Sentence alignment for gv-ben-20071105-378.xml (html) - gv-jpn-20071109-94.xml (html)

#benjpn
1কাজাখস্তানঃ ভাষা বিষয়ে ব্লগে বিতর্কカザフスタン: ブログ上で議論される言語問題
2নুরগেল্ডি এক মাস আগে নিউইউরেশিয়া ব্লগে জানিয়েছিল কি করে উত্তরের শহর কুস্তানিয়াতে তারা কাজাখস্তানের জাতীয় ভাষা সম্পর্কে মানুষের সীমিত জ্ঞান থাকায় পরিস্থিতি বদলের জন্যে উচ্চকন্ঠ হয়েছিল।1ヶ月前、Nurgeldy はneweurasia内で、カザフスタン北部の街コスタナイ(Kustanai)で公用語の知識の乏しさについて議論が交わされている様子について語った。
3তার লেখা বেশ উত্তপ্ত বিতর্কের সৃষ্টি করেছিল ইংরেজি আর রাশিয়ান ভাষার ব্লগগুলোতে যাতে অনুযোগ করা হয়েছিল যে শহুরে কাজাখরা কাজাখ ভাষা এতো কম কেন ব্যবহার করে আর কেন গ্রামের স্থানীয় কাজাখরাও তা ব্যবহারে ব্যর্থ হয়।都市部の人々のつたないカザフ語能力やカザフ族もカザフ語が使えないという問題について触れた彼の投稿はロシア語版でも 英語版でも論争を呼んだ。
4ঐ ব্লগাররা যে সব কারন বলেছে তা হলোঃ সমাজে ১৯৮০-১৯৯০ এ জাতীয় ভাষার প্রয়োজনহীনতা, রাশিয়ান ভাষাভাষী স্কুল আর বিশ্ববিদ্যালয়ে নিম্ন মানের কাজাখ ভাষা শিক্ষা, শহরের যুবকদের ঠিকমত উদ্বুদ্ধ না করা আর এই ভাষার উন্নয়ন, শিক্ষা আর উত্তরনে সরকারের ঠিকমত পদক্ষেপ না নেয়া।ブロガーたちが挙げた理由は、1980-90年代に公用語の社会的需要がなかったこと。 大学やロシア語学校でのカザフ語教育の水準が低いこと。
5সাম্প্রতিককালে কাজাখস্তানের রাশিয়ান ভাষার লাইভজারনাল কমিউনিটির মধ্যে এই আলোচনা আবার জোরেশোরে চলছে।都市部の若者達のモチベーションが低いこと、国家がカザフ語の振興、教育、公用語として奨励する努力を怠ってきたことなどを挙げている。
6মিস-ক্রেজি জানিয়েছেন যে স্কুলে কাজাখ শিক্ষার মান আগের মতই হতাশাব্যন্জক।最近でもこの議論はカザフスタンのロシア語版LiveJournalコミュニティで続いているMiss-crazyは、学校で教えられているカザフ語の水準ががっかりするほどのものだと証言している。
7তাছাড়া দূর্নীতির জন্যেও পরিস্থিতি খারাপ হচ্ছে কারন বাচ্চারা কাজাখ শিক্ষায় “এ” গ্রেড পায় “দ্রুঝনি রেবিয়াতা” নামক সংবাদপত্রের গ্রাহক হলে।政治腐敗により状況はさらに悪化しており、子供達は“Druzhnie Rebyata” (みんな仲良し)という新聞を購読するだけでカザフ語授業のA評価がもらえるくらいだ(ロシア語)。
8“বাধ্যতামূলক” চাঁদা পরোক্ষভাবে রাষ্ট্রীয় প্রকাশনাকে অর্থের অভাবে বন্ধ হয়ে যাওয়া থেকে রক্ষার একটি প্রয়াস, এবং এটি এক ধরনের লুকানো দুর্নীতি যা শুধু শিশুদের সংস্থাতেই সীমাবদ্ধ নয়।「強制的」購読が経済的にひん死の状態にある政府機関紙への人工栄養であり、その性質上、子供達の教育機関に限らず、隠れた政治腐敗が広がっている状態にあるのだ。
9ওদিকে উত্তরকাজাখস্তানের সব থেকে কাজাখ প্রভাবমুক্ত স্থানে বসবাসরত রাশিয়ান মেয়ে স্লাভোইয়ারা জানিয়েছেন যে তার কাজাখ ভাষা দিন কে দিন ভালো হচ্ছে।同時に、カザフスタン北部の古くから「非カザフ的」とみなされている地域に住むロシア人女性Slavoyaraは、自分のカザフ語能力が日増しに向上していると語っている。
10তিনি বলেছেন বিশেষ করে, ”আমি যা কিছু বলা হয় সব বুঝতে পারি আর কোন সমস্যা ছাড়া কাজাখ ভাষায় কথা বলতে পারি,” যার ফলে তিনি তার সহকর্মীদের কাছ থেকে সম্মান আর পুরষ্কার পান।彼女は特に、「言われた事は全て理解できるし、自分でも気がつかないくらい簡単にカザフ語に頭を切り替える事ができ、同僚達から尊敬を賞賛を受けている」と言っている(ロシア語)。
11- আদিল নুর্মাকোভ原文: Adil Nurmakov