# | eng | mlg |
---|
1 | Palestine: Gaza's Culture Of Resistance | Palestina: Kolontsainan'ny fanoherana any Gaza |
2 | The first feature film produced by Hamas had its premiere in Gaza on August 1, part of an attempt by the movement to win support through cultural initiatives, building a “culture of resistance“. | Nivoaka voalohany tany Gaza tamin'ny 1 Aogositra ny horonantsary lava novokarin'i Hamas, ampahany amin'ny tetika fanangonana fanohanana nataon'ilay hetsika avy amin'ny alalan'ny hetsika ara-kolotsaina, tamin'ny fananganana “kolontsainan'ny fanoherana“. Tamin'iny herinandro iny ihany, nisy lalao momba ny famokarana horonantsary nisokatra tany Gaza. |
3 | In the same week, a play about filmmaking opened in Gaza. | Samy natrehan'ireo mpitoraka blaogy avokoa izy roa ireo, ary omeny antsika ny hevitr'izy ireo. |
4 | | Lina Al Sharif, izay mitoraka blaogy ao amin'ny 360 km2 of chaos, dia nanatrika ny fandefasana voalohany ilay horonantsary Imad Aqil: |
5 | Bloggers have attended both, and give us their opinions. | Tifitifitra, fifanenjehana amin'ny fiara sy tantarana mahery fo iray, “Imad Aqil” no horonantsary voalohany avy any Gaza. |
6 | | Tamin'ny volana Aogositra no nisokatra voalohany tao amin'ny foibe ara-kolontsain'i Rashad Al-Shawa ao Gaza ny horonantsary maharitra ora 2. Nosoratan'i Mahmoud Al-Zahar izy ity, izay lehibe mpitarika ny Hamas any Gaza, notontosain'i Majid Jindiya, ary novokarin'ny tambajotrana haino aman-jery Al-Aqsa. |
7 | Lina Al Sharif, who blogs at 360 km2 of chaos, attended the premiere of the film Imad Aqil: | Mitentina any amin'ny 120,000$ ny vola lany tamin'io horonantsary hoy ny gazetyin'ny Hamas mivoaka isan'andro ao Al-Resala. |
8 | | Tany amin'ny tanàna famokarana horonantsarin'i Asda, izay mitoetra any amin'ny zara-tany Israeliana nisintahana tamin'ny 2005 no tena tena nandraketana ity horonantsary ity. |
9 | Shootings, a car chase and a story of a hero, “Imad Aqil” is the first movie to come from Gaza. | Izay tratran'ny ady farany teo. Hitako ny taratasin-dokambarotra lehibe momba ilay horonantsary alohan'ny nivoahany; taitra aho nahita horonansary vita eto an-toerana amin'izao toe-draharaha manahirana aty Gaza izao. |
10 | | Omaly ihany, nividy ireo tapakilana 10 shekel izaho sy ny namako roa hijerena ilay horonantsary momba ity mhery fo Palestiniana malaza ity. |
11 | The 2 hour picture opened on August the first in Rashad Al-Shawa cultural center in Gaza city. | Ambaran'i Lina amintsika ny tantara: Mifototra amin'ny tantaram-piainan'ilay mpiady ho amin'ny fahafahana Imad Aqil ilay horonantsary. |
12 | | Manomboka amin'ny fanehoana vehivavy mpampiteraka iray sy ny vadiny ho any an-tranon'ny Aquil mba hampiteraka ilay ho mahery fo, izay teraka ny 19 Jona 1971 tao amin'ny toby Jabaliya. |
13 | | Avy eo, entina any amin'ny fahazazany ireo mpijery, dia avy eo ny fahatanorany tany an-toby, izay nizakàn'ireo Palestiniana fisamborana tsy an-drariny sy daroka avy tamin'ireo mpisafotany Israeliana. |
14 | It's written by Mahmoud Al-Zahar, who is a prominent Hamas leader in Gaza, directed by Majid Jindiya, and produced by Al-Aqsa media network. | Tamin'ny 1988, nipoaka ny Intifada Palestiniana voalohany, ary nanendrena ho fanta-poko ho fanta-pirenena ny Hamas ho Hetsi-panavotana Silamo. Tamin'iny taona iny ihany, nosamborina i Imad Aqil noho ny fandraisany anjara tamin'ny raharaha Intifada sy Hamas. |
15 | The movie's cost is about 120,000 dollars according to Hamas' daily paper Al-Resala. | Nijanona 18 volana am-ponja izy. Taorian'ny namotsorana azy, naka ny toeran'ny mpitarika ady mitam-piadiana manohitra ny tafika Israeliana any Gaza izy. |
16 | The film was mainly shot in Asda' media production city which is placed in the 2005 evacuated ex-Israeli settlements. | Nantsoin'ireo Israeliana izy hoe “ilay lehilahy manam-panahy fito” . Tapitra ny ain'ity mpiadin'ny brigady Qasam ity tamin'ny famonoan'ny tafika Israeliana azy nampian'ny Palestiniana iray mpamadika tamin'ny taona 1993. |
17 | And it was struck in the recent war. | Ny hevitr'i Lina momba ilay horonantsary? Tsy io no horonantsary tsara indrindra hitako, fa horonantsary avy any Gaza io. |
18 | | Raha jerena daholo ireo zava-nitranga, ireo enti-manana rehetra ary ireo foto-drafitrasa rehetra nilaina nanamboarana horonantsary avy amina tantara tahaka izao; azo atao hoe tsara ny vokatra azo na dia eo aza ny zava-misy sy ny toerana nasiana an'i Gaza efa ho roa taona sy tapany izao. |
19 | I saw the promotional poster of the movie before its opening; I felt surprised to be having a home-made movie given the harsh situation in Gaza. | Avy any Gaza daholo ireo mpilalao lahy sy vavy. Indrisy, tao amin'ny tatitr'i Resala ihany no nahafantarana fa efatra tamin'ireo mpilalao ireo no maty tamin'ilay ady farany teo tao Gaza. |
20 | Only yesterday, two of my friends and I bought the 10 shekel tickets and went to see the movie of this legendary Palestinian hero. | Nisy olana kely teo amin'ny fandrindràna ny feo; misy ampahany amin'ireo resaka tsy heno noho ny fikirakirana ara-peo [sound effect]. |
21 | Lina tells us the story: | Fanampin'izany, tsy dia mahay loatra ireo mpilalao. |
22 | The movie is based on the biography of the freedom fighter Imad Aqil. | Nefa tsy maintsy tiavina ilay izy amin'ny ankapobeny noho izy nivoaka avy ao anivon'ny fotoan-tsarotra lalovan'i Gaza. |
23 | It started with a scene of the midwife and her husband heading to the Aqils house to deliver the future hero, who was born on June the 19th 1971 in Jabaliya camp. | Ao amin'ilay blaogy In Gaza (hita koa ao amin'ny The Electronic Intifada), mitatitra tantara tsangana mombana famokarana horonantsary ilay Kanadiana Eva Bartlett: “Moa tsy tia mijery sarimihetsika tahaka ny olon-drehetra ireo mponina any Gaza?” hoy ilay mpamokatra sarimihetsika Hossam Abdel Latif. |
24 | Then, the audience is moved to his childhood and then his teenage in the camp, where the Palestinians were constantly subjected to random arrests and beating by the Israeli patrols. | Ny vadiny, Souad, izay mahatsiaro tena kokoa dia namaly, “Ny olona tsy manan-ko hanina ve ho afaka handeha hijery sarimihetsika?” Ny resaka momba ny kanto mandritra ny fahirano sy fanjanahan-tany no iray amin'ireo lohahevitra lehibe entin'ny mpamokatra tantara tsangana any Gaza, Film Cinema, izay nisokatra tamin'ny 4 Aogositra tany an-tanànan'i Gaza. |
25 | | Sehatra rakotry ny porofon-tsary, ary voaravaka ‘ours' lamba iray botrabotra sy manirery no fitambaran'ny haingon'ity tantara lalaovin'olona telo ity. |
26 | In 1988, the Palestinian first Intifada broke out as well as Hamas was formally launched as an Islamic Liberation movement. | “Izaho no Hossam Abdel Latif, ary te-hanao sarimihetsika aho,” hoy ilay maniry ho mpamokatra sarimihetsika mamerimberina manoloana ny ‘caméra vidéo'-ny, mba hanapatapahana matetika: |
27 | In the same year, Imad Aqil was arrested for engaging in the Intifada and Hamas' activities. He spent 18 months in prison. | Tsotra ny tantara - olona iray mpamokatra horonantsary sy ireo olana sedrainy- nefa sahirana amin'ny fiainana ao anatin'izany Palestina voazanaka izany, misary gaigy, ary indraindray toa zary tenany, mandritry ny ora filalaovana an-tsehatra. |
28 | | Mampatsiahy ny vono olona Israeliana farany tao Gaza i Film Cinema - nefa tsy manonona vanimpotoana manokana, izany hoe mety n'iza n'iza tamin'ireo fananiham-bohitry ny tafika Israelina tao Gaza izany - ary maneho ireo nofy sy tsindrihazolena niainan'ireo Palestiniana eo ambanin'ny fanjanahan-tany any Gaza. |
29 | After his release, he took a leading role in the armed struggle against the Israeli army in Gaza. | Amin'izay fotoana izay ihany, mizara ny zava-misy iainan'ny rehetra momba ny olana an-tokantrano sy ny fanirian'ny isam-batan'olona ilay tantara. Manohy izy: |
30 | He was dubbed by the Israelis as “the man with seven souls”. | Film Cinema no tantara tsangana faharoa mandritra ity fahavaratra ity aty Gaza, ary mbola betsaka no eo am-pamokarana. |
31 | The life of the Qasam brigades fighter ended with his assassination in 1993 by the Israeli army with the help of a Palestinian traitor. | Ireo mpankafy tantara tsangana koa dia mitady sehatra eo amin'ny zavakanto na sarintsarina “fanaraham-penitra” any Gaza. Ny fahafenoan'ny toerana sy ny fandraisana anjara mavitrik'ireo mpijery dia maneho ny hetahetan'ireo Palestiniana any Gaza hanana zavakanto sy ‘cathartic outlet'. |
32 | | Nivoaka voalohany tany Gaza tamin'ny 1 Aogositra ny <a href=”http://www.reuters.com/article/middleeastCrisis/idUSL3682698″>horonantsary lava</a> novokarin'i <a href=”http://en.wikipedia.org/wiki/Hamas”>Hamas</a>, ampahany amin'ny tetika fanangonana fanohanana nataon'ilay hetsika avy amin'ny alalan'ny <a href=”http://www.nytimes.com/2009/07/24/world/middleeast/24gaza.html”>hetsika ara-kolotsaina</a>, tamin'ny fananganana “<a href=”http://www.telegraph.co.uk/news/worldnews/middleeast/palestinianauthority/5966842/Hamas-to-make-feature-film.html”>kolontsainan'ny fanoherana</a>“. |
33 | Lina's opinion of the film? | Tamin'iny herinandro iny ihany, nisy lalao momba ny famokarana horonantsary nisokatra tany Gaza. |
34 | It's not the best movie I have seen, but it's a movie from Gaza. | Samy natrehan'ireo mpitoraka blaogy avokoa izy roa ireo, ary omeny antsika ny hevitr'izy ireo. |
35 | | <em>Lina Al Sharif</em>, izay mitoraka blaogy ao amin'ny <em>360 km2 of chaos</em>, dia nanatrika ny fandefasana voalohany ilay horonantsary <em><a href=”http://livefromgaza.wordpress.com/2009/08/12/imad-aqil-a-movie-from-the-besieged-gaza/”>Imad Aqil</a></em>: <blockquote>Tifitifitra, fifanenjehana amin'ny fiara sy tantarana mahery fo iray, “Imad Aqil” no horonantsary voalohany avy any Gaza. |
36 | Putting in consideration all the circumstances, the resources and facilities that are needed to produce a movie with such plot; the outcome is relatively good given the situation and the siege which has been imposed on Gaza for almost two and a half years now. | Tamin'ny volana Aogositra no nisokatra voalohany tao amin'ny foibe ara-kolontsain'i Rashad Al-Shawa ao Gaza ny horonantsary maharitra ora 2. Nosoratan'i <a href=”http://en.wikipedia.org/wiki/Mahmoud_al-Zahar”>Mahmoud Al-Zahar</a> izy ity, izay lehibe mpitarika ny Hamas any Gaza, notontosain'i Majid Jindiya, ary novokarin'ny tambajotrana haino aman-jery Al-Aqsa. |
37 | The actors and the actresses are all from Gaza. | Mitentina any amin'ny 120,000$ ny vola lany tamin'io horonantsary hoy ny gazetyin'ny Hamas mivoaka isan'andro ao Al-Resala. |
38 | Sadly, the same Resala report mentioned that four of the actors were actually killed in the recent war on Gaza. | Tany amin'ny tanàna famokarana horonantsarin'i Asda, izay mitoetra any amin'ny zara-tany Israeliana nisintahana tamin'ny 2005 no tena tena nandraketana ity horonantsary ity. |
39 | There were some troubles in the sound mixing; some of the dialogue was not audible along with the sound effect. | Izay tratran'ny ady farany teo. Hitako ny taratasin-dokambarotra lehibe momba ilay horonantsary alohan'ny nivoahany; taitra aho nahita horonansary vita eto an-toerana amin'izao toe-draharaha manahirana aty Gaza izao. |
40 | Moreover, the performance of the actors was not that good. | Omaly ihany, nividy ireo tapakilana 10 shekel izaho sy ny namako roa hijerena ilay horonantsary momba ity mhery fo Palestiniana malaza ity. |
41 | | </blockquote> Ambaran'i Lina amintsika ny tantara: <blockquote>Mifototra amin'ny tantaram-piainan'ilay mpiady ho amin'ny fahafahana <a href=”http://en.wikipedia.org/wiki/Emad_Akel”>Imad Aqil</a> ilay horonantsary. |
42 | | Manomboka amin'ny fanehoana vehivavy mpampiteraka iray sy ny vadiny ho any an-tranon'ny Aquil mba hampiteraka ilay ho mahery fo, izay teraka ny 19 Jona 1971 tao amin'ny toby Jabaliya. |
43 | Yet, the whole outcome must be appreciated as it came amid hard times Gaza is going through. | Avy eo, entina any amin'ny fahazazany ireo mpijery, dia avy eo ny fahatanorany tany an-toby, izay nizakàn'ireo Palestiniana fisamborana tsy an-drariny sy daroka avy tamin'ireo mpiosafotany Israeliana. |
44 | At the blog In Gaza (also posted at The Electronic Intifada), Canadian Eva Bartlett reports on a play about filmmaking: | Tamin'ny 1988, nipoaka ny Intifada Palestiniana voalohany, ary nanendrena ho fanta-poko ho fanta-pirenena ny Hamas ho Hetsi-panavotana Silamo. |
45 | “Don't people in Gaza love to see films like people anywhere?” aspiring filmmaker Hossam Abdel Latif asks. | Tamin'iny taona iny ihany, nosamborina i Imad Aqil noho ny fandraisany anjara tamin'ny raharaha Intifada sy Hamas. Nijanona 18 volana am-ponja izy. |
46 | His wife, the more practical Souad, retorts, “Someone who can't afford to eat is going to go to the cinema?” | Taorian'ny namotsorana azy, naka ny toeran'ny mpitarika ady mitam-piadiana manohitra ny tafika Israeliana any Gaza izy. Nantsoin'ireo Israeliana izy hoe “ilay lehilahy manam-panahy fito” . |
47 | The question of the arts in times of siege and occupation is one of the main themes in Gaza's newest theatre production, Film Cinema, which opened on 4 August in Gaza City. | Tapitra ny ain'ity mpiadin'ny <a href=”http://en.wikipedia.org/wiki/Izz_al-Din_al-Qassam_Brigades”>brigady Qasam</a> ity tamin'ny famonoan'ny tafika Israeliana azy nampian'ny Palestiniana iray mpamadika tamin'ny taona 993.</blockquote> Ny hevitr'i Lina momba ilay horonantsary? <blockquote>Tsy io no horonantsary tsara indrindra hitako, fa horonantsary avy any Gaza io. |
48 | | Raha jerena daholo ireo zava-nitranga, ireo enti-manana rehetra ary ireo foto-drafitrasa rehetra nilaina nanamboarana horonantsary avy amina tantara tahaka izao; azo atao hoe tsara ny vokatra azo na dia eo aza ny zava-misy sy ny toerana nasiana an'i Gaza efa ho roa taona sy tapany izao. |
49 | A stage buried in film negatives, and adorned with a lone plump teddy bear, sets the scene of the three-person play. | Avy any Gaza daholo ireo mpilalao lahy sy vavy. Indrisy, tao amin'ny tatitr'i Resala ihany no nahafantarana fa efatra tamin'ireo mpilalao ireo no maty tamin'ilay ady farany teo tao Gaza. |
50 | “I'm Hossam Abdel Latif, and I want to make a film,” the would-be film director repeatedly begins, facing his running video camera, only to be repeatedly interrupted. | Nisy olana kely teo amin'ny fandrindràna ny feo; misy ampahany amin'ireo resaka tsy heno noho ny fikirakirana ara-peo [sound effect]. |
51 | Eva describes the plot: | Fanampin'izany, tsy dia mahay loatra ireo mpilalao. |
52 | | Nefa tsy maintsy tiavina ilay izy amin'ny ankapobeny noho izy nivoaka avy ao anivon'ny fotoan-tsarotra lalovan'i Gaza. |
53 | | </blockquote> Ao amin'ilay blaogy <em>In Gaza</em> (hita koa ao amin'ny <em><a href=”http://electronicintifada.net/v2/article10706.shtml”>The Electronic Intifada</a></em>), mitatitra tantara tsangana mombana <a href=”http://ingaza.wordpress.com/2009/08/12/gaza-play-highlights-difficulties-for-artists-under-siege/”>famokarana horonantsary</a> ilay Kanadiana <em>Eva Bartlett</em>: <blockquote>“Moa tsy tia mijery sarimihetsika tahaka ny olon-drehetra ireo mponina any Gaza?” hoy ilay mpamokatra sarimihetsika Hossam Abdel Latif. |
54 | The plot is simple - a filmmaker and the challenges he faces - but is embroiled with all that is life in occupied Palestine, making an amusing, and at times soberingly real, hour of theatre. | Ny vadiny, Souad, izay mahatsiaro tena kokoa dia namaly, “Ny olona tsy manna-ko hanina ve dia afaka mandeha mijery sarimihetsika?” Ny momba ny kanto mandritra ny fanjanahan-tany no iray amin'ireo lohahevitra lehibe an'ny mpamokatra tantara tsangana any Gaza, <em>Film Cinema</em>, , izay nisokatra tamin'ny 4 Aogositra tany an-tanànan'i Gaza. |
55 | Film Cinema recalls the last Israeli massacre in Gaza - but without reference to a specific time, it could be any of Israel's military invasions of Gaza - and addresses the dreams and pressures Palestinians experience under the oppressive siege of Gaza. | ‘Sehatra feno ‘pellicules', ary voaravaka ‘ours' lamba botrabotra sy manirery no fitambaran'ny haingon'ity tantara amam-pilalao telo ity. “Izaho no Hossam Abdel Latif, ary te-hanao sarimihetsika aho,” hoy ilay maniry ho mpamokatra sarimihetsika mamerimberina manoloana ny ‘caméra vidéo'-ny, mba hohelingelenina isaky ny mihetsika: <blockquote>Tsotra ny tantara - mpamokatra horonantsary sy ireo olana lalovany - nefa sahirana amin'ny fiainan'izany Palestina voazanaka izany, mampilalao, ary indraindray mampieritreritra amin'ny tena fiainana. |
56 | | Mampatsiahy ny vono olona Israeliana fary tan Gaza i <em>Film Cinema</em> - nefa tsy manonona vanimpotoana manokana, izany hoe mety n'iza n'iza tamin'ireo fanjanahan'ny tafika Israelina an'I Gaza izany - ary maneho ireo nofy sy tsindrihazolena iainan'ireo Palestinana eo ambanin'ny fanjanahan-tany any Gaza. |
57 | At the same time, the play shares the universal realities of marital spats and individual desires. She continues: | Amin'izay fotoana izay ihany, mizara ny zava-misy iraisam-pirenena momba ny ‘marital spats' sy ny fanirian'ny isam-batan'olona ilay tantara. |
58 | Film Cinema is the second theatre event this summer in Gaza, and more are in the making. | </blockquote> Manohy izy: <blockquote><em>Film Cinema</em> no tantara tsangana faharoa mandritra ity fahavaratra iy aty Gaza, ary mbola betsaka no eo am-pamokarana. |
59 | Theater-goers also seek relief in the arts or a semblance of “normality” in Gaza. | Ireo mpanka-fy tntara tsangana koa dia mitady làlana any amin'ny zava-kanto na endrika ‘normality' any Gaza. |
60 | The packed audience and its enthusiastic participation demonstrate how thirsty Palestinians in Gaza are for the arts, for a cathartic outlet. | Ny fahafenoan'ny toerana sy ny fandraisana anjara mavitrik'ireo mpijery dia maneho ny fangetahetan'ireo Palestiniana any Gaza zava-kanto sy ‘cathartic outlet'. </blockquote> </blockquote> </div> |