Sentence alignment for gv-ben-20131107-39832.xml (html) - gv-jpn-20131203-25997.xml (html)

#benjpn
1মিশরে গর্ভপাত এবং নিয়ন্ত্রণকারী যৌনতাエジプトの妊娠中絶と性支配
2যৌনতা, গর্ভপাত এবং নিয়ন্ত্রণ শিরোনামে একজন বেনামী ব্লগার হালা/ ক্লেও মিশরে গর্ভপাত পদ্ধতির মাধ্যমে তাঁর এক বন্ধুকে সাহায্য করার সময় তিনি যে বেদনাদায়ক অভিজ্ঞতার মুখোমুখি হয়েছিলেন তা ফিরে দেখা শীর্ষক একটি লিখা পোস্ট করেছেন।(記事中のリンク先はすべて英語のページです) 匿名ブロガーであるHala/Cleoは、「Sex, Abortion and Control(性と妊娠中絶と支配)」という投稿の中で、友人がエジプト国内で受けた妊娠中絶手術に付き添った際に受けた、苦しい経験について振り返っている。
3তিনি লিখেছেনঃ内容は次のとおりである。
4মিশরে গর্ভপাত ঘটছে।エジプトでは、妊娠中絶が起こっているの。
5বুকে-প্রহার বিরোধী ধর্মীয় নেতা এবং বাসা রাজনীতিবিদরা গর্ভধারণ না করতে মহিলাদের সিদ্ধান্তে কিছুটা প্রভাব রাখছেন।大げさに嘆く宗教指導者やお偉い政治家たちが妊娠中絶反対を唱えても、中絶しようという女性の決断に対して、ほとんど影響を与えることはない。
6একবার সিদ্ধান্ত নিয়ে ফেললেই মহিলারা এর জন্য একটি উপায় খুঁজে পেয়ে যান।一度中絶を決めたら、女性は何としても中絶方法を探し出す。
7আবারও, মিশরে গর্ভপাত ঘটছে।何度も言うようだけど、中絶はエジプトで起こっていることなの。
8এই বাস্তবতা সত্ত্বেও, গর্ভপাত করা বেআইনী - সব চেয়ে বিপদ মহিলাদের স্বাস্থ্যের ক্ষেত্রে।このような現実にも関わらず、母体の健康に危険がある場合を除いて、中絶は違法とされている。
9ব্লগার হালা/ক্লেও তাঁর ব্লগে ছবিটি শেয়ার করেছেন।ブロガーHala/Cleoのブログ内共有写真
10মধ্যপ্রাচ্য ও উত্তর আফ্রিকা (মেনা) অঞ্চলের অধিকাংশ দেশের মতো মহিলাদের জীবন রক্ষা ছাড়া মিশরেও গর্ভপাত কঠোরভাবে নিষিদ্ধ।エジプトでは、女性の生命を救う以外の目的での妊娠中絶は、厳しく法律で禁じられている。 これは、中東や北アフリカのほとんどの国で言えることだ。
11তবে তিউনিসিয়া এবং তুরস্ক এই ব্যাপারে ব্যতিক্রম।チュニジアとトルコは例外で、人工妊娠中絶法については比較的寛容である。
12এই দেশ দুটিতে গর্ভপাত আইন বেশ উদার।世界保健機関によれば、2003年の中東および北アフリカにおける妊娠中絶者は約150万人にのぼる。
13বিশ্ব স্বাস্থ্য সংস্থা অনুযায়ী, ২০০৩ সালে মেনা অঞ্চলে ১.不衛生な環境であったり、専門の訓練を受けていない施術者が行ったり、ときには、両方のトラブルがあるという。
14৫ মিলিয়নের কাছাকাছি নারীর গর্ভপাত অস্বাস্থ্যসম্মত পরিবেশে অদক্ষ লোক অথবা উভয় দ্বারা সম্পন্ন হয়েছে।このような妊娠中絶によるトラブルは、この地域における妊婦死亡原因の11%を占める。
15সেসব জটিল গর্ভপাত এই অঞ্চলের ১১ শতাংশ মায়ের মৃত্যুর জন্য দায়ী।2009年には、エジプト最高位のイスラム学者が、レイプされた女性に対し、妊娠中絶手術を認めるファトゥワ(宗教的布告)を出した。
16২০০৯ সালে মিশরের শীর্ষ ইসলামী পণ্ডিতরা একটি ফতোয়া (ধর্মশাসন) জারি করেন যে, নারীরা ধর্ষণের ক্ষেত্রে গর্ভপাত করাতে পারবেন।しかし、この布告が法律化されることはなかった。 Hala/Cleoは、非合法の妊娠中絶が起こる理由をこう分析している。
17তবে, এটি আইনে অনূদিত হয়নি।中絶に関する議論は、女性を支配する手段である。
18হালা / ক্লেও গর্ভপাত নিষিদ্ধের কারণ সম্পর্কে তার বিশ্লেষণ উল্লেখ করেছেন:私たち女性は、沈黙させられ、型にはめられて利用されたあげく捨てられる。
19এটা নারীদের নিয়ন্ত্রণ করার একটি উপায় হিসেবে কাজ করে।夫婦間では、女性の社会的役割は、赤ちゃんを産む入れ物に限定されてしまう。
20এটা আমাদের নীরবতা, আকার ও ব্যবহার করার শেষে পরিত্যাগ করে।しかし、妊娠は、夫婦間だけのものなのだ。
21এটি শুধুমাত্র বিবাহের মধ্যে দিয়ে আমাদের শিশু তৈরীর জাহাজ সৃষ্টির মাধ্যমে সব ধরণের সামাজিক ভূমিকাকে সীমাবদ্ধ করে।夫婦でなければ、現実に私たちの卵巣にある正常な性欲は握りつぶされる。 純潔の証という名目で、バルコニーに血に染まったシーツが吊るされことになる(訳注*)。
22এবং যদি না, এটা আমাদের ভ্রূণকোষের বাইরে একটি সক্রিয় সুস্থ যৌনতার বাস্তবতাকে নিষ্পেষণ করে।女性は無視され、ただ名誉を傷つけられるだけだ。 Hala/Cleoが指摘するように、この話題は依然としてほとんど議論されることのないままである。
23আমাদের লজ্জা যে, এটা আমাদের স্বীকার করে না।彼女は、エジプトの妊娠中絶手術に関するガイドも提供している。
24ব্লগারের নোট মতে, সমস্যার বিষয়টি খুব কমই আলোচনা হয়েছে।訳注* 「二人が結ばれた証と新婦が処女であった証明として、初夜の血がついたシーツを人に見せるという文化圏もある」(Wikipedia「Virginity」より仮訳)
25তিনি মিশরে গর্ভপাত সম্পাদনের একটি নির্দেশিকাও দিয়েছেন।校正:Rie Tamaki