Sentence alignment for gv-ben-20121005-32098.xml (html) - gv-jpn-20121127-17198.xml (html)

#benjpn
1ডেনমার্কঃ বৃহৎ ব্যাংকগুলোর সাথে “শুভ বিচ্ছেদ”デンマーク:大手銀行と幸せな別れを
2“আপনি কি নিশ্চিত যে আপনি এখান থেকে টাকা তুলতে চান?”ここのお金を引き出したいのは確かなの?
3গত সেপ্টেম্বরে ডেনমার্কের বৃহৎ ব্যাংকগুলোর এটিএম গুলোতে এই প্রশ্নটি দেখা ছিল।この質問が9月に、デンマークにある大手銀行のATM中で貼られた。
4এটি ছিল ‘ব্যাংক স্থানান্তর দিবস'এর মহড়া যেটি গত পহেলা অক্টোবরে শুরু হয়েছে।だがそれは、10月1日に始まったバンク・トランスファー・デイのウォームアップに過ぎなかった。
5‘ব্যাংক স্থানান্তর দিবস' অভিযানটি [ডেনমার্ক] একটি নাগরিক উদ্যোগ যার মাধ্যমে ডেনমার্কের নাগরিকেরা তাদের টাকা কোথায় রাখবে সে ব্যাপারটি পুনর্বিচার করতে পারবে- এবং দেখার জন্যে যে তারা তাদের ব্যাংককে সমর্থন করে কি না।この「バンク・トランスファー・デイ」運動とは、デンマーク人に預金先のことをもう一度考えてもらうために行われている市民の自発的な運動である。
6এই প্রচারাভিযানের উদ্দেশ্য হল ডেনমার্কের নাগরিকরা যাতে বড় ব্যাংকগুলো বাদ দিয়ে ছোট সঞ্চয় ব্যাংক এবং স্থানীয় সমবায় ব্যাংকগুলিতে সেবা গ্রহণ করতে আগ্রহী হয়।つまり、自分たちの銀行が当てになるかどうかよく考えてもらうためだ。 この運動の目的はデンマーク人に大手銀行の利用をやめてもらい、代わりに小規模の銀行や地元にある信用金庫に行ってもらうことだ。
7তারা ফেসবুকে “ব্যাংকের সাথে সম্পর্কের অবসান কর” স্লোগান তুলেছে।「今の銀行と別れよう」。 彼らはFacebookでそう強く呼びかけている。
8ঋণ এবং ওভারড্রাফটের উপর সুদের হার বৃদ্ধি হয়ত এই উদ্যোগকে বেগবান করেছে- যেভাবেই হোক, আরও অনেক বেশি ডেনমার্কের নাগরিকেরা তাদের ব্যাংক নিয়ে অসন্তোষ প্রকাশ করছে এবং এমনকি একটি অজানা পরিমাণ লোক ব্যাংক ইতিমধ্যে পরিবর্তন করে ফেলেছে।ローンや貸越の金利上昇もこの運動を後押ししたのかもしれないが、ともかく多くのデンマーク人が銀行に対する不満をあらわにし、これまでに数えきれないほどの人たちが銀行を替えた。 Facebookにあるバンク・トランスファー・デイのページでは、6千人を超える人たちが「いいね!」
9‘ব্যাংক স্থানান্তর দিবস' ফেসবুক পাতাটি [ডেনমার্ক] ৬,০০০ এর বেশি লোক পছন্দ করেছে এবং পুরনো ব্যাংকগুলোকে “শুভ বিচ্ছেদ” এর মত অবজ্ঞার বার্তা দেয়ার পাশাপাশি নতুন কিছুর প্রস্তাবনা করেছে।と言っており、「使い古した銀行とは円満に別れて、新しい銀行をどうぞ」というコメントを提示している。
10কালুস নরেগারদ [ডেনমার্ক] লিখেছেনঃKlaus Nørregaardがこう書いている。
11“কাগজপত্রে এইমাত্র স্বাক্ষর করলাম এবং আরবেইদারনেস লান্দসবাঙ্কে [একটি তালিকাবহির্ভূত শেয়ার হোল্ডিং ব্যাংক] গৃহস্থালির অ্যাকাউন্ট স্থানান্তর করলাম”ただ書類にサインして、家庭の仕事をArbejdernes Landsbank(注釈:労働金庫)に移しただけよ。
12হাঁটিস উচার [ডেনমার্ক] জিজ্ঞেস করেছেনঃHatice Ucarがこのように質問している。
13আপনার ব্যাংক কোনটি?あなたはどこの銀行使っているの?
14আপনি কি এটি সুপারিশ করেন এবং কেন? そこはどうしてお勧めなの?
15তবে মনে হচ্ছে, দিনটি শুধুমাত্র ভালো আর্থিক অবস্থাসম্পন্ন লোকের জন্য খুশির।しかしながらバンク・トランス・ファーデイができて嬉しく思っているのは、金銭的に不利な状況にある人たちだけのようだ。
16অনেকে উক্ত ফেইসবুকের ওয়ালে মন্তব্য করেছেন যে তারা ব্যাংক পরিবর্তন করতে পারছেন না, যেমন আহু পার্ল অযতুরক [ডেনমার্ক] বলেছেনঃさらに多くの人たちは、銀行をかえることができないとウォール(注釈:Facebookで自分の近況や、写真、リンク、動画を投稿し、発信する場所)にコメントをしており、Ahu Perle Öztürkがこう言っている。
17“হুম, আমার ব্যাংক আমার সাথে সম্পর্ক ছিন্ন করবে না?”うーん…私の銀行は私と別れてはくれないのかな?
18মন্দার আগে এবং পরে ব্যাংকের অবন্ধুসুলভ আচরণ এর একটি প্রতিক্রিয়া হিসাবে ‘ব্যাংক স্থানান্তর দিবস' অভিযানটি এসেছে। তারা তাদের ফেসবুক পাতা [ড্যানিশ] এবং ওয়েবসাইটে [ড্যানিশ] এর ব্যাখ্যা দিয়েছে।この「バンク・トランスファー・デイ」運動は、現在の不況に相前後して銀行が取った利用者を危険にさらす動きに対抗するもので、Facebook やwebsite で解説している。
19ড্যানিশদের এই উদ্যোগ একই ধরণের আন্তর্জাতিক উদ্যোগ দ্বারা অনুপ্রানিত।デンマークでの運動は、 世界各地での同様の運動に呼応して始まった。