# | ben | ita |
---|
1 | কারাবন্দী ইরানী ব্লগার শুষ্ক অনশন ধর্মঘট শুরু করেছে | Iran: blogger in carcere inizia lo sciopero della sete |
2 | ইরানের ব্লগারদের বেদনাদায়ক কাহিনী এখন এক নতুন মাত্রা লাভ করেছে: হোসেইন রোনাঘি মালেকি, ইরানের এক কারাবন্দী ব্লগার, তাকে ১৫ বছরের কারাদণ্ড প্রদান করা হয়েছে। | La tragica storia dei blogger iraniani ha oggi un nuovo volto: quello di Hossein Ronaghi Maleki, che sta scontando in carcere una pena di 15 anni di reclusione. |
3 | হোসেইন-এর পিতা বলছেন, কিডনির দুর্বলতার কারণে স্বয়ং জেল হচ্ছে হোসেইন-এর জন্য একটা অত্যাচার। | Il padre riferisce che per Hossein la galera è una tortura perché ha problemi renali. |
4 | ব্লগারের শরীরে মোট পাঁচবার অপারেশন করা হয়েছে,কিন্তু প্রতিবার অপারেশন-এর পর তাকে আবার সেই কারাগারে ফেরত পাঠানো হয়, যে কারাগারে না আছে চিকিৎসা সুবিধা, উপযুক্ত পুষ্টিকর খাবার প্রদানের ব্যবস্থা,বা না আছে কিডনি বিশেষজ্ঞ। | Il blogger è stato operato cinque volte ma ogni volta, dopo l'intervento, è stato riportato [en] in prigione un luogo in cui non ci sono né attrezzature mediche e alimentazione adeguata né, tantomeno, nefrologi. |
5 | ১৯ মে ২০১২ তারিখে হোসেইন এক অনশন ধর্মঘট শুরু করে। তার এই অনশনের শুরুর কারণ ছিল খুব সাধারণ: যা ছিল অপারেশনের পর হাসপাতালে থাকার এবং কারাগারে ফিরে না যাবার অধিকারে দাবির জন্য। | Hossein ha iniziato lo sciopero della fame il 19 maggio 2012 per un motivo molto semplice: avere il diritto di rimanere in ospedale in seguito ad un intervento e di non essere subito riportato in carcere. |
6 | অনশনের পর তার স্বাস্থ্যগত অবস্থা ক্রমশ খারাপের দিকে গড়াতে থাকে, এবং ঘটনাক্রমে এরপর তাকে এক হাসপাতালে পাঠিয়ে দেওয়া হয়। | Le sue condizioni di salute sono peggiorate e finalmente è stato spostato in un ospedale. |
7 | মানবাধিকার ওয়েবসাইট হেরানা সংবাদ প্রদান করেছে যে [ ফার্সী ভাষায়] বুধবার, ৭ জুন তারিখ থেকে হোসেইন হাসপাতালে “শুষ্ক” অনশন ধর্মঘট শুরু করেছে, যার মানে হচ্ছে সে এর পর থেকে আর পানিও পান করছে না। | Herana, sito web sui diritti umani, riferisce [fa] che dal 7 giugno Hossein ha iniziato uno sciopero della sete in ospedale, e quindi non berrà più acqua. |
8 | হোসেইন রোনাঘি মালেকি | Hossein Ronaghi Maleki |
9 | হোসেইন রোনাঘি মালেকি সম্বন্ধে এডাম এ্যাভেলুশন বলছে [ফার্সী ভাষায়]: | Adam Evolution dice [fa] di Hossein Ronaghi Maleki: |
10 | সে কোন গায়ক নয়, সে কোন ফুটবল খেলোয়াড় নয়, সে নিজেকে নগ্ন ভাবে উপস্থাপন করেনি এবং সে কোন অভিনেতা নয়। সে কেবল ইন্টারনেটে অবাধে প্রবেশের জন্য লড়াই করেছে। | Non è un cantante o un giocatore di calcio, non si è spogliato per strada e non è un attore. |
11 | তার বয়স ২৭ বছর, এবং তাকে ১৫ বছরের কারাদণ্ড প্রদান করা হয়েছে। | Ha semplicemente lottato per il libero accesso a Internet. |
12 | জেলে সে দশ মাস একাকী একটি কক্ষে কাটিয়েছে। তার শরীরে পাঁচবার অপারেশন করা হয়েছে এবং সে একটি কিডনি হারিয়েছে। | Ha 27 anni e deve scontare 15 anni di reclusione, ha già trascorso 10 mesi in una cella di isolamento, è stato operato 5 volte e ha perso un rene. |
13 | ফেরইয়াদ৩রাঙ্গ লিখেছে [ফার্সী ভাষায়]: | Faryade3rang scrive [fa]: |
14 | হোসেইনের মা বলছে যে জেলে থাকা অবস্থায় বেশ কয়েকবার তার সন্তানের অধিকার ভঙ্গ করা হয়েছে এবং একজন আইনজীবী পাবার মত তার অধিকার অস্বীকার করা হয়েছে। | La madre di Hossein dice che i diritti del figlio sono stati violati numerose volte quando era in prigione e che gli è stato negato un incontro con un avvocato. |
15 | জেলে থাকা সন্তানের বিষয়ে কথা বলার সময় তিনি কাঁদছিলেন। | E mentre parla del figlio incarcerato, la madre piange amaramente. |
16 | হোসেইন রোনাঘি মালেকির সমর্থনে নাজনিন ১১ জুন তারিখে এক অনশন ধর্মঘটের আহ্বান জানিয়েছে [ফার্সী ভাষায়]। | Nazanin invita [fa] tutti a fare uno sciopero della fame l'11 giugno a sostegno di Hossein Ronagh Maleki. |
17 | হোসেইন-এর ঘটনা এবং তার শুরু করা অনশন ধর্মঘটের প্রতি সচেতনতা বৃদ্ধিতে ফেসবুকে একটি পাতার সৃষ্টি করা হয়েছে। | È stata creata una pagina Facebook per far conoscere la sua storia e i motivi dello sciopero della fame. |
18 | এই ব্লগারের প্রতি সমর্থনে নাগরিকদের উদ্দীপ্ত করার লক্ষ্যে গত বছর ইউটিউবে এক ধারাবাহিক স্লাইড শো প্রকাশ করা হয়েছিল: | L'anno scorso sono state postate alcune immagini su youtube per incoraggiare le persone a sostenere il blogger: |
19 | ওমিদ রেজা মীর সায়াফি ইরানের প্রথম ব্লগার যিনি ১৮ মার্চ ২০০৯ তারিখে তেহরানের এক কারাগারে মৃত্যুবরণ করেন। | Il 18 marzo 2009 Omid Reza Mir Sayafi è diventato il primo blogger iraniano a morire in prigione a Tehran. |
20 | আসুন আমরা প্রচারণা চালাই, প্রার্থনা করি এবং আশা করি যেন এ রকম বিয়োগান্তক ঘটনা যেন আর না ঘটে। | Impegniamoci, preghiamo e speriamo affinché questa tragedia non si ripeta per l'ennesima volta. |