# | bul | tur |
---|
1 | “Цветният квартал” на Газа носи надежда и изцеление в Палестина | Gazze'nin “Renkli Mahallesi” Filistin'e Umut ve Şifa Getirdi |
2 | Ал Зейтун в Газа е познат като “Цветният квартал” (Източник: Институт за разбиране на Близкия изток (IMEU)) | Gazze'nin El Zeytin'i[Al Zaytoun], “renkli mahalle” olarak bilinmekte. |
3 | Тази автентична история звучи като излязла от любимите ни детски книжки. | (Kaynak: Ortadoğu'yu Anlama Enstitüsü, IMEU) |
4 | Ал Зейтун, който се намира в Газа и е познат като “Цветният квартал”, е боядисан в ярки цветове. | |
5 | Мохаммед Ал Саеди е художникът от нашата история - човек с въображение и вдъхновение, който започва работата по проекта от собствения си дом по-рано тази година (2015). | Bu projeye yılın başında kendi eviyle başlayan Mohammed Al Saedi, öykümüzün vizyon ve ilham dolu baş karakteri. |
6 | С помощта на доброволци, цветовете бликват по улиците, докато броят на разкрасените къщи достига 30. | Gönüllülerin yardımıyla sokaklarda 30 ev süslenene dek boyama yapıldı. |
7 | Стените на Ал Зейтун са покрити с вертикални градини в светли рамки, фрески с плаващи по залез лодки и илюстрации на пълзящи лозници, които се увиват по ъглите на сградите. | El Zeytin'in duvarları parlak çerçeveli dik bahçeler, gün batımında tekne resimleri ve binaların kenarlarına değin uzayan sarmaşık çizimleriyle kaplı. |
8 | “Ал Джазира” пише, че семействата са започнали да садят градини с рукола, патладжани, домати и пъпеши в самия град, като по този начин обогатяват многообразието от градски багри със зелено, червено и лилаво. | Al Jazeera'ya göre aileler bahçelerine roka, patlıcan, domates ve karpuz ekerek mahalleye gökkuşağına benzer yeşil, kırmızı ve mor tonları katıyor. |
9 | Ал Саеди обясни какво го е мотивирало по следния начин: | Al Saedi motivasyonunu şöyle açıklıyor: |
10 | Войните водят до опустошение, което заедно с ефектите от обсадата, води до срив в нервната система и до психологични проблеми в дългосрочен план. | Savaşlar yıkıma yol açıyor, ablukanın etkisi altında insanların sinirleri yıpranıyor ve uzun süreli psikolojik rahatsızlık oluşturuyor. |
11 | Ето защо, в опита си да спомогна за излекуването на мъките и психологичните ефекти от обсадата, аз реших да създам спокойна атмосфера, изпълнена с цветя и цветове. | Bu yüzden ablukanın açtığı yaraları iyileştirmek ve psikolojik etkilerini kaldırmak amacıyla çiçek ve renklerle dolu huzurlu bir ortam oluşturmak istedim. |
12 | От камъните на разрухата, с Божията помощ, ние ще построим градини и басейни, изпълнени с цветя и успокояващи цветове. | Allah'ın izniyle, yıkım taşlarından huzur veren renklerde çiçeklerle dolu bahçeler ve havzalar yapacağız. |
13 | Според доклад от репортажа на Global Voices за 50-дневната война между Израел и Палестина през юли и август 2014, приблизително 40 процента от градските територии в Газа са били разрушени, включително 96 000 дома. | Global Voices'ın, Temmuz ve Ağustos 2014'teki İsrail ve Gazze arasındaki 50 günlük savaşı ele alan makalesinde, 96.000 evin bulunduğu Gazze'nin kentsel alanının yüzde 40'ının yıkıldığı belirtilmişti. |
14 | Възстановяването на Ал Зейтун бе финансирано от Института за гражданско образование “Тамер”, със седалище Рамала, Палестина. | El Zeytin'in yenilenmesi, Ramallah, Filistin merkezli Tamer Institute for Community Education tarafından finanse edilmiştir. |
15 | Според техния уебсайт, неправителствената организация развива дейността си в Газа и Западния бряг, насърчавайки проекти за културно обновяване, ограмотяване и осигуряване на нормално детство чрез творческо изразяване. | Web sitelerinde, kuruluşun yaratıcı yollar kullanarak kültürel onarım projeleri, okur yazarlık ve sağlıklı çocuk gelişimi ile Gazze ve Batı Şeria'da görev yaptığı belirtiliyor. |
16 | Марам и Асмаа Хаддад, съответно на 9 и 10 години, които за жители на квартала, добавят: | 9 ve 10 yaşındaki mahalle sakinleri Maram ile Asmaa Haddad ekliyor: |
17 | Бяхме много щастливи, когато боядисаха квартала. | Mahalleyi boyadıklarında çok sevinçliydik. |
18 | Стана много красиво и когато си играем тук вече изпитваме радост, а не както преди… | Çok güzel oldu ve oyunlar oynarken neşe dolu oluyoruz, eskisi gibi değil. |