Sentence alignment for gv-eng-20131018-437884.xml (html) - gv-jpn-20131029-25738.xml (html)

#engjpn
1PHOTOS: Hundreds Dead, Historic Churches Destroyed in Philippine Quake写真:フィリピンの地震で数百人が犠牲、歴史ある教会が崩壊
2Loboc Church in Bohol collapsed front and center.ボホール島内のロボック教会。
3Image by @tokyodrastic正面および内部が崩壊している  写真提供:@tokyodrastic
4A magnitude 7.2 earthquake killed more than 150 people in the central Philippine islands of Bohol and Cebu Tuesday October 15, 2013.フィリピン中部で2013年10月15日(火)にマグニチュード7.2の地震が発生し、ボホール島及びセブ島で 150人以上が犠牲になった。 この大地震は午前8時12分に発生した。
5The strong earthquake started in Bohol, where the epicenter was recorded at 8:12 in the morning and caused the destruction of roads, homes, buildings, and historic churches in the island.震源地はボホール島だった。 同島内の道路、家屋、ビルおよび歴史ある教会が崩壊した。
6The neighboring island of Cebu, which is the second largest urban center in the country outside of the national capital Manila, also bore the brunt of the quake with shopping malls, public markets, schools, and other buildings bearing damage.ボホール島に隣接するセブ島は、首都マニラに次ぐフィリピン第二位の都市圏を構成しているが、この島も地震の衝撃をまともに受け、ショッピングモール、公共市場、学校その他の建物に被害が生じた。
7Other provinces in the central Philippine area also felt the tremors but sustained no significant harm to people or physical structures.フィリピン中部のその他の州でも揺れを感じたが、人および建造物に対して大きな損害はなかった。
8Striking early in the morning during a holiday, the earthquake caught many by surprise.休日の朝早くに地震に見舞われ、多くの人が驚かされた。
9Hundreds of aftershocks of varying intensity also followed the main quake.本震の後、強弱を含め数百回におよぶ余震が続いた。
10Social media users recorded their earthquake experiences through various networking sites such as Facebook, Twitter, YouTube, and Instagram:ソーシャルメディアユーザーは、フェイスブック、ツイッター、ユーチューブ、およびインスタグラムといった様々な交流サイトを利用して地震の経験を記録した。
11Funny how my dad came running out the shower trying to put some pants on, and my sister diving in the bed with her laptop in her arms. ????Fフランチェスカ・フア(@francisfua) お父さんたちがズボンをはきながらシャワー室から飛ぶ出してきたの。
12- Francesca Fua (@francisfua) October 15, 2013そして、妹はラップトッブを抱えてベッドへ飛び込んだわ。
13Wow, the earthquake shook our plane hard here on the ground at Iloilo International Airport.おかしくて。
14I thought they were just loading something.ロイド(@lloydthelostboy) わー、僕たちの乗った、イロイロ国際空港でフライト待ちをしていた飛行機が地震で激しく揺れた。
15- Lloyd (@lloydthelostboy) October 15, 2013機内に何か積み込んでいるのかと思った。
16was jolted awake from deep sleep by a strong quake & dashed outside. blessed to be with my family. on alert for aftershocks #earthquakeKarollyn Mae Laya-on (@klyme_layaon) 熟睡中だったのに、激しい揺れで目が覚めたわ。
17- Karollyn Mae Laya-on (@klyme_layaon) October 15, 2013慌てて外に飛び出したの。
18Today is #Heritage National State of Calamity家族と一緒でよかったわ。
19- Ka Bino Guerrero (@Kabinoguerrero) October 15, 2013余震に警戒中よ。
20Social media users also took photos of the damage caused by the powerful earthquake and posted them online:Ka Bino Guerrero (@Kabinoguerrero) 今日は国家震災記念日だ。
21Sto Nino de Cebu church.また、ソーシャルメディアユーザーは今回の大地震でこうむった被害状況を写真に撮り、インターネットに投稿した。
22Image uploaded by @KaiizenM Cebu Doctors University.サント・ニーニョ教会 @KaiizenMによるアップロード画像
23Image uploaded by @BlueGrayKimpotsセブ医科大学  @BlueGrayKimpotsによるアップロード画像
24Ayala Shopping Center Cebu. Image from @randelltiongsonアヤラショッピングセンター・セブ  画像提供:@randelltiongson
25Some of the most badly damaged structures by the earthquake are the historic limestone churches in Bohol.今回の地震で最も大きな被害を受けた建造物の中には、ボホールに点在する石灰岩造の歴史的教会がある。
26Built through polo or Filipino slave labor during the Spanish colonial era in the 1700s and 1800s, these churches have become some of the country's most prized cultural heritage.これらの教会は、1700年代および1800年代のスペイン植民地時代にポロ(フィリピン人奴隷)の労役により建てられたものであり、フィリピンのきわめて重要な文化財とされている。
27Saint Vincent Parish Church in Maribojoc, Bohol crumbled to the ground after the earthquake.ボホール島内、マリボホクの聖ビンセント教区教会 地震により倒壊  画像提供:@rod_bolivar
28Image by @rod_bolivar “The worst church damage in Bohol.「ボホールで最大の被害を受けた教会 目下、粉々の状態」 画像提供:@Huntress96
29The church is now pulverized.” Image by @Huntress96校正:yuko aoyagi