# | eng | mlg |
---|
1 | Israel: Preparing for War | Israely : Ampiomanana hiady |
2 | On December 27, after tensions increased after the ending of a six-month cease-fire between Israel and Hamas, Israeli defense forces began airstrikes in the Gaza Strip. | Ny 27 desambra, taorian'ny fifanolanana izay tsy nitsaha-nihamafy hatrany taorian'ny fahataperan'ny 6 volana nifanarahana hametrahana fiadiana teo amin'i Israely sy Hamas dia nanafika an'habakabaka an'i Gaza ny tafika Israeliana (FDI). |
3 | Reactions from the Israeli blogosphere have been supportive of the current military action and preliminary blog posts show that Israelis are gearing up for a long and difficult conflict ahead. | Mankasitraka izany fihetsiky ny tafika izany ny ankamaroan'ny (tontolom-bolongana) Israeliana ary efa miomana sahady fa ho mafy ny ady sady haharitra ela. |
4 | Israelity comments on the timing and the build up to the conflict: | Israelity ohatra miresaka ny fandaharam-potoana amin'ity ady ity |
5 | Most folks, in the week between Christmas and New Years, chill out in Puerto Rico, visit family on the coast, or go skiing in Aspen. | Ny ankamaroan'ny olona, mandritra ny herinandron'ny noely sy ny taom-baovao dia mamonjy an'i Porto Rico miala sasatra, mamangy fianakaviana any ambanivohitra na milalao ranomandry any Alpes. |
6 | We Israelis go to war. | Izahay Israeliana kosa handeha hiady. |
7 | Operation Cast Lead (reminder to the IDF Spokesman: work on those titles) is no laughing matter. | Ny “Opération Plomb Durci” (araka ny tatitry ny mpitondra tenin'ny Tsahal) dia tsy sangisangy velively ity. |
8 | Borne out of no alternative to constant rocket attacks on its southern communities, the military campaign against Hamas in Gaza has resulted in hundreds of deaths and injuries - and so far, more rockets landing in Ashkelon, Sderot, Netivot and even Ashdod, some 25 miles away from Gaza. | Vokatry ny fitifirana tafondro tsy an-kiato ataon'ny Hamas tany amin'ny faritra atsimo dia niteraka faharatrana sy fahafatesana an-jatony maro amin'ireo tsy manan-tsiny maty any Gaza ny fanafihan'ny tafika - fa maro koa ny balatafondro marobe (alefan'ny Hamas) no mianjera ao Ashkelon, Sderot, Nevitot ary tonga hatrany Ashdod (Faritra Isiraely avokoa ireo) aza izay tanàna tokony ho 40 km miala an'i Gaza. |
9 | I got an inkling that the operation was impending when my daughter came home from her police shift on Thursday and said she had been briefed about mobilizing in the South when the army attack began in order to keep calm in the communities where retaliation from Hamas was likely. | Nahafantatra aho fa tsy ho ela intsony ny ady raha niditra ny trano avy namita ny anjara fiambenany ny zanako vavy ny alarobia, ary niteny tamiko fa nahazo baiko handeha any amin'ny faritra atsimo raha vantany vao manomboka ny fanafihana, mba hitandro ny filaminana amin'ny faritra manodidina satria efa ampoizina sahady fa hamaly bontana ny Hamas. |
10 | On Saturday night, however, she was still patrolling her usual areas around Jerusalem. | Ny asabotsy alina anefa, dia mbola nanara-maso ny toerana ambenany manodidina an'i Jerosalema izy. |
11 | Evidently, the response to Operation Cast Lead among the Palestinian population in the West Bank and around east Jerusalem was serious enough to keep police troops very busy. | Mazava ho azy fa ny valin'ny fanafihana ho an-dry zareo Palestiniana ao Cisjordanie sy manodidina ny faritra Atsinanan'i Jerosalema dia hanahirana tokoa ka hiteraka asa be ho an'ny mpitandro ny filaminana. |
12 | “There's all kinds of riots going on here,” she said on the phone around midnight, “so they can't send us to the South.” | “Mikorontana be aty,” hoy izy tamin'ny antso an-tariby nataony teo amin'ny manodidina ny misasak'alina, “noho izany dia tsy afaka mandefa anay ho any amin'ny faritra atsimo ry zareo.” |
13 | West Bank Mama notes the call up of Israeli soldiers: | West Bank Mama : miantso ny rezervista israeliana hiatrik'ady : |
14 | IDF radio has announced that reserve soldiers are being called up now, what is known in Israel as Tzav Shmoneh. | Ny fampielezam-peon'ny tafika dia miantso ireo rezervista, fantatra amin'ny anarana hoe Tzav Shmoneh. |
15 | Already the yishuv email is starting with requests for those traveling to various places to bring “care packages” to soldiers. | Efa mandeha ihany koa ny fanairana ataon'ny Yichouv amin'ny alalan'ny seramailaka, mangataka ireo rehetra any amin'ny faritra samihafa any mba hanome izay ilain'ny miaramila. |
16 | Not only do we have yishuv members being called up, but many have sons in the “regular” army. | Tsy hoe mpikambana ao amin'ny Yishuv fotsiny akory izahay no antsoina hiady fa maro aminay no manana zanaka lahy ao amin'ny tafika. |
17 | The mothering instinct is kicking in everywhere. | Ny toetra voajanahary amin'ny mahareny moa mipoitra eny ihany. |
18 | I have just heard on the radio that families in the north, who unfortunately had to be evacuated from their homes during the second Lebanon war, are now giving out invitations to those in the south to come up to them to get away from the rockets. | Henoko tao amin'ny vata fandraisam-peo fa fianakaviana maro any amin'ny faritra avaratra, izay voatery niala ny trano fonenany nandritra ny ady faharoa nifanandrinana tamin'i Liban, no miantso ny fianakaviana any amin'ny faritra atsimo hanantona azy ireo handositra ny tifitra tafondro. |
19 | And Aliyah! talks about the build up to the conflict: | Aliyah! milaza ny fizotry ny fifandonana : |
20 | So far, it has been handled just right. | Hatramin'izao dia voafehy tsara ny toe-draharaha. |
21 | They waited and let those rockets fall while not doing a thing in retaliation. | Jerena fotsiny ny fidoboky ny tafondro fa tsy misy ny azo atao. |
22 | We sat by as more than 300 rockets and mortars landed among civilians in just 3 days, adding to those that fell in the days before and the more than 3,000 that had been launched at those civilian communities this year alone. | Tsy afaka manao na inona na inona izahay kanefa balatafondro efa maherin'ny 300 no nidoboka tamin'ny sivily tao anatin'ny 3 andro monja, miampy ireo efa nidoboka talohan'izay ary efa maherin'ny 3 000 izany tamin'ity taona ity fotsiny. |
23 | The rockets fell on us as we treated in our hospitals Palestinians who were hit by Hamas rockets that mis-fired and fell among their own people. | Mianjera aminay ny balatafondro ao amin'ny toeram-pitsaboana mandritra ny fotoana hikarakaranay ireo Palestiniana nianjeran'ny balatafondron'ny Hamas diso lalana ka nidoboka tamin'ny vahoakany ihany. |
24 | The rockets fell on us as convoys of aid, fuel, medical supplies and food made their way across our border and into Gaza. | Midoboka aminay ny balatafondro mandritra ny fotoana hitaterana ireo fanampiana, solika, fanafody ary sakafo eo amin'ny sisin-tany hiditra an'i Gaza. |
25 | Because we waited, two important things were won. | Eo am-piandrasana dia zavatra roa lehibe no azonay notsoahina. |
26 | First, justification for a much larger blow against the terrorists than simply going after a rocket-launcher here and one there. | Ny voalohany dia fanaporofoana fa mafy ny ady atao amin'ny mpampihorohoro noho ny fanenjehana ireo mpandaroka tafondro etsy sy eroa. |
27 | The latter strategy is not only ineffective but gives the international community a chance to spin the situation as a tit for tat equal responsibility for the situation. | Ity farany izay tsy vitan'ny hoe tsy dia mahomby loatra fa sady mampirisika ny fikambanam-ben'ny firenena eran-tany haneho fa samy tompon'andraikitra amin'ny zava-miseho ny rehetra. |
28 | Clearly, when the attacks are coming consistently only from one direction, it cannot be spun as tit for tat. | Mazava ho azy fa raha ny anankiray ihany no manafika dia tsy azo lazaina fa samy tompon'andraikitra ny roa tonta. |
29 | Even Abbas has said that Hamas is responsible and brought this on themselves. | Na dia Ingahy Abbas aza dia efa nilaza fa tompon'andraikitra ny Hamas ary raharaha notadiavina ny azy. |
30 | The second thing we won was the element of surprise. | Ny zavatra faharoa nahombiazanay dia ny famelezana natao tamin'ny tampoka. |
31 | More reactions from the Israeli blogosphere will be forthcoming, including further coverage from the various points-of-view involved in the current conflict. | Ny fihetseham-po maro avy amin'ireo mpitoraka bilaogy israeliana dia mbola haseho eto amin'ny manaraka, ary koa ireo fitoviana na tsy fitoviam-pijery manoloana ity fifanolanana ity. |
32 | Keep checking the Global Voices special coverage page for more updates. | Jereo ny pejy manokan'ny Global Voices raha tianao ny hamaky ny vaovao farany. Deborah Ann Dilley |