Sentence alignment for gv-ell-20110808-5501.xml (html) - gv-mkd-20110815-13550.xml (html)

#ellmkd
1Κίνα: Χημικό ΞίδιКина: Хемиски оцет
2Μία τοπική αναφορά, αποκάλυψε ότι το 90% των ξιδιών στα καταστήματα παράγεται από παγόμορφο οξικό οξύ και όχι από κόκκους.Локален извештај открива дека 90% од оцетот кој се продава на пазарот е произведен од глацијална оцетна киселина наместо од жито.
3Σύμφωνα με αυτή την έρευνα [zh] στην First Financial Daily, η ετήσια κατανάλωση ξυδιού κατά μέσο όρο είναι πάνω από 3,3 εκατομμύρια τόνους και το 90% είναι ένας χημικός συνδυασμός από χημικό παγόμορφο οξικό οξύ, νερό και άλλα πρόσθετα.Според извештајот излезен во Фрст фајненшл дејли, годишната потрошувачка на оцет се движи во просек до 3,3 милиони тони и 90% од нив е комбинација од глацијална оцетна киселина, вода и други адитиви.
4Ο όρος “Ξύδι Από Μείγμα” (勾兌醋) έχει γίνει ένας ακόμη καυτός όρος αναζήτησης τις τελευταίες μέρες.Изразот „Оцетна мешавина“ (勾兌醋) претставува актуелна тема за истражување во последните неколку дена.
5O χρήστης του forum Egugu, Bean Eyes προειδοποιεί [zh]τους άλλους καταναλωτές σχετικά με το ξίδι και το μείγμα χημικών:Корисникот на форумот Егугу, Бин Ајс, ги предупредува другите конзументи за хемискиот состав на „Оцетната мешавина“:
6Το φαγώσιμο οξικό οξύ έχει περάσει από τη διαδικασία της απόσταξης και είναι ακίνδυνο.Јадливата глацијална оцетна киселина веќе поминала низ процесот на дестилација и повеќе не е штетна.
7Αλλά δεν κάνει καθόλου καλό στο ανθρώπινο σώμα, είναι απλά όξινο νερό, και όχι ξύδι.Таа не прави ништо добро за здравјето, таа е само оцетна вода, не оцет.
8Индустриската глацијална оцетна киселина содржи некои тешки метали и метанол, кои можат да доведат до полинеуритис и да предизвикаат слепило, труење на крвта, како и слепување на стомакот и на цревата.
9Το βιομηχανικό οξικό οξύ έχει βαρέα μέταλλα και μεθανόλη, τα οποία έχουν ως αποτέλεσμα την πολυνευρίτιδα, δηλητηρίαση του αίματος, του στομάχου και πρόσφυση του εντέρου καθώς μπορεί να προκαλέσει και τύφλωση.После подолг временски период на внесување на оваа киселина може да дојде до појава на рак на белите дробови, како и рак на желудник. Во Сина Веибо, проблемот со „Оцетната мешавина“ се појавува во многу медиуми денес.
10Μια παρατεταμένη περίοδος κατανάλωσης του θα οδηγήσει σε καρκίνο του πνεύμονα και του στομάχου.Подолу е даден превод на селекција од коментари извадени од Global Entrepreneur Magazine: Да бараш среќа: ова не е нова појава.
11Σύμφωνα με την ιστοσελίδα Sina Weibo,το πρόβλημα του ”ξυδιού από μείγμα” εμφανίζεται σε μια σειρά θεμάτων στις ειδήσεις σήμερα.Во систем во кој не постои проверка на реалноста, во општество во кое парите се единствена инспирација, што друго може да очекуваме?
12Παρακάτω ακολουθεί μια μετάφραση από επιλεγμένα σχόλια του περιοδικού Global Entrepreneur Magazine στο θέμα των ειδήσεων:Доколку не ги промениме наведените околности, ќе продолжиме сè почесто да се среќаваме со вакви екстремни појави.
13Li Jinli: Αυτό δεν είναι καθόλου επιχειρηματικό απόρρητο.Ли Јинли: Ова не е некоја бизнис тајна, воопшто.
14Το πρόβλημα είναι .ότι δεν αναλαμβάνει να κανείς τα βήματα για να διαχειριστεί την κατάσταση.Проблемот е во тоа што никој не пробува да се соочи со ситуацијата.
15Τα χρήματα των φορολογουμένων μας δαπανώνται για τη διατροφή των σκύλων.Парите од нашите даноци се трошат за да се нахранат кучињата.
16Spiritual mountain: Δεν υπάρχει ούτε μία τροφή που μπορούμε να τρώμε με σιγουριά.Спиритуална планина: Не постои ниедно парче храна кое ние денес можеме да го јадеме со доверба.
17Σε τι είδους κόσμο ζούμε; Μάλλον πρέπει να μετατρέψουμε την κουζίνα μας σε ένα χημικό εργαστήριο και να δοκιμάζουμε το φαγητό πριν το μαγειρέψουμε.Во каков свет живееме? Најверојатно треба да ги преправиме нашите кујни во хемиски лаборатории и да ја тестираме храната пред да ја готвиме.
18Cao-min: Πώς και έχουμε τόσες πολλές χημικές τροφές.Чао-мин: Како може да имаме толку хемиска храна.
19Αναρωτιέμαι εάν στις άλλες χώρες συμβαίνει το ίδιο; Αναμένουνε την επιφοίτηση…Се прашувам дали ова се случува и во другите земји? Чекам некој да ме просветли…
20Zou Xiaobing: Μία ανάποδη ερώτηση: Μπορείτε να μας πείτε τι άλλο μπορούμε να φάμε με εμπιστοσύνη?Зоу Ксиаобинг: Едно обратно прашање: Можете ли да ми кажете што друго можеме да јадеме со доверба?