Sentence alignment for gv-ben-20150629-49329.xml (html) - gv-jpn-20150726-37333.xml (html)

#benjpn
1আমার দেখা সবচেয়ে বাজে জনতার ভিড় নিয়ন্ত্রণঃ অস্ট্রেলিয়ার বিরুদ্ধে ফুটবল প্রতিযোগিতা, কিরগিজস্তানের গণ বিশৃঙ্খলার সমস্যা তুলে ধরছেキルギス:サッカー代表試合で浮き彫りになった秩序問題「最悪の群衆コントロール」
2কিরগিজস্তানের জাতীয় স্টেডিয়াম, স্পার্টাক।キルギスのスパルタック国立競技場。
3এখানে অস্ট্রেলিয়ার জাতীয় দলের সাথে কিরগিজস্তানের জাতীয় ফুটবল দলের খেলাটি এখানে অনুষ্ঠিত হয়নি।こちらは今回の対オーストラリア試合とは別日。
4স্নিপভিউ এর করা ব্যবহারকারী জন্য তৈরী করা কন্টেন্ট থেকে ছবিটি গ্রহণ করা হয়েছে।コンテンツ共有サイトSnipviewから転載。
5২৬ জুন তারিখে কিরগিজস্তান নামক মধ্য এশিয়ার দেশটি যখন ফিফা বিশ্বকাপ চূড়ান্ত পর্বে যোগ্যতা অর্জনের জন্য বাছাই পর্বের খেলায় দেশটির বিগত ২২ বছরের ইতিহাসে সবচেয়ে বড় ম্যাচে অস্ট্রেলীয় জাতীয় ফুটবল দলের মুখোমুখি হয়, তখন মাঠের বাইরে জনতার ভিড় দেখা নুরলান বুলতুরকভ লিখেছে “ এখন আপনারা উপলব্ধি করতে পারবনে কেন ইতিমধ্যে আমাদের দেশে দুটি সফল বিপ্লব সংগঠিত হয়েছে”「なぜキルギスで過去二つもの革命 (訳注:2005年チューリップ革命、2010年キルギス騒乱) が成功できたのか理解できると思います」ヌラン・ボルトゥルコフは、6月16日のキルギス対オーストラリアのサッカー代表試合会場の外で起きた騒動について述べた。 この試合はFIFAワールドカップの予選試合で、誕生して22年の中央アジアの一国にとってはとても重要な試合であった。
6খেলায় বর্তমান এশীয় চ্যাম্পিয়ান সকারুদের বিরুদ্ধে প্রবল প্রতিদ্বন্দ্বিতা গড়ে তোলে প্রথমার্ধে তারা ০-১ গোলে পিছিয়ে ছিল, দ্বিতীয় আর্ধে তারা অস্ট্রেলিয়া আরেটি গোল প্রদান করে খেলার শেষ মুহূর্তে দারুণ কর্ণার কিক থেকে দারুণ এক আক্রমণের মাধ্যমে সান্ত্বনা সূচক গোল পরিশোধ করে結果としては、キルギスは現アジアチャンピオンである「サッカルー」 (訳注:サッカーオーストラリア代表の愛称) 相手に良い試合を繰り広げた。 1−0でリードされハーフタイムに突入。
7কিন্তু এই খেলা দেখার জন্য দর্শকদের চাহিদা ছিল প্রচণ্ড।そして後半で2つ目のゴールを許してしまうが、ゲーム終盤、目を見張るようなゴールをコーナーキックから直接決め、記憶に残る1点を返した。
8এবং কিরগিজস্তানের সরকারী কর্তৃপক্ষ এই সমস্ত বিশালাকায় জনতার ভিড় নিয়ন্ত্রণের জন্য তেমন পরিচিত হয়।しかしこの試合に対する期待はとても高く、その期待に満ちた大群衆を操る術をキルギス警察は持ちあわせていなかったようだ。
9এই খেলা চলার সময় টিকিটধারী শত শত দর্শক যাদের মধ্যে কেউ কেউ স্থানীয় এবং কেউ কেউ অস্ট্রেলিয়া থেকে আসা- তাদের সবাই স্টেডিয়ামের বাইরে দাঁড়িয়ে থাকতে হয় কারণ পুলিশ তাদের ঠেলে বাইরে নিয়ে যায়, এদিকে ধারণা করা হচ্ছে যে সমস্ত ব্যক্তি টিকেট কিনে নাই, তারা প্রাচীর টপকে স্টেডিয়ামে প্রবেশ করে।おそらく何もお金を払っていない人々が試合中にフェンスを越えてスタジアムに入っていき、チケットを購入した何百人ものファン (キルギス人もオーストラリアから来た人々も) は会場外で警察に引き止められ取り残されていた。 上のビデオはキルギスのメディア、Kloop.kgが作成したもの。
10উপরের এই ভিডিও, যা কিরগিজস্তান পত্রিকা কল্প।最初にインタビューを受けた男性はロシア語でこう述べた。 私たちはサッカーチームを応援するために先程たくさんのチケットを買いましたが、どうやらこれは意味のないことだったみたいですね。
11কেজি তৈরী করেছে, তাতে প্রথম ব্যক্তি যে রুশ ভাষায় সাক্ষাৎকার প্রদান করেছে, সে বলছে :どうしてかって?  多くの人がチケットなしでスタジアムに入っていったじゃないですか。
12তিনি তিনজন ব্যক্তিকে প্রশ্ন করেন যারা যেতে যেতে সংগঠকদের সমালোচনা করেছেঃ会場の周りの色々な設備を利用しているみたいです。 あのタワーには人がいますよね、捕まえて欲しいですよ。
13তৃতীয় সাক্ষাৎকারে, রুশ ভাষায় কথা বলা এই ব্যক্তি প্রতিজ্ঞা করেছে যে সে সংগঠক এবং নিরাপত্তা বাহিনীর বিরুদ্ধে মামলা করবে:我が国の警察が寛大すぎなければ、この騒動は起きなかったでしょうね。 彼が話す間に、3人の人が通りすがりに主催者を批判していった。
143人目にインタビューを受けた男性は、主催者と警備会社を訴えると、同じくロシア語で語った。
15এখানে আমরা আইন শৃঙ্খলার অভাব দেখতে পাচ্ছি, ও সাংগঠনিক এবং পুরো দেশজুড়ে নৈরাজ্য।キルギスが基本的に無法で、無秩序で、完全に無政府な状態であることを目の当たりにしています。 国は、サッカーのような楽しいイベントでさえもこのようなありさまで。
16এমনকি ফুটবলের মত এক মজার খেলায়- তারা [এই খেলার জন্য] এত বিশাল এক বিজ্ঞাপন করেছে এমনকি এটাও তারা গুছিয়ে করতে পারেনি।大々的に試合の宣伝をしていたのに、それでもきちんと管理が出来ていませんでした。[ 中略]今回の騒動は、この国の警察と警備体制の現状を最もよく表している出来事なのではないでしょうか。
17নীচের ভিডিও প্রদর্শন করছে কি ভাবে নাগরিকরা একে অন্যের আগে গেট দিয়ে স্টেডিয়ামে প্রবেশ করবে এবং ক্ষুব্ধ ভক্ত যারা সপরিবারের এই খেলা দেখার জন্য পয়সা দিয়ে টিকেট কিনেছিল তাঁর নিরাপত্তা বাহিনীর সঙ্গে বাদানুবাদে জড়িয়ে পড়ে।下のビデオで、ゲートを登ってスタジアムに侵入する人々や、チケットを購入して家族で試合を見ようと思っていたファンたちが警備隊に抗議する模様が見られる。 校正:Rie Tamaki