Sentence alignment for gv-ces-20150706-4603.xml (html) - gv-eng-20150519-523266.xml (html)

#ceseng
1Malajsie bez ohledu na protesty plánuje stavět megalomanskou přehradu, kvůli které by muselo být přemístěno 20 000 lidíDespite Protests, Malaysia Still Plans to Build a Mega Dam That Could Displace 20,000 Indigenous People
2Pohled na Baram, Sarawak, který bude postižen stavbou přehrady.View of Baram, Sarawak, that will be affected by a dam project.
3Foto Jettie Word, publikováno se souhlasemPhoto from Jettie Word, republished with permission
4Místní vláda Sarawaku v Malajsii staví ohromnou přehradu, nehledě na silné protesty místních obyvatel a domorodců, na které bude mít projekt dopad.The local government of Sarawak in Malaysia is building a mega dam despite the fierce opposition of residents and indigenous peoples who will be affected by the project.
5Sarawak je částí ostrova Borneo, který je známý pro své bohaté přírodní zdroje.Sarawak is part of Borneo Island, which is famous for its rich natural resources.
6Navrhovaná přehrada v Baramu, nacházejícím se v severní části Sarawaku, by měla generovat 1200 megawattů elektřiny, ale mnozí se obávají, že zabere 412 kilometrů čtverečních deštného pralesa.A proposed dam in Baram, located in the northern part Sarawak, is expected to generate 1, 200 megawatts of electricity, but many fear that it will submerge 412 square kilometers of rainforest.
7Navíc okolo 20 000 lidí z 27 domorodých osad Kayan, Kenyah a Penan bude kvůli stavbě přehrady nuceně přesídleno.In addition, about 20,000 people from 27 settlements of Kayan, Kenyah, and Penan indigenous groups will be forcibly displaced during the construction of the dam.
8Přehrada Baram je jedna z 12 megapřehrad, které místní vláda plánuje postavit v Sarawaku.The Baram Dam is one of the 12 mega dams that the local government is planning to build in Sarawak.
9Peter N.Peter N.
10J.J.
11Kallang, místní lídr a aktivista proti přehradě, varuje, že přehrada úplně smaže celou populaci domorodých skupin Baramu:Kallang, a local leader and anti-dam activist, warned that the dam will wipe out the core population of Baram's indigenous groups:
12Stavěno je pro druhé, ne pro ty, kteří žijí v Baramu, ne pro dlouhodobé dobro Baramu.It is built for the benefit of others rather than those who live in Baram and for the long term good of the Baram.
13Jako jeden z postižených nerozumím nespravedlnosti a pobuřujícímu, urážlivému využívání.As one of those affected I just can't understand this injustice and this outrageous and abusive exploit.
14Vypadá to jako nesmyslné využívání, které je řízeno primárně hrabivostí a amorálností.This seems to be a senseless exploitation which is primarily driven by avarice coupled with immorality.
15Nás, kdo jsme přímo a nepříznivě ovlivněni, nikdo nemůže vinit z toho, že si myslíme, že toto je vykalkulovaný, záměrný a účelný manévr, jak odstranit naše etnika.For us who are directly and adversely affected parties, no one can blame us in thinking that this is a calculated, intentional and purposeful maneuver to wipe out our races.
16Loni místní obyvatelé zahájili blokádu, aby zabránili stavbě přehrady.Since last year, local residents have put up a blockade to prevent the construction of the dam.
17Také se dovolávají ostatních komunit v Malajsii a environmentálních organizací po celém světě, aby podpořily jejich kampaň proti přehradě.They have also appealed to other communities in Malaysia and environmental networks all over the world to support their campaign against the dam.
18Protesty proti projektu přehrady Baram.Protest against the Baram Dam project.
19Foto z Facebooku Save RiversPhoto from the Facebook page of Save Rivers
20Blokáda byla zahájena místními, aby zastavili stavbu překlady.A blockade was set up by local residents to stop the dam construction.
21Foto z Facebooku Save RiversPhoto from the Facebook page of Save Rivers
22Manifestace proti projektu přehrady Baram.Rally against Baram Dam project.
23Foto z Sarawak ReportPhoto from Sarawak Report
24Protestní blokáda pokračuje v Baramu.Blockade protest continues in Baram.
25Foto od Jettie Word, přetištěno se svolením.Photo from Jettie Word, republished with permission.
26Minulý týden, v průběhu 555. dne blokády držené komunitou v Baramu, The Borneo Project uveřejnil dokument, který vysvětluje, proč stavba přehrady není nezbytná a jak z ní místní populace nebude mít prospěch.Last week, during the 555th day of the community-led Baram Dam blockade, a documentary was released by The Borneo Project which explained why the dam project in Sarawak is not necessary and how it will not benefit the local population.
27Film také zjišťoval, zdali korupce byla významným faktorem při realizaci projektu.The film also probed if corruption was a big factor in implementing the dam project.
28Předpokládá se, že se protesty budou stupňovat poté, co vláda stavbu přehrady před pár dny nařídila.Protests are expected to intensify after the government ordered the construction of the Baram Dam a few days ago.