Sentence alignment for gv-ben-20070824-197.xml (html) - gv-jpn-20070830-44.xml (html)

#benjpn
1গায়ানা: জর্জটাউন বন্যার পানিতে ডুবে গেছেガイアナ:ジョージタウンで大洪水
2“এই দেয়ালের পেছনেই দেমেরারা ক্রিকেট ক্লাব, অল্প বৃষ্টিতেই সেখানে পানি জমে যায়.. এটা মনে হয় এখন হ্রদে পরিনত হয়েছে।”, মন্তব্য করছেন গায়ানায় অবস্থানরত ত্রিনিদাদের ফ্লিকার ইউজার সেনেট।「この壁の向こうはデメララ・クリケットクラブのグランド ー ちょっとの雨で囲い付きの水遊び場になる…今は湖のようになっているはず」と、ガイアナ在住のトリニダード人でFlickrユーザーのChennetteは、上の写真のキャプションに書いている。
3উপরোক্ত ছবির ক্যাপশনে তিনি আরও লিখছেন:朝目覚めると、うちの門まで水がきていた。
4আজ সকালে উঠে দেখি আমার বাড়ীর গেট পর্যন্ত পানি।街中で、1階に住んでいる人たちは水浸しになっている。
5সারা শহরেই এই অবস্থা, কারও কারও নীচতলার মেঝে পানিতে সয়লাব। কিছু এলাকায় পানির লেভেল এত উচু নয়, যেমন কুইন্সটাউন।クウィーンズタウンなど一部の地域ではそれほど水位は高くないけど、どこで運河が終わって道路が始まるのか分からないときに、そこら辺で車なんか運転したくない。
6কিন্তু আমি সেখানে গাড়ী চালিয়ে যাবনা যেখানে বোঝা যায়না কোথায় খাল শেষ হচ্ছে বা কোথায় রাস্তা শুরু হচ্ছে।ましてや、数インチどころか数フィートの水の深みにはまってしまったら… まだ2004年12月ー2005年1月の洪水ほどではないけど、そんなことを考えてしまう…
7না দেখে হোঁচট খাওয়ার আশংকাটিও রয়েছে..「まだ街全体に水がまわってしまったのではなく、多くの地域で水が引いているが、クウィーンズタウンのあの地域には全く変化がない。
8এটি তবুও ডিসেম্বর ২০০৪-জানুয়ারী ২০০৫ সালের বন্যার মত নয়..全くだ。
9কিন্তু সেটার কথাই মনে আসছে….夜間に雨が降らなければいいのだけど。」
10আজ সন্ধ্যায় সেনেট ফ্লিকারমেইলের মাধ্যমে জানাচ্ছে “পানি শহরের সব স্থানে এখনও ছড়ায়নি এবং অনেক জায়গায় নেমে যাচ্ছে, তবে কুইন্সটাউনের সেই স্থানটুকুর পরিবর্তন একটুও হয়নি।
11আমি এখন আর রাতভর বৃষ্টি চাচ্ছি না।”と、ChennetteはFlickrMailをとおして書いている。