# | ben | jpn |
---|
1 | এই গবেষণা ভারতের ধর্ষণ সমস্যা পরীক্ষা করার চেষ্টা করেছে। | インド:レイプ「現場」で人はどう反応する? 実験映像の驚くべき結果 |
2 | ফলাফল আপনাকে বিস্মিত করতে পারে। | インドのとある場所、駐車している白いバンから死に物狂いの女性の悲鳴が上がる。 |
3 | ঘটনাটি ভারতের। | 車内でレイプが行われているらしい。 |
4 | একটি মেয়ে এক সাদা ভ্যান থেকে সাহায্যের জন্য নিদারুণভাবে আর্তনাদ করতে থাকে, যখন সে সম্ভবতঃ ধর্ষিত হচ্ছে, কিন্তু অনেকে নির্বাকভাবে পাশ দিয়ে চলে যায়, মেয়েটির আর্তনাদ উপেক্ষা করে। | 助けを求める叫び声だ。 しかし、通行人の多くは何食わぬ顔で通り過ぎてゆく。 |
5 | কয়েক জন হস্তক্ষেপ করার চেষ্টা করেন। | やめさせようと行動に出る人はごく少数だ。 |
6 | সৌভাগ্যক্রমে, কেউ আসলে বিপদাপন্ন ছিল না। | 幸いなことに、実は誰も危険にさらされてはいない。 |
7 | শ্রুতিকটু বা আর্তনাদের শব্দ পূর্বে ধারণকৃত ছিল এবং পুরো দৃশ্যপট চিত্রায়ণ করা হয়েছিল একটি দ্রুত ছড়িয়ে যাওয়া সামাজিক পরীক্ষার অংশ হিসেবে যা জুন ৪, ২০১৪ তারিখে প্রকাশিত হয়। | この不快なシーンは社会実験を行うバイラル動画(訳注:ソーシャルネットワークなどで話題となる目的で製作されネット配信される動画)の一部で、演出されたものである。 |
8 | ইয়েসনোমেইবি& ;নামে একটি স্থানীয় বিনোদন গ্রুপ ভিডিওটি তৈরি করে ভারতে চলমান মহামারী “ধর্ষণ সংস্কৃতি”র প্রতি দৃষ্টি আকর্ষণ করাতে। | YesNoMaybeというインドのエンターテインメント集団が、この国をむしばむ「レイプ・カルチャー」に対する注意を喚起するため、2014年6月4日に公開した。 |
9 | “ভারতে প্রতিদিন ধর্ষণের ঘটনা সম্পর্কে শোনা যায়, যার কারণে ব্যাপক প্রতিবাদের সৃষ্টি হয়। | ナレーションは語る。「 |
10 | হাজার হাজার মানুষ মোমবাতি মিছিলে অংশ নেয়, কিন্তু বিপদের সময় শুধুমাত্র মুষ্টিমেয় মানুষ এগিয়ে আসে।” - ভিডিও বর্ণনায় লেখা। | インドでは毎日のようにレイプ事件が報じられ、広範な抗議の声が上がっています。 キャンドル・デモ行進には数千人もの参加者が集まります。 |
11 | সম্প্রতি ভারতের পল্লীগ্রামে দুই তরুণীর পাশবিক গণধর্ষণ ও ফাঁসিতে ঝোলানোর কিছুদিনের মধ্যেই ভিডিওটি পোস্ট করা হয়েছে। | しかし、実際の場面に遭遇したとき、制止しようと行動する人は一握りにすぎません」 |
12 | পোস্ট হওয়ার ২৪ ঘন্টার মধ্যে, ইয়েসনোমেইবি'র ফেসবুক পাতা জানায় যে ভিডিওটি ১৫০,০০০ বারের বেশি দেখা হয়েছে। | この動画が公開されたのは、インドの農村で二人の少女が集団レイプで殺害され、遺体が木に吊されるという最近の残虐な事件の直後だ。 |
13 | জুন ১২, ২০১৪ পর্যন্ত এই সংখ্যা ছিল এক মিলিয়ন (এবং বর্তমানে ১ দশমিক ৬৫ মিলিয়ন হয়েছে)। | 公開後24時間で、YesNoMaybeのFacebookページは15万回以上閲覧された。 |
14 | কয়েক দিন পর, ভিডিওটি পশ্চিমী সংবাদমাধ্যমের যেমন টাইম ম্যাগাজিন ও টেলিগ্রাফ এর নজরে আসে এবং তারা এই বিষয়ে প্রতিবেদন করে। | 2014年6月12日までのアクセス数は100万回に達している(6月16日現在で、165万回)。 |
15 | অনেকের অনুভূতি নাড়া দিয়ে ওঠে যখন ভিডিওতে স্পষ্ট চিৎকার শোনার পরও পথচারীদের মধ্যে কোন উদ্বেগ দেখা যায় না। | 公開の数日後、タイム誌やテレグラフ誌など複数の西側メディアがこの動画について取り上げた。 |
16 | ভিডিওটি ভারতের ধর্ষণ সমস্যা মোকাবেলা বিষয়ে ব্যাপক ক্ষোভের সঞ্চার করে, বিশেষ মধ্যে বেশি হতাশার সৃষ্টি করে যারা এই সমস্যা প্রতিকারের জন্য কাজ করে যাচ্ছে। | 多くの人々は、明らかに悲鳴が聞こえているのに何の関心も示さない通行人にショックを受けた。 この動画は、インド当局のレイプ問題への取り組みの手ぬるさに対する幅広い国民の怒りに火を付け、問題解決のために奮闘する人々のいら立ちはさらに昂じた。 |
17 | উর্মি আগারওয়ালের মত কেউ কেউ ফেসবুক পাতার মন্তব্য বিভাগে লিখেছেন যে ভিডিওটি একটী গুরুত্বপূর্ণ দিক তুলে ধরে: | Facebookのコメント欄には、この動画は重要な問題を提起しているというUrmi Agrawalをはじめとする複数の書き込みがあった。 |
18 | এই ভিডিওটি আমাদের তথাকথিত যুবসমাজকে দেখানো উচিত যারা মোমবাতি মিছিল এবং সামাজিক মাধ্যমে কথা বলায় বিশ্বাস করে…কিন্তু যখন মাটিতে বজ্রপাত হয়, তখন তারা কিছুই করে না! | キャンドル・デモやソーシャル・メディアでのおしゃべりで問題が解決すると信じている若者たちに、この動画を見せるべきです…、でも実際に事が起こっても、彼らは何もしないでしょう! |
19 | তবে, অন্যরা মনোযোগ নিবদ্ধ করেন বিভিন্ন সংবাদ মাধ্যমে ভিডিওটি উঠে আসার বিষয়টিতে। | 一方、この動画についてのマスメディアの報道のあり方に注目する意見もある。 |
20 | ফোর্বস ম্যাগাজিনের ব্লগার রুচিকা তুলসায়ান টাইম ম্যাগাজিনের শিরোনাম দিয়ে বিষয়টিকে সামনে তুলে ধরেন “এই ভিডিওটি যেরকমটা তুলে ধরে, ভারতীয়রা কি ধর্ষণের বিষয়ে একই রকম উদাসীন?”: | フォーブスWeb版のブロガーRuchika Tulshyanは、タイム誌の見出し「インド人はこの動画が示すほどレイプに無関心か?」 |
21 | Hey @TIMEWorld, good roundup, but not a good headline. | に異議を唱える。 |
22 | Are Indian people nonchalant about rape? http://t.co/RIq9z4hVDO | タイム誌にひとこと。 |
23 | - Ruchika Tulshyan (@rtulshyan) June 12, 2014 @টাইমওয়ার্ল্ড, সব মিলিয়ে ভাল, কিন্তু শিরোনামটা ঠিক নেই। | 良い記事だけど、見出しはダメね。「 |
24 | ভারতীয় জনগণ ধর্ষণের ব্যাপারে উদাসীন? | インド人はレイプに無関心なのか?」 |
25 | অঙ্কুশ বোরাভকে নামে একজন ফ্রিল্যান্স ফটোগ্রাফার আরো বিষণ্নভাবে বলেন: #time got it all wrong. | ですって? http://t.co/RIq9z4hVDO |
26 | There is no hope in #india http://t.co/F46uCPfgL3 - Ankush Boravke (@Ankush_Boravke) June 12, 2014 | フリーランスの写真家Ankush Boravkeは、もっと悲観的に見ている。 |
27 | #টাইম পুরোটাই ভুল বুঝেছে। | そもそもタイム誌は間違っている。 |
28 | #ভারতে কোন আশা নেই। | インドに期待できるわけない。 |
29 | অনেক মন্তব্যকারী ভিডিওটির ইউটিউব পাতায় মন্তব্যে ভিডিওটি নির্মাণের সাথে জড়িতদের সমালোচনা করেন। | YouTubeのコメント欄には、動画の背後にいる人々を批判する声もある。 |
30 | লন্ডনে বসবাস্রত ভারতীয় বংশোদ্ভূত তীর্থঙ্কর দুবে ভিডিওটির উদ্দেশ্যকে প্রশংসা করেন, কিন্তু ভিডিওটির একটি দিক তুলে ধরে বলেন যে, ভিডিওটি দেখে মনে হচ্ছে যে নির্মাতারা ভ্যানের দরজা খোলেননি উদ্বিগ্নদের প্রমাণ করার জন্য যে ভেতরে কোন মহিলা ধর্ষিত হচ্ছে না। | ロンドンに住むインド人Tirthankar Dubeyは、制作意図は良しとしながらも、心配する人々に対し、本当はレイプされている女性などいないことを証明するため、バンの車内を見せていないという問題点を突いた。 |
31 | ভিডিওটির ইউটিউব পাতায় দুবে'র মন্তব্যের মতো আরও অনেক মন্তব্য আসার পর ইয়েসনোমেবি ইউটিউব কমেন্টের মাধ্যমে তাদের আনুষ্ঠানিক জবাব প্রকাশ করে: | Dubeyと同意見のコメントが殺到し、とうとうYesNoMaybeはYouTubeのコメント欄で公式回答を発表した。 |
32 | “ঠিক আছে, এখানে আপনাদের সকলের জানানো হচ্ছে যে - | 皆さんにお知らせすべき事実は次のとおりです。- |
33 | 1. আমরা সকল নায়কদের সাথে ৫ মিনিট ধরে ভালভাবে কথা বলেছি। | 1. 果敢にも制止行動に出たすべての人と5分以上話をした。 |
34 | 2. আমরা দরজা খুলেছি এবং ভেতরে কি আছে তাদের দেখিয়েছি। | 2. この人々にはドアを開け車内を見せた。 |
35 | 3. তাদের সবাই (প্রথম লোকসহ সকলেই আমাদের প্রশংসা করেছেন) | 3. 最初の男性を含む全員が我々の取り組みに理解を示した。 |
36 | 4 প্রয়োজনে তারা আবার একই কাজ করবে কিনা এমন প্রশ্নের উত্তরে -. ‘নিশ্চিতভাবে, কেন নয়?'” | 4. 必要であれば同じ行動をとるか、と尋ねると全員が「もちろん、当然のことだ」という答であった。 |
37 | অন্যদিকে, ভিডিওটি ভারতের পক্ষে যে প্রচারণা পেয়েছে এবং নির্মাতারা সচেতনতা সৃষ্টির বদলে আসলে ভারতের সুনাম ক্ষতিগ্রস্থ করছেন কিনা সে বিষয়ে কিছু লোক প্রশ্ন উত্থাপন করেছেন। | しかしながらこの回答に対し、動画公開はインドのためになったのか、制作者の意図に反し、実際は意識啓発ではなくインドの名を汚す結果になったのではないか、という疑問の声が上がり始めた。 |
38 | মুম্বাইয়ের একজন বাইকচালক যার ইউটিউব ব্যবহারকারী নাম ওজ্ঞি এফ ভিডিওটির উদ্দেশ্য নিয়ে প্রশ্ন করে বলেন যে: | YouTubeのユーザー名を“Oggy F” と名乗るムンバイのライダーは、動画公開が招いた現実について次のように問いかける。 |
39 | সত্যিকারর্থে, এইসব “সামাজিক পরীক্ষায়” শুধুমাত্র বিশ্বব্যাপী ভারতের ইতিমধ্যেই যে ভয়ঙ্কর ইমেজ তৈরি হয়েছে তাকে আরও ক্ষতিগ্রস্থ করে। | 本当のところ、こういう「社会実験」は、インドは怖い国という世界中に広がったイメージを、さらに悪くするだけではないかな。 |
40 | আপনি যদি আমাদের সমাজ কি ভাবছে সে সম্পর্কে খুব উদ্বিগ্ন হন, আপনি আপনার সময় কর্মশালা পরিচালনায় এবং সচেতনতা (নারী ও পুরুষের মধ্যে) তৈরিতে ব্যয় করুন। | 僕たちの社会が何を考えているのかそんなに憂慮するなら、レイプについてのワークショップを開いて意識づくり(女性も男性も)をすることに手間ひまかければいいのに。 |
41 | এই ধরনের ভিডিও ভারতকে বিশ্বের ধর্ষণের রাজধানী বলার সুযোগ দিয়ে দেয়। | こんな動画が出ると、インドは世界に冠たるレイプの都なんて言われるきっかけを与えるだけだ。 インドにとってレイプが深刻な社会問題であることは確かだ。 |
42 | ধর্ষণ ভারতের প্রেক্ষাপটে একটি গুরুত্বপূর্ণ বিষয়, কিন্তু এধরনের ভিডিও কি সমস্যা সমাধানে সহায়তা করে? | しかしこのような動画が、解決の第一歩になるのか? あなたはどう考えるだろうか? |
43 | আপনার কি মনে হয়? | 校正:Sayuri Ishiwata |