# | eng | mlg |
---|
1 | Cartoons Condemn State Brutality in Myanmar After ‘Police Thugs’ Attack Student Rally | Sariitatra Manameloka Ny Herisetra Nataon'ny Fanjakana Tao Myanmar Taorian'ny Nanafihan'ireo ‘Polisy Jiolahimboto’ Ny Famoriam-bahoaka Nataon'ny Mpianatra |
2 | The recent violent crackdown of student protests in Myanmar has undermined the country's justice system. | Mampaharefo ny rafi-pitsarana ao amin'ny firenena ny famoretana feno herisetra natao vao haingana tamin'ireo mpianatra nanao hetsi-panoherana tao Myanmar. |
3 | Cartoon by Kyaw Thu Rein. | Sariitatra nataon'i Kyaw Thu Rein. |
4 | Widely shared on social media. | Zaraina be ao amin'ny media sosialy. |
5 | Cartoons are being widely shared on Facebook to condemn the government's violent methods in handling student protests in the former capital city of Yangon in Myanmar. | Zaraina betsaka ao amin'ny Facebook ireo sariitatra hanamelohana ireo fomba feno herisetran'ny fanjakana tamin'ny fandraisana an-tànana ny hetsi-panoheran'ny mpianatra tao Yangon renivohitra fahiny tao Myanmar. |
6 | The Facebook page Brainwave (Nyanhline) is collecting some of these cartoons, which quickly spread online when about 200 students and activists were attacked by the police on March 5, 2015. | Ny pejy Facebook Brainwave (Nyanhline) dia manangona ny sasany amin'ireny sariitatra ireny, izay vetivety foana dia nameno ny serasera rehefa notafihan'ny polisy ny mpianatra sy mpikatroka mafàna fo teo amin'ny 200 eo ho eo, ny 5 Martsa 2015. |
7 | The youth protesters in front of the Yangon city hall were waiting for the arrival of students from Mandalay who had been marching towards the capital city since January 20 to press for education reforms. | Niandry ny fahatongavan'ireo mpianatra avy any Mandalay ireo tanora mpanao hetsi-panoherana, teo anoloan'ny lapan'ny tanàna tao Yangon, dia ireo mpianatra nanao diabe avy any Mandalay ho any amin'ny renivohitra hatramin'ny 20 Janoary mba hanao tsindry amin'ny tokony hitondràna fanovàna amin'ny fanabeazana. |
8 | The 400-mile march from Mandalay to Yangon attracted nationwide attention to the students' demands including their rejection of the Education Bill which was introduced by the government last September. | Nahasarika ny sain'ny firenena manontolo mba hijery ny fitakian'ireo mpianatra ilay diabe mitontaly efa ho 640 km (400 miles) avy any Mandalay ho ao Yangon, fitakiana izay ahitàna ny fandàvan-dry zareo ilay Volavolan-Dalàna izay nampidirin'ny governemanta tamin'ny Septambra lasa teo. |
9 | The new measure, according to students, would restrict human rights in campuses. | Ilay fepetra vaovao, hoy ireo mpianatra, dia mety hanohintohina ny zon'olombelona any amin'ny toeram-ponenan'ireo mpianatra. |
10 | The march grew bigger as it passed several towns and cities. | Niha-goavana ilay diabe arakaraky ny nandalovany ireo tanàna sy tanàn-dehibe maro. |
11 | But it was often blocked or intimidated by the police and other government forces. | Saingy mazàna izy io no nosakanana na nahazo ramatahora avy amin'ny polisy sy ireo hery hafa an'ny governemanta. |
12 | On February 11, the government negotiated a dialogue with the students, who asserted their right to reach Yangon. | Ny 11 Febroary, nifampiraharaha tamin'ireo mpianatra ny governamanta, mpianatra izay nanamafy ny zony ho tonga any Yangon. |
13 | But the government rejected it and ordered a blockade to prevent the march from arriving in the country's premier city. | Saingy nolavin'ny governemanta izany ary dia nanome baiko hanaovana sakana ry zareo hanakanana ilay diabe tsy ho tonga ao amin'ilay tanàna voalohany ao amin'ny firenena. |
14 | The march kept moving forward, however, until it neared Yangon. | Nitohy nioso hatrany anefa ilay diabe, mandra-panakaikiny an'i Yangon. |
15 | To support the marchers, Yangon students gathered in front of the city hall to demand the removal of the blockade. | Ho fanohanana ireo mpanao diabe, nifamory teo anoloan'ny Lapan'ny tanàna ireo mpianatra tao Yangon hitaky ny fanesorana ny sakana. |
16 | This is the moment when a group of civilian police known as Swam Ar Shin, which literally means power owner, dispersed the students. | Io no fotoana nahatongavan'ireo polisy manao fanamiana sivily fantatra amin'ny anarany hoe Swarn Ar Shin, izay midika ara-bakiteny hoe Tompon'ny fahefana, nanaparitaka ireo mpianatra. |
17 | Swam Ar Shin is regarded by many residents as thugs who are backed by the government to fight and arrest protesters. | Jiolahimboto tohanan'ny governemanta mba hiady sy hisambotra mpanao hetsi-panoherana no fahitàn'ireo mponina ireto Swam Ar Shin ireto. |
18 | The red band they wear on their arms, with an inscription that reads “on duty”, has become a symbol of oppression and state violence. | Lasa mari-pamantarana ny famoretana ataon'ny fanjakana ilay tapa-damba mena fitondran-dry zareo eny amin'ny sandriny. |
19 | Swam Ar Shin became infamous for their brutal and violent crackdown of the protests during the Saffron Revolution in 2007. | Lasa nalaza ratsy ny Swam Ar Shin noho ny famoretana feno habibiana sy herisetra nataony tamin'ireo mpanao hetsi-panoherana nandritry ny Saffron Revolution tamin'ny 2007. |
20 | It is hoped that Myanmar's so-called democratic transition will render this group irrelevant. | Nantenaina fa ho ataon'ilay lazaina ho tetezamita demaokratika ao Myanmar ho lasa tsy misy ilàna azy ity vondrona ity. |
21 | Unfortunately, they were mobilized once more to enforce law and order, which led to the brutal dispersal of a peaceful student-led protest. | Indrisy, netsehina indray ry zareo mba hampiharana ny lalàna sy ny filaminana, izay nitarika tany amin'ny fanaparitahana an-kerisetra ilay hetsi-panoherana am-pilaminana notarihan'ny mpianatra. |
22 | A member of the notorious civilian police arrests a female student activist. | Mpikambana iray ao anatin'ilay andianà polisy sivily misambotra tovovavy mpianatra iray mafàna fo. |
23 | Photo became viral on Facebook. | Sary lasa nivezivezy be tao amin'ny Facebook. |
24 | The use of civilian police to attack a rally was denounced by many. | Toherin'ny maro ny fampiasàna polisy sivily mba hamelezana famoriam-bahoaka. |
25 | Cartoonists were among those who criticized the government for using excessive force against the young protesters. | Isan'ireo nanakiana ny governemanta ireo mpanao sariitatra, tamin'ny nampiasàn-dry zareo herisetra tafahoatra tamin'ireo tanora mpianatra. |
26 | Their cartoons, gathered on Facebook page of Brainwave (Nyanhline), reflected the anger of many citizens and rising cynicism to the political reforms that the military-backed civilian government are allegedly implementing. | Ny sariitatra nataon'izy ireo, nangonina ao amin'ny pejy Facebook-n'ny Brainwave (Nyanhline), dia ahitàna taratra ny hatezeran'ireo olom-pirenena marobe ary ny fitomboan'ny fanakianana ny fanavaozana politka izay voalaza fa apetrak'ilay governemanta sivily tohanan'ny tafika. |
27 | For example, cartoonist Kyaw Thu Rain depicts the Swam Arr Shin as the main threat to the country's democratic transition. | Ohatra, i Kyaw Thu Rain, mpanao sariitatra dia manondro ny Swam Arr Shin ho ny loza mitatao voalohany ho an'ny tetezamita demaokratika ao amin'ny firenena. |
28 | The label of the graph reads Myanmar's transformation. | Ny maribolana eo amin'ny sary dia miteny ny fiovàn'i Myanmar. |
29 | The X axis shows the year 2010 to 2015. | Ny tsipika marindrano X dia mampiseho ny taona 2010 hatramin'ny 2015. |
30 | Cartoon by Kyaw Thu Rein. | Sariitatra an'i Kyaw Thu Rein. |
31 | Widely shared on Facebook. | Zaraina be ao amin'ny Facebook. |
32 | The cartoonist Saw Naing Htut believes that the police force is being misused. | Inoan'i Saw Naing Htut, mpanao sariitatra iray hafa, fa ampiasaina amin'ny tsy tokony ho izy ny polisy. |
33 | The text reads “OK, let's start our business, while they [police] have their attention on the other side”. | Hoy ny soratra “OK, ndeha hatomboka ny asantsika, raha toa izy ireo [ny polisy] mbola variana amin-javatra hafa”. |
34 | Cartoon by Saw Naing Htoo. | Sariitatra an'i Saw Naing Htoo. |
35 | Widely shared on Facebook. | Zaraina be ao amin'ny Facebook. |
36 | Left: In our country, we train dogs to take care of violent acts. | Ankavia: Any amin'ny firenenay, ofaninay ny alika mba hiambina ny fihetsika mahery setra. |
37 | Right: In our country, we train people to conduct violence. | Ankavanana: Any amin'ny firenenay, ofaninay hanao herisetra ny olona. |
38 | Cartoon by AAW Taung Gyi. | Sariitatra an'i AAW Taung Gyi. |
39 | Widely shared on Facebook. | Zaraina be ao amin'ny Facebook. |
40 | Top: Dear beloved citizens, for those who want to regress, we will have to leave them behind. | Ery ambony: Ry vahoaka malàla, ho an'ireo te-hihemotra, tsy maintsy hilaozantsika any aoriana any ry zareo. |
41 | Below: Hey, hey, wait for me. | Eo ambany: Hey, hey, andraso aho. |
42 | Cartoon by AAW Taung Gyi. | Sariitatra an'i AAW Taung Gyi. |
43 | Widely shared on Facebook. | Zaraina be ao amin'ny Facebook. |
44 | For cartoonist Kar Lu Pyi, he believes education reform is a very important step to train a new breed of leaders. | Ho an'i Kar Lu Pyi, dia inoany fa dingana lehibe ny fanavaozana ny fanabeazana mba hanofànana andianà mpitarika vaovao. |
45 | Top: To be able to keep up with international standards, we need to raise our quality of education. | Ery ambony: Mba hahafahana manatratra ny fenitra iraisampirenena, ilaintsika ny mampiakatra ny kalitaon'ny fanabeazana. |
46 | Middle: Good leaders only emerge when people are educated. | Eo afovoany: Misongadina fotsiny ny mpitarika mendrika rehefa nahazo fanabeazana ny olona. |
47 | Bottom: If not educated, we will have these kinds of leaders. | Eo ambany: Rehefa tsy nahita fianarana, dia karazana mpitarika toy izao no ho azontsika. |
48 | Cartoon by Kar Lu Pyi. | Sariitatra an'i Kar Lu Pyi. |
49 | Widely shared on Facebook. | Zaraina be ao amin'ny Facebook. |