# | deu | zhs |
---|
1 | Spanien: Auch die Kunst blüht im globalen Frühling auf Dieser Bericht ist Teil unseres Dossiers über Europa in der Krise. | 西班牙:全球抗争下的艺术表现 |
2 | Vom 12.Mai (12M) bis zum 15. Mai (15M) [es] fand auf den Straßen Spaniens eine Bürgerbewegung statt, um gegen die Kontrolle der Banken zu protestieren und ein System zu fordern, welches demokratischer und fairer ist und mehr Mitbestimmung zulässt. | |
3 | Durch das Ausmaß der Demonstrationen und die allgemeine Unzufriedenheit schaffte es die 15M-Bewegung sich zu festigen und auf den Straßen zu bleiben. Bürgerkollektive handeln weiterhin mittels Volksversammlungen, Komitees und Arbeitsgruppen, die es ermöglichen, Themen zu diskutieren, welche die Bürger betreffen, sowie gemeinsam Maßnahmen zu ergreifen. | 从5月12日至5月15日,西班牙历经一场街头社会运动,抗议银行把持一切,要求建立更民主、更开放参与、更公平的制度,随着游行与民怨不断扩大,“515运动”达到成长与续留街头的目标。 |
4 | Die “empörten” Spanier inspirierten auch viele andere Länder. Die Proteste zeigten ihren globalen Charakter vor allem am 15. Oktober 2011, als in über 900 Städten und 82 Ländern Demonstrationen stattfanden. | 人民团体藉由集会、委员会、工作小组等形式持续行动,论辩各项影响人民的议题,也采取合作行动。 |
5 | Am 12. Mai 2012 wurden wieder in ganz Spanien und auch weltweit Demonstrationen organisiert. | 许多他国人民因西班牙人之怒而受启发,抗争 也维持自去年10月15日以来的精神,当时共有全球82国逾900座城市响应游行。 |
6 | Auch die Kunst ist mit der 15M-Bewegung erblüht. | 2012年5月12日,西班牙及世界各地再度发动示威游行。 |
7 | Der Blog Voces con Futura [es] (Stimmen mit einer Zukunft) veröffentlicht eine große Anzahl der anonymen Plakate, die während der Proteste die Plazas füllten. Die Autorin des Blogs ist eine im Ausland lebende spanische Designerin, die ihre Anonymität wahren möchte und ihre Aufmerksamkeit dem kreativen Talent widmet, welches durch die Bewegung entstanden ist. | 艺术作品也随着“515运动”而生,Voces con Futura博客收集在抗争当天,广场上随处可见的各式海报,这位作者是旅居海外的西班牙设计师,不愿表露身分,希望着重于因愤怒行动诞生的种种创意。 |
8 | Um dem 1. Jahrestag der 15M-Bewegung und den Ereignissen vom 12. bis 15. März zu gedenken und alle einzuladen, wieder die Straßen einzunehmen, veröffentlichte der Blog # Acampadasol [es] eine Serie von Plakaten, welche viele der Gründe für die Proteste aufzeigen und versuchen, die Bürger zu mobilisieren. | 为纪念“515运动”一周年,并邀请众人在5月12日至5月15日再度走上街头,# Acampadasol张贴一系列海报,说明众多抗争原因,以下转载部分既美丽又有创意的海报: |
9 | Hier teilen wir einige der tollen Plakate mit euch: | “另一个可能的世界” |
10 | "Eine andere Welt ist möglich" | “我们留在广场上” |
11 | "Wir bleiben auf den Plazas" "Wenn du stiehlst, regier nicht" | “若偷窃,就下台” |
12 | "Wir wollen keine Reformen… Wir willen ein anderes System" | “我们不想要改革,我们要不同的制度” |
13 | Alle Bilder wurden unter der CC BY 3.0 Lizenz publiziert. | 所有图片均依据创用CC BY 3.0授权使用 |