Sentence alignment for gv-eng-20120718-339163.xml (html) - gv-mlg-20120725-35630.xml (html)

#engmlg
1Lebanon: Mixed Feelings Following Syria's BombingLibanona: Fihetseham-po Samihafa Taoriana Ny Fipoahana Tao Syria
2This post is part of our special coverage Syria Protests 2011. Today's Damascus blast cost the life of Syria's deputy Defense Minister Assef Shawkat and other top officials of president Bashar Al Assad's inner circle.Namoy ny ainy ilay Minisitra Lefitra Syriana ao amin'ny Minisiteran'ny Fiarovana, Assef Shawkat sy ireo mpiasa-panjakana ambony ao amin'ny fiadidian'i Bashar Al Assad noho ny fipoahana niseho androany tao Damaskosy.
3As usual, the blast had its direct repercussions on Lebanon.Araka ny mahazatra, nisy fiantraikany mivantana tao Libanona ny fipoahana.
4It all started in northern Lebanon, in Tripoli, where Bab al Tabbaneh anti-Bashar regime residents opened celebratory gunshots to mark the occasion.Tao Avaratr'i Liban, ao Tripoli no niatombohan'ny loza, raha nanokatra ny fankalazana izany (fipoahana) tamin'ny alalan'ny tifitra variraraka ny mponina Bab al Tabbaneh mpanohitra ny fitondran'I Bashar.
5According to Naharnet website, one person was killed by a stray bullet.Araka ny voalazan'ny tranonkala Naharnet, olona iray no namoy ny ainy vokatry ny bala very.
6A child from the neighbouring Alawite Jabal Mohsen was also injured.Naratra ihany koa ny ankizy iray mpifanolo-bodirindrina ao Alawite Jabal Mohsen.
7This pushed the army to deploy in the region so as to prevent the escalation of the situation.Nahatonga ny tafika hiparitaka eny amin'ny faritra ny zava-niseho mba hisorohana ny fiitaran'ny toe-draharaha.
8The news also went viral among Lebanese netizens.Nibahana teo amin'ireo mpiserasera Libaney ihany koa ny vaovao
9Muslema, from Tripoli, is overjoyed [ar]:Dibo-kafaliana i Muslema, avy ao Tripoli:
10The Arabs who are the most happy after the Syrians are Tripoli's residents.Mponina ao Tripoli avokoa ireo Arabo tena faly aorian'ny Syriana.
11Chaar is the direct responsible for Tabbaneh massacre… Good Riddance, thanks God.Chaar no tompon'andraikitra mivantana tamin'ny famonoana an'I Tabbaneh… Tsara, misaora an'Andriamanitra.
12He gives time but doesn't forgetManome fotoana izy ka aza adino
13Journalist Sawsan Abou Zahr exhales:Mpanao gazety Sawsan Abou Zahr nankalaza hoe:
14We can say that the Lebanese people also got their freedom today.Afaka milaza isika fa nahazo ny fahafahany ny vahoaka Libaney androany.
15Jihad el Murr, owner of MTV's Lebanon station, also shares her views:Jihad el Murr, tompon'ny fahitalavitra MTV ao Liban, nizara ny heviny ihany koa:
16I have a feeling that our Martyrs in Heaven above are beginning to smile :)Toa mahita aho fa manomboka faly sy mitsiky avokoa ireo Martiorantsika any an-danitra
17Sarah Assaf wonders:Sarah Assaf nanontany hoe:
18So where is Bashar Al Assad now?Aiza i Bashar Al Assad amin'izao fotoana izao?
19She gives the answer herself:Izy ihany no namaly ny fanontaniany:
20Bashar.Bashar.
21Don't go anywhere.Aza mandositra.
22Just stay where you are.Mijanona amin'izay toerana misy anao.
23They're coming for you..Ho avy hanatona anao izy ireo..
24Some are shocked following some Lebanese Channels reactions (mainly pro-Hezbollah, Al Manar).Tezitra kosa ireo hafa noho ny fanehoan-kevitra tamin'ny fahitalavitra Libaney sasany (indrindra ny mpanohana ny Hezbollah, Al Manar).
25Political analyst Hadi El Amine tweeted:Mpandinika ny raharana politika Hadi El Amine nisioka hoe:
26Quoting a friend: Describing those killed today as martyrs on some Lebanese television channels reduces the possibility of the humanity (of the owners of these channels)Nilaza ny namana iray: Mampihena ny faharisihan'ny olona ny famaritana ireo namoy ny ainy androany ho toy ny maritiora tamin'ny fahitalavitra Libaney sasany (ho an'ny tompon'ilay fahitalavitra):
27Nader Haddad seems to think in a different way:Zavatra hafa kosa no toa eritreretin'i Nader Haddad:
28Manar & NBN should start rethinking communication strategy: Chawkat shldnt be branded as a martyr.Tokony hihevitra indray ny paikady momba ny fifandraisany i Manar & NBN: Tsy tokony harangaranga toy ny martiora i Chawkat.
29Tom Fletcher, British Ambassador to Lebanon, also used Twitter to voice his concern about the bombing's repercussion on Lebanon:Nampiasa Twitter ihany koa i Tom Fletcher, Masoivoho Britanika ao Liban, nanehoany ny ahiahiny momba ny fiantraikan'ny fipoahana ao Liban:
30Appears that Syria in new phase.Toa miditra amin'ny dingana vaovao i Syria.
31Vital that Lebanon maintains policy of disassociation, and that international community back it concretely.Tena ilaina ny fihazonan'i Liban ny politikan'ny fampisarahana, ary tokony tohanan'ny fianakaviambe iraisampirenena tanteraka izy.
32Imad Atwi, on the other hand, points the finger elsewhere.Imad Atwi, kosa etsy andaniny, olon-kafa mihitsy no hitany fa diso.
33He tweets:Hoy izy nisioka:
34Alqaida ‪#Qatar‬ ‪#Turkey‬ along with their terrorist agents in ‪#Syria‬ assassinated Syrian figures.may be ‪#KSA‬ has some thing 2 do tooAlqaida ‪#Qatar‬ ‪#Turkey‬ miaraka amin'ireo mpampihorohoro ao ‪#Syria‬ no namono ireo olonamanankaja ao Syriana. Angamba misy nidiran'ny ‪#KSA‬ (Arabie Saodita) ihany koa
35However, what is most making the news is the anticipated speech of Hassan Nassrallah, Hezbollah's leader, tonight.Na dia izany aza, ny tena nandrasana tamin'ny vaovao dia ny kabary holazain'i Hassan Nassrallah, lehiben'i Hezbollah rahariva
36Antoun Issa writes:Antoun Issa nanoratra hoe:
37Hassan Nasrallah re-writing his speech, scheduled for tonight.Naverin”i Hassan Nasrallah nosoratana ny lahateniny, hambara rahariva.
38No doubt his most important speech yet on Syrian crisis.Mazava ho azy fa ity no lahateny lehibe indrindra amin'ny krizy ao Syria.
39Lebanese politician Antoine Haddad tweeted:Mpanao politika Libaney Antoine Haddad nisioka hoe:
40Nasrallah in quiet critical situation: How will he deal w/ Damascus dramatic events in 2night's speech?Anaty toe-java- manahirana i Nasrallah: Ahoana ny fomba hilazany amin'ny kabariny rahariva mikasika ny toe-draharaha mamaivay ao Damaskosy?
41Denial, condemnation or support?Fandàvana, fanamelohana sa fanohanana?