# | ben | ita |
---|
1 | চায়না ও হংকং: জুনের চার তারিখের প্রতিবাদের জন্য টি-শার্ট ডিজাইন | Cina e Hong Kong: magliette per commemorare Piazza Tianamen, 20 anni dopo |
2 | প্রতিবছর জুনের চার তারিখ বার্ষিকীর (তিয়ানানমেন স্কোয়ার, ১৯৮৯) আগের রোববার, হংকং-এর লোকজন এক বিচারের জন্য এক বিশেষ প্রর্দশনীর আয়োজন করে। | Ogni anno, la domenica precedente l'anniversario degli avvenimenti del 4 giugno (Piazza Tianamen, 1989 [it]), a Hong Kong si organizza una manifestazione per chiedere giustizia. |
3 | এই বছর তার ২০তম বার্ষিকির শোভাযাত্রা অনুষ্ঠিত হয়েছে ৩১ মে। | Quest'anno, il raduno per il 20esimo anniversario si terrà il 31 maggio. |
4 | অধিকন্তু ৪ জুনের সন্ধ্যায় মোমবাতি জ্বালিয়ে লোকজন যৌথভাবে তাদের স্মরণ করেছে যারা গণতন্ত্রের জন্য জীবন দিয়েছে। | Inoltre, la sera del 4 giugno si svolgerà una veglia notturna con le candele dove la gente ricorderà collettivamente quanti hanno dato la vita per la democrazia. |
5 | আয়োজক সংগঠক হংকং এ্যালায়েন্স ইন সাপোর্ট অফ প্যাট্রিয়টিক ডেমেক্রেটিক মুভমেন্ট ইন চায়না এই কাজের জন্য একটি আর্দশ মাপের টি শার্টের ডিজাইন তৈরী করে। | |
6 | এই বছর নেটিজেনরা তাদের নিজেদের ডিজাইন করা টি শার্ট তৈরী করে। | |
7 | এর মধ্যে বেশ কিছু ডিজাইনের পরিবর্তন হয়েছে এবং তারা অনলাইন প্লাটফর্মে ইতিমধ্যে একে অন্যের সাথে এই ডিজাইন শেয়ার বা ভাগাভাগি করে নিয়েছে: যেমন ফনসেপ্ট। | Di solito, l'organizzazione ospitante, Hong Kong Alliance in Support of Patriotic Democratic Movement in China [cin], prepara delle magliette tutte uguali per tali eventi. |
8 | নিচে নেটিজেন নির্বাচিত ডিআইওয়াই জুনের চার তারিখ প্রতিবাদ অনুষ্ঠানে পরার জন্য ডিজাইন করা টি শার্ট: লোগো ডিজাইন করেছে কার চান: | Quest'anno si sono avuti alcuni piccoli cambiamenti, perchè i netizen hanno già cominciato a disegnare la propria maglietta per la protesta e a condividerli tra loro tramite una piattaforma online: come Foncept [cin]. |
9 | সবচেয়ে গুরুত্বপুর্ণ স্থানে চিহ্নিত করা আছে ১৯৮৯ সালের তিয়েনানমেন স্কোয়ার। | Ecco di seguito una selezione di alcune magliette disegnate dai netizen per commemorare la protesta del 4 giugno: |
10 | এটা দেখাচ্ছে ঘটনার সময় এবং স্থান। | Il logo è stato disegnato da Kar Chun: |
11 | তিয়েনানমেন এর নীচের দুটি অক্ষর খাড়াভাবে তৈরী করা ও টান দিয়ে একসাথে রাখা হয়েছে, চাইনিজ অক্ষর ছয় এর নীচের অংশে রয়েছে চার এবং দুটি একসাথে প্রাচীন চীনা অক্ষর বা চরিত্র “冏” তৈরী করেছে। | |
12 | ইন্টারনেটের এই সময়ে “冏”. এই প্রতীকটি ভাবগম্ভীর, বিষাদময় এবং বেদনার্ত চরিত্র বোঝায়। | La parte superiore rappresenta piazza Tiananmen con indicata la data 1989. |
13 | যদিও এর প্রকৃত মানে উজ্জলতা। | Mostra l'ora e il luogo dell'incidente. |
14 | এই ডিজাইন বার্তা ছড়িয়ে দিচ্ছে যদিও জুনের চার তারিখে সফলতা আসেনি, তবু এটা তরুণ প্রজন্মের জন্য একটা প্রতীক যে গণতন্ত্রের জন্য আগানো দরকার, উজ্জ্বল ভবিষ্যৎের পেছনে লেগে থাকা দরকার। | Tiananmen, insieme ai due tratti verticali sotto, formano il carattere cinese “sei”, la parte inferiore forma il carattere “quattro”, e insieme essi formano l'antico carattere cinese “冏”. |
15 | এই আন্দোলন চীনের গণতন্ত্রের উন্নয়নের জন্য খুবই গুরুত্বপুর্ণ ছিল। | Oggi il carattere “冏” significa solenne, malinconico e triste, mentre nel suo significato originale al contrario vuol dire “luminosità”. |
16 | এই চারটি চরিত্র চীনা চরিত্র বা অক্ষর। এর মানে “যর্থাথতা” এবং “মৃত্যুর দিকে কার্যকর ভাবে এগুনো”। | Il disegno trasmette il messaggio che “anche se il 4 giugno non è stato un successo, è diventato un simbolo per la nuova generazione di perseguire la democrazia e un futuro luminoso. |
17 | এর ডিজাইনার এগ স্যান্ডুইচ বলেন: | Il movimento è molto importante per lo sviluppo della democrazia in Cina.” |
18 | ১৯৮৯ সালের আন্দোলন এবং ৪ জুনের ঘটনা, ট্যাংকের সবেচেয় নিষ্ঠুর ছবি জনমনে তৈরী হয়। | I quattro caratteri cinesi vogliono dire “vendetta” e “schiacciare fino alla morte”; l'autore egg sandwich lo spiega così: |
19 | এতে চীনা জনগণের মনে ট্যাংক মৃত্যুর ইঙ্গিত তৈরী করে। এটি, তাই ক্রিয়েটিভ ডিজাইনের তৈরি করা । | Nel 1989 il movimento per la democrazia e negli avvenimenti del 4 giugno, l'immagine più crudele è il carro armato che schiaccia i cinesi fino alla morte. |
20 | অক্ষরগুলোকে এক করলে দাড়ায় “জুন চার” এর সাথে “শান্তি”: | Il logo successivo, di Tai creative design, riunisce i caratteri “4 giugno” e “Pace”. |
21 | এগ, তার ডিজাইনে “জুন চার” লিখেছেন, এর ঠিক নীচেই লিখে রেখেছেন “শোক”। | Egg, d'altra parte, incastra il “4 giugno” con il carattere capovolto che significa “condoglianza”. |
22 | জিই সুন তার ডিজাইনে গণতন্ত্রের দেবীর চেহারা ব্যবহার করেছেন। এটি যৌথভাবে ১৯৮৯ সালে বেইজিং চারুকলার ছাত্রছাত্রীরা তৈরী করেছিল। | Zi Sun incorpora nel suo disegno la scritta “Dea della democrazia”, che era stata creata collettivamente dagli studenti d'arte a Pechino nel 1989. |
23 | জোয়েল এবং জিংগ উভয়ে তাদের ডিজাইনের জন্য সবচেয়ে বড় প্রভাব তৈরী করা এবং প্রতীকি ছবি প্রকাশ করেছেন যা দেখাচ্ছে যে বেইজিং-এর নাগরিকরা খালি হাতে তিয়েনানমেন স্কোয়ারে ট্যাংকের প্রবেশ থামানোর চেষ্টা করছে। | Sia Joel che Z! NG usano nei loro progetti la foto più simbolica e d'impatto che mostra un cittadino di Pechino nel tentativo di fermare con le mani nude un carro armato dall'entrare in piazza Tiananmen. |
24 | ডিজাইনার ভিকি ব্যাখা করেন যে এই ডিজাইন প্রতিনিধিত্ব করে “ছাত্র” “লাল বই” ও জুনের “চার তারিখ”। | L'autrice Vicky spiega che quest'ultimo disegn rappresenta “studenti”, “libro rosso”, “morte” e “4 giugno”. |