Sentence alignment for gv-ben-20120328-24049.xml (html) - gv-jpn-20120409-12502.xml (html)

#benjpn
1দক্ষিণ কোরিয়া: ন্যায্য সাংবাদিকতার জন্যে তিনটি প্রধান টিভি কেন্দ্রের প্রতিবাদ韓国:主要テレビ局3社社員が公正な報道を訴え抗議行動
2দক্ষিণ কোরিয়াতে বৃহত্তম একটি টেলিভিশন নেটওয়ার্কের প্রেসিডেন্টকে অন্যায্য সংবাদ কাভারেজ এবং দুর্নীতির অভিযোগে বরখাস্ত করতে মরিয়া হলে তাদের পক্ষ নিয়ে আরো দু'টি প্রধান টিভি কেন্দ্র নিজেদের - সরকারের পক্ষ নিয়ে শাসকগোষ্ঠীর সমালোচনামূলক সংবাদ সেন্সরকারী - ব্যবস্থাপনা কর্তৃপক্ষের বিরুদ্ধে অবস্থান নিয়েছে।不公正なニュース報道や汚職疑惑をめぐり、韓国最大級のテレビ局が同社社長の退陣を求めて必死の戦いを挑んでいる。 他の主要テレビ局2社もこの動きに同調。
3জানুয়ারি ২০১২ থেকে এমবিসি অনির্দিষ্টকালের জন্যে ধর্মঘটে রয়েছে।政府を擁護し、政権に批判的な内容を報道させない自社の経営陣に立ち向かう姿勢を見せている。
4কিছু কিছু প্রদর্শনী এখন পর্যন্ত দু'মাস ধরে বন্ধ আছে এবং প্রতিবাদের প্রতীক হিসেবে সাথের সহকর্মীরা গণ-পদত্যাগ করার আগে কোম্পানিটির প্রেসিডেন্ট কয়েকজন সাংবাদিককে বরখাস্ত করেছেন।2012年1月以来、文化放送(MBC)は無期限のストライキを続けており、2ヶ月以上休止状態の番組もある。 何人ものジャーナリストが同社社長に解雇され、それに対抗する形で同僚社員が集団で辞職した。
5দেশের সবচেয়ে বড় সরকারী সম্প্রচারক - কেবিএস এবং দেশের শীর্ষ ২৪-ঘণ্টার সংবাদ চ্যানেল - ওয়াইটিএন তাদের নিজেদের সম্পাদকীয় সেন্সরশীপের বিরুদ্ধে এবং এমবিসি'র ধর্মঘটের সমর্থনে একসাথে হয়েছে।続いて、韓国最大の公営放送局、韓国放送公社(KBS)と、ニュースを24時間放送している韓国トップのケーブルテレビ局、YTNが歩調を合わせた。
6প্রতিবাদের ভিডিওগুলো自社の検閲体制に反対し、MBCのストライキを後押しするためだ。
7নিচের ‘ঐসব মিডিয়া প্যারাসুটের (ভবিষ্যৎ) নিবন্ধনের জন্যে উৎসব' শিরোনামের এই ভিডিওটি শুরু হয়েছে তিনটি কোম্পানীর প্রতিটির প্রেসিডেন্টের আকাশ থেকে পড়ে প্যারাসুটে ভাসমান অবস্থার একটি ছবি দিয়ে।以下の動画には『メディア・パラシュートたちの(将来の)辞任を祝う』というタイトルがつけられた。 動画の始まりは3名の各社社長がパラシュートで降りてきて、空中を漂っている場面だ。
8দক্ষিণ কোরিয়ার কর্পোরেট জগতে ‘প্যারাসুট'টি (অথবা ‘প্যারাসুট কর্মী') ‘উচ্চপদস্থ' কারো - সাধারণতঃ রাজনৈতিক প্রভাবে বা শীর্ষস্থানীয় নির্বাহীদের কারো - সিদ্ধান্তে যোগ্যতা নির্বিচারে চাকুরী পাওয়া কোনো ব্যক্তিকে নির্দেশ করে।韓国の企業社会では、誰か「偉い人」の決定によって地位を得た者のことを「パラシュート(またはパラシュート社員)」という。 それは通常、政治的要請や上層部の意向を受けて決定され、新たな地位を得る者の能力は問われない。
9পরবর্তীতে ভিডিওটি ব্যাখ্যা করেছে ব্যবস্থাপনা কর্তৃপক্ষ কীভাবে সরকারের পক্ষে সংবাদগুলোকে বিকৃত করেছে (ধর্মঘটটি সম্পর্কে আরো পড়ুন গ্লোবাল ভয়েসেসের আরেকটি নিবন্ধে, এখানে)।動画では次に、政府に好意的な内容になるよう、いかに経営陣がニュースを捻じ曲げてきたかを解説する。( ストライキについての詳しいグローバルボイス〔英語〕記事はこちら。)
10এমবিসিইউনিয়ন২০১২-এর আপলোড করা আরো কয়েকটি ভিডিও কার্যকরী এবং সৃজনশীলভাবে ধর্মঘটটির উদ্দেশ্য ব্যাখ্যা করে।mbcunion2012がアップロードした動画では、ストライキの目的が効果的に、創造性豊かに説明される。 以下の動画は曲のプロモーションビデオの形をとっている。
11নিচের এটি করা হয়েছে গান প্রচারের ভিডিওর মতো করে, ‘ইতাওন স্বাধীনতা' গান থেকে সুর নিয়ে ভিন্ন একটি কথায় নতুন ‘এমবিসি স্বাধীনতা' শিরোনামে।メロディーは『Itaewon Freedom』だが、別の歌詞がつけられている。
12এই দৃশ্যটি এমবিসি ভবনের ভিতরে এর সম্প্রচারকদের বাস্তব অংশগ্রহণে নাচ এবং গান দেখাচ্ছে, যা কোরীয় সাংবাদিকতায় খুবই বিরল।曲のタイトルは『MBC Freedom』だ。
13এখানে সংবাদ প্রচারকদের গম্ভীর এবং কর্তৃত্বপরায়ণ মনোভাব আশা করা হয়।映像ではMBCの局内が映し出され、MBCのアナウンサーが実際に演じ、歌い、踊っている。
14২মিনিট ১৫ সেকেন্ড পর এমবিসি'র অসংখ্য কর্মী একসাথে গান গাইতে এলে আপনি একটি বিশাল মাপের প্রতিবা্দ দৃশ্য অবলোকন করবেন।これは、真面目で権威的なイメージを維持するよう求められる韓国の放送業界では非常に珍しいことだ。 動画の2分15秒以降には、この抗議行動の真の規模がうかがえる。
15কিছু কিছু গানের কথা এরকম:数え切れないほどのMBC社員が共に歌い、抗議しているのだ。
16০মি. ২০সে.歌詞の一部を抜粋する。
17: আজকাল আর কেউ এমবিসি দেখে না।0分20秒。
18নাগোমসু দেখাই যথেষ্ট।最近はもう誰もMBCを観なくなった。
19কেন দর্শকেরা আমাদের থেকে মুখ ফিরিয়ে নিয়েছে।Naggomsuで十分。
20খবর থেকে সরকারের সমালোচনা উধাও।なぜ視聴者は背を向けてしまったのだろう?
21কে আমাদের এমবিসি'কে নষ্ট করেছে?ニュースからは政府への批判が消え去った。
22[নাগোমসু প্রেসিডেন্ট এবং সরকারী দলকে নিয়ে ব্যাঙ্গকারী দেশের শীর্ষ পডকাস্ট] ১মি.誰がMBCを駄目にしてしまったのだろう?(
23: এমবিসি থেকে সমালোচনা উধাও!Naggomsuは韓国大統領や与党を激しく風刺する人気ポッドキャスト。)
24এমবিসি'র লোকনিয়োগ সাংঘাতিক!1分。
25[ব্যক্তিগত রাগ মেটাতে] এমবিসি'তে অহরহ শাস্তি!批判精神がなくなってしまったMBC!
26এমবি সম্প্রচার করে এমবিসি!人事が最悪のMBC!(
27[এমবি হলো প্রেসিডেন্ট লী মাইউং-বাক-এর ছোট স্বাক্ষর] ১মি.個人的恨みによる)懲罰が山ほどあるMBC!
28৪৫সে.MB放送局MBC!(
29MBは韓国大統領李明博〔イ・ミョンバク、英語表記でLee Myung-bak〕の頭文字だ) 1分45秒。(
30: [নেতৃত্ব] শাসকগোষ্ঠীর প্রতি অনুগত।経営陣は)政権にベッタリだ。
31সত্যের চোখগুলো নীমিলিত।真実の目は閉じられた。
32এটা তামাশারও বাইরে।もはや、ばかばかしさを超えている。
33আমরা আর সহ্য করতে পারছি না।もう我慢できない。
34এমবিসি'র কর্মীরা একই গানটি নিয়মিত নিয়ে যায় দক্ষিণ কোরিয়ার প্রধান ভ্রমণ প্রবেশপথ সিউল রেলওয়ে ষ্টেশনে চলমান জনতাকে শোনানোর জন্যে।MBC社員はこの曲と同じ演出を、重要な交通の起点であるソウル駅に持ち込み、フラッシュ・モブを行った。
35নিচের ভিডিওটিতে আপনি বিভিন্নরকম অভিব্যক্তি দেখতে পাবেন পথচারীদের - বিহ্বলিত বৃদ্ধ নাগরিক থেকে শুরু করে উত্তেজিত তরুণদের এবং ৪০ থেকে ৫০ বছর বয়েসী জনগণের - মাঝে, যাদের বার্তাটির প্রতি সত্যিকারের আগ্রহ রয়েছে।以下の動画では、当惑した様子の老人から、曲のメッセージに深く興味を持って沸き立つ若者たちや40代、50代の人たちまで、通行人の様々な反応を見ることができる。 先月にはゴールデンタイムのニュースでメインキャスターを務めたMBCのChoi Il-guさえも辞任し、同僚社員への支持を表明した。
36এমনকি সহকর্মীদের সমর্থন করে গতমাসে এমবিসি'র প্রাইম-টাইম সংবাদ পাঠক চোই ইল-গু পদত্যাগ করেছেন।以下のYouTube動画では、Choiが同僚に向かって「今はニュース制作チームが一番忙しくしていなければならない時間だ。
37নিচের ইউটিউব ভিডিওটিতে মি.なんでみんなはこんなこと(抗議行動)をするハメになったんだ?」
38চোই অশ্রুসজল নয়নে তার সহকর্মীদের প্রতি চিৎকার করে বলেছেন “এটা সংবাদ প্রস্তুতকারী দলের জন্যে সবচেয়ে ব্যস্ততম সময় হওয়া উচিৎ।と涙ながらに叫ぶ姿が見られる(0分12秒)。 続いてChoiは、韓国の表現の自由は「1987年当時のように萎縮してしまっている。
39আপনারা কেন [বাধ্য হয়ে] এখানে এটা [বিক্ষোভটিকে নির্দেশ করে] করছেন?” (০মি.いや、それよりももっと悪いかもしれない」と残念そうに嘆く。
40১২সে. )। তারপর চোই অনুতাপের সাথে অনুযোগ করেছেন যে দক্ষিণ কোরিয়াতে বাকস্বাধীনতা “১৯৮৭ সালের মতো সংকুচিত হয়ে গিয়েছে অথবা এমনকি অতীতের চেয়েও খারাপ”।1980年代後半は軍事独裁政権が国を支配しており、抗議行動は容赦なく弾圧され、メディア報道が規制されていた時代だ。
41১৯৮০র দশকের শেষভাগে কর্তৃত্বপরায়ণ সামরিক শাসকগোষ্ঠী নির্মমভাবে বিক্ষোভ দমন করে এবং মিডিয়াকে চুপ করিয়ে রাখত।MBCの動きを後押しする形でKBS労組が参加し、KBS社員が「三歩一拝」をするという独創的な動画を投稿した。
42এমবিসি'র পদক্ষেপটিকে সমর্থন করতে কেবিএস ইউনিয়ন যোগদান করেছে এবং কেবিএস কর্মীদের এই ‘সাম্বো ইলবায়ে' (三步一拜) - “প্রতি তিন পদক্ষেপে মাটিতে হাঁটু এবং কনুই দিয়ে ঝুঁকে” গভীর দুঃখ, ক্ষমা প্রার্থনা এবং দৃঢ় সংকল্প প্রকাশের - ভিডিওটি পোস্ট করেছে।三歩一拝は、深い悲しみ、謝罪、そして強い決意を表現するために行われる韓国の伝統的な動作で、三歩進むごとに膝と肘を地面につけ、頭を下げるもの。 この動画では、あからさまに現大統領の人間的側面を誇張して褒めたたえたり、大統領の政敵を不当に攻撃したりしたKBSの過去の報道が流れる。
43এই ভিডিও ক্লিপটি কেবিএস-এর অতীত কাভারেজ দেখাচ্ছে যেখানে রাখঢাক না করে বর্তমান প্রেসিডেন্টকে ভাল মানুষ দেখিয়ে প্রশংসা, অন্যায্যভাবে তার রাজনৈতিক বিরোধীদের আক্রমণ এবং পরিবর্তিত সংবাদ কাভারেজের জন্যে ক্ষমা চেয়ে কেবিএস কর্মীদের এই ‘সাম্বো ইলবায়ে' রয়েছে।続いて、これら偏ったニュース報道に対する謝罪をこめて三歩一拝をするKBS社員の場面に切り替わる。 『Reset KBS』とタイトルがつけられたこの動画では、報道に再び公平性を呼び戻そうと訴える各地方支局のKBS社員が映し出される。
44‘রিসেট (পুনরারম্ভ) কেবিএস' নামের এই ভিডিও ক্লিপটিতে স্থানীয় বিভিন্ন ব্যুরো থেকে কেবিএস কর্মীদের প্রথম পদক্ষেপ হিসেবে জনগণকে ভয় না করে ক্ষমতাবানদের ভয় পাওয়া নেতৃত্ব বদল করে সাংবাদিকতায় ন্যায্যতা ফিরিয়ে আনার আহবান করতে দেখা যাচ্ছে।彼らは、市民よりも、権力を持った人々を恐れる経営陣を変えることが、まず最初の一歩として極めて重要だと強調する。 ニュースケーブルチャンネルYTNの社員も『Angry YTN』というタイトルの動画を投稿し、ストライキに加わった。
45প্যারিসের রিপোর্টারস উইদাউট বর্ডারস প্রধান বেঞ্জামিন ইসমাইলের সাথে ভিডিও সাক্ষাৎকার সম্বলিত ‘রাগান্বিত ওয়াইটিএন' নামের ভিডিও পোস্ট করে সংবাদ চ্যানেল ওয়াইটিএন-এর কর্মীরাও ধর্মঘটে যোগদান করেছে।動画は、パリに本部を持つ国境なき記者団のアジア・パシフィック担当デスク、Benjamin Ismailとのビデオインタビューを収録している。
46ফরাসী এবং কোরীয় ভাষার সাবটাইটেল দেয়া সাক্ষাৎকারটিতে ইসমাইল ধর্মঘটটির প্রতি আন্তর্জাতিক সমর্থনের আহবান জানিয়েছেন।インタビューはフランス語で行われ、韓国語字幕がつけられている。 Ismailはストライキを国際的に後押しすべきだと訴えた。
47দেশের বৃহত্তম সংবাদ সংস্থা ইওনহ্যাপ সংবাদ সংস্থার ইউনিয়ন কর্মীরাও তাদের অন্যায্য কাভারেজের জন্যে ক্ষমা চেয়ে একটি ইউটিউব ভিডিও [কোরীয় ভাষায়] আপলোড করেছে।韓国最大の通信社、聯合ニュースの組合労働者もYouTubeに動画 [ko]をアップロードし、自身らの偏った報道を謝罪した。 しかし、これまでのところ聯合ニュースの抗議行動は非常に小規模なものにとどまっている。
48কিন্তু এখনো পর্যন্ত ইওনহ্যাপের প্রতিবাদের মাত্রা খুবই ছোটই থেকে গিয়েছে।MBC労組によるストライキの動画をさらに紹介しよう。 以下の動画は、絶滅の危機に瀕している皇帝ペンギンを描いたMBCのドキュメンタリー番組のパロディだ。
49এখানে ধর্মঘটটি সম্পর্কে আরো কয়েকটি এমবিসি ইউনিয়ন ভিডিও ক্লিপ রয়েছে।ペンギンの危機とMBC社員の苛酷な状況を並べている。 両方とも生き残るためには寒空の下で戦わなければならない。
50ঠিক নিচেরটি পেঙ্গুইনদের সমস্যার সাথে এমবিসি কর্মীদের পরিস্থিতির তুলনা করে সম্রাট পেঙ্গুইন বিলুপ্তি সম্পর্কে এমবিসি'র তথ্যচিত্রের একটি প্যারোডি, এখানে তাদের টিকে থাকার জন্যে ঠাণ্ডা আবহাওয়ার সাথে লড়াই করতে হয়।以下の動画は、MBCの著名なプロデューサー、ジャーナリスト、キャスターらが歌う『Blue Whale』という美しい曲のプロモーションビデオだ。
51নিচের এই ভিডিওটি এমবিসি'র সবচেয়ে নামকরা প্রযোজক, সাংবাদিক এবং এংকরদের একসাথে গাওয়া ‘নীল তিমি' নামের একটি সুন্দর গানের একটি প্রচারণামূলক ভিডিও।歌詞は困難な環境で戦う人々を応援するもので、韓国で大人気のロックミュージシャン、Yoon Do-hyunが歌唱指導に当たった。
52গানের কথাগুলো প্রতিকূল যুদ্ধে লড়াই করতে জনগণকে উৎসাহিত করা সম্পর্কে এবং গাওয়ার সময় এর তত্ত্বাবধান করেছেন দক্ষিণ কোরিয়ার অন্যতম জনপ্রিয় একজন রক সঙ্গীতশিল্পী ইউন দো-হিউন校正:Kazuko Ohchi