ খবর জানানোর জন্যে, @ইরাকইলেকশন্স এ বিশেষ একটা সেবা চলছে যেখানে ‘ইরাকের সব এলাকা থেকে ৩০ জন প্রতিনিধি সকাল ১০ টা থেকে নির্বাচন নিয়ে টুইটারে খবর জানাবেন প্রতি ঘন্টায় যেমন তারা দেখছেন।‘ | Foto esclusiva di #iraq10 da un seggio di #Baghdad: www.mict-international.org/1a.jpg Si è appena chiusa la giornata eletoriale Iraq e la Twittersfera è stata in fermento con continui aggiornamenti fin dal primo mattino. |
3 | এটি জার্মান মিডিয়া উন্নয়ন সংস্থা এমআইসিটি - মিডিয়া ইন কর্পোরেশন এন্ড ট্রানজিশনের সাহায্যে করা হচ্ছে। @ইরাকইলেকশন্স পাঠকদের প্রতি আবেদন করেছে: | Per rilanciare gli aggiornamenti è stato attivato un servizio speciale su @iraqelections [in] dove “30 corrispondenti da tutto l'Iraq riportano su Twitter gli eventi delle elezioni dalle 10 del mattino, ora per ora, con le loro testimonianze dal territorio.” |
4 | রবিবার @ইরাকইলেকশন্স এ আমাদের কভারেজ দেখুন, টুইটারে সরাসরি। | @iraqelections [in] esorta i lettori: Seguite i nostri dispacci su #iraqelections [in] domenica in diretta su Twitter. |
5 | ৪০ জন ইরাকি সাংবাদিক #টুইটিং এর মাধ্যমে নিয়মিত নির্বাচনের খবর জানাবেন! | 40 giornalisti #pubblicano [in] continui aggiornamenti sulle elezioni! |
6 | আরেকটি ঘোষণা এইরূপ: | Un altro annuncio [in] recita: |
7 | আমরা সরাসরি দেখাচ্ছি- ভাষান্তর অচিরেই আসছে! | Siamo in diretta - traduzioni sono in corso! |
8 | #ইরাকের ভিতর থেকে @ইরাকইলেকশন্স সম্পর্কে জানার জন্য আমাদের সরাসরি টুইট দেখুন। | Seguiteci per aggiornamenti in diretta su #iraqelection [in] dall' #Iraq [in]. |
9 | #ইরাক১০ বিতর্কে অংশগ্রহন করুন। | Partecipate al dibattito #iraq10 [in] |
10 | নির্বাচনের স্থান থেকে ঘটনার বিবরণ জানান বিশ্বে অনেক জায়গার সাধারণ ব্যবস্থা, তবে ইরাকের জন্যে এটি বিশেষভাবে সাহসী পদক্ষেপ। | Aggiornamenti dai corrispondenti sul territorio sono tipici di molte elezioni in tutto il mondo, ma l' Iraq è un caso speciale. |
11 | কারণ এখানে সারা দিন বোমা বিষ্ফোরণ ঘটেছে আর বিভিন্ন দলের মধ্যে সংঘর্ষের খবর পাওয়া গেছে। | Bombe sono esplose durante la giornata e si sono verificati scontri tra varie fazioni. |
12 | @ইরাকইলেকশনস এ যে সকল সাংবাদিক টুইটার নিয়ে কাজ করেছেন তারা দারুন করেছেন সামাজিক নেটওয়ার্কিং টুলস ব্যবহার করে আমাদেরকে ঘটনা সম্পর্কে ওয়াকিবহাল রাখায়। | Su @iraqelections, grazie a Twitter i vari corrispondenti hanno fatto un fantastico lavoro tenendoci aggiornati grazie agli strumenti del social networking. |
13 | একটি আপডেটে লাইথ জানিয়েছেন: | In un aggiornamento, Laith [in] riferisce: |
14 | লাইথ: বাগদাদ: আল কারাদাহ এলাকার বেশ কয়েক পরিবার ভোট দিতে যাননি কারন তাদের নাম ভোটার তালিকায় ছিলনা। #ইরাকইলেকশন | Laith: Baghdad: A decine di famiglie della regione di AlKaradah è stata negata la possibilità di votare perché i nomi non erano nel registro dei votanti |
15 | সুলায়মানিয়া থেকে জামাল লিখেছেন: | Da Sulaimaniya, Jamal [in] scrive: |
16 | #সুলায়মানিয়া, জামাল: ভোটিং স্টেশন বন্ধ হয়ে গেছে। | #SULAIMANIYA [in], Jamal: I seggi sono chiusi. |
17 | প্রেসকে ভিতরে ঢুকে ভোট গণনা দেখতে দেয়া হয়নি। | Alla stampa non è permesso entrare e controllare il conteggio dei voti. |
18 | #ইরাক১০ | #iraq10 |
19 | টুইট জগতের অন্যত্র @আইওয়া১ জানিয়েছেন: | Altrove nella Twittersfera, @iawia1 [in] osserva: |
20 | আজকে এই অঞ্চলের সব থেকে গণতান্ত্রিক নির্বাচন হচ্ছে ইরাকে। | Oggi l'Iraq sta avendo l'elezione più democratica nella regione. |
21 | আশা করছি এটা টিকে থাকবে আর মধ্য প্রাচ্যের জন্য উদাহরণ হয়ে থাকবে #ইরানইলেকশন #ইরাকইলেকশন #ইরাক | Spero sia d'esempio per il Medioriente #iranelection [in] #iraqelection [in] #iraq [in] |
22 | আমেরিকান @জেফমায়ারসন ভালো চিন্তা করছেন: | L'americano @jeffmeyerson [in] appare ottimista: |
23 | স্বাধীনতার সাথে উদযাপন করুন- আজকের মতো করে ইরাকিদের ভালোবাসা যখন তারা গণতন্ত্রের ব্যাপারে তাদের অবস্থান নিয়েছেন। | Celebriamo con gli iracheni che amano la libertà perché oggi sostengono la propria causa per la democrazia. |
24 | #ইরাক | #Iraq [in] |
25 | আর এবিসির প্রতিনিধি মিগুয়েল মারকেজ দিনের সারসংক্ষেপ জানিয়েছেন: | E Miguel Marquez [in], corrispondente di ABC News, riassume la giornata dicendo: |
26 | #ইরাক এলেক্স: ৩৮ জন নিহত, ৭৩ জন আহত। | #Iraq [in] elezioni: 38 vittime,73 feriti. |
27 | প্রায় ৪০টি বিষ্ফোরণ। | Quasi 40 esplosioni. |
28 | তারপরেও ইরাকিরা ভোট দিতে বেরিয়েছেন। | Ciò nonostante gli iracheni sono andati a votare. |
29 | মনে হচ্ছে বাগদাদের বাইরে ভোট বেশী পড়বে। | Sembra che il numero dei votanti sarà più alto fuori Baghdad |