# | eng | mlg |
---|
1 | Haiti: Anti-UN Protests Escalate Over Cholera Epidemic | Haiti: Fihetsiketsehana hanoherana ny Firenena Mikambana vokatry ny kôlera |
2 | Three days after the first case of cholera was diagnosed in Haiti, The Life and Times of the Mangine Many posted on its blog: | Telo andro taorian'ny fanambarana ny trangan'aretina kôlera voalohany tany Haiti, The Life and Times of the Mangine Many namoaka tao amin'ny bilaogy: |
3 | Seriously? Cholera? | Tena marina? kôlera? |
4 | I literally thought cholera ended with westward expansion. | Nataoko fa efa tsy nisy intsony ny fivoaran'ny kôlera taty andrefana. |
5 | And now, of all places it is here in Haiti. | Ankehitriny, ny tena ratsy dia eto izy, eto Haiti. |
6 | So far 138 dead. | Hatramin'izao dia 138 no maty. |
7 | The outbreak has turned into an epidemic, with the death toll rising every day. | Nivadika ho aretimifindra nyfitokana-monina, ary mitombo isa isan'andro ny maty. |
8 | Haiti, already poorly equipped to deal with this level of public health threat, has been grappling more than usual to contain its spread in the aftermath of the January 12 earthquake - nearly a year later, people are still living in tent cities. | Haiti, izay efa tsy zarizary ara-pitaovana hiatrehana ny aretina tahaka itony, no miezaka mandroso hatrany hanarina ny potika taorian'ny horohorontany tamin'ny 12 janoary lasa teo - efa ho herintaona aty aoriana, mbola mipetraka anaty trano lay foana ny ankamaroan'ny mponina. |
9 | Anti-UN Cholera Demo in Port-au-Prince, Haiti. | Fanoherana ny Firenena Mikambana tao Port-au-Prince, Haiti. |
10 | Photo by melindayiti, used with permission of Bri Kouri Nouvèl Gaye (http://brikourinouvelgaye.com/) | Sary nalefan'i melindayiti, nahazoana alalana tamin'i Bri Kouri Nouvèl Gaye (http://brikourinouvelgaye.com/) |
11 | Adding insult to injury - or, in this case, anger to anguish - have been reports claiming that the epidemic was caused by “excrement from Nepalese peacekeepers.” | Ho fanampin'ny fahatezerana vokatry ny fahantrana- dia mandeha ny resaka fa vokatry ny “dikin'ireo miaramila misatro-manga avy any Nepal” no nahatonga ny aretina.” |
12 | It is no secret that the occupying UN forces, known as MINUSTAH, have a troubled history in Haiti; bloggers have been quite outspoken on the subject, asking whether stabilization is actually a euphemism for subordination. | Efa tsy tsiambaratelo fa ny andiany mpitandro ny filaminana fantatra amin'ny hoe MINUSTAH, no malaza amin'ny korontana any Haiti ; tena mahitsy be ny mpitoraka bilaogy amin'izay resaka izay, ary fanadihadihana vao haingana tany an-toerana no manontany raha ny “fanakorontanana” no dikan'ny tsy fankatoavana. |
13 | Against this backdrop, the mere possibility that the cause of the cholera outbreak could be traced back to MINUSTAH (a claim which the UN denies) is proving to be the final straw. | Amin'izay lafiny izay, ny antony nilazana fa ny MINUSTAH no nitondra ny valan'aretina kôlera tany Haiti (izay nolavin'ny Firenena Mikambana) dia rano kely nahatondraka ny ony. |
14 | As the disease spread to the capital, Port-au-Prince, so have the anti-UN protests. | Raha mitombo hatrany ny marary ao Port-au-Prince renivohitra, dia mitombo tahaka izay koa ny fanoherana ny Firenena Mikambana. |
15 | At the beginning of the week, as the disease claimed close to one thousand lives, Mediahacker republished a report from Inter-Press Service: | Tamin'ny voalohan'ny herinandro, raha efa saika nihoatra ny arivo ny marary dia namoaka lahatsoratra tao amin'ny Inter-Presse i Mediahacker : |
16 | At least two protesters have been reported killed, one shot in the back, a local official told the media. | Farafahakeliny dia olona mpanao fihetsiketsehana roa no maty, ny anakiray voan'ny bala avy any an-damosiny, hoy ny fampahalalam-baovao any an-toerana. |
17 | U.N. troops say they acted in self-defence. | Nanda izany kosa ny miaramila misatro-manga ka niteny fa fiarovan-tena no nataon'izy ireo. |
18 | Demonstrators erected barricades in the street and pelted troops with stones and bottles. | Manao sakan-dalana ireo mpanao fihetsiketsehana sady mitoraka amin'ny vato sy amin'ny tavoahangy. |
19 | Two police stations were set on fire. | Tobin'ny polisy roa no may. |
20 | Protests were reported in the cities of Hinche and Gonaives in Haiti's cholera-ravaged central region as well. | Mitatra hatrany Hinche sy Gonaives any Haiti koa ny fihetsiketsehana, ireo tanàna ireo koa ravan'ny kôlera. |
21 | Demonstrators blame foreign peacekeepers for introducing the infectious disease into the country. | Miampanga ireto miaramila vahiny ho nitondra ny valan'aretina kôlera tany Haiti ireto mpanao fihetsiketsehana ireto. |
22 | The U.S. Centres for Disease Control and Prevention says the strain of cholera bacteria spreading in Haiti matches the one endemic in South Asia. | Ny Foibe Amerikana momba ny Fisorohana sy Fanaraha-maso ny Areti-mifindra no miteny fa ity viriosy miparitaka any Haiti ity dia mitovy amin'ilay nitondra ny areti-mifindra tany Azia Atsimo. |
23 | An estimated 200,000 people could be sickened before the epidemic is brought under control, an effort that could take up to six months. | Araka ny sary navoaka, olona 200 000 no ahiana harary izay vao mety ho voafehy ny aretina, izay mety haharitra hatramin'ny enim-bolana izany. |
24 | The outbreak has killed over 900 people, just two weeks before scheduled elections. | Hatramin'izao aloha dia olona 900 no maty, tapa-bolana mialoha ny fifidianana (izay notontosaina ny 28 novambra). |
25 | MINUSTAH sh*ts in the River - Photo by melindayiti, used with permission of Bri Kouri Nouvèl Gaye (http://brikourinouvelgaye.com/) | Manao maloto any amin'ny renirano ny MINUSTAH" - Sary nalefan'i melindayiti, nahazoana alalana tamin'i Bri Nouvèl Gaye (http://brikourinouvelgaye.com/) |
26 | The country's pending elections, of course, further complicate an already complex issue. | Manasaro-javatra koa ny fifidianana hokasaina hotanterahana ato ho ato. |
27 | The UN and the Haitian government are chalking the protests up to politically motivated disruptions. | Milaza noho izany ny Firenena Mikambana sy ny fanjakana fa fihetsiketsehana miharo politika ireny fihetsiketsehana ireny. |
28 | To counter this claim, HaitiAnalysis.com republishes an interview with exiled former President (and Fanmi Lavalas leader) Jean Bertrand Aristide: | Ho fanoherana izany fomba fijery izany, HaitiAnalysis.com namoaka ny resadresaka nifanaovany tamin'ny filoha teo aloha mialokaloka any ivelany (sady mpitarika ny antoko Fanmi Lavalas ) Jean Bertrand Aristide: |
29 | President Aristide first speculated about the origin of the cholera and then blamed those who organized the Feb. 29 coup d'état against him. | Nanontany aloha ny filoha Aristide momba ny nahatongavan'ny aretina kôlera ary avy eo izy nanameloka ireo mpanongam-panjakana nanongana azy tamin'ny 29 febroary 2004. |
30 | “Concerning the cholera incident, if yes or no it was imported - as critiques strongly suggested. | |
31 | Before all, those who organized the 2004 coup d'état /kidnapping paving the way for the invaders, now accused of being the cause of the recent cholera epidemic, must also share the blame,” said former President Aristide. | “Mikasika iny fanonganam-panjakana / fangalana an-keriny tamin'ny 2004 iny dia efa nanamboatra sahady ny toerana ho an'ny mpanjanaka, izay soketaina indray ankehitriny fa tompon'andraikitra amin'ny valan'aretina ary tokony ho tompon'andraikitra koa”, hoy ny fanambaran'ny filoha Aristide. |
32 | Mediahacker continues to be a reliable source for updates about the ongoing clashes: | Mediahacker no loharanom-baovao mikasika ny zava-misy any Haiti: |
33 | It was the third day of so-called “cholera riots” against foreign troops blamed for introducing the disease into the country. | Andro fahatelo amin'ilay hetsika “Fihetsiketsehan'ny kôlera” ho fanoherana ny miaramila vahiny izao, izay lazaina fa nitondra ny aretina tany an-toerana. |
34 | Someone said the protesters are violent “chimere,” a word for political gangs. | Misy milaza fa ireto mpanao fihetsiketsehana ireto dia “chimères” izany hoe jiolahy karamain'ny mpanao politika any an-toerana. |
35 | As we arrived on the outskirts of Cap Haitien proper, the streets were deserted except for people gathered around barricades. | Rehefa tonga tao Cap Haitien izahay, dia tsy nisy olona ny arabe rehetra, ankoatry ny andian'olona eny amin'ny sakan-dalana. |
36 | One was still flaming. | Mbola mirehitra ny anankiray amin'ireny sakana ireny. |
37 | At another, dozens of men milled around a burnt out car. | Eo amin'ny anankiray hafa kosa, olona am-polony no hita manodidina fiara iray may tanteraka. |
38 | I was glad when an elderly man walking in the street stopped me. He was Amos Ordena, the local section's elected Kazek - an official dispute mediator. | Faly be aho fa nisy lahiantitra iray niresaka tamiko antsoina hoe Amos Ordena, Kazek ao an-tanàna - ny Kazek dia olona nofidiana ho mpitsara amin'ny lafiny fandriam-pahalemana. |
39 | Asked if the protests are by a single group or the general population, he said all elements of society are participating in “the movement.” | Nanontaniako izy momba ny fihetsiketsehana raha olona voatokana ihany no manao izany na ny vahoaka rehetra, dia novaliany fa ny olona rehetra tsy an-kanavaka no mandray anjara amin'ny “hetsika”. |
40 | He said MINUSTAH are not firing weapons in self-defense, in the air to disperse protesters, but firing at people. | Nolazainy fa tsy manao tifi-danitra izany ny MINUSTAH hanaparitahana ny mpanao fihetsiketsehana fa tena mitifitra olona mihitsy izy ireo. |
41 | He heard that at least one person had died earlier in the day. | Henony fa farafahakeliny dia olona roa no maty tamin'io andro io. |
42 | I'm asking everyone I meet here - from local journalists, vendors, men at the barricades, to a local magistrate - if these protests were organized by a gang or political group. | Apetrako ny fanontaniana amin'izay mifanena amiko rehetra - ny mpanao gazety,ny mpivarotra eny amoron-dalana, ny olona miambina sakana, ny mpahay lalàna any an-toerana - hahalalako raha homanin'ny jiolahy ireny hetsika miharo korontana ireny, na ataon'ny mpanao politika. |
43 | The unanimous answer is no - people are fed up with UN peacekeepers and the cholera outbreak is the straw that broke the camel's back. | Ny valiny iraisana dia hoe : tsia. Efa leo tanteraka ireo miaramila misatro-manga ny mponina, ka ny valan'aretina kôlera no baomba nampipoaka ny rehetra. |
44 | Are protests against the UN meant to destabilize the country? | Nokendrena tsy hahamari-toerana ny fitondrana ve ny fihetsiketsehana ho fanoherana ny Firenena Mikambana? |
45 | Are Haitians who've taken to the streets being used, like puppets, by powerful politicians for their own ends? | Saribakolin'ny mpanao politika izay tsy mitady afa-tsy ny tombotsoany ve ireo olona mpanao fihetsiketsehana ireo? |
46 | Are the protests violent? | Mahery setra ve ny hetsika? |
47 | The foreigners I've talked to say yes. | Milaza ireo vahiny niresaka tamiko fa eny ny valiny. |
48 | But most Haitians I've spoken with say no. They say this is the inevitable outcome when troops who operate in Haiti with seeming impunity may have introduced a deadly, misery-multiplying disease into the country. | Fa ny ankamaroan'ny Haisiana kosa milaza fa tsia. Nolazainy fa zavatra tsy azo ihodivirana izao, satria ny miaramila napetraka tany Haiti izay noheverina fa ny miaraka aminy tsy ho voasazy no eritreretina fa nampiditra valan'aretina mahafaty tany an-toerana, ka nampitombo ny fahantrana indray. |
49 | It's an angry, popular movement - protesting however they can, emotions running high - against a five-year-old foreign occupation. | Fihetsiketsehana vokatry ny fahatezerana izao - toherina amin'izay heveriny fa mety izany, matanjaka be ny fihetseham-po - hanoherana ny fanjanahan'ny vahiny efa ho dimy taona izao . |
50 | Twitter has been filled with updates on the situation as well, under the hashtags #Haiti, #UN and #Cholera. | Ny Twitter no ahitana ny vaovao farany rehetra mikasika ny zava-misy rehefa mitady ny teny fototra #Haiti, #UN sy #Cholera. |
51 | The anti-UN cholera demonstration timeline is here. | Eto ny famintinana ny korontan'ny kôlera hanoherana ny Firenena Mikambana. |