# | eng | mlg |
---|
1 | Watchdog Social Media Monitor Pakistan's Historic Elections | Fiambenan'ny Media Sosialy Ny Fifidianana Manan-tantara Ao Pakistana… |
2 | This post is part of our Special Coverage Pakistan Votes 2013. As Pakistan nears its first democratic transition of power with the country's historic elections only days away, social media is empowering Pakistanis to take a more active role in the vote. | Satria miha-manantona ny tetezamitany demokratika voalohany eo amin'ny fitondràna i Pakistana miaraka amin'ireo fifidianana manan-tantara ho an'ny firenena afaka andro maromaro, amporisihan'ireo media sosialy ny vahoaka Pakistane mba handray anjara mavitrika amin'ny fifidianana. |
3 | Elections in Pakistan are a tense affair. | Raharaha henjana ny fifidianana any Pakistana. |
4 | The five-year tenure of the democratically elected Pakistan Peoples Party-led coalition government is set to end with elections on May 11, 2011. | Nifarana niaraka tamin'ny fifidianana tamin'ny 11 may 2011 ny dimy taona nitondran'ny governemantan'ny fampihavanana voafidy ara-demokratika izay notarihan'ny Antokom-Bahoaka ao Pakistana. |
5 | Nearly every time elections were held in the past, parties have hurled accusations of rigging and misconduct at each other, giving way to violence. | Saika isaky ny nisy fifidianana tany aloha tany, mihiaka fifampiangàna sy fifanendrikendrehana ho nisy hosoka sy fanodinkodinana hatrany ireo antoko, manome làlana ho an'ny herisetra. |
6 | But unlike the past, when the average Pakistani had to rely on the mainstream media to gather first-hand news and form their opinion, social media has changed things. | Saingy mifanohitra amin'ny lasa, fony ny ankabeazan'ireo Pakistane salantsalany tsy maintsy nihafy tamin'ireo media nahazatra mba hahazoany izay vaovao azo raisina sy handrafetany ny fanehankeviny, novain'ireo media sosialy ny fandehan-javatra. |
7 | There is an increasingly informed portion of tech-savvy populace which is using Facebook and Twitter. | Misy andiany iray tsy mitsaha-mitombo mahazo vaovao bebe kokoa eny amin'ireo vahoaka mpikirakira teknolojia izay mampiasa ny Facebook sy Twitter. |
8 | Two new online platforms in Pakistan are attempting to use social media to monitor the upcoming elections for irregularities and violence as well as to inform the public about the electoral process. | Vovonana roa vaovao ao amin'ny aterineto any Pakistana no manandrana mampiasa ireo media sosialy mba hanaraha-maso ireo fifidianana hoavy mikasika ireo tsy fanarahan-dalàna sy herisetra, ary koa mba hanomezam-baovao ny vahoaka mikasika ny fizotry ny fifidianana. |
9 | Voter Stats. | Antontanisan'ny mpifidy. |
10 | Infographic courtesy of Pak Votes | Sary torohay natolotry ny Pak Votes. |
11 | Pak Votes | Pak Votes (Mifidy i Pak) |
12 | Pak Votes (English, Urdu) is an election monitoring citizen journalists platform. | Sehatra iray an'ny fanaovan-gazetin'olon-tsotra hanarahana maso ny fifidiananany Pak Votes (Anglisy, Urdu). |
13 | It is an initiative that aims to highlight the voice of ordinary citizens through citizen media to generate an alternate narrative of 2013 electoral contest. | Fandraisan'andraikitra izay mikendry ny hanomezan-danja ny feon'ny olom-pirenena amin'ny alàlan'ny median'olon-tsotra mba hisiana safidy iray hafa itantaràna ny fifaninanana ara-pifidianana ny taona 2013. |
14 | Using social media tools, it encourages openness by citizen participation and tries to provide timely and reliable information. | Ny fampiasana ireo fitaovan'ny media sosialy, mamporisika ny fisokafana izy amin'ny fandraisana anjaran'ireo olom-pirenena ary manandrana ny hanolotra fanampim-panazavana ara-potoana sy matotra. |
15 | The focus is to increase the people's ownership of the democratic system. | Ny tanjona dia ny hampitomboana ny fiheverantenan'ny mponina ho tompon'ny rafitra demokratika. |
16 | The innovative citizen journalism portal aims to empower the common people to voice their opinion on the upcoming elections, cite any Code-of-Conduct violations before, during and after the upcoming elections, and also report incidents of violence or rigging. | Ny vavahadibe mitondra fanavaozana nentin'ny fampitam-baovaon'olom-pirenena dia mikendry ny handrisika ny olom-pirenena tsotra mba haneho ny heviny amin'ny fifidianana ho avy, hitanisa ireo fanitsakitsahana atao ny Fitsipi-pitindrantena mialoha, mandritra sy aorian'ireo fifidianana ho avy, ary koa hitatitra ireo tranganà herisetra na fanodinkodinana. |
17 | The project has trained 40 field monitors from the most remote and most violence-prone areas around Pakistan. | Ilay tetikasa dia nanofana mpanaramaso eny an-kianja miisa 40 avy any amin'ireo faritra faran'ny lavitra sy mitokana be indrindra sady ireo tena tandindonin'ny herisetra manerana an'i Pakistana. |
18 | These field monitors are reporting election problems in real-time to the platform from remote regions, which are generally ignored by the mainstream media. These reports are mapped here. | Ireompanaramaso eny an-kianja ireo dia mitatitra ny olana ara-pifidianana amin'ny fotoana tena itrangany ho ao amin'ilay sehatra avy any amin'ireny faritra lavitra ireny, izay nataon'ny media mahazatra tsinontsinona tamin'ny ankapobeny. |
19 | A shopkeeper vows to vote for PTI. | Aseho an-tsarintany eto ireo tatitra ireo. |
20 | This picture was sent to PakVotes for iVote campaign by @SoofiaSays | Ohatra, olon-tsotra nofanin'ny PakVotes ho mpanaramaso avy any Quetta, Balochistan, nanambara hoe : |
21 | For example, a PakVotes-trained citizen journalist from Quetta, Balochistan has reported: | Tsy manana Kara-Panondrom-Pirenena any aminy ny ankamaroan'ireo vehivavy. |
22 | Most women don't even have their NIC cards with them. | Na ry zareo tsy manana karapanondro mihitsy, na ny vadiny na ny rainy no mitàna azy. |
23 | Either they never had an ID card made, or their husbands or fathers have them. | Manery azy ireo hivoaka ivelan'ny dingam-pifidianana izany ary koa, lasa tsy manan-kambara mandritra ny fizotran'ny fifidianana |
24 | This essentially forces them out of the voting process and so, they get to have no say in the electoral process. | Ankoatry ny fanaraha-maso, ilay vovonana dia mamondrona bilaogy, ampahan-dahatsoratra fanehoankevitra, ary ireo fandalinana avy amin'ny olon-tsotra ao amin'ny tranonkalan'ny PakVotes. |
25 | Apart from the monitoring, the platform aggregates blogs, opinion pieces, and analysis from citizens on the PakVotes website. | |
26 | @wordoflaw wrote in a post ‘Wattan Ya Kaffan'. | Nanoratra i @wordoflaw ao amin'ny lahatsoratra ‘Wattan Ya Kaffan': |
27 | Rather tragically, there are two elections being contested in Pakistan. | Tena zava-doza kokoa, misy fifidianana roa mampiahiahy any Pakistana. |
28 | One is an election that is focused on rhetoric and a “New Pakistan”. | Ny iray fifidianana izay mifantoka amin'ny kabary tsara lahatra sy “Pakistana Iray Vaovao”. |
29 | The other, the election that the ANP is contesting, raises the issue that in order for there to be a “New Pakistan”, the State of Pakistan must continue to exist. | Ny hafa, fifidianana izay andraisan'ny ANP anjara, manaitra ny olana hoe mba hsian'ny “Pakistana Iray Vaovao”, tsy maintsy mitohy ny fisian'ny Fanjakan'i Pakistana. |
30 | And it is that Pakistan which is under attack. | Ary io Pakistana io indrindra no iharam-panafihana. |
31 | Cartoonist Sabir Nazar draws for PakVotes. | Sabir Nazar, mpanao sariitatra, manao sary ho an'ny PakVotes. |
32 | New Pakistan vs Old Pakistan. | Pakistana Vaovao vs Pakistana Tranainy . |
33 | The project can be followed on Facebook and on Twitter (@pakvotes). | Azo arahaina ao amin'ny Facebook sy ny Twitter (@pakvotes) ilay tetikasa. |
34 | If you are in Pakistan and witness violence in any form, report it to PakVotes by sending an SMS to 0334-40-2222-4, send an email to report@pakvotesmap.pk, or simply tweet to @PakVotes. | Raha ao Pakistana ianao ary vavolombelona manatri-maso tranganà herisetra, na toy inona endriny, na toy inona, tatero ao amin'ny izany amin'ny fandefasana SMS amin'ny 0334-40-2222-4, mandefasa mailaka ho an'ny report@pakvotesmap.pk, na fotsiny mandefasa bitsika ho an'ny @PakVotes. |
35 | Pak Voter | Pak Voter (Mpifidy ao Pak) |
36 | This platform allows Pakistani citizens to learn about elections and the electoral process via social media in order to urge them to get out the vote. | Mamela ny olom-pirenena Pakistane hahafantatra mikasika ny fifidianana sy ny fizotry ny fifidianana avy amin'ny media sosialy ity sehatra ity mba handrisihana azy ireo hivoaka handatsa-bato. |
37 | Pak Voter provides information and links for informed voting decisions, while offering the information in a neutral and apolitical way. | Mamoaka vaovao sy rohy ny Pak Voter mba hisian'ny fanapahan-kevitra voalanjalanja tsara mikasika ny fifidianana, izay manolotra ny vaovao amin'ny fomba tsy miandany sy tsy manao politika. |
38 | This process does not begin and end with elections - it is an ongoing endeavor and would require constant and long-term engagement of Pakistanis to not only vote, but remain active after elections and hold the winners accountable to their mandate. | Tsy manomboka ary tsy mifarana miaraka amin'ny fifidianana io dingana io - ezaka mitohy sy mila fandraisana andraikitra mandritra ny fotoana maharitra avy amin'ny vahoaka Pakistane, tsy hoe fotsiny hifidy, fa mijoro ho vonona mavitrika hatrany aorian'ny fifidianana ary mitazona ireo nandresy ho tomponandraikitra mandritra ny fotoam-pitondràny. |
39 | Speakers at Pak Voter's first voting information session on May 7, 2013. | Mpandray fitenenana tamin'ny fanomezam-baovao voalohany momba ny fifidianana nataon'ny Pak Voter ny 7 may 2013. |
40 | Photo by Faisal Kapadia. | Sary an'i Faisal Kapadia |
41 | Writer Sidra Rizvi explained why it is important to vote on her own blog: | Nazavain'i Sidra Rizvi, mpanoratra, ao amin'ny bilaoginy ny antony maha-zavadehibe ny mifidy : |
42 | Exercising our vote is something we all must do. If we don't vote, the people who shouldn't be in power will win. | Ny fampiasana ny latsabatontsika dia zavatra izay tsy maintsy ataontsika rehetra. Raha tsy mifidy isika, ny olona tsy tokony ho eo amin'ny fahefàna no handresy. |
43 | Their loyalists will vote for them. | Handrotsa-bato ho azy ireo ny mpomba azy. |
44 | And with us not casting any, they will once more gain control. | Ary na tsy nifidy na iray aza tamin'ireo aza isika, hahazo andraikitra indray mandeha ry zareo. |
45 | Isn't this what we are trying to change? | Tsy izay ve no ezahantsika hovàna? |
46 | Shouldn't we cast a vote then, if not to elect someone, then to help not elect someone who is not capable? | Tsy tokony hifidy ary ve isika, raha tsy hifidy olona iray, ary hanampy mba tsy hifidianana olona iray izay hita fa tsy hahavita akory? |
47 | A @pakvoter-hosted chat on Twitter was the number one trending topic in Pakistan under the hashtag #letsvote on May 8, 2013: | Ny sehatra fifanakalozan-dresaka iray ampiantranoin'ny @pakvoter ao amin'ny Twitter no lohahevitra laharana voalohany any Pakistà ao ambanin'ny tenifototra #letsvote , na ‘ndeha isika hifidy' amin'ny 8 May 2013 : |
48 | @FarriRizvi (Farheen Rizvi): roads and banks are the coins of an elected govt. | @FarriRizvi (Farheen Rizvi): ny làlana sy banky no vaindohan-draharahan'ny governemanta voafidy. |
49 | Elected govt shud provide security for domestic/foreign investment @pakvoter | Ny governemanta voafidy no tokony hiantoka ny fiarovana ny fampiasàm-bola eo am-toerana/avy any ivelany @pakvoter |
50 | @RJ_kulsoom (Umme Kulsoom): Don't know your polling station? | @RJ_kulsoom (Umme Kulsoom): Tsy mahalala ny biraom-pifidiananareo ve ianareo? |
51 | Check it here today http://www.norbalm.com/pakistan-elections-urdu/ … and #letsvote on may 11. #pakvoter @pakvoter | Hamarino eto androany http://www.norbalm.com/pakistan-elections-urdu/… ary #letsvote ndeha isika hifidy amin'ny 11 may. #pakvoter @pakvoter |
52 | @PakVoter (Pak Voter): It is unrealistic to not participate in the election process and then sit and criticize. you must go out and vote! | @PakVoter (Pak Voter): Tsy azon'ny saina takarina ny tsy fandraisana anjara amin'ny dingam-pifidianana ka avy eo hipetraka sy hitsikera. tsy maintsy mandeha mandatsa-bato ianao! |
53 | #letsvote | #letsvote |
54 | @rraheelNJ (Rizwan Raheel): @PakVoter @faisalkapadia a single vote can tilt the balance, and it just might be your's. | @rraheelNJ (Rizwan Raheel): @PakVoter @faisalkapadia latsabato tokana dia afaka mampitongilana mizàna, ary mety ho ny anao izay. |
55 | Use your right to choose what you think is right | Ampiasao ny zonao hisafidy izay heverinareo fa marina….. |
56 | @hiranazam: Vote. | @hiranazam: Mifidiàna. |
57 | Even if you feel your vote doesn't count. | Na dia heverinareo fa tsy misy dikany aza ny latsabatonareo. |
58 | Even if you feel it's wasted. | Na dia mahatsiaro aza ianao fa ho voahosihosy izy. |
59 | Even if you feel the elections are rigged. | Na dia eritreretinao fa hosoka aza ny fifidianana. |
60 | Go. | Mandehana. |
61 | Vote. | Mifidiana. |
62 | #LetsVote | #LetsVote |
63 | This campaign can be found on Facebook and on Twitter (@pakvoter). | Afaka hita ao anaty Facebook sy ao amin'ny Twitter (@pakvoter) ity fanentanana ity. |
64 | The post was co-authored by Qurratulain Zaman | Niaraha-nanoratra tamin'i Qurratulain Zaman ny lahatsoratra |