# | ben | mya |
---|
1 | বুচুলা ভাষা সংরক্ষণে ঘুম পাড়ানির গান | ကလေးချော့တေးများ သီဆိုကာ ဘချူလာ ဘာသာစကားအား ထိန်းသိမ်းခြင်း |
2 | ফ্রেজার দ্বীপ, ছবিঃ ইভিসি২০০৮। | ဖရေဆာကျွန်း by EVC2008. |
3 | সিসি বিওয়াই-এনসি-এনডি ২ দশমিক ০ লাইসেন্সের অধীনে ব্যবহৃত। | Used under a CC BY-NC-ND 2.0 license. |
4 | অস্ট্রেলিয়ার কুইন্সল্যান্ডে অবস্থিত ফ্রেজার দ্বীপে আবিষ্কৃত প্রমাণাদি বলছে, যতটা সম্ভব প্রায় ৫ হাজার বছর আগে সেখানে হয়তোবা কোন আদিবাসী বাসিন্দাদের বসবাস ছিল। | သြတစတြေးလျနိုင်ငံ ကွင်းစလန်းပြည်နယ်တွင်ရှိသော ဖရေဆာကျွန်းပေါ်မှ တွေ့ရှိသော အထောက်အထားများသည် ကနဦး တိုင်းရင်းသားများဟာ လွန်ခဲ့သော နှစ်ပေါင်း ၅၀၀၀ လောက်ကြာသော အချိန်ကတည်းကပင် နေထိုင်ခဲ့မည်ဟု ညွန်ပြသည်။ |
5 | প্রথাগতভাবে এই জমির মালিক অর্থাৎ বুচুলা সম্প্রদায়ের মানুষ দ্বীপটির অবিশ্বাস্য প্রাকৃতিক প্রতিবেশের কারণে একে ‘কেগারি' নামে ডাকে, যার অর্থ “জান্নাত দ্বীপ”। | မျိုးရိုးစဥ်ဆက် ဤဒေသကို ပိုင်ဆိုင်လာသော ဘချူလာ လူမျိုးများသည် လှပဆန်းကျယ်သော သဘာ၀ ပတ်၀န်းကျင် နှင့် ထို ကျွန်းကလေးအား သုခဘုံဟု အဓိပ္ပာယ်ရသော က'ဂရီ ဟု ခေါ်၀ေါ်ကြသည်။ |
6 | তবে, উপনিবেশ স্থাপনকারীদের আগমনের পর বুচুলা সম্প্রদায়ের মানুষ বেশ কষ্টের সম্মুখীন হয়েছে। | သို့ပေမဲ့ ဘချူလာ လူမျိုးများသည် သူတို့အား နယ်မြေမှ နောက်ဆုံး ထွက်သွားရအောင်ပြုလုပ်သော ကိုလိုနီ ပြုသူတွေ ရောက်ရှိလာပြီးနောက် အခက်အခဲများ ကြုံတွေ့ခဲ့ရသည်။ |
7 | কেননা এই উপনিবেশ স্থাপনকারীরা শেষ পর্যন্ত বুচুলা সম্প্রদায়কে তাঁদের দেশ থেকে বাস্তুচ্যুত করেছিল। | Fraser Island, Queensland ဘချူလာ ဘာသာစကား စီမံကိန်း၏ ယနေ့ အခါ ပြန်လည်အသက်သွင်းရန် ကြိုးပမ်းမှု၏ ကျေးဇူးကြောင့် ဘချူလာ စကားသည် ပြန်လည်ရောက်ရှိလာနေပါသည်။ |
8 | কুইন্সল্যান্ডে অবস্থিত ফ্রেজার দ্বীপ | |
9 | সে সময় বুচুলা ভাষাকেও যথেষ্ট ভোগান্তির শিকার হতে হয়েছে। | မျိုးဆက်သစ်လူငယ်များ စိတ်၀င်စားမှုများလာအောင် အားပေးဖို့ ကူညီမည့် အဘိဓာန်များ၊ |
10 | বিভিন্ন সরকারী নীতি ও ধর্মপ্রচারকের নানা দল ভাষাটির ব্যবহার নিষিদ্ধ করার কারণে বিংশ শতাব্দীতে ভাষাটি প্রায় বিলুপ্তির পর্যায়ে চলে যায়। | သီချင်းခွေများ နှင့် ရပ်ရွာထဲမှ စာကြည့်တိုက်တွင် ဘာသာစကားသင်တန်းများ ကဲ့သို့သော အစီအစဥ်များကို ထို စီမံကိန်းမှ ထုတ်လုပ်ခဲ့သည်။ |
11 | বর্তমান সময়ে বুচুলা ভাষাকে নবজীবন দানকারী প্রচেষ্টাকে ধন্যবাদ। ভাষাটি এখন ধীরে ধীরে জীবিত হয়ে উঠছে। | ဒီဂျစ်တယ် မီဒီယာ နှင့် အင်တာနက်သည်လည်း ပြန်လည်အသက်သွင်းဖို့ ကြိုးပမ်းမှုများတွင် ကဏ္ဍတစ်ခုမှ ပါ၀င်နေသည်။ |
12 | প্রচারাভিযানটি অভিধানের গানের সিডির মতো নতুন নতুন সম্পদ এবং স্থানীয় পাঠাগারগুলোতে ভাষা প্রশিক্ষণ কোর্সের মতো সুসংগঠিত কার্যক্রম প্রতিষ্ঠা করছে। এগুলোর সবই তরুণ প্রজন্মকে ভাষাটির প্রতি আগ্রহ তৈরি করতে সাহায্য করছে। | ABC Open ၏ “Mother Tongue (မိခင်ဘာစကား)”ဟုခေါ်သော စီမံကိန်း၏ အစိတ်အပိုင်းတစ်ခုအနေနှင့် ဒေသခံ ရပ်ရွာများသည် အေဘီစီ ခေါ် သြတစတြေးလျ ရုပ်သံလွင့် ဌာန (Australia Broadcasting Corporation) မှ ဗီဒီယို ထုတ်လုပ်သူများနှင့်ပေါင်း၍ ကနဦး တိုင်းရင်းသား ဘာသာစကားများ ပြန်လည်အသက်သွင်းခြင်းကို အချက်အချာထားသည့် ဗီဒီယိုများကို ဖန်တီးရန် ပူးပေါင်းခဲ့ကြသည်။ |
13 | ডিজিটাল বিভিন্ন প্রচার মাধ্যম এবং ইন্টারনেটও ভাষাটির পুনর্জন্মের প্রচেষ্টার ক্ষেত্রে গুরুত্বপূর্ণ ভূমিকা পালন করছে। | |
14 | “মাতৃভাষা” নামে এবিসি উন্মুক্ত প্রকল্পের একটি অংশ হিসেবে অস্ট্রেলিয়া ব্রডকাস্টিং কর্পোরেশনের ভিডিও প্রযোজকদের সাথে স্থানীয় সম্প্রদায়গুলোর অংশীদারিত্বের ভিত্তিতে আদিবাসী ভাষাগুলোকে নবজীবন দানকে লক্ষ্য করে বিভিন্ন অংশগ্রহণমূলক ভিডিও তৈরির উদ্যোগ নেয়া হয়েছে। | |
15 | হার্ভে উপসাগর এলাকায় অবস্থিত কোরাউইঙ্গা আদিবাসী কর্পোরেশনের একজন কমিউনিটি ভাষাতত্ত্ববিদ জয়েস বোনার এবং এবিসি এর উন্মুক্ত প্রযোজক ব্র্যাড মারসেলস এক সাথে এই ধরনের একটি সহযোগিতামূলক ভিডিও তৈরি করেছেন। | ထိုကဲ့သို့သော ပူပေါင်းရိုက်ကူးသော ဗီဒီယို တစ်ခုကို ဟာဗီ ဘေး (Hervey Bay) ဒေသရှိ ကော်ရာ၀င်ဂါ ကနဦးတိုင်းရင်းသား အဖွဲ့ (Korrawinga Aboriginal Corporation) မှ ဒေသခံ ဘာသာဗေဒပညာရှင် ဂျိုက်(စ်) ဘွန်နာ (Joyce Bonner) နှင့် ABC Open မှ ထုတ်လုပ်သူ ဘရက် မာဆေလို(စ်) (Brad Marsellos) တို့နှစ်ဦးသည် အတူတူ ပြလုပ်ခဲ့ကြသည်။ |
16 | তারা বোনারের মায়ের গলায় গাওয়া একটি ঐতিহ্যবাহী বুচুলা ঘুমপাড়ানি গান শেয়ার করে এই ভিডিওটি তাঁরা একত্রে তৈরী করেছেন। | ဘွန်နာ၏ မိခင် ကိုယ်တိုင်သီဆိုထားသော ရိုးရာ ဘချူလာ ကလေးချော့တေးအား ၀ေမျှသည့် ဤဗီဒီယိုအား သူတို့ သည် အတူတကွ ဖန်တည်းခဲ့ကြသည်။ |
17 | সৃষ্টিকর্তার দিকে চোখ তুলে তাকাতে দু'টি ছোট ছোট চোখ তাঁর কথা শুনতে দুটি ছোট কান | ဘုရားသခင်ကို မျက်၀န်းလေးနှစ်ခု မော့်ကြည့်လေသည် နားရွက်လေးများက ဘုရားသခင်၏ စကားများကို နားစွင့်လေသည် ပါးစပ်ကလေးသည် အမှန်တရားကို ပြောလေသည် ကလေးငယ်လေးရယ် အိပ်ပါကွယ်။ |
18 | সত্য কথা বলতে একটি ছোট জিহ্বা | ကလေးငယ်လေးရယ် အိပ်ပါကွယ်။ |
19 | ঘুমাও ছোট্ট সোনামণি ঘুমাও | ကလေးငယ်လေးရယ် အိပ်ပါကွယ်။ |
20 | বুচুলা ভাষার শব্দ ব্যবহার করে শরীরের বিভিন্ন অংশের নাম শেখানোর জন্য আরেকটি ভিডিও তৈরি করতে দলটি সহযোগিতা করেছেঃ | ခန္ဓာအစိတ်ပိုင်းများကို ဖော်ပြသော ဘချူလာ စာလုံးများကို သင်ပေးသော ဗီဒီယို နောက်တစ်ပုဒ်ကိုလည်း သူတို့ အဖွဲ့က ပူးပေါင်းရိုက်ကူးခဲ့ပါသည်။ |
21 | এই ভিডিওগুলি বুচুলা ভাষাটি পুনরুজ্জীবিত করার বিভিন্ন কৌশলের একটি অংশ। | ဤဗီဒီယိုများသည် ဘချူလာ ဘာသာစကားအား ပြန်လည်အသက်သွင်းရန် ဗျူဟာထဲမှ တစိတ်တပိုင်းဖြစ်သည်။ |
22 | বুচুলা ভাষার উত্স এবং বুচুলা ভাষা প্রকল্পের সাফল্যের জন্য তৈরি করা কৌশল সম্পর্কে এখানে বোনার এর দেয়া একটি সাক্ষাত্কার আপনি পড়তে পারবেন। | ဘချူလာ ဘာသာစကား စီမံကိန်း၏ အစပျိုးခဲ့ပုံနှင့် အောင်မြင်စေခဲ့သော နည်းနာများအကြောင်းနှင့် ပက်သက်၍ ဘွန်နာ နှင့် အင်တာဗျူးကိုလည်း ဤနေရာတွင် ဆက်လက်၍ ဖတ်ရှုနိုင်ပါသည်။ |