Sentence alignment for gv-ben-20081115-1416.xml (html) - gv-ita-20081115-444.xml (html)

#benita
1মিশর: মাকেও দোষ দেয়া হয়েছে এফজিএমের মামলায়Egitto: madre incriminata per un caso di mutilazione genitale femminile
2এ বছরের ২৩শে মে ‘মিশরের নারী ও শিশুদের শিকারে পরিণত হওয়া‘ শিরোনামের লেখায় আমি ফ্যান্টাসিয়া ছদ্মনামের একজন মিশরীয় নারীর উদ্ধৃতি দিয়েছিলাম যে মিশরের জন্য আরো ভাল একটা ভবিষ্যতের স্বপ্ন দেখে। সে মিশরে বাচ্চাদের নিরাপত্তার জন্য আলোচিত নতুন আইনগুলো নিয়ে তার ব্লগে আলোচনা করেছিল।In un post del 23 maggio scorso intitolato Vittimizzazione di donne e bambini egiziani [it], citavo quanto scriveva Fantasia [in] - una ragazza che sogna un futuro migliore per le donne egiziane - parlando delle nuove norme in discussione a tutela dei bambini in Egitto.
3তার প্রথমটা ছিল:La prima di queste leggi intendeva
4নারীদের যৌন অঙ্গহানী (এফজিএম) নিষিদ্ধ করা আর এটাকে অপরাধ হিসাবে গণ্য করা যা আইনের মাধ্যমে শাস্তিযোগ্য।Proibire la pratica della Mutilazione Genitale Femminile [it] (FGM, acronimo inglese) e considerarla un atto criminale perseguibile per legge.
5মুসলিম ব্রাদারহুদ এর প্রতিবাদ করে বলেছে:I Fratelli Musulmani [it] si sono opposti [ar] sostenendo:
6এফজিএম ইচ্ছার ব্যাপার হিসাবে ছেড়ে দেয়া উচিত।La FGM dovrebbe essere una scelta privata.
7বাবা মা যদি তাদের মেয়েদের ‘শুদ্ধতা' সংরক্ষন করতে চায় এই নিয়মের মধ্য দিয়ে, তাহলে এইভাবে তারা তাকে নিরাপত্তা দিচ্ছে আর তার জন্য কি ঠিক তার সিদ্ধান্ত জানাচ্ছে!Se i genitori desiderano preservare la “castità” delle proprie figlie in questo modo, questa è la soluzione per proteggerle e decidere cosa sia giusto per loro!
8২০০৮ সালের গ্রীষ্মে জাতীয় সংসদ একটা আইন পাশ করে যেখানে নারীদের যৌন অঙ্গহানী (এফজিএম) অপরাধের পর্যায়ে ফেলা হয়েছে আর যদি কাউকে এফজিএম করতে দেখা যায় এর শাস্তি হিসেবে জরিমানা ঠিক করা হয়েছে ১০০০ থেকে ৫০০০ মিশরীয় পাউন্ড পর্যন্ত সাথে তিন মাস থেকে দুই বছর পর্যন্ত জেল।In estate il parlamento egiziano ha poi approvato la legge che penalizza la mutilazione genitale femminile, stabilendo una sanzione pecuniaria da 1.000 a 5.000 lire egiziane e una pena detentiva da 3 mesi a 2 anni per chiunque venga sorpreso a praticare la FGM.
9এই আইনের মধ্যে বাবা মার দায়িত্বের কথা ব্যাখ্যা করা হয়নি।La legge non prevede la responsabilità dei genitori.
10নভেম্বরের ৭ তারিখে আল মাসরি আল ইয়ুম সংবাদপত্র একটি প্রতিবেদন ছাপায় একটা ১৪ বছরের মেয়েকে নিয়ে যাকে হাসপাতালে ভর্তি করা হয়েছিল এফজিএম করার পর অতিরিক্ত রক্তক্ষরণের কারনে যা পরে অসুবিধার সৃষ্টি করে।Il 7 novembre il quotidiano Al Masry Al Youm pubblicava un articolo [ar] in cui si riferiva di una 14enne portata in ospedale per via di una grave emorragia dovuta a una di queste procedure andata male.
11উপরে উল্লেখিত আইনের কারনে, হাসপাতাল এই কেস জেনারেল এটর্নির কাছে জানিয়েছে।In base alla suddetta legge, l'ospedale ha notificato il caso al procuratore generale.
12স্টপ এফজিএম নামে ফেসবুকের একটি গ্রুপ এই ঘটনা তাদের আলোচনার বোর্ডে দিয়েছে আর বলছে:Su Facebook, un gruppo chiamato STOP FGM [ar] ha riportato la notizia nello spazio dedicato alla discussione, chiedendo ai lettori:
13আমরা কাকে দোষ দেব?Chi sono i responsabili di tutto questo?
14সমাজ, ধর্ম সম্পর্কে যাদের ভুল ধারণা আছে তাদের?La società con le sue false idee sulla religione?
15আইন প্রয়োগে ব্যর্থ হওয়ায় সরকারকে?Il governo per non aver applicato la legge?
16ডাক্তারদেরকে, তাদের নৈতিক দায়িত্বে অবহেলা করায়?I medici che hanno ignorato le loro responsabilità etiche?
17নাকি আলোকিত সংখ্যালঘু হিসেবে নিজেদেরকেই দোষের ভার দিতে হবে - মানুষকে সঠিকভাবে শিক্ষিত করতে ব্যর্থ হওয়ার জন্যে?O forse dovremmo incolpare noi stessi - la minoranza illuminata - per non aver educato in maniera adeguata la gente?
18নভেম্বরের ১০ তারিখে জেলা এটর্নীর সিদ্ধান্তের পরে যেখানে মা আর ডাক্তার উভয়কে শাস্তি দেয়া হয় মিশরে প্রথমবারের মতো, এই ফেসবুক গ্রুপের উদ্যোক্তা দলের সদস্যদের কাছে একটা বাণী পাঠিয়েছে:Il 10 novembre, all'indomani della decisione del procuratore distrettuale [ar] di processare la madre e il medico per la prima volta in Egitto, il creatore del gruppo su Facebook ha inviato il seguente messaggio agli iscritti:
19এই সিদ্ধান্ত আশার কথা শোনাচ্ছে।Questa decisione infonde ottimismo.
20ফায়জা আহমেদ হুসেইন যখন - যে মা এই এফজিএম অনুমোদন করেছে- আর রামাদান আব্দেল আজিজ - যে ডাক্তার এই কাজ করেছে - তাদের বিচারের পর দোষী সাব্যস্ত করেছে ১৪ বছরের রেদা আশ্রী মোহাম্মাদের অনিচ্ছাধীন হত্যার প্রচেষ্টার কারনে। এর ফলে অনেক মা বুঝতে পারবে যে তাদেরকে আইনগতভাবে দোষারোপ করা হবে যদি তারা তাদের মেয়েদের এফজিএম করায়।Quando Fayza Ahmed Hussein, la madre che ha approvato la procedura, e Ramadan Abdel Aziz, il medico che l'ha praticata, verranno processati e condannati per il tentato omicidio colposo della 14enne Reda Ashry Mohamed, allora molte madri si renderanno conto che potrebbero essere incrimante qualora volessero provare a fare lo stesso con le proprie figlie.