Sentence alignment for gv-ben-20110327-16471.xml (html) - gv-ita-20110326-36025.xml (html)

#benita
1মিশর: এক ট্যাক্সি ড্রাইভার, হারিয়ে যাওয়া ক্যামেরার মালিককে ফেসবুকের মাধ্যমে খুঁজে পেয়েছেEgitto: tassista trova macchina fotografica e ne rintraccia il proprietario via Facebook
2যদি আপনি একটা ক্যামেরা খুঁজে পান এবং সেটি তার মালিককে ফেরত দিতে চান, তাহলে আপনি কি করবেন?Cosa faresti se trovassi una macchina fotografica e volessi restituirla al legittimo proprietario?
3মিশরীয় এক ট্যাক্সি ড্রাইভার, মিশরীয় পন্থায় তা ফেরত দিতে মনস্থ করে এবং এর জন্য ইন্টারনেট ব্যবহার করা হয়- আর এতে দ্রুত সাফল্যের ঘটনা ঘটে।In Egitto, un tassista ha deciso di agire alla maniera egiziana e di ricorrere a internet, ottenendo risultati immediati.
4ট্যাক্সি ড্রাইভার আবদেল হামিদ তৌফিক, যে ক্যামেরাটি পেয়েছিল, সে তার আরেক তরুণী যাত্রীকে জিজ্ঞেস করে, সে কি এই ক্যামেরার কিছু ছবি অনলাইনে পোস্ট করতে পারবে কি না।Il tassista, Abdel Hameed Tawfiq, ha chiesto alla passeggera responsabile del ritrovamento della macchina fotografica di pubblicare su internet alcune delle foto contenute nella memoria dell'apparecchio.
5তার এই যাত্রী ছিল এক ছাত্রী, যার নাম আসমা মোস্তাফা, সে এই ঘটনা বর্ণনা করছে:La cliente, una giovane studentessa di nome Asmaa Mostafa, racconta la storia [ar, come tutti i link tranne ove diversamente segnalato]:
6শুরুতে যখন আবদেল হামিদ নামের এই ট্যাক্সি ড্রাইভার আমাকে এই ক্যামেরার মধ্যে থাকা পর্যটকের ছবি ইন্টারনেটে প্রকাশ করার অনুরোধ করে, তখন আমি ইন্টারনেটের অনেক পাতার সাথে যোগাযোগ করার সিদ্ধান্ত নেই, যেগুলোর আমি সদস্য ছিলাম এবং তাদের এই কাজে সাহায্য করার অনুরোধ জানাই। ঘটনা হল, এ রকম অনেক পাতা আমাকে সাহায্য করে এবং তারা সত্যিই আমাকে উৎসাহ প্রদান করে এবং এই ঘটনায় সাহায্য করতে থাকে।Inizialmente, quando il tassista Abdel Hameed si è rivolto a me e mi ha chiesto di pubblicare su internet le foto del turista presenti sulla macchina fotografica, ho deciso di appellarmi alle pagine Facebook cui ero iscritta, ed effettivamente gli amministratori di queste pagine mi hanno aiutato e incoraggiato, appoggiando la causa tramite la diffusione delle foto di Marcus.
7আমি মার্কাসের ছবি তাদের পাতায় প্রকাশ করি। […] এরপর আমি আমার সহকর্মীদের একটা বার্তা পাঠাই, যারা আমাকে এই বিষয়ে ফেসবুকে একটা পাতা তৈরি করতে বলে।[…] Dopodiché, ho mandato un messaggio a un collega, che mi ha suggerito di creare un'apposita pagina Facebook.
8এর ফলে আমি ফেসবুকে একটা পাতা তৈরি করি [ যার নাম দেওয়া হয়, সকল মিশরীয় নাগরিক এই ব্যক্তিটির অনুসন্ধান করছে] এবং লোকজনকে এই পাতায় যোগ দিতে আহ্বান জানানো হয়, যে সমস্ত পাতাগুলোর সাথে আমি যোগাযোগ করেছি, তারাও তাদের সদস্যদের আমাদের ফেসবুকের পাতায় যোগ দিতে আহ্বান জানায়।Una volta realizzata la pagina [con il nome All Egypt is looking for this person, ar/en - Tutto l'Egitto cerca questa persona], ho iniziato a invitare la gente ad iscriversi, e le pagine che avevo contattato hanno fatto lo stesso.
9আমি যে পাতাটি তৈরি করেছিলাম তার লক্ষ্য ছিল:Gli obiettivi di questa iniziativa erano:
10১. কুড়িয়ে পাওয়া এই বস্তুটি তার মালিকের কাছে ফেরত দেওয়া1. Restituire l'oggetto smarrito al proprietario.
11২. এটাকে মিশরীয় জনতার মত করে ফেরত দেওয়া, (আমি কখনোই ভাবিনি যে এই সমস্যার সমাধান করার জন্য একে দূতাবাসে পাঠাবো); আমি আশা করেছিলাম, আমরা যারা একে অপরকে জানাচ্ছি, এর জন্য অনুসন্ধান করছি, এবং আমাদের মধ্যে কথা বলছি, তারা হঠাৎ করে এর মালিককে আবিষ্কার করে ফেলব, এবং আমি সত্যিই এমনটা আশা করেছিল, কিন্তু যত দ্রুত বিষয়টি ঘটছে, ততো দ্রুত নয়, আমার মনে হয়েছিল, এর জন্য মাসখানেক সময় লাগবে।2. Restituirlo grazie all'impegno dei cittadini egiziani (non ho mai pensato di portare la macchina fotografica a un'ambasciata perché se ne occupasse). Speravo saremmo stati noi stessi, noi che avevamo sparso la voce, avevamo cercato il proprietario e ci eravamo consultati a vicenda, a ritrovarlo.
12৩. বিদেশে, মিশর এবং মিশরীয় নাগরিকদের ভাবমূর্তি উন্নত করার লক্ষ্যে, হারিয়ে যাওয়া বস্তুটিকে অবশ্যই তার মালিকের কাছে ফিরিয়ে দিতে হবে, তার জাতীয়তা যাই হোক না কেন, এবং আমাদেরকে অবশ্যই ক্যামেরার মালিকের কাছে পৌঁছাতে হবে।Speravo davvero che ciò avvenisse, anche se non così rapidamente come poi è stato, pensavo ci sarebbero voluti dei mesi. 3. Migliorare l'immagine dell'Egitto e degli egiziani agli occhi degli stranieri; l'oggetto smarrito andava restituito, non importava quale fosse la nazionalità del suo possessore.
13যে বিষয়টি আমাদের আরো এই কাজের জন্য আরো উৎসাহিত করছে সেটি হচ্ছে, তিনি মিশরীয় নাগরিক নন।Dovevamo riuscire a trovare il proprietario della macchina fotografica.
14বিদেশে আমাদের ভাবমূর্তি তেমন ভালো নয়; কিছু মিশরীয় দোকানদার পর্যটকদের শোষণ করে এবং সেটা এমন এক বিষয়, যা আমাদের সবার উপর প্রভাব ফেলে।Ciò che più di tutto ci ha motivato è stato il fatto che non si trattasse di un egiziano.
15৪. সবচেয়ে সেরা লক্ষ্যটি হচ্ছে, এই পাতার মাধ্যমে সবার মাঝে পৌঁছানো, আমরা কেবল শুরু করেছি এবং আমাদের আত্মবিশ্বাস রয়েছে।Sappiamo di non avere una buona reputazione all'estero, molti commercianti egiziani ingannano i turisti, a discapito di tutti noi.
16সকলের জানা প্রয়োজন যে মিশর যে কোন দেশের নাগরিকদের জন্য নিরাপদ একটি রাষ্ট্র।[ …]4. L'obiettivo principale della pagina era quello di raggiungere il publbico; siamo solo all'inizio, ma abbiamo fiducia.
17৫. মিশর পশ্চাৎপদ কোন দেশ নয়, এটি ঠগ এবং বিশৃঙ্খলায় পরিপূর্ণ কোন দেশ নয়, মিশর হচ্ছে আবদেল হামিদ এবং তার মত লোকের দেশ।La gente deve sapere che l'Egitto è un luogo sicuro. 5. L'Egitto non è un Paese arretrato, pieno di mascalzoni e caos.
18যা খারাপ, তা আমাদের মধ্যে যা কিছু ভালো রয়েছে, সেগুলোকে ছাপিয়ে যেতে পারবে না।L'Egitto è Abdel Hameed e le persone come lui, e gli aspetti negativi non prevarranno mai su quanto abbiamo di positivo.
19মার্কাস আবদুল্লাহ ব্রেগেঞ্জার-এর ছবি, ‘সকল মিশরীয় নাগরিক এই ব্যক্তিটির অনুসন্ধান করছে' নামক ফেসবুকের পাতা থেকে নেওয়া।Marcus Abdullah Bregenzer, dalla pagina Facebook All Egypt is looking for this person
20এই পাতা তৈরি হবার এক ঘন্টা তিন মিনিটের মাথায় মোহাম্মেদ আবু সেদা এখানে একটি বার্তা পোস্ট করে, সে জানায় যে ছবির এই ব্যক্তিটিকে সে চেনে। উক্ত ব্যক্তি সুইজারল্যান্ডের এক নাগরিক, যার নাম মার্কাস।Soltanto un'ora e tre minuti dopo la creazione della pagina, Mohamed Abu Seda ha inviato un messaggio in cui diceva di conoscere la persona nella foto, uno svizzero di nome Marcus.
21মোহাম্মেদ নামক উক্তি ব্যক্তি মনজের মোহাম্মেদ রাশাদ নামের এক ব্যক্তির সাথে যোগাযোগ করে, যে সুইজারল্যান্ডের সেই মার্কাসের বন্ধু। আর শীঘ্রই মনজের একটি বার্তা পোস্ট করে এবং এমন এক ছবি পাঠায়, যেখানে দেখা যাচ্ছে সে আর মার্কাস একসাথে রয়েছে।Mohamed ha poi contattato Monzer Mohamed Rashad, un amico di Marcus anch'egli in Svizzera, e poco dopo Monzer ha pubblicato un messaggio e inviato una foto che lo ritraeva insieme a Marcus.
22পরে তারা এই ঘটনার পুরো বর্ণনা দিয়ে একটি ভিডিও তৈরি করে (মনজের আরবী ভাষায় বর্ণনা শুরু করে এবং মার্কাস-যে একই সাথে আবদুল্লাহ নামে পরিচিত, সে ইংরেজী ভাষায় এর বর্ণনা দিয়ে যায়)I due hanno poi registrato un video per spiegare l'intera vicenda (Monzer comincia in arabo e Marcus - conosciuto anche come Abdullah - prosegue in inglese):
23ফেসবুকের এই পাতায় এখনো তার অনুসারীদের আকর্ষণ করে যাচ্ছে এবং তা এখন মিশরকে এক নিরাপদ পর্যটন এলাকা হিসেবে তুলে ধরার প্রচারণায় ব্যবহৃত হচ্ছে, যেমনটা মনজের তার এক পোস্টে বলছে: :La pagina Facebook continua ad attirare visitatori, ed è ora utilizzata per promuovere l'Egitto quale meta turistica sicura. Come spiega Monzer in un commento:
24গতকাল মিশর গণতন্ত্রের পরীক্ষায় উত্তীর্ণ হয়েছে, আজ নিরাপত্তার পরীক্ষায়।Ieri, l'Egitto ha trionfato nel test della democrazia; oggi, in quello della sicurezza.