# | eng | jpn |
---|
1 | Malawi: Citizens “Fuel” Facebook for Gas Updates | マラウイ:ガソリン情報にFacebook利用の動き |
2 | As one way of updating one another on latest fuel supplies at gas stations, Malawians are using Facebook in advising where they can fill up their tanks. | マラウイの人々は、ガソリンスタンドでの最新の燃料供給状況について互いに情報交換する方法として、どこで給油できるかをFacebookを用いて連絡している。 210人以上の登録者が、Malawi Fuel Watchと呼ばれるオープングループで情報を共有している。 |
3 | Over 210 subscribers share updates on an open group called Malawi Fuel Watch: | 燃料不足はまだ続くと言われています。 どこかで燃料があることがわかったら、他の人にも知らせて、彼らが長々と探し回らずにすむようにしてあげてください。 |
4 | Fuel shortages are said to continue … if you know there s fuel somewhere let others know so that they can spend less time looking around … also if you have hit a wall somewhere share it so that others don't hit the same wall! | また、給油できなかったところがあれば、その情報を共有して、他の人が同じ轍を踏まないようにしてください。 マラウイChinseu marketで一缶30クワチャで売られている石油ランプ。 |
5 | Paraffin lamps on sale at Chinseu market, Malawi, for 30 kwacha apiece. | パラフィンは入手が困難なため、軽油を使用している人もいる。 軽油を使用すると、家じゅうに煙が充満するという悪影響がある。 |
6 | Paraffin is hard to come by, so some people have been using diesel fuel, which has the unfortunate effect of creating smog clouds in one's home. | Flickr user john.duffellの画像 (CC BY-NC-SA 2.0)。 |
7 | Image by Flickr user john.duffell (CC BY-NC-SA 2.0). | マラウイでは、昨年から燃料を入手するために何時間も並ぶ状態になっている。 |
8 | Malawians have been queuing up for hours for fuel since last year. | マラウイの天然資源大臣Grain Malungaは、燃料危機の責任を取り辞任することを示唆していたが、最近になってこれを撤回した。 |
9 | Malawi's Natural Resources Energy and Mining Minister Grain Malunga indicated that he was going to resign over fuel crisis. | 2011年2月、リロングウェのマラウイ警察は、長期化する燃料危機に対するデモの主催者を拘束している。 |
10 | He later changed his mind. | 登録者の一人は、月曜の夜に投稿した。 |
11 | In February, 2011, Malawian police in Lilongwe detained the organizers of demonstrations against the chronic fuel crisis. | BlantyreのPetroda Filling Stationでは長い行列はできていない。 |
12 | One of the subscribers Monday evening posted: | 問題なく給油でき、余剰のポンプもある。 |
13 | At Petroda Filling Station in Blantyre, no long queues, They are doing fine and more pumps. | 満タンにするのに8分しかかからなかった。 |
14 | I only spent 8 minutes to fill up. | 今日はHerbert Nkhomaが投稿した。 |
15 | Today, Herbert Nkhoma wrote: | Chileka BPでは軽油、ガソリン十分あり。 |
16 | Plenty of diesel and petrol at Chileka BP | その後、彼はこういう情報を追加した。 |
17 | Later, he added this information: | 乗り物一台あたりたった3000. |
18 | they were allowing K3000. | 00Kで給油できる。 |
19 | 00 only per vehicle | Tione Makawaが投稿した。 |
20 | Tione Makawa wrote: | リロングウェおよび中心部 |
21 | Tuesday, 14 June 2011 LILONGWE AND THE CENTRE PETROL THERE IS STILL PETROL AT: • M1 - Bunda T-off (To finish By Noon) | M1-Bunda T-offにまだガソリンが残っている(正午までには終了するだろう) |
22 | Andrew Matambo wrote: | Andrew Matamboが書き込んだ。 |
23 | Petrol at Constantin Total Filling Station next to Angoni Car Spares & Accessories in Old Town | Old TownのAngoni Car Spares & Accessoriesの隣のConstantin Total Stationにガソリンあり。 |
24 | Aubrey announced that his friend was selling petrol: | Aubreyは、友人がガソリンを売っていることを告知した。 |
25 | Some friend is selling petrol 20 Litres at 2pin per 5 litres if u are desperate we filled our cars yesterday!!! | ガソリンがどうしても欲しければ、友人が5リットルあたり2pinでガソリンを20リットル売っている。 私たちは昨日満タンにした!!! |
26 | Group creators and administrators Fredrick Bvalani and Kondwani Chirembo said that they created the group to save fuel other than hopping from station to station. | グループの作成者であり管理者でもあるFredrick BvalaniとKondwani Chiremboは、ガソリンスタンドを転々とせずに燃料を節約できるようにグループを作成したという。 |
27 | Responding to a question I sent to his Facebook page, Bvalani said: | Bvalaniは、彼のFacebookページへの私の質問に答えてこう述べた。 |
28 | We felt there was a need to share info about where we could to (avoid) the tendency of hopping from filling station to filling station using up the little fuel that remained in the tank. | 私たちは、タンクに残ったわずかな燃料でガソリンスタンドを転々とし、燃料を使い切ってしまうことを避けるため、情報を共有する必要がありました。 |
29 | Also if one person in the group hits a blank wall at one filling station he would spare the other members a fruitless trip to the same station. | グループ内のある人があるガソリンスタンドで給油できなかった場合、彼は他の人が同じガソリンスタンドへ行くという無駄をなくすことができます。 |
30 | Natural Resources Energy and Mining Minister Grain Malunga was last week reported to have said that Malawians should get used to fuel shortages. | 天然資源大臣のGrain Malungaは先週、マラウイ人は燃料不足に慣れるべきだと発言したと報じられた。 |
31 | Malawi has for more than a year now suffered erratic fuel supplies negatively affecting thousands of motorists, passengers and businesses. | マラウイでは1年以上も燃料供給不足が続いており、数千もの運転手、旅行者、そして経済に悪影響を及ぼしている。 |
32 | The situation is blamed on President Bingu wa Mutharika's government failure to manage the forex shortages, donor relations and other internal national concerns. | この状況はBingu wa Mutharika政権の、外貨不足、援助国との連携、その他国内の問題の処理についての失策によるものだと非難されている。 |
33 | Malawi is currently suffering lack of strong opposition to the DPP led government. | マラウイでは現在、DPPに対する強力な野党が存在しない。 |
34 | The civil society has since been silenced on fuel demonstrations. | 市民社会は燃料デモを封じられ沈黙を強いられている。 |