# | deu | zhs |
---|
1 | Thailand: Überleben und Kreativität in Zeiten der Überschwemmung | 泰国:水灾中的生存之道与创意 |
2 | Während die Flut langsam nachlässt [en] und sich die Situation in Thailand verbessert, hat sich laut Saksith Saiyasombut [en] die Zahl der Toten auf 600 Opfer erhöht: | 泰国的状况随着洪水渐退已逐步改善,但根据萨克席(Saksith Saiyasombut)报导,死亡人数现已超过 600 名: |
3 | Jetzt, da das Schlimmste überstanden zu sein scheint und die Flut langsam aber sicher in vielen Teilen des Landes zurückgeht, kehrt in Bangkok eine gewisse Normalität zurück. | 最糟的情况似乎已结束,国内各地区的潮水虽缓慢但也稳定的消退,重现曼谷的本来面貌。 |
4 | Allerdings leiden viele betroffene Gegenden unter den Folgen: Konflikte an den Absperrungen sowie die Anzahl der Opfer von über 600. | 然而,受影响灾区的苦难尚未完结,沿着边界地带仍争端不断,且死亡人数现已超过 600 名。 |
5 | Auch Ladprao64 [en] bemerkt an vielen Orten eine Rückkehr zur Normalität: | Ladprao64 也观察到在许多地方,人们的生活逐渐重返常态: |
6 | Auch wenn viele Menschen in der Umgebung Bangkoks von überschwemmten Häusern und Arbeitsplätzen betroffen sind, sind der Norden und weitere Teile der Stadt bereits auf dem Weg zur Normalität. | 虽然在曼谷周遭、北部及城市本身的某些区域,有许多人仍极力抢救淹没的家园和工作场所,但这块受创的土地已慢慢恢复。 |
7 | Am Samstag waren wir am Central Ladprao, der einen Tag zuvor wieder freigegeben worden war, und wir hatten keine Probleme dorthin zu gelangen. | 我们在星期六去了一趟 Central Ladprao,它在之前就已经开始营业,而且我们毫无阻碍的就顺利抵达。 |
8 | In der Nähe des SCB Plaza stand noch etwas Wasser, weshalb Autos die zwei Außenspuren benutzten, aber die inneren wären zur Not auch befahrbar gewesen. | 在 SCB 广场附近还有积水,车流目前使用两道外侧车道,但如果有必要,内侧车道也可以勉强使用。 |
9 | Davon abgesehen konnte man an den Stellen, die zuvor vom Wasser überschwemmt waren, viel Schmutz und Schlamm sehen. | 此外,大量的泥泞堆积,清楚标明洪水之前淹没的高度,看来这个地方的脏乱还得维持一阵子。 |
10 | Eine Weile wird es wohl noch schmutzig aussehen. | 就人员伤亡以及房屋与公共建设损害来说,泰国的水灾可谓是过去五十年来最严重的一次。 |
11 | In Bezug auf die Opfer sowie Sachschäden an Gebäuden und Strassen ist die Flutkatastrophe [en] in Thailand die schlimmste [en] der letzten fünf Jahrzehnte. | 但这场水灾淹没整个省份大半土地长达数周,包含曼谷部份区域,让人们面对水灾时也展现了许多创意巧思。 |
12 | Dabei brachte die Katastrophe, die seit einigen Wochen die Mehrheit der Provinzen Thailands einnimmt, eine gewisse Kreativität unter den betroffenen Menschen hervor. | Thai Flood Hacks 是在 Tumblr 上建立的账号,主要是收集一般大众因应如何在洪水中求生存,所创造出有趣的洪水相关装置和方法。 |
13 | Thai Flood Hacks ist ein Tumblr-Konto, das die einfallsreichen und nützlichen Vorrichtungen zeigt, die von Einwohnern zur Hilfe entwickelt worden sind. | 举例来说,下面就是用塑料盆临时做成的船: |
14 | Ein Beispiel hierfür ist ein aus Plastikwannen improvisiertes Boot: | 担心在被淹没的建筑物停车吗? |
15 | Besorgt ums Parken in überschwemmten Parkhäusern? | 以下是独一无二的摩托车停车位: |
16 | Hier ein Bespiel für einzigartige Motorradparkplätze: | 保护车辆的车用塑料袋: |
17 | Und Autotüten schützen diese Autos: | 下面是水瓶制猫用游泳背心: |
18 | Hier kann man eine aus Wasserflaschen kreierte Schwimmweste für Katzen sehen: | 水陆两用的小卡车,看来已为淹水的道路做好准备: |
19 | Dieses ‘Amphibienfahrzeug' scheint für die überschwemmten Strassen gerüstet zu sein: | 大专院校也提供协助,制造能在水灾中拯救生命的装置。 |
20 | Auch Universitäten halfen bei der Entwicklung von lebensrettenden Geräten. | 最广为人知的例子就是淹水鸭(FloodDuck),洪水中若有电流则给予警告: |
21 | Ein beliebtes Beispiel ist die Überschwemmungsente, die vor elektrischem Strom im Wasser warnt: | 克拉芮丝. |
22 | Clarice Africa benennt einige Crowdsourcing-Anwendungen [en], die nützliche Informationen an Anwohner weitergeben. | 阿法瑞卡(Clarice Africa)标注了数种众包的应用程序,提供居民有用的信息。 |
23 | Ein Beispiel ist die Internetseite Is my house flooded? | 其中一个例子就是「我的房子淹水了吗?( |
24 | [en], auf der Anwohner, die zuvor evakuiert worden sind, ihre Postleitzahl eingeben können um so herauszufinden, inwieweit ihre Gegend und ihr Haus von der Flut betroffen sind. | Is my house flooded?)」 |
25 | Hier ist ein Beitrag der Hunderettung und Freiwilligen, die in der Stadt nach hilflosen und gestrandeten Hunden suchen: | 网站,撤离了各自住家的曼谷居民只需输入其邮政地址,就可以找到他们家附近的淹水状况。 |
26 | Wir haben mehrere Hunde in verlassenen Häusern und Garagen gefunden, die auf den treibenden Autos hockten. | 以下是狗狗救援队和义工在搜救城市里受困的狗狗时,所发生的事件。 |
27 | Es war offensichtlich, dass sie seit mehreren Tagen nichts mehr zu fressen hatten. | 我们在空屋和遗弃的车库中找到几只狗,牠们就待在漂流的车上休息。 |
28 | Diese Hunde waren verschreckt, weshalb unsere Retter Mühe hatten sie per Hand und mit Hilfe von Netzen einzufangen. | 很明显的,牠们已经数日未进食。 这些狗处于受惊状态,而我们的救援人员徒手用网子奋力要抓住牠们。 |
29 | Außerdem haben wir einige Welpen gefunden, die sich freuten uns zu sehen und sofort in unser Boot sprangen, wo sie sich über Nahrung und Zuwendung freuten. | 之后也在漂流的垃圾堆上找到受困的幼犬,牠们看到我们的时候很兴奋,马上就跳到船上,开始享受食物和照顾。 |
30 | Ihre Mutter konnten wir etwas weiter im Wasser ausmachen, und obwohl sie verschreckt war gelang es uns auch sie zu retten. | 牠们的母亲在附近的深水处,虽然也是惊惧不已,我们最后还是尽力的救出了幼犬的母亲。 |