Sentence alignment for gv-ben-20140707-43998.xml (html) - gv-jpn-20140727-29824.xml (html)

#benjpn
1প্রতিবছর যত্নের অভাবে ৪৪,০০০ মালাগাছি শিশু মৃত্যুবরণ করে?毎年44,000人ものマダガスカルの子供たちが十分な養育を受けられずに亡くなっている。
2কিভাবে এর প্রতিকার সম্ভব?これを止める手立てはあるのか?
3মাদাগাস্কারের শিশু।マダガスカルの子供。
4Yves Picq。- CC-BY-SA 3.0
5ছবি- ভেস পিক- সিসি-বাই-এসএ-৩.特に断りのないリンク先はフランス語のページ
6০ সম্প্রতি জাতিসঙ্ঘ প্রতিবেদনের তথ্য অনুযায়ী মাদাগাস্কারে প্রতিবছর পাঁচ বছরের নীচে ৪৪,০০০ জন শিশু মৃত্যুবরণ করে।最新(訳注:2013年12月27日現在)のUNICEFの統計[en]によると、マダガスカルでは毎年5才未満の子供が44,000人亡くなっている。
7এ সংখ্যা ফ্রান্সের আল্পস-দে-হুট- প্রদেশের পাঁচ বছরের কম বয়সী সকল শিশুর সমান।この膨大な数は、フランスのアルプ・ド・オート・プロヴァンス地方全体の5歳以下の子供の全人口と同じである。
8এ সংখ্যা ৯/১১ এর সন্ত্রাসী হামলায় আহত ও নিহতদের থেকে ১৫ গুণ বেশি।また、2001年のアメリカ同時多発テロ事件の犠牲者数の15倍を超えている。
9এত বেশি সংখ্যক - শিশু মৃত্যুর কারন- বেশিরভাগ ক্ষেত্রে পরিবারগুলোর সীমিত আয়।この数字の背景にある子供を亡くすという悲劇は、貧しい家庭に襲いかかることがきわめて多い。
10গণ স্বাস্থ্যের প্রেক্ষাপটে মাদাগাস্কারে দুটি গ্রুপ বিশেষ করে বেশি ঝুঁকির মুখেঃ এরা হল পাঁচ বছরের কম বয়সী শিশু এবং গর্ভবতী নারী।マダガスカルには、公衆衛生の観点で特に弱い立場にあるグループが2つある。 5才未満の子供と妊婦である。
11বিশ্বব্যাংকের মতে পাঁচ বছরের কম বয়সী সকল শিশুর অর্ধেক শিশু বিলম্বিত বিকাশের শিকার, “আফ্রিকার যে কোন দেশের তুলনায় বেশি।”世界銀行によれば、5才未満の子供の半分に成長の遅れが見られ、「この割合はアフリカのどの国と比べても大きい。」
12মাতৃ মৃত্যুর হার ১০০,০০০ জনের মধ্যে প্রায় ৪৯৮ জন, এবং মৃত্যুর কারণও বহুবিধ, এরমধ্যে প্রসবের সময় দক্ষ ধাত্রীর অভাব, দূর্বল শিশুপালন ব্যবস্থা, এবং আপৎকালীন যত্নের অভাব অন্যতম।妊産婦死亡率は出生数10万人に対しおおよそ498件と推定され、その死因は、熟練した医療関係者に分娩を介助してもらえる機会が少ない、出産前に質の良いケアが受けられない、緊急時のケアが十分に受けられない、など、多岐にわたる。
13স্বাস্থ্য ব্যবস্থার অবস্থা ভয়াবহ, যদিও পরিস্থিতি পরিবর্তনের উদ্যোগের কোন কমতি নেই।この保健データはぞっとするものであるが、だからといって、人々が状況を変えようとしていないわけではない。
14ক্রনিক অপুষ্টি সমস্যা মোকাবেলার জন্য মাদাগাস্কারের উত্তরে তলিয়ারাতে একটি স্কুল একটি প্রকল্প চালু করেছে।南マダガスカルのトリアラでは、学校給食プロジェクトが慢性的な栄養失調との闘いに一役かっている。
15লে ইনফান্ত দো সোলেইল (সুর্যসন্তান) নামের একটি প্রতিষ্ঠান পথশিশু ও দরিদ্র পরিবারের শিশুদের শিক্ষিত করে তুলছে। শিশুরা স্কুলের ক্যাফেটেরিয়া থেকে দুপুর বেলার খাবার গ্রহণ করে।Les Enfants du Soleil (太陽の子供たち)という組織が、路上生活の子供たちと貧しい家庭の子供たちに住む家と教育を提供している。
16ফরাসী ভাষার এই ইউটিউবে দেখুন সেইসব সুবিধাপ্রাপ্ত শিশুদেরঃまた、子供たちは学校の食堂で昼食をもらうこともできる。
17শিকল- সেল এনিমিয়া অথবা ম্যালারিয়ার মত সুনির্দিষ্ট সমস্যা সমাধানে অন্যান্য প্রোগ্রামগুলো চলমান।こちらのフランス語で作成されたYoutubeのビデオでこの支援を受けている子供たちの写真を見てみよう。
18মাদাগাস্কারের জনসংখ্যার দুই শতাংশ মানুষ বংশগতভাবে শিকল-সেল রক্তশুন্যতায় আক্রান্ত।他にも、鎌状赤血球貧血やマラリアなど、特定の問題をターゲットにしたプログラムもある。
19এলসিডিএমএফ (মাদাগাস্কারে শিকল- সেল রক্তশূন্যতার বিরুদ্ধে সংগ্রাম) নামের একটি সংগঠন এ বিষয়ে সচেতনতা বৃদ্ধির লক্ষ্যে কাজ করে যাচ্ছে।NGOのLCDMF (「マダガスカルにおける鎌状赤血球貧血との闘い」の頭文字)は、マダガスカル人の2パーセントがかかっているこの遺伝病についてもっと人々に知ってもらおうと活動している。
20নিচের এ ভিডিওটিতে এলসিডিএমএফ- এর একজন নেতা তাঁদের এনজিওর বিগত কার্যক্রম এবং আগামি তিন বছরের লক্ষ্য ও উদ্দেশ্য বর্ননা করছেন।次のビデオの中で、これまでの活動と今後3年間の目標について、LCDMFのチームリーダーが説明している。
21তাঁদের দুটি লক্ষ্য হল শিকল- সেল রক্তশুন্যতার রোগীদের জন্য এন্টিবায়োটিকের সুবিধা সহজ করে তোলা এবং মালাগাসির রাজনৈতিক নেতৃবৃন্দকে বোঝানো যে শিকল- সেল রক্তশুন্যতা জাতির গণস্বাস্থ্য অগ্রাধিকারভুক্ত করা উচিতঃ今後数年間の目標のうち2つは、鎌状赤血球貧血患者が抗生物質を入手できる機会を増やすこと、そして、国の公衆衛生の重要課題に鎌状赤血球貧血を盛り込むようにマダガスカルの政治指導者たちを説得することである。
22প্রধানমন্ত্রী মালগাছি কোলো রজার - এর কাছে এক খোলা চিঠিতে এলসিডিএমএফ এ সমস্যাকে বিশেষ করে আধুনিক স্বাস্থ্য সুবিধা বঞ্চিত বিচ্ছিন্ন অঞ্চলগুলোতে গুরুত্ব প্রদানের আহ্বান জানিয়েছে ঃマダガスカルのロジェル・コロ首相にあてた公開書簡の中で、LCDMFは、この問題を扱う重要性を強調し、特に、近代的保健設備のない孤立した地域で重要であると書いている。
23এই জটিল গণস্বাস্থ্য সমস্যার প্রভাব দেখা যায় দারিদ্র পীড়িত অঞ্চলগুলোতে, ওই অঞ্চলগুলোতে এ রোগের হার ২০ শতাংশ এবং প্রতি পাঁচজন শিশুর মধ্যে একজন শিকল-সেল রক্তশুন্যতায় তীব্রভাবে আক্রান্ত।これは、重大な公衆衛生問題である。
24পাঁচ বছর পুর্ণ হওয়ার আগেই তাঁরা মৃত্যুবরণ করে।罹患率が20パーセント近くに達し、深刻な鎌状赤血球貧血にかかっている子供の5人に1人が5歳の誕生日を迎えられそうにない地域において、この問題は極貧の住民たちに劇的な影響を与えてきた。
25এ সমস্যাকে কোনভাবেই অসম্পুর্নভাবে মোকাবেলা করা উচিত নয়।もはや中途半端な施策で取り扱うことはできないのである。
26কারন শিকল- সেল রক্তশুন্যতা একটি ক্রস- ডিসিপ্লিনারি (cross-disciplinary) রোগ এবং এতে সকল ধরণের চিকিৎসা সুবিধার প্রয়োজন।鎌状赤血球貧血は領域横断的であり、あらゆる医療専門家が関わるため、国内の健康管理状況の調査に即座にとりかかることがいかに重要であるか、この病気だけでもそれがわかる。
27এ রোগটিকে জরুরি ভিত্তিতে আপনার আঙ্গিনায় স্বাস্থ্যসেবা রাখার পরিস্থিতির সাথে তুলনা করা চলে।やるべきことは多く残っている。
28করার আছে অনেক কিছুইマダガスカルでは人口が急増しているため、他にも対策を講じるべき喫緊の課題分野がある。
29মাদাগাস্কারে দ্রুত জনসংখ্যা বৃদ্ধি পাচ্ছে, সেকারনে গুরুত্ব প্রদানের আরেকটি ক্ষেত্র হল মাতৃস্বাস্থ্য সেবা খাত ।それは、妊婦の健康だ。
30উদাহরন স্বরূপ বলা যায় মাদাগাস্কার ন্যাশনাল ইন্সটিটিউট অব স্ট্যাটিস্টিক্স (ইনসাট) জাতিসঙ্ঘ পপুলেশন ফান্ড (ইউএনএফপিএ) এর তথ্য অনুযায়ী প্রতি পাঁচজন বিবাহিত নারী যারা জন্ম বিলম্বিতকরণ অথবা সীমিত শতাংশ), এছাড়া ১০ টি জীবিত প্রসবের মধ্যে ১ টির গর্ভপাত ঘটানো হয়।例えば、マダガスカル国家統計局(INSAT)や国連人口活動基金(UNFPA)によると、出産の間隔をあけたい、あるいは、妊娠を制限したいと思う既婚女性の5人に1人が、家族計画サービスを利用することができず(19%)、中絶率は出生数10人に対し1回行われていると推定されている。
31এ ধরণের উদ্যোগ ছাড়াও, মাদাগাস্কারের স্বাস্থ্য সূচকের উন্নয়নে সুনির্দিষ্ট দুর্বলতা রয়েছে।これらの取り組みにもかかわらず、マダガスカルは健康指標の改善を妨げているいくつかの難点に直面している。
32দুর্বল ও অসামঞ্জস্যপূর্ণ স্বাস্থ্যসেবা নির্ভর করে পারিবারিক আয় এবং স্বাস্থ্যসেবা গ্রহণের সক্ষমতার উপর।貧困と不均衡な保健衛生は、世帯収入および保健サービスの物理的利用の不均衡に源がある。
33প্রায়প্রতি চারজনের একজন (২৩ শতাংশ) অসুস্থ হলে পরিষেবা ব্যয় মেটানোর অক্ষমতার জন্য স্বাস্থ্যকেন্দ্রগুলো থেকে সেবা গ্রহণ করতে পারে না।その結果、お金を払うことができないという理由で、病気を持つ4人に1人弱(23%)が保健センターでのケアを求めなかった。 薬の利用可能性も現実的な問題である。
34আরেকটি বাস্তব সমস্যা হল চিকিৎসার সহজলভ্যতা কারন নিয়মতান্ত্রিক ঔষধ ব্যবস্থাপনার ব্যর্থতা, ইনভেন্টরি ট্র্যাকিংসহ প্রয়োজনীয় রসদের সঠিক বিতরণের প্রতিবন্ধকতার জন্য চিকিৎসা ব্যবস্থা ব্যহত হয়।薬剤配布の物流システム、薬剤管理および在庫追跡の組織的な失敗が薬の適切な配布を妨げているからだ。 その結果、富裕層が保健サービスを利用する回数は、貧困層と比べ4倍も多い。
35একারনে বিত্তবানরা গরিবদের চাইতে চারগুণ বেশি চিকিৎসা সেবা পায়ঃ বিশ্বব্যাংকের হিসাব অনুযায়ী স্বাস্থ্যসেবা খাতের সামগ্রিক খরচের ৪০∙৯ শনতাংশ আসে বিত্তবানদের একপঞ্চমাংশ থেকে অপরদিকে দরিদ্রদের একপঞ্চমাংশ স্বাস্থ্যসেবা খাতের সামগ্রিক খরচের ১০∙১ শতাংশ খরচ করে।この分野の支出総額の40.9%が富裕層側第一五分位階級に属する人々によるものである一方、貧困層側第一五分位階級の支払額は10.1%しか占めていない。
36বিশেষজ্ঞদের মতে জরুরিভিত্তিতে উদ্যোগ গ্রহণ করা প্রয়োজন।専門家は、すぐにでも行動する必要があるという点で意見が一致している。
37ইউনিসেফ বলেছে শিশুমৃত্যুর হার কমানোর জন্য এবং সদ্যজাত শিশুদের খাদ্য ব্যবস্থাপনা পর্যবেক্ষণ জরুরি।UNICEFは、ワクチン接種と新生児栄養モニタリングが乳幼児死亡数を減らすために必要であると言っている。
38সার্বিক স্বাস্থ্য ব্যবস্থার উন্নয়নে নিচের বিষয়গুলোকে অগ্রাধিকার প্রদান প্রয়োজন :সবচাইতে ঝুঁকিপূর্ণ দলগুলো চিহ্নিত করে পুষ্টিসেবা কার্যকক্রমকে শক্তিশালী করতে হবে এবং তাঁদের পর্যাপ্ত পুষ্টি প্রাপ্তির সুযোগ নিশ্চিত করতে হবে;公衆衛生状況を全体的に改善するための優先事項は以下であるべきだ。 事態は急を要するが、少なくとも今のところは絶望的ではない。
39স্বাস্থ্যখাতের অবস্থা এখন পর্যন্ত এতটা খারাপ হয় নি।適切な政治的意思があれば、提案されている政策はすぐにでも実施可能である。
40রাজনৈতিক সদিচ্ছা থাকলে প্রস্তাবিত নীতিসমূহ দ্রুত বাস্তবায়ন সম্ভব।マダガスカルの子供たちは、子供向けの集団的保健衛生が国の最重要課題になることを50年間も待ち続けている。
41গত ৫০ বছর ধরে মালাগাছির শিশুরা অপেক্ষা করে আছে কবে তাঁদের সামগ্রিক স্বাস্থ্য ব্যবস্থা জাতীয় এজেন্ডার শীর্ষে থাকবে।国と呼ぶに値する国ならば、このように1年に44,000回も将来を喪失していることを看過している場合ではないということに、当局は気づいてもいい時だ。
42বছরে ৪৪০০০ বার এভাবে নিজেদেরভবিষ্যৎ ধংসের চিন্তা কোন দায়িত্বশীল জাতির কাম্য হতে পারে না।校正:Asako Yamada