# | ben | jpn |
---|
1 | উদ্বাস্তু: উদ্বাস্তুদের সেবায় অনলাইন গণমাধ্যম ও প্রযুক্তি | 難民:難民支援のためのオンラインメディアと情報テクノロジー |
2 | দুটি ভিন্ন ধরনের প্রতিষ্ঠান অনলাইন গণমাধ্যম ও প্রযুক্তির সুবিধা ও অসুবিধা সম্পর্কে আলোকপাত করেছে। | この記事は特集 「難民」の一部です。 |
3 | প্রথমত: রেফুউজিস ইউনাইটেড, অনলাইন তথ্যভান্ডার ব্যবহার করে, যা মোবাইলের মাধ্যমে পরিবার থেকে বিচ্ছিন্ন উদ্বাস্তুদের পুনর্মিলনের জন্য ব্যবহার করা যায় এবং অপরটি হংকংরেফুউজি ইনফোচ্যানেল যা ইউটিউবের মাধ্যমে উদ্বাস্তুদের আইন ও কল্যাণ সংক্রান্ত তথ্য প্রদান করে। | 2つの組織が、難民支援と難民の生活改善ために、オンラインメディアと情報技術の利点を生かす取り組みを行っている。 Refugees United はオンラインデータベースによる行方不明の難民とその家族の再会の実現に焦点をあてる。 |
4 | রেফুউজিস ইউনাইটেড উত্তর উগান্ডা থেকে স্বল্প পরিসরে কার্যক্রম শুরু করে বর্তমানে আফ্রিকার অন্যান্য দেশে এবং পৃথিবীর অন্যান্য জায়গায় ছড়িয়ে পড়েছে, যেখানে প্রাকৃতিক দুর্যোগ, রাজনৈতিক অস্থিরতা এবং সহিংসতার কারণে গণ বিতাড়ণ ঘটেছে এবং মানুষ আত্মীয়স্বজন থেকে আলাদা হয়ে গেছে। | このデータベースにはモバイル機器からアクセスができる。 もう一つの組織、HKRefugeeInfoChannel はYouTube動画を介して香港にいる難民に法制度と福祉情報を提供する。 |
5 | উৎস অনুল্লিখিত তথ্য ভাণ্ডারের মাধ্যমে, উদ্বাস্তুরা নিজেদের একটি পরিচিতি তৈরি করে, যেখানে তারা তাদের জীবন সম্পর্কে উল্লেখ করে, যা কম্পিউটার বা মোবাইল ফোন ব্যবহারকারী আত্মীয়স্বজনের দ্বারা চিহ্নিত করা সহজ হয়। | Refugees United は北ウガンダにて試験的なプロジェクトを開始した。 その後、アフリカ諸国や世界各地の現場、即ち、自然災害や政情不安、暴動による大規模避難により、ひとびとが肉親や愛するものと生き別れてしまった現場へと活動を拡大している。 |
6 | লস্ট এন্ড ফাউন্ডে, চারজন উদ্বাস্তু তাদের পালিয়ে যাওয়া ও বিচ্ছিন্ন হওয়া সম্পর্কে বলেছেন, এটি এমন একটি জীবন ছিল, যেখানে তাদের স্বজনদের সম্পর্কে অজ্ঞাত থেকেই এমনকি জীবিত না মৃত তা না জেনেই জীবন চালিয়ে যেতে হচ্ছিল। | 難民は、無記名式のデータベースにプロフィールを作成し、各々の生い立ちにつきデータを共有。 コンピュータや 携帯電話を使って 肉親がこのデータを確認することができる。 |
7 | | 動画 「別離と再会(Lost and Found)」 では4人の難民がそれぞれの避難生活と別離について語る。 |
8 | যদিওবা উন্নয়ন সহযোগী প্রতিষ্ঠান উদ্বাস্তু পরিবারগুলোকে পুনর্মিলিত করার চেষ্টা করেছে, হাতে লেখা কাগজ এবং ছবি একাধিক প্রতিষ্ঠানের ও আন্তর্জাতিক সীমান্তের মধ্যে বিনিময় করা সহজ ছিল না। | 愛するものの安否不明のまま、生活するとはどんなことかと。 これまで数々のNGOが、難民家族の統合に力を尽くしてきたが、手書きの書面や写真を複数の組織や多国間で共有をすることは容易ではなかった。 |
9 | অনলাইনে একটি তথ্য ভান্ডার গড়ে তোলার মাধ্যমে বিভিন্ন প্রতিষ্ঠান এবং ব্যক্তিবর্গ তাতে যুক্ত হচ্ছে এবং তথ্য খুঁজে দেখছেন, এর ফলে পরিবারগুলোকে পুনর্মিলিত করার সম্ভাবনা বৃদ্ধি পাচ্ছে। | いくつもの組織や個人が参加したり検索することが可能なオンラインレポジトリーの設置により、別離家族の再会の可能性が高まっている。 香港では、YouTube動画に難民向け多言語チャンネルが開設され、難民は法制度や保健、教育といった共通の疑問への回答が得られるようになった。 |
10 | হংকং এ, উদ্বাস্তুদের আইন, স্বাস্থ্য এবং শিক্ষা বিষয়ে সাধারণ প্রশ্নের উত্তর পাওয়ার জন্য ইউটিউব ভিডিওতে বহুভাষী চ্যানেল যুক্ত করা হয়েছে। | 例えば、香港大学法学部のケリー・ローパー助教授が、難民と亡命希望者との違いについて解説する動画がある。 あるいは、難民が保健サービスを受けるに必要な手続について解説する動画もある。 |
11 | উদাহরণ হিসাবে, একটি ভিডিওতে হংকং বিশ্ববিদ্যালয়ের আইনের সহকারী অধ্যাপক ক্যালি লোপার উদ্বাস্তু ও আশ্রয়প্রার্থীর মধ্যে পার্থক্য বর্ণনা করেছেন। | 難民再会の成功例については、 Refugees United のブログ にこんな記述がある。 |
12 | অথবা এই ভিডিওতে চিকিৎসা সংক্রান্ত বিষয়ে একজন উদ্বাস্তুকে কি প্রক্রিয়ায় অনুসরণ করতে হবে, তা বর্ণনা করা হয়েছে: | 「暴動のため、南キヴ州で離散した家族。 彼らにはインターネットアクセス付きの電話もなければ、 インターネットカフェに行くお金すらなかった。 |
13 | রেফুউজিস ইউনাইটেড ব্লগে, উদ্বাস্তুদের সাফল্যজনক পুনর্মিলিত হওয়ার গল্প বর্ণনা করা হয়েছে: দক্ষিণ কিভুতে একটি পরিবার সহিংসতার কারণে আলাদা হয়েছিল এবং তাদের ইন্টারনেট সংযোগ যুক্ত ফোন অথবা ইন্টারনেট ক্যাফে ব্যবহারের মতো অর্থ ছিল না, গোষ্ঠীগত যোগাযোগের মাধ্যমে সফটওয়্যার ব্যবহার করে তাদের পরিবার ও আত্মীয় স্বজনদের খুঁজে পেয়েছেন। | それでも、地域の連絡役を介してソフトウェアを利用し、家族の所在を突き止め、肉親を探し出したという。」 Refugees United の活動については、 Facebook でも参照可能。 |
14 | আপনিও উদ্বাস্তুদের পুনর্মিলিত হওয়ার অগ্রগতি তাদের ফেসবুক পেজের মাধ্যমে অবহিত হতে পারেন। | この記事は特集 「難民」の一部です。 |