Sentence alignment for gv-ben-20090215-1612.xml (html) - gv-ita-20090212-672.xml (html)

#benita
1ইতালি: মৃত্যুর অধিকারের জন্য লড়াইItalia: in difesa del “diritto a morire”
2বিশেষ সংবাদ: এই লেখাটি পোষ্ট করার কয়েক ঘন্টা পরে এলুয়ানা এনগ্লারো মারা গেছেন।
3১৭ বছর অচেতন বা কোমায় থাকার পর স্বেচ্ছামৃত্যুর অধিকার নিয়ে এক তরুনী মেয়ের আইনী লড়াই নিয়ে ইতালীতে অনলাইনে বিভিন্ন কার্যক্রম এবং মন্তব্য চলছে।
4এর বেশীরভাগই এলুয়ানা এনগ্লারোর ইচ্ছাপুরনের অধিকার প্রতিষ্ঠার পক্ষে।AGGIORNAMENTO: Eluana Englaro è deceduta [it] poche ore dopo la stesura di questo post.
5ইতালির নেটবাসীরা এক পিটিশন (দরখাস্তে) সই করছে, প্রতিবাদ সমাবেশের আয়োজন করেছে একই সাথে ইউটিউব ভিডিওতে নিজের জীবন নিজের বাঁচা এই অধিকার নিয়ে বিবৃতি দিয়েছে।
6তারা এসব করেছে ইতালির প্রধানমন্ত্রী সিলভিও বার্লুসকোনি এবং ভ্যাটিকানের মতামতের বিরুদ্ধে।
7এলুয়ানা এনগ্লারো ৩৮ বছরের এক ইতালিয় নারী। সে ১৯৯২ সালে এক গাড়ী দুর্ঘটনায় তিনি চলৎশক্তিহীন ও অচেতন হয়ে পড়েন।La battaglia legale sul ‘diritto a morire' di una donna in coma da 17 anni sta dando vita ad ampio dibattito e attivismo online in Italia.
8এ দুর্ঘটনার সামান্য আগে এলুয়ানা তার এক বান্ধবীকে দেখতে যান, যে কিনা এক দুর্ঘটনায় কোমা বা জীবনমৃত অবস্থায় চলে গিয়েছিল।
9সে সময় এলুয়ানা তার পিতাকে জানান, এ রকম কোন দুর্ঘটনা যদি তার জীবনে ঘটে তবে তিনি কৃত্রিমভাবে বেঁচে থাকতে চান না।
10কয়েকবছর ধরে যত্ন নেবার পর এলুয়ানার পিতা বেপ্পিনো এনগ্লারো আদালতে এক মামলা শুরু করেন। এই মামলার উদ্দেশ্য ছিল তার কন্যার ইচ্ছে পুরণ করা, তাকে মারা যেতে দেওয়া।Per lo più a difesa della ‘scelta di Eluana Englaro', i netizen italiani hanno firmato petizioni, organizzato proteste e affidato a video su YouTube il proprio ‘testamento biologico', sfidando sia il primo ministro Silvio Berlusconi che il Vaticano.
11যদিও ইতালির আইন স্বেচ্ছা মৃত্যুর অধিকারকে স্বীকৃতি দেয় না (ইংরেজী ভাষায়), এই আইনের জটিল ঘটনাক্রমে ইতালির সর্বোচ্চ আদালত ও ইউরোপীয়ান ইউনিয়নের আদালত স্ট্রাসবুর্গ পর্যন্ত পৌঁছায়।
12শেষ পর্যন্ত কোর্ট এলুয়ানার মৃত্যুর ইচ্ছার পক্ষে রায় দেয়।Eluana Englaro è una donna di 38 anni rimasta in stato vegetativo dopo un incidente automobilistico avvenuto nel 1992.
13ফেব্রুয়ারীর ছয় তারিখ শুক্রবারে এলুয়ানার ডাক্তার তাকে খাওয়ানোর জন্য লাগানো সব কৃত্রিম নল খুলে ফেলার প্রস্তুতি নেয়।Poco prima dell'incidente, aveva visitato un amico in coma, esprimendo al padre la ferma volontà di non voler essere tenuta in vita artificialmente, nel caso le fosse capitato qualcosa di simile.
14ভ্যাটিকানের অস্বস্তিকর চিন্তার মতেই ইতালির প্রধানমন্ত্রী সিলভিও বার্লুসকোনি কোর্টের আইন পাল্টানোর চেষ্টা করেন (ইংরেজী ভাষায়)। তিনি এই বিষয়ে এক বিশেষ জরুরী আদেশ জারী করেন।Pur continuando ad assistere amorevolmente Eluana durante tutti questi anni, il padre Beppino Englaro ha avviato una decennale battaglia legale per dare corso alla volontà della figlia e consentirle di morire in pace, anche se la legge italiana non riconosce alcun ‘testamento biologico (living will [en]).
15এই আদেশ ইতালীর পার্লামেন্ট অনুমোদন করে। কিন্তু ইতালির প্রেসিডেন্ট এই ডিক্রীতে সই করতে অস্বীকার করেন।La disputa legale è arrivata perfino alla Corte di Cassazione e alla Corte Europea di Strasburgo, e le sentenze finali hanno dato ragione alla richiesta di Eluana di morire.
16অনেক পন্ডিত আইনজীবি, সাংবাদিক এবং সাধারণ নাগরিক প্রেসিডেন্টের কাজটিকে সমর্থন করে।
17তারপর সময়ের স্বল্পতার কারনে এই আইনকে বাস্তবায়ন করার বিপরীতে সিলভিও বার্লুসকোনি ঘোষনা দেন, তিনি বলেন এই ঘটনা থামানোর জন্য তাৎক্ষণিক এক বিশেষ খসড়া আইন উত্থাপন করবেন (ইতালিয়ান ভাষায়)।
18পার্লামেন্ট এক সপ্তাহের মধ্যে এই আইনটিকে সমর্থন করবে।Venerdì 6 febbraio i medici hanno inziato la procedura d'interruzione dell'alimentazione forzata.
19এভাবে প্রেসিডেন্টের না ভোট প্রদানকে কার্যকর করা হয়। ডাক্তারকে জোর করা হয় যাতে সে এলুয়ানাকে খাওয়াতে বাধ্য হয়।Abbracciando le idee del Vaticano, il primo ministro Silvio Berlusconi ha tentato di ribaltare la sentenza giudiziaria [in] proponendo un decreto d'emergeza rapidamente approvato dal Parlamento.
20বার্লুসকোনি বলেন, যদি প্রয়োজন হয় তাহলে সংবিধান সংশোধন করা হবে।Il Presidente della Republica si è tuttavia rifiutato di firmarlo, con il sostegno di molti giuristi, giornalisti e comuni cittadini.
21ছবিটি তুলেছেন র‌্যাডিকালি মিলানো, ফ্লিকারের ক্রিয়েটিভস কমন্স এর অধীনে ছবিটি প্রকাশিত জনতা ‘জীবনের পক্ষে' এবং ‘এলুয়ানার ইচ্ছামুত্যু' এই দুইভাগে ভাগ হয়ে যায়।Poi, in una corsa contro il tempo per “salvare Eluana”, Berlusconi ha annunciato l'immediata presentazione di un “disegno di legge speciale” [it] che potrebbe essere ratificato dal Parlamento entro la settimana, evitando così il veto del President e costringendo i medici a reintrodurre l'alimentazione forzata per Eluana.
22একদল জনতা সপ্তাহজুড়ে অন্দোলন করে।Berlusconi aveva anche suggerito un possibile emendamento costituzionale, se necessario.
23ভ্যালেন্টাইনস ডে (১৪ ফেব্রুয়ারীতে)- তে রোমের শহরতলীতে এই উপলক্ষে এক বিশাল শোভাযাত্রা করার পরিকল্পনা রয়েছে (এখন তা ফ্রেবুয়ারীর ২১ তারিখে অনুষ্ঠিত হবে)।Oltre a diversi eventi pubblici, sia “per la vita” che “pro-Eluana”, svoltosi durante lo scorso fine-settimana, una grande manifestazione è prevista nel centro di Roma per Sabato 21 febbraio contro la “dittatura oscurantista” [it] sottesa dalle iniziative governative.
24এই সমাবেশ অনুষ্ঠিত হবে সরকারের স্বৈরশাসন মানসিকতার বিরুদ্ধে (ইতালিয়ান ভাষায়)।
25ইতালির পার্লামেন্টে দ্বিতীয় বিশ্বযুদ্ধের পর এই প্রথম নজীরবিহিন সাংবিধানিক সংকট তৈরী হয়।Sul ciglio di una crisi costituzionale senza precedenti dalla Seconda Guerra Mondiale, l'intero Paese è alla prese con accese discussioni che vanno trasbordando su Internet.
26এখন এই আলোচনা পুরো দেশটিকে গ্রাস করেছে।Lo stravolgimento della giustizia
27বিষয়টি ইন্টারনেটে অনেক বেশী আলোচিত হচ্ছে। বিচার বিভাগের উপর এক বিশেষ নাশকতামূলক কার্যক্রম:La maggioranza dei blogger considerano la manovra di Berlusconi un tentativo di sovvertire le istituzioni dello Stato.
28রাষ্ট্রীয় প্রতিষ্ঠানের উপর সিলভিও বারর্লুসকোনি নাশকতার প্রচেষ্টার উপর বেশীর ভাগ ব্লগার চোখ রাখছিল।
29মেনটে ক্রিটিকা (ইতালিয়ান ভাষায়) লিখছেন:Mente critica [it] scrive:
30যখন হাইকোর্টের চুড়ান্ত রায়ের বিরুদ্ধে কোন বিশেষ ডিক্রি জারী করা হয়, তখন রাষ্ট্রের আইনী ক্ষমতার বিরুদ্ধে একটা ক্যু সংঘটিত হয় ।
31এটি এমন এক অসাংবিধানিক কর্ম যা ফ্রাঙ্কো (স্পেনের স্বৈরশাসক) বা গ্রীক সামরিক জান্তা কর্ণেলরাও করার চেষ্টা করতে সাহস পেত না।
32র‌্যানডম বিটস, আ ব্লগ এ্যানথ্রোপোলজিকাল ইনফেরিও (ইতালী ভাষায়), পার্লামেন্টে সংখাগরিষ্ঠ দলের কাছাকাছি থাকার কথা ঘোষণা করে এই বিশেষ জরুরী ডিক্রির ব্যাপারে বলেন।
33আমরা এখন খোলাখুলি ও সরাসরি স্বৈরতান্ত্রিক ব্যবহারের মুখোমুখি হইনি ঠিকই, কিন্তু আমরা বিপদজনকভাবে তার সীমা পার করছি(-)।Sconfessare per decreto legge una sentenza definitiva di una Corte di cassazione è un colpo di stato verso uno dei legittimi poteri della repubblica.
34সরকারকে স্মরণ করিয়ে দেই রাষ্ট্রের ক্ষমতা ভারসাম্য রক্ষার নীতিটি যেন ঠিক রাখা হয়।Un atto così incostituzionale che probabilmente nemmeno Franco o i colonnelli della giunta militare greca avrebbero avuto l'ardire di tentare.
35ওপেন ওয়ার্ল্ড (ইতালিয়ান ভাষায়) বার্লুসকোনির উদ্ধৃতি দিয়ে বলছেন, ‘এলুয়ানা এনগ্লারো এমন একজন যার এখন হয়তো একটি সন্তান থাকতে পারতো'।
36তিনি ‘লিভিং উইল' বা ‘বাঁচার ইচ্ছে নিজের হাতে' বিষয়টিকে শাসনতান্ত্রিক আইন করার কথা বলছেন এবং তার সাথে যোগ করছেন:Random bits, un blog antropologicamente inferiore [it], dopo aver dichiarato di essere vicino alla maggioranza parlamentare, commenta come segue il decreto d'emergenza:
37সরকার, বিচারবিভাগ এবং প্রশাসন-এর গুরুত্বপূর্ণ অংশ, ক্যাথলিক জনগোষ্ঠী দেশটিকে একটি ধর্মনিরপেক্ষ দেশ বানাতে গুরুত্বপূর্ণ ভুমিকা পালন করেছে, আর এটাই আসলে ইতালি।
38এটি আমাদের শাসনতন্ত্রে লেখা রয়েছে যদিও এই দেশটি প্রধানমন্ত্রীর বর্ণনা মোতাবেক একটি দেশ। ভ্যাটিকানের তৈরী হওয়া চাপ চারপাশে পাহাড়ের মতো বাড়ছিল।Non siamo (ancora) di fronte a comportamenti apertamente golpisti, ma ci stiamo pericolosamente avvicinando al limite (…) ricordando al governo l'importanza della separazione dei poteri e dei meccanismi di checks and balances.
39ক্যাথলিক ধর্মযাজক এবং ব্লগার পাওলো পাদরিনি তার দৃষ্টিভঙ্গি তুলে ধরেন পাসি নেল ডেশার্তে (ইতালিয়ান ভাষায়) ব্লগে:Open World [it], citando Berlusconi secondo cui nelle attuali condizioni Eluana Englaro “è una persona che potrebbe perfino avere un figlio”, ribadisce la necessità di una legge sul testamento biologico e aggiunge:
40এই মুহুর্তে একটি ঘটনাই এক বিশাল সামজিক বোমা বিষ্ফোরণ ঘটাতে ও প্রাতিষ্ঠানিক সংঘর্ষ তৈরী করতে পারে।
41খুব তাড়াতাড়ি পার্লমেন্টের সকল ক্যাথলিক সদস্যদের একত্রিত হতে হবে, তাদের এমন একটি বিল উত্থাপন করতে হবে যা এ ধরনের ঘটনা বাতিল করতে পারে, যতক্ষণ না কোন চুড়ান্ত সিদ্ধান্ত নেওয়া হচ্ছে।
42একজনের জীবন শেষ করার জন্য এবং তথাকথিত জৈবিক বিবৃতি পৌছানোর আগে এটি শেষ করতে হবে।
43যে কোন ধরনের ভুল বুঝাবুঝি এড়াতে, এমনকি তা যদি এক শান্তিপূর্ণ মৃত্যুও হয় তারপরেও এই কাজটি করতে হবে।Il Governo sta autorizzando una parte molto importante dell'elettorato, quello cattolico, di diventare il padrone di uno Stato Laico come è l'Italia.
44একটি ইতালিয়ান সংবাদপত্র লা রিপাবলিকায় একজন বিখ্যাত সংবধিান বিশেষজ্ঞ স্টেফানো রাডাটা সমস্যাটিকে সাংবিধানিক সুনামি বলে বর্ণনা করেন (ইতালিয়ান ভাষায়)।
45তিনি বিষয়টি নিয়ে উদ্বিগ্নতা প্রকাশ করেছেন (ইতালিয় ভাষায়)।
46এই উদ্বিগ্নতা সংসদের অনেক সদস্যদের, এটি আমাদের এমন এক গোলমালের দিকে নিয়ে যাবে যেখানে জনগণের আধিকারে জন্য ও তাদের নিজের মানবতার প্রতি খুব কম শ্রদ্ধা থাকবে।
47একজন মন্তব্যকারী তার ব্লগের সর্বশেষ প্রবন্ধ ১পার্টিজিয়ানোতে লিখছেন: আবার সরকার আইন তৈরী করছে।Come è per Costituzione il nostro Paese è tutto il contrario di quello descritto dal Presidente del Consiglio.
48এ্যাড পারসোনা এর মাধ্যমে এলুয়ানার বিষয়টি দেখুন। রাজনৈতিক নেতার কোন বিশেষ ঘটনা দেখাও জরুরী।Mentre aumenta la pressione del Vaticano, il sacerdote cattolico e blogger Paolo Padrini esprime la propria opinione su Passi nel deserto [it]:
49বিশেষ আইন জারীর বদলে সবার জন্য যথাযথ আইন তৈরী করা দরকার।In questo momento una sola cosa potrebbe disinnescare la miccia dello scontro sociale, oltre che istituzionale.
50আমরা নাগরিকরা সচতেন থাকবো কে আমাদের শাসন করবে তা নিয়ে ভাববো, তাদের উদ্ধত এবং রাজনৈতিক অজ্ঞতার বিষয়েও আমরা সচেতন থাকবো। এলুয়ানার মৃত্যুকে বেছে নেবার আন্দোলনে অনলাইনের কার্যক্রম:Al più presto dovrebbero riunirsi i parlamentari cattolici di tutti gli schieramenti, presentare una legge sospensiva di ogni decisione fino ad una completa decisione circa una legge di “fine vita” che regoli anche il cosiddetto “testamento biologico” togliendo da esso ogni possibile fraintendimento pseudoeutanasico.
51এলুয়ানাকে নিয়ে তৈরী করা শোভাযাত্রা ও অন্য ধরনের এলুয়ানার সাথে সর্ম্পকিত এ রকম সব ছবি নিয়ে ফ্লিকার ১৫০ পাতার ছবি ছেপেছে । ফেসবুক এ ধরনের কর্মকান্ড চালানোর জন্য আর্দশ জায়গা।Sul quotidiano La Repubblica, il noto costituzionalista Stefano Rodotà ha descritto la situazione come uno “tsunami costituzionale” [it] ed esprime la preoccupazione [it] che “la paura parlamentare di troppi ci porti verso una deriva assai poco rispettosa dei diritti delle persone e della loro stessa umanità.
52ফেসবুকে আজকাল অনেকই তাদের সরকারের সমালোচনা করছে।” 1partigiano ha commentato così quest'ultimo articolo:
53সেখানে প্রোফাইল এর ছবি রেখে তারা এর প্রতিবাদ জানাচ্ছে।di nuovo il governo fa leggi ad personam, vedi il caso Eluana.
54ইতালির শহরতলীতে এলুয়ানাকে সমর্থন করার জন্য একদল লোক ভ্যালেন্টাইনস ডে শোভাযাত্রা (ইতালিয়ান ভাষায়) বের করার উদ্যোগ নিয়েছিল (এখন তা ফেব্রুয়ারীর ২১ তারিখে এসে অনুষ্ঠিত হবে) এই শোভাযাত্রারা জন্য দ্রুত ২০০০ সদস্য সংগ্রহ হয়ে যায় এবং একটি পিটিশন (দরখাস্ত) তৈরী করা হয়।
55এই দরখাস্ত (ইতালিয়ান ভাষায়) এলুয়ানার মৃত্যুকে বেছে নেবার অধিকারকে সমর্থন করে। প্রায় ৮৬ হাজার লোক এতে সমর্থন দেয়।La politica che deve fare leggi utilizzabili per tutti si accanisce su un fatto specifico da farne un decreto,noi cittadini dovremmo prendere coscienza di chi ci governa, della sua arroganza e ignoranza politica.
56আরো অনেক গ্রুপ বিষয়টি নিয়ে আলোচনা করছে।Attivismo online a sostegno della “scelta di Eluana”
57একবাক্যে বলা যায় তারা স্থানীয় ভাবে আলোচনা অনুষ্ঠানের আয়োজন করছে। বেশীর ভাগই জনগণই কোর্টের আদেশকে সমর্থন করছে।Flickr ha oltre 150 pagine [it] con foto da manifestazioni, disegni e altre immagini relative al caso di Eluana's case.
58সর্বশেষ যে সংবাদ সেটি হলো এলুয়ানার বিষয়ে এক প্রচারনা চালানো হচেছ। এই প্রচারনার অংশ হিসেবে লোকদের (ইতালিয়ান ভাষায়) লিভিং উইল বা ইচ্ছামৃত্যু বিষয়ে একটি ইমেইল সরাসরি শ্রমমন্ত্রীর কাছে পাঠানো হচ্ছে।Facebook ribolle di attivismo: molti protestano conteo le azioni del Governo oscurando la foto del proprio profilo, mentre il gruppo a sostegno della manifestazione di sabato a Roma [it] ha rapidamente raggiunto i 2.000 aderenti e una petizione a favore [it] della “scelta di Eluana” conta quasi 86.000 persone.
59জনগণ মেইলে দরখাস্ত পুরণ ও স্বাক্ষর করছে এবং জানাচ্ছে যে তারা শুরু থেকে কৃত্রিমভাবে নানা ডাক্তারী যন্ত্রপাতির মাধ্যমে জীবন বাঁচিয়ে রাখার বিপক্ষে।
60তারা তাদের পরবর্তী পরিকল্পনার কথা বলছে। ডজনখানেক লোক ইউটিউবে ছোট ছোট ভিডিও পাঠিয়েছে (ইতালিয়ান ভাষায়)।Parecchi altri gruppi dibattono sulle questioni in ballo e organizzano eventi locali - anche qui, la grande maggioranza sostengono la decisione dei giudici.
61এই সব ভিডিওর মাধ্যমে তারা লিভিং উইলকে সমর্থন জানিয়েছে। এখন ইউটিউকে প্রায় ১০০-র বেশী ভিডিও পাওয়া যাবে যেগুলো শতশত লোক দেখেছে।Infine, è attiva una campagna per inviare via email il proprio testamento biologico [it] direttamente al Ministro del Lavoro: la gente riempie e firma un modulo dove afferma di non volere alcun accanimento terapeutico.
62এছাড়াও ইউটিউবে তার সাথে এই আইনকে সমর্থন করে একটি ভিডিও রয়েছে যা সম্প্রতি উত্থাপন করেন সিনেটর এবং সার্জেন ইগনাজিও মারিনো।Analogamente, decisne di persone stanno pubblicando su YouTube dei video [it] in cui dettagliano il testamento biologico. Oltre 100 i video attualmente disponibili, molti già visti centinaia di volte.
63এতে তিনি এই ধরনের বায়োলোজিকাল টেস্টামেন বা জৈবিক বিবৃতির (বা লিভিং উইল-এর আইনী দিকের) প্রতি সমর্থন জানিয়েছেন।Sempre su YouTube è presente il seguente video a sostegno di un disegno di legge presentato recentemente dal Senatore e chirurgo Ignazio Marino, a sostegno del valore legale di simili testamenti biologici:
64এই পোস্টের সহযোগী লেখিকা এলেনোরা পান্টোA questo articolo ha contributo Eleonora Pantò [it].