Sentence alignment for gv-ben-20111006-20539.xml (html) - gv-ita-20111005-46332.xml (html)

#benita
1মায়ানমার: রাষ্ট্রপতি বাঁধ নির্মাণ প্রকল্প বাতিল করেছেMyanmar: il Governo sospende progetto per diga idroelettrica
2মায়ানমার সরকার দেশটির উত্তরে ইরাবতী নদীর উপর বিতর্কিত যে জলবিদ্যুৎ উৎপাদনের নিমিত্তে বাঁধ নির্মানের পরিকল্পনা করেছিল তা বাতিল করেছে।Il controverso progetto per la costruzione di una diga idroelettrica sul fiume Ayeyarwaddy, nel nord del Myanmar, è stato sospeso dal Governo.
3রাষ্ট্রপতি থিয়েন সিয়েন সংসদের কাছে পাঠানো এক চিঠিতে তাদের জানাচ্ছেন যে জন স্বার্থে এ বাঁধ নির্মাণ প্রকল্প বাতিল ঘোষণা করা হল।Il Presidente Thein Sein ha inviato una lettera [en] al Parlamento con cui si comunica che il progetto della diga verrà sospeso per ragioni di interesse pubblico.
4চীন মায়ানমারে যে সকল কাঠামোগত বিনিয়োগ করেছে, এই প্রকল্প তার মধ্যে অন্যতম।Il progetto faceva parte degli investimenti cinesi per le infrastrutture in Myanmar.
5এই প্রকল্প থেকে উৎপাদিত বিদ্যুৎ চীনে রপ্তানী করার পরিকল্পনা করা হয়েছিল।Lo scopo era di esportare in Cina l'energia prodotta da questo impianto.
6গত মাসে, বিদ্যুৎ মন্ত্রী জাও মিন সাংবাদিকদের বলেছিলেন যে, এই বাঁধের ব্যাপারে কয়েকটি দলের আশঙ্কা বৃদ্ধি সত্ত্বেও সরকার এই প্রকল্প বাতিল করবে না।Lo scorso mese, il ministro dell'Energia Elettrica Zaw Min aveva riferito ai giornalisti che il Governo non avrebbe sospeso il progetto nonostante le obiezioni mosse da alcuni gruppi.
7কিন্তু গত কয়েকমাস ধরে গণ মানুষের কিছু কার্যক্রম যেমন দরখাস্তে স্বাক্ষর করা, বাঁধ নির্মাণ বন্ধের ব্যাপারে সরকারে কাছে আবেদন জানানোর জন্য কর্মশালা ও সেমিনারের আয়োজন করা হয়েছে।
8এমনকি এ ক্ষেত্রে জনতার সাথে কণ্ঠ মিলিয়েছিল প্রচার মাধ্যমসমূহ, যার মধ্যে কয়েকজন বিখ্যাত ব্যক্তিত্ব ছিল, যারা রাষ্ট্রপতিকে এই বাঁধ নির্মাণের পরিকল্পনা বাদ দেওয়ার আহ্বান জানান। মায়ানমারের ইরাবতী নদী।Ma alcune iniziative pubbliche, come la firma di petizioni, i workshop e le conferenze comunitarie, hanno obbligato il governo a bloccare la costruzione della diga, che si era intensificata negli ultimi giorni.
9ছবি ফ্লিকার-এর ডামিয়েনএইচআর-এর ফ্লিকার পাতা থেকে নেওয়া। সিসি লাইসেন্স এট্রিবিউশন-শেয়ারএলাইক২.Anche le compagnie dei media e alcune famose personalità hanno dato eco alle ragioni della popolazione che chiedeva al Presidente di cancellare il programma.
10০ জেনেরিক (সিসি বাই-এসএ ২. ০)-এর অধীনে তা ব্যবহার করা হয়েছে।In Myanmar, gli utenti della Rete hanno espresso il loro sostegno alla decisione del Governo.
11সরকার যে সিদ্ধান্ত নিয়েছে মায়ানমারের নেট নাগরিকরা তার প্রতি তাদের সমর্থন প্রকাশ করেছে। হেইনহেলইয়ান৫২৮, মায়ানমারের অন্যতম প্রচার মাধ্যম ইলেভেন মিডিয়া গ্রুপে মন্তব্য করেছে:Sulle pagine di Eleven Media Group, una nota agenzia locale, l'utente HeinHlyan528 ha commentato [my, come tutti gli altri link, eccetto ove diversamente specificato]:
12এই বাঁধ প্রকল্প বন্ধ করার জন্য সবার আগে আমি রাষ্ট্রপতিকে ধন্যবাদ জানাতে চাই।Innanzitutto, vorrei ringraziare il Presidente che ha posticipato il progetto della diga.
13যারা মায়ানমারের বিষয়ে আগ্রহী তারা জানবে যে, এখানে এ ধরনের সিদ্ধান্ত নেওয়া কতটা কঠিন।Chiunque si interessi alle vicende del Myanmar può comprendere come sia stato difficile prendere una decisione simile.
14চীনের দীর্ঘ সময়ের বিদ্যুৎ- চাহিদার উপর প্রভাব পড়া, এবং ইতোমধ্যে চীনের সাথে স্বাক্ষরিত যে আইনী চুক্তি তা ভঙ্গ করার মত বাস্তবতা সত্বেও, যে চীনের দ্বারা এই দেশ নিরাপত্তা পরিষদ ও জাতিসংঘে সুরক্ষিত, সে দেশের স্বার্থের বদলে দেশের জনতার চাওয়াকে পুরণ করার মত সাহসী সিদ্ধান্ত নেওয়ার জন্য রাষ্ট্রপতি আপনাকে অন্তরিক ভাবে থেকে ধন্যবাদ জানাচ্ছি।Ringrazio di cuore il Presidente per aver preso una così coraggiosa decisione venendo incontro al volere della popolazione e nonostante il suo impatto a lungo termine sui fabbisogni energetici della Cina, la quale protegge il Myanmar nel Consiglio di Sicurezza dell'ONU. [E nonostante] le ripercussioni a livello legale per aver violato il contratto che era già stato firmato.
15এটা একটা ঐতিহাসিক সিদ্ধান্ত।È stato un atto di portata storica.
16মায়ানমারের একজন নাগরিক হিসেবে আমি জানতে আগ্রহী যে আমাদের প্রিয় বন্ধু রাষ্ট্র চীনের প্রতিক্রিয়া এই বিষয়ে কি হবে।Io, come cittadino del Myanmar, vorrei sapere come la nostra cara Cina risponderà a questa azione.
17আরেকজন মন্তব্যকারী বেবীমিলো, উল্লেখ করেছে:Un altro utente, babymilo, commenta:
18বন্ধ করা থেকে ধ্বংস করা পর্যন্ত, আমাদের একসাথে শোভাযাত্রা চালিয়ে যেতে থাকা উচিত।[Nel percorso che va] dal rinvio alla demolizione, dobbiamo ancora marciare insieme
19ইলেভেন মিডিয়া জনতার প্রতিক্রিয়া একত্রিত করেছে।Eleven Media ha raccolto le reazioni del pubblico.
20মিয়িৎকিনার এক ৬০ বছরের বৃদ্ধা এই প্রকল্প বাতিল করার বিষয়ে স্বস্তির নিঃশ্বাস ফেলছে।Una signora di 60 anni di Myitkyina ha espresso il suo sollievo riguardo la cancellazione del progetto:
21আসলেই কি সরকার এই প্রকল্প বাতিল করেছে?Davvero il governo l'ha rinviato?
22এতে আমি দারুণ আনন্দিত।Sono così felice.
23এটা উল্লেখ করার প্রয়োজন নেই যে এই প্রকল্প নিয়ে আমি কতটা শঙ্কিত ছিলাম।Non è necessario spiegare come fossi preoccupata riguardo la costruzione della diga.
24কেবল আমি নয়, সারা শহর উদ্বিগ্ন ছিল।Non solo io, ma tutta la città, tutto il Paese.
25এই বাঁধ এখানকার প্রকৃতিকে ধ্বংস করে দেব।Quel programma avrebbe distrutto la natura.
26সকলেই বিপদে পড়ব।Tutti ne avremmo subito le conseguenze negative.
27এই সংবাদ শোনার পর আমি দারুণ আনন্দিত।Sono così felice per questa notizia.
28এদিকে মায়ানমারের আরেকটি জনপ্রিয় সংবাদপত্র ভয়েস উইকলির ফেসবুকের পাতায় নাইয়োপিপল এই মন্তব্য পোস্ট করেছেIl fiume Ayeyarwaddy, Myanmar. Foto di DamienHR, ripresa da Flickr con licenza CC Attribution-ShareAlike 2.0 Generic (CC BY-SA 2.0)
29দারুণ!!!!Evviva!!!!
30এটা হচ্ছে ডিএএসএসকে, বার্মার নাগরিক, আদিবাসী জনতা এবং বর্তমান সরকারের মধ্যে সফলতার সাথে আত্মবিশ্বাস নির্মাণের শুরুর এক প্রক্রিয়া। !!Questo è l'inizio di un processo che porterà alla costruzione di un rapporto di fiducia tra DASSK, i cittadini birmani, i gruppi etnici e il presente governo.
31তবে দেশটির সকল নাগরিক বিশ্বাস করে না যে বাঁধের প্রকল্প বাতিল করা, দেশটির ক্ষেত্রে পরিবর্তনের এক চিহ্ন।Ma non tutti i cittadini credono al fatto che la sospensione della costruzione della diga sia il segno di un cambiamento nel Paese.
32ইরাওয়াদ্দি সংবাদ ব্লগে ছদ্মনামের এক ব্লগার এই মন্তব্য করেছেUn utente anonimo ha pubblicato questo commento sul blog di Irrawaddy News:
33এখন তারা যথারীতি নিজেদের জনতার সরকার বলে ঘোষণা দিতে পারে, কিন্তু তারা বিষয়টি উল্লেখ করত না , যদি তা ভালোর জন্য স্থগিত করা হত।Ora possono autoproclamarsi come Governo del popolo. Ma [i membri del governo] non hanno chiarito se la costruzione sia stata bloccata per sempre.
34তারা এর মধ্যে থেকে ফায়দা তুলে নেবে।Ne trarranno comunque profitto.
35এমনকি, যদি তারা তা না করতে পারে, তাহলে তারা আর মাত্র পাঁচ বছর অপেক্ষা করবে।Anche se non potrebbero, dovranno aspettare solo cinque anni.
36এটা বলা যায় যাবে না যে, এটা জনতার ভালোর জন্য করা হয়েছে, এটাও বলা যাবে না যে, মায়ানমারের পরিস্থিতির পরিবর্তন ঘটেছে।Non è possibile sostenere che sia stato fatto per la gente. Non si può dire nemmeno che la situazione in Myanmar sia cambiata.
37টিন্ট কীওয়াক নাইং-ও এই ঘটনায় এত আগে উদযাপন করার বিষয়ে সতর্ক:Anche Tint Kyaw Naing mette in guardia dal cantare vittoria troppo presto:
38এর মানে কি এই, যদি গণতান্ত্রিক সরকারের অধীনে তা চলতে না পারে [বাঁধ নির্মাণের বিষয়টি] , তাহলে কি তা ভবিষ্যতে সামরিক সরকারের অধীনে প্রয়োগ করা হবে?Questo significa che se non fosse proseguito sotto un regime democratico, sarebbe stato portato a termine sotto il governo militare in futuro?
39যদি তাই হয়, তা হলে তা চলতেই থাকবে!Se è così, [il progetto] deve continuare!
40ইরাবতী সংবাদপত্রও উল্লেখ করেছে বিশ্বের গণতন্ত্রের প্রতীক অং সান সুচি, মন্ত্রী অং কি এর সাথে এক আলোচনার সময় রাষ্ট্রপতির এই সিদ্ধান্তকে স্বাগত জানিয়েছে।Irrawaddy News [en] ha anche accennato al fatto che l'icona globale della democrazia Aung San Suu Kyi ha accolto favorevolmente la decisione del Presidente durante un incontro con il Ministro Aung Kyi.