Sentence alignment for gv-eng-20140625-477368.xml (html) - gv-jpn-20140804-29941.xml (html)

#engjpn
1Russians See in US Government Spokesperson the “Heart of a Dog”ロシア:アメリカ国務省報道官が登場する「犬の心臓」が話題に
2Images mixed by author.筆者による合成写真
3An unusual video clip - the latest in a series of Internet memes attacking Jen Psaki, the spokesperson for the US State Department - is circulating among Russians online.ロシアのネットユーザーたちの間で話題になっている一本のユニークな動画がある。 アメリカ国務省のジェン・サキ報道官を非難するインターネットミームのシリーズ[en]最新作だ。
4The clip was posted last Friday, June 20, and features a scene from the 1988 Soviet film “Heart of a Dog,” based on Mikhail Bulgakov's novel by the same name.先週の金曜日(訳注:原文は2014年6月25日の記事)6月20日に投稿されたこの動画は、ミハイル・ブルガーコフの同名小説[en]を原作とした1988年のソビエト映画[en]「犬の心臓」のワンシーンが題材となっている。
5In the original scene, Poligraf Sharikov, a dog transformed into a human being (Bulgakov's “slovenly and narcissistic incarnation of the New Soviet Man”), brings home a woman from work, telling his creator that they intend to marry.原作でのこのシーンは次の通りである。 元々は犬でありながら、人間の姿へと変身させられたポリグラフ・シャリコフ(ブルガーコフの描く「だらしなくナルシストな『ソビエトの新市民』の化身」)は、仕事の後に女性を自分の家へ連れて帰り、彼女との結婚を考えていることを彼を造り出した教授に伝える。
6In the story, the woman soon learns that Sharikov is actually a dog, and leaves in disgust.作中、彼女はすぐにシャリコフが本当は犬であることを知り、愛想をつかせ、彼の元から去ってしまう。
7In the viral video, Psaki has been digitally added as the face of Sharikov's ill-fated fiancee.話題となっている動画では、シャリコフの不運なフィアンセの顔の代わりにサキ報道官がデジタル処理で加えられている。
8The video's author created two more clips, as well, using the same moment in the film.この動画の作者は、同じシーンを使用した他2つのバージョンを製作している。
9In the next two versions, Psaki is replaced by Conchita Wurst, the transvestite who won this year's Eurovision music contest, and Valeriya Novodvorskaya, a Russian political activist and former Soviet dissident.他バージョンではサキ報道官に代わって、ユーロビジョン2014で優勝した異性服装倒錯者のコンチータ・ヴルスト氏、ロシアの政治活動家でソビエト反体制派であったワレーリヤ・ノヴォドヴォルスカヤ氏が登場する。 この動画の視聴数は21万回を超えており、ピーク時の6月22日には1日でおよそ9万回を記録した。
10The video has over 210 thousand views, with almost 90 thousand alone on June 22, the peak of its popularity.動画の作者は「Viosmart」という匿名のユーザーで、2009年5月からYoutube上で活動している。
11The author of the clip, an anonymous YouTube user called “Viosmart,” has been active on the site sine May 2009.彼が投稿した最初の作品は、2人のロシア人ミュージシャンがあたかも性行為を行っているかのように編集された27秒の動画だ。
12Viosmart's oldest uploaded content is a 27-second-long video of two Russian musicians edited to make it seem they are humping one another.Yandex(訳注:ロシアの検索エンジン)のブログ検索では、「サキ」「シャリコフ」というキーワードの組み合わせで検索すると、Viosmartの動画が公開された6月20日以降のソーシャルメディアへの投稿が2千件以上もヒット[ru]する。
13Yandex's blogs search engine returns over 2 thousand hits for the words “Psaki” and “Sharikov” posted to social media since June 20, when Viosmart published his video.しかしその中からランダムに選んだ投稿を対象に調査をしても、このビデオがロシアのインターネットユーザー間でなぜそこまで話題にのぼったのかの説明をする手立てにはならない。
14Studying a random selection of those reposts, however, doesn't help explain why the clip has appealed so strongly to Russian Internet users.TwitterやVkontakte、Facebookなどで「シャリコフと彼の恋人たち」とタイトル付けられたこの動画をシェアする人の多くは、ただリンクを再投稿して「いいね!」
15On Twitter, Vkontakte, Facebook, and elsewhere, most people sharing the clip, titled “Sharikov and His Girls,” simply repost the link and collect “likes.”を集めるだけだからだ。 この動画には、ブルガーコフの原作におけるジョークの逆説的なユーモアがこめられていると思われる。
16There is some indication that the humor implied is a reversal of Bulgakov's original joke.原作でも、映画でも、シャリコフの「未来の花嫁」は彼が実は人間でないことを知ってショックを受ける。
17In the story, as in the movie, Sharikov's bride-to-be is devastated to learn that he is in fact not human.他の人々がこの動画を笑う理由の典型とも言えるのが、Facebookでサキ報道官の動画をシェアしたナターシャ・メレヒナ氏の「かわいそうなシャリコフ」という発言[ru]だ。
18Sharing the Psaki-edited clip, in what could be representative of why others are laughing, Natasha Melehina writes on Facebook, “poor Sharikov,” implying that the three women added into the film are even worse than the wretched New Soviet Man.映画に加えられた3人の女性たちは、あの卑劣な「ソビエトの新市民」よりもさらにひどいという意味がうかがえる。 この動画にこめられたアメリカ国務省報道官へのいたずらの真意が何にせよ、これだけは言える。
19Whatever the exact prank on the State Department's spokesperson in this viral video, it is safe to say that grouping her with Wurst and Novodvorskaya, a cross-dresser and an obese conspiracy theorist, is hardly intended to be flattering.女装家のヴルスト氏や肥満の陰謀論者であるノヴォドヴォルスカヤ氏と並べることで、彼女を喜ばせようとする意図はまずないだろう。 校正:Mayumi Amano