# | ben | jpn |
---|
1 | পাকিস্তানের নির্বাচনী পথ রক্তে রঞ্জিত | 選挙のために流れる血―パキスタン |
2 | আত্মঘাতি বোমা হামলা, গ্রেনেড বিষ্ফোরন এবং দূর নিয়ন্ত্রিত বোমা হামলা হামলা- সব একদিনে। | この記事は特集Pakistan Votes 2013. の一部です。 |
3 | তিনটি আলাদা আলাদা রাজনৈতিক দলের প্রার্থীদের উদ্দেশ্যে সংগঠিত বোমা হামলায় উনিশ জনের প্রাণহানি ঘটেছে। | 自爆テロ、手榴弾攻撃、遠隔操作による爆発-これらはすべて一日で起こった事件である。 |
4 | পাকিস্তানের নির্বাচনে লড়িয়েদের জন্য ১৬ এপ্রিল ২০১৩ একটি রক্তাক্ত দিন। | この3つの事件は3政党の立候補者たちを別々に狙ったもので、これにより19人が死亡した。 |
5 | পাকিস্তানের একজন সক্রিয় টুইটার ব্যবহারকারী সামাদ খুররম ( @সামাদকে) বলেনঃ | 2013年4月16日、この日はパキスタンの選挙運動家にとってまさに流血の日となった。 |
6 | @সামাদকে: গোলাম বিলৌর (এ এন পি), সানাউল্লাহ জেহরি (পিএম এল-এন) এবং জুলফিকার আফগানি (পিপিপি) এর উপর আজ আক্রমণ করা হয়েছে। | パキスタン出身であり、活発なツイッターユーザーSamad Khurram (@SamadK)はこう述べている: |
7 | | @SamadK: Ghulam Bilour (ANP)、Sanaullah Zehri (PML-N)、そしてZulfiqar Afghani (PPP)の3人が襲撃された。 |
8 | এ পরিবেশে কি আমরা নির্বাচন করব? | こんな状況の中で選挙ができるのだろうか? |
9 | ধর্ম নিরপেক্ষ এবং পসতুন সংখ্যাগরিষ্ঠ আওয়ামী ন্যাশনাল পার্টি (এ এন পি) মিছিলে পেশোয়ারের উত্তর পশ্চিম অংশে আত্মঘাতি বোমা হামলা চালানো হয়, এ হামলায় ১৫ জন হত এবং দলটির নেতা গুলাম আহমেদ বিলৌরসহ আরও ৫০ জন আহত হয়। | 自爆テロ犯はペシャワル市の北西部で、党員のほとんどがパシュトゥーン族の非宗教政党、アワミ国民党(ANP) を攻撃し15人の命を奪った。 そのほかにけが人が50人おり、中には当政党の重鎮Ghulam Ashmed Bilourも含まれる。 |
10 | তেহেরিক- ই-তালিবান পাকিস্তান (টিটিপি) বোমা হামলার দায়িত্ব স্বীকার করে, গত কয়েকমাসে এ নিয়ে ধর্ম নিরপেক্ষ এই দলটির নেতা এবং নির্বাচনী প্রার্থীদের উপর ষষ্ঠ বারের মত বোমা হামলা চালান হয়। | 3月に起きた非宗教政党の指導者と立候補者を狙った6番目の爆弾テロについて、The Tehreek-e-Taliban Pakistan (TTP)が犯行声明を発表 した。 |
11 | এ মাসের শুরুর দিকে তালিবান জঙ্গীরা ভোটারদের ভোটদান থেকে বিরত থাকার জন্য সতর্ক করে এবং ধর্ম নিরপেক্ষ রাজনীতিবীদ দের উপর হামলার ঘোষনা দেয়। | 4月の上旬には タリバン過激派が、有権者に対して投票所から離れるよう警告、そして非宗教的な政治家に対しての攻撃を強化すると断言していた。 南バジリスタンでの暴動:過激派によって爆破された無所属の立候補者Abdul Khaliqの選挙事務所。 |
12 | দক্ষিন ওয়াজিরিস্তানে সহিংসতাঃ আব্দুল খালিকের নির্বাচনী অফিস জংগীরা জ্বালিয়ে দেয়। | 画像はPak Votesより(2013年4月11日) |
13 | ছবি পাক ভোট (১১/৪/২০১৩) - এর সৌজন্যে | ANPはパキスタン国内でタリバンを批判する数少ない政党の一つだった。 |
14 | পাকিস্তানের অল্প কয়েকটি রাজনৈতিক দলের মধ্যে এ এন পি অন্যতম রাজনৈতিক দল যারা প্রকাশ্যে তালিবানদের বিরোধিতা করে। | 有名な社会運動家のMarvi Sirmed (@MarviSirmed) はツイッターでこうつぶやいている: @MarviSirmed: どこにいようと、今もなお#TTP のテロリストたちに立ち向かう#ANPとその支持者たちに敬意を表したい。 |
15 | প্রখ্যাত সমাজকর্মী মার্ভি সিরমেদ (@মার্ভিসিরমেদ) টুইট করেনঃ | #Media #politicalParties #establishment. |
16 | @মার্ভিসিরমেদ ঃ # টিটিপি - এর সন্ত্রাসীদের বিরুদ্ধে এখনো অবস্থান নেওয়ায় #এ এন পি ও তাঁদের সমর্থকদের অভিবাদন #মিডিয়া #রাজনৈতিক দল #এস্টাব্লিশমেন্ট” | Bilourの弟は他の政党の指導者だったが、昨年末に起きた自爆テロによって命を奪われた。 Tehrik-e-Insaaf (PTI)政党支持者である23歳のHoor F. |
17 | গত বছরের শেষ দিকে বিলৌরের ভাই এবন একজন রাজনৈতিক কর্মী আত্মঘাতি বোমা হামলায় প্রাণ হারান। | Khan (@HooviK) ツイッターでこうつぶやいた:: |
18 | পাকিস্তান তেহরিক -ই- ইনসাফ (পি টি আই) রাজনৈতিক দলের ৩৩ বছর বয়স্ক একজন সমর্থক হুর এফ. | @HooviK: #Biloursはあとどのくらいの苦痛に耐えなければならないんだ? 投票したくないなら、しなければいい。 |
19 | খান (@হুভিক) টুইট করেনঃ | 人の命を奪うな。 |
20 | @হুভিকঃ # বিলৌর আর কত কষ্ট সহ্য করবে? | 残酷なやつらめ。 |
21 | ভোট নাহি দেনা, না দাও, জান তো নাহি লো জালিমও [আপনি ভোট না দিতে চাইলে না দিবেন, অত্যাচারীরা প্রাণ নেওয়া থেকে বিরত থাকুন] # এ এন পি # পিটিআই #পিপিপি #পি এম এল এন | #ANP #PTI #PPP #PMLN |
22 | এ এন পি তাঁর নির্বাচনী প্রার্থীদের ভোট চাওয়ার বিষয়টিকে সীমাবদ্ধ করে “ প্রকাশ্যে জনসভা ও মিছিলকে সীমাবদ্ধ “করার জন্য নির্দেশনা জারী করেছে।” | これを受けてANPは立候補者に対して、選挙活動を制限したり「行進や公での集会」を避けるよう発令した。 |
23 | নির্বাচন সংক্রান্ত সহিংসতাকে চিহ্নিত করে পাকভোটম্যাপ. | これはPakvotesmap.pkからの画像で、選挙に関係する暴動事件を赤丸で示している。 |
24 | পিকে এর স্ক্রীনশট। পাক ভোট-এর অনুমতিক্রমে ব্যবহৃত | Pak Votesの許可のもと掲載。 |
25 | একই শহরে পাকিস্তান পিপলস পার্টি পার্লামেন্টারী দল (পিপিপিপি)-এর প্রার্থী জুলফিকার আফগানীর বাসায় গ্রেনেড ছোড়া হয়েছে যদিও সৌভাগ্যক্রমে কেউ আহত হয় নি। | 同市内では、パキスタン人民党国会議員政党(PPPP)の立候補者であるZulfiqar Afghaniの家に手榴弾が投げ込まれた。 幸い、けが人はいなかった。 |
26 | উশাহিদি প্ল্যাটফর্মে নির্বাচন সংক্রান্ত সহিংসতা নথিভুক্ত করা ও ম্যাপিং করার উদ্যোগ গ্রহণকারী নাগরিক সাংবাদিকতা সংস্থা পাক ভোট টুইট করেঃ | 市民ジャーナリズムでイニシアチブを握り、The Ushiahidi Platformで選挙関連の暴力事件を文書や地図機能を使って公表しているPak Votesは、ツイッターでこうつぶやいた。 |
27 | @ পাক ভোট: পেশোওয়ারের নির্বাচনী এলাকা-১ এর পিপিপি প্রার্থী জুলফিকার আফগানীর উপর হ্যান্ড গ্রেনেড হামলা হয়েছে। | @Pak Votes: ペシャワルでNA-1 PPP立候補者のZulfiqar Afghaniが手榴弾で攻撃された。 |
28 | হামলায় কেউ ক্ষতিগ্রস্ত হয় নি #পাকভোট | この攻撃でけがをした人はいなかった。 |
29 | একই দিনে বেলুচিস্তান প্রদেশের দক্ষিন পশ্চিমাঞ্চলীয় শহর খুজদারে পাকিস্তান মুসলিম লীগ (এন) - এর প্রার্থী সানাউল্লাহ জেহরির গাড়িবহরে দূর নিয়ন্ত্রিত বোমা হামলায় চার জন হত হয়। | #PakVotes その日の早朝、バロチスタン州フスダル市の南西部でパキスタンムスリム連盟(N)の立候補者Sanaullah Zehriの車列が遠隔操作によって爆破され、4人が死亡した。 |
30 | জেহেরি আঘাত ছাড়াই রক্ষা পান কিন্তু তাঁর ছেলে, ভাগ্নে এবং ভাই এ হামলায় মৃত্যুবরণ করে। | Zehri自身は無傷だったが、彼の息子と甥、そして弟の命がこの爆撃によって奪われた。 |
31 | এ ঘটনার জন্য বিচ্ছিন্নতাবাদী দল বালুচ লিবারেশন আর্মি (বি এল এ) দায়িত্ব স্বীকার করে। | 分離主義グループのバロチスタン解放軍(BLA)がこの爆撃について犯行声明を発表した。 |
32 | রাজনৈতিক বিশ্লেষক আদনান রাসুল ( @আদনানরাসুল) এ আক্রমনের বিষয়ে মন্তব্য করেনঃ | この爆撃に触れて、政治評論家の(@adnanrasool)はこう述べた: |
33 | @আদনানরাসুলঃ প্রথমে সানাউল্লাহ জেহরি, যে তাঁর পরিবারকে হারিয়েছেন .. | @adnanrasool: 最初はSanaullah Zehriが狙われ彼は家族を失い、次に狙われたGhula Bilourはかろうじて攻撃を逃れた。 |
34 | এর পর গুলা বিলৌর যিনি অল্পের জন্য আক্রমণ থেকে বেঁচে গেছেন.. | 私たちはこのテロに立ち向かうために団結しなければ。 |
35 | সন্ত্রাসের বিরুদ্ধে আমাদের এক হওয়া দরকার। | これらの攻撃は、まだ3週間先の選挙の恐ろしい前兆となった。 |
36 | তিন সপ্তাহ পর যে নির্বাচন অনুষ্ঠিত হবে সে বিষয়ে এই আক্রমণগুলো ছিল কঠোর হুশিয়ারি সংকেত। | また、これら選挙の性質に対し疑問を投げ込むことにもなった。 |
37 | তারা নির্বাচনগুলোর প্রকৃতিকে এর মধ্যেই প্রশ্নবিদ্ধ করে তুলেছে, অনেকেই এর মধ্যে বলতে শুরু করেছেন যে, অবাধ ও নিরপেক্ষ নির্বাচন এ মুহূর্তে কার্যতঃ অসম্ভব। | 多くの人々が言及しているように、この状況下では自由で平等な選挙は実質的に不可能 なのではないか。 |
38 | পাকিস্তানী সাংবাদিক ও কলামিস্ট হুমা ইউসুফ ( @হুমাইউসুফ) টুইট করেনঃ | パキスタン人のジャーナリスト兼コラムニストであるHuma Yusuf (@HumaYusuf)はこうツイートしている: |
39 | @হুমাইউসুফ ঃযারা বলেন যে #পাকিস্তানে জঙ্গী একটা মূল সমস্যা; তাঁরা কি বলবেন যে এই সমস্যা এখনো নির্বাচনী ফলাফলকে প্রভাবিত করবে | @HumaYusuf: パキスタンにおける好戦性の問題は二の次だだと言う人たちへ。 |
40 | ? #পাকভোট #এ এন পি #পেশোওয়ার | 好戦性が選挙の結果を歪めるものだとしても、それはまだ二の次の問題なのだろうか? |
41 | ১১ মে ২০১৩ তারিখে পাকিস্তান নির্বাচনের মাধ্যমে পাকিস্তানের ইতিহাসে প্রথমবারের মত ক্ষমতার গণতান্ত্রিক উত্তরণ ঘটাতে যাচ্ছে। | #PakVotes #ANP #Peshawar パキスタンの政治史において、初の民主主義への移行となるこの選挙は2013年5月11日に予定されている。 |