# | deu | swa |
---|
1 | Blogger über Kulturen und gemischte Ehen | Kuchapisha Bloguni kuhusu Utamaduni na Ndoa za Watu wa Asili Tofauti |
2 | Menschen auf der ganzen Welt kommen sich näher durch moderne Technologie und kulturelle und ethnische Barrieren lösen sich durch gegenseitiges Verständnis und gegenseitigen Respekt auf; und es kommt häufiger zu gemischten Ehen. | Kadiri watu katika sehemu mbalimbali za dunia wanavyozidi kuwa karibu kwa sababu ya teknolojia ya kisasa, na njinsi vikwazo vya kiutamaduni na tofauti ya asili vinavyozidi kuondolewa na kuacha nafasi kwa kuelewana na kuheshimiana; basi ndoa za watu wenye asili tofauti nazo zinazidi kuwa jambo la kawaida. |
3 | Einige Familien unterschiedlicher Ethnien und Religionen teilen ihre Erfahrungen mit der Blogosphäre. | Idadi kadhaa ya familia za watu waliocahanganyika kiasili na wa dini tofauti wanasimulia kuhusu uzoefu wao kupitia ulimwengu wa blogu. |
4 | Die Betrachtung einer Kultur und eines Landes aus der Perspektive eines Außenstehenden ist eine lehrreiche Erfahrung. | Kuuchunguza utamaduni na nchi kupitia macho ya mtu mgeni kunatoa fursa ya kujifunza mengi. |
5 | Auf InterracialMarriage bloggt ein Australier, der mit einer Chinesin verheiratet ist, die Atheistin ist. | Katika blogu ya ndoa za watu wa asili tofauti, mwanaume wa Ki-Australia ambaye pia ni mwanablogu amemwoa mwanamke mwenye asili ya U-China ambaye pia si mwamini Mungu. |
6 | Er schreibt darüber, wie sie Weihnachten zusammen mit Ihrem Sohn als Familie gefeiert haben, und merkt, wie schwer es ihm fällt, die atheistischen Ansichten seiner Frau und ihren Glauben an traditionelle chinesische Rituale zu verstehen. | Aliandika kuhusu jinsi walivyosherehekea sikukuu ya Noeli kama familia pamoja na mtoto wao, hapo anaeleza jinsi mara nyingine inavyomwia vigumu kujaribu kuelewa maoni ya mkewe kama mtu asiyeamini katika Mungu huku akishikilia matambiko fulani ya kiutamaduni ya Kichina. |
7 | „Frau B mag aus Mangel an Beweisen nicht an Gott glauben, das hält sie jedoch nicht davon ab, an Glück, Feng Shui, Numerologie oder irgendwelche anderen kultischen Vorstellungen zu glauben, die in der chinesischen Gemeinde stark verbreitet zu sein scheinen. | “Inawezekana kwamba Bibie B haamini katika Mungu kwa sababu hakuna ushahidi wa kuthibitisha kuwepo kwake, lakini imani yake hii haimzuii kuamini katika Bahati, au imani ya Feng Shui, au katika Elimu-Namba, au katika vijiimani vyovyote vidogovidogo vingi ambavyo vinaelekea kwamba vimeenea sana miongoni mwa wanajamii wa Kichina. |
8 | Manchmal ertappe ich Frau B dabei, wie sie zuhause seltsame Rituale durchführt, um Unglück fernzuhalten, und sie hat uns bereits durch die Verlegung der Vorder- und Hintertür viel Geld gekostet, was dazu führen soll, durch gutes Feng Shui das Glück im Haus einzufangen. | Mara nyingine huwa ninamshuhudia Bibie B akifanya matambiko ya ajabu nyumbani yakiwa na lengo la kuondoa Bahati Mbaya, na hata ameshawahi kutugharimu kiasi kikubwa cha fedha ili kuijenga upya milango ya mbele na nyuma ya nyumba yetu ili kuweza kunasa Bahati Nzuri katika nyumba yetu kupitia miungu wazuri wa Feng Shui. |
9 | Ich sehe wiederum keine Grundlage für diesen Glauben, aber ich toleriere sie Frau B zuliebe. | Mimi pia sioni kama kweli imani zake hizi zina maana yoyote, lakini ninazivumilia ili nisimwudhi Bibie B. |
10 | Ich nehme an, sie tut dasselbe was meine Religion anbelangt. “ | Nafikiri naye ananichukulia hivyohivyo kutokana na imani yangu ya dini.” |
11 | Es scheint, dass das Lesen zwischen den Zeilen bei einer fremden Kultur nicht leicht fällt; sogar, wenn man jemanden aus dieser Kultur heiratet. | Linapokuja suala la utamaduni wa kigeni, kujaribu kuelewa mafumbo si jambo jepesi, jinsi inavyoelekea; hiyo ni hata uwe umeoana na mtu anayetoka kwenye utamaduni huo. |
12 | Was passiert jedoch, wenn man versucht, die kulturellen Praktiken seiner besseren Hälfte anzunehmen und dadurch unter seinesgleichen heraussticht? | Lakini, je, unafanyaje pale unapojaribu kukumbatia taratibu za kiutamaduni za mwenzako na kuishia kuonekana tofauti miongoni wa wenzako? |
13 | Auf GoriGirl teilt die Bloggerin, eine mit einem Bengali verheiratete Weiße, ihre Erfahrungen mit dem „Tragen von Sindur als weiße Frau“. | Katika GoriGirl kuna mwanablogu, mwanamke mzungu aliyeolewa na Mhindi wa kutoka Bengali, yeye pia anatushirikisha uzoefu wake wa “kujipaka sindoor (doa la kwenye paji la uso) wakati yeye ni mwanamke wa kizungu”. |
14 | Verheiratete Hindu-Frauen tragen Sindur (Zinnoberpulver) auf ihrer Stirn. Dies ist in vielen Teilen Indiens und Nepal üblich. | Wanawake wa Ki-Hindu walioolewa hujipaka sindoor (aina fulani ya chokaa ya rangi) kwenye mapaji ya nyuso zao na ni jambo la kawaida katika maeneo mengi katika nchi za India na Nepali. |
15 | Wie üblich ist es jedoch in Washington DC? | Lakini je, utaratibu huo utakubalika katika jiji la Washington DC? |
16 | „Nein, mein Problem mit dem Tragen von Sindur ist, dass ich an den meisten Tagen zur Arbeit gehe, wo es viele Inder gibt. | “Hapana, tatizo langu linalotokana na kujipaka sindoor ni kwamba katika siku nyingi ninakwenda kazini ambapo kuna idadi ya kutosha ya wanawake wa Ki-Hindi. |
17 | Und keiner von ihnen trägt traditionelle indische Kleidung, außer gelegentlich eine kurzte Kurta - sicher trägt keine der verheirateten Frauen Sindur! | Hakuna hata mmoja wao anayevalia mavazi ya asili ya Ki-Hindi, labda kwa kiasi kidogo vazi lile fupi la kurta - na kwa hakika karibu hakuna mwanamke aliyeolewa anayejipaka sindoor miongoni mwao! |
18 | Ein älterer bengalischer Kollege äußerte sich sogar erstaunt darüber, dass ich der „altmodischen“ Tradition folgte und eine Loha - ein vergoldeter Armreif aus Eisen, der unter bengalischen Frauen als Ehering dient - täglich am linken Handgelenk trug. | Mwanamke mmoja mtu mzima mfanyakazi mwenzangu mwenye asili ya Bengali hata alinishangaa kwa kuwa nilikuwa nafuata utamaduni “uliopitwa na wakati” wa kuvalia bangili ya loha - bangili iliyopakwa dhahabu ambayo hutumika kama pete wakati wa harusi miongoni mwa wanawake wa Ki-Bengali - katika mkono wangu wa kushoto kila siku. |
19 | …………Als ich das letztemal Sindur im Büro trug, wollte mein Chef wissen, ob ich einen Verband für meine Kopfverletzung bräuchte. | …………Katika hatua nyingine (ndiyo, ndiyo, najua) mara ya mwisho nilipojipaka sindoor na kwenda ofisini, bosi wangu alitaka kujua kama nilihitaji kupewa bandeji ili nijifunge kidonda nilichokuwa nacho kichwani kwangu. |
20 | Ja. Ja, ich weiß. | Ndiyo, ni kweli kabisa, wala si utani, najua. |
21 | Hat noch jemand Probleme damit?“ | Hivi, kuna mtu mwingine anayepata shida na hali hii?” |
22 | Hervorstechen war auch das Stichwort der Bloggerin von TheGoriWifeLife, die Amerikanerin und mit einem Pakistani verheiratet ist. | Kuonekana u tofauti lilikuwa pia jambo lililokuwa kwenye akili ya mwanablogu wa TheGoriWifeLife, yeye ni Mwamerika aliyeolewa na mwanamme wa Kipakistani. |
23 | Sie schreibt darüber, was sie trägt, wenn sie in Pakistan ist: | Anaandika kuhusu namna anavyovaa pale anapokwenda nchini Pakistani: |
24 | „Diesesmal habe ich zwei Paar Jeans und ein paar Shirts mitgenommen, weil ich dachte, dass ich wenigstens im Haus etwas Bequemes tragen wollte und ich das zuhause jeden Tag trage. | “Safari hii, nilibeba jozi mbili za nguo aina ya jeans na mashati kadhaa kwa sababu niliwaza kuwa ninapokuwa nyumbani basi napenda nijihisi kutobughudhiwa, maana hayo pia ndiyo mavazi yangu ya kila siku nyumbani kwetu. |
25 | Irgendwie kam es jedoch am Ende so, dass ich Jeans mit einem pakistanischen Hemd und einen Dupatta trug, wenn wir ausgehen trage ich bestimmt genauso oft Salwar Kameez. | Lakini mara kadhaa niliishia kuvaa suruali ya jeans na juu shati la Kipakistani na dupatta hasa tunapotoka, huenda mara nyingi tu kadiri ambavyo nimewahi kuvaa nguo aina ya shalwar kameez. |
26 | Wir haben sogar einige Spaziergänge in der Nachbarschaft unternommen und es fühlt sich komplett normal und relaxt an. Irgendwie scheinen die Dinge diesesmal anders zu sein.” | Hata tumefanya matembezi katika maeneo ya jirani mara kadhaa na linaonekana kuwa jambo la kawaida na wala halisumbui. Lakini kwa sababu moja au nyingine safari hii hali imekuwa tofauti.” |
27 | Verständigungsschwierigkeiten und die Akzeptanz in einer anderen Kultur ist etwas, womit gemischte Paare oft konfrontiert werden. | Ugumu wa kuelewa na kukubalika katika utamaduni tofauti ni jambo ambalo wanandoa wenye asili tofauti hukutana nalo kila mara. |
28 | Manchmal kommt es auch zu Fragen über die Grundlage ihrer Beziehung, und wenn Ehe- und Immigrationsstatus verwechselt werden, ist das nicht sehr angenehm. | Mara nyingine hujikuta pia wakikabiliana na maswali kuhusu msingi wa uhusiano wao, na pale inapotokea ndoa na masuala ya uhamiaji yakagongana, basi huwa ni karaha tupu. |
29 | Auf IndiaTies stellt Bloggerin Heather Lurdkee, eine mit einem Inder verheiratete Amerikanerin, Leute infrage, die eine gemischte Ehe als Statussymbol oder als Möglichkeit zur Erlangung eines permanenten Aufenthaltsrechts sehen. | Katika IndiaTies, mwanablogu Heather Lurdkee, Mwamerika aliyeolewa na Mhindi anawahoji watu wanaozitazama ndoa za watu wa asili tofauti kama alama ya hadhi au njia ya kupata sifa ya ukaazi wa kudumu. |
30 | „Für meinen Mann ist es kein Statussymbol, mit mir (einer Weißen) verheiratet zu sein - er suchte nicht speziell nach einer Amerikanerin oder einer Weißen. | “Kwa upande wa mume wangu, ile kunioa mimi (mwanamke wa kizungu) siyo njia ya kupanda hadhi - hakuamua kutafuta mwanamke wa Ki-Amerika au mzungu kwa ajili ya lengo hilo. |
31 | Er „brauchte mich nicht“, um etwas aus seinem Leben zu machen. | Siyo kwamba “alinihitaji mimi” ili kufika mahali fulani katika maisha yake. |
32 | Wir waren einfach nur zur richtigen Zeit am richtigen Ort und es hat geklappt. | Ilitokea tu kwamba tulikuwa mahali sahihi kwa muda sahihi na mambo yakajipa nasi tupo pamoja. |
33 | Einige der indischen Freunde meines Mannes haben jedoch den Wunsch geäußert, wie mein Mann eine weiße Frau finden zu wollen. | Hata hivyo, baadhi ya marafiki wa Ki-Hindi wa mume wangu wamemweleza nia zao za kutafuta wanawake wa kizungu. |
34 | Ein Freund (aus Indien - der vor Kurzem in die Staaten kam) sagte tatsächlich zu meinem Mann: „Wow, du hast es geschafft, ich muss wie du eine weiße Frau finden“ Und er hat es ernst gemein!“ | Mmoja wao (ambaye ametoka India kuja Marekani hivi karibuni) alimwambia mume wangu “Du, rafiki yangu wewe umepatia, na mimi ngoja nitafute mwanamke wa kizungu kama wewe…” Na siyo kwamba alikuwa anatania! “ |
35 | Die Prüfungen und Widrigkeiten, die gemischte Paare überstehen müssen, spiegeln wieder, wo wir als Zivilisation stehen, wenn es um Akzeptanz und Respekt für Unterschiede geht. | Majaribu na mahangaiko ya watu waliooana huku wakiwa ni wa asili tofauti yaonyesha, kama kioo, ni kwa kiasi gani sisi - kama watu tuliostaarabika - tumefikia katika kupokea na kuheshimu tafauti zetu. |
36 | Diese Blogs sind Teil dieser Spiegelung und sind außerdem ein Werkzeug beim Verständnis für Kulturen und Gesellschaft. | Blogu hizi ni sehemu tu ya kioo hicho na pia ni zana ya kusaidia kuelewa tamaduni na jamii nyingine. |