# | eng | jpn |
---|
1 | Syria: Tweeting from the Frontline in Aleppo | シリア:内戦最前線・アレッポからのツイート |
2 | Journalist Jenan Moussa is back in Aleppo, Syria, tweeting her experiences as the war between pro- and anti-government forces intensifies. | ジャーナリストであるジェナン・ムサは、政府軍と反政府軍の戦闘が激化する中、シリア・アレッポに戻って自身の体験をツイートしている。 |
3 | Moussa's tweets are raw and personal, giving readers a snippet of what life is like for those caught in the crossfire. | 彼女の個人的なツイートはありのままのもので、戦闘に巻き込まれた人々の生活がどのようなものかを断片的に伝えている。 ムサはアラブ首長国連邦・ドバイにあるアラビア語衛星放送局Al Aan TVの遊軍記者で、彼女は次のようにツイートしている。 |
4 | Moussa, who is a roving reporter for Arabic Al Aan TV, Dubai, UAE, observes: | @jenanmoussa:アレッポ(#Aleppo)に戻って友人たちみなに会えて最高です。 |
5 | @jenanmoussa: Its great to be back in #Aleppo & meet all my friends. | 最後に来たときよりも、街は落ち着いているように見えます。 |
6 | City seems much better than last time I was here. | 市民が戦闘状態に慣れてきたのです。 |
7 | People adapted to war. | アレッポで夕食をとっていると、迫撃砲の弾が落ちる音が遠くから聞こえてくる。 |
8 | Dinner, in Aleppo, is accompanied by the sounds of mortars falling in the distance: | @jenanmoussa:アレッポ(#Aleppo)での夕食の時間です。 |
9 | @jenanmoussa: It's dinner time here in #Aleppo. | 迫撃砲の音が遠くから響く中、メキシコ風チキンを食べています。 |
10 | We are having Mexicana chicken as sound of mortars echoes at a distance. | アレッポで一晩明かした後、ムサは次のような戸惑いをツイートする。 |
11 | After a night in the city, Moussa wonders: | @jenanmoussa:アレッポ(#Aleppo)から、おはようございます。 |
12 | @jenanmoussa: Morning from #Aleppo. | 午前6時までずっと眠ることができませんでした。 |
13 | I couldn't sleep till 6 am. | 目を閉じるたびに、爆弾が落ちてくることを想像してしまいました。 |
14 | Everytime I closed my eyes I imagined bombs falling. | あぁ、どうやって人々は正気を保っているのでしょうか? |
15 | God, how do ppl stay sane? | アレッポで彼女はある場所を訪れる。 |
16 | In Aleppo, she visits the site where a Scud missile fell some 45 days earlier. | そこは45日ほど前にスカッドミサイルが落とされた場所だ。 |
17 | She tweets: | そして次のようにツイートする。 |
18 | @jenanmoussa: Earlier today I went to site where SCUD missile fell 45 days ago in #Aleppo. | @jenanmoussa:今日は、ある場所へ行ってきました。 45日前にアレッポ(#Aleppo)でスカッドミサイルが落とされた場所です。 |
19 | 6 bodies are still missing under rubble | まだ6人の遺体が見つかっておらず、瓦礫の下敷きになっています。 |
20 | Jenan Moussa in Aleppo, at the site where a Scud missile fell 45 days earlier. | アレッポにて、45日前にスカッドミサイルが落とされた場所に立つジェナン・ムサ。 |
21 | Photograph shared by @jenanmoussa on Twitter | ツイッター上で@jenanmoussaが共有した写真 |
22 | @jenanmoussa: In #Aleppo I saw a father sitting on rubble, tears in his eyes. | @jenanmoussa:瓦礫の上に座って目に涙を浮かべている男性とアレッポ(#Aleppo)で出会いました。 |
23 | He's still looking for bodies of his 2 beautiful daughters & wife | 彼は2人のかわいい娘と妻の遺体をいまだに探しています。 |
24 | @jenanmoussa: While I was w/ him, father found slippers of a child & handful of hair ( woman's hair) under rubble. | @jenanmoussa:一緒にいるとき、彼は子ども用のスリッパと一握りほどの女性の髪の毛を瓦礫の下から見つけました。「 |
25 | ‘Maybe it's my wife' he told me | 私の妻の髪でしょう」と彼は言いました。 |
26 | Despite the stressful situation, Moussa maintains her humour: | 緊迫感に満ちた状況にもかかわらず、ムサはユーモアを忘れない。 |
27 | @jenanmoussa: Activists here in #Aleppo laugh at me. | @jenanmoussa:アレッポ(#Aleppo)にいる活動家たちが私を笑っています。 |
28 | I am sometimes only one wearing my flak jacket in house. | 家の中で防弾チョッキを着ているのが私だけということがたまにあるのです。 |
29 | They are used to the sounds of war. | 彼らは戦闘の音に慣れているのです。 |
30 | And then goes to sleep without dinner: | それから彼女は夕食を取らないで眠りにつく。 |
31 | @jenanmoussa: We didn't have dinner tonight. | @jenanmoussa: 今夜は夕食を取りませんでした。 |
32 | Also no shower. | シャワーも無しです。 |
33 | Not a necessity in a city like #Aleppo. | アレッポ(#Aleppo)のような街では不可欠なことではないのです。 みなさん、おやすみなさい。 |
34 | Good night you all. | 校正:Ren Okumiya |