# | eng | mlg |
---|
1 | Egyptian Blogger Alaa Abd El Fattah Released on Bail | Navotsotra Ilay Bilaogera Ejyptiana Alaa Abd El Fattah Rehefa Nandòa Onitra |
2 | Alaa Abd El Fattah and Manal Hassan. | Alaa Abd El Fattah sy ny vadiny, Manal Hassan. |
3 | Photo by Lilian Wagdy via Wikimedia Commons (CC BY 2.0) | Sary avy amin'i Lilian Wagdy tao amin'ny Wikimedia Commons (CC BY 2.0) |
4 | Prominent Egyptian activist and blogger Alaa Abd El Fattah was released on bail today, Sept 15, 2014, following a ruling by the Cairo Criminal Court. | Navotsotra omaly 15 Septambra 2015 ilay mpikatroka sady bilaogera Ejypsiana malaza Alaa Abd El Fattah rehefa nandoa onitra, taorian'ny fanapahan-kevitry ny Fitsarana Ady Heloka Bevava ao Kairo. |
5 | Two other fellow defendants Mohamed Noubi and Wael Metwally were also released. | Navotsotra ihany koa ireo voampanga roa niaraka taminy Mohamed Noubi sy Wael Metwally. |
6 | The three were the only ones detained among 25 defendants sentenced to 15 years in absentia and a 100,000 Egyptian pound fine last June after being convicted of attacking a police officer and violating a 2013 protest law that prohibits unauthorized demonstrations. | Izy telo ihany no nogadraina tamin'ireo voampanga 25 tsy tonga nanatrika fitsarana ary voasazy 15 taona an-tranomaizina sy mandòa onitra 100.000 livres Ejypsiana tamin'ny volana Jiona, rehefa hita fa meloka tamin'ny fanafihana manamboninahitra polisy sy nanitsakitsaka ny lalàna 2013 mifehy ny fihetsiketsehana izay mandràra ny fihetsiketsehana tsy nahazoan-dalana. |
7 | According to Mada Masr, which quoted the state-owned Ahram Gate website, they are accused of: “organizing an unauthorized protest outside the Shura Council in Cairo, attacking a police officer, stealing a walkie-talkie, hooliganism, aggression against police officers, blocking the road, crowding a public place and destruction of public property.” | Araka ny filazan'i Mada Masr, izay nilaza momba ny habaka Ahram Gate an'ny fanjakana, voampanga ho: “nikarakara fihetsiketsehana tsy nahazoana alalana tao ivelan'ny Filankevitra Shura ao Kairo, nanafika manamboninahitra polisy, nangalatra talkie-walkie, nanao fandrobàna sy herisetra tamin'ny manamboninahitra polisy, nanakan-dalana, nibahana ny toeram-bahoaka sy nanimba fananam-panjakana izy ireo”. |
8 | In late August, Abd El Fattah began a hunger strike, days before the death of his father, prominent human rights lawyer Ahmed Seif El Islam. | Tamin'ny faran'ny volana Aogositra, nanomboka nitokona tsy hihinan-kanina i Abd El Fattah, andro vitsy taorian'ny nahafatesan'ny rainy, mpisolovava malaza momba ny zon'Olombelona, Ahmed Seif El Islam. |
9 | After an appeal by his lawyers, Abd El Fattah was issued a retrial in August 2014. | Taorian'ny fampiakaran'ireo mpisolovavany ny raharaha teny amin'ny fitsarana ambony, namoahana raharaham-pitsarana vaovao indray i Abd El Fattah tamin'ny volana Aogositra 2014. |
10 | Today, the presiding judge recused himself from the case after an incident last week, in which the prosecution presented a video depicting Manal Hassan, Abd El Fattah's wife, dancing. | Niala tsy nisahana ity raharaham-pitsarana ity intsony ankehitriny ny filohan'ny mpitsara taorian'ny zava-niseho tamin'ny herinandro lasa, raha nampiseho lahatsary misy an'i Manal Hassan, vadin'i Abd El Fattah mandihy ny fampanoavana. |
11 | Taken from Hassan's laptop, which confiscated by police when Abd El Fattah was arrested and taken from his family's home in November of 2013, the video bears no discernible relationship with his political activities. | Nalaina tamin'ny solosaina finday an'i Hassan izany, izay noraofin'ny polisy nandritra ny fisamborana sy nangalàna an'i Abd El Fattah tao an-tokantranony tamin'ny volana Novambra 2013, tsy misy fifandraisana mihitsy amin'ny hetsika politika ataony ilay lahatsary. |
12 | In another twist today, the judge ordered that the aforementioned video be presented to the prosecutor general and placed under investigation for violating Abd El Fattah's privacy. | Tamin'ny fivadihan-javatra hafa androany, nanome baiko ny mpitsara mba aseho ny lehiben'ny fampanoavana ny lahatsary voalaza eo ambony ary natao fanadihadiana noho ny fanitsakitsahana ny fiainan'i Abd El Fattah manokana. |
13 | Journalist Amira Howeidy reported to her 50K followers on Twitter: | Nitatitra tamin'ireo mpanjohy azy 50K tao amin'ny Twitter ilay mpanoratra gazety Amira Howeidy: |
14 | Re @alaa trial: not so rare for judges to recuse themselves. | Fitsarana vaovao an'i @alaa: tsy dia mpitranga firy izany hoe mpitsara miala amin'ny fisahanana raharaham-pitsarana izany. |
15 | What's unusual is for judge to refer prosecutor evidence (continued) - Amira Howeidy (@amirahoweidy) September 15, 2014 | Ny tsy mahazatra dia ny mpitsara mitodika any amin'ny porofon'ny mpampanoa lalàna |
16 | #pt cont -personal video from @alaa‘s laptop- to prosecutors for investigation as violation of privacy - Amira Howeidy (@amirahoweidy) September 15, 2014 | #pt lahatsary manokana tamin'ny solosaina findain'i @alaa - any amin'ny mpampanoa lalàna hanaovana fanadihadiana noho ny fanitsakitsahana fiainan'olona manokana |
17 | Abd El Fattah has been jailed or investigated under every Egyptian head of state who has served during his lifetime. | Nogadraina na natao fanadihadiana isaky ny misy filoham-pirenena Ejipsiana nifambindy i Abd El Fattah nandritra ny androm-piainany. |
18 | In 2006, he was arrested for taking part in a peaceful protest. | Tamin'ny taona 2006, nosamborina noho ny fandraisany anjara tamin'ny fihetsiketsehana milamina izy. |
19 | In 2011, he spent two months in prison, missing the birth of his first child. | Tamin'ny 2011, nigadra roa volana tany am-ponja izy, ka tsy mba nahita ny nahaterahan'ny zanany voalohany. |
20 | In 2013, he was arrested and detained for 115 days without trial. | Tamin'ny 2013, nosamborina izy ary nogadraina nandritra ny 115 andro tsy nisy fitsarana. |
21 | And he now faces 15 years in prison. | Ary miatrika sazy 15 taona an-tranomaizina izy ankehitriny. |
22 | Abd El Fattah has long worked on technology and political activism projects with his wife, Manal Hassan. | Ela niasàna tamin'ny sehatry ny teknolojia sy ny tetikasa fikatrohana ara-politika niaraka amin'ny vadiny antsoina hoe Manal Hassan i Abd El Fattah. |
23 | He comes from a family of prominent human rights advocates. | Avy amin'ny fianakaviana mpiaro ny zon'olombelona malaza izy. |
24 | His father, Ahmed Seif El Islam, was jailed multiple times under the regime of Hosni Mubarak. | Efa imbetsaka nogadraina ny rainy, Ahmed Seif El Islam, nandritra ny fitondran'i Hosni Moubarak. |
25 | Abd El Fattah's sisters, Mona and Sanaa Seif, have both faced censure in connection with their activism on military trials in the country. | Niatrika sivana noho ny asa fikatrohan'izy ireo momba ny fitsarana ara-miaramila tao amin'ny firenena kosa ireo anabavain'i Abd El Fattah, Mona Seif ary Sanaa. |
26 | Sanaa Seif is currently behind bars, also for allegedly violating the controversial protest law. | Miatrika fitsarana ankehitriny i Sanaa Seif, izay voalaza ihany koa fa noho ny fanitsakitsahana ilay lalàna mampiady hevitra mifehy ny fihetsiketsehana. |
27 | Abd El Fattah is on his 27th day of an open-ended hunger strike, which he said would continue until his release from prison. | Miditra amin'ny 27 andro amin'ny fitokonany tsy hihinan-kanina i Abd El Fattah, izay nolazaina fa hotohizana mandra-pamotsotra azy any am-ponja. |
28 | It is not clear whether he intends to continue his hunger strike while out on bail. | Tsy mazava kosa raha mikasa hanohy ny fitokonany tsy hihinan-kanina izy amin'izao famotsorana azy rehefa avy nandòa onitra izao. |
29 | According to Nervana Mahmoud, it was his hunger strike, and that of other prisoners and supporters outside prison that brought about today's turn of events. | Araka ny filazan'i Nervana Mahmoud, noho ny fitokonany tsy hihinan-kanina, sy ireo gadra hafa ary ireo mpanohana ivelan'ny fonja no nitarika izao fivadihan-javatra [famotsorana] androany izao. |
30 | The release of political detainees in #Egypt is a credit - not to kerry- but to #Egyhungerstrike campaign that gained momentum. - Nervana Mahmoud (@Nervana_1) September 15, 2014 | Noho ny hetsika #Egyhungerstrike (fitokonana tsy hihinan-kanina) nahazo vahana tao anatin'ny fotoana fohy no nahatonga ny famotsorana ireo gadra politika ao #Egypt - fa tsy noho i kerry-. |
31 | As soon as today's verdict was announced, congratulations poured in on social media. | Raha vao nivoaka ny didim-pitsarana androany, nirongatra ny fiarahabana tao amin'ny media sosialy. |
32 | But for many, the struggle continues. | Saingy hoan'ny maro, mitohy ny tolona. |
33 | On Facebook, Aida Seif Elldawla writes: | Tao amin'ny Facebook, Aida Seif Elldawla nanoratra hoe: |
34 | Congratulations on the freedom of Alaa, Noubi and Wael and we congratulate their families, relatives and friends for their happiness. | Miarahaba amin'izao famotsorana an'i Alaa, Noubi sy Wael izao ary miarahaba ireo fianakaviana, ray aman-dreny sy ny naman'izy ireo amin'izao hafalian'izy ireo izao. |
35 | Congratulations to the brave men and women who went on hunger strike and who will continue to do so until all those imprisoned are released | Miarahaba ireo lehilahy sy vehivavy mahery fo izay nanao fitokonanana tsy hihinan-kanina sy mbola hanohy hanao izany mandra-pamotsotra ireo gadra hafa. |
36 | Egyptian Mahmoud Refaat wonders why many judges are asking to be removed from trials. | Nanontany ny antony nahatonga ireo mpitsara marobe niala an-daharana tamin'ny raharaham-pitsarana ilay Ejypsiana Mahmoud. |
37 | He tweets: | Hoy izy nisioka: |
38 | The judge in Alaa Abdel Fattah's case has stepped down. | Nametra-pialàna ny mpitsara ny raharahan'i Alaa Abdel Fattah. |
39 | Judges step down to ensure the impartiality of the trial. | Nametra-pialàna ireo mpitsara mba hiantohana ny tsy fitanilàna amin'ny raharaham-pitsarana. |
40 | The number of judges stepping down from cases is an unprecedented indicator of the pressure exerted by the executive branch on court judgements | Famantarana mbola tsy nisy teo aloha ny isan'ireo mpitsara nametra-pialàna tsy hisahana raharaham-pitsarana fa misy ny teritery ataon'ny fitondrana mpanatanteraka amin'ny didy avoakan'ny fitsarana. |
41 | And for Abdulmonen Mahmood, a former Muslim Brotherhood blogger who was also arrested during Mubarak's era, justice is far from served in Abdel Fattah's case. | Hoan'i Abdulmonen Mahmood, bilaogera mpirahalahy Miozolomana teo aloha izay nosamborina ihany koa nandritra ny fitondran'i Moubarak, sarotra hoan'ny fitsarana ny mitsara araka ny tokony izy ny raharaha Abdel Fattah. |
42 | He tweets: | Hoy izy nisioka: |
43 | Alaa got his rights too late, without a gesture from the state and nothing will make up for his absence in taking car of his father in his last days … thousands remain in jail awaiting the same right | Tara loatra ny fahazoan'i Alaa ny zony, tsy mba nisy fihetsika avy amin'ny fanjakana ary tsy nisy ny fanonerana ny tsy fahatongavany tamin'ny fahafatesan'ny rainy… an'arivony ireo mbola any am-ponja miandry zo tahaka izany |
44 | Follow Egyptian Tamer Mowafy agrees: | Niombo-kevitra ilay ejypsiana Tamer Mowafy: |
45 | The road ahead is long. | Lavitra ny lalana. |
46 | In addition to all those unjustly detained who should be freed from the prisons of injustice, there is an entire country which should be liberated from the rule of the jailer | Miampy ireo olona nogadraina tsy ara-drariny izay tokony navotsotra tany am-ponjan'ny tsy fahamarinana, misy ny firenena manontolo izay tokony ho afahana amin'ny fanapahan'ny mpampigadra |
47 | And Egyptian writer Mohamed El Dahshan laments: | Mitaraina ilay Ejypsiana mpanoratra Mohamed El Dahshan: |
48 | Happy that a number of oppressed people will spend the night with their families but sad when I remember the number of oppressed people still unjustly imprisoned | Faly aho raha hiaraka handany ny alina miaraka amin'ny fianakaviany ny maro amin'ireo olona nampahoriana saingy malahelo kosa raha mieritreritra ny isan'ireo olona mbola any am-ponja amin'ny fomba tsy ara-drariny |
49 | Meanwhile, Palestinian blogger Abir Kopty concludes: | Nandritra izany, bilaogera Palestiniana Abir Kopty namehy hoe: |
50 | The oppressor's deceit makes us happy with shreds of justice, and our greatness stems from our smiles and our insistence that our battle with him are not over and we will not be content with anything other than complete justice | Mahatonga antsika ho faly ao anaty vakivakin-drariny ny fitaka ataon'ny mpampahory, ary velomin'ny tsikintsika sy ny fikirizantsika ny fifaliantsika fa tsy tapitra ny tolontsika miaraka aminy ary tsy misy zavatra hahafaly antsika mandra-pahazoana ny fitsarana feno sy marina |
51 | The sentences borne by Abd El Fattah and the 24 others are the longest yet in a string of crackdowns on freedom of expression, assembly, and opinion in the country. | Anisan'ny nahazo sazy lava indrindra tamin'ireo andiana famoretana atao amin'ny fahalalaham-pitenenana, famoriam-bahoaka sy fanehoan-kevitra ao amin'ny firenena ireo sazy zakain'i Abd El Fattah sy ireo 24 hafa. |
52 | The controversial protest law requires citizens to obtain a state-issued license before holding a demonstration and has been used to jail other prominent activists, including outspoken human rights lawyer Mahienour El-Massry, and April 6 movement founder Ahmed Maher. | Mitaky amin'ny olom-pirenena ny lalàna mampiady hevitra mifehy ny fihetsiketsehana mba hahazo fahazoan-dalana avy amin'ny fanjakana alohan'ny hanatontosana fihetsiketsehana ary nampiasaina izany lalàna izany mba hanagadrana ireo mpikatroka malaza hafa, anisan'izany ilay mpiaro ny zon'olombelona mivatambatam-piteny Mahienour El-Massry, sy ny mpanorina ny Hetsika 6 Aprily Ahmed Maher. |
53 | In June, three Al Jazeera journalists were sentenced to seven and ten years in prison for “reporting false news.” | Tamin'ny volana Jiona, mpanoratra gazety telo avy ao amin'ny Al Jazeera no voasazy fito sy folo taona an-tranomaizina noho ny “famoaham-baovao diso”. |
54 | Like Kopty, many human rights advocates in Egypt believe Abd El Fattah's case and others are merely political in nature, and meant to keep prominent activists behind bars while intimidating others to keep them away from the political process. | Tahaka an'i Kopty, mpiaro ny zon'olombelona maro ao Ejypta no mihevitra fa ny raharaha momba an'i Abd El Fattah sy ny hafa dia misy ambadika politika tsotra izao, ary natao hitondrana ireo mpikatroka malaza eny amin'ny fitsarana ary koa handrahonana ny hafa mba tsy hidikiditra amin'ny resaka politika. |