Sentence alignment for gv-ell-20141029-26717.xml (html) - gv-pol-20141123-23548.xml (html)

#ellpol
1Ταϊλάνδη: Χαιρετισμός α λα “Hunger Games” ενθαρρύνει ακτιβιστέςGest z „Igrzysk Śmierci” daje nadzieję demokratycznym aktywistom w Tajlandii
2Σε μια εικόνα που θυμίζει ταινία του Χόλιγουντ, θεατές της αποτέφρωσης [en] του πρώην εκπροσώπου Τύπου Apiwan Wiriyachai απεύθυναν τον χαιρετισμό με τα τρία μεσαία δάχτυλα του χεριού προς την πρώην Πρωθυπουργό της χώρας Yingluck Shinawatra, κάτι που θα μπορούσε να ερμηνευτεί ως σιωπηρό μήνυμα ελπίδας για την Ταϊλάνδη.Nawiązując do gestu z hollywoodzkiej produkcji, uczestnicy kremacji byłego zastępcy przewodniczącego obrad Kongresu Apiwana Wiriyachai`a, zasalutowali unosząc trzy złączone palce w stronę byłego premiera kraju Yinglucka Shinawatra`a, co może być odczytane jako niema przesłanka nadziei dla Tajlandii.
3Παρακαλώ μάθετε: υπάρχουν ακόμα πολλοί αντι-πραξικοπηματικοί Ταϊλανδοί που αρνούνται την καταπίεση από το στρατόProszę wiedz, że: nadal jest wiele przeciwnych zamachom Tajlandczyków, którzy nie godzą się na opresję zbrojną.
4Η φωτογραφία, που αρχικά δημοσιεύτηκε στο χρονολόγιο της σελίδας του BBC Ταϊλάνδης στο Facebook, έχει κοινοποιηθεί στην πλατφόρμα αυτή πάνω από 650 φορές και στο Twitter πάνω από 70 φορές, μεταξύ των οποίων re-tweets από Ταϊλανδούς με μεγάλο ακροατήριο, όπως ο @toyubomm.Obraz, który był początkowo umieszczony na fejsbookowej stronie BBC Thailand, był przekazywany na tej platformie ponad 650 razy, a na Twitterze ponad 700 razy, wliczając re-tweety od Tajlandczyków z wieloma polubieniami, takimi jak użytkownik @toyubomm.
5Το BBC έστησε τη σελίδα αυτή ως μια προσπάθεια να αποφύγει τη συστηματική επίθεση εναντίον νόμων και ελευθεριών, που ακολούθησε το πραξικόπημα του Μαΐου, συμπεριλαμβανομένων την απαγόρευση των πολιτικών συγκεντρώσεων και τη σύλληψη και κράτηση εκατοντάδων πολιτικών και αντικαθεστωτικών ακτιβιστών.BBC uruchomiła tę facebookową stronę, aby uniknąć systematycznych ataków na praworządność i swobody obywatelskie, które nastąpiły po majowym zamachu stanu. W te ataki wlicza się zakaz politycznych zebrań i aresztowanie oraz zatrzymanie w areszcie setek polityków i przeciwnych zamachom stanu aktywistów.
6Ο χαιρετισμός με το σηκωμένο χέρι, εμπνεόμενος από την κινηματογραφική ταινία φαντασίας και εισπρακτική επιτυχία “The Hunger Games“, έχει αποτελέσει το ανεπίσημο σύμβολο των αντι-πραξικοπηματικών ακτιβιστών και υποστηρικτών του κινήματος υπέρ της δημοκρατίας.Salut w postaci podniesionej ręki, zainspirowany hitem kinowym z gatunku fantasy „Igrzyska Śmierci”, stał się nieoficjalnym symbolem przeciwników zamachu stanu i zwolenników ruchów pro-demokratycznych.
7Αυτή η δραστηριότητα σε Facebook και Twitter συμβαίνει σε μια περίοδο αυξανόμενης έντασης στη χώρα, καθώς η στρατιωτική χούντα συνεχίζει την μαζική καταστολή του διαδικτυακού λόγου και της προσωπικής έκφρασης στη χώρα.Ta aktywność na Facebooku i Twitterze występuje w czasie rosnącego napięcia w kraju, gdzie junta wojskowa kontynuuje swoje masowe interwencje w związku z internetowymi wypowiedziami i osobistą ekspresją w kraju.
8Έχοντας λάβει μέτρα λογοκρισίας των πολιτών στα μέσα κοινωνικής δικτύωσης και μπλοκάροντας εκατοντάδες προσβλητικές ιστοσελίδες, μεταξύ των οποίων και την βρετανική Daily Mail, την προηγούμενη εβδομάδα ένα από τα μεγαλύτερα πολιτικά ιστολόγια στην Ταϊλάνδη και στην ιστοσελίδα του Asian Correspondent, το Bangkok Pundit, ανακοίνωσε ότι μπαίνει σε περίοδο παύσης, ως αποτέλεσμα του “περιοριστικού περιβάλλοντος όσον αφορά τον δημόσιο σχολιασμό των πολιτικών πραγμάτων στην Ταϊλάνδη αμέσως μετά το πραξικόπημα”.Podjęte zostały już środki, aby ocenzurować obywateli w mediach społecznościowych i zablokować setki obraźliwych stron, włączając stronę brytyjskiego Daily Maila. W zeszłym tygodniu, jeden z głównych politycznych blogów w Tajlandii, Bangkok Pundit, na stronie Asian Correspondent, ogłosił, że robi sobie przerwę w dodawaniu postów, na skutek „napiętej atmosfery wokół publicznego komentowania tajlandzkiej polityki w natychmiastowym następstwie zamachu stanu”.
9Ενώ το κλείσιμο του ανώνυμου ιστολογίου είναι άλλο ένα φράγμα στην ελευθερία του λόγου του λαού της Ταϊλάνδης, εικόνες όπως ο χαιρετισμός των τριών δακτύλων, που κοινοποιούνται στα μέσα κοινωνικής δικτύωσης, δίνουν μια μικρή λάμψη ελπίδας για το μέλλον αυτής της κάποτε ανοικτής και δημοκρατικής χώρας.Podczas gdy zamknięcie anonimowego bloga jest kolejną przeszkodą dla wolności wypowiedzi Tajlandczyków, obrazy takie jak salut w postaci uniesionych trzech palców, przekazywane w mediach społecznościowych, dają promyk nadziei dla tego kiedyś otwartego i demokratycznego kraju.