Sentence alignment for gv-eng-20141030-12807.xml (html) - gv-mlg-20141112-65452.xml (html)

#engmlg
1Achuar and Shuar Community Voices Broadcasting OnlineFeon'ny Fiarahamonina Achuar sy Shuar Alefa Mivantana Antserasera
2Rising Voices Grantee Project UpdateVaovao Momba Ny Tetikasa Nahazo Vatsy avy amin'ny Rising Voices
3Photo provided by project.Sary avy amin'ny tetikas
4“Hey, there aren't any Amazonian community online radio stations,” I worriedly said to an Achuar friend.“Eh, tsy mba misy fikambanan'onjam-peo antserasera ao amin'ny fiarahamonina Amazoniana,” hoy aho tamim-pitebitebena tamin'ny namako Achuar iray.
5It's true, he told me, and if it wasn't for social media many people who do not live here in the Amazon wouldn't know that there are community radio stations operated by indigenous peoples and that we make radio in our languages.Marina izany, ho izy tamiko, ary raha tsy nisy media sosialy, dia maro ny olona tsy monina eto Amazona no tsy mahafantatra fa misy ireo onjampeon'ny fiarahamonina tantanin'ireo indizeny ary ny fiteninay no ampiasainay amin'izany.
6“Let's do it then, let's make an online radio station!”“Andao ataontsika, andao isika hanangana onjam-peo antserasera iray!”
7That is how we arrived to Rising Voices with a little push to convert this idea of helping Amazonian community radio stations have their own websites and to stream online into action.Izany no nahatongavanay tamin'ny Rising Voices nisy tosika kely hamadika izany hevitra izany hanampiana ny fiarahamonina Amazoniana hanana ny tranonkalan'izy ireo manokana ireo sy handefa mivantana antserasera.
8The project seeks to help community radio voices of the indigenous Achuar and Shuar peoples from the Ecuadorian Amazon with Radio Voice Arutam, Radio Voice of NAE and Radio Voice of the Cascades that broadcast on FM radio to be able to share their information, stories, and music in their own language on the internet.Mitady izay hanampiana ireo onjam-peon'ny fiarahamonina indizeny Achuar sy Shuar avy ao Amazonia Ekoateriana ny tetikasa miaraka amin'ny Radio Feon'ny Arutam, Radio Feon'ny NAE ary ny Radio Feon'ny Riandrano izay mandefa fandaharana mivantana ao amin'ny onjam-peo FM mba ahafahana mizara ny vaovaon'izy ireo, ny tantarany, ny mozikany amin'ny fitenin'izy ireo manokana ao amin'ny aterineto.
9For this we will conduct a training process for indigenous communicators, primarily young people, in the use of free tools for the creation of their own websites, online broadcasting, and podcasting in order to strengthen intergenerational dialogue in their own language: shuar and achuar.Avy amin'izany no hanatontosanay dingana fanofanana ireo indizeny mpampita resaka, voalohany amin'izany ny tanora, amin'ny fampiasana fitaovana maimaimpoana fananganana ny tranonkalan'izy ireo manokana, fandefasana fandaharana antserasera, ary fandraisam-peo mba hanamafisana ny fifandraisana eo amin'ny taranaka mifandimby amin'ny fitenin'izy ireo manokana: shuar sy achuar.
10Radio Voice of Arutam is one of the oldest radio stations in the Amazon, and is part of the organizational process of the Interprovincial Federation of Shuar Centers.Iray amin'ireo onjam-peo taloha indrindra ao Amazonia ny Radio Feon'ny Arutam, ary ao anatin'ny drafi-pandaminan'ny Ivontoeran'ny Federasiona Shuar Iraisamparitany.
11So far this radio has broadcast on a website that has not been updated, and the information published does not reflect the reality, struggles, culture and the identify of the Shuar people.Hatramin'izao dia amin'ny habaka mbola tsy noankotrihina no amoahan'ity radio ity ny fandaharana, ary tsy mitaratra ny zava-misy, ny tolona sy ny mari-panondroana ny vahoaka Shuar ny vaovao avoaka amin'izany.
12Radio Voice of NAE is a new radio station and the first Achuar radio station in Ecuador.Onjam-peo vaovao ny Radio Voice an'ny NAE ary onjam-peo Achuar voalohany ao Ekoatera.
13Initially headquartered in Taisha, a small community in the dense jungle border with Peru.Tany Taisha no nisy ny foibeny tany am-boalohany, fiarahamonina madinika ao anaty ala mikitroka midadasika amoron'i Perou.
14For technical reasons, the electricity was unreliable, so the radio moved to the city of Macas.Noho ny antony ara-teknika, tsy azo antoka ny herinaratra ka nifindra tao an-tanànan'i Macas ny onjam-peo.
15From there, voices are broadcast of those people who come to the radio to report news to their families, speaking in his or her own language or to share music of artists of one's nationality, or to amplify the song of their grandfather and grandmother from within the jungle.Avy ao no alefa mivantana ny feon'ireo olona tonga ao amin'ny onjam-peo mba hitati-baovao amin'ny fianakaviany, miresaka amin'ny teniny manokana na mizara mozikan'ny mpanakanto amin'ny mpiray firenena aminy, na mba hanandratana avo ny hiran'ireo ray aman-dreniben'izy ireo avy ao amin'ny ala mikitroka.
16Radio Voice of the Cascades is a new radio station and is created from the organizational process of the Shuar Arutam Peoples, and is located in the community of Tiwinza.Onjam-peo vaovao ny Radio Feon'ny Rian-drano ary natsangana araka ny fomba fikarakaran'ny Vahoakan'i Shuar Arutam, ao amin'ny fiarahamonin'i Tiwinza no misy azy.
17This radio does not have an internet connection, but for this project, we will be broadcasting from Sucúa, which the radio head quarters.Tsy manana fifandraisana aterineto ity onjam-peo ity, saingy amin'ity tetikasa ity, handefa mivantana avy ao Sucúa izahay, izay foiben'ny onjam-peo.
18Many Shuar youth want to publish on websites and want to create new content about what the community does on a daily basis.Maro ireo tanora Shuar te-handefa zavatra ao amin'ny habaka ary te-hanangana vontoaty vaovao mikasika izay ataon'ny fiarahamonina andavanandro.
19The Shuar and Achuar peoples are brothers, and their voices tell us stories from nearby villages.Mpirahalahy ny vahoakan'i Shuar sy Achuar, ary milaza amintsika ny tantaran'ireo tanàna kely mifanolobodirindrina ny feon'izy ireo.
20Despite the process of colonization, they still maintain their language, their stories, their organization, their territory, and their lives.Na dia teo aza ny fanjanahantany, dia mbola mitàna ny teniny, ny tantarany, ny fomba firindran'ny fiarahamonina, ny sisintaniny ary ny fiainany izy ireo.
21Follow along with the project at Wambra Radio.Araho ny fizotry ny tetikasa ao amin'ny Radio Wambra.