# | ben | ita |
---|
1 | মরোক্কো: এই যে সূর্য আসছে | Marocco: si parte con l'energia solare |
2 | মরোক্কো নভেম্বরের প্রথম সপ্তাহে প্রায় ৯ বিলিয়ন ডলার মূল্যের এক সৌর শক্তি প্রকল্প প্রণয়নের ঘোষণা দিয়েছে। এই প্রকল্পের লক্ষ্য হচ্ছে দেশের শক্তি উৎপাদনে পূনর্ব্যবহারকারী শক্তির অংশ বৃদ্ধি করা। | Il Marocco ha annunciato questa settimana il lancio di un progetto di energia solare, con un costo stimato di 9 miliardi di dollari, e mira ad innalzare la quota di fonti rinnovabili nella produzione energetica del Paese. |
3 | বেশীরভাগ ব্লগাররা একে সমর্থন করছেন এবং তাদের মন্তব্য প্রকাশ করেছেন। | I blogger sono apparsi prevalentemente favorevoli nel commentare la notizia. |
4 | আমি আলো দেখি - ফ্লিকার ব্যবহারকারী এস আই ডেভিডের সৌজন্যে | I See the Light di si David su Flickr |
5 | দক্ষিণ মরোক্কোর শহর উরযাযাতে এক অনুষ্ঠানে এই পরিকল্পনার উন্মোচন করা হয় যেখানে রাজা ষষ্ঠ মোহাম্মাদ আর আমেরিকার স্টেট সেক্রেটারি হিলারি ক্লিন্টন উপস্থিত ছিলেন। স্থানীয় সংবাদ সংস্থা অনুসারে, ২০২০ সালের মধ্যে দেশের পুনর্ব্যবহারকৃত শক্তির জাতীয় উৎপাদনকে সৌর, বায়ু আর হাইড্রোইলেক্ট্রিক উৎসের মধ্যে সমান ভাগে ভাগ করা এই পরিকল্পনার লক্ষ্য। | Il programma, annunciato nella città di Ouarzazate, nel sud del Marocco, durante una cerimonia a cui hanno partecipato il Re Mohammed VI e il Segretario di Stato americano Hillary Clinton, consentirà al Paese, secondo la locale agenzia di stampa [in], di suddividere la produzione di energia da fonti rinnovabili in modo uniforme tra solare, eolica e idroelettrica entro il 2020. |
6 | একই সূত্র অনুসারে, তত দিনে পুনর্ব্যবহারযোগ্য শক্তি দেশের মোট শক্তি উৎপাদনের ৩৮% অবদান রাখবে। | Per quella data, le energie rinnovabili costituiranno il 38% della produzione energetica complessiva del Paese, secondo la stessa fonte. |
7 | ভু দো মারোখ ব্লগের তাহা বালাফ্রেজ ব্যাখ্যা করেছেন যে দেশের নতুন এই নীতির পিছনে টিকে থাকা সম্ভব এমন অর্থনৈতিক কোন কারণ থাকবে। | Intervenendo su Vue du Maroc, Taha Balafrej spiega [fr] che il nuovo piano energetico del Paese potrebbe portare a un concreto rilancio economico. |
8 | তিনি লিখেছেন: | E scrive: |
9 | ব্যবসায়ীদের মধ্যে অবশ্যই উৎসাহ আছে। | Il settore imprenditoriale sembra mostrare ovvio interesse. |
10 | আর এটা বুঝতে হবে যে এর সাথে ‘ওবামার প্রভাব' কিছুটা আছে, যার পিছনে এটা যে অর্থনৈতিক সুযোগ সৃষ্টি করে দেয় সেটাও আছে। | E bisogna riconoscere che l'“Effetto Obama” non è estraneo a questa situazione, animata dalle opportunità economiche che può generare. |
11 | মরোক্কোর মতো দেশ, যেটা প্রায় সম্পূর্ণ ভাবে তার শক্তি জন্য আমদানির উপরে নির্ভর করে, আর যাদের পানি সম্পদ কম, পুরোপুরি ভাবে ইচ্ছুক সেই সব দেশের সাথে একত্র হতে যারা পরিবেশ বান্ধব শক্তিতে বিনিয়োগ করতে চায়। | Un Paese come il Marocco, quasi interamente dipendente dalle importazioni per il fabbisogno energitico e con scarsità di risorse idriche scarseggiano, ha tutto l'interesse a unirsi ai Paesi che credono e investono in energia pulita. |
12 | সরকারী আর বেসরকারী উদ্যোগে নেয়া এই সৌর প্রকল্প আমেরিকার সৌর আর বাষ্প প্রযুক্তি থেকে লাভবান হবে যা মনে হচ্ছে গতানুগতিক বিনিয়োগকারী - বিশেষ করে ফ্রান্সের- থেকে বাজার দখল করতে পেরেছে। দ্যা স্ট্রাটেজিস্ট, যিনি জেনেসিস মরোক্কোতে ব্লগ করেন, এক কথায় এটি সমর্থন করেছেন: | Il progetto solare, realizzato con finanziamenti sia pubblici che privati, beneficierà della tecnologia americana per il solare e il vapore, che sembra aver conquistato il mercato rispetto agli investitori tradizionali, soprattutto francesi - posizione questa inequivocabilmente sostenuta [in] da thestrategist su Genesis Morocco: |
13 | মনে হচ্ছে ইউরোপীয়রা এটির ব্যাপারে পিছিয়ে গেছে। | Sembra che gli Europei siano tagliati fuori. |
14 | [আমেরিকার বিনিয়োগকারীদের জন্য] এটি পরিষ্কার বিজয়। | Un punto a favore degli investitori americani. |
15 | আমি পুরোপুরি এর পক্ষে, ইউরোপীয়রা আমেরিকানদের বড়ো মাপের প্রোগ্রাম নিয়ে কাজ করার কৌশল রপ্ত করতে পারবে না… | Sono d'accordo, gli Europei non possono competere con le capacità degli Americani nel gestire programmi su vasta scala… |
16 | মরোক্কোর রাজার কাছে দেয়া একটা খোলা চিঠি প্রকাশ করে দ্যা স্ট্রাটেজিস্ট তার উৎসাহ আরো জোরদার ভাবে জানিয়েছেন। | thestrategist pubblica poi una lettera aperta al re del Marocco, e rivelando ancora più entusiasmo [fr], scrive: |
17 | তিনি লিখেছেন: [এই প্রযুক্তি পারে] আমাদেরকে বৃষ্টির মুখাপেক্ষী হয়ে বসে থাকা থেকে একটি অসীম পুনর্ব্যবহারযোগ্য শক্তি ব্যবহার করে সমুদ্রের পানি থেকে লবন মুক্ত করা এবং বাড়ি আর কলকারখানার বিভিন্ন কাজে শক্তি যোগান দেয়া সম্ভব করতে। | [Questa tecnologia potrebbe] liberarci dalla dipendenza dalla pluviometria, utilizzando un'energia abbondante e rinnovabile […], per desalinizzare l'acqua di mare e provvedere alle altre necessità dell'industria e delle famiglie, un sistema di irrigazione nazionale di integrazione in sostituzione della strategia basata sulle dighe… |
18 | আর উত্তরাধুনিক সেচ ব্যবস্থা গতানুগতিক বাধ নির্মাণ কৌশলকে প্রতিস্থাপন করবে… | Mentre la maggior parte [dei blogger] sembra sostenere il piano, non tutti ne sembrano impressionati. |
19 | বেশীরভাগ মরোক্কোবাসী এই পরিকল্পনা সমর্থন করছেন বলে মনে হলেও, সবাই মুগ্ধ না। | Jebli, commentando [fr] su un post pubblicato dalla testata online Hesspress [ar], ritiene troppo elevati i costi. |
20 | জেব্লি অনলাইন (আরবী) সংবাদ জার্নাল হেস্প্রেসের একটি আর্টিকেলে মন্তব্য করার সময়ে এর খরচ অনেক বেশী বলে জানিয়েছেন। | |
21 | তিনি লিখেছেন: | Scrive: |
22 | এই সৌর প্রকল্প ২০০০ মেগা ওয়াট/ঘণ্টা উৎপাদন করবে ৯ বিলিয়ন ডলার খরচে, যেটা অনেক বেশী ব্যয়বহুল। | Questo progetto solare produrrà 2000 MWh/ora per la cifra di 9 miliardi di dollari, che è TROPPO costoso. |
23 | পারমাণবিক শক্তি কেন্দ্র স্থাপনে খরচ হত ১. ৫ বিলিয়ন ডলার আর তা একেকটি ১০০০ মেগা ওয়াট/ঘণ্টা উৎপাদন করত। | Una centrale nucleare sarebbe costata 1,5 miliardi di dollari e avrebbe prodotto 1000 MWh/ora. |
24 | ৯ বিলিয়ন ডলার দিয়ে মরোক্কো ৬টি পারমাণবিক শক্তি কেন্দ্র স্থাপন করতে পারত আর সেগুলো ৬০০০ মেগা ওয়াট/ঘণ্টা উৎপাদন করতে পারত। | Con 9 miliardi di dollari il Marocco avrebbe potuto costruire 6 centrali nucleari producendo 6000 MWh/ora. |
25 | সত্যি সত্যি আমাদের নেতাদের পছন্দ আমি বুঝি না। | Francamente, non capisco le scelte dei nostri leader. |
26 | তারা বাছবিচার ছাড়া প্রযুক্তি পছন্দ করেন, কোন পরিকল্পনা ছাড়া। | Scelgono tecnologie a caso, senza pianificarle. |
27 | আসলেই তারা জনগণের অর্থের সাশ্রয় করছেন। | Stanno davvero sperperando il denaro pubblico. |
28 | একই পোস্টে মন্তব্য করতে গিয়ে হেয় বিন ইয়াকদান এই প্রকল্পে বিদেশী শক্তির স্থানীয় সম্পদ হাতানোর আর একটা চেষ্টা দেখছেন। | Commentando sullo stesso post, Hay Bin Yaqdan considera [ar] il progetto un'altra stretta mortale delle potenze straniere sulle risorse locali. |
29 | তিনি লিখেছেন: | E scrive: |
30 | আমি আশা করি এই প্রকল্পের অংশ খুব বেশী ব্যক্তি মালিকানাধীন হবে না, যাতে আমরা কর্পোরেশনের (বেশীরভাগ ফরাসী) দয়াতে না পড়ি। | Spero che questo progetto non venga eccessivamente privatizzato, in modo da non cadere in balia delle grandi multinazionali (quasi del tutto francesi). |
31 | রাজা কেন ক্লিন্টনের সফরের অপেক্ষায় ছিলেন? | Perché il re ha aspettato la visita di Clinton? |
32 | এই প্রকল্প সম্পর্কে আমার ধারণা হল এটি উন্নত দেশ যেমন আমেরিকার আধিপত্যের কাছে নতি স্বীকার করে আছে। | Secondo me questo progetto è un omaggio al dominio dei Paesi sviluppati, come l'America. |