Sentence alignment for gv-ben-20100326-10027.xml (html) - gv-ita-20100319-17095.xml (html)

#benita
1ইরানী নারী অধিকার ওয়েবসাইট আরএসএফ অনলাইন স্বাধীনতা পুরষ্কার জিতেছেPremiato sito iraniano per i diritti delle donne e la libertà di parola
2রিপোর্টার্স উইদাউট বর্ডাস (আরএসএফ) এবং গুগুল নারী অধিকার ওয়েবসাইট উই চেঞ্জ এর অনলাইন সাংবাদিকদের ১২ মার্চ সম্মানিত করেছে প্রথম ‘নেটিজেন পুরষ্কার' দিয়ে। এ্টি একটি নতুন বার্ষিক পুরষ্কার সেইসব ব্যাক্তিদের জন্য যারা অনলাইনে প্রকাশের স্বাধীনতা রক্ষা করেন।Reporters Without Borders (RSF) e Google hanno assegnato [in] alle giornaliste online del sito per i diritti delle donne we-change [ar] il primo “Netizen Prize”, un nuovo riconoscimento annuale per quanti sono impegnati nella difesa della libertà d'espressione online.
3‘ইন্টারনেটের শত্রুদের' নিয়ে আরএসএফ এর রিপোর্ট একই দিনে মুক্তি পায়।Il 12 marzo è stato anche diffuso il rapporto “Internet Enemies” [in].
4উই চেঞ্জ এর পক্ষ থেকে পারভিন আর্দালান এই পুরষ্কার গুগুলের প্যারিস অফিস থেকে গ্রহন করেন।Parvin Ardalan [in] di we-change ha ricevuto il premio nella sede di Google a Parigi.
5ইরানী নারীদের এই আন্দোলন সব সময়ে প্রতিরোধ দেখিয়েছে… এখন এই প্রচারণা চেষ্টা করছে তাদের অভিজ্ঞতা আর কাজের পদ্ধতিকে গণতান্ত্রিকভাবে সাইবার স্পেসে নিয়ে আসার।Il movimento delle donne iraniane è sempre stato un esempio di resistenza… E adesso porta la propria esperienza e i metodi di lavoro democratici nel cyberspazio.
6উই চেঞ্জ এর ওয়েবসাইটটি সহায়তা করছে এক ভার্চুয়াল প্রচারণাকে যার শিরোনাম “বিভেদ সৃষ্টিকারী আইন পরিবর্তনের দাবীতে এক মিলিয়ন সই সংগ্রহ“।Il sito we-change ha sostenuto una campagna virtuale per la raccolta di milione di firme per chiedere cambiamenti nelle leggi discriminatorie [in].
7এই প্রচারণা ইরানী আইনে নারীদের প্রতি বিভেদ সৃষ্টির সমাপ্তি দাবী করে।La campagna mira ad abolire la discriminazione contro le donne nella legge iraniana.
8একই কারণে শান্তিপূর্ন এক বিক্ষোভের পরবর্তী আন্দোলন হচ্ছে এটি যা প্রথমে ২০০৬ সালের ১২ই জুন তেহরানের হাফত-এ তির স্কোয়ারে হয়েছিল।Rappresenta il seguito alla protesta pacifica che ha avuto luogo il 12 giugno 2006 a piazza Haft-e Tir a Tehran.
9এখানে একটা ভিডিও যেখানে উই চেঞ্জ তাদের লক্ষ্য আর ইতিহাসের পরিচিতি জানাচ্ছে:Ecco un filmato dove we-change presenta storia e obiettivi:
10পারভিন আর্দালান ইতোপূর্বে ২০০৭ সালে ওলাফ পালমে পুরষ্কার পেয়েছিলেন, কিন্তু ইরানী কর্তৃপক্ষ তাকে দেশের বাইরে গিয়ে তা গ্রহণের অনুমতি দেয়নি।Parvin Ardalan aveva ricevuto il premio Olaf Palme [in] nel 2007, ma il governo iraniano non le aveva consentito di lasciare il Paese per andare a riceverlo di persona.
11তিনি তার বার্তা ইউটিউবে রেকর্ড করেছিলেন:In quell'occasione aveva registrato questo video su YouTube.
12এর মধ্যে বেশ কয়েকজন ইরানী ব্লগার জেলে আছেন যেমন নারী ব্লগার আর মানবাধিকার কর্মী শিভা নাজারাহারি। তিনি গত বছর ১২ জুনের প্রেসিডেন্ট নির্বাচনের পর থেকে কারাগারে আটক আছেন।Nel frattempo molti blogger iranian tra cui Shiva Nazarahari [in], impegnata nell'attivismo per i diritti umani, sono stati arrestati dopo le elezioni presidenziali del 12 giugno.