Sentence alignment for gv-ces-20150713-4945.xml (html) - gv-eng-20150712-531022.xml (html)

#ceseng
1Bahrajnský politik Ibráhím Šaríf znovu zatčenBahraini Political Leader Ibrahim Sharif Arrested Again
2Z videozáznamu: Ibráhím Šaríf promlouvá během vzpomínkové akce na zabitého Hussáma al-Haddáda.Screen shot from Ibrahim Sharif's speech at the memorial service of martyr Hussam Alhaddad in Bahrain.
3Ibráhím Šaríf [Ibrahim Sharif], generální tajemník bahrajnské levicové strany Sdružení pro národně demokratickou akci - Wa'ad [National Democratic Action Society - Wa'ad] byl zatčen 11. července, pouhé tři týdny po svém propuštění z vězení. Oponenti vlády považují jeho dřívější uvěznění za politicky motivované.Ibrahim Sharif, the Secretary General of the National Democratic Action Society (WAAD), a Bahraini leftist political party, was arrested on July 11 a mere three weeks after his release from a sentence government critics say was politically motivated.
4Dle prohlášení strany Wa'ad obklíčila policie za použití několika aut v půl druhé ráno Šarífův dům a odvezla Šarífa na policejní stanici ve městě Muharraq.According to WAAD's statement, several police cars surrounded Sharif's house at 2:30 am and took him to Muharraq police station.
5Bahrajnské Ministerstvo vnitra (MOI) na svém oficiálním twitterovém účtu oznámilo:Bahrain's Ministry of Interior (MOI) announced officially via Twitter:
6Ibráhím Šaríf byl zadržen kvůli porušení zákona.Ebrahim Sharif detained for violating the law
7Již v roce 2011 byl Ibráhím Šaríf zatčen během prodemokratických nepokojů v zemi, a to kvůli vůdčí roli, již sehrál při organizování protestů proti bahrajnské vládě.- Ministry of Interior (@moi_bahrain) July 12, 2015 Ibrahim Sharif was previously arrested in 2011, during the pro-democracy uprising in Bahrain for his central role in mobilising protests against the Bahraini government.
8Byl propuštěn 20. června, přičemž ze svého pětiletého trestu si odpykal čtyři roky a tři měsíce.He was in prison until June 20 when he was released having served four years and three months of a five-year sentence.
9Vyšetřovatelé začali Šarífa vyslýchat ještě během rána, aniž by povolili přítomnost jeho právního zástupce.Authorities began their interrogation of Sharif early this morning without allowing his lawyer to be present.
10Šaríf byl obviněn z podněcování k nenávisti vůči režimu a v rámci dalšího vyšetřování bude zadržován po dobu 48 hodin.Sharif was charged with inciting hatred against the regime, and is being held for 48 hours pending further investigation.
11Projev, s nímž se představitelé moci „nedokázali smířit“A speech authorities ‘could not handle'
12Aktivisté a právníci se domnívají, že obvinění vznesená proti Šarífovi souvisejí s jeho přesvědčivým projevem z noci 10. července, v němž zdůraznil, že požadavky opozice jsou v naprostém souladu s národními zájmy, a odmítl nařčení, že [opoziční] hnutí má sektářský charakter.Activists and lawyers believe the charges against him are connected to a powerful speech he gave on the night of July 10, in which he emphasized that the demands of the opposition are purely national and denied allegations that the movement was sectarian in character.
13Sharif's speech came at a memorial service held July 10 for 16-year-old Hussam Alhaddad, who died from injuries in clashes with the police in Muharraq on August 17, 2012.
14Šaríf pronesl svůj projev během vzpomínkové akce připomínající úmrtí šestnáctiletého Hussáma al-Haddáda [Hussam al-Haddad], jenž podlehl zraněním, která utrpěl při střetech s policií 17. srpna 2012 ve městě Muharraq.The son of a prominent human rights activist Nabeel Rajab, Aadam Rajab wrote: Recently released Ebrahim Shareef was just arrested again after an speech he gave last night #Bahrain #FreeShareef https://t.co/OjXtRiT4eI
15Ádam Radžab [Adam Rajab], syn významného lidskoprávního aktivisty Nabíla Radžaba [Nabeel Rajab], napsal:- Adam Rajab (@AdamNabeel) July 11, 2015 @lpdutchboy tweeted parts of Sharif's speech:
16Ibráhím Šaríf byl právě znovu zatčen poté, co včera večer pronesl svůj projev.He said the opposition wants equal rights for all citizens and a constitutional monarchy.
17@lpdutchboy tweetoval úryvky Šarífova projevu:#Bahrain https://t.co/uqtjXMDoRG
18Řekl, že požadavkem opozice jsou stejná práva pro všechny občany a konstituční monarchie.- lpdutchboy (@lpdutchboy) July 12, 2015
19Dále řekl, že lidé by se měli mít na pozoru před výměnou politických vězňů za svá lidská práva v Bahrajnu.He also said people should be wary of swapping political prisoners for their human rights in #Bahrain. https://t.co/uqtjXMDoRG - lpdutchboy (@lpdutchboy) July 12, 2015
20Šaríf také prohlásil, že násilí je spíše taktikou státní moci než opozice, a varoval lidi, aby se nespokojili s pouhým minimem ve chvíli, kdy vláda není ochotná zavádět reformy.Sharif further stated that violence is a tactic of the state rather than the opposition and warned people against settling for the bare minimum when the government isn't serious about reforms.
21Poznamenal, že aktivisté často čelí obvinění z podněcování nenávisti vůči režimu, a dodal, že je to právě vláda, kdo podněcuje k nenávisti vůči sobě samé tím, že diskriminuje a přehlíží šíitskou většinu v zemi.He noted activists often face charges of inciting hatred against the regime, but added that the government incites hatred against itself by continuously practicing discrimination and marginalization against the country's majority Shia population.
22Šaríf na konci svého projevu uvedl, že politického, společenského a ekonomického rozvoje nelze dosáhnout bez [národního] usmíření a skutečných reforem.Sharif wrapped up his speech saying there will be no political, social or economic progress without true reconciliation and genuine reforms.
23Bahrajn ignoruje znepokojení vyjádřené Evropskou uniíBahrain brushes aside EU concerns
24K Šarífovu zatčení došlo pouhý den po usnesení Evropského parlamentu, které požaduje propuštění všech politických vězňů v Bahrajnu a zákaz exportu slzného plynu a vybavení pořádkové policie, a to až do doby, než bude zahájeno řádné vyšetřování „jejich nepatřičného použití a než budou ti, již se na tomto nepatřičném použití podíleli, pohnáni k zodpovědnosti“.The arrest comes one day after the European Parliament (EP) adopted a resolution calling for the release of all political prisoners in Bahrain and a ban on tear gas and crowd-control equipment until a proper investigation is conducted “into their improper use and until the perpetrators of such improper use are held accountable.”
25Evropský parlament taktéž vyzval bahrajnskou vládu k ukončení systematického porušování lidských práv v zemi.The EP also called on the government to put an end to systematic human rights abuses in Bahrain.
26Evropský parlament ve svém usnesení uvítal „předčasné propuštění Ibráhíma Šarífa z vězení v květnu 2015 poté, co mu byla udělena královská milost, a věří, že toto rozhodnutí je důležitým a vítaným krokem v procesu prosazování [vzájemné] důvěry v Bahrajnu“.In its resolution, the EP also welcomed: “the early release from prison of opposition leader Ibrahim Sharif in June 2015 after he was given a royal pardon; believes this decision to be a welcome and important step in the process of promoting trust and confidence in Bahrain.”
27Lidskoprávní aktivista Muhammad al-Masqatí [Mohammed al-Maskati] upozornil na načasování Šarífova zatčení:Human rights activist Mohammed Almaskati noted the timing of Sharif's arrest:
28Pouhý den poté, co Evropský parlament vyzval k propuštění vězňů svědomí, Bahrajn zatknul opozičního vůdce Ibráhíma Šarífa!After one day of @Europarl_EN call to release the prisoners of conscience, #Bahrain arrests the opposition leader Ibrahim Sharif! #EPlenary
29Podle tiskového prohlášení Evropského parlamentu bylo usnesení přijato valnou většinou.- Mohamed (@ghost8boy12) July 12, 2015 According to the European Parliament press release, the resolution was adopted by a significant majority.
30Bahrajnská vláda má však jiný názor:But Bahrain's government managed to see things differently:
31Ministerstvo zahraničních věcí potvrzuje: Usnesení Evropského parlamentu vzhledem k nízké účasti při hlasování nereprezentuje názor Evropské unie.Foreign Ministry confirms: European Parliament resolution does not represent the opinion of the European Union due to low voting participation
32Šarífovo zatčení vyvolalo na Twitteru mnoho odmítavých reakcí.Sharif's arrest was condemned by many on Twitter.
33Islámské sdružení národní shody [Al-Wefaq National Islamic Society] tweetovalo:Alwefaq National Islamic Society tweeted:
34Al-Wefaq: znovuzatčení Ibráhíma Šarífa odhaluje pravdu o nedostatku reforem v Bahrajnu.#Alwefaq: re-arrest of Ebrahim Shareef reveals truth about absence of reforms #Bahrain - AlwefaqEN (@AlWefaqEN) July 12, 2015
35Ahmad as-Saffár [Ahmed Al-Saffar] komentoval jednostranný přístup bahrajnské vlády:Ahmed Alsaffar added a note on the one-sided approach of the Bahraini government:
36Státní moc tvrdí, že Ibráhím Šaríf porušil zákon!!Authorities say that Ibrahim Sharif violated the law!!
37Jsou mnozí, kdo porušili zákon, a přesto nebyli zatčeni a jejich domovy nebyly obklíčeny policií.There are many who broke the law but have not been arrested or had their homes surrounded by police.
38Alí bin Džavád [Ali bin Jawad] napsal, že Šarífův projev byl pro vládu bodem zlomu:Ali bin Jawad said Sharif's speech proved a tipping point for the government:
39Vláda se nedokázala smířit s kritikou a vyřčenou pravdou, s poukazy na jizvy a úpadek, a tak [Šarífa] vsadili za mříže.The government could not handle criticism and the truth, and references to wounds and bankruptcy, so it put [Sharif] back behind bars.
40Ibráhíme Šarafe, ty jsi svobodný.Ibrahim Sharif you are Free.
41Strana Wa'ad popisuje Šarífa takto:WAAD describes Sharif as:
42Politický vůdce s hluboce zakořeněným vlasteneckým smýšlením sahajícím do počátků jeho angažovanosti v rámci utajovaných politických aktivit v sedmdesátých letech.A political leader with deep rooted nationalist ideologies and affiliations from the beginnings of his involvement in secret political work in the seventies.
43Podle několika zpráv lidé demonstrují ve vesnici Abú Sajba' [Abu Saiba], poblíž dálnice směrem na Budaj' [Budaiya Highway], proti Šarífově zatčení a žádají jeho okamžité propuštění.There have been several reports of people demonstrating in Abu Saiba village, off the Budaiya Highway, condemning the arrest of Sharif and demanding his immediate release.
44Aktivista Hassan aš-Šarqí [Hassan al-Sharqi] sdílel fotografie z tohoto protestu, kde lidé požadovali Šarífovo propuštění.Activist Hassan Al Sharqi shares photographs from the protest calling for Sharif's release:
45Právě teď: Demonstrace v Abú Sajba' proti zatčení Ibráhíma Šarífa a dalších představitelů opozice.- حسن الشارقي (@Hassan_Alsharqi) July 12, 2015
46Sledujte hashtag #FreeSharif [OsvoboďteŠarífa] na Twitteru.The #FreeSharif hashtag is also active on Twitter.