Sentence alignment for gv-eng-20090820-91632.xml (html) - gv-mlg-20090830-3197.xml (html)

#engmlg
1Palestine: Gaza's Culture Of ResistancePalestina: Kolontsainan'ny fanoherana any Gaza
2The first feature film produced by Hamas had its premiere in Gaza on August 1, part of an attempt by the movement to win support through cultural initiatives, building a “culture of resistance“.Nivoaka voalohany tany Gaza tamin'ny 1 Aogositra ny horonantsary lava novokarin'i Hamas, ampahany amin'ny tetika fanangonana fanohanana nataon'ilay hetsika avy amin'ny alalan'ny hetsika ara-kolotsaina, tamin'ny fananganana “kolontsainan'ny fanoherana“. Tamin'iny herinandro iny ihany, nisy lalao momba ny famokarana horonantsary nisokatra tany Gaza.
3In the same week, a play about filmmaking opened in Gaza.Samy natrehan'ireo mpitoraka blaogy avokoa izy roa ireo, ary omeny antsika ny hevitr'izy ireo.
4Lina Al Sharif, izay mitoraka blaogy ao amin'ny 360 km2 of chaos, dia nanatrika ny fandefasana voalohany ilay horonantsary Imad Aqil:
5Bloggers have attended both, and give us their opinions.Tifitifitra, fifanenjehana amin'ny fiara sy tantarana mahery fo iray, “Imad Aqil” no horonantsary voalohany avy any Gaza.
6Tamin'ny volana Aogositra no nisokatra voalohany tao amin'ny foibe ara-kolontsain'i Rashad Al-Shawa ao Gaza ny horonantsary maharitra ora 2. Nosoratan'i Mahmoud Al-Zahar izy ity, izay lehibe mpitarika ny Hamas any Gaza, notontosain'i Majid Jindiya, ary novokarin'ny tambajotrana haino aman-jery Al-Aqsa.
7Lina Al Sharif, who blogs at 360 km2 of chaos, attended the premiere of the film Imad Aqil:Mitentina any amin'ny 120,000$ ny vola lany tamin'io horonantsary hoy ny gazetyin'ny Hamas mivoaka isan'andro ao Al-Resala.
8Tany amin'ny tanàna famokarana horonantsarin'i Asda, izay mitoetra any amin'ny zara-tany Israeliana nisintahana tamin'ny 2005 no tena tena nandraketana ity horonantsary ity.
9Shootings, a car chase and a story of a hero, “Imad Aqil” is the first movie to come from Gaza.Izay tratran'ny ady farany teo. Hitako ny taratasin-dokambarotra lehibe momba ilay horonantsary alohan'ny nivoahany; taitra aho nahita horonansary vita eto an-toerana amin'izao toe-draharaha manahirana aty Gaza izao.
10Omaly ihany, nividy ireo tapakilana 10 shekel izaho sy ny namako roa hijerena ilay horonantsary momba ity mhery fo Palestiniana malaza ity.
11The 2 hour picture opened on August the first in Rashad Al-Shawa cultural center in Gaza city.Ambaran'i Lina amintsika ny tantara: Mifototra amin'ny tantaram-piainan'ilay mpiady ho amin'ny fahafahana Imad Aqil ilay horonantsary.
12Manomboka amin'ny fanehoana vehivavy mpampiteraka iray sy ny vadiny ho any an-tranon'ny Aquil mba hampiteraka ilay ho mahery fo, izay teraka ny 19 Jona 1971 tao amin'ny toby Jabaliya.
13Avy eo, entina any amin'ny fahazazany ireo mpijery, dia avy eo ny fahatanorany tany an-toby, izay nizakàn'ireo Palestiniana fisamborana tsy an-drariny sy daroka avy tamin'ireo mpisafotany Israeliana.
14It's written by Mahmoud Al-Zahar, who is a prominent Hamas leader in Gaza, directed by Majid Jindiya, and produced by Al-Aqsa media network.Tamin'ny 1988, nipoaka ny Intifada Palestiniana voalohany, ary nanendrena ho fanta-poko ho fanta-pirenena ny Hamas ho Hetsi-panavotana Silamo. Tamin'iny taona iny ihany, nosamborina i Imad Aqil noho ny fandraisany anjara tamin'ny raharaha Intifada sy Hamas.
15The movie's cost is about 120,000 dollars according to Hamas' daily paper Al-Resala.Nijanona 18 volana am-ponja izy. Taorian'ny namotsorana azy, naka ny toeran'ny mpitarika ady mitam-piadiana manohitra ny tafika Israeliana any Gaza izy.
16The film was mainly shot in Asda' media production city which is placed in the 2005 evacuated ex-Israeli settlements.Nantsoin'ireo Israeliana izy hoe “ilay lehilahy manam-panahy fito” . Tapitra ny ain'ity mpiadin'ny brigady Qasam ity tamin'ny famonoan'ny tafika Israeliana azy nampian'ny Palestiniana iray mpamadika tamin'ny taona 1993.
17And it was struck in the recent war.Ny hevitr'i Lina momba ilay horonantsary? Tsy io no horonantsary tsara indrindra hitako, fa horonantsary avy any Gaza io.
18Raha jerena daholo ireo zava-nitranga, ireo enti-manana rehetra ary ireo foto-drafitrasa rehetra nilaina nanamboarana horonantsary avy amina tantara tahaka izao; azo atao hoe tsara ny vokatra azo na dia eo aza ny zava-misy sy ny toerana nasiana an'i Gaza efa ho roa taona sy tapany izao.
19I saw the promotional poster of the movie before its opening; I felt surprised to be having a home-made movie given the harsh situation in Gaza.Avy any Gaza daholo ireo mpilalao lahy sy vavy. Indrisy, tao amin'ny tatitr'i Resala ihany no nahafantarana fa efatra tamin'ireo mpilalao ireo no maty tamin'ilay ady farany teo tao Gaza.
20Only yesterday, two of my friends and I bought the 10 shekel tickets and went to see the movie of this legendary Palestinian hero.Nisy olana kely teo amin'ny fandrindràna ny feo; misy ampahany amin'ireo resaka tsy heno noho ny fikirakirana ara-peo [sound effect].
21Lina tells us the story:Fanampin'izany, tsy dia mahay loatra ireo mpilalao.
22The movie is based on the biography of the freedom fighter Imad Aqil.Nefa tsy maintsy tiavina ilay izy amin'ny ankapobeny noho izy nivoaka avy ao anivon'ny fotoan-tsarotra lalovan'i Gaza.
23It started with a scene of the midwife and her husband heading to the Aqils house to deliver the future hero, who was born on June the 19th 1971 in Jabaliya camp.Ao amin'ilay blaogy In Gaza (hita koa ao amin'ny The Electronic Intifada), mitatitra tantara tsangana mombana famokarana horonantsary ilay Kanadiana Eva Bartlett: “Moa tsy tia mijery sarimihetsika tahaka ny olon-drehetra ireo mponina any Gaza?” hoy ilay mpamokatra sarimihetsika Hossam Abdel Latif.
24Then, the audience is moved to his childhood and then his teenage in the camp, where the Palestinians were constantly subjected to random arrests and beating by the Israeli patrols.Ny vadiny, Souad, izay mahatsiaro tena kokoa dia namaly, “Ny olona tsy manan-ko hanina ve ho afaka handeha hijery sarimihetsika?” Ny resaka momba ny kanto mandritra ny fahirano sy fanjanahan-tany no iray amin'ireo lohahevitra lehibe entin'ny mpamokatra tantara tsangana any Gaza, Film Cinema, izay nisokatra tamin'ny 4 Aogositra tany an-tanànan'i Gaza.
25Sehatra rakotry ny porofon-tsary, ary voaravaka ‘ours' lamba iray botrabotra sy manirery no fitambaran'ny haingon'ity tantara lalaovin'olona telo ity.
26In 1988, the Palestinian first Intifada broke out as well as Hamas was formally launched as an Islamic Liberation movement.“Izaho no Hossam Abdel Latif, ary te-hanao sarimihetsika aho,” hoy ilay maniry ho mpamokatra sarimihetsika mamerimberina manoloana ny ‘caméra vidéo'-ny, mba hanapatapahana matetika:
27In the same year, Imad Aqil was arrested for engaging in the Intifada and Hamas' activities. He spent 18 months in prison.Tsotra ny tantara - olona iray mpamokatra horonantsary sy ireo olana sedrainy- nefa sahirana amin'ny fiainana ao anatin'izany Palestina voazanaka izany, misary gaigy, ary indraindray toa zary tenany, mandritry ny ora filalaovana an-tsehatra.
28Mampatsiahy ny vono olona Israeliana farany tao Gaza i Film Cinema - nefa tsy manonona vanimpotoana manokana, izany hoe mety n'iza n'iza tamin'ireo fananiham-bohitry ny tafika Israelina tao Gaza izany - ary maneho ireo nofy sy tsindrihazolena niainan'ireo Palestiniana eo ambanin'ny fanjanahan-tany any Gaza.
29After his release, he took a leading role in the armed struggle against the Israeli army in Gaza.Amin'izay fotoana izay ihany, mizara ny zava-misy iainan'ny rehetra momba ny olana an-tokantrano sy ny fanirian'ny isam-batan'olona ilay tantara. Manohy izy:
30He was dubbed by the Israelis as “the man with seven souls”.Film Cinema no tantara tsangana faharoa mandritra ity fahavaratra ity aty Gaza, ary mbola betsaka no eo am-pamokarana.
31The life of the Qasam brigades fighter ended with his assassination in 1993 by the Israeli army with the help of a Palestinian traitor.Ireo mpankafy tantara tsangana koa dia mitady sehatra eo amin'ny zavakanto na sarintsarina “fanaraham-penitra” any Gaza. Ny fahafenoan'ny toerana sy ny fandraisana anjara mavitrik'ireo mpijery dia maneho ny hetahetan'ireo Palestiniana any Gaza hanana zavakanto sy ‘cathartic outlet'.
32Nivoaka voalohany tany Gaza tamin'ny 1 Aogositra ny <a href=”http://www.reuters.com/article/middleeastCrisis/idUSL3682698″>horonantsary lava</a> novokarin'i <a href=”http://en.wikipedia.org/wiki/Hamas”>Hamas</a>, ampahany amin'ny tetika fanangonana fanohanana nataon'ilay hetsika avy amin'ny alalan'ny <a href=”http://www.nytimes.com/2009/07/24/world/middleeast/24gaza.html”>hetsika ara-kolotsaina</a>, tamin'ny fananganana “<a href=”http://www.telegraph.co.uk/news/worldnews/middleeast/palestinianauthority/5966842/Hamas-to-make-feature-film.html”>kolontsainan'ny fanoherana</a>“.
33Lina's opinion of the film?Tamin'iny herinandro iny ihany, nisy lalao momba ny famokarana horonantsary nisokatra tany Gaza.
34It's not the best movie I have seen, but it's a movie from Gaza.Samy natrehan'ireo mpitoraka blaogy avokoa izy roa ireo, ary omeny antsika ny hevitr'izy ireo.
35<em>Lina Al Sharif</em>, izay mitoraka blaogy ao amin'ny <em>360 km2 of chaos</em>, dia nanatrika ny fandefasana voalohany ilay horonantsary <em><a href=”http://livefromgaza.wordpress.com/2009/08/12/imad-aqil-a-movie-from-the-besieged-gaza/”>Imad Aqil</a></em>: <blockquote>Tifitifitra, fifanenjehana amin'ny fiara sy tantarana mahery fo iray, “Imad Aqil” no horonantsary voalohany avy any Gaza.
36Putting in consideration all the circumstances, the resources and facilities that are needed to produce a movie with such plot; the outcome is relatively good given the situation and the siege which has been imposed on Gaza for almost two and a half years now.Tamin'ny volana Aogositra no nisokatra voalohany tao amin'ny foibe ara-kolontsain'i Rashad Al-Shawa ao Gaza ny horonantsary maharitra ora 2. Nosoratan'i <a href=”http://en.wikipedia.org/wiki/Mahmoud_al-Zahar”>Mahmoud Al-Zahar</a> izy ity, izay lehibe mpitarika ny Hamas any Gaza, notontosain'i Majid Jindiya, ary novokarin'ny tambajotrana haino aman-jery Al-Aqsa.
37The actors and the actresses are all from Gaza.Mitentina any amin'ny 120,000$ ny vola lany tamin'io horonantsary hoy ny gazetyin'ny Hamas mivoaka isan'andro ao Al-Resala.
38Sadly, the same Resala report mentioned that four of the actors were actually killed in the recent war on Gaza.Tany amin'ny tanàna famokarana horonantsarin'i Asda, izay mitoetra any amin'ny zara-tany Israeliana nisintahana tamin'ny 2005 no tena tena nandraketana ity horonantsary ity.
39There were some troubles in the sound mixing; some of the dialogue was not audible along with the sound effect.Izay tratran'ny ady farany teo. Hitako ny taratasin-dokambarotra lehibe momba ilay horonantsary alohan'ny nivoahany; taitra aho nahita horonansary vita eto an-toerana amin'izao toe-draharaha manahirana aty Gaza izao.
40Moreover, the performance of the actors was not that good.Omaly ihany, nividy ireo tapakilana 10 shekel izaho sy ny namako roa hijerena ilay horonantsary momba ity mhery fo Palestiniana malaza ity.
41</blockquote> Ambaran'i Lina amintsika ny tantara: <blockquote>Mifototra amin'ny tantaram-piainan'ilay mpiady ho amin'ny fahafahana <a href=”http://en.wikipedia.org/wiki/Emad_Akel”>Imad Aqil</a> ilay horonantsary.
42Manomboka amin'ny fanehoana vehivavy mpampiteraka iray sy ny vadiny ho any an-tranon'ny Aquil mba hampiteraka ilay ho mahery fo, izay teraka ny 19 Jona 1971 tao amin'ny toby Jabaliya.
43Yet, the whole outcome must be appreciated as it came amid hard times Gaza is going through.Avy eo, entina any amin'ny fahazazany ireo mpijery, dia avy eo ny fahatanorany tany an-toby, izay nizakàn'ireo Palestiniana fisamborana tsy an-drariny sy daroka avy tamin'ireo mpiosafotany Israeliana.
44At the blog In Gaza (also posted at The Electronic Intifada), Canadian Eva Bartlett reports on a play about filmmaking:Tamin'ny 1988, nipoaka ny Intifada Palestiniana voalohany, ary nanendrena ho fanta-poko ho fanta-pirenena ny Hamas ho Hetsi-panavotana Silamo.
45“Don't people in Gaza love to see films like people anywhere?” aspiring filmmaker Hossam Abdel Latif asks.Tamin'iny taona iny ihany, nosamborina i Imad Aqil noho ny fandraisany anjara tamin'ny raharaha Intifada sy Hamas. Nijanona 18 volana am-ponja izy.
46His wife, the more practical Souad, retorts, “Someone who can't afford to eat is going to go to the cinema?”Taorian'ny namotsorana azy, naka ny toeran'ny mpitarika ady mitam-piadiana manohitra ny tafika Israeliana any Gaza izy. Nantsoin'ireo Israeliana izy hoe “ilay lehilahy manam-panahy fito” .
47The question of the arts in times of siege and occupation is one of the main themes in Gaza's newest theatre production, Film Cinema, which opened on 4 August in Gaza City.Tapitra ny ain'ity mpiadin'ny <a href=”http://en.wikipedia.org/wiki/Izz_al-Din_al-Qassam_Brigades”>brigady Qasam</a> ity tamin'ny famonoan'ny tafika Israeliana azy nampian'ny Palestiniana iray mpamadika tamin'ny taona 993.</blockquote> Ny hevitr'i Lina momba ilay horonantsary? <blockquote>Tsy io no horonantsary tsara indrindra hitako, fa horonantsary avy any Gaza io.
48Raha jerena daholo ireo zava-nitranga, ireo enti-manana rehetra ary ireo foto-drafitrasa rehetra nilaina nanamboarana horonantsary avy amina tantara tahaka izao; azo atao hoe tsara ny vokatra azo na dia eo aza ny zava-misy sy ny toerana nasiana an'i Gaza efa ho roa taona sy tapany izao.
49A stage buried in film negatives, and adorned with a lone plump teddy bear, sets the scene of the three-person play.Avy any Gaza daholo ireo mpilalao lahy sy vavy. Indrisy, tao amin'ny tatitr'i Resala ihany no nahafantarana fa efatra tamin'ireo mpilalao ireo no maty tamin'ilay ady farany teo tao Gaza.
50“I'm Hossam Abdel Latif, and I want to make a film,” the would-be film director repeatedly begins, facing his running video camera, only to be repeatedly interrupted.Nisy olana kely teo amin'ny fandrindràna ny feo; misy ampahany amin'ireo resaka tsy heno noho ny fikirakirana ara-peo [sound effect].
51Eva describes the plot:Fanampin'izany, tsy dia mahay loatra ireo mpilalao.
52Nefa tsy maintsy tiavina ilay izy amin'ny ankapobeny noho izy nivoaka avy ao anivon'ny fotoan-tsarotra lalovan'i Gaza.
53</blockquote> Ao amin'ilay blaogy <em>In Gaza</em> (hita koa ao amin'ny <em><a href=”http://electronicintifada.net/v2/article10706.shtml”>The Electronic Intifada</a></em>), mitatitra tantara tsangana mombana <a href=”http://ingaza.wordpress.com/2009/08/12/gaza-play-highlights-difficulties-for-artists-under-siege/”>famokarana horonantsary</a> ilay Kanadiana <em>Eva Bartlett</em>: <blockquote>“Moa tsy tia mijery sarimihetsika tahaka ny olon-drehetra ireo mponina any Gaza?” hoy ilay mpamokatra sarimihetsika Hossam Abdel Latif.
54The plot is simple - a filmmaker and the challenges he faces - but is embroiled with all that is life in occupied Palestine, making an amusing, and at times soberingly real, hour of theatre.Ny vadiny, Souad, izay mahatsiaro tena kokoa dia namaly, “Ny olona tsy manna-ko hanina ve dia afaka mandeha mijery sarimihetsika?” Ny momba ny kanto mandritra ny fanjanahan-tany no iray amin'ireo lohahevitra lehibe an'ny mpamokatra tantara tsangana any Gaza, <em>Film Cinema</em>, , izay nisokatra tamin'ny 4 Aogositra tany an-tanànan'i Gaza.
55Film Cinema recalls the last Israeli massacre in Gaza - but without reference to a specific time, it could be any of Israel's military invasions of Gaza - and addresses the dreams and pressures Palestinians experience under the oppressive siege of Gaza.‘Sehatra feno ‘pellicules', ary voaravaka ‘ours' lamba botrabotra sy manirery no fitambaran'ny haingon'ity tantara amam-pilalao telo ity. “Izaho no Hossam Abdel Latif, ary te-hanao sarimihetsika aho,” hoy ilay maniry ho mpamokatra sarimihetsika mamerimberina manoloana ny ‘caméra vidéo'-ny, mba hohelingelenina isaky ny mihetsika: <blockquote>Tsotra ny tantara - mpamokatra horonantsary sy ireo olana lalovany - nefa sahirana amin'ny fiainan'izany Palestina voazanaka izany, mampilalao, ary indraindray mampieritreritra amin'ny tena fiainana.
56Mampatsiahy ny vono olona Israeliana fary tan Gaza i <em>Film Cinema</em> - nefa tsy manonona vanimpotoana manokana, izany hoe mety n'iza n'iza tamin'ireo fanjanahan'ny tafika Israelina an'I Gaza izany - ary maneho ireo nofy sy tsindrihazolena iainan'ireo Palestinana eo ambanin'ny fanjanahan-tany any Gaza.
57At the same time, the play shares the universal realities of marital spats and individual desires. She continues:Amin'izay fotoana izay ihany, mizara ny zava-misy iraisam-pirenena momba ny ‘marital spats' sy ny fanirian'ny isam-batan'olona ilay tantara.
58Film Cinema is the second theatre event this summer in Gaza, and more are in the making.</blockquote> Manohy izy: <blockquote><em>Film Cinema</em> no tantara tsangana faharoa mandritra ity fahavaratra iy aty Gaza, ary mbola betsaka no eo am-pamokarana.
59Theater-goers also seek relief in the arts or a semblance of “normality” in Gaza.Ireo mpanka-fy tntara tsangana koa dia mitady làlana any amin'ny zava-kanto na endrika ‘normality' any Gaza.
60The packed audience and its enthusiastic participation demonstrate how thirsty Palestinians in Gaza are for the arts, for a cathartic outlet.Ny fahafenoan'ny toerana sy ny fandraisana anjara mavitrik'ireo mpijery dia maneho ny fangetahetan'ireo Palestiniana any Gaza zava-kanto sy ‘cathartic outlet'. </blockquote> </blockquote> </div>