# | eng | mlg |
---|
1 | Senegal: SunuCause, a Blogger-Driven Humanitarian Project | Sénégal : « SunuCause », Tranonkalan'ny Maha-Olona |
2 | [All links are in French unless otherwise indicated] | Ao amin'ny tranonkala SunuCause [Ny Tolonay amin'ny teny Wolof] dia izao no vakiantsika : |
3 | The Senegalese presidential elections in March 2012 were hailed as an overall success despite some confrontations during the campaign. | Ilay andianà Senegaly bilaogera izay namorona ny #sunu2012 mba handrakotra ny fifidianana filoham-pirenena natao ny Febroary 2012 tamin'ny alàlan'ireo tambajotra sosialy, dia nirotsaka nandray anjara aminà asa fanehoam-piraisankina, tamin'ny fananganana ny SunuCause. |
4 | One of the contributing factors to this assessment was the level of citizen involvement in the political process. | Ny tanjona dia ny hanaitra ny sain'ireo mpikirakira aterineto amin'ireo olan'ny fiarahamonina ka hanangonana vola amin'ny alàlan'ny fanaovana antso ao amin'ny Facebook sy Twitter. |
5 | A monitoring election platform driven by Senegalese bloggers was one of the flagship projects. | Manome antsika misimisy kokoa momba izany ny bilaogy E-Goo Média, Nahoana no #Sunucause ? : |
6 | The same team is now switching its focus to a less political cause and has launched a new initiative - SunuCause. | #SunuCause dia tafiditra anatin'ny hetsika sosialy, amin'ny maha-olona sy avy amin'olon-tsotra, izay ny mampiavaka azy manokana dia miainga ety anaty tranonkala daholo ny hetsika sy ny fitaovana rehetra. |
7 | On the SunuCause website (the name means ‘our cause' in the Wolof language) we can read: | … tsy afaka hanantena foana ny Fanjakana hitondra ny zavatra rehetra isika satria miaraka aminà fahavononana kely monja dia afaka manao zavatra betsaka ny olom-pirenena manolo-tena sy mahatsiaro tena. |
8 | The team of Senegalese bloggers that had created the Sunu2012 project to cover the February 2012 presidential election through social networks has created SunuCause to engage in acts of participatory solidarity. | |
9 | The objective is to raise awareness of social problems among Internet users in order to raise money through appeals launched on Facebook and Twitter. The blog E-Goo Média explains, Pourquoi #Sunucause? | Nifamory momba azy io ireo Senegaly Twittos (mpibitsika twitter) izay mampiasa ny tenifototra #Kebetu [midika hoe Fimonomononana amin'ny teny Wolof] ao amin'ny Twitter araka ny soratan'i Wareef ao amin'ny lahatsorany Sunucause : Ny hetsika amin'ny maha-olona ataon'ny tontolon'ny Twitter Senegaly(fr) : |
10 | (Why #SunuCause?): #SunuCause is a part of social, humanitarian, and civic actions taking place through the Internet and its tools. | Nihetsika ny tontolon'ny Twitter Senegaly … tao Dakar nandritra ny andiany faharoa amin'ny Sunutweetup [ ny “tweetup”-nay amin'ny teny Wolof ] ho fanombohana tetikasa iray vaovao antsoina hoe « Sunucause » |
11 | …we don't count on the State for everything because deliberate and conscious citizens can do much with a little bit of willpower. | Taorian'ny fanolorana nataon'ireo Twittos tsirairay, …dia nanazava ilay bilaogera, Amy Jeanne, fa efa miodina ilay tetikasa satria efa nisy andianà bilaogera nanomboka ny asa sahady. |
12 | Senegalese tweeters, who identify themselves on Twitter with the hashtag #Kebetu (which means “to twitter” in Wolof) came together for that purpose, as written by Wareef in the post Sunucause: La mission humanitaire de la Twittosphère Sénégalaise (SunuCause: The Humanitarian Mission of the Senegalese Twittersphere): | |
13 | The Senegalese Twittersphere rallied… in Dakar during the second Sunutweetup (means ‘our tweetup' in Wolof) for the launch of a new project named “SunuCause.” | |
14 | After an introduction of each tweeter, …the blogger Amy Jeanne explained that the project was already in motion because a small group of bloggers had already begun to work. | |
15 | Even so, “SunuCause is a project open to everyone, everyone can participate,” said Pape Ousmane. | Izay ny amin'iny, « sunucause dia tetikasa iray misokatra amin'ny rehetra, afaka mandray anjara ao daholo ny rehetra » hoy i Pape Ousmane manohy. |
16 | The platform is launched; the bloggers have already identified a cause. | Koa satria efa miainga ilay sehatra, dia efa nahafaritra hetsika iray sahady ireo bilaogera. |
17 | There is “a child named Mame Thierno (who is now five months old) who was born without eyelids, with cracked skin scattered with scales [en]. | Momba ny « zaza iray antsoina hoe Mame Thierno [ 5 volana amin'izao fotoana] izay teraka tsy misy hodi-maso, sy manana hoditra mikainkona toy ny androngo, rakotra kira. |
18 | Day and night, her parents must apply a hydrating cream that costs 7,000 CFA each (about 10 Euros). | Na andro na alina, ireo nahitany masoandro dia tsy maintsy manosotra azy “crème hydratante” izay mitentina 7 000 F CFA ny iray hanalefaka ny hodiny [eo amin'ny 10 euros]. |
19 | The family, totally impoverished, calls on the goodwill for help.” | Ilay ankohonana, izay tena tsy manan-katokona mihitsy, dia manao antso amin'ireo tsara sitra-po. » |
20 | Sunucause team taking pictures with the family of Mame Thierno by @BoompasticPio on Twitter (used with permission). | Ao anatin'ny Hetsika amin'ny maha-olona ataon'ireo Senegaly twittos : Tsy maintsy avotana ilay zaza Mame Thierno, milaza amintsika i Basile hoe : |
21 | Basile tells us in Sunucause : La mission humanitaire de la Twittosphère Sénégalaise (Humanitarian Cause of Senegalese Tweeters: We Must Save the Child Mame Thierno): | |
22 | The first batch of hydrating cream was presented to them while waiting to receive more consistent help from the Internet community. | Efa nisy ny andiany voalohany tamin'ilay “pommade hydratante” natolotra azy mandra-piandry ny handraisana ireo fanampiana bebe kokoa avy amin'ny vondrom-piarahamonin'ny mpikirakira aterineto. |
23 | And he adds: | Ary tohizany hoe : |
24 | We appeal to the humanitarian sense of each person. | |
25 | We are collecting funds in order to procure a significant quantity of ointment to help Mame Thierno feel better. In the meantime, we are working to find the necessary means to organize her evacuation to Europe for more advanced treatment. | « Mandefa antso noho ny maha-olona izahay ho an'ny tsirairay mba hanangonana vola bebe ihany hahafahana mividy pommade misimisy kokoa hanampiana an'i Mame Thierno ho afaka hiaina tsaratsara kokoa, mandra-pahita izay fomba azo atao handefasana azy any Eoropa hanaraka fitsaboana lafatra kokoa, hanasitranana ity zaza dongadonga ity mba ho fifalian'ny ray sy reniny. » |
26 | We aim to cure this adorable child for the happiness of her parents. | Wareef hatrany, ao amin'ny Sunucause : Ny hetsika amin'ny maha-olona ataon'ny tontolon'ny Twitter Senegaly : |
27 | Wareef says in Sunucause : La mission humanitaire de la Twittosphère Sénégalaise (SunuCause: The Humanitarian Mission of the Senegalese Twittersphere): | Ny asan'ireo bilaogera sy twittos mpirotsaka an-tsitrapo izao dia ny manentana ireo mpikirakira aterineto manerana ireo tambajotra rehetra mba hamaha olana sosialy iray. |
28 | The work of volunteer bloggers and tweeters will continue to mobilize the Internet community through social networks to address a social cause. | Ny 15 Aogositra 2012, mpikambana vitsy avy amin'ilay vondrona no tonga nitsidika fanindroany ny ankohonan'i Mame Thierno ary nampakatra saripika ao amin'ny Twitter, izay azo jerena eto na ato. |
29 | On August 15, 2012, members of the team paid their second visit to Mame Thierno's family and posted photos on Twitter here and there. | |
30 | On August 16, they showed off t-shirts created to help finance this cause. | Ny 16 Aogositra ry zareo dia nampiseho T-Shirts noforonina ho famatsiana ara-bola ity hetsika ity. |