# | ben | ita |
---|
1 | মিশর: বিক্ষোভ চলতে থাকার প্রেক্ষাপটে টুইটার বন্ধ করে দেওয়া হয়েছে | Egitto: cellulari e Twitter bloccati, ma le proteste proseguono |
2 | এই পোস্টটি মিশরের প্রতিবাদ বিক্ষোভ-২০১১ এর উপর করা আমাদের বিশেষ প্রতিবেদন-এর অংশ। | |
3 | যখন মিশরীয় নাগরিকরা টুইটারে প্রবেশ করার চেষ্টা করছে, তখনই তারা এই পাতাটি দেখতে পাচ্ছে | La pagina censurata che gli utenti di internet egiziani visualizzano cercando di accedere a Twitter |
4 | মিশর ইন্টারনেটের বিরুদ্ধে তার যুদ্ধ শুরু করেছে, এবং আজ বিপ্লব দিবস উপলক্ষ্যে হাজার হাজার বিক্ষোভকারী যে এলাকায় জড়ো হয়েছে, সরকার সেখানকার মোবাইল ফোন সংযোগ বন্ধ করে দিয়েছে। | L'Egitto ha compiuto un nuovo passo nella guerra contro internet bloccando il collegamento dei telefoni cellulari nelle zone in cui migliaia di manifestanti si sono riuniti oggi durante la giornata descritta come il giorno della rivolta. |
5 | এর উদ্দেশ্য হচ্ছে প্রতিবাদকারীদের স্রোতকে নিয়ন্ত্রণ এবং আন্দোলনকে গলা টিপে হত্যা করার চেষ্টা। | L'obiettivo sembra essere quello di tenere sotto controllo la folla dei manifestanti e di soffocare il movimento di rivolta. |
6 | আজ সারা দেশে বিক্ষোভ ছড়িয়ে পড়েছে। এই বিক্ষোভের মাধ্যমে দেশটিতে রাষ্ট্রপতি হুসনি মুবারকের ৩০ বছরের শাসনের অবসানের আহ্বান জানানো হয়। | Oggi le manifestazioni nel paese si sono moltiplicate, con slogan contro il regno trentennale del presidente Hosni Moubarak, la corruzione, i fallimenti economici e tante altre rivendicazioni. |
7 | যে শাসন ব্যবস্থার মাধ্যমে দূর্নীতি, অর্থনৈতিক দুরবস্থা এবং অন্যান্য সমস্যার সৃষ্টি হয়েছে। | Le informazioni relative agli eventi e ai luoghi di riunione sono state diffuse sui social network, tra cui la piattaforma Twitter, che è stata censurata dalle autorità. |
8 | প্রতিবাদের ভাষা এবং স্থান কোথায় নির্ধারিত হবে তার ঘোষণা সামাজিক প্রচারণা মাধ্যমে প্রকাশ করা হয়, যার মধ্যে অর্ন্তভুক্ত ছিল মাইক্রোব্লগিং সাইট সমূহ, টুইটার, ইত্যাদি। সরকার পরে টুইটার বন্ধ করে দেয়। | Questa censura ha scatenato la collera degli egiziani, soprattutto perché è la prima volta, nella storia di questo paese, che viene applicata una censura così dura per ridurre al silenzio gli utenti di internet. |
9 | এই ধরনের নিষেধাজ্ঞা একটিভিস্ট বা কর্মীদের প্রচণ্ড ক্ষুব্ধ করে তোলে। বিশেষ করে এই কারণে যে মিশরের ইতিহাসে এই প্রথম অনলাইনে লোকজনকে চুপ করিয়ে দেবার জন্য এত কঠোর এক ব্যবস্থা গ্রহণ করা হল। | Questa decisione è un oscuro richiamo alla censura di ferro imposta dal decaduto presidente Ben Ali, nella vicina Tunisia, dove la rivoluzione ha infervorato milioni di cittadini del mondo arabo. |
10 | এই ঘটনাটি প্রতিবেশী তিউনিশিয়ার বিতাড়িত এক সময়ের লৌহ শাসক জিনে এল আবেদিন বেন আলির বজ্র মুষ্টির কথা মনে করিয়ে দেয়, যিনি এক সময় ইন্টারনেটকে নিয়ন্ত্রিত করতে চেয়েছিলেন। | |
11 | তিউনিশিয়ার গণ জাগরণ লক্ষ লক্ষ আরবদের অনুপ্রাণিত করেছে। | |
12 | কায়রো থেকে হিশাম টুইট করেছে: | Dal Cairo, Eman Hashim scrive su Twitter [en]: |
13 | মুবারকের শাসন আমাদের ইন্টারনেটে প্রবেশ করার সুযোগ বন্ধ করে দিয়েছে। | il regime di moubarak ci blocca l'accesso a internet. |
14 | এই শব্দগুলোকে ছড়িয়ে দিন। | Fate girare la notizia. |
15 | আমাদের আটকে ফেলা হয়েছে#২৫জান। | Siamo caduti in trappola #25jan |
16 | ভদ্রমহিলা এর সাথে যোগ করেছে: | Poi aggiunge [en]: |
17 | হোম ডিএসএল থেকে টুইটারে প্রবেশ বন্ধ করে দেওয়া হয়েছে এবং এর প্রায় সাথে সাথে মোবাইল ফোনের সংযোগ বিচ্ছিন্ন করে দেওয়া হয়। | Impossibile accedere a Twitter tramite l'ADSL di casa e presto neanche tramite i telefoni cellulari 3G. |
18 | আমরা আটকা পড়ে গেছি। | Siamo caduti in trappola. |
19 | মোহাম্মদ এলগওহারি যোগ করেছে: | Mohamed ElGohary conferma [en]: |
20 | মিশরে টুইটার বন্ধ করে দেওয়া হয়েছে#জান২৫ | TWITTER BLOCCATO IN EGITTO #Jan25 |
21 | এবং আলা আবদে এল ফাত্তাহ উদ্বিগ্ন এবং আর্তনাদ করছে: | Alaa Abd El Fattah è su tutte le furie [en]: |
22 | স্মরণ করিয়ে দিতে চাই, মিশরীয় আইনে এমন কোন কিছু নেই, যার মাধ্যমে কোন ওয়েবসাইট বন্ধ করা যায়। এ বিষয়ে একটি আইনও নেই। | ricordate TRA LE LEGGI EGIZIANE NESSUNA PUÒ AUTORIZZARE IL BLOCCO DEI SITI WEB. non vi è nessuna clausola. |
23 | ইন্টারনেট সেবাদানকারী বা আইএসপি-প্রতিষ্ঠান সমূহ এক অবৈধ আদেশ পালন করছে। | I provider di internet obbediscono a degli ordini illegali. |
24 | রামি রোউফ কি ভাবে এই সমস্যাকে পাশ কাটানো যায় সে ব্যাপারে এক পরামর্শ প্রদান করেছেন : | |
25 | #মিশরের নেট নাগরিকরা, যদি আপনারা টুইটার. | Rami Raoof suggerisce una soluzione per aggirare [en] il blocco: |
26 | কম এবং বাম্বুসার. কম প্রবেশ করতে চান, তাহলে http://torproject.org 5 থেকে টর নামক উপাদান ডাউনলোড করুন#Jan2। | utenti di internet egiziani, se volete accedere a Twitter.com e a Bambuser.com scaricate TOR dal sito http://torproject.org #Jan25 |
27 | মনে হচ্ছে ফোন লাইনগুলো জ্যাম বা ভীষণ ব্যস্ত হয়ে রয়েছে। | Anche le comunicazioni tramite cellulare sembrano essere interrotte. |
28 | সালি সামি সংবাদ প্রদান করেছে: | Sally Sami annuncia [en]: |
29 | কেবলমাত্র তাহরির স্কোয়ার ত্যাগ করতে বাধ্য হলাম। | Vengo da piazza tahrir. |
30 | সেখানে কাঁদানে গ্যাস ছোঁড়া হচ্ছে এবং প্রায় সবগুলো মোবাইল ফোন কাজ করছে না। #জানু | Sono stati sparati gas lacrimogeni e la maggior parte dei cellulari non funziona #jan25 |
31 | এবং যোগ করেছেন: | Poi precisa [en]: |
32 | বর্তমানে তাহরির স্কোয়ারে মোবিনিল ফোনের সংযোগ বিচ্ছিন্ন করে রাখা হয়েছে#জান২৫ | I cellulari con abbonamento a Mobinil che si trovavano in piazza tahrir sono stati sconnessi #jan25 |
33 | এবং বিক্ষোভের সংবাদ যাতে সব জায়াগায় ছড়িয়ে না পড়ে তার জন্য বেছে বেছে সংবাদ প্রকাশ করা হচ্ছে। | Anche i siti web d'informazione sono filtrati, per impedire la diffusione delle notizie relative alle manifestazioni. |
34 | জর্ডানের নাগরিক তোলোলি উল্লেখ করেছে: | In Giordania, Tololy scrive [en]: |
35 | মিশরে দ্বিতীয়বারের মত দোসতর. অর্গ (স্বাধীন এক ওয়েব পত্রিকা, যা #২৫জান বিক্ষোভ সরাসরি প্রকাশ করেছিল) বন্ধ করে দেওয়া হয়েছে। | Dostor.org (un sito d'informazione indipendente che trasmette gli eventi in diretta #Jan25 ) censurato per la seconda volta in Egitto |
36 | #মিশর#আরবপ্রটেস্ট এবং সউদ আল সুবায়ি যোগ করেছে: | Suad Al Subaie aggiunge [en]: |
37 | রাস্তায় হুসনি মোবারকের ছবি ছিড়ে ফেলা হচ্ছে। | Immagini di Hosni Moubarak strappate in pubblico. |
38 | ১০০ জনের বেশি নাগরিককে গ্রেফতার করা হয়েছে। | Più di 100 arrestati. |
39 | তিনটি প্রধান সংবাদ চ্যানেলকে সংবাদ প্রদান করা থেকে বিরত রাখা হয়েছে#মিশর#জান২৫ | |
40 | মিশরের ঘটনাবলি সম্বন্ধে সাম্প্রতিক সব তথ্য জানতে চাইলে হ্যাশট্যাগ #জান২৫অনুসরণ করুন। | A 3 importanti canali televisivi è stato vietato di trasmettere gli eventi #jan25 |