Sentence alignment for gv-eng-20151203-548929.xml (html) - gv-mlg-20151204-77355.xml (html)

#engmlg
1Is Open Government Political Theatre for the Corrupt?Manao Teatira Ara-politika Amin'ny Resaka Kolikoly Ve Ilay Governemanta Misokatra?
2Former Romanian prime minister, Victor Ponta.Praiminisitra Romàna teo aloha, Victor Ponta.
3PHOTO: Partidul Social Democrat (CC BY 2.0)SARY: Partidul Social Democrat (CC BY 2.0)
4By Anca MatiocAvy tamin'i Anca Matioc
5This past summer, I decided it was time to go back to Romania, the country my family fled from 25 years ago.Ny fahavaratra lasa teo, nanapa-kevitra aho fa tonga ny fotoana hodiana any Romania, ilay firenena nitsoahan'ny fianakaviako 25 taona lasa izay.
6After decades of communist rule under dictator Nicolae Ceausescu, the country still has a long way to go to overcome his legacy, and I wanted to be a part of that.Taorian'ny am-polo taona maro nisianà fitondrana kaominista teo ambany vahohon'ilay mpanao jadona Nicolae Ceausescu, mbola lavitra ny làlana tsy maintsy alehan'ilay firenena mba hihoarana ny lova navelany, ary naniry ho anisan'izany aho.
7I spent three months working with Funky Citizens, a local NGO that works on anti-corruption and democratization issues using research-based advocacy and technology tools.Nandany telo volana niarahana niasa tamin'ireo Funky Citizens aho, Fikambanana Tsy Miankina Amin'ny Fanjakana eo an-toerana, izay miasa manohitra ny kolikoly ary ireo olana mikasika ny demôkrasia, mampiasa ny fandresena lahatra mifototra amin'ny fikarohana sy ireo fitaovana teknolojika.
8There, I had the opportunity to work with members of civil society and government alike on accountability and anti-corruption issues.Tao, nanana fahafahana niaraka niasa tamin'ireo mpikambana amin'ny fiarahamonim-pirenena sy ny governemanta aho momba ireo olan'ny tamberin'andraikitra sy ireo raharaha miady amin'ny kolikoly.
9When I left, the country was in the midst of very intense political debate.Fony niala tao aho, tao anatin'ny adihevitra ara-politika mahery tokoa ny firenena.
10Then two months later, when I arrived in Mexico City for an open government event, Romania and its political mayhem took to the main stage, quite literally.Avy eo roa volana taty aoriana, fony aho tonga tany amin'ny Tananan'i Mexico ho an'ny hetsika governemanta misokatra, tonga tamin'ny ambaratonga fototra i Romania sy ny fahasimbàny ara-politika, ara-bakiteny mihitsy.
11The event I attended was the Summit of the Open Government Partnership (OGP), a multilateral initiative of now 69 participating countries where members of civil society and government work together to promote transparency, strengthen governance, and fight corruption.Ny Fihaonana antampony an'ny Fiaraha-miasan'ny Governemanta Misokatra (OGP) no hetsika natrehako, fandraisana andraikitra marolafy izay ahitàna firenena 69 mpandray anjara miisa , izay iarahan'ireo mpikambana amin'ny fiarahamonim-pirenena sy ny governemanta miasa mba hampivoatra ny fangaraharàna, hanamafy ny fitantanana, ary hiady amin'ny kolikoly.
12So you can imagine my surprise when I saw the lineup for the inaugural session of the Summit and read the name of none other than Romanian Prime Minister Victor Ponta.Ka afaka vinavinainareo ny fahatairako raha nahita ny filaharana hanatrika ny fotoana fanokafana ilay Fihaonana antampony aho, ary namaky ny anarana tsy an'iza fa ny an'ilay Praiminisitra Romana Victor Ponta.
13For those who don't know, Romania's PM @Victor_Ponta is currently on trial for #corruption.Ho an'ireo izay tsy mahalala, tsaraina noho ny #kolikoly ankehitriny ny Praiminisitry Romania, @Victor_Pontan.
14Yes, the one on stage at #OGP15Eny, ilay olona mitsangana any amin'ny #OGP15
15- Anca Matioc (@AncaMatioc) October 28, 2015 After being charged on multiple accounts of fraud, tax evasion and money laundering on July 13th, Victor Ponta was finally indicted on these corruption charges two months later.Ny 13 Jolay, taorian'ny niampangàna azy taminà resaka hosoka maro, fandosirana tsy handoa hetra ary fanadiovam-bola , voaheloka tamin'ireny fiampangàna resaka kolikoly ireny i Victor Ponta roa volana taty aoriana.
16And now, there he was on the Open Government stage, sitting in the front row among other high level government officials from around the world.Ary ankehitriny, io izy io teo amin'ny sehatry ny Governemanta Misokatra, mipetraka eo amin'ny laharana voalohany miaraka amin'ireo manampahefana ambonin'ny governemanta manerana ny tany.
17He spoke about the importance of transparency, of openness, and of technology for government.Niresaka momba ny maha zava-dehibe ny fangaraharàna izy, ny fisokafana, ary ny teknolojia ho an'ny governemanta.
18He did not, however, speak about the pervasive corruption in the country.Tsy niresaka mihitsy anefa izy, ny momba ny kolikoly manenika ny firenena.
19He did not speak about his indictment.Tsy niresaka ny fanamelohana azy izy.
20He did not speak about the agency that brought these charges against him-last year the National Anti-Corruption Directorate (DNA), led by Laura Codruţa Kövesi, prosecuted 24 mayors, two ex-ministers and a former prime minister, not to mention more than 1,000 other public officials, including judges and prosecutors.Tsy niresaka ilay masoivoho izay nitondra ireo fiampangàna azy izy- tamin'ny taona lasa , nanenjika ben'ny tanàna niisa 24, minisitra teo aloha roa ary praiminisitra teo aloha, raha tsy hilaza ireo mpiasa-panjakana maherin'ny 1.000 hafa, ahitàna ireo mpitsara sy mpitsara antampony ny “National Anti-Corruption Directorate” (DNA) (Sampana Nasiônaly Miady Amin'ny Kolikoly), tantanan'i Laura Codruta Kövesi.
21Their conviction rate was more than 90%.Maherin'ny 90% ny tahan'ny fiampangàn'izy ireo.
22Then, exactly one week to the day after performing on the OGP stage, preaching “transparency is always, in any case, the right choice for a Government,” Victor Ponta resigned as Prime Minister.Avy eo, herinandro katroka taorian'ny fisehoany teny amin'ny sehatry ny OGP, nitory hoe “amin'ny lafiny rehetra, ny fangaharahana no safidy tsara hatrany ho an'ny Governemanta,” nametra-pialàna amin'ny maha-Praiminisitra azy i Victor Ponta.
23Protest at Piața Universității in Bucharest on November 5, 2015.Fihetsiketsehana tao Piața Universității any Bucharest ny 5 Novambra 2015.
24PHOTO: Gutza (CC BY-SA 4.0)SARY: Gutza (CC BY-SA 4.0)
25The incident that sparked this move?Ilay zava-nitranga nanaparitaka io hetsika io?
26Protest.Fihetsiketsehana.
27A devastating fire in the Bucharest nightclub Colectiv caused by negligence and violation of safety codes claimed the lives of 60 people, and put more than 100 others in hospital.Nahafaty olona miisa 60 ary nahatonga olona maherin'ny 100 tany amin'ny hopitaly ilay afo nandravarava tao amin'ny trano fandihizana rehefa alina, Colectiv ao Bucharest, niseho noho ny tsy fitandremana sy tsy fanarahana ny toromariky ny fiarovana.
28On Monday, November 3, more than 20,000 demonstrators took to the streets of the capital city, chanting “Coruptia Ucide” (“Corruption Kills”).Ny Alatsinainy 3 Novambra, nirotsaka teny an-dalamben'ny renivohitry ny tanàna ireo mpanao fihetsiketsehana maherin'ny 20.000, niventy ny hoe “Coruptia Ucide” (“Mamono ny Kolikoly”).
29They demanded the resignation of Victor Ponta as well as the mayor of Bucharest among other elected officials.Nitaky ny fametraham-pialàn'i Victor Ponta izy ireo, ary ny ben'ny tanànan'i Bucharest ihany koa, tao anatin'ireo mpiasa-panjakana voafidy.
30To people's surprise, the next day he did just that.Tamim-pahatairan'ireo vahoaka, nanao izany tokoa izy ny andro taorian'io.
31He resigned.Nametra-pialàna izy.
32Yet even after his resignation, the protests continued.Na taorian'ny fametraham-pialàny aza, mbola nitohy hatrany ny fihetsiketsehana.
33This was about much more than Ponta.Mihoatra lavitra noho ny resaka Ponta ilay izy.
34It was about the way in which everyday corruption affects each one of us.Mikasika ny fomba fiantraikan'ny kolikoly miseho isan'andro any amin'ny tsirairay avy ilay izy.
35How it can hurt or even kill your family or your friends.Ny fomba mety handonan'io na hamonoan'io ny fianakavianao na ireo namanao.
36During the following days of protests, people of all ages and backgrounds united in the streets, demanding more responsive, cleaner government and less corruption.Nandritra ireo andro nanaraka ireo fihetsiketsehana, nitambatra namonjy ny làlambe ny vahoaka avy amin'ireo taona rehetra sy ireo fitoerana maro, nitaky fandraisana andraikitra bebe kokoa, governemanta madio kokoa ary kolikoly mihena kokoa.
37They called for a real change in the entire political class, a change in the institutional and individual level.Nitaky fiovàna marina eo amin'ny kilasy ara-politika manontolo izy ireo, fiovàna amin'ireo sampandraharaha sy ireo olona amin'ny ambaratongany avy.
38Flowers and candles outside Pionierul, the former factory where Colectiv was located.Voninkazo sy labozia eo ivelan'ny Pionierul, ilay toerana fahiny nisy ny Colectiv.
39PHOTO: Britchi Mirela (CC BY-SA 4.0)SARY: Britchi Mirela (CC BY-SA 4.0)
40For the first time, civil society members were invited to speak directly to the President to discuss their grievances.Sambany izao, nahazo fanasàna hiresaka mivantana ny fitarainan-dry zareo amin'ny Filoha ireo mpikambana amin'ny fiarahamonim-pirenena.
41Elena Calistru, Executive Director of Funky Citizens and one of the ten people selected to attend the session with the President, reflected on the historic moment, saying “the accident showed a huge gap between government and society… in a low representation of the community interests in governmental priorities.”Elena Calistru, Tale Mpanatanteraky ny Funky Citizens ary iray amin'ireo olona folo voafidy hanatrika ny fihaonana amin'ny Filoha, nieritreritra momba io fotoana ho voarakitry ny tantara io, nilaza fa “nampiseho elanelana goavana teo amin'ny governemanta sy ny fiarahamonina ilay loza… amin'ny fahakelezan'ny fanehoana ireo tombontsoan'ny vondrom-piarahamonina ao anatin'ny laharam-pahamehan'ny governemanta.”
42This same gap exists in the Open Government Partnership.Hita ao anatin'ny Fiaraha-miasan'ny Governemanta Misokatra ihany koa io fahabangana io.
43While involvement of civil society is a sign of great initiative, is by itself not sufficient.Raha mariky ny fandraisana andraikitra lehibe ny fidiran'ny fiarahamonim-pirenena, tsy ampy raha izany irery.
44It should not be used as a publicity stunt.Tsy tokony ampiasaina hanaovana fampielezankevitra izany.
45It should not be used to white-wash or “open-wash” government.Tsy tokony hampiasaina hanafotsiana na “hanasàna imasom-bahoaka” ny governemanta io.
46The elimination of corruption cannot be an aspirational goal: it must be a non-negotiable requirement for OGP participation.Tsy tokony ho tanjona am-pieboeboana ny fanafoanana tanteraka ny kolikoly: tokony ho fangatahana tsy afaka hiadiana hevitra io ho an'ny fandraisana anjara amin'ny OGP.
47That goes for the member states as well as the leaders the Partnership chooses to promote and lift up in public forums.Mihatra amin'ireo firenena mpikambana izany, ary hatramin'ny fifidianan'ireo lohandohan'ny Fiarahana hanindrahindra sy hitondra izany ho amin'ny sehatra hitam-bahoaka.
48If this isn't the case, then what are we doing other than putting on a political show?Raha tsy izany, inona izany no ataontsika afa tsy ny mamorona seho ara-politika?
49We're certainly not advancing Open Government.Tsy mampivoatra ny Governemanta Misokatra mihitsy isika.
50Anca Matioc is Romanian Chilean Mexican Gringita (order varies) with an interest in governance and anti-corruption and social movements.Anca Matioc dia Romàna Shiliàna Meksikana Gringita (miovaova ny filaharana), mijery manokana ny fitantanana sy ny fiadiana amin'ny kolikoly ary ireo hetsika sôsialy.
51She tweets at @AncaMatioc.Mibitsika amin'ny @AncaMatioc izy.
52A version of this article was originally published at Medium.Navoaka voalohany tao amin'ny Medium ito lahatsoratra ito.