Sentence alignment for gv-ben-20130417-35816.xml (html) - gv-ita-20130409-77244.xml (html)

#benita
1ইরানে অপারেশনে এনেসথেশিয়া প্রদানকারীর সংখ্যা আশঙ্কাজনকভাবে কমে গেছেIran: grave carenza di anestetici negli ospedali
2ইরানের অনলাইন পত্রিকা খবর অনলাইন-এ প্রকাশিত ফিরোজে মোজাফারি'স-এর কার্টুন।Vignetta di Firoozeh Mozafari per il sito web del notiziario iraniano Khabaronline, Traduzione delle parole: [Il dottore al paziente]: “Signore, per favore collabori e perda i sensi.
3যেখানে লেখা আছে [ডাক্তার রোগীকে বলছে]: “জনাব, দয়া করে সহায়তা করুন এবং অজ্ঞান হয়ে যান।Dobbiamo fare il nostro lavoro!” Kheirollah Gholami, un farmacista di Teheran, è stato citato frequentemente per aver affermato: “Se la situazione resta in stallo, non sappiamo proprio cosa fare.
4আমাদেরকে আমাদের কাজ করতে হবে!”Non si possono anestetizzare i pazienti prendendoli a martellate.”
5মানা নেইয়াস্তানির কার্টুন।I blogger e netizen iraniani sono insorti.
6যেখানে ডান থেকে বামে লেখা আছে ১) ” সৌন্দর্য্য সৃষ্টিকারীরা তাদের সেরাটা করেছে…” ২) ” একদা এক সিংহ জঙ্গলে বাস করত….”Mana Neyestani, noto vignettista dissidente iraniano, ha creato questa vignetta per il sito web Mardomak: Vignetta di Mana Neyestani.
7৩) [রোগী] ” গোল্লায় যাক আপনার বরাদ্দ!” - [সংবাদপত্রে ছাপা শব্দ] ” এনেসথেশিয়া সংস্থার প্রধান: ” এনেসথেশিয়া ডাক্তাররা এখন দুর্লভ। “Traduzione da destra a sinistra 1) “L'anestetista sta facendo del suo meglio…” 2) “C'era una volta un leone che viveva in una giungla….
8সারা দেশে হাসপাতালসমূহে এনেসথেশিয়া ডাক্তারের অভাবে অপারেশন কক্ষগুলো বন্ধ রয়েছে।” 3) [il paziente] “Accidenti a voi e alle vostre sanzioni!” - [parole sul giornale] “Il capo dell'Associazione degli Anestetici: “Gli anestetici sono diventati una rarità.”
9চীন থেকে আনা ভুয়া পেনিসিলিন দেশবাসীর জীবন হরণ করছে। আমেরিকান ডলারের মূল্য বাড়তে বাড়তে ৩৫,০০০ রিয়ালে এসে দাঁড়িয়েছে, আর জিনিষপত্রের প্রচন্ড মূল্যবৃদ্ধি একটা পর্যায়ে এসে দাড়িয়েছে, তাতে দেখা যাচ্ছে মানুষ সাম্প্রতিক সময়ের মধ্যে এবারের [নওরোজের ] সবচেয়ে কম কেনাকাটা করেছে।In alcuni ospedali dislocati su tutto il territorio nazionale le sale operatorie sono state chiuse per carenza di anestetici, la penicillina contraffatta importata dalla Cina si porta via la vita dei nostri compatrioti, il valore del dollaro americano corrisponde ancora alla cifra enorme di 35.000 riyal ed i prezzi elevati spremono le persone ad un tale limite che sembra che lo shopping di questo capodanno [Nowruz, il capodanno persiano] sarà ricordato tra i più foschi degli ultimi anni.
10আর এ রকম একটা সময়ে কেউ কেউ নির্বাচনে অংশ নেওয়ার কথা বলছে।E in periodi come questo c'è ancora gente che parla di partecipare alle elezioni.
11আসলেই আপনারা আমাদের কাছে কাকে নির্বাচনের আশা করেন, যখন আমাদের নেতারা সকলে ইতোমধ্যে সকল কিছুর যত্ন নিতে শুরু করেছে?Diciamocelo seriamente, che cosa sperate che possiamo eleggere quando a tutto ha già pensato il Leader?
12[…] কাকে আমি ভোট দেব, যখন এমন কি আমি অপারেশন রুমে কোন এনেসথেশিয়ার ডাক্তারকে পাচ্ছি না?[…] Per chi dovrei votare quando non posso neppure ricevere l'anestesia in sala operatoria?
13মোহসেন সাজাগারা টুইট করেছে:Mohsen Sazgara dice su Twitter:
14তেহরান বিশ্ববিদ্যালয়ে চিকিৎসা বিভাগের এক উচ্চ পদস্থ কর্মকর্তার মতে যদি পরিস্থিতি এ রকম অপরিবর্তিত থাকে, তাহলে আমাদের এই সকল অপারেশন রুম বন্ধ করে দিতে বাধ্য হতে হবে।Secondo un funzionario di alto livello nella facoltà di medicina dell'Università di Teheran, se questa situazione continua, saremo costretti a chiudere le sale operatorie.