# | ben | jpn |
---|
1 | ‘ডার্ক ইজ বিউটিফুল’ ক্যাম্পেইন ভারতে গায়ের রংয়ের বিশ্বাসকে প্রশ্নবিদ্ধ করেছে ভারতে গায়ের ফর্সা রংয়ের প্রতি অনেক মানুষের দুর্বলতা রয়েছে। | インドの皮膚色偏見に異議を唱える「ダーク・イズ・ビューティフル」キャンペーン |
2 | এই দুর্বলতা দূর করে সব ধরনের ত্বকের সৌন্দর্য প্রতিষ্ঠার একটি আন্দোলন শুরু হয়েছে। | [リンク先はすべて英語のページです] |
3 | ২০০৯ সালে একদল নারী ‘ডার্ক ইজ বিউটিফুল‘ প্রচারণা প্রতিষ্ঠা করেন। | インドにおける、どんな皮膚色も美しいと宣伝する活動が、白い肌への強迫観念を押し返しつつある。 |
4 | ২০১৩ সালে পুরস্কার বিজয়ী পরিচালক-অভিনেত্রী নন্দিতা দাস প্রচারণা কার্যক্রমে যোগ দিলে এটি আরো বেগবান হয়। তিনি সাম্প্রতিক বছরগুলোতে গায়ের কালো রং নিয়ে যে নেতিবাচক ধারণা প্রচলিত তার বিরুদ্ধে সামাজিক মাধ্যম এবং মূলধারার মিডিয়াতে সাক্ষাৎকার দিচ্ছেন, এর কারণগুলো নিয়ে সক্রিয়ভাবে কথা বলছেন। | 2009年に女性団体が創設した「ダーク・イズ・ビューティフル」は、2013年、特に受賞歴のある女優兼監督のナンディタ・ダスがキャンペーンの顔となって以降、勢いを増している。 |
5 | ভারতের বেশিরভাগ মানুষ গায়ের ফর্সা রং চায়! | ダスは近年褐色肌への偏見反対を公言してきた人で、ソーシャルメディアやマスメディアのインタビューで、積極的にこの主張を唱えている。 |
6 | কেননা তারা মনে করেন কালো রংয়ের ত্বক হল কুৎসিত। | 褐色の肌は醜く劣っているという一般に広まる思い込みが、インドでの白肌願望をあおっている。 |
7 | এবং এটা তাকে অন্যদের চেয়ে পিছিয়ে রাখে। | 白い肌は美しさを決定する鍵というだけでなく、自信や成功、幸福に欠かせない要素と見なされている。 |
8 | গায়ের ফর্সা রং শুধু সৌন্দর্যের স্বরূপ-ই নির্দেশ করে না, এটা তাকে আত্মবিশ্বাসী, সফল এবং সুখী করে তোলে। | そして美容ブランドらはこの熱意を迅速に利用し、美白をうたったクリームやローション、石けん、化粧品、除菌ソープを販売してきた。 |
9 | আর এই সুযোগটা নেয় ক্রিম, লোশন, সাবান, প্রসাধনীর মতো রং ফর্সাকারী ব্র্যান্ডগুলো। | アトランティック・マガジンによれば、いわゆる美白産業は年間4億米ドル以上の収益を上げ、インドにおけるコカ・コーラと紅茶の売れ上げを上回る。 |
10 | আর্টলান্টিক ম্যাগাজিনের প্রতিবদেন অনুযায়ী ভারতে এই রং ফর্সাকারী শিল্প বছরে ৪০ কোটি মার্কিন ডলারেরও বেশি ব্যবসা করে, যা কোকা-কোলা এবং চায়ের বিক্রির চেয়ে বেশি। | あるフェイスブックの美白製品宣伝アプリは、数年前に論争を呼び起こした(グローバル・ボイスの記事参照)。 |
11 | বছর কয়েক আগে রং ফর্সাকারী একটি পণ্যের ফেসবুক অ্যাপস বেশ বিতর্ক সৃষ্টি করেছিল (গ্লোবাল ভয়েসেস প্রতিবেদন দেখুন)। | 実際、インドのベンガル人コミュニティは、肌の色を細かい分類で等級付けしてきている。 |
12 | বস্তুত ভারতের বাঙালি সমাজে গায়ের রং নিয়ে সবচে' বেশি মতভেদ রয়েছে। | 他の世界では、インド人は十把一絡げに茶色い肌と見なされているけれど、それはまあさておいて。 |
13 | যদিও বিশ্ববাসী, ভারতীয়দের গায়ের রং বাদামি হিসেবেই দেখে থাকেন। | 次のような表現が使われている。「 |
14 | তাই এখানে আপনি গায়ের রং-গুলোকে ‘ধবধবে ফর্সা', ‘ফ্যাকাশে ফর্সা', ‘দুধে আলতা' ‘স্বাভাবিক ফর্সা', ‘উজ্জ্বল ফর্সা' থেকে ‘উজ্জ্বল শ্যামলা' হয়ে ‘কুচকুচে কালো' হিসেবে দেখতে পাবেন। | 非常に白い」「青白い」「doodhe-aalta(バラ色の肌、ミルクに赤い絵の具を一滴垂らしてできるようなピンクを表現するベンガル語)」「小麦色」「明るく輝く白さ」。 |
15 | সম্প্রতি যদিও গায়ের রংয়ের পুরোনো সংস্কার থেকে বের হয়ে সৌন্দর্যের আরো বড় পরিসরে আসার আহবান জানানো হচ্ছে। তারপরেও গায়ের রংয়ে আত্মবিশ্বাস এবং সফলতার ধারনা বাড়ছে। | 浅黒さの表現では「ujjwal shyambarna(これもベンガル語で、青味がかったグレーの色合いを帯びた浅黒い肌を指し、ビシュヌの化身クリシュナ神の絵姿によく見られる)」から「koochkooche kaalo(炭のように黒い)」肌まで。 |
16 | কেন এই পরিবর্তন জরুরি তা ‘ডার্ক ইজ বিউটিফুল' ক্যাম্পেইনে ব্যাখ্যা করা হয়েছে: ‘ডার্ক ইজ বিউটিফুল' একটি সচেতনতামূলক ক্যাম্পেইন। | しかし最近では、皮膚色による偏見を廃止しようという要望、美の定義をより包括的なものにする動き、自信や成功といった概念を皮膚色から切り離す考えが育ってきている。「 |
17 | এই ক্যাম্পেইনের মাধ্যমে গায়ের রংয়ের প্রতি যে অযথাই দুর্বলতা আছে সেই প্রভাব থেকে বেরিয়ে এসে সব ধরনের রং ও সৌন্দর্যকে উদযাপনের প্রতি দৃষ্টি আকর্ষণ করা হয়েছে। | ダーク・イズ・ビューティフル」キャンペーンは、変化が必要な理由を説明している。 |
18 | ২০০৯ সালে উইমেন অব ওয়ার্থ ক্যাম্পেইনটি শুরু করে। | ダーク・イズ・ビューティフルは皮膚色の偏見による不当な影響に注意を促し、また全ての皮膚色の美しさと多様性を讃美する啓蒙キャンペーンです。 |
19 | ক্যাম্পেইনের মূল চ্যালেঞ্জ হলো গায়ের ফর্সা রংয়ের মূল্যবোধ এবং সৌন্দর্য নিয়ে মানুষের বিদ্যমান বিশ্বাস (ভারত এবং বিশ্বব্যাপী)। সামাজিক আচরণের মাধ্যমে এই বিশ্বাস একটি মাত্রা পেয়েছে। | 2009年に「Women of Worth(価値ある女性)」により立ち上げられたこのキャンペーンは、人間の価値と美しさは皮膚の白さで決まるという、インドでの、また世界での思い込みに立ち向かいます。 |
20 | মিডিয়া মেসেজ দেয়ার মাধ্যমে একে শক্তিশালী করে তুলেছে। | 社会の態勢に形成され、メディアのメッセージに強化されたこの思い込みのせいで、数えきれない人々が老いも若きも、自尊心をむしばまれています。 |
21 | যা আবাল-বৃদ্ধ অগণিত মানুষের আত্মমর্যাদাকে ক্ষয় করেছে। | インドの女優兼監督のナンディタ・ダスはインド社会における皮膚色の偏見に反対の声を上げてきた。 |
22 | ভারতের পুরস্কার বিজয়ী অভিনেত্রী-পরিচালক নন্দিতা দাস ভারতীয় সমাজে গায়ের রংয়ের প্রতি দুর্বলতার সমালোচনা করে অনেক কথা বলেছেন। | 画像は「ダーク・イズ・ビューティフル」キャンペーンのフェイスブックページより。 |
23 | ছবিটি ‘ডার্ক ইজ বিউটিফুল' ক্যাম্পেইনের ফেসবুক পাতা থেকে নেয়া হয়েছে। | キャンペーンはソーシャルメディア上で盛んに宣伝されているが、マスメディアの目にも留まっている。 |
24 | ক্যাম্পেইন নিয়ে সামাজিক মাধ্যমে ব্যাপক প্রচারণা শুরু হওয়ার পর তা মূলধারার মিডিয়ার গোচরে আসে। | ツイッター上で、彼らのメッセージは明確であった。 |
25 | টুইটারে তাদের বার্তা ছিল উচ্চকিত এবং পরিষ্কার: বোকামি এবং গায়ের রংয়ের পার্থক্য-কে না বলুন… | 愚かな皮膚色偏見に「ノー」と言おう… http://t.co/NiWGttKykl |
26 | ক্যাম্পেইনের অংশ হিসেবে গত ১৫ আগস্ট ২০১৩ তারিখে একটি ভিডিও প্রকাশ করা হয়, যেখানে ভারতীয়দেরকে “১. | キャンペーンの一環として、2013年8月15日、インドの人たちに「12億の美しい褐色肌と共に独立記念日を祝おう」と呼びかける動画が公開された。 |
27 | ২ বিলিয়ন সৌন্দর্যময় রংয়ের সাথে স্বাধীনতা দিবস উদযাপনে”র আহবান জানানো হয়। | 「ダーク・イズ・ビューティフル」キャンペーンがアップした、インドの皮膚色の多様性を讃美する動画がある。 |
28 | “ডার্ক ইজ বিউটিফুল” প্রচারণার আপলোড করা ভিডিওটি এখানে আছে। | キャンペーンはネット上の論議を引き起こしている。 |
29 | ভিডিওটিতে ভারতের গায়ের রংয়ের বিপুল বৈচিত্র্যকে উদযাপন করা হয়েছে: | ツイッター上では様々な考えが反映された。 |
30 | ক্যাম্পেইনটি অনলাইনে ব্যাপক আলোচনার জন্ম দেয়। | 白肌や美白製品への態度についての議論から、キャンペーンが人々の美の観点を良い方向に変え、皮膚色に関する偏見の緩和に役立つ糸口になるだろうという希望まで。 |
31 | টুইটারে কিছু প্রতিক্রিয়া এসেছে যেখানে ফর্সা ত্বক এবং রং ফর্সাকারী পণ্যের প্রতি মনোভঙ্গি কেমন তা দেখা গেছে। | コルカタでFirstpost.comの文化欄編集者をしているSandip Roy (@sandipr)はこう書いた。 |
32 | অনেকেই আশা প্রকাশ করেছেন, এই ক্যাম্পেইনের মাধ্যমে সৌন্দর্যকে দেখার দৃষ্টিভঙ্গি ভালোভাবেই পাল্টে যাবে। | 独立から66年経つのに、インドでは未だに、褐色の肌が美しいという概念はなく、白い肌の美しさが熱望されている。 |
33 | তাছাড়া এই আলোচনার মাধ্যমে গায়ের রং নিয়ে মানুষের যে পুরোনো সংস্কার রয়েছে, তা লাঘব হবে। | ダビデとゴリアテの物語しかり。 http://t.co/QU1bCcWkP6 via @kalw |
34 | কলকাতা থেকে ফার্স্ট পোস্ট ডট কম (Firstpost.com) এর সংস্কৃতি বিষয়ক সম্পাদক সন্দীপ রায় (@sandipr) লিখেছেন: ভারতের স্বাধীনতার ৬৬ বছর পরে ফেয়ার অ্যান্ড লাভলী'র প্রতি ব্যগ্রকামনা ‘ডার্ক ইজ বিউটিফুল' নয়। | コンピュータ技術者で経営コンサルタント、国際保健の専門家でもある Parul Batra (@parul_batra) はツイッター上で、美白製品は一大ドル箱産業であることを我々に思い起こさせている。 |
35 | এ যেন ডেভিড বনাম গোলিয়াথের গল্প। @kalw থেকে। | インドにおける美白クリーム市場は、コカコーラや紅茶を上回る4億3200万ドル。 |
36 | কম্পিউটার ইঞ্জিনিয়ার, ব্যবস্থাপনা বিষয়ের পরামর্শক এবং আন্তর্জাতিক স্বাস্থ্যকর্মী পারুল বাট্রা (@parul_batra) টুইটারে মনে করিয়ে দিয়েছেন যে, রং ফর্সাকারী পণ্যগুলো সবচে' বেশি অর্থ উপার্জনকারী প্রতিষ্ঠান: | この馬鹿げた強迫観念を克服しよう。 http://t.co/A4fZGZDK8h に支援を。 |
37 | ভারতে ৪৩২ মিলিয়ন ডলারের রং ফর্সাকারী ক্রিমের বাজার রয়েছে। | ムンバイの映画監督、 Shekhar Kapur (@shekharkapur) も宣伝を非難する。 |
38 | যা কোকাকোলা এবং চায়ের বাজারের চেয়েও বেশি। | 美白クリームはご要望にぴったりお答えしますだと? |
39 | আমাদের এই হাস্যকর অবস্থা কাটাতে হবে। | 何だって奴らの広告はワシらの皮膚色を気色悪いと思わせたがる? |
40 | ডার্ক ইজ বিউটিফুলকে সমর্থন দিন। | 奴らがご要望とやらを創ってるんだ。 |
41 | মুম্বাইয়ের সিনেমা পরিচালক শেখর কাপুর (@shekharkapur) বিজ্ঞাপনকে অভিযুক্ত করেছেন: মানুষের চাহিদাকে কি রং ফর্সাকারী ক্রিম তুষ্ট করতে পারে? | デリーのジャーナリストでテクニカルライターの Madhavan Narayanan (@madversity) はつぶやく。 |
42 | তাদের বিজ্ঞাপন কি আপনার গায়ের রং নিয়ে দুর্ভাবনার অনুভব তৈরি করে? | 黒肌クリームは美白批判を含有しております。 |
43 | তারা চাহিদা তৈরি করছে। | 美白クリームはブラックユーモアと一緒にお使いになるといいでしょう。 |
44 | দিল্লির সাংবাদিক এবং প্রযুক্তি বিষয়ক লেখক মাধবন নারায়ণ (@madversity) টুইট করেছেন: | ムンバイのCognitive Dissonance (@_HJ86) は、美白クリーム広告の偽善性を突く。 |
45 | কালো রং ফর্সার করার ক্রিম সৌন্দর্যের সমালোচনায় জড়িত। | 僕らが住んでいる世界では、美白クリームをせっせと売りつけられながら、皮膚の色で差別してはいけませんと言われるんだ。 |
46 | রং ফর্সাকারী ক্রিমগুলো গায়ের কালো রং-কে ভালোভাবেই নিয়ন্ত্রণ করতে পারে। | @madversity |
47 | মুম্বাইয়ের কগনিটিভ ডিজন্যান্স (@_HJ86) রং ফর্সাকারী ক্রিমের বিজ্ঞাপনের ভণ্ডামির কথা তুলে ধরেছেন: | トリヴァンドラムの Lilly (@lillyvgp) の望みは高い。 |
48 | আমরা যে বিশ্বে বাস করি সেখানে রং ফর্সাকারী ক্রিমের ভয়ানক বাজার রয়েছে। | ナンディタ・ダスの「褐色肌は美しい。 |
49 | আশা করবো, মানুষজন রং বিদ্বেষী হয়ে উঠবে না। | 地肌のままで。 |
50 | @madversity ত্রিভানদ্রামের লিলি (@lillyvgp) ব্যাপক আশাবাদী এই ক্যাম্পেইন নিয়ে: | キャンペーン」が大成功をおさめることを心から願ってる。 |
51 | নন্দিতা দাসের ”ডার্ক ইজ বিউটিফুল | 少なくとも私の孫世代が差別にあわなくて済むように。 |
52 | । স্টে আনফেয়ার ক্যাম্পেইন” নিয়ে আমি ব্যাপক আশাবাদী | インドでは皮膚色による偏見が問題となっている。 |
53 | । এটা তুমুলভাবে সফল হবে । আমার সময়ে না হোক, অন্তত আমার নাতিপুতিরা রং বিদ্বেষের বাইরে বেড়ে উঠুক। | 画像はZippora Madhukar Photographyより。 |
54 | গায়ের রংয়ের প্রতি দুর্বলতা ভারতে একটি বড় ইস্যু। ছবি নেয়া হয়েছে জিপ্পোরা মাধুকর ফটোগ্রাফি থেকে। | CC BY-NC-ND 3.0 |
55 | সিসি বিওয়াই-এনসি-এনডি ৩. ০ ডার্ক ইজ বিউটিফুল ক্যাম্পেইন রং ফর্সকারী পণ্যের ব্র্যান্ড এবং বিপণনকারীদের সাথে সংযোগ স্থাপনের চেষ্টা করেছে। | ダーク・イズ・ビューティフル・キャンペーンはまた、白肌が成功を呼ぶと示唆するような「不公正な」広告の取り下げを求めて、美白製品の販売会社やブランドと積極的に対決しようとしている。 |
56 | তাদেরকে বৈষম্যমূলক বিজ্ঞাপন প্রচার না করতে অনুরোধ করেছে। উল্লেখ্য, বিজ্ঞাপনগুলোতে ফর্সা ত্বককে সাফল্যের অগ্রদূত হিসেবে দেখানো হয়েছে। | 化粧品会社エマミに対し、Fair & Handsome (男性用美白クリーム)の最新CMの撤回を求めるオンライン請願も始まっている。 |
57 | প্রসাধনী কোম্পানি ইমামীর ফেয়ার অ্যান্ড হ্যান্ডসামের সর্বশেষ বিজ্ঞাপনটি তুলে নিতে একটি অনলাইন পিটিশন করা হয়েছে। | そのCMは、その製品のブランド大使であるボリウッドの大スター、シャールク・カーンが出演するものだ。 |
58 | বিজ্ঞাপনটিতে বলিউডের সুপারস্টার শাহরুখ খান অভিনয় করেছেন। | キャンペーンの代表らはこう言う。 |
59 | শাহরুখ খান ফেয়ার অ্যান্ড হ্যান্ডসামের একজন ব্র্যান্ড অ্যাম্বাসেডর। | この請願はダーク・イズ・ビューティフル・キャンペーンの最新の活動になります。 |
60 | ক্যাম্পেইনের প্রতিবেদন অনুসারে: | 2009年からこのキャンペーンは、女性たち少女たちに「皮膚色を超えた美しさ」を見ようと訴えかけてきました。 |
61 | “ডার্ক ইজ বিউটিফুল” ক্যাম্পেইনের সাম্প্রতিক উদ্যোগ হলো এই পিটিশন। | このchange.orgの請願において、今度は男性たち少年たちに訴えかけます。 |
62 | ২০০৯ সালের এই ক্যাম্পেইনে চ্যালেঞ্জিং নারী এবং মেয়েরা দেখেছে রং-কে ছাড়িয়ে যাওয়া এক সৌন্দর্যকে। | 彼らも「不公正な」広告のターゲットなのです。 |
63 | বর্তমানে চেঞ্জ. | 請願に関するより詳細な情報はこちら。 |
64 | অর্গ পিটিশনে আমরা পুরুষ এবং ছেলেদেরকে জেগে উঠার আহবান জানিয়েছি, যারা এখন বৈষম্যমূলক বিজ্ঞাপনের দর্শকে পরিণত হয়েছেন। | キャンペーンのブログ、ツイッター、フェイスブックをフォローください。 |
65 | আপনি এই পিটিশনের আরো বিস্তারিত জানতে পারবেন এখানে। ক্যাম্পেইনে ব্লগ, টুইটার এবং ফেসুবক পাতা অনুসরণ করতে পারেন। | 校正:Saori Yanagisawa |