Sentence alignment for gv-eng-20120203-291112.xml (html) - gv-jpn-20120810-14068.xml (html)

#engjpn
1Israel: The Lie, the Truth and the Meme (of the Soldier and the Girl)イスラエル:嘘と真実と情報の伝播
2The photograph below, of a soldier stepping on a little girl, has been circulating on the social web for the past few days, claimed to be of an IDF soldier and a Palestinian girl.兵士が幼い女の子を踏みつけている次の写真は、ここ数日(訳注:原文が投稿された2012年2月3日現在)ソーシャルネットワーク上に広がっている。 写っているのは、イスラエル国防軍(IDF)の兵士とパレスチナ人の女の子であるという。
3この写真の投稿者 Wesley Muhammad [en] は、自分も誰かのニュースフィードでそう書かれているのを見つけただけで、なぜ自分のページが発端となり、ここまで伝播したのか不思議だと主張 [en] している。
4Wesley Muhammad who posted it claimed to have seen it on someone else's news feed with that caption, and wonders why it went viral from his page.そして、写真の投稿から2日と経たないうちに(今では削除されているが)500を超えるコメントが寄せられた。 その中にはこの写真が偽物であるという主張もあった。
5Yossi Gavni は写真に写っている兵士がイスラエル国防軍(IDF)のものと武器も服も異なることを強調し、この写真が主にイスラエル人の間で広まっているという反論を投稿 [en] した。
6Within two days the photo (now discarded) received over 500 comments, including some claims the photo is fake.どうやらこの写真は、実はシリアでのデモの時に撮られたものであるという。 そして昨年に twitter 上で広めるようフランス語で投稿 [fr] されたらしいというのである。
7Yossi Gavni reposted the photo highlighting the main claims that the Israeli Defense Force (IDF) doesn't carry that kind of weapon and has no such uniforms, and that photo circulated mainly among Israelis.しかしながら、この写真の真の出処はアラブのブロガーである Omar Dakhane [en] が見つけ出した。 撮影地はシリアでもイスラエルでもなく、バーレーンでの大道芸のパフォーマンスであったのだ。(
8Apparently, the photo was tweeted last year in French, claiming this is actually from Syria's demonstrations and asking for it to spread.次の写真) メディアにおける情報操作と拡散が当たり前の昨今において、この話を教訓として世の中を巡る全ての情報を鵜呑みにしてはいけないと締めくくることもできる。
9However, Arab blogger Omar Dakhane found the original photo (below), which is neither from Syria nor Israel but a street theater performance in Bahrain.しかし何人かのイスラエル人たちの判断は異なるようだった。 伝播性の偽の情報に対しての答えは、ユーモラスな情報の伝播が一番であると考えたようである。(
10This story could have ended here with a lesson not to believe everything that circulates out there in the age of media manipulation and virality, but apparently some Israelis have decided the best response to a viral lie is a humorous meme.原文が投稿されるまでの)直近の24時間で、兵士を様々なキャラクターで置き換えたたくさんの写真が 10Gag [he] からFacebook上を出回っていた。 つまりそれこそが 9GAG [en] (訳注:アメリカ発祥の面白い画像などを投稿するサイト)上のシャレや最初に伝播した写真の作成者への答えだったのだ。
11In the last 24 hours many photos replacing the soldier with different characters have been circulating on Facebook, initiated by 10Gag, the Israeli answer to 9Gag humor and memes generator.その例として、兵士がIDFの制服を着た犬に置き換えられた写真 がある。 これはおそらく過去にあった、IDFがパレスチナ人を攻撃するために犬の訓練をしているという疑惑に対してユーモラスにこたえたものであろう。
12For example, a photo where the soldier was replaced by a dog wearing real IDF uniform, probably also responding humorously to earlier allegations that IDF trains dogs to attack Palestinians.女の子を踏んでいる他のものにはスターウォーズの帝国の兵士 やアングリーバード 、アンドロイド 、アバターのナヴィ 、チャック・ノリス などもある。
13写真を伝播させることで、イスラエル人たちは「ソーシャルメディア言語」でこのような状況は滑稽で作りごとめいていると言っているが、この写真の拡散の元となった Wesley Muhammad はこう 結んでいる [en] 。
14Other entities stepping on that girl included an empire soldier from Star Wars, the Angry Birds, the Android, the Avatar N'aavi, Chuck Norris and more.「私は写真を取り下げた。( とはいえ写真に写っているようなことは、イスラエルとパレスチナの紛争の中で実際に起こりうる)」と。
15By turning the photo into a meme, Israelis are saying in “social media language” that such a situation is ridiculous and fictional, although Wesley Muhammad who started the viral spread concludes: “I took the photo down (even though that type of thing DOES happen in the Israeli-Palestinian conflict)”.これに対してShani Yaakov は、兵士がパレスチナ人に好意的で友好的に交流している写真のコラージュを掲載し「これがIDFの真実の写真(訳注:8月4日現在、リンク先は閲覧できない状態になっている) 」(次の写真)と返した。
16In response, Shani Yaakov posted a collage of pictures titled “this is the true picture of the IDF” (below) in which soldiers are seen in positive and friendly interactions with Palestinians.他の写真の事例と同様に、真実は、おそらく両者の間のどこかにある。
17As for the truth, as always, it's probably somewhere in the middle.校正:Maiko Kamata