Sentence alignment for gv-cat-20120327-1421.xml (html) - gv-pol-20120326-10839.xml (html)

#catpol
1Estats Units: “Sóc en Trayvon Martin”Stany Zjednoczone: “Nazywam się Trayvon Martin”
2El 26 de febrer de 2012, George Zimmerman, vigilant d'un barri de Sanford, a Florida (Estats Units), va abatre d'un tret el jove Trayvon Martin mentre sortia de la botiga on acabava de comprar uns caramels.26 lutego 2012 George Zimmerman, wolontariusz ‘Ochotniczej Straży Dzielnicowej' w Sanford na Florydzie postrzelił śmiertelnie 17-letniego Trayvona Martina, gdy ten wychodził ze sklepu, gdzie właśnie kupił słodycze.
3George Zimmerman va confessar a la policia que havia disparat al pit de Trayvon.George Zimmerman przyznał się przed policją, że postrzelił Trayvvona w klatkę piersiową.
4Segons la gravació de la trucada al 911 (número d'emergències als Estats Units) publicada divendres al vespre [en], George Zimmerman hauria trucat a la policia per alertar-los de la presència d'una “persona sospitosa”, Trayvon Martin, un noi de disset anys, de color, que sortia de la botiga.Zgodnie z nagraniem rozmowy telefonicznej z numeru 911 [ang. ] opublikowanej w zeszłą piątkową noc, George Zimmerman zawiadomił policję, że “podejrzany osobnik”, Trayvon Martin, czarnoskóry 17 -letni chłopak, wychodzi ze sklepu.
5L'operador revela que es va demanar a George Zimmerman que no perseguís el noi [en].Operator numeru 911 twierdzi, że poinstruował Georg'a Zimmermana, by ten nie podejmował żadnych działań [ang].
6"Sóc en Trayvon Martin", nens en una manifestació per Trayvon Martin. Foto de Gilbert King Elisa, llicència-CC -BY"Nazywam się Trayvon Martin" - dzieci na Marszu Trayvona Martin, zdjęcie autorstwa Gilbert King Elisa z Flickr na licencji -CC -BY
7La indignació dels ciutadans nord-americans i dels internautes respecte del cas continua creixent i s'ha situat a la portada dels diaris, sobretot a la ciutat de Sanford on va tenir lloc l'assassinat.Oburzenie obywateli amerykańskich i internautów w związku z tym zajściem wciąż rośnie i zapełnia pierwsze strony gazet w Sanford, gdzie morderstwo miało miejsce.
8La unitat de policia que va ocupar-se de la investigació inicial fins ara no ha pogut formular cap acusació en contra de George Zimmerman, que per molts va cometre un crim racista.Jednostka policji zajmująca się tą sprawą, nie była jak dotychczas w stanie postawić formalnych zarzutów przeciwko George'owi Zimmermann, którego czyn uważany jest przez wielu za akt rasizmu.
9Gareth Bryant, al seu bloc, pregunta [en]:Gareth Bryant [ang. ] komentuje na swoim blogu:
10Per què l'home negre sempre ha de ser a la llista d'espècies en perill?Dlaczego czarny człowiek jest zawsze na liście gatunków na wymarciu?
11És com si fos el meu destí, ser sempre una víctima en aquests casos.Wydaje się, że to moje przeznaczenie, na zawsze być ofiarą w tym matriksie.
12jrcm.jrcm.
13t comenta:t [fr.
14El còctel perfecte “una arma de foc i un negre”, el racisme ho té fàcil!!!] pisze: Idealna kombincja: “Broń palna i czarnoskóry” - rasizm w najlepszym wydaniu!!!
15I la defensa ho justificarà tot fent referència al “dret dels ciutadans d'utilitzar les armes de foc per defensar-se”.A obrona będzie wstawiać się za “prawami obywatelskimi w celu użycia broni palnej w obronie własnej.”
16La cadena social que s'ha tingut en compte: l'home blanc > l'hispà > l'home negre.Społeczność internetowa zareagowała następującą formułą: biały człowiek> hiszpańskojęzyczny człowiek > czarnoskóry człowiek.
17La connotació racial en aquest cas pesa molt.Skojarzenie z rasizmem jest w tym przypadku faktycznie ewidentne.
18Encara que el Departament de Justícia i l'FBI hagin obert una investigació sobre “els fets i les circumstàncies” relacionats amb l'assassinat de Trayvon Martin, els internautes continuen fent pressió al govern nord-americà per assegurar-se que es faci justícia.Mimo, iż amerykański Departament Sprawiedliwości i FBI zainicjowały dochodzenie [ang. ] w sprawie “faktów i okoliczności” wokół morderstwa Trayvona Martina, społeczność internetowa nadal naciska na rząd USA, by uczynił zadość sprawiedliwości.
19Entre els comentaris més pertinents:Do najbardziej trafnych komentarzy należą:
20"En record de Trayvon Martin" per greendoula a Flickr, llicència CC-license-by-ND"Ku pamięci. Trayvon Martin 1995-2012" autorstwa greendoula na Flickr, na licencji CC-license-by-ND
21Tericruz, als comentaris a la web de notícies The Huffington Post (que ha rebut milers de comentaris sobre el cas) diu [en]:Tericruz [ang. ] pisze w sekcji komentarzy The Huffington Post (od czasu publikacji pod artykułem opublikowanych zostało tysiące komentarzy):
22Podeu sentir el noi cridant per la seva vida de fons a les trucades al 911.W tle nagrania 911 słychać krzyki chłopca błagającego o życie.
23Vaig plorar perquè tot el que podia fer era imaginar-me el meu fill, en aquella mateixa situació, sabent que estava a punt de morir i que ningú no l'ajudaria.Rozpłakałem się, bo jedyne o czym mogłem myśleć, to mój syn w tej samej sytuacji, wiedzący o tym, że za chwilę umrze, a wokół nie ma nikogo, kto mógłby mu pomóc.
24Que Déu el beneeixi i també beneeixi la seva família.Niech Bóg błogosławi jego i jego rodzinę.
25Claudial afegeix [en]:Claudial [ang. ] dodaje:
26La llei a Florida sembla protegir tothom qui vulgui cometre un crim, sempre que no hi hagi testimonis.Prawo na Florydzie wydaje się być przykrywką dla każdego, kto chce popełnić morderstwo, zakładając, że nie ma świadków.
27Si visqués a Florida, estaria molt espantat.Jeśli mieszkałbym na Florydzie, żyłbym w wielkim strachu.
28Les lleis sobre les armes en aquest país estan completament a l'inrevés.Ustawy o posiadaniu broni w tym kraju są kompletnie wywrócone do góry nogami.
29MrScorpio ha obert un debat a DemocraticUnderground.com [en] i des de llavors els internautes hi aboquen les seves emocions i les seves històries i records de maltractaments per part dels blancs als Estats Units.MrScorpio rozpoczął temat na DemocraticUnderground.com [ang. ] i od tego czasu internauci zalewają stronę reakcjami, osobistymi świadectwami i wspomnieniami złego traktowania przez białych w Stanach Zjednoczonych.
30A Change.org més d'un milió de persones han signat una petició [en] adreçada al fiscal del Tribunal Suprem dels Estats Units, entre més, perquè es faci justícia.Na Change.org ponad milion osób podpisało petycję [ang. ] do Prokuratora Generalnego USA i innych, by dopilnować, że sprawiedliwości stanie się zadość.
31Twitter s'ha desbordat per comentaris sobre el cas.Twitter zalany został komentarzami.
32Les fotos de les manifestacions a Florida són disponibles amb l'etiqueta #Trayvon.Zdjęcia z demonstracji na Florydzie są dostępne pod następującym hashtagiem: #Trayvon.
33@Black Voices: A l'ajuntament, centenars de residents i activistes demanen la detenció [de George Zimmerman] pel cas de Trayvon Martin #trayvon@Black Voices [ang. ]: W ratuszu setki mieszkańców i aktywistów wzywają do aresztowania [Georgea Zimmermana] w związku ze sprawą Trayvona Martina: #trayvon
34YsanneBueno aborda la qüestió racial:@YsanneBueno [ang. ] porusza kwestię rasizmu:
35@MUTHAKNOWS Si Trayvon fos blanc i Zimmerman fos negre, com hauria acabat aquest cas?@MUTHAKNOWS Gdyby Trayvon był białym chłopakiem a Zimmerman był czarny, ciekawe jakby to wszystko wyglądało?
36#TrueStory#TrueStory
37OmariShakirXo demana que tots s'uneixin en memòria de Trayvon:@OmariShakirXo [ang. ] apeluje do globalnej społeczności, by zjednoczyła się w pamięci dla Trayvona:
38Tothom qui volia detenir Kony, si us plau que comparteixi la pena per Trayvon.Wszyscy, którzy chcieli aresztować Kony'ego, proszę podzielcie się smutkiem z powodu sprawy Trayvona.
39No veig realment per què és demanar massa…Naprawdę nie wydaje mi się, że proszę o zbyt wiele…
40Molts s'han limitat a seguir la llei “Stand Your Ground” (defenseu-vos), en vigor a Florida des del 2005 i que estén les zones d'autodefensa del domicili fins a la majoria dels llocs públics.Wielu demonstruje przeciwko prawu ”Stand Your Ground”, obowiązującemu na Florydzie od 2005 roku, które rozszerza prawo do samoobrony na prywatnym terenie o większość miejsc publicznych.
41Una llei com aquesta elimina la noció de dret anglès del “deure de rendir-se” arran de situacions perilloses fora de casa.Prawo to eliminuje koncept z angielskiego prawa, według którego należy wycofać się w obliczu zagrożenia występującego poza własnym domem.
42Sense aquest matís, un ciutadà nord-americà armat no té cap obligació d'arronsar-se davant d'una amenaça.Bez tego niuansu amerykański obywatel, który jest w posiadaniu broni nie musi wycofać się, jeśli jest konfrontowany z niebezpieczną sytuacją.
43Karen Hunter escriu en un tuit:@Karen Hunter [ang. ] tweetuje:
44Algú m'hauria d'explicar per què hi ha la llei “Stand Your Ground”.Czy ktoś mógłby mi proszę wytłumaczyć, dlaczego to prawo ”Stand Your Ground' w ogóle istnieje?
45Touré afegeix:@Touré [ang.
46La llei ”Stand Your Ground” no diu que “si et sents amenaçat per un noi negre hi hagis de respondre amb una escopeta”.] dodaje: Prawo ”Stand Your Ground” nie mówi, że “Jeśli czujesz się zagrożony przez młodego czarnoskórego chłopaka, masz prawo odpowiedzieć strzałem z broni palnej”.
47Charles M.Charles M.
48Blow a The New York Times [en] conclou:Blow konkluduje w New York Timesie [ang. ]:
49Encara que hem d'esperar a obtenir els resultats de totes les investigacions sobre l'assassinat de Trayvon, és clar que es tracta d'una tragèdia.Mimo, że musimy poczekać na rezultaty wszystkich dochodzeń w związku ze sprawą zabicia Trayvona, jest jasne, że mamy do czynienia z tragedią.
50Si no s'atribueix cap culpabilitat en l'incident, encara serà una tragèdia més grossa.Jeśli okaże się, że z zajściem nie wiąże się żaden czyn bezprawny, będzie to tragedia o jeszcze większym wymiarze.