# | eng | mlg |
---|
1 | A Quiet Independence Day for Pakistan | Andron'ny fahaleovantena nilamindamina ny an'i Pakistana |
2 | Given all the pain and gloom that surrounds the life of an ordinary Pakistani today, it is no surprise that this year's independence day (14th of August) was a quiet affair; somber expressions of joy and government events were limited to things like a formal flag hoisting in the morning. | Raha mahita ny fijaliana rehetra sy ny haizina mandrakotra ny fiainan'ny Pakistane tsotra amin'izao fotoana izao, tsy mahagaga mihitsy raha nangingina ny andron'ny fahaleovantena (faha 14 Aogositra ) tamin'ity taona ity ; Nihanona fotsiny tamin'ny zavatra toy ny hoe fampakaran-tsaina araka ny lalàna tamin'ny maraina ny fanehoam-pifaliana matroka sy ireo fotoan-dehiben'ny governemanta. |
3 | Floods in Pakistan have displaced around 2 million people by now and there seems to be no let up in nature's display of brute force. | Namindràna toerana olona manodidina ny 2 tapitrisa hatramin'izao ny tondra-drano tany Pakistana ary toa tsy hisy fijanonana mihitsy ny fanehoan-kery matanjaka ataon'ny zava-boahary. |
4 | Currently there is another spell of rains and another round of floods adding to the misery of Pakistani's across the country. | Misy rotsak'orana amin'izao fotoana izao ary misy tondra-drano hafa manakaiky indray hanampy ny efa fijalian'ny Pakistane manerana ny firenena . |
5 | Pakistan Flag. | Sainam-pirenena Pakistane. |
6 | Image by Flickr user takebackpakistan. | Sary nalain'ny mpampiasa Flickr takebackpakistan. |
7 | CC BY-NC-ND | CC BY-NC-ND |
8 | In every 40 Pakistanis, 39 whine today about Pakistan's worst law and order situation, the flood disaster, the plane crash, the fake degrees of its politicians, the shameless acts of thePresident, the declining performance of Pakistan cricket team and so on. | Nampiasa fomba maro ireo mpitoraka bilaogy hanehoana ireo fihetseham-pony ho an'ny tanindrazany. Manamarika ireo fahombiazan'i Pakistana eo amin'ny sehatra iraisam-pirenena i Farrukh Zafar, mpitoraka bilaogy avy any Karachi : |
9 | | Isaky ny Pakistane 40 , 39 no mitaraina amin'izao fotoana izao mikasika ny lalàna ratsin'i Pakistana sy ny fandaminana ny zava-misy, ny fahapotehana noho ny tondra-drano, ny fianjeran'ny fiaramanidina, ireo haavon'ny tsy fahaizan'ireo mpanao politikany, ireo hetsika tsy misy henatra mihitsy ataon'ny Filoha, ny fitontongan'ny fahavitrihan'ny ekipa mpanao cricket any Pakistana sy ny maro hafa . |
10 | BUT I WILL NOT. | FA TSY ISAN'IZANY AHO . |
11 | … Then came August and a team from the Lahore Grammar School (LGS) 55-Main Gulberg, popularly known as LGS Kabana from Pakistan, won the NASA-affiliated Space Settlement Design Competition held in the United States of America! … | …Ary dia tonga ny volana Aogositra ka ekipa iray avy amin'ny Lahore Grammar School (LGS) 55-Main Gulberg, fantatra kokoa amin'ny hoe LGS Kabana avy any Pakistana, no nandresy tamin'ny Fifaninanana NASA-affiliated Space Settlement Design natao tany Etazonian'i Amerika ! … |
12 | More at: ‘I Told You to Respect Pakistan' | Misimisy kokoa ao amin'ny : ‘Efa niteny anao aho ny hanajanao an'i Pakistana |
13 | Xainab, on a slightly depressed note, writes in her blog about why her Independence day celebrations have changed: | Manoratra ao amin'ny blaoginy i Xainab ao anaty rakitsorany mampalahelo kely, mikasika ny antony niovan'ny fankalazany ny andron'ny fahaleovantena: |
14 | How can we celebrate independence, I wonder, when we've done nothing to deserve it? | Ahoana ary no hahafahantsika hankalaza ny fahaleovantena, manontany tena aho, raha tsy nisy na inona na inona nataontsika hahamendrika izany antsika ? |
15 | How can we rejoice in the motherland when she lies before us ravaged and broken? | Ahoana no hahafahantsika mifaly eo amin'ny tanindrazantsika raha miseho amintsika simba sy potika izy? |
16 | How can we pat ourselves on the back when we're anything but proud Pakistanis? | Ahoana no hahafahantsika mifampiarahaba amin'izany raha toa ka Pakistane matin-kambo fotsiny isika ? |
17 | How can we go watch the lights when all around us there seems to be nothing but darkness? | Ahoana isika no ho afaka handeha hijery hazavana nefa ny manodidina antsika toa tsy misy na inona na inona afa-tsy haizina? |
18 | How can we sing songs and be merry, when we live every moment in fear of the next disaster? | Ahoana no hahafahantsika hihirahira sy ho faly raha miaina ao anatin'ny tahotra lalandava isika noho ny loza ara-boajanahary mbola ho avy ? |
19 | Talking of hope and solidarity on this independence day, Sakina Younis writes at Pro-Pakistan.com: | Raha ny resaka mikasika ny fanantenana sy ny firaisan-kina amin'ity andron'ny fahaleovantena ity, manoratra ao amin'ny Pro-Pakistana.com i Sakina Younis : |
20 | Let's do as much as we can in our capacity and prove to the world that we are truly the progeny of that generation of people who understood virtues of sacrifice, hope, brotherhood & solidarity. | Andao hanao izay tena faran'izay vitantsika ary hoporofointsika amin'izao tontolo izao fa tena taranaka marina avy amin'ny olona izay mahalala tsara ireo soatoavina avy amin'ny fihafiana, fanantenana, firahalahiana sy firaisan-kina, isika. |
21 | We are Pakistanis, we live in a land that was born on the premise of faith and determination. | Pakistane isika, miaina eo ambonina tany iray ary teraka tao anatin'ny finoana sy ny fijoroana amin'ny teny nomena. |
22 | Struggle is not a new concept for us. | Ho antsika dia tsy fomba fijery vaovao ny hoe tolona . |
23 | More at: Yaum-e-Azadi 2010 | Misimisy kokoa ao amin'ny : Yaum-e-Azadi 2010 |
24 | The idea behind this post is not to add to the despair and problems of an average Pakistani. | Tsy hanampy ny fahakiviana sy ireo olana mahazo ny ankamaroan'ireo Pakistane ny hevitra ao ambadik'ity lahatsoratra ity. |
25 | The idea is to highlight that given all the problems that surround a Pakistani, this nation is still strong enough to bounce back. | Hanamarika kokoa ireo olana rehetra manodidina ny Pakistane iray no tena hevitra, mbola matanjaka tsara ity firenena ity ahafahana miarina indray. |
26 | People still have hope. | Mbola manana fanantenana ny vahoaka . |
27 | People still have faith in themselves. | Mbola manana finoana ao anatiny ireo vahoaka. |
28 | They have always and they have again stood up to this national disaster. | Nitsangana foana ary mbola hitsangana ihany koa izy ireo manoloana ity loza ara-boajanahary manjo ny firenena ity . |
29 | Pakistan is indeed the land of the pure, only if it was governed and managed properly, our independence day would have been merrier, happier! | Tanin'ny tsy misy pentina indrindra i Pakistana , raha toa fotsiny ka tantanana sy entina araka ny tokony ho izy izy, tokony ho tsaratsara kokoa sy ho feno hafaliana kokoa ny andron'ny fahaleovantenantsika ! |