# | deu | zhs |
---|
1 | One Day on Earth: Internationale Vorführung des weltweiten gemeinschaftlichen Films | 地球一日:世界共同合作电影将于全球联映 |
2 | Ein Tag auf der Erde | 地球一日 |
3 | Der gemeinschaftliche Film One Day on Earth („Ein Tag auf der Erde“) wurde an einem einzigen Tag, dem 10. Oktober 2010, gedreht. | 世界各国合作的电影《地球一日》(One Day on Earth),全部都在2010年10月10日同一天拍摄完成。 |
4 | Mit über 3.000 Stunden Filmmaterial aus aller Herren Ländern stellt er die erstaunliche Vielfalt, Konflikte, Tragik und Triumph dar, die alle am selben Tag geschehen. | 本片是将由世界各地传来总计超过3000小时的连续镜头剪辑而成,呈现一天之内令人目不暇给的各种事件、冲突、悲剧和欢欣。 |
5 | Unterstützt von UNESCO-Welterbe und den Vereinten Nationen, findet die internationale Vorführung am Tag der Erde (dem 22. | 并经由世界遗址和联合国的协助,将在地球日(2012年4月22日)这天于全球上映 。 |
6 | April 2012) in jedem Land der Welt statt. Nach eingesandten Videos in Archiven stöbern | 搜寻《地球一日》的影片资料库并观赏影片 |
7 | Die interaktive Karte im Archiv von “One Day on Earth” zeigt die Videos, die vom 10. Oktober 2010 bis 11. November 2011 von Unterstützern des Projekts aufgenommen wurden. | 你可以透过《地球一日》影片资料库里的互动式地图,观赏全球各地的参与者在2010年10月10日与2011年11月11日拍摄的影片。 |
8 | Du kannst das Archiv nach Markierungen und Stichwörtern durchsuchen oder auf der Karte stöbern, um verschiedene Videogruppen aufzurufen. | 你可利用标签或关键字来搜索资料库,也可以浏览地图,来观看一组组不同的影片。 |
9 | Auch kann man an der Internationalen Vorführung teilnehmen - melde dich bei den Organisatoren, um eine Vorführung in der Nähe zu unterstützen, schlage einen neuen Ort vor oder rufe eine Veranstaltung ins Leben! | 若要参加全球联映活动,你可以报名参加邻近的放映,或是推荐放映地点、主持放映活动。 |
10 | In einigen Orten sind die Unterstützungsmöglichkeiten aus Platzgründen begrenzt - um für sich einen Platz bei der Vorführung zu sichern, melde dich auf der Website an [en]. | 有些地方受限于场地大小,无法提供完善协助:为确保有观众席次,你可以在这个网站上报名。 |
11 | Nachfolgend der Trailer zum Film „One Day on Earth“. | 以下是《地球一日》电影的预告片。 |