Sentence alignment for gv-ell-20140316-25548.xml (html) - gv-pol-20140328-21595.xml (html)

#ellpol
1“Γυρίσε πίσω πτήση MH370 της Malaysia Airlines!”“Locie MH370 Malaysia Airlines wróć do domu”
2Αγρυπνία για τους εξαφανισμένους επιβάτες της Malaysia Airlines στην Πλατεία Ανεξαρτησίας στην Κουάλα Λουμπούρ.Czuwanie dla zaginionych pasażerów Malaysia Airlines na Independence Square w Kuala Lumpur.
3Εικόνα: Asyraf rasid, Copyright Demotix (3/10/2014)Zdjęcie: Asyraf Rasid Copyright @Demotix (3/10/2014)
4Η πτήση MH370 [en] της Malaysia Airlines, στη διαδρομή από την Κουάλα Λουμπούρ προς το Πεκίνο, έχασε την επαφή [en] με τις αρχές του αεροδρομίου στις 8 Μαρτίου 2014.Lot MH370 Malaysia Airlines z Kuala Lumpur do Pekinu stracił kontakt z władzami lotniska 8 marca 2014 roku.
5Το αεροπλάνο που μετέφερε 239 επιβάτες ακόμα αγνοείται [en].W trakcie pisania tego artykułu, samolot wraz z 239 pasażerami na pokładzie jest wciąż uznawany za zaginiony.
6Υπήρξαν αναρίθμητες θεωρίες [en] για τη μυστηριώδη εξαφάνιση του αεροπλάνου, αλλά, τελικά, η κυβέρνηση ακόμα δεν μπορεί να εντοπίσει το αεροπλάνο [en] και να δώσει μια τελική εξήγηση για το τι συνέβη με την πτήση MH370.Pojawiło się wiele teorii dotyczących tajemniczego zaginięcia samolotu, jednak ostatecznie przedstawiciele rządu wciąż nie są w stanie zlokalizować samolotu i dostarczyć przekonujących wyjaśnień o tym, co stało się z MH370.
7Αυτή ήταν μια αγωνιώδης βδομάδα για τις οικογένειες και τους φίλους των επιβατών της πτήσης MH370.To bardzo bolesny tydzień dla rodzin i przyjaciół pasażerów oraz załogi MH370.
8Πολλοί εξέφρασαν την απογοήτευση και το θυμό τους για την απουσία ενημέρωσης για την πτήση.Wielu wyraziło rozczarowanie i złość związaną z brakiem jakichkolwiek informacji o MH370.
9Πολλοί στράφηκαν στο χώρο του Διαδικτύου για να εκφράσουν το πώς νιώθουν.Niektórzy skierowali swoje uczucia w cyberprzestrzeń.
10Ο Lokman Mustafa ελπίζει να δει ξανά την αγαπημένη του αδερφή [en]:Lokman Mustafa ma nadzieję zobaczyć ponownie swoją ukochaną siostrę:
11Σε αυτές τις δύσκολες στιγμές, βρίσκω παρηγοριά και δύναμη στα λόγια εμψύχωσης και παρηγοριάς των συναδέλφων, των συγγενών και των φίλων, προς εμένα και την οικογένειά μου.W tym trudnym czasie odnajduję ukojenie i siłę w słowach otuchy i pocieszenia oferowanych mi i mojej rodzinie przez kolegów, krewnych i przyjaciół.
12Αλλά ειλικρινά, είμαστε έτοιμοι να δεχτούμε το θέλημα του Αλλάχ, είτε πρόκειται για καλά, είτε πρόκειται για άσχημα νέα.Jednak szczerze, jesteśmy przygotowani na przyjęcie woli Allaha, czy to będą złe czy dobre wieści.
13Η αδερφή μου είναι ένα ευγενικό άτομο και θα μου λείψει πολύ, αν η έκβαση των πραγμάτων είναι η χειρότερη.Moja siostra jest życzliwą osobą i będę tęsknił za nią całym sercem, jeżeli sprawy pójdą w złym kierunku.
14Είπα το τελευταίο μου αντίο στην αγαπημένη μου αδερφή, τη μικρότερη από τα αδέρφια μου; Ο χρόνος θα δείξει.Czy pożegnałem się po raz ostatni z moją ukochaną siostrą, najmłodszą z mojego rodzeństwa?
15Η Maira Elizabeth Nari, ο πατέρας της οποίας είναι κύριος διαχειριστής της πτήσης MH370, συχνά δημοσιεύει στο Twitter την ανυπομονησία της να ξαναδεί τον πατέρα της.Czas pokaże. Maira Elizabeth Nari, której ojciec jest głównym stewardem MH370 często tweetuje o swoim pragnieniu ponownego spotkania z ojcem.
16Ευχαριστεί επίσης όλους όσους στέλνουν μηνύματα στήριξης.Podziękowała także wszystkim, którzy przesyłają swoje wsparcie.
17Μου λείπει τόσο πολύ.Tak bardzo za nim tęsknię.
18Αχ…Westchnienie.. - .
19Ξέρετε τι μου δίνει δύναμη; Η στήριξη των μελών της οικογένειας, φίλων και όλων εσάς που δεν σταματάτε να δίνετε τη θετική στήριξη και τις προσευχές σας.Wiecie dzięki czemu jeszcze jakoś się trzymam? Wspierającym członkom rodziny, przyjaciołom i wam wszystkim nie ustającym w dawaniu wsparcia i modlitwie.
20Ο χρήστης Ceekay συγκινήθηκε [en] από τις δημοσιεύσεις της Maira στο Twitter: [en]Ceekay jest wzruszona postami na Twitterze Mairy: Podczas czytania tweeta córki Andrew wczoraj napłynęły mi łzy do oczu.
21Διαβάζοντας όσα δημοσίευσε χθες στο Twitter η κόρη του Andrew, έκλαψα καθώς προσπαθούσα να θυμηθώ πότε ήταν η τελευταία φορά που τον είδα και τι ειπώθηκε μεταξύ μας, καθώς χαιρετηθήκαμε· κι εγώ όπως όλοι, θεωρώ δεδομένο ότι θα ξανασυναντηθούμε σε κάποια άλλη πτήση.Próbowałam sobie przypomnieć ostatni raz gdy go spotkałam i jakie słowa padły kiedy się rozstawaliśmy. Zarówno ja, jak i wszyscy byliśmy pewni, że spotkamy się jeszcze podczas innego lotu.
22Η πτήση MH370 ενέπνευσε πολλούς πολίτες της Μαλαισίας να ενωθούν και να δείξουν αλληλεγγύη στους συγγενείς και στους φίλους των επιβατών της πτήσης.MH370 pobudził wielu Malezyjczyków do zjednoczenia się i okazania solidarności wszystkim krewnym i przyjaciołom pasażerów.
23Η Razlina Yakub ελπίζει σε ένα θαύμα [en]:Razlina Yakub liczy na cud:
24Ελπίζω όλοι στη Μαλαισία να συνεχίσουν να κάνουν καλές σκέψεις για την πτήση μας MH370.Mam nadzieję, że wszyscy Malezyjczycy będą wciąż mieć cudowne wyobrażenia o naszym MH370.
25Αλλά κυρίως, το πιο σημαντικό απ' όλα, να μην σταματήσουμε να προσευχόμαστε.Ale przede wszystkim, co najważniejsze, nie przestawajcie się modlić.
26Μην σταματάτε να ελπίζετε, ποτέ μην τα παρατάτε.Nigdy nie porzucajcie nadziei, nigdy się nie poddawajcie.
27Πιστεύω στα θαύματα.Ja wierzę w cuda.
28Θαύματα συμβαίνουν.Cuda się zdarzają.
29Όταν οι άνθρωποι κάνουν τόσες πολλές εικασίες, ας προσευχόμαστε για ένα θαύμα και η πτήση MH370 θα επιστρέψει, σώα και αβλαβής.Gdy ludzie snują tak wiele spekulacji, pozwólcie nam modlić się o cud i nasz MH370 wróci cały i zdrowy.
30Η Santhini Subramanyah τους παρακίνησε όλους να εξακολουθούν να ελπίζουν [en]:Santhini Subramanyah nakłania każdego by wciąż mieć nadzieję. :
31Αυτό το σημείωμα είναι εξαιρετικά αφιερωμένο στην οικογένεια του επιβάτη που επιβιβάστηκε στην πτήση MH370 της Malaysia Airlines.Ten wpis jest skierowany w szczególności do członków Rodzin pasażerów, którzy byli na pokładzie lotu MH370 Malaysia Airlines.
32Ό,τι κι αν συμβεί, μην αφήσετε την ΕΛΠΙΔΑ [en] να χαθεί!Nie ważne co się stanie, nigdy nie porzucajcie resztek NADZIEI!
33Μείνετε ΔΥΝΑΤΟΙ!Bądźcie SILNI!
34Είμαι σίγουρη ότι κι οι αγαπημένοι σας θα ήθελαν να είστε έτσι.Mogę się założyć, że wasi ukochani chcieliby byście tacy byli.
35Το hashtag #PrayForMH370 χρησιμοποιήθηκε από πολίτες του διαδικτύου για να παρηγορήσουν και να στηρίξουν τους συγγενείς των επιβατών της πτήσης MH370.Hashtag #PrayForMH370 jest używany przez internautów by pocieszyć i wesprzeć krewnych pasażerów MH370.
36Παρακαλώ μοιραστείτε τις προσευχές σας για την πτήση #MH370” pic.twitter.com/MfpvmETNmZProszę przekażcie swoje modlitwy dla #MH370” pic.twitter.com/MfpvmETNmZ
37Αυτό είναι καλό.To miłe.
38#PrayForMH370pic.twitter.com/DKKEzO1YnG#PrayForMH370 pic.twitter.com/DKKEzO1YnG
39Παρακαλώ, ας είστε ασφαλείς #PrayForMH370pic.twitter.com/LIwIwdGh5OProszę bądźcie bezpieczni #PrayForMH370 pic.twitter.com/LIwIwdGh5O
40ΣΥΓΚΙΝΗΤΙΚΗ ΕΙΚΟΝΑ: η πτήση #MH370 προβλήθηκε σε ένα κτίριο στη Σανγκάη την Τετάρτη.PORUSZAJĄCE ZDJĘCIE: #MH370 projekt na budynku w Szanghaju środa.
41#PrayForMH370#MalaysiaAirlinespic.twitter.com/dNMvuCF6Dm#PrayForMH370 #MalaysiaAirlines pic.twitter.com/dNMvuCF6Dm