# | ben | jpn |
---|
1 | মালয়েশিয়া: প্রধানমন্ত্রী টুইটারে প্রশ্নের উত্তর দিচ্ছেন | マレーシア:首相、ツイッターで質問に答える |
2 | গত মঙ্গলবার থেকে মালয়েশিয়ার প্রধানমন্ত্রী নাজিব রাজ্জাক তাঁর টুইটার একাউন্ট #তানইয়ানাজিব নামক হ্যাশট্যাগ ব্যবহার করে বিকেল ৪টা ৩০ মিনিট থেকে শুরু করে সন্ধ্যা ৬ টা পর্যন্ত নাগরিকদের পাঠানো বিভিন্ন প্রশ্নের জবাব দিয়েছেন। | マレーシアのNajib Razak首相は、先火曜日の午後4時半から午後6時までの間にハッシュタグ#tanyanajib(マレー語で「Najibに訊け」)を付けてツイッターへ投稿された質問に回答するとの声明を、自身のツイッターアカウント上で公表した。 |
3 | মালয় ভাষায় #তানইয়ানাজিব মানে ‘নাজিবকে জিজ্ঞাসা কর'। সাম্প্রতি নাগরিকদের সাথে যোগাযোগের জন্য তিনি তাঁর ব্লগ,ফেসবুক ও টুইটার ব্যবহার শুরু করেছেন, এই যোগাযোগের মধ্যে তার অনলাইন বন্ধুদের সাথে “আড্ডাও” অন্তর্ভূক্ত। | このところ、同首相はブログやフェイスブック、ツイッターなどのソーシャル・ネットワーキングサイトを通じ、1Malaysiaの集会に集まった「ネット友達」を含む、国民との交流を図っている。 |
4 | এটি দ্রুতই টুইটারে একটা ধারায় পরিণত হয়। | このことは間もなくツイッター上で話題のトピックとなり、多くの国民が同首相へ向けて様々な質問を投稿し始めた。 |
5 | নাগরিকরা প্রধানমন্ত্রীকে বিভিন্ন বিষয়ে প্রশ্ন করেছে। এলাইন দালি, মালয়েশিয়ার একজন বিখ্যাত সেলিব্রেটি। | マレーシア人の有名人、Elaine Dalyは以下のようにツイートしている: |
6 | তিনি টুইট করেছেন: যদি আমরা সবাই “এক মালয়েশিয়ার অর্ন্তগত হই” তবে ‘দান-লেইন-লেইন'(মালয়ী,চাইনিজ অথবা ভারতীয় সহ অন্যান্য বর্ণ) থেকে শুরু করে আমাকে পর্যন্ত কেন আলাদা ‘বর্ণে' চিহ্নিত করা হয় | マレーシアは一つだというのなら、なぜ今も「人種」のチェックボックスにチェックを入れないといけないの?dan lain-lain(マレー人、中国人、インド人以外の人種)の私より。 |
7 | (বেশিরভাগ সরকারি ফরমে মালয়েশীয়দের জাতিগত পরিচয়- মালয়ী,চাইনিজ,ভারতীয়, নাকি অন্য কোন বর্ণের নাগরিক তা উল্লেখ করতে হয়) | (マレーシア人はほとんどの公式文書において、人種(マレー人、中国人、インド人、その他)を明記することが求められている) |
8 | জিয়া লিয়াং প্রশ্ন করেছেন: | Jia Liangの質問: |
9 | আপনি কি মনে করেন যে আমাদের দেশে খেলাধূলার উন্নয়নে আরও অর্থ ব্যয় করা উচিত? | 「国のスポーツ振興費をもっと増やすべきだと思いますか? |
10 | আমাদেরকে সেরকম প্রতিশ্রুতিই দেওয়া হয়েছিল। | すでに有望だとわかっていますよね。」 |
11 | শিশিয়াদি প্রশ্ন করেন | Shisheewadyの質問: |
12 | (কখন কুচিনে লাইট রাপিড ট্রানজিট [এল আর টি] তৈরি হবে, সম্প্রতি সারওয়াকের মত কুয়ালালামপুরে ম্যাস রাপিড ট্রানজিট [ এল আর টি] প্রকল্প তৈরি করা হয়েছে? | 「今、Kuala LumpurでMRT(高速大量運輸路線)を建設する計画が進んでいるように、SarawakのKuchingにLRT(ライトレール路線)ができるのはいつなんですか。 |
13 | এথানে যান চলাচল পরিস্থিতি ক্রমশই খারাপের দিকে যাচ্ছে।) | ここの交通状況はますますひどくなっています。」 |
14 | কিউয়েনসিম, সমালোচনামূলক প্রশ্ন করার সুযোগ গ্রহণ করার বদলে মালয়েশিয়ানরা বারবার অর্থহীন এবং সংবেদনশীল প্রশ্ন করছে। | Qiwenismは、この機会に乗じ、見当違いでデリケートな質問を投稿するマレーシア人に苦言を呈した。 |
15 | কথা বলার এই সুযোগ মালয়েশীয়দের গ্রহণ করা উচিত, তারা কতটা বোধহীন এবং অপরিণত তা প্রদর্শন করার দরকার নেই….. | マレーシア人はこの機会を正当な発言の場にすべきだった。 マレーシア人がどれだけ浅はかで未熟かを露呈する場にするのではなくて…。 |
16 | সংবাদ পোর্টাল মালয়েশিয়াকিনি প্রধানমন্ত্রীকে পাঠানো কয়েকটি টুইট উল্লেখ করেছে: | ニュースポータルサイトのMalaysiakiniも、いくつかのツイートをピックアップしている。 |
17 | @আলেফুস: রোসমাহ-র (প্রধানমন্ত্রীর স্ত্রী) চুলের রহস্য কি? | @aleffush: Rosmahの髪の中には何があるの? |
18 | @ডাউসডজ: আপনার রসালো টুকটুকে গোলাপী ঠোঁটের পেছনে রহস্য কি? | @dawsydozz: あなたのつややかなピンクの唇の裏には、どんな秘密が隠れているのですか。 |
19 | @আইডিজয়ান৮৮: আমি এতটা বুদ্ধিমান নই যে নাজিবকে প্রশ্ন করব, কিন্তু আতি বুদ্ধিমান হয়ে তাকে অর্থহীন প্রশ্ন করে তার সময় নষ্ট করতে চাই না। | @idzwan88: 僕はNajibにいい質問ができるほど頭が良くないけど、インテリぶって馬鹿な質問をしてNajibの貴重な時間を無駄にすることはないよ! |
20 | প্রাপ্তবয়স্ক হও! | 大人になろうぜ! |
21 | @ডিয়ারফারদৌস: কেন মালয়েশীয়রা বেবুনের মত আচরণ করছে? | @dearfirdaus: なんでマレーシア人はヒヒみたいに愚かにふるまっているんだ? |
22 | #তানইয়ানাজিবে গিয়ে নিজের চোখে দেখুন। | #tanyanajibを見て確かめてみるといい。 |
23 | যথাযথভাবে মানুষ না করার কারণে এমনটা হয়েছে? | お粗末なしつけのせいか? |
24 | @জয়ং২৮: কেন বিশ্ববিদ্যালয়ের ছাত্ররা রাজনীতি করতে পারে না, যেখানে ১৪ বছর বয়স্ক একজন নাগরিক বিয়ে করতে পারে? | @jayong28: 大学生は政治に参加することが許されないのに、どうして14歳の結婚が許されるのか? |
25 | @ব্লুসজহোয়াইটহাট: আপনি কি কখনো এই সব প্রশ্নের উত্তর দিতে পারবেন? | @bluswhitehat: こんな質問全部に答えられるんですか? |
26 | ব্লগার থমাস চাই বেশ কিছু প্রশ্নের কথা উল্লেখ করেছেন এবং প্রশ্ন করেছেন এবং আশা করেছেন যে প্রধান মন্ত্রী সবগুলো প্রশ্নের উত্তর প্রদান করবেন। | ブロガーであるThomas Chaiもいくつかの質問を取り上げており、首相がすべてに返答することに期待を寄せている。 |
27 | এখানে কিছু প্রশ্ন বেশ ভালো এবং কিছু টুইট অর্থহীন এবং এর সাথে কিছু প্রশ্ন রয়েছে, যেগুলো ব্যাঙ্গাত্মক। | あまり役に立たない質問やきつく皮肉った質問に交じって、良い質問が多くツイートされている。 |
28 | আমি আশা করব যে প্রধানমন্ত্রী সময় নিয়ে এই কঠিন কিন্তু গুরুত্বপূর্ণ প্রশ্নের জবাব দেবেন, যদি তিনি সত্যি তার স্বদেশের উন্নতি চান। | もし、自国をよりよいものにしたいと心から思っているのなら、首相はぜひ時間を割いて、こういった手ごわくも有用な質問すべてに答えてほしいと思う。 |
29 | টুইটার ছাড়াও প্রধামন্ত্রী তার ফেসবুকে রাখা প্রশ্নের উত্তর প্রদান করেছেন। | ツイッターに加え、首相はフェイスブックのアカウントに寄せられた質問にも答えている。 |
30 | তবে এখন এই প্রশ্নোত্তর পর্ব বন্ধ রয়েছে। জনাব. | しかし現在、このやりとりは終了してしまった。 |
31 | নাজিব এখন আর কোন প্রশ্নের উত্তর প্রদান করছেন না, এবং তিনি জানাননি যে, কখন তিনি বাকী প্রশ্নের উত্তর প্রদান করবেন। | 質問への返信もまだ始まっていず、いつ返信を始めるかとの見込みもまだ示されていない。 |