Sentence alignment for gv-eng-20130422-407857.xml (html) - gv-jpn-20130505-21740.xml (html)

#engjpn
1Hong Kong Man Arrested for Cursing China's President with Graffiti「地獄に堕ちろ」中国主席を罵って逮捕された男
2Hong Kong netizens are outraged by the abuse of police force in the arrest of a 46-year-old man for writing “Go to Hell, Xi Jinping” (習近平去死) on the stairwell of a residential building in Hong Kong's Ma On Shan district.香港のネット市民は、46歳の男を逮捕した警察の職権乱用に対して憤慨している。 彼は馬鞍山区のマンションの階段に、「習近平よ、地獄に堕ちろ(習近平去死)」と中国の主席を罵る言葉を書いたことで逮捕されている。
3Xi Jinping is the President of China. According to a local news report [zh], the district police station in Sha Tin sent police officers from the Regional Crime Unit, which normally handles more serious criminal cases, to investigate the graffiti, which appeared three times in the same building between April 7 and April 17, 2013.地元の記事によると[zh]、沙田の警察署は、4月7日から17日の間に同じ建物に三度も書かれた落書きを捜査するために、通常は重大な犯罪の対応をする地域の犯罪課 (Regional Crime Unit)から警察官を派遣した。
4The police officers monitored the “crime scene” overnight and caught a man holding a ballpoint pen at 8 a.m. on April 18, 2013.警察官は一晩中「犯罪現場」を監視し、4月18日の朝8時にボールペンを持った男を逮捕した。
5Graffiti by Tsang Tsou Choi.曾灶財の作品。
6Photo by William Lau (CC: BY-NC)William Lau撮影(CC: BY-NC)
7Many Hong Kong residents believe that the case is a form of political prosecution aimed at intimidating citizens.香港在住者の多くは、今回のケースは市民を威嚇するための政治迫害の一種だと捉えている。
8Hong Kong police have traditionally seldom investigated minor cases like graffiti.香港の警察は、落書きのような些細な事件は捜査してこなかった。
9Kay Lam, a Facebook user, reminded [zh] people of Tsang Tsou Choi, a man who called himself the “King of Kowloon” who was famous for writing calligraphic graffiti during his lifetime, including phrases like “Down with the Queen of England!”FacebookユーザーのKay Lamは、「九龍の皇帝」と名乗り、生涯を通して筆を用いて作品を描いた曾灶財は「イギリスの女王をぶっつぶせ!」
10Tsang was never arrested.などと書いても一度も逮捕されなかったことを思い出させた[zh]。
11In reaction to the police arrest, many expressed their frustration with the erosion of freedom in Hong Kong in the comment section of Kay Lam's post:この逮捕に関してKay Lamの投稿へのコメント欄には、香港での自由の侵害への怒りが多く寄せられた。 Nelson Ho: もし曾灶財がまだ生きていたなら、彼も政治犯として起訴されたのではないか?
12Nelson Ho: If Tsang Tsou Choi were still alive, wouldn't he be prosecuted under the charge of subversion?Green-man Lam: 香港警察は落書きまでも国家政権転覆扇動に入ると言いだしそうだ。
13Green-man Lam: Hong Kong police may as well claim that graffiti is inciting subversion of state power.Simon Man Ho Wong: ここじゃ屁をこくだけでテロだと思われるぜ!
14Simon Man Ho Wong: Farting would become terrorist attack here!香港の有名なオンラインフォーラムの1つであるHKGoldenのネット市民らは、警察の差別的な行動に注目し[zh]、公共の場や私有地で落書きを見つけた際に警察に通報する事を提案した。
15In HKGolden, one of the most popular online forums in Hong Kong, some netizens highlighted [zh] the selective nature of the police action and proposed to report to police whenever people discover graffiti on any public or private property. For example, Ha Ding Kei (下頂機) said [zh] (April 19 3:58 p.m.):例えば、下頂機はこのように書きこんでいる [zh](4月19日 3:58 p.m)
16From now on, whenever we find graffiti or writing on any wall, street lamps, etc., we should report it to the police and demand the Crime Units follow up on the investigation.これからは、壁や街灯への落書きを見つけた時は、警察に連絡して、犯罪課に徹底的に捜査してもらうよう要求しよう。
17Be a good citizen and serve our duty.みんな、良き市民として役目を果たすべきだ。
18The police has to open a file once you report to them.一度通報されたら、警察は本格的にファイルを開かなくてはならない。
19Other HK golden users commented on the news by repeating the phrase, “Go to Hell, Xi Jinping” and challenged the police to arrest them.また別のHKGoldenユーザーは、このニュースへのコメントで「習近平、地獄に堕ちろ」と何度も繰り返し、逮捕するようにと警察に対して挑戦的な態度をとった。「
20“Laugh Till I Die” (笑能死人的) posted (April 19 4:59 p.m.) an animated gif of “Go to Hell, Xi Jinping” on the forum:死ぬまで笑う(笑能死人的)」というユーザーは、「習近平よ、地獄に堕ちろ」と文字が流れるGIFアニメを掲示板に投稿した(4月19日 4:59 p.m)
21The curse, “Go to hell Xi Jinping” plays on loop.ループで「習近平よ、地獄に堕ちろ」と再生される。
22By HKGolden user “Laugh till I die”.HKGoldenユーザー「笑能死人的」による。
23Christina Walter also wrote Xi Jinping's name on “Death Note“, a Japanese manga series about killing someone by writing their name in a magical book.クリスティーナ・ウォルターは、名前を書かれると死んでしまう魔法のノートが登場する日本の漫画「デスノート」にちなんで、習近平の名前をノートに書いたものをFacebookに載せ、犯罪課を挑発した。
24She shared it on Facebook and invited the Crime Unit to arrest her:クリスティーナ・ウォルターが「デスノート」に書いた、習近平の名前。
25Christina Walter wrote Xi Jinping's name in “Death Note”.「マカオ完了(馬交完鳥)」というHk Goldenユーザーは、皮肉をこめてこのようにコメントした。(
26“Macau Over”(馬交完鳥)from HK Golden commented (April 20 12:19 a.m.) [zh] with irony on HK Golden that:4月20日 12:19 a.m)
27A few words that no one would have noticed are now spread everywhere across Hong Kong.誰も気が付かなかったような短い言葉が、今や香港中に広がっている。
28Or perhaps that's the very intention of Hong Kong government - to create a big case out of a minor incident so as to spread the message of “Go to Hell, Xi Jinping”もしかすると、「習近平よ、地獄に堕ちろ」というメッセージを広めるために、些細な事件を重大事件にすることこそが、香港政府の本当の目的なのかもしれない。 校正:Kanako Hasegawa