# | eng | jpn |
---|
1 | D.R of Congo: War affecting Gorilla protection efforts | コンゴ民主共和国:戦争がゴリラの保護に影響 |
2 | There is a very fluid situation unfolding at the Virunga national park in Congo. | DRコンゴのヴィルンガ国立公園では、非常に流動的な状況が続いている。 |
3 | The Congo war is spreading into the protected Gorilla sector in the Virunga mountains, which is now under the control of the rebels. | コンゴ内戦[En]がヴィルンガ山地のゴリラ保護地区へ拡大し、現在は反政府勢力の支配下となっているのだ。 |
4 | The blog Gorilla Protection is following the situation and posting regular updates. | ブログGorilla Protectionは、状況を追い定期的に最新情報を掲載している。 |
5 | The most recent entry points to a worsening of the situation, and wonders what the fate of the mountain gorillas will be with the continuing war. | 最近のエントリーでは、状況の悪化を指摘し、継続する紛争化でマウンテン・ゴリラの運命が案じられている。 |
6 | One of our guards returned late last night, and only just with his life. | ガードの一人が昨夜遅くに命からがら戻ってきた。 |
7 | When he tried to go out with the rest of his small team to locate the gorillas they came under attack by armed men. | 彼は少人数のチームといっしょにゴリラを探そうと出かけたところ、彼らは武装した男たちから攻撃を受けたのだった。 そのため誰もBukimaにいることがでず、そして私たちのガードが誰もゴリラ地区に行けないのだ。 |
8 | This means that it is impossible for anyone to be in Bukima, and so it also means that none of our guards are able to be in the Gorilla Sector. | 原文:Juliana Rotich |