# | ben | ita |
---|
1 | ইরান: ইসলামিক প্রজাতন্ত্রের জেনারেলদের আজকের রাতটি হবে দুঃস্বপ্নের রাত | Iran: la fine di Gheddafi e gli incubi dei generali |
2 | বিদ্রোহী সেনারা মুয়াম্মার গাদ্দাফির বিরুদ্ধে যে জয় অর্জন করেছে, ইরানের বেশ কিছু সাইবার একটিভিস্ট তা উদযাপন করেছে এবং এই পরিস্থিতিকে ইরান এবং সিরিয়ার সাথে তুলনা করেছে। | Molti cyberattivisti iraniani hanno festeggiato la vittoria delle forze anti-Gheddafi in Libia e hanno paragonato questa situazione con ciò che sta accadendo in Iran e in Siria. |
3 | তারা লিবিয়ার নাগরিকদের সাথে এই বিজয়ের উল্লাস ভাগাভাগি করে নিয়েছে, কিন্তু একই সাথে তারা দেশটির ভবিষ্যৎ নিয়ে তাদের উদ্বেগ প্রকাশ করেছে। | Hanno condiviso la gioia della liberazione libica, ma hanno anche manifestato le loro preoccupazioni per il futuro. |
4 | ২৩ খোদদাদ, ইরানের বিপ্লবী বাহিনীর উচ্চপদস্থ দুই সামরিক কর্মকর্তার সাথে গাদ্দাফির তোলা ছবি প্রকাশ করেছে [ফার্সী ভাষায়] এবং লিখেছে, [ইসলামিক প্রজাতন্ত্রের] জেনারেলদের আজকের রাতটি হবে দুঃস্বপ্নের রাত, একটি চরম দুঃস্বপ্নের রাত। | 23 Khordad ha pubblicato [fa, come tutti gli altri link, tranne ove diversamente indicato] una foto di Gheddafi fra due alti ufficiali della Guardia Rivoluzionaria iraniana e, la sera del 22 agosto, ha scritto: “I generali del regime islamico avranno degli incubi stasera, e molto brutti!” |
5 | হামদেল লিখেছে [ফার্সী]: | Hamdel esprime la sua opinione: |
6 | এতে কোন সন্দেহ নেই যে, সামনে এক গুরুত্বপুর্ণ সংবাদ আসছে। | Non ho dubbi, stiamo assistendo a notizie importanti. |
7 | গাদ্দাফির পতন হয়েছে এবং সম্ভবত [সিরিয়ায়] আসাদ সরকারের অপসারণ ঘটতে যাচ্ছে। এর ফলে অত্র অঞ্চলের স্বৈরশাসকদের রাতের ঘুম হারাম হতে যাচ্ছে। | La caduta di Gheddafi e il possibile rovesciamento di Assad (in Siria) sta facendo perdere il sonno ai dittatori della regione. |
8 | আমার মতে, যে সব দেশের জনতা তাদের শাসকদের চায় না, এবং অনুভব করে যে নিজেদের চাওয়ার বিপরীতে তাদের শাসন করা হচ্ছে, এবং তারা এই ইচ্ছা প্রকাশ করে যে স্বৈরশাসকের ক্ষমতা ত্যাগ করা ব্যতীত কোন বিকল্প নাই, সে ক্ষেত্রে আন্তর্জাতিক সম্প্রদায় তাদের সাহায্য করবে। | Secondo me, laddove i cittadini non vogliono più i loro regimi, e sentono che questi governano contro il loro interesse, manifestando i loro desideri di non lasciare i dittatori altra opzione che quella di andarsene via, allora la comunità internazionale interverrà in loro aiuto. |
9 | তিউনিশিয়া অবস্থিত লিবীয় দূতাবাসের সামনে জনতা গাদ্দাফির পতন উদযাপন করছে। ছবি সাঘাইয়ের খালেদের। | Festeggiamenti per la caduta di Gheddafi davanti all'ambasciata libica in Tunisia, foto di Sghaier Khaled © Demotix (22/08/11) |
10 | © ডেমোটিক্সের ফেসবুকে, ফ্রিডম ম্যাসেঞ্জার বলছে: | Freedom Messenger scrive sulla sua pagina Facebook: |
11 | গাদ্দাফিকে উৎখাত করা হয়েছে এবং আসাদের পতন ঘটবে। | Gheddafi è crollato e anche Assad cadrà. |
12 | আসুন আমরা [আমাদের সব] স্বৈরশাসকদের আর বিরাম বা সুযোগ নিতে না দেই। | Non dobbiamo consentire nessun riposo né opportunità al [nostro] dittatore. |
13 | আসুন আমরা বৃহস্পতিবার রাতে বাড়ীর ছাদে আল্লাহ আকবার [ আল্লাহ মহান] ধ্বনি প্রদান করি। | Scandiamo Allah Akbar [Dio è grande] sui tetti giovedì prossimo. |
14 | ইউনি ইরান লিখেছে [ফার্সী ভাষায়]: | UniIran sottolinea: |
15 | গাদ্দাফি, এক আধা উন্মাদ স্বৈরশাসক, তাকে ক্ষমতা থেকে উৎখাত করা হয়েছে। | Gheddafi, un dittatore mezzo pazzo, è stato rovesciato. |
16 | ধর্মপ্রাণ নয়, এমন একজনের চেয়ে ধর্মীয় পরিচয় যুক্ত এক স্বৈরশাসকে উৎখাত করা অনেক বেশী কঠিন। | E' molto più difficile far cadere un dittatore religioso che uno non-religioso. |
17 | আন্দিসে বলছে [ফার্সী ভাষায়]: | Andishe dice: |
18 | লিবীয় নাগরিকের জন্য যে আমি কত খুশি তা ভাষায় প্রকাশ করতে পারব না। | Non riesco a esprimere quanto sono felice per i libici. |
19 | আরেকজন স্বৈরশাসককে ক্ষমতা থেকে উৎখাত করা হল এবং জনতা স্বাধীনতার দিকে এগিয়ে যাচ্ছে, তবে আমি শঙ্কিত যে উগ্র মৌলবাদীরা না আবার ক্ষমতা দখল করে নেয়। | Un altro dittatore è stato rovesciato e i popoli vanno verso la libertà, però mi preoccupo per i gruppi islamisti che potrebbero prendere il controllo. |
20 | সারয়েশতেমান লিবীয় বিপ্লবের এই ঘটনা উদযাপন করেছে এবং শ্রদ্ধার সাথে কয়েকটি টুইট করেছে, “ আজ লিবীয়া কোথায় আর ইরান কোথায়?”। | Sareweshteman ha celebrato la rivoluzione della Libia, ma non senza un po' di angoscia: “Dove sono oggi i libici, e dove sono adesso gli iraniani?” |
21 | আলি 222 লিখেছে [ফার্সী ভাষায়]: | Alireza 222 scrive: |
22 | লিবীয়ার জন্য আমি খুশি কিন্তু ভবিষ্যতের কথা ভেবে আমি চিন্তিত। | Sono lieta per la Libia ma anche preoccupata per il futuro. |
23 | হয়ত তৃতীয় বিশ্বে জন্মগ্রহণ করার মানে হচ্ছে এই ধরনের অনুভূতি আপনাকে ঘিরে রাখবে। | Forse l'essere nata in un Paese del Terzo Mondo implica che tali sentimenti siano insiti in te. |
24 | আমি আশা করব যে তারা ১৯৭৯ সালে সংঘঠিত ইরানী বিপ্লবের পদাঙ্ক অনুসরণ করবে না। | Spero che non seguano la via della rivoluzione iraniana del 1979. |