Sentence alignment for gv-ben-20110114-14773.xml (html) - gv-ita-20110122-30100.xml (html)

#benita
1রাইজিং ভয়েসেস ক্ষুদ্র অনুদান সহায়তা দেবার জন্যে নাগরিক মিডিয়া প্রসার প্রকল্প প্রস্তাব আহ্বান করছেRising Voices: mini-sovvenzioni per la formazione ai citizen media di comunità svantaggiate
2দরখাস্ত জমা দেবার শেষ তারিখ: শুক্রবার, ৪ঠা ফেব্রুয়ারী, ২০১১ ১১:৫৯ গ্রীনিচ মান সময়।Il bando scade venerdì 4 febbraio 2011 alle 23:59 GMT
3তিন বছরের বেশী সময় ধরে রাইজিং ভয়েসেস একটি সহজ বিষয় চেষ্টা করে আসছে: কম প্রতিনিধিত্বকারী কমিউনিটি (গোষ্ঠী) আর নতুন ভাষাভাষীদের মধ্যে থেকে নতুন নতুন কণ্ঠকে নাগরিক গণমাধ্যম ব্যবহার করে বিশ্বব্যাপী কথোপকথনের ওয়েবে নিয়ে আসতে।
4আমরা এই কাজটি করছি উপেক্ষিত স্থানীয় গোষ্ঠীদের প্রতি সাহায্যের হাত বাড়িয়ে দেয়া দলগুলোকে আর্থিক সাহায্য করে এবং প্রযুক্তিগত সহায়তা ও মন্ত্রণা প্রদানের মাধ্যমে।Sono passati più di tre anni da quando è partito il progetto Rising Voices con un semplice mandato: contribuire a far crescere nuove voci in comunità poco rappresentate nella conversazione globale attraverso l'uso dei media partecipativi.
5২০০৭ সালের মে মাসে আমরা প্রথম ক্ষুদ্রঅনুদান কর্মসূচীর কথা ঘোষণা করেছিলাম।L'obiettivo viene realizzato offrendo dei microgrant (mini-finanziamenti), così come supporto tecnico e consulenza alle nostre comunità beneficiarie.
6এ পর্যন্ত আমরা বিশ্বব্যাপী ২৪টি প্রকল্পকে ক্ষুদ্র অনুদান সহায়তা দিয়েছি যা তাদের স্বপ্নকে বাস্তবে পরিণত করতে সাহায্য করছে।Dal maggio 2007, quando venne bandito il primo concorso, abbiamo sovvenzionato ben 24 progetti in ogni parte del mondo, aiutando a trasformare le idee in realtà.
7এই সব অনুদানপ্রাপ্ত প্রকল্প রাইজিং ভয়েসেসকে একটি অন্যতম ওয়েবসাইটে পরিণত করেছে যাতে বিশ্বের বিভিন্ন অঞ্চলের কথা বর্ণনা করা হয়েছে। এখানে ব্লগারদের চোখে মাদাগাস্কারের তামাতাভে ও মঙ্গোলিয়ার উলানবাটার এর মত স্থান সম্পর্কে সবাই জানতে পারছে।La varietà dei progetti finanziati ha fatto di Rising Voices un luogo unico sul web per la sua capacità di volgere per primi l'attenzione a località in tutto il mondo, come Tamatave in Madagascar [en, come tutti gli altri link] e Ulaanbaatar in Mongolia, attraverso i racconti in prima persona di questi nuovi blogger.
8২০১১ সালের জানুয়ারীর ১১ তারিখ থেকে রাইজিং ভয়েস ক্ষুদ্র অনুদান প্রকল্পের সর্বশেষ সংস্করণ হিসেবে নতুন প্রকল্প প্রস্তাব আহ্বান করেছে। ৪০০০ ইউ এস ডলার পর্যন্ত এই ক্ষুদ্র অনুদান সহায়তা দেয়া হবে সেইসব বেসরকারী এনজিও বা ব্যক্তিকে যারা বিশ্বব্যাপী ডিজিটাল গণমাধ্যম প্রসারে প্রকল্প হাতে নিয়েছে বা নিতে চাচ্ছে।L' 11 gennaio 2011, Rising Voices ha lanciato l'ultima tappa di un finanziamento microgrant e accetta proposte di progetti presentati sia da organizzazioni non governative (ONG) che da privati cittadini per un importo fino a 4.000$ utilizzati per sviluppare progetti di formazione sui media digitali nel mondo.
9আদর্শ প্রার্থী বিশেষ করে এনজিও বা ব্যক্তি হবেন তারাই যারা সব থেকে বেশী উদ্ভাবনীমূলকভাবে এবং বিস্তারিত প্রস্তাব দেবেন নাগরিক মিডিয়ার প্রযুক্তি ব্যবহার করে কম প্রতিনিধিত্ব করা গোত্রকে সাহায্য করার জন্যে।I concorrenti dovranno presentare proposte innovative e dettagliate finalizzate all'insegnamento delle tecniche per l'uso dei citizen media da parte di comunità poco rappresentate e in situazioni precarie per scoprire e utilizzare strumenti digitali come blog, video-blog e podcast per conto proprio.
10এই সব গোত্রগুলো নিজে থেকে নাগরিক গণমাধ্যম টুলগুলো যেমন ব্লগ, পডকাস্ট আর অনলাইন ভিডিও সম্পর্কে জানে না বা ব্যবহারে অক্ষম।
11এই অর্থসাহায্য এনজিও এবং ব্যক্তিগত প্রার্থীদের জন্যে সমানভাবে উন্মুক্ত থাকবে।Questa opportunità di finanziamento è aperta alle organizzazioni non governative e ai singoli individui.
12তবে, যদি কোন এনজিওর কর্মী বাহিনীতে অভিজ্ঞতাসম্পন্ন নাগরিক মিডিয়া প্রশিক্ষক না থাকে তাহলে এটি গুরুত্বপূর্ণ যে তারা স্থানীয় ব্লগিং কমিউনিটির সহযোগীতায় উপযুক্ত যোগ্যতাসম্পন্ন প্রশিক্ষককে খুঁজে বের করবেন।Tuttavia, se una ONG non è dotata di istruttori esperti nell'uso dei social media, è estremamente importante tentare la collaborazione con i blogger nella comunità locale per trovare il giusto insegnante/i con le competenze necessarie.
13অন্যদিকে, ব্যক্তি প্রার্থীদের জন্যে এটিও লাভজনক হবে প্রকল্পটিকে সাফল্যমণ্ডিত করার জন্যে প্রস্তাবিত কমিউনিটির জন্যে কাজ করা কোন কার্যরত এনজিওর সাথে সহযোগীতা করা।
14রাইজিং ভয়েসেস চাচ্ছে সেইসব প্রকল্পের প্রস্তাব যা নতুন নতুন সমাজ থেকে নতুন কিছু কণ্ঠ তুলে আনতে আমাদের লক্ষ্যের সাথে সামঞ্জস্যপূর্ণ হবে।D'altro canto, sarebbe molto vantaggioso per i singoli candidati collaborare con una ONG presente nelle comunità che intende servire, per rafforzare l'impatto del progetto.
15আমরা সেই সব স্থানীয় প্রতিষ্ঠানকে অর্থ দিয়ে সাহায্য করতে আগ্রহী যারা কম প্রতিনিধিত্ব করা গোত্রের সাথে কাজ করে তাদের বিশ্বব্যাপী কথোপকথনের ওয়েবে নিয়ে আসতে সাহায্য করে।Rising Voices ricerca proposte di progetti che condividano la nostra missione di portare la voce delle nuove comunità, così come quella di gruppi linguistici sottorappresentati, nella conversazione globale online attraverso l'uso dei citizen media.
16এই প্রকল্পের প্রাথমিক কাজের মধ্যে থাকবে নির্ধারিত কমিউনিটির জন্যে নাগরিক মিডিয়া ট্রেইনিং ওয়ার্কশপ আয়োজন এবং অংশগ্রহণকারীদের জন্যে সহায়তা ও মন্ত্রণা প্রদান।Le principali attività rivolte alle comunità beneficiarie dei progetti dovrebbero essere dei corsi di formazione sui citizen media, affiancati al sostegno e all'assistenza dei partecipanti.
17অনুগ্রহ করে আমাদের বর্তমান এবং প্রাক্তন প্রকল্পগুলোর তালিকা দেখুন একটি সফল প্রকল্পের ধারণা নেবার জন্যে।Si prega di consultare l'elenco dei progetti attuali e quello dei precedenti progetti per degli utili esempi.
18প্রকল্প গুলো কেমন হতে পারে তার সম্ভাব্য উদাহরণের মধ্যে আছে:Esempi di potenziali progetti:
19আগ্রহী আবেদনকারীরা একটি অনলাইন প্রস্তাব আবেদন ফর্ম (এখানে পাওয়া যাবে) পূরণ করবে, যার মধ্যে একটি বিস্তারিত বাজেট থাকবে।Tutti gli interessati devono compilare il modulo di candidatura online (clicca qui), che dovrà includere anche un bilancio dettagliato.
20আপনারা যদি এই আবেদনপত্রটি অফলাইনে পূরণ করে পরে আপলোড করতে চান তবে এটি (পিডিএফ হিসেবে) ডাউনলোড করতে পারবেন এখান থেকে।Per scaricare le domande e completare il modulo offline e caricarlo in un secondo momento, siete pregati di scaricare il documento di testo in formato PDF qui.
21যদিও আমরা বিশ্বের বিভিন্ন স্থানের ও ভাষাভাষী প্রকল্পকে উৎসাহিত করি, সব আবেদনপত্রই ইংরেজী ভাষায় পূরণ করতে হবে। অনলাইন আবেদন ফর্মAccogliamo e incoraggiamo la presentazione di progetti provenienti da tutto il mondo, ma le domande devono essere tutte compilate in lingua inglese.
22রাইজিং ভয়েসের আউটরিচ অনুদান ২০০০ থেকে ৪০০০ ইউ এস ডলারের মধ্যে হবে।Rising Voices offre sovvenzioni che variano da $ 2.000 a $ 4.000.
23অনুগ্রহ করে চিন্তা করবেন, সুনির্দিষ্ট আর বাস্তববাদী হবেন বাজেট প্রনয়ণের সময়।Si prega di essere il più ponderati, realistici e precisi possibile nella stesura dei vostri bilanci.
24আবেদনকারীদের উৎসাহিত করা যাচ্ছে যে দরকারী না হলে ৪০০০ ডলারের সীমার অনেক নীচে বাজেটের অর্থ রাখতে কারণ ছোট আকারে অনুদান প্রদান অধিক সংখ্যক প্রকল্পকে অন্তর্ভুক্ত করার সুযোগ করে দেবে।I candidati sono invitati a presentare bilanci inferiori a 4.000 dollari in quanto contributi di minore entità ci permettono di finanziare più progetti.
25দরখাস্ত জমা দেবার শেষ তারিখ: শুক্রবার, ৪ঠা ফেব্রুয়ারী, ২০১১ ১১:৫৯ গ্রীনিচ মান সময়।Le domande vanno presentate entro il 4 febbraio 2011 alle 23:59 GMT.
26সব আবেদনকারী আবেদন প্রাপ্তির স্বীকৃতি ইমেইলের মাধ্যমে পাবেন।Tutti i candidati riceveranno una mail di conferma di corretta ricezione della domanda.
27এইসব প্রকল্প প্রস্তাব পর্যালোচনা করবে গ্লোবাল ভয়েসেস এর কর্মী, স্বেচ্ছাসেবক আর প্রাক্তন প্রকল্পের সদস্যদের একটি কমিটি।Le proposte saranno poi esaminate da un comitato formato da staff di Global Voices e da volontari, così come da membri di precedenti beneficiari di fondi Rising Voices.
28আমরা সফল অনুদানপ্রাপ্তদের নাম ঘোষনা করব ২৮শে ফেব্রুয়ারী ২০১১ এর মধ্যে।Gli assegnatari delle sovvenzioni verranno annunciati il 28 febbraio 2011.
29সফল প্রকল্পগুলোকে গ্লোবাল ভয়েসেস নেটওয়ার্কে বিশেষ ভাবে তুলে ধরা হবে।I progetti vincitori verranno messi in evidenza sul network di Global Voices.
30অনুদানপ্রাপ্তদের একটি অনুদান চুক্তি সই করতে হবে যাতে হিসাব, রিপোর্টিং এবং অনুদান বিতরণ সংক্রান্ত অন্যান্য শর্তাবলী বর্ণিত থাকবে।Ai beneficiari verrà chiesto di firmare un contratto di finanziamento che dovrà delineare la contabilità, le modalità di informazione, e altri termini e condizioni relativi alla modalità di distribuzione dei fondi.
31সফল অনুদানপ্রাপ্তদের রাইজিং ভয়েসেস ওয়েবসাইটে নিয়মিত প্রকল্প সংক্রান্ত সংবাদ প্রকাশ করতে হবে, রাইজিং ভয়েসেস কর্মীদের সাথে নিয়মিত যোগাযোগ করতে হবে এবং রাইজিং ভয়েসেস কমিউনিটির সাথে বিভিন্ন বিষয়ে মত বিনিময় করতে হবে।I beneficiari saranno inoltre tenuti a pubblicare aggiornamenti periodici relativi al progetto per il sito web Rising Voices, essere in costante comunicazione con il team di Rising Voices e partecipare in modo attivo all'interno della comunità di Rising Voices.
32আপনারা আপনাদের জিজ্ঞাস্য সম্পর্কে আমাদের জানাতে পারেন নিচের মন্তব্যের অংশে বা অনুগ্রহ করে eddie [at] globalvoicesonline.org এই ঠিকানায় ইমেইল পাঠিয়ে দিন।Sentitevi liberi di porre domande nella sezione commenti qui sotto oppure mandando un email a eddie [at] globalvoicesonline [dot] org.