# | cat | swa |
---|
1 | L'abatiment del vol 17 de Malaysia Airlines: “Tots compartim el nostre dolor per aquesta desgràcia” | Wamalaysia kwenye Ndege MH17 Iliyoanguka: “Bila Kujali Utaifa, Tuko Pamoja Kuomboleza”” |
2 | Els familiars dels passatgers van acudir a l'Aeroport internacional de Kuala Lumpur després de l'estavellament de l'avió. | Wanafamilia wakikimbilia uwanja wa ndege wa kimataifa Kuala Lumpur baada ya kujulishwa kuwa ndege MH17 imeanguka. |
3 | Imatge de Danny Chan, Copyright @Demotix. | Picha na Danny Chan, Haki miliki @Demotix. |
4 | (7/18/2014) El vol 17 de l'aerolínia Malaysia Airlines que cobria la ruta Amstedam-Kuala Lumpur amb 298 persones a bord, entre passatgers i membres de la tripulació, es va estavellar a l'est d'Ucraïna. | (7/18/2014) Ndege ya Malaysia ya MH17, iliyokuwa ikisafiri kutoka Amsterdam kwenda Kuala Lumpur, imeanguka mashariki mwa Ukraine jioni ya Alhamisi, ikiwaua abiria 298 pamoja na wafanyakazi waliokuwepo ndani. |
5 | La majoria dels informes indiquen que l'aeronau va rebre l'impacte d'un míssil prop de la frontera entre Ucraïna i Rússia. | Taarifa nyingi zinaonyesha kwamba ndege hiyo ilitunguliwa na silaha umbali wa kilimeta 50 kutoka kwenye mpaka wa Urusi na Ukraine. |
6 | Cada país atribueix la culpa a l'altre: d'una banda el govern ucraïnès acusa els insurgents pro-russos d'haver utilitzat un sistema de míssils terra-aire per enderrocar l'aparell mentre que els líders rebels han negat qualsevol implicació en l'accident. | Serikali y Ukraine inawatuhumu wapinzani wanaoungwa mkono na Urusi kutumia silaha kali kuitungua ndege hiyo lakini viongozi wa waasi wanakana madai hayo. Picha ya mchoro inaonesha njia ya ndege hiyo na eneo ilikoangukia ndege ya MH17: |
7 | Aquesta imatge mostra el trajecte que seguia l'avió i el lloc on va caure: Infografia: lloc de la caiguda i trajecte de l'MH17 | Picha ya mchoro: Ramani ikionesha eneo ilikoanguka ndege ikiw ni pamoja na njia ya ndege MH17 |
8 | El primer ministre malaisi Najib Razak va manifestar als ciutadans malaisis que s'han de prendre, sense demora, les mesures que convinguin contra els culpables de la catàstrofe. | Waziri Mkuu wa Malaysia Najib Razak aliwahakikishia wananchi wake kwamba wale waliohusika kuitungua ndege hiyo watapelekwa kwenye mkono wa sheria: |
9 | És un dia tràgic d'un any tràgic per a Malàisia. | Leo ni siku mbaya, katika mwaka ambao tayari ni mbaya, kwa Malaysia. |
10 | Si ens confirmen que l'avió va ser realment enderrocat, demanarem que tot el pes de la justícia caigui immediatament sobre els culpables. | Kama itajulikana kuwa ndege hiyo ilitunguliwa kwa hakika, tunasisitiza kwamba waliohusika wanakabiliana na mkono wa sheria. |
11 | Els passatgers i els membres de la tripulació provenien de països diferents. | Abiria wa ndege hiyo na wafanyakazi walitoka katika nchi mbalimbali. |
12 | Avui, però, tots compartim el nostre dolor per aquesta desgràcia sense importar la nacionalitat. | Lakini leo, bila kujali uraia, wote tuko pamoja kuomboleza. |
13 | El ministre també va afirmar que l'Organització d'Aviació Civil Internacional havia declarat segur l'itinerari, tot i travessar la zona dels enfrontaments. | Alifafanua kwamba njia ya ndege hiyo angani, hata kama ilikuwa inapita juu ya eneo lenye mgogoro, ilitangazwa kuwa salama na Shirika la Kimataifa la Safari za Anga. |
14 | El vol 17 abatut a l'est d'Ucraïna. | Ndege MH17 ilianguka mashariki mwa Ukraine. |
15 | Imatge de Danny Chan, Copyright @Demotix (7/18/2014) | Picha na Danny Chan, Haki Miliki @Demotix (7/18/2014) |
16 | Aquest atac al vol MH17 és la segona tragèdia que viu l'aerolínia malàisia. Un altre vol operat per un Boeing 777-200 també ha desaparegut enguany. | Kuanguka kwa ndege MH17 kumekuja katika kipindi kifupi ambacho bado dunia inakumbuka kupotea kwa Ndege ya shirika la Malaysia Boeing 777-200 mwaka huu. |
17 | El vol 370, també de la mateixa companyia aèria, que sortia de l'aeroport de Kuala Lumpur amb destinació a Pequín amb 239 persones a bord va perdre's del mapa no deixant rastre el passat 8 de març una hora després de l'enlairament. | Mnamo Machi 8, ndege ya Malaysia MH370 iliyokuwa na watu 237 ndani yake ilipotea saa moja tu baada ya kupaa kwenye uwanja wa Kuala Lumpur wakati ikisafiri kuelekea Beijing. |
18 | Nau i passatgers continuen desapareguts. | Ndege ya MH370 na abiria wake bado hawajulikani walipo. |
19 | La filla d'un dels membres de la tripulació va piular un encoratjador missatge d'ànim a les famílies i als amics dels passatgers desapareguts: | Binti wa mfanyakazi wa ndege hiyo MH370 alitwiti kuwafariji ndugu na marafiki wa abiria wa ndege ya MH17: |
20 | Com a membre de la família d'un dels tripulants del vol 370 i en representació de tots, resem pel vol 17. Sigueu fortes estimades famílies. | Nikiwa mwanafamilia wa mfanyakazi wa ndege MH370, na kwa niaba ya wote, ninawaombea abiria wa ndege MH17. Muwe na moyo mkuu rafiki zangu. |
21 | Josie Fernández, de l'organització Transparència Internacional de Malàisia, ha exigit que es fes una investigació urgent de l'incident: El que ha ocorregut no té precedents. | Josie Fernandez wa shirika la Kimataifa la Uwazi Malaysia alitoa wito wa uchunguzi wa kina wa ajali hiyo: |
22 | Malàisia és l'únic país on dos avions del mateix tipus i de la mateixa companyia aèria han estat involucrats en dues catàstrofes que han provocat nombroses morts en pocs mesos. | Kilichotokea hakikubaliki - Malaysia ni nchi pekee ambapo shirika hilo hilo, aina hiyo hiyo ya ndege zimehusika kwenye majanga yanayopoteza maisha ya watu wengi ndani miezi michache. |
23 | El vol 370, entretant, continua desaparegut. | Ndege MH370 haijapatikana. |
24 | Malàisia ha d'exigir les accions pertinents a nivell internacional per aquesta tragèdia que no té precedents. | Malaysia lazima iombe kuchukuliwa kwa hatua za Kimataifa kwa janga hili lisilokubalika. |
25 | Es tractava d'un avió amb passatgers a bord i no que estiguéssim en guerra contra cap nació. | Ndege hii ilikuwa ya abiria. Hatuko vitani na taifa lolote. |
26 | Alyaa Alhadjri, per al diari digital The Ant Daily, va comparar l'abatiment del vol 17 amb una «massacre massiva»: | Akiandikia gazeti la The Ant Daily, Alyaa Alhadjri alilieleza tukio hilo la kutunguliwa kwa ndege ya MH17 kama ‘mauaji ya halaiki': |
27 | Per què els vols comercials de passatgers continuen sobrevolant els punts en conflicte on ja han derrocat més d'una aeronau i per on s'havia advertit que s'evités aquest espai aeri? | Kwa nini abiria wa ndege ya kibiashara waruhusiwe kupita kwenye eneo lenye mgogoro ambapo ndege zimekuwa zikitunguliwa na walitahadharishwa kusafisha anga. |
28 | Independentment de les causes d'un altre Boeing 777 de Malaysia Airlines caigut per segona volta en 133 dies, el fet d'haver perdut la vida 537 persones en total en tots dos desastres aeris, no ajuda a recuperar la confiança en l'aerolínia nacional. | Kwa sababu yoyote iliyosababisha kuanguka kwa ndege ya Shirika la Ndege la Malaysia Boeing 777 kwa mara ya pili ndani ya siku, na kupoteza watu 537 katika majanga mawili ya anga, haisaidii kuinua imani ya wasafiri kwa shirika hilo la ndege. |
29 | Mentre Malàisia plora una nova desgràcia aèria, és inevitable que molts ciutadans tornin a exercir pressió el govern perquè doni les explicacions oportunes sobre la desaparició misteriosa del vol 370. | Wakati Malaysia ikiomboleza kufuatia ajali nyingine ya ndege, inaonekana kuwa raia wengi wataendelea kuishinikiza serikali kueleza hali hiyo ya ‘sintofahamu' iliyosababisha kupotea kwa kwa ndege MH370. |