Sentence alignment for gv-deu-20140623-22178.xml (html) - gv-zhs-20140629-13630.xml (html)

#deuzhs
1Spaniens Bürger können anders: Podemos – Blitzstart einer Partei崛起中的西班牙公民政党Podemos
2“Wann habt ihr das letzte Mal mit Freude abgestimmt?取自Podemos脸书专页图片,图片右上角写着:你最近一次满怀希望之心去投票是什么时候?
3Klar: Podemos [Wir können]!” Foto entnommen aus dem Facebook-Account von Podemos.右下角则是该党的口号:当然,我们可以!
4Podemos ist eine politische Formation, die vier Monate vor der Wahl gegründet wurde und deren Vorsitz der charismatische Pablo Iglesias, Profesor an der Universität Complutense Madrid, innehat.对西班牙人而言,在日前所举行的欧洲议会选举中,最让人感到惊讶的消息是一支叫Podemos(中译:我们可以)的政党(@ahorapodemos),,在西班牙的政治舞台以胜利之姿崛起。
5Mit seinem Wahlprogramm schaffte es Pablo Iglesias, sich als vierte politische Kraft des Landes zu positionieren. Darin griff er die wichtigsten Forderungen der verschiedenen sozialen Bewegungen auf, die sich aus den Protestwellen gegen die Sparpolitik herausgebildet haben.这支政党创立才四个月,其充满魅力的政党领袖伊格雷西亚斯(Pablo Iglesias),是一名任职于马德里康普顿斯大学 (the Universidad Complutense de Madrid)的教授。
6Pablo Iglesias, Vorsitzender von Podemos, bei einer Veranstaltung in Madrid.藉由拟定汇集了来自数场不同社会运动之主要要求的竞选方案,这些运动均是当地反紧缩政策势力浪潮下孕育而生的产物,伊格雷西亚斯已成功将Podemos推上西班牙国内第四大政治势力的宝座。
7Foto mit freundlicher Genehmigung von Diagonal.Podemos的领袖伊格雷西亚斯,图为他在马德里和支持者见面。
8Die Ergebnisse der Europawahlen vom 25.图片经授权可使用。
9Mai 2014 lassen sich auf der politischen Landkarte des alten Kontinents abbilden, wobei sich die Stimmenthaltungen sowie der Aufschwung rechtsorientierter Nationalparteien deutlich abzeichnen.上个月25日才举行完毕的欧洲议会选举,在旧欧洲大陆的版图上覆盖上一张标满低投票率和极右翼势力崛起的新地图。
10In Ländern wie Frankreich, wo die Nationale Front als Sieger hervorging, die Niederlande, wo die antimuslimische Partei an Bedeutung gewann und in Dänemark, Finnland, Italien und Ungarn, wo uns hinsichtlich des Anstiegs der Extremisten ein desolater Anblick geboten wird.如法国由极右翼政党民族阵线Front National (FN) 获胜,荷兰当地的反穆斯林政党也表现不俗;其他像是丹麦、芬兰、意大利和匈牙利等国家也出现类似情形,为欧洲大陆绘出一幅苍凉的前景。
11In Spanien ist nun das Zweiparteiensystem in eine Krise geraten, die es so noch nicht gegeben hat und dass, obwohl die konservative Volkspartei Partido Popular wieder die meisten Stimmen in dieser Europawahl einholen konnte und auch die Spanische Sozialistische Arbeiterpartei weiterhin als zweitstärkste Partei des Landes hervorgehen.西班牙方面,虽然中间偏右的人民党(Partido Popular)和中间偏左的社会党(PSOE)在选举结果出炉后依旧位居第一和第二大党的位置,但一场两党事先均未预料到的危机正甚嚣崛起。
12Zum ersten Mal in der Geschichte der spanischen Demokratie haben die zwei Mehrheitsparteien zusammen gerade so die Hälfte der Summe aller Wählerstimmen.这是西班牙民主史上第一次两党的共同得票率仅为总投票率的一半,此外,这场选举也对明年将于伊比利半岛上举行的国会大选具有重要的指标作用。
13Das ist eine Lektion, die vor allem hinsichtlich der Parlamentswahlen wichtig wird, die im kommenden Jahr auf der iberischen Halbinsel abgehalten werden. “Bei Podemos sind die Konten klar und transparent”.从愤怒者运动一周年庆到Podemos政党成立,这中间存在着一段过程,这个政党代表了抗议世代的来临,以及近年来民众占领街头的新思潮。
14Foto entnommen von der Facebookseite von Podemos. Aus dem Ausruf der empörten Bürger “Ja, man kann” entstand schrittweise der Parteiname Podemos [Wir können].尽管该政党的领袖可能否认该党是愤怒者运动结束后所留下的残余成果,但欲忽略愤怒者运动和Podemos这支新政党的紧密关联,几乎是不可能的事。
15Die Partei repräsentiert ein ausgereiftes Konzept aus den Protesten und den neuen Ideen, von denen Spaniens Straßen in den letzten Jahren eingenommen wurden.Podemos这支虽然年轻却充满活力的政党最为人所熟知的倡议如下:建立最高薪资和一个普遍适用的基本收入额、提前民众的退休年龄、将一周工作时数缩减至35小时并提供劳工更多保障避免遭到解雇等等。
16Obwohl ihr Anführer das Erbe jener “Bewegung der Empörten” zurückweist, lässt sich die enge Verknüpfung zwischen der Flut an Krisenprotesten und der neuen Partei fast nicht leugnen.解除不同政府于掌权时所实施的紧缩措施也是Podemos的目标,另外强化民众参与政治、教育、居住及健康的权利、打击贪腐也是该政党的核心价值。
17Zu den bekanntesten Vorschlägen dieser jungen aber potenten Partei gehören ein gesetzlicher Höchstlohn sowie eine universelle Basisrente, ein früheres Renteneintrittsalter, die Herabsetzung der Arbeitszeit auf eine 35-Stunden-Woche und der verstärkte Schutz von Arbeitnehmern, unter anderem ein verbesserter Kündigungsschutz.民众则透过投票、走上街头或利用网络表达对上述方案的支持。
18Im Mittelpunkt des Wahlprogramms stehen die Abkehr von der Sparpolitik, wie sie bisher von den verschiedenen Regierungsparteien betrieben wird, die Verstärkung und Erweiterung der Bürgerrechte hinsichtlich einer partizipativen Politik, Bildung-, Wohnungs- und Gesundheitswesen sowie der Kampf gegen die Korruption.Podemos的创意竞选广告
19Die Bürger haben diese Maßnahmen in den Urnen, den Straßen und im Internet tatkräftig unterstützt.Podemos在25日的欧洲议会选举获得11.
20Ein Schlüssel zum Erfolg dieser Partei [es], die an jenem Wahlsonntag 11,29 Prozent aller Stimmen erhielt, ist deren Bürgernähe.29%的选票,促使其成功的诸多关键因素之一在于政党具备和人民建立连结的能力。
21Verglichen mit den großen Parteien, ist die - durch mehrere Crowdfounding-Kampagnen finanzierte - Partei Podemos, diejenige mit den meisten Anhängern in den sozialen Netzwerken: Mehr als 189.000 Anhänger im Vergleich zu 141.000 Anhänger der konservativen Partido Popular und 140.000 der Sozialdemokraten und das angesichts des erst kurzen Bestehen von Podemos.Podemos透过多样的群众集资运动募集竞选资金,此外,不要忘记Podemos只是一支日前才刚成立的政党,但和西班牙人民党及社会党相较起来,Podemos在社群网站上却拥有最多的支持者,达十八万九千人,西班牙人民党只有十四万一千人;社会党则是十四万人。
22Mit dem Hashtag #Podemos25M kommentierte die Twittergemeinde diese spanische Überraschung des europäischen Urnengangs.推特网站上的用户以标签#Podemos25M 讨论欧洲议会选举在西班牙开出的惊人结果。
23Einige wagten es sogar, Prognosen abzugeben:#Podemos25M受到低估,就像当初五一五愤努者运动所面临的一样。
24#Podemos25M wurde unterschätzt.现在你却看到每个人满怀爱国情操转而支持这支政党并给予它建议。
25Genauso, wie sie die 15M-Bewegung unterbewerteten.其他人则在选举当天表达他们的兴奋之情:
26Ihr werdet sehen, wie sie jetzt auf den Paternalismus zurückgreifen werden, um ihnen Ratschläge zu erteilen.我的公民意识从来没有像今天一样满足,此外,#Podemos25M也让我相信事情是可以改变的。
27Andere drückten ihre Erwartungen am Wahlsonntag aus: Ich fühle mich als Bürgerin verwirklicht.在一个美丽的早晨,我以满怀希望的心情投票给#Podemos25M,这份希望之情也是过去这几年来我所感受到最强烈的。
28Heute, mehr denn je, können die Dinge anders werden, heute, mehr denn je #Podemos25M另有些选民分享他们的投票经验:
29Was für ein wunderbarer Morgen um #Podemos25M zu wählen, mit der größten Hoffnung seit vielen Jahren. pic.twitter.com/Aywmw8mzc2一名年纪超过七十岁的老人一边审核我的选举资格,一边对我说:当然,我们可以!
30Während andere ihr Wahlerlebnis schilderten:#Podemos25M
31Ein über 70 Jahre alter Mann blieb vor mir stehen, den Blick auf den Wahlschein gerichtet, sagt er zu mir: Klar, “können wir”… #Podemos25m今天我们将把愤怒之情化为选票,我也希望这天能以终结西班牙两党独大的日子被所有人铭记。
32Heute tragen wir unsere Empörung zu den Urnen, ich hoffe, dass man auf diesen Tag als den Anfang vom Ende des Zweiparteiensystems zurückblicken wird.在实际选举和网络上显示对Podemos的支持,确保其能在欧洲议会选举取得五个席次,这样的成果对一支既欠缺资金又没有从政经验的政党可谓相当惊人。
33#Podemos25M :-)现在公民和其他敌对政党都等着看在欧洲议会和不久后的西班牙国会大选Podemos将如何跨出自己的第一步。
34Die Unterstützung, die Podemos bei den Wahlen und durch die Sozialen Medien bekam, hat der Partei fünf Sitze im Europaparlament eingebracht - ein überraschendes Ergebnis, wenn man bedenkt, dass die Formation weder Mittel noch Erfahrung aufweisen kann.
35Jetzt werden die Bürger und die rivalisierenden Parteien die ersten Schritte von Podemos mit der Lupe beobachten, sowohl auf europäischer als auch auf nationaler Ebene.校对:Fen