# | eng | jpn |
---|
1 | Mexico: A Toy Collection Could Change the Future of Mexico | メキシコ:おもちゃコレクションに託すメキシコの未来 |
2 | A 65 year old man had a personal collection with more than a million old toys, mostly made in Mexico. | ある65歳のおじいさんは、100万個以上の古いおもちゃを個人的なコレクションとして所有している。 その多くはメキシコで作られたものだ。 |
3 | Mexican Architect Robert Shimizu, along with his son, decided to open their house as a toy museum. | メキシコ人建築家Robert Shimizuは、彼の息子と共に、自宅をおもちゃ博物館として開館することに決めた。 |
4 | Their subtitled video documentary A Mexican Toy Story tells the story of how it came to be and how they believe that through toys, Mexico can recover its path. | 彼らの字幕付きドキュメンタリービデオ「メキシコおもちゃ物語」は、どのように開館へ至ったのか、又おもちゃを通してどのようにメキシコが自国の歩み取り戻せるか、彼らの考えを伝えている。 |
5 | The Mexico Antique Toy Museum [es] has organized several events with the aim to bring together collectors and rekindle the interest for locally produced products such as toys. | メキシコ骨董おもちゃ博物館 [es] は、収集家達を引き合すことや、おもちゃのように地元で製造された商品へ再び関心を持ってもらうことを目的として、いくつかのイベントを開催してきた。 |
6 | In May, they will be hosting a Toy Design and Construction workshop [es], and the best toy to come from it will be permanently displayed in the museum. | 5月には、おもちゃデザインと仕組みの勉強会 [es]を主催する予定で、最も素晴らしく作られたおもちゃは永久的に博物館で展示される。 |
7 | | Museum's You Tube Channel 内の多くのビデオ描写が彼らの使命を要約している。 |
8 | The description in many of the videos of the Museum's YouTube Channel summarizes their mission: | メキシコ骨董おもちゃ博物館は、社会経済的地位を重要としない、全ての世代に親切な博物館を目指している。 |
9 | The Museum of Antique Toys Mexico aims to be an honest museum for all ages where socio-economic levels don't matter, an unpretentious space that offers the visitor not only a place of learning and relations but also an area of comfort where the Mexican society will benefit through the promotion of popular culture, thus strengthening the national identity and the bonds between Mexicans, a greater communication of our past and present to change the future of our country. | 又、訪問者に学習や交流の場を提供するだけでなく、大衆文化の促進を通じてメキシコ社会に利益をもたらすことも目的にしている。 つまり、国家の同一性やメキシコ人間の絆、そして過去と現在の情報伝達を強化することで、メキシコの未来が変わることを目指している。 |
10 | An example of how the Museum promotes the popular culture experience, the next video shows a Lucha Libre exhibition which took place in the Museum to celebrate their 3rd anniversary. | この博物館がどのように大衆文化経験を促進してきたのか一例として、次のビデオは博物館の3周年を祝うため館内で行われたLucha Libre 展覧会の様子を映している。 校正: Maiko Kamata |