# | cat | swa |
---|
1 | Costa d'Ivori: quan la premsa viola els drets d'autor | Ivory Coast: Mjadala Mkali dhidi ya Chombo cha Habari kilichotumia Picha za Mwanablogu Bila Ruhusa |
2 | Les festes de cap d'any de 2011 a la Costa d'Ivori han estat diferents de les d'anys anteriors. | Sikukuu ya Noeli ya mwaka 2011 nchini Ivory Coast ilikuwa tofauti na zile za miaka iliyopita. |
3 | Vuit mesos després del canvi de règim, les autoritats ho han volgut destacar amb decoracions inusuals al país i mitjançant l'organització d'uns grans focs artificials els dies 30 i 31 de desembre del 2011. | Miezi nane tangu kubadilika kwa utawala, serikali ilitaka kuiadhimisha sikukuu hii kwa mapambo mapya kabisa ya Noeli nchini humo na kwa kuandaa maonyesho makubwa ya milipuko ya fataki [fr] [fr] mnamo Desemba 30-31, 2011. |
4 | Un bon nombre d'ivorians van sortir al carrer per gaudir dels espectacles i amb l'ajuda de la tecnologia, tots se'n van tornar amb records fotogràfics. | Wananchi wengi wa Ivory Coast walitoka kwenda kushuhudia burudani hizi pamoja na teknolojia inayotumika, na kila mtu aliondoka na picha za ukumbusho. |
5 | Mentre que per a aquests aficionats a la fotografia va ser una bona experiència, per a l'Audrey Carlalie no va ser així. | Kama huo ulikuwa ni uzoefu mzuri kwa wapiga picha hawa wasio na utaalamu mkubwa, basi haikuwa hivyo kwa Audrey Carlalie [fr]. |
6 | Aquesta jove estudiant, fotògraf professional a temps parcial, ha vist com les seves fotografies dels focs d'artifici s'han publicat sense la seva autorització en alguns diaris ivorians i fins i tot al portal de notícies en línia més gran del país. | Mwanafunzi huyu mdogo wa ki-Ivory Coast, mpiga picha mwenye taaluma hiyo ambaye hukodiwa kwa muda maalumu, aliziona picha zake za milipuko ya fataki zikiwa zimechapishwa na magazeti fulani ya nchi hiyo na hata kwenye mtandao maarufu zaidi wa kukusanya habari nchini humo -pasipo ruhusa yake. |
7 | L'Audrey no va dubtar a queixar-se'n mitjançant la seva pàgina de Facebook i molt ràpidament els blocs i les xarxes socials se'n van fer ressò. | Hakuchelewa kulalamika kwenye ukurasa wake wa Facebook, na muda mfupi baadae zogo zikatapakaa kwenye blogu na mitandao mingine ya kijamii. |
8 | La blocaire ivoriana Edith Brou contextualitza al seu bloc els fets i explica: | Mwanablogu huyo wa Ivory Coast Edith Brou anaanzisha habari hiyo kwenye blogu yake [fr] na anaeleza: |
9 | En realitat, els diaris ivorians com le Jour Plus, le Nouveau Réveil, l'Intelligent d'Abidjan i fins i tot l'històric portal d'internet Abidjan.net no van dubtar a publicar les seves fotos, tot i que haurien pogut tenir una mínima consideració i enviar-li un missatge privat a Facebook o a Twitter (on és connectada sempre) per tal d'obtenir-ne el permís. | Kwa kweli, Magazeti yanayotoka kila siku ya nchi hii kama vile le Jour plus, le Nouveau Réveil, Nord-Sud, l'Intelligent d'Abidjan na hata kikusanya habari cha siku nyingi mtandaoniAbidjan.net, vyote havikusita kuchapisha picha zake, wakati kiwango cha chini kabisa cha kuonyesha kujali kingekuwa ni kumtumia ujumbe tu binafsi kupitia Facebook au Twita (binti huyu huwa hewani muda wote) walau hata kupata ruhusa. |
10 | Un cop es va difondre el missatge de l'Edit Brou, la comunitat blocaire ivoriana va transmetre el cas com també ho va fer Yoyo, una altra blocaire que porta els periodistes ivorians cap a una lluita pel reconeixement i el respecte de la seva feina: | Mara tu baada ya posti ya Edith Brou kutoka, ulimwengu wa wanablogu wa nchi hiyo ulisambaziana habari hiyo, kamaYoyo [fr], mwanablogu mwingine ambaye anawaunga mkono waandishi wa habari kwenye mapambano yao ya kudai kutambuliwa na kuheshimiwa kwa kazi zao: |
11 | Des d'ahir, la decepció es llegeix en molts comentaris que fan referència als periodistes de la premsa escrita de la Costa d'Ivori. | Tangu jana, maoni mengi yaliyoandikwa yalionyesha namna watu walivyokuwa wamekatishwa tamaa na waandishi wa habari za magazeti wa nchi hiyo. |
12 | Aquests professionals, que protesten contra el mínim atemptat a la seva professió, no dubten a emprar poques paraules per apropiar-se d'una manera molt poc respectable la feina dels altres. | Wataalamu hawa, ambao kupiga kelele kwa hasira pale linapotokea kosa dogo tu dhidi ya fani yao, na kiuwazi huwa hawachelewi kuchukua hatua za haraka kutumia kazi za wengine kwa njia ambayo huwa haina staha. |
13 | També en un rampell es va crear l'etiqueta #Carlaliegate a Twitter per tal de debatre sobre aquest tema, i les reaccions es multipliquen. | Ni katika hali inayofanana na hiyo, alama #Carlaliegate ilitengenezwa kwenye Twita kujadili mada hiyo, na miitikio inaongezeka. |
14 | Captura de pantalla que recull les reaccions de #carlaliegate a Twitter. | Picha ya kioo kuonyesha miitikio kwenye #Carlaliegate kupitia mtandao wa Twita |
15 | La cosa intrigant d'aquest cas és que els diaris implicats no han gosat disculpar-se. | Kisichoeleweka kuhusu suala hili ni kwamba magazeti yaliyotuhumiwa hata hayakuthubutu kuomba msamaha. |
16 | Pitjor encara, un d'aquests diaris, L'Intelligent d'Abidjan, nega els fets: | Gazeti lililoharibu zaidi ni L'intelligent d'Abidjan [fr], ambalo lilijitetea kwa kusema: |
17 | Divendres (30 de desembre del 2011) l'Intelligent Abidjan tenia alguns fotògrafs al Palau de la Cultura. | Siku ya Ijumaa (Desemba 30, 2011) Gazeti letu la IA (Intelligent d'Abidjan) lilikuwa na wapiga picha pale kwenye eneo la “Palais de la Culture”. |
18 | No tenien cap connexió a prop i havien de creuar el pont per arribar al despatx. | Hawakuwa na usafiri na kwa sababu hiyo iliwabidi kuvuka daraja kufika ofisini. |
19 | Llavors el maquetista va anar a tafanejar per Facebook i va trobar aquesta foto. | [Baada ya kuchelewa…] ndipo msanifu kurasa aliingia kwenye mtandao wa Facebook na kupata picha hii. |
20 | Sento no haver esmentat l'autor, però com que aquesta imatge era de domini públic i es va fer sense ànim de lucre, què cal pagar? | Tunasikitika kwamba hatukuonyesha mwenye picha hii ni nani, lakini kwa kuwa picha ilikuwa imewekwa wazi kwa ajili ya matumizi ya yeyote na haikupigwa kwa ajili ya kutengeneza faida, kwa nini tuilipie? |
21 | Sento no haver esmentat l'autor de la fotografia. | Tunasikitika kwamba hatukumtaja aliyeipiga. |
22 | Ho farem la pròxima vegada i trobarem la manera de fer que els nostres fotògrafs siguin més competents. | Tutafanya hivyo sasa hivi na tutatafuta namna bora zaidi ya kuwawezesha wapiga picha wetu kufanya kazi zao. |
23 | Per l'Stephane Kouakou, un altre internauta actiu a la Costa d'Ivori, aquesta situació s'afegeix a la mala premsa que els periodistes ivorians sembla que volen continuar alimentant: | Kwa mujibu wa Stephane Kouakou, mtumiaji hai mwingine wa mtandao ambaye ni raia wa nchi hiyo, hali hii inachangia kwenye ubovu vya vyombo vya habari [fr] ambao waandishi wa nchi hiyo wanaonekana kudhamiria kendelea kuujenga: |
24 | Com ja vaig destacar en un dels meus articles, «Mauvaise presse», la premsa de la Costa d'Ivori comet unes males pràctiques que ja li han fet perdre compradors-lectors. | Kama nilivyokwisha kuonyesha kwenye makala yangu ya” “vyombo vibovu vya habari”, ” vyombo vya habari vya nchi hii vinafanya vitendo vingi vya hovyo ambavyo tayari vinasababisha kukosa wasomaji wanaolipa. |
25 | Aquest cas fa que encara perdi un poc més de la credibilitat que no tenia. I la continuació? | Sasa vimeongeza unyoyaji mwingine kwenye kikombe chao, kuvifanya vikose hata heshima ndogo ambayo hata hivyo havikuwa nayo. |
26 | De moment, el ressò continua a la xarxa i hi ha algunes accions en marxa com el resum de Yehni Djidji al seu missatge sobre el tema: | Hivi sasa, soga kwenye mtandao linaendelea na hatua ziko njiani, kama Yehni Djidji anavyoonyesha kwenye posti yake [fr] kuhusu mada hiyo: |
27 | Abidjan.net simplement ha retirat les fotos del seu lloc web. | Abidjan.net ilichofanya ni kuondoa tu picha hizo kutoka kwenye tovuti yao. |
28 | L'Intelligent d'Abidjan va proposar la compensació següent: tornar a publicar la foto amb el nom de l'autora, a l'interior del diari, però no a la primera pàgina, una col·laboració perquè les fotos siguin remunerades i l'enviament durant UN MES de la versió en pdf del diari a Carlalie. | L'intelligent d'Abidjan imependekeza fidia ifuatayo: kuziweka kwa mara nyingine picha hizo kwa kutumia jina lake (kwenye kurasa za ndani na sio kwenye ukurasa wake wa mbele), makubaliano ya pamoja ili picha ziweze kulipiwa, na toleo la PDF la gazeti hilo kutumwa kwa Carlalie ndani ya MWEZI MMOJA. |
29 | Abans d'això, aquest diari va fer unes quantes intervencions a la xarxa que mereixen ser analitzades, sens dubte en un altre article. | Kabla ya hapo, gazeti hili hili lilijaribu mbinu kadhaa nyingine mtandaoni ambazo zinastahili kuchunguzwa, bila shaka kwenye makala nyingine. |
30 | Carlalie, que ha contactat amb assessors jurídics, no pot fer més declaracions del tema, però l'última vegada que hi vaig parlar els altres òrgans de premsa no havien respost els seus intents de comunicació. | Carlalie, ambaye ametafuta ushauri wa kisheria, hawezi tena kuzungumzia suala hilo, lakini mara ya mwisho nilipozungumza naye, mashirika mengine ya habari hayakuwa yamejibu jitihada zake za kuwasiliana nayo. |