# | deu | swa |
---|
1 | Bahrain: ‘Boykott der Olympiade’ | Bahrain: ‘Kususia michezo ya Olimpiki’ |
2 | Dieser Beitrag ist Teil unseres Dossiers Olympia 2012 in London | Makala haya ni sehemu ya makala zetu maalum michezo ya Olimpiki London 2012 na Maandamano Bahrain 2011/12 |
3 | Der Sohn des Königs von Bahrain, Prinz Nasser Bin Hamad Al Khalifa ist das Gesicht des bahrainischen Sports; nicht demokratisch gewählt, sondern ernannt, wie der Rest seiner Familie, die an der Macht ist. | Mwana wa mfalme wa Bahrain, Nasser Bin Hamad Al Khalifa ni mwanamume aliyemstari wa mbele kwenye michezo Bahareni; hakuchaguliwa kidemokrasia bali aliteuliwa kama wengine kwenye familia yao, walioko madarakani. |
4 | Der junge Mann wurde nach dem Aufstand am 14. Februar letzen Jahres berühmt, als er angeblich persönlich viele bahrainische Sportler gefoltert hatte, die sich den Protestanten in massiven Demonstrationen angeschlossen hatten, um einen politischen Wandel in ihrem Land zu fordern. | Kijana huyu alipata umaarufu baada ya mieleka mnano Februari 14 mwaka jana, ilipodaiwa kuwa aliwatesa wanamichezo wengi wa Bahrain, waliojiunga na ranki za waandamanaji katika maandamano makubwa wakidai mabadiliko ya kisiasa nchini humo. |
5 | Nasser nutzte während des Aufstandes Twitter, twitterte unter seinem Namen und drohte denjenigen mit Rache, die sich gegen das Regime äußerten. | Nasser alitumia twita wakati wa myanyuko, akitwiti kwa kutumia jina lake halisi, akitishia kulipiza kwa wale wanaopinga utawala. |
6 | Als eine Kampagne begann, die seinen Rückzug von der Olympiade in London forderte, löschte er seine Tweets. | Wakati kampeni zilipoanza kutoa wito wa kuondolewa kwake kwenye mashindano ya Olimpiki jijini London, alifuta twiti zake. |
7 | 66,254 Followers und keine Tweets. | Wafuasi 66,254 na twiti sifuri. |
8 | Alle Tweets wurden letzten Monat gelöscht, als der Prinz Angst hatte, wegen Folteranschuldigungen von den Spielen in London ausgeschlossen zu werden. | Twiti zote zilifutwa mwezi jana wakati mkuu huyo alipoogopa kupigwa marufuku kutoka London kwa madai ya mateso. |
9 | Im letzten November sorgte ESPN für Aufregung, als das Thema der inhaftierten und gefolterten Sportler in Bahrain wieder aufgriff. In dem Video sprechen die Sportler davon, dass sie ihren Platz in den Mannschaften verloren haben, dass sie verhaftet, als Verräter schwer beleidigt, wegen ihres schiitischen Glaubens angegriffen und von dem Prinzen persönlich gefoltert wurden. | Novemba mwaka uliopita, ESPN ilizua rabsha kwa kupitia upya swala la kukamatwa na kuwateza wanamichezo wa Bahrain. katika kanda ya video, wanamichezo hao walilalamika kuhusu kupoteza nafasi zao kwenye timu zao, kukamatwa kwao, kufedheheshwa kwa ukali kama wasaliti, kukana imani yao ya Shia, na kuteswa na mkuu huyo mwenyewe. |
10 | Verhaftet den Folterer | Akamatwe mtesaji huyo |
11 | Bei der Eröffnungszeremonie der Olympiade, twitterte ein Aktivist [Anm. aus Sicherheitsgründen anonymisiert] dieses Bild von Nasser Bin Hamad mit dem Außenminister von Bahrain: | Katika sherehe za ufunguzi wa michezo ya Olimpiki, mwanaharakati Jamila Hanan (@JamilaHanan) alitwiti picha hii ya Nasser Bin Hamad akiwa na Waziri wa kigeni wa Bahrain: |
12 | [Anonym]: Der Typ vorne rechts mit der roten Krawatte. | @JamilaHanan: Mtu aliye mbele upande wa kulia na tai nyekundu. |
13 | VIP bei #Olympia. Er ist ein Folterer. | Mtu muhimu sana katika #michezo ya Olimpiki. |
14 | Von Sportlern. | Mtesaji wa wanariadha. |
15 | Prinz Nasser aus #Bahrain. | Mkuu Nasser wa #Bahrain. |
16 | Bahrainische Bürger kommentierten: | Bahrainu Citizen ilitoa maoni: |
17 | @Bahrainycitizen: Nasser Bin Hamad war persönlich an der Folterung von Verhafteten beteiligt und heute darf er an der Eröffnungsfeier der #Olympiade teilnehmen | @Bahrainycitizen: Nasser Bin Hamad alihusika yeye mwenyewe kuwatesa waliokamatwa na hivi leo ameruhusiwa kuhudhuria sherehe ya ufunguzi #Michezo ya Olimpiki |
18 | Twitterer Kenneth Lipp bemerkte: | Tweep Kenneth Lipp alibainisha: |
19 | @kennethlipp: Ich habe gehört, dass die königliche Familie Bahrains bei der Olympiade anwesend ist. Jede zivilisierte Nation würde sie sofort verhaftet. | @kennethlipp: Naskia familia ya kifalme ya Bahrain ni wahudumu katika michezo ya Olimpiki, nchi yoyote yenye ustaarabu ingewakamata mara moja. |
20 | Der irakische Aktivist Khalid Ibrahim twitterte: | Mwanaharakati wa Iraqi Khalid Ibrahim alitwiti: |
21 | @khalidibrahim12: Kein Zweifel, mit der Einladung eines Folterers aus Bahrain verstößt die Regierung von GB gegen jede Ethik und alle Prinzipien, auf denen #Olympia gebaut ist. | @khalidibrahim12: Bila shaka kumwalika mtesaji # Bahrain kupitia serikali ya # Uingereza ni kupingana na maadili na kanuni ambapo zimetumika kuanzisha #michezo ya Olimpiki. |
22 | Im Gegenzug forderte die bahrainische Menschenrechtsaktivistin Maryam Alkhawaja (Tochter des inhaftierten Oppositionellen Abdulhadi Alkhawaja) den Boykott der Olympiade: | Katika kurudi, mwanaharakati wa haki za binadamu Maryam Alkhawaja (binti wa takwimu jela upinzani Abdulhadi Alkhawaja) alitoa wito kwa ajili ya kugomea michezo ya Olimpiki: |
23 | @MARYAMALKHAWAJA: RT wenn du zustimmst: Ich boykottiere #olympics2012 weil #Großbritannien und #Olympia trotz des Vorliegens von Beweisen dem beschuldigten Folterer von Bahrain die Teilnahme erlaubt haben. | @MARYAMALKHAWAJA: RT kama unakubali: Ninagomea#michezo ya Olimpiki2012 kwa sababu licha ya kutolewa ushahidi, #Uingereza na#Olimpiki iliwaruhusu watesaji wanaodaiwa kuhudhuria. |
24 | Die Sportler repräsentieren uns nicht | Wanariadha hawa hawatuwakilishi sisi |
25 | Nur drei der bahrainischen Olympiasportler haben bahrainische Eltern. | Ni wanariadha watatu tu wa Bahrain ambao wazazi wao ni wa Bahrain. |
26 | Foto von @Ali_Milanello bei Twitter. | Picha kwa niaba ya @Ali_Milanello kwenye twita. |
27 | Ein anderer Grund für die Forderungen nach einem Boykott der Olympiade ist die Zahl der eingebürgerten Sportler im Team. | Sababu nyingine ya wito wa kugomea michezo ya olimpiki ni baadhi ya wanariadha umenawiri katika kikosi. |
28 | Während der Eröffnungsfeier twitterten viele Bahrainer, dass diese Sportler eingebürgert wurden und keinerlei Beziehung zu Bahrain haben, außer die Staatsbürgerschaft, um das Land in den Spielen zu repräsentieren und dafür bezahlt zu werden. | Wakati wa sherehe za ufunguzi, Wa-Bahareni wengi walitwiti kwamba hao wanariadha wameomba uraia na hawana uhusiano wowote na Bahrain isipokuwa kuwakilisha nchi katika michezo kwa kulipwa fedha tu kwa ajili hiyo. |
29 | Dieses Thema ist in Bahrain kontrovers, wenn man bedenkt, wie diese Sportler die “unerwünschten” bahrainischen Sportler ersetzten, und wegen der politischen Einbürgerung, die von der Regierung schon lange ausgeübt wird, um seine Anhängerschaft zu vergrößern und Mitarbeiter für die Sicherheitsbehörden zu finden. | Suala hili ni tata katika Bahrain ukizingatia jinsi wale wanariadha huja kuchukua nafasi “zisizohitajika” wanariadha Bahraini na kwa sababu ya ‘kisiasa uraia' ambayo imekuwa kwa muda mrefu inatekelezwa na serikali ya kupanua wigo wake wa wafuasi na kuwaajiri katika vikosi vya usalama. |
30 | In einem Kommentar twitterte der Bahrainer Ala'a Al Shehabi: | Katika Maoni yake, Bahraini Ala'a Al Shebabi Alitwiti: |
31 | @alaashehabi: Keine Freude wenn wir das bahrainische Olympiateam sehen mit einem Bahrainer (der Rest eingebürgert) - unser Herz ist bei den über 20 inhaftierten Sportlern | @alaashehabi: Hakuna furaha tunapotazama # Bahrain # michezo ya Olimpiki ya timu na moja inayoonekana kuwa ya Bahraini mioyo yetu inazama zaidi ya wanariadha 20 walioswekwa jela. |
32 | Mit Sarkasmus schrieb die bahrainische Bloggerin Amira Al-Hussaini: | Na Kejeli, Mwanablogu wa Bahraini Amira Al Hussaini aliandika: |
33 | @JustAmira: Fast alle Mitglieder unseres bahrainischen #olympia Teams wurden in Äthiopien und Kenia geboren. | @JustAmira: Karibu wachezaji wetu wote #Bahrain #timu ya michezo ya Olimpiki yote imeundwa na wachezaji waliozaliwa nchini Ethiopia na Kenya. |
34 | Wusste nicht, dass wir dort so eine große Bahrain-Community haben! | Sikutambua tulikuwa na idadi kubwa ya jamii Bahraini hapo! |
35 | Sie fügte hinzu: | Pia aliongezea: |
36 | @JustAmira: Wäre großartig für #Bahrain, wenn es einen Wettbewerb in #teargassing [Tränengas-Einsatz] bei #olympia gäbe. | @JustAmira: Ingekuwa bora kwa #Bahrain kama kungekuwa na mashindano kwa# vilipua machozi katika#michezo ya Olimpiki |
37 | Ähnlich schrieb der regimefreundliche Twitternutzer @ATEEKSTER [ar], um die regimekritischen Demonstranten zu kritisieren: | Vile vile, mtumiaji twita anayeishabikia serikali @ ATEEKSTER [ar] aliandika kukosoa waandamanaji kupambana na serikali: |
38 | @ATEEKSTER: Schade, dass es bei Olympia keinen Wettbewerb für „Molotow-Werfen“ gibt, darin könnten wir Gold gewinnen. | @ATEEKSTER: Ni vibaya Olimpiki haina michezo kwa ajili ya “Molotov kutupa”, tunaweza kuwa mshindi wa medali ya dhahabu katika hilo. |
39 | Tala antwortete darauf und sagte: | Tala alijibu, akimwambia: |
40 | @Taltool11: Was ist mit einem Spiel, scharfe Munition zu benutzen und zu sehen ob du stirbst, wenn ich auf dich schieße | |
41 | Dieser Beitrag ist Teil unseres Dossiers Olympia 2012 in London und Bahrain Protests 2011/12 [en]. | @Taltool11: Ingekuwaje tungekuwa na mchezo wa kutumia risasi za moto ili kuona kama wewe kufa wakati ninapo fyatua risasi |