# | eng | mlg |
---|
1 | Egypt: Remembering Khaled Said for a World Without Torture | Ejipta: Fahatsiarovana An'i Khaled Said Hisiana Izao Tontolo Izao Tsy Misy Herisetra |
2 | The International Rehabilitation Council for Torture Victims (IRCT) has recently released a 15 minute film titled World Without Torture that focuses not only on the importance of preventing torture, but also the importance of documenting it and providing rehabilitation for torture survivors. | Namoaka sarimihetsika maharitra fahefakadiny mitondra ny lohateny hoe World Without Torture [Izao Tontolo Izao tsy misy herisetra] ny Vaomiera Iraisampirenena ho Famerenankasina ny Niharan'ny Fampijaliana (IRCT), sarimihetsika mifantoka amin'ny fisorohana ny fampijaliana, ary mampiseho ihany koa ny maha-zavadehibe ny fanangonana tahirin-kevitra momba azy ity ahafahana mamerina ny hajan'ireo niangana tamin'ny herisetra. |
3 | The film features the case of Khaled Said. | Manasongadina ny nahazo an'i Khaled Said ilay sarimihetsika. |
4 | His death at the hands of state police - and the attempt to cover it up through the official autopsy report - sparked massive protests in Egypt in the run-up to the revolution that led to the toppling of Hosni Mubarak's oppressive regime. | Ny fahafatesany teo ampelatanan'ny polisy - sy ny fikasana hanafina izany amin'ny alalan'ny fanaovana tatitra taorian'ny fandidiampaty - no niteraka ny fihetsiketseham-panoherana tany Ejipta izay mbola mitohy hatramin'izao ary nitarika ny fionganan'ny fitondrana mpangejan'i Hosni Mubarak. |
5 | The film is in English and is available with subtitles in Arabic, Spanish and French. | Ilay sarimihetsika dia notontosaina tamin'ny teny anglisy saingy misy resaka voadika an-tsoratra amin'ny teny Arabo, Espaniola ary Frantsay. |
6 | Credits: Joel Sames / courtesy of From Here to Fame | Fahana: Joel Sames / Nahazoana alalana From Here to Fame |
7 | Global Voices has followed the Egyptian people's reactions and their search for justice in Khaled Said's case, from musings on the murder and reactions to the first allegations against Said, to the birth of the website in his honor. | Efa nanaraka ny fihetsika nataon'ny Ejipsiana momba ny raharaha Khaled Said ny Global Voices sy ny fitakiana fahamarinana, niainga tamin'ny eritreritra momba ny famonoan'olona sy ny domberina avy amin'ny tombatombana voalohany izay namely an'i Said ka hatramin'ny fahaterahan'ny vohikala ho fahatsiarovana sy ho fanajana azy. |
8 | One year after Khaled Said's death, bloggers remembered him as one of the reasons for the revolution. | Herintaona taty aorian'ny fahafatesan'i Khaled Said, mahatsiaro azy ho tahaka ny iray nahatonga ny revolisiona ny bilaogera. |
9 | It took more than a year for his trial to reach the courts. | Nihoatra ny herintaona ny raharaham-pitsarana momba azy vao tonga eny amin'ny efitrano fitsarana izany. |
10 | After delays, the two secret service policemen who beat him to death were sentenced to seven years in prison, and netizens made their displeasure with the veredict quite clear. | Taorian'ny fanemorana, dia nahazo fanamelohana higadra fito taona ireo polisin'ny fitsikilovana mirahalahy namono nahafaty azy, ary dia naneho ny tsy fankasitrahany momba ny didim-pitsarana ny mpiserasera. |
11 | What the death of this young man managed to do for Egypt was much more than raise awareness on torture and its victims: he became the face of the revolution, a figure with whom Egyptians could identify. | Izay nateraky ny fahafatesan'ity zatovolahy ity ho an'i Ejipta dia mihoatra lavitra noho ny fanairana momba ny herisetra sy izay iharan'izany: izy no lasa endriky ny revolisiona, endrika azon'ny ejipsiana atao fitaratra. |
12 | The We Are All Khaled Said website has declared itself to be “Against torture in Egypt and inhuman treatment of Egyptians in their own country” and it has been following up on other cases of torture by the Egyptian police forces. | Ny vohikala We Are All Khaled Said dia efa nanambara rahateo ho “Manohitra ny Fampijaliana ao Ejipta sy ny fanosihosena ny Ejipsiana ao amin'ny tanindrazany” ary dia hita ao ny trangana fampijaliana hafa ataon'ny mpitandro ny filaminana ejipsiana. |
13 | This next video is of a song titled Too Scared to say it Loudly, edited, uploaded and subtitled in English by We are All Khaled Said and focuses on the importance of changing society and making torture stop: | Ity lahatsary manaraka ity dia hira mitondra ny lohateny hoe Too Scared to say it Loudly, [matahotra loatra ny hiteny azy mafy], nahitsy, navoaka ary nasian'i We are All Khaled Said dikany an-tsoratra amin'ny teny anglisy ary nampifantoka ny lanjan'ny fanoana ny fiarahamonina amin'ny alalan'ny fampitsaharana ny fampijaliana: |
14 | Khaled Said was posthumously awarded the Human Rights Award 2011 in Berlin on September 19, 2011, and his sister, Zahraa Said Kassem received the award in his place. | Nahazo ny lokan'ny Zon'Olombelona 2011 taorian'ny fahafatesany tao Berlin tamin'ny 19 septambra 2011 i Khaled Said ka ny anabaviny Zahraa Said Kassem no nandray izany nisolo tena azy. |
15 | His face can be seen in countless graffitti around Egypt as a symbol of the revolution, so to honor him in Berlin, Author Don Kar in collaboration with The Dudes Factory (Freedom Park) & Friedrich-Ebert-Foundation decided to paint his face on a piece of the Berlin Wall: | Hita manerana ny rindrina any Ejipta ho mariky ny revolisiona efa tsy voaisa intsony ny sarin-tavany, ka ho ho fanomezam-boninahitra azy ao Berlin, ny mpanoratra Don Kar miara-misalahy amin'ny The Dudes Factory (Freedom Park) & Friedrich-Ebert-Foundation dia nanapa-kevitra ny handoko ny sarin'ny endriny amin'ny rindrin'i Berlin: |
16 | “They broke down the Berlin Wall for freedom and unity. | “Novakiany ny rindrin'i Berlin mba hisian'ny fahafahana sy ny firaisana. |
17 | Kahled Said got killed for the same reason, for freedom and democracy. | Maty noho izany antony izany koa i Khaled Said, maty noho ny fahafahana sy ny demokrasia. |
18 | Khaled would be very happy if he was with us today. | Tena faly tokoa i Khaled raha mbola niara-dia tamintsika amin'izao fotoana izao. |
19 | We will not forget you Khaled and we will bring your rights back. | Tsy hanadino anao izahay ry Khaled ary hamerina ny zonao. |
20 | And we will bring every Egyptian's right back. | Hamerina ny zon'ny ejipsiana tsirairay izahay. |
21 | We are all Khaled Said!” Zahraa Said Kassem | Khaled Said avokoa isika rehetra!” hoy i Zahraa Said Kassem |
22 | Following is a video documenting the painting of the mural, and the background music is a rap by Khaled Said himself: | Manaraka izany ny lahatsary mampiseho ny fandokoana ny rindrina, ka ny hira mandeha mandritra izany dia hira rap an'i Khaled Said tenany mihitsy: |