# | eng | mlg |
---|
1 | Journalists Reporting in Mali Receive Death Threats From ‘Guardians of Jihad’ | Mahazo Fandrahonana Ho Faty Avy Amin'Ireo ‘Mpiambina ny Jihad’ Ireo Mpanao Gazety Mpitatitra Ao Mali |
2 | Rebels from militant group Ansar Dine in Mali. | Ireo mpikomy avy amin'ny vondrona mpitolona Ansar Dine ao Mali. |
3 | Public domain | Sehatra ho an'ny Daholobe |
4 | A few journalists covering West Africa have received death threats following their reporting on the northern region of Mali. | Nahazo fandrahonana famonoana ho faty ny mpanao gazety vitsivitsy mandrakotra an'i Afrika Andrefana taorian'ny tatitra nataon'izy ireo momba ny faritra avaratr'i Mali. |
5 | In the message sent on 31 August, a group that names itself “Les Gardiens du Jihad” (Guardians of Jihad) did not specify the reasons for the threats but mentioned that foreign journalists, and French ones in particular, will be slain for “spreading lies about Islam”. | Tao anatin'ny hafatra nalefa ny 31 Aogositra dia tsy nanamarika ireo antony mikasika ny fandrahonana ny vondrona iray izay mitonotena ho “Les Gardiens du Jihad” (na Mpiambina ny Jihad), saingy nanipika fa hovonoina ireo mpanao gazety vahiny, indrindra indrindra ireo Frantsay, noho ny “fanelezana lainga mikasika ny Silamo”. |
6 | Here is a translation of an excerpt of the message: | Ity ny dikatenin'ny ampahany amin'ilay hafatra: |
7 | In the name of the Guardians of Jihad, we announce that the Hand of the Prophet will help us slay all foreign journalists in Mali and journalists who work for foreign media. | Amin'ny anaran'ireo Mpiambina ny Jihad, mampahafantatra izahay fa ny Tànan'ny Mpaminany dia hanampy anay hamono ireo mpanao gazety vahiny rehetra ao Mali s'ireo mpanao gazety izay miasa ho an'ny media vahiny. |
8 | We know where you all live and we know where you are heading to. | Fantatray avokoa ny toeram-ponenanareo rehetra ary fantatray izay halehanareo. |
9 | The Hand of the Prophet will guide us in getting rid of you and your lies about the jihad. | Hitarika anay ny Tànan'ny Mpaminany mba handringana anareo s'ireo lainga afafinareo mikasika ny Jihad. |
10 | We demand that you leave Mali [..] Heads will soon fall and it will begin with those of French journalists and journalists who work for France, the main enemy of Islam. | Mangataka ny fialanareo eto Mali izahay […] Hisy loha ho tapaka tsy ho ela ary hanomboka amin'ireo Frantsay mpanao gazety izany s'ireo mpanao gazety miasa ho an'i Frantsa, izay fahavalo voalohan'ny silamo. |
11 | Two journalists, Ghislaine Dupont and Claude Verlon, were killed in Bamako, Mali, in November 2013 by Bayes Ag Bakabo, a man suspected to be a member of Al-Qaeda in Maghreb (AQIM). | Mpanao gazety roa, Ghislaine Dupont sy Claude Verlon, no maty tany Bamako, Mali, ny volana Novambra 2013, novonoin'i Bayes Ag Bakabo, lehilahy iray nahiahiana ho mpikambana ao anatin'ny Al-Qaeda ao Maghreb (AQIM). |
12 | Recent events in northern Mali have provided cause for concern that peace is on tenuous ground in the region. | Ilay zava-nitranga vao haingana tao avaratr'i Mali dia niteraka antony mampanahy fa marefo ny fandriampahalemana ao amin'ny faritra. |
13 | On August 9, 13 people were killed, including five UN workers, in a hostage siege at a hotel in the central Malian town of Sevare. | Ny 9 Aogositra lasa teo, olona 13 no maty, ny dimy tamin'ireo dia mpiasan'ny Firenena Mikambana, tamin'ny fakàna takalon'aina tao amin'ny toeram-piantranoana iray ao an-tanànan'i Sevare ao afovoan'i Mali. |
14 | The UN force in Mali took over responsibility for security in the country from French troops in July 2013. | Nandray an-tànana ny fiarovana ny firenena ny tafiky ny Firenena Mikambana rehefa niala ny tafika Frantsay ny volana jolay 2013. |
15 | France intervened in the country after Islamist militants threatened to march on Bamako in December 2012 in what was then called Operation Serval. | Niditra an-tsehatra teo amin'ny firenena i Frantsa taorian'ny nandrahahonan'ireo mpitolona Silamo hanao diabe tao Bamako ny Desambra 2012, nantsoina tamin'izany hoe Hetsika Serval. |
16 | This is one of the many threats that French journalists in particular have received for their reporting on Islamic militants since the Charlie Hebdo killing on January 7, 2015. | Iray tamin'ireo fandrahonana manokana azon'ireo Frantsay mpanao gazety io, noho ny asa fitaterany momba ireo mpitolona Silamo hatry ny famonoana tao amin'ny Charlie Hebdo ny 7 Janoary 2015. |
17 | In June, French journalist Anna Erelle (a pseudonym) was trying to understand why young women and teenagers would leave their homes and families to join ISIS in Syria. | Ny volana Jona, niezaka ny hahafantatra ny antony mahatonga ireo tovovavy s'ireo tanora handao ny fonenany sy ny fianakaviany mba hamonjy ny ISIS any Siria, ny Frantsay mpanao gazety Anna Erelle (solon'anarana). |
18 | She created a fake online profile and was approached by a man called Abu Bilel who proposed to her and invited her to join the group. | Namorona anaran-tsandoka tanaty aterineto izy ary nifandray taminy ny lehilahy iray antsoina hoe Abu Bilel izay nandroso hevitra sy nanasa azy ny mba hanatevin-daharana ny vondrona. |
19 | When she refused, Bilel sent her death threats. | Rehefa nandà izy, nandefa fandrahonana ho faty taminy i Bilel. |
20 | The following is a video of Erelle explaining her current situation: | Ity manaraka ity ny lahatsarin'i Erelle manazava ny zava-misy iainany amin'izao fotoana izao: |
21 | The threats aimed at journalists are adding to an already tense social context in France following the shooting aboard the Thalys Train from Amsterdam to Paris on 21 August. | Manampy ny vanim-potoana fihenjanana ara-tsosialy efa misy any Frantsa ireo fandrahonana mikendry ny mpanao gazety ireo, taorian'ny fitifirana tao anatin'ny Fiarandalamby Thalys mampitohy an'i Amsterdam amin'i Paris ny 21 Aogositra teo. |
22 | According to the French Attorney General François Molins, in the past few months: | Araka ny voalazan'ny Frantsay Mpampanoa Lalàna François Molins, tao anatin'ireo volana vitsy lasa: |
23 | French President François Hollande stated on 25 August following the Thalys attack that additional attacks on French soil are to be expected. | Nilaza ny Filoha Frantsay François Hollande ny 25 Aogositra teo, taorian'ny fanafihana ny Thalys fa ahiana ny hisian'ireo fanafihana fanampiny ny tany Frantsay. |
24 | Hollande identified ISIS, Boko Haram and Syrian President Bashar al-Assad as the threats towards security in France. | Notononin'i Hollande fa ny ISIS, ny Boko Haram ary ny Filohan'i Siria Bashar al-Assad no loza mitatao amin'ny fiarovana any Frantsa. |
25 | Eight attacks have been conducted on French soil in 2015 (timelines here). | Fanafihana valo no natao tamin'ny tanin'i Frantsa ny taona 2015 (eto ny alimanàka an'izany). |