Sentence alignment for gv-ces-20150108-2926.xml (html) - gv-eng-20150107-503184.xml (html)

#ceseng
1V Bahrajnu dochází s příchodem nového roku k zatýkání a protestůmBahrain Rings in the New Year With Arrests, Tear Gas and Protests Manama, Bahrain.
2Manáma, Bahrajn, 2. ledna 2015. Matka s dětmi spěchá uprostřed chaosu do auta.2nd January 2015 - Baby girl surrounded by tear gas, with her mother and her siblings heading to their car during the clashes.
3Dochází k násilným střetům mezi demonstranty a jednotkami policie poté, co byl zatčen Šajk Ali Salman.- Violent clashes between protesters and police troops continue in Bahrain, after Sheikh Ali Salman was arrested.
4Opoziční demonstranti volají po jeho okamžitém propuštění.Opposition protesters call for his immediate release.
5Autor fotografie Sayed Baqer Al Kamel.Photograph by Sayed Baqer Al Kamel.
6Copyright: DemotixCopyright: Demotix
7Bahrajn, ve kterém nadále doznívají následky potlačení lidového povstání z roku 2011, přivítal nový rok zatížen dědictvím roku předchozího.Bahrain, where a crackdown following a popular uprising continues, has welcomed another year with a heavy baggage from the year before.
8Vrcholní představitelé dvou největších politických skupin (Šajk Ali Salman ze Sdružení národní muslimské dohody a Ibrahim Šarif z Národního demokratického sdružení akce označovaného jako Wa´d) jsou uvězněni - stejně jako vůdci protestů z roku 2011. Všichni významní bahrajnští aktivisté za lidská práva jsou buďto v exilu, nebo stojí před soudem.The heads of the two largest political groups (Al Wefaq Islamic Society‘s Shaikh Ali Salman and the National Democratic Action Society‘s (Waad) Ebrahim Sharif) are in prison, the leaders of the 2011 protests are also in jail and all the country's leading human rights activists are either in exile or facing trial.
9Bahrajnští uživatelé Twitteru jsou jedni z nejaktivnějších ze všech arabských zemí. Bahrajnci používají Twitter jako jeden z mála kanálů, který jim ještě zbývá, aby vyjádřili nesouhlas - ne ovšem zcela bez nebezpečí.Bahrain's Twittersphere is one of the most active in Arab countries, where Bahrainis use Twitter as one of the few channels still available - not without perils though - to demonstrate dissent.
10Bahrajnský ministr spravedlnosti a islámských záležitostí oslavil příchod nového roku svým vlastním způsobem a napsal na Twitteru zprávu, která byla mnohými vnímána jako skrytá výhružka opozici režimu:Celebrating New Year in his own style, Bahrain's Minister of Justice and Islamic Affairs Khaled bin Ali Al Khalifa tweeted what many saw as a veiled threat to opposition to the regime:
11V roce 2014 se stalo mnoho pozitivních věcí a rok 2015 nám slibuje více - to způsobuje opravdovou politickou bolest hlavy těm, které zradil jejich úsudek v otázkách pozitivní spolupráce.A lot of positive things happened in 2014, and 2015 promises us more, and it's really causing a political headache to those betrayed by their misjudgment for positive interaction
12Tato zpráva přichází po neshodě mezi ministrem a opozicí týkající se široce bojkotovaných voleb do parlamentu v roce 2014.This comes after a spat between the minister and the opposition regarding the widely boycotted parliamentary elections of 2014.
13Předseda největší opoziční skupiny Šajk Ali Salman byl 28. prosince 2014 uvězněn, a to těsně před prvním zasedáním nového parlamentu zvoleného během voleb, k jejichž bojkotu vyzýval.The head of the largest opposition group, Al Wefaq's Shaikh Ali Salman, was arrested last week, on December 28, 2014, just before the first session of the new parliament whose elections he had called to boycott convened.
14V dalším tweetu citoval ministr básníka a nepřímo vyhrožoval svým nepřátelům usekáváním hlav:In another tweet, the justice minister quoted a poet, threatening to chop off his opponents heads:
15Antar Bin Šaddad [pohanský básník] řekl: Můj meč byl ve válce lékem, kterým jsem léčil ty, které sužoval bolehlav.Antar Bin Shaddad [a paganist poet] said: My sword in wars was the medicine which healed those with headaches
16Vůdce bahrajnské sekulární skupiny Demokratická pokroková tribuna Abdulnabi Salman, který představuje druhý konec politického spektra, zareagoval sarkasticky:At the other end of the political spectrum, the leader of Bahrain's secular group The Progressive Tribune Abdulnabi Salman tweeted sarcastically:
17Byl to skvělý předvečer nového roku, rozloučit se s rokem 2014 vůní slzného plynu.It was a fantastic New Year's Eve, saying goodbye to 2014 with the smell of tear gas.
18Díky všem, kteří nám dopřáli tuto radost.Thanks to all of those who delivered us this joy
19Následně ještě napsal:In a follow up tweet, he wrote:
20Přeji ovšem všem Bahrajncům, ženám a mužům, mladým a starým, spokojenost a štěstí v novém roce, ve kterém se posuneme za své pocity křivdy a budeme vzhlížet k lepší budoucnosti. #BahrajnAnyway, I wish all Bahrainis, women and men, young and old, happiness and joy with a New Year in which we move beyond our grievances and look towards a better future #Bahrain
21V předzvěsti dalšího roku zákroků proti opozici nařídily bahrajnské úřady zadržení generálního sekretáře největšího politického bloku - Ali Salman byl na tuto pozici znovuzvolen dva dny před svým zatčením.In an omen to another year of the ongoing crackdown, Bahrain's authorities ordered the detention of the general secretary of the largest political bloc. Ali Salman was just re-elected as the secretary general two days prior to his arrest.
22Proti němu vznesená obvinění se týkají kontaktování zahraničních režimů a organizací za účelem probírání „vnitřních záležitostí“ Bahrajnu.The charges against him are related to contacting regimes and organizations abroad to discuss Bahrain's “internal affairs”.
23Otázka zahraničního vměšování se od začátku zátahu proti opozici objevila již několikrát. USA, Írán, Katar a dokonce i Irsko se ocitly na seznamu zemí „spolčených“ s opozicí.The foreign interference issue has been raised against multiple countries since the crackdown, including the United States, Iran, Qatar, and even Ireland, which have been on the list of countries “conspiring” with the opposition before.
24Salmanovo zatčení připomíná události z devadesátých let, kdy jeho zadržení spustilo v Bahrajnu povstání.Salman's arrest brings back memories of 20 years ago, when his arrest sparked the 1990s uprising in Bahrain.
25Jako významná postava bahrajnské politické scény získal Salman při své účasti ve volbách do parlamentu v roce 2006 největší volební podporu.As a leading figure in Bahrain's political scene, Salman won the highest voter turnout when he participated in the 2006 parliamentary elections.
26Jeho zatčení samozřejmě vyvolalo napříč zemí sérii protestů, která nadále pokračuje.Naturally, his arrest sparked a series of protests across Bahrain, which continue to this day.
27Uživatel Twitteru @FreedomPrayers sdílel video, které ukazuje některé aspekty „oslav“ příchodu nového roku v hlavním městě Manáma, kde demonstranti protestovali proti Salmanově zatčení:Twitter user @FreedomPrayers tweeted a video showing some of the aspects of the New Year's “celebrations” in the capital Manama, where protesters demonstrated against Salman's arrest:
28Dnes v noci v Manámě - ne novoroční ohňostroj, ale slzný plyn po modlitbách.Not the new year fireworks but post-prayers tear gas in manama tonight #bahrain https://t.co/yeWyXNz0zn
29Aktivista John Horne sdílel video zachycující demonstranta, který se vzepřel obrněnému policejnímu vozidlu poblíž domovu Aliho Salmana a který byl zasažen zezadu, když se pokoušel utéct:- Free Shawqi Radhi (@FreedomPrayers) January 1, 2015 Activist John Horne shared another video of a protester defying a police armoured personnel carrier near the house of Ali Salman, only to be shot from behind as he was trying to flee:
30Nebojácný bahrajnský protestující zapichuje vlajku na obrněné policejní vozidlo, které střílí slzný plyn, zatímco postupuje vpřed.A fearless #Bahrain protester plants a flag on an armored police vehicle firing tear gas as it advances towards him https://t.co/O9oM2sT8M2 - John Horne (@JohnHorneUK) January 5, 2015
31Nepokoje po Salmanově zatčení vedly podle některých k rozkladu legální bahrajnské opozice:The unrest following Salman's arrest caused what some referred to as the abolition of legal opposition in Bahrain:
32Tak bych řekl, že v Bahrajnu neexistuje žádná legální opozice.So I guess there's no legal opposition in Bahrain | #Bahrain al-Wefaq leader Sheikh Ali Salman arrested http://t.co/ou8Ak1MEL1
33Vůdce Sdružení národní muslimské dohody Šajk Ali Salman byl zatčen.- Kristin Diwan (@kdiwaniya) December 28, 2014
34Hlavní příjmy Bahrajnu plynou z ropy, jejíž cena padá pod 55 dolarů za barel.Bahrain's main source of income is oil, whose prices are plunging to below US $55 a barrel.
35Studie naznačují, že se vláda dostane do deficitu a nebude schopná pokrýt ani platy vládních zaměstnanců, pokud cena za barel klesne na 45 dolarů.Studies suggest the government will hit a deficit and not even be able to cover the salaries of government employees when the barrel drops to US $45.
36Mezitím je více než 3000 lidí z 600 000 obyvatel země vězněno kvůli své účasti v povstání a region završil jeden z nejnásilnějších roků za poslední desetiletí.Meanwhile, more than 3,000 of the country's 600,000 population are imprisoned for their participation in the uprising and the region has just wrapped up one its most violent years in decades.
37Může být složité vidět v roce 2014 velký počet „pozitiv“, ale chovám víru, že 2015 bude lepším rokem, který se vyvaruje mečů a bolestí hlavy.It might be hard to see much of the “positives” of 2014, but I'm keeping some faith that 2015 will be a better year away from swords and headaches.