# | ben | ita |
---|
1 | ভারত: মুম্বাইয়ে সন্ত্রাসী হামলা চলছে | India: Mumbai sotto assedio |
2 | যেটাকে মনে হচ্ছে পরাবাস্তব অনুভূতি, টেলিভিশন চ্যানেলগুলো দক্ষিণ মুম্বাই এর সন্ত্রাসীদের আক্রমণের স্থান থেকে ফুটেজ দেখাচ্ছে। | In quello che sembra essere uno scenario surreale, i canali televisivi stanno trasmettendo i primi filmati provenienti dalle diverse località meridionali di Mumbai teatro degli attacchi terroristici [in]. |
3 | আল্ট্রাব্রাউন লিখেছে: | Ultrabrown [in] scrive: |
4 | স্বয়ংক্রিয় অস্ত্র, হাত গ্রেনেড আর সম্ভবত একটা ট্যাক্সী বোমা ব্যবহার করে একটা বড় মাপের সন্ত্রাসী হামলা এই মুহূর্তে চলছে দক্ষিণ মুম্বাইয়ে। | Proprio in questo istante a Mumbai sud stiamo assistendo a un attentato di vaste proporzioni che comprende l'uso di armi automatiche, granate e molto probabilmente un'auto-bomba. |
5 | ধারণা করা হচ্ছে যে কমান্ডো আর মিলিটারীকে ডাকে হয়েছে। | Stanno arrivando le forze militari speciali. |
6 | টিভিতে সরাসরি সচিত্র প্রতিবেদনে গুলির আওয়াজ শোনা যাচ্ছে। | Si possono sentire dei colpi d'arma da fuoco nella diretta televisiva. |
7 | আর যে দেশ প্রায় নিজেকে সন্ত্রাসী হামলার সম্মুখীণ দেখতে পায় তার লজিস্টিক্স নিয়ে লিখেছেন মিন্ডারিং থটস: | Ci sono poi gli aspetti logistici del fatto di vivere in un Paese costantemente sotto la minaccia di attentati. Meandering thoughts… [in] scrive: |
8 | মুম্বাই থেকে একজন বন্ধু ফোন করেছিল জানতে আমি ভালো আছি কিনা আর জানালো যে সে তার ফোন কন্টাক্ট লিস্ট নতুন করে সাজিয়েছে- দেশের প্রত্যেক মেট্রো শহরের জন্য একটা করে। | Mi ha chiamato un amico da Mumbay per sapere come stavo, dicendomi che ha diviso in gruppi le persone nella rubrica del suo cellulare - una per ogni centro metropolitano del Paese. |
9 | তাতে প্রত্যেকবার যখন বিস্ফোরণ হয় তখন পরিবার ও বন্ধুদের খবর নিতে সুবিধা হবে। | Così può reagire prontamente e sapere come stanno amici e parenti ogni volta che c'è un attentato in qualche città. |
10 | আমি এখন বুঝতে পারছি যে তার কথার মূল্য আছে। | Comincio a pensare che abbia proprio ragione. |
11 | চিন্তার বিষয় যে এরই মধ্যে বিভিন্ন উৎস থেকে পরষ্পর বিরোধী তথ্য পাওয়া যাচ্ছে। | Una cosa preoccupante è la diffusione di informazioni discordanti provenienti da diverse fonti. |
12 | যখন কিছু মূল ধারার মিডিয়া সূত্র জানাচ্ছে যে পরিস্থিতি নিয়ন্ত্রণে আছে, অন্যরা এমন ধারণা দিচ্ছে যে কিছু হোটেলে হয়তো জিম্মি পরিস্থিতি তৈরি হচ্ছে, সন্ত্রাসীরা বিশেষ করে বিদেশী নাগরিকদের জিম্মি করে রাখছে। | Alcuni dei maggiori media sostengono che tutto sia sotto controllo, mentre altri danno l'impressione che si vada sviluppando una situazione con degli ostaggi rinchiusi in qualche hotel, sarebbero in particolare dei clienti stranieri a essere caduti nelle mani dei terroristi. |
13 | মুম্বাই থেকে টুইটার মেসেজগুলো প্রথম এই খবর জানায়। | È stato qualche utente di Tweeter da Mumbai ha dare per primo la notizia. |
14 | ম্যানিক স্ক্রাইব লিখেছে: | Manic Scribe [in] scrive: |
15 | ভারতের মুম্বাইয়ে একদল সন্ত্রাসী সুপরিকল্পিতভাবে আক্রমণ চালাচ্ছে এই খবর প্রথমে আর কোথাও না, টুইটারে আসতে শুরু করে। | Un gruppo di terroristi sta effettuando un attacco coordinato a Mumbai, in India. |
16 | আমি তখন মুম্বাইয়ে থাকা কয়েকজনের টুইটার মেসেজ অনুসরণ করা শুরু করি। | Le notizie hanno iniziato a circolare dapprima tramite Twitter, un po' da tutte le parti, poiché seguo alcune persone che vivono a Mumbai. |
17 | তারা আসলে বিস্ফোরণের শব্দ শুনেছে। | Le quali hanno detto anzi di aver sentito le esplosioni. |
18 | ইন্ডিয়া রিটোল্ড লিখেছে: | India Retold [in] scrive: |
19 | তারা এখনো ওখানে আছে, গুলি করছে আর আপেক্ষা করছে পুলিশের সাথে লাগার। | Sono ancora tutti là, che sparano e cercano di accerchiare la polizia. |
20 | ওবেরয় হোটেলের লবিতে আগুণ লাগানো হয়েছে। | L'atrio dell'Oberoi Hotel è stato dato alle fiamme. |
21 | কোলাবায় এখনি এটা টাইপ করার সময়ে একটা পেট্রোল পাম্প উড়িয়ে দেয়া হয়েছে। | Una pompa di benzina a Colaba è appena esplosa, proprio nel momento in cui lo scrivo. |
22 | দাদার স্টেশন খালি করানো হয়েছে। | La stazione di Dadar è stata evacuata. |
23 | ভিলে পারলেতে বিস্ফোরকে ভরা একটা ট্যাক্সি উড়িয়ে দেয়া হয়েছে। | Un taxi imbottito di esplosivo è saltato in aria nei pressi di Ville Parle. |
24 | জিটি হাসপাতালে দুইজন সন্ত্রাসী ঢুকেছে। | Due terroristi sono entrati nell'ospedale. |
25 | মেট্রো সিনেমার কাছে তারা পুলিশের সাথে গুলি বিনিময় করছে। কয়েকজন সন্ত্রাসী একটা পুলিশ জীপ ঘিরে তার চারপাশে ঘুরে আবিরাম গুলি করছে। | Una sparatoria con la polizia è in corso vicino al cinema Metro. Alcuni terroristi sono riusciti persino a sequestrare una jeep della polizia e la stanno usando per spostarsi sparando all'impazzata. |
26 | অন্তত নয় জায়গা থেকে বিস্ফোরণ/গুলি/ হাত গ্রেনেড ছোড়ার খবর পাওয়া গেছে। | Incidenti causati da esplosioni/sparatorie/lanci di granate sono stati registrati in almeno nove posti diversi. |
27 | আর এখন মধ্যরাত পার হয়ে গেলেও সংখ্যা বাড়ছেই। | E il numero cresce di ora in ora, persino adesso che è passata la mezzanotte. |
28 | টিভিতে গুলির আওয়াজ এখনো শোনা যাচ্ছে। | Si possono ancora sentire degli spari in diretta TV. |
29 | এখন রাত ১২:৩১ বাজে। | Sono le 12.31 della notte. |
30 | সময় যতো যাচ্ছে ব্লগে আরো প্রতিক্রিয়া দেখা যাচ্ছে। | Col passare dei minuti, emergono ulteriori reazioni dalla blogosfera. |
31 | ডুইং সামথিং ফর মাই কান্ট্রি!! | Un post infuriato si legge su Doing Something For My Country!! |
32 | তে একটা ক্ষোভযুক্ত পোস্ট: | [in] |
33 | আমি ভাবি যে আর কি হলে আমাদের তথাকথিত নেতারা উঠে দাড়াবে লক্ষ্য করার জন্য যে কি ঘটেছিল আর আবার ঘটছে… তারা অবশ্য ভারতীয়দের জীবনের মূল্য বোঝে না, নাহলে কিছু দৃঢ় পদক্ষেপ নেয়া হয়তো হতো ইতোমধ্যে… ভারতীয় রাজনীতিবিদদের দুর্বল আর ভীতু বলা শতকের সব থেকে কমিয়ে বলা মন্তব্য হবে… | Mi domando cosa faranno i nostri cosiddetti LEADER per cercare di gestire e comprendere cosa è accaduto e cosa sta ancora accadendo… Ma ovviamente a loro non importa della vita degli INDIANI, altrimenti avrebbero preso delle contro-misure concrete…. |
34 | সপ্তাহের মাঝের দিকের এক দিনে বেশ রাত্রে এই হামলা হয়েছে। | Definire i POLITICI INDIANI SMIDOLLATI E CODARDI sarebbe solo l'eufemismo del secolo… |
35 | ধারণা করা হচ্ছে যে কয়েক দিন সময় লাগবে শহরকে স্বাভাবিক অবস্থায় ফিরে আসতে। | Gli attacchi si sono verificati nella tarda serata di un giorno lavorativo. |
36 | (একদা ছিল) মুম্বাইওয়ালা লিখেছেন: এখন সময় ২৭ নভেম্বরের রাত ০০. | Con tutta probabilità la città impiegherà qualche giorno prima di tornare alla normalità. |
37 | ১৭ মিনিট। | (Once was) Mumbaiwallah [in] scrive: |
38 | টুইটারে সিএনএন জানাচ্ছে যে শহর আবার অবরোধ করা হয়েছে। | In questo momento sono le 00.17 del 27 novembre. |
39 | সিএসটিতে একটা গ্রেনেড ফেটেছে আর কোলাবাতে গুলি চলেছে। এনডিটিভি. | La CNN su Twitter mi dice che la città è di nuovo sotto assedio. |
40 | কম সরাসরি দেখাচ্ছে যে ওবেরয় এর লবিতে আগুণ দেয়া হয়েছে আর তাজ আর ট্রাইডেন্ট হোটেলে এনকাউন্টার চলছে। | A quanto sembra una granata è esplosa nel CST e si sono registrate delle sparatorie a Colaba. |
41 | কেন্দ্রীয় লাইনের ট্রেন থামিয়ে দেয়া হয়েছে পরবর্তী নির্দেশ না দেয়া পর্যন্ত। এখন পর্যন্ত ২০ জন নিহত হওয়ার খবর পাওয়া গেছে। | La diretta di NDTV.com mostra che l'atrio dell'Oberoi incendiato con alcuni ‘scontri' in corso negli hotel Taj e Trident. |
42 | এই পোস্টটি মুম্বাইয়ের সন্ত্রাসী হামলা নিয়ে গ্লোবাল ভয়েসেসের বিশেষ কাভারেজের অংশ। | I treni della linea principale sono stati fermati fino a ulteriore aggiornamento. Sono 20 le persone morte finora. |