Sentence alignment for gv-deu-20140427-20310.xml (html) - gv-swa-20140426-7282.xml (html)

#deuswa
1Gebt nicht dem Westen die Schuld für die Probleme AfrikasMsiyalaumu Mataifa ya Magharibi kwa Matatizo ya Afrika
2Gershom Ndhlovu argumentiert [en], Afrikas politische Führungseliten begingen einen Fehler, wenn sie den Westen für die Probleme Afrikas verantwortlich machten:Gershom Ndhlovu anasema kuwa viongozi wa Afrika wanafanya kosa kuzilaumu nchi za Magharibi kwa matatizo ya Afrika:
3Beim letzten EU-Afrika-Gipfel, der in Belgien stattfand, wiederholte Zambias Präsident Michael Chilufya Satadas, was andere afrikanische Staatsoberhäupter in der Vergangenheit über den Westen gesagt hatten, dass er durch den Verkauf von Waffen und anderer militärischer Ausrüstung zu den Kriegen auf dem Kontinent beitrage. Sata wurde durch die Nachrichtenseite Oeil d'Afrique zitiert.Kwenye mkutano wa hivi karibuni wa Umoja wa Ulaya ulifanyika nchini Ubeligiji, rais wa Zambia Michael Chilufya Sata alijibu mapigo kwa kile kile ambacho viongozi wengine wa Afrika walikisema huko nyuma kuhusu Nchi za Magharibi kuchangia vita barani humu kupitia biashara ya sialaha na vifaa vingine vya kivita.
4Er habe der Versammlung mitgeteilt, dass Afrika über keine einzige Waffenfabrik verfüge, mit der Konflikte angeheizt werden und dass Europa verantwortlich sei für die Konflikte auf dem Kontinent, da die Waffen, die in den Konflikte benutzt werden, in den Ländern des Westens hergestellt werden würden.Akinukuliwa na Eil D'Afrique, Sata aliuambia mkutano huo kuwa Afrika haikuwa na kiwanda cha silaha zinazochochea migogoro na kwamba Ulaya inahusika moja kwa moja na migogoro inayotokea barani humu kwa sababu silaha zinazotumika kwenye migogoro zimezalishwa kwenye viwanda vilivyoko kwenye nchi za Magharibi.
5“Die meisten armen Kindersoldaten, die in die Konflikte in Afrika verwickelt werden, tragen Waffen, die in Europa produziert werden und Tausende Dollar kosten.“Askari wengi watoto na masikini wanaohusika na migogoro hii barani Afrika wanabeba silaha zilizozalishwa Ulaya zenye kugarimu maelfu ya dola. Watoto hawa masikini hawawezi kuwa na fedha za kununulia silaha hizi,” alisema Sata.
6Diese armen Kinder könnten sich diese Waffen gar nicht leisten”, sagte Sata. Im Afrika nach der Unabhängigkeit gab es einige Putsche, Gegenputsche und Bürgerkriege.Katika kipindi cha baada ya uhuru, Afrika imekuwa na mchango wake wa kutosha kwenye mapinduzi na visasi vya kupindua waliopindua pamoja na vita vya wenyewe kwa wenyewe.
7Sicher, die meisten davon wurden in verrauchten Hinterzimmern ausbaldowert, wenn Diplomaten aus dem Westen auf Militärführer trafen und dazu teure Weine und Spirituosen nippten und sie nicht nur damit köderten, die Kontrolle über nationale Ressourcen zu gewinnen, wenn sie denn alle radikalen Führer mit antiwestlicher Gesinnung vertrieben, sondern sie auch mit ihrem Geld lockten.Ni kweli, kuwa mapinduzi mengi yalipangwa kwenye vyumba vya faragha ambapo wanadiplomasia wa nchi za Magharibi walikutana na maafisa wa kijeshi huku wakigida mvinyo na pombe ghali, wakiwafanya si tu wawe na tamaa ya kudhibiti raslimali za taifa kama watang'oa viongozi wenye misimamo mikali dhidi ya nchi za Magharibi lakini pia kuwafadhili mtaji.
8Auf diese Art sind größenwahnsinnige Tyrannen wie Mobutu Sese Seko an die Macht gekommen und konnten dadurch auch an der Macht bleiben.Hivi ndivyo madikteta kama Mobutu Sese Seko walivyoweza kupanda na kung'ang'ania madarakani.
9Aber die Schuld an allen oder den meisten der derzeitigen Konflikte in Afrika westlichen Ländern und europäischen Waffenfabriken zuzuschieben, ist unaufrichtig und heißt, wie ein Vogel Strauß den Kopf in den Sand zu stecken.Lakini kuzilaumu nchi za Magharibi na viwanda vya silaha barani Ulaya kwa migogoro yote au mingi ya migogoro hiyo ya hivi karibuni ni kutokuwa wakweli na kwa hakika ni sawa na kuficha vichwa mchangani, kama afanyavyo mbuni.
10Es ist armselig, dass afrikanische Länder heute immer noch ihre früheren Kolonialherren dafür verantwortlich machen, dass ihre Ökonomien scheitern, wo das doch eindeutig auf Korruption, Misswirtschaft und schiere Inkompetenz zurückzuführen ist.Ni aibu kuwa leo bado nchi za Afrika zinawalaumu mabwana zao wakoloni wa zamani kwa uchumi uliozorota ambao kwa hakika kabisa kunasababishwa na ufisadi, udhibiti mbovu wa raslimali na kukosa uwezo.