Sentence alignment for gv-eng-20080522-44193.xml (html) - gv-jpn-20080526-368.xml (html)

#engjpn
1Moldova, Turkey: Natalya Morar's Istanbul Airport Adventureモルドバ/トルコ:ナターリア・モラルの奇妙な体験
2Last December, journalist Natalia Morar was barred from entering Russia and deported to her native Moldova after a Russian weekly magazine published a series of her stories about alleged siphoning of huge sums of money out of Russia by the country's high-ranking officials (a GV translation on Morar's ordeal is here).昨年12月、ジャーナリストのナターリア・モラル氏は、ロシアの政府高官が巨額の金をロシア国外へ流出させていたという疑惑についての彼女の一連の記事をロシアの週刊誌が掲載した後、ロシアへの入国を拒否され、本国のモルドバに強制送還された。( モラル氏の苦い経験についてのGV掲載記事はこちら)
3Earlier this month, Morar (LJ user natmorar) had a bizarre experience at Istanbul International Atatürk Airport, which she has described (RUS) on her blog:モラル氏(LJ user natmorar)は、今月はじめ、イスタンブールのアタテュルク国際空港であった奇妙な体験について、自身のブログに書いている:
4“You are barred from entering the country, you'll be deported back to Moldova now,” a Turkish border control officer at Atatürk Airport in Istanbul explained to me in broken English, passing my documents to a promptly summoned policeman.「あなたは入国を禁じられていて、今からモルドバに強制送還されます」と、イスタンブールのアタテュルク空港でトルコ人の入国管理官は、直ぐに呼び出された警察に私の書類を渡しながら、たどたどしい英語で私に説明した。
5I was beginning to believe that this was my fate: airports, deportations.空港、強制送還 - これが私の運命なのかと思い始めていた。
6They took me to a police station, held me there for about 40 minutes.彼らは私を警察署へと連れていき、40分ほど拘束した。
7Turned out they had a 24-year-old Natalia Morar in their database, a prostitute who had been previously deported to Moldova.データベースに、24歳のナターリア・モラルという、以前モルドバに強制送還になった売春婦が記録されていたことが判った。
8It took me a long time to explain that I'm not her and that she's not me.私は彼女ではなく、彼女が私ではないことを説明するのに時間がかかった。 私の記者カードやその他の書類のせいで、彼らはさらに不信感を抱くばかり。「
9My press card and all other documents just made them even more distrustful.書類で身を守るとは、なんて賢い売春婦だ」なんて思っていたにちがいない。
10They must've been thinking: “What a smart prostitute, got herself shielded with documents.”警察官がID番号を対照させたことで、一件は丸く収まった。
11It all ended well when the cops decided to compare our ID numbers.彼らは私を釈放し[…]、 そして、さよならのあいさつ代わりに「トルコ人の彼氏かい?」
12They let me out […], asking by way of good-bye: “Turkish boyfriend, yes?” […]なんて聞いてきた […]