# | deu | zhs |
---|
1 | Republik Kongo: Wut und Solidarität nach Explosionen in Munitionsdepot | 刚果:爆炸带来愤怒与团结 |
2 | [Alle Links führen zu französischsprachigen Webseiten.] | 2012年三月四日布拉萨市附近姆皮拉的一处弹药库发生爆炸,一天之后开始清点受害者人数。 |
3 | Einen Tag nach den Explosionen in einem Munitionsdepot in Mpila, einem Viertel von Brazzaville, am 4. März, versucht man nun, die Zahl der Opfer festzustellen. | 最近的几次调查结果死者人数在一百五十到两百之间不等,一千五百人受伤。 |
4 | Neuere Schätzungen gehen von 150 bis 200 Toten und 1500 Verletzten aus. | 爆炸带来茫然困惑已经开始被愤怒和团结意识取代。 |
5 | Die Benommenheit und Verwirrung nach den Explosionen sind der Wut und einem Gefühl von Solidarität gewichen. | 数位刚果上关于媒体报导的评论中引用灯塔日报对事件的详细报导: |
6 | Ein Pressespiegel zu den Explosionen auf Digital Congo zitiert die Tageszeitung Le Phare, die einen detaillierten Bericht über die Katastrophe liefert: | 根据刚果政府官员表示,爆炸是由姆皮拉位于刚果河畔的装甲兵团军营弹药库的火灾所引起。 |
7 | Laut den kongolesischen Behörden wurden die Explosionen durch einen Brand im Munitionsdepot der Kaserne eines Panzerregiments in Mpila, am Ufer des Flusses Kongo, verursacht. | 部份当地居民仍被困在家中。 |
8 | Einige Anwohner sind noch immer unter den Trümmern ihrer Häuser verschüttet. | 总统办公室礼宾司长贝图. |
9 | Es heißt, das ganze Viertel von Mpila sei zerstört worden, erklärte Betu Bangana [der Protokollchef des kongolesischen Präsidenten]. | 班加纳说明,姆皮拉一带已被摧毁。 |
10 | Mehrere hundert Menschen sollen durch die Explosionen verletzt worden sein. | 约数百人在爆炸中受伤。 |
11 | Ein von Lebeization auf Youtube veröffentlichtes Video zeigt die gravierenden Auswirkungen einer der Explosionen: | Lebeization在Youtube上发布的影片纪录了其中一次爆炸的震撼: |
12 | Dieses Foto aus dem Facebook-Album von Congo Futur Espoir zeigt, welche Art von Munition sich in dem Depot in Mpila befand: | 储存在姆皮拉的弹药种类如 Congo Futur Espoir 脸书相簿的这张照片所示: |
13 | Ein Foto der angeblich im Depot von Mpila gelagerten Munition - Von der Facebookseite von Congo Futur Espoir (veröffentlicht mit Genehmigung des Inhabers) | 据信是姆皮拉弹药库中储存的弹药 - 来自 Congo Futur Espoir 的脸书(经所有者同意公开) |
14 | Die Wut der Bevölkerung richtet sich gegen die Tatsache, dass solche Waffen im Zentrum der Stadt gelagert wurden. | 在市中心存放这类军火正是民众愤怒的原因。 |
15 | Ghislain Nardello fragt in den Kommentaren auf Facebook: | Ghislain Nardello 在脸书回应中质疑: |
16 | Wie kann es sein, dass das Waffenarsenal unserer Armee im Herzen der Haupstadt (Brazzaville) gelagert wird? | 怎么会把武装部队的军火放在首都(布拉萨市)中心? |
17 | Diese Waffen sollten unser Land gegen Feinde verteidigen, aber heute haben sie ein Blutbad unter unseren eigenen kongolesischen Brüdern und Schwestern angerichtet und staatliches und privates Eigentum zerstört. | 这些不是该用来保卫国家抵御外侮的吗,而今天它们只造成刚果同胞的伤亡和公共与私人财产损失。 |
18 | Die Regierung muss sich um die Toten und Verletzten kümmern, die Familien entschädigen und ihre Häuser wieder aufbauen. | 国家一定要照料死伤者,赔偿受害家庭,重建他们的房屋。 |
19 | Chancel Moussavou schreibt weiter: | Chancel Moussavou 继续表示: |
20 | So etwas passiert, wenn man nur an Waffen denkt! | 这就是满脑子只有武器的后果。 |
21 | All das Geld, das für den Kauf dieser Waffen ausgegeben wurde, hätte für den Bau von Schulen und Krankenhäusern oder für die Gründung von Unternehmen verwendet werden können. | 花在军火上的钱本来可以拿来建造学校、医院或是补助企业。 |
22 | Wie sollen die Menschen sich nach so einem Unfall wieder sicher fühlen können? | 发生这种意外之后要大家怎么能有安全感? |
23 | Das Ganze ist einfach jämmerlich! | 说实话,太可悲了! |
24 | Die Krankenhäuser sind derzeit vollkommen überfordert, wie dieses vom staatlichen kongolesischen Fernsehen gesendete und von Patrick Eric Mampouya hochgeladene Video zeigt: | Patrick Eric Mampouya 分享的这段刚果国家电视台影片纪录了目前人满为患的医院情景: |
25 | Die Kongolesen haben begonnen, Rettungseinsätze sowie Hilfsaktionen für die Familien und Freunde der Opfer zu organisieren. | 刚果民众开始为受到影响的家庭亲友组织搜救和救济团。 |
26 | Die Nichtregierungsorganisation Synergies et Développement de l'Afrique (Zusammenarbeit und Entwicklung für Afrika) mit Sitz in Paris hat einen Aufruf an die kongolesische Diaspora ausgesendet: | 巴黎的非政府组织非洲发展协会发起呼吁: |
27 | In dieser Notsituation wollen wir die Hilfsmannschaften vor Ort unterstützen und medizinisches Notfallmaterial sowie die wichtigsten Hilfsgüter bereitstellen. Das beinhaltet Verbandskästen, Verbandszeug, Desinfektionsmittel, kleinere chirurgische Instrumente, Kompressen, Medikamente… | 因情况紧急,我们希望为现场搜救队提供支援;请捐助紧急急救用品,包括急救箱、绷带、消毒药水、简易手术工具、敷布、药品…… |
28 | Kongolesische Bürger haben sich auch daran gemacht, über einige Brazzaville gewidmete Facebook-Seiten Hilfe zu mobilisieren. | 刚果民众也正透过为布拉萨市成立的脸书页面动员救灾人力资源。 |