# | ell | pol |
---|
1 | Ανατολική Ουκρανία: Πρώτες αντιδράσεις για το καταρριφθέν αεροσκάφος | Pierwsze rosyjskie reakcje na zestrzelony samolot na Wschodniej Ukrainie |
2 | Ο ορίζοντας στην ανατολική Ουκρανία, εκεί όπου καταρρίφθηκε αεροσκάφος με 395 επιβάτες. | Panorama na Wschodniej Ukrainie, gdzie został zestrzelony samolot z 395 osobami na pokładzie. |
3 | Η φωτογραφία διαδόθηκε διαδικτυακά ανώνυμα. | Obraz rozpowszechniony anonimowo online. |
4 | Αεροσκάφος με 295 πολίτες συνετρίβη στην Ανατολική Ουκρανία. | Samolot przewożący 295 cywilów rozbił się we wschodniej Ukrainie. |
5 | Η ουκρανική κυβέρνηση κατηγορεί αυτονομιστές εξοπλισμένους με ρώσικους πυραύλους εδάφους-αέρος. | Rząd ukraiński obwinia separatystów uzbrojonych w rosyjskie pociski. |
6 | Οι Ουκρανοί επαναστάτες αρνήθηκαν την ευθύνη. | Rebelianci Ukrainy nie wzięli za to odpowiedzialności. |
7 | Χωρίς τίποτε άλλο πέρα από ορισμένα χαμηλής ανάλυσης βίντεο στο YouTube και μια ολοένα και αυξανόμενη σωρεία κατηγοριών, οι Ρώσοι χρήστες του Τwitter βρίσκονται εν μέσω μιας απόλυτης υστερίας. | Mając tylko kilka złej jakości filmów wideo na YouTube i narastającą górę oskarżeń, użytkownicy Twittera w Rosji znaleźli się w centrum pełnowymiarowej histerii. |
8 | Τώρα γίνανε σκατά τα πάντα. | Teraz każdy ma przejebane. |
9 | Γαμ. .θηκε το σύμπαν. | Totalna ch*jnia. |
10 | Ο Αύγουστος είναι ένας περιβόητος αιματηρός μήνας στην ιστορία της Ρωσίας. | Sierpień jest notorycznym krwawym miesiącem w historii Rosji. |
11 | Στο παρελθόν, θύματα της “Αυγουστιάτικης Κατάρας” [en] αποτελούν αρκετά αεροπορικά δυστυχήματα, πόλεμοι, τρομοκρατικές επιθέσεις, φυσικές καταστροφές και πάει λέγοντας. | Do poprzednich ofiar “Sierpniowej klątwy” [en] znajduje się kilka katastrof lotniczych, wojny, ataki terrorystyczne, klęski żywiołowe, i tak dalej. |
12 | Ορισμένοι Ρώσοι έχουν κουραστεί από αυτό. | Niektórzy Rosjanie są tym zmęczeni: |
13 | - Zlata (@prervana) July 17, 2014 | - Zlata (@prervana) July 17, 2014 |
14 | Μόνο, σας παρακαλώ, μην ξεκινήσουμε με το “Νωρίς ξεκίνησε ο Αύγουστος φέτος”. | Tylko, proszę, nie trzeba całego “sierpień nadszedł wcześnie tego roku.” |
15 | Πολλοί στο Διαδίκτυο έφτασαν στο λογικό συμπέρασμα ότι οι επαναστάτες κατέρριψαν το αεροσκάφος πιθανόν κατά λάθος, χρησιμοποιώντας εξοπλισμό από τη Μόσχα. | Wielu użytkowników online doszło do wniosku, iż rebelianci zestrzelili samolot pasażerski, prawdopodobnie przez przypadek, przy użyciu broni dostarczonych przez Moskwę. |
16 | Το Εθνικό Συμβούλιο Ασφαλείας της Ουκρανίας ανακοινώνει πως έχει πληροφορίες για το στρατιωτικό υλικό που διαθέτουν οι επαναστάτες [στο ανατολικό κομμάτι], ικανό να ρίξει κι αεροπλάνο από τέτοιο μεγάλο ύψος. | Krajowa Rada Bezpieczeństwa Ukrainy ma informacje dotyczącą technologii, która jest dostępna dla powstańców i może zestrzelić samoloty na dużych wysokościach. |
17 | Φυσικά, δεν είναι έτοιμοι όλοι να ρίξουν το φταίξιμο στους επαναστάτες. | Oczywiście, nie każdy jest gotowy osądzać rebeliantów za odpowiedzialnych. |
18 | Απαντώντας άμεσα στον Dzyadko, ο φιλο-Κρεμλινικός Konstantin Rykov κατηγορεί τον Dzyadko για βιαστική κρίση. | Tuż za Dzyadko jest pro-Kremlowa postać Konstantina Rykowa, który oskarża Dzyadko o pochopny wyrok. |
19 | Ο Dzyadko ήδη διεξήγε έρευνα και ανακάλυψε ποιος είναι ο ένοχος [Γράφει το tweet του Dzyadko: “Οι επανστάτες αυτή τη φορά το παράκαναν με τα όπλα τους από τη Ρωσία”.] | Dzyadko już przeprowadził śledzstwo i znalazł winnych. [Tweet Dzyadko: ” “Bojownicy” teraz już naprawdę się doigrali ze swoją bronią z Rosji. ”] |
20 | Άλλοι αναρωτήθηκαν γιατί μια πολιτική πτήση διέσχιζε, για αρχή, τον εναέριο χώρο του επαναστατημένου τμήματος της Ουκρανίας. | Inni zastanawiali się dlaczego w ogóle cywilny lot przechodził nad przestrzenią Ukraińskich rebeliantów. |
21 | Η αντιτρομοκρατική ζώνη είναι κλειστή για πολιτικές πτήσεις. | Strefa antyterrorystyczna jest zamknięta dla lotów cywilnych. |
22 | Τι δουλειά είχε εκεί ένα αεροσκάφος Boeing; | Więc co to tam robił Boeing? |
23 | Φυσικά, όταν υπάρχουν αμφιβολίες, υπάρχει πάντα η δοκιμασμένη λύση του να ριχτεί το φταίξιμο στις Ηνωμένες Πολιτείες. | Oczywiście, w razie wątpliwości, zawsze jest sprawdzony i prawdziwie awaryjny argument obwiniania Stanów Zjednoczonych. |
24 | Πράγματι, πολλοί Ρώσοι θυμούνται ένα άλλο περιστατικό που συνέβη πάνω από 30 χρόνια πριν-η πτήση της Korean Air Lines 007, την οποία κατέρριψαν σοβιετικά τζετ δυτικά της Νήσου Σαχαλίνης το 1983, εντείνοντας τις προστριβές ΗΠΑ και Σοβιετικής Ένωσης. | I rzeczywiście, wielu Rosjan pamięta inne zdarzenie sprzed 30 lat - koreański lot Korean Air Lines 007, który został zestrzelony odrzutowcami radzieckimi na zachód od wyspy Sachalin w 1983 roku, nasilając napięcie między USA a ZSRR. |
25 | Οι Αμερικανοί δεν είναι στρατιώτες, αλλά είναι μάστορες στην προβοκάτσια. | Amerykanie nie są żołnierzami, lecz mistrzami prowokacji. |
26 | Ο πόλεμος στην Ανατολή έχει χαθεί, οπότε αποφάσισαν να καταρρίψουν το μαλαισιανό αεροπλάνο. | Wojna na Wschodzie jest stracona, więc zdecydowali się zestrzelić ten malezyjski samolot. |
27 | Η είδηση αυτή για το Μαλαισιανό Boeing είναι φοβερή τραγωδία. | Straszna tragedia malezyjskiego Boeinga. |
28 | Και για κάποιο λόγο πραγματικά μου θυμίζει την αμερικανική προβοκάτσια με το αεροσκάφος της Νότιας Κορέας τη δεκαετία του '80. | I jakoś to naprawdę przypomina mi o amerykańskiej prowokacji w związku z południowokoreańskim samolotem w 1980-tych. |
29 | Λεπτομέρειες για την επίθεση και τον αριθμό των θυμάτων ξεπηδούν γρήγορα, αλλά τίποτα δεν ξεπερνά την ταχύτητα που το Twitter γεννά θεωρίες συνωμοσίας. | Szczegóły na temat ataku i liczba ciał wzrasta szybko, ale nic nie dorównuje prędkości, z jaką Twitter obraca teorie spiskowe. |
30 | Σε ένα περιβάλλον τόσο πολωμένο και θυμωμένο όσο ο διαδικτυακός δημόσιος διάλογος για τους επαναστάτες της Ουκρανίας, κατά κάποιον τρόπο τα πραγματικά γεγονότα δεν έχουν καμιά ελπίδα. | W środowisku tak spolaryzowanym, jakim jest debata on-line na temat rebeliantów Ukrainy, fakty, tak czy inaczej, prawdopodobnie nigdy nie miały szansy. |