# | eng | mlg |
---|
1 | Russians Remember the Nord-Ost Hostage Siege, 11 Years Later | Mahatsiaro Ny Fahiranon'ny Fakana Takalon'aina Tamin'ny Nord-Ost Ny Rosiana, 11 Taona Taty Aoriana |
2 | The Nord-Ost play banner outside the Dubrovka Theater, during the October 23-26, 2002, hostage crisis. | Ny afisin'ny tantara tsangana Nord-Ost teo ivelan'ny efitrano fanaovana teatira Dubrovka, nandritra ny krizin'ny fakana takalon'aina 23-26 Oktobra 2002. |
3 | YouTube screenshot. | Pikantsary tamin'ny YouTube. |
4 | Russians are no strangers to terrorism, but there's always something strange about every passing anniversary of the country's worst terrorist attacks. | Tsy vahiny amin'ny fampihorohoroana ny Rosiana, fa misy hatrany zavatra hafahafa isaky ny mandalo ny tsingerintaona nisian'ny fanafihan'ny mpampihorohoro ratsy indrindra teo amin'ny firenena. |
5 | Late last month, Muscovites observed the eleventh anniversary of the infamous Nord-Ost Siege at the city's Dubrovka Theater, a three-day-long hostage crisis, resolved only after special forces flooded the theater with a secret chemical agent intended to subdue the attackers. | Vao tamin'ny volana lasa teo izao ny Moskovita no nahatsiaro indray ny 11 taona nitsingerenan'ny nanaovana fahirano an'i Nord-Ost tao an-tanàna misy ny Teatira (teatra) Dubrovka, krizin'ny fakana takalon'aina naharitra telo andro, ary nifarana tamin'ny alalan'ny fanotofan'ny vondro-tafika manokana kasingan'etona notazonina ho tsiambaratelo natao tsy hampihetsika ny mpanafika. |
6 | Tragically-and, many would argue, unforgivably-the gas also caused the deaths of 130 theater-goers. | Indrisy moa, -ary maro no mihevitra fa tsy azo avela hiala maina izany-fa niteraka fahafatesan'olona 130 tamin'ireo [saika] hijery tantara tsangana izany. |
7 | Journalist Sergei Parkhomenko reposted [ru] to his blog on Ekho Moskvy a LiveJournal entry from 2007, which he wrote on Nord-Ost's fifth anniversary, complaining that nothing about the government's mishandling of the hostage crisis has been investigated or led to any punishments. | Ny mpanao gazety Sergei Parkhomenko namoaka am-bilaogy indray [ru], ao amin'ny Ekho Moskvy, ny lahatsoratra efa nivoaka tao amin'ny LiveJournal tamin'ny 2007, izay efa nanoratany tamin'ny tsingerintaona fahadimy ny Nord-Ost, ka nitarainany ny tsy nanaovan'ny governemanta famotorana mitarika ho amin'ny fanasaziana izay tompon'andraikitra nandritra iny krizin'ny fakana takalon'aina iny. |
8 | In a particularly poignant moment, Parkhomenko recollects how Russians huddled around televisions during the standoff, waiting desperately for good news: | Nampahatsiarovan'i Parkhomenko manokana mihitsy fa tsy niala teo amin'ny fahitalavitra ny Rosiana tamin'iny fotoanan'ny fakana takalon'aina iny, niandry fatratra ny isian'ny vaovao tsara: |
9 | We sit and sit, wait and wait… It's already eight in the morning… On TV there are these clips that they then repeat all day long. | Mipetraka isika ary mipetraka, miandry ary miandry… efa amin'ny valo ora maraina… Ao amin'ny TV miverimberina mandritra ny andro hatrany ireny sombin-dahatsary ireny. |
10 | Eleven years later, many still harbor frustration and confusion about what happened at the Dubrovka Theater. | 11 taona taty aoriana, mbola maro hatrany ireo mangidy vava sy tsy mahalala marina izay tena fandehan-draharaha tao amin'ny Teatira (teatra) Dubrovka. |
11 | Some see it as a massive failure of the Russian government's policies in Chechnya, while others embrace the conspiracy theory that the authorities staged the entire incident, in order to discredit the Chechen resistance. | Ny sasany mahita azy ity ho tsy fahombiazana tanteraka eo amin'ny politikan'ny governemanta Rosiana momba an'i Chechnya, raha manana eritreritra tantaran-tsikombakomba nataon'ny fitondrana ho fanaratsiana ny fanoherana mitam-piadiana Chechen kosa ny hafa tamin'ity toe-javatra ity. |
12 | Still others see the Nord-Ost attack as evidence of an overall lack of regard for human life in hostage and crisis situations. | Mbola misy ihany koa ny hafa mijery ny fanafihana ny Nord-Ost attack ho porofo fa tsy mikaonty loatra izany ain'olombelona izany rehefa sehatry ny fakana takalon'aina sy krizy tahaka ireny. |
13 | The RuNet was abuzz with different thoughts about the Nord-Ost attack's anniversary, though most bloggers demonstrate an ongoing search for answers, rather than any consolidated consensus. | Heniky ny eritreritra isan-karazany momba ny tsingerinandrom-pahatsiarovana ny fanafihana ny Nord-ost ny RuNet, na dia mirona kokoa ho amin'ny fikaroham-baliny aza ny bilaogera fa tsy any amin'ny marimaritra iraisana mivaingana kokoa. |
14 | Garry Kasparov published [ru] on LiveJournal a mordant reflection on the anniversary, aptly titled, “For Whom the Bell Tolls”: | Namoaka [ru] eritreritra tafiditra tsara momba ny tsingerinandrom-pahatsiarovana indrindra ao amin'ny LiveJournal i Garry Kasparov, tamin'ny fitondrana ny lohateny hoe, “Ho an'iza no maneno ny lakolosim-paty”: |
15 | The death of its citizens has never been considered a serious crime in our Motherland, which would require punishing the guilty men in charge. | Tsy noheverina velively ho heloka tena bevava ny fahafatesan'olompirenena eto an-tanindrazantsika, izay mety mitaky ny fanasaziana ireo olona meloka amin'izany. |
16 | But, secretly having rewarded the [police] assault's organizers, the Putin regime went even further, indefinitely pardoning anyone executing any criminal orders. | Saingy, tamin'ny fanomezana valisoa mangingina ireo polisy nanomana ny fanafihana, dia lasa lavitra ny fitondrana Putin, tamin'ny fametrahana ho tsimatimanota izay rehetra manatontosa baikom-pamonoan'olona. |
17 | For the past 10 years, in the absence of organized resistance in society, soft authoritarianism has gradually taken on the sinister features of a Fascist dictatorship. | Tao anatin'ny folo taona farany, noho ny tsy fisian'ny fikambanana mahajoro manohitra eo amin'ny fiarahamonina, nirona tsimoramora nankany amin'ny endriky ny jadona fasista ilay fahefam-pitondrana mahadidy mahatapaka teo. |
18 | Now even halfwits no longer harbor any doubts that only by energetic, united actions can we prevent the development of the darkest scenario, which poses a mortal danger to both the whole country and to each of us. | Ankehitriny na ny dondrona aza tsy mametraka fisalasalana intsony fa ny hetsika mahery vaika sy mirindra ihany no afa-misoroka ny fivoaran-draharaha hiharatsiratsy kokoa, izay mety hampidi-doza mahafaty na ny firenena manontolo na ny tsirairay amintsika. |
19 | So do not ask for whom the bell tolls… | Koa aza manontany hoa ho an'iza no haneno ny lakolosim-paty… |
20 | Another oppositionist politician, Mikhail Kasyanov, tweeted: | Nisioka ny mpanao politika hafa avy amin'ny fanoherana, Mikhail Kasyanov: |
21 | Nord Ost - Dubrovka, the assault, casualties. | Nord Ost - Dubrovka, ny fanafihana, ny olona niharam-boina. |
22 | I am distressed. | Kivy aho. |
23 | The disclosure of the secret gas formula is worth more to Putin than the lives of 130 citizens of the Russian Federation. | Sarobidy kokoa ho an'i Putin ny [mety ho] fivoahan'ny tsiambaratelon'ny raikipohin'ny etona noho ny ain'olom-pirenen'ny Federasiona Rosiana 130. |
24 | Lawyer and activist Karinna Moskalenko wrote in Ekho Moskvy about the wider legal and human rights implications surrounding the Nord-Ost tragedy, including her belief that the case should go before the European Court of Human Rights (ECHR): | Nanoratra tao amin'ny Ekho Moskvy momba ny lalàna sy ny zon'olombelona tafiditra ao amin'ny voinan'ny Nord-Ost [trano fanaovana teatira (teatra) Doubrovka] ny mpisolovava sady mpikatroka Karinna Moskalenko, ary nampiany fa tokony hiadian-kevitra eo anoloan'ny lapan'ny Fitsarana Eoropeana momba ny Zon'olombelona (ECHR) ity raharaha ity: |
25 | The damages should be compensated immediately, [and] a criminal case and investigation should be opened against the authorities, following directly from the European Court's decision. | Tokony honerana avy hatrany ny fahavoazana, [ary] sokafana avy hatrany ny raharahan-keloka bevava sy ny famotorana ireo manampahefana, vantany vao tapaka ny didy avy amin'ny Fitsarana Eoropeana. |
26 | Natalia Pelevina, a British-Russian playwright, political activist, and blogger, published [ru] on LiveJournal an essay of reflections and questions on the Nord-Ost anniversary: | Namoaka [ru] andrana ao amin'ny Livejournal momba ny eritreritra sy ny fanontaniana momba ny androm-pahatsiarovana ny Nord-Ost i Natalia Pelevina, Rosiana-Britanika mpanoratra tantara foronina, mpikatroka politika, ary bilaogera: |
27 | Could the information about the terrorist attack have been received [by Russian authorities] and then used for their own purposes? | Voarain'[Ny manampahefana Rosiana] ve ny fampahafantarana momba ny fanafihan'ny mpampihorohoro ary nampiasaina araka izay mahamety azy? |
28 | The audience and the artists didn't go to the musical “Nord-Ost” to die… | Tsy ho faty no nandehanan'ny artista sy ny mpanatrika ny “Nord-Ost” ho ao |
29 | Pelevina also quipped on Twitter: | Nananihany ihany koa i Pelevina tao amin'ny Twitter: Pelevina also quipped on Twitter: |
30 | Nord-Ost showed us that, in this country, we don't give birth to children-just cheap coins. | Nasehon'i ord-Ost tamintsika fa, ato amin'ity firenena ity, tsy miteraka isika, fa vola mora ihany. |
31 | #NordOst | #NordOst |