Sentence alignment for gv-eng-20091223-112797.xml (html) - gv-jpn-20091231-1255.xml (html)

#engjpn
1Uganda: President Says He Will Block Anti-Gay Billウガンダ:「反ゲイ法阻止」大統領が表明
2Uganda's proposed Anti-Homosexuality Bill 2009 still awaits a final decision by the country's Parliament, but the country's Daily Monitor newspaper reported Wednesday that President Yoweri Museveni has “assured the US State Department of his willingness to block the Bill”:ウガンダで提案中の反同性愛法案はいまだに国会の最終決定待ちだが、ウガンダのデイリー・モニター紙は水曜日、大統領のヨウェイ・ムサベニが「米国務省に法案を阻止するつもりだと確約した」と報じている。
3President Museveni has reportedly assured American authorities that he will veto Ndorwa West MP David Bahati's proposed anti-gay law, a position that breaks with his recent stance and the statements of officials in his government.Museveni 大統領は、ンドルワ西部の議員デービッド・バハティが提案した反ゲイ法に対し、アメリカ当局に否認権を行使すると確約した。
4Activists gathered outside the Ugandan Mission to the United Nations in New York City in November to protest the bill.彼の最近の姿勢や、彼が率いる政府の高官たちの発言とは、一線を画す態度だ。
5Photo courtesy of riekhavoc on Flickr. Blogger Gay Uganda points out the contradictions in the Ugandan government's messages to the West and to Ugandans themselves:法案に反対し、ニューヨークにある国連のウガンダ大使館の外に集まる活動家 写真は Flickr の riekhavoc から無料提供を受けた。
6You remember the article about the President confirming to the Americans State dept that this bill will not become law?ブロガーのGay Uganda は、ウガンダ政府のメッセージは欧米諸国向けとウガンダ人向けの間で矛盾していると指摘した。
7Well, he says that to Americans.大統領が米国務省にこの法案は成立しないと断言したという記事を覚えているかい?
8This is what the Govt in Uganda says to Ugandans.大統領はアメリカ人には確かにそういってるねぇ。
9Government's anti-gay stand stays, says minister In a statement issued yesterday, Foreign Affairs Minister Sam Kutesa said the government does not support the promotion of homosexuality “just like we cannot promote prostitution.”ウガンダ政府はウガンダ人にはこう言っているのさ。 「政府の反ゲイという立場は変わらない」大臣の発言 昨日の発言で、外務大臣のサム・クテサは政府は同性愛の推進は支持できないと述べた。「
10AfroGay speculates that the Ugandan government believed it could get away with the bill because world leaders have other things on their minds:売春を支持できないのと同じです。」 AfroGay は、ウガンダ政府は法案についてとやかく言われずにすむと考えているのだろうと推測している。
11As in 1999 when Museveni himself ordered that gays be arrested and jailed in what was clearly an ill-thought-out throwaway [again the donors intervened and Museveni beat a hasty retreat], MU7 thought that the Bahati bill would be a side issue in these times when Obama is engrossed with the Taliban, Gordon Brown is a lame duck and there is no one else taking Africa that seriously apart from the barracuda-like Chinese.世界の指導者たちが気にかけているのは別のことだからだ。 1999 年にMuseveni 自身も、ゲイは逮捕され牢屋に入れられるべきだとほとんど考えずに言い捨てたが [このときも資金供給側が介入し、Museveni はあわてて発言を撤回した]、このときと同じで、バハティ法案など 些細な問題とみなされて放っておかれるだろうと、ムセベニはそう思っていたんだ。
12But the truth is that Obama and Europe are happy to take Uganda on because it is an easy target compared to, say, China.オバマはタリバンに気をとられていて、ゴードン・ブラウンは死に体で、あのどう猛な中国以外にアフリカのことを真剣に考えている人間などいない、そんなご時世なのだからと。
13Hillary Clinton said it the other day that you don't handle China the way you do a third world country and that was her way of indicating indirectly where exactly she puts Uganda in the pecking order.けれども、ふたを開けてみたら、オバマやヨーロッパはよろこんでウガンダのことを問題にしたわけだ。 中国なんかと比べると楽なターゲットだからね。
14In another post, AfroGay discusses what might be happening behind the scenes:ヒラリー・クリントンはこの前中国を第三世界の国と同じように扱うわけはないと発言していた。 次につっつくのはウガンダですよと遠まわしに彼女はほのめかしていたのだ。
15So, even if they are now being deliberately vague about it, the government has a view about the bill.AfroGay は裏で起きていることは何であるか議論している。 今はわざと態度をあいまいにしているにしても、政府はこの法案に対してはっきりとした考えを持っている。
16And their view is that it is terrible for their international standing and funding.しかも、その考えは国際関係や資金援助に響くだろうと彼らはみなしているのだ。 まだ騒ぎはおさまっていない。
17The convulsions are not over yet.バハティは注目を浴びて勢いづいたのだ。
18Bahati has been emboldened by the attention he has received, and he is clearly reveling in his fifteen minutes of fame.明らかに彼は束の間の栄誉を楽しんでいる。 だから、そう簡単に従いはしないだろう。
19So, he will likely not acquiesce easily.でも政府は彼に無理強いするだろうね。
20But twist his arm the government is going to.バハティの選挙区に新しい病院が建つだろうし、ンドルワの人民にあれやこれやと約束させられるだろう。
21Look out for a new clinic in Bahati's constituency, promises of this and that to the people of Ndorwa and he might even be promised direct funding of his campaign for reelection.再選のキャンペーンに資金を直接出せという約束もさせられるかもしれない。 ムセベニがウガンダに何を求めるにせよ、ムセベニは手に入れるのだ。
22What Museveni wants in Uganda, Museveni gets and I predict that the bill will be a shadow of its former self by the time it reaches the floor of Parliament - if it ever gets there.そして、私の読みでは、議会に法案が届くころには、法案は形骸をとどめていないだろう。 まぁ議会まで行くかも怪しいけれどね。