Sentence alignment for gv-ben-20120817-30111.xml (html) - gv-ita-20120924-73000.xml (html)

#benita
1মৌরিতানিয়াঃ রাষ্ট্রপতিকে ব্যঙ্গ করার জন্য টুইটারের ব্যবহারMauritania: prendere in giro il Presidente su Twitter
2৬ আগস্ট তারিখে মৌরিতানিয়ার রাষ্ট্রপতি জেনারেল মোহাম্মদ ওউলদ আব্দুল আজিজ জাতীয় টেলিভিশনের একটি অনুষ্ঠানে দৃশ্যমান হন [আরবী ভাষায়]।
3যখন তার এই অনুষ্ঠান চলছিল তখন পুলিশ একজন সাংবাদিককে অপমান করে [আরবী ভাষায়] , কারণ যে সমস্ত অতিথি এই জেনারেলকে ক্ষমতা ত্যাগ করার জন্য বলছিল, তাদের গ্রেফতার করার [আরবী ভাষায়] এবং তাদের প্রতি আক্রমণাত্মক আচরণ করার সময় এই সাংবাদিক সে সংবাদ ধারণ করছিল।Il 6 agosto scorso, mentre il presidente Mohamed Ould Abdel Aziz interveniva alla TV di Stato, la polizia aggrediva un giornalista che stava seguendo l'arresto violento di un ospite che aveva invitato il Generale a dimettersi.
4মৌরিতানিয়ার টুইটার ব্যবহারকারীরা রিয়েল টাইমে এই ঘটনা অনুসরণ করেছে এবং #مسرحية _الجنرال [আরবী ভাষায়] (জেনারেলের খেলা) নামক হ্যাশট্যাগের মাধ্যমে তাদের প্রতিক্রিয়া প্রদর্শন করেছে।Su Twitter, i netizen locali hanno seguito e commentato gli eventi in tempo reale tramite l'hashtag #مسرحية _الجنرال (La Farsa del Generale).
5“জনতার মুখোমুখি” নামক এক দীর্ঘ টিভি অনুষ্ঠান চলাকালীন সময়ে এই ঘটনা ঘটে, যে অনুষ্ঠানটি সরাসরি প্রদর্শন করা হচ্ছিল। টেলিভিশনে [রাষ্ট্রপতির] এই উপস্থিতি ঘটনাক্রমে ২০০৮ সালের অভ্যুত্থানের বার্ষিকীর সাথে মিলে গেছে, যে অভ্যুত্থানের মাধ্যমে সিদি ওউলদ চেইকি আবদুল্লাহিকে ক্ষমতা থেকে উৎখাত করা হয়, যিনি ছিল মৌরিতানিয়ার প্রথম বেসামরিক এবং নির্বাচিত রাষ্ট্রপতি।Tutto questo ha avuto luogo durante “Appuntamento con il Popolo”, una lunga trasmissione televisiva andata in onda nel giorno dell'anniversario del coup d'état che ha rovesciato nel 2008 Sidi Ould Cheikh Abdallahi, primo Presidente eletto in maniera democratica.
6অনুষ্ঠানে রাষ্ট্রপতি বিরোধী দলকে অপমান করেছেন এবং অভিযোগ এনেছেন যে তারা বিদেশী দলসমুহের কাজে সাহায্য করছে। একই সাথে তার প্রতি বিরোধী দলের ক্ষমতা ত্যাগের আহ্বানকে বিচিত্র এক দাবী বলে উড়িয়ে দিয়েছেন।Il Presidente ha insultato l'opposizione accusandola di assecondare gli interessi stranieri, e ne ha, inoltre, ridicolizzandone l'invito a dimettersi.
7জেনারেলের টেলিভিশনে এই উপস্থিতির বিরুদ্ধে দি ইয়োথ মুভমেন্ট অফ মৌরিতানিয়া [আরবী ভাষায়] বেশ কয়েকটি প্রতিবাদের আয়োজন করে এবং তাকে ক্ষমতা ত্যাগের আহবান জানায়।Il Movimento della Gioventù Mauritana ha organizzato diverse proteste contro l'apparizione televisiva del Generale invocando la caduta del regime.
8টিভি অনুষ্ঠানে রাষ্ট্রপতির দাস বিরোধী ঘোষণাপত্রে স্বাক্ষর করতে অস্বীকার করার এ.Anche gli attivisti dell'I.
9আই. আর.R.A. [
10এ-এর (এ্যাবোলোশনিস্ট মুভমেন্টে অফ মৌরিতানিয়া) বেশ কয়েকজন একটিভিস্ট বিচার মন্ত্রণালয়ের ভবন এবং তথ্য মন্ত্রণালয়ের ভবনের সামনে বিক্ষোভ প্রদর্শনের আয়োজন করে।Initiative de Resurgence du mouvement Abolitionniste de Mauritanie] hanno tenuto un sit-in davanti al palazzo del Ministero della Giustizia e nei quartieri generali di Radio Mauritania, elevando un coro di disapprovazione sulle dichiarazioni anti-schiavitù rilasciate dal Presidente durante il suo intervento televisivo.
11তার মনে করে রাষ্ট্রপতির বিবৃতি জনতার সামনে দাস প্রথার অস্তিত্বকে অস্বীকার করার সামিল, বিশেষ করে যখন তিনি বেসরকারী দাস মালিকদের পক্ষে অবস্থান নিচ্ছেন।Secondo loro, egli si mostra contrario alla schiavitù in pubblico, mentre nella sfera personale e privata, stringe la mano agli schiavisti.
12মৌরিতানিয়ার রাষ্ট্রপতি, ছবি প্রকাশ করেছে আলকাচিভ ব্লগMohamed Ould Abdel Aziz, Presidente della Mauritania; foto ripresa dal blog Alkachiv.
13একটিভিস্ট আবদেল ফেতাহ হাবিব রাষ্ট্রপতির কম শিক্ষাগত যোগ্যতার বিষয়টি নিয়ে উপহাস করছেন:L'attivista Abdel Fetah Habib si fa gioco del basso livello di istruzione del Presidente:
14@আফেথ: রাষ্ট্রপতি বিশ্ববিদ্যালয় স্থাপন করা নিয়ে কোন কথা বলেননি, যেন তিনি কেবল কারিগরী প্রশিক্ষণের বিষয়টি উপলব্ধি করেন।@afetah Mica ha parlato di costruire università, affatto! Quello è in grado di concepire solo gli istituti professionali.
15আর এই পর্যন্তই তার দৌড়।Ecco il suo livello.
16#مسرحية _الجنرال#مسرحية _الجنرال
17একটিভিস্ট বাবা ওউলদ ডিভে একই আবেগের প্রতিধ্বনি করেছেন। এমনকি সর্বনিম্ন পর্যায়ের শিক্ষাগত যোগ্যতা অর্জনে জেনারেলের ব্যর্থতার বিষয় নিয়ে তিনি টুইট করেছেন:L'attivista Baba Ould Deye gli fa eco, rilanciando un tweet sul Generale e sui suoi fallimenti scolastici anche a livello di base:
18@বাবাদিয়ে:বিশ্ব আজ রাতে কিউরিসিটির মঙ্গলে অবতরণের উপর চোখ রাখবে,আর আমরা সেই জেনারেলের খেলা অবলোকন করছি, যার এমনকি হাই স্কুলের সনদ নেই।@babadeye: Stasera il mondo segue lo sbarco del Curiosity su Marte, mentre noi assistiamo alla farsa del Generale, che non è neanche diplomato.
19লেখক এবং ব্লগার আবু আব্বাস ব্রাহাম জেনারেলের ইতিহাস উল্লেখ করেছেন:Abu Abbass Braham, scrittore e blogger, fa riferimento al passato politico del Generale:
20@আব্বাসব্রাহাম: এই বুদ্ধিমান মানুষটি এখনো প্রাক্তন শাসকের প্রতি বিশ্বস্ত বিরোধী দলের প্রতি অভিযোগ করছেন, যদিও ২০ বছর ধরে তিনি এর অভিভাবক ছিলেন।@abbassbraham è assurdo! accusa l'opposizione di essersi alleata al precedente regime, lui che ne è stato il paladino per 20 anni.
21রাষ্ট্রপতির মিথ্যা বক্তব্যের বিষয়ে সিদি এত্তেইব ওউলদ মুজতবা মন্তব্য করেছেন:Sidi Ettaieb Ould Mojteba sottolinea così le calunnie del Presidente:
22@মুজতবা: মৌরিতানিয়া যে কোন ধরনের দমনের কথা যারা বলে, জেনারেল তাদের চ্যালেঞ্জ করেছেন।@mojteba: Il Generale sfida chiunque affermi l'esistenza dell'oppressione in Mauritania.
23মনে হচ্ছে তিনি ঠাণ্ডা মাথায় করা মাচদৌফি হত্যাকাণ্ডের ঘটনা ভুলে গেছেন।Sembra che dimentichi il caso di Machdhoufi, ucciso a sangue freddo.
24আল আরাবিয়ার সংবাদদাতা খালিল ওউলদ জোদুদ একই বিষয়ে মন্তব্য করেছেন:Sullo stesso argomento arriva anche il commento di Khalil Ould Jdoud, corrispondente di Al-Arabiya:
25@কেহাইদুদ: অসহায় মুসাইলিমাহ [‘মুসাইলিমাহ' নিজেকে নবী দাবী করেছিল, যে “মিথ্যুক” হিসেবে পরিচিত], এখন আমরা এমন একজনকে পেয়েছি যে তার চেয়ে বেশী মিথ্যা কথা বলে।@KHjdoud: Caro Musaylimah [“Il Mentitore”, colui che si proclamava profeta] sei stato declassato! Adesso abbiamo qualcuno che mente più di te!
26এই জ্ঞানী ব্যক্তিটি আর্ন্তজাতিক জ্ঞানকোষে অর্ন্তভুক্ত হবার দাবী রাখে এবং তাকে আরব বিশ্বের আদর্শ হিসেবে বিবেচনা করা যেতে পারে।Questo degno signore merita uno spazio in un'enciclopedia universale, oltre che essere considerato un eminente modello per gli arabi.
27আহমেদ ওউলদ এননাহুয়ি, উক্ত টিভি অনুষ্ঠানে ফোন করা এক ব্যক্তির কথা উল্লেখ করেছেন যে জেনারেলকে মিথ্যাবাদী হিসেবে অভিযুক্ত করে:Ahmed Ould Ennahoui fa riferimento all'ospite che ha telefonato in diretta per accusare il Generale di dichiarazioni fasulle:
28@এনআহমেদু: অনুষ্ঠানে ফোন করা বিস্ময়কর এক ব্যক্তি, যে জেনারেলকে মিথ্যুক হিসেবে অভিযুক্ত করে।@nahmedou Che meraviglia! Un ospite telefonico che ha accusato il Generale di mentire!
29মেজদি আহমাদ, জেনারেলের এই টেলিভিশন অনুষ্ঠানের প্রতি তার আগ্রহ না থাকার বিষয়টি তুলে ধরেছেন:Mejdi Ahmad esprime la mancanza d'interesse per l'apparizione televisiva del Generale:
30@মেজদিএমআর:আমি টিভিতে জেনারেলের এই খেলা দেখনি এবং আমি এর পুনঃ প্রচারের জন্য অপেক্ষা করছি না।@mejdmr: Non ho visto la farsa del Generale, né mi interessa la sua replica.
31টিভি স্টুডিওর সামনে যে সব তরুণ গ্রেফতার হয়েছে, মোহাম্মদ আব্দু তারা ভাগ্য কি ঘটেছে সে বিষয়ে অনুসন্ধান করছেন:Mohammed Abdou s'interroga sul destino del giovane arrestato nello studio televisivo:
32@মেদাআব্দু: জেনারেলের এই খেলা চলার সময় যে সমস্ত তরুণ গ্রেফতার হয়েছে তাদের ব্যাপারে কোন নতুন সংবাদ আছে কি?@medabdou Sapete come è finita alle persone arrestate durante la farsa del Generale?
33তাদের কি ছেড়ে দেওয়া হয়েছে?Sono state rilasciate?
34একটিভিস্ট বাব ওউলদ হোরমা টিভির উপস্থাপককে নিয়ে মজা করেছেন, যার মাধ্যমে তাকে খোঁচা দিয়েছেন:L'attivista Bab Ould Hourma si prende gioco dell'ospite:
35@বিহোরমা ওহে মেনতা এলি [অনুষ্ঠানের উপস্থাপক] ঐতিহাসিক মুহূর্তটি এখনো আসেনি… যখন তা আসবে তখন আপনি হালা মিসরাতির মত দৌড়ে পালাবেন।@bHourma Caro Ment Elli (ospite tv), il momento storico non è ancora dalla tua parte … quando sarà il momento, allora fuggirai come ha fatto Hala Misrati (en).
36সাংবাদিক ইয়াকোব ওউলদ মোহাম্মদ সালেমও টিভির উপস্থাপকের মিথ্যার বিষয়ে মন্তব্য করেছেন:Infine, il giornalista Yacoub Ould Mohamed Salem commenta le calunnie dell'ospite in TV:
37@ইয়াকোববিএইচডিকেউ একজন অনুষ্ঠানে টেলিফোন করেছিলেন, সে রাষ্ট্রপতির সমালোচনা করতে শুরু করে এবং তার লাইন কেটে দেওয়া হয়।@YacoubBHD Ha telefonato qualcuno che ha cominciato a criticare pesantemente l'operato del Presidente, ma la comunicazione è stata interrotta.
38উপস্থাপক-এর জন্য ক্ষমা প্রার্থনা করেন এবং বলেন যে উক্ত ব্যক্তি নিজে তার ফোন লাইন কেটে দেওয়ার ইচ্ছে প্রকাশ করেছে।La TV ha avanzato debite scuse dichiarando che è stato chi ha chiamato a troncare volontariamente la comunicazione telefonica.