Sentence alignment for gv-ben-20091101-7230.xml (html) - gv-ita-20091029-9402.xml (html)

#benita
1তিউনিশিয়ার নির্বাচন: সুষ্ঠু ও নিরপেক্ষ হয়েছে!!?Tunisia: elezioni imparziali e trasparenti !!?
2যেমনটা ধারণা করা হয়েছিল, তিউনিশিয়ার রাষ্ট্রপতি জিনে আল আবিদিনে আলি পঞ্চমবারের মত একই পদে নির্বাচিত হলেন।Come previsto, il presidente tunisino Zine Al Abidine Ben Ali ha vinto le elezioni per la quinta volta.
3তবে সবাই আশা ধারণা করতে পারেনি যে তিনি মোট ভোটের ৮৯.Quel che ha colto molti di sorpresa è stata la percentuale: 89.
4৬২ শতাংশ লাভ করে বিজয়ী হবেন। ধারণা করা হয়েছিল তিনি আরো বেশি ভোটে বিজয়ী হবেন।62%. I sondaggi pre-elettorali avevano previsto una vittoria ancora più schiacciante.
5বেন আলির শাসক দল দি ডেমোক্রেটিক কনস্টিটিউশনাল র‌্যালী নিরপেক্ষতা বজায় রেখেছে।Anche il partito di Ben Ali [it], il Raggruppamento Costituzionale Democratico, ha ottenuto un ottimo risultato.
6তারা সংসদের মোট ২১৪ টি আসনের মধ্যে ১৬১টিতে জিতেছে। ছয়টি ভিন্ন দল অবশিষ্ট ৫৩টি আসন জিতেছে।Il partito di maggioranza ha infatti conquistato 161 dei 214 seggi parlamentari.
7বাকী আসনের মধ্যে: মুভমেন্ট ফর ডেমোক্রেটিক সোশালিস্ট -১৬টি, মোহামেদ বউচিহার নেতৃত্বে পরিচালিত পার্টি অফ পিপলস ইউনিটি পেয়েছে ১২টি, আহমেদ ইনুবিলির ইউনিয়ন অফ ডেমোক্রেটিক ইউনিয়নিষ্ট পেয়েছে ৯ টি, সোশাল লিবারেল পার্টি জিতেছে ৮টি, পার্টি অফ গ্রীন ফর প্রোগ্রেস পেয়েছে ৬ টি এবং আহমেদ ব্রাহমির এত্তাজাদিদ পার্টি জিতেছে ২ টি আসন।Gli altri 53 sono stati assegnati a sei partiti diversi: 16 seggi sono andati al Movimento Socialdemocratico; 12 al Partito dell'Unione Popolare, guidato da Mohamed Bouchiha; 9 seggi all'Unione Democratica [UDU] di Ahmed Inoubli; 8 seggi al Partito Liberal-Socialista; 6 seggi ai Verdi per il Progresso e 2 per Ettajdid [Rinnovamento] di Ahmed Brahim. Il partito di Ben Ali ha posto grande enfasi sulla trasparenza e l'imparzialità di queste elezioni.
8Ma i leader dell'opposizione e i blogger sono di tutt'altra opinione: secondo loro, infatti, le elezioni presidenziali e legislative tenutesi lo scorso 25 ottobre sarebbero state caratterizzate da misure repressive e controlli soffocanti sul processo elettorale.
9শাসক দল ঘোষণা করেছে যে ২০০৯ সালের নির্বাচন সুষ্ঠু এবং নিরপেক্ষ হয়েছে।Arabasta [ar] commenta ironico: Congratulazioni per quanto avete fatto!
10কিন্তু নির্বাচন নিয়ে বিরোধী দল এবং ব্লগাদের মতামত ভিন্ন: তারা মনে করে দমন মূলক নীতি এবং কঠোর নিয়ন্ত্রণ ছিল এ বছরের এই রাষ্ট্রপতি ও সংসদ নির্বাচনের চরিত্র, যা ২০০৯ সালের ২৫ অক্টোবর অনুষ্ঠিত হয়।I miei ringraziamenti vanno prima di tutto ai cittadini tunisini, i quali hanno compiuto il proprio dovere elettorale all'interno di un quadro istituzionale democratico e trasparente, allestito ieri per l'occasione. I cittadini hanno scelto un nuovo presidente e un nuovo parlamento per il Paese, per altri cinque anni.
11আরবাস্তা পরিহাস ক্রমে মন্তব্য করেছে:Si è trattato di una decisione coscienziosa e ben ponderata.
12রাষ্ট্রপতি (যিনি পরবর্তী পাঁচ বছরের জন্য নির্বাচিত হয়েছেন) তাকেও আমি ধন্যবাদ জানাই এবং তাকে সমর্থন না করা ও ভোট না দেবার জন্য তার কাছ থেকে ক্ষমা চেয়ে নিচ্ছি।Nessuno ha cercato di influenzare gli elettori e persino i media nazionali, come TV e stampa, sono stati neutrali garantendo uno spazio uguale ai candidati ed ai loro sostenitori, a prescindere dalla loro relazione con il governo.
13আমি নিজের এই লজ্জাজনক কাজের নিন্দা জানাই, যদিও নির্বাচন সুষ্ঠু ও নিরপেক্ষ হয়েছে কিনা তা কখনো প্রশ্ন তুলি নি।Inoltre, vorrei ringraziare il Presidente (per altri cinque anni) e scusarmi per non averLo né sostenuto né votato. Condanno questo comportamento vergognoso anche se non metto in dubbio la neutralità e l'imparzialità delle elezioni.
14এটা জানা কথা যে, যদি নির্বাচনে কারচুপি হত তা হলে রাষ্ট্রপতি ৯৮. ৯৯ শতাংশ ভোটে বিজয়ী হতেন।Come sappiamo, se ci fossero stati dei brogli elettorali il risultato sarebbe stato del 98.
15কিন্তু একজন নিরপেক্ষ পর্যবেক্ষক জানে যে তিউনিশিয়ার ২০০৯ সালের নির্বাচন, ২০০২ সালে ফ্রান্সে অনুষ্ঠিত নির্বাচন থেকে আলাদা নয়, যে নির্বাচনে জ্যাক শিরাক জিতেছিল।99%. Ma un osservatore obiettivo sa che i risultati del 2009 non sono poi così diversi da quelli francesi del 2002, quando vinse Chirac. Perciò possiamo affermare che queste elezioni hanno elevato la Tunisia al rango di nazione sviluppata e democratica.
16এ কারণে আমরা বলতে পারি যে এই নির্বাচন আমাদের উন্নত এবং মহান দেশগুলোর তালিকায় তুলে এনেছে।Nakhlet Wed El Bey [ar] (La palma sul fiume Bey) ha scritto in dialetto tunisino quanto segue:
17নাকলেট ওয়েদ এল বে ( বে নদীর তাল গাছ) তিউনিশিয়ার ভাষায় লিখেছেন:Non metto in dubbio l'imparzialità e la trasparenza della farsa delle elezioni tunisine.
18তিউনিশিয়ার তাৎপর্য হীন এই নির্বাচনের সুষ্ঠুতা ও নিরপেক্ষতা নিয়ে আমি কোন প্রশ্ন তুলছি না। কিন্তু যদি আমরা আরো নমনীয় হতাম।Ma se fossimo più flessibili E se togliessimo la museruola dalla bocca della vera opposizione In questo modo il presidente avrebbe vinto lo stesso, ma con il 77.
19এবং যদি সত্যিকারের বিরোধী দলের মুখের লাগাম না টেনে ধরতাম।7% E noi avremmo rimosso l'ipocrisìa e la schizofrenìa dai cuori di questo Paese
20এতে যদি রাষ্ট্রপতি ৭৭. ৭ ভাগ ভোটে বিজয়ী হত তা হলে আমরা আমাদের নাগরিক হৃদয় থেকে ভণ্ডামি ও মানসিক জটিলতা অপসারণ করতাম।Some Thoughts from Tunisia [ar], dal canto suo, descrive un evento a cui ha assistito poco prima di votare, sul finire della giornata:
21সাম থটস ফ্রম তিউনিশিয়া তার ব্লগে ভোটের দিনের শেষ বেলার ঘটনার কথা বর্ণনা করেছেন, সে সময় তিনি ভোট দিতে যান।Come dicevo, un mio amico è entrato prima di me nel seggio elettorale. Quando sono entrato anch'io ho visto i presenti confusi, alcuni ammiccavano e facevano finta di niente (non avevano capito che eravamo insieme).
22তিনি আমাদের জানাচ্ছেন তখন কি ঘটেছিল: তারপরেও তারা তাকে বললো, কোন অসুবিধা নেই।All'improvviso ho capito tutto: mentre il mio amico era ancora a casa sua, qualcuno ha votato e firmato per lui.
23আপনি আপনার পছন্দের প্রার্থীকে ভোট দিতে পারেন, আর এরজন্য আপনাকে কোন স্বাক্ষর করতে হবে না।Alcune persone gli hanno detto: “Non è successo niente, puoi scegliere i tuoi candidati ma non devi firmare.
24(পুরো কাগজ স্বাক্ষরে ভরে ছিল এবং নতুন কোন স্বাক্ষর করার জন্য ওই কাগজে আর কোন জায়গা ছিল না)(Tutto il documento era firmato e non c'era spazio nemmeno per una sola firma).
25আমি যখন সেই কক্ষে দাড়িয়ে ছিলাম, সেই সময়ের মধ্যে এই সকল ঘটনা ঘটে।Questo mentre aspettavo il mio turno lì dentro.
26আমার সঙ্গী ভোট দিতে গেল এবং আমি তাদের ফিসফিসানি শুনতে পেলাম: তার বদলে তার গোত্রপ্রধান (ওমদা) এসে ভোট দিয়ে গেছে।Il mio amico è andato a votare e ho sentito quegli uomini sussurrare: L'“Omda” [it] (capo circoscrizione) ha votato al suo posto.