# | eng | mlg |
---|
1 | On the Walls and the Web, A Venezuelan Art Collective Supports Socialism | Ny Fikambanana Mpanao Taokanto Ao An-damosin'ny Revolisiona Bôlivara. |
2 | Mural by Army for the Freedom of Communication. | Sary an-drindrina nataon'ny Tafika ho an'ny Fahalalahan'ny Fifandraisana. |
3 | Image used with permission. | Sary nahazoana alàlana. |
4 | Art is a notoriously powerful political weapon. | Fitaovam-piadiana politika manana ny lazany ny Taokanto. |
5 | In Venezuela, a group calling itself the “Ejército Comunicacional de Liberación” (the “Army for the Freedom of Communication”) is using graffiti and other forms of visual art to support the Bolivarian Revolution, a leftist social movement launched by late Venezuelan president Hugo Chávez. | Any Venezoela, nampiasa kirangodrangotra sy endrika hafa amin'ny taokanto ho an'ny maso ny andiany iray mitonona ho ny “Ejército Comunicacional de Liberación” ECL (ny “Tafika ho an'ny Fahalalahan'ny Fifandraisana”) mba hanohanana ny Revolisiona Bolivariana, hetsika sosialin'ny elatra havia natombok'ilay filoha Venezoeliana efa nodimandry, Hugo Chávez. |
6 | The organization reappropriates urban spaces with paintings, reclaiming the walls of buildings for local communities. | Dongian'ilay fikambanana ireo toerana malalaka eny an-tanàn-dehibe hanaovany kisary, amin'ny fakàna ny rindrin'ireo tranobe ho fanànan'ny vondrom-piarahamonina eo an-toerana. |
7 | The ECL promotes urban interventions on its blog, No Sabemos Disparar (We Don't Know How to Shoot), where the group says it pursues three main goals: | Amporisihan'ny ECL ao amin'ny bilaoginy No Sabemos Disparar (Tsy Hainay ny Fomba Fitifitra) ny fanaovana izany eny an-tanàn-dehibe, bilaogy ilazan'ilay vondrona fa tanjona telo lehibe no tratrariny: |
8 | The Ejército Comunicacional de Liberación is a force of constant information and reformulation; a handful of young people taking up “paper arms,” who, by means of popular communication, are committed to developing new, mindful, and responsible aesthetics that will clearly and effectively support social transformation and wealth redistribution in Venezuela. | Hery marindrano ho amin'ny fampitam-baovao sy fanamboarana azy ho takatry ny olona ny Ejército Comunicacional de Liberación; tanora isaina amin'ny rantsan-tànana no maka ny “fiadiana taratasy”, tanora izay, amin'ny alàlan'ireo fifandraisana malaza, mirotsaka amin'ny famokarana endrika vaovao, nosainina tsara, ary tomponandraikitra izay hanohana amin'ny fomba mazava sy mahomby ny fiovàna sosialy sy ny fitsinjaràna ny harin-karena ao Venezoela. |
9 | Our actions follow three fundamentals: excitement, formation, and sustainability. | Fotokevi-dehibe telo no arahan'ny hetsika ataonay: ny fientanentanana, fanofànana ary fandrosoana maharitra. |
10 | The ECL also conducts training activities in collaboration with other groups and communities around Venezuela. | Mampanao fiofanana ihany koa ny ECL iarahany miasa amin'ireo tarika sy vondrom-piarahamonina hafa manerana an'i Venezoela. |
11 | These exercises take place in public spaces, like the one pictured below in Elorza, in the state of Apure: | Eny aminà kianja natao ho an'ny daholobe no atao ireny fanazàrana ireny, toy ilay iray asehon'ny sary etsy ambany tao Elorza, ao amin'ny fanjakan'i Apure : |
12 | Elorza, March 2014 | Elorza, Martsa 2014 |
13 | During the Elorza 2014 festivities, we had the opportunity to pay a humble tribute to the comandante eterno [the “eternal commander,” the late Hugo Chavez], and engage with the SOU, SUC, Otro Beta, and Nueva Casika [other art collectives that produce similar murals]. | Nandritry ny fetibe Elorza 2014, nanam-pahafahana mba nanolotra fanomezam-boninahitra kely ho an'ny “comandante eterno” [ilay “mpibaiko mandrakizay,” itompokolahy Hugo Chavez] izahay, ary niara-nihosona tamin'ireo SOU, SUC, Otro Beta, sy Nueva Casika [fikambanana hafa amin'ny resaka taokanto, izay mamokatra sary an-drindrina tahakahaka izao ihany]. |
14 | We would like to have accomplished more, but we're sure there will be other opportunities. | Tianay raha mba naha-efa bebe kokoa, saingy azonay antoka fa mbola hisy ny fotoana hafa ho amin'izany. |
15 | A tribute to late Venezuelan president Hugo Chavez. | Fanomezam-boninahitra an'ilay filoha Venezoeliana efa nodimandry, Hugo Chavez. |
16 | The ECL's murals are spreading quickly throughout Venezuela, and many are now found in the country's capital. | Miparitaka malaky be manerana an'i Venezoela ireo sary an-drindrina nataon'ny ECL, ary marobe ankehitriny no hita ao an-drenivohitry ny firenena. |
17 | The mural pictured below is located in Maca, a district of Caracas. | Ny sary an-drindrina etsy ambany dia hita ao Maca, distrika iray ao Caracas. |
18 | This particular painting was created to raise awareness about pollution, drawing attention to the local city council's failure to dispose of waste properly. | Natao manokana ity sary ity mba hanairana ny fahatsiarovantena mikasika ny fahalotoana, hisarihana ny saina amin'ny tsy fahavitan'ny filankevitry ny tanàna manala araka ny tokony ho izy ny fako. . |
19 | When it comes to trash disposal here in Maca, the people who live uphill, in the neighboring town, take advantage of the rain and throw their garbage into the streets for the water to wash it away, which leaves us with filthy streets and clogged sewers. | Rehefa tonga amin'ny resaka fanesorana fako eto Maca, manararaotra ny fihavian'ny orana ireo olona mipetraka amin'ny toerana avo, eny amin'ny tanàna manodidina ary manipy ny fakony eny an-arabe mba ho entin'ny rano any ananona any, izay miafara amin'ny arabe voretra sy fahatsentsenana lavaka fanarian-drano maloto aty aminay. |
20 | It would be best if people threw their trash where they are supposed to and not just anywhere. | Mety ho tsara kokoa raha toa ny olona ka manipy ny fakony any amin'ny toerana natao ho amin'izany fa tsy hoe eny rehetra eny. |
21 | “Dispose of litter properly, don't just throw it away. | “Ario araka ny tokony ho izy ny fako, fa aza atsipy eny rehetra eny. |
22 | Think of the rest of us.” | Mba eritrereto ny hafa.” |
23 | The ECL's blog features photographs from additional gatherings, as well, like an event to make bulletin boards about local news and events in Los Erasos and Santa Rosa, other districts in Caracas: | Asehon'ny bilaogin'ny ECL ireo saripika avy aminà fihaonana fanampiny, toy ny hetsika iray fanamboarana takelaka biletà mikasika ny vaovao avy ao an-toerana sy ireo hetsika tao Los Erasos ary Santa Rosa, distrika hafa ao Caracas: |
24 | Putting together bulletin boards about local community news. | Fanatambàrana ireo takelaka biletà momba ny vaovaon'ny vondrom-piarahamonina ao an-toerana. |
25 | An ECL-produced bulletin board in the neighborhood of Erasos and Santa Rosa, in Caracas. | Takelaka biletà iray novokarin'ny ECL - tanàna mpifanolo-bodirindrina amin'i Erasos sy Santa Rosa, any Caracas. |
26 | The ECL has also staged interventions on building walls in cities. | Nanao fandraisana anjara tamin'ny rindrin'ireo tranobe tany an-tanàn-dehibe ihany koa ny ECL. |
27 | One such action, shown below, took place in San Juan Parrish, Caracas: | Ny hetsika toy izany, aseho etsy ambany, dia tao amin'ny Paroasy San Juan ao Caracas no natao: |
28 | A mural in the San Juan parish. | Sary an-drindrina ao amin'ny Paroasy San Juan. |
29 | The group also weighs in on the protests that have rocked Venezuela over the past months. | Nanana ny dindony tamin'ireo hetsi-panoherana izay nampihovitrovitra an'i Venezoela nandritra ireo volana maro faramparany teo ihany koa ilay vondrona. |
30 | In the painting below, the ECL criticizes the basis of the demonstrations in East Caracas, which the artists argue are pointless and unfocused (the protests in question are part of a larger nationwide street movement, which has called for the ouster of President Nicolás Maduro. | Ao anatin'ny sary etsy ambany, kianin'ny ECL ny fototra nijoroan'ireo fihetsiketsehana tany Atsinanan'i Caracas, izay tsy nisy nilàna ny mpanakanto no sady tsy nisy zavatra nifantohana (ny hetsi-panoherana resahana eto dia tafiditra amin'ny hetsika an-dalambe goavana nahenika ny firenena, izay nitakiana ny fialàn'ny Filoha Nicolás Maduro. |
31 | The mural reads, “They won't be back,” meaning that the political elites of the pre-Chavez era can never return. | Mivaky toy izao ilay sary an-drindrina, “Tsy hiverina ry zareo,” midika hoe tsy ho afaka hiverina mandrakizay ireo sangany ara-politika tamin'ny vanim-potoana nialoha ny nitondràn'i Chavez. |
32 | A wall painted in the neighborhood of Chacao, Caracas. | Rindrina iray voaloko ao Chacao, tanàna manakaiky an'i Caracas. |
33 | Criticism of the irrational protests that had no purpose. | Fanakianana ireo hetsika tsy misy fotony izay tsy nanana tanjona akory. |
34 | In the East, the walls still belong to the people, as actions are carried out in the streets (of Chacao and Altamira), where they supposedly (the opponents) have absolute control. | Any atsinanana, mbola an'ny olona hatrany ny rindrina, na misy aza hetsika atao eny an'arabe (tao Chacao sy Altamira), toerana noheverina fa nananan'izy ireo (ny mpanohitra) ny fifehezana feno sy tanteraka. |
35 | They will not return. | Tsy hiverina ry zareo. |
36 | The ECL's blog also contains artwork by similar groups located both inside and outside Venezuela. | Ahitàna taokanto nataonà vondrona hafa ihany koa ao amin'ny bilaogin'ny ECL, vondrona izay sady hita ao anatiny no any ivelan'i Venezoela. |
37 | Videos of this content are uploaded to Vimeo, which the organizations use to underscore the highly visual nature of their social and political activism. | Nakarina ao amin'ny Vimeo ireo lahatsary misy azy io, izay fampiasan'ilay fikambanana mba hanasongadinany ny endrika tena maha-taokanto ho an'ny maso ny fikatrohana sosialy sy politika ataon-dry zareo. |