# | eng | jpn |
---|
1 | Despite Protests, Malaysia Still Plans to Build a Mega Dam That Could Displace 20,000 Indigenous People | 先住民の居住地にマレーシア政府が巨大ダム建設の計画 |
2 | View of Baram, Sarawak, that will be affected by a dam project. | ダム建設予定地のサラワク州のバラム。 |
3 | Photo from Jettie Word, republished with permission | 写真はジェティ・ワード氏の許可のもと掲載 |
4 | The local government of Sarawak in Malaysia is building a mega dam despite the fierce opposition of residents and indigenous peoples who will be affected by the project. | マレーシアのサラワク州では建設予定地に暮らしている先住民の強い反対運動にもかかわらず地方政府が巨大ダムを建設している。 |
5 | Sarawak is part of Borneo Island, which is famous for its rich natural resources. | ボルネオ半島に位置するサラワク州は天然資源が豊富である。 |
6 | A proposed dam in Baram, located in the northern part Sarawak, is expected to generate 1, 200 megawatts of electricity, but many fear that it will submerge 412 square kilometers of rainforest. | サラワク州北部に位置するバラムで建設計画中のダムは1200メガワットの電力を生み出すと推定されるが、それに伴い412平方キロメートルもの熱帯雨林が水没し失われることが危惧されている。 |
7 | In addition, about 20,000 people from 27 settlements of Kayan, Kenyah, and Penan indigenous groups will be forcibly displaced during the construction of the dam. | 加えて先住のカヤン族、クニャー族、ペナン族からなる27の村のおよそ2万人がダムの建設に当たり立ち退きを余儀なくされる。 |
8 | The Baram Dam is one of the 12 mega dams that the local government is planning to build in Sarawak. | バラムダムは地方政府が建設予定している12の巨大なダムのうちの1つである。 |
9 | Peter N. J. | 地元のリーダーで、ダム建設に反対する活動家のピーター・N. |
10 | Kallang, a local leader and anti-dam activist, warned that the dam will wipe out the core population of Baram's indigenous groups: | J. カラングはダムの建設がバラムの先住民の核となる人口の減少につながると警告している。 |
11 | It is built for the benefit of others rather than those who live in Baram and for the long term good of the Baram. | ダム建設はバラムに住む人や将来の発展よりも、その他の地域の利益を目的として建設される。 |
12 | As one of those affected I just can't understand this injustice and this outrageous and abusive exploit. | 影響を受ける一人として、この理不尽で不当で侮辱的な開発には賛同できない。 |
13 | This seems to be a senseless exploitation which is primarily driven by avarice coupled with immorality. | これはモラルに欠けた強欲な考えから生まれた非常識な開発と思われる。 |
14 | For us who are directly and adversely affected parties, no one can blame us in thinking that this is a calculated, intentional and purposeful maneuver to wipe out our races. | 直接的に不利益を被る我々にとって、ダム建設が意図的に我々の民族を排除するために計画されたという考えを持つのは当然のことで、誰も私たちを非難することはできない。 |
15 | Since last year, local residents have put up a blockade to prevent the construction of the dam. | 昨年より地元住民は道路を封鎖しダム建設を妨害している。 |
16 | They have also appealed to other communities in Malaysia and environmental networks all over the world to support their campaign against the dam. | また、マレーシアの他のコミュニティをはじめ、インターネットを通じて世界中の環境ネットワークにダム建設反対運動の支援を訴えている。 |
17 | Protest against the Baram Dam project. | バラムダム建設計画への反対運動。 |
18 | Photo from the Facebook page of Save Rivers | 写真はセイブリバースのフェイスブックより抜粋 |
19 | A blockade was set up by local residents to stop the dam construction. | ダム建設への抗議用に地元住民が作った障害物。 |
20 | Photo from the Facebook page of Save Rivers | 写真はセイブリバースのフェイスブックより抜粋 |
21 | Rally against Baram Dam project. | ダム建設への抗議のために集まった人々。 |
22 | Photo from Sarawak Report | サラワクレポートの記事より抜粋。 |
23 | Blockade protest continues in Baram. | 障害物による抗議が続くバラム。 |
24 | Photo from Jettie Word, republished with permission. | 写真はジェティ・ワード氏の許可のもと抜粋 |
25 | Last week, during the 555th day of the community-led Baram Dam blockade, a documentary was released by The Borneo Project which explained why the dam project in Sarawak is not necessary and how it will not benefit the local population. | 先週、コミュニティ主導のバラムダム建設反対運動の555日の節目の日にボルネオプロジェクトによりドキュメンタリー映画が上映され、サラワクでのダムが不要ということと先住民が被る不利益の説明がなされた。 この映画では賄賂がダム建設計画推進の主要因であったかも調べている。 |
26 | The film also probed if corruption was a big factor in implementing the dam project. | 数日前に政府がバラムダム建設を要請したことにより、先住民の反発は更に激化すると予想される。 |
27 | Protests are expected to intensify after the government ordered the construction of the Baram Dam a few days ago. | 校正:Jiro Tominaga |