# | ell | mkd |
---|
1 | Πουέρτο Ρίκο: Διαδικτυακή εκστρατεία για να σταματήσουν οι περιττές καισαρικές | Порторико: Онлајн кампања против непотребна примена на царски рез |
2 | “Περιττές καισαρικές τομές” είναι το όνομα της εκστρατείας που ξεκίνησε την πρώτη εβδομάδα του Μαρτίου στο Πουέρτο Ρίκο, με στόχο να περιοριστεί το πολύ υψηλό ποσοστό των καισαρικών γεννήσεων στη χώρα: πολλές εκ των προγραμματισμένων καισαρικών τομών δεν ανταποκρίνονται σε κάποια ιατρική ανάγκη. | Непотреба примена на царски рез е името на кампањата започната на почетокот на март во Порторико, која има за цел да го намали веќе високиот процент на породувања со царски рез во земјата. Се смета дека голем дел од породувањата со царски рез не се извршени поради медицински причини. |
3 | Φωτογραφία από την Eugene Luchinin CC-BY | Слика од Еугенија Лучинин CCBY |
4 | Η εκστρατεία επικεντρώνεται σε ένα βίντεο με ένα τραγούδι χιπ-χοπ προτρέποντας τις μητέρες να ενημερωθούν καλύτερα προτού δεχθούν/επιλέξουν να προχωρήσουν σε μια καισαρική τομή ως αναγκαία διαδικασία. | Кампањата се фокусира на видео снимка со хип-хоп песна која инсистира мајките добро да се информираат пред да прифатат царски рез како потребна процедура. |
5 | Σύμφωνα με την ιστοσελίδα της εκστρατείας, περίπου τα μισά από τα βρέφη που γεννήθηκαν στο Πουέρτο Ρίκο, ήρθαν στον κόσμο μέσω καισαρικής διαδικασίας, όπου το μωρό εξέρχεται μέσω μίας τομής στην κοιλιά και την μήτρα της μητέρας αντί μέσω ενός κολπικού τοκετού. | Според cтраницата на кампањата, речиси половина од бебињата родени во Порторико се родени со царски рез, при што бебето е извадено од стомакот на мајката со сечење на стомакот, наместо преку природен пат т. |
6 | Ενώ η καισαρική διαδικασία μπορεί πραγματικά να αποδειχθεί σωτήρια σε πολλές περιπτώσεις που υπάρχουν επιπλοκές που βάζουν τη μητέρα ή το παιδί σε κίνδυνο, από την άλλη η αναίτια ιατρικά επιλογή καισαρικής τομής θα μπορούσε να θέσει τη μητέρα και το παιδί σε μεγαλύτερο κίνδυνο από ότι μία φυσιολογική γέννα. | е. вагинално. Во многу случаи царскиот рез може да го спаси животот на мајката или детето ако настанат компликации, додека пак своеволно вршење на царски рез, за разлика од пораѓање по природен пат може да ги загрози животите на мајката и детето. |
7 | Στο χιπ-χοπ βίντεο της εκστρατείας, ορισμένοι γιατροί παρουσιάζονται πως οδηγούνται από την ευκολία και όχι από την ιατρική όταν έρχεται η ώρα της απόφασης μεταξύ φυσιολογικού τοκετού και καισαρικής τομής, μιας και την βρίσκουν μία συντομότερη επιλογή από το να περιμένουν την ίδια την φύση να ολοκληρώσει τον κύκλο της. | Во хип-хоп видео снимката на кампањата некои лекари се прикажани како да прават се по навика, а притоа ги занемаруваат здравствените ризици кога одлучуваат да ја породат мајката со царски рез, а со тоа ја забрзуваат целата постапка без да чекаат работите да се одвиваат природно. |
8 | Ως προτεινόμενη λύση [es], ζητούν περισσότεροι άνθρωποι να εκπαιδεύονται ως doulas [en] ή μαίες για να βοηθούν στις φυσικές γέννες, την εξάλειψη των περιττών ιατρικών διαδικασιών που μετατρέπουν την μέλλουσα μητέρα σε έναν ασθενή. | Кампањата дава предлог-решение, а тоа е се повеќе луѓе да се тренираат за бабици за да помагаат при породувањата по природен пат, притоа елиминирајќи ги сите непотребни хирушки зафати кои идната мајка ја претвараат во пациент. |
9 | Η κύρια δέσμευση της inne-CAESAREAN είναι η προώθηση της χειραφέτησης των Πορτορικανών γυναικών να αντιμετωπίσουν το σοβαρό πρόβλημα δημόσιας υγείας που εστιάζεται στο υψηλό ποσοστό καισαρικών τομών και των άσκοπων ιατρικών επεμβάσεων για τη μητέρα και το μωρό κατά τη διάρκεια της γέννας, μέσω μίας έγκυρης εκστρατείας πρόληψης, τρέχουσας και ελκυστικής για τον εξανθρωπισμό της γέννας. | Кампањата главно се залага да им помогне на порториканските жени да се соочат со сериозните и јавни здравствени проблеми кои се резултат на многубројните породувања со царски рез и други непотребни хирушки зафати врз мајката и бебето за време на породувањето, со помош на превентивна кампања која е атрактивна и модерна во врска со хуманизацијата на процесот на породување. |
10 | Το making of video παρουσιάζει τη διαδικασία που συγκέντρωσε περισσότερους από 50 ανθρώπους για την καταγραφή του βίντεο της καμπάνιας, όπως έγκυες γυναίκες, μητέρες, παιδιά, γονείς, μαθητές, επαγγελματίες υγείας και άλλους. | Правењето на видео снимка го покажува процесот кој собра повеќе од 50 луѓе за да го снимат видео записот за кампањата, вклучувајќи бремени жени, мајки, деца, родители, студенти, здравствени работници и други. |