# | ben | jpn |
---|
1 | ভারতঃ ভিডিও ভলান্টিয়ারের কমিউনিটি সাংবাদিকতা | インド:ビデオボランティアによる地域ジャーナリズム |
2 | ভারতের গ্রাম ও বস্তিগুলোতে উৎসাহী মিডিয়া প্রযোজকদের একটা অলাভজনক সংস্থার নাম ভিডিও ভলান্টিয়ার্স। | ビデオボランティアは、インドの村やスラム出身のメディアプロデューサーによって結成された非営利の団体であり、地域に関する企画を制作し彼らの地域で報道する。 |
3 | সংস্থাটি তাদের সমাজের উপযোগী ভিডিও তৈরী করে এবং মাসব্যাপী কমিউনিটির অভ্যন্তরে সহস্রাধিক মানুষকে প্রদর্শন করে থাকে। | 1ヶ月に何千人もの人びとに彼らに関するニュースやイベントを伝え、行動を呼びかけている。 |
4 | এগুলো মানুষকে প্রভাবিত করে এবং কাজের জন্য উদ্বুদ্ধ করে। | Channel19は、地域の人びとによって地域のために立ち上げられたこのメディアを外部の人びとに紹介するオンラインのビデオチャンネルである。 |
5 | চ্যানেল ১৯ হচ্ছে অনলাইন ভিডিও এর এমন একটা চ্যানেল যেখানে কমিউনিটির জন্য নিজেদের তৈরী ভিডিওগুলি সংরক্ষণ করা হয় বাদবাকী মানুষকে দেখাবার সুযোগ দিতে। | ビデオボランティアによる最近のビデオには、インドのムンバイにある世界で最も貧しいスラム街、ダラヴィでのストライキに関する映像がある。 |
6 | ভিডিও ভলান্টিয়ার্সের সর্বশেষ ভিডিওটি ধারাভীর ধর্মঘট তুলে ধরেছে। ভারতের মুম্বাইতে অবস্থিত বিশ্বের সর্ববৃহৎ বস্তির নাম ধারাভী। | このストライキの原因は、政府が各家庭に36平方メートルの割り当てを約束したが、その約束を取り消し、前回のミーティングで各家庭に27平方メートルの割り当てを検討したことにある。 |
7 | এই ধর্মঘট আহুত হয়েছে সরকারের প্রতিশ্রুতি ভঙ্গের বিরুদ্ধে। এই বস্তির প্রতিটা পরিবারকে নির্মাণের জন্য ৪০০ স্কয়ার ফিট বরাদ্দ দেয়া হবে সরকারী এমন প্রতিশ্রুতি পাল্টে সরকারী নীতিনির্ধারণী বিগত সভায় পরিবার প্রতি ৩০০ স্কয়ার ফিট বরাদ্দ প্রদান বিষয়ে আলোচনা হয়েছে। | 下記のビデオ「ダラヴィの陰うつな日(Black Day in Dharavi)」は、ビデオボランティアによって撮影、製作された現実の物語である。 |
8 | ভিডিও ভলান্টিয়ার্সদের নির্মিত নিচের ভিডিওটিতে ধারাভীর কালো দিবসের পূর্ণ গল্প ও চিত্র রয়েছে: | Channel19のビデオボランティアが制作した他のビデオには、洞察力があり女元気づけるものもある - Women Can Play Too! |
9 | চ্যানেল ১৯ এ ভিডিও ভলান্টিয়ার্সদের নির্মিত অন্যান্য ভিডিওগুলো অন্তর্দৃষ্টিসম্পন্ন ও অনুপ্রেরণাদায়ক: নারীরাও খেলতে পারে!, কমিউনিটি সাংবাদিকরা বস্তিবাসীদের জিজ্ঞাসা করছে শিশুরা খেলার জন্য কি করে। | では、地域のジャーナリストが、子どもたちがどんな遊びをするのか彼らのスラムをインタビューしてまわる。 |
10 | দেখা গেছে যে ছেলেরা খেলাধুলা করে অন্যদিকে মেয়েদের গৃহস্থালীর কাজ করতে হয়। | 男の子は遊び、女の子は雑用をすることが分かった。 |
11 | এজন্য মেয়েদের খেলতে অনুপ্রাণিত প্রদানের জন্য তারা একজন নারী ক্রিকেটারকে জিজ্ঞেস করেছিল খেলাধুলার গুরুত্ব সম্পর্কে। | そこで彼らは、女性のクリケット選手に女の子たちの刺激となるよう、遊ぶことの大切さを語るようお願いする。「 |
12 | পড়াশুনা শুরু করতে কখনও দেরী বলে কথা নেই; ন্যাকড়া ও টুকরো কাপড় কুড়ানো একজন নারী তার ভবিষ্যৎ পরিবর্তন করতে এবং একজন শিক্ষিকা হবার জন্য পড়াশুনা করে সার্টিফিকেট অর্জনের সিদ্ধান্ত নিয়েছে। | 教えることはいつになっても遅くない(Never too late to teach)」では、ごみ拾いをする女性が彼女の将来を変えようと決心し、教師になるために学ぶことを決め、資格を取得する。 |