# | ell | mkd |
---|
1 | Αμερικανικά νομοσχέδια ίσως απειλούν το παγκόσμιο διαδίκτυο | Одлуките на САД може да го загрозат глобалниот интернет |
2 | Στο Global Voices, αντιλαμβανόμαστε ότι, συλλογικά, είμαστε το Internet. | Во Глобал Војсис, разбираме дека сите ние, колективно, сме интернетот. |
3 | Η ατομική μας συμμετοχή είναι αυτή που κάνει το διαδίκτυο μιά παγκόσμια συζήτηση εκπληκτικού βάθους και ποικιλίας, όμως αυτό είναι δυνατό μόνο χάρη στην ανοικτή τεχνολογική και νομική του υποδομή. | Нашето индивидуално учество е она што го прави интернетот глобална конверзација со изненадувачка длабочина и разновидност, но ова е возможно единствено поради неговата отворена техничка и законска структура. |
4 | Δυστυχώς, υπάρχουν ισχυρές επιχειρηματικές και κυβερνητικές δυνάμεις που θα προτιμούσαν να δουν την ανοικτότητα και την προσβασιμότητα του παγκόσμιου ιστού να περιορίζεται. | За жал, постојат моќни корпоративни и владини сили кои преферираат да ја видат ограничена отвореноста и пристапноста на вебот. |
5 | Επιζητούν να αναπτύξουν λογοκρισία και παρακολούθηση στο όνομα της επιβολής του copyright, με τα ίδια εργαλεία που χρησιμοποιούνται για την λογοκρισία του διαδικτύου σε αυταρχικές χώρες, όπως η Κίνα, το Ιράν και η Συρία. | Тие сакаат да ја употребат цензурата и надгледувањето во името на наметнување на авторски права, користејќи ги истите алатки кои се користат за цензура на интернетот во авторитативни земји, како што се Кина, Иран и Сирија. |
6 | Αγνοώντας τις προειδοποιήσεις πολιτών και τεχνολόγων, Αμερικανοί νομοθέτες εξετάζουν δύο νομοσχέδια, το Stop Online Piracy Act (SOPA) και το Protect IP Act (PIPA), που συνιστούν πραγματική κι επικίνδυνη απειλή για την ανοικτότητα του διαδικτύου παντού στον κόσμο. | Игнорирајќи го предупредувањето на граѓаните и технолозите, законодавните тела во САД размислуваат за две одлуки, Закон за стопирање на онлајн пиратерија (SOPA) и Закон за кражба на интелектуална сопственост и спречување на вистински интернетски опасности за економската инвентивност (PIPA), кои се вистинска и опасна закана за отвореноста на вебот насекаде низ светот. |
7 | Σε απάντηση αυτών των ενεργειών, η κοινότητα του Global Voices αποφάσισε να ενώσει τις δυνάμεις της με ιστοσελίδες όπως η Wikipedia, το Reddit και το BoingBoing σε “συσκοτισμό” διαμαρτυρίας, και θα μαυρίσει την ιστοσελίδα Global Voices Advocacy για 12 ώρες στις 18 Ιανουαρίου, επιδεικνύοντας ταυτόχρονα ένα banner σε άλλες ιστοσελίδες του δικτύου Global Voices που θα παρέχει περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τα προτεινόμενα νομοσχέδια. | Како одговор, заедницата на Глобал Војсис одлучи да им се придружи на веб-сајтовите како што се Википедија, Редит и БоингБоинг во „помрачувањето“ и ќе го направи недостапен сајтот на Глобал Војсис на 12 часа на 18 јануари, а ќе прикаже банер на другите сајтови на Глобал Војсис кој ќе обезбеди повеќе информации за предложените одлуки. |
8 | Είμαστε μία διεθνής κοινότητα εθελοντών αφιερωμένη στην ενίσχυση μέσων των πολιτών απ' όλο τον κόσμο. | Ние сме меѓународна волонтерска заедница посветена на проширување на граѓанските медиуми ширум светот. |
9 | Τα τελευταία 6 χρόνια, έχουμε παράγει πάνω από 75.000 άρθρα που συνδέουν προς blogs και άλλου είδους περιεχόμενο των πολιτών για αναγνώστες σε πάνω από 20 γλώσσες. | Во последните 6 години, создадовме повеќе од 75.000 објави, на повеќе од 20 јазици, кои водат до блогови и друга граѓанска содржина за корисниците. |
10 | Το περιεχόμενό μας είναι ελεύθερο προς χρήση και διαμοίραση. | Нашата содржина е слободна за употреба и споделување. |
11 | Βασιζόμαστε στο ανοικτό διαδίκτυο για να φέρουμε σε πέρας την αποστολή μας, και σε κοινωνικά μέσα και ιστοσελίδες μέσων των πολιτών που επιτρέπουν την απλή δημοσίευση και διαμοίραση περιεχομένου. | Ние се потпираме на отвореноста на интернетот за да се спроведе нашата мисија, на социјалните медиуми и сајтовите на граѓанските медиуми кои овозможуваат едноставно објавување и споделување на содржина. |
12 | Πλατφόρμες όπως τα WordPress, Wikipedia, Twitter, YouTube, Flickr, Reddit, Tumblr, και πολλές άλλες κοινότητες παραγωγής διαδικτυακών μέσων φιλοξενούν περιεχόμενο στο οποίο βασίζουμε σε μεγάλο βαθμό την δουλειά μας. | Платформите како Вордпрес, Википедија, Твитер, Јутјуб, Фликр, Редит, Тумблр и многу други заедници за онлајн медиумска продукција хостираат содржини на кои се заснова голем дел од нашата работа. |
13 | Το πέρασμα των SOPA και PIPA από το αμερικανικό Κογκρέσο θα αναγκάσουν τις πλατφόρμες μέσων κοινωνικής δικτύωσης και άλλες ιστοσελίδες που φιλοξενούν περιεχόμενο χρηστών να παρακολουθούν και να λογοκρίνουν προληπτικά τους χρήστες, προκειμένου να τους αποτρέψουν από την δημοσίευση λέξεων ή εικόνων που μπορεί να παραβιάζουν πνευματικά δικαιώματα. | Одобрувањето на SOPA и PIPA од страна на Конгресот и Сенатот на САД ќе ги принудат социјалните медиуми и други веб-сајтови, кои хостираат кориснички создадена содржина, проактивно да ги надгледуваат и цензорираат корисниците со цел да превенираат објава на зборови или слики кои можеби ги прекршуваат авторските права. |
14 | Κάτι τέτοιο θα είχε σαν αποτέλεσμα την αύξηση του κόστους συμμετοχής σε τέτοιες σελίδες για όλους τους χρήστες διεθνώς, και θα εξανάγκαζε πολλά έργα κοινωνικών μέσων να κλείσουν, ειδικά μικρότερες ιστοσελίδες κι επιχειρήσεις. | Тоа ќе го зголеми трошокот за учество на овие сајтови за сите корисници ширум светот, и може да принуди многу проекти на социјалните медиуми да згаснат, особено помалите веб-сајтови и бизниси. |
15 | Ανησυχούμε ότι ο νόμος αυτός μπορεί να βλάψει ευρέως την δουλειά ψηφιακών ακτιβιστών που ζούνε σε χώρες με καταπιεστικά καθεστώτα, καθώς και να περιορίσει βασικές ελευθερίες έκφρασης σε όλο τον κόσμο. | Загрижени сме дека овој закон ќе нанесе голема штета на работата на дигиталните активисти кои живеат во репресивни режими, како и ќе ја ограничи слободата на говор ширум светот. |
16 | Οι ισχύοντες νόμοι πνευματικών δικαιωμάτων περιστασιακά χρησιμοποιούνται καταχρηστικά, με αποτέλεσμα πιθανούς de facto περιορισμούς στην έκφραση. | Тековните закони за авторски права се повремено злоупотребени во САД, и може да резултираат со de facto рестрикции во изразувањето. |
17 | Σε χώρες με λιγότερο ανεξάρτητα συστήματα δικαιοσύνης, η κατάχρηση της νομοθεσίας πνευματικών δικαιωμάτων για την καταστολή του ακτιβισμού είναι απλή και συχνή. | Во земји со помалку независни правни системи, едноставна и честа е злоупотребата на законите за авторски права со цел да се потисне активизмот. |
18 | Οι συντάκτες του Global Voices σε πολλές χώρες αντιμετωπίζουν ολοένα και πιό επιθετική παρακολούθηση και λογοκρισία. | Придонесувачите на Глобал Војсис во многу земји се соочуваат со значително агресивно надгледување и цензура. |
19 | Πολλοί βρίσκονται στη φυλακή ή σε εξορία λόγω των διαδικτυακών τους δραστηριοτήτων. | Некои се во затвор или бегство поради нивните онлајн активности. |
20 | Το πέρασμα των νομοσχεδίων αυτών θα στείλει το ξεκάθαρο μήνυμα ότι η αμερικανική κυβέρνηση πιστεύει πως είναι αποδεκτή η παρακολούθηση και λογοκρισία των πολιτών για την ανίχνευση “παράνομων δραστηριοτήτων”, όπως πολύ συχνά χαρακτηρίζονται η πολιτική και η θρησκευτική διαφωνία. | Одобрувањето на овие одлуки ќе испрати јасна порака дека владата на САД верува дека е прифатливо да се надгледуваат и цензурираат граѓаните за да се идентификува „прекршочна активност“ која честопати се поистоветува со политичко и религиозно несогласување. |
21 | Το πέρασμα των SOPA και PIPA θα έδινε επίσης στην κυβέρνηση των ΗΠΑ δυσανάλογα μεγάλη ισχύ στον προσδιορισμό της πορείας του διαδικτύου. | Одобрувањето на SOPA и PIPA исто така ќе и овозможи на владата на САД непропорционален износ на моќ за одредување на насоката на интернетот. |
22 | Το αποτέλεσμα θα ήταν ένας περισσότερο επικίνδυνος κόσμος για bloggers και ακτιβιστές, και λιγότερη ελευθερία έκφρασης για όλους. | Резултатот ќе биде поопасен свет за блогерите и активистите, и помалку слободен говор за сите. |
23 | Παρ'ότι η τρέχουσα έκδοση του νομοσχεδίου SOPA τέθηκε σε επ' αορίστω αναβολή αυτή την εβδομάδα, η έκδοση PIPA του νομοσχεδίου στην Γερουσία παραμένει ζωντανή. | Иако тековната верзија на SOPA оваа недела беше ставена на неодредено чекање, PIPA, сенатската верзија на одлуката, се уште постои. |
24 | Επίσης, τα ζητήματα και οι δυνάμεις που κινούν το πέρασμα των νομοσχεδίων παραμένουν εν ενεργεία. | И проблемите и силите кои го придвижуваат одобрувањето на законот остануваат. |
25 | Για τον λόγο αυτό, το Global Voices συμμετάσχει στο διαδικτυακό blackout της 18η Ιανουαρίου 2012. | Од оваа причина, Глобал Војсис се приклучува на затемнувањето на интернет на 18 јануари, 2012. |
26 | Πρόσφατα άρθρα του Global Voices Advocacy για τα νομοσχέδια SOPA/PIPA: | Скорешни објави на Глобал Војсис за SOPA/PIPA: |
27 | Άλλοι πόροι για την κατανόηση των επιπτώσεων των νομοσχεδίων SOPA/PIPA: | Други ресурси за разбирање на ефектите на SOPA/PIPA: |
28 | Τι μπορείτε να κάνετε: | Што може да направите: |