# | ben | ita |
---|
1 | চীনের বিনিয়োগ: দক্ষিণপূর্ব এশিয়ার জন্য আর্শীবাদ না অভিশাপ? | Sud-est asiatico: utili o dannosi gli investimenti cinesi? |
2 | আমাদের এই পোস্ট আন্তর্জাতিক সম্পর্ক এবং নিরাপত্তা সংক্রান্ত বিশেষ কভারেজ এর অংশ। | Le proteste [en, come gli altri link salvo diversamente indicato] sorte spontaneamente contro le interruzioni di energia elettrica in Myanmar nel maggio 2012, hanno destato l'attenzione dei media perché di rado il governo birmano tollera simili iniziative. |
3 | গত মে মাসে মিয়ানমারের বিদ্যুৎ সংকট নিয়ে জনগণের স্বত:স্ফূর্ত বিক্ষোভ পত্রপত্রিকাগুলো ফলাও করে প্রচার করেছে। | Ancora più significative sono state le proteste che hanno avuto luogo davanti all'ambasciata cinese di Yangon, la capitale del Myanmar. |
4 | কারণ সরকার খুব কম সময়েই সরকারবিরোধী কার্যকলাপকে অনুমোদন করে থাকে। এমনকি এই বিক্ষোভ হয়েছে মিয়ানমারের রাজধানী ইয়াঙ্গুনে। | I manifestanti si sono riuniti per alzare la voce contro la decisione del governo di vendere alla Cina le limitate riserve energetiche del Myanmar. |
5 | বিক্ষোভকারীরা চীনের কাছে বিদ্যুত বিক্রি করা নিয়ে সরকারের সিদ্ধান্তের বিরুদ্ধে বক্তব্য দিয়েছে। | Un commento lasciato sulla pagina Facebook di Eleven Media Group [my], una delle più grandi organizzazioni mediatiche birmane, fa eco al sentimento di molti consumatori birmani: |
6 | মিয়ানমারের সবচেয়ে বড়ো বেসরকারি মিডিয়া সংস্থা ইলেভেন মিডিয়া গ্রুপ [মিয়ানমার ভাষায়], এর পাতায় নিচের মন্তব্য প্রকাশ পেয়েছে, যেখানে জনগণের আবেগ উঠে এসেছে: | Il 70% dell'elettricità che rifornisce Yangon proviene dalle centrali idroelettriche Law Pi Ta e Ye Ywar, e tramite la centrale Shwe Li raggiunge la Cina, così che a Yangon manca l'elettricità. |
7 | মিয়ানমারের ৭০% বিদ্যুৎ আসে লাও পি তা এবং ইয়ে ইওয়ার জলবিদ্যুৎ কেন্দ্রের মাধ্যমে। | |
8 | শায়ে লি কেন্দ্রের বিদ্যুৎ চীনে সরবরাহ করা হয়। | Perché? Andate a tagliare l'energia elettrica alla Cina! |
9 | সেজন্য ইয়াঙ্গুনে বিদ্যুৎ ঘাটতি হয়। | Proteste contro la mancanza di elettricità a Yangon. |
10 | তাই চীনের বিদ্যুৎ সরবরাহ বন্ধ করো। | Foto dalla pagina Facebook di CJMyanmar. |
11 | ইয়াঙ্গনের সিটি হলের সামনে বিদ্যুৎ সঙ্কটের বিরুদ্ধে বিক্ষোভ। | |
12 | ছবি সিজেমিয়ানমারের ফেসবুকের পাতা থেকে নেওয়া। | La Cina ha avuto scambi commerciali con il Sud-est asiatico per secoli. |
13 | শতাব্দীকাল ধরে দক্ষিণপূর্ব এশিয়ার দেশগুলোর সাথে চীনের বাণিজ্যিক সম্পর্ক রয়েছে। | Tuttavia, diversi anni di spettacolare crescita economica hanno permesso al Paese di diventare l'investitore principale della regione. |
14 | গত কয়েক বছর ধরে চীনের ব্যাপক প্রবৃদ্ধি দেশটিকে এই অঞ্চলের নেতৃত্বশীল বিনিয়োগকারী দেশে পরিণত করেছে। | |
15 | জাপান এবং দক্ষিণ কোরিয়ার পরে মালয়েশিয়ায় তৃতীয় বৃহত্তম বিনিয়োগকারী দেশ হলো চীন। গত ১৫ বছরে কম্বোডিয়ায় ৮. | La Malesia è pronta a diventare il terzo partner commerciale della Cina dopo il Giappone e la Corea del Sud. |
16 | ৮ বিলিয়ন মার্কিন ডলার বিনিয়োগ করে দেশটির সবচেয়ে বেশি বিনিয়োগকারী হয়েছে। গত বছর থাইল্যান্ড এবং ভিয়েতনামকে পেছনে ফেলে লাওসে সবচেয়ে বেশি বিনিয়োগ করেছে চীন। | Negli ultimi 15 anni, la Cina ha versato 8,8 miliardi di dollari in Cambogia diventando il maggiore investitore del Paese e ha anche superato l'impegno finanziario della Tailandia e del Vientnam a Laos lo scorso hanno. |
17 | চীন এ অঞ্চলে বড় বড় খাতে বিনিয়োগ করছে। খাতগুলোর মধ্যে রয়েছে জলবিদ্যুত, খনি, নির্মাণ, কুষি, যোগাযোগ এবং অবকাঠামো রয়েছে। | La capitale cinese è dietro numerosi investimenti di larga scala nell'energia idroelettrica, nell'estrazione mineraria, nel legname, nell'agricoltura, nei trasporti e nelle infrastrutture. |
18 | এসব ক্ষেত্রে বিনিয়োগকে সবসময় স্বাগত জানানো হয়। | |
19 | কারণ এতে করে কর্মসংস্থান সুযোগ তৈরির মাধ্যমে স্থানীয় অর্থনীতিতে এর ইতিবাচক প্রভাব ফেলে। | |
20 | এ অঞ্চলে চীনের আগ্রাসী অর্থনৈতিক সম্প্রসারণের বিরুদ্ধে ইতোমধ্যে কথা উঠেছে। | Queste iniziative sono generalmente ben accolte, grazie ai posti di lavoro creati e all'impatto positivo sull'economia locale. |
21 | এই নেতিবাচক প্রতিক্রিয়া জাতীয়তাবাদকে উস্কে দিচ্ছে। | Ma contemporaneamente sta crescendo l'opposizione all'aggressiva espansione economica della Cina. |
22 | যেমন, স্থানীয় শিল্পপতিরা বিদেশীদের সাথে প্রতিযোগিতাকে প্রত্যাখান করেছে। কিন্তু সাধারণ মানুষ যারা চীনের বিনিয়োগের কারণে ঘরবাড়ি ছাড়া হয়েছে, তাদের কাছে এটা বেঁচে থাকা এবং মানবাধিকারের ইস্যু হয়ে দাঁড়িয়েছে। | La reazione negativa è in parte alimentata da ragioni nazionalistiche, dato che i magnati locali rifiutano la competizione straniera; ma è anche un problema di sopravvivenza e di diritti umani per migliaia di residenti comuni che sono stati cacciati dalle loro terre per soddisfare i progetti di sviluppo a finanziamento cinese. |
23 | চীন ভিত্তিক বৃহৎ জলবিদ্যুৎ কেন্দ্র | Una super diga finanziata dalla Cina |
24 | ইরাবতি নদী, মিয়ানমার। | Fiume Irrawaddy, Myanmar. |
25 | ছবি ডিমেইনএইচআরের ফ্লিকার পেজ থেকে সিসি লাইসেন্স অ্যাট্রিবিউটন-শেয়ারঅ্যালাইক ২. ০ আওতায় প্রকাশিত। | Foto dalla pagina Flickr di DamienHR, sotto licenza Attribution-ShareAlike 2.0 Generic (CC BY-SA 2.0). |
26 | (সিসি বিওয়াই-এসএ ২. | |
27 | ০)। জনগণের আন্দোলনের মুখে মিয়ানমার সরকার ইরাবতি নদীতে চীনের অর্থায়নে জলবিদ্যুৎ কেন্দ্র নির্মাণ বাতিল করেছে। | |
28 | কারণ এই জলবিদ্যুৎ নির্মাণের কারণে কয়েক হাজার গ্রামবাসী উচ্ছেদ হয়েছিল। এটাই প্রথম ঘটনা যেখানে জান্তা সরকার নাগরিক সমাজের দাবিকে মেনে নিলো। | Lo scorso anno, il governo civile del Myanmar ha sospeso [it] il progetto cinese di una super diga lungo il fiume Irrawaddy, dopo che un movimento cittadino si è opposto alla sua costruzione poiché avrebbe causato lo sfratto di migliaia di abitanti. |
29 | এই প্রকল্প বাতিল করায় জনগণের মধ্যে যে প্রতিক্রিয়া দেখা গেছে, তা ১১-মিডিয়া. কম ওয়েবসাইটে নিচের মন্তব্যে [মিয়ানমার] ফুটে উঠেছে: | Il commento [my] di un netizen birmano sul sito 11-media.com è un esempio delle tante reazioni all'annuncio della cancellazione del progetto: |
30 | জনগণের ইচ্ছাকে মূল্য দিয়ে সিদ্ধান্ত নেয়ায় মাননীয় প্রেসিডেন্টকে সর্বান্তকরণে ধন্যবাদ জানাই। এটা চীনের দীর্ঘমেয়াদি বিদ্যুত চাহিদায় প্রভাব ফেলবে। | Ringrazio di tutto cuore il Presidente per aver preso la coraggiosa decisione di soddisfare le richieste dei cittadini, nonostante vada a colpire nel lungo termine i bisogni energetici della Cina, che protegge Myanmar al Consiglio di Sicurezza delle Nazioni Unite, e nonostante le ripercussioni legali dell'annullamento di un contratto che è già stato firmato. |
31 | এটা জাতিসংঘের নিরাপত্তা পরিষদে মিয়ানমারকে প্রতিরোধ করতে পারে। | |
32 | তাছাড়া ইতোমধ্যে যে চুক্তি স্বাক্ষরিত হয়েছে, তা প্রত্যাখ্যানের সামিল। | |
33 | কম্বোডিয়ার ভুমি সমস্যা | Problemi in Cambogia |
34 | কম্বোডিয়ার কৃষকরা চীন কর্তৃক তাদের জমি অধিগ্রহণের বিরুদ্ধে কথা তুলেছে। | Secondo il Centro di Diritti Umani della Cambogia, il governo cambogiano ha garantito 4,615,745 ettari in concessione a 107 imprese private cinesi dal 1994. |
35 | কম্বোডিয়ার সেন্টার ফর হিউম্যান রাইটস-এর মতে, ১৯৯৪ সাল থেকে কম্বোডিয়া সরকার চীনের ১০৭টি প্রতিষ্ঠানকে ৪৬১৫৭৪৫ হেক্টর জমির অনুমোদন দিয়েছে। | |
36 | এর মধ্যে ৩৩৭৪৩২৮ হেক্টর বনভুমি এবং ৯৭৩, ১০১ হেক্টর অর্থকরী ভুমি এবং ২৬৮৩১৬ হেক্টর খনিজ এলাকা রয়েছে। | Del totale, 3,374,328 ettari sono concessioni forestali, 973,101 ettari concessioni agricole e 268,316 ettari concessioni minerarie. |
37 | ভুমি বিরোধ প্রায়ই কম্বোডিয়া সামরিকায়নের সম্ভাবনা তৈরি করে। | Territori in disputa presidiati da soldati in Cambogia. |
38 | ছবি লিকাঢো থেকে নেয়া। | Foto by Licadho. |
39 | এই প্রবন্ধে সাংবাদিক অ্যালেক্স ওয়াটস ব্যাখ্যা করেছেন, কেন কম্বোডিয়ার সরকারের কাছে চীন আকর্ষণীয় বিনিয়োগকারী: | In un articolo, il giornalista Alex Watts si interroga sul perché la Cina sia l'investitore preferito dal governo cambogiano: |
40 | কম্বোডিয়ায় বেড়াতে যেতে চাইলে খুব শিগগিরই বোধহয় চীনের ভিসা নিয়ে যেতে হবে। কারণ, এশিয়ার এই পরাশক্তির কাছে কম্বোডিয়া বিপুল পরিমাণ জমি বিক্রি করেছে। | Per come stanno andando le cose, ci sarà presto bisogno di un permesso cinese per visitare la Cambogia con tutti quegli ampi tratti di terreno che sono stati svenduti a questo insaziabile colosso economico. |
41 | কিছু কিছু কর্মকাণ্ড দেখে মনে হচ্ছে কম্বোডিয়ার বেশিরভাগ জাতীয় উদ্যান এবং পশুপাখির অভয়ারন্যগুলো চীনা বিনিয়োগকারীদের কাছে বিক্রি করে দেবে। | Alcuni attivisti mettono in guardia contro la possibilità che la maggior parte dei parchi nazionali e delle riserve naturali della Cambogia possano presto essere svendute agli investitori cinesi. |
42 | কম্বোডিয়ার সরকারের কাছে চীন আকর্ষণীয় বিনিয়োগকারীর হওয়ার কারণ হলো চীন দেশটির সবচেয়ে বড় বিনিয়োগকারী, বিপুল পরিমাণ বিদেশী সাহায্যের উৎসও তারা। এবং এই টাকা পশ্চিমাদের চেয়ে কম সুদে তারা দিয়ে থাকে। | Sottolineano come la Cina sia tra i favoriti del governo cambogiano poiché è il maggiore investitore del Paese e la più grande fonte di aiuto estero, e perché avanza meno pretese rispetto alle nazioni occidentali quando si tratta di affrontare questioni come i diritti umani e di buttare i contadini fuori dalle loro case. |
43 | আর তাই মানবাধিকার এবং গ্রামবাসীর উচ্ছেদের কথা যখন আসে, তখন এটা তুচ্ছই মনে হয়। | |
44 | ফিলিপাইনে বিনিয়োগ | Investimenti nelle Filippine |
45 | চীন ফিলিপাইনে যে পরিমাণ বিনিয়োগ করেছে, তার উল্লেখযোগ্য অংশের বিরুদ্ধেই ইতোমধ্যে দুর্নীতির অভিযোগ উঠেছে। | |
46 | চীনের একটি প্রতিষ্ঠান কাজ পেতে সরকারি কর্মকর্তাকে ঘুষ দিয়েছে, এমন অভিযোগের ভিত্তিতে ফিলিপাইন সরকার প্রস্তাবিত ন্যাশনাল ব্রডব্যান্ড নেটওয়ার্ক এবং নর্থরেইল প্রকল্প বাতিল করেছে। | |
47 | এমনকি ফিলিপাইনের সাবেক প্রধানমন্ত্রীর বিরুদ্ধে অভিযোগ উঠেছে, তিনি টাকার বিনিময়ে বড় বড় প্রকল্প পেতে চীনকে সহযোগিতা করেছেন। | |
48 | ফিলিপাইনে চীনা প্রতিষ্ঠান জেডটিই দুর্নীতে জড়িয়ে পড়েছে। | Nel frattempo, i rilevanti investimenti cinesi nelle Filippine si sono macchiati di accuse di corruzione. |
49 | একজন সিনেটর ফিলিপাইনের মূল কৃষিজমি চীনা প্রতিষ্ঠানের কাছে লিজ দেয়ার বিতর্কিত চুক্তি ফাঁস করে দিয়েছেন। | I progetti National Broadband Network e Northrail sono stati soppressi dal governo dopo che si è scoperto che le società cinesi pagavano tangenti per ottenere l'appoggio di funzionari filippini. |
50 | সিনেটর এই চুক্তির বিরুদ্ধে সাংবিধানিক এবং সার্বভৌমত্বের ইস্যু তুলে ধরেছেন। | Anche il precedente Presidente del governo filippino è stato accusato di ricevere mazzette per sostenere questi mega affari. |
51 | ফিলিপিনো জনগণ শুরুতেই অতিমূল্যের উচ্চাকাঙ্ক্ষী প্রকল্প বাতিলের দাবি জানায়। | |
52 | কিন্তু এই চুক্তি দেশে চীনা বিনিয়োগ আসার ওপরও প্রভাব ফেলে। | Azienda cinese ZTE coinvolta in uno scandalo di corruzione nelle Filippine |
53 | এটা দুই দেশের সম্পর্কের ওপর কতটা প্রভাব ফেলে তা নিয়ে উদ্বিগ্ন ব্লগার বং মেনদোজা: | Un altro accordo controverso che è stato portato alla luce da un senatore filippino, riguarda il leasing a una società cinese del principale terreno agricolo del Paese. |
54 | চীন- ফিলিপাইন সম্পর্ক আগের যেকোনো সময়ের চেয়ে একেবারে তলানির দিকে রয়েছে। | Il senatore ha sollevato problemi costituzionali e di sovranità opponendosi all'accordo. |
55 | ১৯৯৫-১৯৯৭ সালে মিসশেফ রিফ সংকটের সময়ও দু'দেশের মানুষে মানুষে মিল ছিল, অর্থনৈতিক সুসম্পর্ক বজায় ছিল। | Inizialmente i Filippini hanno accolto con favore la cancellazione di questo progetto anomalo e dispendioso, ma la questione ha toccato anche l'afflusso degli investimenti cinesi nel Paese. |
56 | এখন নানা ধরনের দুর্নীতির কারণে চীনের সাথে অর্থনৈতিক সহযোগিতা প্রশ্নের মুখে পড়েছে। | Il blogger Bong Mendoza è preoccupato per l'impatto che potrebbe avere sui rapporti tra le due nazioni: |
57 | কোনো সন্দেহ নেই যে অর্থনৈতিক পরাশক্তি হিসেবে চীনের আবির্ভাব দক্ষিণপূর্ব এশিয়ার প্রতিবেশীরা নানাভাবেই লাভবান হবে। | Le relazioni Filippine-Cina sono arrivate al più basso punto di sempre. Anche all'apice della crisi di Mischief Reef (1995-1997), i legami economici si intensificavano e gli effetti di surriscaldamento sul rapporto fra i due popoli erano minimi. |
58 | কিন্তু চীনের সম্প্রসারণশীল অর্থনীতির ধাক্কা কী ধরনের অসামঞ্জস্যতা তৈরি করে তার জন্য প্রস্তুত থাকতে হবে। | Adesso il valore della cooperazione economica con la Cina è stata messo in dubbio perché si ha la percezione che venga perseguita tramite pratiche corrotte (per esempio NBN-ZTE, Northrail). |
59 | চীন আধিপত্য বিস্তারের জন্য দক্ষিণপূর্ব এশিয়াকে অন্য একটি বাজার হিসেবে ব্যবহার করতে পারবে না। | Non c'è dubbio che l'affermazione della Cina come potenza economica mondiale porti enormi benefici ai suoi vicini squattrinati del Sud-est asiatico. |
60 | তবে এ অঞ্চলের পুরোনো ব্যবসায়িক অংশীদারের সাথে এর অনন্য ঐতিহ্য, প্রথা এবং রাজনৈতিক ব্যবস্থারও সঙ্গী হবে। | Ma se la Cina espande il suo peso economico, deve essere pronta a farsi carico delle conseguenze delle sue azioni. |
61 | অতি সংক্ষেপে চীনের টাকা দরিদ্র গ্রামবাসীর কাছ থেকে বর্ধিষ্ণু সম্প্রদায়ের কাছে যেতে পারে। | La Cina non dovrebbe trattare il Sud-est asiatico come un altro mercato da dominare ma come un vecchio partner commerciale con suoi propri costumi, tradizioni e sistemi politici. |
62 | তবে এই অর্থ পরিবেশ ধ্বংস, নাগরিক অধিকার লঙ্ঘন এবং এ অঞ্চলে ভয়াবহ দুর্নীতির কাছে ব্যবহার হতে পারে। | In breve, il denaro cinese può trasformare i poveri villaggi in comunità prosperose ma può anche essere usato per distruggere l'ambiente, violare i diritti civili, e inasprire la corruzione nella regione. |
63 | চীন জোরপূর্বক যে অর্থ বিনিয়োগ করেছে, তার প্রভাব যদি সনাক্ত করতে না পারে, তবে দক্ষিণপূর্ব এশিয়া অন্য কোনো বিনিয়োগকারী খুঁজতে পারে। | L'incapacità della Cina nel riconoscere l'impatto di simili investimenti potrebbe costringere i Paesi della regione a cercare altri finanziatori. |