# | ben | jpn |
---|
1 | বাংলাদেশ: ঈদে বাড়ি ফেরা | バングラデシュ:イードを祝いに、故郷へ |
2 | ঈদুল ফিতর মুসলমান প্রধান বাংলাদেশের মানুষের সবচেয়ে বড় ধর্মীয় আনন্দ উৎসব। | イスラム教徒が大半を占めるバングラデシュでは、イード(訳注:ラマダン明けの祭)は最大の宗教行事だ。 |
3 | আর এই উৎসবের একটি বড় অংশ জুড়ে থাকে দেশের বাড়িতে গিয়ে ঈদ করা। | そして、故郷に帰って家族でイードを祝うこと、これがこの祭の最大のポイントである。 イードの期間は、普段は首都ダッカで暮らしている多くの人々が家族と過ごすために故郷へ向かう。 |
4 | মূলত বাংলাদেশের রাজধানী ঢাকার অনেক মানুষ ঈদের সময় দেশের বাড়ীতে গিয়ে ঈদ করতে চায়। | Nasirudding Hozza [bn] がその様子を、「イードを祝いに、故郷へ」と題した投稿のなかで語っている。 |
5 | ব্লগার নাসিরউদ্দিন হোজ্জা “ঈদে বাড়ি ফেরা” নামক পোস্টে জানাচ্ছে এর কারণ: | ダッカで暮らす人々の大半は、生活を支えるために故郷から出てきた地方出身者だ。 しかし彼らには望郷の念がある。 |
6 | “ঢাকা শহরের বেশীর ভাগ বাসিন্দা দেশের অন্য জেলা থেকে আগত, যারা জীবিকার প্রয়োজনে রাজধানী শহরে এসে ঘাঁটি গাড়ে। | そこに自分たちのルーツがあるからである。 故郷がダッカのすぐ近くにある人もいれば、遠く離れた地方の村に故郷を持つ人もいる。 |
7 | কিন্তু তাদের মন পড়ে থাকে সেই খানে, যেখান থেকে তারা এসেছে। | イードの期間中は、故郷が近い人も遠い人も、みんな故郷に帰らなければならない。 イードを家族や友人と祝うために列車に乗ろうと、ダッカのあちこちの駅には多くの人が押し寄せる。 |
8 | এই সব মানুষের কারো বাড়ি কোন প্রত্যন্ত অঞ্চলের গ্রামে আবার কারো বাড়ি আবার একেবারে ঢাকা শহরের প্রান্তে। | 写真提供:Saad Shahriar コピーライト:Demotix (15/11/2010) |
9 | ঈদের সময় কাছের বা দূরে যেখানে বাসা হোক না কেন, সবাই ছু্টে যেতে চায় আপন ঠিকানায়”। | 実際、イードの時に故郷に向かう人がどれだけいるのか、それを示す統計データはない。 |
10 | ঢাকার বাসিন্দারা ঈদে বাড়ি যাবার জন্যে বিভিন্ন ট্রেন স্টেশনে এসে ভীড় করে। | しかし Nasiruddin Hozzaによると、ダッカの人口は現在約960万人。 |
11 | ছবি সাদ শাহরিয়ারের। | その4割が帰郷すると仮定すると、その数は350万人にも及ぶ。 |
12 | সর্ব স্বত্ব ডেমোটিক্স এর। | つまり、イードの頃には、ダッカの半分が空になっているということになる。 |
13 | ঠিক কত লোক ঈদের সময় বাড়ি ফিরে যায়, এই বিষয়ে কোন সঠিক তথ্য নেই। | また、正式なイード休暇のかなり前から街を離れる人も多くいる。 |
14 | নাসিরউদ্দিন হোজ্জা বলছেন, বর্তমানে ঢাকার জনসংখ্যা ৯৬ লক্ষ প্রায়। | そうなると、騒々しい街で少し空間が広がったような気がして、ダッカ市民は満足感に浸るのである。 |
15 | এর মধ্যে যদি ৪০ শতাংশ লোক ঢাকা ছেড়ে যায় তাহলে এর পরিমাণ হবে প্রায় ৩৫ লাখ। | フェイスブック・ユーザーのAmanullah bin Mahmud'sの故郷は、ダッカから遠く離れたSirajganjにある。 |
16 | “তার মানে ঢাকা প্রায় অর্ধেক ফাঁকা হয়ে যায়। | 移動手段はレンタカーで、イードの前日にダッカを出発する予定にしている。 |
17 | ঈদের অনেক আগে থেকে ঢাকা থেকে লোকজন নিজ নিজ এলাকার দিকে যেতে শুরু করে। | 一方、公共交通機関を利用する人にとっては、故郷への移動は不愉快なものになりそうだ。 |
18 | এতে ঢাকার অধিবাসীরা দারুণ আনন্দিত হয়, কারণ ঢাকার শহর এই সময় একেবারে ফাঁকা ফাঁকা লাগে”। | 事実上チケットは入手不可能に等しく、それでも手に入れようと思えば普段より高い料金を払わざるを得ないからだ。 |
19 | ফেসবুক ব্যবহারকারী আমানউল্লাহ বিন মাহমুদের গ্রামের বাড়ি ঢাকা থেকে দূরে সিরাজগঞ্জে। | Uzzal [bn] は「わたしの思いは故郷へと伸びる。-でこぼこ道につながれて」と題した投稿を寄せている。 |
20 | সে ঈদের আগের দিন ঢাকা থেকে বাড়ি যাবে নিজস্ব ব্যবস্থাপনায় গাড়ি ভাড়া করে। | 鉄道の駅であるKamalapurには、前売りの乗車券を求めて長蛇の列ができている。 |
21 | কিন্তু যারা গণ পরিবহনের মাধ্যমে বাড়ি যায় তাদের বাড়ি যাওয়াটা হচ্ছে একটা অতীব নিরানন্দ ব্যাপার। কারণ বাড়ি যাওয়ার জন্য টিকেট পাওয়া খুব কঠিন, সহজে মেলে না, আবার যাও বা মেলে তার দাম অনেক বেশী। | 写真提供:Safin Ahmed、コピーライト:Demotix (12/08/2011) |
22 | বিডি নিউজ ২৪ ব্লগে উজ্জ্বল একটি পোস্ট লিখেছে। | バスも飛行機も、チケットはすでに完売している。 |
23 | যার শিরোনাম “স্বপন যাবে বাড়ী আমার: ভাঙ্গা পথে” | 希望を胸に切符売場に徹夜の列を作っている人も、最後に自分が笑えるかどうかは定かではない。 |
24 | কমলাপুর স্টেশনে অগ্রীম টিকেটের জন্যে ভীড়। | 無数の蚊に喰われながら眠れぬ夜を過ごし、その甲斐あってチケットを手にできたなら、どんなに嬉しいことだろうか。 |
25 | ছবি শাফিন আহমেদ। | それはこの苦行を耐え抜いた人のみが理解できる喜びだろう。 |
26 | সর্ব স্বত্ব ডেমোটিক্স এর। | しかし全ての人が幸運をつかめるわけではない。 |
27 | এর সাথে সে নিজের অভিজ্ঞতা যোগ করেছে: | いったん窓口が開けば、チケットは即座に完売してしまう。 |
28 | “যুদ্ধ আমাকে ও করতে হয়েছে। | カラの両手で立ち尽くす夢追人は少なくない。 |
29 | তবে এবারের যুদ্ধ টা বোধ হয় জীবনের সবচাইতে শ্রেষ্ঠ যুদ্ধ! | Uzzalは、彼自身の経験についても語っている。 |
30 | প্রতিবছর ঈদে দ্যাখা যায় আমি টিকেট কাউন্টারে গেলেই টিকেট নাই হয়েযায়। | わたしもチケット入手に悪戦苦闘しなければならなかった。 |
31 | তাই গেল বছর গুলি যাইনি টিকেট কাউন্টার গুলোতে। | それにしても、今年のチケットの争奪戦は今までで一番過酷だった。 |
32 | ঢাকা থেকে ডমেস্টিক এয়ারলাইনে যশোর। | わたしはここ数年、公共交通機関を避けて、飛行機を利用していた。 |
33 | তার পর ওদের গাড়ীতে করে সরাসরি খুলনা। | まずダッカからJessoreまで飛び、そこからは航空会社のバスでKhulnaへと向かうルートだ。 |
34 | ঢাকা থেকে ৩৫ মিনিটেই যশোর আর যশোর থেকে ৫০ মিনিটেই খুলনা। | ダッカからJessoreまでは35分、そこからKhulnaまでは50分、それだけの旅だ。 |
35 | ব্যাস কোন বালাই নাই। | ところが今回は難題に見舞われた。 |
36 | কিন্তু এবার হোল মহা বিপত্তি। | 飛行機が全て満席だというのだ。 |
37 | লোকাল বিমান গুলি ও ওভার। | わたしはチケットを手に入れ損ねてしまった。 |
38 | নাহ ঐ খানেও টিকেট নেই। | それでも何とか故郷へは帰らねばならない。 |
39 | কিন্তু বাড়ি যেতে হবেই”। | 結局Uzzalは、仕方なくいつもよりかなり高い料金を払って、故郷へのチケットを手に入れた。 |
40 | শেষ পর্যন্ত সে বাড়তি টাকা দিয়ে টিকেট সংগ্রহ করেছে। | チケットをとることができなかった人を助けるために、フェイスブックに書き込みをする人も多い。 |
41 | ফেসবুকে অনেক টিকেট না পাওয়াদের সাহায্য করছে। যেমন প্রখ্যাত লেখক আনিসুল হক ফেসবুকে জানিয়েছিলেন যে তার কাছে ঢাকা- রংপুর এক্সপ্রেস ট্রেন-এর ৫টা এয়ার কন্ডিশনের টিকেট আছে। | 例えば、有名なライター、Anisul Haqueのフェイスブック・ページ [bn] には、『ダッカ~Rangpur間の急行列車、エアコン完備車両で5席分のチケットあり』という情報が載っていた。 |
42 | তিনি অবশেষে কয়েকজনের মুখে হাসি ফোটাতে পেরেছেন। | チケットが手に入ったからと言って、実際に故郷までたどり着けるとは限らない。 |
43 | কিন্তু টিকেট পাওয়া মানেই আপনার বাড়ি ফেরা নিশ্চিত হচ্ছে না। | ブロガーのMamu [bn] は「みんな故郷へ帰らねばならないのだが」と題した投稿で、以下のように述べている。 |
44 | সামহোয়্যার ইন ব্লগে ব্লগার মামু একটি পোস্ট লিখেছে, যার শিরোনাম “তবুও যেতে হবে বাড়ি”: | SadarghatとSwandeepを結ぶ唯一の船は故障中。 河川では船が不足している。 |
45 | সদরঘাট-সন্দ্বীপ রুটে জাহাজ নষ্ট। | 地方を結ぶ道路も、ひどい有り様だ(エディター注:今年のモンスーンによる豪雨の影響)。 |
46 | নদী পথে লঞ্চ সঙ্কট। | そこに交通渋滞が加わると、状況はさらにひどくなる。 |
47 | সারা বাংলাদেশের রাস্তাঘাট নষ্ট। | 予備の列車を連結しようにも、それを引っ張れるだけのエンジンがない。 |
48 | এর সাথে যুক্ত হবে রাস্তার জ্যাম। | 旅の途中には何らかの問題も発生するだろう。 |
49 | ট্রেনের বগি আছে কিন্তু ইঞ্জিন নাই। | イードの直前に故郷へ向かう人たちの場合、イードに間に合うように故郷にたどり着けるかどうかは、神様にしか分からない。 |
50 | মানুষ প্রচণ্ড ঝামেলার মধ্যে দিয়ে বাড়ি যাবে। | 人々は危険を承知で、故郷へ帰るために、超過密状態の船に乗っている。 |
51 | যারা ঈদের আগের দিন রওনা দিবে, তাদের পথে ঈদ করতে হয় কিনা পরম করুণাময় জানে। | 写真提供:Maji コピーライト:Demotix (26/11/2009) |
52 | লোকেরা বাড়ি যাবার জন্যে উপচে পড়া লঞ্চে চড়ে। | 道路でも河川でも、毎年何らかの事故が発生し、多くの人が命を落としている。 |
53 | ছবি মাঝির সৌজন্যে। | 2009年には、詰め込みすぎのために船が沈没し、乗客数百人が亡くなった。 |
54 | সর্ব স্বত্ব ডেমোটিক্স এর। | D. |
55 | ঈদে বাড়ি ফেরা যাত্রী নিয়ে ভোলায় লঞ্চ ডুবির ঘটনা ঘটলো। | M. |
56 | শতাধিক লোকের প্রাণহানি ঘটলো। | Habib [bn] は、政府が十分な対応をとっていないと指摘している。 |
57 | প্রতি বছর ঈদ এলেই বাস, ট্রেন ও লঞ্চগুলো অতিরিক্ত যাত্রীবোঝাই করে পাড়ি দেয়। | 2009年、イードのために故郷へと向かう人々を乗せた船が、超過密乗船が原因で沈没し、数百人が命を落とした。 |
58 | সরকার এ ব্যাপারে কোন পদক্ষেপই নেয় না। | 毎年イードの時期は、バスも列車も船も定員オーバーのままで乗客を運んでいる。 |
59 | সাধারণ মানুষও যে যার মত করে যাতায়াত করে। | 政府はそうした状況を避けるための策を打っていない。 |
60 | ফলে ঘটে দূর্ঘটনা। | 一般の人々が、命の危険を知らせる警告にも耳を貸さないということはある。 |
61 | সরকার দায় এড়াতে পারে না। | しかし、政府は自らの責任から逃げてはいけない。 |
62 | ঘটনার সুষ্ঠ তদন্তপূর্বক দোষীদের শাস্তি হওয়া উচিত। | 適切な調査を行い、安全確保を怠った責任がどこにあるのか、はっきりさせるべきだ。 |
63 | কিন্তু প্রতি ঈদের চিত্র এ রকম থাকে। | 残念ながら、状況は毎年変わっていない。 |
64 | যেহেতু যাত্রী বেশী, পরিবহণ সংখ্যা অপ্রতুল, তাই জীবনের ঝুঁকি নিয়ে মানুষ ঈদ করতে দেশের বাড়ি যায়। | 交通機関の許容量に比べ、故郷へ帰ろうとする人の数があまりにも多すぎるので、こうした現状では、人々は危険を冒すしか方法がないのだ。 |
65 | নাসিরউদ্দিন হোজ্জা উপসংহার টেনেছে এ ভাবে: | Nasirudding Hozza [bn] は、このように締めくくっている。 |
66 | “এত কষ্ট করে যাওয়া বলে আত্মীয় স্বজনের সঙ্গে করা ঈদের আনন্দ অপরিসীম।“ | 家族と祝うイードは、幸せに満ちている。 そこに至る道が平坦ではなかっただけに。 |