# | ben | ita |
---|
1 | মালয়েশিয়া: ঐতিহাসিক জেল ভেঙ্গে ফেলা হয়েছে | Malesia: demolito storico carcere |
2 | বিভিন্ন নাগরিক, শিল্পী আর ঐতিহাসিকদের প্রতিবাদ সত্ত্বেও মালয়েশিয়া সরকার কুয়ালালামপুরের ঐতিহাসিক নিদর্শন ১১৫ বছর পুরোনো পুদু জেল ভেঙ্গে ফেলার সিদ্ধান্ত নিয়েছে। | Nonostante le proteste di cittadini, artisti e storici interessati al caso, il governo malese ha deciso di demolire il carcere di Pudu [en, come tutti gli altri link, tranne ove diversamente indicato], istituzione storica di Kuala Lumpur, edificato 115 anni fa. |
3 | গত সপ্তাহে পুদু জেল কমপ্লেক্সের পূর্ব দিকের দেয়াল ভেঙ্গে ফেলা হয় রাস্তা চওড়া করা প্রকল্পের জন্য। | La scorsa settimana è stata buttata giù la cinta muraria orientale del complesso penitenziario per consentire la realizzazione di un progetto per l'ampliamento della strada adiacente. |
4 | এই এলাকায় অচিরেই একটি বাণিজ্যিক কেন্দ্র নির্মিত হবে। | L'area in questione vedrà, al più presto, il sorgere di un centro commerciale. |
5 | বাদান ওয়ারিশন মালয়েশিয়া হতাশ হয়েছেন যে সরকার এই জেলকে ঐতিহাসিক নিদর্শন হিসেবে স্বীকৃতি দেবার প্রস্তাবনাকে ফিরিয়ে দিয়েছে। | Il rifiuto, da parte del governo, della petizione per riconoscere il carcere come edificio storico, ha deluso non poco la Badan Warisan Malaysia (ndt: ONG che si occupa di preservare il patrimonio edilizio malese). |
6 | এটা জানা দরকার যে একটা বাড়ি বা দালানের কি বৈশিষ্ট থাকা প্রযোজন যার ফলে সরকার সেটাকে ঐতিহাসিক বাড়ির স্বীকৃতি দিতে রাজি হবে। | Sarebbe utile conoscere i criteri in base ai quali il nostro governo stabilisce che un edificio o un luogo in particolare siano da considerare patrimonio storico. |
7 | নিশ্চয় এই জেল আমাদের শাস্তি-ব্যবস্থার ইতিহাসের একটি যা আমাদের বিচার ব্যবস্থার অংশ। | Le carceri costituiscono certamente una prova tangibile della nostra storia penale, che fa parte del nostro sistema giudiziario. |
8 | আমার মনে হয় যে আমাদের এটাও ভোলা উচিত না যে এটি প্রায় ১০০ বছরের পুরোনো ইতিহাস, এটা কেবল একটা জেল না যেখানে অপরাধীদের বন্দী রাখা হতো। এখানেই, জাপানী দখলের সময়ে, আমাদের তীরবর্তী অঞ্চল রক্ষার্থে বিভিন্ন দেশের যে সব সেনা অফিসাররা যুদ্ধ করেছিলেন তাদেরকেও বন্দী রাখা হয়। | Ma a mio parere, dobbiamo anche ricordare che nei suoi oltre cent'anni di storia non è stato soltanto un luogo di reclusione per i detenuti, ma anche il luogo in cui, durante l'occupazione giapponese, furono imprigionati anche i funzionari di servizio di diverse nazioni che avevano combattuto per difendere le nostre coste. |
9 | এটা কি আমাদের জাতির ইতিহাসের একটা অংশ যা নিয়ে আমরা গর্বিত না? | Anche questa è una parte di storia della nostra nazione di cui non andiamo fieri? |
10 | যদিও পুদু জেল রক্ষা করতে এখন অনেক দেরি হয়ে গেছে, বাদান ওয়ারিশন আশা করছেন যে এর ফলে যে সচেতনতা সৃষ্টি হচ্ছে তা জনগণের ইচ্ছাকে শক্তিশালী করবে যে আমাদের ঐতিহ্য কেমন ভঙ্গুর আর এর সুরক্ষা, সংরক্ষণ আর চালু রাখার জন্য কথা বলার ব্যাপারে। মিরেজ. | Anche se ormai potrebbe essere troppo tardi per salvare il carcere di Pudu, la Badan Warisan spera che l'aver comunque risvegliato le coscienze possa in futuro rafforzare la consapevolezza da parte della gente della fragilità del nostro patrimonio, e incoraggiarla a pronunciarsi a favore della sua protezione, conservazione e salvaguardia. |
11 | স্টুডিও. ৭ ব্লগ জেলের ঐতিহাসিক মূল্য নিয়ে লিখেছেন: | A proposito del valore storico dell'edificio, mirage.studio.7 scrive: |
12 | পুদু জেল ১০০ বছরের বেশী পুরানো, ভারত থেকে সস্তা শ্রম নিয়ে ব্রিটিশরা নির্মান করেছেন, জাপানিরা এটাকে জেল ক্যাম্প হিসাবে ব্যবহার করেছে চীনাদের হত্যার জন্য আর বর্তমান সরকার কর্তৃক ৯০ এর দশকের শেষ পর্যন্ত ১০০০ অপরাধীকে ফাঁসি দেয়ার জন্য। | Il carcere di Pudu ha più di 100 anni, fu costruito dai britannici grazie alla manodopera a basso costo proveniente dall'India, utilizzato dai giapponesi come campo di prigionia in cui massacrare i cinesi e dal governo attuale per l'impiccagione di 1000 criminali fino alla fine degli anni '90. |
13 | আমি পছন্দ করবো জেলটিকে যদি পর্যটক আকর্ষণীয় স্থান হিসাবে ধরে রাখা যায় বা অন্তত এর গেটটাকে। | Mi piacerebbe che la struttura, o almeno la cancellata d'ingresso, venisse risparmiata per utilizzarla come attrazione turistica. |
14 | কিন্তু বর্তমান নীতি হল ইতিহাসকে নতুন করে ধুয়ে মুছে লেখা। | D'altronde, l'attuale politica prevede di cancellare e riscrivere la storia. |
15 | সারাহ কুশায়রি বিশ্বাস করেন না যে শহরে আর একটি শপিং কমপ্লেক্স দরকার: | Sarah Kushairi non crede che alla città serva un altro complesso commerciale |
16 | আমি কিছুটা চিন্তিত হয়ে পড়েছিলাম সরকার যখন সিদ্ধান্ত নেয় ঐতিহাসিক পুদু জেলকে ভেঙ্গে ফেলার (যাতে ওই স্থানের উন্নতি করা যায়) এমন একটা স্থানে যেখানে ঐসব নতুন হোটেল, অ্যাপার্টমেন্ট তৈরি হবে -ইত্যাদি ইত্যাদি। | La decisione del governo di demolire la prigione di Pudu perché quell'area possa ospitare appartamenti o hotel alla moda mi ha un po' sconvolta. Tutte chiacchiere, comunque. |
17 | যেন মালয়েশিয়াতে যথেষ্ট শপিং মল আর অ্যাপার্টমেন্ট নেই। | Come se la Malesia non avesse già abbastanza centri commerciali e appartamenti. |
18 | ফ্রম এ টু জি ক্ষুব্ধ যে এই জেলের দেয়ালের ম্যুরাল (বিশ্বের অন্যতম দীর্ঘ ম্যুরাল) এখন আর নেই। | A From A to Zi fa rabbia anche il fatto che insieme al muro, sia andato distrutto il murale (uno dei più estesi al mondo) che abbelliva la prigione |
19 | আমি নিশ্চিত যে আমি একা নই এই পরিস্থিতিতে ক্ষুব্ধ হওয়ার জন্য। | Di sicuro non sono l'unico ad essere così tanto infuriato per quanto è accaduto |
20 | এই জেলে মালয়েশিয়ার দূর্ধর্ষ কিছু অপরাধী ছিল। | Il carcere ha ospitato alcuni dei più noti criminali malesi. |
21 | তাই কতো স্থানীয় ইতিহাস আর গল্প হারিয়ে গেল- আর আমি মনে করি না একটা শপিং কমপ্লেক্স, ডিজাইন বা কাজের দিক থেকে এর সমৃদ্ধ ইতিহাসকে কোন সুবিচার করতে পারবে। | In questo modo, tante storie e gran parte della storia locale andranno persi, e non credo che un centro commerciale, né con il suo aspetto né con la sua funzione, possa affatto rendere giustizia alla sua ricca storia. |
22 | (জেলের কামরায় লেখা, আঁকা, দেয়ালের রঙ ওঠা…আমরা গল্পকে কেন ধ্বংস করছি?) | (Scritte sui muri delle celle, incisioni e scalfitture nell'intonaco… perché distruggerli?) |
23 | কুয়ালালামপুরে আর একটা শপিং মলের কোনই প্রয়োজন নেই। | Kuala Lumpur non ha assolutamente bisogno di un altro centro commerciale. |
24 | আমাদের স্থানীয় ইতিহাস আর সংস্কৃতি কি সুন্দর আর খুবই আলাদা, কেন আপনারা সেটা দেখতে পাচ্ছেন না? | La storia e la cultura locali sono così meravigliose e talmente uniche… come fate a non accorgervene? |
25 | আমরা এটা বিশ্বকে দেখাতে পারি, বাজারজাত করতে পারি। | Possiamo mostrarle al mondo, metterle sul mercato. |
26 | স্বাগতম ২১ শতকের কুয়ালালামপুরে যেটা সাংস্কৃতিক অবনতির আসল সময়। | Benvenuti nella Kuala Lumpur del ventunesimo secolo, periodo cruciale del nostro deterioramento culturale. |
27 | আমাদের ভীষণভাবে সাংস্কৃতিক শিক্ষা দরকার, আমদানি করা ফ্যাশন চেইন স্টোর না। | Abbiamo un disperato bisogno di educazione alla cultura, non di catene di negozi di importazione. |
28 | বিজে থটস মুরালের কথা মনে করেছেন: | BJ Thoughts ricorda il murale: |
29 | এটা কুয়ালালাম্পুরের বিশাল একটি নির্দশন- আমার দাদির বাসা থেকে অনেক বছর আগে ফেরার সময় যখন জ্যামে আটকিয়ে থাকতাম তখন বাসে বসে আমি এর দেয়ালের ম্যুরাল দেখতাম। | È un'icona di Kuala Lumpur; guardavo sempre il murale dall'autobus bloccato nel traffico mentre tornavo a casa di mia nonna, molti anni fa. |
30 | উন্নয়নের জন্য কুখ্যাত পুদু জেলকে ভেঙ্গে ফেলা হচ্ছে, এখানে বড় কোন বিস্ময় নেই। | Stanno distruggendo il famigerato carcere di Pudu in nome dello sviluppo, fin qui niente di nuovo. |
31 | আমি বলতে চাচ্ছি যদি লোভী কোন লোক কৌশলগতভাবে একটি সেনা বেইজকে ব্যবসায়িক লাভের জন্য চাইতে পারে, কুয়ালালাম্পুরের এর মধ্যিখানে পরিত্যক্ত একটা জেল নিয়ে এর চেয়ে ভাল আর কি হতে পারে। | Intendo dire che se degli avidi pazzoidi sono capaci di adocchiare una base militare strategica attiva da usare per fini di sviluppo commerciale, non c'è niente di meglio di un carcere abbandonato da demolire nel centro di Kuala Lumpur. |
32 | জেল ভাঙ্গার সময়ে শিল্পীরা একটা গণকবরের আয়োজন করেন। আর্টেরি এটা নিয়ে ব্লগে লিখেছেন। | Il giorno precedente alla demolizione, alcuni artisti hanno organizzato un corteo funebre, di cui parla Arteri nel suo blog. |
33 | কিন্তু পাগারমেরাহ এটার পুরোপুরি সমর্থন করেননি। | Ma pagarmerah non è del tutto d'accordo: |
34 | আমি কোন কিছু ভেঙ্গে আরেকটি অপ্রয়োজনীয় মল বানানোর ব্যাপারে রাষ্ট্র আর কর্পোরেশনের সিদ্ধান্তের বিরুদ্ধে যখন শহরের প্রতিটি কোনায় মল আছে অথচ মানুষ এখনো গৃহহীন অবস্থায় থাকে। তবে আমি মনে হয়না হতাশায় একটা মোমবাতি জ্বালাতে চাইব কারন সরকার পুদু জেলকে জাতীয় ঐতিহ্য বলে ঘোষণা করেনি। | Vado contro lo Stato e quelle grandi società capaci di distruggere qualsiasi cosa pur di costruire un assurdo centro commerciale quando già ce n'è uno ad ogni angolo della città, mentre a molta gente manca ancora un tetto sopra la testa; ma, nonostante questo, non credo che accenderei un cero in segno di disappunto perché lo Stato non ha riconosciuto il carcere di Pudu come patrimonio nazionale. |
35 | পুদু জেলের ছবি মাইকেল ইপ আর রাবিয়াতুল আদাউইয়ার ওয়েবসাইটে পাওয়া যাবে। | Sui siti di Michael Yip e Rabiatul Adawiyah sono disponibili fotografie del carcere di Pudu. |
36 | ফ্যাট বিদিন মিডিয়া পুদু জেল ভেঙ্গে ফেলার একটি ভিডিও আপলোড করেছেন। | Fat Bidin Media ha caricato un video sulla demolizione del carcere. |