# | ben | ita |
---|
1 | ভারত: আদিম এক ভাষার মৃত্যু | |
2 | প্রাচীন বো ভাষার শেষ ভাষী, বোয়া সিনিয়র, তার বাসস্থান আন্দামান দ্বীপে (ভারতের অংশ) মারা গেছেন গত মাসে। | India: se ne va Boa Senior, l'ultima a parlare la lingua preistorica Bo |
3 | এটি গত বছরের ইউনেস্কোর রিপোর্টের হুঁশিয়ারি যে পৃথিবীব্যাপী ২৫০০টি ভাষা বিলুপ্ত হওয়ার পথে আছে তার জাজ্বল্যমান প্রমাণ। | Boa Senior, l'ultima persona che parlava l'antica lingua Bo è morta [in] la settimana scorsa nelle natie Isole Andaman [in] (territorio dell'India). |
4 | উপরের ভিডিওতে বো সিনিয়র তার মাতৃভাষা বোতে গান গাচ্ছেন। এটি সার্ভাইভাল ইন্টারন্যাশনালের সৌজন্যে প্রাপ্ত। | È la vivida conferma degli avvertimenti riportati nella relazione stilata dall'Unesco l'anno scorso, secondo cui sono 2.500 le lingue a rischio di estinzione [in]. |
5 | মিনেসোটার ট্রু টু ওয়ার্ড ব্লগটি ‘ভাষা আর লেখার সন্ধানে' নিবেদিত। এর লেখক সারা ডুয়ান বোর মৃত্যুর সংবাদটি জানিয়েছেন আর যোগ করেছেন যে ভূতপূর্বের মৃত কিছু ভাষা সম্প্রতি আবার পুনর্জীবিত হয়েছে: | Sara Duane scrive dal Minnesota sul proprio blog True to Words [in], volto “all'esplorazione della lingua e della scrittura”, e riporta la notizia aggiungendo che alcune lingue precedentemente morte sono recentemente ricomparse: |
6 | ১৯৯২ তে বিশিষ্ট আমেরিকার একজন ভাষাবিদ ভবিষ্যদ্বাণী করেছিলেন যে ২১০০ সালের এর মধ্যে বিশ্বে ৯০% ভাষার অস্তিত্ব থাকবে না। | Nel 1992 un noto linguista statunitense aveva predetto che entro l'anno 2100 il 90% delle lingue del mondo si sarebbero estinte. |
7 | তার মধ্যে একটা ভাষা গত মাসে হারিয়ে যায় যখন ৮৫ বছরের বোয়া সিনিয়র মারা যান। | Una di queste è scomparsa recentemente con la morte di Boa Senior a 85 anni. |
8 | তিনি বো ভাষার শেষ ভাষী ছিলেন, যা বিশ্বের সব থেকে প্রাচীন ভাষার মধ্যে একটি ছিল। | Era l'ultima persona a parlare la lingua Bo, una delle più antiche al mondo, le cui origini risalgono a 70.000 anni fa. [..] |
9 | ভাষাকে হারিয়ে যাবার দারপ্রান্ত থেকে ফিরিয়ে আনা যায়, বা পুরোপুরি গায়েব হয়ে গেলেও আনা যায়, যদি মনোবল শক্ত থাকে আর সব থেকে গুরুত্বপূর্ণ, যদি সেই ভাষা যথেষ্ট লিখিত আকারে থাকে। | Una lingua può essere salvata dall'estinzione, parziale o totale che sia, se c'è la volontà e, più importante, se ne esistono ampi produzioni scritte. |
10 | ১৯ শতকের শুরুতে হিব্রু মৃত ভাষা ছিল। | L'ebraico era una lingua morta all'inizio del XIX secolo. |
11 | এটা পন্ডিতদের লিখিত ভাষা হিসাবে ছিল, কিন্তু শব্দগুলো কিভাবে উচ্চারিত হয় তা জানার কোন উপায় ছিলনা। | Esisteva in forma scritta in quanto utilizzato dagli studiosi, ma non c'era modo di sapere come si pronunciassero le parole. |
12 | অধ্যাবসায় আর ইচ্ছাশক্তি ইজরায়েলি ইহুদিদের এই ভাষাকে প্রতিদিনের ব্যবহারে ফিরিয়ে এনেছে। | La tenacia e la volontà degli ebrei d'Israele ha riportato l'ebraico nell'uso quotidiano. |
13 | যুক্তরাজ্যে ওয়েলশ আর নিউজিল্যান্ডের মাওরি ভাষারও পুনরুজ্জীবন ঘটেছে। | Anche il gallese nel Regno Unito e il maori in Nuova Zelanda stanno sperimentando un revival. |
14 | ট্রানসাবস্টানশিয়েশন, যারা নিজেদেরকে সম্পর্কে বলে যে ‘তারা ব্যাবেলের টাওয়ারের মানে বুঝতে চাচ্ছে' - পরামর্শ দিয়েছে মৃতপ্রায় ভাষাকে নথিভুক্ত করার: | Transubstantiation [in], che si descrive come un progetto che “cerca di dare un senso all'eredità della Torre di Babele,” suggerisce di documentare le lingue in estinzione: |
15 | আমরা যদি ভাষার জীবন সংরক্ষন করতে পারি তা হলে যেকোন মূল্যে তা করা উচিত। | Se siamo in grado di preservare la vita della lingua allora proviamoci sul serio. |
16 | তবে মাঝেমাঝে এটা সম্ভব হয়না আর তখন ভাষাবিদ হিসাবে আমাদের সব থেকে গুরুত্বপূর্ণ কাজ হল বিশ্লেষণ, ব্যাখ্যা আর নথীভুক্ত করা; মৃতপ্রায় ভাষাকে প্রতিষ্ঠা করা যাতে এর সম্পর্ক জ্ঞান আমরা ব্যবহার করতে পারি পরবর্তীতে মানষের পরিস্থিতি সম্পর্কে গবেষণার সময়ে। | Tuttavia, a volte ciò è impossibile e allora forse il compito più importante in quanto linguisti è quello di analizzare, descrivere e documentare; deporre la lingua in estinzione e utilizzare la conoscenza che ne abbiamo per ulteriori ricerche sulla comprensione della condizione umana in generale. |
17 | আকাশ থেকে আন্দামান দ্বীপপুন্জ। ছবি ফ্লিকার থেকে ভেন্কটেশ কের সৌজন্যে | Le Isole Andaman viste dall'alto, foto di Venkatesh K su Flickr |
18 | ওরাওন (কুরুখ) আদিবাসী গোত্রের সদস্য মধু বাগানায়ের বোয়া সিনিয়রের মৃত্যুতে বো ভাষার বিলুপ্তির ব্যাপারে মন্তব্য করেছেন: | Madhu Baganiar [in], che appartiene alla comunità indigena Oraon (Kurukh), commenta la scomparsa della lingua Bo dopo la morte di Boa Senior: |
19 | প্রত্যেক ভাষার নিজস্ব স্বতন্ত্র ইতিহাস, সাংস্কৃতিক ধরন আর গল্প আছে। | Ogni lingua ha una propria storia, cultura, stile. |
20 | যখন একটা ভাষা মারা যায়, ভাষার সাথে সংশ্লিষ্ট বিশাল জ্ঞানের ভান্ডারও মারা যায়। | Quando una lingua scompare, sparisce anche l'enorme deposito di conoscenza associato ad essa. |
21 | আজকে জীবিত একটা আদিবাসী ভাষা ‘বো' মারা গেছে। | Oggi è morta una lingua viva e tribale, il “Bo”. |
22 | কালকে ভারতের আরো আদিবাসীদের ভাষা মারা যেতে বাধ্য। | Domani altre lingue tribali dell'India saranno destinate a morire. |
23 | শত শত কারন আছে জীবন্ত আদিবাসী ভাষা মারার পিছনে… | Ci sono centinaia di fattori che uccideranno le lingue vive delle tribù… |
24 | আয়ারল্যান্ডের অবস্থিত ব্লগার দ্যা পুয়ার মাউথ বো এর অভাবে শোক প্রকাশ করে বলেছেন: | Il blogger irlandese The Poor Mouth [in] piange la perdita del Bo e scrive: |
25 | ভাষা আসে, ভাষা যায়- আমরা ব্রিটিশ আইলসে বেশ কিছু বিলুপ্ত ভাষার লক্ষন দেখতে পাই (ইয়োলা, নোরন, কুম্ব্রিক ইত্যাদি)- কিন্তু আমি এটা অনুভব করি যে যখন তারা মারা যায় মানবিকতার উৎকৃষ্ট মিশ্রণ থেকে গুরুত্বপূর্ণ কিছু হারিয়ে যায়। | Le lingue vanno e vengono - possiamo vedere le tracce di numerose lingue scomparse nelle Isole Britanniche (Yola, Norn, Cumbric, etc.) - ma non posso fare a meno di pensare che quando scompaiono, perdiamo qualcosa di molto importante in questa ricca e scura zuppa che è l'umanità. |
26 | বোয়ার চলে যাওয়া আমাদের সকলকে ছোট করে দিল। | La morte di Boa ci impoverisce tutti. |