Sentence alignment for gv-eng-20150515-521275.xml (html) - gv-mlg-20150523-70252.xml (html)

#engmlg
1Not Everyone in Nepal Is Happy with the Indian MediaTsy Ny Rehetra Ao Nepal No Faly Amin'ny Haino Aman-jery Indiana
2Nepalese victims of April 25, 2015 earthquake pictured inside an Indian Airforce aircraft as they are evacuated from Trishuli Bazar to Kathmandu airport in Nepal.Nepaley niharam-boina tamin'ny horohorontany 25 Aprily2015, nalaina sary tao anatin'ny Fiaramanidina Indian Airforce tamin'izy ireo nafindra niala tao amin'ny tsenan'ny Trishuli ho ao amin'ny seranam-piaramanidin'i Kathmandu ao Nepal.
3Image via hemantrawat1234.Sary: hemantrawat1234.
4Copyright Demotix (28/4/2015)Copyright Demotix (28/4/2015)
5Just after a week of the April 25 Nepal earthquake, the hashtag #GoHomeIndianMedia began trending on Twitter in India.Herinandro monja taorian'ny horohorontany tamin'ny 25 Aprily tao Nepal, nanomboka nalaza tao amin'ny Twitter ao India ny diezy #GoHomeIndianMedia [Modia Any Aminareo Ry Media Indiana].
6While the Nepalis thanked India for the immediate help offered after the earthquake, the Indian media has been criticised largely in Nepal for its insensitive reporting.Raha nisaotra an'i India noho ny fanampiana avy hatrany taorian'ny horohoron-tany ny Nepaley, voatsikera mafy noho ny fomba fitantarany ny zava-misy tsy araka ny tokony izy tsy mahalala maharary ny haino aman-jery Indiana.
7Some thought that the relief work has been used as a public-relations opportunity for the Indian government.
8Some Nepalis accusing Indian media of using quake to promote Modi.Nihevitra ny sasany fa fanararaotana hampiroborobona ny seraseram-bahoakan'ny governemanta Indiana ny asa fanampiana.
9#GoHomeIndianMedia trends: http://t.co/XSMvj9zTED pic.twitter.com/y5IPLqdbat - Shreeya Sinha (@ShreeyaSinha) May 5, 2015Miampanga ny media Indiana ho manararaotra ny horohorontany mba hampiroboroboana an'i Modi ny Nepaley sasany.
10Others accuse the coverage itself of being insensitive and sensationalist.Ny hafa indray miampanga ny fitantarana mihitsy ho tsy miraharaha sy manaitaitra fotsiny.
11In one prominent example, an Indian reporter asks a Nepali mother crying uncontrollably over her dead child's body, “How does it feel-what are your emotions right now?”Tranga iray lehibe ohatra ny mpanao gazety Indiana manontany renim-pianakaviana Nepaley iray mitomany tsy hay ampanginina manoloana ny vatana mangatsiakan'ny zanany hoe, “Manao ahoana ianao izao - Manao ahoana ny fihetseham-ponao amin'izao fotoana izao?”
12An indian news reporter to a mother who's learnt her only son has been buried under their house.Mpanao gazety Indiana manontany renim-pianakaviana izay vao avy nandre fa voatototry ny tranon'izy ireo ny zanany lahy tokana.
13Q. How do you feel?Fanontaniana : Manao ahoana ny fihetseham-ponao?
14#GoHomeIndianMedia#GoHomeIndianMedia
15- Prasanna KC (@KC_Prasanna) May 3, 2015 Times Now reporter asks an injured woman did someone of yours die?Mpanao gazetin'ny Times Now manontany vehivavy naratra iray raha nisy maty ny fianakaviany na namany.
16She says my 10 year old daughter.Namaly izy hoe ny zanany vavy 10 taona.
17He asks her the same thing 6 times ??Nametraka izany fanontaniana izany in-6 izy??
18- Ratna Vishwanathan (@ratnadv) April 26, 2015 Angered by the irresponsible reports in the Indian media, Nepalis online have started using the hashtag #GoHomeIndianMedia, which trended on Twitter for several days.Noho ny fahatezerana amin'ny tatitra tsy tompon'andraikitra ataon'ny media Indiana, nanomboka nampiasa ny diezy #GoHomeIndianMedia ny mpiserasera Nepaley, izay nibahana tao amin'ny Twitter nandritra ny andro maromaro.
19Have you seen the Chinese media interviewing anyone?Hitanao ve ireo haino aman-jery Shinoa manao fanadihadiana amin'ny olona?
20Less talk and more work please.Tsy be resaka fa tonga dia asa avy hatrany, azafady.
21Respect is earned, not publicized #GoHomeIndianMedia - Rubina (@RubinaKharel) May 3, 2015Azo amin'ny fahamendrehana ny fanajana, fa tsy dradradradraina #GoHomeIndianMedia
22The anger has expanded beyond social media, as well.Niparitaka tao amin'ny haino aman-jery sosialy ny fahatezerana.
23An autorickshaw was seen advertising the hashtag in streets of Kathmandu, for instance.Posiposy “bajaj” iray ohatra nahitana ny diezy #GoHomeIndianMedia teny an-dalamben'i Katmandou.
24If u got chance to travel around #Kathmandu in #Tempo then u'll see #GoHomeIndianMedia poster -Photo @aesmriti pic.twitter.com/oPJ1ALxr2F
25- Prakash Timalsina (@prakashujyalo) May 5, 2015Raha afaka mandalo manodidina an'i Kathmandu ao Tempo ianao dia mahita ny sora-baventy #GoHomeIndianMedia
26Others say the Indian media has resorted to dirty gimmicks and showed a lack of basic humility in the earthquake's aftermath.Nilaza ny sasany fa manao asa tsy mendrika ny haino aman-jery Indiana ary tsy mba nampiseho fanetre-tena taorian'ny horohorontany.
27This is not, incidentally, the first time India's reporters have faced such criticism.Tsy vao voalohany ireo mpanao gazety Indiana no niatrika fanakianana tahaka izao.
28During the Uttarakhand flash floods, which killed over 5,000 people, some Indian media outlets saturated the airwaves with scenes of extreme grief, depicting flood victims at very vulnerable moments, which some critics said was closer to disaster exploitation than news reporting.Nandritra ny tondra-drano tao Uttarakhand, izay nahafaty olona maherin'ny 5.000, nameno ireo onja tamin'ny fitantarana fahoriana tafahoatra ny haino aman-jery Indiana sasany, mampiseho ireo niharam-boina tamin'ny tondradrano tao anatin'ny fotoana tena sarotra, ka nilaza ireo tsikera sasany fa toy ny fanararaotana (fitrandrahana) ny loza izany fa tsy fitateram-baovao araka ny tokony ho izy.
29Some Indians have signaled online that they are ashamed of their own media's behavior.Nilaza ireo mpiserasera Indiana sasany fa menatra noho ny ataon'ny haino aman-jeriny izy ireo.
30#GoHomeIndianMedia @TimesNow @HeadlinesToday @mediacrooks and all Media Crooks out there feel shame on you pic.twitter.com/W74xDhTBLC#GoHomeIndianMedia (Mandehana mody any aminareo:) @TimesNow @HeadlinesToday @mediacrooks sy ireo haino aman-jery Mpisoloky ao, mahalalà menatra
31- Keerthivasan (@kvasan_c) May 4, 2015 Other Indians have started using the hashtag #DontComeBackIndianMedia.Nanomboka nampiasa ny diezy #DontComeBackIndianMedia [Aza miverina mody aty ry media indiana] ireo Indiana sasany.
32This is the reason why #GoHomeIndianMedia is trending worldwide.Izany no mahatonga ny #GoHomeIndianMedia ho malaza maneratany.
33Utterly shameful.Tena mahamenatra.
34So #DontComeBackIndianMedia pic.twitter.com/a3l243Pu5TKa #DontComeBackIndianMedia (Aza miverina mody ry media Indiana)
35- SINGH (@Punjabi_AAPian) May 3, 2015 For some, like Krittivas Mukherjee, who published an op-ed in the Hindustan Times, much of the problem with Indian reporting in Nepal has to do with a “self-serving narrative” and “sense of condescension.”Hoan'ny sasany tahaka an'i Krittivas Mukherjee, izay namoaka lahatsoratra tao amin'ny Hindustan Times, ny ankamaroan'ny olana amin'ny tati-baovaon'ny Indiana ao Nepal dia ny “fitantarana am-pitiavan-tena ireo zava-mitranga” sy ny “fanambonian-tena.”
36Not everyone, of course, is eager to close the door on India's news media.Mazava ho azy fa tsy ny rehetra no maika hanidy varavarana amin'ny fampahalalam-baovao Indiana.
37Smita Sharma, a journalist based in New Delhi, wrote on Dailyo.in that naysayers should take a moment to consider if they're seeing the bigger picture:Smita Sharma, mpanoratra gazety monina ao New Delhi nanoratra tao amin'ny Dailyo.in fa tokony haka fotoana handinihana ry zareo raha mahita ilay sary goavana kokoa:
38It is time for course correction before #GoHomeIndianMedia hashtags overshadow all the good work done by many journalists, who too are mortals, and brave challenges to tell the world stories of those in pain.Fotoanan'ny fanitsiana izao alohan'ny hanakonan'ny diezy #GoHomeIndianMedia ny asa tsara rehetra notontosain'ireo mpanao gazety marobe izay olombelona mety maty ihany koa ary sahy nijoro mba hitantara amin'izao tontolo izao ny ny momba ireo ao anatin'ny fahoriana.
39While some grievances might lose perspective, general concerns about the Indian media do raise questions about its sensitivity, or lack thereof, in disaster situations.Raha tsy ahitana vinavina ny tsikera sasany, mampanontany tena amin'ny fahatsapan'izy ireo, na tsia manoloana ny loza tahaka izao ny ahiahy ankapobeny manoloana ny haino aman-jery Indiana.
40India has more than 100 news channels, and they all compete with one another in a fierce pursuit of “target rating points“.Manana fantsom-baovao maherin'ny 100 i India, ary mifaninana ao anatin'ny “fanatratrarana fahazoana mpijery sy mpihaino marobe” izy ireo.
41Every news channel wants to be the first on the ground and with an exclusive report.Te ho voalohany eny an-toerana amin'ny fitantarana miavaka ny fantsom-baovao rehetra.
42In the race to be first, especially during major disasters when so many people are tuning in, some media outlets fail to prioritize ethics and professional standards.Amin'izany fifaninanana te ho voalohany izany, indrindra mandritra ny loza voajanahary goavana izay maro ny olona manara-baovao, tsy mahavita manaja ny etika sy ny maha-matihanina intsony ireo haino aman-jery.
43Others worry that networks are hiring too many amateurs, putting people in front of cameras before training them properly.Ny hafa kosa miahiahy fa mandray mpiasa tsy matihanina be loatra ireo fantsom-baovao ka mametrakaolona anoloan'ny kamera alohan'ny fampiofanana azy ireo araka ny tokony ho izy.
44Sunita Shakya, a writer of Nepalese origin, complained about this alleged trend in a blog post for CNN, where she compared the Indian media's reporting to soap operas.Sunita Shakya, mpanoratra Nepaley, nitaraina momba izany fironana voalaza izany tao amin'ny lahatsoratra bilaogin'ny CNN, izay nanaovany fampitahana ny tati-baovaon'ny haino aman-jery Indiana amin'ny tantara mitohy amin'ny fahitalavitra.
45Natural disasters present enormous ratings opportunities to the news media, but they can also fundamentally challenge the integrity of the press.Manome tombotsoa marobe ho an'ny fampahalalam-baovao amin'ny fitomboan'isan'ny mpijery ny loza voajanahary, saingy fanamby lehibe hanajana ny fahadiovan'ny asa fanaovan-gazety koa izany.
46The Indian media's struggles in Nepal are a fresh reminder of the difficulties in responding to mass suffering.Ohatra iray vao haingana ny fahasarotan'ny fitateram-baovao ny tolona ifanaovan'ny haino aman-jery Indiana manoloana ny fangirifirian'ny daholobe ao Nepal .
47Sanjib Chaudhary from Kathmandu, Nepal, contributed to this post.Nanampy tamin'ny fanatontosana ity lahatsoratra ity i Sanjib Chaudhary avy ao Kathmandu, Nepal.