# | ben | jpn |
---|
1 | বাংলাদেশ: রাজনৈতিক সংস্কার | バングラデシュ:政治改革 |
2 | বর্তমান বাংলাদেশের রাজনীতিতে সর্বাধিক আলোচিত বিষয়টি হচ্ছে ‘সংস্কার'। | バングラデシュの最近の政治的議論では、改革が流行り文句になっている。 |
3 | দেশে জরুরি অবস্থা জারী রয়েছে যার ফলে উন্মুক্ত রাজনীতির উপর বিধিনিষেধ রয়েছে। | 非常事態が敷かれているため、人びとは活発な政治活動を自制している。 |
4 | কিন্তু রাজনৈতিক দলগুলো নিজেদের মধ্য আলাপ করছেন দলীয় রাজনীতিকে পরিশুদ্ধ করে (দুর্নীতি থেকে) সংস্কার আনার জন্যে এবং দলর মধ্যে গনতন্ত্র ফিরিয়ে আনার জন্যে। | しかし、バングラデシュ政治を(腐敗を)浄化・改革し、党内に民主主義を確立させるための話合いは、党レベルで行われている。 |
5 | ইন দ্যা মিডল অফ নোহোয়্যার ব্লগের রুমী বলছেন মনে হচ্ছে জরুরী অবস্থা প্রয়োগকারীদের মদদে এবং নির্দেশে এমনটি হচ্ছে। | In the Middle of NowhereのRumiは、これは非常事態を実施している人びとの指揮と後ろ立てのもとに起きていると主張している。 |
6 | “রাজনৈতিক সংস্কারের পুর্বে কোন আলোচনা নয় (আসন্ন নির্বাচন নিয়ে)”- নির্বাচন কমিশনের এই বক্তব্যকে স্বাগত জানিয়েছেন এন অর্ডিনারী সিটিজেন। | An Ordinary Citizenは、「政党の改革がなければ(近く行われる選挙の準備のための)意見交換はありえない」とする選挙委員会の声明を称賛している。 |
7 | এখন প্রশ্ন হচ্ছে কোন ধরনের সংস্কার নিয়ে লোকে আলাপ করছে। | それでは、人びとはどの様な形の改革について話しているのだろう? |
8 | রুমি বিস্তারিত জানাচ্ছেন: | Rumiが詳しく書いている: |
9 | এগুলো মুলত: প্রস্তাব করছে দলগুলোতে দায়িত্বের একটি সময়সীমা বেধে দিয়ে বর্তমান নেতৃত্বের পরিবর্তন, যৌথ নেতৃত্ব প্রবর্তন করা, হিসাবরক্ষনে স্বচ্ছতা আনা ইত্যাদি। | 任期制限の設定、ジョイントリーダーシップの確立、会計の透明性の実行などにより現在のリーダーを退かせることを提唱している。 |
10 | এন্জেলমর্ন বিতর্কিত মাইনাস টু ফরমুলার সমালোচনা করেছেন। এই ফর্মুলা আওয়ামী লীগ ও বিএনপি উভয় দলের শীর্ষস্থানে পরিবর্তন ঘটানোর কথা বলছে, যাদের মুলত: দায়ী করা হয় দেশের বর্তমান পরিস্থিতির জন্যে। | Angelmornは、現在の状況について非難されている2つの主要ライバルであるAL(アワミ連盟)とBNP(バングラデシュ民族主義党)の両方リーダーを排除するための「マイナス2方式」提示している。 |
11 | এটি এখন একটি জাতীয় আলোচনার বিষয় যে আমাদের দেশের দুই নারী নেতৃত্বকে অবসরে পাঠিয়ে দেয়া হবে কিনা। | 現在、わが国の二大婦人(シェイク・ハシナ、カレダ・ジア両元首相)が引退を考えるべきかが国民的議論となっている。 |
12 | আওয়ামী লীগ এবং বিএনপির সবাই হঠাৎ করেই যেন মনে হচ্ছে একযোগে নতুন নেতৃত্ব চাচ্ছে । | アワミ連盟とバングラデシュ民族主義党の誰もが急に、党をリードする新顔を欲しがっているようだ。 |
13 | আমরা কি শেখ হাসিনা এবং খালেদা জিয়ার কাছ থেকে তাদের পুর্বের কৃতকর্মের হিসাব না চেয়েই কি তাদের অবসরে পাঠিয়ে দেব? | カレダ・ジアとシェイク・ハシナを、過去の行いを問われずに引退させるべきか? |
14 | যে সংঘাত সামনে আসছে তা হলো এই দুই নেত্রীর সাথে সংস্কার প্রত্যাশী তাদের দলীয় সহকর্মীদের মধ্যে বিভেদ। | 二大婦人たちと、党内の改革派同僚たちとの間で戦いの嵐が起きている。 |
15 | ঢাকা ব্লগ আওয়ামী লীগের একজন প্রবীন নেতা সুরন্জিত সেনগুপ্তর সংস্কার প্রস্তাবের সমালোচনা করেছেন। তিনি একে পেপসি অথবা কোক সমস্যার মত বলছেন। | Dhaka Shohorは、アワミ連盟の古参党員スランジト・セン・グプタによる改革案を、ペプシ対コーク状態と呼び批判している。 |
16 | তিনি মনে হয় কোন জবাবদিহীতার কথা ছাড়াই আমাদেরকে প্রধান মন্ত্রীর স্বৈরাচারীত্ব থেকে রাষ্ট্রপতি পদ্ধতিতে রুপান্তরিত করাতে চাচ্ছেন। | 彼は、「抑制と均衡」もなしに首相独裁から大統領独裁へ移行さえすれば満足のようだ。 |
17 | হঠাৎ করেই যেন সমস্ত প্রধান রাজনৈতিক দলগুলো তাদের নিজেদের দলের জন্য সংস্কার প্রস্তাব নিয়ে আসছেন। | 急にあらゆる主要政党が各党の改革案を出してきている。 |
18 | এন্জেলমর্ন বিষ্ময় প্রকাশ করেছেন: | Angelmornは考えている: |
19 | এটা আমার কাছে আশ্চর্য লাগছে যে জরূরী অবস্থা জারী হওয়ার প্রথম দিন থেকেই ঘরোয়া রাজনীতি নিষিদ্ধ করা হয়েছিল কিন্তু এটি আসলে আদপে চলছে। | 驚かされるのは、「内部」政治はすべて非常事態宣言が出されたその日から禁止されていて、まだ続いているようだが、従おうとしている人はあまりいないようだ。 |
20 | সবাই মনে হয় ব্যাপারটা বুঝতে পারছে না। | Rumiは次のようにいっている: |
21 | রুমী বলছেন: | 差し当たって改革方策のように見せて提示されているのは、抜け目のない出口戦略だと私は思う。 |
22 | এখন যেটিকে সংস্কার কৌশল বলে দেখানো হচ্ছে, আসলে আমার মতে একটি চতুর নিস্ক্রমন কৌশল। | もし現在の指導体制のもとALかBNPが政権に復帰することになれば自分たちが危険になることを政府はよく知っている。 |
23 | এই সরকার ভাল করেই জানে যে যদি বিএনপি বা আওয়ামী লীগের বর্তমান নেতৃত্ব আবার ক্ষমতায় আসে তবে তাদের উপর প্রতিশোধ নিতে পারে। | そして、彼らはどちらの党にも政権を受渡すような間違いをおかしたくはない。 |
24 | তাই তারা এই বর্তমান নেতৃত্বের কাছে ক্ষমতা হস্তান্তরের মত ভুল করবে না। | 政界で近い将来何が起こるか広く推測されている。 |
25 | অদুর ভবিষ্যতে বাংলাদেশের রাজনীতিতে কি ঘটবে তা নিয়ে নানাজনের নানা মত রয়েছে। | 現在の暫定政府が来年中盤にと約束した、延び延びになっている選挙を、皆が心待ちにしている。 |
26 | সবাই পরবর্তী নির্বাচনের জন্য পথ চেয়ে আছে যা আগামী বছর মাঝামাঝি সময় হবে বলে কেয়ারটেকার সরকার ঘোষনা দিয়েছেন। | 原文:Rezwan |