Sentence alignment for gv-eng-20130619-419294.xml (html) - gv-jpn-20130909-24705.xml (html)

#engjpn
1Colombia: Learning from Vallenatoコロンビア:バジェナートから学ぶ
2Amongst Colombian users of Twitter, the trend of publishing phrases from Vallenato songs -under the tag #Elvallenatomeenseñó [es] (Vallenato taught me)- has emerged, with the intention of highlighting famous lyrics immortalised in songs that reflect different life lessons.コロンビアのツイッターユーザーの間で、バジェナートの歌のフレーズに、#Elvallenatomeenseñó [es] (バジェナートが私に教えてくれた)というハッシュタグをつけて、発信するのが流行っている。 その発信の意図するところは、さまざまな教訓を歌った歌の中で、誰もが知っている不朽の歌詞に脚光をあてることである。
3As a musical genre, Vallenato is defined in Wikipedia as “native folk music from the Colombian Caribbean Coast […].ウィキペディアによれば、バジェナート[en]は、「コロンビアのカリブ海沿岸の民族音楽」 [en]と定義されている[…]。
4伝統的にバジェナートは、ディアトニック・アコーディオン(訳注:ボタン式のアコーディオン)[jp]、 グァチャラカ(訳注:刻み目を入れた鉄の棒)[en]、 カハ・バジェナート(訳注:太鼓)[en] の3つの楽器で演奏される。
5バジェナートは、パセオ(訳注:ゆっくりしたテンポ)、 メレンゲ(訳注:やや速いテンポ)、 プヤ(訳注:かなり速いテンポ)、ソン(訳注:ゆったりしたテンポ)、タンボラ(訳注:二拍子の快適なテンポ)の異なる5つのリズムから構成されている。
6Traditionally, it is played with three instruments: the Diatonic Button Accordion, the Guacharaca and the Caja Vallenata drum.バジェナートは、 ギター[jp]、クンビアンバの中のクンビア[jp]に使われる楽器と同様のもの、及びミージョ(訳注:笛)を演奏するグループと一緒に演奏されることもある。
7Vallenato has five different rhythms which are the paseo, the merengue, the puya, the son and the tambora.バジェナートはコロンビア文化の基礎を形成し、同国の歴史のなかでも、ユニークな特徴の一つであると言うことができる。
8Vallenato is also played with the Guitar and with the same instruments as Cumbia in cumbiambas and groups that play with the millo”.Alexandra Osorio (@alexaaOsorioo) [es] は発信した。:
9Vallenato forms a fundamental part of Colombian culture and it could be said that it is one of the most characteristic features of the country's history.@alexaaOsorioo: #ElVallenatoMeEnseño (パジェナートが私に教えてくれた)。 それは、もし私が死んでも彼女のせいにしないでほしい。
10Alexandra Osorio (@alexaaOsorioo) [es] published:彼女のことを知ろうともせずに、彼女に恋をしてしまった私が悪いのだ。 ♪
11@alexaaOsorioo: #ElVallenatoMeEnseño (Vallenato taught me) that if I die, don't blame her, blame my heart that fell in love without knowing her. ♪Margy Salgado (@Mar_FisioUMB) [es]も バジェナートの歌 “Parranda, Ron y Mujer”(パーティー、ラム、そして女たち)を発信し参加した。:
12Margy Salgado (@Mar_FisioUMB) [es] also joined in with the Vallenato song “Parranda, Ron y Mujer” (Party, Rum and Women):@Mar_FisioUMB: #ElVallenatoMeEnseñó(バジェナートが私に教えてくれた)。
13@Mar_FisioUMB: #ElVallenatoMeEnseñó (Vallenato taught me) I enjoy my life and another suffers, because with moaning, you gain NOTHING (Diomedez Diaz)それは、私は人生を楽しみ、あなたは苦しむ、なぜならあなたは愚痴をこぼして何も得られないから。( Diomedez Diaz)
14For her part, Gabriela Nava (@gabyNava12) [es] maintains that it is impossible not to love Vallenato:Gabriela Navaは彼女のツイッターで(@gabyNava12) [es]、パジェナートを愛さないことは不可能だと主張する。
15“Impossible not to love you, Vallenato of my soul.「あなたを愛さないなんてできないわ、我が魂のバジェナート。
16You turn my sadness into happiness”.あなたのメロディーは私の悲しみを幸せに変えてくれるの。」
17Image shared by @gabyNava12 en Twitter.イメージ提供 @gabyNava12 en Twitterより
18The user ‘David no existe' (David doesn't exist) (@Tuunicoacosador) [es] remembers one of the most emblematic Vallenatos in the history of this genre: “Obsesión” (Obsession) by the group El Binomio de América (The Binomial of America).The user ‘David no existe' (デビットは存在しない)(@Tuunicoacosador) [es]と名乗るツイッターユーザーは、バジェナートのジャンルの歴史において、最も象徴的な曲の一つを覚えている。
19@Tuunicoacosador: #ElVallenatoMeEnseño (Vallenato taught me) that I want the world to turn the other way, in order to make me small and to be born again, and thus not have to miss youuu.それは、El Binomio de América(2つの名前を持つアメリカ)というグループの “Obsesión”(執念)である。 @Tuunicoacosador: #ElVallenatoMeEnseño(バジェナートが私に教えてくれた)。
20Valentina Montoya (@Valenmontoyaa) [es], sings “La indiferencia” (The Indifference):地球を反転させて、私を小さな存在に生まれ変わらせたい。 そうすれば、私はあなたを恋しく思うことなんかなくなるわ。
21@Valenmontoyaa: #ElVallenatoMeEnseño (Vallenato taught me) that your indifference controls me, it makes me lose my calm, it gives me butterflies.Valentina Montoya (@Valenmontoyaa) [es]は、 “La indiferencia“(冷淡)を歌う。 @Valenmontoyaa: #ElVallenatoMeEnseño(バジェナートが私に教えてくれた)。
22Silvestre Dangond (@Dangond_Ochoa) [es] too, expresses:あなたの冷淡が私を支配し、私から平穏を奪い去る。 そして私を不安に陥れる。
23@Dangond_Ochoa: #ElVallenatoMeEnseño (Vallenato taught me) that it's not about money, but the heart…Silvestre Dangond (@Dangond_Ochoa) [es]も述べる。 @Dangond_Ochoa: #ElVallenatoMeEnseño(バジェナートが私に教えてくれた)。
24Finally, Dana (@unaejtupida) [es] mentions various, famous young singers and composers.それはお金ではなく、心だ… 最後に、Dana (@unaejtupida) [es]は、さまざまな著名な若手歌手や作曲家を挙げている。
25@unaejtupida: Silvestre taught me, Kaleth taught me, Martín Elías taught me……………….@unaejtupida: Silvestreが私に教え、Kalethが私に教え、Martin Eliasが私に教え………………..
26.best #ElVallenatoMeEnseño (Vallenato taught me).最高の #ElVallenatoMeEnseño(バジェナートが私に教えてくれた)。
27More Vallenatoさらに詳しいバジェナートについて
28The following are blogs dedicated to Vallenato:以下のブログはバジェナートに捧げられている。
29You can also visit the post that Global Voices published in relation to the festival of the legendary Vallenato that is celebrated annually in Colombia.毎年コロンビアで祝われる伝説的なバジェナート祭りに関連する記事は、グローバルボイス投稿サイトでも閲覧することができる。 校正:Masato Kaneko