Sentence alignment for gv-ben-20140429-42175.xml (html) - gv-jpn-20140407-27464.xml (html)

#benjpn
1ল্যাটিন আমেরিকার নাগরিকরা শিস দেয়াকে না বলছেピロポお断り! ラテンアメリカの女性たちの気持ち
2অনেক দীর্ঘ সময় ধরে শিস দেয়াকে [স্প্যানিশ ভাষায় পিরোপো] ফষ্টিনষ্টি করার সেরা এক উপায় বলে বিবেচনা করা হত; এটি হচ্ছে এমন এক উপায় যার মাধ্যমে পুরুষেরা মেয়েদের মনোযোগ আকর্ষণ করার চেষ্টা করে এবং স্তুতির জন্য কিছু বলে থাকে।ピロポとは、男性が女性の気を引き、褒め称えるために言うことを指す。 これは長い間、美点ともいえるおふざけの方法と考えられてきた。
3তবে অনেক দীর্ঘ দিন ধরে এই বিষয়ে বিতর্ক চলে আসছে যে শিস দেয়া কি আসলে মেয়েদের প্রতি ভালোবাসা প্রদর্শনের মাধ্যম, নাকি তা এক আগ্রাসনমূলক কাজ।しかし今、ピロポは本当におふざけの類いなのか、それとも侵害行為なのかという議論が持ち上がっている。
4সংবাদ সংস্থা ইন্টার প্রেস সার্ভিস ২০১১-এর এক প্রবন্ধে [স্প্যানিশ ভাষায়], বিবৃতি প্রদান করেছে:Internet Press Servicesの2011年 の記事[es]では、このように書かれている。
5কোন কোন পুরুষ একে নারীর প্রতি এক ধরনের প্রশংসা হিসেবে অভিহিত করে থাকে, এবং এমনকি তারা কাব্যে বিষয়টি প্রকাশ করে থাকে।「ピロポを賛辞と捉え、詩的表現の形だとすら思っている男性もなかにはいる。 しかし、大半の女性にとっては、ピロポは攻撃的かつ屈辱的な嫌がらせで、時には中傷にもなりえる行為である。」
6কিন্তু অনেক নারীর কাছে শিস দেয়া এক ধরনের হয়রানিরও বিষয়, যা তার জন্য আঘাত জনক, অপমানজনক এবং কখনো কখনো এর মাধ্যমে তাদের হীন করা হয়।Google [es] では、このような検索結果が出てきた。
7ক্যাট কল বিষয়ে চালানো গুগল অনুসন্ধান [স্প্যানিশ ভাষায়] আমাদের যে ফলাফল প্রদান করছে, তা হচ্ছে অনেকটা এ রকম: “সত্যিকারের ভালবাসাকে জয় করার জন্য মিষ্টি শিস দেয়া” “ প্রিয়তমাকে জয় করার জন্য ৫০ টি শিস দেয়া” “১০৭টি শিস দেয়া যা নারীদের জন্য বিশেষ এক দিনে পরিণত করবে”।「美声のピロポは真の愛に勝る」 「彼女を口説き落とすには、50回のピロポがいる」 「女性を幸せな気持ちにするには、107回のピロポが必要」 多くのアーティストとウェブユーザが写真とイラストをシェアすることで、路上での嫌がらせを公にして、女性への尊敬を呼びかけてきた。
8অনেক শিল্পী এবং ওয়েব ব্যবহারকারী রাস্তায় সংঘঠিত হয়রানি বিষয়ে ছবি প্রদর্শন করছে এবং এই বিষয়ে খুঁটিনাটি বর্ণনা তুলে ধরেছে এবং তারা নারীদের প্রতি শ্রদ্ধা দাবী করেছে।チリのイラストレーターであるMarcelo Pérez[es] 氏は、作品の一つをシェアしている。
9চিলির অঙ্কনশিল্পী মার্সেলো পেরেজে [স্প্যানিশ ভাষায়] রাস্তায় উচ্চারিত তথাকথিত এক প্রশংসা শোনা এক নারীর ঘটনা তার এক প্রবন্ধে তুলে ধরেন路上で耳にするいわゆる「賛辞」に対して、ある女性が抱いた気持ちを描くものだ。 Marcelo Pérez氏のイラスト。
10মার্সেলে পেরেজ-এর অঙ্কন, অনুমতিক্রমে তা পুনরায় প্রকাশ করা হল।本人の許可を得て再掲載している。 一枚目のイラストで、主人公の女性はこう言っている。「
11প্রথম ছবিটিতে, অঙ্কিত মূল চরিত্র বলছে: “এটা কোন প্রশংসা সূচক বাক্য নয়, এটা হচ্ছে এক লালা ঝরানো বেকুবের বুলি, যে জীবনে কোনদিন মেয়ে দেখেনি”।こんなの賛辞なんかじゃないわ。 一年中ひとりの女性も見ていなかったみたいに涎をたらす馬鹿よ」 二枚目のイラストの女性は、「これはひったくりと変わらないわ。
12দ্বিতীয় ছবিতে সে বলছে: “এটা একটা হঠাৎ জড়িয়ে ধরা, আকস্মিক আঘাত এর প্যাঁচালো একটা বিষয়”।歪んだ不意討ちのようなものじゃない」と言っている。
13তৃতীয়টি সে বলছে “প্রকাশ্য রাস্তায় চেচিয়ে যে অশ্লীল বাক্য বলে সে এক অপরাধী (যা না কোন স্তুতিবাক্য, না কোন আকর্ষণীয় কোন কিছু)।三枚目の女性は、このように言っている。「 これは公共の場で、褒め言葉でも魅惑的でもない下品な言葉を叫ぶ犯罪だわ。」
14সবশেষে সে বলছে” এটা হচ্ছে পলক না ফেলা এক বিকারগ্রস্তের নির্ধারিত এবং গা শিউরে ওঠার মত করে তাকানো।四枚目のイラストでは、こう書いてある。「
15আর্জেন্টিনা থেকে গ্লোবাল ভয়েসেস-এর লেখক জর্জ গোব্বি;[স্প্যানিশ ভাষায়] তার ফ্লিকার একাউন্ট থেকে কিছু ছবি প্রদর্শন করেছে, যা বিশ্বের এই অঞ্চলের এক প্রতীকী নারী আন্দোলন থেকে নেওয়া বাক্য “ আমরা আপনাদের প্রশংসা নয়, শ্রদ্ধা চাই।”まばたきもしない精神病質者に、じーっと気味悪く見つめられているようなものよ」 アルゼンチンでは、グローバル・ボイスの著者であるJorge Gobbi氏[es]がFlickrを通じて一枚の写真をシェアした。
16আমরা আপনাদের প্রশংসা চাই না, শ্রদ্ধা চাই;মরিসের ছবি সিসি লাইসেন্সের অধীনে ফ্লিকার থেকে নেওয়া এট্রিবিউশন ২.同地域の女性たちの運動から生まれた、「女性にピロポではなく尊敬を」というフレーズを取り上げた写真だ。
17০ জেনেরিক (সিসি বাই ২.「女性にピロポではなく尊敬を」Morriseyによる投稿。
18০) এদিকে মার্টা জি টেরেন [স্প্যানিশ ভাষায়] কয়েকটি বাক্য সহ একটি ছবি প্রদর্শন করেছে, যা নিকারাগুয়ার রাস্তা থেকে নেওয়া হয়েছে :Flickrに掲載(CC BY 2.0)
19আমি আপনাদের প্রশংসা চাই না, চাই আপনাদের শ্রদ্ধা।一方で、Marta G.
20ফ্লিকারের ব্যবহারকারী মার্টাস্কোপিওর যা সিসি লাইসেন্স এ্যাট্রিবিশন ২.Terán氏[es]は、同じフレーズを用いた写真をシェアした。
21০ জেনেরিক-এর অধীনে ব্যবহার করা হয়েছে (সিসি বাই ২.これは、 「女性にピロポではなく尊敬を」Martascopioによる投稿。
22০) ব্লগার[স্প্যানিশ ভাষায়] এবং অঙ্কন শিল্পী;ডেভিলকাটি [স্প্যানিশ ভাষায়] নীচের কমিকটি প্রদর্শন করছে:Flickrに掲載(CC BY 2.0)
23ブロガー[es]でイラストレーターの<a; href=”http://www.flickr.com/photos/devilkaty/”>DevilKaty氏[es]は、以下の漫画をシェアした。
24ডেভক্যালি অঙ্কিত ক্যাটকল , ফ্লিকারে পোস্ট করেছে ব্যবহারকারী;ডেভিলকাটি, ক্রিয়েটিভ কমন্স লাইসেন্স -এর অধীনে ব্যবহার করা হয়েছে (সিসি বাই এনসি ২.イラストレーターのDevilKaty氏によってFlickrに投稿された「ピロポ」(CC BY 2.0)
25০) -পুরুষ: তোমার চিবুক ইতিহাসে অদ্বিতীয়, কেন তুমি শিস দেয়ার সামগ্রী হতে পছন্দ করনা?男性「かわいこちゃんたち、君たちはヒステリーすぎるよ。
26-হ্যাঁ।なぜピロポが好きになれないわけ?」
27এটা সত্য, কি ভাবে ভাবলে যে আমি এই বিষয়ে চিন্তা করিনি?「ええ、本当ね、どうしてそう考えてこなかったのかしら…。
28আমি রাস্তায় হয়রানির শিকার হতে ভালবাসি।私は路上で嫌がらせされるのが大好きなのよ。
29আমি স্তুতির সময় ভিন্ন এক অনুভূতি পাই!うんざりするくらい褒められるような気持ちがするわ!
30যখন কোন লোক, যাকে আমি চিনি না, আমার বক্ষের দিকে তার তাকানো আমার পছন্দ নয়, কারণ আমি নিছকই এক নারী, এভাবে অপমানিত হওয়া এক সম্মানের বিষয়!見ず知らずの好きでもなんでもない、たまたま現れた男性たちに、私が女性だっていうだけの理由で胸を見られるのが心底好きなの。
31আমি এই বিকৃতি এবং বিকৃত ধরনের প্রশংসা পছন্দ করি।そんな風に侮辱されることが名誉なのよ!
32-পুরুষ:হ্যাঁ ঠিক আছে, আমি বিষয়টি ধরতে পেরেছি।ねじ曲がって歪んだ褒め言葉が大好きでたまらないの!」
33সবশেষে, কোন নারীকে প্রশংসা করা এবং সেটাকে এক ধরনের হয়রানী শ্রেণীতে ফেলার চ্যালেঞ্জ নিয়ে ফেসবুকে কিছু উদ্যোগ গ্রহণ করা হয়েছে :男性「あー、分かった、分かったよ…」
34শিস দেয়ার মাধ্যমে নারীদের প্রতি হয়রানির আমরা বিরুদ্ধে [স্প্যানিশ ভাষায়]ついにFacebookは、女性を褒め称える形としてピロポに異義を唱え、ピロポを嫌がらせの一種にカテゴライズする多くのグループを取り上げている。
35রাস্তার হয়রানি বন্ধ করুন [স্প্যানিশ ভাষায়]ピロポによる女性への嫌がらせに反対 [es]
36পুরুষ এবং নারী উভয়ে রাস্তার হয়রানীর বিরুদ্ধে [স্প্যানিশ ভাষায়]路上での嫌がらせをやめて [es] 路上での嫌がらせに反対する人々