Sentence alignment for gv-eng-20140806-483960.xml (html) - gv-mlg-20140807-62882.xml (html)

#engmlg
1Shut Your Mouth, Russian BureaucratRy Rosiana Mpitàna Birao, Akombony Ny Vavanareo
2Sergei Belyakov, Russia's (now former) Deputy Minister of Economic Development.Sergei Belyakov, Minisitra Lefitra (fahiny) Misahana Ny Fampandrosoana Tao Rosia.
3Images mixed by author.Sary nafangaron'ny mpanoratra.
4The Russian government is extending a freeze on payments to workers' privately-managed retirement funds, freeing up 300 billion rubles (about $8.3 billion USD) for the federal budget in 2015.Tonga hatrany amin'ny famehezana ny tahirim-bola fandoa amin'ny fisotroan-drononon'ireo mpiasa avy amin'ny tsy miankina ny governemanta Rosiana, nahazoany hatrany amin'ny 300 lavitrisa robla (eo amin'ny 8,3 lavitrisa dolara Amerikana) ho an'ny tetibola federaly 2015.
5When the state first halted deposits into the Russian pension system's investment accounts in 2013, it promised it was only a temporary measure.Tamin'ny 2013, fony voalohany naaton'ny fanjakana ny fandrotsahany vola tao amin'ny kaontin'ny rafitra Rosiana ho fiahiana ny fisotroan-dronono dia nanome toky ry zareo fa fepetra mandalo fotsiny ihany izany.
6The government won't be keeping that promise, and one high-ranking economic official is already out of a job thanks to a bizarre online apology.Tsy hahatàna izay fanomezan-tokiny izay ny governemanta, ary manampahefana ambony amin'ny resaka toekarena sahady no efa tsy an'asa noho ny resaka fialan-tsiny hafahafa tety anaty aterineto.
7Russia's Deputy Minister of Economic Development, Sergei Belyakov, lost his job today after sparring on Facebook with Natalia Timakova, Prime Minister Dmitri Medvedev's Press Secretary.Nesorina tamin'ny asany i Sergei Belyakov, Minisitra lefitra nisahana ny Fampandrosoana ny Toekarena ao Rosia, taorian'ny fifanalàna tam-pirahalahiana tao amin'ny Facebook nifanaovany tamin'i Natalia Timakova, Sekreteran'i Dmitri Medvedev misahana ny fifandraisana amin'ny mpanao gazety.
8Medvedev fired Belyakov after the latter announced on Facebook that he is “ashamed” of the government's decision to extend the moratorium on pension investment deposits.Noroahan'i Medvedev i Belyakov taorian'ny nanambaràn'ity farany tao amin'ny Facebook fa “menatra” tamin'ilay fanapahan-kevitry ny governemanta hanalava ny fe-potoana fangiazana ny fandrotsaham-bola ho an'ny fisotroan-dronono izy.
9According to Belyakov, the move will harm the economy and damage the public's trust in the state.Araka ny lazain'i Belyakov, hanozongozona ny toekarena ilay hetsika natao ary hanimba ny fitokisan'ny vahoaka ny fanjakana.
10“I beg everyone's forgiveness for the stupid things we are doing and for the fact that we don't value our own word,” he wrote.“Mangataka ny famindram-pon'ny tsirairay aho tamin'ny hadalàna nataonay tamin'ny tsy nanomezanay lanja ny teninay,” hoy izy nanoratra.
11Within minutes of publishing his apology, Belyakov received a comment from Timakova (later deleted), telling him that working in the government means “collective responsibility.”Minitra vitsy taorian'ny namoahany ny fialantsininy, naharay fanehoankevitra avy amin'i Timakova (nofafàna taty aoriana) i Belyakov, nilazany taminy fa ny fiasàna ao anaty governemanta dia midika ho “andraikitra itambaram-be.”
12Timakova added, presumably insinuating that Belyakov can always resign, “If it's too shameful, you know what to do.”Toa somary nampian'i Timakova sarinteny aza hoe afaka hatrany mametraka fialàna i Belyakov, “Raha dia efa tena mahamenatra be ilay izy, fantatrao ny tokony hataonao.”
13Belyakov didn't take the hint.Tsy nasian'i Belyakov sira.
14Instead, he defended himself in a publicly visible comment thread, at one point writing, “We [in the government] have ceased to feel ashamed about anything, and this is very bad.”Ho solon'izay aza, dia niaro tena tamin'ny fandefasana fanehoankevitra ho hitan'ny olona rehetra izy, tamin'ny nanoratany hoe, “Efa nitsahatra tsy nahalala henatra intsony isika [ao amin'ny governemanta] mikasika ny zavatra rehetra, ary tena ratsy izany”
15Belyakov describes his apology as a personal appeal, but not everyone viewed it that way.Faritan'i Belyakov ho toy ny antso avy amin'ny tenany manokana ny fialantsiny nataony, saingy tsy ny olona rehetra no manana izany fijery izany.
16When Medvedev dismissed Belyakov, he cited a federal law that forbids officials from criticizing or even discussing “in public or in the mass media” the activities and decisions of state agencies.Rehefa nanaisotra an'i Belyakov i Medvedev, lalàna federaly no notanisainy, izay mandrara ny manampahefana tsy hanakiana na hiresaka “imasom-bahoaka na anaty media natao ho an'ny daholobe” ny asa sy ny fanapahankevitr'ireo masoivohom-panjakana.
17Was Belyakov's Facebook note a public pronouncement because his apology was visible to all users?Fanambaràna ho an'ny daholobe ve ny naoty nalefan'i Belyakov tamin'ny Facebook noho ilay fialantsininy hitan'ny rehetra mpampiasa ilay tambajotra?
18Does Medvedev consider it public because anything on Facebook qualifies as “published in the mass media”?Heverin'i Medvedev ho natao hoan'ny daholobe ve ilay izy satria ny zavatra rehetra ao amin'ny Facebook dia raisina ho toy ny “navoaka taminà media ho an'ny daholobe”?
19These technicalities raise interesting questions about the government's understanding of the public and private spheres of political discourse.Ireo resaka ara-tekinika ireo dia mampipongatra fanontaniana mikasika ny fahatakaran'ny governemanta ny maha-tontolo manokana na ho an'ny daholobe ny kabary politika.
20Whatever the legal specifics, however, Medvedev's message to state officials seems clear: put a sock in it, or pack your things.Kanefa, na inona na inona ny fiavahany manokana araka ny lalàna, toa mazava ny hafatra ampitain'i Medvedev ho an'ireo mpiasam-panjakana manampahefana: akombony ny vava, na ahorony ny entanao.