# | ben | ita |
---|
1 | ফিলিপাইন্স: জিম্মি নাটক সংঘর্ষের মাধ্যমে শেষ হয়েছে | Filippine: reazioni online alla tragedia dell'autobus turistico sequestrato |
2 | ফিলিপাইন্স এর রাজধানী ম্যানিলাতে দশজন মানুষ মারা যান এক জিম্মি নাটকে যখন এক ভূতপূর্ব পুলিশ অফিসার সোমবার (২৩শে আগস্ট, ২০১০) সকালে একটি পর্যটক বাস ছিনতাই করে। | Dieci persone sono morte durante un sequestro [it] a Manila, nelle Filippine, quando la mattina di lunedì 23 agosto un ex-poliziotto ha preso in ostaggio un autobus. |
3 | তার শিকাররা মূলত: হংকং এর পর্যটক ছিলেন। | Le vittime sono tutti turisti provenienti da Hong Kong. |
4 | তারকা খচিত পুলিশ অফিসার ক্যাপ্টেন রোলান্ডো মেন্ডোজাকে ২০০৮ সালে দায়িত্ব থেকে বের করে দেয়া হয় চুরি- দুর্নীতি আর মাদক সংশ্লিষ্ট কেসে জড়িত থাকার কারনে। | Il Cap. Rolando Mendoza, ex-ufficiale di polizia decorato, nel 2008 fu sollevato dall'incarico a causa del suo coinvolgimento in vicende legate a furti, estorsioni e droga. Mendoza riteneva di essere stato condannato ingiustamente e aveva richiesto una revisione del caso. |
5 | মেন্ডোজা বিশ্বাস করেন তার বিরুদ্ধে এই অভিযোগ সঠিক না আর তার কেসের পুনর্বিবেচনা দাবি করেন। | L'ex-poliziotto è stato ucciso dalle teste di cuoio che hanno messo così fine al sequestro durato 11 ore. |
6 | ১১ ঘন্টার এই জিম্মিদের বন্দী বিভীষিকা শেষ হয় যখন পুলিশের সোয়াট দল মেন্ডোজাকে গুলি করে মারে। এখানে রয়েছে সেই ঘটনার বিবরণ যা ফিলিপাইন্স আর হংকংসহ বিশ্বকে হতবাক করে দেয়। | Questa è la cronologia [en, come tutti i link che seguono tranne ove diversamente indicato] di ciò che è accaduto e che ha posto sotto choc le Filippine, Honk Kong, e il resto del mondo. |
7 | যেমন ধারণা করা হচ্ছিল, জিম্মি করার এই ঘটনা টুইটারের ট্রেন্ডে (বহুল প্রচারিত বিষয়) পরিণত হয় গতকাল যখন অনেক ফিলিপিনো টুইটারের মাধ্যমে ঘটনার বিবরণ দেয় আর এর প্রতিক্রিয়া জানায়। | Inevitabilmente, questo evento è diventato uno degli argomenti più discussi su Twitter, con molti filippini che hanno documentato e commentato il dramma. |
8 | টুইটারে বহুল প্রচারিত শব্দগুলোর ম্যাপ | Trendsmap (mappa in tempo reale dei temi più seguiti su Twitter) |
9 | এখানে রয়েছে কিছু টুইটার প্রতিক্রিয়া: | Ecco alcune reazioni: |
10 | আং_মুঙ্গো: আমি কাউকে দোষ দিতে পারি না- প্রেসিডেন্ট, মিডিয়া, পুলিশ বা জিম্মি যারা করেছে তাদের। | ang_mungo: non posso incolpare nessuno - né il Presidente, né i media, né la polizia o il sequestratore. |
11 | আমি এটা ঘটতে দেখে একই পরিমানে দোষী ভাবছি নিজেকে। আইঅ্যামবাজুকা: @ড্যারিলমেকসমাইডে হ্যাঁ, আপনি ঠিক। | Mi sento in colpa solo per aver osservato tutto in diretta davanti ai miei occhi senza poter fare nulla. |
12 | আজকে দেশের জন্য খুব দু:খের সকাল। | Iambazooka: @darylmakesmyday Sì, hai ragione. |
13 | #বন্দীর ঘটনা খুব দু:খজনক আর হতাশাজনক ছিল। | Questa è una delle mattine più tristi del paese. |
14 | রবাথার্নজুনিয়র: রাগ আর ঘৃণা নয় বরং ভালোবাসা, দোষ দেয়া আর বিচার না, বরং প্রার্থনা এই জিম্মি দূর্ঘটনায় আমাদের সব থেকে বেশী প্রয়োজন এখন। | E' stato talmente traumatico, tragico e deprimente. :( roberthernjr: Amore e non odio, preghiera e non giudizio o biasimo, questo è ciò di cui abbiamo bisogno in questa tragedia. |
15 | অনেকেই হতাশ হয়েছে পুলিশ যেভাবে এই পরিস্থিতি মোকাবেলা করেছে তা নিয়ে: | Molti disapprovano il modo in cui la polizia ha gestito la situazione. |
16 | জ্যাকংকিং: এই জগাখিচুড়ি জিম্মি ঘটনা থেকে গুরুত্বপূর্ণ শিক্ষা আমাদের গ্রহন করা উচিত। আমাদের পুলিশের প্রশিক্ষণের প্রয়োজন এমন উত্তেজনাকর পরিস্থিতিতে ঠাণ্ডা মাথায় কাজ করার জন্যে। | jacongking: Questa situazione gestita in modo così incompetente DEVE farci pensare: i nostri poliziotti hanno bisogno dell'addestramento necessario per trattare situazioni così delicate. mErv_aka_sHia: sic…le notizie di ciò che è successo sono ovunque…. |
17 | মার্ভ_আকা_শিয়া: শোন…গতকাল কি ঘটেছে সেই খবর চারিদিকে ছড়াচ্ছে এখনো। এটা খুবই হতাশাজনক কিভাবে পিএনপি (ফিলিপাইন্স জাতীয় পুলিশ) জিম্মিদের বন্দী পরিস্থিতি নিয়ে কাজ করেছে। | è davvero deludente il modo in cui la polizia filippina ha gestito la situazione, tsk! tsk! :( chOkOLeit2010: Prima lo scandalo sulle torture [it], poi la presa degli ostaggi. |
18 | দু:খজনক। চকোলেট২০১০: প্রথমে পুলিশ কর্তৃক অত্যাচারের কেলেঙ্কারি, এর পরে বন্দী নাটক। | Polizia, polizia chi altro fa parte della vostra stupida lista? |
19 | পুলিশ পুলিশ, খারাপ তালিকায় আমাদের আর কে কে আছে? | ☹ bnievera: Perchè non facciamo un test psicologico all'intera forza di polizia filippina? |
20 | বেনিভেরা: আসুন সমগ্র পুলিশ বাহিনী/পিএনপিকে মনস্তাত্ত্বিক পরীক্ষায় পাঠাই। | Sia come sequestratori, sia come ipotetici salvatori, c'è comunque qualcosa che non va! |
21 | জিম্মি নেয়া বা কথিত উদ্ধারকারী হিসাবে তাদের কোথায় গন্ডগোল আছে। | Anche i media [en], in particolare TV e radio, sono accusati di aver disturbato le operazioni/tattiche della polizia: |
22 | আর মিডিয়া, বিশেষ করে টিভি আর রেডিও নেটওয়ার্কগুলোকে দায়ী করা হয়েছে পুলিশের অপারেশন/উদ্ধার প্রক্রিয়া বিঘ্নিত করার জন্য। কার্লোস্কন্ডে: টিভিতে জিম্মি নেয়া ব্যক্তির বাবার কান্নার শব্দে ঘুম ভেঙ্গেছে আর একজন রিপোর্টার তাকে প্রশ্ন করছেন তার কেমন লাগছে। | carlosconde: Mi sono svegliato con la TV che mandava in onda il padre del sequestratore che piangeva mentre un reporter gli chiedeva come si sentisse…ecco perchè alcune persone detestano la TV. bytesizedpieces: Ma il blackout di notizie è accettabile solo quando è coinvolta la vita di un reporter? |
23 | এই কারনে মানুষ মাঝেমাঝে টিভিকে ঘৃণা করেন। বাইটসাইজডপিসেস: সংবাদের ব্লাকআউট কি কেবলমাত্র তখনি গ্রহণযোগ্য যখন কোন সাংবাদিকের জীবন বিপন্ন হয়? | Ieri purtroppo il “reality” è finito male. tonyocruz: I maggiori dirigenti, redattori e reporter dovrebbero accertarsi di come hanno svolto il loro lavoro, se hanno superato il limite della decenza o se sono stati deludenti. |
24 | গতকাল রিয়ালিটি টিভি পাগল হয়ে গিয়েছিল। টনিওক্রুজ: উচ্চ পর্যায়ের মিডিয়া এক্সিকিউটিভ, সম্পাদক আর রিপোর্টারদের তাদের কাজের মূল্যায়ন করা উচিত, তারা কি খুব বেশী করলো না কম করলো। | Ce lo devono. obakesan: I media hanno spu*****to in maniera riprovevole la vicenda di stamattina, come se tutti questi servizi sensazionali e pomposi servissero a qualcosa. |
25 | আমাদের কাছে তাদের এই ঋণ আছে। ওবাকেসান: মিডিয়া জঘন্যভাবে আজ সকালের ঘটনা সম্পর্কে বলছে: জিম্মি পরিস্থিতি। | Il presidente Noynoy Aquino ha già rilasciato una dichiarazione nella quale esprime tristezza per l'accaduto. |
26 | যেন তাদের অনুভূতিকে সুড়সুড়ি দেয়া, বিস্ফোরণ মূলক কভারেজ পুরো পরিস্থিতিকে সাহায্য করবে। | Ma ci sono alcuni utenti di Twitter che non sono soddisfatti della sua reazione: |
27 | প্রেসিডেন্ট ননয় অ্যাকুইনো এরই মধ্যে একটি বাণী দিয়েছেন গতকালের ঘটনার ব্যাপারে দু:খ প্রকাশ করে। | aresgutierrez: Il presidente Noy non era soddisfatto del PAGASA (istituto meteorologico) e il suo direttore fu licenziato. |
28 | কিন্তু কিছু টুইটার ব্যবহারকারী আছেন যারা তার সাড়াতে অসন্তুষ্ট। | Adesso non è soddisfatto del DPM (Dipartimento di Polizia di Manila)…sarà lo stesso anche per il gen. Magtibay? |
29 | আরেসগুটিয়েরেজ: প্রেসিডেন্ট ননয় অসন্তুষ্ট হয়েছিলেন পাগাসা (আবহাওয়া ব্যুরো) এর সাথে আর এতে তার প্রধান চাকুরিচ্যুত হন; এখন তিনি এমপিডি (ম্যানিলা পুলিশ ডিস্ট্রিক্ট) এর উপরে অসন্তুষ্ট, জেনারেল মাগতিবেইর কি শাস্তি হবে? | |
30 | কারেন_দাভিলা: জিম্মিদের ব্যাপারটা যেভাবে নিস্পত্তি করা হয়েছে তাতে হং কং এর প্রধান এক্সিকিউটিভ ডোনাল্ড সাং হতাশ হয়েছেন। | Karen_DaviLa: Donald Tsang, capo del governo di Hong Kong, è rimasto deluso da come è stata gestita la situazione. |
31 | দাবী করা হয়েছে যে তিনি পিনয়কে ফোন করতে চেয়েছিলেন (ফিলিপাইন্সের প্রেসিডেন্ট), কিন্তু তাকে পাওয়া যায়নি। | Pare abbia cercato di telefonare al presidente Aquino senza riuscire a raggiungerlo. |
32 | অনেকে অবাক হয়েছেন যে এই জিম্মি ঘটনা নিয়ে সাথে সাথে একটা ফ্লাশ খেলা তৈরি করে অনলাইনে তুলে দেয়া হয়েছে। | Molti sono stati sorpresi dal fatto che sia già stato lanciato un gioco in Flash basato sulla vicenda del sequestro. |
33 | তরুণ ব্লগার রেইনো জোসে দিলাও এই খোলা চিঠি পাঠিয়েছে: | Reigno Jose Dilao, un blogger adolescente, ha diffuso questa lettera aperta: |
34 | আমি নম্র ভাবে বিশ্বের মনোযোগ আকর্ষণ করছি। | Chiedo educatamente l'attenzione del mondo. |
35 | দয়া করে আজ রাতে যা ঘটেছে তার ভিত্তিতে আমাদের বিচার করবেন না বা খারাপ ব্যবহার করবেন না। | Per favore, non ci giudicate o trattate male solo per ciò che è accaduto stanotte. |
36 | আমি নেটে খুঁজে আরো ভয়ঙ্কর জিনিষ পেয়েছি। | Facendo delle ricerche in Rete ho trovato delle cose terribili. |
37 | আপনারা যে সিদ্ধান্ত নিয়েছেন তার জন্য আমি দোষ দিতে পারিনা কিন্তু আমি আশা করি আপনারা বুঝতে পারবেন। | Non posso giudicarvi per ciò che avete deciso, ma spero possiate capire. |
38 | আমাদের দেশ এখন সমস্যার সমুদ্রের মধ্যে আছে। | Il nostro Paese è ora in un mare di problemi. |
39 | আর আমি এটা নিশ্চিত জানি যে আপনাদের আমরা এক ভাবে না হয় আর একভাবে সাহায্য করেছি। | E so che di sicuro, in un modo o nell'altro, vi abbiamo aiutato. |
40 | শান্তি আর সমঝোতাকে এবারে বিজয়ী হতে দেখেন। | Che regnino la pace e la comprensione. |
41 | রেইজুনিয়র অন্যান্য ফিলিপিনোদের পক্ষ থেকে ক্ষমা প্রার্থনা করেছেন। | Reyjr si scusa a nome degli altri filippini: |
42 | আমি দু:খিত যে আপনাদের জিম্মিদের মুক্ত করার আলোচনা দেখতে হয়েছে যেটা ক্ষমতায় থাকা মানুষদের ভুল ব্যবহারের কারনে হঠাৎ করে দুর্বল হয়ে পড়ে। | Mi spiace che abbiate dovuto vedere le trattative sugli ostaggi immediatamente compromesse per il modo brutale con cui gli agenti incaricati hanno gestito la situazione. |
43 | আমি দু:খিত যে আমাদের অযোগ্যতার জঘন্য প্রদর্শনী আপনাদের দেখতে হয়েছে- বার বার ব্যর্থ প্রচেষ্টা বাসের দরজা খোলার, আর পুলিশরা কতোবার যে কুড়াল ফেলে দিয়েছে সামনার কাঁচ ভাঙ্গার প্রচেষ্টায়। | Mi dispiace che abbiate dovuto assistere a questa tremenda dimostrazione di incompetenza -i futili ripetuti tentativi di aprire le porte dell'autobus, o quante volte il poliziotto ha fatto cadere l'ascia prima di riuscire ad entrare dal parabrezza. |
44 | আমার আর কোন কথা নেই, আর যারা তাদের প্রিয়জনকে এখানে হারিয়েছেন তাদের সান্তনা দেয়ার কিছু নেই। | Non riesco a trovare altre parole, e nessuno potrà portare conforto a chi ha perso i propri cari. |
45 | তারা আমার দেশে ছুটি কাটাতে পর্যটক হিসাবে এসেছে- কিন্তু বাড়ি ফিরে গেছে কফিনে। | Sono venuti nel mio Paese per una vacanza, e ora tornano a casa dentro delle bare. |
46 | দুইবুকি, আমি দু:খিত। | Duìbùqǐ. Mi dispiace. |