# | ben | jpn |
---|
1 | কিউবা: টেলিযোগাযোগ, ইন্টারনেটের সাথে যুক্ত হওয়া, এবং যুক্তরাষ্ট্রের কিউবা নীতি | キューバ:テレコミュニケーション、インターネットアクセス、アメリカ−キューバ政策 |
2 | কিউবার ব্লগাররা বেশ ভাল অবদান রেখেছে রাজনৈতিক, অর্থনৈতিক এবং প্রযুক্তিগত বাধার বিষয়টি উপস্থাপনে যা বেশিরভাগ কিউবানকে ইন্টারনেট ব্যবহারে নিরুৎসাহিত করে। | キューバのブロガーは、多くのキューバ国民にインターネットを使わせないようにする政治的、経済的、技術的障害についてうまくまとめた。 |
3 | কিন্তু গুটিকয়েক ব্লগার রাজনৈতিক জটের বিষয়ে লিখেছে যা এই দ্বীপের দুর্বল টেলিযোগাযোগ ব্যবস্থার মূল কারণ। | しかし、キューバのテレコミュニケーションインフラストラクチャーを弱体化させた政治の行き詰まり状態について言及したものは少ない。 |
4 | যুক্তরাষ্ট্র কেন্দ্রিক এবং যুক্তরাষ্ট্র কর্তৃক পৃষ্ঠপোষকতা প্রাপ্ত টেলিযোগযোগ কোম্পানী সমূহ, বলা যেতে পারে ক্যারিবিয়ান অঞ্চলে টেলিযোগাযোগ সেবা প্রদানকারী প্রায় সব কোম্পানিই, যুক্তরাষ্ট্র- কিউবা প্রতিবন্ধকতা আইনে নানান নিষেধাজ্ঞার সম্মুখীন হয়, এবং এই বিষয়টি কিউবার টেলিযোগাযোগ ব্যবস্থা গড়ে ওঠার পর থেকেই বিগত দশ বছরে একটি মৌলিক সমস্যা হয়ে উঠেছে। | アメリカを拠点としている、もしくはアメリカと提携しているテレコム会社というのは、つまり、カリブのほぼ全域にサービスを提供している会社であるが、アメリカ−キューバ間の禁輸措置による厳しい制限があるため、キューバはテレコミュニケーションにおいて何十年と不利な立場にある。 |
5 | হাভানার একটি দালানের অস্থায়ী নির্মাণ কাঠামো। | ハバナにある建物の足場。 |
6 | সার্জিও ফাল্লাতির তোলা আলোকচিত্র। | Sergio Falletiによる撮影。 |
7 | রাষ্ট্রপতি ওবামা ২০০৯ সালে ঐ সকল নিষেধাজ্ঞা প্রত্যাহারের ঘোষণা দেন, কিন্তু সেই প্রতিশ্রুতির সামান্যই অগ্রগতি ঘটেছে। | オバマ大統領は2009年にこれらの制限を除くことを公約したが、ほとんど進展が見られていない。 |
8 | জুলাই/আগষ্ট ২০১০এর ফরেন পলিসির সম্পাদকীয়তে ক্রিস্টোফার সাবাতানি প্রচলিত আইনকানুন এর সারসংক্ষেপ বিবৃত করেন যাতে যুক্তরাষ্ট্রের পৃষ্ঠপোষকতা প্রাপ্ত টেলিযোগযোগ কোম্পানীগুলোর ঐ দ্বীপে বাণিজ্য করার জন্য বেশ অনেক নিষেধাজ্ঞার কথা উল্লেখ রয়েছে, তা হার্ডওয়্যার কিংবা সফটওয়্যার ক্রয় বিক্রয় সংক্রান্তাই হোক অথবা নতুন কাঠামো গড়ে তোলাই হোক না কেনো। | 2010年7・8月号のForeign Policy誌の社説には、Christopher Sabatiniが現在の措置についてまとめている。 現状は未だ制限的すぎるため、ソフトウェアを売ろうと、ハードウェアを売ろうと、新しいインフラを構築しようと、アメリカ系テレコム会社はキューバでビジネスを行うことができない。 |
9 | প্রচলিত পন্থা সম্পর্কে তিনি মন্তব্য করে বলেছেন: | 彼は今の政策についてこう述べている: |
10 | …কোন প্রকৃত যুক্তরাষ্ট্র ভিত্তিক বাণিজ্য কার্যক্রমে সামান্যই সুযোগ রয়েছে যা এই দ্বীপকে ইন্টারনেট এর দ্বারা সংযুক্ত করতে পারে এবং অধিবাসীদেরকে টেলিযোগযোগ সামগ্রী পৌঁছে দিতে পারে। | …アメリカのビジネスが、キューバとインターネットを結びつけ、キューバ国民にコミュニケーションツールを提供できる余地はほとんどない。 |
11 | বরং, যে ব্যবস্থা রাখা হয়েছে তাতে কেবল ঐ সকল বিষয়ে আর্থিক সহযোগিতাই প্রদান সম্ভব যাতে জটিল বৈদেশিক নীতিকে চিত্রায়ন করা যায় সহযোগিতা হিসেবে। | そのかわり、これらのツールの提供は、重要な外交政策を慈善活動という形に変えて、寄付という形で認められている。 |
12 | একমাত্র যে পুনর্গঠন ঘটেছে তা হলো কিউবার বাইরে বসবাসকারী ব্যক্তি এই দ্বীপে বসবাসরত তার কিউবান পরিবারবর্গ এবং বন্ধুদের জন্য সেল ফোন হ্যান্ডসেট এবং রোমিং সার্ভিস এর অর্থ প্রদান করবে। | 唯一の改革は、キューバ国外の人が、キューバに住む家族や友達のために代わりに携帯電話のヘッドセットやローミングサービスを払えるようになったことである。 |
13 | যদিও এটা হাজারো কিউবার অধিবাসীর জীবনে পরিবর্তন ঘটিয়েছে, তথাপি এই দ্বীপটি ডিজিটাল যোগাযোগ প্রযুক্তির সাথে যুক্ত হবার মহা সুযোগ পেতে পারে যদি রাষ্ট্রপতি ওবামা আরও নিরপেক্ষ হন কিংবা টেলিযোগযোগ কোম্পানীর নিষেধাজ্ঞা প্রত্যাহার করেন। | これは何千ものキューバ国民に変化をもたらした。 もしオバマ大統領がテレコム会社に対する制限をさらに緩和、もしくは除くことができたなら、キューバはデジタルコミュニケーションの技術の恩恵を受けることができるのに。 |
14 | তিনি নির্বাহী আদেশের মাধ্যমে সেটা করতে পারেন। | 彼は行政命令で実行できるのだ。 |
15 | কিউবার সরকার যুক্তরাষ্ট্র ভিত্তিক অথবা যুক্তরাষ্ট্র কর্তৃক পৃষ্ঠপোষকতাপ্রাপ্ত টেলিযোগযোগ কোম্পানীকে এই দ্বীপে ব্যবসা করতে অনুমতি প্রদান করবে তার কোন নিশ্চয়তা নেই, যদি সেটা করার জন্য তারা স্বাধীনতাও পায় তবুও। | キューバ政府がアメリカを拠点としている、もしくは提携しているテレコム会社 に対し、キューバでビジネスを行うことを許すという保障はない。 たとえその会社に自由があったとしてもだ。 |
16 | কিন্তু এই বাধা উঠিয়ে দিয়ে ওবামা প্রশাসন এমন অবস্থানে দাঁড়াতে পারে যা কিউবার ডিজিটাল এবং টেলিযোগযোগ এ যুক্ত হবার ব্যবস্থা বৃদ্ধি ঘটাবে, এবং কিউবার খেলার মাঠে রাজনৈতিক বল ছুঁড়ে দিতে পারে। | しかし、これらの制限を解除することで、オバマ政権はキューバのデジタル化やテレコミュニケーションアクセスを促進し、キューバの政治的な対応を促せるだろう。 |
17 | হাভানার একটি ভাস্কর্য। | ハバナの壁画。 |
18 | সার্জিও ফেল্লাটির আলোকচিত্র। | Sergio Falletiによる撮影。 |
19 | যখন যুক্তরাষ্ট্র পুনর্গঠন বন্ধ করে দিতে শুরু করে তখন ভেনিজুয়েলার টেলিকমিউনিকেশনস গ্রান ক্যারিবিও ভেনিজুয়েলা এবং ক্যারিবিয়ান তীর, কিউবা এবং জ্যামাইকা এর মাঝে একটা সাবমেরিন কেবল স্থাপনের পরিকল্পনা গ্রহণ করে। | アメリカが改革を先延ばしにしている間に、ベネズエラのTelecomunicaciones Gran Caribeが、ベネズエラのカリブ海岸、キューバ、ジャマイカを結ぶ 海底光ファイバーケーブルを構築する計画を進めた。 |
20 | এটা কিভাবে কিউবায় ইন্টারনেট ব্যবহারে পরিবর্তন আনবে তা অস্পষ্ট থেকে যায় কিন্তু এটা সুনিশ্চিত যে এই স্থাপন কিউবা এবং ভেনিজুয়েলার মধ্যে কূটনৈতিক এবং রাজনৈতিক সম্পর্কের পুন:জাগরণ ঘটাবে আর ভেনিজুয়েলা এখন যুক্তরাষ্ট্র সরকারের খুবই কাছের। | これがキューバでのインターネット使用にどう変化をもたらすかはまだ不透明だが、キューバとベネズエラの外交的、政治的繋がりが強くなり、アメリカ政府にとってますます不利になることは確かであろう。 これはオバマ政権が緩和化を押し進めるきっかけとなりえたが、そうはならなかった。 |
21 | এটা ওবামা প্রশাসনকে পুনরায় নিরপেক্ষ করে তুলবে কিন্তু সেটা এখনও সম্ভব হয়নি। | 多くのアメリカ−キューバ間の政策関係者達が、オバマ大統領の時間はあとわずかで、政府は禁輸措置に対し改革を行う必要があると考えている。 |
22 | যুক্তরাষ্ট্র-কিউবা পন্থা সমাজের অনেকে বিশ্বাস করে যে রাষ্ট্রপতি ওবামা সময়ের বাইরে দিয়ে চলছেন এবং রাজনৈতিক সম্পদ প্রয়োজন প্রতিবন্ধকতার সংস্কারের জন্য। | 火曜のアメリカ中間選挙後のブログ界は次期フロリダ州上院議員マルコ・ルビオの選挙で持ち切りになった。 彼は共産党、ティーパーティの大物で、禁輸措置賛成派の亡命キューバ人の息子で、キューバに対し強硬路線を取ることを主張している。 |
23 | বৃহস্পতিবারে যুক্তরাষ্ট্রের মধ্যবর্তী নির্বাচনের পরে ব্লগ জগত ফ্লোরিডার আসন্ন সিনেটর মার্কো রুবিও এর নির্বাচন সম্পর্কে মন্তব্য করতে শুরু করে যে কিনা একজন জিওপি এবং চা পার্টি ম্যাগনেট এবং কিউবার প্রতিবন্ধকতার পূর্বতন এমিগ্রেস এর ছেলে। | The Havana NoteのAnya Landau-Frenchは、そのことについて述べている: |
24 | রুবিও কিউবার প্রতি “একই পন্থা মেনে চলা” নীতির উপর দৃঢ়চেতা। | 禁輸措置の支持率、改革反対派の声、反対を進める上院議員同士の超党派提携などのレベルは確実に増すだろう。 |
25 | আনইয়া লানডু ফ্রেঞ্চ দ্যা হাভানা নোট এ রুবিও সম্পর্কে লিখেছে: | 米キューバ関係に関するキューバ系アメリカ人の意見が変わりつつある中、これはどのような変化をもたらすのか? |
26 | পূর্বতন প্রতিবন্ধকতা, এন্টি এনগেইজমেন্ট বক্তব্য করন, নিচের দিকের সহকর্মীদের হাত মোচড়ানো, দ্বৈত পার্টি স্বাক্ষরে পত্র লিখন এবং হাত গুটানোর মাত্রা হঠাৎ বেড়ে গেছে। | El Yumaは、Rubioは今後の米キューバ政策(また全体のアメリカ政策)に対し多大な影響を与えるだろうと推測する: |
27 | যুক্তরাষ্ট্র-কিউবা সম্পর্কের উপর কিউবান-আমেরিকান মতামতের মাঝে তরঙ্গায়িত পরিবর্তন আনলে তা কি কোন পরিবর্তন ঘটাবে আদৌ? | キューバ系アメリカ人コミュニティやフロリダ州以外のアメリカ人にも与えうる彼の影響力を甘く見てはいけない。 |
28 | ইএল ইয়ুমা ধারনা করছে যুক্তরাষ্ট্র-কিউবা পন্থা (এবং যুক্তরাষ্ট্রের সার্বিক রাজনীতি) এর উপর রুবিওর প্রভাব আশংকাজনক, পাঠকরা বলছে: | ルビオの勝利が、行政命令を絡む改革についてのオバマ大統領の決断にどう影響を与えようと与えまいと、対キューバ政策改革に対する政治情勢は今後もっと冷え込むだろう。 |
29 | তাকে খাটো করে দেখোনা এবং খাটো করে দেখোনা কিউবান-আমেরিকান সমাজের বাইরে ও ফ্লোরিডা রাজ্যের বাইরের আমেরিকানদের প্রতি তার আবেদনের আকুলতাকে। | The Cuban TriangleのPhil Petersは、オバマが禁輸措置に対して改革を行う機会はますます縮まってきていると言う。 |
30 | রুবিওর বিজয় নির্বাহী আদেশ সংক্রান্ত সংস্কারে রাষ্ট্রপতি ওবামার সিদ্ধান্তের উপর কোন প্রভাব ফেলবে কি ফেলবে না জানিনা, কিউবার প্রতি রাজনৈতিক আবহাওয়ার পরিবর্তন হয়তো শীতল হয়ে যাবে। | 最近のキューバの市場重視の経済改革について、Petersはこう述べている: |
31 | দ্যা কিউবান ট্রায়াঙ্গেলের ফিল পিটার প্রতিবন্ধকতার উপর যত্সামান্য সংস্কারের সুযোগের প্রতি দিক নির্দেশ করেছে। | もしオバマ大統領がキューバの漸進的変化に対し、彼自身漸進的に対応しなければ、彼の申し出はいつか無意味になってしまう。 |
32 | যদি রাষ্ট্রপতি ওবামা তার নিজ দেশের ক্রম পরিবর্তনের সাথে কিউবার ক্রম পরিবর্তন এর প্রতি সাড়া না দেয়, কোন এক সময় তার প্রস্তাব একটা মৃত পত্র হয়েই রবে, এবং কিউবার গঠনমূলক ধারনা দেয়া …শূণ্য হয়ে যাবে। | またキューバへの建設的影響は空虚なものとなるだろう。 |