# | eng | mlg |
---|
1 | Mali: Can Al Qaeda in the Islamic Maghreb Be Stopped? | Mali: Azo Sakanana Ve Ny AQMI? |
2 | This post is part of our International Relations & Security coverage. | Ampahany amin'ny tatitray momba ny Fifandraisana Iraisampirenena & Fandriampahalemana ity lahatsoratra ity. |
3 | A solution to the Mali crisis seems to be vanishing as time goes by. | Tahaka ny manjavona miaraka amin'ny fotoana mandeha ny vahaolana ho an'ny fifandirana ao Mali. |
4 | It has been five months now that the country has been divided into two parts: the South is ruled by a fragile [fr] government while the North, which includes the historic cities of Timbuktu and Gao, is the theater of the Al Qaeda in the Islamic Maghreb‘s (AQIM) expansion in the Sahel. | Efa ho dimy volana izao no nisaraka ho roa io firenena io: ny Atsimo izay fehezinà governamanta marefo [fr] raha ny Avaratra kosa, izay ahitàna ny tanàna manan-tantaran'i Timbuktu sy Gao, dia sehatry ny fitaran'ny Al Qaeda in the Islamic Maghreb (AQIM/AQMI) mankany Sahel. |
5 | North Mali indirectly in the hands of AQIM | Eo an-tànan'ny AQMI amin'ny fomba an-kolaka ny Avaratr'i Mali |
6 | In April 2012, after the cities of Gao, Timbuktu and Kidal had fallen, the Tuareg rebellion group National Movement for Liberation of Azawad (MNLA) unilaterally proclaimed the secession of the northern part of the country. | Ny Aprily 2012, taorian'ny fidarabohan'ireo tanàna tao Gao, Timbuktu sy Kidal, nanambara samy irery ny fisintahany tamin'ny ilany avaratry ny firenena ny andiam-pihoko Tuareg Hetsika Nasionaly Ho Fanafahana An'i Azawad (MNLA). |
7 | Mali begins Touareg dialogue. | Manomboka miresaka amin'ny Touareg i Mali. |
8 | Image by Flickr user Magharebia (CC BY 2.0). | Sary avy amin'ilay mpampiasa Flickr , Magharebia (CC BY 2.0). |
9 | Currently, the region is under the influence of four [fr] different groups: the MNLA, Ansar Dine, which defines itself as Salafist, the Movement for the Unity of Jihad in West Africa (Mujao), and AQIM. | Amin'izao fotoana dia eo ambany vahohon'ireo vondrona efatra [fr] samihafa : ny MNLA, Ansar Dine, izay misora-tena ho Salafista, ny Movement for the Unity of Jihad in West Africa (Mujao), ary ny AQMI. |
10 | However, a report [fr] by AFP, suggests that it is actually AQIM that coordinates and funds the three other organisations; this suspicion is reinforced by the alleged presence in Mali of Mokhtar Belmokhtar, a founding member of the Salafist Group for Preaching and Combat (SGPC), which became the AQIM. | Kanefa, tatitra iray [fr] avy amin'ny AFP, no mihevitra fa ny AQMI raha ny tena marina no mandrindra sy mamatsy ireo fikambanana telo ambiny ; ity ahiahy ity dia nohamafisin'ny filazana ho fahatongavan'i Mokhtar Belmokhtar ao Mali, mpikambana iray mpanorina ny Vondrona Salafist Group for Preaching and Combat (SGPC), izay niteraka ny AQMI. |
11 | In March 2012, israeldefense.com wrote about Belmokhtar's visits to Libya, and already reported fears of a possible AQIM expansion in the Southern Sahara: | Ny Martsa 2012, israeldefense.com dia nanoratra mikasika ny fitsidihan'i Belmokhtar tany Libya, ary nitatitra sahady ny tahotra mety hisian'ny fitaran'i AQMI any Atsimon'i Sahara : |
12 | According to Mali's security sources, the leader of al-Qaeda's North African branch, Mokhtar Belmokhtar, has been in Libya for several weeks with the goal of procuring arms. | Araka ny loharanom-baovao avy amin'ny tafika ao Mali, ny mpitarika ny sampana Al-Qaeda any Afrika Avaratra, Mokhtar Belmokhtar, dia tany Libya nandritra ny herinandro maro ka tanjona tamin'izany ny haka fitaovam-piadiana. |
13 | (…) Malian security sources claim that Belmokhtar's activities in Libya confirm the premise that AQIM intends to extend its sphere of influence and that “terrorists will do anything to create a sweeping network in the Sahel and the Sahara.” | (…) Ireo loharano avy amin'ny tafika Maliana dia milaza fa ny asa nataon'i Belmokhtar tany Libya dia manamafy ny tohan-kevitra hoe mitady hanitatra ny faritra fiasàny ny AQMI ary “hanao iray rehetra tratry ny heriny ny mpampihorohoro mba hananganany tambajotra midadasika any Sahel sy Sahara.” |
14 | Political and diplomatic deadlock | Tapi-dalaln-kaleha ny ara-politika sy diplaomatika |
15 | It appears that AQIM is consolidating its grip on Northern Mali. | Tahaka ny manamafy ny fifehezany ny Avaratr'i Mali ny AQMI. |
16 | On August 9, Koaci.com reported that members of the Mujao cut the hand [fr] off of an alleged thief in the city of Ansogo. | Ny 9 Aogositra Koaci.com dia nitatitra fa nisy mpikambana avy ao amin'ny Mujao nanapaka ny tanàn'ny [fr] olona iray nampangaina ho mpangalatra, tao an-tanànan'i Ansogo. |
17 | This followed the July 30 stoning of an unwed couple in the region of Kidal. | Io dia taorian'ilay tamin'ny 30 Jolay nitoraham-bato olon-droa tsy mpivady ara-dalàna tao amin'ny faritr'i Kidal. |
18 | To date, regional response to the crisis have been muted. | Hatramin'ny anio, mitohy tsy miloa-bava amin'io olana io ny any amin'ny faritra. |
19 | While West African leaders appointed Blaise Compaoré, President of Burkina Faso, as a mediator [fr] in this crisis after the March 22 Mali coup, the Economic Community Of West African States (ECOWAS) has yet to send military forces to restore the territorial unity of Mali. | Raha nanendry an'i Blaise Compaoré, Filohan'i Burkina Faso ho mpanelanelana [fr] ireo mpitondra firenena Afrikana Tatsinanana ao anatin'ity olana taorian'ny fanonganam-panjakan'ny 22 Martsa tao Mali ity, ny Economic Community Of West African States (ECOWAS/CEDEAO ) na fikambanana ara-barotr'ireo firenena ao atsinanan'i Afrika kosa mbola andrasana hatrany handefa hery ara-tafika hamerina ny maha-iray tsy mivaky ny tany ao Mali. |
20 | And while Afrik.com [fr] reports that the de facto Malian government and ECOWAS have reached an agreement aimed at resolving the crisis, military intervention remains the preferred option of many netizens. | Ary raha mitatitra ny Afrik.com [fr] fa hoe ny governemanta de facto Maliana sy ny ECOWAS/CEDEAO dia tonga aminà fifanarahana iray nikendrena hamahàna ny olana, fa mijanona ho ny firotsahana ara-tafika no safidy tena ironan'ny maro amin'ireo mpikirakira aterineto. |
21 | Thierno A. | Thierno A. |
22 | Diallo from neighboring Guinea writes on his blog [fr]: | Diallo avy ao Ginea, mpifanolo-vodirindrina aminy, dia manoratra ao amin'ny bilaoginy hoe [fr] : |
23 | What happens in Mali is serious. | Tsy an-jaza raha ny zava-mitranga ao Mali. |
24 | Our country, bordering the south and not so far from this zone of lawlessness has everything to lose in the case of the victory of these fanatics at our doors. | Ny firenenay, manamorona ny sisintany atsimo ary tsy lavitra an'io faritra tsy tan-dalàna io dia ho voa mafy raha eto am-tokonanay no mandresy ireto mpanara-drenirano ireto. |
25 | Guinean politicians with their heads in the sand due the endless parliamentary elections wanted by Alpha Condé [President of Guinea], may have a sudden and very painful awakening. | Ireo Gineana mpanao politika miaraka amin'ny lohany tsy misaina afa-tsy ny fifidianana solombavambahoaka tsy misy farany kasain'i Alpha Condé [Filohan'i Ginea], dia mety hitondra fifohazana tampoka sy anaty hirifiry. |
26 | The area closest geographically and therefore being increasingly threatened is Upper Guinea. | Ny faritra tena faran'izay akaiky ara-jeografika sy tena tandindonin-doza araka izany dia i Haute-Guinée. |