# | ben | jpn |
---|
1 | আফগানিস্তানের যুদ্ধক্ষেত্র থেকে ভিডিও ব্লগিং | アフガニスタンの戦場から |
2 | লন্ডনের সাংবাদিকদের জন্য ফ্রন্টলাইন ক্লাবের স্থাপতি ভন স্মিথ ফ্রন্টলাইন ব্লগে আফগানিস্তান থেকে ভিডিও ব্লগিং করেছেন। | Frontline Clubはロンドンにあるジャーナリスト向けのクラブだ。 その創設者VaughanSmithは、アフガニスタンの映像をブログにアップしている。 |
3 | সেপ্টেম্বর ১, ২০০৭ এর রিপোর্টে তিনি তালেবানদের বিরুদ্ধে ব্রিটিশ আর আফগান সৈন্যদের যুদ্ধের কথা বলেছেন। | 2007年9月1日、彼は、英国人兵士とアフガン人兵士がタリバンと戦う様子を報道した。 |
4 | ভন বলেছেনঃ | Vaughanによると |
5 | হেলমান্ড নদীর দুই ধারের এলাকাকে গ্রীন জোন বলে যেটি আড়াআড়িভাবে হেলমান্ড প্রদেশ থেকে দক্ষিন আফগানিস্তান পযন্ত গিয়েছে। | グリーンゾーンとは、アフガニスタン南部ヘルマンド州の南北を貫くヘルマンド川のどちらかの片側地帯のこと。 |
6 | খুব কষ্ট করে হেটে গিয়ে আমরা একটা স্থানে পৌছালাম যেখান থেকে অপারেশন শুরু হবে। সেখানে শুরু হলো সেনা বাহিনী যাকে বলে এডভান্স টু কন্টাক্ট (যোগাযোগের জন্য এগোনো)। | 大変な思いをしてやっと当初の作戦地に到着すると、軍が「advance to contact(訳注:敵と接触するための攻撃作戦)と呼ぶ作戦に着手する。 |
7 | সকাল ১০টার মধ্যে তালেবানরা এগিয়ে আসলো। | 午前10時までにタリバンは応戦を開始した。 |
8 | সারাদিন ধরে থেমে থেমে যুদ্ধ চলল যখন ব্রিটিশ আর আফগান সৈন্যরা এক বাড়ি থেকে আর এক বাড়ি যাচ্ছিল। | 英国人兵士とアフガン人兵士が拠点から拠点へと渡り歩くので、戦闘は一日中断続的に続く。 |
9 | তালেবানরা আমাদের দিকে গুলি করে সৈন্যরা তাদের কাছে পৌঁছানোর আগে পালিয়ে যেত। | タリバン兵はこちらに向けて発砲し、兵士が到着する前に撤退していることが多い。 |
10 | তারা তাদের পালানোর পথ ঠিক করে রেখেছিল আর বেশিরভাগ সময় তারা তাদের হতাহতদের নিয়ে যেতে পারত। | やつらは逃げ道を確保していて、死傷者を置いていくことはほとんどなかった。 |
11 | হেরাত আমাদের প্যারিস না | ヘラートはパリではない |
12 | হেরাত ব্লগ বলেছে যে আফগানিস্তানে অনেকে মনে করে যে আফগানিস্তানের তৃতীয় বড় শহর হেরাতকে নতুন করে গড়া হচ্ছে কারন সরকারি কমকর্তারা তাই বলছে। | Herat Blog[Fa]によると、アフガニスタン第3の都市ヘラートは、政府当局者が言うように再建されているところだと多くのアフガン人が信じている。 |
13 | কিন্তু স্থানীয়রা বলছে যে গত কয়েক বছরের সাথে তুলনা করলে কোন পরিবর্তন হয়নি। | しかし、数年前から何も変わっていないと地元の人びとは話す。 |
14 | এই ব্লগার নাঘিব আরভিন নামক একজন স্থানীয় সাংবাদিককে উদ্ধৃত করেযুক্তি দেখাচ্ছে: | このブロガーは地元のジャーナリストであるNaghib Arvinの主張を引用している。 |
15 | অনেকে মনে করে যে হেরাত আফগানিস্থানের প্যারিস আর তাই তারা নতুন কাজ বন্ধ করতে চায়। | ヘラートはアフガニスタンのパリというべき都市で、再建計画を中止させたいと考える人は多い。 |
16 | এই রকম ধারনা একটি কৌতুক ছাড়া বেশি কিছু হতে পারে না। | が、こうした意見はジョークにすぎない。 |
17 | হেরাত পুন:নির্মানের কাজ বন্ধ করা উচিত নয়। | ヘラート再建を中断させてはだめだ。 |
18 | এই সাংবাদিক মনে করেন যে দুটি কারনে নির্মান কাজ বন্ধ হতে পারে, বিনিয়োগের জন্যে টাকার অভাব আর স্থানীয় উদ্যোক্তাদের সহায়তার অভাব। | このジャーナリストいわく、再建が中断された理由としては、投資と現地の生産者に向けた支援が不足していることがあるという。 |
19 | মানুষের উচ্চারন নিয়ে মজা করবেন না! | アフガン・アクセントをばかにするな! |
20 | মোহাম্মাদ কাজেম কাজেমি বলেছেন যে তিনি ইরানি টেলিভিশনের অফিসিয়াল ম্যাগাজিন জামেজামে টেলিভিশান সিরিয়াল চারখানেহ নিয়ে একটা প্রতিবাদ পত্র পাঠিয়েছেন। | Mohmmad Kazem Kazemi[Fa]は、Charkhanehシリーズに抗議する手紙をイラン公共放送JameJamに送ったと話す。 |
21 | তিনি চারখানেহর প্রযোজকদের সমালোচনা করেছেন কারন এতে আফগানিস্তানের লোকদের উচ্চারন আর তারা কি করে ফারসি বলে তা নিয়ে মজা করা হয়েছে। | 彼は、アフガン人がペルシア(ファルシ)語を話す際の独特のアクセントをちゃかしているとして、Charkhanehシリーズのプロデューサーを批判した。 |
22 | তিনি বলেছেন যে আফগানরা এতে আহত হয়েছে। | アフガン人はこれに傷つき、怒りを覚えているという。 |
23 | তিনি আরো জানিয়েছেন যে এই সিরিজের মতো আফগানিস্তানে কেউ কথা বলে না। | また、実際にアフガンに住んで、このテレビシリーズのキャラクターのような発音をする人はいないとも付け加えた。 |
24 | - হামিদ তেহরানী | 原文:Hamid Tehrani |