# | ces | eng |
---|
1 | Íránci se přidávají k demonstracím na podporu města Kobani na syrsko-turecké hranici, které je obléháno ISIS | Iranians Join Protests in Support of Syria-Turkey Border Town Kobane, Beseiged by ISIS |
2 | Plakát v kurdštině a perštině, který vyzývá k shromáždění před sídlem OSN v Íránu 8. října 2014 na podporu města Kobani. | A poster in Kurdish and Persian, calling for a gathering in front of the United Nations office in Iran in support of Kobane on Wednesday, October 8, 2014. |
3 | Demonstranti v Íránu i jinde po světě vyšli do ulic, aby veřejně vyjádřili podporu obyvatelům Kobani, významného kurdsko-syrského města poblíž tureckých hranic, které se zoufale snaží odrazit útok teroristické organizace ISIS. | Protesters in Iran and elsewhere around the world have taken to streets to publicly support the people of Kobane, the prominently Kurdish Syrian city near the Turkish border, as they desperately try to fend off ISIS. |
4 | Město Kobani čelí od poloviny září útoku této teroristické skupiny, odnože Al-Káidy, která nyní získala kontrolu nad velkými částmi Iráku a Sýrie pomocí brutální a agresivní taktiky, kvůli které již téměř 200 000 obyvatel uteklo do sousedního Turecka. | The city of Kobane has been under attack since mid-September by ISIS, the Al Qaeda offshoot that has come to control large parts of Iraq and Syria using brutal and violent tactics, leading nearly 200,000 inhabitants to flee to nearby Turkey. |
5 | Ačkoli se organizaci ISIS postavily na odpor kurdské síly, pronikají teroristé v době psaní tohoto článku do centra Kobani. | Though ISIS forces have encountered resistance from Kurdish forces, since this post was last updated, ISIS was encroaching upon the city center of Kobane. |
6 | Pomoc ozbrojeným silám v Kobani za pokračujícího postupu teroristů městem byla předmětem geopolitických rozepří, a to hlavně mezi klíčovými hráči v regionu - Tureckem, Íránem a Spojenými státy americkými. | Aiding forces in Kobane as ISIS encroachment intensifies has been subject to geo-political disagreements, especially by the key regional actors: Turkey, Iran, and the United States. |
7 | Koalice vedená USA zintenzivnila od úterý letecké útoky proti ISIS v blízkosti Kobani. Turecká vláda společně s kurdskými silami ovšem apelovaly na Spojené státy, aby zahájily pozemní invazi, která by zabránila, aby se město dostalo zcela pod kontrolu ISIS. | The US-led coalition has stepped up airstrikes against ISIS in Kobane's vicinity since Tuesday, however, the Turkish government alongside Kurdish forces have appealed to the US to step up their efforts to a ground invasion to prevent the city from falling completely under ISIS control. |
8 | „Teror neskončí… dokud nebudeme spolupracovat na pozemní operaci,“ byl citován turecký prezident Recep Tayyip Erdoğan v úterní reportáži televize Al-Džazíra. | “The terror will not be over… unless we cooperate for a ground operation,” Turkish President Recep Tayyip Erdogan was quoted saying in an Al Jazeera report yesterday. |
9 | „Oznamuji Západu - shazování bomb ze vzduchu nezajistí řešení. “ | “I am telling the West - dropping bombs from the air will not provide a solution.” |
10 | Íránská vláda se ovšem vyslovila proti intervenci v Kobani ze strany Západu a vyzvala ostatní národy, aby podpořily syrskou vládu v její snaze přemoci jednotky ISIS v tomto městě. | The Iranian government however, has spoken out against Western intervention in the city, calling on nations to support the Syrian government in defeating ISIS forces in Kobane. |
11 | Během úterní tiskové konference zdůraznila mluvčí ministerstva zahraničí Marzieh Afkham význam podpory Sýrie a vyjádřila hluboké znepokojení Íránu nad aktuální situací. | In a press conference on Tuesday, Foreign Ministry spokeswoman Marzieh Afkham stressed the importance of supporting Syria, and pledging Iran's deep concern for the situation. |
12 | Řekla reportérům, že „Íránská islámská republika brzy pošle prostřednictvím syrské vlády humanitární pomoc obyvatelům a uprchlíkům v této oblasti“. | She told reporters, “The Islamic Republic of Iran will soon send humanitarian aid to residents and refugees in this area through the Syrian government.” |
13 | Írán je blízkým spojencem kontroverzního syrského prezidenta Bašára al-Asada. | Iran is a close ally of Syria's embattled President Bashar Al-Assad. |
14 | Více než 191 000 lidí zemřelo během již tři roky trvající krvavé občanské války o kontrolu nad Sýrií mezi silami loajálními al-Assadovi a frakcemi, které nesouhlasí s jeho vládou a které poprvé povstaly během vlny demonstrací arabského jara napříč regionem. | More than 191,000 people have died in the bloody three-year-long civil war for control of Syria between forces loyal to Al-Assad and the factions that are opposed to his rule, who first rose up during the wave of Arab Spring demonstrations across the region. |
15 | Organizace ISIS využila těchto bojů, aby se pokusila dobýt zemi pro sebe, al-Assad je obviňován z toho, že jí to umožnil. | ISIS has taken advantage of the fighting to win land for itself, and Al-Assad has been accused of allowing the group to do so. |
16 | Mezitím se objevily demonstrace na podporu humanitární situace v Kobani. | Meanwhile, protests have popped up in support of the humanitarian situation inside Kobane. |
17 | Íránci v uplynulých dnech vyjádřili s městem solidaritu a často kritizovali nedostatek humanitární pomoci ze strany Turecka a jeho nečinnost v dané situaci. | Iranians have been standing in solidarity this past week, often criticizing Turkey's lack of humanitarian aid and inaction in the situation. |
18 | Kurdové také od Turecka požadovali více vojenské podpory; alespoň 12 kurdských protestujících bylo zabito během střetů s tureckou policií. | Kurds have also called for more military support from Turkey; at least 12 Kurdish protesters were killed following clashes with Turkish police. |
19 | Během kampaní na podporu Kobani byly na sociálních médiích využívány hashtagy #TwitterKurds, #Kobani a #کوبانی. | The hashtags #TwitterKurds, #Kobani and #کوبانی have been trending for this social media support. |
20 | Ordogane [Erdoğane], přestaňte podporovat terorismus. | Ordogan, stop supporting terrorism. |
21 | Míroví protestující za Kobani se sešli v Teheránu. | Peaceful protesters gathered for #Kobane in #Tehran #كوبانى pic.twitter.com/p3N5bQ194u |
22 | Íránci ve městě Sanandadž vyjádřili svým pochodem solidaritu s obyvateli Kobani, jak je vidět na videu, které sdílelo rádio Farda: | - Nasim (@NasimMohammadi_) octubre 7, 2014 Iranians in the city of Sandaj marched in solidarity with the people of Kobane, as seen in a video shared by Radio Farda: |
23 | Demonstrace byly organizovány i jinde, například v Berlíně: | Demonstrations have been organized elsewhere, such as this one in Berlin: |
24 | Kurdové v Berlíně protestují před americkou ambasádou a Brandenburskou branou za Kobani. | Kurds in Berlin protest in front of American embassy and brandenburger tor for #kobane #TwitterKurds pic.twitter.com/j6KEPIQ5PV - Serio Sito (@SerioSito) October 6, 2014 |