# | eng | mlg |
---|
1 | Peru: Chess World Champions Visit Lima | Pero: Nitsidika an'i Lima ireo tompondaka roa erantanin'ny lalaon-tsaina echec |
2 | For two days, Lima hosted the two chess champions, Gary Kasparov and Anatoly Karpov. | Nandritra ny roa andro, dia nampiantrano an'ireo tompondaka roa erantanin'ny echec, Gary Kasparov sy Anatoly Karpov i Lima. |
3 | They both came for an exhibition game, where they played against 25 children: 20 of them were selected by the Peruvian Federation of Chess and the rest were drawn from the audience. | Samy tonga hanao lalao fampisehoana izy roa ireo, izay nifanandrinan'izy ireo tamina ankizy 25: 20 amin'izy ireo dia nofidian'ny Federasiona Perovianin'ny lalaontsaina Echec ary ny ambiny dia nalaina avy amin'ny mpijery. |
4 | Although football is the king of all sports in Peru, and in spite of Peruvian chess being banned from international competitions, the news didn't go unnoticed for some bloggers. | Na dia ny baolina kitra aza no mpanjakan'ny fanatanjahantena rehetra any Pero, ary na nosakanana ho tsy hiatrika ireo fifaninanana iraisam-pirenena aza ny echec Peroviana, dia tsy nandalofotsiny tamin'ireo mpitoraka blaogy sasany izany. |
5 | Back in May, Hugo Melo, blogger of El ajedrez es cultura (Chess is culture), quoted a story on his blog [es] about the visit: | Tamin'ny volana May, Hugo Melo, mpitoraka blaogy ao amin'ny El ajedrez es cultura (kolontsaina ny echec), nanamarika tantara iray tao amin'ny blaoginy[es] mikasika ilay fitsidihana: |
6 | [The Peruvian Sports Institute (IPD, according to its Spanish name)] highlighted that the arrival of these “two living chess legends”, whose arrival date is still unknown, “will be very helpful for the local chess players”. | |
7 | […] “Their experiences as world champions will undoubtely be useful to our young players”, noted. | |
8 | On his blog Nido de erRatas [es], Carlos Tovar shares some history of both players: | Ao amin'ny blaoginy Nido de erRatas [es], Carlos Tovar dia mizara tantara vitsivitsy momba ireo mpilalao roa ireo: |
9 | Karpov and Kasparov were in the middle of the longest rivalry on a chessboard in the history of chess. | Karpov sy Kasparov dia teo anivon'ny fifanandrinana naharitra indrindra teo amin'ny latabatry ny echec tanatin'ny tantaran'ny echec. |
10 | Karpov's style, rational and logical, with an evident tendency towards clear positions in which a precise calculation made finding the winning variant possible, was in obvious contrast with Kasparov's style, sharply technical and dynamic, with a tendency for complicated positions, in which calculations weren't enough for orientation during the match, but rather had to be aided by intuition. | Ny fomban'i Karpov, mandanjalanja sy mampiasa saina, miaraka amina fironana miharihary ho an'ireo fitoerana mazava ka ao anatin'izay ny kajikajy mazava izay làlana hahitana ny fandresena azo eritreretina, dia tena mifanohitra tanteraka amin'ny fomban'i Kasparov, maranitra ara-pomba sy mailamailaka, miaraka amina fironana mankamin'ny fanasarotana, ao anatin'izay ny tsy fahampian'ny kajikajy amin'izay tokony haleha mandritry ny fifanintsanana, fa arahana tsindrimandry fotsiny. |
11 | This ancient rivalry has become a good friendship, as Monty Python summarizes [es] in the blog Otras tardes : | Ity fifanandrinana taloha ity dia lasa finamanana, araka izay lazain'i [es] Monty Python ao amin'ny blaogy Otras tardes : |
12 | Karpov will take advantage of his stay in Perú to promote his candidacy for president of the World Chess Federation -FIDE, which is endorsed by his ex rival Kasparov. | Karpov dia hahazo tombony amin'ny fijanonany any Pero mba hampitomboany ny lanjan'ny firotsahany ho Filohan'ny Federasion'ny Echec Erantany -FIDE, izay tohanan'i Kasparov izay mpifanandrina taminy fahiny . |
13 | On Tuesday June 22, it took less than two hours for both champions to beat all 25 selected children. | Tamin'ny Talata 22 Jona, dia tsy nila adiny roa akory ireo tompon-daka roa ireo handresena ireo ankizy 25 voafantina. |
14 | Aside from their nervousness, the children were very confident making their moves. | Ankoatry ny fahatanoran'izy ireo, dia natoky tena tamin'ny fikisahany ireo ankizy. |
15 | That same day, Karpov and Kasparov took off to Bolivia. | Tamin'io andro io ihany, dia niverina tany Bolivia i Karpov sy Kasparov. |
16 | Christian Torres (@vergato) thanked the two chess stars through Twitter: | Christian Torres (@vergato) dia nisaotra ireo kintana roan'ny echec ireo ao amin'ny Twitter: |
17 | Masters thank you for coming!!! | Misaotra anareo tompoko noho ny fahatongavanareo!!! |
18 | 2 Geniuses in Peru … | Kintana 2 aty Pero … |