Sentence alignment for gv-ces-20141027-1661.xml (html) - gv-eng-20141022-494838.xml (html)

#ceseng
1„Kinttogate“ – vyjednávání dohody o volném obchodu mezi Ekvádorem a Evropskou uniíLeaked Diplomatic Cables Show EU Strong-Armed Ecuador on Free Trade Agreement
2Obrázek z webové stránky awps.is.Screen capture from the whistleblowing website awps.is
38. října pronikly na veřejnost záznamy diplomatické komunikace mezi Ekvádorem a Evropskou unií týkající se vyjednávání dohody o volném obchodu (anglicky Free Trade Agreement, FDA, španělsky Tratado de Libre Comercio, TLC), která byla nedávno schválena ekvádorskou stranou i Evropskou unií a nyní čeká na ratifikaci v parlamentech.Leaked diplomatic cables between Ecuador and the European Union, which were released on October 8, have reignited public debate over the merits of a proposed Free Trade Agreement (FTA) between the two. The cables refer to recent negotiations between the Latin American country and the EU over a commercial treaty that is currently awaiting ratification by the legislatures of the respective governments.
4Platforma Ecuador Transparente, která tyto záznamy společně s organizací Associated Whistleblowing Press (AWP) uveřejnila, k tomu dodává:The whistleblowing platform Ecuador Transparente that published the leaked cables, along with Associated Whistleblowing Press (AWP), issued the following comments:
5V těchto materiálech je možné pozorovat tlak ze strany EU, jejíž zájmy podkopávají principy zanesené v ekvádorské ústavě i některé konkrétní zákony.The contents reveal the pressure exerted by the EU, whose interests subvert the principles expressed in the Ecuadorian constitution, as well as some specific laws.
6Kromě toho také ukazuje na nekonzistentní veřejná prohlášení ekvádorské vlády ve vztahu k těmto vyjednáváním.Furthermore, they attest to inconsistency in the Ecuadorian government´s public rhetoric regarding the negotiations.
7Španělské noviny eldiario.es zprávu převzaly a označily tyto úniklé zprávy za „velmi napjatou výměnu informací, která ukazuje tlaky Evropské komise na Ekvádor, aby změnil základní zákony a ekonomickou politiku a přizpůsobil je dohodě o volném obchodu - a to pod pohrůžkou, že bude vynechán z programu celních výhod pro rozvojové země“.The Spanish news site eldiario.es picked up the news of the diplomatic leaks, characterizing them as “tense exchanges that lay bare the pressures exerted by the European Commission on Ecuador to incite it to change key legislation and policies and bring them in line with the Free Trade Agreement-this under threat of leaving Ecuador out of any tariff structures favourable to developing countries.”
8Informace, které ekvádorský deník El Universo získal od bývalých úředníků ekvádorské vlády zmíněných ve zprávách - bývalého velvyslance v Belgii Fernanda Yépeze Lassa a bývalého náměstka ministerstva zahraničí Kintta Lucase -, potvrzují nátlak ze strany EU.The version of events compiled by the Ecuadorian newspaper El Universo after interviewing two former members of the Ecuadorian government, ex-ambassador to Belgium Fernando Yépez Lasso and former Deputy Minister of Foreign Affairs Kintto Lucas, confirms the EU's pressure tactics.
9Současný ministr obchodu Francisco Rivadeneira tyto tlaky popřel a označil je za interpretaci událostí ze strany španělského deníku.Meanwhile, current Ecuadorian Minister of Trade Francisco Rivadeneira denied there was undue pressure, qualifying the Spanish newspaper´s article as having its own interpretation of the diplomatic communication.
10Evropská unie dohady o jakémkoli nátlaku také odmítla.The European Union also denied the bullying.
11Peter Schwaiger, vedoucí mise EU v Ekvádoru, je nazval „výmyslem“.According to Peter Schwaiger, the EU's mission head in Ecuador, the story is a complete “fabrication”.
12Na druhou stranu tvrdí organizace Agencia Pública de Noticias del Ecuador y Suramérica (ANDES, Veřejná zpravodajská kancelář Ekvádoru a Jižní Ameriky) ve zprávě svého investigativního týmu, že uniklé dokumenty „dokazují účast národních a nadnárodních organizací na nových snahách o špehování diplomatické komunikace vysokých úředníků ekvádorské vlády“.In a report by its investigative unit, the Ecuadorian and South American News Agency (ANDES) said the leak was “evidence of the involvement by national and international organizations in new espionage efforts to intercept diplomatic communications among high ranking Ecuadorian government officials.”
13Den před únikem zpráv prohlásil novinář a bývalý náměstek ministerstva zahraničí Kintto Lucas na Twitteru:One day before the leaks were made public, Kintto Lucas himself had tweeted:
14To, co jsem říkal v roce 2012, když jsem rezignoval jako vicekancléř, se stává realitou.What I warned about in 2012 when I resigned as vice chancellor has become a reality.
15Ekvádor se připojuje k TLC [dohodě o volném obchodu] Kolumbie a Peru s Evropskou unií.Ecuador is joining the FTA between Colombia and Peru and the EU.
16Jaká škoda.What a shame.
17Blog Ecuador Decide přetiskl článek z webových stránek Diagonal Global, ve kterém jsou analyzována jednání o smlouvě o volném obchodu s důrazem na možné změny ústavy a pozastavení dvoustranných dohod o vzájemné ochraně investic, což mají být body, na které naléhali evropští vyjednavači.The blog Ecuador Decide republished an article from the website Diagonal Global, which analyzes the FTA negotiations focusing on the likely amendments to the constitution and the suspension of bilateral investment protection treaties, both of which are key changes the European negotiators want to secure.
18Ústava z Montecristi, která byla vyhlášena v roce 2007 a zahrnuje velké množství požadavků ze strany veřejnosti, jež byly obhájeny během dlouhého koloběhu demonstrací a lidových hnutích, zakazuje podpis dohod, které podstupují svrchovanou soudní moc mezinárodním arbitrážím, vyžaduje ochranná opatření pro zemědělsko-potravinářský a rybářský sektor, dává v případě státních nákupů přednost místním výrobkům a službám, ochraňuje národní výrobu a zasazuje se o posílení vnitřních trhů.The Constitución of Montecristi - enacted in 2007 and enshrining a large number of the societal demands manifested throughout extensive periods of popular demonstrations and uprisings - prohibits the signing of treaties that cede sovereign jurisdiction to international arbitration bodies, requires measures to protect the agri-food and fisheries industry, gives priority in government procurement to domestic products and services, protects domestic production, and seeks to strengthen domestic markets.
19Nicméně podle tvrzení analytika a dlouholetého aktivisty Edgara Ische se text dohody mezi Ekvádorem a EU téměř neliší od dohod s Kolumbií a Peru, obsahuje jen jistá méně významná ustanovení týkající se veřejných nákupů a v dodatcích několik výjimek a limitů pro „citlivé zboží“, které jsou stejné jako v případě zbylých dvou zemí.However, according to analyst and long-time activist Edgar Isch, the text of the agreement between Ecuador and the EU barely differs from the one signed by Colombia and Peru, to wit, minor reservations about public procurement and a few exceptions and limits on sensitive products included in the appendices, these being consistent with those of the other two Andean countries.
20Webové stránky Pueblos en Camino označily vyjednávání o dohodě za prudký obrat směrem k pravé části politického spektra ze strany ekvádorského prezidenta Rafaela Correy:The website Pueblos en Camino (People on track) qualified the FTA negotiation as a turn to the right on the part of Ecuadorian President Rafael Correa:
21Nepřekvapuje nás imperiální a nepřístojné chování ze strany Evropanů ani servilní rozhodnutí, které narušuje ústavu z Montecristi a kterým [prezident] Correa - ve jménu suverenity, socialismu 21. století a lživých a prázdných slovních výpadů proti imperiálním a buržoazním „hlavounům“ - odevzdává Ekvádor s otevřenou náručí a s podporou zaslepené národní i mezinárodní levice, která věří jeho slovům a odmítá vidět fakta, přestože jsou zcela zjevná.It is hardly surprising to see the abusive and arrogantly imperious attitude of the Europeans and the obsequious decision-making (which violates the Constitution of Monte Cristi) that (President Rafael) Correa defends in the name of sovereignty, 21st-century socialism and duplicitous verbosity directed against empires and bourgeois bigwigs. He is prepared to deliver Ecuador with open arms and the blessing of a national and international sectarian Left that first created the familiar rhetoric, refusing to see the facts that are blindingly plain as day.
22V Ekvádoru se tedy buduje kapitalismus 21. století.In Ecuador, 21st century capitalism is also being built.
23Alberto Acosta, další bývalý ministr současné vlády, také vyjádřil na Twitteru svůj názor:Another former government minister from the current regime, Alberto Acosta, also expressed his opinon and shared a link of a piece published on eldiario.es:
24EU vyhrožuje Ekvádoru zrušením rozvojové pomoci, pokud nepřijme dohodu o volném obchodu. A [prezident] Correa ustoupil tlakům.EU threatened Ecuador with eliminating development aid if it did not accept the FTA and Correa gave in http://t.co/HiodaBEbP7 @bbhorne
25Acosta v rozhovoru na stránce La Marea zdůraznil ideologický obrat prezidenta Correy směrem k pravicovým hodnotám a uvedl, že v dohodě o volném obchodu jde o více než jen o prostý obchod:In an interview with La Marea.com (The Tide), Acosta also stressed the ideological shift to the right by President Correa, explaining that the FTA goes beyond mere trade negotiations:
26V posledních desetiletích se podepisují tyto typy smluv, ačkoli se jim říká jinak. […] Obsahují body domluvené v Singapuru, nejde jen o obchod: duševní vlastnictví, přístup k veřejným službám, ochrana zahraničních investic, přístup na trhy se zemědělským zbožím, zdravotní opatření, regulace konkurence, řešení neshod… rozsah témat je obrovský.In recent decades, many FTA-type pacts have been signed but under different names [ … ] These include the Singapore terms [those signed in Singapore and containing provisions other than trade]: intellectual property, access to public services, foreign investment protection, markets for agricultural goods, healthcare measures, competition policies, dispute settlement… a huge number of issues.
27[…] Pokud dojde k jejich uzavření, vnutí pravidla hry velké části planety.[ … ] If [the various international trade agreements] are harmonized, this will impose rules across much of the planet.
28A známe důvody této situace - střet s Čínou a Indií.And we know the reasons for this, to confront China and India.
29Obchodní smlouvy se netýkají jen obchodu a nepřinášejí svobodu obchodování.Trade agreements are not only about commerce, and they do not free up trade.
30Evropané například nepřistoupí ke zrušení podpory zemědělství.For example, the Europeans are not going to dismantle their agricultural subsidies.
31A naši zemědělci budou čelit neférové konkurenci, protože nebudou mít přístup ke stejnému typu pomoci v podobě dotací.And our farmers will face unfair competition because they will not have access to aid through similar subsidies.
32V rámci svého příspěvku o důsledcích v oblasti duševního vlastnictví se Alfred Velazco, expert na prostředí ekvádorského internetu z organizace Usuarios de Internet del Ecuador (Ekvádorští uživatelé internetu), snaží vidět situaci z odstupu a vyhýbat se dohadům, které se rozvířily v souvislosti s únikem dokumentů:Consulted regarding the impact on intellectual property, Alfredo Velazco, an expert on the Internet in Ecuador and a member of Usuarios de Internet del Ecuador (Internet users in Ecuador), tried to see beyond the squabbling provoked by the leak:
33Krátce po podpisu dohody s Evropskou unií předložil prezidentský úřad reformu trestního zákoníku stanovující pokutu až 200 000 dolarů (přibližně 4,5 milionu korun) za porušování duševního vlastnictví, a to bez určení rozsahu ani výjimek.Coincidentally, after signing the agreement with the European Union, the Office of the President put forth amendments to the Criminal Code that would penalize intellectual property violations with a fine of up to US$200,000, without indicating the extent of the reform or any exceptions to it.
34Stejně tak je navrhovaná daň za soukromé kopírování dat dalším tématem, které nabírá na síle.At the same time, the proposed private copying levy is another issue that has gained momentum.
35Toto by byly první dopady na nás jako na uživatele internetu.These impacts on the Internet are the first ones we would feel.
36Navzdory tomu všemu a rizikům spojeným s podepsáním smlouvy o volném obchodu se zdá ratifikace této dohody již prakticky jistá. Jde o další z několika sporných rozhodnutí vlády prezidenta Rafaela Correy.Despite all this-and the risks associated with entering into the Free Trade Agreement with the EU-its ratification already seems to be both a fait accompli and another of the many contradictions characteristic of President Rafael Correa's regime.