Sentence alignment for gv-bul-20150925-4114.xml (html) - gv-mkd-20131213-21415.xml (html)

#bulmkd
1Сирийският карикатурист Акрам Руслан убит от режимаСирискиот режим наводно го убил карикатуристот Акрам Раслан
2Продължава неизвестността около съдбата на сирийския карикатурист Акрам Руслан, който бе арестуван през октомври 2012 от режима на Башар Асад.Продолжува неизвесноста околу судбината на сирискиот карикатурист Акрам Раслан, добитник на Наградата за храброст во политичка карикатура за 2013 година, кој беше уапсен во октомври 2012 година од режимот на Асад.
3Докато някои докладват, че той е бил убит от режима, други твърдят, че е все още жив.Има извештаи дека тој бил убиен од режимот по монтиран судски процес, но и тврдења дека е сè уште жив.
4Карикатуристът е арестуван от военното разузнаване на Сирия на 2 октомври 2012 година, докато се намира в редакцията на правителствения вестник “Ал-Федаа” в Хама.Карикатуристот бил уапсен од сириското воено разузнавање додека бил во редакцијата на владиниот весник Ал-Федаа во Хама, на 2 октомври 2012.
5Според докладите, Акрам, който през 2013 година печели наградата на Международната мрежа за правата на карикатуристите (Cartoonists Rights Network International) за проявен кураж в окарикатуряването на политиката, е осъден тайно, като на делото не присъстват свидетели и защита, няма право на обжалване и надежда за справедливост.Акрам, кој беше добитник на Наградата за храброст во политичка карикатура за 2013 година која ја доделува Меѓународната мрежа за права на карикатуристите (ЦРНИ), наводно бил однесен на тајно судење без сведоци, без адвокати на одбраната, без право на жалба и без надеж за правда.
6Научихме, че на 26 юли 2013 година, Акрам Руслан, както и други затворници, съдени заради убежденията си, сред които журналисти, художници, певци и други интелектуалци, са били тайно осъдени, без свидетели, защита, право на обжалване и без надежда за справедливост.Дознавме дека на 26 јули 2013 г. Акрам Раслан и други затвореници на совеста меѓу кои новинари, уметници, пејачи и други интелектуалци биле жртви на таен судски процес без сведоци, без адвокати, без право на жалба и без надеж за правда.
7От непотвърдени и непълни доклади разбрахме, че са били осъдени на доживотен затвор.Од непотврдените и некомплетни известувања исто така дознавме дека сите биле осудени на доживотен затвор.
8Събрание и демонстрация на карикатуристи от цял свят в подкрепа на Акрам Руслан 05.10.2013, Сент-Жуст-Льо-Мартел (Франция). Източник: Cartooning for Peace (Окарикатуряване за мир)Блоговите за карикатури како Comic box resources blog, Cartoon for Peace, The CAGLE Post и The Daily Cartoonist исто така ја цитираа веста од ЦРНИ и изразија загриженост за судбината на Акрам.
9Други блогове за карикатури като Comic box resources blog, Cartoon for Peace, The CAGLE Post и The Daily Cartoonist разпространиха новините от Международната мрежа за правата на карикатуристите и изразиха загрижеността си за съдбата на Акрам.Еден од коментарите гласеше: Акрам, ти и твоето семејство сте во нашите молитви… Асад, ти и тие као тебе сте…. !
10Един от коментарите гласи:@#$%^&*
11Акрам, ти и семейството ти сте в нашите молитви…Асад, ти и онези като тебе сте… ! @#$%^&*На 18 октомври 2013 г. Redac_MM напиша пост насловен „Храбар карикатурист е убиен од сирискиот режим“
12Източник: Фейсбук страницата [ar] Detainees and kidnapped are not just numbers in reports. Използвано под CC BY 2.0Со жалење пишувам дека Мрежата за права на карикатуристите извести дека сирискиот карикатурист Акрам Раслан е погубен од сирискиот режим по монтиран процес.
13С мъка в сърцето съобщавам, че според Мрежата за правата на карикатуристите, сирийският карикатурист Акрам Руслан е бил екзекутиран от сирийския режим след нагласен процес.Потоа Сирискиот набљудувач (анг. Syrian Observer) цитираше посилна порака: „Овде има змејови: Во Сирија е убиен Акрам Раслан“ (прим. прев.
14Междувременно Syrian Observer публикува по-силно съобщение: Тук има дракони: в Сирия Акрам Раслан е убит:: изразот „овде има змејови“ се користел на стари мапи да означи неистражени територии):
15Тираните може и да се справят с критика, с бунт или пък дори с опит за убийство, използвайки палки, патрони и терор.Тираните можеби ќе можат да се борат со критики или востание или дури и обид за атентат со пендреци, куршуми и терор.
16Но накъде ще насочат пистолетите си, за да накарат народа им да спре да им се присмива?Но каде да ги насочат цевките на пушките за да ги спречат луѓето да им се смеат?
17Възможно ли е да има друг по-ефективен, по-могъщ и евтин начин да дадеш свобода на един народ, от това да разсеяш страховете им със смела карикатура, която да им позволи да се присмеят чрез страха си?Постои ли поефикасен, помоќен и поефтин начин да им дадеш моќ на луѓето од отстранување на нивните стравови преку храбра карикатура, овозможувајќи им да се изнасмејат низ нивниот страв?
18Една от карикатурите на Акрам, която разгневи режима на Асад.Една од карикатурите на Акрам која го разбесни режимот на Асад.
19Източник: Blog Cartoon Movement.Извор: Блогот Cartoon Movement.
20Изпозвано под CC BY 2.0Објавена под CC BY 2.0
21В Туитър, Риме Аллаф пише:На Твитер, Риме Алаф напиша:
22Никога не хвърляте химикалките- Асад се страхува най-много от тях.Никогаш не ги фрлајте вашите моливи, Асад најмногу се плаши од нив.
23Нека Акрам Руслан, който бе убит от сирийския режим, да почива в мир.Почивај во мир Акрам Раслам, карикатурист убиен од сирискиот режим http://t.co/VZj4j9BmsS
24Във Фейсбук, Алисар Ирам изразява солидарността си:- Rime Allaf (@rallaf) 14.10.2013.
25Акрам Руслан, няма значение дали си жив или мъртъв, ние те помним и те обичаме.Алисар Ирам покажа солидарност на Фејсбук: Акрам Раслан, мртов или жив, те помниме и те цениме.
26От Syrian Observer завършиха със съжаление и надежда едновременно:Сирискиот набљудувач заклучи со жалење и надеж:
27Съжалявам,че не успях да достигна до теб и да те извадя от бездната, Акрам.Жалам што не можев да посегнам во дупката и да те извлечам Акрам.
28Моля те, прости ми.Те молам прости ми.
29Вероятно саможертвата ти ще ни мотивира да се погледнем отново в огледалото и да се запитаме къде поставяме границата между страха и куража; да се престрашим да направим отново първата стъпка.Можеби твојата жртва ќе нè мотивира повторно да се погледнеме во огледало и да прашаме кога ја преминуваме линијата помеѓу стравот и храброста. И ќе нè предизвика, повторно, да го направиме првиот чекор.