# | ben | jpn |
---|
1 | থাইল্যান্ডে কেন পিৎজা নিয়ে কথা বললে আপনি বিপদে পড়তে পারেন | タイではヤバいピザの話 |
2 | পিৎজা কোম্পানির হটলাইন ১১১২ এখন অপরাধ আইনের ১১২ নম্বর ধারা নিয়ে কথা বলার ক্ষেত্রে এক সাঙ্কেতিক নাম্বারে পরিণত হয়েছে। | ピザカンパニーのホットライン1112が、刑法112条を表す隠語になっている。 |
3 | ধরুন আপনি থাইল্যান্ডে রয়েছেন এবং হঠাৎ আপনার পিৎজা খাওয়ার ইচ্ছা জাগল, সেক্ষেত্রে খুব জোরালো সম্ভাবনা রয়েছে যে দেশটির সর্ববৃহৎ পিৎজা চেইন “দি পিৎজা কোম্পানির” পিৎজার উল্লেখ হতে পারে। | あなたがタイで急にピザを食べたくなったら、きっとピザカンパニーに注文するだろう。 タイ最大手のピザチェーンで注文専用番号が「1112」。 |
4 | যখন আপনি কোম্পানির হট লাইন “১১১২” ডায়াল করবেন তখন আপনাকে সতর্ক থাকতে হবে, কারণ থাইল্যান্ডে এমন অনেক একটিভিস্ট রয়েছেন যারা কুখ্যাত অপরাধ আইনের ১১২ ধারা বোঝাতে পিৎজা শব্দটিকে সঙ্কেত হিসেবে ব্যবহার করে। | ただし、電話の際にはひとつご注意を。 タイの活動家の間では、ピザという言葉を悪名高い刑法112条の意味に使うことがあるのだ。 |
5 | ব্যাংকক ভিত্তিক এক ইংরেজী সংবাদ সাইট খাওসোদ ব্যাখ্যা করছে যে পিৎজা শব্দটি আপরাধ আইনের এই বিশেষ ধারার সাথে যুক্ত হওয়ার এই বিষয়টির খুব সাধারণ কারণ হচ্ছে দি পিৎজা কোম্পানির প্রায় কাছাকাছি একই রকম ফোন নাম্বার এই আইনের ধারার নাম্বার-এর সাথে মিলে যায়। | バンコク拠点のニュースサイトKhaosod Englishの解説によると、ピザという言葉から刑法の特定の条項が連想されるようになったのは、ピザカンパニーの電話番号が法律名とほぼ同じという単純な理由からだ。 112条は、不敬罪もしくは王室侮辱罪を扱う法律で、王室への侮辱とみなされるあらゆる行為を違法としている。 |
6 | ১১২ নাম্বার ধারা রাজ পরিবার অপমান বিরোধী আইন (লে ম্যাজিস্টে), যে আইনের ধারা অনুসারে রাজ পরিবারের জন্য অপমানকর যে কোন আচরণকে অপরাধ হিসেবে বিবেচনা করা হয়। | タイ国王は、その治世が世界一長い君主であるだけでなく、この国で最も崇拝されており、知らない国民はいない。 |
7 | বিশ্বের সবচেয়ে দীর্ঘ সময় ধরে শাসন করা ছাড়াও থাইল্যান্ডের নাগরিকদের মাঝে রাজা দেশটির সবচেয়ে সম্মানিত ব্যক্তি। | 112条は世界一厳しく、見直しが必要だと考える学者もいる。 SMSやネット上のコメント投稿が国王への侮辱とみなされ拘留された人は既に何人もいる。 |
8 | অনেক বিদ্বান ব্যক্তি মনে করেন যে এই ১১২ ধারা বিশ্বের সবচেয়ে কঠোর আইন এবং তার পরিমার্জন প্রয়োজন। | 反対派への嫌がらせにこの法律を利用していると、政府を非難する活動家もいる。 |
9 | এসএমএস পাঠানো কিংবা অনলাইনে মন্তব্য পোস্ট করার কারণে ইতোমধ্যে বেশ কয়েকজন ব্যক্তি কারাগারে আটক রয়েছে। | 112条の改正を求め、これまで様々な署名請願が行われたが、当局はこうした提案を却下してきた。 |
10 | কয়েকজন এ্যাকটিভিস্ট সরকারের বিরুদ্ধে অভিযোগ এনেছেন যে সরকার এই আইনের মাধ্যমে সমালোচকদের হয়রানি করছে। | 赤シャツ活動家が使っている、112条をネタにしたステッカー |
11 | ১১২ নাম্বার ধারার সংস্কারের জন্য বেশ কয়েকটি দরখাস্ত প্রদান করা হয়েছে কিন্তু কর্তৃপক্ষ এই সমস্ত দরখাস্ত প্রত্যাখান করেছে।. | 112条で起訴されずにすむよう、法令名を直接口に出す代わり、ピザという言葉を使ってこの「厳罰」法を指しているタイ人もいる。 |
12 | ১১২ নাম্বার ধারা উল্লেখ করার জন্য রেড শার্ট একটিভিস্ট স্টিকার ব্যবহার করেছে। | もし話題が王制をばかにするような危ない方向にそれたら、誰かが皮肉っぽく「ピザを注文するつもりかい?」 |
13 | আইনের ১১২ ধারায় গ্রেফতার এড়ানোর উদ্দেশ্যে, কয়েকজন থাই নাগরিক “কুখ্যাত” এই আইনটিকে সরাসরি বোঝানোর জন্য পিৎজা শব্দটি উল্লেখ করে: | とか「刑務所でもピザが出るといいな」と言う。 |
14 | যদি কোন আলোচনা রাজাকে বিপজ্জনকভাবে অপমানের মধ্যে দিয়ে শুরু হয়, তাহলে কেউ হয়ত ব্যঙ্গ করে বলবে, আপনি কি কোন পিৎজার অর্ডার দিচ্ছেন? | 今年5月に軍政になって以来、新政権によって不敬罪で起訴されたケースは十数件に及ぶ。 |
15 | অথবা বলবে “ আমি আশা করি তারা জেলখানায় পিৎজা সরবরাহ করবে”। | 最近ある学者が巻き込まれた事件では、歴史上の王を侮辱したとして退役陸軍将校に告発された。 |
16 | গত মাসে সামরিক বাহিনী দেশটির ক্ষমতা দখল করার পর, নতুন সরকার এক ডজন রাজতন্ত্রের প্রতি অপমান প্রতিরোধ আইনে মামলা দায়ের করেছে। | 不敬罪で有罪の判決を受けると、最大で15年の禁固刑になる。 |
17 | সাম্প্রতিক এক মামলা, যে ঘটনায় এক বিদ্বান ব্যক্তি জড়িত, তার বিরুদ্ধে এক অবসর প্রাপ্ত সামরিক কর্মকর্তা অভিযোগ দায়ের করেছিল যে তিনি মৃত এক রাজাকে অপমান করেছেন। | というわけで、タイで次回「1112」にかけるときは、本当にピザカンパニーのことなのかよく確認しよう。 |
18 | রাজতন্ত্রের প্রতি অপমান প্রতিরোধ আইনে যারা অপরাধী প্রমাণিত হয়, তাদের সর্বোচ্চ ১৫ বছর পর্যন্ত কারাদণ্ড হতে পারে। | さもないと、独房でピザを食べることになるかもしれない。 |
19 | কাজে আগামীতে যদি আপনি থাইল্যান্ডে বাস করে ১১১২ ডায়াল করেন তাহলে নিশ্চিত হোন যে আসলে আপনি পিৎজা কোম্পানিতে ডায়াল করেছেন। | 校正:Miho Sato |