# | deu | swa |
---|
1 | Sambia: YouTube Dokumentation über negative Auswirkung von Kupferabbau | Zambia: Filamu yaYouTube Kuhusu Athari za Machimbo ya Madini |
2 | Auf YouTube ist eine Dokumentation über den Kupferabbau und seinen negativen Folgen für die Gesellschaft in Sambia aufgetaucht. Das Video wurde bisher über 10.000 mal aufgerufen. | Filamu ya uchuguzi kuhusu uchimbaji wa madini ya shaba nchini Zambia na madhara yake kwa jamii imewekwa kwenye mtandao wa YouTube na mpaka sasa imetazamwa takribani mara 6,000. |
3 | Ein sambischer Ökonom berichtete das erste Mal über den Clip “Zambia: Good Copper, Bad Copper” in der Blogosphäre. | Sehemu ya filamu hiyo iitwayo “Zambia: Shaba nzuri, Shaba mbaya” iliripotiwa na ulimwengu wa blogu na Zambian Economist. |
4 | Chola Mukanga, der Urheber des Blogs, schrieb: | Chola Mukanga, mtengenezaji wa blogu hiyo, aliandika: |
5 | Eine machtvolle Dokumentation über die ökonomische Plünderung und die nachfolgende Zerstörung der Natur durch den Kupferabbau in Sambia. | Ni filamu bora kabisa na yenye maudhui mazito ya uchunguzi kuhusu udhaifu wa sekta ya uchimbaji wa madini nchini Zambia na uharibifu wa kimazingira unaoambatana na shughuli hizo. |
6 | Wir diskutierten auf dieser Seite oft über dieses Thema, aber es ist gut, dank diesem Video über eine Art Zusammenfassung zu verfügen. | Haya ni masuala ambayo tumeyajadili mara nyingi katika tovuti hii lakini imekuwa vyema kuona masuala hayo yameletwa tena kupitia filamu hii. |
7 | Das Video entstand im April 2012. | Filamu husika ilitengenezwa mwezi Aprili 2012. |
8 | Leider sind nicht-sambische Journalisten notwendig, um solch ein Video zusammenzustellen. Wo sind unsere Enthüllungsjournalisten? | Kwa masikitiko, imebidi waandishi wasio wa ki-Zambia kuifanya filamu hii iwe kama tunavyoiona. |
9 | Einige Netzbürger reagierten auf den Clip. George Chisenga antwortete: | Wako wapi waandishi wetu wa habari za uchunguzi? |
10 | Ich weiß wirklich nicht, was ich dazu sagen soll - das Einzige, was ich sagen kann, ist, dass mich dies anwidert. | Watumiaji wa mitandao wameitikia kwa maoni tofauti kuhusu maudhui ya sehemu ya filamu hiyo iliyowekwa kwenye YouTube. George Chisenga alikuwa na maaoni haya: |
11 | Ich weiß auch nicht, was wir dagegen tun können und was wir tun sollten, damit die Würfel eines Tages zu unseren Gunsten, d.h. zu Gunsten der Sambier fallen werden. | Hata sijui nini cha kusema lakini kile ninachoweza kusema sasa ni kwamba ninajisikia kukerwa na kwa kweli sijui cha kufanya na kile ambacho sote kama taifa tunaweza kufanya ili angalau sekta ya madini itufaidishe na sisi siku moja |
12 | TheJosok beklagte: | TheJosok aliomboleza: |
13 | Weine, unser geliebtes Land. | Jililie eh nchi yetu nzuri. |
14 | Warum sollte wir arm bleiben, wenn es einen Überfluss an begehrten Ressourcen gibt, die auf Kosten der Gesundheit der Einheimischen abgebaut werden. | Kwa nini tubaki masikini katikati ya utajiri huu wa madini yanayochimbwa kwa gharama ya afya za wenyeji? Ramani ya Zambia kuonyesha maeneo yenye machimbo ya madini nchini humo. |
15 | Sambia mit dem Kupferabbaugebiet. Grafik vom Wikipedia User Acntx unter Creative Commons (CC BY-SA 3.0) veröffentlicht. | Picha imetolewa na mtumiaji wa Wikipedia Acntx chini ya Creative Commons (CC BY-SA 3.0). |
16 | gogohasme2 schrieb: | gogohasme2 aliandika: |
17 | Ich bin auch ein Sambier. Nachdem ich dieses Video gesehen habe, denke ich, wir sollten uns zusammentun, um für unser Land zu kämpfen - und nicht nur das Video anschauen und es dann dabei belassen. | […] Mimi ni m-Zambia pia na baada ya kutazama filamu hii sasa ninadhani tunahitaji kuja pamoja tujaribu kupigania nchini yetu na sio kuishia tu kuiangalia filamu hii na kuacha mambo yaendelee jinsi yalivyo. |
18 | Wir müssen uns etwas ausdenken - wir werden nicht sagen, MMD (Bewegung für Mehrparteiendemokratie) oder PF (Patriotic Front) haben dies oder jenes getan. | Tunahitaji kuja na kitu cha kufanya, si muda wa kusmea MMD AU PF WAMEFANYA HIVI, tunaweza kusimama na kupaza sauti zetu zisikike… |
19 | Wir erheben uns, sodass man unsere Stimmen hören wird… | |
20 | Zumindest können die Sambier darauf hoffen, dass politische Führungskräfte im Land dieses Video nicht nur sehen werden, sondern auch etwas damit unternehmen. | Kitu kidogo ambacho Wa-Zambia wanaweza kutegemea ni kwamba viongozi wa kisiasa katika nchi hii si tu waitazame filamu hii ya uchunguzi bali wachukue hatua madhubuti. |