# | eng | mlg |
---|
1 | As Typhoon Season Approaches, Families Displaced Last Year Still Await Permanent Shelter in the Philippines | Manakaiky Ny Vanim-potoanan'ny Rivo-doza, Mbola Misy Fianakaviana Tra-Boina Tamin'ny Herintaona Ao Filipina Miandry Fialofana Maharitra |
2 | Some of the 150+ people that have been living in a public gym for the past 7 months in Catbalogan. | Sasany amin'ireo olona maherin'ny 150 monina fito volana ao amin'ny toera-panatanjahantena an'ny fanjakana ao Catbalogan. |
3 | Photo by Taisa Sganzerla | Sary avy amin'i Taisa Sganzerla |
4 | Somewhere in the Samareña city of Catbalogan, a provincial capital in one of the Philippines' poorest regions, lies the remains of an inconspicuous village. | Any ho any ao an-tanànan'i Samareña Catbalogan, renivohi-paritany iray amin'ireo faritra mahantra indrindra ao Filipina no misy ny sisa tavelan'ny tanàna iray tsy misehoseho. |
5 | Abandoned nipa huts sprawl over a steep hill, dotted with pieces of wood and banig (straw mat) among the bushes. | Miely manerana ny havoana mideza ireo trano falafa nilaozana, namboarina tamin'ny hazo sy banig (tsihy) ao anaty kirihitrala. |
6 | This is where the barangay (or village) of Mercedes once stood. | Tao no nisy ny barangay (na tanàna kelin'i Mercedes) taloha. |
7 | Six months ago, tropical storm Seniang (known as Jangmi elsewhere in the world) left 59 people dead in the Eastern Visayas region in central Philippines - 23 of them in barangay Mercedes alone. | Enim-bolana lasa izay, namoizan'aina 59 ny rivodoza Seniang (fantatra amin'ny anarana hoe Jangmi any amin'ny firenen-kafa manerantany) tao amin'ny faritra atsinanan'i Visaya ao afovoan'i Filipina - 23 tamin'izy ireo tao barangay Mercedes. |
8 | A landslide triggered by the storm left all the 54 families of this barangay homeless. | Fianakaviana 54 barangay farafahakeliny no tsy manan-kialofana noho ny fihotsahan'ny tany nateraky ny tafio-drivotra. |
9 | They were relocated to a public sports gymnasium owned by the provincial government of Western Samar, where bunkhouses were assembled with the help of local NGOs. | Nafindra tao amin'ny kianja fanatanjahantena an'ny governemantam-paritany ao Samar Andrefana izy ireo, izay nananganana trano fatoriana tamin'ny fanampian'ny fikambanana tsy miankina ao an-toerana. |
10 | Seven months later, however, at least 150 people still await a permanent shelter solution. | Fito volana tatỳ aoriana, mbola misy olona 150 farafahakeliny miandry vahaolana amin'ny trano fonenana maharitra. |
11 | “Children are getting constantly sick because of the poor conditions of the this place”, says Lea Serilla from the Samar Branch of local NGO Tabang Visayas, which coordinates the shelter. | “Marary hatrany ny ankizy noho ny haratsian'ny toerana”, hoy i Lea Serilla avy ao amin'ny Sampan'ny Fikambanana tsy Miankina iray ao an-toerana Tabang Visayas ao Samar izay mandrindra ny fialofana. |
12 | She explains that the City Social Welfare and Development department provides them with only a modest relief - between 15-25 kilos of rice per month per family, along with four cans of sardines, four cans of corn beef and eight packs of coffee. | Nanazava izy fa fanampiana kely ho azy ireo - vary eo amin'ny 15-25 kilao isam-bolana isam-pianakaviana, miaraka amin'ny boaty sardinina efatra sy boaty hen'omby masaka efatra ary fonosana kafe valo no omen'ny ny Sampana misahana ny Fiahiana Ara-tsosialy sy ny Fampandrosoana ao An-tanàna. |
13 | Rodrigo Mabag, 43, is one of the people living in the bunkhouses inside the gym. | Iray amin'ireo olona monina ao amin'ny trano lay fatoriana ao anatin'ny kianja fanaovana fanatanjahan-tena i Rodrigo Mabag, 43 taona. |
14 | He lost his three sons, aged between 19 and 25, in the landslide. | Namoy ny zanany telo lahy teo anelanelan'ny 19 ka hatramin'ny25 taona tao anatin'ny fihotsahan'ny tany izy. |
15 | An overseas Filipino worker, he was in Saudi Arabia working as an auto-mechanic when he heard of the collapse of his and his neighbors homes: | Mpiasa Filipino iray niasa tany ivelany tao Arabia Saodita amin'ny fanamboarana fiara raha nandre ny firodanan'ny tranony sy ny tranon'ny mpiaramonina aminy : |
16 | I got online and my brother had posted a link on Facebook on what had happened in the barangay. | Niditra aterineto aho ary nandefa rohy tao amin'ny Facebook ny rahalahiko miresaka ny zava-nitranga tao barangay. |
17 | I became desperate because I couldn't reach my wife. | Nanjary kivy aho satria tsy nahazo ny vadiko mihitsy. |
18 | I only managed to talk to her three days later, and that's when she told me about the boys. | Telo andro taty aoriana vao afaka niresaka taminy aho izay nolazainy tamiko ny momba ny zazalahy. |
19 | He managed to come back to the Philippines, but is now jobless as he stays in the bunkhouse to take care of his wife, who suffered a bad back injury during the landslide: | Niezaka niverina tany Filipina izy, saingy tsy an'asa ankehitriny ary mijanona ao amin'ny trano lay fatoriana mba hikarakara ny vadiny izay naratra mafy nandritra ny fihotsahan'ny tany ny lamosiny : |
20 | To lose my children is hard enough. | Efa mafy ny fahaverezan'ny zanako. |
21 | All I wish now is that the government takes care of the shelter [problem] so I can start over again. | Ny faniriako ankehitriny dia ny hijeren'ny fitondram-panjakana akaiky ny olan'ny trano fialofana mba ahafahako manomboka fiainana vaovao indray. |
22 | I want to open my own business now. | Te-hanokatra orinasa ho ahy manokana aho izao. |
23 | Rodrigo Mabag, who lost his children in the landslide, in his bunkhouse in the gym in Catbalogan. | Rodrigo Mabag ao amin'ny trano lay fatoriana ao amin'ny kianja fanatanjahan-tena ao Catbalogan, izay namoy ny zanany tamin'ny fihotsahan'ny tany. |
24 | Photo: Taisa Sganzerla | Sary: Taisa Sganzerla |
25 | Although the gym is owned by the provincial government, the responsibility for disaster-related displacement lies with the city officials, according to the provincial media office. | Na dia ny governemantam-paritany aza no tompon'ny toerana fanaovana fanatanjahan-tena, dia miankina amin'ny manam-pahefana ao an-tanàna ny andraikitra amin'ny famindra-toerana noho ny loza voajanahary, araka ny filazan'ny biraon'ny fampitam-baovaom-paritra. |
26 | “The provincial government is pressuring us to vacate the gym, as they want to lease the area for the Gaisano company who will build a shopping mall there”, Nidia Arroza, City Social Welfare and Development officer in Catbalogan, says. | “Manery anay ny governemantam-paritany mba hiala ny toerana fanaovana fanatanjahan-tena, satria te-hampanofa ny toerana amin'ny orinasa Gaisano izay hanorina tsenambarotra ao izy ireo”, hoy i Nidia Arroza, manampahefana avy ao amin'ny Fiahiana Ara-tsosialy sy ny Fampandrosoana ny Tanàna ao Catbalogan. |
27 | She adds that the city still has to draft a long-term plan for disaster relief in the municipality: | Nilaza koa izy fa tsy maintsy mbola mamolavola drafitra maharitra ho fanampiana ny tra-boina ao amin'ny kaominina ny tanàna: |
28 | We are apprehensive as typhoon season is near and we have yet to relocate those families. | Matahotra izahay satria efa akaiky ny vanim-potoanan'ny rivo-doza ary tsy maintsy mamindra indray ireo fianakaviana ireo izahay. |
29 | If a big typhoon hits again, we have no other big evacuation center in the city. | Raha misy rivo-doza lehibe mamely indray, tsy manana toerana malakaka hametrahana ireo tra-boina ao an-tanàna izahay. |
30 | The city government's plan, she says, is to buy a piece of land on the outskirts of Catbalogan in Barangay Payao and settle the families there - at a cost of 150 million pesos (about US $3.3 million), which they will borrow from the bank. | Ny drafitry ny governemanta hoy izy dia ny hividy sombin-tany manodidina an'i Catbalogan ao Barangay Payao amin'ny vidiny 150 tapitrisa pesos (eo amin'ny 3.3 tapitrisa dolara) izay hosamborin'izy ireo any amin'ny banky ary hametraka ireo fianakaviana ireo ao . |
31 | For Lea Serilla, however, this sounds like an attempt by the government to shift the poor to the outskirts of the city: | Hoan'i Fa Lea Serilla kosa, na izany aza, dia tahaka ny ezaky ny governemanta hanilihana ny mahantra lavitry ny tanàna izany: |
32 | Barangay Payao is really far away from the city, much further than Barangay Mercedes. | Lavitra be ny tanàna no misy an'i Barangay, lavitra kokoa noho i Barangay Mercedes. |
33 | Not only they have waited for seven months for permanent shelter, now they will have to settle with a much inferior alternative. | Tsy vitany hoe niandry nandritra ny fito volana izy ireo mba hahazo trano fonenana maharitra fa tsy maintsy manorim-ponenana amin'ny kalitao ambany dia ambany |