Sentence alignment for gv-eng-20130429-8258.xml (html) - gv-jpn-20130617-22186.xml (html)

#engjpn
1Announcing the Official Wikimedia Commons Appウィキメディア・コモンズの公式アプリ発表
2Rising Voices note: This article written by Maryana Pinchuk was originally published on the Wikimedia blog and re-published under a CC BY 3.0 license.ライジング・ヴォイセズによる注釈:この記事はMaryana Pinchukによってウィキメディア・ブログにて公開され、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(CC BY 3.0)のもと再公開されています。
3Love taking photos on your smartphone?スマートフォンで写真を撮るのは好きですか?
4Now you don't need to wait to get home to upload your high quality educational photos to Wikimedia Commons, the free image repository used by Wikipedia and many other projects. ウィキメディア・コモンズに、教育に役立つ高品質な写真をアップロードするために、もう家に帰るまで待つ必要はありません。
5The official Wikimedia Commons app for iOS and Android allows you to quickly and easily upload your photos to Commons.ウィキメディア・コモンズはウィキペディアや他の多くのプロジェクトで使われている自由に使える画像の貯蔵庫です。
6You can also upload multiple files and add categories (Android only so far) and share your uploads through your favorite image sharing sites.ウィキメディア・コモンズ公式アプリはiOS、Androidで使用でき、素早く、簡単にコモンズに写真をアップロードすることができます。
7Your contributions to Commons can help illustrate the world's largest encyclopedia and make knowledge come to life for millions of readers around the globe.複数のファイルをアップしたりカテゴリーを追加(現在のところAndroid版のみ)したり、アップした画像をお好きな画像共有サイトを通して共有することもできます。 あなたのコモンズへの貢献は世界最大級の百科事典を図解し、世界中の何百万人もの読者の知識に命を吹き込むでしょう。
8Login screen on the Commons app for Android / The “my uploads” view on the Commons app for iOS.Android版コモンズアプリのログイン画面/ iOS版コモンズアプリの「マイアップロード」画面
9In the future, we hope to add more features and make it easier to browse and discover all the great content Commons has to offer.将来的にはより多くの機能を追加して、コモンズが提供するべき素晴らしいコンテンツの閲覧や発見を、もっと簡単にできるようにしたいと思っています。
10We also look forward to being able to run more campaigns like Wiki Loves Monuments, encouraging expert Commons users and people new to Wikimedia projects alike to contribute to high-need content areas.また、ウィキ・ラブ・モニュメントのようなキャンペーンをもっと頻繁に実施できるようにするほか、コモンズのベテランユーザーもウィキメディアプロジェクト初心者も、ニーズの多いコンテンツの分野に貢献できるよう後押しできるといいと思っています。
11As always, we need your help and input to make these apps better.他のことにも当てはまることですが、このようなアプリをより良いものにしていくには、みなさんの協力と情報提供が必須です。
12Take the apps for a test drive and let us know if you encounter bugs, or if you have great ideas for features we should add in the future.アプリを試しに使ってみて、バグを見つけたり、今後の機能追加に関するいいアイデアを思いついたりしたら知らせてください。 もし、iOSやAndroidデバイスを持っていないとしても、置いて行かれたなんて思わないでください!
13And if you don't have an iOS or Android device, don't feel left out! ウィキメディアプロジェクトのモバイルバージョンでは、より多くの携帯電話機、より多くの種類のブラウザにおいてコモンズにアップロードすることが可能です。
14Uploads to Commons for a wider selection of phones and browsers are supported on the mobile version of all Wikimedia projects.校正:Takashi Ota