# | ces | eng |
---|
1 | Tchajwanští uživatelé Facebooku vyjadřují během svých cest podporu vězni z cely smrti a žádají pro něj spravedlnost | Taiwanese Facebook Users Are Tagging a Death Row Inmate in Their Travels to Demand Justice |
2 | Titulní obrázek facebookové stránky „Cheng Hsin-Tze vystupuje po celém světě“. | The cover image for Facebook group ‘Cheng Hsin-Tze plays around the world.' |
3 | V rámci licence CC BY-NC 2.0. | CC BY-NC 2.0. |
4 | Tchaj-wan je jednou ze 40 zemí světa, které nadále uplatňují trest smrti, a to jak z právního, tak z praktického hlediska. | Taiwan is one of the world's 40 countries that maintain the death penalty in both law and practice. |
5 | Mezi lety 2010 a 2014 bylo v této východoasijské ostrovní zemi popraveno 26 vězňů. | Twenty-six prisoners were executed between 2010 and 2014 in the East Asian island nation. |
6 | Skupiny pro lidská práva se zasazují za zrušení trestu smrti tím, že upozorňují na některé rozsudky. | Human right groups have advocated for the abolition of capital punishment in the island country by throwing the spotlight on specific death row cases. |
7 | Jedním z nich je případ vraždy policisty v místnosti pro karaoke, ke které došlo v roce 2002 a za kterou byl v roce 2006 uznán vinným Cheng Hsin-Tze. | One of them is the case of Cheng Hsin-Tse, who was found guilty in 2006 of murdering a police officer in 2002 in a karaoke entertainment room. |
8 | Podle svědectví odsouzeného byl policista zabit jeho kamarádem, který byl v místnosti také zastřelen. | According to Cheng's testimony, the cop was killed by his friend who was also shot dead in the KTV. |
9 | Na zbrani nebyly nalezeny Chengovy otisky a očitý svědek vypovídal, že Cheng seděl vedle něho, když došlo k přestřelce. | Cheng's fingerprints were not found on the gun and an eyewitness testified that Cheng was sitting besides him when the shooting took place. |
10 | Vzhledem k tomu, že proti Chengovi neexistují žádné přímé důkazy, apelovala organizace Taiwan Alliance to End the Death Penalty (Tchajwanská aliance za ukončení trestu smrti) na ministerstvo spravedlnosti, aby tento rozsudek přezkoumalo. | As there is no direct evidence against Cheng, the Taiwan Alliance to End the Death Penalty appealed to the Department of Justice to review the case. |
11 | Úřady se ovšem zdráhají případ znovu otevřít, a tak se občanská skupina rozhodla podpořit Chenga na Facebooku. | But authorities are reluctant to re-open the file, so the civic group has decided to advocate for Cheng on Facebook. |
12 | Lidé vzali Chengovu postavu s sebou na LGBT Pride Parade 2014. | People brought the figure of Cheng Hsin-Tze to the 2014 LGBT Pride Parade. |
13 | Autora fotografie Lin Hsinyi. | Photo by Lin Hsinyi. |
14 | V rámci licence CC BY-NC 2.0. | CC BY-NC 2.0. |
15 | Skupina vytvořila pro Chenga vlastní facebookový účet, založila událost „Cheng Hsin-Tze vystupuje po celém světě“ a vyzvala ostatní uživatele, aby Chenga, který je za mřížemi již více než 12 let, brali v myšlenkách s sebou, když si dopřávají svobodu cestovat po celém světě. | The group created a Facebook user account for Cheng Hsin-Tze and created an event, “Cheng Hsin-Tze plays around the world,” inviting other Facebook users to tag Cheng, who has been behind bars for more than 12 years, when they are enjoying their freedom traveling around the world. |
16 | Spisovatelka Chang Chuan-Fen, která se zaměřuje na lidská práva, pomáhala na svém blogu přitáhnout k akci pozornost: | Chang Chuan-Fen, a writer who focuses on human rights, helped promote the event on her blog: |
17 | Toto není poprvé, kdy aktivisté používají Facebook jako nástroj, jak rozšířit povědomí o nějakém problému. | This is not the first time that activists have used Facebook as a tool to spread awareness. |
18 | Nicméně tato zvláštní událost vytváří některé jevy, které jsme dosud neviděli. | Nevertheless, this special event creates some effects that we have not seen before. |
19 | Každý uživatel Facebooku se může k této události přidat, ať je kdekoli, pokud mu tato záležitost není lhostejná a je ochotný se zúčastnit. | Every Facebook user can join this event no matter where they are as long as they care about this topic and are willing to participate. |
20 | Způsob, jak se přidat, je zmínit „tag“ #ChengHsin-Tze ve statusu na Facebooku. […] | The way to participate is to tag #ChengHsin-Tze when they update their status on Facebook. […] |
21 | Pravidla události „Cheng Hsin-Tze vystupuje po celém světě“ jsou velmi jednoduchá: Zmiňte pomocí tagu jméno „Cheng Hsin-Tze“ a sdílejte s ním tímto způsobem své zážitky, nechte ho přivonět si k světu a umožněte ostatním poznat názory Chengových zastánců. […] | The rule of ‘Cheng Hsin-Tze plays around the world' is very simple: tag Cheng Hsin-Tze so that you can share these life events with him, let him smell the world and let other see the views of Cheng's supporters. […] |
22 | Lidé, kteří se této události účastní, se za něj upřímně modlí. „Jsem doma a doufám, že Hsin-Tze bude moci také jít brzy domů. “ | People who participate this event are heartily praying for him, ‘I am home, and I hope Hsin-Tze can go home soon.' |
23 | Význam této události je udržet ho pevně v našich myšlenkách. | The effect of this event is to have him firmly in our thoughts. |
24 | Dvakrát Tze ve čtvrti Central v Hongkongu. | Two Tze in Central, Hong Kong. |
25 | Fotografie uživatele Reneedog na Facebooku. | Reneedog's photo on Facebook. |
26 | Během asi dvou týdnů se k této události přidalo 6 300 uživatelů, kteří pomocí svých „tagů“ vyjádřili Chengovi podporu ze 16 zemí. | In about two week's time, 6,300 Facebook members have joined the event, and these people have tagged him from 16 countries with Cheng Hsin-Tze. |
27 | Právník Reneedog Lamia se k akci připojil tak, že uveřejnil fotografii s Chengovou vystřiženou podobiznou vedle svého kamaráda, v jehož čínském jméně je také obsaženo slovo „Tze“. | Reneedog Lamia, a lawyer, joined the event by posting a photo of a cut-out of Cheng Hsin-Tze posed next to his friend, whose Chinese name also carries the word “Tze”. |
28 | Snímek byl pořízen ve finanční čtvrti Central v Hongkongu. | The photo was taken in Central, the financial district of Hong Kong. |
29 | Položil přitom otázku: Co kdyby „Tze“ byl váš kamarád? | He asked the question: what if “Tze” was your friend? |
30 | Cílem toho, že zmiňujeme jméno Cheng Hsin-Tze, je znovuotevření jeho případu, nikoli požadavek, aby byl bezpodmínečně propuštěn. | The goal of these tags is for Cheng Hsin-Tze's case to be re-evaluated, not for him to be released unconditionally. |
31 | Pokud byl jeho proces nespravedlivý, měli by ho po korektním a pečlivém vyšetřování okamžitě propustit a soudní systém by měl přijmout odpovědnost. | If Cheng Hsin-Tze has been treated unjustly, after a right and thorough investigation, we should release him immediately, and the justice system should take responsibility. |
32 | Tato událost [na Facebooku] požaduje, aby náš soudní systém přijal odpovědnost. | This [Facebook] event is to demand that our justice system take responsibility. |
33 | Pokud byl jeho proces nespravedlivý a nemůžeme ho zachránit, promluví k nám výstřely jeho popravčí čety: „Jsi vinen, protože jsi chudý, máš špatného kamaráda a chodíš večer na karaoke. | If Cheng Hsin-Tze is treated unjustly and we cannot save him, the sounds of his execution by firing squad will speak to us: ‘You are guilty because you are poor, you have a bad friend, and you go to karaoke at night. |
34 | Jsi vinen, protože jsi měl smůlu, a teď jsi zatracen. “ | You are guilty because you had bad luck, and you are doomed.' |
35 | […] „Co když je opravdu zločinec?“ | […] ‘What if he really is a criminal?' |
36 | Pokud by se ocitl ve stejné situaci, ve které je dnes Cheng Hsin-Tze, člen vaší rodiny nebo váš kamarád - nebo pokud byste v ní dokonce byli vy sami -, co byste doufali, že si lidé budou myslet? | If your family member, friend or even yourself were in the position that Cheng Hsin-Tze finds himself in, what would you hope people would assume, [that he is guilty]? |
37 | Pokud je cílem justice bránit jak nespravedlivému zacházení, tak tichému souhlasu se zločinem, je to první hodnotnější a důležitější než to druhé. | If the goal of justice is to avoid unjust treatment and connivance, the former one is more valuable and important than the later. |