# | deu | swa |
---|
1 | Erdogan schwört, Twitter in der Türkei auszuradieren | Erdogan Aapa “Kuifutilia Mbali” Twita Nchini Uturuki |
2 | Alle Links in diesem Artikel führen, soweit nicht anders gekennzeichnet, zu englischsprachigen Webseiten. | |
3 | Die Türkei hat Twitter gesperrt - ebenso wie den öffentlichen DNS-Dienst von Google, der dazu genutzt wurde, die Sperre zu umgehen. | Serikali ya Uturuki imeufunga mtandao wa Twita -sambamba na huduma ya Google iitwayo DNS, iliyokuwa inatumika kama njia ya mzunguko kufuatia kufungwa kwa mtandao wa twita. |
4 | Es scheint aber, als würde der Plan der türkischen Regierung, abweichende Meinungen zu zensieren, nach hinten losgehen. Denn Twitternachrichten aus der Türkei nehmen zu. | Inaonekana, hata hivyo, kuwa mpango wa serikali hiyo wa kudhibiti raia wa nchi hiyo kuwasiliana unakumbana na mipango kinzani, kwa kuwa twiti zinazotoka nchini Uturuki ndio kwanza zimeongezeka. |
5 | Das Twitterverbot, das Berichten nach circa 10 Millionen Nutzer in der Türkei betrifft, erfolgte, als Dokumente veröffentlicht wurden, die vermeintliche Korruption im engsten Kreis rund um den Premierminister Recep Tayyip Erdogan aufdecken. | Kufungiwa kwa mtandao wa Twita, kulikoripotiwa kuathiri watu zaidi ya milioni 10 wanaotumia mtandao huo nchini Uturuki, hali iliyofuatia kuchapishwa kwa nyaraka zinazosemekana ‘kufunua' ufisadi wa maswahiba wa karibu wa Waziri Mkuu Recep Tayyip Erdogan. |
6 | Nachrichtenberichte sagen, Erdogan habe gelobt, “Twitter mit der Wurzel auszureißen” ohne Rücksicht auf das, was die internationale Staatengemeinschaft dazu sage. | Taarifa za habari zinasema kuwa Erdogan ameahidi “kuufutilia mbali mtandao wa Twita” akiongeza kuwa kamwe hajali kile ambacho kingesemwa na jumuiya ya kimataifa. |
7 | Juan Cole beschreibt Erdogans Versuch, den Mikroblogging-Dienst zu sperren als “tollpatschig”: | Juan Cole anaelezea jaribio la Erdogan la kufungia huduma hiyo ya kijamii akiita “upuuzi”: |
8 | Erdogans tollpatschiger Versuch der Internetzensur ist augenblicklich abgeschmiert und verbrannt. | Jaribio la kipuuzi la Erdogan la kujaribu kudhibiti matumizi ya mtandao wa intaneti limekwama na kushindwa mara moja. |
9 | Die türkische Jugend ist aufgeklärt genug, um Tor [Netzwerke zur Anonymisierung von Verbindungsdaten] und VPN-Umwege zu benutzen. Die türkische Twittersphäre hat sich derart schnell wieder hergestellt, dass es wohl Erdogans Kopf herumgewirbelt hat. | Vijana wa Kituruki wana weledi kuhusiana na matumizi ya zana za kupata huduma hiyo ziitwazo Tor na VPN, na watumiaji wa Twita nchini Uturuki walijipanga haraka sana kiasi ambacho huenda kilimchanganya kichwa ndugu Erdogan. |
10 | Erik Meyersson fügt hinzu: | Erik Meyersson anaongeza: |
11 | Twitternachrichten zur #Türkei haben das @torproject letztes Jahr entdeckt. Kein Wunder, dass die Leute trotz der Twitterblockade twittern. | Watumiaji wa mtandao wa Twita nchini Uturuki walimgundua @torproject mwaka jana, haishangazi watu bado wanatwiti pamoja na kufungiwa kwa mtandao huo nchini Uturuki |
12 | Die türkische Wissenschaftlerin Zeynep Tufekci strahlt über das ganze Gesicht, dass türkische Twitternutzer sich trotz des Verbots Gehör verschaffen: | Na mtafiti wa Uturuki Zeynep Tufekci anatabasamu muda wote amvao watumiaji wa mtandao wa twita nchini Uturuki wanapaza sauti zao pamoja na kufungiwa kwa mtandao huo: |
13 | :-) “trotz”=”aufgrund” RT @mashable Boah: 1,2 Millionen Twitternachrichten werden in der Türkei trotz der Sperre verschickt. | Ingawa mtandao umefungiwa bado twiti milioni 1.2 zimeendelea kutumwa nchini Uturuki |
14 | Sie sagt aber auch: | Hata hivyo, anaongeza: |
15 | Erst eine DNS-Sperre, dann eine zusammengeschusterte IPS-Sperre, denn wer-weiß-auch-immer-was. | Kufungiwa kwa DNS, ikifuatiwa na kufungiwa kwa IPS, nani ajuaye nini kinafuata. |
16 | Die Türkei ist auf dem Weg, sich Kenntnissen über Hochtechnologie anzueignen. | Uturuki iko mbioni kuwa na weledi wa hali ya juu wa masuala ya kiteknoloji. |
17 | Jetzt folgen, Großmütter über Tor. | Kinachofuta ni mradi wa Tor |
18 | Aus der Türkei beschreibt Engin Onder wie türkische Twitternutzer weitersagen, wie die Sperre zu umgehen ist: | Kutoka Uturuki, Engin Onder anaeleza namna watumiaji wa Twita walivyosambaza ujumbe wa namna ya “kuuzunguka” ufungiaji huo: |
19 | #Twitter wurde heute Nacht in der #Türkei gesperrt. Leute bemalen die Poster der regierenden Partei mit #Google-DNS-Nummern. | Mtandao wa twita umefungiwa leo nchini Uturuki, jamaa wanatengeneza huduma ya DSN ya google kwenye mabango ya chama tawala |