Sentence alignment for gv-ben-20100824-12482.xml (html) - gv-jpn-20100820-2337.xml (html)

#benjpn
1চীন: ব্রিটিশ পেট্রোলিয়ামের পরিসম্পদ ক্রয়? সম্ভব!中国:BPの資産を買付よう!
2অর্থনৈতিক সহযোগিতা বাড়ানোর উদ্দেশ্যে নতুন ভাবে কৌশলগত আলোচনা করতে আজ বেজিং-এর আমন্ত্রণে ব্রিটিশ বিদেশমন্ত্রী উইলিয়াম হেগ চীনে এসেছেন।イギリスのウィリアム・ヘイグ外相は7月14日、戦略的な交渉を通した経済協力の強化を目的に北京を訪問したが、ネットメディアは、今回の交渉の主な目的が中国海油がBP社の南米事業における資産を買い付けする決定を打ち出すためであるという憶測に注目している。
3এই পরিপ্রেক্ষিতে অনলাইন সংবাদমাধ্যম মনে করছে যে এই আলোচনার বৃহত্তর উদ্দেশ্য হল একটি চুক্তি হস্তগত করা যাতে চীনের জাতীয় তেল কর্পোরেশনসিএনওওসি ব্রিটিশ পেট্রোলিয়ামের (বিপি) দক্ষিণ আমেরিকা বিভাগ থেকে পরিসম্পদ ক্রয় করতে পারে।BPへの投資機会に関して意見を述べようとする人は少数のようだが、その割りに網易(NetEase)の読者の声は大きく響いている:
4বিপিকে কিনে নেবার সম্ভাবনা সম্বন্ধে অনেকের মতো নেটইজ ব্লগের পাঠককুলও তাদের মতামত ব্যক্ত করেছেন:中国には、数十億ドルの外貨準備金から、ファニー・メイとフレディ・マックの公営化により損失した約5兆ドルを引いたくらいのカネがある。
5চীন অর্থবান, সঞ্চিত বিদেশী মুদ্রায় দু-তিনশো কোটি ইউএস ডলার, তার থেকে ফ্যানী মে এবং ফ্রেডি ম্যাক অধিগ্রহণ করতে গিয়ে খোয়া যাওয়া পাঁচ লক্ষ কোটি বাদ দিয়ে যা হয়।BPが価格を決めれば払える。 小銭にすぎないさ。
6বিপি, ক্রয়মূল্য পেশ করো, সে তো খুচরো পয়সা মাত্র।彼らは大金持ちでしかも馬鹿ときた。
7ওরা বিত্তশালী এবং নির্বোধ, তাড়াতাড়ি করাই শ্রেয়।早く動かなければ。
8চীন ছাড়া বাকি সবাই জানে যে ২৭শে জুন, বিপি-র উপর সরকারীভাবে ৪২০ বিলিয়ন আরএমবি[?] অর্থদণ্ড ঘোষণা হয়, যা তাদের পুরো আমেরিকায় অবস্থিত পরিসম্পদের থেকে ১৯০০ কোটি ইউএস ডলার বেশী।北米における総資産が190億ドル(1.6兆円)に上るBPは6月27日に正式に4200億元(約5.4兆円)という巨額の賠償金を科された事実を知らないのは、中国だけだ。
9কোনো ভাবেই তারা ওই বিপুল পরিমাণ নগদ অর্থ প্রদান করতে পারবে না, যে কারণে তারা বিক্রি করতেও পারবে না যদি না তারা বেশ বড় রকমের ত্যাগ স্বীকার করে।そんな資金を調達できるわけがないし、なにかを犠牲にしなければ売却さえできない。 BPの北米事業はすでに破綻したし、南米事業もまたそうなるだろう。
10উত্তর আমেরিকায় বিপি দেউলিয়া এবং হয়তো দক্ষিণ আমেরিকাতেও।中国はメキシコ湾での回収などを賄う。
11চীন মেক্সিকো উপসাগর এর ঘটনার জন্য খরচ বহন করবে, নিশ্চিতভাবে চীন করতে পারে না এমন কিছু নেই!中国にはできないことなんてない!
12যতক্ষণ তুমি আমায় কটুক্তি করা বন্ধ রাখবে, আমি সব কিনে নেব।そんなに罵っているのを止めるなら、おれが全部買ってやる。
13বেইজিং-এ সিএনওওসি ভবন, হেলেন সতিরিয়াদি-র ফ্লিকর অ্যাকাউন্ট থেকে।北京にある中国海油ビル、写真: Helen Sotiriadis
14ক্ষতিতে বিক্রির চেয়ে বন্ধ করে দেনা পরিশোধ করে দেওয়াই ভাল।投げ売りよりは、閉鎖して流動化させた方がずっとましだ。
15দেখা যাক!待ってみてごらん!
16-ক্ষতি সামলে ওঠা অসম্ভব, কিন্তু দল ও সরকার কে বিশ্বাস করতে হবে।「崔新生氏によれば、BPへの投資は損失しか出ないということだ。
17কিছু আঘাত সহ্য করতে হলেও আমাদের দ্বারা সম্ভব সবকিছু করে প্রমাণ করতে হবে যে আমরাও একটি দায়িত্বশীল শক্তি।終わらない米政府への賠償金と同社の技術の遅れが相まって、回復する可能性はきわめて低い」・・・損失した資金が返ってこないのは明白だが、党と政府を信用しなければならない。
18বেজিং অর্থ চায় না, চায় রাজনৈতিক মূলধন থাকার দম্ভ।そうするために損害を被ることがあろうと、全力を尽くして我が国は大国として責任感をもっていることを証明しなくてはならない。
19আমাদের নিশ্চয় অর্থ আছে, কিন্তু উদ্দেশ্যহীন ভাবে ব্যয় করার চেয়ে আমাদের পরিস্থিতির সাথে তাল মিলিয়ে চলা উচিত।おカネよりも北京が欲しがっているのは、政治的な資本のもたらす見栄なんだ。 中国にカネがあるのは確かだが、無理にそれを使ってしまうのではなく、支出に条件をつけて、慎重に行なっていった方がいい。
20প্রথমে ইউরোপিয়ান ইউনিয়নের নিষেধাজ্ঞা থেকে নিষ্কৃতি পাওয়া যাক, তার পর কথা বলব আমরা।巨額の購入をする前に、まず、欧州連合との武器輸出の解禁を目指すのは第一の課題だろう。
21চীনা কর্মকর্তারা এই লেনদেন থেকে প্রচুর মুনাফা উপভোগ করবেনこの取引によって中国の官僚たちにカネがいっぱい回されそうだ。
22করদাতারা যখন শেয়ার বাজারে অবরুদ্ধ বা প্রতারিত বা বন্দী নন, তখন তাদের উচ্ছিষ্ট সংগ্রাহক বানিয়ে দেওয়া হয়।株式市場では、一般の納税者は詐欺に遭ったりカモにされていないときは、ごみ収集をさせられる!
23**,যদি চীন কিনে ফেলে, যদি দেউলিয়াও না হয় তাহলে ডিলিস্টেড তো হবেই!中国がBPの資産を買い付けしようと、倒産しなくても、上場廃止を余儀なくされるおそれもある。
24দেখ আমরা কতো ধনী এখন।実際にどれだけの中国が金持ちになったかを見てごらん。
25ইংল্যান্ডও এখন আমাদের বলছে তাদের খরচ মেটাতে।英国でさえ、おカネをせがんでくるんだから。
26জাতীয় সঙ্গীতের প্রথম পংক্তিটি কি ছিলো যেন?国歌の一行目ってなんでしたっけ?
27এই মূল্যহীন বিশেষজ্ঞ, বোকা ও ভীরুর দল চীনকে একটি বর্জ্য প্রক্রিয়াকরণ কেন্দ্রে পরিণত করেছে!ごみ収集の専門家やら臆病者やら負け犬の群れは、中国をごみ処理場にしちゃったんだ!
28যদি এ আমাদের উপর শ্রদ্ধাবোধ কিছুটা বাড়ায় তাহলে এই সামান্য অর্থব্যয় যথার্থ।敬意が得られるなら、これほどささやかな金額を出す価値があるだろう。
29বন্ধই হয়ে যাক।破綻させよう。
30বিপি অজস্র ব্রিটিশের অবসরভাতা না দিয়ে আমেরিকায় গিয়ে মিশে যায়।BPは米国と絡んで、多くの英国民の年金を失わせた。
31আমাদের উচিত এই দুই সরকারকে ন্যায্য ক্ষতিপূরণ দিতে বাধ্য করা এবং এই চুক্তি না করা।この取引を拒否して両政府にしかるべき負担を負わせるべきだ。
32ব্রিটিশ এবং আমেরিকানরা আমাদের কাছে অশেষ ভাবে ঋণী, যে কারণে ওরা ওই সুখকর জীবন কাটাচ্ছে তা হল আমরা এখানে আমাদের রক্ত, ঘাম ও অশ্রু ঝরিয়ে তার দাম দিচ্ছি।両国とも中国に対してあまりにも多大な債務を負っている。 それらの国民の贅沢な生活を可能にするのは、我らが血や涙や汗を流して努力しているからだ。
33আচ্ছা সে তো হল, কিন্তু এটাও ভুললে চলবে না যে, চীনের বিত্তশালীদের এখনো তাদের আসল লক্ষ্য পূরণ করা বাকী, যা হল তাদের পুত্র, কন্যা এবং পরিচিতদের নিরাপদে ইংল্যান্ড পৌঁছে দেওয়া।それでも、中国の特権階級には、息子や娘を英国に無事に送り込ませるという使命がまだ残っているのを忘れないで。
34“আমাদের মোট জাতীয় উৎপাদন- না তো আমাদের বুদ্ধি মাপে না তো মাপে আমাদের সাহস, বিচক্ষণতাও না পান্ডিত্যও না,আমাদের দেশের প্রতি সমবেদনা বা আত্মনিয়োজনও না, সংক্ষেপে তা মাপে জীবনকে যথার্থ বানানোর জন্য যা যা দরকার সেগুলি ছাড়া বাকী সব কিছু।「我が国の国内総生産(GDP)は、我々の勇気や機智、勉学および叡知、仁義また愛国心を計らず、要するに人生に意義を与えるものごと以外のすべてを計る。 そしてなぜアメリカ人であることを誇れるのか、という以外には米国に関してなんでも教えてくれる。」
35এবং এটি আমাদের আমেরিকা সম্বন্ধে সমস্ত কিছু বলতে পারে, শুধুমাত্র আমরা আমেরিকান হিসাবে গর্বিত কেন ছাড়া।” -রবার্ট এফ কেনেডি ロバート・F・ケネディ
36বিপি ক্রয় করতে যে-ই রাজী হোক না কেন, সে এই দেশের প্রতারক।BPの資産の買付に賛成するやつは、売国奴だろう。
37সমস্ত বড় সংস্থাগুলি-ই শেষ পর্যন্ত চীনের অধীনে থাকবে…大企業はみんな、いずれ中国の手に入るだろう。
38অর্থবান হওয়া কী আনন্দের দেখ?カネをもつのはどれだけ素晴らしいことかわかるだろう。
39কারো সমস্যা থাকলে সে এসে কড়া নাড়ে, কারো পয়সার টান হলে আমাদের কাছে ভিক্ষা চায় তাদের ঋণ পরিশোধ করে দেবার জন্য।資金を不足したり問題があれば、誰だってこっちに頼みに来る。
40আমরা ফ্রেডি এবং ফ্যানীর জন্য টাকা দিয়েছি, আর এখন এই মেক্সিকো উপসাগরে তেল পড়েছে, কিভাবে আমরা টাকা না দিয়ে থাকতে পারি?ファニー・メイとフレディ・マックの時もカネを出したし、今回のメキシコ湾での原油流出事故でも手を出さないわけにはいかないんじゃないか。