# | ell | pol |
---|
1 | Γλώσσες: Διαδικτυακός ακτιβισμός για τη διάσωση της γλώσσας Τσάκμα | Języki: internetowe działania w celu uratowania języka czakma |
2 | Το άρθρο αυτό αποτελεί τμήμα του ειδικού μας αφιερώματος Γλώσσες και Διαδίκτυο. | Ten post jest częścią naszego sprawozdania “Korzystanie z narzędzi mediów obywatelskich w celu promowania niedostatecznie reprezentowanych języków. ” |
3 | Μια από τις κυριότερες ιθαγενείς γλώσσες στο Μπανγκλαντές είναι η γλώσσα Τσάκμα, που ανήκει στις ινδοευρωπαϊκές γλώσσες και ομιλείται περίπου από 310.000 άτομα στο νοτιοανατολικό Μπανγκλαντές και άλλα 300.000 στην Ινδία και στα πιο ανατολικά της τμήματα. | Język czakma jest jednym z głównych lokalnych języków w Bangladeszu, jest to język indoeuropejski, którym posługuje się około 310000 osób w południowo-wschodnim Bangladeszu i 300000 we wschodnich Indiach. |
4 | Χρησιμοποιεί την γραφή Τσάκμα, η οποία πεθαίνει, καθώς πολλοί ντόπιοι Chakma δεν έχουν την ευκαιρία να μάθουν τη γλώσσα τους στα σχολεία. | Jest zapisywany pismem czakma, które wymiera, ponieważ wielu Czakmów nie ma możliwości nauczenia się go w szkołach. |
5 | Γραφή Τσάκμα. | Pismo Chakma. |
6 | Φωτογραφία υπό την άδεια του hilledu.com | Zdjęcie dzięki uprzejmości hilledu.com |
7 | Οι αρχές προσπαθούν να εισάγουν τη γλώσσα Τσάκμα στα σχολεία, κάτι που παρεμποδίζεται για πολιτικούς λόγους και μια συνεχιζόμενη συζήτηση [bn] περί τυποποίησης γραφών και γραμματοσειρών. | Władze próbują wprowadzić język czakma do szkół, co jest utrudnione z przyczyn politycznych i przez wzrastającą debatę [bn] na temat standaryzacji pisma i czcionki. |
8 | Οι Chakma όμως χρησιμοποιούν τα μέσα κοινωνικής δικτύωσης και τη διαδικτυακή τεχνολογία για να μάθει περισσότερος κόσμος για τη γλώσσα τους. | Czakma korzystają z mediów społecznościowych i technologii internetowych w celu uświadomienia ludzi i rozpowszechnienia języka. |
9 | Η διαδραστική ιστοσελίδα Chakma Scripts περιλαμβάνει φόρουμ συζητήσεων, εκπαιδευτικό υλικό για τη γλώσσα και τη γραφή Τσάκμα, ηλεκτρονικά βιβλία, βίντεο κλπ. για την εξάπλωση της χρήσης της γλώσσας. | Chakma Scripts jest interaktywną stroną internetową zawierającą forum dyskusyjne, samouczki do nauki pisma i języka Czakma, e-booki, filmy i inne, aby rozpowszechnić użycia języka. |
10 | Η ιθαγενής κοινότητα ισχυροποιείται με την παρουσία τους σε blog, Facebook, στο Open dictionary, σε διαδικτυακά newsletters κλπ. | Lokalna społeczność rośnie w siłę dzięki swojej obecności na blogu, Facebooku, słowniku internetowym, interetowym biuletynie itd. |
11 | Πολλοί χρήστες του Διαδικτύου χρησιμοποιούν εργαλεία όπως το YouTube για τη δημοσίευση tutorial στη γλώσσα Τσάκμα: | Wielu internautów korzysta z narzędzi takich jak YouTube do zamieszczania samouczków do nauki języka Czakma: |
12 | Οι Chakma στερούνται ραδιοφωνικού ή τηλεοπτικού καναλιού στη γλώσσα τους, αλλά έχουν τραγούδια στη γλώσσα Τσάκμα που δημοσιεύονται συχνά στο YouTube. | Czakma nie mają kanałów radiowych i telewizyjnych w swoim języku, ale piosenki w języku czakma są dla nich regularnie zamieszczane na YouTube. |
13 | Ας αναφερθεί εφώ ότι ανάμεσα σε περισσότερες από 30 ιθαγενείς γλώσσες στο Μπανγκλαντές, δυο έχουν ήδη πεθάνει και άλλες δέκα τείνουν υπό εξαφάνιση [en]. | Można wspomnieć, że spośród ponad 30 lokalnych języków w Bangladeszu, dwa już wymarły, a kolejne dziesięć jest zagrożonych wyginięciem. |
14 | Το άρθρο αυτό αποτελεί τμήμα του ειδικού μας αφιερώματος Γλώσσες και Διαδίκτυο. | |