# | ben | ita |
---|
1 | নাইজার: নিরব দুর্ভিক্ষ | Niger: la carestia silenziosa |
2 | গুরুত্ব প্রদান না করে প্রকাশিত সাহেল নামক এলাকার খাদ সঙ্কট খানিকটা উদ্বিগ্ন অবস্থার সৃষ্টি করছে, কারণ নাইজারের ২. ৫ মিলিয়ন (২৫ লক্ষ) লোক বর্তমানে এক খাদ্যসঙ্কটে আক্রান্ত হয়েছে। | La crisi alimentare del Sahel [it], largamente ignorata dai media, ha assunto proporzioni allarmanti, ora che in Niger ne soffrono le conseguenze 2,5 milioni di persone [en]. |
3 | জাতি সংঘের বিশ্ব খাদ্য কর্মসূচি (ওয়ার্ল্ড ফুড প্রোগ্রাম বা ডাব্লিউএফপি) তার জরুরি কর্মসূচি পরিমাপ করার সিদ্ধান্ত নিয়েছে যাতে ঝুঁকিতে থাকা এই জনগোষ্ঠীকে রক্ষা করা যায়। | Lo United Nations World Food Programme (WFP) ha deciso di ampliare le operazioni di soccorso [en] per proteggere la popolazione in pericolo. |
4 | নাইজারের ব্লগাররা ২০০৫ সালের পর এ বছর আরেকটি খাদ্য সঙ্কট তৈরি হওয়ার বিষয়ের উপর মনোযোগ প্রতিফলিত করেছে করেছে। গত বছর কম বৃষ্টিপাত হবার কারণে এই খাদ্য সঙ্কট দেখা দিচ্ছে। | I blogger del Niger riflettono sull'ennesima carestia, dopo quella del 2005, che quest'anno dipende dalla scarsità delle precipitazioni dell'anno scorso [en]. |
5 | পুরুষেরা সাহেল মরুভূমির মুখোমুখি দাঁড়িয়ে, ছবি নোয়াল-এর, ক্রিয়েটিভ কমন্স লাইসেন্স এর অধীনে ফ্লিকার থেকে তা ব্যবহার করা হয় | Uomini di fronte al deserto del Sahel - foto di Nawal rilasciata con licenza Creative Commons su Flickr |
6 | ডি. | D. |
7 | এভারিসটে ওয়েড্রারগো লিখেছে নিচের অংশ যেখানে দেখা যাচ্ছে রাজনীতিবীদরা সব সময় নাইজারে খাদ্য সঙ্কট নিয়ে এক ঘূর্ণিজাল সৃষ্টির চেষ্টা করে যার ফলে তাদের উপর পছন্দনীয় ভাবে আলোকপাত করা হয় [ফরাসী ভাষায়]: | Evariste Ouédraogo ha scritto quanto segue sul modo in cui i politici cercano sempre di strumentalizzare le crisi alimentari in Niger [fr] per fare bella figura: |
8 | ২০০৫ সালে দেশটির সরকার মতামতকে এমনভাবে প্রভাবিত করার চেষ্টা করে যে দুর্ভিক্ষের হুমকি কেবল লজ্জাজনক এক গুজব মাত্র [.. ]। | Nel 2005, le autorità avevano cercato di convincere l'opinione pubblica che il rischio di una carestia fosse solo un pettegolezzo dannoso e indegno […]. |
9 | কয়েকদিন পরে, প্রধানমন্ত্রী আর বিভ্রান্তিকর ভাবে নয়, আন্তর্জাতিক সম্প্রদায়ের কাছে সাহায্যের আবেদন করল, কারণ.. দুর্ভিক্ষ। | Qualche giorno dopo, il Primo Ministro, con propositi non certo più nobili, andava a chiedere aiuti alla comunità internazionale a causa della… carestia. |
10 | ২০১০ সালে আবার সত্যি প্রকাশ হয়ে পড়েছে: নাইজারে শাসকগোষ্ঠীর পরিবর্তনের দশদিন পর আমরা প্রধান সামরিক আইন প্রশাসকের টেলিভিশনে প্রদত্ত ভাষণে জানতে পারলাম যে, দুর্ভিক্ষ সারা দেশের লক্ষ লক্ষ নাইজারবাসীর জীবন হুমকির মুখে ফেলে দিয়েছে। | Oggi, la verità torna a galla: dopo appena dieci giorni dal cambio di regime in Niger scopriamo da un appello televisivo del capo della giunta militare al potere che la crisi alimentare “mette in pericolo di vita milioni di nigerini in quasi tutte le regioni”. |
11 | হিসেব করে দেখা গেছে এ বছর ৪০০,০০০ টন খাদ্য ঘটতি দেখা দিয়েছে। | L'ammontare di viveri necessari è stimato in 400.000 tonnellate. |
12 | মামাদু তানডাজা যে হিসেব দিয়েছিলেন, এটা তার ঠিক একেবারে বিপরীত, যিনি খাদ্য সঙ্কটের ভাবনার কথা শুনলে জ্বলে উঠতেন। গ্রিয়. | L'esatto contrario della dichiarazione di Mamadou Tandja, che sembrava allergico al solo pensiero dei rischi di una carestia. |
13 | কম বেশ জোরেশোরে কঠিন কিন্তু আকর্ষক একটা প্রশ্ন করেছে যে ঘটনায় অনেক নাইজেরিয়ান (নাইজারবাসীদের নাইজেরিয়ান বলে অভিহিত করা হয়) বিস্মিত:”ইউরেনিয়াম বিক্রির যে টাকা সেগুলো কোথায় গেল”? | Grioo.com pone una domanda difficile, ma centrale, che sicuramente molti nigerini si stanno ponendo: “ma dove sono finiti i soldi dei contratti dell'uranio?” |
14 | ফারাসী ভাষায়: | [fr]: |
15 | আসুন আমরা স্মরণ করি নাইজার নামক রাষ্ট্রের প্রাক্তন প্রধান এবং আরেভার মধ্যে ইউরেনিয়াম বিক্রির চুক্তির নবায়নের মাধ্যমে সুবিধা নেওয়া নিয়ে যে উত্তেজনার সৃষ্টি, তা স্মরণ করি […]। | Ricordiamo tutti le tensioni tra gli ex capi di stato del Niger e i responsabili dell'AREVA [it] sul rinnovo dei contratti per lo sfruttamento dell'uranio [..]. |
16 | নিচে নামার এই ঘটনায় আমরা কখনো যথেষ্ট অভিযোগ করব না, যা এই সমস্ত উত্তম পেশার মানুষদের দুষ্কর্ম করার সুযোগ করে দেয় জনতার টাকা মেরে দেবার, যে টাকা নাগরিকদের কাজে লাগত, যারা খাদ্যাভাব, পানি এবং মৌলিক স্বাস্থ্যসেবার অভাবে ভুগছে। | Non denunceremo mai abbastanza tutte le scappatoie tramite le quali dei delinquenti con il colletto bianco sono riusciti a mettere le mani su fondi pubblici che dovrebbero servire ad aiutare i cittadini cui manca il cibo, l'acqua e l'assistenza medica di base. |
17 | খনি সম্পদ থেকে পাওয়া অর্থ কোনদিন সংখ্যাগরিষ্ঠ নিশ্চুপ জনতার মঙ্গলের জন্য ব্যবহার হয় না। | I proventi delle risorse minerarie non arriveranno mai alla maggioranza silenziosa. |
18 | এটা আফ্রিকার এক ধাঁধা, যা আর কাউকে বিস্মিত করে না। | E' un paradosso africano che ormai non sorprende neanche più. |
19 | তবে, এই শতাব্দীর শুরুতে এ ধরনের কেলেঙ্কারিতে অবশ্য থামান উচিত। | Ciononostante, questa situazione scandalosa deve finire subito, all'inizio del millennio. |
20 | প্রায়শই যেন ধনী খনি মালিকেরা আফ্রিকার জনতার জন্য দুর্ভোগ বয়ে আনে। | E' quasi come se la popolazione africana ricavasse esclusivamente miserie dall'estrazione mineraria. |
21 | যতক্ষণ না সম্পদ সমূহকে শস্যক্ষেত-এর উন্নয়নে কাজে লাগানো হবে, ততক্ষণ এই ঘটনাই ঘটতে থাকবে। | Sarà sempre così, finché non le risorse non verranno impiegate per coltivare campi di grano. |
22 | ক্যাথরিন রিচার্ডস এ্যাট কেয়ার কিছু চিন্তা এবং ঘটনার কথা জানাচ্ছেন যা এই “মঙ্গার সময়” ঘটে থাকে, তখন গ্রামের মানুষের আবিষ্কার করে পশুদের জন্য চারণ ভূমি খুঁজে পাওয়া ভীষণ জরুরি: | Kathryn Richards at Care condivide alcuni pensieri e porta alcune testimonianze sulla “stagione della fame”, rilevando come la popolazione rurale abbia un estremo bisogno di animali da pascolare [en]: |
23 | নাইজার এমন এক দেশ যা বৈপরিত্যে ভরা। | Il Niger è un Paese di contrasti. |
24 | দেশটি, সদ্য আবিষ্কৃত ইউরেনিয়াম এবং তেল সমৃদ্ধ, কিন্তু তার জনতা ভীষণ গরিব। | Ricco, per le recenti scoperte di uranio e petrolio, ma con una popolazione povera in modo devastante. [..] |
25 | […] বাজারে সব সময় প্রস্তুতকৃত খাবার পাওয়া যায়-কিন্তু তার দাম বেশি, যার ফলে খুব কম লোকই তা কিনতে পারে। | Nei mercati il cibo è sempre disponibile - ma a prezzi gonfiati, che nessuno può permettersi. |
26 | এখন পরিবারগুলো কম দামে তাদের গৃহস্থালি সামগ্রী বিক্রি করে খাবার কিনছে। | Le famiglie sono costrette a svendere il bestiame per permettersi il cibo. |
27 | এ রকমই একজন মানুষ মোহাম্মদ গুসনাম:” এটা কঠিন একটা ব্যাপার। পশুপালনের কারণে আমরা অনেকটাই রাজকুমারের মত, এর জন্য আমরা গর্বিত। | Mohammad Gusnam ha fatto lo stesso: “è dura. da pastori ci sentivamo dei principi, eravamo orgogliosi. |
28 | বর্তমানে চারণ ভূমিগুলো হারিয়ে যাচ্ছে এবং আমরা গ্রামেই আটকে থাকছি। গ্রামটা এখন আমার কাছে একটা বন্দিশালার মত'। | Ora i terreni pascolabili stanno scomparendo, e siamo bloccati nel villaggio, che per me è come una prigione”. |
29 | তবে বর্তমান খাদ্যসঙ্কটে সাড়া দেওয়ার ব্যাপারটি ২০০৫ সালের চেয়ে অনেক গতিশীল। | La risposta attuale alla crisi alimentare, ad ogni modo, sembra essere più rapida che nel 2005. |
30 | ইউরোপীয় মানবিক ত্রাণ প্রদান সংস্থা (ইউরোপিয়ান কমিশন হিউম্যানিটারিয়ান এইড বা ইকো)-এর স্থানীয় প্রধান নিচের মূল্যায়নটি করেছেন [ফরাসী ভাষায়]: | Cyprien Fabre, capo dell'ufficio regionale della European Commission Humanitarian Aid (ECHO) propone la sua valutazione [fr]: |
31 | অনেক সতর্কতা এবং অন্তবর্তীকালীন ব্যবস্থা দেশের সবচেয়ে আক্রান্ত এলাকায় প্রয়োগ করা হয়েছে এবং সেই হিসেবে অর্থ বরাদ্দ করা হয়েছে। | Sono attivi molti sistemi d'allarme e di intervento per i Paesi più colpiti [dalle carestie], e i fondi necessari vengono stanziati rapidamente. |
32 | নাইজার, বুর্কিনা-ফাসো এবং মালিতে ভালোভাবে ত্রাণ কাজের অভিযান চলছে। | Le operazioni sono già a buon punto in Niger, Burkina Faso e nel Mali. |
33 | কার্যকরী অন্তবর্তীকালীন কাজের জন্য চাদে আরো কর্মী নিয়োগ করা প্রয়োজন। | Per il Chad, invece, servono più attori per condurre un'azione più efficace. |
34 | তারপরেও অনেক প্রতিষ্ঠান বিশ্বাস করে যে প্রয়োজনীয় সাহায্য আসতে অনেক দেরি হচ্ছে। | Sono ancora molte le organizzazioni secondo le quali le risorse stanno arrivando troppo lentamente. |
35 | দেরি করে আসার দু'টি কারণ তারা চিহ্নিত করেছে: ১) এটা নিশ্চিত করা যে দাতারা অর্থ সাহায্য নিয়ে আসছে এবং ২) সবচেয়ে দুর্গম এলাকায় বাস করা জনগোষ্ঠীর কাছে ত্রাণ পৌঁছানো। | Per i ritardi identificano due motivi: 1) la necessità di accertamenti sull'effettività delle donazioni e 2) le difficoltà di raggiungere gli abitanti delle aree più sperdute. |
36 | অনেকে মনে করেন অর্থ সাহায্য প্রদান আরো দ্রুত এবং কার্যকরভাবে করা উচিত: [ফারসী ভাষায়]: | Molti ritengono che nel breve periodo sia più efficace e rapido erogare denaro [fr], piuttosto che inviare derrate: |
37 | সম্প্রদায়ের সদস্যদের সাথে কথা বলে জানা যায়, বেশিরভাগ লোক বলছে যে তাদের কাছে বীজের নেই, কিন্তু বেশি টাকা রয়েছে। | Nel corso dei dibattiti con le comunità locali è emerso che la maggioranza preferirebbe ricevere soldi, piuttosto che semenze. |
38 | যে সমস্ত সম্প্রদায় বাজার থেকে অনেক দুরে বাস করে, তারা সাধারণত শস্যবীজ পেতে চায়। যারা বাজারের কাছে বাস করে এবং খুব বেশি কিছু হারায়নি, অথবা যাদের চাষের জমি খুব সামান্য তারা অর্থ সাহায্য পেতে আগ্রহী। | Le comunità dove è andata perduta la maggior parte dei raccolti, o quelle che risiedono più lontano dai mercati alimentari, tendono a scegliere le derrate; chi ha accesso ai mercati e non ha subito perdite come le prime, oppure chi ha piccoli terreni agricoli, preferisce invece il denaro. |