# | ben | jpn |
---|
1 | টোগো মৃত্যুদন্ডের আইন রদ করেছে | トーゴ:死刑廃止へ |
2 | টোগোর জাতীয় সংসদ গত মঙ্গলবার ভোটের মাধ্যমে সব ধরণের মৃত্যুদন্ডের আইন রদ করেছে। | トーゴの国民議会は、6月23日、すべての犯罪における死刑の廃止が可決され、アフリカ連合で15番めの死刑廃止国となった。 |
3 | টোগো আফ্রিকান ইউনিয়নের ১৫তম রাষ্ট্র যারা মৃত্যুদন্ডের নিয়ম উঠিয়ে দিল। | トーゴでは、最近2003年に死刑判決が出されているものの、1978年以来死刑は執行されていない。 |
4 | যদিও ২০০৩ সালে শেষ মৃত্যুদন্ডের রায় দেয়া হয় টোগোতে, ১৯৭৮ সালের পর আর কোন মৃত্যুদন্ড কার্যকরী করা হয়নি। টোগোসাইট. | togosite.comのEphrem Lは、こう書いている: |
5 | কম এর এফ্রেম এল লিখছেন: মৃত্যুদন্ডকে আইনের খাতা থেকে সরিয়ে টোগো কিছু সংখ্যক স্বর্ণালী দেশের খাতায় নাম লেখাল। | トーゴは「死刑」を刑法から撤廃することで、輝くページにその名を刻んだ。 |
6 | যে আগ্রহ, একতা এবং চমৎকারিত্বে এই ভোট গৃহীত হয়েছে তা আশা জাগিয়েছে যে একত্রে টোগোবাসীর অনেক কিছুই করা সম্ভব যদি সদিচ্ছা থাকে। | この決議を取り巻く厳粛さ、情熱、そして合意は、意志があればトーゴ国民は共に素晴らしいことができるというこを私たちに考えさせてくれる。 |
7 | গতকাল সংসদে এটি সবার বিজয় ছিল। | 昨日の議会は、集団的勝利だった。 |
8 | এছাড়াও গুরুত্বপূর্ণ হচ্ছে, ক্ষমা করে দেয়ার ব্যাপারটি যে দিকে চোখ রাখা দরকার। | 同様に重要であり、しっかり注目するべきなのが、免責の問題だ。 |
9 | মানবাধিকার সমুন্নত রাখার জন্যে এবং ব্যক্তিগত এবং সমষ্টিগত স্বাধীনতার জন্যে কঠোর আইনের প্রয়োগ দরকার। | これは人権の勝利と集団および個人の自由のために、妥協することなく闘われなくてはいけない。 |
10 | তবে যেন ভুল শোধরানোর জন্যে পর্যাপ্ত সুযোগ থাকে। | そのくらいのことをしなければ、折り合いはつかない。 |
11 | লোপোস্ট. ফ্রা এর এক পাঠক লিখেছে: | LePost.frの読者は、こう書いている: |
12 | ধন্যবাদ অ্যানিমারিও!!! | ありがとう、Animariio…トーゴ…ブラボー………………. |
13 | টোগো সাবাস… এবার ওবামা…আপনার পালা। | さあ、オバマさん、今度はあなたの番ですよ。 |