# | ell | mkd |
---|
1 | Ουγγαρία: Αντίο Malév! | Унгарија: Збогум, Малев! |
2 | Η Malév, η κρατική αεροπορική εταιρεία της Ουγγαρίας από το 1946, σταμάτησε τη λειτουργία της στις 3 Φεβρουαρίου 2012 λόγω χρεωκοπίας. | Малев, унгарската државна авиокомпанија основана во 1946 година, се затвори на 3 февруари 2012 поради банкрот. |
3 | Σύμφωνα με ειδησεογραφικά ρεπορτάζ [hu], ακόμα και οι υπάλληλοι της εταιρείας ενημερώθηκαν μόλις μια ώρα πριν σχεδόν για το κλείσιμό της. | Според унгарските вести, вработените во авиокомпанијата биле информирани за затворањето само еден час однапред. |
4 | Ορισμένοι επιβάτες έμαθαν τα νέα, ενόσω προσπαθούσαν να πραγματοποιήσουν το check-in τους στο Αεροδρόμιο της Βουδαπέστης Liszt Ferenc. | Некои патници дознале за веста кога се обиделе да се пријават на аеродромот „Франц Лист“ во Будимпешта. |
5 | Οι Ούγγροι πολίτες εξεπλάγησαν με τα νέα, καθώς, αν και ήταν γνωστή η δύσκολη οικονομική κατάσταση του εθνικού αερομεταφορέα, τις τελευταίες βδομάδες βρίσκονταν υπό διαπραγμάτευση σχέδια διάσωσης της Μalév [en]. | Унгарските граѓани беа шокирани од вестите, бидејќи и покрај добро познатата лоша финансиска состојба на националниот превозник, последните неколку недели се преговараа плановите за спасување на Малев. |
6 | Πολλοί ισχυρίστηκαν ότι ο λόγος για την ατυχή κατάληξη της εταιρείας ήταν η κακή χρηματοοικονομική διαχείριση. | Многумина тврдеа дека причината за лошата судбина на компанијата е лошиот финансиски менаџмент. |
7 | Τον Ιανουάριο, ακόμη και η κρατική οικονομική βοήθεια των ετών 2007-2010 προς την αεροπορική εταιρεία θεωρήθηκε παράνομη [en] από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή. | Во јануари, дури и државната парична помош за авиокомпанијата во периодот од 2007 до 2010 година беше оценета како нелегална од Европската комисија. |
8 | Εν τέλει, επιχειρηματικοί συνεργάτες έχασαν την εμπιστοσύνη τους προς την εταιρεία και η χαριστική βολή ήταν την Παρασκευή, όταν τα αεροδρόμια του Δουβλίνου και του Τελ Αβίβ αρνήθηκαν να δώσουν άδεια απογείωσης [en] σε πτήσεις της Malév. | На крајот, бизнис партнерите ја изгубија довербата во компанијата, и ова ја наруши рамнотежата кога во петокот аеродромите во Даблин и Тел Авив одбија да дадат дозвола за полетување за летовите на Малев. |
9 | Διαφήμιση της Malév, σύνθεση μουσικής: Gábor Presser | Реклама на Малев, музика: Габор Пресер |
10 | Σύμφωνα με το A REPÜLÉS Szakmai blog (THE AVIATION Επαγγελματικό blog) [hu], η τελευταία πτήση της Malév προσγειώθηκε στη Βουδαπέστη την Παρασκευή 08:46 UTC (09:46 π.μ. στην Ουγγαρία), προερχόμενη από Ελσίνκι. | Според блогот A REPÜLÉS Szakmai (професионалниот блог на авијацијата), Малев за последен пат слета во Будимпешта во петок во 08:46 според универзално време (09:46 наутро во Унгарија), пристигнувајќи од Хелсинки. |
11 | Τα λόγια που είπε ο πιλότος στους ελεγκτές εναέριας κυκλοφορίας διαμοιράστηκαν από Ούγγρους χρήστες του Διαδικτύου σε πολλές ιστοσελίδες μετάδοσης αρχείων ήχου και βίντεο: | Зборовите кои пилотот им ги кажал на контролорите на летање се споделени од страна на унгарските сајбер-граѓани преку повеќе сајтови за споделување на звук и видео: |
12 | Πιλότος: Εκ μέρους του πληρώματος της τελευταίας πτήσης της Malév, θα θέλαμε να σας ευχαριστήσουμε για την καλή συνεργασία αρκετών δεκαετιών. | Пилот: Во име на екипажот на последниот лет на Малев, би сакале да ви се заблагодариме за добрата, долгогодишна соработка. |
13 | Τα λέμε. | Догледање. |
14 | Ελεγκτής εναέριας κυκλοφορίας: Σας ευχαριστούμε επίσης και σας ευχόμαστε καλή ξεκούραση, ελπίζω να συναντηθούμε. | Контролор на летање: Ние, исто така, ви се заблагодаруваме и ви посакуваме добар одмор, се надевам дека ќе се сретнеме. |
15 | Πιλότος: Το ελπίζω, με κάποιο άλλο όνομα. | Пилот: Се надевам, под некое различно име. |
16 | Σύμφωνα με το AIRportal.hu [hu], την Παρασκευή το απόγευμα 14 αεροπλάνα της Μalév επιστράφηκαν στον εκμισθωτή τους, ILFC, σε αεροδρόμιο της Ιρλανδίας. | Според AIRportal.hu, во петокот вечерта, 14 авиони на Малев биле вратени на нивниот закуподавец ILFC (Меѓународната финансиска корпорација) на аеродром во Ирска. |
17 | (Δείτε εδώ τις φωτογραφίες του Malcolm Neson των αεροσκαφών της Malév στο αεροδρόμιο Σάννον στην Ιρλανδία.) | (Овде видете ги сликите од авионите на Малев на аеродромот Шенон во Ирска.) |
18 | Ο Csaba Demeter, πιλότος που ήταν ανάμεσα σε όσους επέστρεφαν τα αεροσκάφη πίσω, μοιράστηκε την ιστορία του στο Facebook [hu]: | Ксаба Деметер, еден од пилотите коишто ги враќаа авионите, ја сподели својата приказна на Фејсбук: |
19 | […] Γύρω στα μεσάνυχτα φτάσαμε στο EINN [κωδικός αεροδρομίου για το Σάννον στην Ιρλανδία], προσγειωθήκαμε και παραταχθήκαμε το ένα μετά το άλλο όμορφα, χαιρετώντας με αυτό τον τρόπο τα περασμένα. | […] Околу полноќ пристигнавме на EINN [код за аеродромот Шенон, Ирска], слетавме еден по друг и се распоредивме убаво, за да го поздравиме на овој начин изминатиот период. |
20 | Σταματήσαμε ο ένας μετά τον άλλο στους διαδρόμους προσγείωσης, στις θέσεις στάθμευσης, τα σταματήσαμε, ξεφορτώσαμε και τα θέσαμε εκτός λειτουργίας, τα αεροσκάφη ήταν μες στο σκοτάδι. | Сопиравме еден по друг, на патот помеѓу паркингот и пистата, на просторот за паркинг, ги запревме, ги испразнивме и ги исклучивме светлата, нашите авиони беа во темнината. |
21 | Ήταν ένα απαίσιο συναίσθημα, ΕΠΡΕΠΕ ΝΑ ΤΑ ΑΦΗΣΟΥΜΕ ΕΚΕΙ. | Тоа беше ужасно чувство, МОРАВМЕ ДА ГИ ОСТАВИМЕ ТАМУ. |
22 | Ελπίζαμε για μια φωνή να ‘λεγε ΓΥΡΙΣΤΕ ΠΙΣΩ ΜΕ ΤΑ ΑΕΡΟΠΛΑΝΑ ήταν απλά ένα όνειρο ή ένα κακόγουστο αστείο. | Се надевавме на повик [што ќе гласи] ДОЈДЕТЕ ДОМА СО АВИОНИТЕ, ова беше само сон или лоша шега. |
23 | Τίποτα τέτοιο δε συνέβη. | Но, не дојде никаков повик. |
24 | ΕΜΕΙΝΑΝ ΕΚΕΙ. | ТИЕ ОСТАНАА ТАМУ. |
25 | Όλα τους. :-( […] | Сите. […] |
26 | Κόσμος μοιράστηκε τις σκέψεις του για τη θλιβερή μοίρα του εθνικού αερομεταφορέα. | Луѓето ги споделија нивните мисли за тажната судбина на националниот превозник. |
27 | Οι αναμνήσεις του Csaba στο Fékszárny blog [hu] αποτυπώνουν με τον καλύτερο τρόπο τι σήμαινε η Malév για τους πολίτες της μικρής αυτής χώρας της Κεντρικής Ευρώπης: | Сеќавањата на Ксаба на блогот Fékszárny зборуваат најдобро за тоа што Малев значела за граѓаните на оваа мала земја во Централна Европа: |
28 | Πετούσα πολύ μαζί τους, έχω πολλές καλές και κακές εμπειρίες επίσης. | Многу летав со нив, имам и добри и лоши искуства. |
29 | Δε θα πω γι' αυτές, γιατί δεν έχουν κάτι το ιδιαίτερο. | Не би зборувал за нив бидејќи тука нема ништо посебно. |
30 | Ο λόγος που μ' άρεσε πολύ να ταξιδεύω με τη Malév κι είχε πάντοτε προτεραιότητα έναντι άλλων ήταν το ότι ήταν ΔΙΚΙΑ ΜΑΣ. | Причината зошто толку многу сакав да патувам со Малев и отсекогаш уживаа приоритет за разлика од другите е бидејќи беа НАШИ. |
31 | Μετά από μια μεγάλη απουσία μακριά από την πατρίδα, ήταν το πρώτο σημάδι ότι επέστρεφες σπίτι. | Кога бев долго време далеку од дома тие беа првите знаци за доаѓање дома. |
32 | Το άσπρο-μπλε με την ουγγρική τριχρωμία, ο χαιρετισμός στην πόρτα και οι ουγγρικές εφημερίδες. | Споменатата бело-сина слика со унгарската тробојка, поздравот на вратата и унгарските весници. |
33 | Συνήθως περνούσα στο εξωτερικό 2-3 βδομάδες κι όχι σε πόλεις και άνετα ξενοδοχεία, αλλά σε ερήμους και άλλα υπέροχα μέρη. | Обично останував 2-3 недели во странство и тоа, не во градови и во удобни хотели, туку во пустини и други прекрасни места. |
34 | Έτσι, το να γυρνάω στην πατρίδα ήταν πάντοτε μεγάλη χαρά και ο πρώτος αγγελιαφόρος ήταν το πλήρωμα της πτήσης της Malév. | Па така, враќањето дома отсекогаш ми беше голема радост и првиот гласник за тоа беше екипажот на летот на Малев. |
35 | Έπειτα από ένα μεγάλο και αγχωτικό ταξίδι, τα μάτια μου δάκρυζαν όταν προσγειωνόμουν στο Ferihegy [στμ: το αεροδρόμιο της Βουδαπέστης]. | После долго, стресно патување дури очите ми се наполнија со солзи кога слетувавме на Ферихеги [аеродромот]. |
36 | Ήταν πολύ άσχημο συναίσθημα να κοιτάω τις φωτογραφίες και να διαβάζω τα νέα στο Διαδίκτυο. | Беше многу лошо [чувство] да се гледаат сликите и да се читаат вестите на интернет. |
37 | Ας ελπίσουμε να μην έχουν χαθεί τα πάντα, θα ‘ταν όμορφο να ξαναβλέπαμε τα αεροσκάφη με το κόκκινο-λευκό-πράσινο σχέδιο [στμ: τα χρώματα της ουγγρικής σημαίας]. | Да се надеваме дека не е сè изгубено, би било убаво да се видат црвено-бело-зелените авиони повторно. |
38 | Csaba | Ксаба |
39 | Σύμφωνα με το Véleményvezér blog [hu], ο εθνικός αερομεταφορέας “βρέθηκε στο μάτι του κυκλώνα” της οικονομικής δυναμικής της Ουγγαρίας: | Според блогот Véleményvezér, националниот превозник „се најде во совршената бура“ на унгарската економска динамика: |
40 | […] Η Malév βρέθηκε στο μάτι του κυκλώνα υπό αυτή την οπτική γωνία: θα έπρεπε να επιβιώσει σχεδόν μια δεκαετία οικονομικής στασιμότητας και σχεδόν μια δεκαετία κακής διαχείρισης. Τα δυο φαινόμενα τελικά ενέτειναν το ένα το άλλο. | […] Малев влезе во совршената бура од оваа перспектива: требаше да преживее речиси деценија на економска стагнација, како и деценија на лошо управување; во меѓувреме двата феномена се засилија меѓусебно. |
41 | Δεν επιβίωσε κι αυτό είναι άλλο ένα καρφί στο φέρετρο των ονείρων μας και των ψευδαισθήσεών μας για την ηγετική θέση της Βουδαπέστης και της Ουγγαρίας στην ευρύτερη περιοχή. | Компанијата не преживеа и ова е уште еден неизбежен неуспех на нашите соништа и визии за водечката позиција на Будимпешта и Унгарија во регионот. |
42 | Μέχρι να ιδρυθεί ένας νέος ουγγρικός αερομεταφορέας, η ειδησεογραφική ιστοσελίδα Origo αναφέρει [hu] πως οι πιλότοι της εικονικής “Malév Hungarian Airlines Virtual” θα συνεχίσουν να “πετάνε” με τα διακριτικά της εταιρείας. | Додека не се основа нов унгарски превозник, од страницата за вести Ориго известуваат дека пилотите од „Malév Hungarian Airlines Virtual“ ќе продолжат да „летаат“ со знаците за идентификација на Малев. |