Sentence alignment for gv-eng-20120316-298456.xml (html) - gv-jpn-20120329-12243.xml (html)

#engjpn
1Iran: A Nowruz New Year Without Goldfish?イラン:イランの新年から金魚がなくなる?
2Traditional table decoration of Persian New Year, by Greg Dunlap on Flickr (CC-BY)ペルシャの新年を祝う伝統的なテーブル装飾Greg DunlapによるFlickr投稿画像(CC-BY) 金魚はイランの新年に欠かせない特別な役割をもつ。
3Goldfish have a special place in the Iranian New Year, Nowruz, celebrating the first day of Spring (March 20).イランでは新年を春分の日(3月20日)に祝い、Nowruz(ノウルーズ)と呼んでいる。
4But every year animal rights defenders and bloggers launch campaigns to encourage people not to buy them.しかし、毎年、動物の権利保護者たちやブロガーたちが金魚を買わないよう推奨する運動を行っている。
5The fish are often kept in poor conditions and millions die every year.ノウルーズ用の金魚はしばし粗悪な環境下に置かれ、何百万匹という金魚たちが毎年死んでいるのだ。
6The centerpiece of Nowruz observances is the “Haft Sīn” table setting of seven symbolic foods all starting with the letter ‘S' (سین in Persian).この新年の慣習の要は、「Haft Sin」(ハフト・スィーン)という、名前の頭文字がすべて「S」(ペルシャ語でسین)の七つの象徴的な食材で飾るテーブル装飾である。
7The table is also decorated with candles, mirrors, colored eggs… and live goldfish (called red fish).また、このテーブルは蝋燭や、鏡、色のついた卵…そして生きた金魚(赤い魚と呼ばれている)で装飾される。
8Many Iranians disagree on this issue.多くのイラン人がこの方法に反対している。
9Jadid Online filmed a short documentary (with English subtitles) in 2008 showing how Nowruz fish are bought, sold and industrially farmed.Jadid Onlineは2008年に短編ドキュメンタリー映像(英語字幕付き)を製作し、ノウルーズ用の金魚がどのように工業生産され、売買されているかを伝えている。
10Red fishes for Nowruz, by Parmida Rahimi on Flickr (CC-BY)ノウルーズ用の金魚Parmida RahimiによるFlickr投稿画像(CC-BY)
11Iranian blogger Nasim Saba writes [fa]:イランのブロガーであるNasim Sabahaは以下のように書いている。
12Please do not buy goldfish.[fa]: どうか金魚を買わないで。
13In the last few years animal rights activists have launched online campaigns to discourage people from buying goldfish to save this beautiful animal.ここ数年、動物愛護運動家たちは、この美しい動物を守ろうと、金魚を買わないよう促すオンラインキャンペーンを始めている。 毎年、彼らの活動はますます好調となっている。
14Every year their campaign become more successful.人々が新年のお祝いのために買い物に行くため、金魚は次から次へと店頭に並べられていく。
15As people shop for the new year celebration, goldfish reappear in shops.活動家たちはこのおぞましい流通に対してボイコットを始めた。 金魚はイランの伝統ではなく、中国のとある伝統に由来する。
16Campaigners began to boycott this deadly trade.イランでは毎年、5百万の金魚たちが正月の期間に死んでいるのだ。
17Goldfish are not an Iranian tradition, it comes from a Chinese tradition.テヘランで販売される金魚MahtabによるFlickr投稿画像 (CC-BY-NC-ND)
18Five millon goldfish die in Iran each year during Nowruz period.Greenblogはこの考えに賛同せず、ブログでこう書いている。[fa]: 私たちは金魚を買う事をボイコットするべきではない。
19Fish for sale in Tehran by Mahtab on Flickr (CC-BY-NC-ND)動物たちの敵となっている環境をつくりだすかわりに、運送業者から買い手たちまで、人々に金魚の扱い方を教え、訓練するべきだ。
20Greenblog does not share same idea.そして、金魚に対する消極的な考えの受け売りより、金魚の売り手の監視を改善すべきである。
21The blogger writes [fa]:この消極的な活動の影響を受けて、近年では金魚の代わりに亀を使用するイラン人がいるくらいだ。
22We should not boycott buying goldfish.また、Greenblogはこう付け加えている。「
23Instead creating an environment hostile to animals we should teach and educate people how to treat goldfish, from the transporters to the buyers… instead of all the negative propaganda against goldfish, we should improve monitoring of goldfish suppliers… Influenced by the negative campaigns, some Iranians have replaced goldfish with turtles in recent years.ある人たちはこの金魚の伝統は中国に由来すると言うのに対し、私がGoogleで調べたところ、中国のそれはイランに由来するということが分かったのだ!」 http://pt.globalvoicesonline.org/?
24The blogger adds that while some people say the goldfish tradition comes from China, he checked learned via Google that Chinese it comes from Iran!p=25165 この記事の校正はKazumi Tomitaが行いました。