Sentence alignment for gv-ces-20150620-4745.xml (html) - gv-eng-20150614-527102.xml (html)

#ceseng
1Tři videa o hongkongské volební reforměThree Videos That Explain Why Hong Kong Public Opinion on the Government's Electoral Reform Proposal Is Divided
2Z YouTube videa „Dopis Hongkongu 2020“Screen capture from YouTube Video: ‘Letter to Hong Kong 2020′.
3Hongkongská vláda předložila 17. června legislativní radě k projednání volební reformu upravující volbu předsedy výkonné rady - nejvyššího představitele města -, která se bude konat v roce 2017.The Hong Kong government will table an electoral reform package to the Legislative Council on June 17, ahead of elections to the position of Chief Executive - the island's top leadership position - in 2017.
4Prodemokratičtí zákonodárci ovšem zákon nejspíše zamítnou, protože je založen na představách legislativního výboru pevninské Číny.Pan-democrat lawmakers are expected vote down the proposal since it follows the framework set by the standing committee of the legislature in mainland China, the National People's Congress (NPC).
5Podle pravidel vyžaduje jakákoli změna místního politického systému dvoutřetinovou podporu jak přímo, tak nepřímo volených zákonodárců.According to the rules, any change to the political system on the island demands two-thirds support from lawmakers of both the direct electoral constituencies and functional constituencies in the legislature.
6Jelikož mají prodemokratičtí poslanci více než jednu třetinu křesel, disponují dostatkem hlasů k vetování zákona.As the pan-democrats have more than one-third of the seats in the direct electoral constituencies, they have enough votes to veto the proposal.
7Čínský návrh reformy, který byl vyhlášen 31. srpna 2014, vyžaduje, aby byla všem zákonným kandidátům na nejvyššího zástupce města vyjádřena nejprve podpora volebního výboru (nebo též nominačního výboru), který je z většiny složen z pročínských zástupců.The NPC framework, announced on August 31, 2014, requires that all legitimate candidates to the chief executive post obtain majority support from what is currently the Electoral Committee (EC) and would be renamed the Nominating Committee (NC), a body dominated by pro-Beijing members.
8Návrh také omezuje počet kandidátů na dva až tři.It also restricts the number of legitimate candidates for elections to between two and three.
9Čínská hraChina's play
10Zjevná intervence Pekingu do místního volebního procesu je hongkongským prodemokratickým hnutím považována za narušení principu „jedna země, dva systémy“, který je klíčovým prvkem pro zachování místní autonomie.Beijing's apparent intervention into Hong Kong's election process has been regarded by pan-democrats in Hong Kong as a violation of the ‘one country, two systems' principle viewed as key to guaranteeing Hong Kong's autonomy.
11Předseda výkonné rady je v současné době volen komisí o 1200 členech s hranicí pro nominaci 150 hlasů. Návrh vlády počítá s nutností získat alespoň 600 hlasů.The chief executive is currently elected by a 1,200-strong EC with a nomination threshold of 150 votes of support, while the government's proposal demands 600 votes of support in the NC before the candidates are allowed to run for the election.
12Při současném složení volební komise by to znamenalo, že by mohli být nově voleni pouze propekingští kandidáti jako například současný předseda Leung Čchun-jing.With the current composition of the legislature, the proposed system ensures that only pro-Beijing candidates such as current Chief Executive Leung Chun-ying can make it to the ballot.
13Následující video, které vytvořila nezávislá hongkongská občanská skupina, porovnává oba systémy a vybízí diváky udělat si svůj vlastní názor, zda je plánovaná volební reforma progresivní nebo zpátečnická.The following video, made by an independent civic group in Hong Kong, compares the two systems and invites viewers to make their own judgement on whether the electoral reform package is progressive or regressive.
14Měnící se náladaChanging mood
15Výsledky průzkumu veřejného mínění naznačily, že odpůrců volební reformy je mezi občany více než stoupenců: 43 procent respondentů bylo proti, 41,7 procent pro.On June 10, the results of a poll indicated that citizens who oppose the government proposal outnumber supporters: 43 percent of the respondents said no to the electoral reform whereas 41.7 percent said yes.
16Průzkum byl proveden v dubnu třemi velkými univerzitami poté, co vláda uveřejnila podrobnosti svého návrhu.The poll was conducted jointly by three major universities in late April after the government announced details of its proposal.
17Minulé průzkumy ukazovaly, že většina respondentů vládní návrh podporuje - hlavně proto, že čínská vláda odmítla stáhnout svůj návrh z 31. srpna a uvedla, že myšlenka lidové nominace kandidátů je nerealistická.Previous polls showed that a majority of the respondents supported the government package, largely because the Chinese government refused to withdraw the August 31 decision and claimed that the idea of citizen nominations proposed by Hong Kong democrats was unrealistic.
18Obrat veřejného mínění nastal poté, co se vláda rozhodla tento návrh předložit parlamentu bez jakýchkoli ústupků, mezi kterými by mohlo být například zrušení nepopulárního korporátního hlasování.The swing in public opinion occurred as the government decided to table the proposal without offering any concessions, such as the abolition of unpopular corporate voting in the legislature.
19Kromě toho Peking odmítá dojednat časový plán další volební reformy. To naznačuje, že současná reforma bude po svém přijetí platit dlouhodobě.Furthermore, Beijing refuses to stipulate a timetable for further Hong Kong electoral reform, implying that the current proposal, once passed, may become Hong Kong's permanent electoral code.
20Změna nálady veřejnosti znamená nepříjemnost pro vládní úředníky, kteří vyzývali prodemokratické poslance, aby „volili v souladu s vůlí lidu“.The change in mood is an embarrassment to officials who lobbied pan-democratic lawmakers to vote “according to the people's will”.
21Odráží také selhání kampaně, v rámci které došlo od konce dubna k mnoha politickým výzvám a osobním vystoupením vysokých vládních činitelů.It also reflects the failure of a campaign that has included a series of high profile political advertisements and community visits featuring top government officials since late April.
22Vládní slogan pro volební reformu je „2017 - umožněte, aby se to stalo“.The government slogan for the reform package is ‘2017 - Make it Happen'.
23Nejčastěji zobrazovaný spot začíná poukazováním na touhu běžných občanů po všeobecném volebním právu a končí vystoupením třech vysokých vládních představitelů známých jako „Trio“, kterými jsou Carrie Lam, Rimsky Yuen a Raymond Tam.Its most publicized advert begins by stressing ordinary citizens' aspiration for universal suffrage and ends with three top government officials - Carrie Lam, Rimsky Yuen and Raymond Tam (known as The Trio) - calling on people to support the change.
24Ti vyzývají občany, aby podpořili změnu.
25Tento klip je během posledních měsíců opakovaně vysílán v hongkongské televizi.It has been aired repeatedly on Hong Kong TV over the past few months:
26Typické reakce na serveru YouTube zahrnovaly:Typical reactions on YouTube include:
27Tento návrh reformy se snaží udělat z 5 milionů voličů přikyvovače.This reform proposal is trying to turn 5 million voters into rubber stamps.
28Toto je prostě nepřijatelné.This is simply unacceptable.
29Vy všichni z hongkongské vlády zrazujete místní lidi!!!You all HK government officers betray HK ppl!!!
30Myslíte si, že na to nedoplatíte, nelitujete toho, máte své zámořské pasy… tlačíte Hongkong do pekla… jednou na vás dopadne karma, na vás a vaše rodiny.You think don't need to pay, you don't feel sorry, holding your overseas passport…pushing HK to hell…one day karma must come to you, you and your families.
31George Orwell by na vás byl hrdý.George Orwell would be proud of you.
32Každý jiný se jen směje.Everyone else on earth just laughs.
33Hongkongští aktivisté na internetu propagují parodickou verzi tohoto videa nazvanou „2017 - vstupte do slepé uličky“, ve kterém herci představující Trio naznačují, že zradili obyvatele Hongkongu ve prospěch své kariéry.Hong Kong netizens have been promoting a spoof version of the video called ‘2017 - Make it a Dead End‘ in which actors pretending to be the Trio suggest they betrayed Hong Kong's people for the sake of their careers.
34Další video, které působí o něco profesionálněji, zobrazuje postavu připomínající Carrie Lam, hlavní tajemnici hongkongské vlády, jak píše v roce 2022 „dopis Hongkongu“ a vyjmenovává všechny změny, které se udály od doby, kdy volební reforma vstoupila v platnost.A more professionally-made video, meanwhile, depicts a character resembling Carrie Lam, chief secretary of the Hong Kong government, writing ‘A Letter to Hong Kong' in 2022, recounting all the changes that happened once the electoral reform came into effect.
35Video zesměšňuje Carrie Lam jako pokryteckou:The video mocks the chief secretary, a long-time civil servant, as a hypocrite:
36Co dál?What next?
37Návrh volební reformy naznačuje selhání pekingské vlády naplnit svůj polický závazek, podle kterého měla umožnit obyvatelům Hongkongu rozhodnout o ústavní reformě.The electoral reform proposal indicates the Beijing government's failure to fulfill its political obligation to let Hong Kong's people decide on constitutional reform.
38Současná vláda vyloučila jakoukoli alternativu tohoto návrhu, další politická reforma bude tak případně prací pro příštího nejvyššího zástupce města, který bude zvolen v roce 2017.As the current government headed by CY Leung has ruled out any alternative reform plan, the next political reform proposal will be left to the next chief executive elected by the 1,200-member EC in 2017.
39Předtím ovšem dojde v roce 2016 k volbám do městské rady.
40Propekingské politické strany začaly již mobilizovat voliče, aby vytlačili prodemokratické zákonodárce z parlamentu. Prodemokratičtí poslanci naopak žádají své stoupence, aby jim pomohli zachovat si právo veta.Before then there will be a council election in 2016 and pro-Beijing political parties have already started mobilizing the public to vote out the pan-democrat lawmakers while the pan-democrats appeal to their supporters to help them maintain their veto power in the legislature.
41Prodemokratický protest „Occupy Central“ z roku 2014 byl iniciativou občanů, která chtěla donutit pekingskou vládu stáhnout návrh z 31. srpna a dát občanům více prostoru, aby mohli sami nominovat kandidáty na předsedu výkonné rady.The pro-democracy Occupy Central protest in 2014 was a citizen-initiated attempt to press the Beijing government to withdraw the August 31 framework and leave more space for citizen participation in nominating chief executives.
42Tento boj nadále pokračuje.Its struggle goes on.