# | eng | mlg |
---|
1 | Syria: Campaign to boycott telecom companies and demand lower rates begins | Siria: Manomboka ny fanentanana hanao ankivy ireo orinasan-tserasera ary fangatahana sarany mirary |
2 | Image by donknuth | Sary nindramina tamin'i donknuth |
3 | In a extremely connected world, Syria is still lagging behind; The Internet was introduced to the public close to the year 2000 and currently the penetration rate stands at about 17%. | Ao anatina tontolo iray efa tena misandrahaka be, mbola taraiky any aoriana any foana i Siria; nialoha kely ny taona 2000 dia niseho vahoaka ny aterineto ary ny taham-pitsofohana amin'izao fotoana dia manodidina ny 17%. |
4 | The vast majority of users, however, still endure the screeches of a dial-up modem due to the country's weak broadband infrastructure. | Na izany aza anefa, ny maro amin'ireo mpampiasa ny aterineto dia mbola mitohy mizaka hatrany ny filonan'ny modem 56k noho ny fandrakofan'ny ‘haut-debit' mbola tsy mahenika ny firenena manontolo. |
5 | Cellular networks were licensed to operate in Syria in 2001 and ever since day one, the media echoed the customers' discontent with service rates. | Tamin'ny 2001 ireo tamba-jotran'ny finday no nahazo ny fahazoan-dàlana hiasa tao Siria, ary nanomboka tamin'ny andro voalohany, dia nampita ny akon'ny tsy fahafaham-pon'ireo mpanjifa ireo mpampita vaovao isan-karazany manoloana ny vidin'ny tolotra. |
6 | The state of the struggling Syrian telecoms sector is largely attributed to the US embargo on the country and corruption within the Syrian telecom bodies. | Ny fahasahiranana sedrain'ny orinasan-tserasera Siriana dia tondroina ho avy amin'ny ankivy ampiharin'i Etazonia amin'ny firenena no antony betsaka ary koa ny kolikoly misy eny anivon'ireny orinasan-tserasera siriana ireny |
7 | Syrian bloggers decided they have had enough with the current prices Syrian mobile carriers - Syriatel and MTN Syria) - and the services they offer. | Nanapa-kevitra ny mpitoraka blaogy fa leo ireo sarany ankehitriny sy ireo tolotra omen'ny mpandraharaha siriana - Syriatel sy MTN Syria [ar] eo amin'ny sehatra fifandraisan-davitra izy ireo. |
8 | The reaction came in the form of a campaign to boycott of mobile carriers on June 1st which was picked up [ar] by the local media. | Ny fitroatran'izy ireo dia nàka endrika fanaovana an-kivy ireo kaompania ny 01 jona, araka ny tatitry [ar] ny mpampita vaovao any an-toerana. |
9 | The campaigners sent out the following message: | Ireo nanainga ity hetsika ity dia samy nandefa ity hafatra manaraka ity: |
10 | Boycott Mobile Phones on 1 June 2009 Contribute with us in the national campaign to lobby the telecom companies to lower the bills to become similar to neighboring countries […] Contribute with us and spread the news to reach as many people as possible | Fanaovana ankivy ny finday ny 01 Jona 2009 Mandraisa anjara miaraka aminay amin'ny fanentanana manerana ny firenena izay ataonay mba hanerena ireo orinasan-tserasera hampidina ny vidin'ny tolotra ataony hitovy tàntana amin'ireo izay ampiharina any amin'ireo firenena mpifanolo-bodirindrina […] Mandraisa anjara miaraka aminay ka aparitaho ny vaovao hipàka amin'ny olona maro araka izay tratra. |
11 | Anarchist Queer weighed in saying [ar]: | Anarchist Queer dia nitondra ny fanohanany tamin'ny filazàna fa [ar]: |
12 | As for me, I boycott the companies not only for their high tariffs, but also for the fraudulent tactics they use on their costumers, I was witness to it during my training period at MTN company before I resigned. | Ho ahy, manao ankivy ny kaompania aho, tsy noho ny saran'izy ireo lafo fotsiny, fa noho ireo tetika feno fitapitaka ataon'izy ireo amin'ny mpanjifany, [izay] izaho no vavolombelon'izany nandritra ny fianarana asa nataoko tao amin'ny MTN talohan'ny nametrahako fialana. |
13 | And on Twitter Salamm said[ar]: | Ary ao amin'ny Twitter i Salamm milaza hoe[ar]: |
14 | "I Like this Mobile Boycott campaign, and I'm spreading it around (offline) it would've been better if it were for more than one day." | “Tiako be ilay Fanentanana ho fanaovana ankivy ny Finday, ary dia naeliko tamin'ny manodidina ilay izy (ivelan'ny aterineto) Tsara lavitra kokoa izy ity raha naharitra mihoatra ny andro iray.” |
15 | Finally, Somar from Syria Talk said in a reply to a comment: | Aty am-parany, Somar avy amin'ny Syria Talk no nilaza ho valin'ny fanamarihana iray fa: |
16 | The most important thing is that the youth feel that we're all one hand, regardless of religion or sects, we must unite to improve our situations.. since the improvement is for us all. | Ny tena zava-dehibe, dia ny fahatsapan'ny tanora rehetra fa singa iray ihany isika rehetra, tsy ijerena finoana na vondrom-pinoana sekta, tsy maintsy mivondrona isika mba hanatsaràna ny toe-draharaha iainantsika… raha mbola natao ho antsika rehetra koa ny fandrosoana. |