Sentence alignment for gv-ben-20070828-202.xml (html) - gv-jpn-20070830-43.xml (html)

#benjpn
1চীনঃ গ্রামাঞ্চলে ব্লগিংয়ের আগমন中国: ブログと巡る旅
2২০০৪ এর এক বিকালে ২৪ আওয়ার অনলাইনের ৫০ বছর বয়স্ক এবং দপ্তর নির্বাহী হিসেবে কর্মরত ব্লগার ঝ্যাং শিহে বেইজিংয়ের শহরতলীতে একটি হিংস্র হত্যাকান্ড দেখেন।2004年の終わりのある午後、当時50歳の管理職で、24 Hours Online を運営するブロガーZhang Shiheは、北京の繁華街で暴力殺人事件の現場に遭遇した。
3পুলিশের ইমার্জেন্সি হটলাইনের ঠান্ডা ব্যবহারে বিরক্ত হয়ে তিনি নিজেই ঘটনার বিবরন টুকে রাখেন এবং পরবর্তীতে তা ছবিসহ নিজের ব্লগে প্রকাশ করেন এবং পুলিশদের এই দায়িত্ব পালনে ব্যর্থতার জন্য ভীষনভাবে তিরষ্কার করেছিলেন।警察へ通報しても適当にあしらわれたことに苛立ち、彼はその後、 自分のブログに記録と画像を載せ、この犯罪を立件し損ねた警察を激しく非難した。 このZhangの画期的な投稿のコメント欄を見ると、Zolaのコメントが見つかる。
4ঝ্যাং এর এই অভুতপূর্ব লেখার উপর করা মন্তব্যগুলো দেখলে সেখানে জোলার এক মন্তব্য দেখা যাবে যিনি ঝ্যাং এর অনেক ছোট আর তার উত্তরসুরি হিসাবে কয়েকবছর পরে নাগরিক রিপোর্টার ব্লগিং এ তার অবদানের জন্য বিখ্যাত হয়েছেন ।Zolaは、Zhangにとっての若くずっと過激な継承者であり、数年後市民報道ブログへの貢献者として有名になるブロガーである。 当時Zolaは「ブログはマスコミに立ち向かうことの出来る唯一のメディアだ」と書いている。
5জোলা লিখেছিলেন, “ব্লগ একমাত্র মাধ্যম যা গতানুগতিক প্রচার মাধ্যমের বিরুদ্ধে দাড়াতে পারে।”Zhangは自らを「老虎廟」と名づけ、自身のニュースを求めて、今月の初め自転車でのブログツアーに出発した。
6এই মাসের শুরুতে নিজেকে টাইগার টেম্পল নামে অভিহিত করে ঝ্যাং সাইকেল ব্লগিং টুরে বেরিয়েছেন খবর সংগ্রহের জন্যে এবং এ ভ্রমনে তিনি শাঞ্জি, শা'আনজি, ইনার মঙ্গোলিয়া আর নিংজিয়া - ঊত্তর-মধ্য চীনের চারটি দারিদ্রপীড়িত প্রদেশের মধ্য দিয়ে যাবেন। তিনি পথে তার দেখা বিষয়গুলোর ছবি, ভিডিও আর খবর তার ব্লগে দেবেন।貧しい華北地域の奥地である山西省, 陝西省, 内モンゴル自治区 と 寧夏回族自治区を巡り、道中で出会った人々や出来事などを写真、ビデオ、レポートとして投稿するつもりだ。
7এটি মনে হয় তার রাস্তার অপরাধ আর ২০০৮ এর অলিম্পিক ভেনুর নির্মানে প্রাকৃতিক বাধার বিষয়ে সিরিজের পরবর্তী ধাপ।これは、街角で起こる犯罪や2008年オリンピック開催地の建設による自然破壊など、彼が普段書いているテーマの次のステップのようだ。
8ঝ্যাং কি শুধু দেখবেন যে ক্রীতদাস দ্বারা চালানো ইটের ভাটা এখনও আছে কিনা?Zhangは、強制労働が行われているレンガ工場を見つけだすために旅をしているのだろうか?
9তার প্রধান সমস্যা মনে হচ্ছে যে ফাইল পাঠানোর মত ইন্টারনেট-কাফে(পানশালা) পাওয়া যার বেশি ভাগই নজরের আড়ালে আছে।彼の壮大な構想は、50代のうちにBig Bloggingを達成することや、彼が自称するところの市民のあるいは市民のためのリポーターと、市民レポーターとの違いを見つけることなどである。
10মনে হচ্ছে তার একটা বড় পরিকল্পনা আছে, ৫০ বছর বয়সীদের বিগ ব্লগিং সংক্রান্ত তার ধারনার পর এখন তিনি জোর দিচ্ছেন নাগরিক রিপোর্টার আর নাগরিকদের জন্য রিপোর্টারের মধ্যকার পার্থক্য নির্ণয়ে।そしてその構想を実現すべく、旅先でのブログ投稿のためにインターネットカフェに向かうのだが、いくつかの投稿によると、彼の最大の問題は、ファイル転送の出来るインターネットカフェがないことのようで、しかも現地ではインターネットカフェはたいてい”地下”にあるものだ、と彼は指摘している。
11টাইগার টেম্পলের ভ্রমন পথ, লাল বিন্দু হচ্ছে বেইজিং এবং কাল বিন্দুটি হচ্ছে শান্জী প্রদেশের জিয়ান।赤い点の北京から黒い点の陝西省西安までが老虎廟がたどるルート。
12তার ভ্রমন শুরুর আগের দিন ৯ আগস্ট তিনি পোস্ট করেন ব্লগ ট্যুরের যন্ত্রপাতির একটা ছবির লিস্ট যেখানে ছিল গোর-টেক্স, একটি সনি ভায়ও, ম্যাপ, প্রাথমিক চিকিৎসার সরন্জাম, রেকর্ডিং এর যন্ত্রপাতি, একটি পিতলের তামাক পাইপ আর আরো অনেক কিছু।このブログツアーでの装備についての写真リスト が出発日前日の8月9日に投稿されている: 大量の ゴアテックス、Sony Vaio、地図、救急用品、録音機器、真鍮の煙草パイプ、その他多数。
13ভ্রমনের প্রথম অংশের ছবি পাওয়া যাবে এখানে, এখানে এবং ভিডিও পাওয়া যাবে এখানে। ঝ্যাং রেন্ডম ইন্টারভিঊতে অনেক সময় ব্যয় করছেন।旅の初めの頃の写真はこのページ やこのページ 、またビデオ映像が このページに掲載されている。
14১২ আগস্ট দেখা গেছে তাকে হেবি প্রদেশের পাহাড়ের মধ্য দিয়ে যেতে।Zhangは多くの時間をインタビューに費やしている; 河北省の山々を駆けぬけて、ある村で毎日10kmを歩いて学校に通う少女の話を聞いている。
15এক গ্রামে এমন এক মেয়ের সাথে তার কথা হয়েছে যে প্রতিদিন ১০ কিলোমিটার হেটে স্কুলে যেত।来学期は。
16সে খুশি মনে গর্ব করে বলেছে যে পরের সেমিস্টারে সে স্কুলের কাছে এক আন্টির সাথে থাকবে আর তাই পাহাড়ের মধ্য দিয়ে সপ্তাহে একদিন বাড়িতে আসলেই হবে।学校の近くにおばさんと一緒に住むことになるので、それからは山を抜けて家に帰るのは週に1度でよくなるんだと、少女は幸せそうに、また誇らしげに語った:
17একই গ্রামে তার সাথে কথা হয় একজন জ্ঞানী বৃদ্ধের সাথে আর যার সাথে তিনি সাম্প্রতিক দেশি আর বিদেশি খবর নিয়ে আলোচনা করেছেন।同じ村で、彼はひとりの博識の老紳士に出会い、最近の国内、国際情勢について語り合った。
18দুই সপ্তাহ পরে টাইগার টেম্পল কিংবাইকু এর একটি ছোট্ট গ্রামে যান যেখানে তিনি দেখেন যে বিবর্তনের ইতিহাস উপস্থাপনকারী ছোট্ট স্থানীয় জাদুঘরের দরজার সামনে একজন বৃদ্ধা দাঁড়িয়ে আছেন। তার সাথে সাক্ষাৎকারের মাধ্যমে জাপান চীন আক্রমন করার সময়কার জীবনযাত্রা সম্পর্কে তিনি জানতে পারেন।2日後、老虎廟は、青白口という小さな村に移動し、 小さな地元の革命史博物館の入り口に立つ老婦人を見つけて自転車を停めた; 彼はこの老婦人にインタビューして、日本による侵略時代の暮らしについて(彼女の夫がこの博物館を建てたのだった)の話よりも、年金のない未亡人が子供達にもほとんど見捨てられてどうやって生きているのか、そしてそんな中でどんな暮らしを望んでいるのかについて、多くのことを学んだ。
19আরও জানতে পারেন যে বৃদ্ধার স্বামী জাদুঘরটি স্থাপন করেছেন, কি করে তিনি পেনশন ছড়া বিধবা হিসাবে বেঁচে আছেন যখন তার সব সন্তান তাকে ছেড়ে গেছে এবং কি করে বাকি জীবন তিনি বাঁচতে চান।河北省ではその他にも、この旅で1つ目の子供達を雇って不法操業している炭坑 を発見したり、トイレで起こった事件があったり、山のハイウェイから戻ってくる時に中国のトラック運転手達が夏の暑さの中で行うことを見つけたりしている。
20হেবিতে থাকার সময় তিনি প্রথম একটি কয়লার খনি পান যেখানে বাচ্চারা বেআইনি ভাবে কাজ করছে। এখানেই তিনি দেখেন বাথরুমে যে ঘটনা ঘটেছিল।またある町で、児童強姦犯が陰茎癌に冒されたが、治療した医師が仕返しをこめてペニスを切り取る処置を施し、その後その男は何度も自殺未遂を起こしている、という話も聞いている。
21যেখানে তিনি দেখতে পান যে গ্রীষ্মের গরমে পাহাড়ি রাস্তায় ট্রাফিক বেশি হলে ট্রাক চালকরা কি করেন আর শহরে এক বাচ্চা ধর্ষনকারি যখন যৌনাঙ ক্যান্সার এ আক্রান্ত হন তখন চিকিৎসার সময় ডাক্তার রাগে তার পুরুষাঙ কেটে দেন। এর পর কয়েকবার সে ব্যর্থ চেষ্টা চালিয়েছে আত্মহত্যার।河北省を出て (すばらしい写真が掲載されている)、山西省に入り、彼の旅が正式に始まった8月19日以降、立て続けに写真、ビデオ、記事が投稿されている。
22তার বেশ কিছু ভালো ছবি, ভিডিও আর বর্ণনা আছে আগস্ট ১৯ পর্যন্ত যখন সে হেবি ছেড়ে (সুন্দর সব ছবি দেয়া আছে) শানজিতে তার অফিসিয়াল ভ্রমন শুরু করেন। এই সপ্তাহান্তে টাইগার টেম্পল মরুভূমি পার হচ্ছেন:今週末(訳注:原文記事掲載時)、老虎廟は砂漠を通過中だ: