Sentence alignment for gv-ces-20131208-38.xml (html) - gv-eng-20131206-446163.xml (html)

#ceseng
1Dostane se ruský oligarcha Michail Chodorkovskij na svobodu dříve, než zemře?Russian Oligarch Khodorkovsky Will Go Free When He's Dead?
2Michail Chodorkovskij, 1. dubna 2001, Tiskové centrum Michaila Chodorkovského a Platona Lebeděva, CC 3.0.Mikhail Khodorkovsky, 1 April 2001, Press Center of Mikhail Khodorkovsky and Platon Lebedev, CC 3.0.
3Michail Chodorkovskij, neblaze proslulý ruský oligarcha a známý politický vězeň, má podle plánu opustit vězení během příštího roku. Jsou zde ale náznaky, že by mohl, ještě dříve než ochutná život na svobodě, čelit novým trestním obviněním [ru].Mikhail Khodorkovsky, Russia's most infamous oligarch and famous political prisoner, is scheduled to leave jail later next year, but there are now signs that he may face new criminal charges [ru] before he can breathe free air.
4V pátek 6. prosince 2013 řekl [ru] zástupce generálního prokurátora Alexandr Zvjagincev agentuře Interfax News, že jeho zastupitelství vyšetřuje několik nových obvinění proti Chodorkovskému.On Friday, December 6, 2013, Deputy Prosecutor General Aleksandr Zviagintsev told [ru] Interfax News that his agency is investigating several new charges against Khodorkovsky.
5Zdroj uvnitř úřadu generálního prokurátora řekl Interfaxu, že nové vyšetřování bývalého ropného magnáta zahrnuje údajné praní špinavých peněz v hodnotě více než deset miliard dolarů a pokusy použít tyto peníze na “změnu ruských právních předpisů”.A source within the General Prosecutor's office told Interfax that the new case against the former oil tycoon involves the alleged laundering of over ten billion dollars, including efforts to use that money “to alter Russian legal statues.”
6Vladimír Markin, mluvčí ruského Vyšetřovacího výboru (další policejní úřad federální vlády, z úředního hlediska konkurent Generální prokuratury), odmítl [ru] Zvjagincevovo prohlášení komentovat.Vladimir Markin, the spokesman for Russia's Investigative Committee (another police branch of the federal government and a bureaucratic rival to the General Prosecutor), refused to comment [ru] on Zviagintsev's revelation.
7Pokud by se Chodorkovskij opět dostal před soud kvůli obviněním z praní špinavých peněz, byl by to již jeho třetí proces v řadě.If Khodorkovsky returns to court to face money-laundering charges, it would be his third consecutive trial.
8Od doby svého zatčení v říjnu 2003 strávil ve vězení přes deset let - v roce 2005 byl usvědčen z podvodu a vyhýbání se placení daní, v roce 2011 ze zpronevěry.Arrested in October 2003, he has spent over a decade in prison, convicted of fraud and tax evasion in 2005 and embezzlement in 2011.
9Přestože je zpráva o možném třetím obvinění Chodorkovského stará pouze několik hodin, mnoho prominentních liberálních novinářů již projevuje svůj hněv v příspěvcích na Facebooku a Twitteru - následovat bude bezpochyby mnoho nesouhlasných novinových článků a komentářů.Though the news of a possible third case against Khodorkovsky is still just hours old, many prominent liberal journalists are already expressing their anger in posts on Facebook and Twitter, ahead of what will undoubtedly be many disapproving articles and op-eds.
10Novináři Juriji Saprykinovi chyběla slova, když psal [ru] na Facebooku:Journalist Yuri Saprykin was at a loss for words, writing [ru] on Facebook:
11Třetí proces.A third case.
12K tomu již není co říci.There aren't even any words left.
13Jiný novinář, Anton Krasovskij, zažertoval [ru]:Another journalist, Anton Krasovsky, joked [ru]:
14Bůh miluje trojici.God loves a trinity.
15Jekatěrina Vinokurová označila [ru] možnost nového soudního procesu za urážlivou:Ekaterina Vinokurova saw [ru] the possibility of a new trial as insulting:
16Nový proces proti Chodorkovskému - to už je snad výsměch.A new case against Khodorkovsky. They're just using him as a punching bag now.
17Tichon Dzjadko se podle svého příspěvku na Facebooku nemohl dočkat [ru], až zjistí, jak Natália Timaková, tisková mluvčí Dmitrije Medveděva, zareaguje na tuto zprávu.Writing on Facebook, Tikhon Dzyadko expressed [ru] eagerness to know how Dmitri Medvedev's press secretary, Natalia Timakova, will respond to the news.
18V komentářích na Dzjadkův příspěvek mu diskutující vyčítali, že se soustředí na Medveděva místo Putina, Dzjadko oponoval, že není nic špatného na tom, zaměřit se na ruskou politickou osobnost “číslo dva”.In comments on Dzyadko's post, others faulted him for looking to Medvedev rather than Putin, though Dzyadko insisted that there is nothing wrong with addressing Russia's “number two” political figure.
19(Dzjadko již v minulosti pokládal Timakové na Facebooku nepříjemné otázky.(Dzyadko has a history of asking Timakova uncomfortable questions on Facebook.
20V srpnu minulého roku ji kritizoval [ru] za její okázalou dovolenou v Itálii.)In August last year, he criticized [ru] her for a lavish vacation in Italy.)
21Deprimovaným tónem zlehčoval novinář Dmitrij Bavyrin šok ze Zvjagincevova oznámení o nových obviněních proti Chodorkovskému ve svém příspěvku na Facebooku [ru]:In another post on Facebook, journalist Dmitri Bavyrin bleakly downplayed the shock of Zviagintsev's announcement about new charges against Khodorkovsky, writing [ru]:
22Že Chodorkovskij nevyjde z vězení živý - promiňte, ale to bylo zřejmé již dávno.I'm sorry, but it's long been clear that Khodorkovsky will never be released while he's still alive.
23Politický analytik Fjodor Krašeninnikov podpořil toto mínění na Twitteru:Political analyst Fyodor Krasheninnkov echoed this sentiment on Twitter:
24Chodorkovskij se může dostat na svobodu až poté, co skončí Putin.Khodorkovsky can go free only after the end of Putin.
25Věřit čemukoli jinému je sebeklam a naivita.Believing anything else is self-deception and naiveté.
26I když je to smutné.Sad as it sounds.
27Někteří ovšem vidí Chodorkovského šance dostat se z vězení optimisticky.Still, others are optimistic that Khodorkovsky could yet emerge from prison.
28Stanislav Jakovlev (též známý jako Ortega a Kreutzwald) napsal na Twitteru, že věří, že státní žalobci nebudou mít dostatek času dokončit nové vyšetřování proti Chodorkovskému a jeho obchodnímu partnerovi Platonu Lebeděvovi předtím, než skončí současný trest. - Kreutzwald (@Kreutzwald) 6. prosinec 2013Stanislav Yakovlev (aka Ortega, aka Kreutzwald) wrote on Twitter that he is confident state prosecutors will not have time to complete a new case against Khodorkovsky and his business partner Platon Lebedev before their current sentences expire.
29Já tvrdím, že zatímco budou [prokurátoři] připravovat [nový] proces, dostanou se Chodorkovskij a Lebeděv na svobodu.I'm saying that Khodorkovsky and Lebedev will go free, while [prosecutors] build up the [new] case.
30Zdroj Interfaxu v úřadu generálního prokurátora řekl, že formální obvinění proti Chodorkovskému (ať už jako svědkovi nebo podezřelému) jsou jen “otázkou času”.Interfax's Prosecutor General source says that formal charges against Khodorkovsky (as either a witness or a suspect) are just a “matter of time.”
31Pokud se proces opravdu blíží, je zvláštní, že se ho zástupci Vyšetřovacího výboru zdráhají komentovat.If a case is indeed imminent, it's strange that the Investigative Committee's representative is so reticent to comment now.
32V případě předchozích procesů s odpůrci Kremlu, jako například s Alexejem Navalným, předstupoval Markin před reportéry velmi ochotně.In the Committee's past persecution of the Kremlin's political pests, like Alexey Navalny, Markin has been far more eager to grandstand for reporters.
33Může tato zdrženlivost naznačovat, že je před vyšetřovateli ještě mnoho práce, jak argumentuje Jakovlev, nebo to pouze znamená, že zodpovědnost za připravovaný proces převzal generální prokurátor?Could this restraint indicate that the investigation has a way to go, as Yakovlev argues, or does it mean that the Prosecutor General is now leading the way?