# | eng | jpn |
---|
1 | North Korean official twitter and website hacked | 北朝鮮の公式ツイッターとホームページがハッキングされる |
2 | On surface, tension between the two Koreas has subsided, and even North Korea suggested a talk in recent days. | 北朝鮮と韓国間の緊張は表面上で和らいでいるように見え、最近では北朝鮮は会談の提案さえしていた。 |
3 | Beneath the surface, however, intense cyber-attacks were leveled against each other. | しかし水面下では、緊迫したサイバー攻撃が互いに繰り広げられている。 |
4 | Sparked by one South Korean net user posting an insulting poem about the Kim family on the North Korean official website Uriminzokkiri, North Korea fired back with a DDOS attack. | ある韓国のネットユーザーが、金一族について書いた侮辱的な詩を北朝鮮の公式ホームページUriminzokkiriに投稿したことが引き金となり、北朝 鮮はDDoS(分散型サービス妨害)攻撃で反撃に出た。 |
5 | Today, South Korean hackers have allegedly attacked the North Korean government's official twitter account @uriminzok, filling the timeline with harsh slurs about North Korea's Kim family, according to South Korea's citizen media Wiki Tree[ko] and other media. | 韓国の市民メディアWiki Treeと他のメディアによると、本日韓国のハッカー達は北朝鮮政府の正式ツイッターアカウント@uriminzokを攻撃したと伝えられており、北朝鮮の金一族について激しい中傷がタイムラインの投稿でいっぱいになっている。 |
6 | It is believed that net users from DC Inside Gallery, one of South Korea's most popular community sites, have pulled the trigger as a way of retaliating North Korea's DDOS attack on the site. | 韓国の最も人気のあるコミュニティサイトの一つであるDC Inside Galleryのネットユーザーが、北朝鮮の反撃の引き金になったと信じられている。 昨日そのサイトのあるユーザーが、北朝鮮の公式ホームページ上で政権を侮辱したある詩を投稿した後、北朝鮮は約30分間サイトを中断した。 |
7 | Yesterday, North Korea halted the site for about 30 minutes after one user from the site posted a poem insulting the regime on the North Korean official website. | @uriminzok は政権のプロパガンダに共鳴し、「韓国は我々の提案を受け入れるべきである」と昨日夜半にツイートしたとWiki Treeは付加えた。 |
8 | Wiki Tree added that yesterday late afternoon @uriminzok tweeted ‘South Korea should accept our suggestion', resonating the regime's propaganda. | しかし今朝8時頃、タイムラインは金一族をこきおろす4つのツイートで一杯になっていた。 |
9 | But at around 8 o'clock this morning, four tweets lambasting the Kim family filled the timeline . Image by Wiki Tree, Initially posted by Twitterer @tkaruq007, Creative Commons 2.0 | Image by Wiki Tree, Initially posted by Twitterer @tkaruq007, Creative Commons 2.0 |
10 | Below is a translation of some tweets: | 以下はいくつかのツイートの訳である: |
11 | While 3 million people are starving and freezing to death, Kim Jong-il is hosting a binge drinking party in his fancy villa with ladies. | 「300万人が飢えに苦しみ凍死している一方で、金正日は豪華な大邸宅でパーティーを開き、女性達と酒のどんちゃん騒ぎに興じている。 |
12 | Punish Kim. [ …] “DPRK army! | 金総書記を罰せよ(…)」 「北朝鮮軍! |
13 | Let's point our rifles at traitor Kim Jong-il who squandered about 1.4 billion dollars on developing nuclear weapons and missiles, instead of supporting the North Korean army. | 軍を支援せず、核兵器とミサイル開発に14億ドルあまりを浪費した裏切り者の金正日に、ライフルの狙いを定めようではないか」 |
14 | It is also believed that the official website Urimnzokkiri site have been hacked and an illustration of the Kim family bowing to a Chinese emperor in subservience was posted on its main page. | また公式ホームページUrimnzokkiriがハッキングされ、メインページに金一族が中国の皇帝におべっかを使い、お辞儀をしているイラストが投稿されたと推定されている。 |
15 | But it takes time to confirm the news, since almost every North Korean website is blocked in South Korea. | しかし、ほとんどの北朝鮮のウェブサイトが韓国でブロックされている理由で、そのニュースが事実確認されるまで時間を要している。 |
16 | What sparked this series of attacks was a smart poem posted by the DC Inside Gallery user. | この一連の攻撃のきっかけになったのは、DC Inside Gallery のユーザーが投稿したあるスマートな詩だった。 |
17 | Free North Korea Radio, a Seoul-based radio station run mostly by North Korean defectors, revealed on January 4 that a 12-line poem, which looked like a lavish praise of the Kim family at first glance but actually a direct insult to the North Korean regime, was posted on the North Korean government's official site Uriminzokkri between December 20-21 last year. | 大半が脱北者で運営している、ソウルを拠点としたラジオ局Free North Korea Radioは、昨年12月20日から21日、一見すると金一族を称賛しているようだが実際は北朝鮮政権の直接的な侮辱を表した12行の詩が、北朝鮮政府の公式サイトUriminzokkriに投稿されたと1月4日に表明した。 数百人がこの詩を読んでいる。 |
18 | It was read by several hundred people. | 詩のコピーをキャプチャーした画像。 |
19 | Captured image of replica of the poem, circulating over online venues. | ネット上に出回っている。 |
20 | The title of the post is believed to be ‘The first letters are the real one.' | この投稿の題名は、「最初の文字が本当の意味」と考えられている。 |
21 | When read from left to right which is the proper way of reading Korean, it is a typical North Korean poem lauding the Kim regime and showing hostility towards the US . | 左から右へ読むのが正式な韓国語の読み方で、この詩は金政権を讃え、アメリカへの敵意を表す典型的な北朝鮮の詩だ。 |
22 | But if you read only the first letter of each sentence, a hidden message emerges: ‘Kim Il-sung is a lunatic. | しかし、各文章の最初の文字だけを読むと、次の隠されたメッセージが現れる。「 金日成は狂っている。 |
23 | Kim Jong-un is the son of a b**ch.' | 金正恩は最低*郎だ」 |
24 | This vertical reading is a popular way among young Koreans when delivering hidden messages. | この縦読み方法は、韓国の若者が隠されたメッセージを伝えるのによく使われる。 |
25 | The hacker/writer of the poem left his trail on DC Inside Gallery. | そのハッカーまたは詩の作者は、DC Inside Galleryに足跡を残していた。 |
26 | This so-called ‘holy ground' page[ko] showed communications made between net users, with one suggesting ‘shall I rob the Uriminzokkiri site,' and one replied, ‘when I tried the site with ‘the vertical tactic', it worked.' | この「聖域」と呼ばれているページにはネットユーザー間で行われたコミュニケーションが表示されており、ある者が「Uriminzokkiriサイトをのっとるべきか」と提案し、別の者が「“バーティカル戦法”でやってみたら、上手くいった」と返答している。 |