# | ben | ita |
---|
1 | জর্ডান: আর নয় সন্মান রক্ষার্থে হত্যা | Giordania: cambiare leggi e cultura sui ‘delitti d'onore’ |
2 | গত কয়েক সপ্তাহ ধরে জর্ডানের ব্লগাররা আবার নতুন করে অনার কিলিং বা “সন্মান রক্ষার্থে” হত্যা বন্ধের আহবান জানায়। জর্ডানের এক আদালতে এক হত্যাকারী বাবা আর দুই সন্তানের স্বীকারোক্তির পর তারা এ আবেদন জানিয়েছে। | Nelle ultime tre settimane i blogger giordani hanno rinnovato gli appelli contro i “delitti d'onore”, dopo che un tribunale ha riconosciuto un padre, insieme ai suoi due figli, colpevole [in] di aver picchiato a morte la figlia per “essere uscita tutta truccata.” |
3 | আদালতে এই পিতা স্বীকার করে যে সে তার কন্যাকে পিটিয়ে মেরে ফেলেছে, এ কাজে তার দুই ছেলেও তাকে সাহায্য করেছে। | Il caso ha generato sgomento e forte impressione nella blogosfera giordana, oltre che su alcuni dei principali giornali, essendo il settimo caso quest'anno di donne brutalmente assassinate dai parenti perché sospettate di aver commesso “adulterio.” |
4 | মেয়েটি “পুরোমাত্রায় সেজেগুজে বাইরে গিয়েছিল”, এটাই ছিল নাকি তার অপরাধ। | La blogger Kinzi è stata fra i primi a chiedere [in] ai blogger giordani maschi di rompere il silenzio [in] riguardo quest'argomento. |
5 | জর্ডানের ব্লগস্ফিয়ারে এই ঘটনা প্রচন্ড এক ধাক্কা দেয়। | “Tutti voi siete insorti a ragione quando si è trattato di Gaza. |
6 | অনেক মুলধারার সংবাদপত্র থেকে জানা যায়, এ বছরে এটি হলো এ রকম সাত নম্বার খুনের ঘটনা। | Questa volta il male è nella nostra stessa terra, perpetuato dalle nostre leggi, messo in atto da mani giordane. |
7 | এই ধরনের ঘটনায় পরিবারের সন্মান রক্ষার্থে মেয়েরা তার আত্মীয়র হাতে নির্মমভাবে খুন হয়। | |
8 | মেয়েদের এ ভাবে মেরে ফেলার কারন তাদের প্রতি সন্দেহ যে মেয়েটি “ব্যাভিচারমূলক” কোন কাজ (কারো সাথে মেলামেশা, শারীরিক সম্পর্ক স্থাপন) করেছে। | |
9 | কিনজি প্রথম ব্লগার যিনি জর্ডানের পুরুষ ব্লগারদের এই বিষয়ে নিরবতা ভেঙ্গে ফেলার আহ্বান জানান। | |
10 | যখন গাজায় হত্যার ঘটনা ঘটে তখন সবাই ভালোভাবে জেগে ওঠে। | Non vi importa delle vostre concittadine tanto quanto delle donne innocenti di Gaza?” |
11 | শয়তান তোমাদের ভুমিতেই বাস করছে, তোমাদের নিজেদের আইনের দ্বারা সে স্থায়ী হয়ে যাচ্ছে এবং জর্ডানিদের রক্ত রঞ্জিত হচ্ছে জর্ডানিদের হাতে। | |
12 | তোমরা কি তোমাদের মহিলা নাগরিকদের প্রতি যত্নবান হবে না, যেমন তোমরা কিনা ফিলিস্তিনের গাজায় বাস করা মহিলাদের জন্য হও। | |
13 | আরব অবজারভার পত্রিকাটি এর উত্তরে একটি লেখা পোস্ট করেছে। | Il blog Arab Observer ha risposto con un post [in] per avviare una campagna email: |
14 | সেখানে পত্রিকাটি লিখছে এ ধরনের ঘটনার বিষয়ে তারা একটি উদ্যোগ নিয়েছে । | “È ora che i media nazionali, sia su carta che online, si assumano le proprie responsabilità nei confronti dei cittadini giordani. |
15 | সন্মানজনক হত্যার বিরুদ্ধে পত্রিকাটি এক ই-মেইল প্রচারনা চলাবে। | È ora che tutti voi alziate la voce e facciate pressione per abolire una legge così arretrata. |
16 | “আমাদের স্থানীয় প্রচার মাধ্যম তা ছাপানো সংবাদপত্র বা অনলাইন পত্রিকা যাই হোক না কেন, সবাই জর্দানের নাগরিকদের প্রতি তাদের দায়িত্ব নিয়ে উঠে দাড়াক। | |
17 | এখনই সময়, তোমরা সকলে তোমাদের কন্ঠ তুলে ধর, এ ধরনের নির্বোধ আইন বাতিলের জন্য চেষ্টা কর। | Lo dobbiamo a noi stessi, alle nostre madri, figlie e mogli, dobbiamo garantire loro dignità, uguaglianza e sicurezza. |
18 | এটি আমাদের নিজেদের জন্য বিপদজনক। | Nessuna donna giordana dovrebbe temere di denunciare un parente maschio. |
19 | এই আইন আমাদের মা, কন্যা এবং স্ত্রীদের জন্য আতঙ্কস্বরুপ। | Nessun uomo dovrebbe farla franca con un delitto definito d'onore.” |
20 | আমরা তাদের অবশ্য মর্যাদা, সাম্য এবং নিরাপত্তার সাথে রাখবো। জর্দানের কোন নারী, তার পুরুষ আত্মীয়র বিচারে ভীত হবে না। | La legge giordana stabilisce [in] che se un uomo scopre in flagrante “l'adulterio” della moglie o di una parente, e la uccide o la ferisce in un “accesso d'ira” per via di tale scoperta, riceve al riduzione della pena agli articoli 340 e 98 del codice penale. |
21 | কোন পুরুষ সন্মানের নামে হত্যা করে পার পেতে পারবে না “। জর্দানের আইন সন্মান রক্ষার্থে হত্যাকে একটি চুক্তি হিসেবে দেখে। | Il Parlamento giordano, la cui maggioranza è composta da membri conservatori, tribali e islamici, nel 2003 ha bocciato due volte la revoca o la modifica di queste leggi. |
22 | জর্দানের কোন নাগরিক তার স্ত্রী বা আত্মীয় যদি “ব্যাভিচারমূলক” কাজের সাথে যুক্ত হয় তবে তাকে হত্যা করে কিংবা পিটিয়ে আহত করে। | |
23 | বিষয়টিকে জর্দানের আইন ঘটনার পারিপার্শ্বিকতা হিসেবে দেখে। | In quell'anno si sono verificati sette casi di “delitti d'onore”. |
24 | জর্দানি আইনের ৩৪০ নাম্বার আর্টিকেল এবং ৯৮ পেনাল কোডের ধারা অনুসারে ঘাতক আত্মীয়রা অনেক কম শাস্তি ভোগ করে। | Unendosi ad altri blogger, Qwaider ha scritto a favore dell'abolizione del delitto d'onore, affermando che non vi è prova alcuna [in] che ciò sia correlato a leggi e insegnamenti islamici. |
25 | জর্দানের সংসদে রক্ষণশীল উপজাতি এবং ইসলামপন্থী সদস্যরাই সংখ্যাগরিষ্ট। | Molti pensano che il delitto d'onore fondi le radici nella shariah islamica. |
26 | ২০০৩ সালে দুই বার এই আইনকে পাল্টে ফেলার বা সংশোধন করার চেষ্টা ব্যার্থ হয়েছে। | |
27 | এ বছর এ পর্যন্ত সন্মান রক্ষার্থে সাতটি হত্যার ঘটনা ঘটেছে । | In tutta franchezza, nulla è più lontano dalla verità. |
28 | অন্য ব্লগারদের সাথে মিলিত হয়ে কিউদার সন্মান রাক্ষার্থে হত্যা বন্ধের জন্য লিখছেন। তিনি লিখছেন, বিষয়টি যে ইসলামী আইন বা শিক্ষার সাথে জড়িত, এমন কোন প্রমাণ নেই। | Infatti, l'Islam non toglie la vita alle persone come sentenza per aver commesso adulterio senza prove… Ci vogliono in realtà 4 persone che abbiano assistito al fatto come testimoni… La punizione per ogni persona non sposata (maschio o femmina) consiste in alcune frustate (o l'equivalente attuale). |
29 | অনেকে মনে করেন সন্মান রক্ষায় হত্যা ইসলামী শরীয়া আইনের সাথে জড়িত। পরিস্কারভাবে বলা যায়, এর কোন সত্যতা নেই। | Segue l'appello ai colleghi blogger per iniziare “una campagna di protesta contro le riduzioni di pena previste dalla legge per questo tipo di omicidio, ingiuste, disumane ed estremamente degradanti.” |
30 | বাস্তবে ইসলাম প্রাপ্তবয়স্ক অবৈধ কোন কাজের ক্ষেত্রেও, কোন প্রমান ছাড়া মানুষের জীবন নেয় না… ইসলামে এ ধরনের অপরাধের ক্ষেত্রে চারজন স্বাক্ষীর দরকার হয়, যারা ঘটনাটি চাক্ষুস প্রত্যক্ষ করেছে … এ ক্ষেত্রে অপরাধী কোন অবিবাহিত (পুরুষ বা মহিলা)- হলো তাকে দোরারা বা লাঠি দিয়ে পেটানো বা চাবুক মেরে শাস্তি দেওয়া হয় (অথবা তার আধুনিক শাস্তি)। | |
31 | তিনি তার সহযোগী ব্লগারদের নিয়ে এক প্রচারণা শুরুর কথা বলেন। | L'eco di tali appelli ha raggiunto la blogosfera siriana. |
32 | “এই প্রচারণা এক অমানবিক কাজের বিরুদ্ধে এবং এই ধরনের হত্যা যা অনেক বড় অসন্মানের কাজ তা থামানোর জন্য”। | |
33 | একে আইনের মাধ্যমেই বন্ধ করতে হবে। সিরিয়ার ব্লগোস্ফিয়ারও একই ধরনের আহ্বান জানিয়েছেন। | Secondo il blogger Bam Bam [in], fra i blogger giordani e quelli siriani non esiste molta interazione. |
34 | ব্লগার বামবাম এর মতে, জর্দান ও সিরিয়ার ব্লগারদের মধ্যে সামান্যই যোগাযোগ রয়েছে। কিন্তু সম্প্রতি এই প্রচারণা সিরিয়ার ব্লগারদের সমর্থন লাভ করছে। | Ma la recente campagna ha ricevuto l'appoggio dei blogger in Siria, come si vede dai post pubblicati da Abu Fares [in], Razan [in], e per ultimo ma non meno importante, KJ, il quale ha scritto un racconto immaginario intitolato “perché ho ucciso mia sorella ” [in]. |
35 | এটি জানা যাচ্ছে আবু ফারেস রাজানের লেখায়। | Bam Bam prosegue dicendo che questo è il momento di porre le domande più difficili: |
36 | সবশেষে আমরা কেজে এর কথায় আসি। কেজে গল্প লেখেন। | “I crimini d'onore sono un fatto isolato oppure il culmine di vari eventi che li precedono? |
37 | তিনি একটি কাহিনী লিখেছেন, কেন আমি আমার বোনকে হত্যা করলাম? বাম বাম বলছে এখন সময়, কঠিন সব প্রশ্ন করার: | Qual è la frequenza di tali eventi, ed è possibile ridurre i delitti d'onore riducendo il verificarsi dell'evento più frequente? |
38 | “সন্মানরক্ষার্থে অপরাধ কি বিচ্ছিন্ন কোন ঘটনা নাকি অনেকগুলো ঘটনার সমষ্টি যা তাদের এই অপরাধের দিকে তাদের নিয়ে যায়? | |
39 | কতদিন পর পর এ ধরনের ঘটনা ঘটে? | Perché la gente commette i delitti d'onore? |
40 | যদি আমি ব্যাভিচারমুলক ঘটনার পরিমান কমিয়ে আনি তাহলে কি আমি সন্মান রক্ষার জন্য যে অপরাধ সংগঠিত হয় তার পরিমান কমিয়ে আনতে পারবো? | |
41 | কেন লোকজন সন্মান রক্ষার মতো অপরাধ করে ? | |
42 | এর কারন কি? ধর্ম, নাকি সামাজিক সন্মান রক্ষা, অথবা অন্য কোন কারন”? | A causa della religione, per proteggere lo status sociale e la reputazione, o per qualche altro motivo?” |
43 | একজন ব্লগার হিসেবে সে এইসব বার্তা ছড়িয়ে দিচ্ছে। অন্য অরেকটি ঘটনায় জানা গেছে যে এক ১৯ বছর বয়স্ক ভাই তার ২১ বছরের বোনকে আঘাতের মাধ্যমে হত্যা করে। | Proprio mentre i blogger continuavano a diffondere questi messaggi, è avvenuta un'altra uccisione - un giovane di 19 anni è stato accusato di aver accoltellato la sorella ventunenne [in], non appena questa si è trovata fuori dalla protezione del governatore. |
44 | মেয়েটি এর আগে গর্ভণরের নিরাপত্তায় ছিল। | Ha confessato l'omicidio, spiegando che la sorella si allontanava spesso da casa verso una destinazione sconosciuta.” |
45 | যখনই তাকে গর্ভণরের নিরাপত্তা থেকে মুক্ত করা হয়, তখনই তাকে তার ভাই হত্যা করে। | La blogger Kinzi ha commentato [in] la sentenza definendola un “miglioramento rispetto al cavarsela con un buffetto di sei mesi.” |
46 | ছেলেটি খুনের কথা স্বীকার করেছে। | L'uomo è stato condannato a sette anni e mezzo di prigione. |
47 | সে খুন করেছে কারন তার বোন, প্রায়শ:ই বাড়ী থেকে বের হয়ে কোন আজানা স্থানে চলে যেত । | Ha aggiunto che il blogger Naseem Tarawnah [in] aveva scritto dell'omicidio quando era avvenuto nel 2007. |
48 | ব্লগার কিনজি তার শাস্তির উপর মন্তব্য করেছে যে, “ছয়মাস হাতে বেত্রাঘাত করার চেয়ে এই শাস্তি আইনের উন্নতি”। | |
49 | এই ছেলেটিকে সাড়ে সাত বছরের জেল দেওয়া হয়েছে। | Allora aveva scritto [in] che la vittima, come in molti di questi casi, non era attiva sessualmente. |
50 | এই ব্লগার আরো জানান যে ২০০৭ সালে যখন এই ঘটনা ঘটে তখন ব্লগার নাসিম তারাওনাহ এই হত্যাকান্ড সমন্ধে লিখেছিলেন। | Si stima che ogni anno, in Giordania, vengano riferiti mediamente dai 18 ai 20 casi di “delitti d'onore”, secondo questo servizio televisivo [in]. |
51 | সে সময় নাসিম লেখেন হত্যাকান্ডের শিকার মেয়েটি আরো অনেক ঘটনার মতো, কোন ধরনের যৌনকান্ডের সাথে জড়িত ছিল না । | |
52 | এই টেলিভিশনের রিপোর্ট অনুসারে ধারনা করা হয় জর্ডানে গড়ে প্রতিবছর ১৮টি থেকে ২০টি সন্মান রক্ষার্থে হত্যাকান্ড ঘটে থাকে। | |