# | eng | mlg |
---|
1 | Bahrain Shuts Down Al Arab TV, Saying it Does Not Have “Necessary Permits” to Operate | Nakaton'i Bahrain Ny Fahitalavitra Al Arab, Nolazainy Fa “Tsy Manana Fahazoan-dalana” Hisokafana |
2 | Al Waleed bin Talal's Al Arab TV was shut down in Bahrain a few hours after it went live. | Nakatona ny fahitalavitra Al Arab an'i Al Waleed ao Bahrain ora vitsy taorian'ny nandehanany. |
3 | Today, almost a week later, the Ministry of Information issues a Press release saying that the channel will be closed as it did not have the necessary permits | Namoaka fanambarana an-gazety ny Minisiteran'ny Fampahalalam-baovao, efa ho herinandro taty aoriana fa hakatona ny fahitalavitra satria tsy manana fahazoan-dalana ilaina |
4 | Bahrain today officially announced the suspension of Al Arab satellite channel, after nine days of speculation, further cementing Bahrain's reputation as an enemy of free speech. | Nanambara tamin'ny fomba ofisialy ny fampiatoana ny fahitalavitra mandeha amin'ny zana-bolana Al Arab i Bahrain androany, taorian'ny sivy andro nanaovana fanadihadiana ka manamafy indray ny lazan'i Bahrain ho toy ny fahavalon'ny fahalalaham-pitenenana. |
5 | “The Information Affairs Authority (IAA) has announced the suspension of Al-Arab satellite channel following its failure to obtain the required licensing approval to commence broadcasting in Bahrain,” said a statement released by the government-run Bahrain News Agency. | “Nanambara ny fampiatoana ny fahitalavitra zanabolana Al-Arab ny Fahefana Misahana ny Raharaha fampahalalam-baovao (IAA) taorian'ny tsy fahazoany alalana ilaina andefasana fandaharana amin'ny fahitalavitra ao Bahrain,” hoy ny fanambarana navoaka tamin'ny Sampam-baovaom-Panjakana. |
6 | The statement added: | Hoy ihany koa ny fanambarana: |
7 | the Channel had also failed to match the standards of regional and international practice agreements, to take account of efforts aimed at stemming the tide of extremism and terrorism throughout the region and the wider world. | Tsy nahafeno ireo fenitra fifanekena rezionaly sy iraisam-pirenena ihany koa ny fantsona, ho fanajana ireo ezaka hanakanana ny fihanaky ny extremisma sy ny fampihorohoroana manerana ny faritra sy izao tontolo izao. |
8 | The channel, owned by Saudi billionare businessman Prince Al Waleed bin Talal, abruptly stopped its scheduled broadcast on February 1, just a few hours after its debut, following an interview with opposition figure Khalil Al Marzooq, of Al Wefaq Islamic Society. | Nanapaka tampoka ny fandaharana voalahatra tamin'ny 1 Febroary ny fahitalavitra, izay fananan'ilay mpandraharaha mpanapitrisa Saodiana Prince Waleed bin Talal Al, ora vitsy monja taorian'ny fandehanany valohany, taorian'ny antsafa miaraka amin'ilay olo-malazan'ny fanoherana Khalil Al Marzooq, avy ao amin'ny Fikambanana Islamika Al Wefaq . |
9 | At the time, the channel said it stopped its programmes due to “technical and administrative reasons” and would be “back soon.” | Tamin'izany fotoana izany, nilaza ny fahitalavitra fa hampiato ny fandaharany noho ny “antony ara-teknika sy ara-pitantanana” ary “hiverina tsy ho ela.” |
10 | On February 2, on it's official Twitter account, the channel tweeted: | Nisioka tao amin'ny kaonty Twitter-ny ofisialy ny fantsona tamin'ny 2 Febroary: |
11 | Al Arab TV has stopped its broadcast due to technical and administrative reasons and we will be back soon by the will of Allah | Najanon'ny Fahitalavitra Al Arab ny fandaharana noho ny antony ara-teknika sy ny ara-pitantanana ary hiverina tsy ho ela izahay raha sitrapon'i Allah |
12 | Online and on mainstream media, many linked Al Arab's suspension to it hosting Al Marzook, who spoke out against the Bahraini government's announcement that it has revoked the nationality of 72 citizens for “damaging national security.” | Fampahalalam-baovao mahazatra sy antserasera ary maro hafa no nampifandray ny fampiatoana ny Al Arab noho izy nampiantrano an'i Al Marzook, izay nitabataba nanohitra ny fanambaran'ny governemanta Bahrainita nanafoana ny zom-pirenen'ireo olom-pirenena 72 noho ny “famotehana ny fiarovam-pirenena”. |
13 | The bulk of those whose nationalities were revoked are political activists and opposition figures, including doctors, religious scholars, and bloggers and journalists living abroad. | Mpikatroka ara-politika sy mpanohitra malaza avokoa ireo voaisotra fizakana zom-pirenena ireo, anisan'izany ny dokotera, ireo manam-pahaizana ara-pivavahana, ny bilaogera ary ny mpanao gazety monina any ivelany. |
14 | And thrown in are some 20 Bahrainis fighting under the Islamic State's flag, including Turki Al Binali, a leading IS ideologue. | Anisan'ny tafiditra amin'izany ihany koa ireo Bahrainita 20 miady eo ambanin'ny sainam-pirenen'ny Fanjakana Islamika, anisan'izany Turki Al Binali; mpitarika foto-kevitra Fanjakana Islamika. |
15 | Bahrain government officials have denied any connection between Al Marzook's appearance, and the closure of the channel. | Nandà ny fifandraisan'ny fipoiran'i Al Marzook sy ny fanakatonana ny fantsona ny governemantan'i Bahrain. |
16 | But many did not find the excuse that the channel was being shut down because it did not have the necessary permits plausible. | Saingy maro no nahita ny fanakatonana ny fantsona noho izy tsy manana fahazoan-dalana ilaina ho sarotra inoana. |
17 | Bent Al Ajaweed notes: | Bent Al Ajaweed manamarika hoe: |
18 | They opened a premises, and hired people, and worked on programmes, and had a countdown, and advertised their opening in advance in the media, and after all this [they are shutdown] for not having the necessary permits? | Nanokatra birao tao an-toerana izy ireo, nandray mpiasa ary niasa hanatontosa fandaharana, ary nanambara ny fisokafany mialoha tamin'ny fampahalalam-baovao, taorian'izany rehetra izany [nakatona izy ireo] noho ny tsy fananana fahazoan-dalana ilaina? |
19 | Bahraini columnist Qassim Hussain uses a Who Wants to be a Millionaire allegory to describe the situation: | Nampiasa ny fanoharana Who Wants to be a Millionaire (Iza no te ho mpanapitrisa) ilay Bahranita mpanoratra gazety Hussain Qassim mba hamaritana ny toe-draharaha [Mila mahafantatra tsara ilay fandaharana vao mahatakatra ny tian'ny mpanoratra holazaina]: |
20 | Are you sure that Al Arab TV wasn't shut down because it hosted Bahraini opposition figure Khalil Al Marzook? | Matoky ve ianao fa tsy nakatona ny Al Arab TV satria nampiantrano ilay Bahrainita mpanohitra malaza Khalil Al Marzook? |
21 | Are you 100 per cent certain? | Matoky 100 isan-jato ve ianao? |
22 | Would you like to eliminate two answers or phone a friend? | Te hanaisotra valin-teny roa ve ianao sa hiantso namana an-tariby? |
23 | While journalist Adel Marzook, who is in exile, explains: | Nanazava kosa ilay mpanao gazety any an-tsesitany Adel Marzook: |
24 | Bahrain officially announces that it has shutdown Al Arab TV because it did not have the necessary license to broadcast. | Manambara amin'ny fomba ofisialy i Bahrain fa nanakatona ny fahitalavitra Al Arab satria tsy manana fahazoan-dalana ilaina ahafahana mandefa fandaharana izy. |
25 | It is worth noting that Bahrain does not even have a law which regulates television broadcasting in the country | Tsara ny manamarika fa tsy manana lalàna handaminana ny fandefasana fahitalavitra ao amin'ny firenena akory i Bahrain |
26 | Netizens were also quick to point out that any form of dissent is not tolerated and clamped down immediately in the country that has been rocked with so-called Arab Spring-like protests since February 2011. | Mailaka ihany koa ireo mpiserasera manamarika fa tsy noleferina mihitsy ny endrika fanoherana rehetra ary notampenam-bava avy hatrany ao amin'ny firenena efa namely ilay antsoina hoe fihetsiketsehana Lohataona Arabo Febroary 2011. |
27 | According to the Reporters without Borders 2013 country report: | Araka ny filazan'ny tatitra 2013 avy amin'ny Reporters Without Borders: |
28 | The Bahraini authorities continue to obstruct the work of journalists and to arrest, imprison and prosecute news providers in violation of the international undertakings it gave to the UN Human Rights Council in 2012. | Manohy manohintohina ny asa fanaovan-gazety ny manampahefana Bahrainita ary misambotra, managadra sy mitory ireo mpamatsy vaovao ao anatin'ny fanitsakitsahana ny fifanekena iraisam-pirenena izay nekeny nandritra ny Filankevitry ny Firenena Mikambana momba ny Zon'olombelona tamin'ny 2012 |
29 | This trend continued throughout 2014, and netizens drew parallels between the shutting down of the station and the Bahraini government's track record in closing in on opposition voices. | Nitohy nandritra ny taona 2014 ity toe-draharaha malaza ity, ary nanao fampitahana ny fanakatonana ny fahitalavitra sy ny fihazakazahan'ny governemanta Bahrainita amin'ny fanakatonana ireo feo manohitra ny mpiserasera. |
30 | Abu Omar Al Shafie notes: | Abu Omar Al Shafie manamarika hoe: |
31 | Media history will stand witness that the authorities in Bahrain could not withstand seeing opposition figure Khalil Al Marzook on television for 90 seconds and shut down the station | Hijoro ho vavolombelona ny tantaran'ny haino aman-jery fa tsy mahazaka mahita ilay mpanohitra malaza Khalil Al Marzook amin'ny fahitalavitra mandritra ny 90 segondra ny manampahefana Bahrainita ary nakatona ny fahitalavitra |
32 | Yacoub Al Slaise explains to his 5,000 followers: | Yacoub Al Slaise manazava amin'ireo mpanjohy azy 5000: |
33 | The closure of Al Arab TV is a new example of how our government is tripping up and tarnishing Bahrain's reputation. | Ohatra vaovao amin'ny fomba fanimbana sy ny fandotoana ny lazan'i Bahraiin ataon'ny governemanta ny fanakatonana ny Al Arab. |
34 | It was a golden opportunity which has sadly been wasted | Fanararaotra tsara dia tsara very maina indray. |
35 | Twitter user Ahmed Al Ghasra tells his 3,150 followers on Twitter: | Mpisera Twitter Ahmed Al Ghasra miresaka amin'ireo mpanjohy azy 3.150 ao amin'ny Twitter: |
36 | Bahrain has been fighting media for a long period of time. | Miady amin'ny haino aman-jery nandritra ny fotoana ela i Bahrain. |
37 | They shut down Al Jazeera's offices, they withdrew the permits of journalists, they have jailed and killed journalists and have arrested photographers. | Nakaton'izy ireo ny biraon'ny Al Jazeera, noesorin'izy ireo ny fahazoan-dalan'ireo mpanao gazety, nampiditra am-ponja sy namono mpanao gazety izy ireo ary nisambotra mpaka sary. |
38 | In another tweet, he wrote: | Tamina sioka hafa, hoy izy nanoratra: |
39 | How many investments by Al Waleed [bin Talal] will be impacted after the closure of the channel? | Firy amin'ireo fampiasam-bolan'i Al Waleed [Bin Talal] ho hizaka ny voka-dratsiny taorian'ny fanakatonana ny fantsona? |
40 | There is a hotel about to be opened, another one another construction as well as other investments How does this reflect on the economy? | Misy hotely tokony hisokatra any ho any, misy koa fanamboarana hafa ary fampiasam-bola hafa. Ahoana ny ho taratr'izany eo amin'ny toe-karena? |
41 | And journalist Mohammed Al Ghasra wonders what will happen to the channel's staff: | Manontany izay hitranga amin'ireo mpiasan'ny fahitalavitra kosa ilay mpanoratra gazety Mohammed Al Ghasra. |
42 | 380 employees work at the channel, 70 per cent of whom are Saudis, and a large number of whom are Bahrainis. | Mpiasa 380 no miasa ao amin'ny fantsona, Saodiana avokoa ny 70 isan-jaton'izany, ary Barhainita kosa ny ankamaroan'ny ambiny. |
43 | What will happen to them and will they get employed should the channel leave Bahrain? | Inona no hitranga amin'izy ireo, hahazo asa ve izy ireo, tokony hiala ao Bahrain ve ny fahitalavitra? |
44 | Meanwhile, Bahraini scholar Abdulhadi Khalaf, whose nationality was revoked too, concludes: | Nandritra izany, manam-pahaizana Bahrainita Abdulhadi Khalaf, izay voaisotra zom-pirenena ihany koa mamehy hoe: |
45 | In conclusion, if the opposition, with all its factions, worked day and night to explain to the world the demise in the ceiling of freedom of expression, they wouldn't have achieved what the government did by shutting down Al Arab TV. | Eto am-pamaranana, raha niasa andro aman'alina ny mpanohitra, ka ao daholo ny karazan'antoko rehetra, nanazava tamin'izao tontolo izao ny fialan'ain'ny fahalalaham-pitenenana , dia tsy nahavita izay nataon'ny governemanta tamin'ny fanakatonana ny fahitalavitra Al Arab izy ireo. |
46 | It also appears that the channel's website has also been shutdown. | Toa hita ihany koa fa nakatona ny habaky ny fahitalavitra. |
47 | This is a screenshot from Bahrain earlier today: | Pikantsary tao Bahrain androany maraina ity: |
48 | Al Arab TV website seems to have closed down as well. | Toa hita fa nikatona ihany koa ny habaky ny fahitalavitra Al Arab. |
49 | Screenshot taken at 8pm Bahrain time, on February 9 | Pikantsary nalaina tamin'ny 8 maraina ora ao Bahrain tamin'ny 9 Febroary. |