Sentence alignment for gv-deu-20140814-23961.xml (html) - gv-zhs-20140911-13719.xml (html)

#deuzhs
1Surprising Europe, ein offenes Archiv für Geschichten über Migration Sie sind Millionen.惊奇欧洲 移民故事的开放档案库
2Sie leben überall auf unserem Kontinent Europa. Sie alle werden als Immigranten bezeichnet.第九集「甜蜜家园」截图。「
3Jeder von ihnen hat jedoch ein anderes Schicksal und eine andere Geschichte.Evariste 到意大利工作后又回到布基纳法索,现在他再度感到自由和快乐。」
4Wenn wir das Leben jedes Einzelnen aufzeichnen wollten, wären demnach Bände über Bände nötig.数百万这样的人分布在我们的欧洲大陆,但除了都被视为移民之外,没有一个人有着相同的故事,每个人都有所不同。
5Aber es gibt da ein Online-Projekt, das hilft, einen Kontakt zu jenen Menschen herzustellen, die so vage als Immigranten bezeichnet werden.所以如果我们想告诉你所有人的人生,大概要写上几千本书才说得完。
6Das hilft, Vorurteile und Gemeinplätze hinter sich zu lassen und etwas von der ihnen entgegengebrachten Ignoranz zu bekämpfen.然而现在有一个在线计划让我们能够接触这些被称作是移民的人,帮助大家免于偏见和刻板印象,而能进一步了解他们。
7Surprising Europe gehört ihnen, es ist ein offenes Buch mit mehreren Verfassern, das durch Bilder und Videos ergänzt wird.惊奇欧洲是属于他们的一本书,由许多人共同编撰,以图片和影片辅助。
8Auf dieser Plattform werden persönliche Geschichten, Erfolge, Rückschläge und Hoffnungen festgehalten. Erzählt werden diese Geschichten von den Immigranten selbst.个人的故事,成功、失败和希望都被「写」在这个平台上,移民们在这里亲身述说自己的经历。
9Surprising, überraschend ist es, zu entdecken, wie viel Kraft nötig ist, um sprachliche, bürokratische und zwischenmenschliche Barrieren zu überwinden.你会惊讶于要克服语言、官僚系统和人际关系的障碍需要多大意志力。
10Surprising ist es, davon zu lesen, dass viele zurück nach Hause möchten und nicht können.你会惊讶于有多少人想回家,却有家归不得。
11Wie viele zurückkehren und ihren Freunden erklären: Es ist besser, wenn wir unsere Zukunft hier, im eigenen Land, gestalten.许多人回到家乡告诉友人:我们还是在自己的土地上创造未来比较好。
12Surprising sind Botschaften wie diese: “Besser arm, aber frei.”你会惊讶于他们所传达的讯息:宁可贫穷却自由。
13Surprising sind Erkenntnisse wie die Tatsache, dass es auch in Europa arme Menschen gibt, dass der alte Kontinent nicht das Paradies ist, von dem man geträumt hat.你会惊讶于:即使在欧洲也有许多穷人,而有些人承认这片大陆并不是他们梦想中的天堂。
14Und surprising ist es, wenn einige es dagegen tatsächlich schaffen, ihre Träume zu verwirklichen, entweder durch Musik (wie Clay 2 Nine, der hier auf Englisch seine Geschichte erzählt), durch eine Karriere in einer Fabrik oder durch Weiterbildung und die Aufnahme einer freiberuflichen Arbeit.另一方面你也会感到惊讶,当你看到有些人实现了梦想,有些人用音乐获得成功,有些在工厂里成就一番事业,有些人来读书并成了自由业者。
15Auf dieser offenen Website kann sich jeder direkt äußern, Erfahrungen können geteilt und zum Gemeingut werden.在这个开放平台上没有字句会被删减,个人经验将成为共享的传承。
16Wer dort surft, wird mehr über Leben am Rand der Gesellschaft, aber auch über erfolgreiche Lebensläufe erfahren. Wer diesen virtuellen Raum betritt, sollte seine Vorurteile draußen lassen und gar nichts erwarten, wie bei einem freundschaftlichen Treffen, bei dem einfach erzählt wird.此网站关注社会边缘的人生,也关注那些成功的人,来参观时你必须放下成见,不用预先想象将会看到什么,就像你和朋友相处,让话题自然发展。
17Dem Non-Profit-Projekt liegt die Absicht zugrunde, von Erfahrungen mit legaler, aber auch illegaler Einwanderung zu berichten.这个非营利计划的目标是纪录合法和非法移民的经历。
18Ins Leben gerufen wurde es von der Witfilm Amsterdam und von Ssuuna Goloob, der selbst aus Uganda nach Europa kam, um herauszufinden, ob das, was man sich über das Leben in unseren Ländern erzählte, wahr sei.创立者 Witfilm Amsterdam 和 Ssuuna Goloob 从乌干达来到欧洲,亲眼确认从前所听到关于欧洲国家生活的传闻是否真实。
19Schaut man sich die Liste der Sponsoren an, scheinen viele an das Projekt zu glauben.对这个计划有信心的赞助者不少:从半岛电视台到荷兰外交部、国际移民组织以及欧盟返乡基金。
20Man findet dort unter anderem Al Jazeera, das Außenministerium der Niederlande, die Internationale Organisation für Migration und den Fonds der EU für Rückkehrer.这个非营利计划的目标是纪录合法和非法移民的经历。
21Dass die Idee in Amsterdam entstand, ist kein Zufall: Die Hauptstadt der Niederlande gilt als einer der Orte, in dem die größte Anzahl an Nationalitäten zu finden ist.创立者 Witfilm Amsterdam 和 Ssuuna Goloob 从乌干达来到欧洲,亲眼确认从前所听到关于欧洲国家生活的传闻是否真实。
22176 sind es bei insgesamt 811.000 Einwohnern (im Ballungsgebiet leben 1,6 Millionen Menschen).对这个计划有信心的赞助者不少:从半岛电视台到荷兰外交部、国际移民组织以及欧盟返乡基金。
23Die Website ist in sechs Kategorien unterteilt: Aufbruch nach Europa, Leben in Europa, vom Glück im Stich gelassen, Aktiv werden, Rückkehr, Musik. Einige Fernsehserien sind ein Projekt im Projekt.这个计划起始于荷兰首都阿姆斯特丹并非巧合,因为阿姆斯特丹居民国籍多元性丰富,是世界上拥有来自最多不同国籍居民的城市之一:八十一万一千人来自一百七十六个国家(大阿姆斯特丹地区则有一百六十万居民)。
24Jede ist anders, sie werden jedoch von einigen roten Fäden zusammengehalten. Es sind Geschichten von Verzweiflung, die aber auch inspirieren, Hoffnung machen und Kreativität beweisen.网站上有六个分类:离家赴欧、欧洲生活、时运不济、投入工作、返乡、音乐。
25Die dunkle und die triumphierende Seite. Kampf, manchmal Niederlage, oft Erfolg.计划中的子计划包括电视节目,不同的节目有共同的主题。
26Produziert wird die Serie, die bereits von Al Jazeera und dem staatlichen Fernsehen der Niederlande übertragen wurde, von den Protagonisten selbst.有些故事充满绝望,有些则充满鼓舞、希望和创造力,黑暗面与光明面并陈。
27Auf diese Weise sollen Urteile und eine selektive Wahrnehmung keine Chance bekommen.奋斗有时会失败,却也常常带来成功。
28Das Projekt hat auch seinen eigenen Titelsong “Surprising Europe”.故事主角亲自制作的节目已在半岛电视台和荷兰公共电视播放,在此他们也努力避免过滤、过度解读和批判。
29Gesungen wird er von Annie, die als Kind liberianischer Eltern in Italien geboren wurde.此计划还有一首主题曲「惊奇欧洲」,由意大利出生的利比里亚人 Annie 演唱。
30Nach Liberia würde sie gern zurückkehren, ihr Land kennenlernen und vielleicht dort leben.她期望回到利比里亚以了解她的国家,也许还可以在那里定居。
31Annie ist heute Mitglied einer gemischten Afro-Band, Pepe Soup.Annie 现在参与一个混合非洲乐团 Pepe Soup,他们希望向世界传达一个讯息:团结!
32Die Botschaft, die sie der Welt mitteilen möchten, ist: UNITE!惊奇欧洲属于移民们,也属于所有想进一步认识这些移民的人,让大家深入了解他们的生活。
33Surprising Europe gehört ihnen, den Immigranten, aber auch allen denjenigen, die diese Immigranten verstehen und besser kennenlernen möchten: Denen, die an der Oberfläche kratzen möchten.校对:Fen