# | ces | eng |
---|
1 | Bahrajn: Aktivistce Maryam Al-Khawaja byl odepřen vstup do země, zahájila protestní hladovku | Bahraini Activist Maryam Al Khawaja Denied Entry to Her Country, Goes On Hunger Strike |
2 | Bahrajnské aktivistce za lidská práva Maryam Al-Khawaja byl odepřen vstup do země - a ona na letišti zahájila hladovku. | Bahraini human rights activist Maryam Al Khawaja has been denied entry to her country - and has gone on a hunger strike at the airport. |
3 | Autorka fotografie Julia Reinhart, copyright Demotix. | Photo by: Julia Reinhart. Copyright: Demotix |
4 | Maryam Al-Khawaja, občance Bahrajnu a spoluředitelce organizace Gulf Center For Human Rights (GCHR, Centrum Perského zálivu pro lidská práva), bylo 30. srpna 2014 odepřeno vstoupit do země. | Maryam Al-Khawaja, a Bahraini citizen and the Co-Director of the Gulf Center For Human Rights, was denied entry to her country today [August 30, 2014]. |
5 | Organizace GCHR uvádí, že se chystala navštívit svého otce Abdulhadiho Al-Khawaja, významného aktivistu za lidská práva, který je ve vězení a již šestý den drží protestní hladovku. | According to the organisation, she was planning to visit her father, prominent human rights activist Abdulhadi Al-Khawaja, who is in prison and on his sixth day of a hunger strike. |
6 | K jeho uvěznění došlo během tvrdého vládního zásahu proti prodemokratickým protestům, které zmítaly Bahrajnem od 14. února 2011. | Her father was jailed during the harsh government crackdown which followed pro-democracy protests which swept Bahrain, starting on February 14, 2011. |
7 | Byl odsouzen na doživotí. | He is sentenced to life imprisonment. |
8 | Současná hladovka je již jeho druhou v řadě, první trvala 110 dní a ukončil ji, až když ho začali násilně krmit. | This is his second hunger strike. His first lasted for 110 days and ended after he was force-fed by authorities. |
9 | Poté, co úřady zadržely Maryam Al-Khawaja na základě nespecifikovaných obvinění a zabavily její dánský pas (má jak dánské, tak bahrajnské občanství), oznámila na Twitteru, že bude držet protestní hladovku: | After the authorities detained Maryam Al-Khawaja on unknown charges and confiscated her Danish passport (she holds both Danish and Bahraini citizenships), she announced on Twitter that she would go on hunger strike: |
10 | Jsem zadržována na letišti. | I'm being detained in airport. |
11 | Říkají mi, že nemám bahrajnské občanství. Žádám důkaz. | Telling me I don't have Bahraini citizenship. |
12 | Je mi odepřen vstup. | I'm asking for proof. |
13 | Zahajuji hladovku pouze o vodě. | - Maryam Alkhawaja (@MARYAMALKHAWAJA) August 29, 2014 |
14 | Dobrovolně neodejdu. | I'm denied entry. |
15 | Mým jediným požadavkem je, abych mohla vstoupit do své země. | I'm starting a water-only hunger strike. I won't voluntarily leave. |
16 | Zítra mě na základě neznámých obvinění odvezou k bahrajnskému soudu. | My only demand is to be let into my country. |
17 | Do té doby mě budou držet na letišti. | #Bahrain - Maryam Alkhawaja (@MARYAMALKHAWAJA) August 29, 2014 |
18 | Soud byl naplánován na 31. srpna, twitterový účet nyní aktualizuje někdo z okolí rodiny Al-Khawaja: | Tomorrow, I will be taken to court in #Bahrain on unknown charges. |
19 | Pro vysvětlení: tento účet je dočasně spravován někým blízkým rodině Al-Khawaja. | I'm being held at the airport until then. |
20 | Během psaní této zprávy oznamoval její poslední příspěvek: | - Maryam Alkhawaja (@MARYAMALKHAWAJA) August 30, 2014 |
21 | Maryam zavolala své rodině. Berou ji teď do úřadu státního žalobce. | She will be facing trial on August 31, someone close to the Al-Khawaja family is now updating her Twitter account: |
22 | Není jasné, kdy Maryam Al-Khawaja osobně přestala psát zprávy na Twitter, webová stránka organizace Gulf Center For Human Rights nicméně potvrzuje její hladovku: | To clarify: this account is temporarily being run by someone close to the Al-Khawaja family. - Maryam Alkhawaja (@MARYAMALKHAWAJA) August 30, 2014 |
23 | Když byla Maryam Al-Khawaja ihned po příjezdu svědkem toho, jak bahrajnské úřady porušují její práva, prohlásila: | The latest update on her account, at the time of writing this post, reads: Maryam called her family. |
24 | „Rozhodla jsem se zahájit protestní hladovku pouze o vodě a odmítám opustit bahrajnské letiště. | She is being taken to the public prosecution now. - Maryam Alkhawaja (@MARYAMALKHAWAJA) August 30, 2014 |
25 | Budu pokračovat v hladovce do té doby, než budu vpuštěna do Bahrajnu, abych mohla vidět svého otce. | It is not clear when Maryam Al-Khawaja stopped tweeting in person but the Gulf Center For Human Rights' website confirms the hunger strike: |
26 | Chci jasně prohlásit, že odmítám jakékoli jídlo nebo lékařskou pomoc během trvání hladovky. “ Nejnovější zprávy, které obdržela organizace GCHR, naznačují, že Maryam Al-Khawaja odmítá dobrovolně opustit Bahrajn. | Maryam Al-Khawaja having witnessed on her arrival that her rights have been violated by authorities in Bahrain declared: “I have decided to launch a water-only hunger strike and to refuse to leave the Bahraini airport. |
27 | Úřady nicméně trvají na tom, že ji budou deportovat. Šlo by o jasné porušení mezinárodních smluv o lidských právech. | I will continue the hunger strike until I am allowed in to Bahrain to see my father. |
28 | Organizace GCHR odsuzuje obojí - odepření vstupu do Bahrajnu i zadržení na bahrajnském mezinárodním letišti. | I want to make it clear that I refuse any and all food or treatment during my hunger strike.” |
29 | GCHR věří, že jde o součást pokračujícího trendu systematického útočení na obránce lidských práv ze strany bahrajnské vlády. | Latest reports received by the GCHR suggested that Maryam Al-Khawaja is refusing to leave Bahrain voluntarily. |
30 | Významný bahrajnský lidskoprávní aktivista Nabeel Rajab upozornil na tento případ dánského ministra zahraničí Martina Lidegaarda: | However, authorities are insisting that they will deport her in a clear violation of international human rights law. |
31 | @martinlidegaard Obávám se o obhájkyni lidských práv Maryam Al-Khawaja, která včera přistála v Bahrajnu, byla okamžitě zadržena a zítra stane před soudem. | The GCHR condemns both - not giving Maryam Al-Khawaja entry to her country Bahrain and also her detention at the Bahrain International Airport. |
32 | Lotte Leicht, ředitelka sekce pro Evropskou unii v organizaci Human Rights Watch, se zeptala, jestli se Dánsko angažuje v případě Maryam Al-Khawaja: | The GCHR believes that this forms part of an ongoing trend of systematic targeting of human rights defenders by the government of Bahrain. |
33 | Pomáhá Dánsko Maryam Al-Khawaja, která je zadržována na Bahrajnském letišti a údajně se zítra dostane před soud? | Al-Khawaja will be taken to court tomorrow [August 31]. |
34 | Toto není první případ, kdy byl Maryam Al-Khawaja odmítnut vstup do Bahrajnu. | Prominent Bahraini human rights activist Nabeel Rajab alerted Danish Foreign Minister Martin Lidegaard: . |
35 | Loni jí bylo zaměstnanci aerolinek znemožněno nastoupit na let společnosti British Airways z Kodaně do Manámy. | @martinlidegaard Fears for HRD Maryam Al Khawaja who landed in #Bahrain last night, was immediately detained & faces court tmrw. #Denmark |
36 | Od lidového povstání za širší občanská a politická práva v roce 2011 dochází ze strany vlády k agresivnímu pronásledování politických disidentů. | - Nabeel Rajab (@NABEELRAJAB) August 30, 2014 Lotte Leicht, the European Union advocacy director and director of Human Rights Watch's Brussels Office, asked if Denmark would assist Al-Khawaja: |
37 | Toto pronásledování zahrnuje monitorování online aktivit, svévolná zadržení, mučení a odebírání bahrajnského občanství. | Is #Denmark @martinlidegaard assisting @MARYAMALKHAWAJA who is detained in #Bahrain airport & reportedly will be taken to court tomorrow? |
38 | [Aktualizace: Maryam Al-Khawaja byla k 2.9. | - Lotte Leicht (@LotteLeicht1) August 30, 2014 |
39 | 2014 údajně držena ve vazbě ve věznici města Isa Town, byla obviněna z napadení policistky na letišti a čelí dalším obviněním týkajícím se urážky krále a vedení kampaně proti mučení. | This is not the first time Al-Khawaja is denied entry to Bahrain. Last year, she was prevented from boarding a British Airways flight from Copenhagen to Manama by the airlines staff. |
40 | Mělo jí též být odebráno bahrajnské občanství. Dánský ministr zahraničí se podle svého twitterového profilu v záležitosti aktivně angažuje.] | Since a popular uprising in 2011 to demand greater civil and political rights, the government has been violently cracking on political dissidents. |
41 | | This includes monitoring online activities, arbitrary detention, torture, and stripping Bahrainis of their citizenship. |