Sentence alignment for gv-deu-20140413-19683.xml (html) - gv-swa-20140416-7192.xml (html)

#deuswa
1GV Face: Was ist nur mit den Bloggern im Iran geschehen?Mazungumzo ya GV: Nini Kimewakuta Wanablogu wa Iran?
2In den Anfangstagen des Bloggens wurden die reformistischen Blogger des Iran weltweit in den internationalen Medien gefeiert.Katika siku za mwanzo za kublogu, wanablogu wataka mabadiliko wa Iran walikuwa maarufu sana kwenye vyonbo vya habari vya kimataifa.
3Das Land war jung, netzaffin und schon früh innovativ im politischen Dialog über das Internet.Nchi ilikuwa changa, watu wakiwa na uelewa wa mtandao wa intaneti na ilikuwa ya kwanza kufanya mijadala ya kisiasa mtandaoni.
4In letzter Zeit ist es aber ruhig geworden.Hivi karibuni, mambo yamekuwa kimya.
5Der Iran ist bekannt für seine harte Gangart im Bereich Zensur und Repression.Iran inafamika kwa ubabe wake linapokuja suala la kufuatilia na kudhibiti yanayoandikwa mtandaoni.
6Wurden persische Blogger zum Schweigen gebracht?Je, wanalogu hao wamenyamazishwa?
7Oder ist das, was wir beobachten ein schrittweiser Rückgang von Bloggingaktivitäten, der auf soziale Medien und wandelnde Normen zurückzuführen ist?Au hiki kinachoonekana kuwa kushuka kwa kublogu ni kwa sababu ya kubadilika kwa utamaduni na uandishi wa kiraia?
8Die Verfasser des neuen Berichts des “Iran Medienprogramms” der Annenberg School “Wohin Blogestan: Evaluation der Verschiebungen im persischen Cyberspace” [en] (PDF [en]) kamen diese Woche auf GV Face mit Global Voices zusammen, um ihre Ergebnisse zu diskutieren [Video auf Englisch].Waandishi wa taarifa mpya iliyoandaliwa na Mpango wa Vyombo vya Habari vya Iran wa Shule Kuu ya Annenberg, “Hali ya Blogu za Mashariki ya Kati: Tathmini ya Mabadiliko ya Mitando ya Mashariki ya Kati” (PDF) wanaungana na Global Voices kwenye mazungumzo ya GVwiki hii kujadili matokeo ya utafiti wao.
9Arash Kamangir und Laurent Giacobino sprechen mit Solana Larsen.Arash Kamangir na Laurent Giacobino wanazungumza na Solana Larsen.