# | ben | ita |
---|
1 | ইরানের প্রেসিডেন্ট নির্বাচনে সামাজিক গণমাধ্যমগুলোকে অস্ত্র হিসেবে ব্যাবহার করছেন প্রার্থীরা | Iran: quando i social media fanno comodo alla campagna elettorale |
2 | কার্টুনিস্ট তুকা নেয়েস্তানি ইরানে মানবধিকার সম্পর্কে আন্তর্জাতিক প্রচারাভিযানের জন্য একটি কার্টুনে ইরানের নির্বাচনের বাস্তবতা তুলে ধরেছেন। | Il fumettista Touka Neyestani mostra la realtà delle elezioni iraniane nella vignetta per la Campagna Internazionale per i Diritti Umani in Iran. |
3 | ইরানের প্রেসিডেন্ট নির্বাচন প্রার্থীরা ফেসবুক এবং টুইটারের মতো সামাজিক গণমাধ্যমের ব্যবহারের ক্ষেত্রে একে অন্যের সাথে প্রতিযোগীতায় নেমেছেন। | I candidati alle elezioni presidenziali dell'Iran [svoltesi il 14 giugno, NdT] si sono sfidati su social network come Facebook e Twitter, siti che generalmente sono vietati e inaccessibili agli utenti di internet. |
4 | যদিও এই সাইটিগুলো ফিল্টারিং করা হয় এবং সাধারনত ইন্টারনেট ব্যবহারকারীরা এগুলোতে প্রবেশ করতে পারেন না। | Uno dei candidati, Mohammad Bagher Ghalibaf, sindaco di Tehran, ha persino sostenuto [fa] la censura di internet durante la sua campagna elettorale. |
5 | তেহরানের মেয়র মোহাম্মাদ বাগের ঘালিবাফও একজন প্রার্থী, যিনি তাঁর প্রচারাভিযানে ইন্টারনেট ফিল্টারিংকে আক্রমণ করেছেন। | |
6 | গত কয়েক বছরে ইরানে অগণিত পরবাস্তব ঘটনার মঞ্চ তৈরী হয়েছে এবং প্রেসিডেন্ট নির্বাচনটিও এর ব্যতিক্রম নয়। | Nel corso degli anni passati, l'Iran è stato teatro di innumerevoli eventi surreali e le elezioni presidenziali non hanno fatto eccezione. |
7 | সতর্কতার সাথে বাছাইকৃত এক দল প্রার্থীর মধ্য থেকে ১৪ জুন, ২০১৩ তারিখে ইরানীরা মুক্তভাবে একজন প্রেসিডেন্ট বেছে নিবেন। যাদের সকলেই সর্বোচ্চ নেতার কাছের এবং পছন্দের পাত্র। | Il 14 giugno 2013 gli Iraniani hanno eletto presidente Hassan Rohani scegliendolo tra un ristretto gruppo di candidati [en, come i link seguenti eccetto dove diversamente indicato], tutti molto cari e vicini al Leader Supremo. |
8 | শূন্য ব্লগগুলো | Blog vuoti |
9 | ইরানের প্রধান পরমাণু আলোচক সাইদ জালিলি। এক হাজার আট শতেরও বেশী ব্লগ তাঁকে সমর্থন জানিয়েছে বলে তিনি তাঁর প্রেসিডেন্ট প্রচারাভিযানে দাবি করেন । | Durante la campagna elettorale, Saeed Jalili, capo negoziatore nucleare dell'Iran, ha dichiarato di essere sostenuto da oltre 1800 blog. |
10 | ইরানের একটি মিথস্ক্রিয় মানচিত্রে একটি মাত্র ক্লিক করে ব্লগগুলোতে প্রবেশ করা যায়। কিন্তু মজার ব্যাপার হলো এগুলোর মাঝে কিছু আছে - যেমন শাহিদ [শহীদ] জাবুনি - দীর্ঘ সময় ধরে নিষ্ক্রিয় এবং শুধুমাত্র সাম্প্রতিক সময়ে জালিলিকে সমর্থন করে কোন ধরণের লেখা ছাড়াই একটি ছবি প্রকাশ করেছেন। | Questi ultimi sono accessibili su una mappa interattiva dell'Iran con un semplice click, ma alcuni di questi, come Shahid [martyr] Zabuni [fa], sono stati inattivi per un lungo periodo di tempo e, solo di recente, hanno pubblicato una foto per supportare Jalili, ma senza alcun testo di accompagnamento. |
11 | এমনকি প্রচারাভিযানের জন্য কোন শব্দ ছাড়াই কিছু ব্লগ তৈরি হয়েছে বলেও দেখা যাচ্ছে। জালিলি টুইটারও ব্যবহার করেছেন। | Alcuni dei blog sono stati creati [fa] unicamente per la campagna elettorale e non contengono alcun testo. |
12 | তাঁর ইংলিশ টুইটগুলো তাঁর রাজনীতিকে আন্তর্জাতিক শ্রোতাদের কাছে নিয়ে যেতে সাহায্য করবেঃ | Jalili, inoltre, ha scritto su Twitter utilizzando la lingua inglese per promuovere la sua politica a livello internazionale: |
13 | @ডঃসাইদজালিলিঃ ইসলামিক প্রজাতন্ত্রের সবচেয়ে যথার্থ প্রবেশ পথ ছিল ইরানের আন্তর্জাতিক রাজনীতি। অন্যদের এটিকে আরো দক্ষ করা প্রয়োজন। | @DrSaeedJalili: La politica internazionale dell'Iran ha rappresentato un progresso per la Repubblica Islamica e gli altri Paesi si devono adattare a questa realtà. |
14 | ভোটের জন্য ফেসবুক ভালো, কিন্তু জনগণের জন্য খারাপ | Facebook va bene per la campagna elettorale, ma non per la gente |
15 | একজন সাবেক পররাষ্ট্র মন্ত্রী ও সর্বোচ্চ নেতা আলি খামেনির একজন উপদেষ্টা ডঃ আলি আকবর ভেলয়াতিকে আটজন প্রার্থীর মধ্যে ফেসবুকে সবচেয়ে বেশী লোক পছন্দ করেছে। | Il Dr. Ali Akbar Velyati, ex ministro degli Esteri e consigliere del Leader Supremo Ali Khamenei, ha ottenuto il maggior numero di “Mi piace” su Facebook tra gli otto candidati. |
16 | ব্রুকিংস ইন্সটিটিউটের একটি তুলনাকারী চার্ট থেকে দেখা যাচ্ছে, তাঁকে ৪০ হাজারেরও বেশী লোক পছন্দ করেছে। | Come mostra il grafico comparativo della Brookings Institution, Ali Akbar Velyati, ha ottenuto più di 40.000 “Mi piace” [fa] su Facebook. |
17 | তাঁর নিকটতম প্রতিদ্বন্দ্বী হলেন মোহাম্মাদ বাগের ঘালিবাফ, যাকে কেবলমাত্র ১৯ হাজার লোক পছন্দ করেছে। | Il suo principale rivale è stato Mohammad Bagher Ghalibaf che ne ha ottenuti solamente 19.000 [fa]. |
18 | ভেলিয়াতির ফেসবুক পেজে সমর্থকদের এবং অন্যান্য যারা ইন্টারনেট পরিস্রাবনের সমালোচনা করার একটি সুযোগ পাকড়াও করেছেন, তাঁরা মন্তব্য করেছেন। | I commenti presenti sulla pagina Facebook di Velyati sono stati pubblicati dai suoi sostenitori, ma anche da coloro che hanno colto l'opportunità per criticare la censura di internet. |
19 | কল্লান নিসতাম লিখেছেন [ফার্সী]: | Kollan Nistam scrive [fa]: |
20 | [ইসলামিক প্রজাতন্ত্র] বলে ফেসবুক অনুমোদিত নয় এবং প্রতারক। | [La Repubblica Islamica] vieta Facebook e lo considera immorale. |
21 | হটাত করে আপনারা সবাই ভোট সংগ্রহ করতে ফেসবুকে যোগ দিলেন কেন ? | Perché improvvisamente vi iscrivete tutti a Facebook per raccogliere voti? |
22 | আপনি কি মনে করেন, প্রধান [প্রেসিডেন্ট] হওয়াতে আপনার নিজের কাজকেই আপনি অস্বীকার করবেন এবং অন্যরা তা গ্রহন করবে? | Pensate che diventare presidente renda accettabile contraddire le vostre stesse azioni? |
23 | স্লোগান দেবেন না। | Non lanciate slogan. |
24 | এমনকি আপনি এই সিদ্ধান্তও দিতে চান যে জনগণের কোন অন্তর্বাসটি পরা উচিৎ। | Voi volete decidere persino quale biancheria intima le persone dovrebbero indossare. |
25 | আপনারা আমাদের এই ভার্চুয়াল দুনিয়াতে উত্তেজিত করে ফেলছেন, চলে যান। | Ci innervosite anche nel mondo virtuale, andate via. |
26 | ব্লকের নতুন শিশু ইন্সটাগ্রাম | Instagram, il nuovo arrivato sulla piazza |
27 | প্রেসিডেন্ট মাহমুদ আহমেদিনাজাদ সহ আগের অর্থাৎ ২০০৯ সালের প্রেসিডেন্ট নির্বাচনের চারজন প্রার্থী এবং দুইজন বিরোধীদলীয় নেতা, মির হুসেন মউসাভি এবং মেহেদি কারবি তাঁদের প্রচারাভিযানের জন্য ফেসবুক ও টুইটার ব্যবহার করেছিলেন। | Alle elezioni presidenziali del 2009 i quattro candidati, tra cui il presidente Mahmoud Ahamdinejad [it] e i due maggiori leader dell'opposizione, Mir Hussein Mousavi e Mehdi Karroubi, avevano utilizzato Facebook e Twitter nelle loro campagne elettorali. |
28 | এবার সাইদ জালিলি এবং মোহাম্মাদ বাগের ঘালিবাফ, এই দু'জন প্রার্থী মিশ্রণটিতে একটি নতুন যন্ত্র যোগ করেছেনঃ ইন্সটাগ্রাম। | Stavolta, due dei candidati, Saeed Jalili e Mohmmad Baghr Ghalibaf, hanno aggiunto un nuovo strumento agli altri: Instagram. |
29 | সাম্প্রতিক সময়ে সাইদ জালিল বিভিন্ন সভায় ও একটি বিশ্ববিদ্যালয়ে তোলা তাঁর নিজের ৩৩ টি ছবি প্রকাশ করেছেন। | Saeed Jalil ha pubblicato 33 foto che lo ritraggono in diverse riunioni e in una università. |
30 | ঘালিবাফ ছবির চেয়ে বেশী, লেখা প্রকাশ করতেই ইন্সটাগ্রাম ব্যবহার করেছেন। | Ghalibaf, invece, ha pubblicato [fa] su Instagram più testi che foto. |
31 | বাছাইকৃত প্রার্থী | Il candidato censurato |
32 | প্রেসিডেন্ট নির্বাচনের আগের দৌড়টিতে, সাবেক রেভোলুশনারি গার্ডের নেতা মোহসিন রেজাই সবচেয়ে কম ইন্টারনেট ব্যবহার করেছেন। | Nella precedente corsa alle presidenziali Mohsen Rezai, l'ex leader dei Guardiani della rivoluzione, non si è servito molto di internet. |
33 | এইবার রেজাই টুইটার ও ফেসবুকে আরো অভূতপূর্ব সামাজিক মাধ্যম কৌশল নিয়ে ফিরে এসেছেন। | Durante l'ultima campagna elettorale, invece, Rezai si è presentato con una strategia più sofisticata basata su social network come Twitter e Facebook. |
34 | তাঁর ফেসবুক পেজে বলা হয়েছে রেজাইয়ের প্রচারাভিযান চিত্রের যে অংশে তিনি ইরানীদের বিভিন্ন সমস্যা নিয়ে কথা বলেছেন সে অংশটুকু কেটে ফেলা হয়েছে। | Secondo quanto riportato sulla sua pagina Facebook, il video della campagna elettorale, in cui Rezai parla dei problemi che affliggono gli iraniani, è stato parzialmente censurato [fa]. |