# | ben | jpn |
---|
1 | রাশিয়ার আইন শৃঙ্খলা বাহিনী নিরাপদ সেলফির স্বপক্ষে কথা বলছে | 自撮りに命をかけないで。 ロシア政府が「安全なセルフィー」を呼びかけ |
2 | রুশ সরকার চায় আপনি নিরাপদে সেলফি তুলুন! | ロシア政府が「安全なセルフィー」を呼びかけ! |
3 | ছবি মিশ্রণ তেতইয়ানা লোকোট-এর। | コラージュ画像はタチアナ・ロコット作成。 |
4 | আমাদের পাঠকেরা হয়ত ভাবতে পারেন যে সেলফি হচ্ছে মজার এক বিষয় যা কোন ব্যক্তি নিজের ছবি তোলার ক্ষেত্রে থাকে ব্যবহার করে থাকে, অথবা অন্তত বিষয়টি বিরক্তিকর, কিন্তু সাধারণত ধরা হয় এটা সময় কাটানোর এক নিরীহ উপায় (যদি না কেউ একজন সেই সেলফি একেবারে আপনার মুখের কাছে দোলাতে থাকে!)। | セルフィー(自撮り)は楽しいものだし、あるいは楽しいと思わないまでも、せいぜいうっとうしくもほぼ害のないお遊びだ(誰かがセルフィースティック(自撮り用の棒)をやたらと自分の顔の近くで振り回してくるのでなければ!)。 |
5 | কিন্তু রুশ সরকার রুশ নাগরিকদের ঝুঁকিপূর্ণ সেলফি তোলা নিয়ে এতটাই উদ্বিগ্ন যে, এই বিষয়ে সচেতনতা সৃষ্টির জন্য সম্মিলিত ভাবে কেন্দ্র থেকে ভিডিও কনফারেন্স আয়োজন করেছে। | しかしロシア連邦政府は市民がさらされているセルフィーの危険性を危惧し、この問題への関心を高めるためにビデオ会議を使い記者会見を行った。 |
6 | বেশ কিছু রুশ প্রচার মাধ্যম সংবাদ প্রদান করছে যে, কয়েকটি ঘটনায় কিছু স্মার্টফোন ব্যবহারকারীরা সেলফি তুলতে গিয়ে আঘাত প্রাপ্ত হয়েছে। | ロシアのメディアはスマートフォン使用者がセルフィーの撮影中に負傷した事故数件を報じてきた。 |
7 | সম্প্রতি এক ঘটনায় এক তরুণীর ক্ষেত্রে সংবাদ পাওয়া গেছে যে সে জুলাই মাসে মস্কোর এক চলাচলের জন্য নির্মিত সেতুর উপর দাঁড়িয়ে তার এক বন্ধুর সাথে সেলফি তুলতে গিয়ে সেখান থেকে পড়ে গিয়ে মৃত্যুবরণ করে। | 直近では7月4日にモスクワの高架橋で友達と写真を撮ろうとして若い女性が転落死したと報じられた。 |
8 | এটি এবং অন্য সকল ঘটনা প্রাণঘাতী পরিণত হওয়ার ফলে রুশ স্বরাষ্ট্র মন্ত্রণালয় এই ধরণের কাজে তার সতর্কবার্তা তুলে ধরেছে। | この事故と他数件の死亡事故となった事例を受け、ロシア内務省はセルフィー撮影に対する警告を表明した。 |
9 | এই সমস্যার বিষয়ে রুশদের সতর্ক করতে এবং এর সম্ভাব্য সমাধান নিয়ে আলোচনা করার জন্য মন্ত্রণালয় ৭ জুলাই ২০১৫-এ, এর সকল আঞ্চলিক শাখার সাথে এক ভিডিও কনফারেন্সের আয়োজন করে, যার শিরোনাম “ নিরাপদ সেলফি”। | ロシア国民に問題を注意喚起し可能な対策を議論するため、7月7日に国内全地域の事務所とテレビ会議をつなぎ「安全なセルフィー」と題した記者会見を行うとロシア内務省の代表者はタス通信に語った。 |
10 | মন্ত্রণালয়ের এক মুখপাত্র বার্তা সংস্থা তাসকে জানাচ্ছে: | 今まで見たこともないようなセルフィーを撮ろうとして負傷したり死亡したりする事故が増加していることを、ロシア内務省は懸念しています。 |
11 | রুশ স্বরাষ্ট্র মন্ত্রণালয় এই বিষয়ে সচেতন যে বিচিত্র উপায়ে সেলফি তুলতে গিয়ে উল্লেখযোগ্য সংখ্যক নাগরিকের আহত অথবা নিহত হয়েছে, যে ঘটনা ক্রমে বাড়ছে- আর এ সকল প্রতিটি ঘটনাই হয়ত প্রতিরোধ করা যেত। | こうした事故はそれぞれ未然に防ぐことができたはずです。 |
12 | নিজের জীবনের ঝুঁকি না নিয়েও স্মরণীয় এবং বিস্ময়কর সেলফি তোলা যেতে পারে। | 自分の命を危険にさらさなくても、印象的で見る人を驚かせるようなセルフィーを撮ることはできます。 |
13 | সেলফি গ্রহণকারীরা প্রচার মাধ্যমের নজরে পড়ে যায়, বিশেষ করে বেশ কয়েকজন সেলফি গ্রহণকারী উঁচু ভবনে চড়ার সময় গুরুতর আহত হয়েছেন অথবা এমনকি মৃত্যুবরণ করেছে, হয় বিদ্যুতের তারের স্পর্শে অন্যথায় নিজেদের জীবন কে ঝুঁকির মধ্যে ফেলে দিয়ে নিজের মৃত্যু নিজেই ডেকে এনেছে, এর মধ্যে কয়েকটি হচ্ছে সেলফি তোলার ঘটনা। | ロシアのニュースメディアでは、撮影者が高層ビルによじ登る、電線に触れる、その他自分の身を危険にさらして重傷を負う、さらには死にかけるといったセルフィーが取り上げられてきた。 |
14 | তবে এ সব ক্ষেত্রে মজারও কিছু ঘটনা ঘটেছে, যেমন জুন মাসে কেমেরোভা অঞ্চলে এ রকম এক ঘটনা ঘটনায় এক মাতাল লেনিনের মূর্তির সঙ্গে নিজের সেলফি তোলার চেষ্টা করার সময় মূর্তির খানিকটা অংশ ভেঙ্গে ফেলে। | そこまで深刻でないにしても、こんなケースもある。 レーニン像とセルフィーを撮ろうとして酒に酔った住人が像をこわしてしまったという、6月に起きたケメロボ州の事件だ。 |
15 | এর আগে শিশুদের নিরাপদ সেলফি তোলার প্রচেষ্টার বিষয়ে শিক্ষা প্রদানের অংশ হিসেবে সেন্ট পিটার্সবার্গ স্কুল সামগ্রিক তথ্য দিবসে কি ভাবে৩ মোবাইলে নিরাপদ ছবি তোলা যায় সে বিষয়ে অনুশীলন তার পাঠ্যসূচিতে অর্ন্তভুক্ত করেছে, যা অক্টোবর ২০১৫-এ বিদ্যালয় শিক্ষা বর্ষে শুরুতে যুক্ত করা হবে। | 早期に安全なセルフィー撮影を子どもたちに教育する取り組みの中で、サンクトペテルブルクにある学校では、2015年10月に開催される、毎年恒例の「統合情報デー」(訳注:各分野の専門家を招いて、サンクトペテルブルグ市内にある学校の児童を対象に安全に関する指導を行う日)の一環として携帯電話での安全な写真撮影に関する授業を導入することに決めた。 |
16 | যেহেতু সেলফি প্রায়শ সোশ্যাল মিডিয়ায় পোষ্ট করা হয়, সংগঠকরা বিশ্বাস করে যে সামগ্রিক ভাবে ইন্টারনেট নিরাপত্তা প্রশিক্ষণ এ কাজে এক গুরুত্বপূর্ণ অংশ হতে পারে। | セルフィーは多くの場合ソーシャルネットワーク投稿用に撮影されるため、インターネットに関する総合的な安全教育の重要な部分であると主催者は考えている。 |
17 | যদিও রাশিয়ার স্বরাষ্ট্র মন্ত্রণালয় সেলফি তোলার ঝুঁকির বিষয়ে সতর্ক করে দিচ্ছে, তবে মন্ত্রণালয় নভেম্বর ২০১৪-এ রাশিয়ার আইন শৃঙ্খলা বিভাগকে অনুরোধ জানায়, যেন তারা মা দিবস উদযাপনের জন্য মায়ের সাথে তাদের তোলা সেলফি পাঠানোর আহ্বান জানায়, এবং আইন শৃঙ্খলা বাহিনীর প্রতি “ জনগণের আস্থায় উন্নতি ঘটানোর” “ আহ্বান জানায়। | しかし、セルフィーがもたらしうる危険性について警鐘を鳴らして来たにもかかわらず、ロシア内務省は2014年11月に母の日のお祝いを兼ねて「公共の信頼を高める」ため、ロシア全土の警察官に母親と撮ったセルフィーを提出するよう求めた。 ソーシャルネットワーク「アドナクラースニキ」と公式ウェブサイト上にロシア内務省が作成したフォトアルバムには、提出された数百枚の写真が紹介されている。 |
18 | মন্ত্রণালয় অডোনোক্লাসনিক সোশ্যাল নেটওয়ার্কে এক ছবির এ্যালবাম তৈরি করে এবং মন্ত্রণালয়ের নিজস্ব ওয়েবসাইট এই বিষয়ে জমা পড়া শত শত ছবি তুলে ধরে। | 校正:Rie Tamaki, Takako Nose |