Sentence alignment for gv-eng-20080113-37363.xml (html) - gv-jpn-20080114-198.xml (html)

#engjpn
1Egypt: From Blogs to Booksエジプト:ブログが単行本に
2A blog is just a media, and its content can be news, reports, political analysis, or photographs.ブログは報道媒体に過ぎないが、その内容はニュースやレポート、政治的分析または写真にもなり得る。 自分の思想や短編小説、詩などをブログに公表するブロガーもいる。
3Some bloggers also publish their thoughts, short stories, and poems in their blogs.そして今エジプトでは、特にカイロブックフェアがもうすぐ始まるため、多くの出版社がブログの投稿を単行本に編集している。
4And now in Egypt, especially that the Cairo Book Fair will open its doors soon, many publishers are transforming some blog posts into books.Dina El Hawary- Dido's Life - はこの現象を次のように記述している。
5Dina El Hawary - Dido's Life - decided to write about this phenomenon:第三千年紀の最初の10年に、新しい形の芸術的な運動が起こった。
6In the first decade of the third millennium a new kind of artistic movement has emerged - a movement that wasn't known before - and it's now known as blogging.これまで知られていなかった運動は、今日ではブログとして知られている。 ブログは、ウェブ上の様ざまなブログサイトに様ざまな形式で書かれている。
7The writings in this movement took different shapes on the various blogging sites available on the web.大手の出版社がブログの単行本への編集を始めた2008年まで、この運動は、第1世代のブロガーの助けによって迅速に進化してきた。
8The movement has evolved quickly with the help of the first generation of bloggers, till the year 2008 when big publishing houses started to transform blogs into books.出版社は、Rehab Bassam(アラビア語)の「牛乳ライス」やGhada Muhammad「私の物語」を出版し始めた。 *****
9They started by publishing “Rice With Milk”, by Rehab Bassam [Ar], and “This is My Story”, by Ghada Muhammad. *****注: 1.
10Notes: 1. This is not the first time for the contents of a blog to be published in a book.ブログが単行本で出版されるのは今回が初めてではない。
11El Naby El Afriqy [Ar] - The African Prophet - is another blog by Mina Guerges that was published in a book a while ago.El Naby El Afriqy(アラビア語)の-アフリカ人の預言者-は、少し前に単行本で出版されたMina Guergesのもう1つのブログである 2.
122. Rice with Milk, Rice Pudding, or Rozz Belabban, is an Egyptian dessert.Rozz Belabbanの牛乳ライスとは、エジプトのデザートのことである。