# | ben | jpn |
---|
1 | ভিডিওঃ কিভাবে সবুজ গিরগিটি পুয়ের্টোরিকোর মানব জনসংখ্যাকে ছাড়িয়ে গেল | 激増する外来種:プエルトリコの人口を超えたグリーンイグアナ |
2 | | 写真提供:ベルナール・デュポン ウィキメディアコモンズにアップロード済 クリエイティブ・コモンズ・表示-継承2.0ライセンスのもと使用(CC BY-SA 2.0). |
3 | ছবি তুলেছেন বার্নাড ডুপো এবং আপলোড করা হয়েছে উইকিমিডিয়া কমন্সে। | グリーンイグアナはプエルトリコの固有種ではないにもかかわらず、天敵がいないためにこの土地で増殖してきた。 |
4 | ক্রিয়েটিভ কমন্স এ্যাট্রিবিউটশন শেয়ার এ্যালাইক ২. | プエルトリコにエキゾチックアニマル(外国産のペット)として輸入され、現在では外来種とされている。 |
5 | ০ জেনেরিক লাইসেন্স (সিসি বাই -এস) এর অধীনে ব্যবহার করা হয়েছে। | この数十年で激増したため、今ではプエルトリコの総人口を超える400万強の個体数となっている。 |
6 | যদিও পুয়ের্টোরিকায় তারা মহামারির মত ছড়িয়ে পড়েনি, তারপরেও এখনো প্রাকৃতিক ঘাতকের অভাবে সবুজ গিরিগিটি (গ্রীন ইগুয়ানা) সংখ্যায় প্রচুর পরিমাণে বেড়ে গেছে। | グリーンイグアナを木々やマングローブの上、道路脇でみることは日常茶飯事だ。 |
7 | আকর্ষণীয় পোষা প্রাণী বাণিজ্যের মাধ্যমে এগুলোকে পুয়ের্টোরিকোতে নিয়ে আসা হয় আর আজ তাদের সংখ্যা এখানে বেড়ে যাওয়ার কারণে পরিবেশের জন্য হুমকি সৃষ্টিকারী এক প্রাণী হিসেবে অভিহিত করা হয়। | グリーンイグアナはプエルトリコでは「ガリナ・デ・パロ」、言わば「樹木の鶏」という名前で知られているが、この草食動物は長さ1.5メートルほどに成長し、ときには2メートルまで到達することもあり、野生で10年から15年ほど生きられる。 |
8 | এখন তাদের গাছে, ম্যানগ্রোভ বা উপকূলীয় জলাভূমি এলাকা এবং রাস্তার পাশের দেখা যাচ্ছে। | 中南米の一部の国ではグリーンイグアナはローカルフードでもあるため、狩猟を規制する法律で守られている。 |
9 | পুয়ের্টোরিকোর স্থানীয় ভাষায় একে গালিনো ডে পালো নামে ডাকা হয়, যার খুব সাধারণ অনুবাদ হচ্ছে “গেছো মুরগী” উদ্ভিদভোজী এই প্রাণীটা ১. | グリーンイグアナは一部の地域ではこのように食料としてよく使われており、かつエキゾチックアニマルとしても人気があるため、CITES附属書II(絶滅のおそれのある野生動植物の種の国際取引に関する条約)に登録されている。 |
10 | ৫ মিটার পর্যন্ত লম্বা হয়, যদি তারা ২ মিটার পর্যন্ত লম্বা হতে পারে এবং বন্য পরিবেশে তাদের আয়ু ১০ থেকে ১৫ বছর পর্যন্ত হতে পারে। | それはつまり、グリーンイグアナが絶滅危惧種と考えられていなくても、個体数が減少しすぎないように取引が制限されなければいけないということを意味する。 |
11 | মধ্য এবং দক্ষিণ আমেরিকার কয়েকটি দেশে সবুজ এই সবুজ গিরগিটি স্থানীয় রান্নার এক উপাদান হিসেবে ব্যবহৃত হয়, আর এ কারণে তাদের শিকারের বিরুদ্ধে আইন জারি করে তাদের রক্ষার ব্যবস্থা গ্রহণ করা হয়। | プエルトリコでは、農家の作物を守るために、グリーンイグアナを無償で狩ることにした人々がいる。「 |
12 | যেহেতু তারা কোন কোন এলাকার রান্নার এক জনপ্রিয় উপাদান এবং পোষা প্রাণী হিসেবে তাদের ধরা হয়ে থাকে, তাই সিটেজ-এর দ্বিতীয় তালিকা সূচিতে তাদের তালিকাভুক্ত করা হয়েছে ( বিপন্ন প্রায় বন্য প্রাণী এবং উদ্ভিদের আন্তর্জাতিক বাণিজ্যের প্রতিবন্ধকতা বিষয়ক চুক্তি), যার মানে হচ্ছে যদিও তাদের এখন বিপন্ন প্রায় প্রাণী হিসেবে ঠিক বিবেচনা করা হচ্ছে না, তবে এর বানিজ্য নিয়ন্ত্রণ করা হয়েছে, যাতে তাদের সংখ্যা এরা একেবারে কমে না যায়। | ロス・イグアネロス・デ・アガーダ」と呼ばれる団体はグリーンイグアナを狩るだけではなく、食料とすることを人々に勧め、下ごしらえやその肉の安全な調理法を紹介している。 |
13 | পুয়ের্টোরিকোতে, কেউ কেউ সিদ্ধান্ত গ্রহণ করেছে যে তারা বিনে পয়সায় সবুজ গিরগিটি শিকার করবে যাতে কৃষকের ফসল রক্ষায় তারা তাদের সাহায্য করতে পারে। | 環境問題専門家の中には、自然保護区内でグリーンイグアナの個体数抑制を行うためのボランティアチームを作っている人もいる。 |
14 | লস ইগুয়ানারোস ডে আগুয়াদা নামের একটি দল কেবল এগুলোকে শিকার করছে, তারা নাগরিকদের উৎসাহ প্রদান করছে যাতে তারা খাবার হিসেবে এই প্রাণীটিকে গ্রহণ করা চেষ্টা করে, তারা সবুজ গিরগিট রান্নার প্রস্তুত প্রণালী এবং নিরাপদে রান্নার উপায় প্রদর্শন করছে। | グリーンイグアナのメスは75個もの卵を産卵し、その卵の90%以上が孵化に成功するため、巣から卵を取り除くことが一番の解決方法であり、それによってグリーンイグアナをまとめて排除することができるのだ。 |
15 | প্রাকৃতিক সংরক্ষিত বনাঞ্চলে সবুজ গিরগিটির জনসংখ্যা নিয়ন্ত্রণে রাখা যায় তা নিয়ে কয়েকজন পরিবেশ সংরক্ষণবাদী একটি দল গঠন করেছে। | ナショナルジオグラフィックが制作したこの短い3分15秒のドキュメンタリーの中で、生物学者のラファエル・ジョグラーと環境解説者のカルロス・ロドリゲスは、なぜグリーンイグアナがプエルトリコでこんなにも深刻な問題になっているのか解説をしている。 |
16 | কারণ একটি নারী সবুজ ৭৫টির মত ডিম পারতে পারে-যার ৯০ শতাংশ ডিম থেকে বাচ্চা ফুটে বের হতে পারে- সবুজ গিরগিটির জনসংখ্যা নিয়ন্ত্রণের সবচেয়ে সেরা উপায় হচ্ছে বাসা থেকে ডিম তুলে আনা যাতে একসাথে তাদের সংখ্যা নির্মূল করা যায়। | カルロス・ロドリゲスはラス・カベサス・デ・サン・ファン自然保護区で個体数抑制をするために必要な作業期間について説明している。 |
17 | ন্যাশনাল জিওগ্রাফি নির্মিত এই তিন মিনিট চার সেকেন্ডের এই ভিডিও দেখা যাচ্ছে জীববিজ্ঞানী রাফায়েল জোগলার এবং পরিবেশবিদ ব্যাখ্যা প্রদানকারী কার্লোস রড্রিগুয়েজ লস কাবেজাস ডে সান জুয়ান সংরক্ষিত বনাঞ্চলে এই প্রাণীর জনসংখ্যা সফল ভাবে নিয়ন্ত্রণের জন্য কি ধরনের কাজের সুযোগ রয়েছে তার ব্যাখ্যা প্রদান করছে: | 私たちは2008年から現在まで、その個体群から約13,000個の卵を取り除いてきました。 その数は膨大ですが、これは私たちがこの先15年、あるいは20年行わなくてはいけないことなのです。 |
18 | ২০০৮ সাল থেকে এ পর্যন্ত আমরা এই প্রাণীর প্রায় ১৩,০০০ ডিম নষ্ট করেছি। | ビデオはこちらから視聴可能。 |
19 | এটা সংখ্যায় অনেক বেশী, কিন্তু এটা হচ্ছে এমন একটা কাজ যা আমাদের আগামী ১৫, সম্ভবত ২০ বছর ধরে করে যেতে হবে | (タイトル:なぜこの外来種のは虫類がプエルトリコに悪影響を及ぼしているのか) |
20 | আপনি এখানে পুরো ভিডিওটি দেখতে পাবেনঃ : | 校正:Moegi Tanaka |