# | eng | mlg |
---|
1 | Captivated by Japan's ‘Daidougei’ – Street Performance Art | Revon'ny ‘Daidougei'n'i Japana – Zava-kanto An-Dàlambe |
2 | “Daidougei” is a type of street performance in Japan. | “Daidougei” dia ireny karazana fampisehoana an-dalàmbe ireny any Japana. |
3 | “Daido” means big street and “Gei” means performance. | “Daido” dia midika hoe làlam-be ary “Gei” dia midika hoe ny seho. |
4 | Ironically, because of restrictions under Japan's Road Traffic Law [ja] and regulations by local authorities, it is not free to perform on the street. | Ny mampihomehy, noho ny fandraràna araka ny lalàna Jàpone mikasika ny fivezivezena an-dalàmbe [ja] sy ireo fepetra maro natsangan'ny manampahefana eo an-toerana, dia tsy azo atao ny manao fampisehoana an-dàlambe. |
5 | Special permission is needed to perform Daidougei. | Mila fahazoan-dàlana manokana raha hanao Daidougei. |
6 | Various ideas were introduced to support street performers recently; the Tokyo Metropolitan Government created a program [ja] to give performers a license to perform on the street approved by the government. | Vao tsy ela akory dia maro ireo karazan-kevitra no naroso nanohanana ireo mpanakanto an-dàlambe ireo; ny Governemanta Metropolitain ao Tokyo dia namorona fandaharan'asa iray [ja] hanolorana fahazoan-dàlana ho an'ireo mpanakanto hiantsehatra an-dàlambe izay nankatoavin'ny governemanta. |
7 | In Kanagawa prefecture, volunteers organize “Noge-Daidougei Festival” twice a year to revitalize the area by using street performance [ja]. | Ao amin'ny prefektioran'i Kanagawa, indroa isan-taona ireo mpilatsaka an-tsitrapo no mikarakara “Ny Fetiben'ny Noge-Daidougei” mba hamelona ilay faritra amin'ny fanaovana fampisehoana an-dàlambe [ja]. |
8 | However some people say that these methods are not enough. | Nefa, dia lazain'ny olona sasany ho tsy ampy izany tetikady izany. |
9 | When asked what was the hardest thing that he had experienced, a performer Thankyou Tezuka answered ” It's that we are not allowed to perform on the street freely under the Road Traffic Law, regulation and so on. | Rehefa nanontaniana izy ireo ny amin'ny zava-tsarotra nandalovany, mpanakanto iray Thankyou Tezuka namaly hoe ” Izany hoe izahay tsy mahazo alàlana haneho ireo zava-bitanay an-kalalàhana noho ireo lalànan'ny fifamoivoizana, ireo fifehezana maro isan-karazany sy ny maro hafa”. |
10 | ” [ja] | [ja] |
11 | A blogger Taiki [ja] writes about legal restrictions on street performance: | Ilay bilaogera Taiki [ja] dia manoratra mikasika ireo fandraràna araky ny lalàna mikasika ny fampisehoana an-dàlambe: |
12 | Although there are many great performers in Japan, the environment for street performance; the“place”, the “climate” and the “culture” are not firmly established. | Na dia misy marobe aza ireo mpanantalenta goavana ao Japana, ny tontolo iainan'ny fampisehoana an-dàlambe; ny “toerana”, ny “rivo-piainana” ary ny “foto-pisainana” dia tsy mbola miorina tsara mihintsy. |
13 | They often go abroad in search of such an environment. | Matetika mivoaka any ivelany mitady izany karazana tontolo iainana izany izy ireo. |
14 | Performers who can go abroad are better off. Others might be forced to retire without doing justice to their ability because of financial difficulities. | Ireo izay afaka mandeha any ivelany dia mba miaina tsaratsara kokoa. Fa ny sasany tafajanona kosa dia voatery misotro ronono mialoha ny fotoana tsy mba afaka maneho ara-drariny akory ireo fahaizany noho ny olana ara-bola. |
15 | One amateur photographer, charmed by the art of Daidogei street performance, has spent years taking photos of it. | Olon-tsotra iray mpaka sary, voasodokan'ny zavakanton'ny fampisehoana an-dàlambe Daidogei, dia nandany taona maro naka sary azy io. |
16 | His name is Akira. | Akira no anarany. |
17 | His blog is titled “All I take is Daidogei photos, I myself don't know why I am so obsessed. | Izao no lohatenin'ny bilaoginy “Ny sarin'i Daidogei no sary rehetra nalaiko, ary na izaho aza tsy mahafantatra hoe maninona aho no lasa adala amin'io. |
18 | ”[ja] | ”[ja] |
19 | He described it was his encounter with a performer “Gilyak Amagasaki” [ja] that made him start taking photos of “Daigougei“. | Notantarainy fa ny fihaonany taminà mpanantalenta anankiray “Gilyak Amagasaki” [ja] no nitarika azy voalohany haka sary ny “Daigougei“. |
20 | “Gilyak Amagasaki” is a performer who expresses pathos, energy and sorrow through dance. | “Gilyak Amagasaki” dia mpanakanto iray manandratra ny fihetsehampo mahery vaika, ny angovo sy ny alahelo lalina amin'ny alàlan'ny dihy. |
21 | I saw him dancing in a snowy street and from there, started taking photos of various performers. | Nahita azy nandihy teny an-dàlana feno ranomandry aho ary, dia teo aho no nanomboka naka sary ireo mpanakanto maro hafa. |
22 | I used to travel with them and also went to the disaster area right after the Great Hanshin earthquake in 1995. | Efa lasa nanana fahazarana mitety tanàna miaraka amin'izy ireo aho ary dia nandeha ihany koa tany amin'ireny faritra niharan-doza taorian' ilay horohorontany lehibe tany Hanshin tamin'ny 1995 ireny. |
23 | His way of living and thinking really inspire me. | Tena manainga ny Fanahiko ny fomba fiainany sy fisainany. |
24 | He's my master. | Mpampianatra ahy izy. |
25 | Here are his photos that show his empathy for performers. | Indro ireo sary nalainy maneho ny fitserany ireo Mpanakanto. |
26 | (Photos used with permission from Akira.) | (Sary nampiasaina nahazo alàlana tamin'i Akira.) |
27 | “Gilyak Amagasaki” in “The Osaka performance” at Namba, Amerikamura | “Gilyak Amagasaki” tao anatin'ilay “Ny sehon'i Osaka” tao Namba, Amerikamura |
28 | “GchocoMarble” at “Come on! | “GchocoMarble” tamin'ny “Alefa a! |
29 | Daidougei for everyone at Ikebukuro” | Daidougei ho an'ny rehetra eto Ikebukuro” |
30 | “Meriko” at festival of Sugiyama Shrine in Kawasaki | “Meriko” tao amin'ny fetiben'ny Sugiyama Shrine tao Kawasaki |
31 | “Daichi” at “Street Corner Art in Ochanomizu art picnic” | “Daichi” tao amin'ny “kihon-dàlan'ny kanto tamin'ny pic-nic artisitika Ochanomizu” |
32 | “HANAMERI” at “Toyohashi Art Festival” | “HANAMERI” tao amin'ny “Fetiben'ny Kanto Toyohashi “ |
33 | “Thankyou Tezuka” in “Daidougei Festival in Chiba 2012″ | “Thankyou Tezuka” tao amin'ny” Fetiben'ny Daidougei tao Chiba 2012″ |
34 | “Taiheiyou” at “Daidougei Festival in Asakusa rokku” | “Taiheiyou” tao amin'ny “Fetiben'ny Daidougei tao Asakusa rokku” |
35 | You can find more photos in Akira's Facebook photo album. | Azonao jerena ao amin'ny Tahirin-tsarin'i Akira ao amin'ny Facebook ireo sary hafa maro[ja]. |
36 | [ja] He gave this explanation [ja] for making the album: | Nomeny izao fanazavana izao [ja] tamin'ny nanamboatra ireo tahirin-tsary: |
37 | I hope my photos make people want to go out and see Daigougei. | Manantena aho fa ireo sary ireo dia handrisika ny olona hivoaka ka hijery ny Daigougei. |
38 | I would be happy if I can give them such a chance. | Tena ho faly aho raha mba afaka manome azy ireo izay fahafahana hanao izany. |
39 | Did his hope reach you? | Nandona anao ve izany fanantenany izany? |