Sentence alignment for gv-eng-20080208-38852.xml (html) - gv-jpn-20080212-235.xml (html)

#engjpn
1Carnival: Videos from around the worldビデオ:世界のカーニバル
2One way to know about a culture, is to see how they celebrate and why.人びとがどの様に祝い、なぜそうするのかを見ることは、文化を知る一つの方法だ。
3Many countries share a common festival, the carnival, and each country gives a distinctive flavour to the celebration.多くの国々でカーニバルという共通の祭を共有し、それぞれの国で独特の味を持っている。
4Carnival usually takes place during the weeks prior to Lent in Catholic countries, and it's usually a time to revel, enjoy and feast before the 40 days of fasting and prayer in preparation of Easter begin.カーニバルは通常、カトリック国で四旬節前の週に行なわれ、イースター開始に備えた40日間の断食と祈りの前にお祭騒ぎをし、楽しみ、御馳走を食べる期間だ。
5Citizen videos show us how carnival season was spent this year in Bolivia, French Guyana, Goa, India and Croatia.市民が撮影したビデオで、今年ボリビア、仏領ギアナ、インドのゴア、そしてクロアチアではどの様にカーニバルを過ごすのかを見ることができる。
6Els mes joves motoritzats by JC i Núria Probably the best known and most televised carnivals in the world are the Brazilian Carnaval, full of floats, samba and dancing, and Mardi Gras in New Orleans.Els mes joves motoritzats by JC i Núria
7Perhaps you've also heard about the carnivals in Venice, full of harlequins and masked revellers.おそらく世界で最もよく知られテレビでも放映されるカーニバルは、山車やサンバや踊りであふれるブラジルのカーニバルと、ニューオリンズのマルディグラだろう。
8Because there's plenty of information out there about them, I won't go beyond mentioning them here.道化師やお祭騒ぎをする人たちであふれるベニスのカーニバルも聞いたことがあるかもしれない。
9Instead, through videos shot by common people like you, I'll show you the carnivals you may never have heard of.これらのカーニバルについてはたくさんの情報があるから、ここでは触れるだけにしておく。
10From Bolivia, angelcaido666xuploaded several videos of the different events during this year's carnival in Oruro, a festival which was declared one of Mankind's Masterpieces of the Oral and Intangible Heritage of Humanity by the UNESCOin 2001.その代わり、一般の人びとが撮影したビデオから、あたなが聞いたことがないかもしれないカーニバルをお見せしよう。 ボリビアからは、angelcaido666xが、2001年にユネスコにより世界無形遺産に指定されたオルロのカーニバル中の今年の様々なイベントのビデオをいくつか掲載している。
11This traditional Andean festival celebrating Pachamama and Tio Supay was turned into a Catholic representation by substituting mother earth for the Virgin Mary and Uncle Mountain into the Devil.パチャママとティオ・スーパイを讃えるこの伝統的なアンデスのお祭りは、地母神を聖母マリアへ、そして山の神を鬼へと置き換え、カトリック的表現へと変化した。
12This video by angelcaido666x shows another side of the carnival, the band festival.angelcaido666xによるこのビデオでは、カーニバルのもうひとつの顔であるバンドフェスティバルを見ることができる。
13On his blog [es], he also explains the songs they are playing and shares his experience at the festival.彼はブログ[Es]で、彼らが歌っている歌について説明し、彼のお祭りでの経験を共有している。
14From French Guiana, dailymotion user lesmezenesshows us the creole tradition of the touloulous, women who during the nights of carnival dress in elaborate dresses that completely cover them, including gloves, head-wrap and a face covering, so they become unrecognizable.仏領ギアナからは、dailymotionユーザーのlesmezenesが、クレオール伝統の正体が分からないように手袋、頭を巻くスカーフや、マスクなどを含む、体をすっぽりと覆う豪華なドレスに身を包んだトゥールールースという女性たちが写されている。
15During touloulous balls, men have to dance with any touloulou who asks them, and offer them drinks, which they take through a straw, thus remaining anonymous.トゥールールース舞踏会の間、男性は誘われたどの女性とも踊り、飲物をあげなければいけない。
16You can see this video by following this link to lesmezenes DailyMotion site.それを女性たちは正体を明かさないためにストローで飲む。
17India's festival takes place in Goa and Kerala.このビデオは、lesmezenesのサイトDailyMotionへのこのリンクをたどって見ることができる。
18From Goa specifically, youtube user JoeUKGoa posted several videos of the carnival at this former Portuguese colony.インドの祭はゴアとケララで行なわれる。
19In Croatia, people walked on the parades in spite of the rain.特にゴアからはYouTubeユーザーJoeUKGoaが、この元ポルトガル植民地でのカーニバルのビデオを投稿している。
20User intrepidCRO uploaded this video showing the “zvončari” or bell-ringers, which are the last ones in the procession and with their animal heads and large bells ringing are meant to scare away the winter.クロアチアでは、雨にもかかわらず人びとはパレードで歩いた。intrepidCROは、「zvončari(ベルを鳴らす人)」という行列の最後についている人たちと、冬を追い払うという彼らの動物の頭や大きなベルのビデオを投稿している。