# | ell | mkd |
---|
1 | Κίνα: Χημικό Ξίδι | Кина: Хемиски оцет |
2 | Μία τοπική αναφορά, αποκάλυψε ότι το 90% των ξιδιών στα καταστήματα παράγεται από παγόμορφο οξικό οξύ και όχι από κόκκους. | Локален извештај открива дека 90% од оцетот кој се продава на пазарот е произведен од глацијална оцетна киселина наместо од жито. |
3 | Σύμφωνα με αυτή την έρευνα [zh] στην First Financial Daily, η ετήσια κατανάλωση ξυδιού κατά μέσο όρο είναι πάνω από 3,3 εκατομμύρια τόνους και το 90% είναι ένας χημικός συνδυασμός από χημικό παγόμορφο οξικό οξύ, νερό και άλλα πρόσθετα. | Според извештајот излезен во Фрст фајненшл дејли, годишната потрошувачка на оцет се движи во просек до 3,3 милиони тони и 90% од нив е комбинација од глацијална оцетна киселина, вода и други адитиви. |
4 | Ο όρος “Ξύδι Από Μείγμα” (勾兌醋) έχει γίνει ένας ακόμη καυτός όρος αναζήτησης τις τελευταίες μέρες. | Изразот „Оцетна мешавина“ (勾兌醋) претставува актуелна тема за истражување во последните неколку дена. |
5 | O χρήστης του forum Egugu, Bean Eyes προειδοποιεί [zh]τους άλλους καταναλωτές σχετικά με το ξίδι και το μείγμα χημικών: | Корисникот на форумот Егугу, Бин Ајс, ги предупредува другите конзументи за хемискиот состав на „Оцетната мешавина“: |
6 | Το φαγώσιμο οξικό οξύ έχει περάσει από τη διαδικασία της απόσταξης και είναι ακίνδυνο. | Јадливата глацијална оцетна киселина веќе поминала низ процесот на дестилација и повеќе не е штетна. |
7 | Αλλά δεν κάνει καθόλου καλό στο ανθρώπινο σώμα, είναι απλά όξινο νερό, και όχι ξύδι. | Таа не прави ништо добро за здравјето, таа е само оцетна вода, не оцет. |
8 | | Индустриската глацијална оцетна киселина содржи некои тешки метали и метанол, кои можат да доведат до полинеуритис и да предизвикаат слепило, труење на крвта, како и слепување на стомакот и на цревата. |
9 | Το βιομηχανικό οξικό οξύ έχει βαρέα μέταλλα και μεθανόλη, τα οποία έχουν ως αποτέλεσμα την πολυνευρίτιδα, δηλητηρίαση του αίματος, του στομάχου και πρόσφυση του εντέρου καθώς μπορεί να προκαλέσει και τύφλωση. | После подолг временски период на внесување на оваа киселина може да дојде до појава на рак на белите дробови, како и рак на желудник. Во Сина Веибо, проблемот со „Оцетната мешавина“ се појавува во многу медиуми денес. |
10 | Μια παρατεταμένη περίοδος κατανάλωσης του θα οδηγήσει σε καρκίνο του πνεύμονα και του στομάχου. | Подолу е даден превод на селекција од коментари извадени од Global Entrepreneur Magazine: Да бараш среќа: ова не е нова појава. |
11 | Σύμφωνα με την ιστοσελίδα Sina Weibo,το πρόβλημα του ”ξυδιού από μείγμα” εμφανίζεται σε μια σειρά θεμάτων στις ειδήσεις σήμερα. | Во систем во кој не постои проверка на реалноста, во општество во кое парите се единствена инспирација, што друго може да очекуваме? |
12 | Παρακάτω ακολουθεί μια μετάφραση από επιλεγμένα σχόλια του περιοδικού Global Entrepreneur Magazine στο θέμα των ειδήσεων: | Доколку не ги промениме наведените околности, ќе продолжиме сè почесто да се среќаваме со вакви екстремни појави. |
13 | Li Jinli: Αυτό δεν είναι καθόλου επιχειρηματικό απόρρητο. | Ли Јинли: Ова не е некоја бизнис тајна, воопшто. |
14 | Το πρόβλημα είναι .ότι δεν αναλαμβάνει να κανείς τα βήματα για να διαχειριστεί την κατάσταση. | Проблемот е во тоа што никој не пробува да се соочи со ситуацијата. |
15 | Τα χρήματα των φορολογουμένων μας δαπανώνται για τη διατροφή των σκύλων. | Парите од нашите даноци се трошат за да се нахранат кучињата. |
16 | Spiritual mountain: Δεν υπάρχει ούτε μία τροφή που μπορούμε να τρώμε με σιγουριά. | Спиритуална планина: Не постои ниедно парче храна кое ние денес можеме да го јадеме со доверба. |
17 | Σε τι είδους κόσμο ζούμε; Μάλλον πρέπει να μετατρέψουμε την κουζίνα μας σε ένα χημικό εργαστήριο και να δοκιμάζουμε το φαγητό πριν το μαγειρέψουμε. | Во каков свет живееме? Најверојатно треба да ги преправиме нашите кујни во хемиски лаборатории и да ја тестираме храната пред да ја готвиме. |
18 | Cao-min: Πώς και έχουμε τόσες πολλές χημικές τροφές. | Чао-мин: Како може да имаме толку хемиска храна. |
19 | Αναρωτιέμαι εάν στις άλλες χώρες συμβαίνει το ίδιο; Αναμένουνε την επιφοίτηση… | Се прашувам дали ова се случува и во другите земји? Чекам некој да ме просветли… |
20 | Zou Xiaobing: Μία ανάποδη ερώτηση: Μπορείτε να μας πείτε τι άλλο μπορούμε να φάμε με εμπιστοσύνη? | Зоу Ксиаобинг: Едно обратно прашање: Можете ли да ми кажете што друго можеме да јадеме со доверба? |