Sentence alignment for gv-ben-20150528-48733.xml (html) - gv-jpn-20150621-36800.xml (html)

#benjpn
1পুরস্কার বিজয়ী ছবিতে উঠে এলো তাইওয়ানের অর্কিড দ্বীপের আদিবাসী তাওদের চিত্র ছবি তুলেছেন ওয়েন ইয়েন ওয়াং।台湾:写真で見る、変わりゆくタオ族の暮らし
2সিসি বিওয়াই-এনসি-এনডি লাইসেন্সের আওতায় প্রকাশ করা হয়েছে। বিশ্বায়নের হাওয়া লেগেছে তাইওয়ানের অর্কিড দ্বীপে।ウェンイェン・ワンによる作品 CC BY-NC-ND
3তবে ব্যাপারটা ভাবিয়ে তুলেছে সেখানকার আদিবাসী তাওদের। তারা চেষ্টা করছেন তাদের আবাসভূমি ও সংস্কৃতিকে বাঁচিয়ে রাখার।台湾の蘭嶼(らんしょ)に住む原住民族タオ族は、周囲の世界が変わっていく中で、自分たちの故郷と文化を守るため長く戦ってきた。
4২০১৪ সালে অর্কিড দ্বীপে প্রথম চেইন শপ চালু হয়।2014年、この島に、初めてのコンビニエンスストアチェーン店がオープンした。
5তাছাড়া সাম্প্রতিক বছরগুলোতে নয়নাভিরাম প্রবাল এবং আদিবাসী তাওদের অনন্য সংস্কৃতির জন্য দ্বীপটি পর্যটকদের কাছে একটি জনপ্রিয় গন্তব্য হয়ে উঠেছে।近年では、その美しいサンゴ礁とタオ族独特の文化のために、人気の観光地にもなっている。
6তবে বেশি বেশি পর্যটক আসায় উদ্বিগ্ন দ্বীপের অনেকেই।観光客の数が増え続けても、仕事や収入の増加は期待できず、ごみ問題や環境汚染問題が深刻化するだけではないかと危惧する人も多い。
7কারণ, তারা মনে করেন, বেশি পর্যটক আসলে শুধু চাকরি আর আয়-ই বাড়ে না, দ্বীপের পরিবেশ নোংরা ও দুষিতও হয়।タオ族は伝統的に漁業に頼って生活してきたが、この生活習慣が今危機にさらされている。
8উল্লেখ্য, জীবিকা নির্বাহের জন্য তাও'রা মাছ ধরার প্রচলিত পদ্ধতির উপর নির্ভর করে থাকেন।ウェンイェン・ワンは定期的にこの島を訪れ、タオ族の人々の物語を捉えたフォトエッセイを執筆してきた。
9তাই পর্যটককেন্দ্রিক দ্বীপের বর্তমান জীবনধারা তাদের জন্য হুমকি হয়ে দাঁড়িয়েছে।最近この作品は、台湾報道写真研究会主催の国際写真コンテストにおいて、複数の部門で賞を受けた。
10চিত্রগ্রাহক ওয়েন ইয়েন ওয়াং নিয়মিতভাবে দ্বীপে গিয়ে তাওদের ছবি তুলে থাকেন।以下は彼の写真と解説の一部である。
11সেই ছবিগুলোই সম্প্রতি তাইওয়ান নিউজ ফটোগ্রাফি স্টাডি গ্রুপ আয়োজিত প্রতিযোগিতায় পুরস্কার পেয়েছে।夜、波の低い時に、ひとりの蘭嶼民がカニを捕りに海へ行った。
12নিচে তার কিছু ছবি ও বর্ণনা দেয়া হলো।彼は黒い岩礁に飛び乗った。
13রাতে জোয়ারে পানি নেমে গেলে অর্কিড দ্বীপের একজন আদিবাসী কাঁকড়া ধরতে সাগরে গেলেন।時折波がその岩に砕けた。
14তিনি কালো প্রবাল প্রাচীরে লাফিয়ে পড়লেন।私が気づかないうちに、彼はすでに手に数匹のカニを掴んでいた。
15তারপর পাথরের প্রাচীরের ওপর একটার পর একটা ঢেউয়ের ধাক্কা দেখলেও তার কোনো নড়াচড়া দেখতে পেলাম না আমি।時々彼は水に飛び込んで、水底の岩の間に潜んでいるロブスターを探した。
16তবে যখন দেখলাম, তখন তার হাতে কয়েকটা কাঁকড়া শোভা পাচ্ছে।ダカアンという人物は、蘭嶼の生活習慣の変化を象徴する典型的な例である。
17তাছাড়া পানির নিচে পাথরের ফাঁকে লুকিয়ে থাকা গলদা-চিংড়ি ধরতে কয়েকবার পানিতে ঝাঁপিয়ে পড়তেও দেখলাম তাকে।子供の頃、彼は学校に行くのが嫌いで、字があまり読めなかった。
18ডাকান দ্বীপের খুব পরিচিত একজন মানুষ। তিনি অর্কিড দ্বীপের পুরোনো ও নতুন জীবনধারা'র মধ্যকার যোগসূত্র হিসেবে কাজ করেন।しかしこの漁村では、彼は有名な「海の王子」である。
19খুব বেশি পড়াশোনা করেননি তিনি। ছোটকালে স্কুলে যেতে ভালো লাগতো না তার।彼は海についてたくさんのことを知っており、多くの蘭嶼の人々が漁の仕方を教わりに彼のところへやってくる。
20তবে তিনি তার গ্রামে ‘সাগরের রাজপুত্র' হিসেবে খুব পরিচিত।伝統的なタオ族の社会では、魚を捕まえられる男性は女性たちにとって最も理想的な配偶者であった。
21সাগরের অনেককিছু নিয়েই তার ভালো জানাশোনা আছে।しかし、ダカアンは今もなお独身である。
22অর্কিড দ্বীপের অনেকেই তার কাছে আসেন, কীভাবে মাছ ধরতে হয় সে বিষয়ে পরামর্শ নিতে।貨幣経済に足を踏み込んだ蘭嶼民たちが、もはや漁の技術に価値を置かなくなったためだ。
23তাও সমাজের নিয়ম অনুযায়ী যে মাছ ধরতে পারেন, সেই ব্যক্তি মেয়েদের জন্য খুবই উপযুক্ত পাত্র।ダカアンが水の中で素手で漁をする素晴らしい能力を持っていても、それで多くの収入を得ることはできない。
24যদিও ডাকান এখন পর্যন্ত একা আছেন, বিয়ে করেননি।こうして彼は、トビウオのシーズンが終わった後に台湾本土へ出稼ぎに行くようになった。
25কারণ, অর্কিড দ্বীপবাসী এখন পুঁজিতান্ত্রিক সমাজ ব্যবস্থায় প্রবেশ করেছে।朝、ダカアンは海底に設置した漁網をチェックしに海へ行く。
26সেখানে মাছ ধরার দক্ষতার কোনো দামই নেই।岩礁と海面の間を泳いでサザエを捕る。
27তাছাড়া ডাকান যে পদ্ধতিতে মাছ শিকার করেন, সেভাবে মাছ ধরে তেমন আয়ও করতে পারেন না।マナガツオがたくさん入った漁網を回収する。
28তাই অতিরিক্ত টাকা উপার্জনের আশায় মাছ ধরার মৌসুমের পরে তিনি তাইওয়ানের মূল দ্বীপে চলে যান।海底に漁網を設置するため、ダカアンは6メートル下まで潜り、岩で網を固定しなければならない。
29ডাকান খুব ভোরে সাগরে গিয়ে আগে থেকে পেতে রাখা জালে মাছ উঠেছে কিনা দেখছেন।海面に戻る途中、とらえたばかりのタコと格闘する。
30ডাকান প্রবালের উপরিভাগে সাঁতার কেটে শামুক সংগ্রহ করছেন।夜潜りの中、岩礁の洞窟に隠れる魚を探す。
31ডাকান জালে আটকে পড়া রাডার মাছ (মৃগেল জাতীয় মাছ) সংগ্রহ করছেন।冬の夜潜りの後、川で水浴びしてからだを温める。
32ডাকান ডুব দিয়ে সাগরের ৬ মিটার পানির নিচে পাথরের সাথে জাল বেঁধে রাখছেন।寒冷前線が通過している時も、彼はウエットスーツすら着ない。
33ডাকান পানির নিচে জাল পেতে ফিরে আসার সময়ে অক্টোপাস শিকার করছেন। রাতে পানির নিচে নেমে প্রবাল প্রাচীরের খাঁজে লুকিয়ে থাকা মাছ খুঁজে দেখছেন ডাকান।ダカアンは、ボートに乗ってトビウオを捕まえ、釣りをする。
34শীতের রাতে জাল পেতে পানি থেকে উঠে আসার পর ডাকান শরীর পরিষ্কার করছেন।トビウオ漁のシーズンの後、ダカアンは台湾に働きに出る。
35শীতের সময়েও সাঁতার কাটতে তিনি রাবার জাতীয় কাপড় পরেন না। উড়ুক্কু মাছ (ফ্লাইং ফিশ) ধরতে ডাকান মাছ ধরার নৌকায় বসে আছেন।海を離れると、友人と食事をし、歌をうたうことだけが彼の楽しみになる。
36উড়ুক্কু মাছ (ফ্লাইং ফিশ) ধরার মৌসুম শেষে ডাকান তাইওয়ানে কাজের জন্য যান।アウェンは蘭嶼で育った。
37সমুদ্র থেকে দূরে থাকার সময়ে তার একমাত্র বিনোদন হলো বন্ধুদের সাথে খাওয়া আর গান গাওয়া।自分の食料品店を持ち、レンタルバイクビジネスも営んでいる。
38আওয়েনের বেড়ে ওঠা অর্কিড দ্বীপে। সেখানে তার একটি মুদি দোকান আছে।彼はほとんど海に行くことはないが、他の誰よりも海と島のことを気にかけている。
39তাছাড়া মোটরসাইকেল ভাড়া দেয়ার ব্যবসাও করেন তিনি।自分の美しい故郷が環境破壊によって消えていってしまうことを危惧し、彼はリサイクル活動に取り組み始めた。
40সাগরে খুব বেশি যাওয়া হয় না তার। তবে অন্য অনেকের চেয়ে সাগর এবং দ্বীপের অনেক বেশি যত্ন নেন তিনি।リサイクル会社と連絡をとって、ボトルや缶がいっぱいに詰まったゴミ袋を集め、そして新しいゴミ袋を設置するのだ。
41পরিবেশ বিপর্যয়ের কারণে তাদের এই সুন্দর দ্বীপভূমি ধ্বংস হয়ে যাবে বলে তিনি খুব উদ্বিগ্ন।彼はこの試みのために、トラックまで購入した。
42তাই তিনি রিসাইকেলের কাজে হাত দিয়েছেন: তিনি রিসাইকেল কোম্পানিগুলোর সাথে যোগাযোগ করছেন, বোতল ও ক্যানের ব্যাগগুলো সংগ্রহ করে, সেখানে নতুন ব্যাগ রেখে আসছেন।数日ごとに、島中をトラックでまわり、ボトルや缶の詰まった袋を回収し、新しいゴミ袋を設置していく。
43তাছাড়া তিনি কয়েকদিন পরপর ভ্যান চালিয়ে সারা দ্বীপ ঘুরে বোতল ও ক্যানের ব্যাগগুলো সংগ্রহ করে সেখানে নতুন ব্যাগ রাখছেন।このボトルや缶の保管場所として、彼は自分の仕事に反対している父親に、土地の一部を譲ってくれるよう頼んだ。
44আর এই বোতল এবং ক্যান রাখার জন্য বাবার কাছ থেকে একটুকরো জমিও পেয়েছেন।この土地は、本来ならタロイモ栽培に適しているようだ。
45যদিও তার বাবা শুরুতে এসব কাজ খুব একটা ভালো চোখে দেখেননি।ほかの人が所有する区画では、タロイモやサツマイモが育てられている。
46জমির অন্য অংশে তিনি মুখীকচু, মিষ্টি আলুর চাষ করেছেন।だが、彼の土地ではゴミが増えていくのだ。
47তবে তাদের জমি আবর্জনায় ভরে যাচ্ছে। অর্কিড দ্বীপের মাছ ধরার ঐতিহ্যবাহী নৌকা আই-রারালি'র প্রধান হলেন মিন জুন জিয়াং।ミンジュン・ジャンは、朗島村の大きな船の船長である。
48নৌকাগুলো সাধারণত পারিবারিকভাবে পরিচালনা করা হয়।伝統的に、蘭嶼島の漁船の操業は家族で行われる。
49নৌকার যিনি প্রধান তিনি পরিবারের সদস্যদের কাছে খুব সম্মানীত ব্যক্তি।漁船の船長は大家族を持ち、尊敬される人物でなければならない。
50তবে বিশ্বায়নের হাওয়ায় সামাজিক ও সাংস্কৃতিক ব্যবস্থায় পরিবর্তন আসায় এই নৌকাগুলোর অস্তিত্ব হুমকির মুখে পড়েছে।しかし、社会や文化が変化した結果、こうした家族操業の漁船はもはや存在しない。
51অধিকাংশ নৌকা-ই ধ্বংস হয়ে গেছে।残っている船長たちも、皆高齢になってきている。
52যেগুলো অবশিষ্ট আছে, সেগুলোও পুরোনো হয়ে নষ্ট হয়ে যাচ্ছে। সংশ্লিষ্ট লেখাগুলো: :校正:Maki Ikawa