# | ell | mkd |
---|
1 | Παναμάς: Νέος νόμος θεσμοθετεί το Υπουργείο Πολιτισμού | Панама: Нов закон утврдува Министерство за култура |
2 | Στις 24 Απριλίου 2012, το Κοινοβούλιο του Παναμά έκανε δεκτό το “Νόμο περί Πολιτισμού”, ο οποίος μεταξύ άλλων αναβαθμίζει το Eθνικό Ινστιτούτο Πολιτισμού [es] σε Υπουργείο Πολιτισμού. | На 24 Април 2012, Панамското национално собрание го одобри „Законот за култура“, кој помеѓу другите работи го издигна и Националниот институт за култура како дел од Министерството за култура. |
3 | Ο κύριος υποστηρικτής του νόμου, ο βουλευτής Jose Blandon, (@BlandonJose) [es] το ανακοίνωσε στις 25 Απριλίου στο Twitter: | Најголемиот поборник за законот, пратеникот Хозе Бландон (@BlandonJose) вчера објави на Твитер: |
4 | Σε λίγα λεπτά θα εγκριθεί σε τρίτη σύσκεψη το Πρόγραμμα του Γενικού Νόμου Πολιτισμού. | За неколку минути Третата дебата за Проектот на Генералниот Закон за култура ќе биде одобрена. |
5 | Το μόνο που μένει είναι η έγκριση του Εκτελεστικού. | Единствено недостасува одобрението од извршната власт. |
6 | Στον Παναμά, για να αποκτήσει ένας νόμος πρέπει να εγκριθεί πρώτα από το Κοινοβούλιο κι έπειτα να αποκτήσει εγκυρότητα από το εκτελεστικό (τον πρόεδρο και τους υπουργούς). | Во Панама, за еден закон да стапи на сила, најпрво треба да биде одобрен од Собранието на пратеници, а потоа треба да биде санкциониран од Извршната власт (претседателот и неговите министри). |
7 | Η σελίδα Panamaon [es] υπενθυμίζει στους αναγνώστες τις προθέσεις του Βουλευτή Blandon στην παρουσίαση του νόμου: | Panamaon ги потсетува читателите за намерите на пратеникот Бландон, кога го презентирал законот: |
8 | “Θέλουμε να είναι μια ευρεία συμμετοχική διαδικασία, όπου να υπάρχει η μεγαλύτερη δυνατή σύσκεψη. Γι' αυτό το λόγο, πρόκειται να εντοπίσουμε και προσκαλέσουμε όλους όσοι ενδιαφέρονται για τον Παναμά και την απόκτηση μιας μοντέρνας κουλτούρας, που θα μας επιτρέψει να εξερευνήσουμε όλο το δυναμικό που μπορεί να έχει ο πολιτισμός για μια χώρα”. | „Ние сакаме тоа во голема мера да биде процес на учество во кој ќе има што е можно повеќе консултации и токму поради оваа причина ќе ги поканиме сите кои се заинтересирани за тоа Панама да има модерен Закон за култура кој ќе ни овозможи да го истражиме потенцијалот кој културата го има за една држава“, |
9 | Παραδοσιακές στολές. | Традиционална облека, “pollera” panameña”. |
10 | Φωτογραφία στο Flickr του χρήστη whl.travel (CC BY-NC-SA 2.0) | Фотографија од корисникот на Фликр whl.travel (CC BY-NC-SA 2.0) |
11 | Οι αντιδράσεις στο Twitter ήταν ευγνωμοσύνης και υποστήριξης για τον νέο νόμο. | Реакциите на Твитер беа исполнети со благодарност и поддршка за новиот закон. |
12 | Αν και ορισμένα άτομα, όπως η Nicole Rubatino (@nickolin26) [es], θυμήθηκε πως ο νόμος αυτός, αν και δεν έχει επικυρωθεί, μπορεί να έχει την ίδια τύχη με τον νόμο 308, που είχε ως στόχο την προστασία της ντόπιας πανίδας. | Иако некои луѓе како Никол Рубатино (@nickolin26), потсетуваат дека овој закон, иако е одобрен, може да ја доживее истата судбина како и 308-от Закон кој беше наменет за заштита на домашните животни. |
13 | Στο κάτω-κάτω, τι περιλαμβάνει ο νόμος περί πολιτισμού; Είμαι σίγουρη ότι τον ενέκριναν, επειδή δεν υπήρχε σύγκρουση συμφερόντων όπως με τον νόμο 308 #Ley308 | Што всушност вклучува Законот за култура?? Сигурен сум дека го одобрија бидејќи немаше никаков конфликт на интереси како #Ley308 |
14 | Η Zaida Amelie (@zaida_amelie) [es] επευφημούσε την έγκριση του νόμου, καθώς “ήταν καιρός πια”: | Заида Амели(@zaida_amelie) го прослави одобрувањето на законот бидејќи „редно време беше“: |
15 | Έχουμε τον νόμο περί πολιτισμού! | Имаме закон за култура!!! |
16 | Wow!!! | Вау!!! |
17 | Το λατρεύω, καιρός ήταν να δοθεί αξία σε αυτό το υπερ-σημαντικό κομμάτι του Παναμά μου!!! | Го сакам, редно време беше да му дадеме значење на овој супер значаен сектор на мојата Панама!!! |
18 | Η Annette Caicedo (@annettec14) [es] συνεχάρη τον νυν διευθυντή του Εθνικού Ινστιτούτου Πολιτισμού και επεσήμανε πως η έγκριση του νόμου έδειξε πως υπάρχουν καλοί άνθρωποι στην κυβέρνηση. | Анет Каиседо (@annettec14) му честиташе на сегашниот директор на Националниот Институт за култура и истакна дека одобрувањето на законот покашжува дека има добри луѓе во владата. |
19 | Δεν ήξερα πως ο Νόμος Πολιτισμού είχε ήδη εγκριθεί! | Не знаев дека Законот за култура е веќе одобрен! |
20 | Συγχαρητήρια Maruja Herrera, αυτό αποδεικνύει πως υπάρχουν και καλοί άνθρωποι στην κυβέρνηση. | Честито Марија Херера, ова покажува дека има и добри луѓе во владата. |
21 | Και παρόλο που ο νόμος πλέον αναμένει προεδρική έγκριση, οι κάτοικοι του Παναμά γιορτάζουν το ότι οι βραδυκίνητοι νομοθέτες ξεκινούν να κάνουν βήματα μπροστά για μεγαλύτερη προστασία του πολιτισμού στον Παναμά. | И иако законот сега го чека одобрението од претседателот, Панамците слават бидејќи законодавците полека почнуваат да чекорат кон поголема културна заштита во Панама. |