Sentence alignment for gv-eng-20130314-399592.xml (html) - gv-mlg-20130421-46898.xml (html)

#engmlg
1Assault Against Immigrant Causes Outrage in Spanish TownNiteraka Hatezerana Tao An-Tanàna Kely Ao Espaina Ny Herisetra Mihatra Amin'ireo Mpifindra Monina
2Moulaye Ndiaye, a street vendor and native from Senegal, was thrown from a bridge on the eve of the 2012 Tomatina [es] Festival in Buñol, Valencia, Spain.Nazera avy eny ambonin'ny tetezana i Moulaye Ndiaye, mpivaro-mandeha sy teraka Senegaly ny andro mialoha ny fetibe Tomatina [es] 2012 ao Buñol, Valencia, ao Espaina.
3Moulaye was selling his products at the festival when a young man stole his sunglasses.Teo am-pivarotana ny entambarotra nandritra ny fetibe i Moulaye no indro nisy tovolahy iray nangalatra ny solomasony aro-masoandro.
4After asking, without success, for the man to return them, Moulaye decided to leave, and then he was shoved and pushed over a bridge more than six metres from the ground.Rehefa nangataka tamin'ilay tovolahy izy mba hamerina ny solomasony, dia tsy nahazo valiny mahafa-po, nanapa-kevitra niala teo amin'ilay toerana i Moulaye avy eo, ka voatositosika sy natsipy teny ambonin'ny tetezana eo amin'ny enina metatra miala amin'ilay toerany.
5The backpack which he was carrying and the reeds growing in the area where he fell saved his life.Soa fa niaro azy ny kitapo teny an-damosiny sy ireo zozoro maniry teo amin'ny toerana nianjerany.
6He spent a month in intensive care at the Manises Hospital with traumas, several broken ribs and a spinal injury.Notsaboina maharitra nandritra ny iray volana tao amin'ny hopitaly Manises izy noho ny faharatrana anaty, taolan-tehezana tapaka sy ratra amin'ny taolan-damosina nahazo azy.
7The assault has caused him to lose sight in his right eye and a very serious neck and back injury has prevented him from working since.Niteraka fahajambana teo amin'ny masony ankavanana sy ratra mahery vaika amin'ny tenda ary fahatapahan-damosina ny herisetra nihatra taminy ka tsy nahafahany hanohy hiasa intsony.
8Moulaye Ndiaye.Moulaye Ndiaye.
9Photo by Jesus Cisnes from lasprovincias.es.Sary avy amin'i Jesus Cisnes ao amin'ny lasprovincias.es.
10Published with permission.Nahazoan-dalana ny sary.
11In its blog [es], and on its Facebook [es] wall, the Movement Against Intolerance seeks the help of those who witnessed the assault, asking them to make contact with the organisation so that the case can remain open, as the police have been unable to find the aggressor who escaped into the night.Niangavy ireo nahita maso ny fanafihana nahazo an'i Moualye Tao amin'ny bilaoginy [es], sy ny rindrin'ny Facebook-ny [es] ny Hetsika Manohitra Ny Tsifileferana mba hifandray amin'ny fikambanana hahafahany manokatra fanadihadiana momba ity raharaha ity, satria tsy tratran'ny polisy ireo mpiherisetra izay nandositra ny alin'ny zava-niseho. Nisy ihany koa ny fanentanana maro natao tamin'ny olom-pirenena [es], izay mbola mitohy ankehitriny, ary nilaza ireo mponina ao an-tanànan'i Buñol fa raiki-tahotra noho ity tranga mampahonena ity
12There has also been a large civilian mobilisation [es] which still continues, and the residents of the town of Buñol say they are horrified at this tragic event.Niezaka nanampy an'i Moulaye i Angel Galán, mpandrindra ny Hetsika Manohita Ny Tsifileferana [es], sy i Salva La Cruz, mpitondratenin'ny cear.es [es].
13Ángel Galán, coordinator of the Movement Against Intolerance [es], and Salva La Cruz, spokesperson for cear.es [es], At the scene of the attack in Buñol.Amin'ity fanamarihana eto ambany eto, nanadihady momba ny olana atrehin'ireo mpifindramonina izy ireo mikasika ny fanovana momba ny politikam-pahasalamana napetraka vao haingana izay tsy manome fanampiana ho an'ireo mpifindramonina tsy manan-taratasy ara-dalàna:
14Photo by Sara Serano, used with permission.Toerana nitrangan'ilay herisetra tao Buñol.
15have tried to help Moulaye.Sary avy amin'i Sara Serano, nahazoan-dalana:
16In the following entries they analyse the dilemma faced by immigrants in the light of the recent healthcare reform that doe snot cover costs for undocumented immigrants:
17Moulaye is 39 years old and has been living in Spain for 6 years without papers; this means that with the new decree Law 16/2012 (BOE 24th April 2012) there has been an attempt to charge him for the healthcare which he has received.39 taona i Moulaye ary nonina tao Espaina nandritra ny 6 taona izy ary tsy nanana taratasy ara-dalàna; midika izany fa araka ny didim-panjakana-lalàna vaovao 16/2012 (BOE 24 Aprily 2012), nisy ny fikasana hitaky vola taminy tamin'ireo fitsaboana azony.
18Those responsible for this decree think that irregular immigrants who do not pay taxes are taking avantage of the healthcare system.Mihevitra ireo tompon'andraikitra namolavola ity lalàna vaovao ity fa mahazo tombony amin'ny rafi-pahasalamana ireo mpifindramonina izay tsy mandoa hetra.
19According to Doctors of the World [es] the reform contravenes both public international law and the treaties to which Spain is party.Araka ny filazan'ny Dokoteran'ny Tany (Doctors of the World) [es] mifanipaka amin'ny zo iraisam-pirenena sy ny fifanekena nosoniavin'i Espaina ny fanovana.
20Mónica Garcia of the Acoge Network [es] considers that “people in an irregular legal situation contribute through their indirect taxes to the maintenance of the public health system.”Mihevitra kosa i Mónica Garcia ao amin'ny Tambajotra Acoge [es] fa “manampy amin'ny alalan'ny hetra tsy mivantana aloany ireo olona tsy manana taratasy ara-dalàna amin'ny fihazonana ny rafi-pahasalamam-bahoaka.”
21On February 23rd 2013 the death of a Bolivian woman after being turned away from health centres on two occasions because she lacked papers [es] came into public knowledge.Tamin'ny 23 Febroary 2013, nambara tamin'ny vahoaka ny fahafatesan'ilay vehivavy Boliviana rehefa avy noroahina indroa misesy tao amin'ny foibem-pitsaboana izy satria tsy nanana taratasy ara-dalàna [es].
22A petition has been launched on change.org to demand explanations.Nisy avy eo ny fanangonan-tsonia natao tao amin'ny change.org ho fangataham-panazavana.
23According to Caritas [es], “once again we confirm that it is not only the circumstances brought about by the economic crisis, but the structures by which the system of social protection is being reconfigured and fortified, which leaves out those groups who are most impoverished and excluded from society”:Araka ny filazan'ny Caritas [es], “mbola ambaranay indray fa tsy ny krizy ara-toekarena ihany no nahatonga izao toe-javatra izao fa ireo rafi-panavaozana sy fanamafisana ny fiarovana ara-tsosialy ihany koa, izay nahafadiranovana ireo sarangan'olona fadiravona sy mitoka-monina indrindra eo amin'ny firahamonina” :
24Moulaye says that for now he is thinking only about getting on with his life.Nilaza i Moulaye fa tsy mieritreritra afa-tsy ny hanohy ny fiainany izy.
25He bears no grudge towards the person who attacked him.Tsy mitàna lolom-po amin'ny olona nanafika azy izy.
26He only wants to thank those who have helped him: the town's residents, the NGOs, the Mayor of Buñol who paid for his neck and back brace.Te-hisaotra ireo olona nanampy azy ihany koa izy: ireo mponina ao an-tanàna, ireo Fikambanana tsy miankina, ny ben'ny tanànan'i Buñol izay niantoka ny lany tamin'ny fitsaboana ny tendany sy ny lamosiny.
27He says that he wants them to help him get his papers.Nangataka fanampiana tamin'izy ireo amin'ny fahazoana taratasy ara-dalàna ihany koa izy.
28According to Ángel Galán, coordinator of the Movement Against Intolerance in Valencia, he has been given provisional residence for exceptional reasons, but without a firm judgement his situation will become more difficult.Araka ny nambaran'i Ángel Galán, mpandrindra ny hetsika Manohitra Ny Tsifileferana (tsifahazakana) ao Valencia, nomena fahazoan-dalana vonjimaika hijanona ao an-toerana izy noho ny antony manokana, saingy raha tsy misy ny fandraisana fanapahan-kevitra hentitra, hiha-sarotra ny momba azy.
29What is certain is that the Immigration Law makes it very clear that in order to renew a work permit, a minimum of six months' social security payments must have been made or in other exceptional circumstances.Ny azo antoka dia manipika mazava tsara ny lalàna momba ny Vahiny (mpifindra monina) fa raha hanavao ny taratasy fahazoan-dalana hiasa, tokony nahaloa vola fiarovana ara-tsosialy enim-bolana farafahakeliny na aminà tranga hafa manokana.
30This means that immigrants who find themselves unemployed will be unable to renew their residence permits and will become undocumented once more.Midika izany fa tsy ho afaka hanavao ny taratasy fahafaha-mivahiny mihitsy ireo mpifindra monina tsy an'asa ary hijanona ho mponina tsy manana taratasy ara-dalàna.
31Moulaye Ndiaye is filled with despair at the knowledge that he could become ‘illegal' once again with his disability.Very fanahy i Moulaye Ndiaye mieritreritra fa mbola hijanona ho mponina “tsy ara-dalàna” hatrany izy miaraka amin'ny fahasembanana mahazo azy.