# | ell | pol |
---|
1 | Μαζί για την Παλαιστίνη: Πορείες διαμαρτυρίας σε όλες τις ηπείρους | Świat Popiera Palestynę: Protesty na wszystkich kontynentach |
2 | Μετά τις τελευταίες επιθέσεις του Ισραήλ εναντίον της Γάζας, πραγματοποιήθηκαν πορείες διαμαρτυρίας σε πολυάριθμες πόλεις σε όλο τον κόσμο προς υποστήριξη της Παλαιστίνης, σε ένα κάλεσμα για παύση των συνεχιζόμενων επιθέσεων. | Od czasu ostatniej ofensywy izraelskiej przeciwko Gazie, doszło do protestów w wielu miastach na świecie wzywających do zaprzestania ataków i wspierających Palestynę. |
3 | Αναγνωρίζοντας την ανάγκη επίδειξης αλληλεγγύης, δημιουργήθηκε ένα Tumblr που καταγράφει τις διαμαρτυρίες αυτές. | W związku z potrzebą demonstrowania solidarności stworzono blog Tumblr, aby udokumentować protesty. |
4 | Ο λογαριασμός, που είναι ανώνυμος, δηλώνει το σκοπό του: “Συλλογή φωτογραφιών, βίντεο και ρεπορτάζ από διαδηλώσεις αλληλεγγύης προς την Παλαιστίνη κατά τη διάρκεια των συνεχιζόμενων επιθέσεων και της συλλογικής τιμωρίας από το Ισραήλ”. | Anonimowe konto określa swój cel jako zbieranie “Zdjęć, filmów i raportów z demonstracji poparcia dla Palestyny podczas ciągłych ataków Izraela.” |
5 | Οι παρακάτω φωτογραφίες είναι λίγες μονάχα από τις διαδηλώσεις που έλαβαν χώρα σε κράτη απ' όλο τον κόσμο. | Oto zdjęcia z zaledwie kilku demonstracji, które miały miejsce dookoła świata. |
6 | “Οι διαδηλώσεις για το Μουντιάλ στη Βραζιλία γίνονται διαμαρτυρία για τη Γάζα. | “Brazylijskie protesty przeciwko Mistrzostwom Świata stały się protestami w obronie Strefy Gazy. |
7 | - 12 Ιουλίου 2014.” | ” - 12 lipca, 2014.” |
8 | Καμπούλ, Αφγανιστάν - 13 Ιουλίου 2014. | Kabul, Afganistan - 13 lipca, 2014. |
9 | Χιντεραμπάντ, Ινδία - 13 Ιουλίου 2014. | Hyderabad, India - 13 lipca, 2014. |
10 | Ελσίνκι, Φινλανδία - 12 Ιουλίου 2014. | Helsinki, Finlandia - 12 lipca, 2014. |
11 | Κωνσταντινούπολη, Τουρκία - 12 Ιουλίου 2014. | Stambuł, Turcja- 12 lipca, 2014. |
12 | Σαν Φρανσίσκο, Καλιφόρνια (ΗΠΑ) - 12 Ιουλίου 2014. | San Francisco, Stany Zjednoczone - 12 lipca, 2014. |
13 | Σεούλ, Νότια Κορέα - 12 Ιουλίου 2014. | Seul, Korea Południowa - 12 lipca, 2014. |
14 | Χάγη, Ολλανδία - 12 Ιουλίου 2014. | Haga, Holandia - 12 lipca, 2014. |
15 | Ιαπωνία - 12 Ιουλίου 2014. | Japonia - 12 lipca, 2014. |
16 | “Σήμερα, ο λαός της Νοτίου Αφρικής βάδισε προς υποστήριξη των Παλαιστινίων, που υποφέρουν από την Κατοχή. | “Dzisiaj obywatele Republiki Południowej Afryki demonstrowali swoje poparcie dla Palestyńczyków, którzy cierpią w czasie Okupacji. |
17 | Ο Νέλσον Μαντέλα κάποτε είπε: “Γνωρίζουμε πολύ καλά ότι η ελευθερία μας είναι ανολοκλήρωτη χωρίς την ελευθερία των Παλαιστινίων”. | Nelson Mandela kiedyś powiedział “Wszyscy wiemy, że nasza wolność jest niekompletnia, bez wolności Palestyńczyków. |
18 | Οπότε σήμερα υψώσαμε το ανάστημά μας για να γίνουμε η φωνή όσων δεν έχουν φωνή”. - 13 Ιουλίου 2014. | Dzisiaj powstajemy, żeby być głosem tych, którzy nie mogą przemówić - 13 lipca, 2014. |
19 | Ινδονησία - 12 Ιουλίου 2014. | Indonezja - 12 lipca, 2014. |
20 | “Διαδηλωτές στο Μόντρεαλ του Καναδά κρατούν την μεγαλύτερη σημαία της Παλαιστίνης στον κόσμο κατά τη διάρκεια της πορείας αλληλεγγύης στη Γάζα την Παρασκευή, 11 Ιουλίου 2014.” | “Protestanci w Montrealu trzymający najdłuższą na świecie flagę Palestyny podczas demonstracji Solidarności ze Strefą Gazy w piątek 11 lipca, 2014″ |
21 | Μαλδίβες - 12 Ιουλίου 2014. | Malediwy - 12 lipca, 2014. |
22 | Τύνιδα, Τυνησία - 13 Ιουλίου 2014. | Tunis, Tunezja - 13 lipca, 2014. |
23 | Βαλπαραΐσο, Χιλή - 12 Ιουλίου 2014. | Valparaiso, Chile - 12 lipca, 2014. |
24 | Βερολίνο, Γερμανία - 12 Ιουλίου 2014. | Berlin, Niemcy - 12 lipca, 2014. |
25 | Καμπέρα, Αυστραλία - 18 Ιουλίου 2014. | Canberra, Australia - 18 lipca, 2014. |
26 | “Στις 12 Ιουλίου, μια ομάδα ανθρώπων οργάνωσε σιωπηλή διαμαρτυρία στην Κρακοβία της Πολωνίας, σε αλληλεγγύη προς τη Γάζα. | “12 lipca grupa ludzi zorganizowała milczący protest w Krakowie - demonstrację solidarności ze Strefą Gazy. |
27 | Οι διαδηλωτές τύπωσαν ονόματα όλων των παιδιών που μαρτύρησαν στη Γάζα ατά τη διάρκεια της “Επιχείρησης Αμυντική Ασπίδα”. | Demonstranci wydrukowali imiona wszystkich dzieci zabitych w Strefie Gazy podczas operacji “Ochronny Brzeg”. |