# | eng | mlg |
---|
1 | In Costa Rica, Women Bring Tech and Journalism Together | Any Costa Rica, Mampihaona Ny Teknolojia Sy Ny Fanaovan-gazety Ny Vehivavy |
2 | This post, written by Mariana Santos and Elisa Tinsley, was originally published on the website of the International Journalists' Network (IJNet). | categorie: events Ity lahatsoratra ity, izay nosoratan'i Mariana Santos sy Elisa Tinsley, dia navoaka voalohany indrindra tao amin'ny vohikalan'ny Tambajotra Iraisam-pirenenan'ny Mpanao Gazety (IJNet). |
3 | This post follows up on our earlier posts about Chicas Poderosas and Mariana, its founder. | Tohin'ireo lahatsoratray teo aloha momba ny Chicas Poderosas sy i Mariana, ilay mpamorona azy, ity lahatsoratra ity. |
4 | Women who want to thrive at the intersection of media and technology must not be afraid to share their knowledge or to fail, because what they learn along the way is the most important thing, said Hassel Fallas Lopez, a data journalist at Costa Rica's La Nación newspaper. | Tsy tokony hatahotra hizara ny fahalalany na ny tsy fahombiazany ny vehivavy izay te-hivoatra amin'ny fampihaonana ny media sy ny teknolojia, satria ny zavatra nianarany nandritra ny làlana nizorany no zava-dehibe indrindra, hoy i Hassel Fallas Lopez, mpanao gazety mpanangona ao amin'ny Gazety La Nación ao Costa Rica. |
5 | Fallas spoke during the inaugural meeting of Chicas Poderosas, the first group dedicated to increasing the number of women in Latin America who work with technology in media. | Fallas spoke during the inaugural meeting of Chicas Poderosas, the first group dedicated to increasing the number of women in Latin America who work with technology in media. |
6 | She also advised attendees to bring all of their passion to their work because that is what will transform it into something that has an impact. | She also advised attendees to bring all of their passion to their work because that is what will transform it into something that has an impact. |
7 | That's just what we aimed to do with the Chicas Poderosas launch, but as we planned the workshop, we wondered, “Would journalists, designers and developers dealing with the demands of daily journalism take the time for a three-day, intensive workshop focusing on scraping, analyzing and visualizing data?” | Nandray fitenenana i Fallas nandritra ny fihaonana fankalazana ny Chicas Poderosas, vondrona voalohany natokana hampiakarana ny isan'ireo vehivavy any Amerika Latina miasa miaraka amin'ny teknolojia anatin'ny media. Nanome sosokevitra an'ireo mpanatrika ihany koa izy ny mba hitiavany ny asany satria izany no hamadika azy ho zavatra hisy akony. |
8 | | Izany indrindra no nokatsahinay hatao tamin'ny fanombohana ny Chicas Poderosas, nefa rehefa nikarakara ilay atrikasa izahay, dia nieritreritra, “Hahafoy fotoana ho ana atrikasa goavana mandritra ny telo andro ifantohana amin'ny fikarohana, fanadihadiana ary fijerena angona ve ireo mpanao gazety, mpanao sary sy mpiandraikitra ny fampiroboroboana izay angatahina hiasa isanandro amin'ny fanaovan-gazetiny?” |
9 | The answer: absolutely. | The answer: absolutely. |
10 | More than 80 journalists from several Costa Rican news organizations attended the session in the auditorium of San Jose's La Nación newspaper. | Ny valiny: eny tokoa. Maherin'ny 80 ireo mpanao gazety avy any amin'ireo fikambanana fanaovan-gazety maro ao Costa Rica no nanatrika io andiany io tany amin'ny efitranoben'ny gazety La Nación ao San Jose. |
11 | We should have realized that as with all things in this tropical country, people take a “pura vida” (“live life to the fullest”) approach. | Tokony tonga saina tamin'izany isika satria noho ireo zavatra rehetra eto amin'ity firenena tropikaly ity, miaina “pura vida” (maka fiainana milamina) ny olona. |
12 | They look on the bright side and keep it cool. | Mijery ny lafi-tsara izy ireo ary tsy maka lagy. |
13 | Among the coolest of the cool: Giannina Segnini, head of La Nación's investigative and data-journalism team, who has personally helped to increase the number of women working with tech in newsrooms. | Anivon'ireo mahafinaritra ambonin'ny mahafinaritra rehetra: Giannina Segnini, lohan'ny ekipa mpanadihady sy mpanao gazety mpanangona ao amin'ny La Nación, izay nanampy manokana ny fampitomboana ny isan'ireo vehivavy miasa miaraka amin'ny teknolojia any anatin'ireo efitrano fitateram-baovao. |
14 | For the Chicas Poderosas event, she put out the word to her entire Costa Rican (Tica) Network. | Ho an'ilay hetsika Chicas Poderosas, nanaparitaka ny hafatra tamin'ny tambajotran'i Costa Rica (Tica) rehetra izy. |
15 | In just one week, more than 100 people signed up to join the Chicas Poderosas group. | Tanatin'ny iray herinandro monja, maherin'ny 100 ireo olona nisoratra anarana ho ao amin'ny vondron'ny Chicas Poderosas. |
16 | They came from print, radio, TV, IT and communications companies, spending three more-than-full days. | Avy any amin'ireo orinasa mpanonta, radio, fahitalavitra, IT ary fifandraisana izy ireo, ary nandany telo andro maninjitra. |
17 | Some stayed long past the end of the official agenda. | Ny sasany nijanona ela taorian'ny fiafarana ofisialin'ny fandaharam-potoana. |
18 | Among them: Amelia Rueda, a prominent documentary and environmental journalist also known locally as “Oprah Tica.” | Isan'izy ireo: Amelia Rueda, mpanadihady avy any amin'ny mpanohitra sady mpanao gazety mikasika ny tontolo iainana, fantatra ihany koa amin'ny anarana hoe “Oprah Tica” ao an-toerana. |
19 | The first day's presentations by the Chicas Poderosas leaders - Segnini, the two of us and data-viz-gurus Nicola Hughes of The Times of London and Irene Ros of Bocoup - showed how journalists can use applications to find and work with data. | Ireo fanolorana natao amin'ny andro voalohany avy amin'ireo mpitarika ao amin'ny Chicas Poderosas - Segnini, izahay roa, i Nicola Hughes, “data-viz-gurus” avy ao amin'ny The Times ao Londra, ary i Irene Ros avy ao amin'ny Bocoup - dia natao hampisehoana ny fahafahan'ireo mpanao gazety mampiasa ireo rindrambaiko mba hahitana sy hiasana miaraka amin'ny angona. |
20 | Each showed how new technology - from JavaScript and HTML to Open Refine and Google Fusion Tables - can be used to find and analyze data. | Samy nampiseho ny fahafahana mampiasa ny teknolojia vaovao - miainga amin'ny JavaScript sy ny HTML ka mankany amin'ny Open Refine sy ireo Google Fusion Tables - mba hahitana sy hanadihadiana ny angona ny tsirairay. |
21 | The next two days were hands-on. | Ireo andro roa manaraka kosa dia nandraisan'ireo mpanatrika anjara. |
22 | The attendees, both women and men, formed teams, brainstormed and created interactive, motion-graphic and UX wireframes to share their conclusions about various data sets, offering a deeper understanding of raw data and what the data tell us about our lives. | Namorona ekipa ireo mpanatrika, na lahy na vavy, niombon-tsaina; ary namorona endrika vohikala fifanakalozana, ahitana sary miaina sady ahitana ny UX mba hizaran'izy ireo ny vokatry ny fandinihany an'ireo vondrona rakitra samihafa, manome fahazoana lalina kokoa ny angona avy any am-potony sy ny lazain'ny angona antsika mikasika ny fiainantsika. |
23 | Many of the participants plan to keep working with their data and publish the products of their work at the session. | Maro tamin'ireo mpandray anjara no mikasa ny hanohy hiasa miaraka amin'ny angona azony ary hamoaka ny vokatr'ireo asany tamin'io fizarana io. |
24 | The first Chicas Poderosas workshop focused on these three skills, all critically important for any data-driven project: how to work in a multidisciplinary team; how to get data from the Internet and how to convert big data sets into visual storytelling. | Nifantoka tamin'ireo traikefa telo ireo ilay atrikasa voalohan'ny Chicas Poderosas, izay samy manan-danja goavana ho an'ny tetikasa rehetra mifototra amin'ny angona: ahoana ny fomba hiasana anatina ekipa manana fifampifehezana samy hafa; ahoana ny hahazoana angona avy amin'ny Aterineto sy ny famadihana ireo vondrona angona lehibe ho fitantarana an-tsary. |
25 | In Chile, where we first introduced the idea at a Hacks/Hackers Santiago meetup in May with ICFJ Knight Fellow Miguel Paz, membership in the chapter grew by nearly 30 percent. | Any Shily, izay nampahafantaranay voalohany ny hevitra nandritra ny fihaonan'ny Hacks/Hackers tany Santiago tamin'ny Mey niaraka tamin'ny “ICFJ Knight Fellow” Miguel Paz, nisondrotra 30 isanjato ny taha-mpisoratana anarana ho mpikambana nandritra io hetsika io. |
26 | And the number of women members of the chapter grew by 150 percent. | Ary nisondrotra 150 isanjato ny isan'ny vehivavy mpikambana nandritra io hetsika io. |
27 | The participants have asked Santos to return to lead a full workshop like the one in Costa Rica. | Nangataka an'i Santos hiverina hitarika atrikasa feno tahaka ny tany Costa Rica ireo mpandray anjara. |
28 | In Mexico, the week before the official Chicas launch, we introduced the idea at a conference on digital and cyber security led by ICFJ Knight Fellow Jorge Luis Sierra. | Any Meksika, herinandro talohan'ny fanombohana ofisialy ny Chicas, nanolotra ilay hevitra tanatinà fivoriana mikasika ny dizitaly sy ny fiarovana ao anaty aterineto, notarihan'ny “ICFJ Knight Fellow” Jorge Luis Sierra izahay. |
29 | Many of the participants at the conference are members of Periodistas de a Pie, a network of women journalists from across Mexico. | Maro tamin'ireo mpandray anjara tamin'io fivoriana io no mpikambana ao amin'ny Periodistas de a Pie, tambajotra iray an'ireo vehivavy mpanao gazety manerana an'i Meksika. |
30 | They also are clamoring for their own chapters. | Mitaky ny hetsika ho azy manokana ihany koa izy ireo. |
31 | We plan chapters in Buenos Aires, Rio, Bolivia, and that's just in 2013. | Mikarakara hetsika any Buenos Aires, Rio, Bolivia, izahay ary hatao amin'ity 2013 ity izany. |
32 | Chicas Poderosas opened minds. | Nanokatra saina ny Chicas Poderosas. |
33 | It empowered women by helping them to see how technology can improve their work. | Nampahery ireo vehivavy izy amin'ny fanampiany azy ireo hijery ny fampivoaran'ny teknolojia ny asany. |
34 | Most of all, it brought them together to produce something tangible. | Ary indrindra, nampivondrona azy ireo hamokatra zavatra izay mari-pototra kokoa izany. |
35 | Mariana Santos is a visual storyteller and founder of Chicas Poderosas, which she is developing as a Knight International Journalism Fellow. | Mariana Santos dia mpitantara an-tsary ary mpamorona ny Chicas Poderosas, izay velariny amin'ny maha-“Knight International Journalism Fellow” azy. |
36 | Elisa Tinsley is the director of the ICFJ Knight International Journalism Fellowships. | Elisa Tinsley dia talen'ny ICFJ Knight International Journalism Fellowships. |
37 | Image by Margaret Looney. | Sary an'i Margaret Looney. |
38 | You can find out more about Chicas Poderosas on their website, Facebook, and on Twitter @poderosaschicas. | Afaka mijery bebe kokoa ny mikasika ny Chicas Poderosas ianao ao amin'ny vohikalany, Facebook, ary ao amin'ny Twitter @poderosaschicas. |