Sentence alignment for gv-deu-20150329-27255.xml (html) - gv-swa-20150414-8622.xml (html)

#deuswa
1Mehr als Boko Haram: Die Wiederentdeckung der Ténéré Wüste im NigerMbali na Kusikia Habari za Boko Haram Nchini Niger, Fahamu Jangwa la Ténéré
2Alle Links führen, soweit nicht anders angegeben, zu französischsprachigen WebseitenMti wa Ténéré mwaka 1961. CC-BY-SA 2.0.
3Einseitige Nachrichten sind nur eine Folge des Konflikts mit Boko Haram im Südwesten des Nigers.Kwa sasa, mgogoro na Boko Haram huko Kusini Magharibi mwa Niger ndio unaotawala vichwa vya habari vya nchi hiyo.
4Am 3. März hat die Terrororganisation Boko Haram 19 Zivilisten in einer Attacke auf zwei Dörfer, Kiu Keleha and Toubu Buka, auf der nigerianischen Seite des Chadsees getötet.Mapema Machi 3, Boko Haram waliwaua raia 19 katika shambulizi lililotokea katika vijiji viwili vya, Kiu Keleha na Toubu Buka, vilivyopo pembezoni mwa ukanda wa mto Chad uliopita nchini Nigeria.
5Daraufhin haben nigerianische Gruppen sich benachbarten Militärgruppen angeschlossen, um gemeinsam gegen Boko Haram zu kämpfen.Kufutia tukio hili, wanajeshi wa Nigeria waliungana na majeshi ya nchi nyingine za jirani katika kukabiliana na kundi la Boko Haram.
6Trotz einiger Versuche bliebt der Südwesten des Nigers isoliert und verwundbar.Hata hivyo, pamoja na juhudi zote hizi, sehemu ya Kusini Magharibi mwa Niger bado ni sehemu hatari na iliyotengwa.
7Eine neue Initiative nigerianischer Blogger, Mapping for Niger, hilft durch die Markierung der Städte des Landes auf Online-Karten die nationale Aufmerksamkeit auf die Aspekte des Nigers zu lenken, die sogar den Einwohnern des Landes fremd sind.Mkakati mpya wa wanablogu wa Nigeria, Mapping for Niger, unasaidia kulitambulisha taifa kwa kuonesha maeneo mbalimbali ya miji, wameanza kuliweka katika ramani eneo la Niger ambalo watu wengi wanaoishi huko hawakuwahi kulifahamu.
8So wie Der Baum der Ténéré (der für eine lange Zeit der isolierteste Baum der Welt war, bis er von einem fahrlässigen Autofahrer zerstört wurde) ist der Osten des Nigers teilweise isoliert vom Rest des Landes.Kama ilivyo kwa Mti wa Ténéré (ambao kwa muda mrefu umekuwa mti uliojitenga kuliko mwingine wowote ule duniani, ambao kipindi fulani uliharibiwa na dereva ambaye hakuwa makini), Niger ya Magharibi kwa kiasi fulani imetengwa ukilinganisha na sehemu nyingine yoyote ya nchi hii.
9Diese Isolation macht es schwieriger Aktionen gegen Boko Haram zu koordinieren und macht die Region auch schneller verwundbar gegen Angriffe der Rebellen.Kutengwa huku kwa Niger ya magharibi kunafanya mikakati ya kukabiliana na Boko Haram kuwa migumu, na hivyo kulifanya eneo hili kushambuliwa kwa urahisi na magaidi.
10Die Geschichte der Region und die des Baumes Ténéré ist jedoch sehr einzigartig.Hata vivyo, historia ya eneo hili, hususani mti wa Ténéré, ni wa kipekee sana.
11Der legendäre Baum der Ténéré war eine Akazie, die isoliert in der Mitte der Wüste stand; der einzige Baum in einem Umkreis von 400 km.Mti wa kihistoria wa Ténéré ulikuwa ni wa jamii ya acacia, uliojitenga katikati mwa jangwa, mti wa pekee ulio katika kipenyo cha jangwa cha kilomita 400 sawa na maili 250.
12Es war der einzige Baum der so isoliert war, er diente den Karavanen die die Sahel durchquerten als Orientierungspunkt, war aber auch Inspiration vieler Poeten, die ihre Liebe zur Wüste bekannten, wie A.Ulikuwa ni mti wa pekee duniani uliokuwa umejitenga, uliokuwa unatumiwa kama alama na safari za watu waliosafiri kwa magari kupitia Sahel, lakini pia ni mti uliopendwa sana na washairi, waliotokea kulipenda jangwa hili kama inavyooneshwa katika video hizi zilizowekwa na A.
13Décotte in diesen Videos:Décotte:
14und B.na B.
15Hofmans:Hofmans:
16Auf Google Maps und Google Earth ist die Stelle des Baums der Ténéré mit atemberaubenden Fotos markiert sowie mit einer Zeile von “Der Kleine Prinz” (geteilt von Pierre Destruel):Katika picha za Google pamoja na picha za ardhini za Google, mahali palipo na mti wa Ténéré kunaoneshwa kwa picha ya kuvutia ya mti huu iliyoambatana na maneno ya”The Little Prince” (imewekwa na Pierre Destruel):
17“Der kleine Prinz ist zurück: Es macht die Wüste schön, dass sie irgendwo einen Brunnen birgt.”“Mtoto mdogo wa Mfalme amerejea: Kinacholifanya jangwa kuvutia ni kuwa kuna sehemu katika jangwa hili kuna chemmchem.
18Foto erstellt von Pierre DestruelPicha na Pierre Destruel.
19P.P.
20Destruel fügte die folgenden Untertitel hinzu, um das Bild zur erklären. Dabei zitiert er eine Passage aus dem Buch von Antoine de Saint-Exupéry:Destruel ameweka picha ifuatayo katika kuelezea taswara aliyoijenga kati ya mti na mtoto mdogo wa mfalme, akitumia kifungu cha maneno kutoka kwenye kitabu cha Antoine de Saint-Exupéry:
21Schaut diese Landschaft genau an, damit ihr sie sicher wiedererkennt, wenn ihr eines Tages durch die afrikanische Wüste reist.Iangalie kwa makini ili baade uweze kuitambua vizuri endapo siku moja utasafiri katika jangwa hili.
22Und wenn ihr zufällig da vorbeikommt, eilt nicht weiter, ich flehe euch an - wartet ein bisschen, gerade unter dem Stern!Kama utafika mahali hapa, tafadhali, usiwe na haraka. Subiri kwa muda, sawia chini ya jua.
23Wenn dann ein Kind auf euch zukommt, wenn es lacht, wenn es goldenes Haar hat, wenn es nicht antwortet, so man es fragt, dann werdet ihr wohl erraten, wer es ist.Kama atatokea kijana mdogo akicheka, aliye na nywele za rangi ya dhahabu na akataaye kujibu swali lolote, hapo utakuwa umeshamtambua yeye ni nani.
24Dann seid so gut und lasst mich nicht weiter so traurig sein: schreibt mir schnell, wenn er wieder da ist…Kama hili litatokea, tafadhali, unifariji. Nitumie ujumbe kuwa tayari amesharejea.
25Das Projekt Mapping for Niger, unterstützt durch ein Stipendium von Rising Voices, hat es sich zum Ziel gemacht die Karten des Landes durch Informationen zu bereichern, die es möglich machen diverse Einrichtungen und Straßen des Landes zu identifizieren.Mradi wa kuitangaza Niger&nbsp, uliosaidiwa na ufadhili kutoka Rising Voices, unalenga kuboresha taarifa katika ramani ya Nigeria zitakazowezesha kuonekana kwa sehemu muhimu za uwekezaji pamoja na barabara kuu nchini kote.
26Dieses Projekt wird gemeinsam von der Geographiefakultät der Abdou Moumouni Universitität in Niamey, ihren Studenten, Open Street Map und Rising Voices betrieben.Mradi huu unaendeshwa kwa ushirikiano na idara ya Jiografia ya Chuo Kikuu cha Abdou Moumouni kilichopo Niamey, wanafunzi wake, Open Street Map, pamoja na Rising Voices.
27Das Projekt vermittelt den Studenten und dem Rest des Teams die Fähigkeiten, die sie in einem gemeinsamen Open-Source Projekt benötigen.Mradi huu unatoa mafunzo stahiki kwa ajili ya mradi huu kwa wanafunzi pamoja na washiriki wengine wote.
28Bewaffnet mit neuen Fähigkeiten in Mapping und Bürgerjournalismus gehen die Teilnehmer in die umliegenden ländlichen Dörfer um die wesentlichen Orte wie Schulen, Straßen und Krankenhäuser zu markieren.Wakiwa tayari na ujuzi wa maarifa haya mapya ya uboreshaji wa ramani pamoja na uanahabari wa kiraia, washiriki wamekuwa wakitembelea vijiji vya karibu ili kuboresha katika ramani taarifa za maeneo muhimu kama vile shule, barabara pamoja na hospitali.
29Sie nutzen ihre Fähigkeiten auch, um die erstellten Karten mit den Bedürfnissen der Bevölkerung zu verbinden.Wameweza pia kutumia maarifa waliyojifunza kwa kuunganisha ramani walizoziandaa na mahitaji muhimu ya jamii.
30Am Internationalen Frauentag wurden die Beiträge der weiblichen Unterstützer bei einem Workshop des ITECH CENTER, Fada Tech, und Femmes & Tic Niger (eine Organisation von Fatima Alher, Mitglied des Projekts Mapping for Niger) gelobt und gefeiert:Kwa mfano, kwenye Siku ya Wanawake Duniani, mchango wa washiriki wanawake ulitambuliwa na kusherehekewa katika katika kituo cha mafunzo na mashirika ya ITECH CENTER, Fada Tech, na Femmes & Tic Niger (Umoja ulioanzishwa na Fatima Alher, ambaye ni mmoja wa wanachama wa Mradi wa Kuiweka Niger katika Ramani):
31OpenStreetMap Mapping Workshop mit Femmes & TIC Niger ( gegründet von Fatima Alher), via Mapping for Niger auf Facebook.Mafunzo ya OpenStreetMap ya uwekaji ramani na Femmes & TIC Niger (Iliyoanzishwa na Fatima Alher). PIcha Kutoka ukurasa wa Facebook wa Mradi wa Kuiweka Niger katika Ramani.
32Bisher hat das Projekt die Karten von Madaoua, Niamey, Dosso, Zinder, Kolmane, und Guidan Toudo deutlich verbessert.Hadi sasa, mradi huu umesaidia kuongeza na kuboresha ramani za Madaoua, Niamey, Dosso, Zinder, Kolmane, na Guidan Toudo.
33Das Projekt wird nun auch auf andere Regionen des Niger erweitert.Mradi huu pia utazidi kupanuka taratibu katika maeneo mengine ya Niger.
34Andere Organisationen wie “Search for Common Ground” (Suche nach Gemeinsamkeiten) wird mit den Initiativen in Zukunft zusammenarbeiten, um die Gemeinschaften in besonders verwundbaren Regionen zu unterstützen.Mashirika mengine kama vile Search for Common Ground nalo litashiriki katika miradi kama hii ili kuboresha hali za wanajamii walio katika maeneo hatarishi.
35Obwohl diese Zusammenarbeit noch formlos ist, ist hervorzuheben, dass Search for Common Ground in vielen verschiedenen wichtigen Projekten involviert ist, unter anderem Projekte, die den Zusammenhalt in der Bevölkerung stärken und den Friedensprozess fördern, besonders unter der jungen Bevölkerung von Zinder:Pamoja na kuwa, katika hatua hii bado ni ushirikiano ambao siyo rasmi, Search for Common Ground linashiriki katika miradi mingine muhimu, ukiwemo wa jitihada za kuleta hali ya umoja katika jamii na kuendeleza harakati za kuleta amani, hususani miongoni mwa vijana wadogo wa jamii ya Zinder: Tulifanikiwa kuwapatia mafunzo vijana 172, wakiwemo wanawake zaidi ya 40.
36Wir waren erfolgreich in dem Training von 172 Jugendlichen, unter ihnen auch 40 junge Frauen. Die Teilnehmenden haben verschiedenste sozioökonomische Hintergründe, von Universitätsstudenten zu ungebildeten Bandenmitgliedern, sowie verschiedenster Ethnien, Alters und Organisationen.Washiriki walitoka katika matabaka tofauti ya kijamii, kuanzia wanafunzi wa vyuo hadi vijana wa magenge na wasiokuwa na elimu, na pia waliotokea katika makabila tofauti, marika tofauti na waliotoka katika taasisi mbalimbali.
37Weitere 806 Menschen, darunter 10% Frauen, teilten ihre Gedanken zu neuen Konzepten und entdeckten wie sie diese in ihrem eigenen Kontext anwenden können.Vijana wengine 806, asilimia 10 wakiwa ni wanawake, walitoa mawazo yao kuhusiana na maarifa waliyojifunza na pia kutambua namna ya kutumia maarifa waliyoyapata katika mazingira yao.
38Nach unserem Training hat eines der Bandenmitglieder eine Zusatzveranstaltung für die Studenten der Berufsschule in Zinder angefordert.Mara baada ya mafunzo yetu, kiongozi wa kundi la vijana lililozaliwa upya aliomba kurudiwa kwa mafunzo hayo kwa ajili ya wanafunzi wa shule ya ufundi iliyopo Zinder.