# | eng | mlg |
---|
1 | Fiji Floods: ‘The Village Drowned’ | Tondra-drano any Fiji : “Safotra ny tanàna” |
2 | The rains in Fiji began falling Wednesday, January 7 and didn't let up for more than a week. | Nanomboka avy ny orana tany Fiji ny alarobia 7 janoary ary tsy nijanona izany raha tsy tafahoatra ny herinandro. |
3 | All told - and we aren't quite done yet - eight people have died (three people are reported missing), nearly 10,000 people are being housed in shelters and damage to homes, crops and businesses could climb to hundreds of millions of dollars. | Izay no izy - ary tsy mbola milamina izahay - olona valo no maty (olona telo no tsy hita popoka), manakaiky ny 10 000 ny olona rava trano omena fialofana ary maro no simba trano sy ny fambolena ary mety ho tafakatra zato tapitrisa dôlara ny fatiantoka. |
4 | Water and electricity services remain scarce. | Ambivitra ny rano sy ny herin'aratra. |
5 | Local media is reporting that Nadi's hospital has been rationing water to its patients. | Ny fampahalalam-baovao tao an-toerana no nilaza fa mametra no fatran-drano omena ireo marariny ny toeram-pitsaboana Nadi. |
6 | Global Voices' two previous posts have centered on the big picture. | Nampifantoka sary lehibe momba io ny lahatsoratra anankiroa farany navoakan'i Global Voices. |
7 | This post will look at the personal side of the disaster as the worst flooding in decades appears to be mostly over, and bloggers can make their way to cybercafes to tell their tales. | Ity lahatsoratra ity dia mampiseho ny fomba fijery manokana mikasika ny tondra-drano nahatsiravina indrindra nisy hatrizay, ary an-dalana ho any amin'ny cybercafés ny mpitoraka bilaogy hanoratra ny tantarany. |
8 | From Amy, a Peace Corps volunteer, who wrote this post Sunday, January 11 in her blog The Island: | Amy, mpilatsaka antsitra-po avy ao amin'ny Peace Corps, no nanoratra tamin'ny alahady 11 janoary tao amin'ny bilaogy The Island: |
9 | My village lies at the mouth of a river and is so low that the tides sometimes affect the bus routes. | Manamorona ny renirano iray ny tanànanay ary matetika dia voasakan'ny rano miakatra ny lalan'ny fiara mpitatitra. |
10 | When high tide comes after a big rain, the road floods. | Rehefa miakatra ny rano aorian'ny oram-be, dia difotra ny lalana. |
11 | Heavy rains = no good for my area. | Oram-be = tsy tsara ho an'ny faritra misy anay. |
12 | Concerning my house…My host mom called to tell me reluctantly that “Emi, oh….. | Raha ny momba ny tranoko manokana…Miantso ahy ny reniko sady toa kivikivy “Emi, oh….. |
13 | Emi……ah….. | Emi……ah….. |
14 | Na koro sa luvu” translation “the village drowned” and with the village went my house. | Na koro sa luvu” raha adika “tondraka ny tanàna” ary lasa miaraka amin'ny tanàna ny tranoko. |
15 | So, in what I imagine to be a ridiculous caper, my family members broke my windows to unlock the door in a rescue attempt. | Noho izany, ny tena heveriko fa somary mampihomehy ihany dia vakian'ny fianakaviako ny varavarankely hamahana ny varavaram-be sao sanatria tsy misy hivoahana (raha misy loza). |
16 | They managed to rescue my possessions before the floor of the house was submerged in the rising waters. | Miezaka izy ireo mamonjy ny fananako mialoha ny hiakaran'ny rano ao an-trano. |
17 | My clothes and books were consolidated to the top bunk of the bunk beds and my food was taken to the chief's house. | Ny fitafiako sy ny bokiko tsara fono eo ambony fandriana ary ny sakafo kosa atao ao amin'ny trano lehibe. |
18 | (Please save some little debbie snack cakes for me!) | (Azafady, mba amelao ambina mofo aho ! )… |
19 | …I'm worried about the other houses in the village and what everyone is doing during this crisis. | Manahy ny amin'ireo trano hafa ao an-tanàna aho ary mieritraritra izay hataon'ny olona rehefa tojo zava-tsarotra toy izao. |
20 | Taylar, another Peace Corps volunteer who blogs at Tropical Adventure experiences her first tropical depression: | Taylar, mpilatsaka an-tsitrapo hafa avy ao amin'ny Peace Corps, no nibilaogy tao amin'ny Tropical Adventure raha niaina ny rivo-doza hitany voalohany : |
21 | …I'm in the middle of my first tropical storm, what they call a tropical depression. | …Eo an-tenantenan'ny rivo-doza trôpikaly niainako voalohany aho. |
22 | That means it's been raining for a week straight now and tomorrow it's supposed to pick up again. | Midika izany fa avy tsy misy fiatoana ny orana mandritra ny herinandro maninjitra ary mety mbola hihamafy hatrany izany. |
23 | The wind has been nuts crazy strong and I've never seen so much rain in my life! | Mifofofofo sady mahery be ny rivotra ary tsy mbola nahita orana be tahaka izany aho hatrizay niainako. |
24 | Luckily, my little bure is holding strong. | Soa ihany fa mafy ny biraoko. |
25 | I've lost a lot of my roof but no leaks… yet. | Very betsaka ihany ny tafo kanefa mbola tsy misy mitete aloha… hatramin'izao. |
26 | And yet, life goes on as normal. | Ary koa, mbola mizotra tsara ny fiainana. |
27 | Except that I do have a litter of puppies that keep coming to me for refuge from the storm. I can't help but take pity on them they're just so small and cute! | Afa-tsy ny hoe nisy alika kely maromaro ompiako ao amiko mandritra ny rivo-doza. tsy tena afaka manampy azy ireo aho kanefa mampalahelo ahy loatra ry zareo satria sady tena mbola kely no mahafatifaty aoka izany ! |
28 | And flea/pest infected, sadly. | Sady be parasy, indrisy. |
29 | I feed them sometimes and let them stay in my kitchen (which is outside and really just where my stoves are) out of the rain but they really want to come in and snuggle! | Omeko sakafo izy ireo indraindray ary apetrako any an-dakozia (izay any ivelan'ny trano sady tsy misy afa-tsy fatana) kanefa te hiditra ao an-trano ihany ry zareo ary te haka hafanana hiondana ! |
30 | If they were clean, I would totally let them. | Raha tena madio tsara ry zareo, avelako miditra ihany. |
31 | They're just so helpless. | Mampitsetra ny mijery azy. |
32 | Most of the extensive damage took place on the western side of Viti Levu, Fiji's largest island. | Ny tena voa mafy dia ny faritra atsinanan'i Viti Levu, nosy lehibe indrindra any Fiji. |
33 | Here is a photo from the town of Ba taken by Abhay Nand and sent by Ratu M Radrodro to the Luve i Viti (Children of Fiji) blog. | Indro ny sarin'ny tanàna nalain'i Abhay Nand ary nalefan'i Ratu M Radrodro tao amin'ny bilaogy Luve i Viti . |
34 | From the Luve i Viti blog: | Avy amin'ny bilaogy Luve i Viti (Zanaky Fiji) : |
35 | The flood stricken town of Ba & the rest of the affected areas in Fiji will indeed pose alot of health risks for Infants, Children, Youths & Families alike… | Mandrava ny tanànan'i Ba ny tondra-drano ary atahorana hiparitahan'ny aretina ny zaza sy ny ankizy, ny tanora sy ireo olona sisa tavela ny tanànan'i Fiji… |
36 | It is a sad state particularly when Fiji's Economy is so down & out at the moment & excercebated by the current ‘Global Crunch'. | Zavatra tena mampalahelo izany indrindra fa hoe efa tena reraka ny ara-toekarena ao Fiji na dia tsy tamin'izao fotoana izao aza sady izy no farany ambany amin'ny ankapobeny. |
37 | These most recent Natural Disaster of Jan 09 is almost the final straw for the people of Fiji. | Ity loza ara-boajanahary nihatra tamin'ny tamin'ny 09 janoary ity no vao maika nanampy trotraka ny fahoarian'ny mponina ao Fiji. |
38 | Jonathan, an American who lives and works in Fiji and writes at Oceanic: User Experiences from the South Pacific, had to keep up from the flooding through the “disconnected” Fiji media while he was away in New York. | Jonathan, terantany Amerikana monina sy mipetraka ao Fiji no nanoratra ao amin'ny Oceanic: User Experiences from the South Pacific, mahavita mandefa vaovao ao anatin'ny tondra-drano avy any Fiji lazainy ho “tsy misy fifandraisandavitra” fony izy tany New York. |
39 | It all led to a disjointed picture focused on tourists' plight. | Sary mampiseho mpizahan-tany tavela ao anaty loza izany. |
40 | To be honest, I don't really care about the tourists who are having their holidays interrupted by the weather and am tiring of seeing news stories about them. | Raha ny marina, dia tsy tena miraharaha izay mpizahan-tany avy niala voly ka nietraketrahan'ny toetr'andro aho ary efa leo ny maheno tantara vaovao mikasika azy ireo. |
41 | Unfortunately, I don't think Fiji does well in “reactive mode” during times like this and many people who have come for holidays are probably experiencing it and wont be returning because of it. | Na izany aza dia tsy mino aho fa tsy afaka hiarina i Fiji ary ho maro amin'ireo mpiala sasatra tratran' ity rivo-doza ity angamba no tsy hiverina aty intsony. |
42 | Although this isn't important right now, it might be in the future. | Na izany aza anefa dia tsy mbola zava-dehibe aloha izany, fa mbola amin'ny ho avy. |
43 | This brings up an interesting point. | Mitondra zavatra mahaliana izany. |
44 | With much of Australia's and New Zealand's media focusing on the plight of tourists trapped in resorts and hotels run by skeleton staffs (or those who waited out the rains at the airport), how important should these people be to a government that has other needs? | Raha ny fampahalalam-baovao maro any Aostraly sy Nouvelle Zelande izay mifantoka amin'ireo mpizahantany tavela any amin'ny efitra fandraisam-bahiny sy ny toerana maro hafa any miaraka amin'ny mpandraharaha amin'ireny toerana ireny (na ireo miandry ny orana mitsahatra any amin'ny seranam-piaramanidina), inona no iraharahian'ny governemanta izay mbola manana filana hafa noho ny azy ireny ? |
45 | Here's the take from the government's own blog, IG-Fiji. | Indro nalaina tao amin'ny bilaogin'ny governemanta, IG-Fiji. |
46 | Now, let's get to a few few posts from tourists who found themselves in flooded Fiji. | Ankehitriny, andeha hojerena fohifohy ny mikasika ireo mpizahantany tratry ny tondra-drano aty Fiji. |
47 | Dickon Springate, from the United Kingdom, is currently on the road. | Dickon Springate, avy any Royaumes Unis, eny an-dalana. |
48 | I am gutted. | Tena tsy tiako be. |
49 | I have just arrived in Fiji, the promised land, the halfway point in my travel, where lister was going to travel with Cat and where Jim Carey's character Truman Burbank was desperate to reach to find his lost love and when I arrive … it is totally flooded. | Vao nigadona teto Fiji aho izao, ilay tany nampanantenaina, teny amin'ny antsasa-dalana, Lister niaraka nandeha tamin'i Cat ary koa i Jim Carey nilalao an'i Truman Burbank izay nitady fatratra ny olon-tiany ary rehefa tonga aho… dia tondraka tanteraka ny tanàna. |
50 | It is the worst rain in living memory, and although I have made to the airport all the main roads out to the big cities are totally blocked and all because of this all the hotels are fully booked, but thankfully a nice woman who works in the airport has found me a place to stay where her brother lives about ten minutes drive from the airport. | Ity no tsiaron'orana ratsy indrindra hatrizay niainako, ary ankehitriny dia ho lany eto amin'ny seranam-piaramanidina ny androatokon'androko satria tsy misy lalana ahafahana mivoaka mihitsy ary vokatr'izany dia feno avokoa ny trano fandraisam-bahiny rehetra, soa ihany fa nisy vehivavy tsara fanahy mpiasan'ny seranana no nametraka ahy tany amin'ny anadahiny monina tokony ho folo minitra miala ny seranana. |
51 | The insurance people are useless, as are the airline telephone staff and if it were not for me talking to the people around me I would be forced to stay in the airport for almost an entire week, as the rains are due to get worse not better. | Tsy misy ilana azy intsony ny fiantohana ny olona, tahaka ny antso an-tariby ataon'ny mpiasan'ny seranam-piaramanidina ary raha tsy nisy olona niresahako tao dia angamba aho voatery nijanona tao nandritra ny herinandro maninjitra, satria ny orana tsy mijanona fa vao maika milatsaka. |
52 | Arrrrrrggggggghhhhhhhhh | Arrrrrrggggggghhhhhhhhh |
53 | From Craig B, who was stranded on the Coral Coast way back on January 8, right after the rains began. | Avy amin'i Craig B, izay rendrika tao amin'i Coral Coast raha hiverina ny 8 janoary, taoriana kelin'ny nilatsahan'ny orana. |
54 | Apparently the tropical depression that hit Fiji has flooded the roads back to Nadi so we are currently stuck at Uprising Beach resort. | Tena marina fa ny rivo-doza mamely an'i Fiji dia nanondraka ny lalana avy any Nadi ka tafahitsoka tao Uprising Beach izahay. |
55 | The good news is I no longer have to worry about getting sunburned. | Ny zavatra nahafaly fotsiny dia hoe tsy ho main'ny masoandro aho aloha elaela. |
56 | The bad news is that the mosquitoes are out in record numbers and are currently having a 5 course meal (my legs, arms and neck). | Ny mahasosotra dia hoe manafika ny moka ary tena marobe ary manana sakafo 5 tsara izy ireo (ny ranjoko, ny sandriko ary ny tendako). |
57 | From DrewMarie, who arrived to Fiji just in time for the floods. | Avy amin'i DrewMarie, izay tonga tamin'ny fotoan'ny tondra-drano mihitsy. |
58 | The first day of my trip has been the longest day of my life, and it is not only because I am on “Fiji time”, which I don't find very enjoyable. | Ny andro voalohany nahatongavako no andro lava indrindra tamin'ny fiainako, sy hoe akory satria izaho ao anatin'ny “Fiji time” (andron'i Fiji) ihany, izay azoko ambara fa tsy nahafaly mihitsy. |
59 | I will embellish later, but I reccomend not coming to Fiji during cyclone season (this is the msot rain Fiji has seen in 300 years, or so they say). | Hahay hifaly aho amin'ny manaraka, fa efa nampitandremana aho tsy handeha aty Fiji mandritra ny vanim-potoan'ny rivo-doza (ity no orana betsaka indrindra nilatsaka taty Fiji tato anatin'ny 300 taona, araka ny filazan-dry zareo). |
60 | Needless to say, we are stuck in a mainland hotel praying the flights go out tomorrow moring to Auckland. | Tsy afenina fa tafahitsoka tao amin'ny trano fandraisam-bahiny iray izahay ary nivavaka mba hiainga ho any Auckland ny zotram-piaramanidina rahampitso. |
61 | Don't worry, there is laughter in it all. | Aza matahotra, natao hampihomehy fotsiny iny. |
62 | If it doesn't kill me, it just makes me stronger;) | (Raha tsy mahafaty ahy ity, dia mampahery ahy) |
63 | The good news for those traveling on Fiji's Pacific Air: visitors will now be able to change travel dates without incurring extra costs. | Ny vaovao tsara tamin'ireto dia niaraka tamin'ny zotra an'habakabaka mankany Fiji ireto (Fiji's Pacific Air): tsy afaka manova ny datin'ny andro handehanana ny vahiny raha tsy mandoa vola amboniny. |
64 | The first blogger to report this was Babsiga. | Ny mpitoraka bilaogy nanoratra voalohany ny mikasika io dia i Babsiga. |
65 | It is generous of Air Pacific and others to consider the changes to travellers plans because honestly, it is not the right time to take a tropical holiday in Fiji. | Tokony mba havelan'ny zotra an'habakabaka any Fiji sy ny hafa koa hanova ny andro handehanany ny olona satria tsy afenina fa tsy mety ny miala sasatra any Fiji mandritra ny vanim-potoanan'n rivo-doza. |
66 | Wait until the infrastructure is fixed a little and think of those who work in the resorts who need time out to take care of their families and losses. | Andraso mba ho tafatoetra tsara ny fotodrafitrasa ary mba omena fotoana ny mpiasa hikarakarany ny fianakaviany sy ny fananany simban'ny rivo-doza. |
67 | From a group called fiji-travelers, who were in Suva during the worst of the flooding. | Avy amin'ny fikambanana fiji-travelers (mpandeha ho any Fiji), izay tany Suva nandritra ny fotoanan'ny tondra-drano. |
68 | Fortunately Suva itself has not been affected by flooding, although Nasouri is only 25 minutes drive from us. | Soa ihany fa tsy tratry ny tondra-drano i Suva, na dia 25 minitra monja miala avy eto aminay aza i Nasouri. |
69 | All planes have been cancelled from the local airport at Nasouri. | Nijanona ao amin'ny serana-piaramanidin'i Nasouri avokoa ny fiaramanidina rehetra. |
70 | The worst affected areas were between Suva and Nadi which is a 3 hour drive. | Ny tena voa mafy dia ny faritra anelanelan'i Suva sy Nadi izay adin'ny 3 raha mandeha fiara. |
71 | Nadi is the tourist destination of Fiji and most holiday makers are stranded at their resorts as they cannot leave. | Nadi no toerana fandehanan'ireo mpizaha tany tonga eto Fiji ary maro amin'ireo mpiala sasatra no tafahitsoka tsy afa-miala ny toerana misy azy any. |
72 | It was raining all last week - all day every day including last Saturday when we were moving house ( this is another story), yet Sunday and Monday in Suva was good weather. | Avy foana ny orana tamin'ny herinandro lasa - mandritra ny tontolo andro isan'andro ary tamin'ny sabotsy lasa teo koa izay nifindranay trano ( tantara hafa indray izay), ny alahady sy alatsinainy dia efa tsara ny andro tao Suva. |
73 | It is still extremely humid and there is a chance that a cyclone could hit us this week. | Mbola mando be foana hatramin'izao ary soa ihany fa tsy nandalo taty aminay ny rivo-doza tamin'ity herinandro ity. |
74 | So far so good. | Ny mahafinaritra. |
75 | It all seems a bit distant here in Suva, however when you see photos and talk to some of the people affected, with flooding 3 - 4 feet high a lot of people have lost all that they own. | Tahaka ny hoe tsy dia lavitra aty Suva, kanefa raha mijery ireo sary sy miresaka amin'ireo olona niharan'ny tondra-drano, manasa-dranjo ny rano ary marobe ireo olona simba fananana. |
76 | The major roads arent open yet, the majority of bridges have washed away and so far 5 people have died. | Tsy mbola azo handehanana ny lalana, saika lasan'ny rano avokoa ny ankamaroan'ny tetezana ary olona 5 no maty. |
77 | They are already saying that it could take up to 2 months to recover. | Efa nanambara ry zareo fa eo amin'ny 2 volana eo vao mety ho tafaverina izany. |
78 | A post from the Brooks, an American couple who were in Fiji during the storms: | Ny lahatsoratra avy amin'i Brooks, mpivady teran-tany Amerikana tany Fiji nandritra ny rivo-doza : |
79 | I mentioned in a earlier post how friendly the Fijian people are. | Efa nomarihiko tamin'ny lahatsoratro teo aloha ny firaisan-kinan'ny mponina ao Fiji. |
80 | They just can't do enough for you and truly want you to have a good time. | Tsy afaka manao mihoatra izay azony atao aminao fotsiny izy fa raha ny tena marina dia tena tiany ny hanananao andro mahafinaritra. |
81 | They have a great sense of humor and will make jokes with you if you show the slightest hint of a sense of humor. | Manana endrika mitsikitsiky izy ireo ary misangy aminao raha hitany ianao fa tsy dia mitsiky loatra. |
82 | They apologize for the nasty weather we have found ourselves in…really! | Miala tsiny amin'ny andro ratsy niarahanay … tena izy ! |
83 | John called the Fiji Weather Service a couple days ago and the forecaster he spoke with actually said he was sorry that it was going to keep raining and get worse. | Niantso ny sampan-draharaha momba ny toetr'andro i John roa andro lasa izay ary dia nalahelo ilay olona nilaza taminy fa ho avy ny orana ary ho ratsy ny andro. |
84 | Today the young man that rode with us to Port Denarau apologized to us that the rain had taken over our vacation and asked us to “please come back again”. | Androany dia tafaraka taminay tao amin'i Seranan-tsambon'i Denarau ilay olona ary niala tsiny noho ny faharatsian'ny andro nanimba ny fialan-tsasatray ary niangavy anay mba hiverina amin'ny fotoana manaraka. |