Sentence alignment for gv-deu-20091109-1231.xml (html) - gv-swa-20091110-610.xml (html)

#deuswa
1Angola: Hohe Lebenskosten in LuandaAngola: Gharama za Juu za Maisha Mjini Luanda
2Luanda, die Hauptstadt Angolas, ist eine sehr teure Stadt.Mji mkuu wa Angola, Luanda, ni mji aghali sana.
3Sowohl für Angolaner als auch für Ausländer.Kwa wote, Waangola na wageni.
4Wenn man hier ist, merkt man es deutlich.Kama upo hapa, basi unafahamu fika.
5Grundlegende Dinge wie Essen, Bildung und Wohnraum liegen preislich gleichauf mit einigen europäischen Ländern.Mahitaji ya msingi, kama chakula, elimu na nyumba yana bei sawa na baadhi ya nchi za Ulaya.
6Der einzige Unterschied ist, dass die Gehälter in Angola einfach lächerlich sind, wenn man sie mit europäischem Standard vergleicht. Dies führt zu einem täglichen Kampf um die Deckung des Grundbedarfs.Tofauti kubwa ni kuwa mishahara nchini Angola inachekesha ikilinganishwa nay a wenzao wa Ulaya, jambo ambalo linapelekea mapambnano ya kila siku ili kupata mahitaji ya msingi.
7Offensichtlich wird dieser Kampf nicht von denjenigen geführt, die Geld haben, und die, aus welchen Gründen auch immer, durch Bankkonten geschützt sind, die Neid in normalen Sterblichen erwecken.Ni wazi mapambano haya hayafanywi na wale wenye pesa ambao, kwa sababu zisizoeleweka au la, wanalindwa na akaunti za benki ambazo zinaweza kuwafanya viumbe wa kawaida kupata wivu.
8Einer Umfrage zufolge, die im Februar von einem englischen Unternehmen, ECA International, durchgeführt wurde, belegt Luanda Rang eins unter den teuersten Städten der Welt.Kwa mujibu wa tafiti iliyofanywa mwezi wa Pili na kampuni ya Kiingereza, ECA International - Mji wa Luanda ni wa kwanza kati ya miji ghali kupita yote duniani.
9Auf seinem Blog Mundo da Verdade [pt], schreibt Miguel Caxias:Katika blogu yake, Mundo da Verdade [pt], Miguel Caxias anaandika:
10In Luanda sind riesige Bauprojekte im Gange.Ujenzi mkubwa unafanywa katika mji wa Luanda.
11In der Nähe des Marginal [Gebiet zur Bucht hin] gibt es Apartments, die für eine Million Dollar ausgeschrieben sind.Karibu na ukingo [eneo la mbele ya ghuba], kuna nyumba za dola milioni moja zimeorodheshwa.
12Und sie wurden alle verkauft!!!“Na zote zimeshauzwa!!!”
13Die hohen Lebenskosten im Land sind paradox, da sie keiner hohen Lebensqualität gegenüberstehen, zumindest nicht für diejenigen, die wirschaftlich schlechter gestellt sind.Gharama kubwa za maisha nchini hazina mantiki, kwani haziwiani na kiwango bora cha maisha, walau sio kwa wale walio vibaya kiuchumi.
14Angola verzeichnet hohe Entwicklungsindikatoren die sich leider nicht in den Finanzen des Großteils der angolanischen Bürger widerspiegelt.Angola inaorodhesha vilekezo vya juu vya maendeleo ambavyo, kwa bahati mbaya, havishabihiani na hali ya kifedha ya raia walio wengi nchini Angola.
15Eine unverhältnismäßige Nachfrage zusammen mit einem knappen Angebot macht die Lage ziemlich schwierig.Mahitaji yanapita kiasi yanayoambatana na uhaba wa ugavi unafanya mambo yawe kiasi magumu.
16Der brasilianische Autor des Blogs Diário de África [pt] bietet eine schnelle Analyse dessen, was in Angola vor sich geht.Mwandishi wa Kibrazil wa blogu ya Diário de África [pt] anatoa uchambuzi wa haraka juu ya nini kinachotokea Angola.
17Man braucht einen Elektriker?Unahitaji fundi umeme?
18Er wird nicht einmal das Haus verlassen, bevor er nicht mindestens 100 USD erhalten hat.Hawezi kuondoka nyumbani kwake bila ya kupata angalau $100.00 toka kwako.
19Sei es auch nur, um eine Glühbirne zu wechseln.Hata kama ni kubadilisha taa ya umeme tu.
20Warum ist alles so teuer?“Kwa nini kila kitu ni ghali sana?”
21Laut diesem Blogger ist die Anwort einfach und bezieht sich - wieder einmal - auf den Krieg, der das Land mehr als 30 Entwicklungsjahre raubte.Kwa mujibu wa mwanablogu huyu, jibu ni rahisi, na, kwa mara nyingine tena, linasikika kutokea kwenye vita ambavyo viliipokonya nchi miaka zaidi ya 30 ya maendeleo.
22Mit den hohen Gaspreisen der letzten Jahre, sind auch die Transportkosten gestiegen und in der Folge alle Produkte.pamoja na bei ya juu ya mafuta katika miaka ya hivi karibuni, gharama za usafiri nazo zimepanda na, kwa mpigo, bei ya bidhaa nyingine pia.
23Die Situation hat sich so entwickelt, dass sogar in Angola produzierte Artikel mehr kosten als importierte.Hali imeondokea kuwa hata bidhaa zinazozalishwa Angola zinaweza kugharimu zaidi ya zile zinazoagizwa kutoka nje.
24Warum?Kwa nini?
25Ökonomen dürfen mich gerne korrigieren, aber es scheint, als ob dies etwas mit dem Gesetz über Angebot und Nachfrage zu hätte.Wanauchumi tafadhali nisahihisheni, lakini hali hii inaelekea kuwa na jambo Fulani lenye kuhusiana na kanuni za ugavi na mahitaji.
26Wenn man etwas jetzt will, muss man mehr bezahlen. “Kama unataka sasa hivi, inabidi ulipie zaidi.
27Das Land verfügt über keine Industrie.Nchi haina viwanda.
28Alles wird importiert.Kila kitu kinaagizwa.
29Es wird ins Land eingeführt und im Hafen ist kein Platz mehr.Kinasafirishwa kwa meli, na hakuna nafasi bandarini.
30Die Schiffe ankern zwei bis drei Monate auf hoher See und warten auf die Erlaubnis, ihre Ladung zu löschen.Meli zinaegeshwa kwa miezi miwili mpaka mitatu kwenye bahari kuu, zikisubiri ruhusa ya kupakua bidhaa.
31Erst vor Kurzem gab es in der Landwirtschaft erste Schritte, aber nur in Gebieten, in denen es keine Landminen gibt.Ni hivi sasa kilimo kimeanza kupiga hatua hatua zake za kwanza, lakini ni katika sehemu zile ambazo hazina mabomu ya ardhini.
32Ich habe gehört, dass es in neuesten Statistiken heißt, die Hälfte des anbaufähigen Landes in Angola sei vermint.Takwimu mpya nilizozisikia ni kuwa nusu ya ardhi yenye rutuba imejaa mabomu.
33Solange das Land noch nicht von Minen befreit ist, wird nichts getan.Na kama ardhi haijasafishwa, hakuna linaloweza kufanyika.
34Deshalb müssen sogar Nahrungsmittel importiert werden.Kwa hiyo hata chakula kinabidi kiagizwe.
35Ein Stück einer Ziege kostet 600 KZ (7 USD). Tweetpic by @bethinagavaKipande cha nyama ya mbuzi kinagharimu 600 KZ ($7 za Marekani) picha ya Tweetpic na @bethinagava