Sentence alignment for gv-ell-20141228-27022.xml (html) - gv-pol-20141228-24883.xml (html)

#ellpol
1Η δολοφονία στο Ferguson πηγή έμπνευσης για καλλιτέχνες του δρόμου στις ΗΠΑ#Zabójstwo w Ferguson inspiruję sztukę uliczną w całych Stanach Zjednoczonych
2“Το μήνυμα αντανακλά στην κίνηση” στο Ferguson, Μιζούρι.„Wiadomość odzwierciedlająca ruch uliczny” w Ferguson, stan Missouri.
3Φωτογραφία: Light Brigading στο Flickr.Zdjęcie: Light Brigading, serwis Flickr.
4Οι αναταραχές στο Ferguson [en] του Μιζούρι, που πυροδοτήθηκαν με τη δολοφονία του 18χρονου Michael Brown [en] από ένα λευκό αστυνομικό, είχε βαθύ αντίκτυπο στην τέχνη της περιοχής, όπως και πολλών άλλων σε όλες τις ΗΠΑ.Zamieszki w mieście Ferguson w stanie Missouri wywołane morderstwem 18-letniego Michaela Browna zastrzelonego przez białego policjanta wywarło ogromny wpływ na sztukę w tym mieście i całych Stanach Zjednoczonych.
5Πολλοί καλλιτέχνες και ερμηνευτές έδωσαν το παρόν τους σε πορείες διαμαρτυρίας και ολονύκτιες συγκεντρώσεις σχετικά με τη δολοφονία στο Ferguson, αλλά και σε άλλες πόλεις, όπου οι διαμαρτυρόμενοι συνεχίζουν να απαιτούν δικαιοσύνη [en], μετά και την απόφαση ενός ανώτατου δικαστηρίου να μην παραπέμψει σε δίκη τον αστυνόμο Darren Wilson, ο οποίος πυροβόλησε και σκότωσε τον Brown.Wielu artystów i aktorów wystąpiło w wiecach i milczących manifestacjach związanych z miastem Ferguson, gdzie protestujący żądają sprawiedliwości w odniesieniu do wyroku ławy przysięgłych niezaskarżającego policjanta Darrena Wilsona, który ze skutkiem śmiertelnym zastrzelił Browna.
6Μιά τοιχογραφία σε παράθυρο με θέμα το Ferguson. Φωτογραφία: Paul Sableman στο Flickr.Ścienne malowidło tematycznie związane z miastem Ferguson - Zdjęcie: Paul Sableman, serwis Flickr.
7Συγκέντρωση με το μήνυμα “Δικαιοσύνη για όλους” στην Ουάσιγκτον, 13 Δεκεμβρίου 2014.Sprawiedliwość dla wszystkich zwolenników w Waszyngtonie DC, 13 grudnia 2014.
8Φωτογραφία: Stephen Melkisethian στο Flickr.Zdjęcie: Stephen Melkisethian, serwis Flickr.
9Διάφορες μορφές τέχνης του δρόμου, συμπεριλαμβανομένων γκραφίτι, αφισών και πανό σε πορείες, φαίνεται να ανθούν καθημερινά μέσα από τις διαμαρτυρίες στην τοπική κοινότητα.Sztuka uliczna, czyli graffiti, plakaty i transparenty na wiecach wywodzą się z protestów i są obecne w codziennym życiu społeczności.
10Πρόσφατα, ένα άρθρο [en] στην ειδησεογραφική ιστοσελίδα Mic υποστήριξε ότι το Ferguson στο Μιζούρι έχει τώρα την “πιο ισχυρή σκηνή τέχνης του δρόμου στην Αμερική”, αναφέροντας το όνομα ενός νεαρού καλλιτέχνη, του Damon Davis, ο οποίος δημιουργεί γκραφίτι και τοιχογραφίες στην πόλη χρησιμοποιώντας αφίσες χεριών.Ostatnie informacje w artykule na stronie internetowej Mic potwierdzają, że Ferguson w stanie Missouri ma teraz „najbardziej wpływową sztukę uliczną w Ameryce” mówiącą o młodych artystach. Damon Davis tworzy graffiti i sztukę ścienną za pomocą własnoręcznych plakatów umieszczanych w mieście.
11Ο Davis έχει επίσης συνεργαστεί με πολλά τοπικά καταστήματα και επιχειρήσεις για τη δημιουργία των έργων του.Davis współpracował także z wieloma lokalnymi sklepami i przedsiębiorstwami, by tworzyć swoje dzieła.
12Όπως εξηγεί, αν και υπάρχουν πολλοί διαχειριστές και ιδιοκτήτες περιουσιών και καταστημάτων που θέλουν να βοηθήσουν και να στηρίξουν τους διαδηλωτές, υπάρχουν ακόμα κάποιοι που θέλουν να παραμείνουν “ουδέτεροι”.Jak wyjaśnia: Chociaż jest wielu menadżerów i właścicieli ziemskich, którzy chcą pomóc i wspierać protestujących, to wciąż są tacy, którzy chcą być „neutralni”.
13Αλλά, όπως ο Davis σημειώνει:Lecz jak zauważa Davis:
14Από τη στιγμή που βγάζεις λεφτά από αυτήν την κοινότητα, δεν τίθεται κανένα ζήτημα ουδετερότητας.Jeśli zarabiasz pieniądze poza tą społecznością, nie ma miejsca na neutralność.
15Ο Davis και άλλοι καλλιτέχνες δέχτηκαν πρόσκληση για να συμμετάσχουν ή να στείλουν έργα τους στην ολονύκτια διαμαρτυρία στο Wynwood [en] στο Μαϊάμι, η οποία λάμβανε χώρα την ίδια ώρα με τη διάσημη και πολυδιαφημισμένη έκθεση Miami Art Basel [en].Davis i inni artyści zostali zaproszeni to uczestnictwa lub wysłania swoich prac na milczącą manifestację Wynwood protest w Miami, które odbyła się w tym samym czasie co słynne i szeroko nagłaśniane targi sztuki Miami Art Basel.
16Η έκθεση, στην οποία συμμετείχαν πολλές διασημότητες και γνωστοί καλλιτέχνες, δέχτηκε κριτική φέτος, διότι γύρισε την πλάτη της στις κινητοποιήσεις.Targi te odwiedzili liczni celebryci i słynni artyści, lecz zostały one w tym roku ostro skrytykowane za eskapizm.
17Εντούτοις, υπήρχε τουλάχιστον ένα έργο που σχετιζόταν με το ζήτημα που εξόργισε την Αμερική το 2014, ένα υπερρεαλιστικό σχέδιο του Robert Longo με τίτλο “Untitled (Ferguson Police August 13 2014)” [Άτιτλο (Αστυνομία Ferguson 13 Αυγούστου 2014)].Jednakże była co najmniej jedna praca związana ze sprawą, która oburzyła Amerykę w 2014 roku, mianowicie hiperrealistyczne dzieło autorstwa Roberta Longo'a zatytułowane „Bez tytułu (Policja w Ferguson 13 sierpnia 2014)”.
18Κάποιοι αποκάλεσαν τον πελώριο πίνακα “το πιο δυνατό έργο στην Art Basel Miami Beach” [en].Niektórzy nazwali ten olbrzymi obraz „najbardziej wpływowym dziełem na targach Art Basel Miami Beach”.
19Σε αυτόν το σκοτεινό πίνακα, οι ομάδες των αστυνομικών απεικονίζονται σαν μία απρόσωπη και απαθή δύναμη, η οποία κινείται προς το μέρος των θεατών μέσα από ένα σύννεφο καπνού, μάλλον, δακρυγόνων.Na ciemnym tle obrazu stopnie policyjne funkcjonariuszy policyjnych przedstawione są jako anonimowa i obojętna siła zmierzająca w kierunku zwiedzających przez dymiące się opary, prawdopodobnie przez gaz łzawiący.
20Παρόλα αυτά, έξω από την Art Basel στο Μαϊάμι, διοργανώθηκε μία ολονύκτια διαμαρτυρία [en] με διάχυτο καλλιτεχνικό ύφος, κατά την οποία οι συμμετέχοντες αφιέρωσαν λίγο χρόνο στη μνήμη των θυμάτων της αστυνομικής βίας.Poza okazałymi targami Art Basel w Miami przepełnionych duchem sztuki zorganizowano milczącą manifestację, podczas której przez moment upamiętniono ofiary przemocy policyjnej.
21Στη σελίδα τους στο Facebook [en], οι διοργανωτές της διαμαρτυρίας είπαν:Na Facebooku, organizatorzy manifestacji napisali:
22Χτες το βράδυ, κλείσαμε τη λεωφόρο και ένα κομμάτι της Art Basel, της μεγαλύτερης έκθεσης εικαστικών τεχνών στη χώρα, ζητώντας δικαιοσύνη για τους Israel Hernandez, Mike Brown, Eric Garner και τα άλλα αμέτρητα θύματα της αστυνομικής βαρβαρότητας!Zeszłej nocy ‪# zamknęliśmy, zamknęliśmy drogi i część targów ‪# ArtBasel‬, największy pokaz sztuki w państwie wzywający o sprawiedliwość dla ‪# Israela Hernandeza‬, ‪# Mike'a Browna‬, ‪# Erica Garnera‬ i innych niezliczonych ofiar policyjnej brutalności!
23Ιδιαίτερη αναφορά έγινε στο περιστατικό του θανάτου [en] ενός έφηβου καλλιτέχνη γκραφίτι, του Israel Hernandez, ο οποίος το 2013 βρήκε το θάνατο μετά από επίθεση αστυνομικού με όπλο τύπου taser, αφού είχε λίγο πριν συλληφθεί να βάφει με σπρέι τη μία πλευρά ενός εγκαταλελειμμένου καταστήματος McDonald's.Szczególną uwagę przyciągnęła w 2013 roku śmierć nastoletniego artysty tworzącego graffiti Israela Hernandeza, który został śmiertelnie porażony paralizatorem przez policjanta podczas przyłapania go na malowaniu sprayem ściany byłego McDonalda.
24Ο Hernandez ήταν ένας ταλαντούχος καλλιτέχνης του δρόμου, ο οποίος είχε λάβει διάφορα βραβεία για τα έργα του κατά τη διάρκεια της σύντομης ζωής του.Hernandez był utalentowanym artystą ulicznym, który otrzymał kilka nagród za graffiti w czasie swego krótkiego życia.
25Ο θάνατός του προκάλεσε πολλές διαδηλώσεις ενάντια στην κατάχρηση των όπλων taser από την αστυνομία και αποτέλεσε το θέμα του ντοκιμαντέρ [en] “Tasered: The Israel Hernandez Story”.Jego śmierć spowodowała wiele protestów przeciwko nadużywaniu paralizatorów elektrycznych przez policję i stała się przedmiotem filmu dokumentalnego „Porażony: Historia Israela Hernandeza”.
26Οι πορείες με κύριο αίτημα την απόδοση δικαιοσύνης σε όλα τα θύματα της αστυνομικής βαρβαρότητας έχουν επίσης μετατραπεί σε ένα αντιρατσιστικό κίνημα σε πολλές πολιτείες στην Αμερική, ενώ οι ιστορίες των θυμάτων αυτών έχουν γίνει γνωστές παγκοσμίως.Wiece żądające sprawiedliwości dla wszystkich ofiar policyjnej brutalności stały się również ruchem antyrasistowskim w wielu stanach w Ameryce, zaś ich historie dotknęły cały Świat.
27Από το γκραφίτι στο Brooklyn [en] της Νέας Υόρκης, που δείχνει ένα αγόρι με σηκωμένα τα χέρια και τις λέξεις “Μην πυροβολείτε”, μέχρι το γκραφίτι στο Λονδίνο της Αγγλίας, που δείχνει ένα αγόρι με το ένα χέρι σηκωμένο και τo ίδιο μήνυμα κατά μήκος της εικόνας:Graffiti w Brooklyn w dzielnicy Nowego Jorku ukazuje chłopca z uniesionymi rękoma i wypowiadającymi słowa „Nie strzelaj”, zaś graffiti w Londynie w Anglii, chłopca z jedną uniesioną ręką wypowiadającymi te same słowa:
28Γκραφίτι στο Μπρούκλιν της Νέας Υόρκης υποστηρίζοντας τις διαδηλώσεις στο Ferguson του Μιζούρι.Graffiti w Brooklyn, Nowy Jork wspierający Ferguson, stan Missouri protestuje.
29Φωτογραφία: Damien Derouene στο Flickr.Zdjęcie: Damien Derouene, serwis Flickr.
30Γκραφίτι στο Λονδίνο της Αγγλίας υποστηρίζοντας τις διαδηλώσεις στο Ferguson του Μιζούρι.Graffiti w Londynie, Anglia wpierająca Ferguson, Missouri protestuje.
31Φωτογραφία ευρέως διαδεδομένη στο Διαδίκτυο.Zdjęcie rozpowszechnione w Internecie.
32Στο Ferguson, ο καλλιτέχνης Damon Davis εξηγεί τη σημασία του ρόλου των καλλιτεχνών:Artysta Damon Davis wyjaśnia znaczenie artystów w mieście Ferguson:
33Οι καλλιτέχνες παίζουν ένα ζωτικό ρόλο, εξιστορώντας αυτές τις ιστορίες και διατηρώντας την ιστορία ζωντανή.Artyści odgrywają decydującą rolę opowiadającą tę historię i utrzymującą ją przy życiu.
34[Οι αφίσες] είναι σημαντικές για τον κόσμο που μπορεί ακόμα να είναι αναποφάσιστος.[Plakaty] są ważne dla ludzi, którzy mogą być niezdolni, by zrozumieć.
35Ίσως να αλλάξουν γνώμη [και να αρχίσουν να μας στηρίζουν].Być może zmienią oni swoje zdanie [i zaczną nas popierać].
36Και για αυτούς που δεν είναι με το μέρος μας…τώρα ξέρουν ότι είμαστε ακόμη εδώ. Και δεν πρόκειται να υποχωρήσουμε.Także Ci, którzy nie są po naszej stronie… teraz wiedzą, że ciągle tu jesteśmy i nie zamierzamy dawać za wygraną.