Sentence alignment for gv-eng-20091102-104174.xml (html) - gv-mlg-20091102-4040.xml (html)

#engmlg
1China: Electoral ReformShina: Fanavaozam-pifidianana
2China's top legislature, the National People's Congress, has started discussion on a draft amendment to the Electoral Law, which will ensure voters in the countryside have as much influence as voters in the cities.Nanomboka niady hevitra ny amin'ny drafi-panavaozana ny lalam-pifidianana, mba hampitovy lanja ny vaton'ny any an-tanandehibe ny vaton'ny any ambanivohitra ny mpanao lalàna faratampony any Shina, ny Antenimieram-Pirenena entim-Bahoaka.
3The draft amendment tabled for first reading at the bimonthly legislative session of the 11th NPC Standing Committee last week, requires “both rural and urban areas to adopt the same ratio of deputies to the represented population in the election of people's congress deputies”.Voapetraka hovakiana voalohany nandritra ny fivoriana fanao isan-droavolana faha-11 teo anivon'ny vaomiera maharitra tamin'ny herinandro teo ity volavolan-dalàna ity, izay mametraka fa “mitovy araka ny isan'ny mponina isoloany tena ny isan'ny solombavam- bahoaka avy any an-tanandebibe sy ny avy any ambanivohitra amin'ny fifidianana solombavam-bahoaka ho ao amin'ny Antenimieram-pirenena entim-bahoaka”.
4Under existing law, each rural deputy represents a population four times than in urban areas.Amin'ny lalàna misy ankehitriny manko, ny solombavam-bahoaka avy any ambanivohitra dia misolo olona mampitombo in'efatra noho ireo avy any an-tanan-dehibe.
5That means that one rural NPC deputy represents 960,000 rural people, while each urban NPC deputy represents 240,000 urban people.Ny dikan'izany dia hoe ny solombavam-bahoaka avy any ambanivohitra dia misolo tena olona 960 000, raha misolo tena olona 240 000 kosa ireo avy an-tanan-dehibe.
6Legal scholars said the amendment reflects the transition of China's urban and rural society.Lazain'ny manampahaizana momba ny lalàna fa mampitaratra ny [fiovana tskelikelin'ny] fiaraha-monina an-tanan-dehibe sy ambanivohitra Shinoa io volavola io.
7The current imbalance started in 1953 when the first Electoral Law was passed.Nanomboka tamin'ny taona 1953 taona nandaniana voalohany io lalàna io ny fitongilanana misy ankehitriny.
8At the time, rural population greatly outnumbered urban citizens.Tamin'izany fotoana izany manko dia maro dia maro noho ny avy any an-tanan-dehibe ny isan'ny mponina any ambanivohitra.
9The rule was to ensure that urban deputies would not be greatly outnumbered.Ny nokendrena tamin'izany fotoana izany dia ny tsy hahamaro isa loatra ny solombavam-bahoaka avy any an-tanan-dehibe.
10While China's state media carries headlines such as “China's rule by law boosted by equal political rights and equal life compensation in urban and rural areas” and “One step nearer equality”, netizens' responses are more skeptical.Somary nifararemotra kokoa ny mpiserasera raha nahita ny lohatenin-gazety tantanin'ny fanjakana manao hoe “Zorina mankamin'ny fampitovian-jo politika sy fari-piainana an-tanan-dehibe sy ambanivohitra ny lalàna shinoa” sy ny hoe “Dingana manakaiky kokoa ny fitovian-danja”.
11Netizens from nfdaily.cn question the credibility and limited public participation of elections in China:Manontany ny fahazoa-mitoky sy ny famerana ny fandraisana anjaran'ny mponina any Shina amin'ny fifidianana ny mpiserasera avy amin'ny nfdaily.cn:
12While a right merely exists on paper but not in practice, people will not attach importance to it.Raha an-taratasy ihany fa tsy mihatra akory ny fananan-jò, dia tsy raharahian'ny olona.
13The result is that this right will only become a formality.Ny vokany lasa fombafomba fotsiny ilay zo.
14These years, I've asked a lot of people.Maro ny olona nanontaniako nandritra ny taona maro.
15Many, me included, simply haven't ever exercised the right to vote.Maro, ary anisany aho, no tsy afa-nifidy mihitsy hatramin'izay.
16Be more pragmatic. These are just empty words to common people.Teny tsy misy dikany ireny amin'ny sarambambem-bahoaka.
17No matter how you reform it, the preferred candidates are arranged in advance.Na inona na inona fanavaozana eo, efa voalahatra mialoha hatrany ny kandidà tiana apetraka.
18Earlier in September, a Southern Metropolitan Weekend article on the reform attracted similar comments:Vao haingana izay fa tamin'ny volana septambra, dia nisy lahatsoratra tao amin'ny Southern Metropolitan Weekend momba ny fanavaozana tahaka izao nahazoana fanehoan-kevitra:
19In fact, farmers didn't even have the chance to exercise their “one quarter” election right in the past.Raha ny marina, tsy nanam-pahafahana hampihatra ny “ampahaefatry ny zony” hifidy akory taloha ny tantsaha.
20Many simply haven't seen an NPC delegate in their lifetime.Maro no tsy mbola nahita solombavam-bahoaka akory nandritra ny androm-piainany.
21One also questions the need for adjustment based on the urban/rural population ratio in the first place:Misy ireo manontany ny ilàna voalohany ny fampitovitoviana lanja ny mponina ambanivohitra sy andrenivohitra:
22If farmers make up the bulk of the population, why couldn't they form the bulk of the People's Congress?Nahoana kosa moa raha mba ny tantsaha no maro an'isa ao amin'ny Antenimiera raha ny tantsaha no maro an'isan'ny mponina?
23Is it just because Marxism-Leninism stresses that the working class should be the ruling class?Satria ve noho ny Marksisma-Leninisma nilaza hoe ny ny sarangan'ny mpiasa no saranga tokony hitondra?
24If so, what's the need of the “Down to the Countryside” Movement?Koa raha izany, inona no ilàna ny hetsika “Mankany ambanivohitra”?
25Obviously, more far-reaching issues lie beyond the reform. 孫嘉業 of Hong Kong's Mingpao provides an analysis:Miharihary fa adihevitra maro no milafika ao ambadiky ny fanavaozana. nanome ny fanadihadiany i 孫嘉業 avy ao Mingpao any Hong Kong:
26Although the proportion of rural delegates has increased recently, their absolute number has declined compared with the Mao's era.Na dia mitombo isa aza ny solontenan'ny avy any ambanivohitra dia nihena ihany raha oharina ny tamin'ny andron'i Mao.
27Among the 3,000 NPC delegates, only around a hundred are real farmers.Manodidina ny zato monja miohatra amin'ny solombavam-bahoaka 3 000 no tena tantsaha.
28Many rural delegates are village officials.Ny ankamaroan'ny solontenan'ny tantsaha dia mpiasam-panjakana ihany.
29Even back in Mao's era, the extent to which rural delegates represented farmers' interest was also questionable.Na dia tamin'ny andron'i Mao aza dia efa nampanontany tena ny fiarovan'ny solontenan'ny tantsaha ny tombotsoany.
30In the ongoing industrialization, the farmers are always the first to sacrifice.Ny tantsaha hatrany no sorona voalohany rehefa mizotra ny fanapariahana ny indostria.
31To really increase farmers' representation in national politics, it is not enough to increase the number of delegates elected by farmers.Tsy ampy ny mampitombo ny isan'ny solontena fidian'ny tantsaha raha tiana ny hampitomboana ny solontenan'ny tantsaha eo amin'ny sehatra nasionaly.
32Similarly, workers' rights in today's China are not sufficiently reflected by workers' representatives.Tahaka izany koa, tsy tafitan'ny solontenan'ny mpiasa loatra ny zon'ny mpiasa eto Shina amin'izao fotoana izao.
33To completely reform the formation of NPC delegates, China needs to implement people's rights to elect and be elected, increase the competitiveness of elections, abolish restrictions based on occupation and identity, and ensure equitable geographical representation.Raha tiana hisy fiovana ifotony ny fandrafetana ny solontena ao amin'ny Antenimieram-pirenena entim- bahoaka dia mila hatsarain'i Shina ny zon'ny olona ho afaka mifidy sy ho afaka fidiana, Ampitomboina ny fifaninanana eo amin'ny fifidianana, ravàna ny famerana mifototra amin'ny fonenana [occupation] sy ny fiaviana [identity], ary omena vahana ny fitsinjarana ara-drariny ny solontena isam-paritra.
34If so, the debate on “fractional” voting rights would be solved.Raha efa izay, dia mety ho voavaha ny adihevitra momba ny zo hifidy “mitsipotipotika”.