# | eng | mlg |
---|
1 | Cameroon: Violent Clashes Between Motorbike Taxi Drivers and Douala Citizens | Kamerona: Gidragidra Mahatsiravina Teo Amin'ny Mpitondra Taxi Moto Sy Ny Mponina Ao Douala |
2 | On December 31, 2011, in the popular district of Deido in Douala, the economic capital of Cameroon, riots broke out between the inhabitants of the district and motorbike taxi drivers, also know as “benskiners”. | Raikitra ny rotaka teo amin'ny mponin'ny distrikan'i Deido faritra be mponina ao Douala, renivohitra ara-toekaren'i Kamerona sy ny mpitondra taxi moto antsoina ihany koa hoe “benskiners” tamin'ny 31 desambra 2011. |
3 | The violence is ongoing according to this article in the daily newspaper Le Jour and several testimonies by Cameroonian netizens. | Ny fizotry ny herisetra dia voatantara araka ity [fr] lahatsoratra ao amin'ny gazety Le Jour ity sy ny fitantaran'ny mpiserasera Kameroney nanatri-maso. |
4 | Elie Kopter explains the reason for the riots on Facebook [fr]: | Elie Kopter manazava ny anton'ny rotaka ao amin'ny Facebook: |
5 | a young man from Deido was on his way home from a club with his girlfriend (at 5 a.m in the morning) when her handbag was snatched by the passenger of a taxi motorbike. | Nody avy tany amin'ny toeram-pandihizana niaraka tamin'ny sipany ny tovolahy iray avy ao (tamin'ny dimy ora maraina) raha nendahin'ny mpandeha mototaxi iray ny poketrany. |
6 | As her boyfriend tried to intervene, he was stabbed at the base of the neck, and died from the wound. | Voatsatoky ny antsy teo amin'ny tendany, ary maty noho izany ilay tovolahy raha saiky hiditra an-tsehatra. |
7 | When the youngsters of the neighborhood learned of the news, they decided to go after any motorbike taxi drivers who roamed around the neighborhood. | Raha nahare izany ny bandibandin'ny tanàna dia nanapa-kevitra ny hamaly bontana tany amin'ny mpitondra moto rehetra niserana teo an-tanàna. |
8 | In retaliation, the “benskiners” sacked kiosks and other businesses in the neighborhood. | Ho setrin'izany dia norobain'ny “benskiners” ny tranombarotra sy ny tsena teo amin'ny tanàna. |
9 | The police are intervening to restore calm | Niditra an-tsehatra ny mpitandro ny filaminana hamerina ny filaminana |
10 | The following video posted on YouTube by user on January 3, 2012, shows inhabitants destroying a taxi motorbike in Deido: | Ity lahatsary navoaka-na mpisera iray tao amin'ny Youtube tamin'ny 3 Janoary 2012 ity dia ahitana mponina mamotika moto taxi iray tao Deido: |
11 | User Gefcasting shared a video recorded from Cameroonian private television channel Equinoxe TV which reported the event on January 3, 2012: | Ny mpisera Gefcasting nizara lahatsary noraiketina avy tamin'ny fahitalavitra tsy miankina Kameroney Equinoxe TV izay nitatitra ny zavamisy tamin'ny 3 Janoary 2012: |
12 | According to a government report, the riots have already caused the death of four people. | Araka ny tatitra navoakan'ny fitondrana dia 4 no maty vokatry ny rotaka. |
13 | The day after in Deido, confusion still seems to reign [fr]: | Ny ampitso dia mbola nanjaka ny sahotaka [fr] tao Deido: |
14 | The motorbike taxi drivers who seemingly were laying low yesterday, are now back in great numbers. | Tonga maro dia maro ny mpitondra moto izay tahaka ny nihemotra omaly. |
15 | Hundreds of them gathered at the gates of the district as they tried to break police barriers and go after their rivals. | Nanao antokony an-jatony teo ambavahadin'ny distrika ry zareo, miezaka ny mandrava ny sakana ataon'ny polisy ahafahany mifampitady amin'ireo mpifanandrina aminy, izay efa vonona ihany koa. |
16 | Some shops were vandalized in the process and more motorbikes were burned as the police forces looked on, seemingly overwhelmed by the situation. | Nisy voadoro indray ny tsena, potipotika ny moto, izany rehetra izany eo ambany mason'ny mpitandro ny filaminana izay tsy mahafehy ny toe-draharaha indraindray. |