# | eng | mlg |
---|
1 | The Invisible Border Between Ecuador and Colombia | Ny sisintany tsy hita maso eo anelanelan'i Ekoatora sy Kolombia |
2 | The Colombia-Ecuador border is once again a contentious issue. | Olana maha-be resaka indray izao ny sisintany eo amin'i Ekoatora sy Kolombia. |
3 | Both countries have a border of 586 km (about 365 miles) and with it a long history of conflict, mutual accusations and reports of armed conflict and displacement. | Ny firenena roa tonta dia manana sisintany mahatratra 586 km (tokotokony ho 365 miles) ary miaraka amin'izay koa ny tantaran'ny fifandirana, ny fifanamelohana avy amin'ny andaniny na ny ankilany sy ny tatitra momba ny fifandonana ara-tafika ary ny famindran-toerana ny mponina. |
4 | The death of Raúl Reyes, a member of the Colombian rebel group FARC (Revolutionary Armed Forces of Colombia), is perhaps the border's most well known incident. | Ny fahafatesan'i Raúl Reyes, mpikambana iray tao amin'ny vondrona mpanao ady anaty akata Kolombiana FARC (Revolutionary Armed Forces of Colombia), angamba no tena ady sisintany isan'ny nalaza indrindra. |
5 | Reyes died on Ecuadorian territory in March 2008 during a Colombian attack on a FARC base in Angostura, as bc10 [es] recalls. | Maty tany amin'ny tanin-dry zareo Ekoatoriana nandritra ny fanafihana ny tobin'ny FARC tao Angostura tamin'ny Martsa 2008 i Reyes, araka ny fampahatsiahivan'i bc10 [es]. |
6 | Other serious border issues are insecurity and fear, reports El radar de la frontera [es]. | Mbola olana hafa mikasika ny ady sisintany koa ny resaka tsy fandriam-pahalemana sy horohoro, hoy i El radar de la frontera [es] mitatitra. |
7 | The blog La Historia del Día [es] reports that crimes committed in the area happen in an environment of impunity. | Ny blaogy La Historia del Día [es] dia mitatitra fa ireo heloka bevava mitranga ao amin'ilay faritra dia tanterahana ao anatina tontolo tsy tan-dalàna. |
8 | Since Sunday September 19, Twitter users and news channels in both countries have announced, with differing statistics, the number of dead in the latest incident on the border in which FARC members died during an attack by Colombian armed forces, as infobae.com [es] states: “Up to 60 guerillas have died on the border between Ecuador and Colombia. | Hatramin'ny Sabotsy 19 Septambra, be ny mpikirakira Twitter users sy ireo fantsom-baovao avy amin'ny firenena roa tonta no nanambara, miaraka amina antontan'isa tsy mitovy, ny isan'ireo maty tamin'ny ady farany tao amin'ny sisintany izay nahitana fahafatesana mpikambana tao amin'ny FARC maty nandritra ny fanafihana nataon'ny tafika Kolombiana, raha ny filazan'ny infobae.com [es]: “Tafakatra any amin'ny 60 any ny mpanao ady anaty akata maty tao amin'ny sisntany manasaraka an'i Ekoatora sy Kolombia. |
9 | Reactions from the Ecuadorian side have varied. | Ny fanehoan-kevitra avy amin'ny ankilany Ekoatoriana dia mifanipaka amin'izay. |
10 | Twitter users retort the idea that Ecuador would not have supported the Colombian military, as shown in a link posted by Douglas Weber (@HCJBVozAndes) | Be ireo mpampiasa Twitter no namaly tamin'ny fomba henjana ny fiheverana fa hoe tsy nanampy ny tafika Kolombiana i Ekoatora, araka izay hita ao amin'ny rohy iray nalefan' i Douglas Weber (@HCJBVozAndes) |
11 | Ecuador repeats that it was not involved in the Colombian conflict. http://bit.ly/9aPjSg | Mamerima milaza i Ekoatora fa tsy tafiditra velively amin'ny adin' Kolombia. http://bit.ly/9aPjSg |
12 | From Colombia, Hely Rojas (@sysmaya) reports: | Avy any Kolombi, Hely Rojas (@sysmaya) dia mitatitra hoe: |
13 | Ecuador has reported nothing new on the border and states that it did not assist Colombia in the operation. http://bit.ly/coQiRY | Tsy nisy zava-baovao notaterin'i Ekoatora momba ny sisintany ary milaza izy fa tsy nanohana ny hetsika Kolombiana. http://bit.ly/coQiRY |
14 | Luis Alonso Lugo [es] states clearly the position of Ecuador in the words of the Defense Minister for Ecuador, Javier Ponce Cevallos. | Luis Alonso Lugo [es] dia mametraka mazava tsara ny toeran'i Ekoatora avy amin'ny teny nataon'ny Minisitry ny Fiarovana ao Ekoatora, Javier Ponce Cevallos. |
15 | Cevallos had asked the United States to cooperate further with Colombia to protect the Colombia-Ecuador border. | Cevallos dia nangataka an'i Etazonia mba hiara-hiasa amin'i Kolombia ho fiarovana ny sisintany manasaraka an'i Kolombia sy Ekoatora. |
16 | Alonso Lugo says, “Ponce explained that the cooperation of Colombia is essential due to the ‘enormous strain' it would put on Ecuador to take on the annual cost of 100 million dollars, to keep 10,000 troops, ‘a third of its staff', on the border area of both countries, where around 140,000 refugees of the Colombian conflict live.” | Milaza i Alonso Lugo says, “Ponce nanazava fa tena zava-dehibe ny fiaraha-miasan'i Kolombia noho ny ‘vesatra goavana' mety hapetrak'io eo an-tsorok'i Ekoatora handaniana 100 tapitrisa dolara isan-taona hanaramana miaramila miisa 10.000, ‘ampahatelon'ny olona ampiasainy', any amin'ny sisintany manasaraka ny firenena roa tonta, izay onenan'ireo mpitsoa-ponenana manodidina ny 140.000 noho ny korontana Kolombiana.” |
17 | The invisible border: violence and displacement | Ilay sisintany tsy hita maso: herisetra sy famindràn-toerana |
18 | The effects of this conflict on the border are numerous, yet the most serious has been the creation of a type of no man's land. | Maro ny zavatra aterak'ity fifandirana momba ny resaka sisintany ity, fa ny tena lehibe indrindra dia ny nametrahana faritra tsy azo itsahana (no man's land). |
19 | The blog periodismodefrontera [es] (Journalism without borders) reports: | Ny bilaogy periodismodefrontera [es] (Fanaovan-gazety tsy misy sisintany) dia mitatitra: |
20 | An analysis of the problems on the north border carried out through interviews and workshops in three Ecuadorian provinces, Carchi, Sucumbíos and Esmeraldas, has highlighted serious issues which, on many occasions, are not given coverage in the press, but their effects reverberate through the social development of these communities. | Fanadihadiana iray mikasika ireo olan'ny sisintany avaratra ary nisongadina tanatina resadresaka sy atrikasa tany amin'ny faritany Ekoatoriana telo, Carchi, Sucumbíos ary Esmeraldas, no nampibaribary ireo olana saropady izay, mazàna, tsy tafiditra anaty fandrakofan'ireo gazety, nefa ny vokany dia miantraika eo amin'ny fivoarana ara-tsosialin'ny vondrom-piarahamonina. |
21 | We are referring to the situation in the north border relating to the treatment of children, especially to two serious issues; child labor and the trafficking of children for labor and sexual services. | Raisinay ho fototra iaingana amin'izany ny zava-mitranga any amin'ny sisintany avaratra mifandraika amin'ny fomba fitondrana ny ankizy, indrindra indrindra mikasika olana roa goavana be; ny fampiasàana ankizy sy ny fanondranana ankizy an-tsokosoko handeha hiasa na hivaro-tena. |
22 | "Binational movement of women against war. | "Hetsika iraisana firenena roa nataona vehivavy manohitra ny ady. |
23 | Colombia-Ecuador border." | Sisintany Kolombia-Ekoatora." |
24 | Image by Flick user padawan used under an Attribution-ShareAlike 2.0 Generic Creative Commons license | Sary avy amin'ilay mpampiasa flickr ampiasana ny Attribution-ShareAlike 2.0 Generic Creative Commons license |
25 | Each week 50 Colombian families enter Ecuador either fleeing violence or to protect their children from being taken by armed groups, says Luis Varese, assistant director of the UN office for refugees, Quito, Ecuador [es], who denounced the “silence”:“They recruit boys by force from the age of 12, while girls are seen as “prizes of war” used as a form of currency and for sexual services. | Isan-kerinandro dia fianakaviana Kolombiana 50 no, na mandositra ny herisetra, na miaro ny zanak'izy ireo tsy ho lasan'ireo vondrona mitam-piadiana, hoy i Luis Varese, tale mpanampy ao amin'ny Biraon'ny Firenena Mikambana momba ny Mpitsoa-ponenana, Quito, Ecuador [es], izay niampanga ny “fikombonam-bava”:“ Maka an-keriny ireo ankizilahy manomboka amin'ny faha 12 taonany ry zareo, ary ny ankizivavy kosa atao “loka noho ny ady natao” ampiasaina ho toy ny endrika vola na tolotra amin'ny resaka firaisana ara-nofo. |
26 | Indigenous people, with their knowledge of the jungle, are also valued.” | Ireo olona teratany, noho ny fahalalany tsara ny faritra, dia tena ilaina ihany koa.” |
27 | Ciudadanía Informada [es] reports that children who have a parent from each nationality have no right to citizenship in either country. | Ciudadanía Informada [es] mitatitra fa ireo zaza manana ray aman-dreny avy amin'ireo firenena roa ireo dia tsy manan-jo hizaka zom-pirenena na avy amin'ny firenena andaniny, na avy amin'ny ankilany. |
28 | Natalio Carrasco in the blog Cuaderno de Terreno [es], linked to UNICEF, states that children separated from or not accompanied by their Colombian parents have moved or have sought refuge in Ecuador to avoid being attacked or recruited by gangs. | Natalio Carrasco ao amin'ny bilaogy Cuaderno de Terreno [es], nametraka rohy mankany amin'ny UNICEF, nilaza fa ireo ankizy tafasaraka na tsy arahan'ny ray aman-drenin'izy ireo Kolombiana dia nifindra na nitady fialokafofana any Ekoatora mba hialàna amin'ny fanafihana na ny fakàna ankeriny ataon'ireo andian'olona mpihoko. |
29 | Others have seen members of their family killed. | Ny sasany dia nahita ny famonoana ny olon'ny fianakaviany. |
30 | It is very probable that the experiences lived by these children will leave their development profoundly marked both physically and mentally. | Azo eritreretina fa ny zava-niainan'ireny ankizy ireny dia hanamarika lalina tokoa ny fivelarany na izany ara-batana na koa ara-tsaina. |
31 | Girls, adolescents and women and to some extent males, are in danger of suffering abuse and falling into the hands of human traffickers. | Ankizivavy, tanora ary vehivavy sy tonga hatramin'ny lehilahy sasantsasany aza no iharan-doza noho ny fanaovana ankeriny sy latsaka eo am-pelatanan'ireo mpanondrana olona an-tsokosoko. |
32 | The organization of indigenous and rural people reports in Voltaire [es]: | Ny fikambanana'ireo olona teratany sy tambanivohitra dia mitatitra ao amin'ny Voltaire [es]: |
33 | Those of us living on the northern border of Ecuador come from the most impoverished areas of both Ecuador and Colombia. | Ny sasany aminay izay monina any amin'ny sisintany avaratr'i Ekoatora dia avy amina faritra tena mahantra tokoa ao Kolombia sy Ekoatora. |
34 | Arriving to this area took great effort and suffering in which we looked for better days for our children. | Tena nilàna ezaka sy fiaretana goavana be tokoa vao tonga eto amin'ity toerana ity izay antenainay fa hitondra andro mamiratra ho an'ny taranakay. |
35 | Our Colombian brothers also suffered something similar. | Ireo rahalahinay Kolombiana koa dia miaritra zavatra tsy mifanalavitra amin'izao. |
36 | Those of us living on both the northern border of Ecuador and in the south of Colombia are having our human and citizen rights, as laid out in both the current constitution and in international agreements adhered to by Ecuador, trodden on just for living on the border. | Ny sasany aminay izay monina any amin'ny sisintany avaratr'i Ekoatora ary any atsimon'i Kolombia dia mahita foana ny maha-olom-pirenena sy ny zo maha-olombelona anay, izay hitana ao anatin'ny lalampanorenana ankehitriny na any anatin'ireo fifanekena iraisam-pirenena nankatoavin'i Ekoatora, voahosihosy noho ny hoe satria izahay monina fotsiny any amin'ny sisintany. |
37 | This position is confirmed by Servindi [es] who reports on the death of the Indigenous leader Ramiro Inampues and his wife, María Lina Galíndez who were, “murdered on August 28 in a rural area near the city of Guachucal, close to the border with Ecuador.” | Izany fijery izany dia namafisin'ny Servindi [es] izay nitatitra momba ny nahafaty an'ilay mpitarika teratany Ramiro Inampues sy ny vadiny, María Lina Galíndez izay , “nisy namono tamin'ny 28 Aogositra tany amin'ny tanana iray faritra ambanivohitr'i Guachucal, manakaiky ny sisintanin'i Ekatora.” |
38 | Pio [es] explains the conflict in this area in a forum on the website La Silla Vacía, where users discuss the problems arising from the building of El Corredor Sur [es], a road construction project which aims to connect the two countries which is putting the ethnic population in danger. | Pio [es] manazava momba ilay fifandirana apo amin'ny seha-pifanakalozan-dresaky ny tranonkala La Silla Vacía, izay ifanakalozan'ireo mpifanerasera hevitra mikasika ny olana entin'ny fananganana ny El Corredor Sur [es], tetikasa fanamboaran-dàlana ikendrena ny hampifandraisana ny firenena roa tonta nefa hitera-doza ho an'ireo mponina hatrizay ao an-toerana. |
39 | It is necessary to highlight that the Kofanes are not the only ethnic group this project puts at risk. | Ilaina ny hanasongadinana fa tsy ry zareo Kofanes ihany fotsiny no iharan-doza amin'ity tetikasa ity. |
40 | There are also the Macaguajes (of which there are less than 50), Sionas, Coregüajes and to a lesser extent the Ingas of Bajo Putumayo. | Ao koa ny Macaguajes (izay 50 sisa no sisam-paty), Sionas, Coregüajes ary raha tsy misy ny sampona dia ny Ingas ao Bajo Putumayo. |
41 | All of them relics of the Ayahuasquera culture and its spiritual legacy. | Izy rehetra ireny no masoivohon'ny kolontsaina Ayahuasquera sy ny lovan-tsofina ara-panahy. |