# | ben | ita |
---|
1 | প্রথম কোন আত্মঘাতি বোমা হামলার অভিজ্ঞতা লাভ করলো মৌরিতানিয়া | Primo attacco suicida in Mauritania |
2 | গত শনিবারে মৌরিতানিয়ায় প্রথম আত্মঘাতী বোমা বিস্ফোরণ ঘটেছে যার ফলে এক মৌরিতানিয়ান ও দুজন ফরাসী নাগরিক আহত হয়েছে। | Sabato scorso in Mauritania si è registrato il primo attacco suicida, con il ferimento di un cittadino locale e due francesi. |
3 | যদিও পশ্চিমা সংবাদ মাধ্যমে এই সংবাদ খুব সামান্য গুরুত্ব পেয়েছে, দুবাই ভিত্তিক আল আরাবিয়া, নুয়াকচট থেকে ঘটনার পরপর এ সম্বন্ধে রিপোর্ট করে, এই প্রবন্ধে বর্ণনা করা হয়: | |
4 | মোহাম্মদ ওউলদ আবদেল আজিজ রাষ্ট্রপতি হিসেবে শপথ নেবার তিনদিন পরে এই আক্রমণ সংঘটিত হয়। ওউলদ আবদেল আজিজ সামরিক অভ্যুত্থানের মাধ্যমে এক বছর আগে মৌরিতানিয়ার প্রথম সারির নির্বাচিত নেতাদের অপসারিত করে। | Mentre l'evento è stato riportato assai marginalmente dai media occidentali, l'emittente televisiva Al Arabiya con sede a Dubai ne ha dato notizia [in] subito dopo l'attentato da Nouakchott, la capitale, evidenziandone la tempistica in questo articolo: |
5 | একমাস আগে সাহারার এই দেশটিতে এক নির্বাচনের মাধ্যমে তিনি রাষ্ট্রপতি নির্বাচিত হন। দি মুর নেক্সট ডোর এই ঘটনার উপর এক বিস্তারিত বিবরণ লিখেছেন এবং এই আক্রমণের কারনে জনতা যে ভয় পেয়েছে সে বিষয় উল্লেখ করেছেন, কিন্তু তিনি তার চেয়ে বেশী হতাশ শাসক দের কারণে: | L'attentato è avvenuto tre giorni dopo che Mohamed Ould Abdel Aziz, autore del golpe militare che nel 2008 ha rovesciato il primo leader eletto democraticamente, aveva prestato giuramento come presidente della Mauritania dopo aver vinto le elezioni il mese scorso. |
6 | এই আক্রমণের প্রতিক্রিয়া আরব ইন্টারনেট মিডিয়া বলছে, এই প্রাথমিক রিপোর্টে এই আক্রমণের সাথে যে ছিল তার কর্মের ব্যাখ্যা দেওয়া হয় এ ভাবে যে, “জেনারেলের উপর চড়াও হও এবং আমরা তোমাকে শহীদ বলে ডাকবো!” | The Moor Next Door ha scritto un pezzo dettagliato [in] sull'incidente dipingendo l'immagine di una popolazione furiosa per quanto accaduto ma ancor più frustrata dal regime: Le risposte agli articoli sull'attentato presenti sull'internet araba sono esplicative. |
7 | অন্যরা এই আক্রমণকারীকে বোকা উপাধি দিয়েছে এবং হারাটাইন বংশে তার জন্ম নেওয়া নিয়ে পরিহাস করেছে। | Un commento aggiunto a uno dei primi reportage dice “liberaci dal Generale e poi ti chiameremo shaid (martire)!”. |
8 | মৌরিতানিয়ার জনগণ রাগান্বিত, যেমনটা তারা প্রতিটি সন্ত্রাসী আক্রমণ থেকে জেগে ওঠে। | Altri condannano l'attentatore e la sua stupidità schernendone le origini haratine [it]. |
9 | এর আগের সন্ত্রাসী আক্রমণেও তারা জেগে উঠেছিল যা অনেক আগে ঘটেছিল। | I mauritani sono arrabbiati, proprio come hanno fatto dopo i tanti attacchi terroristici sferrati negli anni. |
10 | এই বোমা বিস্ফোরণ যতটা বিরক্তি ও হতাশা তৈরী করেছে, এখানকার চ্যানেল গুলো ততটাই শাসককে সমর্থন দিয়েছে। | Ma per quanto vi sia frustrazione e risentimento per l'attentato, gran parte di questi [sentimenti] viene rivolto contro il regime. |
11 | পশ্চিমা প্রচার মাধ্যমের মনোযোগ আকর্ষণ করার জন্য যখন বোমা বিস্ফোরণ মৌরিতানিয়ার সব চেয়ে বড় “ঘটনা”, তখন নির্বাচনের পর মৌরিতানিয়ানদের সচেতনতা অন্য সমস্যা নিয়ে। এই সমস্যা শাসন ও বাড়তে থাকা ক্ষমতার দাপট নিয়ে। | Anche se la storia dell'attentatore suicida è il “pezzo forte” del momento che ha attirato l'attenzione dei media occidentali dopo le elezioni, i mauritani vedono altri problemi legati alla legittimità e al despotismo strisciante. |
12 | মৌরিতানিয়ায় শান্তি মিশনে কাজ করতে থাকা ব্লগার বেকি জানান যে, এই দেশে শান্তি রক্ষার জন্য যারা স্বেচ্ছাসেবক হিসেবে কাজ করছে তাদের দেশে পাঠানো হতে পারে বেদনার সাথে: | Becky, blogger che lavora per Peace Corps [in] in Mauritania, segnala l'eventualità che i volontari dell'associazione in servizio nel Paese possano essere rimpatriati e scrive [in]: |
13 | মৌরিতানিয়ার শান্তি রক্ষী স্বেচ্ছাসেবী বাহিনীর জন্য এটা একটা অন্ধকার দিন। | È un giorno triste per i volontari di Peace Corps in Mauritania. |
14 | এটা কেবল আমাদের ভবিষ্যৎ জটিল করে ফেলে নি, তার সাথে যে দেশটিতে আমরা বেড়ে উঠেছি, যাকে স্বদেশ বলে জেনেছি, তা এখন বাকী বিশ্বের কাছে এক বিপজ্জনক অস্থিতিশীল স্থান বলে বিবেচিত হবে। | Non solo perché ciò minaccia il nostro futuro ma anche perché un Paese nel quale siamo cresciuti e che chiamiamo “casa” ora verrà visto dal resto del mondo come luogo pericoloso e instabile. |
15 | আমরা সব সময় স্মরণ করি যে সন্ত্রাসবাদীরা সব চেয়ে উগ্র এবং তারা মূল ভাবনার প্রতিনিধিত্ব করে না। | Va detto che i terroristi sono degli estremisti e non rappresentano il pensiero più diffuso. |
16 | যে সমস্ত লোক কোন অন্যায় করে নি, তাদের ছেড়ে যাওয়া আমার জন্য খুবই কঠিন হবে। যদিও আমি তাদের বোঝাবার জন্য কথা বলেছি। | Sarà molto difficile, per me, lasciare tutte le persone che non hanno fatto niente di male anche se quelli con cui ho parlato capiscono perfettamente [la situazione]. |
17 | মৌরিতানিয়ার টুইটার ব্যবহারকারী ওয়েডাডি তার টুইটার ফিডে হতাশা প্রকাশ করে উল্লেখ করেন: | weddady [in] ha scritto della sua frustrazione in un messaggio su Twitter [in]: |
18 | আল জাজিরা এবং আল আরাবিয়া সালকা বিন শেইখকে আক্রান্তের তালিকায় ফেলেছে, তবে অন্যান্য পশ্চিমা মিডিয়া এটি উপেক্ষা করেছে। | [Aljazeera e Alarabiya includono Salka Bint Cheikh nella lista dei feriti, le testate occidentali la ignorano. |
19 | আপনারাই বুঝে নিন #মৌরিতানিয়া | Tirate voi le conclusioni.] |
20 | যদিও কিছু ব্লগার এই বিষয়টি নিয়ে এখনো আলাপ করছে, ফ্রান্স এই আক্রমণের নিন্দা জানিয়েছে এবং নতুন রাষ্ট্রপতি মোহাম্মদ ওউলদ আবদেল আজিজকে এ রকম ভবিষ্যৎ সন্ত্রাসী আক্রমণের ব্যাপারে সর্তক করে দিয়েছে। | Anche se sono ancora pochi i blogger che parlano della questione, la Francia ha condannato [in] l'attentato e il neopresidente Mohammed Ould Abdel Aziz ha messo in guardia [in] contro futuri attacchi terroristici. |