# | ben | jpn |
---|
1 | ছবি: প্রবল ধোঁয়াশায় চীনের শ্বাসরুদ্ধকর অবস্থা | 写真で見る:激しいスモッグに窒息する中国 |
2 | বিগত সপ্তাহে পুর্ব চীনে রেকর্ড পরিমাণ ধোঁয়াশা (কুয়াশা এবং ধোঁয়ার মিশ্রণ) নিয়ে পশ্চিমা এবং চীন উভয়ের প্রচার মাধ্যম প্রচুর লেখালেখি করেছে। | この一週間、欧米メディアも中国メディアも中国東部の記録的なレベルのスモッグ 関連のニュースを数多く配信している。 |
3 | এর ফলে বিমান যাত্রা বাতিল করা হয়েছে। আর স্কুল শুরু হতে দেরি হয়েছে। | スモッグの影響で、飛行機のフライトがキャンセルされたり、学校が始業時刻を遅らせているのだ。 |
4 | চীনের সোশ্যাল মিডিয়ায়, উইবো এবং উইচ্যাট ব্যবহারকারীরা তাদের ধোঁয়া ঢাকা শহরের ছবি পোস্ট করেছে এবং সেখানকার বাতাসের গুণগত মানের সূচক আপডেট করেছে, ৪ ডিসেম্বর ২০১৩ তারিখে কি ভাবে ধোঁয়াশা দূর করতে ভাবে সেটি সহ একটি হতাশাজনক ইনফোগ্রাফিক প্রচার করা হয়। | 中国のソーシャルメディア上では、「Weibo」や「Wechat」ユーザーがスモッグに覆われた都市の写真を投稿したり大気質指標の更新を続けている。 Weiboでは2013年12月4日、気のめいるような画像がスモッグに負けない方法の解説付きで出回っていた。 |
5 | নেট নাগরিকরা উইচ্যাটে সাংহাই শহরের ধোঁয়ার ছবি পোষ্ট করেছে | ネチズンがWeChat に投稿した上海市のスモッグ写真 |
6 | এ ক্ষেত্রে যে পরামর্শ প্রদান করা হয়েছে তা পাঠ করুন: | スモッグに負けない方法とは、 |
7 | ১ একটি টুপি পরুন | 1. 帽子をかぶろう |
8 | ২ মুখোশে মুখ ঢাকুন | 2. マスクをつけよう |
9 | ৩ লম্বা কোট পরুন | 3. ロングコートを着よう |
10 | ৪ ঘরের বাইরের কাজ আপাতত বন্ধ রাখুন | 4. 屋外での活動は控えよう |
11 | ৫ বাইরে থেকে আসার পর মুখ এবং হাত ধুয়ে ফেলুন | 5. 外から戻ったら、手と顔を洗おう |
12 | ৬ মুখের বদলে নাক দিয়ে নিঃশ্বাস নিন | 6. 口呼吸ではなく、鼻呼吸をするようにしよう |
13 | ৭ নাক পরিষ্কার করুন | 7. 鼻を清潔にしよう |
14 | ৮ উপযুক্ত সময়ে জানালা খুলুন | 8. 窓を開けるのは、スモッグの影響がないときにしよう |
15 | ৯ তাড়াতাড়ি ঘুমান | 9. 早めに就寝しよう |
16 | ১০ প্রচুর পানি পান করুন | 10. 水をたくさん飲もう |
17 | ১১ ধূমপান এড়িয়ে চলুন | 11. 喫煙は避けよう |
18 | ১২ প্রচুর মৌলিক ফাইবার যুক্ত খাবার খান | 12. 食物繊維が含まれた食品をたくさん食べよう |
19 | এদিকে চীন সরকার আবহাওয়া এবং রাস্তার বারবিকিউ করাকে এই ধোঁয়াশাপূর্ণ আবহাওয়ার কারণ হিসেবে উপস্থাপন করেছে এবং তা দূর করার জন্য কিছু প্রচলিত জ্ঞান তুলে ধরেছে। | 中国政府がスモッグを天候や屋台のバーベキューのせいにし、スモッグに負けない方法を周知する一方で、歯に衣着せぬ発言をするTVショーの司会者Mengfeiは、勇敢にも大気汚染に関する自らの見解を投稿した[zh]。 |
20 | খোলামেলা বক্তব্যের এক টিভি অনুষ্ঠান উপস্থাপক মেঙ্গফাই এই বায়ু দূষণ বিষয়ে তার ভেতরের ভাবনা তুলে ধরার মত যথেষ্ট সাহসী ছিল [চীনা ভাষায়], এই সময় যা এক বিরল ঘটনা বিশেষ করে ওয়েবো বিতর্ক এবং মতামত প্রদানের জন্য এক বিপজ্জনক স্থানে পরিণত হয়েছে যেখানে সরকার বড় আকারের দমন অভিযান পরিচালনা করে। | 彼の投稿は、「Big V」(訳注:中国版ツイッターWeibo 上で大勢のフォロワーを持つユーザーのこと)たちに対する政府の弾圧以来Weiboが討論や発言をするには危険な場所になってしまったこの時期にあっては希少な行動だった。 彼は検閲を逃れるために、スクリーンショット(訳注:パソコンなどの画面を写した画像)でメッセージを伝えたのである。 |
21 | সেন্সরশিপ এড়ানোর জন্য তিনি একটি স্ক্রীনশটের মাধ্যমে তার বক্তব্য তুলে ধরেছেন : | 1. スモッグは天気のせいだけでなく、大気汚染によって発生する。 |
22 | ১ কেবল আবহাওয়ার কারণে নয়, পরিবেশ দূষণের কারণে এই ধোঁয়াশা, আর এর জন্য অবশ্যই প্রধান দায়ভার সরকারের। | 最大の責任は政府が負うべきである。 2. 石炭火力発電は、大気汚染やスモッグの最大の発生源である。 |
23 | ২ এই বায়ু দূষণ এবং ধোঁয়াচ্ছন্ন আবহাওয়ার জন্য কয়লা পুড়িয়ে তাপ উৎপন্নকারী প্রজন্ম সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ উৎস। | しかし、石炭火力発電をやめればGDPが伸び悩むため、地方政府はなかなかやめないのだ。 |
24 | কিন্তু এর বিরুদ্ধে ব্যবস্থা নিলে তা জিডিপির হার হ্রাস করে ফেলবে, কাজেই স্থানীয় সরকার এই কাজটি চালিয়ে যেতে দৃঢ় প্রতিজ্ঞ। | 3. 大気汚染対策として車の使用を減らそうという人々への呼び掛けに意味がないことはないが、人々の注意を他に向けるのも良い手だ。 |
25 | ৩ বায়ু দূষণের বিরুদ্ধে লড়াইয়ের জন্য নাগরিকদের কম কম গাড়ি চালানোর আহ্বান জানানো নির্বোধের কাজ নয়, বরঞ্চ নাগরিকদের মনোযোগ ভিন্ন দিকে পরিচালিত করার এক ভালো কৌশল। | 例えば、「アメリカは車社会だが、なぜ中国のようなスモッグがないのだろう?」 と呼び掛けるなどだ。 |
26 | মার্কিন জাতি গাড়ি নিয়ে জীবন পাড়ি দেয়, কিন্তু তাদের আবহাওয়া কেন এই রকম ধোঁয়াটে নয়? | 4. 路上の屋台のバーベキューや調理が大気汚染を増長させてきたと考える専門家や役人は、ばかだ。 |
27 | ৪ ওই সমস্ত বিশেষজ্ঞ এবং সরকারি কর্মকর্তা যারা মনে করে বারবিকিউ আর রান্নার কারনে দূষণ বৃদ্ধি পাচ্ছে তারা নির্বোধ। | それなら、おならも大気汚染の原因なのになぜ原因のリストに載せないのだろう? |
28 | পশ্চাৎ দেশের মাধ্যমে বায়ু ত্যাগ এক দূষণ, তাহলে একে কেন তালিকায় রাখা হচ্ছে না? | 5. 環境災害の最大の責任は政府にある。 |
29 | ৫ পরিবেশগত বিপর্যয়ের পেছনে সরকারকে সবচেয়ে বড় দায় গ্রহণ করতে হবে, যখন তারা বলে “সকলে এর জন্য দায়ী” তারা নিজেদের দায় এড়ানোর চেষ্টা করছে। | 政府は「みんなの責任だ」と言うことで自らの責任を逃れようとしているのだ。 |
30 | এই স্ক্রীনশট ১৩০,০০০ বার রিপোস্ট করা হয়েছে এবং এতে ৪০,০০০ মন্তব্য করা হয়েছে। | このスクリーンショットは130,000回以上リブログされ、40,000件をこえるコメントを集めた。 |
31 | অনেক নেট নাগরিকের এতে সমর্থন রয়েছে। | 大勢のネチズンが支持したのだ。 |
32 | নেট নাগরিকরা সাংহাই- এর ধোঁয়াশার ছবি উই চ্যাটে পোষ্ট করেছে। | ネチズンがWeChat に投稿した上海のスモッグ写真 |
33 | চলচ্চিত্র পরিচালক ইয়াংওয়াইই লিখেছে [চীনা ভাষায়] : | 映画監督のYangyiは次のように投稿した [zh]。 |
34 | বায়ুদূষণ মোকাবেলা করছি, আমাদের যা করতে হবে তা হচ্ছে মুখোশ পড়া নয়, তার বদলে এর বিরুদ্ধে অবস্থান নেওয়া এবং একে না বলা। | 大気汚染に直面している今、私たちがすべきことはマスクをつけることではなく、立ち上がって「No 」ということである。 |
35 | আরেকজন নেট নাগরিক “ডু জিং উই” শক্তি উৎপাদন কাঠামোর পুনর্বিন্যাসের আহ্বান জানিয়েছেন: | もう一人、ネチズン「Du jungwei」はエネルギー再編を呼び掛けた。 |
36 | শক্তি উৎপাদন কাঠামোর পুনর্বিন্যাস, কয়লা চালিত শক্তি উৎপাদন কেন্দ্রের নির্গমনের আদর্শের বৃদ্ধি এই সমস্যার একমাত্র সমাধান! | エネルギー再編、すなわち石炭火力発電所の排出基準を厳しくすることが唯一の問題解決方法だ! |
37 | তবে, কয়েকজন নেট নাগরিক বায়ু দূষণের প্রধান কারণ হিসেবে গাড়ির সংখ্যা বৃদ্ধিকে দায়ী করেছে। | しかしながら、大気汚染の主な理由として車の台数が増えたことをやり玉に挙げるネチズンもいる。 |
38 | ওয়েইবোতে সাংবাদিক জিয়াং জিং লিখেছে: | ジャーナリストのJiang jingはWeiboで次のように書いた。 |
39 | সন্ধ্যার সময় যখন মানুষের ভীড় বেড়ে যায়, তখন আপনি দেখতে পাবেন বেইজিং-এ অনেক বাস খালি কিংবা সেটাতে মাত্র কয়েকজন যাত্রী রয়েছে, অনেকটা ঠিক উত্তর ইউরোপের শহরগুলোর মত যেখানে দূষণের মাত্রা সামান্য। | 夕方のラッシュアワー時の北京市内では、まるで人口の少ない北欧の都市で見るような、ほとんど乗客のいないバスを何台も見かけるだろう。 |
40 | সেখানে নাগরিকরা হয় গাড়ি চালায়, নয়তো সাবওয়ে ব্যবহার করে। | 北京の人々は車か地下鉄に乗る。 |
41 | সুন্দর পরিবেশে বাস করার বিষয়কে উৎসাহিত করার জন্য কোন নীতিমালা নেই, তার ফলে নাগরিকরা ট্রাফিক জ্যামের মুখোমুখি হচ্ছে, যেখানে তারা বিষাক্ত গ্যাস গ্রহণ করছে আর সরকারকে অভিশাপ দিচ্ছে। | 公害のない生活を後押しする政策が何もないため、人々は毒のある排気ガスを吸ったり政府を罵ったりしながら、交通渋滞に見舞われ続けるのだ。 他にもWechatに掲載された写真を以下にあげておく。 |
42 | নিচে উইচ্যাট থেকে পাওয়া আরো কিছু ছবি দেখুন: | 私は呼吸をしたいという訴え |
43 | এই স্লোগানটি হচ্ছে, “আমি নিঃশ্বাস নিতে চাই”। | スモッグに包まれる上海の高層ビル群 |
44 | সাংহাই -এর আকাশচুম্বী ভবন ধোঁয়াশার কবলে | 校正:Naoko Mori |