Sentence alignment for gv-ces-20150122-3073.xml (html) - gv-eng-20150122-505535.xml (html)

#ceseng
1Barmský nacionalistický mnich zaútočil ve svém projevu na vyslankyni OSNMyanmar's Nationalist Monk Attacks UN Envoy in His Speech
2Vůdce barmské nacionalistické skupiny Hnutí 969 se tvrdě vyjádřil na adresu Janghee Lee, zvláštní zpravodajky OSN v Barmě.The leader of the Myanmar's nationalist 969 Movement made a caustic remark on the UN's special rapporteur for human rights in Myanmar, Yanghee Lee.
3Video, které zachycuje tohoto mnicha při urážení vyslankyně OSN, se rychle rozšířilo a vyvolalo v Barmě širokou diskusi (upozornění: video obsahuje nadávky).The video of the monk insulting the UN envoy has gone viral and became a much discussed topic in Myanmar.
4Video projevu sdílela organizace Democratic Voice of Burma (Demokratický hlas Barmy).The video of the speech was shared by the Democratic Voice of Burmese [Warning: The video contains offensive language.]
5Hnutí 969 je barmské buddhistické nacionalistické hnutí, které je během posledních dvou let mezi občany stále populárnější.The 969 Movement is a Buddhist nationalist movement in Myanmar that has gained popularity among the people over the past two years.
6Vede ho kontroverzní Ašin Wirathu, který byl časopisem Time označen za „Tvář buddhistického teroru“.It is led by the controversial icon, Wirathu, who was named “The Face of Buddhist Terror” by Time Magazine.
7V poslední době se hnutí snaží o schválení kontroverzního zákona, který by v zemi zavedl vážná omezení na sňatky lidí rozdílné víry.Most recently, the movement has tried to pass a controversial bill that would impose serious restrictions on inter-faith marriages in the country.
8Projev byl přednesen během demonstrace v době, kdy se zvláštní zpravodajka OSN pro lidská práva chystala na svou druhou cestu do Barmy.The speech was made during a protest, in time for the second trip of the UN's special rapporteur for human rights in Myanmar.
9Během své první návštěvy vyjádřila znepokojení nad situací lidu Rohingya, který v Barmě žije v uprchlických táborech.During her first visit, she issued statement of concern about the situation of the Rohingya people living inside refugee camps in Myanmar.
10Rohingyové jsou z většiny muslimským etnikem, které obývá Barmu a další části jižní i jihovýchodní Asie.Rohinyas are mostly Muslims living in Myanmar and other parts of South Asia and Southeast Asia.
11Barmská vláda je považuje za ilegální imigranty a nejsou ani pokládáni za etnickou menšinu.The Myanmar government recognizes them as illegal immigrants and they are not even considered as an ethnic minority.
12Někteří místní buddhisté věří, že Rohingyové společně s dalšími muslimy plánují Barmu, která je převážně buddhistická, ovládnout.Some Burmese Buddhists believe that Rohingyas and other Muslims are plotting to dominate Myanmar, which has a predominantly Buddhist population.
13Kvůli násilným střetům mezi muslimy a buddhisty musely v posledních letech tisíce místních obyvatel opustit své domovy, především v Rakhinském státě.In recent years, violent clashes between Muslim and Buddhist groups have displaced thousands of residents in the country, especially in the Rakhine state.
14Prezidentův mluvčí a ministr pro informace Ye Tchut míní, že se buddhističtí mniši měli soustředit na otázky míru.Ye Htut, the Presidential Spokesperson and Minister of Information, thought that the Buddhist monks should have focused on the topic of peace.
15Řekl:He said:
16Osobně věřím, že by buddhističtí mniši i ostatní náboženští vůdci měli pronášet proslovy odrážející soucit, lásku, empatii a etické hodnoty.Personally, I believe that Buddhist monks and any other religious leaders should recite speeches reflecting compassion, love, empathy and good ethics.
17Slavný barmský mnich U Pandavunsa prohlásil, že používání buřičského jazyka je v rozporu s etickým kodexem buddhistických mnichů:U Pandavunsa, a famous monk in the country, said that using inflammatory language is against the code of ethnics of Buddhist monks:
18Podle našeho etického kodexu nemůže člen duchovenstva využít svých rukou, aby ublížil ostatním lidem, nemluvě o nadávkách nebo pomlouvání nebo urážení.According to our code of ethics, a member of our clergy cannot use his hands to bring other people to harm, not to mention curse or badmouth or insult them.
19Každý chápe, že mnich by měl být člověkem láskyplné vlídnosti.Everybody understands that a monk should be a man of loving kindness.
20Mezinárodní komunita se bude kvůli jeho slovům dívat na buddhismus skrz prsty.The International community will look down on Buddhism for what he said.
21Politický analytik Maung Zarni vyjádřil svůj názor na způsob, jakým vůdce Hnutí 969 mluvil o vyslankyni Janghee Lee:Maung Zarni, a political analyst, shared his thoughts about Ms. Yanghee Lee being addressed in this way:
22V očích barmských nacistů v šafránových mnišských rouších je zpravodajka OSN pro lidská práva a profesorka práva „děvkou“!In the eyes of ‪# Myanmar‬ Nazis in monk's Saffron robe, UN human rights investigator and law professor is a ‘whore'!
23Kvůli podpoře práv etnika Rohingya na sebeurčení, na národnost a na to, aby s nimi bylo jednáno jako s lidmi.For she supports the rights of ‪# Rohingya‬ to self-identity, to a nationality and to be treated as humans.
24Myo Lwin, anonymní osobnost z Facebooku a whistleblower, měl obavy o to, jaký dojem si z barmského buddhismu nyní odnese světová veřejnost:Myo Lwin (Demo Fatty), an anonymous Facebook personality and whistle-blower, was concerned about the impression that the world would now have about Myanmar's Buddhism:
25Nyní jsou toho plná mezinárodní média.Now it is widespread in the international news.
26Už jen nadávání ženě do „prostitutky“ je příliš.Even swearing a women “prostitute” is too much.
27Právě teď dochází k poškození pověsti našeho lidu, naší země a našeho náboženství.Now the face of our people, our country, and our religion is going down the drain.
28Zmíněný protest a s ním spojený projev jsou součástí nejnovější protimuslimské kampaně organizované Hnutím 969.This protest and the speech come as the latest in the anti-Muslim movement initiated by the 969.
29Wirathu ovšem své rozhodnutí zaútočit na vyslankyni OSN obhajoval:Wirathu, however, defended his decision to attack the UN envoy:
30Bylo to to nejdrsnější slovo (na které jsem přišel), tak jsem ho použil.That was the harshest word (I could think of), so I used it.
31Pokud bych dokázal najít drsnější slovo, použil bych ho.If I could find a harsher word, I would have used it.
32Není to nic ve srovnání s tím, co ona udělala naší zemi.It is nothing compared to what she did to our country.
33Ašin Wirathu věří, že zpravodajka OSN nemá právo vylíčit Barmu v nepříznivém světle tím, že se vyjádřuje k situaci uprchlíků skupiny Rohingya. Tento buddhistický mnich trvá na tom, že Rohingyové nejsou oprávněni v zemi zůstat.Wirathu believes the UN rapporteur has no right to portray Myanmar in a negative light by commenting about the situation of the Rohingya refugees, insisting that Rohingyas has no legitimacy to remain in the country.
34Barmská vláda oznámila, že Wirathuův projev namířený proti zpravodajce OSN prošetří.The Myanmar government announced that it will investigate the speech of Wirathu against the UN rapporteur.