Sentence alignment for gv-ben-20120306-23238.xml (html) - gv-ita-20120305-55623.xml (html)

#benita
1মৌরিতানিয়াঃ “সর্বশেষ আশার মিছিল” নামক পদযাত্রা যা নৌয়াকচটে এসে শেষ হবে, তার যাত্রাMauritania: parte la “Marcia dell'Ultima Speranza”
2মৌরিতানিয়ার একটিভিস্টরা পায়ে হেঁটে ৪৭০ কিলোমিটারের এক পদযাত্রার উদ্যোগ গ্রহণ করেছে, যে যাত্রার শুরু হবে নৌয়াদিহিবৌ নামক এলাকা থেকে, আর রাজধানী নৌয়াকচট গিয়ে তা শেষ হবে।Gli attivisti mauritani hanno intrapreso un viaggio di 470 km a piedi, dalla città di Nouadhibou alla capitale Nouakchott, con l'obiettivo di presentare una serie di richieste economiche e politiche alle autorità.
3মূলত সরকারের কাছে বেশ কিছু অর্থনৈতিক এবং রাজনৈতিক সংস্কারের দাবীতে এই যাত্রার শুরু।La “Marcia dell'Ultima Speranza” punta ad attirare l'attenzione sulle sventure dei mauritani e le loro richieste di riforma.
4এই পথযাত্রার নাম দেওয়া দেওয়া হয়েছে “সর্বশেষ আশার জন্য এক পদযাত্রা” এবং মৌরিতানিয়ার নাগরিকদের দুর্দশার প্রতি মনোযোগ আকর্ষণ এবং তাদের বেশ কিছু রাজনৈতিক সংস্কারের দাবীর উদ্দেশ্য এই যাত্রা।
5ব্লগার আহমেদ জেডায়ু [আরবী ভাষায়] এই পদযাত্রা সম্বন্ধে ব্লগ লিখেছেন।Il blogger Ahmed Jedou ne parla [ar] sul suo blog.
6তিনি উল্লেখ করছেন যে বেশ কিছু একটিভিস্ট, তাদের সাথে ব্লগার, ইউনিয়নের কর্মী, শিক্ষক এবং যারা তাদের কাজ থেকে বরখাস্ত হয়েছে, তারা এই পদযাত্রায় অংশ নিয়েছে। তিনি লিখেছেন যে এই পদযাত্রা মার্চের মাঝামাঝি নৌয়াকচটে এসে পৌঁছবে, যদি না তার আগে তা রাজধানীতে এসে পৌঁছায়।Tanti i cittadini, tra cui sindacalisti, insegnanti e tutti coloro che sono stati licenziati, presenti alla partenza della marcia - il cui arrivo a Nouakchott, scrive il blogger, è previsto per la metà del mese di marzo, se non prima.
7এই পদযাত্রায় অংশগ্রহণকারীদের দাবী হচ্ছে:Attivisti alla partenza della marcia Queste alcune delle richieste specifiche:
8১. শহরগুলোতে নুন্যতম পর্যায়ের শান্তিপূর্ণ মিছিল করার স্বাধীনতা প্রদান করতে হবে ২. শহরাঞ্চলে নাগরিকরা যে সমস্যায় ভুগছে সে বিষয়ে সরকারে উচ্চ পর্যায়ের নেতাদের সাথে গুরুত্বপূর্ণ আলোচনার দাবী, সরকারের কাছে দাবী, শহরটিকে যেন নতুন উত্তম স্থানে স্থাপন করা হয়।1. La garanzia di livelli minimi di libertà di espressione pacifica per gli attivisti in città; 2. L'inizio di un dialogo diretto e serio con le maggiori autorità, allo scopo di porre fine alla sofferenza degli abitanti dei quartieri malsani (abitanti che il governo si era preposto di trasferire in posti migliori).
9এই আলোচনার উদ্দেশ্য হবে বাসস্থান এবং সেবা প্রদান, যে শহর হবে দেশের অর্থনৈতিক রাজধানী এবং উন্নয়নের কেন্দ্র। ৩. আমরা প্রশিক্ষিত তরুণদের তাদের দক্ষতা অনুসারে পেশার সাথে যুক্ত করার দাবী জানাই, তাদের যেন সরকারের বিভিন্ন বিভাগে ক্রমশ বাড়তে থাকা শূন্য পদে নিয়োগ প্রদান করা হয়, যেমন মৎস বিভাগ এবং খনিজ সম্পদ বিভাগে, যা মূলত কর্মচারীদের অবসর গ্রহণের মাধ্যমে সৃষ্টি হয়েছে।Il dialogo dovrà iniziare da un oggettivo accordo sulle abitazioni e i servizi, che si addice ad una capitale economica nonché centro di sviluppo; 3. L'integrazione dei giovani specializzati nelle aree di loro competenza, per rimediare all'aumento dei posti vacanti in vari settori, come quello della pesca e dei minerali, risultanti dal pensionamento dei lavoratori; 4. L'aumento del salario nel settore pubblico e privato per diminuire il peso del costo della vita alla classe lavorativa
10৪. জীবন যাত্রার ব্যায় বেড়ে যাওয়ায় শ্রমিক শ্রেণীর উপর তৈরি হতে থাকা চাপ কমিয়ে আনার জন্য আমরা সরকারি এবং বেসরকারি শ্রমিকদের মজুরী বৃদ্ধির দাবী জানাচ্ছি।Altre richieste comprendono la pulizia delle strade dai mucchi di rifiuti e la concessione di terre ai giovani disoccupati laureati, in modo tale da permetter loro di avviare un proprio business.
11তাদের দাবীর মধ্যে যুক্ত রয়েছে রাস্তায় স্তুপ করে রাখা আবর্জনা সরানো এবং বিশ্ববিদ্যালয়ের ডিগ্রিধারী বেকার যুবকদের জমি প্রদানের মত বিষয়, যাতে নিশ্চিত হয় যে উক্ত যুবকরা তাদের নিজস্ব ব্যবসা শুরু করতে পারে।
12আরব বিশ্বের অন্যান্য দেশের মত, মৌরিতানিয়ার একটিভিস্টরা আরব বসন্তের বিপ্লবের সাথে, প্রায় এক বছর ধরে রাজনৈতিক এবং অর্থনৈতিক সংস্কারের দাবীতে বিক্ষোভ করে আসছে।Da notare che, analogamente ad altre nazioni del mondo arabo, anche gli attivisti mauritani stanno protestato da quasi un anno per l'ottenimento di riforme politiche ed economiche.