Sentence alignment for gv-eng-20090529-77166.xml (html) - gv-mlg-20090531-2432.xml (html)

#engmlg
1Honduras: Strong Earthquake Shakes CountryHonduras: Horohoron-tany mahery nanetsiketsika ny firenena
2Honduras awoke early in the morning of May 28 when an earthquake measuring 7.1 on the Richter scale shook the country.Nifoha aloha be tokoa i Honduras ny marainan'ny 28 Mey noho ny horohorontany mirefy ‘7.1 tamin'ny maridrefy Richter' nanetsiketsika ny firenena.
3The epicenter was located 130 kilometers northeast of the city of La Ceiba, along the Atlantic Ocean coast.130 kilometatra tany avaratry ny tanànan'i La Ceiba ny foibeny, tany amin'ny morontsiraky ny ranomasim-be Atlantika.
4At 2:24 a.m. local time, the earthquake caused residents to emerge from their houses in the darkness in order to find safety.Tamin'ny 2:24 maraina, ora tany an-toerana, nanery ireo mponina hivoaka ny tranony tanatin'ny haizina ny horohorontany mba ho hitady toerana azo antoka.
5Five deaths were confirmed, more injured, and slowly there is the discovery of damages to the country's infrastructure like buildings, bridges, and highways.Dimy no voamarina fa maty , maro ny naratra, ary hita miandalana ireo fahasimban'ny foto-drafitrasa eto amin'ny firenena toy ny trano maro, tetezana ary làlana.
6Microblogging platforms like Blipea and Twitter were the first to report the earthquake from users in San Pedro Sula, Tegucigalpa and La Ceiba.Ireo ‘Microblogging platforms' toy ny Blipea sy Twitter no voalohany nitatitra ny horohorontany avy amin'ny mpampiasa azy ireo any San Pedro Sula, Tegucigalpa ary La Ceiba.
7Many reported on the situation around them using the hashtag #temblorHN (earthquakeHN).Maro no nitatitra ny zava-misy manodidina azy ireo amin'ny fampiasàna ny teny fototra #temblorHN (horohorontanyHN).
8Yamil Gonzalez @yamilg wrote:Manoratra i Yamil Gonzalez @yamilg :
9I spoke with my aunt who lives in La Ceiba who said it was strong and they were very scared, the decorations and everything else fell to the ground #temblor HNNiresaka tamin'ny nenitoako monina any La Ceiba aho ary niteny izy fa nahery ilay izy ary natahotra mafy ry zareo, nianjera tamin'ny tany daholo ireo haingon-trano sy ny sisa #temblor HN
10Roberto @roberto wrote:Nanoratra i Roberto @roberto :
11I heard the cupboard rocking and I almost left running out to the streetNaheno ny ‘armoire' nihozongozona aho ary avy hatrany dia nihazakazaka nivoaka tany an-dàlana
12Jagbolanos @jagbolanos wrote:Nanoratra Jagbolanos @jagbolanos :
13I am awake, waiting just in case there are aftershocksMifoha aho ary miandry sao dia mbola misy tohiny manaraka
14Some Honduran bloggers were not able to immediately update their blogs because of the energy and internet outages in their communities.Tsy afaka nanao fanovana ara-potoana teo no ho eo ny blaoginy ny sasany tamin'ireo mpitoraka blaogy Hondoriana noho ny fahatapahan'ny herinaratra sy ny aterineto tany amin'ny faritra nisy azy ireo.
15However, Janpedrano Blog [es] was one of the first to provide information about the earthquake receiving updates from friends and family.Na izany aza, anisan'ireo voalohany nanome vaovao momba ilay horohorontany i Janpedrano Blog [es] tamin'ny nahazoany fanampim-baovao avy amin'ireo namany sy ny fianakaviany.
16He received a phone call from his brother:Naharay antso an-tariby avy amin'ny rahalahiny izy:
17While I was on the phone with him, my (MSN) Messenger looked like a Christmas tree with message after message from relatives and friends in San Pedro Sula letting me know what was happening.Nandritra ny niresahako taminy tamin ‘ny antso an-tariby, tahaka ny hazonoely ny (MSN) Messenger-ko noho ny fahatongavan'ny hafatra tsy miato avy amin'ireo tapaka sy namako any San Pedro Sula izay mampahafantatra ahy ny zava-mitranga.
18Even a friend from Switzerland sent me a message asking me if I knew about the situation.Na ny namako iray avy any Switzerland aza dia nandefa hafatra tamiko manontany raha nanana vaovao momba ny zava-misy aho.
19The word that was the common denominator in those messages was “horrible” because it shook the country and the majority of people never felt anything like it before.Ny teny tena nanjaka tao anatin'ireny hafatra ireny dia ny hoe “mampivarahontsana” satria tena nanetsiketsika ny firenena ilay izy ary tsy mbola nisy nahita tahaka ity ny ankamaroan'ny olona.
20My mother lives in Roatán and I called her to see how she was, and apart from the scare, everything was fine.Monina any Roatán ny reniko ary niantso azy aho mba hanontany ny momba azy, ary ankoatra ny tahotra dia tsy nisy na inona na inona.
21He also provided updates throughout the day including the collapse of The Democracy Bridge, one of the country's most important bridges [es].Nanome fanampim-baovao koa izy nandritra ny tontolo andro ka anisan'izany ny firodanan'ny Tetezan'ny Demokrasia, iray amin'ireo tetezana lehibe any an-toerana [es].
22La Gringa's Blogicito was delayed in reporting her impressions because of the lack of electricity, but later wrote that this was her first earthquake she experienced since living in Honduras.Tara i La Gringa's Blogicito tamin'ny fitaterana ireo heviny noho ny tsy fahampian'ny herinaratra, nefa nanoratra izy tao aoriana fa ity no horohorontany voalohany niainany hatramin'izay nonenany tany Honduras.
23Born in Honduras and its Spanish version Nacer en Honduras [es] provided links from local newspapers.Born in Honduras (Teraka tao Honduras) sy ny dikanteny amin'ny espanola-ny Nacer en Honduras [es] dia nanome rohy mankany amin'ny gazety any an-toerana.
24In addition, Interartix [es] shares a map of the epicenter and the tsunami alert that was issued, but later withdrawn.Ho fanampin'izany, Interartix [es] dia nizara sarin-tanin'ny foiben'ny horohorontany sy ny fampandrenesana tsunami izay nampitaina, saingy notsoahina taty aoriana.
25The various online sites of the national newspapers struggled to remain online because they received many visitors, especially from abroad in the United States and Spain, who were looking for information about family and friends.Niady mafy ny hijanonana tsy tapaka eo amin'ny sehatry ny aterineto ireo vohikala maro isan-karazan'ireo gazetim-pirenena noho izy ireo nahazo mpitsidika maro dia maro, indrindra fa ny avy any ivelany, Etazonia sy Espana, izay naka vaovao momba ireo tapaka sy namana.