# | eng | mlg |
---|
1 | From #GoHomeIndianMedia, Nepal Turns to #ComeBackIndianBarber | Nialàn'i Nepal ny #GoHomeIndianMedia, Fa Novàny Hoe #ComeBackIndianBarber |
2 | People are leaving the capital city and going back to their own villages after the massive earthquake in Kathmandu. | Olona mandao ny renivohitra ary mandeha miverina any amin'ny vohitra niaviany taorian'ilay horohorntay nehry vaika tao Kathmandu. |
3 | Image by Sunil Sharma. | Sary an'i Sunil Sharma. |
4 | Copyright Demotix (28/4/2015) | Fizakàmanana Demotix (28/4/2015) |
5 | The mass exodus from the Kathmandu Valley after two back-to-back earthquakes has dealt a severe blow to daily life in the area. | Nisy fiantraikany henjana tamin'ny fiainana andavanandron'ny tao amin'ny faritra ny fifindràmonuna faobe avy ao Kathmandu Valley taorian'ireo horohorontany roa nifanesy. |
6 | Daily wage labourers, vegetable vendors, shopkeepers, drivers, and professionals from all walks of life have left the valley to return to their homes. | Ireo mpiasa mpanao arak'andro, ireo mpivarotra anana, ireo mpitàna toeram-pivarotana, mpamily, ary matianina avy amin'ny sarangam-piainana rehetra no nandao ilay faritra mba hiverina any amin'ny tanànany. |
7 | Some go back to help rebuild, or to check on relatives and loved ones, while most people are simply frightened and frustrated by the continuous tremors beneath their feet. | Ny sasany niverina mba hanampy amin'ny asa fanarenana, na hizaha ireo havana sy olon-tsy foiny, raha ny betsaka kosa dia noho ny tahotra tsotra izao sy ny dona naterak'ireo hovitra nitohitohy tao ambanin'ny tongony tao. |
8 | Within a week after the first tremor, almost 800,000 people left the Kathmandu Valley. | Tao anatin'ny herinandro nanaraka ilay hovitra voalohany, efa ho olona 800.000 no lasa, niala an'i Kathmandu Valley. |
9 | Afterwards, as the situation was returning to normal, people started coming back. | Taorian'izay, satria niverina ho toy ny isanandro ny fiainana, nanomboka niverina ny olona. |
10 | Following the second quake on May 12, however, the exodus began anew. | Taorian'ilay hovitra faharoa tamin'ny 12 May anefa, nanomboka indray ny fifindràna. |
11 | As a result, the valley is facing a shortage of manpower just as the need for labourers to make repairs spikes. | Vokany, miatrika tsy fahampianà hery mpamokatra ilay lohasaha, toy ny filàna mpiasa hanao ireo fanamboarana maika. |
12 | Likewise, the local economy has suffered, though the situation is normalising once again. | Toy izany koa, marary ny toekarena ao an-toerana, na dia niverina indray ho toy ny isanandro aza ny toe-draharaha. |
13 | As reported by Republica Daily, shortages have in turn slowed Kathmandu's recovery. | Araka ny tatitry ny Republica Daily, nampitarazoka ny fanarenana an'i Kathmandu ireny tsy fahampiana ireny. |
14 | Interrupted supplies of essential goods continue to keep several local factories out of service, and commodity prices have skyrocketed, as labor grows more scarce and transport costs more expensive. | Mitohy mampikatso ny fihodinan'ireo orinasa maro ao an-toerana ny fahatapahan'ny famatsiana ireo entana ilaina andavandro, ary niakatra be ny vidin-javatra. satria lasa zara raha misy ny asa ary lafobe ny saram-pitaterana. |
15 | Motorcyclists drive next to debris of collapsed houses in Bhaktapur, Nepal. | Mpitondra kodiarandroa mandalo eny akaikin'ireo fatin-korontan'ireo trano nirodana tao Bhaktapur, Nepal. |
16 | Image by Sunil Sharma. | Sary an'i Sunil Sharma. |
17 | Copyright Demotix (15/5/2015) | Fizakàmanana Demotix (15/5/2015) |
18 | Many of the area's barbers, mostly coming from the southern plains of Nepal and neighbouring India, have also left the valley. | Nandao ny toerana ihany koa ireo mpanao taovolo maro tao an-toerana, ny ankamaroany avy any amin'ireo lemaka atsimon'i Nepal sy India mpiray vodirindrina. |
19 | Due to this, many barber shops have closed and Kathmanduites are having an unusually hard time getting a haircut. | Noho io, maro ireo mpanao taovolo no nanakatom-baravarana ary tsy toy ny mahazatra fa sahirana mitady fotoana hanapahana volo ireo Kathmandoita. |
20 | The hair salons that are still open have witnessed long queues of customers with the barbers getting no time even for lunch breaks. | Filaharam-ben'ireo mpanjifa no hita eny amin'ireo trano fihetezana sisa mba mivoha, hany ka na ny fotoana hihinanan-kanina aza mila tsy hisy ho an'ireo mpanety. |
21 | Confronted by the scarcity of barbers, Internet users have started using the rapidly-popular hashtag #ComeBackIndianBarber on Twitter: | Manoloana ny tsy fahampian'ny mpanety, nanomboka nampiasa ilay tenifototra lasa nalaza vetivety hoe #ComeBackIndianBarber (MiverenaRyIndianaMpanetyVolo) tao amin'ny Twitter ireo mpisera amin'ny aterineto: |
22 | [My] hair has grown. | Lasa lava be ny volo[ko]. |
23 | To get a haircut [I] don't see any salon open. | Tsy mahita trano fihetezana [aho] na iray aza mba hanety ny volo. |
24 | Now need to call barber from here by saying #ComeBackIndianBarber | Izao lasa mila miantso mpanety avy eto amin'ny hoe #MiverenaRyIndianaMpanetyVolo |
25 | Cartoons showing men with long unkempt hair have been making the rounds on social media, as well. | Niely be any anaty media sosialy hatramin'ireo sariitatra mampiseho lehilahy misarita-bolo. |
26 | One image shows a before-and-after scenario, where a man after the earthquake is shown sporting a grown mustache, beard, and hair. | Ny sary iray mampiseho ny taloha sy ny ankehitriny, anehoana lehilahy iray taorian'ilay horohorontany, dia navoaka miaraka aminà volombava sy volo lava be. |
27 | #Come_Nepal_Indian_Barber !!! pic.twitter.com/E1aLo7Zmru | #Come_Nepal_Indian_Barber !!! pic.twitter.com/E1aLo7Zmru |
28 | - Saroj Ghimire (@FCB_Saroj) May 11, 2015 | - Saroj Ghimire (@FCB_Saroj) May 11, 2015 |
29 | Likewise, another cartoon by Barun Pokhrel shows men with long hair, beards, and mustaches roaming the streets, navigating the rubble aftermath of the earthquakes: | Toy izay ihany, sariitatra iray hafa nataon'i Barun Pokhrel no mampiseho lehilahy maromaro miaraka amin'ny volo lava, volombava, mirenireny eny an'arabe, mitety ireo korontan-javatra navelan'ny horohorontany: |
30 | The height of dependency. | Ny vesatry ny fiankinan-doha. |
31 | Kathmandu after the barbers left for Motihari and Darbhanga [India]. | Kathmandu taorian'ny nandaozan'ireo mpanety azy ho any Motihari sy Darbhanga [India]. |
32 | Responding to the scarcity of barbers, the Ministry of Industry is reportedly considering launching a new program to provide haircutting training to local youth in Kathmandu. | Ho valinteniny mikasika ny tsy fahampian'ny mpanety, voalaza fa mikasa ny hanomboka fandaharanasa vaovao iray ny Minisitry ny Indostria mba hanomezana fiofanana amin'ny fanetezana ho an'ireo tanora ao Kathmandu. |
33 | Officials are also planning to offer mason training in villages to help prepare technicians to rebuild houses in quake-affected villages. | Maminavina ihany koa ireo manampahefana ny hanome fiofanana ho an'ireo mpanao trano any am-bohitra any mba hanampy ireo teknisiana amin'ny fanarenana ireo trano any amin'ireo vohitra voadona tamin'ireo horohorontany. |
34 | Called by the moniker “Bhaiya,” meaning “brother” in Hindi, Kathmandu's barbers were typically looked down upon. | Antsoina amin'ny anaram-petaka hoe “Bhaiya,” midika “rahalahy/anadahy” amin'ny Hindi, saika nojerena ambony ambany hatrany (nohambaniana) ireo mpanety tao Kathmandu. |
35 | With the earthquake, however, they've become one of the area's most sought-after professionals. | Taorian'ireo horohorontany anefa dia ry zareo ireo no isan'ny matianina tena tadiavina indrindra any amin'ny faritra. |
36 | This is the right time to respect the profession and call them with alternate names (like “dai” meaning elder brother in Nepali) that are pleasing to the barbers. | Izao no fotoana mety mba hanomezana haja ny asa sy hiantsoana azy ireny amin'ny anarana hafa (toy ny “dai” midika hoe zokibe amin'ny fiteny Nepali) izay mahafinaritra ireo mpanety. |
37 | So that they don't feel offended. | Araka izany tsy mahatsapa ho voatsiratsira ry zareo. |
38 | I tweeted: | Nibitsika aho hoe: |
39 | Why only #ComeBackIndianBarber? | Nahoana #ComeBackIndianBarber (MiverenaRyIndianaMpanetyVolo) no fotsiny? |
40 | #ComeBackTeraiBarber, as most are from the southern plains. Time to replace Bhaiya w/ Dai. | #ComeBackTeraiBarber (MiverenaRyTeraiMpanetyVolo) koa mba avy any amin'ny lemaka atsimo. |
41 | - Sanjib Chaudhary (@sankuchy) May 17, 2015 | Fotoana izao hanovàna ny Bhaiya ho Dai |