# | ces | eng |
---|
1 | První prezident Kyrgyzstánu sní o návratu do vlasti. | Kyrgyzstan's First President Dreams of Returning to His Homeland. |
2 | Zatím může jen snít. | He Should Keep Dreaming. |
3 | Akajevova stopa v Kyrgyzstánu je smíšená, ba spíše špatná. | Akaev's legacy in Kyrgyzstan is mixed - mostly with bad things. |
4 | Obrázek sdílen z Central Asia Online. | Image shared by Central Asia Online. |
5 | Celý Akajevův příběh má potenciál stát se hollywoodským dojákem: skvěle nadaný a oblíbený vědec dostal šanci chopit se moci a dostal do povědomí celého světa svoji malou neznámou zemi, avšak brzy podlehl pokušení, které se sebou nese politická funkce, a za pomocí své rodiny se prý dopouštěl korupce. | It has the makings of tragic opera: the brilliantly gifted and well-liked scientist, who had power thrust on him and managed to establish his little-known country on the international stage, only to fall prey to the temptations of political office and the demands of his allegedly venal family. |
6 | I přes to, jak moc by chtěl, je pro Akajeva velmi nepravděpodobné, že by svou zemi viděl znovu. | For all he would like to, Kyrgyzstan's first president Askar Akaev is unlikely to see his homeland again. |
7 | 10. listopadu Akajev oslavil své 70. narozeniny v Moskvě. | On November 10, Akaev celebrated his 70th birthday in Moscow. |
8 | Svržen opozicí v roce 2005 ve spěchu opustil Akajev vrtulníkem svou zemi a od té doby se do ní nevrátil. | Overthrown by opposition-backed crowds in 2005, Akaev left his country in a hurry and a helicopter, and has not returned since. |
9 | První prezident Kyrgyzstánu, povoláním fyzik, v současnosti provádí výzkum a vyučuje na Moskevské státní univerzitě. | A physicist by training, he currently researches and teaches at the Moscow State University. |
10 | Jeho odkaz a osobnost dosud názorově rozděluje všechny Kyrgyzce. Pleška s jeho vyčnívajícím obočím. | His legacy and personality divide Kyrgyz to this day. |
11 | Askar Akajev se stal inspirací pro mnohé umělce. Tato panenka je na prodej na Etsy.com za 9,99 dolarů. | Bald with prominent eyebrows, Kyrgyzstan's Askar Akaev has now become art. This ‘vintage' felt doll is available from Etsy.com for $9.99. |
12 | Akajev byl zvolen prezidentem v roce 1990 poté, co se ukázal být kompromisním kandidátem a schopným zabránit ve své zemi násilným bojům o moc. | Akaev was elected President of Kyrgyzstan in 1990, emerging as a compromise candidate to hep save the country from a potentially violent power struggle. |
13 | Jeho ambiciózní reformy přiřkly Kyrgyzstánu přívlastky „Švýcarsko Střední Asie” a „ostrov demokracie”. Jeho moc rostla a Akajev byl obviněn z bezuzdné korupce, nepotismu a dokonce alkoholismu. | His ambitious reforms earned Kyrgyzstan the title of the ‘Switzerland of Central Asia' and ‘Island of Democracy‘ but as his rule grew more entrenched, he was accused of rampant corruption, nepotism and even alcoholism. |
14 | Po dlouhou dobu po tzv. | |
15 | Tulipánové revoluci Akajev mlčel. Na obrazovkách kyrgyzské státní televize se objevil jen v mimořádných chvílích, jako byl například pohřeb jeho společníka Borise Jelcina v roce 2007. | For a long time after the so-called Tulip Revolution, Akaev stayed quiet, appearing on Kyrgyz TV screens only at extraordinary moments, such as the funeral of his friend and reputed drinking partner, Boris Yeltsin, in 2007. |
16 | Byl to další pohřeb, konkrétně Akajevova staršího bratra v letošním létě, který vyvolal zvěsti o jeho návratu do Kyrgyzstánu. | It was another funeral - that of his elder brother earlier this summer - that sparked rumours Akaev would return to Kyrgyzstan. |
17 | Nicméně hrozba zatčení a ambivalentní reakce veřejnosti na jeho návrat ho přesvědčily k tomu, aby zůstal v Moskvě. | Nevertheless, the threat of arrest and an ambivalent public response to his prospective return persuaded him to stay put in Moscow. |
18 | V rozhovoru pro News-Asia dal Akajev s typickou výmluvností jasně najevo, že se nevzdal myšlenky na návrat do jeho terra firma: | Speaking to News-Asia with typical eloquence last week, Akaev made plain that he hadn't given up the idea of touching down on terra firma: |
19 | Patřím ke Kyrgyzům jako maso k masu a krev ke krvi, takže jsem viděl naši nezávislost jako příležitost k zachování našeho národa, jeho jedinečných vlastností a kvalit po staletí, čímž by se znásobil náš příspěvek do pokladnice světové kultury… vždycky jsem byl věrným synem kyrgyzského lidu a občanem kyrgyzského státu. | I belong to the Kyrgyz people like flesh belongs to flesh and blood belongs to blood, so naturally I see Kyrgyz independence as an opportunity to preserve our nation for centuries, to preserve its unique features and qualities, thereby multiplying its contribution to the general treasury of world culture…I always have been and remain a true son of the Kyrgyz people, a Kyrgyz citizen. |
20 | Nikdy mě nenapadlo žít mimo půdu, v které jsou pohřbení moji rodiče a předci. | I never imagined my life separated from my home soil, where my parents and ancestors are buried. |
21 | Celým svým srdcem sním o návratu do vlasti. | With all my soul I dream of returning to my homeland. |
22 | Zatímco Akajevovi stoupenci si nechají zdát o smíření svého vůdce s národem, mnozí občané nejsou ochotni odpustit a zapomenout. | But while Akaev's successors have made him seem benign by comparison, many citizens are not willing to forgive and forget. |
23 | Jeden uživatel sociálně-mediální platformy a online deníku vb.kg napsal v komentáři k jednomu článku i toto: | As one user wrote on the social media platform of vb.kg, an online newspaper, one commenter wrote: |
24 | Je osobně zodpovědný za současný špatný stav Kyrgyzstánu, je to zloděj a zrádce svého národa. | He is personally responsible for current poor state of Kyrgyzstan, [he is] a thief, [he is] a traitor of his own Kyrgyz people. |
25 | A i přesto, že Akajev dělá stále dobrý dojem skrze svůj projev, poznamenal jeden komentátor, že fakta z jeho politického života mluví sama za sebe: | And though he still makes a good speech, noted another commenter, his record in office speaks for itself: |
26 | Je již dlouho známo, že je vynikající teoretik, který je schopen krásně vyjádřit své myšlenky - to mu nikdo nevezme. | As previously he is an excellent theorist, able to express his thoughts beautifully - that can never be taken away from him. |
27 | Ale na druhou stranu se podívejme na jeho druhou (prezidentskou) stránku - děti a příbuzní v parlamentu a ve vysokých funkcích… to vše začal on a způsobil tak dvě revoluce. | But his second [presidential] term, children in the parliament, family-clan rule - these were all gifts from the first president, that led to two revolutions. |
28 | Příznivci Akajeva tvrdí, že byl dobrý člověk, který byl pouze obklopen špatnými lidmi, především svou manželkou Majram, synem Ajdarem a dcerou Bermet. | Typically supporters of the first president claim he was a good person surrounded by bad people, chiefly his wife Mairam, son Aidar and daughter Bermet: Akaev is a person of real importance. |
29 | Akajev je opravdu významný člověk a akademik, který byl zrazen svou rodinou. | He is an academic. But he was betrayed by his family. |
30 | Neměl silného mužského bojovného ducha, aby je zastavil. | He did not have the strong, manly spirit needed to stop them. |
31 | V každém případě však naši současní vůdci nedosáhnou jeho úrovně! | At any rate, our [current] leaders will never reach his level! |
32 | Lidé jako on se rodí jednou za sto let. | People like him are born once every hundred years. |
33 | Jsem velmi rád, že je Kyrgyz, protože je známý a uznávaný po celém světě. | I am very glad that he is Kyrgyz and that he is known and respected all over the world. |
34 | Ale mnozí jsou zděšeni tím, co se jeví jako projekt „Týmu Akajev”, jež má za cíl zajistit, aby stařec navzdory svým protistátním zločinům odešel v poklidu ve své vlasti do důchodu: | But many are appalled by what appears to be an underhanded project of “Team Akaev” to allow the old man - in spite of his crimes against the state - a safe retirement in Kyrgyzstan: |
35 | V poslední době začal častěji dělat rozhovory! | Recently he has begun giving interviews more frequently! |
36 | Jeho tým tvrdě pracuje na jeho návratu do Kyrgyzstánu, což lze vidět na sociálních sítích! | His team is working hard on his return to the Kyrgyz Republic. This is happening in our social networks! |
37 | Číst rozhovory s ním se mi hnusí, samozřejmě, že lže! | But TO READ HIS INTERVIEWS DISGUSTS ME! HE IS LYING OBVIOUSLY! |
38 | Téměř 10 let od revoluce stále nechápe svoji vinu! | In [almost] 10 years [since the revolution] he has not understood his guilt before his people and country! |
39 | Bylo by lepší, kdyby požádal lid o odpuštění!! | It would be better if he asked the people for forgiveness!!! |
40 | Zloděj by měl být uvězněn, ale on se odváží vinit druhé! | THE THIEF should be imprisoned! But he dares to accuse others! |
41 | Uživatelka Facebooku Meerim Sydykbeková chválí Akajeva alespoň za to, že nenechal střílet na své odpůrce jako jeho nástupce Kurmanbek Bakijev, když čelil podobnému povstání v roce 2010: | Facebook user Meerim Sydykbekova, meanwhile, damned Akaev with feint praise, commending him for not firing on protesters as his successor Kurmanbek Bakiyev did when confronting a similar revolt in 2010: |
42 | Každý se chce vrátit do své vlasti, takže proti tomu nic nemám. | Every person wants to return to his or her motherland, so I am not against it. |
43 | Ať se vrátí a žije. | Let him come back and live. |
44 | Alespoň nezabíjel lidi jako Bakijev. | At least, he did not kill people like Bakiyev [the second president of Kyrgyzstan] did. |
45 | Ale chválit bychom ho také neměli, protože nic dobrého neudělal. | But we should not praise him. He did nothing good. |
46 | Bez ohledu na to, kde nakonec dožije, Akajev dosáhl sedmdesátky, což je mezi Kyrgyzci uznávaný věk. | Wherever he ends up living out his life, Akaev has now reached 70, a highly respected age among Kyrgyz people. |
47 | Navíc se zdá, že dostal chuť na trochu luxusu, jehož se mu v Kyrgyzstánu ani jako prezidentovi tolik nedostávalo. | Moreover, he seems to have developed a taste for fashion absent during his time as Kyrgyzstan's president. |
48 | Dole je zobrazen, jak slaví své narozeniny v Moskvě se sklenicí vína. | Below he is pictured celebrating his birthday in Moscow, wine glass in hand: |
49 | Akajev je teď libový sedmdesátník! | Akaev is such a fancy septuagenarian! :) |