Sentence alignment for gv-ben-20111025-20932.xml (html) - gv-jpn-20111214-10052.xml (html)

#benjpn
1ক্যাম্বোডিয়া: এক দশকের মধ্যে সবচেয়ে ভয়াবহ বন্যাカンボジア:過去10年で最悪の洪水
2আপার মেকং নদী এবং থাইল্যান্ডে ভারী বৃষ্টিপাতের ফলে ক্যাম্বোডিয়ার বেশ কয়েক জায়গায় বন্যা দেখা দিয়েছে।ラオスとタイの国境を流れるメコン川上流における大雨によりカンボジアは大洪水に見舞われた。
3এক দশকের মধ্যে সবচেয়ে ভয়াবহ এই বন্যায় ইতোমধ্যে দেশটিতে এক প্রাকৃতিক বিপর্যয় দেখা দিয়েছে এবং দেশটিতে অভূতপূর্ব এক ক্ষতির সৃষ্টি করেছে।この大災害はここ10年間で最悪なものであり、カンボジアに未曾有の被害をもたらした。
4ইতোমধ্যে অনেক এলাকায় বন্যার পানি প্রবেশ করেছে, আর এর ফলে ফলে হাজার হাজার হেক্টর ধানক্ষেত পানিতে তলিয়ে গেছে।多くの場所が浸水し、何千ヘクタールもの水田が水没している。
5ইতোমধ্যে বন্যায় ২০০ জন ব্যক্তি মারা গেছে এবং তা সড়ক যোগাযোগ ব্যবস্থা, বাঁধ, এবং অন্য গণ সেবা কর্যক্রম ধ্বংস করে ফেলেছে।この洪水により200人以上の人々が死亡し、道路やネットワーク、ダム、公共施設が破壊された。
6সারা দেশের হাজার হাজার স্কুল বন্ধ হয়ে গেছে এবং আগামী বছর সম্প্রদায়ের মধ্যে নির্বাচনের জন্য যে ভোটার নিবন্ধন কার্যক্রম অনুষ্ঠিত হবার কথা ছিল, তার সময় বর্ধিত করা হয়েছে।カンボジアに渡る多くの学校が閉鎖され、来年の地方選挙のための有権者登録も延期されている。
7রেডিও ফ্রি এশিয়া [খেমার ভাষায়] বন্যার প্রভাবের বিষয়ে সংবাদ প্রদান করেছে, যা ক্যাম্বোডিয়ার জাতীয় বিপর্যয় ব্যবস্থাপনা কমিটির সহ সভাপতি নেহম ভান্ডার-এর তৈরি করা বন্যা পরিস্থিতির সারাংশ:ラジオ・フリー・アジア [km] は、カンボジアの防災会議副会長Nhem Vanda氏がまとめた今回の洪水被害状況を報じている。
8এক হিসেবে ধারনা করা হচ্ছে যে, দেশটির প্রায় ৪০০,০০০ হেক্টর ধানের জমি বন্যায় তলিয়ে গেছে, প্রায় ২৫০, ০০০ হেক্টর ধান পুরোপুরি নষ্ট হয়ে গেছে, ৩০০০ কিলোমিটার রাস্তা ধ্বংস হয়ে গেছে, ৩০০ থেকে ৪০০ কিলোমিটারের মত বাঁধ ক্ষতিগ্রস্ত হয়েছে, প্রায় ১,০০০-এর বেশী স্কুল বন্যায় আক্রান্ত হয়েছে।約40万ヘクタールの水田が洪水被害をうけ、25万ヘクタール以上の稲作が収穫不能となった。
9ধারনা করা হচ্ছে বন্যায় ক্যাম্বোডিয়া ক্ষতির পরিমাণ ৪০০ মিলিয়ান মার্কিন ডলার হতে পারে।また、3,000キロメートルの道路施設が破壊され、300から400キロメートルのダムも被害を受けた。
10এই প্রবন্ধের লেখিকার পূর্বপুরুষের বাড়ি কোম্পাং চান প্রদেশে , যেখানে বন্যা অস্বাভাবিক আকার ধারন করেছে।247人以上が死亡し、1,000以上の学校が浸水した。
11যে সমস্ত প্রদেশে বন্যা ভয়াবহ আকার ধারন করেছে তার মধ্যে সিয়েম রিপও অন্তর্ভুক্ত, এটি হচ্ছে অন্যতম এক পর্যটন কেন্দ্র, যেখানে আঙ্করভাট মন্দির অবস্থিত।損失額はカンボジア貨幣で4億ドルを超えると予想されている。
12ট্রাভেলফিশ সিয়াম রিপ প্রদেশের বন্যা পরিস্থিতির তাজা সংবাদ প্রদান করছে:コンポンチャム州の村にある著書の先祖伝来の家。
13সিয়েম রিপে যে বন্যা দেখা দিয়েছে তা এখানকার বেশীর ভাগ শহরকে ছয় সপ্তাহ ধরে ডুবিয়ে রেখেছে।ここの 洪水位は通常よりも高い。
14এবং পানিতে ডুবে যাওয়া রাস্তা নিজেদের সেই ময়লা চেহারায় ফিরেアンコールワットがある主要な観光地 シェムリアップも洪水により甚大な被害を受けた。
15বন্যার আগমনে পানি উৎসব বাতিল করতে হয়েছে, যা কিন প্রতি বছরের নভেম্বর মাসে অনুষ্ঠিত হয়ে থাকে।Travelfishはシェムリアップの最新状況を伝えた。
16এই উৎসব প্রদেশের লক্ষ লক্ষ বাসিন্দাকে এই শহরে আসার জন্য আকৃষ্ট করে।シェムリアップのほぼ全域の町に被害をもたらした洪水 はひき、水浸しだった道路は元のほこりっぽい道にもどっている。
17গত বছর এই উৎসব এক বেদনাদায়ক ঘটনার মধ্যে দিয়ে শেষ হয়।この洪水のため、毎年11月に行われる水祭りは中止となった。
18কোহ পীচ দ্বীপে এক ভীড়ের চাপে ৩০০ জন নিহত হয়।通常水祭りには毎年地方から100万人以上の人が訪れる。
19ঘটনাক্রমে এই উদযাপনের বেদনাদায়ক ঘটনার সাথে বন্যার আগমন ঘটল, যার ফলে অনেক বিশ্লেষক শঙ্কা করছে যে, সরকার তার দায়িত্ব এড়ানোর জন্য এই অজুহাত ব্যবহার করবে।ダイアモンド島で行われた昨年の水祭りは、将棋倒し によって300人以上が死亡するという大惨事であった。
20এই বন্যায় স্থানীয় এবং জাতীয় পর্যায়ের বিভিন্ন ধরনের ত্রাণ প্রচেষ্টা চলছে এবং বন্যা আক্রান্ত গ্রামবাসীদের উদ্ধার তৎপরতায় আন্তর্জাতিক সম্প্রদায় যুক্ত হয়েছে।今回の洪水がこの悲劇と同時期に起きたことで、アナリストの中には、それは政府が危機に関する説明責任への質問を回避する手助けになるのではないかと懸念するものもいる。
21এর মধ্যে রয়েছে কারিতাস, গ্রীন গেক্কো কিডস ত্রাণ তৎপরতা এবং জাপানের ক্যাম্বোডিয় অ্যালমনাই-এর অর্থ সংগ্রহ ও ত্রাণ তৎপরতা ।洪水被害を受けた人々を支援する地域及び国レベルから国際的コミュニティに至るまで様々な救援活動がなされている。
22いくつかの援助活動を挙げると、Caritas、 Green Gecko kids flood relief initiative 、Japan Alumni of Cambodia's Fund for Flood Relief などがある。
23চান সোভান্নারা-ও বন্যায় সৃষ্ট বিপর্যয়ের লিখেছে:Chan Sovannaraも今回の洪水被害について書いている。
24মানুষ শক্তিশালী, তারা আধুনিক প্রযুক্তি সৃষ্টি করতে পারে।人間は強く、現代技術を作り上げる。
25কিন্তু সম্প্রতি মানুষ বন্যায় আক্রান্ত হয়েছে।しかし昨今自然災害に見舞われている。
26মেকং নদীর সাথে যুক্ত এমন দেশ -ক্যাম্বোডিয়া, থাইল্যান্ড এবং চীন এখন প্রাকৃতিক বন্যার চ্যালেঞ্জের মুখোমুখি হচ্ছে।メコン川周辺の国々、カンボジア・タイ・中国は洪水に対峙している。
27এ বছর ক্যাম্বোডিয়া এক বন্যার শিকার হয়েছে, যে বন্যায় ইতোমধ্যে দেশটিতে ১০০ জন নাগরিক নিহত হয়েছে, এবং হাজার হাজার বাড়ি ধ্বংস হয়েছে।今年、カンボジアは洪水の被害にあい100人以上が死亡し多くの家屋が崩壊された。
28এই বন্যায় ১৬৫,৬১৯ টি গৃহস্থালিতে আঘাত করছে এবং এটি ২৩১,০৪৪ টি পরিবার, ১,০৫৩ টি স্কুল, ৪৩৪ টি প্যাগোডা, ৭৬ টি স্বাস্থ্য কেন্দ্র, ৩০৪,৪৬৯ হেক্টর ধানের জমি, এবং ১,০৫৩৫ হেক্টর শস্য ক্ষেতকে আক্রান্ত করেছে।今回の洪水は165,619世帯を襲い、231,044家族、1,053の学校、434の仏塔、76の医療センター、304,469ヘクタールの水田及び10,535ヘクタールの作物地帯に影響を与えた。
29২০১১ সালের এই বন্যায় আক্রান্ত নাগরিক, গৃহস্থালি এবং ক্ষয়ক্ষতির সঠিক পরিমাণ বের করার জন্য ক্যাম্বোডিয় কর্তৃপক্ষ কাজ করে যাচ্ছে।カンボジア当局は今回2011年の洪水における犠牲者、世帯及び被害費用の正確なデータを調査している。 校正 Ayumi Nakajima