# | eng | mlg |
---|
1 | Syria: Free Razan Ghazzawi | Syria: Afaho i Razan Ghazzawi |
2 | This post is part of our special coverage Syria Protests 2011. | Ity lahatsoratra ity dia ampahany amin'ny tatitray manokana momba ny Hetsi-panoherana ao Syria 2011. |
3 | Syrian authorities have arrested blogger Razan Ghazzawi on the Syrian-Jordanian border today. | Saribe iray hoe Free Razan (Afaho i Razan) navoakan'ireo mpanohana vantany vao niparitaka ny vaovao momba ny fisamborana azy |
4 | Ghazzawi was on her way to Amman to attend a workshop on press freedom in the Arab world when she was arrested. | Nosamborin'ny manampahefana Siriana tao amin'ny sisintany manasaraka an'i Jordania sy Syria androany (Alahady 04 Novambra2011) ilay bilaogera Razan Ghazzawi. |
5 | Her arrest has drawn criticism and anger from bloggers and activists around the world, who called for her immediate release. | Teny an-dàlana hanatrika ny atrikasa momba ny fahalalahan'ny asa fanaovan-gazety eo amin'ny tontolo Arabo izay hatao ao Amman i Ghazzawi no izao voasambotra izao. |
6 | Ghazzawi is a US-born Syrian blogger and avid Twitter user, who has contributed to both Global Voices Online and Global Voices Advocacy. | Niteraka fanakianana sy hatezerana avy amin'ireo bilaogera sy mafàna fo maro manerana ny tany ny fisamborana azy, izay mangataka ny hamotsorana azy tsy misy hatak'andro. |
7 | She is also one of the few bloggers in Syria who writes under her real name, advocating for the rights of bloggers and activists arrested by the Syrian regime, as well as the rights of gays and minorities. | Ghazzawi dia vehivavy Siriana, bilaogera, teraka tany Etazonia ary mpampiasa fatratra ny Twitter, izay efa nandray anjara teto amin'ny Global Voices Online sy ny Global Voices Advocacy. Izy koa dia iray amin'ireo bilaogera vitsy, namana ao Syria, manoratra amin'ny tena anarany, miaro n y zon'ireo bilaogera sy mafàna fo nosamborin'ny fitondràna Siriana, hatramin'ny zon'ireo olona mitovy nefa mifanambady sy ireo olona vitsy an'isa. |
8 | A Free Razan poster put up by supporters as soon as news of her arrest spread | Ny lahatsorany farany, tamin'ny 1 Desambra, dia nakalaza ny fahafahan'ilay bilaogera Siriana, Hussein Ghrer, izay notanan'ny fitondràna Siriana nandritra ny 37 andro. |
9 | Her last post, on December 1, 2011, celebrates the release of Syrian blogger Hussein Ghrer, who was held by the Syrian authorities for 37 days. | |
10 | She blogs: | Hoy izy: |
11 | Hussein is going to be home tonight, where he will be holding his wife tight, and never let go of his two precious sons again. | Hody an-trano androany alina i Hussein, ka hamihina mafy am-bdiny sy tsy hamela intsony ireo zanany roalahy tsy foiny. |
12 | It's all going to be alright, and it will all be over very soon. | Hizotra tsara ny zavatra rehetra, ary tsy ho ela dia ho toy ny lasa rehetra izany avy eo. |
13 | The irony is not lost among netizens, who raised the alarm after her arrest on social media platforms. | Ilay zava-mandatsa mahazo azy dia tsy very tamin'ireo mpiondana aterineto, izay nampaneno avy hatrany ny lakolosy fanairana teny anivon'ireo sehatra fampahalalam-baovao sosialy taorian'ny fisamborana azy. |
14 | Syrian Razan Saffour tweets: | Ilay Siriana Razan Saffour nibitsika hoa: |
15 | @RazanSpeaks: Razan Ghazzawi used to raise awareness about detainees, write about them and support them. | @RazanSpeaks: Nahazatra an'i Razan Ghazzawi ny manao fanairana mikasika ireo voafonja, manoratra momba azy ireny sy manohana azy. |
16 | She has now become one of them. | Ankehitriny dia lasa isan'ny iray amin'izy ireny izy. |
17 | #FreeRazan #Syria | #FreeRazan #Syria |
18 | and adds: | ary nampiany hoe: |
19 | @RazanSpeaks: Thoughts and hearts are with you @RedRazan. | @RazanSpeaks: Miaraka aminao amin'ny eritreritra sy ny fo manontolo ry @RedRazan. |
20 | One of the bravest people I have come to know on twitter. | Iray amin'ireo olona feno fahasahiana fantatro tamin'ny alalan'ny twitter. |
21 | #FreeRazan #Syria | #FreeRazan #Syria |
22 | Fellow Syrian Sasa notes: | Ilay mpiray tanindrazana Siriana, Sasa, dia nanamarika hoe : |
23 | @syrianews: Almost every tweet on my timeline now contains #FreeRazan. | @syrianews: Saiky ny bitsika tsirairay ao anatin'ireo arahako no misy ny hoe #FreeRazan amin'izao fotoana. |
24 | You hear us Syrian police? | Mba henonanreo ve izahay ry polisy Siriana? |
25 | #FREERAZAN | #FREERAZAN |
26 | And Global Voices colleague Syrian Anas Qtiesh recalls: | Ary ilay Siriana mpiara-miasa amin'ny Global Voices, Anas Qtiesh mampahatsiahy hoe: |
27 | @anasqtiesh: Razan introduced me to the wonderful @globalvoices team and she's the reason I joined as a translator author. | @anasqtiesh: Razan no nampiditra ahy tamin'ny tontolo mahafinaritry ny fianakaviambe @globalvoices ary izy no anton'ny nirotsahako ho toy ny mpanoratra sy mpandika. |
28 | #FreeRazan | #FreeRazan |
29 | Syrian Shakeeb Al Jabri vents off at the Arab League: | Ilay Siriana, Shakeen Al Jabri, mikaika ny Ligy Arabo: |
30 | @LeShaque: Hey Arab League. | @LeShaque: Eh, ry Ligy Arabo. |
31 | How's your ill-advised strategy working out? | Mba ahoana ny fandehan'ny tetikady tsy mitondra mankaizanareo? |
32 | Still believe Bashar will reform? | Mbola mino foana ve fa hanavao i Bashar? |
33 | #Syria #FreeRazan | #Syria #FreeRazan |
34 | While Chanad Bahraini laments: | Raha mitsetra kosa i Chanad Bahraini : |
35 | @chanadbh: . | @chanadbh: . |
36 | @RedRazan, @alaa and @abdulemam were all at the first Arab Bloggers Meeting in Lebanon in 2008. | @RedRazan, @alaa sy @abdulemam dia samy tany amin'ilay fihaonambe voalohan'ireo bilaogera Arabo tany Libanona tamin'ny 2008. |
37 | Today they're jail or in hiding #FreeRazan | Amin'izao fotoana dia na any am-ponja ry zareo, na miafina #FreeRazan |
38 | Veteran Egyptian blogger Alaa Abdel Fattah is being held in Egypt under trumped up charges and Bahraini blogger Ali Abdulemam has been in hiding in Bahrain, where he too faces charges related to his blogging activism. | Ilay bilaogera Ejiptiana ela nihetezana, Alaa Abdel Fattah dia voatazona am-ponja any Ejipta noho ny famoronana fiampangana azy ary ilay bilaogera Barhaini Ali Abdulemam dia nisafidy ny hiafina any Bahrain, izay iatrehany ihany koa fiampangana mifandray amin'ny hafanam-pony amin'ny fanoratana anaty bilaogy. |
39 | Both are among the pioneering bloggers in their countries. | Izy roa dia samy ao anatin'ireo bilaogera mpisava làlanba any amin'ny firenen'izy ireo avy. |
40 | Meanwhile, trusted friends are managing her Twitter and Gmail accounts as well as her blog. | Mandritra izany, ireo namana mahatokiny dia miezaka mitantana ny kaonty Twitter sy Gmail-ny, hatramin'ny bilaoginy. |
41 | Her Facebook page has also been deactivated by friends. | Ny pejy Facebook-ny koa dia naaton'ireo namany aloha. |
42 | A recent tweet from her account reads: | Bitsika iray vao haingana tao amin'ny kaontiny no mivaky hoe: |
43 | @RedRazan: Razan Is not anymore managing her twitter account, we, her friends and supporters are ! | @RedRazan: Razan dia tsy mitantana intsony ny kanotiny ao amin'ny twitter aloha, izahay, namany sy mpanohana azy no manao izany ! |
44 | #FreeRazan | #FreeRazan |
45 | For more reactions on Ghazzawi's arrest, please check the hash tag #FreeRazan on Twitter. | Ho an'ireo fanehoan-kevitra maro momba ny nisamborana an'i Ghazzawi, iangaviana ianareo hikaroka ny tenifototra #FreeRazan ao amin'ny Twitter. |
46 | A Facebook page calling for her release is also up [ar]. | Pejy Facebook iray [ar] ihany koa no noforonina, mangataka ny hamotsorana azy. |