Sentence alignment for gv-eng-20121012-363804.xml (html) - gv-mlg-20121015-39026.xml (html)

#engmlg
1Online Journalist Barred from Japan's Diet Press HallMpanao Gazety An-tSerasera Voaràra Tsy Hahazo Hiditra Ny Lapan'ny Antenimieran-Gazety
2Protesters in front of Japan's National Diet on Friday July 6, 2012/image captured from ustream video by Ourplanet-TVMpanao fihetsikesehana eo anoloan'ny Diete [Antenimiera] ao Japana tamin'ny 6 Jolay 2012/ sary nalaina mivantana tao amin'ny fahitalavitra Ourplanet-TV
3Every Friday, “No Nuke” protesters gather in front of the Japanese Prime Minister's Office in Tokyo.Mivory manoloana ny Biraon'ny Praiminisitra ao Tokyo isaky ny zoma, ny mpanao fihetsiketsehana “Tsy Mila Nokleary”.
4On July 6, 2012 video journalist Hajime Shiraishi, who heads the online Our Planet TV, observed that the best bird's-eye view of protesters could be obtained from the rooftop of Diet Press Hall across the street.Nanamarika ilay mpanao gazety mpakasary Hajime Shiraishi, izay mitantana ny fahitalavitra an-tserasera Our Planet TV tamin'ny 6 Jolay 2012 fa ny zoro tsara ijerena indrindra ny mpanao fihetsiketsehana manerana ny arabe dia hatreny amin'ny Tafon'ny Lapan'ny Antenimieran-Gazety.
5However, she was denied access to film there because she is not a member of the official Press Club.Na dia izany aza, tsy navela haka sary tao izy satria tsy mpikambana ao amin'ny Fikambanan-gazety ofisialy.
6Shirashi is a well known journalist who has received awards from Japanese Women in Radio and Television, and the Japan Congress of Journalists.Mpanao gazety malaza i Shirashi ary efa nahazo loka avy amin'ny vehivavy Japoney ao amin'ny Onjam-peo sy Fahitalavitra, sy ny Kongresin'ny Mpanao gazety ao Japan.
7She considered it essential for Our Planet TV to capture the lively motions of citizens participating in historical demonstrations, and launched a court order proceeding to gain access to the rooftop.Mihevitra izy fa zava-dehibe ho an'ny fahitalavitra OurPlanet TV ny maka ny sary sy ny fihetsik'ireo olo-pirenena mandray anjara amin'ny fihetsiketsehana manan-tantara, ka nandefa fangatahana teny amin'ny fitsarana izy mba ahazoany miditra ao amin'ny terasin'ny Antenimiera.
8On July 27, the Tokyo High Court denied her request, and Ourplanet TV have appealed to the press hall management.Nolavin'ny fitsarana ao Tokyo anefa ny fangatahany tamin'ny 27 Jolay, ka nampiakatra izany fangatahany izany teo anivon'ny mpitantana ny Lapan'ny Antenimieran-Gazety indray izy.
9This Ourplanet TV video on Ustream shows Shirashi attempting to gain access to the Diet Press Hall rooftop on July 6.Mampiseho an'i Shirashi niezaka niditra tao amin'ny tafon'ny Tranon-gazety tamin'ny 6 Jolay ny lahatsary amin'ity fahitalavitra Ourplanet TV ity.
10Video streaming by UstreamLahatsary mivantana Ustream
11While the Prime Minister's Press Club claims to use the Diet Press Hall to uphold freedom of the press, it denies access to online news media and freelance journalists.Nanambara ny praiminisitry ny Fikambanan-gazety fa ampiasaina hanandratana ny Fahalalahan'ny fanaovan-gazety ny efitra ho an'ny mpanao gazety, saingy laviny ny fidiran'ny fampahalalam-baovao an-tserasera sy ny mpanao gazety tsy miankina amin'izany.
12Many citizens have shown their discontent with the mainstream news organizations affiliated with the Press Club, feeling that not enough coverage has been given to the “No Nuke” demonstrations.Naneho ny tsy fahafaliany amin'ireo fampahalalam-baovao mahazatra mpikambana ao amin'ny Fikambanan-gazety ny olom-pirenena tsotra, nahatsiaro izy ireo fa tsy voatantara araka ny tokony ho izy ny fihetsiketsehana “Tsy Mila Nokleary”.
13The historic Diet Press Club was established 120 years ago.120 taona izay no nijoroan'ity Fikambanan-gazety manan-tantara ity.
14However, Shiraishi thinks excluding Internet-based media and freelance journalists is interrupting free competition.Na dia izany aza, mihevitra i Shiraishi fa manàkana ny fifaninanana malalaka ny fanilikilihana ny Aterineto sy ny mpanao gazety tsy miankina.
15She asks for the “State-owned building to be used fairly, for the sake of public's right to information.”Mitaky izy mba “hampiasaina amin'ny ara-drariny ny tranobem-panjakana, ho fiarovana ny zo fototra hahazoan'ny vahoaka vaovao.”
16This post is a summary translation of a post from Ourplanet TV [ja] published under a Creative Commons License.Dikan-teny famintinana ny lahatsoratra tao amin'ny Ourplanet TV [ja] ity lahatsoratra ity izay ambanin'ny alalana Creative Commons License.