Sentence alignment for gv-ben-20101226-14227.xml (html) - gv-ita-20101213-27626.xml (html)

#benita
1মরোক্কো আর উকিলিকস: রাজকীয় দূর্নীতি আর পরিমিত প্রতিক্রিয়াWikileaks e Marocco: tra corruzione a Corte ed equilibrate reazioni dei cittadini
2চিত্র মরোক্কোবোর্ড.Immagine da MoroccoBoard.com
3কম এর সৌজন্যে এই পর্যন্ত ১০০০ এর বেশী তারবার্তা প্রকাশের পরে, উকিলিকস এর হাত থেকে কোন জাতি মুক্ত নেই।Con la diffusione di oltre 1000 cablogrammi fino ad ora, nessuna nazione è immune dal fenomeno WikiLeaks.
4এই পর্যন্ত, মরোক্কোর সাথে সংশ্লিষ্ট তারবার্তাগুলোতে অন্যান্য জিনিষের মধ্যে সেনাদের অবস্থা, মরোক্কোর কর্মকর্তাদের দূর্নীতি, আর বাণিজ্যিক সিদ্ধান্তে রাজকীয় সংশ্লিষ্টতা আলোচিত হয়েছে।Allo stato attuale i cablogrammi correlati al Marocco prendono in esame, tra le altre cose, la situazione militare, la corruzione [en, come tutti i link che seguono] tra le personalità pubbliche marocchine e il coinvolgimento dei Reali nelle decisioni d'affari.
5মরোক্কোর ব্লগাররা তারবার্তার ব্যাপারে মতামত জানিয়েছেন, মাঘরিব অঞ্চলে উইকিলিকস আর এর প্রভাবের বেশ কিছু মানে জানিয়ে।I blogger del Marocco hanno espresso la loro opinione sul contenuto dei cablogrammi, offrendo una varietà di riflessioni sul significato e l'influenza di WikiLeaks nell'area del Maghreb.
6মাঘরেব ব্লগ এর একটা পরিচিতি দিয়েছে, এবং বিস্তারিত ব্যাখ্যাসহ বিশেষ কিছু তারবার্তাকে তুলে ধরেছে যা মরোক্কো আর পশ্চিম সাহারার সাথে সম্পর্কিত:Maghreb Blog offre un'introduzione generale, promettendo analisi più approfondite sui cablogrammi specificamente relativi al Marocco e al Sahara Occidentale:
7বিশ্বের অন্যান্য এলাকার মতো, মাঘরিব অঞ্চল উকিলিকস থেকে বেঁচে থাকতে পারেনি।Come altre regioni del mondo, il Maghreb non è rimasto immune dal fenomeno Wikileaks.
8বের হওয়া তারবার্তায় কিছু এলাকার রাজনীতি আর মাঘরিব অঞ্চলের বিভিন্ন দেশের মধ্যে ক্ষমতার খেলার ব্যাপারে অর্ন্তদৃষ্টি প্রদান করে।I cablogrammi divulgati forniscono alcuni squarci sulla gestione della politica regionale e sui giochi di potere tra i diversi Stati del Maghreb.
9ওয়ান্দিদা ব্লগে, লাবাদিকো বিশ্বাস করেন না যে উকিলিকস মধ্য প্রাচ্য আর উত্তর আফ্রিকাতে পরিবর্তন আনতে সমর্থ হবে। তিনি লিখেছেন:Sul blog Wandida, Lbadikho scrive che a suo parere WikiLeaks non porterà cambiamenti significativi in Medio Oriente e in Nordafrica:
10এখন আমরা গুরুত্ব সহকারে কথা বলি: কেন উকিলিকস মধ্যপ্রাচ্য ও উত্তর আফ্রিকা অঞ্চলে পরিবর্তন আনতে পারবে না?Proviamo a fare un discorso serio: perché Wikileaks non produrrà cambiamenti in Medioriente e Nordafrica (MENA)?
11আমি এর আগে যেমন টক মরোক্কোতে সমর্থন করার চেষ্টা করেছিলাম বিজ্ঞানীদের মতো কিছু তর্ক দিয়ে, আমার দৃষ্টিভঙ্গী হচ্ছে: এই অঞ্চলে ইন্টারনেট আর সামাজিক মিডিয়া কি করতে পারে তা এখনো খুবই কম গুরুত্বপূর্ণ।Come ho già esposto su Talk Morocco con alcune argomentazioni di carattere quasi scientifico, il mio punto di vista è il seguente: ciò che Internet, e in particolar modo i social media, possono fare in questa regione è ancora insignificante.
12সাধারণ লোক মূলধারার মিডিয়া থেকে তাদের সংবাদ নেন- বিশেষ করে টেলিভিশন- তারপরে, যারা এখনের সংবাদ পান নেট থেকে তারা ভূমিতে পাওয়া মাধ্যম ছেড়ে দিয়েছেন আরো আরামপ্রদ ‘জ্ঞানী- বির্তক- প্লাটফর্মের' কাছে। এরা একে অপরের সাথে যারা আলোচনা করেন আর যাদের মধ্যে এই ভ্রান্তি আছে যে বক্তৃতা করে বিশ্বকে পালটানো যাবে… মেনা অঞ্চলে সামাজিক মিডিয়ার মাধ্যমে পরিবর্তন আশা করা এল বারাদেইর মিশরের প্রেসিডেন্ট হতে চাওয়ার ইচ্ছার মতোই ব্যাপার, তার টেলিটিউবের মত টুইট যাকে আমার কাছে ব্যাঙ্গাত্মক ওয়েবসাইট এলবারাদেই কোট জেনারেটরের থেকেও বেশী মজার বলে মনে হয়।Il cittadino medio si informa tramite i media tradizionali -specialmente la televisione- e coloro che traggono le ultime notizie dalla Rete hanno abbandonato gli eventi del mondo reale a favore di più frequentate “piattaforme di dibattito intellettuale”, che discutono le une con le altre e si illudono facendo da cassa di risonanza di poter cambiare il mondo… Aspettarsi dei cambiamenti grazie ai social media nel MENA è come pensare a El Baradei che vuol diventare Presidente dell'Egitto con i suoi tweet da Teletubbies che ho trovato ancora più divertenti del sito web di satira politica ElBaradei Quote Generator [Generatore di citazioni di ElBaradei NdT].
13পরের একটা পোস্টে এই ব্লগার উকিলিকসের ব্যাপারে প্রধান ধারার মিডিয়ার প্রতিক্রিয়ার সারমর্ম দিয়েছেন।In un post successivo, il blogger riassume le reazioni a WikiLeaks dei media tradizionali.
14দ্যা ভিউ ফ্রম ফেজ ব্লগের একজন ব্লগার সাম্প্রতিক উন্নয়নের ব্যাখ্যা করেছেন যা মরোক্কোর পথ থেকে সমতার একটা প্রতিক্রিয়া দেখাচ্ছে।L'analisi di un altro blogger sugli sviluppi più recenti, pubblicata su The View from Fez, offre una visione equilibrata, che proviene direttamente dalle strade del Marocco.
15এই ব্লগার লিখেছেন:Il blogger scrive:
16পথে, মরোক্কোবাসীরা সাধারণত উকিলিকসের সমর্থন করেন তারবার্তার দূরদৃষ্টির জন্য যা আমেরিকার কুটনীতিবিদদের পিছনের আচরণের কথা জানিয়েছে।In genere i marocchini che incontri per strada approvano Wikileaks per le informazioni svelate dai cablogrammi sui comportamenti “dietro le quinte” dei diplomatici americani.
17রাবাতের মরোক্কোবাসীদের মধ্যে বেশীরভাগ ব্যাপার কম বিস্ময়ের সৃষ্টি করেছে, বিশেষ করে উকিলিকসের সেইসব তারবার্তা যাতে সৌদি আরবকে সন্ত্রাসীদের জন্য অর্থের মেশিন হিসাবে দেখানো হয়েছে আর আর একটা তারবার্তা যেখানে দাবি করা হয়েছে যে আল জাজিরা চেহারা পাল্টিয়েছে কাতারি পররাষ্ট্র নীতির সুবিধার্থে।La maggior parte delle rivelazioni non ha certo sorpreso i marocchini qui a Rabat, specialmente i cablogrammi di WikiLeaks che dipingono l'Arabia Saudita come una macchina da soldi destinati ai terroristi oppure un altro cablogramma che attribuisce il cambiamento editoriale di al-Jazeera alle necessità di politica estera del Qatar.
18তাদের পক্ষ থেকে, আমেরিকা তার ক্ষতিকে সামলানোর কাজে ব্যস্ত আর খুব বুদ্ধিদীপ্ত উপায়ে সাড়া দেননি।Da parte loro, gli americani hanno adottato la modalità “controllo dei danni” e non hanno reagito nel modo più intelligente.
19উকিলিকস আর এর প্রতিষ্ঠাতাদের উপরে আক্রমণের আহ্বান খারাপ ফল এনে দিয়েছে।Gli appelli agli attacchi contro Wikileaks e i suoi fondatori hanno iniziato a ritorcersi contro i loro fautori.
20মুখে গাঁজা তুলে জনাব আসাঞ্জের হত্যার আহ্বান জানিয়ে আর তার ব্যাঙ্কের আকাউন্ট বন্ধ করে আর্ন্তজাতিক ভাবে অজনপ্রিয় হিসাবে প্রমানিত হয়েছে।La rabbia, l'invocazione dell'uccisione del signor Assange e il blocco del suo conto in banca si sono dimostrati impopolari a livello internazionale.
21বার্তাবাহককে গুলি করা সব থেকে ভালো সমাধান না। এর স্থলে আমেরিকানদের উচিত তাদের নিজেদের সাইবার নিরাপত্তার ব্যাপারটা খতিয়ে দেখা।Come si dice, ‘ambasciator non porta pena' e questa non è la risposta più adeguata: piuttosto, gli americani dovrebbero preoccuparsi della loro sicurezza informatica.
22তাদের এমন ধারার আক্রমন উকিলিকস আর এর প্রতিষ্ঠাতা জনাব আসাঞ্জেকে বর্তমান দিনের নায়কে পরিনত করেছে।Gli attacchi spavaldi hanno fatto di Wikileaks e del signor Assange, suo fondatore, una sorta di eroe moderno.
23তবে আশার কথা, মরোক্কো থেকে সাড়া ছিল সম্মানজনক নিরবতা।Fortunatamente, la risposta della gente in Marocco è stata un dignitoso silenzio.
24মরোক্কোর সাথে সম্পর্কিত আর লিক সম্পর্কে তথ্যের জন্য, অনুসরণ করুন টুইটারে @ উকিলিকসমোর।Per ulteriori notizie su cablogrammi relativi al Marocco, basta seguire @WikiLeaksMOR su Twitter.
25আরো গভীর ব্যাখ্যার জন্য; ব্লগার লারবির মরোক্কো সম্পর্কিত উইকিলিকস তারবার্তার সারাংশ দেখতে পারেন।Per un'analisi più approfondita, si può dare un'occhiata alla rassegna del blogger Larbi “short tour” [fr] dei cablogrammi di WikiLeaks che citano il Marocco.