# | eng | mlg |
---|
1 | Sudan: Is Unity Still a Strategic Choice? | Sudan: Safidy stratejika ve ny maha-iray tsy mivaky? |
2 | Writing in Arabic, Sudanese blogger Ayman Hajj discusses his country's politics and why many Sudanese people are losing faith in unity. | Amin'ny teny Arabo, ilay Sodane mpitoraka blaogy Ayman Hajj dia mifanakalo hevitra momba ny politikan'ny fireneny sy ny hoe nahoana ny maro amin'ny vahoaka Sodane no tsy mino intsony ny maha-iray tsy mivaky. |
3 | The actions of the Sudanese government and the southern Sudan Popular Movement, says the blogger, are being seen as a farce: | Ny asan'ny governemanta Sodane sy ny Hetsi-bahoaka [Popular Movment] tany atsimon'i Sodana, hoy ilay mpitoraka blaogy, dia toa sangy ratsy no fijery azy: |
4 | Why is the feeling increase that the Sudanese government and its partner in governance, the Popular Movement, are not doing anything other than performing a play which is dull, in front of the eyes of the Sudanese people? | Nahoana no mitombo ny fahatsapàna fa hoe ny governemanta Sodane sy ny Hetsi-bahoaka, mpiara-miombona antoka aminy amin'ny fitantànana, dia tsy manao zavatra hafa afa-tsy ny milalao sarimaizina, eo imason'ny vahoaka Sodane? |
5 | Such a charade, writes Hajj, puts the unity of Sudan on the line: | Ny fihetsiketsehana toy izany, hoy i Hajj manoratra, dia manohintohina ny maha-iray tsy mivaky an'i Sodana: |
6 | What I have no doubt about is that the two are almost in agreement to the splitting up of Sudan under its current boundaries into two countries. | Ny tsy asiako fisalasalàna dia ny fiombonan-tsain'ireo roa ireo hamaky an'i Sodana ao anatin'izao efa toerana misy azy izao ho firenena roa. |
7 | Talk about unity as an attractive option is empty. | Zava-poana ny firesahana ny maha-iray tsy mivaky ho tahaka ny zava-manintona. |
8 | Throughout the previous years, neither have committed to any action that could lead to that - unity. | Nandritra ireo taona nifandimby teo aloha, tsy nisy mihitsy nandray andraikitra hahatongavana amin'izany - maha-iray tsy mivaky. |
9 | They have been fighting and making up. | Niady izy ireo ary namorona. |
10 | One of them would curse and swear at the other and the other party would try to pacify the situation and continue with the courtship rituals. | Ny ankilany manozona sy manompa ny andaniny ary ny andaniny miezaka mandamindamina ny toe-draharaha ka manohy manao ny fombafombam-panambadiana ihany. |
11 | The end result is that nothing they do makes us believe that they are trying to create something that would make unity an attractive option. | Ny vokatra farany dia tsy misy ahafahan'izy ireo manome toky antsika fa hoe niezaka nanao zavatra mba hampanjary ny maha-iray tsy mivaky ho zava-mahasarika ry zareo ireo. |
12 | Citing a recent development, the blogger notes: | Am-pitanisàna zava-bita vao haingana, manamarika ny mpitoraka blaogy fa: |
13 | Finally, the Popular Movement last week organised a rally that was suppressed by the government. | Fehiny, ny Hetsi-bahoaka [Popular Movement] dia nikarakara, tamin'ny faran'ny herinandro lasa teo, famoriam-bahoaka izay nosakanan'ny governemanta. |
14 | A number of leaders were arrested. | Mpitarika maro no voasambotra. |
15 | They were among those who have been giving statements on television saying that the government was an oppressive dictatorship, while forgetting that they themselves are original partners in this government. | Izy ireo dia isan'ireo nanao fanehoan-kevitra tamin'ny fahitalavitra nilaza fa ny governemanta dia mpanao didy jadona, raha adinon'izy ireo kosa fa ry zareo ireo koa dia tsy hafa fa mpiara-miombona antoka ao amin'io governemanta io. |
16 | The government then turns around and announces that it has agreed with its partner on a number of laws which support the peace agreement and pursuing a democratic option. | Nihodinan'ny governemanta ny resaka ka nolazainy fa niarahany sy ireo mpiara-miombona antoka aminy nanaiky ny lalàna maromaro manohana ny fifanarahana ho amin'ny fandriam-pahalemana sy ny fanohizana ny làlana demaokratika. |
17 | They then shake hands and the Movement imprints a kiss on the cheeks of the government as if nothing has happened. | Dia nifandray tànana ry zareo ary ny Hetsika dia nanoroka ny takolaky ny governemanta toy ireny hoe tsy nisy na inona na inona nitranga ireny akory. |
18 | In conclusion, he says: | Ho famarànana, hoy izy: |
19 | Finally, it is those actions that force citizens to lose faith in unity, which is in reality a strategic option. | Fehiny, ny fanao toy izany no mahatery ny vahoaka tsy hino intsony ny maha-iray tsy mivaky, izay raha araka ny tena iainana azy dia tena safidy stratejika mihitsy. |
20 | They no longer believe in it because it is being portrayed as an impossibility to coexist with ethnic, religious and economic differences. | Tsy mino azy io intsony ry zareo satria efa nomena sary ho toy ny zavatra tsy azo ampiarahana amin'ny fahasamihafàna ara-poko, ara-pivavahana sy ara-toekarena izy io. |