Sentence alignment for gv-eng-20110528-227895.xml (html) - gv-jpn-20110824-7122.xml (html)

#engjpn
1Mexico: Teacher Sings with Students During Shootingメキシコ:銃撃の中、生徒を励ました教員の歌声
2This post is part of our special coverage Mexico's Drug War.この記事はグローバル・ボイスの特集 “Mexico's Drug War” の一部です。
3The YouTube video showing a kindergarten teacher singing with her students to keep them calm during a shooting in Monterrey, Mexico has spread almost virally through the Spanish speaking countries.メキシコのMonterreyで起きた銃撃の最中、生徒を落ちつかせるために彼らと歌を歌う、ある幼稚園教員を映したYouTube映像が、スペイン語圏の国々にまるで感染していくかのような勢いで広まっている。
4The video recorded by the teacher on a cellphone shows a classroom full of very young children lying on the floor.教員が携帯電話を使って記録したこの映像は、とても幼い子供たちが床に伏せている教室の様子を映したものだ。
5The teacher is heard gently asking her students to keep their heads on the floor while shots are heard in the background.教員は優しい声で生徒たちに、外から銃声が聞こえる間は、頭を床につけて伏せているように指示している。
6She reassures the children that everything is ok, and that they'll be safe in the classroom, reminding them to keep their heads down.伏せ続けるよう注意しながらも、怖がらなくて大丈夫、教室の中は安全よと安心させている。
7To distract them, she starts singing with them.そして子供たちの気を紛らわせるために、彼らとともに歌を歌い始めた。
8She selects the Raindrop Song from the Barney show: in Spanish, it wonders about what would happen if raindrops were made out of chocolate and how you'd open the mouth wide to catch them all.彼女はBarney showという子供向け番組で歌われている、Raindrop Songを選んだ。
9By getting the children to sing the song she managed not only to keep them calm but also to have them stay with their heads on the floor, as she prompted them to turn over and look up to the sky with their mouths opened wide.この歌は「もしも雨がチョコレートでできてたら、どんなことが起こるかな、ぜんぶ食べるのに、どうやってお口を大きくあければいいかな」という内容をスペイン語で歌ったもの。 子供たちに歌わせることで全員を落ちつかせるだけでなく、「仰向けになって口を大きくあけ、お空を見上げましょう」と促して、子供たちの頭を低くさせておくことにも成功した。
10Local media has identified the school as being located in the Colonia Nueva Estanzuela, just meters away from where an armed group on seven vans arrived to murder five people at an independent taxi base, and the teacher, whose identity is yet unknown has been called a hero and has been recognized by media and viewers for showing courage, character and love to her wards.地元メディアははこの幼稚園が、Colonia Nueva Estanzuelaにある幼稚園と推測しており、そこは7台のトラックに乗った武装グループが、個人タクシー乗り場にいた5人の民間人を射殺した場所から、ほんの数メートルしか離れていない。 いまだに特定されていないこの教員は英雄と呼ばれ、彼女の勇気や人柄、園児への愛がメディアや視聴者の間で評判になっている。