Sentence alignment for gv-ben-20131127-40285.xml (html) - gv-ita-20131128-88197.xml (html)

#benita
1ইয়েমেনি রোমিও আর সৌদি জুলিয়েটের গল্পের শেষটা কি সুখের হবে?Yemen: lieto fine per il Romeo yemenita e la Giulietta saudita?
2ইয়েমেনের টুইটারবলয়, যা সাধারণত হত্যা, বিমান হানা অথবা রাজনৈতিক টালমাটালের মত অলক্ষুণে খবরে ভরা থাকে, কিছু দিন হল রোমিও আর জুলিয়েটের প্রেম কাহিনীর এক আধুনিক সংস্করণে ছেয়ে গেছে।In Yemen, il mondo di Twitter è solitamente pieno di notizie inquietanti su assassini, attacchi di droni e sul trambusto politico, ma ultimamente ad invaderlo è stata una moderna versione della storia d'amore di Romeo e Giulietta.
3যদিও এই গল্প অনেক বেশী জটিল আর এর সঙ্গে জড়িয়ে আছে কিছু জাতীয়তাবাদী প্রশ্ন।Ma la storia è più complessa e prende una piega internazionale.
4জুলিয়েট হল হুদা আব্দুলহা আল নারিন, এক জন ২২ বছর বয়সী সৌদি রমণী যিনি তাঁর রোমিও, ২৫ বছর বছরের ইয়েমেনি অভিবাসী আরাফাত মোহাম্মদ তাহের আল-কাধি-র প্রেমে পড়েন।Giulietta è Huda Abdullah Al Niran, una ragazza dell' Arabia Saudita di 22 anni, che si è innamorata del suo Romeo, Arafat Mohammed Taher Al-Qadhi, un venticinquenne immigrato dallo Yemen per lavorare.
5গ্রামের যে দোকানে আরাফাত কাজ করতেন, সেখানে হুদা মোবাইল কিনতে গেলে আরাফাতের সঙ্গে তাঁর প্রথম সাক্ষাৎ ঘটে আর তারা পরস্পরের প্রেমে পড়েন।Huda incontrò Arafat per la prima volta quando andò a comprare un cellulare in un negozio del suo paese, dove lui lavorava.
6আরাফাত বারবার বিয়ের প্রস্তাব দেওয়া সত্ত্বেও বাড়ির লোক রাজি না হওয়ায় আর জোর করে অন্য জায়গায় হুদার বিয়ে দেওয়ার চেষ্টা করলে হুদা পালানোর সিদ্ধান্ত নেন।I due giovani si innamorarono e dopo numerosi tentativi falliti di Arafat di chiedere ufficialmente la mano di Huda alla sua famiglia, lei prese la decisione di sfuggire da un matrimonio combinato e forzato.
7তিনি গত মাসে ইয়েমেনে পালিয়ে যান আর তাঁর ইয়েমেনি প্রেমিককে বিয়ে করেন। কিন্তু সীমান্তে তাকে গ্রেপ্তার করে জেলে বন্ধ করা হয়।Il mese scorso mese ha tentato di scappare in Yemen per sposare il suo amato, ma è stata arrestata al confine e messa in carcere.
8বর্তমানে ইয়েমেনে বেআইনি ভাবে ঢোকার অভিযোগে হুদার সাজা হতে পারে এবং আরাফাতেরও সামনেও শাস্তির খড়গ ঝুলছে। তার বিরুদ্ধে অভিযোগ হুদাকে অবৈধ অনুপ্রবেশে সাহায্য করার, যদিও আরাফাত হুদার নয় ঘণ্টা পরে সীমান্ত পার হন।Oggi Huda deve affrontare l'accusa di ingresso illegale in Yemen, mentre Arafat è accusato di averla assistita nel suo tentativo, sebbene lui abbia superato il confine solo 9 ore dopo di lei.
9২০১৩ সালের ৩রা নভেম্বর সৌদি নাগরিক ওকাজ আলিয়ুম দ্বারা প্রকাশিত এক ইউটিউব সাক্ষাৎকারে হুদা জানিয়েছেন কি ভাবে আরাফাতের সঙ্গে তাঁর দেখা হয়েছিল, কিভাবে ওরা প্রেমে পড়েছিলেন আর কেন পরিবারের লোক শুধু মাত্র ইয়েমেনি হওয়ার কারণে আরাফাতের সঙ্গে তাঁর বিয়ের প্রস্তাব মেনে না নেওয়ায় উনি পালানোর সিদ্ধান্ত নেন।In un'intervista audio su YouTube del saudita Okaz Alyoum [ar], pubblicata il 3 Novembre 2013, Huda racconta del suo primo incontro con Arafat, di come si siano innamorati e abbiano deciso di fuggire insieme dopo il rifiuto della famiglia alla sua proposta di matrimonio - solo perchè Arafat è yemenita.
10হিউম্যান রাইটস ওয়াচ-এর গবেষক বেল্কিস উইলি টুইট করেছেন:Belkis Wille, ricercatrice per l'Osservatorio dei Diritti Umani, ha detto su Twitter [en, come i link seguenti, salvo diversa indicazione]:
11ইয়েমেন হুদাকে দেশান্তরি করার অর্থ হুদার প্রাণ হারানো, জাতিসংঘের শরণার্থী সংস্থার উচিৎ দেরি হয়ে যাওয়ার আগে সর্ব শক্তি প্রয়োগ করে হুদার সাক্ষাৎকার নেওয়াLa deportazione di Huda in Yemen potrebbe portare alla sua morte, UNHCR deve fare tutto ciò che è in suo potere per intervistarla, prima che sia troppo tardi.
12হুদাকে সৌদি আরবে ফেরত পাঠানো হলে তাঁর পরিবার তাঁর ওপর অত্যাচার করতে পারে। তাই জাতিসংঘের শরণার্থী সংস্থা আজ হুদাকে নিরাপদ আশ্রয় দেওয়ার সিদ্ধান্ত নিয়েছে।Oggi l' UNHCR ha accettato di dare asilo a Huda, la quale rischierebbe di affrontare la persecuzione della sua famiglia se dovesse essere deportata nuovamente in Arabia Saudita e riportata a casa.
13রবিবার (২৪ শে ডিসেম্বর) ইয়েমেনি কোর্টে তাঁর কেসের শুনানির দিন ছিল যা পহেলা ডিসেম্বর পর্যন্ত পিছিয়ে দেয়া হয়।Una corte yemenita ha rinviato il giudizio sul suo caso dal 24 novembre fino al primo dicembre.
14ইয়েমেনি সাংবাদিক নাসের আরাবি টুইট করেছেন:Il giornalista yemenita Nasser Arrabyee, scrive su Twitter:
15আইনজীবী জামাল জুবি জানিয়েছেন যে সৌদি রমণী হুদা এখন জাতিসংঘের আশ্রয়ে আছে, পরিবার বা সরকারের কেউ তাঁর কোন ক্ষতি করতে পারবে না।L'avvocato Jamal Jubi ha detto che Huda, la donna saudita, è ora sotto la protezione dell'ONU e nessuno, né la famiglia né il governo, potrà farle del male.
16সাংবাদিক সৈয়দ আল-বাতাতি আমাদের জানাচ্ছেন:Il giornalista Saed al-Batati ci dà un aggiornamento:
17রোমিওকে জেল থেকে মুক্তি দেওয়া হয়েছে, কিন্তু ওনার সৌদি জুলিয়েট এখনো কারাগারে বন্দী।Il Romeo yemenita è stato rilasciato dalla prigione, ma la Giulietta saudita è ancora dietro le sbarre.
18ইয়েমেনে এই প্রেমিক যুগলের অশেষ ভোগান্তির কথা জানতে পেরে বহু মানুষ তাদের সমব্যথী ও সমর্থকে পরিণত হয়েছেন আর এর মধ্যে আছেন বিশিষ্ট ব্যাঙ্গ চিত্রকর কার্লোস লাটুফ যিনি তাঁর সমর্থন জানিয়ে বলেছেন:Sono in molti i simpatizzanti e i sostenitori che in Yemen seguono le vicende della coppia, compreso il fumettista Carlos Lattuf, che ha dimostrato il suo sostegno:
19আমি সৌদি রোমিও-জুলিয়েট, হুদা আর আরাফাতের সঙ্গে আছি।La mia solidarietà a Huda e Arafat, la versione saudita di Romeo e Giulietta.
20ইতিমধ্যে কোর্ট চত্বরে শত শত মানুষ একত্রিত হয়ে “সীমান্ত আর নাগরিকত্বের আগে ভালবাসা”-র স্লোগান দেয়। “Nel frattempo, centinaia di persone si sono riunite fuori dal tribunale ripetendo lo slogan: “L'amore prima dei confini e della cittadinanza.”
21প্রেমিক যুগলের ইয়েমেনি সমর্থকরা সমর্থন দেখাতে কোর্ট চত্বরে একত্রিত হয়েছেI sostenitori yemeniti della coppia si riuniscono di fronte al tribunale per dimostrare la loro solidarietà.
22এদিকে জনসাধারন জজের কাছে মামলা খারিজ করে ওই দুজনের বিয়ে দেওয়ার দাবী জানিয়ে বিক্ষোভ প্রদর্শন করে।La folla ha manifestato chiedendo al giudice di respingere il caso e di sposare la coppia.
23হুদা আর আরাফাতের সমর্থনে “আমরা সবাই হুদা আর আরাফাত” শীর্ষক একটি ফেসবুক পেজ তৈরি করা হয়, যা ইতিমধ্যে ১২,০০০ বার লাইক করা হয়েছে।È stata creata una pagina Facebook intitolata “Siamo tutti Huda e Arafat” [ar], per pubblicizzare il loro caso e che finora ha raccolto più di 12,000 “mi piace”.
24এই খবরও পাওয়া গেছে যে ইয়েমেনের একটি শিখ পরিবার এই যুগলকে একটা বাড়িতে থাকতে দিতে চেয়েছে আর আরেকটি পরিবার কিছু আসবাব দিতে চেয়েছে।Inoltre, pare che un Sheikh yemenita abbia offerto ai due giovani una casa, mentre un altro alcuni mobili.
25এদিকে কিছু মানুষ আছেন যারা হুদার বিপক্ষে; মনের মানুষের সঙ্গে মিলিত হওয়ার জন্য হুদার পরিবার, সমাজ আর দেশের এত সীমানা লঙ্ঘন করাটা অনেকে মেনে নিতে পারছেন না।Ci sono anche coloro che si oppongono al gesto di Huda; quello di scavalcare così tanti limiti, quello della sua famiglia, della società e dello stato, per essere riunita con chi ha scelto il suo cuore.
26অনেকের মনে এই প্রশ্নও জেগেছে যে যদি পরিস্থিতি উল্টো হত তাহলে ইয়েমেনিদের প্রতিক্রিয়া কি হত।Alcuni si sono anche domandati quale sarebbe stata la reazione yemenita se le circostanze fossero rovesciate.
27আমার প্রশ্ন? যদি একজন ইয়েমেনি মেয়ে ঠিক এটাই কোন সৌদির সঙ্গে করত তাহলে কি আমদের প্রতিক্রিয়া একই হত?Voglio solo chiedere: proveremmo gli stessi sentimenti se fosse stata una ragazza dello Yemen a fare lo stesso con un ragazzo saudita?
28শুধু জানতে চাইছিÈ solo una domanda.
29এর একটা জবাব ছিল:Una delle risposte è stata:
30যদি পরিস্থিতি ঠিক এমনই হত যেখানে শুধুমাত্র জাতীয়তার কারণে বিয়ে দিতে অস্বীকার করা হচ্ছে, তাহলে আমার প্রতিক্রিয়া ঠিক এমনই হতSe la situazione fosse esattamente la stessa e il matrimonio fosse negato in base alla nazionalità, io mi sentirei allo stesso modo.
31আরেকটা জবাব ছিল:Un'altra risposta è stata:
32আমি এই একই কথা বলতাম যদি উনি ইয়েমেনি রমণী হতেন আর সৌদি কোন ব্যক্তির সঙ্গে থাকতেন।Io direi la stessa cosa se lei fosse una donna yemenita con un uomo saudita.
33এটা মানবিকতার প্রশ্ন, জাতীয়তার নয়।Si tratta di umanità non di nazionalità.
34আমরা কি এই ইয়েমেনি রোমিও আর সৌদি জুলিয়েটের প্রেম কাহিনীর একটা সুখী পরিণাম দেখতে পাবো?Assisteremo dunque ad un lieto fine per la storia d'amore del Romeo yemenita e della Giulietta saudita?
35না এটা আরেকটা দুর্ভাগ্যজনক আর বিয়োগান্তক প্রণয় গাথা হয়ে দাঁড়াবে?O ci sarà un altro finale triste e tragico?