# | eng | mlg |
---|
1 | Palestine: Social Media in Conflict, Four Years On | Palestina: Mifanditra ny Tambajotra Sosialy, Efa-taona Izay |
2 | Back in 2008, during Israel's attack on Gaza that left more than 1,400 (more than 700 of whom were civilians) dead, individuals the world over took to social media to comment on the attacks and the politics behind them. | Raha hiverenana ny tamin'ny taona 2008, nandritra ny fanafihan'i Isiraely an'i Gaza izay namoizan'ain'olona mahery ny 1400 (olo-tsotra avokoa ny 700 mahery), nampiasa ny tambajotra sosialy ny olona manerantany mba haneho hevitra mikasika ny fanafihana sy ny politika ambadik'izany. |
3 | Twitter, still a young platform at the time, served as the locus for debate, while other platforms including YouTube were used by state and non-state actors alike. | Twitter, izay mbola sehatra fampiasan'ireo tanora, no toerana niadian-kevitra, raha toa kosa ka nampiasan'ny fanjakana sy ny tsy miankina ireo sehatra hafa tahaka ny YouTube. |
4 | Even the Israeli Consulate of New York managed to get in on the action, hosting a press conference on Twitter. | Na ny konsily Isiraeliana ao New York aza nahavita nanao hetsika tamin'izany fampahalalam-baovao sosialy izany ihany koa, ka nanatontosa valan-dresaka ho an'ny mpanao gazety tao amin'ny Twitter. |
5 | All of this occurred amidst an Israeli media blackout on Gaza. | Niseho avokoa izany rehetra izany tao anatin'ny tsy fitantaran'ny fampahalalam-baovao Isiraeliana ny momba an'i Gaza. |
6 | Four years later, the world - and the Internet - has changed. | Efa-taona lasa, niova izao tontolo izao - ny aterineto. |
7 | The events of 2011 that took place in Egypt, Tunisia, Syria, and elsewhere have demonstrated the extent to which governments can control the Internet, as well as the challenges posed by relying on citizen reporting. | Nampiseho ny zava-nitranga tamin'ny taona 2011 tao Ejipta, Tonizia, Syria, sy ny sisa hafa fa afaka manara-maso tsara ny aterineto ny governemanta, ary koa ireo fanamby ùiandry amin'ny fiankinana amin'ny tati-baovao ataon'olo-tsotra. |
8 | Now, as Israel once again unleashes a barrage of air strikes against Gaza's population, social media has become a secondary battlefield. | Satria mbola nanetsika fanafihana an'habakabaka tamin'ny vahoakan'i Gaza i Isiraely, nanjary kianjan'ny fifandirana fanindroany indray ny tambajotra sosialy ankehitriny. |
9 | One point of discussion has been the relationship between state actors and social media platforms. | Ny tena adihevitra dia ny fifandraisana misy eo amin'ny tompon'andraiki-panjakana sy ny sehatry ny tambajotra sosialy. |
10 | As Global Voices' co-founder Rebecca MacKinnon has written, privately-owned platforms control much of our online speech, making decisions as to what is or is not appropriate based on their own proprietary guidelines. | Araka ny nosoratan'i Rebecca MacKinnon, mpiara-manorina ny Global Voices, manara-maso ny ankamaroan'ny adihevitra antseratsera ataontsika ny sehatra tsy miankina, ary manapa-kevitra amin'izay mifanaraka na tsia amin'ny soridalana manokana azy ireo. |
11 | This week, that subject is being discussed in relation to content posted by the Israeli Defence Forces, both on Twitter and YouTube. | Tamin'ity herinandro ity, niadian-kevitra izany lohahevitra izay mikasika ny votoaty nalefan'ny Mpitandro ny Filaminana Isiraeliana, tao amin'ny Twitter sy YouTube. |
12 | @Mike_Orcutt tweets the following article from Wired: | @Mike_Orcutt nisioka ity lahatsoratra manaraka tao amin'ny Wired ity: |
13 | A Youtube employee tells @dangerroom why the IDF's kill video hasn't been taken down http://www.wired.com/dangerroom/2012/11/israeli-kill-vid/ | Hoy ny mpiasan'ny Youtube nilaza @dangerroom nahoana no tsy noesorina ilay lahatsary misy ny vono olona ataon'ny tafika Isiraeliana http://www.wired.com/dangerroom/2012/11/israeli-kill-vid/ |
14 | The issue has arisen on Twitter as well; as the @IDFSpokesperson tweeted what, by all accounts, appears to be a threat, some have asked whether that violates the microblogging platform's terms of service. | Noresahina tao amin'ny Twitter izany olana izany; satria ny sioka izay nataon'ny @IDFSpokesperson (mpitondra tenin'ny tafika Isiraeliana), tamin'ny kaonty rehetra, dia toa toy ny fandrahonana, ka nanontany ny sasany raha manitsakitsaka ny fepetra fampiasana ilay sehatry ny fibilaogena bitika izany. |
15 | Nigâr Hacızade tweets: | Nigâr Hacızade nisioka hoe: |
16 | war by social media is only possible if the platforms over which it's waged give their consent http://bit.ly/THxYlQ | Mety hisy ny ady eo anivon'ny tambajotra sosialy raha manaiky ny isiany ilay sehatra anaovana izany http://bit.ly/THxYlQ |
17 | While Israel clearly has the military upper hand, many see them as losing online. | Raha mazava tsara fa mifehy tanteraka ny ara-miaramila i Isiraely, maro kosa ny mahita azy ireo fa resy ry zareo eo amin'ny sehatry ny aterineto. |
18 | A game, released by the Israeli Defence Forces on its blog, “gamifies” killing, causing widespread disgust amongst activists and journalists alike; as Jon Mitchell of ReadWriteWeb told Time: | Nisy lalao iray Lalao, navoakan'ireo mpitandro ny filaminana Isiraeliana tao amin'ny bilaoginy, “manao ho kilalao” ny famonoana olona, izay miteraka rikoriko na eo amin'ny mpikatroka na eo amin'ny mpanao gazety ihany koa; tahaka an'i Jon Mitchell ao amin'ny gazety ReadWriteWeb manoratra ao amin'n Time: |
19 | “Innocent people are dying on all sides, and the IDF wants to reward people for tweeting about it … It makes me sick.” | “Vahoaka tsy manantsiny no maty mitsirara eny rehetra eny, ary te hanome valisoa ireo izay misioka momba izany ny tafika Isiraeliana … Mampahory ahy izany.” |
20 | Richard Taylor comments: | Richard Taylor naneho hevitra hoe: |
21 | Wonder how the IDF will gamify this… RT @farshidk: BBC journalist's 11-mth-old son killed in Gaza strikes by Israel | Manontany ny fomba nanaovan'ny tafika Isiraeliana “lalao an-tserasera” momba izany… RT @farshidk: mpanao gazetin'ny BBC: zaza 11 volana no namoy ny ainy tao Gaza noho ny fanafihan'i Isiraely |
22 | Another concern is that of Gaza's telecommunications infrastructure, which is inextricably linked to Israel's and is therefore vulnerable. | Lohahevitra hafa mampiahiahy ny fotodrafisan'ny fifandraisan-davitra ao Gaza, izay mifamatotra akaiky amin'i Isiraely ka mora asiana. |
23 | As Nadim Kobeissi tweeted: | Hoy i Nadim Kobeissi nisioka: |
24 | An Internet shutdown in a Gaza under siege means stripping war victims from a global voice. | Ny fahatapahan'ny aterineto ao Gaza atao fahirano dia midika fanaronana ireo iharan'ny ady tsy hipaka any amin'ny feo manerantany. |
25 | Read @evacide‘s article:https://www.eff.org/deeplinks/2012/11/social-media-internet-access-are-latest-weapons-israeli-palestinian-conflict | Vakio ny @evacide‘s article:https://www.eff.org/deeplinks/2012/11/social-media-internet-access-are-latest-weapons-israeli-palestinian-conflict |
26 | Anonymous has also gotten into the game, tweeting frequent updates: | Tafiditra tao anatin'ny lalao ihany koa ny olona tsy fantatra, nisioka vaovao farany matetika: |
27 | Current Internet, telecommunication and death toll situation/status in #Gaza | #OpIsrael #Gaza |http://tmblr.co/ZNMTdvXOLg0b | Aterineto, fifandraisan-davitra sy fahafatesana no toe-draharaha misy ankehitriny ao #Gaza | #OpIsrael #Gaza |http://tmblr.co/ZNMTdvXOLg0b |
28 | At the time of publication, their website marked Gaza's telecom status thus: | Tamin'ny fotoana nanoratana ny lahatsoratra, toy izao ny nanamarihan'ny tranonkalan'izy ireo ny fifandraisana ao Gaza: |
29 | Broadband: Limited, Intermittent PBX Lines: DOWN Mobile: UP Ham Radio: DOWN Satellite: Unkown Electricity: DOWN, Current electricity by Generators | Avo lenta (haut débit): Voafetra, Tsy misy fiafarany Fifandraisana PBX: TAPAKA Finday: MANDEHA Onjam-peo: TAPAKA Zanabolana: Tsy fantatra Herinaratra: TAPAKA |
30 | This time around, Reddit is also playing an important role in conflict. | Amin'ity indray mitoraka ity, mitàna andraikitra lehibe amin'ny fifandirana ny Reddit. |
31 | At a time when finding reliable information from the ground is complicated, Al Jazeera correspondent Nadim Baba has taken to the platform for an “AMA” or “Ask Me Anything,” during which the subject is publicly questioned by Reddit users and can answer as they like. | Sarotra amin'izao fotoana izao ny mitady vaovao azo antoka eny am-potony, Mpiasan'i Al Jazeera, Nadim Baba namorona ny sehatra “AMA” na “Anontanio zavatra aho,” maro be arak'izany ny fanontaniana napetrak'ireo mpisera Reddit ary azo valiana araka izay tiany. |
32 | Baba has been asked-and has answered-dozens of questions about the ongoing attacks. | Nanontaniana i Baba-ary namaly-fanontaniana am-polony momba ny fanafihana misy ankehitriny. |