# | ces | eng |
---|
1 | Občané Západní Papuy se dožadují spravedlnosti po smrtícím zásahu indonéské policie | West Papuans Clamor for Justice After Indonesian Police Kill Young Protesters |
2 | Studenti pocházející ze Západní Papuy demonstrovali minulý měsíc na Jávě, aby odsoudili zabití mladých Papuánců ze strany indonéské policie. | West Papuan students in Java held a protest last month to condemn the killing of Papuan children by the Indonesian police. |
3 | Fotografie z facebookové stránky Free West Papua Campaign (Kampaň za svobodnou Západní Papuu). | Photo from Facebook page of Free West Papua Campaign. |
4 | Aktivisté ze Západní Papuy i obhájci její nezávislosti požadují dosažení spravedlnosti v případu zabití mladých civilistů indonéskou policií. | West Papua activists and independence advocates are demanding justice for the killing of young civilians by the Indonesian police last month. |
5 | 8. prosince 2014 měly indonéské bezpečnostní složky zahájit palbu do asi 800 pokojných demonstrantů, mezi kterými byly i ženy a děti. | On December 8, 2014, Indonesian security forces allegedly opened fire on about 800 peaceful demonstrators, including women and children in Paniai district. |
6 | Incident se odehrál v oblasti Paniai. Protest občanů byl reakcí na zprávu, podle které policie předešlou noc zbila několik papuánských dětí. | The protest was in reaction to a report that police beat several Papua children the previous night. |
7 | Zpráva Human Rights Watch udává, že bylo zabito pět demonstrantů a alespoň 17 dalších zraněno. Podle této organizace není porušování lidských práv v zemi ničím neobvyklým: | Five protesters were killed and at least 17 others were injured, according to a report from Human Rights Watch, which explained that human rights abuses are not uncommon there: |
8 | Střelba z 8. prosince je typickým projevem rutinního porušování lidských práv, kterého se v Papui, východní části indonéského souostroví, s naprostou beztrestností dopouštějí bezpečnostní složky. | The December 8 shootings are emblematic of the routine human rights abuses that security forces carry out with impunity in Papua, in the extreme eastern of the Indonesian archipelago. |
9 | Za posledních 15 let zdokumentovala organizace Human Rights Watch stovky případů, kdy policie, armáda, agenti tajné služby a vězeňští dozorci používali nepřiměřenou nebo nadměrnou sílu proti Papuáncům, kteří se účastní protestů. | Over the last 15 years, Human Rights Watch has documented hundreds of cases in which police, military, intelligence officers, and prison guards have used unnecessary or excessive force when dealing with Papuans taking part in protests. |
10 | Přestože se odehrála hrstka vojenských procesů se zaměstnanci bezpečnostních složek obžalovanými z týrání, obvinění byla neadekvátní a vojáci, kteří tyto přečiny spáchali, zůstávají nadále ve službě. | While a handful of military tribunals have been held in Papua for security force personnel implicated in abuses, the charges have been inadequate and soldiers who committed abuses continue to serve. |
11 | Západní Papua, země s nerostným bohatstvím a historická součást Melanésie, byla v 60. letech anektována indonéským vojenským režimem. To vedlo k vysídlování a strádání domorodého obyvatelstva i k případům násilné smrti. | The annexation of West Papua, a mineral-rich and ancient Melanesia country, by Indonesia's military regime in the 1960s has caused displacement, hardship and death for the indigenous population. |
12 | Ovšem navzdory očividnému porušování lidských práv a systematickému potlačování místní kultury nedokázaly kolonizátoři otupit touhu místních lidí po sebeurčení a nezávislosti. | Yet despite the blatant human rights abuses and institutionalized distilling of the local culture, the colonizing forces have failed to dampen the spirit of self-determination and independence among the people. |
13 | Benny Wenda, který je vůdcem hnutí za nezávislost Západní Papuy a v současné chvíli žije v exilu ve Spojeném království, odsoudil zabíjení civilistů: | Benny Wenda, who is a West Papuan independence leader and living in exile in the United Kingdom, condemned the killing of civilians: |
14 | Jsme obviňováni z násilí, které jsme nevytvořili, a pronásledováni za vyjádření své touhy být svobodní… | “We are blamed for violence we did not create and persecuted for expressing our desires to be free. ”… http://t.co/NmDn4AaUXp |
15 | Na své webové stránce obvinil Wenda indonéské ozbrojené složky ze surového chování ve městě Timika v Západní Papui: | - Benny Wenda (@BennyWenda) January 9, 2015 On his website, Wenda accused the Indonesian armed forces of committing brutality in Timika, West Papua: |
16 | Jsem zděšený, že takové barbarské chování ze strany policie proti nevinným a bezbranným lidem může zůstat nepovšimnuto, zvláště v těsné blízkosti největšího zlatého dolu na světě, největšího indonéského daňového poplatníka. | I am appalled that such police barbarism can go ahead unnoticed against innocent and defenseless people, especially at such close proximity to the world's largest goldmine, Indonesia's biggest taxpayer. |
17 | K utrpení obyvatel Západní Papuy se vyjádřilo několik uživatelů Twitteru: | On Twitter, several commented about the suffering of West Papua residents: |
18 | Pokud jste někdy ztratili někoho milovaného, vzpomeňte na lid Západní Papuy, který trpí téměř denně vražděním, znásilňováním a mučením [ze strany] nelidské TNI [indonéské armády]. | If you have ever lost a love one spare a though for the people of West Papua suffering murder rape and torture almost daily inhuman TNI - Anthony Craig (@justicehealth) February 3, 2015 |
19 | Takže se nikdo nechystá mluvit o Západní Papui? | So is no one going to talk about West Papua? |
20 | To není válka, to není konflikt, to je okupace. | #Genocide - Amen Oyiboke (@Amen2dat) February 2, 2015 |
21 | | #WestPapua It is not war, it is not a conflict, it is an #OCCUPATION, and it is one that receives all around international consent. |
22 | A to taková, ke které dochází za plného mezinárodního souhlasu. | - non quis sed quid (@PurePapua) February 2, 2015 |
23 | Situace v Západní Papui se v roce 2014 nezlepšila - porušování lidských práv pokračovalo. | #WestPapua situation did not improve in 2014 - human rights abuse continued. Business as usual under Jokowi http://t.co/JO9D0L3u96 |
24 | Běžný stav za vlády [indonéského prezidenta] Jokowiho. | - Jen Robinson (@suigenerisjen) January 19, 2015 |
25 | Indonéská vláda slíbila vyšetřit toto zabíjení. | The Indonesian government has vowed to investigate the killings. |
26 | Incident bude také podroben zkoumání z hlediska porušování lidských práv. | A human rights probe will also release a report in relation to the incident. |