# | eng | mlg |
---|
1 | Mozambicans Start a Petition Against the High Cost of Internet | Manao fanangonan-tsonia hanoherana ny halafon'ny aterineto ny Mozambikana |
2 | Mobile networks in Mozambique. | Tambajotram-pinday ao Mozambika. |
3 | Photo: Brough Turner /Flickr (CC BY-NC 2.0) | Photo: Brough Turner /Flickr (CC BY-NC 2.0) |
4 | New regulations hindering internet access in Mozambique are upsetting Mozambican cybernauts and web surfers. | Nandiso fanantenana ireo mpiserasera Mozambikana sy ireo zatra ny aterineto ao ny lalàna vaovao manakantsakana ny fahazoana aterineto ao Mozambika. |
5 | On October 26, three key local Internet Service Providers (ISPs) hiked prices for internet access bundles by about 75%. | Tamin'ny 26 Oktobra lasa teo dia nampakatra hatramin'ny 75 isanjato ny fidirana amin'ny aterineto ireo Orinasa Mpanome Tolotra Aterineto (OMTA) telo goavana ao amin'ny firenena. |
6 | This followed a resolution (19/CA/INCM/2015) by the Mozambique National Communication Institute (INCM), published July 29 to cut subsidies for Mozambican ISPs (which includes financial support for data service, text messages, and voice) by 75%, with an aim to: | Nitranga izany taorian'ny fanapahan-kevitra (19/CA/INCM/2015) nataon'ny Ivontoerana Nasionaly Misahana ny Fampitan-Kafatra (INCM), nivoaka tamin'ny 29 Jolay izay manapaka ny fanampiana ireo OMTA Mozambikana (ka tafiditra amin'izany ny fanohanana ara-bola ny raharaha rakitahiry, hafatra antsoratra sy feo) hatramin'ny 75% : |
7 | Uphold an environment of unbiased regulation that ensures consolidation and [healthy] development in the competition between telecommunications operators, and safeguards the interests of consumers. | Hitsinjovana ny tontolon-dalàna tsy mitongilana miantoka ny fanamafisana sy ny fampandrosoana [matanjaka] eo anivon'ny fifaninanan'ny orinasam-pifandraisandavitra, sy hiarovana ny tombontsoan'ny mpanjifa. |
8 | The decision impacts over 25 million Mozambicans. | Niantraika tamin'ny Mozambikana mihoatra ny 25 tapitrisa ny fanapahan-kevitra. |
9 | Thanks to the new so-called competition in the telecommunications market, prices for connections have risen. | Noho ny lazaina ho fifaninanana eo amin'ny tsenan'ny fifandraisandavitra dia niakatra ny vidin'ny fiseraserana an'aterineto. |
10 | According to the Alliance for Affordable Internet, the average price for internet access in Mozambique is equivalent to half a citizen's salary at national minimum wage. | Araka ny Alliance for Affordable Internet, [Firaisankina Hahatakarana ny Vidin'ny Aterinato] ny saran'ny fidirana aterineto amin'ny ankapobeny ao Mozambika dia mitovy amin'ny atsasaky ny karama kely indrindra eo amin'ny sehatra nasionaly. |
11 | In #Moçambique, according to the @webfoundation, internet at 1mb/s equates to 50% of the per capita GDP. Craziness compared to other countries. | Ao #Moçambique, araka ny @webfoundation, ny aterineto 1mb isan-tsegondra dia mitovy amin'ny 50%n'ny harinkarena anatin'ny olona tsirairay. |
12 | - Tomás Queface (@tomqueface) October 21 2015 | Hadalàna raha oharina amin'ny firenenkafa. |
13 | In reaction to the measure taken by INCM, a group of citizens is promoting a public petition addressed to the Government of Mozambique, members of the National Assembly, and the Mozambique National Communication Institute (INCM). | Ho setrin'ny fepetra noraisin'ny INCM, dia nisy vondron'olompirenena nanentana ny fanangonan-tsonia ampahibemaso hatolotra ny Governemantan'i Mozambika, ny mpikambana ao amin'ny Antenimieram-Pirenena ary ny INCM. |
14 | The petition points out that Mozambique's President Filipe Jacinto Nyusi made promises that have gone unfulfilled: | Asongadin'ny fanangonan-tsonia fa nanao fampanantenana lasa tsy tanteraka ny Filohan'i Mozambika Filipe Jacinto Nyusi: |
15 | The President of the Republic, Filipe Jacinto Nyusi, displayed an interest in expanding access to Information and Communication Technologies (ICT): “I want Mozambicans to live in an increasingly illuminated country, far beyond district headquarters, with diverse energy sources (…) and have universal access to information and communication technologies.” | Nampiseho fahalianana amin'ny hanitarana fahazoana miditra amin'ny teknolojiam-pampitan-kafatra sy fampitam-baovao (TIC) ny filohan'ny repoblika, Filipe Jacinto Nyusi : “Tiako ny Mozambikana hiaina ao anatin'ny firenena mihamamirapiratra hatrany, hatrany amin'ny lavitry ny foiben'ny distrika any, manana loharanon'angovo isan-karazany (…) ary ho afa-miditra amin'ny teknolojian'ny fampitan-kafatra sy fampitam-baovao (TIC).” |
16 | These fine words brought hope to a generation eager for access to ICT's, but what is seen today is the opposite attitude, on the part of the government, to limit internet access. | Nitondra fanantenana tamin'ny taranaka mailaka amin'ny resaka TIC izany teny mahafinaritra izany, saingy ny hita amin'izao fotoana izao dia ny fihetsika mifanohitra amin'izany, avy amin'ny governemanta hametra ny fahazoa-miditra amin'ny aterineto. |
17 | The text of the petition further underscores: | Navoitran'ny fanangonan-tsonia avy eo: |
18 | According to Internet World Stats (IWS:2015), Mozambique continues to be a nation with one of the lowest percentages of internet access for its population, among all nations in Africa and the world, standing at merely 5.9%, meaning that 94. 1% of the population does not have access to internet. | Araka ny Internet World Stats (IWS:2015), i Mozambika dia mbola mitoetra ho anisan'ny firenena manana ny isanjato ambany indrindra amin'ny fidiran'ny mponina ao aminy aterineto, na amin'ny firenena rehetra eto Afrika na manerantany, mijoro amin'ny 5,9%, izay midika fa tsy afa-miditra aterineto ny 94,1%-n'ny mponina. |
19 | These figures are alarming when we think of having a more well-informed society, one that may participate fully and exercise its citizenship via the internet. | Manaitra ireo tarehimarika ireo raha mieritreritra amin'ny hanànana fiaraha-monina mahara-baovao tanteraka isika, izay mety afa-mandray anjara feno ny mahaolompirenena antsika amin'ny alalan'ny aterineto. |
20 | Yet, we recall that the United Nations (UN) published in 2011 a report on the promotion and protection of the right to freedom of opinion and expression. | Ary mampahatsiahy izahay fa tamin'ny 2011 ny Firenena Mikambana dia namoaka tatitra amin'ny fampiroboroboana sy ny fiarovana ny fahalalahana maneho hevitra sy miteny. |
21 | In the document, the organization emphasizes that to disconnect people from the internet is a crime and a violation of human rights. | Tao amin'ny tahirin-kevitra dia nasongadin'ny fikambanana fa heloka bevava sy fanitsakitsahana ny zon'olombelona ny fampihatahana ny vahoaka amin'ny aterineto. |
22 | As per the UN, to prevent access to information on the Web infringes on the International Covenant on Civil and Political Rights of 1966. | Araka ny nolazain'ny Firenena Mikambana ihany, manitsakitsaka ny Fifanarahana Iraisampirenena momba ny Zo Sivily sy Politika nivoaka tamin'ny 1966 ny fanakànana ny olona tsy hahalala vaovao. |
23 | Pursuant to the article, “every citizen holds the right to freedom of expression and of access to information through any type of conduit.” | Manaraka ao amin'ny lahatsoratra, “Ny olompirenena tsirairay dia mitazona ny zo haneho hevitra sy ny fahafahana mahazo vaovao amin'ny alalan'ny karazam-pantsona misy rehetra.” |
24 | The petition received immediate support from the Mozambican newspaper, Jornal @Verdade: | Nahazo fanohanana avy hatrany tamin'ny gazety mozambikana Jornal @Verdade ilay fanangonan-tsonia: |
25 | You should all first download @AlexandreMZz: The petition against the price hike on internet packages in #Moçambique peticaopublica.com.br/pview.aspx?pi=BR86002 … | Tokony hitroka ny @AlexandreMZz aloha ianareo: Fanangonan-tsonia manohitra ny fiakaran'ny fehezana aterineto eto #Moçambique peticaopublica.com.br/pview.aspx?pi=BR86002 … |
26 | - Verdade Democracia (True Democracy) (@DemocraciaMZ) October 27 2015 Customers meanwhile poured complaints on service providers upping prices for their data service packages. | Mandritra izany fotoana izany ny mpanjifa mandraraka ny fitarainany amin'ny fiakaran'ny saran'ny fehezana rakitahiry alain-dry zareo. |
27 | Mauro Justino Muianga raged: | Mauro Justino Muianga nitezitra : |
28 | Vodacom says that it can alter the rates without giving customers advance notice, but ladies and gentlemen, that is a sheer lack of respect for your loyal customers. | Milaza ny Vodacom fa afa-manova ny taha tsy milaza mialoha ny mpanjifa, saingy tompokolahy sy tompokovavy, tena tsy misy fanajana ireo mpanjifa mahatoky anao mihitsy izany. |
29 | Mozambicans are very understanding, yes, but to that degree, no. Usually you ask permission, even if the “door is open”. | Moramorainy ny Mozambikana, eny, fa raha amin'izao ambaratonga izao, tsia. Mahazatra anareo ny mangataka alalana, eny fa na dia “malalaka aza ny varavarana”. |
30 | Why is it so difficult for you to follow that practice? | Fa maninona no sarotra dia sarotra aminareo ny manaraka izany fomba izany? |
31 | Gilberto Manuel Manhiça, a computer programmer, lamented civil society's silence on the issue: | Gilberto Manuel Manhiça, mpandahatra ara-tsolosaina, malahelo amin'ny fahanginan'ny firaisamonim-pirenena amin'ity raharaha ity: |
32 | What is happening in this great country is incredible, folks. | Tsy mampino ny zava-mitranga amin'ity firenena mahafinaritra ity ry zareo. |
33 | This government of ours, that has its insiders in top positions in the country, gets to hassle us because of our passivity. | Ny governemantantsika, izay naka ny toerana ambony indrindra ato amin'ny firenena, no manao izay hahatezitra antsika noho ny tsy fihetsehantsika. |
34 | I am completely certain that these government insiders have shares and stocks in these companies that sell data and voice services. | Matoky tanteraka aho fa manana petrabola sy renivola ao amin'ireo orinasa mpivarotra rakitahiry sy raharahan'antso ireo ny olona tafiditra ao amin'io governemanta io. |
35 | These insiders silenced # MOVITEL to make it possible to embed high prices in such a way that people would be taken hostage by these new prices and left without any alternatives. | Ampanginin'ireo tafiditra ireo ny # MOVITEL mba hahatonga ny fampakaram-bidy amin'ny fomba mahakendaroroka ny olona amin'izao sarany vaovao izao tsy mahita fomba na làlana hafa. |
36 | Today we have […] # Vodacom decreasing the amount of data as it urges us to pay more. | Ankehitriny isika manana […] # Vodacom mampihena ny habetsaky ny rakitahiry handrisihana antsika handoa betsaka kokoa. |
37 | Mauro Brito, an environmentalist and social activist called the decision “a measure to prohibit awareness and participation”: | Mauro Brito, mpandala ny tontolo iainana sady mpikatroka ara-tsosialy milaza ny fanapahan-kevitra ho “fepetra handrarana ny fanentanana sy ny fandraisana anjara”: |
38 | I don't understand. | Tsy azoko. |
39 | Increase the package prices for what reason? | Mampakatra ny vidin'ny fehezana noho ny antony inona? |
40 | Wasn't opening up the market to a multitude of internet service provider (ISPs) supposed to cause a reduction in prices due to competition? | Moa ve tsy ny fanokafana ny tsena amin'ireo karazana OMTA maro dia maro no miteraka fihenam-bidy noho ny fifaninanana? |
41 | […] If only 5.9% have [internet] access now, at a level that is already expensive and of low quality…I don't want to imagine what [this figure] will become if internet becomes even more expensive, making access even more difficult for the great majority who lack financial means. | […] Raha 5,9% ihany no manana [aterineto] amin'izao fotoana izao, amin'ny ambaratonga izay efa lafo no sady ambany kalitao…Dia tsy te-haminavina akory aho hoe hanao ahoana io tarehimarika io rehefa hihalafo kokoa ny aterineto, manasarotra kokoa ny fidiran'ny ankamaroan'ny olona efa tsy ampy fidiram-bola. |
42 | What will become of the country? | Hanao ahoana ity firenena ity? |