Sentence alignment for gv-ben-20140409-42605.xml (html) - gv-jpn-20140415-27885.xml (html)

#benjpn
1পেরু এবং চিলিতে শক্তিশালী এক ভূমিকম্প আঘাত হেনেছে ছবি@২৪হোরাসটিভিএন-এর টুইটার একাউন্ট থেকে নেওয়াTwitterが伝える、チリ・ペルー大地震
2[উল্লেখ ছাড়া সকল লিঙ্ক স্প্যানিশ ভাষার ওয়েবপেজ নির্দেশ করে]画像:@24HorasTVNのTwitterより
3মঙ্গলবার, ১ এপ্রিল ২০১৪-এ, ৮.(記事中のリンク先はすべてスペイン語です)
4৩ মাত্রার এক শক্তিশালী ভূমিকম্প চিলির উত্তরে এবং পেরুর দক্ষিণে, এবং একই সাথে প্রতিবেশী বলিভিয়ায় আঘাত হানে, যার কারণে উপকূল এলাকায় সুনামি সঙ্কেত জারী করা হয়।2014年4月1日火曜日の夜(訳注:日本時間2日朝)、マグニチュード8.3の大地震がチリ北部とペルー南部、ボリビアの隣接地域を襲い、海岸線に津波警報が発令された。
5এই ঘটনায় চিলিতে ছয় জন নাগরিক নিহত হয়েছে, যার মধ্যে পেরুর এক নাগরিক রয়েছে।チリではペルー人1人を含む6人が死亡した。
6পেরুতে এই ভূমিকম্পে সেই তিনটি শহরে উল্লেখযোগ্য কোন ক্ষতি হয়নি, যেগুলোতে সবচেয়ে জোরালো ভাবে ভূকম্প অনুভূত হয়, এই শহর তিনটি হচ্ছে টাকনা, মোকুইয়েগুয়া এবং আরেকুইপা।最も激しい揺れを観測した、タクナ、モケグア、アレキパの3都市から、大きな被害は報告されていない。
7ভূকম্প এবং পরবর্তী সময় পেরুর নাগরিকরা টুইট করেছে।ペルーの人々は地震の最中もその後も、ツイートする手を休めなかった。
8সেখানে কয়েকজন জানাচ্ছে যে, বিভিন্ন জায়গায় বিদ্যুতের খুঁটি পড়ে যাওয়ার কারণে টাকনা শহরে বিদ্যুৎ ছিল না:中には、タクナ市は電柱が倒れて停電している、というつぶやきも見られた。
9টাকনা শহরে প্রবল ভূকম্প অনুভূত হয়েছিল, শহরটি এখন বিদ্যুত বিহীন অবস্থায় রয়েছে।タクナ市はかなり揺れました。 今は停電しています。
10লা লিনটেরনা রেডিওর সংবাদ এই বিষয়ে আরো বিস্তারিত সংবাদ প্রদান করেছে:La Linternaラジオはさらに詳しい情報を提供した。
11টাকনা থেকে সংবাদ এসেছে, কয়েক সেকেন্ড আগে শক্তিশালী এক ভূমিকম্প আঘাত হেনেছে।大地震数秒後の、タクナからのレポート。
12সংবাদ পাওয়া গেছে, মোকুইয়েগুয়া বিদ্যুৎ বিচ্ছিন্ন অবস্থায় রয়েছে এবং সেখানে কোন মোবাইল ফোন সেবা পাওয়া যাচ্ছে না:伝えられるところによると、モケグアでも停電が発生し、携帯電話が不通になっているという。
13টাকনা এবং মোকুইয়েগুয়ায় কোন বিদ্যুৎ নেই।タクナやモケグア一帯では停電が発生しています。
14ভূকম্পনের পর মুভিস্টার এবং ক্লারো মোবাইল ফোনের সেবা বন্ধ রয়েছে। …モビスター社とクラロ社の携帯電話サービスは、地震発生後から利用不可能になっています……
15চিলি থেকে সংবাদ এসেছে সেখানকার শহরগুলো খালি করে দেওয়া হয় এবং সাথে সাথে উত্তর উপকূলে সম্ভাব্য সুনামির শঙ্কা দেখা দেয়।津波の可能性に備えた、北部の海岸沿いの町の避難状況について、チリからのレポート。
16সাম্প্রতিক সংবাদ- আরিকার সংবাদদাতার দেওয়া সংবাদ অনুসারে উত্তর চিলিতে ঘরসমূহ খালি করার কাজ নির্ঝঞ্ঝাটে সম্পন্ন হয়েছে।最新ニュース アリカ駐在の特派員によると、チリ北部地域の避難は混乱なく行われたという。 画像:津波警報により避難をする、チリ沿岸部の様子。
17ছবি: সুনামি সতর্কতার কারণে যে ভাবে উপকূলীয় এলাকা খালি করে দেওয়া হয়।さらに、ペルーでは南部にある複数の町で避難命令が出された。
18একই ভাবে, পেরুর দক্ষিণাঞ্চলে বেশ কয়েকটি শহরে ঘর থেকে বের হয়ে আসার নির্দেশ প্রদান করা হয়:緊急:ベルー沿岸部に避難命令。
19জরুরী:পেরুর উপকূলীয় এলাকা আরেকুইপা, আইকা, টাকনায় এলাকা খালি করে দেওয়ার নির্দেশ প্রদান করা হয়েছেアレキパ、イカ、タクナ。
20জরুরী -চিলিতে ভূমিকম্প: এএফপিকে পেরুর কর্তৃপক্ষ জানিয়েছে যে দেশটির দক্ষিণের নাগরিকদের এলাকা খালি করে দেওয়ার নির্দেশ প্রদান করা হয়েছে।緊急 チリ地震:ペルー当局は、南部地域の住民を避難させているとAFP通信に知らせた。
21জরুরী -চিলিতে ভূমিকম্প: কোস্টা ভের্দা [লিমার উপকূলীয় এলাকা] থেকে সান মুগুয়েল, মাগদালেনা, সান ইসিদ্রো, মিরাফ্লোরেস এবং লিমার বারানকো যোগাযোগ বিছিন্ন। দক্ষিণ পেরুর ইলো এবং টাকনায় প্রথম সুনামির ঢেউ-এর আঘাত হানার সংবাদ পাওয়া গেছে:緊急 チリ地震:リマのサン・ミゲル、マグダレナ、サン・イシドロ、ミラフローレス、バランコの各地区から、コスタベルデ海岸まで通行止め。
22লা পুনটা কোলোয়ায় সন্ধ্যা ৮.津波の第一波は、ペルー南部のイロとタクナに到達したと報告された。
23৩১ মিনিট, ইকাতে সন্ধ্যা ৭. ৩৯ মিনিটে সুনামি আঘাত হেনেছে।津波の到達時刻は、ラ・プンタ・カヤオが午後8時31分、イカが午後7時39分、タクナとモケグアはすでに到達している。
24টানকা এবং মোকুইয়েগুয়াতে ইতোমধ্যে সুনামি আঘাত হেনেছে।一方チリでは、余震が報告された。
25এদিকে ইতোমধ্যে চিলিতে ভূমিকম্প পরবর্তী কম্পন অনুভূত হবার সংবাদ পাওয়া গেছে।:チリ:大地震の後、少なくともマグニチュード5の余震がありました。
26চিলি: শক্তিশালী এক ভুমিকম্পের পর ৫ মাত্রার এক কম্পন অনুভূত হয়েছে।津波警報の出ている地域は次の通りです。
27বেশ কিছু দেশে সুনামি সতর্কতা জারী করেছে校正:Mari Watanabe