Sentence alignment for gv-eng-20120416-311148.xml (html) - gv-mlg-20120416-32245.xml (html)

#engmlg
1Tunisia: Book Readers to the Streets!Tonizia: Eny An-dalambe Ny Mpamaky Boky!
2Following weeks of demonstrations in Tunis, a new event has been announced, called “L'avenue ta9ra”, or “The avenue reads”.
3The plan is for Tunisians to bring their books to Habib Bourguiba Avenue, the most symbolic thoroughfare of the capital, and take part in a collective reading session.
4The announcement on the event's Facebook page says [fr]:"L'avenue ta9ra" (Mamaky boky ny Lalambe).
5Et si on envahissait l'avenue ?Saripika hita pejin ny Hetsika Facebook.
6Pas avec nos cris ni nos manifs mais avec nos livres.
7L'idée est, comme d'habitude, simple: le mercredi 18 avril à 17h, on se déplace vers l'avenue, on s'installe dans les cafés, sur les bancs publics, sur les marches des escaliers, un livre à la main pendant une heure.
8Pas la peine que l'on se connaisse, que l'on se parle…on va se reconnaitre par le fait d'avoir un livre à la main Ça sera la première manif silencieuse sur l'avenue, sans revendication politique; prouver et montrer que les Tunisiens lisent, que ceux qui vont changer le monde sont ceux qui lisent.Taorian'ny herinandro vitsivitsy nisian'ny fihetsiketsehana tao Tunis, nambara indray ny fisiana hetsika vaovao, antsoina hoe “L'avenue ta9ra”, na “Mamaky [boky] ny Lalambe”. Antsoina amin'izany ny Toniziana hitondra ny bokiny ho eny amin'ny Lalambe Habib Bourguiba, toerana ahafantarana indrindra ny renivohitra, sy handraisana anjara amin'ny fiarahana mamaky boky.
9Il est temps de rappeler que notre peuple est impliqué, cultivé et lettré.Ho ny filazana ao amin'ny pejy Facebook momba ny hetsika:
10Invitez vos amis, soyez nombreux, créons l'événement. Tous à vos livres !!!!!Ary raha atao henika antsika ny lalambe?
11And what if we took over the avenue? Not with our chanting and demonstrations, but with our books.Tsy amin'ny hiaka na amni'ny hetsi-panoherana fa amin'ny bokintsika.
12As usual, the idea is simple: on Wednesday April 18 from 5pm, we'll head to the avenue, and for an hour sit in cafés, on benches, on steps, a book in hand. It's not necessary to get to know each other, talk to each other…We'll recognise each other just by holding a book.Tsotra, araka ny mahazatra, ny hevitra: amin'ny alarobia 18 Avrily manomboka amin'ny 5 folakandro, hitodi-doha ho eny amin'ny lalambe isika, hipetrapetraka eny amin'ny cafés, dabilio, tohatohatra, eny an-tanana ny boky mandritra ny ora iray. tsy ilaina ny fifankafantaran'ny tsirairay, na ny hifampiresaka…Mifankafantatra isika rehefa samy mitazona boky.
13It will be the first silent demonstration on the avenue, with no political demand; we want to prove and show that Tunisians read, that those who will change the world are those that read.Io no hetsika mangina voalohany eo amin'ny lalambe, tsy misy fitakiana politika; asehontsika fa mamaky boky ny Toniziana, fa izay te-hanova izao tontolo izao dia ireo mamaky boky.
14It is time to remember that our people are engaged, educated and literate.Aleo ampahatsiarovina fa mpirotsaka, tsara taiza ary mahay mamaky teny sy manoratra ny vahoakantsika.
15Invite your friends, come in great numbers, let's create the event.Asao ny namanao, tongava maro, andao hamorona hetsika.
16To your books!!!Raiso ary ny bokinareo!!!
17This event follows the recent lifting of the protest ban on Habib Bourguiba Avenue, as well as the brutal assault of peaceful demonstrators by the police.Nanaraka ny fanafoanana ny fandrarana tsy mahazo manao fihetsiketsehana [mg] eo amin'ny lalambe Habib Bourguiba ity hetsika ity, sy ny famelesan'ny polisy ankerisetra [mg] ny mpanao fihetsiketsehana milamina.
18Unlike recent anti-government rallies, it claims to be apolitical.Fa milaza ho tsy manao politika tahaka ny hetsi-panoherana [mg] nitranga teo aloha ihany koa.
19Tunisian blogger Abdelkarim Benabdallah is behind a similar initiative called “Les amis du livre” (Friends of the book) [fr].Tao ambadiky ny hetsika mitovitovy amin'izao antsoina hoe “Les amis du livre” (“Sakaizan'ny boky”) ny bilaogera toniziana Abdelkarim Benabdallah.
20On Facebook the members share book suggestions, discuss their choices and organise votes to choose future locations for gathering.Mifampizara ny boky tsara vakiana, miresaka momba ny safidiny ary fanomanana ny fifidianana ny toerana hivoriana amin'ny manaraka ny mpikambana ao amin'ny Facebook.
21There have been few cultural rallies in Tunisia since the uprisings of 2011.Vitsy ny fivoriana ara-kolontsaina tahaka izao tany Tonizia hatramin'ny fitroarana 2011.
22However, young Tunisians are once again taking the lead and intend to make these collective reading sessions more frequent and common across the country.Saingy, nandray andraikitra indray ny tanora ary mikasa ny hisian'ny fiarahana mamaky boky matetika kokoa manerana ny firenena.