Sentence alignment for gv-ben-20111109-21164.xml (html) - gv-ita-20111111-49464.xml (html)

#benita
1ইরান: সামরিক হামলার গুজবে ব্লগারদের প্রতিক্রিয়াIran: blogger commentano le voci di attacchi contro Israele
2ইরানের পারমাণবিক স্থাপনার উপর ইজরায়েল বা আমেরিকার সম্ভব্য সামরিক আক্রমণের গুজব দেশটির সংবাদপত্রের প্রধান শিরোনামে পরিণত হয়েছে।
3ইজরায়েলের কর্মকর্তারা ধারনা দিচ্ছে যে গুজব বাস্তবে পরিণত হতে পারে, যেহেতু যুক্তরাষ্ট্রের সংবাদপত্রগুলো এই মর্মে সংবাদ প্রদান করেছে যে ইরান পারমানবিক শক্তি অর্জন করার দ্বারপ্রান্তে এসে পৌঁছেছে।Le voci riguardanti un imminente intervento militare preventivo [en, come gli altri link, eccetto ove diversamente indicato] da parte di Israele o degli Stati Uniti contro gli impianti nucleari iraniani stanno facendo il giro del mondo, occupando le prime pagine di tutti i giornali.
4ইজরায়েলের উপপররাষ্ট্র মন্ত্রী ড্যানি আইয়ালান বলেছে যে ইরানের পারমানবিক কর্মসূচির বিরুদ্ধে ইজরায়েল যে ব্যবস্থা গ্রহণ করতে যাচ্ছে, তা কোন ফাঁকা আওয়াজ নয়।Gli ufficiali israeliani hanno confermato che tale scenario potrebbe effettivamente trasformarsi in realtà, visto che, come riportano i canali d'informazione USA, l'Iran sta ultimando lo sviluppo di un proprio arsenale atomico.
5এদিকে রাশিয়া বলছে, যদি ইজরায়েল-এই ধরনের হামলা চালায়, তা হবে তার জন্য একটা ভুল।Il Ministro degli Esteri israeliano Danny Ayalon, d'altra parte, ha pubblicamente sostenuto la possibilità di ricorrere alle armi per bloccare il controverso programma nucleare del paese.
6ইরানের সুশীল সমাজের নেতা এবং একই ভাবে ব্লগাররা এই ধরনের হুমকির সংবাদে তাদের প্রতিক্রিয়া ব্যক্ত করেছে।In difesa del progetto iraniano si schierano invece Cina e Russia; quest'ultima, in particolare, sostiene che un possibile intervento israeliano contro il paese si rivelerebbe uno sbaglio colossale.
7ডডজেহ বেশ কিছু খেলনা অস্ত্রের ছবি প্রকাশ করেছে এবং লিখেছে [ফার্সী ভাষায়] যে রেভলুশ্যনারী গার্ডরা [ইরানের সামরিক বাহিনী] তাদের স্বদেশের রক্ষার জন্য নতুন অস্ত্র নিয়ে প্রস্তুত হয়ে আছে।La società civile iraniana ha subito reagito ai venti minacciosi provenienti da Occidente. Anche sul web, le opinioni dei netizen non hanno tardato a manifestarsi: il blogger Dodoozeh pubblica [fa] svariate foto di armi giocattolo e ironizza sulla situazione, scrivendo che i Guardiani della Rivoluzione sono pronti a usare questo nuovo e originale arsenale per difendere la Patria.
8টেকভিউ এক খোলামেলা পোশাকের মডেলের ছবি প্রকাশ করেছে, যে কিনা এক বোমের উপর বসে আছে। আর এর নীচে লেখা আছে, “ইরান যুদ্ধের এক ভুল ছবি”।Gli fa eco Takeview, che pubblica sul suo blog la foto di una pin-up a cavalcioni su una bomba, a introduzione di un post intitolato “Immagine sbagliata della guerra all'Iran”, in cui il blogger scrive:
9ব্লগার লিখেছে, “বিট্রেন এবং যুক্তরাষ্ট্র ইরানের উপর এক হামলার পরিকল্পনা গ্রহণ করেছে।“Si è saputo ieri che Regno Unito e Stati Uniti stanno pianificando di attaccare l'Iran, nel bel mezzo delle crescenti tensioni in Medio Oriente”.
10এর উদ্দেশ্য মধ্যপ্রাচ্যে উত্তেজনার সৃষ্টি করা। গতকাল তা দাবী করা হয়েছে”।Il blogger Nesvan richiama alla mente la guerra tra Iran e Iraq degli anni '80 e scrive:
11নেসভান ১৯৮০-এর দশকের ইরাক-ইরান যুদ্ধের কথা স্মরণ করেছেন এবং লিখেছেন : কোন এক সময় ইরান যুদ্ধে জড়িয়ে পড়েছিল এবং তখন আমরা সর্বোচ্চ সতর্কতা সঙ্কেত শুনতাম।“Un tempo, quando c'era la guerra in Iran e sentivamo squillare le sirene di allarme…al mercato si trovava raramente da mangiare ma era una situazione diversa da quella odierna.
12সে সময় বাজারে পণ্য সামগ্রী দুষ্পাপ্র হয়ে পড়েছিল, কিন্তু সে সময়টা এই সময়ের চেয়ে আলাদা ছিল।Era passato appena un anno dalla rivoluzione e il popolo pensava che una volta rovesciato lo Shah, tutto sarebbe stato possibile.
13তখন থেকে মাত্র এক বছর আগে বিপ্লব এবং জনতা শাহকে ক্ষমতাচ্যুত করে এবং সে সময় সকলে ভাবত যে তারা যে কোন কিছু করতে সক্ষম।
14এখন যারা এ দেশে বাস করছে তারা সেই সময়কার মত নয়।È come se quelle persone non fossero le stesse che vivono ora nel paese.
15আজ আমরা আবার যুদ্ধের কথা শুনছি, কিন্তু যুদ্ধ আমাদের কোন সমস্যাটির সমাধান করবে?Oggi, ancora una volta, ascoltiamo queste notizie e ci chiediamo quali benefici otterremmo da una nuova guerra.
16পশ্চিমা দেশ সমূহের জন্য তা হয়ত তাদের অর্থনৈতিক চাকাকে সচল করবে, তারা তাদের অস্ত্র বিক্রি করবে এবং ইরানের পারমানবিক স্থাপনায় হামলা চালাবে।Per i paesi occidentali questa guerra servirebbe a rimettere in moto l'economia, a fargli vendere le loro armi e sbarazzarsi dei siti nucleari iraniani. Loro ne guadagnerebbero di sicuro, ma noi?
17তারা হয়ত যুদ্ধ থেকে লাভ করতে পারবে, কিন্তু আমাদের ক্ষেত্রে কি একই ঘটনা ঘটবে?Non pensate che un attacco limitato all'Iran servirebbe solo ad assicurare la sopravvivenza del regime per altri anni?”
18এমনটা কি ভাবা সম্ভব যে তারা ইরানের উপর সীমাবদ্ধ কয়েকটা হামলা চালাবে?
19আমাদের শাসকরা কি বছরের পর বছরের এই হামলা প্রতিহত করতে পারবে?Riportiamo, infine, le parole di Azar Tondar, che dal suo blog afferma [fa]:
20এবং আজার টোনদার বলছে [ফার্সী ভাষায়]: ধারণা পাওয়া যাচ্ছে যে, পশ্চিমের রাষ্ট্রসমুহ লক্ষ্যস্থির করেছে যে ইরানের উপর তারা প্রচণ্ড চাপ তৈরি করবে, আবার একই সাথে তারা ইরানের পারমাণবিক স্থাপনার বিষয়ে আক্রমণাত্মক, যা কিনা সংবাদের শিরোনাম হয়ে আসছে।“Mentre l'attacco ai siti nucleari del paese ottiene la prima pagina dei giornali, ci sono degli indizi che evidenziano come, allo stesso tempo, le nazioni occidentali stiano puntando ad aumentare la pressione sull'Iran: una risoluzione ONU che condanna la violazione dei diritti umani nel paese, un rapporto dell'Agenzia Internazionale per l'Energia Atomica che parla di sospette attività di potenziamento nucleare e di complotto terroristico.”
21জাতিসংঘ, ইরানের মানবাধিকার লঙ্ঘনের ঘটনার নিন্দা জানিয়ে একটা প্রস্তাব পাশ করেছে, আর আন্তর্জাতিক পারমাণবিক শক্তি কমিশন, ইরানের সন্দেহজনক পারমাণবিক কার্যক্রমের উপর সংবাদ প্রদান করেছে এবং তার সন্ত্রাসী হামলার ষড়যন্ত্রের বিষয়ে সংবাদ প্রদান করা হচ্ছে।