# | eng | mlg |
---|
1 | Bangladesh: High Hopes for Bangla Supported Mobiles | Bangladesh: Manantena Hahita Finday Amin'ny Fiteny Bangla |
2 | In Bangladesh, the number of mobile phone users stands at 93.8 million and most subscribers only use their handsets to call others - the use of SMS is very low. | Miisa 93,8 tapitrisa ireo mpampiasa finday ka mampiasa ny findainy ankamaroan'ireo mpamandrika mba hiantsoana ny hafa. Vitsy dia vitsy ny mampiasa ny someso [SMS]. |
3 | According to Bangladesh Telecommunications Regulatory Commission (BTRC) statistics, around 30 million SMS were sent per month in 2011. | Araka ny lazain'ny Vaomieram-pandaminana ny fifandraisan-davitra ao Bangladesh (BTRC) dia manodidina ny somes0 30 tapitrisa eo no niampita isam-bolana nandritra ny taona 2011. |
4 | That means roughly one in every three handsets sent one SMS per month. | Izany no midika fa manodidina ny finday 1 amin'ny 3 no mandefa someso isam-bolana. |
5 | The literacy rate in Bangladesh is not low, so it is somewhat surprising that SMS usage is so low. | Tsy ambany ny tahan'ny mahay abidia ao Bangladesh. Gaga ny vahoaka raha nahafantatra fa tena ambany tahaka izany ny fampiasana ny someso. |
6 | However, it is obvious that many Bangladeshis can only read and write in Bangla, whereas the handsets imported into the country rarely have Bangla scripts enabled. | Saingy mazava anefa fa maro ny Bangladeshy no tsy mahay mamaky sy manoratra afa-tsy amin'ny fiteny Bangla. Mahalana anefa ny finday miditra ao an-toerana no misy fanoratana litera Bangla. |
7 | Many cannot send SMS because they do not know English. | Betsaka no tsy afaka mandefa someso, noho ny tsy fahaizana teny anglisy. |
8 | According to Faisal Alim, the general secretary of the Mobile Handset Importers Association of Bangladesh, the country imports six million handsets per year and most of them do not have a Bangla keypad. | Araka an'i Faisal Alim, Sekretera jeneralin'ny fikambanan'ny mpanafatra finday ao Bangladesh, mampiditra finday 6 tapitrisa isan-taona i Bangladesh. Tsy manana kitendry Bangla ny ankamaroan'izy ireo. |
9 | This year the Bangladesh government has made it compulsory to incorporate Bangla keypads into mobile phones. | Tamin'ity taona ity, nandidy ny tsy maintsy hisiana kitendry Bangla eo amin'ny finday ny governemantan'ny Bangladesh. |
10 | BTRC issued a notice that all (basic) handsets imported after February 2012, have to have Bangla keypads. | Nandefa filazana ny BTRC fa tsy maintsy amin'ny teny Bangla ny kitendrin'ny finday (fototra) rehetra nampidirina taorian'ny Febroary 2012. |
11 | Prime Minister Sheikh Hasina inaugurated Bangla SMS for mobile phones on 21 February, 2012, on the occasion of International Mother Language Day. | Nanokatra ny someso amin'ny litera Bangla amin'ny finday tamin'ny 21 febroary 2012 , nandritra ny andro iraisam-pirenena ho an'ny fitenin-dreny, ny praiminisitra Sheikh Hasina. |
12 | 80% of Bangladeshi farmers use mobile phones to gather information on markets and contact buyers. | 80% ny tantsaha Bangladesh no mampiasa finday hiotazam-baovao mikasika ny tsena sy hifandraisana amin'ireo mpividy. |
13 | Image by Bayazid Akter, copyright Demotix (01/06/12). | Saripika Bayazid Akter. Copyright Demotix. |
14 | | Nahita tao amin'ny fahampalalam-baovao fa tokony hisy amin'ny fiteny Bangla avokoa ny kitendrin'ny finday rehetra hafarana araka ny filazan'ny BTRC. |
15 | Mohammad Moazzem Hossain at Techzoom24.com writes [bn] about Bangla support for mobile phones: | Nanomboka ny volana Febroary tamin'ity taona ity no nampiharana izany fitsipika izany. |
16 | Have seen in news that every imported handset should have a Bangla keypad according to BTRC. | Ahafahan'ny olon-drehetra mba hampiasa ny findainy mora kokoa ny fampiasana ny Bangla ao amin'ny finday ary hiroborobo. |
17 | This rule applies from all the imports since February this year. | Fisaorana be dia be hoan'ny BTRC nanatanteraka izany fanapahan-kevitra izany. |
18 | This will enable people to use their handsets with more ease and the use of Bangla with mobile phones will proliferate. | Ny finday tsotra [foza] ihany aloha izao no takiana hisian'ny fiteny Bangla amin'ny kitendry. |
19 | Many thanks to BTRC for implementing this decision. Right now only basic mobile handsets are required to have Bangla keypads. | Hampiharana izany fitsipika izany ihany koa kelikely eo ireo finday tendrena eo amin'ny efi-jery sy ireo avo-lenta. |
20 | Soon touchscreen and smartphone versions will be brought under this rule. | Nitombo ny fampiasana finday ao Bangladesh tsy voafetra ho amin'ny antso ihany izany. |
21 | The use of mobile phones is increasing in Bangladesh and is not confined simply to calls. | Efa hatramin'ny 2008 no afa-nandoa ny faktiorany (gaza, herinaratra, antso) amin'ny alalan'ny finday ireo mpanjifa. |
22 | Since 2008, consumers have been able to pay their utility bills (gas, electricity, telephone) via mobile. | Mampita ny ora fiaingana sy fahatongavan'ny fiarandalamby ny Fiaran-dalambin'i Bangladesh, toy izany ihany koa ny tapakila sy ny fampahafantarana sns. |
23 | Bangladesh Railway provides timetables for trains, ticket prices and availability via mobiles. | Hita amin'ny alalan'ny finday ihany koa ny valim-panadinana ahazoana mari-pahaizana BEPC sy Bacc. |
24 | Secondary and higher secondary school certificate results are also available via mobile phones. | Afa-misoratra anarana an-tserasera sy amin'ny finday any amin'ny anjerimanontolo ny mpianatra. |
25 | Students can even apply to universities online and via mobile. | Nampitaina tamin'ny alalan'ny someso amin'ny fiteny “Sirajganj” sy “Cox'sbazar” ny fampahantarana loza mety ho avy. |
26 | | Azo antsoina maika amin'ny alalan'ny finday mandritra ny 24 ora ny dokotera ao amin'ny toeram-pitsaboana Upazilla. |
27 | Disaster early warning information is being broadcast in Sirajganj and Cox'sbazar via SMS. | Tahaka izany koa hita ao amin'ny “tsena” ny asaram-pikarakarana ara-pahasalamana. |
28 | The doctors at Upazilla health complex can be accessed via mobile for 24 hours for emergency service. | Azon'ny mpamboly fary atao ny mandray komandy amin'ny alalan'ny someso eny amin'ny fanodinana siramamy “purjee” ary mitsitsy fotoana sy tsy manasatra. |
29 | Mobile based health services can be accessed at market prices. | Afaka miditra amin'ny tolotry ny banky amin'ny alalan'ny finday ny vahoaka. |
30 | Sugarcane farmers can receive their purchase order “purjee” from sugar mills via SMS, saving time and harassment. | Nanomboka ihany koa ny fisahanana ara-bola antsoina hoe BKash ao amin'ny finday. |
31 | People can also access banking services via mobile: a mobile financial service called BKash has recently started and now people can make transactions via mobile all over the country. | Ankehitriny dia, afaka manao fifanakalozam-bola manerana ny firenena amin'ny alalan'ny finday ny olon-drehetra. Sugarcane farmers can receive their purchase order ‘purjee' quickly via SMS saving time and harassment. |
32 | Sugarcane farmers can receive their purchase order ‘purjee' quickly via SMS saving time and harassment. | Image courtesy Digital Bangladesh Blog. Afaka mandray ny vidin'entany “purjee” aingana amin'ny alalan'ny someso sy mitsitsy fotoana ny mpamboly fary. |
33 | Image courtesy Digital Bangladesh Blog. | Saripika Bolongana courtesy Digital Bangladesh. |
34 | In the recently published World Bank research report ‘Information and Communication For Development 2012: Maximize mobile‘ it was revealed that 80% of Bangladeshi farmers are using mobile phones to gather information on market prices and demand, which they can use to determine at which price to sell by communicating with different wholesalers or retailers. | Voalaza tao anatin'ilay voka-pikarohana farany “”Fampahalalana sy Fifandraisana ho an'ny Fampandrosoana 2012: Asandrato avo ny finday” navoakan'ny Banky Mondialy fa ny 80isan-jaton'ireo mpamboly Bangladesh no mampiasa finday mba hanangonam-baovao amin'ny vidin-javatra eny an-tsena sy ny tinady ka afaka mamaritra ny vidim-barotra amin'ny fifampiresahana amin'ireo mpamongady na na mpaninjara. |
35 | Around 50% of farmers manage to sell their goods directly communicating via mobile phone. | 50 isan-jato amin'izy ireo kosa no mandafo ny entany amin'ny fifampiresahana mivantana amin'ny alalan'ny finday. |
36 | According to BTRC, 98% of Bangladeshis are under the umbrella of mobile networks. | Araka ny BTRC, 98 isan-jaton'ny Bangladesh no mialoka eo eo ambanin'ny elon'ny tambazotran'ny finday. |
37 | To deliver the success of development to the end users, Bangla language support for mobile is essential. | Ilaina ny fahafahana mampiasa litera Bangla amin'ny finday hizorana am-pahombiazana amin'ny fampandrosoana. |