Sentence alignment for gv-ben-20110814-19383.xml (html) - gv-jpn-20110828-8255.xml (html)

#benjpn
1প্যালেস্টাইন: গাজার টেলিযোগাযোগ ব্যবস্থা বিচ্ছিন্ন হয়ে যাবার জন্য ইজরায়েলী বুলডোজারকে দায়ী করা হচ্ছেパレスチナ: イスラエルのブルドーザー、ガザの通信遮断
2অনলাইনে খবর পাওয়া যাচ্ছে যে গাজা একেবারে যোগাযোগ বিচ্ছিন্ন হয়ে গেছে।ガザの全通信が遮断されたとの報告がネット上で相次いでいる。
3টুইটারে, ব্যবহারকারীরা এই ঘটনার জন্য ইজরায়েল-এর বুলডোজারকে দায়ী করেছে।ツイッターではユーザー達の間で、この通信遮断がイスラエルのブルドーザーによるものであると非難の声が上がっている。
4এই বিষয় নিয়ে যে আলাপচারিতা, এখানে তার কিছু অংশ তুলে ধরা হল।以下はそのやりとりの一部である。
5মিশরীয় নাগরিক মোহাম্মদ এল দাহশান ছিলেন সেই সব ব্যক্তিদের মধ্যে প্রথম, যিনি টুইটারে এই সংবাদ প্রকাশ করে:エジプトのモハメド・エル・ダーシャンが、ツイートにて第一報を伝えた:
6@ট্রাভেলারডাব্লিউ: তাজা সংবাদ- ইজরায়েল-এর বুলডোজার সকল তার ছিড়ে ফেলেছে, গাজার সকল প্রকার যোগাযোগ ব্যবস্থা- মোবাইল, টেলিফোন, ইন্টারনেট সেবা- এখন বিপর্যস্ত ! http://t.co/ASIIQ1W #প্যালেস্টাইন@TravellerW: 速報-イスラエルのブルドーザーがケーブルを切断、全通信手段-携帯電話・固定電話回線・インターネット-をガザから遮断!http://t.co/ASIIQ1W #Palestine
7জালালএকে_ জোজো বিষয়টি পরিষ্কার করেছে:JalalAK_jojoが説明する:
8জালালএকে_জোজো: নোটঃ প্রায় ৬ ঘণ্টা হয়ে গেছে, গাজার যোগাযোগ ব্যবস্থা পুরোপুরি বিচ্ছিন্ন।@JalalAK_jojo: 注目:ガザが突然通信不能になってから、そろそろ6時間が経過。
9ইজরায়েল-এর বুলডোজার-এর কারণে নেটওয়ার্কের এই দশা।これはイスラエルのブルドーザーに通信ネットワークを断たれたからだ。
10তবে ইজরায়েলী সাংবাদিক জোসেফ ডানা বিভ্রান্ত:イスラエル人ジャーナリスト、ジョセフ・デーナは混乱した様子である:
11@আইবেনজরা: টুইটারের সংবাদের ভিত্তিতে জানা গেছে, গাজার যোগাযোগ ব্যবস্থা বিচ্ছিন্ন হয়ে গেছে।@ibnezra: ツイッターでの報告によると、ガザからの通信が途絶えているそうだ。
12ইজরায়েল এই সব তার কেটে ফেলেছে কিনা, এখনো বিষয়টি পরিষ্কার নয়।通信を遮断したのがイスラエルなのかは定かでない。
13জর্ডান থেকে আলি আবুনিমিয়াহ যাচাই করে দেখছে, কোন বন্ধু তার টুইট পড়ে দেখছে কিনাঃジョーダンから、アリ・アブニマは自身のツイートをパレスチナの友人が読めるかどうか確認している:
14@আবিনুয়ান: গাজার বন্ধুরা, তোমরা কি এই টুইট পড়তে পারছ?@avinunu: ガザの皆は、これが読めるだろうか?
15সংবাদ পাওয়া গেছে যে ইজরায়েল সকল ফোন/ইন্টারনেট সংযোগের তার কেটে ফেলেছে।イスラエルが全ての電話とインターネット通信を遮断したとの報告があるのだが。
16বেঞ্জামিন ডোহার্টি একই ধরনের উদ্বেগ প্রকাশ করেছে:ベンジャミン・ドハーティーも同様の懸念を投稿する:
17@ব্যাংপাউন্ড: গাজা থেকে করা আমার টুইট যাচাই করে দেখছি এবং এক ঘণ্টা বা তার বেশী কিছু সময় ধরে কেউ কিছুই বলছে না……@bangpound: ガザのツイッター仲間をチェックしているが、ここ一時間ほど全くツイートがない…
18এবং এনপিআর-এর ঊর্ধ্বতন পরিকল্পনাবিদ এন্ডি কারভিন উত্তর করেছে: @একারভিন: @ব্যাঙ্গপাউন্ড।そしてナショナル・パブリック・ラジオのシニア・ストラテジスト、アンディ・カーヴィンがこのツイートに応えている:
19টুইটারে গাজা বিষয়ে অনুসন্ধান করছি।@acarvin: @bangpound ツイッターでガザ周辺からの投稿を検索。
20এই বিষয়ে তেমন একটা পোস্ট নেই। https://twitter.com/#! /search/near%3A%22gaza%22%20within%3A10miほぼ投稿なし。https:// twitter.com/#!
21যুক্তরাষ্ট্র থেকে ড্যারিল লি টুইট করেছে যে সে গাজার বেশ কিছু টেলিফোন নাম্বারে প্রবেশ করার চেষ্টা করেছে। কিন্তু সফল হতে পারেননি।/search/near%3A%22gaza%22%20within%3A10mi
22@আবুবান্দা: স্কাইপির মাধ্যমে # গাজার বেশ কিছু টেলিফোন নাম্বারে প্রবেশের চেষ্টা করেছি, যার মধ্যে জাতিসংঘের দপ্তর রয়েছে, সেখানে ফোন করলে ভুল নাম্বারে ফোন করার বার্তা পাচ্ছি।アメリカからダリル・リーが、ガザの複数の固定電話回線に試しに掛けてみたが、繋がらなかったとツイートしている。
23এমনকি কোন ডায়াল টোন পাচ্ছি না।@abubanda: スカイプ経由で国連支部をはじめ、ガザの複数の固定電話に掛けてみたが、エラーメッセージだった-呼び出し音さえ鳴らない。
24তিনি এর সাথে যোগ করেছেন :彼はこう続ける:
25@আবুবান্দা:যতদূর জানা যাচ্ছে #গাজার মোবাইল নাম্বারে যখন আমি ফোন করছি তখন তা ‘আর কার্যকর নয়' এমন বার্তা প্রদান করছে।@abubanda: 今のところ私がかけたガザ内の携帯電話からは、圏外メッセージが流れている。
26এবং এক ঘণ্টা পরে তিনি এর সাথে যোগ করেছেন:そして30分後、彼は付け加える:
27@আবুবান্দা:#গাজা থেকে এখনো কোন রিংটোন পাচ্ছি না, এর মধ্যে ব্যতিক্রম হচ্ছে জাতিসংঘ দপ্তরে সংযুক্ত বিশেষ ফোন (বিশেষ ভাবে নেওয়া সংযোগ)?@abubanda: ガザでは未だに、セキュリティーの高度な国連支部(SEPネットワーク使用?)
28টেলিফোন এবং মোবাইল নাম্বার মিলে মোট ৩০ টির বেশী নাম্বারে চেষ্টা করেছি।以外は全く呼び出し音につながらない。
29এদিকে এই ঘটনায় লেইলা ক্ষুব্ধ এবং এর বিরুদ্ধে কার্যকর ব্যবস্থা গ্রহণ করার আহ্বান জানিয়েছেন:電話を試みた数>固定電話・携帯電話の30の番号
30@এলসাল৯২: অবিশ্বাস্য!一方でリーリアは事態に腹を立て、行動を呼びかける。
31ইজরায়েল, বাকি বিশ্ব থেকে গাজাকে একেবারে বিচ্ছিন্ন করে ফেলার চেষ্টা করছে।@LSal92: 信じられない!
32নিরব থাকা বন্ধ করুন!イスラエルはガザを世界から完全に孤立させようとしているのね。
33আওয়াজ তুলুন!黙ってないで!
34#গাজা声をあげて!
35ছোট্ট এক সংবাদ প্রবন্ধে, মান নিউজও তার কেটে ফেলার জন্য ইজরায়েলী বুলডোজারকে (আরবী ভাষায়) দায়ী করেছে ।#Gaza マアン通信も短い記事の中で、イスラエルのブルドーザーがガザの通信遮断のためケーブルを切断したと非難している。