# | ell | pol |
---|
1 | Αίγυπτος: Νεκρός ο Μουμπάρακ; | Egipt: Czy Mubarak nie żyje? |
2 | Το παρόν άρθρο αποτελεί τμήμα του ειδικού μας αφιερώματος Αιγυπτιακή Επανάσταση 2011. | Ten post jest częścią naszych relacji specjalnych: Protesty w Egipcie 2011. |
3 | Είναι νεκρός ο ανατραπείς Αιγύπτιος πρόεδρος Χόσνι Μουμπάρακ; Το ερώτημα εγείρεται σε ιστοσελίδες κοινωνικής δικτύωσης για πολλοστή φορά. | Czy wygnany egipski prezydent Hosni Mubarak nie żyje? To pytanie po raz kolejny pojawia się w serwisach społecznościowych. |
4 | Ιδού πώς αντέδρασαν χρήστες του Twitter στον τελευταίο γύρο φημολογιών. | Przedstawimy tutaj reakcje użytkowników Twittera na ostatnie pogłoski. |
5 | Σύμφωνα με ειδησεογραφικά ρεπορτάζ [en], ο Μουμπάρακ “χάνεται και επανέρχεται σε κώμα”. | Według doniesień prasowych [en] Mubarak “na zmianę traci i odzyskuje przytomność”. |
6 | Οι ειδήσεις καταφτάνουν λίγες μέρες μετά την ισόβια καταδίκη του Μουμπάρακ για το ρόλο του στη δολοφονία διαδηλωτών κατά την Αιγυπτιακή Επανάσταση, η οποία έφερε τέλος στην 32χρονη εξουσία του. | Wiadomość ta pojawiła się kilka dni po tym, jak Mubarak został skazany na dożywocie za udział w zabójstwie protestujących podczas egipskiej rewolucji, która przyniosła kres jego trzydziestodwuletnich rządów. |
7 | Η ακτιβίστρια Rasha Abdulla ανακοινώνει [en]: | Aktywista Rasha Abdulla pisze: |
8 | @RashaAbdulla: Ισχυρές φήμες περί θανάτου του #Mubarak. | @RashaAbdulla: Silne pogłoski o śmierci #Mubaraka. |
9 | #Egypt | #Egipt |
10 | Ο ακτιβιστής Hossam El Hamalawy αντιδρά [en]: | A jego kolega Hossam El Hamalawy dodaje: |
11 | @3arabawy: Είτε νεκρός είτε ζωντανός είναι ο Μουμπάρακ, πρέπει να ανατρέψουμε τους Μουμπάρακ που έχουν μείνει ακόμη πίσω στη θέση του http://is.gd/DQKdGP #RevSoc | @3arabawy: Czy Mubarak żyje czy nie, wciąż musimy obalić jego miejsce pracy http://is.gd/DQKdGP [en] #RevSoc |
12 | Και η Marwa Elnaggar μας υπενθυμίζει [en]: | Marwa Elnaggar przypomina: |
13 | @marwame: O #Mubarak δεν είναι ένα άτομο. | @marwame: #Mubarak to nie jest osoba. |
14 | Ο Μουμπάρακ είναι ένα καθεστώς. | Mubarak to reżim. |
15 | Φήμες θέλουν το άτομο να είναι άρρωστο και να πεθαίνει. | Plotka głosi, że osoba jest chora i umiera. |
16 | Η πραγματικότητα είναι ότι το καθεστώς ζει και βασιλεύει. | Fakt jest taki, że system jest wciąż żywy i silny. |
17 | #Egypt | #Egipt |
18 | Εν τω μεταξύ, ο δημσιογράφος Tom Gara υποπτεύεται “βρώμικα” παιχνίδια. | Tymczasem dziennikarz Tom Gara podejrzewa spisek i pisze: |
19 | | @tomgara: Czy biorąc pod uwagę, jak gorliwie władze egipskie strzegły niegdyś wiadomości o stanie zdrowia Mubaraka, te ostatnie jawne przecieki nie są próbą zmylenia wszystkich? |
20 | | W 2008 roku Ibrahim Essa, redaktor naczelny Al Dustour [egipska, niezależna i opozycyjna gazeta wydawana w języku arabskim, przyp. |
21 | Γράφει [en]: | A. |
22 | @tomgara: Δεδομένου του με πόσο ζήλο υπερασπίζονταν οι αιγυπτιακές αρχές τα νέα για την υγεία του Μουμπάρακ, αυτές οι πρόσφατες διαρροές δεν είναι ξεκάθαρες προσπάθειες ανατροπής; | Towarek], został skazany na karę więzienia [en] za spekulacje na temat zdrowia Mubaraka. Ten post jest częścią naszych relacji specjalnych: Protesty w Egipcie 2011. |
23 | Το 2008, ο αρχισυντάκτης της Al Dustour Ibrahim Essa είχε φυλακιστεί [en], επειδή έκανε εικασίες για την υγεία του Μουμπάρακ. | Miniaturowe zdjęcie Hosni Mubaraka należy do rządu amerykańskiego i jest dostępne w domenie publicznej. |