# | eng | mlg |
---|
1 | D. R. of Congo: Human Rights Activist Assaulted, Guard Killed | R.D. Congo : Dokotera Denis Mukwege, Mafàna Fo Mpiaro Zon'olombeloa, Voadaroka Tao An-tranony |
2 | Denis Mukwege, a Human Rights Activist and gynecologist particularly known for his work protecting women against sexual violence, was victim of an assault at his home [fr] in Bukav on October 25, 2012, during which his guard was killed. | Tamin'ny 1994, ny vonomoka tao Roanda (izay manana sisintany iraisana amin'i RDC) dia nanery olona manodidina ny 2 tapitrisa hipetraka tany atsinanan'ny RDC. Hutus ny ankamaroan'ireny olona ireny, izay nisy milisin'ny interahamwe mahery fihetsika tafasisika tany anatin-dry zareo tany, ireo izay tomponandraikitra tamin'ny famonoana ireo Tutsis sy ireo Hutus tony fihetsika. |
3 | In 1994, the genocide in Rwanda (which has a common border with the Democratic Republic of Congo, DRC) forced around two million people to move to the Eastern DRC. | Ireny milisy ireny dia mampiasa ny fanolanana faobe ho toy ny fitaovam-piadiana, isan'izany ny fanimbàna an-tsitrapo sy efa voaomana atao amin'ny taovam-pananahan'ireo vehivavy. |
4 | These people were mainly Hutus with some extremist militia from interahamwe, responsible for massacres of Tutsi and moderate Hutu opponents. These militia used mass rape as a weapon of war - the deliberate, planned damage of women's and girl's genitals. | Ny Dokotera Denis Mukwege, mafàna fo mpiaro ny zon'olombelona sady indrindra fa ny fiarovana ny vehivavy amin'ny herisetram-panolanana, dia niharan'ny herisetra tao an-tranony tao Bukavu, ary nandritra izany no nahafaty ny mpiambina azy, ny 25 Oktobra 2012 teo. |
5 | In a speech to the United Nations on September 25, 2012, Dr Mukwege, who has made known to the world the atrocities suffered [fr] by the women who had been victims of rape in his country, told of the scale of the horror: | Tanàty lahateny iray nataony tamin'ny 25 Septambra lasa teo nanoloana ny Firenena Mikambana, Denis Mukwege, izay nampahafantatra an'izao tontolo izao ny habibiana tsy roa aman-tany zakain'ireo vehivavy iharan'ny fanolanana faobe any amin'ny firenena no nilaza zava-mahatsiravina rehetra : |
6 | 500,000 Congolese women and girls raped over 16 years. | Kaongolezy 500.000 no voaolana tao anatin'ny 16 taona. |
7 | Doctor Mukwege is not just known for his stance on this issue and his repeated criticisms of armed groups who reign with terror in the Eastern of DRC but also because he cares for victims free of charge. | Dokotera Denis Mukwege dia tsy hoe fotsiny fantatra amin'ny fandraisany toerana sy ireo fanakianany miverimberina mamely ny vondrona mitam-piadiana mampanjaka ny horohoro any atsinanan'i RDC, fa koa satria izy dia mitsabo maimaim-poana ireo niharan'izany. |
8 | Denis Mukwege on Wikipedia by Radio Okapi (under Creative Commons Licence-NC-2. | Denis Mukwege ao amin'ny wikipédia napetraky ny Radio Okapi (eo ambanin'ny lisansa Creative Commons-NC-2. |
9 | 0) Denis Mukwege told [fr] of the assault to which he was subjected: | 0) Denis Mukwege izy tenany mihitsy no mitantara ilay herisetra nanjo azy : |
10 | Last night, I was attacked at home at around 7 pm. | Omaly hariva, nisy nanafika tao an-trano aho tokony ho tamin'ny 7 ora hariva. |
11 | Armed men entered my grounds after I had gone out to drop off my visitors so they could get a taxi. | Feno lehilahy nirongo fiadiana niditra tao amin'ny faritry ny fonenako raha iny aho nivoaka hametraka ny vahiny tao amiko iny indrindra mba haka fiarakaretsaka. |
12 | So they entered, they overpowered the guards, the children who were in the house; and so they waited in the living room, when I arrived they left the living room they rushed into my vehicle, tore my ignition key from my hands. | Araka izany dia niditra ry zareo, nifehy ireo mpambina, ireo ankizy izay tao an-trano ; ary dia niandry tao amin'ny trano fandraisana vahiny, rehefa tonga aho dia nilaozan-dry zareo ny trano fandraisana vahiny ary dia nirohotra niditra ny fiarako ry zareo, nisintona ny fanalahidin'ny fiara tety amiko. |
13 | All were armed, heavily armed, and then one of them got out of my car when they had already made me get out of the car and it was him who unfortunately shot my guard since when they took me the guard started screaming… They took nothing except the car. | Nirongo fiadiana daholo, rakotra fitaovam-piadiana, ary dia nivoaka ny fiarako ny iray tamin'izy ireo rehefa avy nasaina nidina ny fiara aho ary izy io indrindra no indrisy fa nitifitra ny mpandry tanànako satria rehefa nentina aho dia nanomboka nikiakiaka ilay mpiambina … Tsy naka afa-tsy ny fiara ry zareo. |
14 | It is believed the doctor and his family have abandoned their home. | Toa hoe niala ny trano fonenany ilay mpitsabo sy ny ankohonany. |
15 | Yesterday, on October 31 in Bukavu, people called for a day of closures to protest against the insecurity, [fr] which was a success. | Io Alarobia 31 oktobra io tao Bukavu, niantso fanaovana tanàna maty ny fiarahamonina sivily mba hanoherana ny tsy fandriampahalemana, andro iray izay tena nahomby tokoa. |
16 | Here is a video of Denis Mukwege by VOACongoStory that explains his fight to protect women against sexual violence [fr]: | Indro lahatsary iray an'i Denis Mukwege nakarin'ny VOACongoStory manazava ny tolony hiarovana ireo vehivavy amin'ny herisetram-panolanana : |
17 | These rapes, which were committed in a climate of general indifference and have remained unpunished for so many years are corrupting society at all levels. In August 2011, an MP who threatened a journalist with rape (video) [fr] aroused a public outcry, with the result that the MP ended up making an apology (video) [fr]). | Ireny fanolanana ireny, atao ao anaty tsy firaharahàna tanteraka sy mitoetra ho tsy voasazy mandritra ny taona marobe no mikiky ny fiarahamonina amin'ny sehtra rehetra mihitsy : tamin'ny Aogositra 2011, solombavambahoaka iray izay nandrahona hanolana vehivavy iray mpanao gazety dia niteraka savoritaka tambabe (farany dia nanao fialàna tsiny ranamana). |