# | eng | jpn |
---|
1 | Indonesia threatens to close down Blackberry | インドネシア:ブラックベリー、規制の危機 |
2 | Through his twitter account, Indonesia's Minister of Communication and Information Tifatul Sembiring accused Blackberry Research In Motion (RIM) of being unresponsive to the demand of the government to filter pornographic content via its browser. | インドネシアの通信情報技術相であるTifatul Sembiringは、自身のツイッタ-アカウントを通し、ブラウザに性的な画像を遮断するフィルターをかけよとの政府の要求に非同調的だとして、ブラックベリーの製造元であるリサーチ・イン・モーション社(RIM)を訴えた。 |
3 | He added that if RIM doesn't comply with the demand by January 21, the government will block Blackberry's browser. | もしRIMがこの要求に1月21日までに応じなければ、政府はブラックベリーのブラウザをブロックするだろうとのことを付け加えた。 |
4 | Tifatul is a member of an Islamic political party which is known to be a strict follower and enforcer of Shariah laws. | Tifatulは厳格なイスラム法の遵守と執行で知られるイスラム主義政党のメンバーである。 |
5 | Responding to his latest anti-porn tweet, many twitter users in Indonesia started to use the #bbsyariah hashtag. | 彼の反ポルノをかかげる最新のつぶやきに反応し、インドネシアの多くのツイッターユーザーたちはハッシュタグ#bbsyariahを使い始めた。 |
6 | Here are some twitter reactions: | 以下はツイッターでの反応である。 |
7 | If someone curses saying the word ‘pig' or ‘dog', the phone has to be sanctified 7 times with dirt. | もし「豚」や「犬」などという言葉を口にして悪態をつく者がいれば、その者の携帯は泥で7度清められなければいけない。 |
8 | Flirting on BB with those who are not their mahram (spouse) will automatically generate flog or stone emoticons. | ブラックベリーを使って伴侶以外といちゃつく者には、自動的に鞭打ちか投石の絵文字が生じるであろう。 |
9 | BB will change its name into ALBlackberryah | ブラックベリーはアッラーブラックベリーに改名するであろう。 |
10 | Mr. Tif Sembiring, please read #BBSyariah. | Tifatul Sembiring殿、#bbsyariahをご一読ください。 |
11 | Thanks to your regulations, Islam is now being ridiculed. | あなたの規制のせいで、今イスラム教はばかにされています。 |
12 | After harvesting protests from the Indonesian tech savvy community, Tifatul then said that porn filtering push was not the main issue with RIM. | ハイテクに精通したインドネシア人たちから抗議の声を集めたあと、Tifatulは性的な画像のフィルタリングを推したことはRIMへの主要な要求ではないと述べた。 |
13 | He then came up with other demands and opinions while piggy backing on nationalism and homeland security issues to gain support. | その後彼は支持を得るため、ナショナリズムと自国の安全保障問題とを抱き合わせながら、別の要求や意見を持ち出した。 |
14 | And it somehow worked. | ともかくその試みはうまくいき、彼は族議員や地方の政治家、それから彼の始めの要求に対して当初のうちは懐疑的であった人たちからの支持を集めた。 |
15 | He gained some support from legislators, local politicians, and some of the people who were initially skeptical about his initial demand. | ITコンサルタントのDaniel Tumiwaによると、Tifatulが出した要求のいくつかは、すでにRIMによって実現済みの事柄だという。 |
16 | According to IT consultant Daniel Tumiwa , some of Tifatul's demands are already complied by RIM. | ここにあるのはBaban SarbanaによってまとめられたTifatulの要求と、Danielのツイッターでの論評である。 |
17 | Here (id) are several of the demands and Daniel's twitter arguments summarized by Baban Sarbana: | T(Tifatul):RIMはインドネシアに代理店を開き、200万人を超えるブラックベリーユーザーにサービスを提供すべきだ。 |
18 | T: RIM should open a representative office in Indonesia to cater more than 2 million Blackberry users D: RIM innaugurated its Indonesian representative in October 2010, attended by Canadian Finance Minister and The Coordinating Board for Investment (BKPM). | D(Daniel):すでにRIMは2010年10月にインドネシア支店を開設しており、カナダの財務大臣とインドネシア投資調整庁がその場に参加しています。 |
19 | Weren't you there? | あなたはそこにいなかったんですか? |
20 | T: RIM should open service center in Indonesia. | T:RIMはインドネシアにサービスセンターを開くべきだ。 |
21 | D: RIM has dozens of service centers, will reach 30 in 2011. | D:RIMには多数のサービスセンターがあります。 |
22 | Done. | 2011年にはのべ30か所に達するでしょう。 |
23 | T: RIM should hire local workers. | 以上。 |
24 | D: Done. | T:RIMは地元の労働者を雇うべきだ。 |
25 | There are only 2 expat managers while the rest are Indonesian citizens. | D:すでにそうなされています。 |
26 | T: RIM should use local content and softwares. | 外国から来ている2名のマネージャー以外は、すべてインドネシア人です。 |
27 | D: RIM is not a content provider, but handset maker and service provider. | T:RIMは国産の部品と国内開発されたソフトウェアを使うべきだ。 |
28 | Blogger Rob Baiton who blogs at The RAB Experience, found Tifatul's crusade “bizarre”: | D:RIMは部品生産をしていません。 |
29 | So desperate is TitS (author's note: blogger's nickname for Tifatul Sembiring) to beat down RIM he has gone outside his mandate to try and portray this spat as one that has a nationalist pride angle to it. | 携帯電話機を組み立て、サービスを提供する会社です。 The RAB Experienceの管理人であるブロガーのRob Baitonは、Tifatulの反対運動を「奇妙」に思っている。 |
30 | In fact, TitS has decided that, in his opinion, RIM is a marauding infidel invader that has only come to Indonesia to rape and pillage her of her resources and wealth, and pay no taxes into the bargain. | TitS(訳注:RobがTifatulにつけたニックネーム)はRIMを打ち負かそうと躍起になっている。 彼は自らの職域を越え、ナショナリズムの矛先がRIMに向かうようこの争いを仕立て上げているのだ。 |
31 | Taxes are generally the domain of the Minister For Finance, and perhaps the Coordinating Minister for Economic Affairs, but generally taxes are not the primary concern of ministers in other fields. | 実際のところ、彼はこう決めつけている…RIMは獲物を狙ってあたりをうろつきまわる異教の侵略者で、資源や富の略奪やレイプのためだけにインドネシアへやってきて、おまけに税金を1銭も払わないのだと。 税金は一般的には財務省の領域で、おそらくインドネシア投資調整庁の領域でもある。 |
32 | In light of the TitS charge, it is worth asking whether RIM pays its dues. | だが、他の省庁が第一に扱う対象ではない。 TisSの主張を踏まえて、RIMが金を払っているのかどうか問うてみる価値はある。 |
33 | The reality is, if RIM has not been paying its financial obligations then why has it taken a spat over porn filters to make this publicly known? | もしRIMがその金銭的な責務を果たしていないのなら、どうしてポルノ画像のフィルタリングに関した論争を受けて、世間の注目を浴びるようなことをするだろうか? サムネイルの画像はFlickrのページbasibangetより。 |
34 | Thumbnail from the Flickr page of basibanget used under CC License Attribution 2.0 Generic (CC BY 2.0) | クリエイティブ・コモンズライセンスAttribution 2.0ジェネリック(CC BY 2.0)の規定に基づいて使用。 |