# | eng | mlg |
---|
1 | The European Court Confirms : The CIA's ‘Black Sites’ Operated in Poland | Amafisin'ny Ny Fitsarana Eoropeana Fa Misy Fonja Miafin'ny CIA Ao Polonina |
2 | The secret is officially out: CIA's black sites operated in Poland. | Mivoaka amin'ny fomba ofisialy ankehitriny ny tsiambaratelo: Manana fonja miafina miasa ao Polonina ny CIA. |
3 | Earlier this summer, the European Court of Human Rights (ECHR) issued a ruling confirming the existence of such prisons on Polish territory. | Tamin'ny fiandohan'ity fahavaratra (ila-bolantany avaratra) ity ny Fitsarana Eoropeana Misahana ny Zon'Olombelona (ECHR) namoaka didy manamafy ny fisian'ireo fonja ireo ao anatin'ny sisintanin'i Polonina. |
4 | While international human rights organizations have praised the ruling, some Polish officials and journalists are calling it unfair towards Poland. | Raha nidera ilay didy ny fikambanana iraisampirenena misahana ny zon'olombelona, dia miantsoantso kosa ny manampahefana sy ny mpanao gazety poloney sasantsasany fa tsy rariny atao amin'i Polonina izany. |
5 | Others say the formal revelation might be an opportunity for Poland to resolve some of its current governance issues. | Ny hafa indray milaza fa fotoana anararaotan'i Polonina hamahana ny olan'ny fomba fitantanam-pirenena izao famoahana vaovao amin'ny fomba ofisialy izao. |
6 | The ECHR determined that Poland violated numerous articles of the European Convention on Human Rights, including the prohibition of torture and inhumane treatment of prisoners, the right to liberty and security, and the right to a fair trial. | Manitrikitrika ny ECHR fa manitsakitsaka ny andininy maro amin'ny Dina Eoropeana Momba ny Zon'olombelona i Polonina, ary tafiditra amin'izany andininy voahosihosy izany ny fandrarana ny fampijaliana sy ny fanaovana tsinontsinona ny voafonja, ny zo halalaka sy ho arovana, ary ny zo hanana fitsarana tsy miangatra. |
7 | Two men - Abu Zubaydah and Abd al-Rahim al-Nashiri - who where held and tortured in the detention centre in Poland, brought the case to the European Court. | Lehilahy roa - Abu Zubaydah sy Abd al-Rahim al-Nashiri - izay voatazona sy nampijaliana tany amin'ny fonjabe tao Polonina, no nitondra ny raharaha teo amin'ny Fitsarana Eoropeana. |
8 | In compensation, the court awarded Zubaydah and al-Nashiri €130,000 ($170,700 USD) and €100,000 ($131,200 USD), respectively. | Ho sandan'izany dia nonerana €130,000 ($170,700 USD) sy €100,000 ($131,200 USD) araka izao filaharany izao i Zubaydah sy al-Nashiri. |
9 | Evidence shows that the secret prisons operated on an old military base in Stare Kiejkuty between 2002 and 2003. | Nasehon'ny porofo fa nampiasaina hanaovana fonja miafina ny toby miaramila efa antitra tao Stare Kiejkuty tanelanelan'ny taona 2002 sy 2003. |
10 | Investigative work by the Washington Post and Human Rights Watch exposed the black sites' existence in 2005, and anonymous American and Polish intelligence officers later leaked even more details to the press. | Ny asam-panadihadiana nataon'ny Washington Post sy ny Human Rights Watch tamin'ny 2005 no nampiseho ny fisian'ny fonja miafina, ary nisy ireo mpiasan'ny fitsikilovana Amerikana sy Poloney tsy nitonona anarana taty aoriandriana namoaka namoaka antsipirihany bebe kokoa momba izany tamin'ny gazety. |
11 | Still, the governments in the US and Poland have continued to deny any CIA torture prisons were based in Poland. | Mbola nitsipaka ny fisian'izany fonja fampijaliana olona any Polonina izany ny governemanta Etazoniana sy Poloney. |
12 | The Helsinki Foundation, a major human-rights NGO in Poland, welcomed the ECHR's ruling, which made headlines in Europe and the United States. | Ravoravo tamin'ny didy navoakan'ny ECHR, izay navoakan'ny gazety ao Eoropa sy Etazonia ho lohateny lehibe, ny Helsinki Foundation, ONG lehibe iray misahana ny zon'olombelona ao Polonina. |
13 | Similarly, Amnesty International hailed the verdict as “historic” and “landmark.” | Mitovy amin'izany ihany koa dia niarahaba ny didim-pitsarana ho “manan-tantara” sy “vatolahy” famantarana ny ao amin'ny Amnesty International. |
14 | Landmark rulings expose #Poland's role in #CIA secret detention and torture http://t.co/MIbqjrAw4h - AmnestyInternational (@amnesty) July 24, 2014 | Didim-pitsarana mametraka vatolahy mamoaka ny anjara asan'i Polonina amin'ny toeram-pitazonan'ny CIA afenina sy hanaovana fampijaliana |
15 | At the same time the ruling received a mixed response amongst Polish official and politicians, whose reactions varied from expressions of shame to denial and anger. | Mandritra izany fotoana izany dia mifanipa-kevitra ny manampahefana sy ny politisiana poloney tamin'ity didim-pitsarana ity, ka misy ireo milaza fahamenarana, misy mitsipaka ary misy ny tezitra. |
16 | Polish President Bronisław Komorowski, for instance, said the ruling is “embarrassing for Poland” and could damage the state's finances and international reputation. | Milaza, ohatra, ny Filoha Poloney Bronisław Komorowski, fa “mampanahiran-kevitra an'i Polonina” ilay didim-pitsarana ary mety hanimba ny toe-bolam-panjakana sy ny lazany eo amin'ny sehatra iraisampirenena. |
17 | Leszek Miller, the current leader of the Democratic Left Alliance (SLD) and a former prime minister, called the decision “unjust and unethical.” | Leszek Miller, mpitarika ny Firaisankina Ankavia Demokratika (SLD) sady praiminisitra teo aloha, milaza ny fanapahan-kevitra ho “tsy marina sy tsy manaja etika.” |
18 | The SLD's official Twitter account posted: | Toy izao no nivoaka tao amin'ny kaonty Twitter ofisialin'ny SLD: |
19 | @Dariusz_Jonski: We respect the ECHR ruling regarding CIA, we are awaiting the substantiation. | @Dariusz_Jonski: Manaja ny didin'ny ECHR raha amin'ny resaka CIA, miandry ny porofo izahay. |
20 | Poland should appeal this decision. | Tokony hampakatra ny fitsarana amin'ity didy ity i Polonina. |
21 | Reactions in the Polish news media have also been varied. | Efa samy manana ny heviny ihany koa ny mpamoaka vaovao poloney. |
22 | Tomasz Lis, the editor-in-chief of Newsweek Polska, refused to condemn the existence of CIA black sites on Polish territory, arguing that politicians need their “grey areas.” | Mandà ny hanamelohana ny fisian'ny toeram-pitazonana miafin'ny CIA ao amin'ny sisintany poloney i Tomasz Lis, tonia mpanatanteraky ny gazety mivoaka isan-kerinandro Polska, amin'ny fandresen-dahatra fa mila manana ny “faritra manja” ihany koa ny politisiana. |
23 | Journalist Janina Paradowska pointed out that the United States has washed its hands of the torture prisons, and now Poland alone seems to bear responsibility. | Nitaraina ny mpanoratra gazety Janina Paradowska fa nanasa ny tanany amin'ny fampijaliana any am-ponja i Etazonia, ary i Polonina irery ankehitriny no toa mizaka ny andraikitra. |
24 | Newspaper columnist Ewa Siedlecka, on the other hand, blamed Poland's officials for failing to uphold basic human rights. | Ny mpanao matoandahatsoratra an-gazety Ewa Siedlecka, kosa etsy ankilan'izany, mibedy ny manampahefanan'i Polonina ho tsy nahavita nitandro ny zo fototry ny olombelona. |
25 | The court's ruling produced surprisingly few reactions online and faded quickly from newspaper headlines. | Nahavariana fa tsy nahitana fihetseham-po an-tserasera loatra ny didy navoakan'ny fitsarana ary voatsatson'ny lohatenin-gazety haingana. |
26 | The comments published online by readers echoed the anger and disbelief at the ruling voiced by many politicians. | Ny fanehoan-kevitra nivoaka an-tserasera ataon'ny mpamaky dia akon'ny fahatezerana sy tsi-finoana notabatabain'ny politisiana maro. |
27 | Many suggested that the alliance between the USA and Poland is a one-sided arrangement, where the US reaps all the benefits. | Maro ny nanombana fa mitongilana amin'ny anankiray fotsiny ny fifanaraham-piraisakinan'i Etazonia sy Polonina, ka i Etazonia no mitango ny tombontsoa rehetra. |
28 | A user Paweł Karpiński pointed out that the relationship between countries should rather be described in terms of feudal system of a lord and his vassal. | Mpiserasera iray Paweł Karpiński nanasongadina fa tokony hofariparitana toy ny tamin'ny rafitry ny vanim-potoana antenantenany misy eo amin'ny tompomenakely sy ny olona mpanoa azy ny fifandraisana misy eo amin'ny firenena roa tonta. |
29 | There were also several voices suggesting that the president at the time, Aleksander Kwaśniewski, and Leszek Miller personally should have been put on trial, since the black sites' operation took place with their knowledge and approval. | Misy ihany koa ireo feo maro manolo-kevitra fa tokony hotsaraina ny filoham-pirenena nitondra tamin'izany fotoana izany, Aleksander Kwaśniewski, sy i Leszek Miller manokana satria fantatr'izy ireo ny fisian'ny fonja miafina ary nahazo ny fankatoavana avy amin-dry zareo. |
30 | This view is perhaps symptomatic of the divorced relationship between Polish civil society and government observed by Józef Pinior, one of the leaders of the Solidarity movement in the 1980s. | Izany fomba fijery izany angamba no marika hamantarana ny fisarahan-kevitra misy eo amin'ny fiaraha-monim-pirenena sy ny governemanta poloney tsikaritr'i Józef Pinior, iray amin'ireo mpitarika ny Solidarnosk nandritra ny taompolo 1980 tany. |
31 | In his reflection on the verdict he pointed out that that illegal CIA prisons failed to raise a public outcry strong enough to pressure the government to respond seriously. | Ao amin'ny eritreriny momba ny didim-pitsarana no anandratany fa tsy nahavitana nanangana ny fahatezeram-bahoaka ny fisian'ny fonja tsy ara-dalàna an'ny CIA hanerena ny governemanta hamaly amin'ny fomba matotra. |
32 | In his words the ECHR's verdict remains “a challenge for politicians, commentators and human rights activists in Poland”. | Tao amin'ny teniny dia mitoetra ny didin'ny ECHR “haika amin'ny politisiana, mpaneho hevitra ary mpikatroky ny zon'olombelona ao Polonina”. |