# | eng | mlg |
---|
1 | Thousands Reject Cambodia’s Election Results | An'arivony Ireo Tsy Manaiky Ny Valim-pifidianana Tany Kambodza |
2 | Thousands joined a protest against voting irregularities in Cambodia. | An'arivony ireo nanjohy ny hetsi-panoherana ireo tsy fahatomombanan'ny fifidianana tany Kombodza. |
3 | Photo by Kimlong Meng, Copyright @Demotix (9/7/2013) | Sary an'i Kimlong Meng, Fizakà-manana @Demotix (9/7/2013) |
4 | | Maherin'ny olona iray alina no nandray anjara tamin'ny fivoriana nokarakarain'ny Antoko mpanohitra, Antoko ho fanavotam-pirenena (CNRP) ao Kambodza, ho fanoherana izay voalaza ho fanodinkodinana ireo vokam-pifidianana nataon'ny Antokon'ny Vahoaka Kambodziana (PPC) eo amin'ny fitondrana. |
5 | The ruling party won by slim majority after it took 68 seats compared to the opposition's 55 seats. | Kely ny elanelana nandresen'ny ny antoko eo amin'ny fitondrana, taorian'ny nahazoany toerana 68 raha toerana 55 kosa ny an'ny mpanohitra. |
6 | It was the CPP's worst electoral performance since 1998 which has been in power in the past three decades. | Izany no vokatra ratsy indrindra ho an'ny RPC hatramin'ny taona 1998, izay teo amin'ny fitondrana nandritra ny telopolo taona farany. |
7 | Casey Nelson shared what he observed during the peaceful assembly last September 7: | Nizara izay hitany nandritra ny fivoriana milamina natao ny 7 Septambra i Casey Nelson: |
8 | The event was very well organized. | Tsara omana tokoa io hetsika io. |
9 | Bottled water, bread, slogan emblazoned headbands, stickers and lotus flowers were available for all participants. | Vonona ho an'ireo rehetra nandray anjara ny tavoahangy misy rano, mofo, faneva fehiloha misy ireo famantarana, ireo taratasy fametaka sy ireo voninkazona “lotus”. |
10 | A medical station was set up and medics patrolled the edges of the park. | Natsangana ny toerana fitsaboana iray ary mivezivezy manaraka ny sisin'ny zaridaina ireo mpitsabo. |
11 | Organizers helped direct and control the crowd. | Nanampy nandrindra sy nanara-maso ny vahoaka ireo mpikarakara. |
12 | Walking paths and exits were taped off throughout the park. | Voaara-maso avy eny amin'ny zaridaina ireo làlankely sy ireo làlana fivoahana rehetra. |
13 | At least within sight of the demonstration area, police presence was minimal and occupied primarily with traffic control. | Fara faharatsiny, araka ny hita tany amin'ny faritra nanaovana ny fihetsiketsehana, dia vitsy ireo mpitandro filaminana ary saika nisahana ny fifamoivoizana no nataony raharaha. |
14 | Well more than a dozen “Human Rights Observers,” some identifiable by their blue shirts, presumably from the UN, CCHR and other NGOs, roamed around and through the crowds. | “Mpanaa-mason'ny Himans Rights” am-polony mahery, ny sasany fantatra amin'ny lobaka manga anaovany, mety avy any amin'ny Firenena Mikambana, ny Kaomitin'ny Olom-pirenena ho an'ny Zon'Olombelona sy avy any amin'ireo Fikambanana tsy miankina hafa, no mivezivezy sy mamakivaky ny vahoaka. |
15 | I also noticed 4 or 5 foreigners in the crowd, participating in the demonstration. | Nahatsikaritra olona vahiny 4 na 5 koa aho teny anivon'ny vahoaka teny, nandray anjara tamin'ilay fihetsiketsehana. |
16 | Participants carried lotus flowers and flags and hand-drawn placards repeating the same 5 or 6 themes verbatim, most in both Khmer and English, including: “My Vote, My Life”; “My Vote, My Nation”; “Where is my vote?” | Ireo mpandray anjara dia nitondra voninkazo lotus sy saina ary sora-baventy misy sary vita tànana izay mamerina tsy misy latsaka ireo fotokevitra 5 na 6, ny ankamaroany amin'ny teny Khmer sy Anglisy miaraka, isan'izany ny: “Ny vatoko, Ny Fiainako”, “Ny vatoko, ny fireneko”, “Aiza ny vatoko?”, “Izay misy ny fahamarinana, misy ny fandriampahalemana” ary “Mila kaomity mahaleotena ho an'ny fahamarinana izahay” |
17 | ; “There is Justice, There is Peace” and “We need an independent truth committee.” | Firotsahana an-dàlambe tany amin'ny zaridainan'ny fahafahana ao Phnom Penh. Sary an'i @RupertBAbbott |
18 | Rally in Phnom Penh's freedom park. Photo by @RupertBAbbott | Nanatrika io fivoriana teny amin'ny zaridainan'ny fahafahana ao Phnom Penh ihany koa i OU Ritthy: |
19 | I just left Freedom Park. | Vao avy tany amin'ny Zaridainan'ny Fahafahana aho izao. |
20 | The number of protestors is about 20000- not decreasing but not much increasing either compared to previous mass demonstration. | Manodidina ny 20.000 eo ho eo ny isan'ireo mpanohitra - tsy mihena, nefa tsy nitombo betsaka ihany koa miohatra amin'ny fihetsaham-bahoaka teo aloha. |
21 | The space of Freedom Park is NOT fully filled but many other people are standing and sitting on another nearby park, avoiding the given space/blocks at Freedom Park perhaps it is hot or they are NOT the protesters but just people who come to observe. | TSY tena feno ny Zaridainan'ny Fahafahana, saingy maro ireo olona hafa mijoro sy mipetraka eo amin'ny zaridaina akaiky azy, miala ny toerana nomena/ vondron'olona marobe tao amin'ny Zaridainan'ny Fahafahana, angamba mety ho nafana na tsy mpanao fihetsiketsehana izy ireo fa olona tonga hijery fotsiny. |
22 | It is really a peaceful and nonviolent mass demonstration. | Tena fihetsiketseham-bahoaka milamina sy tsy misy herisetra mihintsy ity. |
23 | People are civilized, calm and responsible. | Olom-banona ny vahoaka, milamina sady tompon'andraikitra. |
24 | The opposition is calling for the establishment of an independent committee to probe the July 28 National Assembly elections: | Mitaky ny fananganana ny kaomity tsy miankina ny mpanohitra mba hanadihady ireo fifidianana ny Antenimieram-pirenena ny 28 jolay: |
25 | We participants in today's Non-Violent Demonstration have as our goals to render justice to our electorate, to demand the establishment of an independent committee with the participation of national agencies and the United Nations Organization to resolve disputes related to the July 28, 2013 national election irregularities. | Izahay mpandray anjara tamin'ity hetsika tsy misy herisetra natao androany ity dia manana tanjona ny mba hampisy fahamarinana amin'ny safidinay, hangataka ny fametrahana kaomity iray tsy miankina ahitana ireo masoivohom-pirenena sy ny Fikambanan'ny Firenena Mikambana mba hamaha ireo tsy fitovian-kevitra manoloana ireo tsy fahatomombanan'ny fifidianana natao ny 28 Jolay 2013. |
26 | This committee must impartially investigate the allegations of fraud in order to guarantee the respect of the true will of the Khmer People. | Tsy maintsy manadihady amin'ny fomba tsy miandany mikasika ireo hosoka io komity io, mba hahazoana antoka ny fanajana ny tena safidin'ny vahoaka Khmer. |
27 | We adhere to the principles of Non-Violence in our activities, our words, our hearts; we do not consider any Khmer as an enemy; we want justice and lasting national reconciliation. | Manohana tanteraka ireo fitsipiky ny tsy fisiana herisetra anatin'ny hetsikay, ny feonay, ary ny fonay izahay; tsy mandray ny khmer ho fahavalo izahay na iza izy na iza; mila ny fahamarinana sy ny fihavanam-pirenena maharitra izahay. |
28 | At Khmer Bird, Thomas Mclean interviewed Bun Bunnat, a member of the opposition: | Tao amin'ny Khmer Bird, nanadihady an'i Bun Bunnat, mpikambana iray ao amin'ny mpanohitra, i Thomas Mclean: |
29 | We want these demonstrations to be a lesson to our next generation, that Cambodia demands a free society and a democratic community. | Tianay hipetraka ho lesona ho an'ny taranakay ireo fihetsiketsehana ireo, hoe takian'i Kambodza ny hisian'ny fiaraha-monina malalaka sy vondrom-piarahamonina ara-demokratika. |
30 | We want the international community to pay attention to the human rights violations that are happening in Cambodia. | Tiana hibanjina ireo faniratsirana ny zon'olombelona misy aty Kambodza ny fianakaviambe iraisam-pirenena. |
31 | We are Khmer we need to have our own voice. | Khmer izahay, ary mila manana ny feonay manokana. |
32 | Here are some observations on Twitter: | Indreto fijery vitsivitsy tao anaty Twitter: |
33 | Party clearly prepped for international media. | Voaomana tsara ny antoko manoloana ny media iraisam-pirenena. |
34 | Most signs bilingual and supporters ordered to hoist whenever photographer wanders over. | Amin'ny teny roa ny ankamaroan'ireo sora-baventy ary nasaina hanofahofana izany isaky ny mandalo ny mpaka sary. |
35 | - Abby Seiff (@instupor) September 7, 2013 | - Abby Seiff (@instupor) 7 Septambra 2013 |
36 | Personally, I doubt tomorrow's demo will change anything. | Raha ny fijeriko manokana, tsy mihevitra aho fa hanova na inona na inona io fihetsiketsehana rahampitso io. |
37 | 3 hours of peaceful meditation to demand change, sounds naive to me. | Toa famindran-jaza amiko, ny ora 3 ho fandinihana amim-pilaminana hangatahana fanovàna. |
38 | #electionsKH | #electionsKH |
39 | - Ate Hoekstra (@HoekstraAte) September 6, 2013 | - Ate Hoekstra (@HoekstraAte) 6 Septambra 2013 |
40 | Political rally goes off without a hitch in Phnom Penh #Cambodia at the weekend. | Fivoriana ara-politika tsy nisy tomika tany Phnom Penh any #Cambodia tamin'ny faran'ny herinandro. |
41 | However, more rallies planned for next weekend. | Na izany aza, mbola misy fidinana an-dàlambe hafa kasaina hatao amin'ny faran'ny herinandro ambony. |
42 | - Hanuman Travel (@hanumantravel) September 9, 2013 | - Hanuman Travel (@hanumantravel) 9 Septambra 2013 |
43 | Despite the protest, Cambodia's election body proceeded to announce the official results of the elections confirming the victory of the ruling party. | Na teo aza io hetsi-panoherana io, niroso nanambara ireo valim-pifidianana ofisialy nanamafy ny fandresen'ny antoko eo amin'ny fitondrana ny ekipa mpikarakara fifidianana ao Kambodza. |
44 | The opposition has rejected the results and vowed to hold more rallies next week. | Nolavin'ny mpanohitra ireo valim-pifidianana sady nivoady ny hanatontosa fidinana an-dàlambe hafa izy ireo ny herinandro ho avy. |
45 | They also plan to boycott the opening session of the Parliament. | Nieritreritra ny hampikatso ny fotoam-panokafana ny Parlemanta ihany koa ry zareo. |
46 | Sam Sotha believes that People Power should be advanced through elections and not through the holding of rallies: | Mihevitra i Sam Sotha fa tokony handroso amin'ny alàlan'ny fifidianana ny Herin'ny Vahoaka fa tsy amin'ny fidinana an-dàlambe: |
47 | Cambodian people do not need “Cambodian Spring!” | Tsy mila “Lohataona Kambodziana” ny vahoaka. |
48 | Cambodia does not need “People Power” through street protests, instead Cambodia needs “People Power” through the ballot box! | Tsy mila ny “Herin'ny Vahoaka” hihetsika an-dàlambe i Kambodza, fa kosa mila ny “Herin'ny Vahoaka” haneho hevitra amin'ny fandatsaham-bato! |
49 | | Meanwhile, various human rights groups are urging the leaders of the two major political parties to organize a political to address the election controversy: |
50 | Meanwhile, various human rights groups are urging the leaders of the two major political parties to organize a political summit to address the election controversy: | Nandritra izay fotoana izay, nangataka ny mpitarika ireo antoko politika roa lehibe ireo ny vondrona samihafa mpiaro ny zon'olombelona mba hiatrika fihaonambe ara-politika hiresahana mikasika io resabe momba ny fifidianana io: |
51 | The summit of the leaders of the two political parties and peaceful and successful solution responding to the desire of the people will set a good historical role model for the next generation of Cambodia. | Hitondra ohatra ara-tantara faka tàhaka ho an'ny taranaka hoavin'i Kambodza ny fihaonamben'ny mpitarika ireo antoko roa lehibe ireo sy ny vahaolana raitra sy nokarohina tanatin'ny fandriam-pahalemana ka mamaly ny hetahetan'ny vahoaka. |