# | eng | mlg |
---|
1 | Egypt: All Set for Parliamentary Elections 2011 This post is part of our special coverage Egypt Revolution 2011. | Ejipta: Vonona Avokoa Ny Zava-dRehetra Amin'ny Fifidianana Parlemantera 2011 |
2 | The parliamentary elections in Egypt are just around the corner. | Efa mananontanona ny fifidianana Parlemantera any Ejipta. |
3 | Beside it being the first parliament to be elected after the fall of Hosni Mubarak, this parliament will also be responsible for appointing the committee that will draft the country's new constitution which in turn will pave the way to the presidential elections later on. | Ankilan'ny maha-fidianana voalohany taorian'ny nionganan'i Hosni Mubarak azy, dia ity antenimiera ity ihany koa no tompon'andraikitra hanendry ny komity handrafitra ny Lalapanorenana vaovao ao amin'ny firenena izay hanokatra ihany koa ny lalana ho amin'ny fifidianana filoham-pirenena avy eo. |
4 | The Election law | Ny Lalàm-Pifidianana |
5 | The People Council's (Lower House) elections will start on Monday, November 28, 2011, and will be in three stages - each for a number of the Egyptian governorates, with dates for second rounds of voting in case none of the candidates in a certain district receives the required number of votes. | Hanomboka ny Alatsinainy 28 Novambra 2011 ho avy izao ny fifidianana Antenimieram-bahoaka (Lower House) ary hisy dingana telo - araka ny isan'ny governorà Ejipsiana, izay ahitana daty ho amin'ny fiodinana faharoan'ny fifidianana raha toa ka tsy misy mahatratra ny ampaham-bato ilaina any amin'ny distrika sasany ny kandidà. |
6 | The three stages and their second rounds will end on January 10, 2012, as shown in the table below and the results are expected to be out on January 13. Meanwhile, the Shura (consultative) Council (Upper House) elections (Upper House) will start on January 29. | Hifarana amin'ny 10 Janoary 2012, araka ny tabilao aseho etsy ambany, ny dingana telo sy ny fiodianana faharoa ary antenaina hivoaka amin'ny 13 Janoary 2012 ny valim-pifidianana. Mandritra izany fotoana izany, hanomboka ny 29 Janoary ny fifidianana ny Shura (filankevitra) (Antenimieran-Doholona). |
7 | Egyptian elections timetable | Egyptian elections timetable |
8 | The distribution of the seats in the parliament are a bit complicated and that's why on the official website of the parliamentary elections they added a special FAQ page, in order to help people understand the complex election system they are about to participate in. | Sarotsarotra ihany ny fomba fizarana seza ao amin'ny Parlemanta ka izany no nahatonga ny vohikala ofisialin'ny fifidianana parlemantera nanampy pejy manokana ho an'ny fanontaniana miverimberina matetika, mba hanampiana ny olona hahazo ny rafi-pifidianana izay andraisany anjara. |
9 | The site notes [ar]: | Nanamarika ny vohikala [ar]: |
10 | Two thirds of the seats of the People's Assembly (Lower House) and the Shura Council (Upper House) will be elected using closed party-list proportional representation and the other third will be chosen using individual or single-winners voting system. | Ny roatokon'ny seza zaraina ao amin'ny Antenimieram-Bahoaka sy ny Filankevitra Shura (Antenimieran-Doholona) dia hofidiana araka ny isan-toerana azon'ny lisitra atolotry ny antoko rehefa fantatra ny isam-bato mahazo toerana iray ary ny ampahatelony ambiny dia hofidiana isan'olona na azon'izay olona iray mandresy. |
11 | I.e. the seats elected in each governorate using the closed party-lists are double of those of the single-winner seats. | Izany hoe. isaky ny governorà ny isan'ny toerana azon'ny antoko (lisitra) dia avo roa heny noho ny seza azon'ny tokana nandresy. |
12 | For the People's Assembly, the country will be divided into 83 electoral districts for individuals, and two seats will be assigned to each district where one of them at least should be a worker or peasant, while 46 districts will be for the lists. | Ho an'ny Antenimieram-bahoaka, nozaraina ho fari-pifidianana 83 ny firenena ho an'ny fifidianana olona tsirairay, ary ny toerana roa dia omena ny mpiasa na tantsaha farafaharatsiny amin'ny fari-pifidianana iray, raha fari-pifidianana 46 kosa no hifidy amin'ny lisitra. |
13 | And for the Shura Councils, the country will be divided into 30 districts for individuals, and two seats will be assigned to each district where one of them at least should be a worker or peasant, while 30 districts will be for the lists with 4 seats in each. | Ho an'ny Antenimieran-Doholona kosa na ny Vaomieran'ny Shura, dia nozaraina fari-pifidianana 30 mifidy olona tokana, ka ny seza roa amin'izany farafaharatsiny dia tokony ho azon'ny mpiasa na tantsaha, raha mifidy lisitra miady toerana efatra kosa ny any amin'ny fari-pifidianana 30. |
14 | During the previous decades, dictatorship and the centralization of the government in Egypt prevented the MPs (Members of Parliament) from fulfilling their actual role in the political system and created a huge confusion among many Egyptians who cannot really differentiate between the role of an MP and that of a member of a local council. | Nandritra ny taona maromaro, nataon'ny fitondrana jadona sy mpampivangongo fahefana ny hanakanana ny depiote hanao ny asany ara-dalàna teo amin'ny rafitra politika hany ka niteraka savoritaka teo amin'ny ankamaroan'ny Ejipsiana ny fampifangaroana ny depiote sy ny mpikambana vaomiera ao an-toerana. |
15 | Alex News tried to clarify such difference here [ar]: | Alex News no niezaka hanazava izany fahasamihafana izany eto [ar]: |
16 | The MP is the one responsible for issuing legalisation and laws, monitoring the government performance and discussing its budget and major projects taking place in the country. | Ny depiote no tompon'andraikitra amin'ny resaka fanaovan-dalàna sy ny lalàna, manara-maso ny zavatra vitan'ny governemanta sy ny tetibolany ary ny tetikasa lehibe tontosain'ny firenena. |
17 | And his role is not taking care of urban development such as street pavements which is the role of the local council members. | Tsy anjara andraikiny mihitsy ny fikarakarana ny fampandrosoana an-tanandehibe tahaka ny fanamboaran-dalana izay andraikitry ny mpikambana vaomiera isam-paritra. |
18 | According to a poll made by the Center for Socialist Studies, some Egyptians do not trust the election results. | Araka ny afitsapan-kevitra nataon'ny Hadihady Sosialista, misy ny Ejipsiana tsy matoky ny valim-pifidianana. |
19 | However, they are still going to vote. | Na eo aza izany dia mbola andeha hifidy ihany ry zareo. |
20 | Meanwhile, some others are calling for boycotting the elections in disagreement with the way the Supreme Council of Armed Forces (SCAF) is handling the transitional period in the country. | Nefa misy kosa ireo miantso tsy hifidy ho fanoherana ny fitondran'ny Filan-kevitra faratampon'ny Tafika ny fitondrana tetezamita. |
21 | Egyptians abroad | Ejipsiana any ivelany |
22 | With an estimate of 8 million Egyptians living abroad, there has been many discussions about their right to vote. | Hevitreverina ho 8 tapitrisa ny isan'ny Ejipsiana monina any ivelany, efa maro ny adihevitra momba ny zon'ireo hifidy. |
23 | The current transnational regime has been claiming that have no problem with the Egyptian diaspora voting. | Efa nanambara ny fitondrana ankehitriny fa tsy misy olana amin'ny tokony ifidianan'ny Ampielezana hifidy. |
24 | However, they do not have the appropriate facilities and means to achieve this. | Saingytsy manana fitaovana sy fahafahana manatontosa izany ry zareo. |
25 | Recently, an Egyptian court ruled that Egyptians living abroad should be allowed to vote at embassies in upcoming parliamentary and presidential elections. | Vao tsy ela izany ny fitsarana ejipsiana namoaka didim-pitsarana fa tokony ho afa-mifidy amin'ny fifidianana parlemantera sy filoham-pirenena ho avy izao ny Ejipsiana monina any ivelany. |
26 | Since then, it is not clear whether they will finally be allowed to vote or not. | Hatreo dia tsy fantatra intsony na afa-mifidy ry zareo na tsia. |
27 | Election monitoring | Fanaraha-maso ny fifidianana |
28 | Meanwhile, many non-governmental initiatives are being formed in order to monitor the elections. | Misy ihany koa iray fikambanana miankina amin'ny fanjakana nivondrona mba hanara-maso ny fifidianana. |
29 | U-shahid, or You Witness, is an Ushahidi-based interactive map for monitoring any violations regarding the electoral process. | U-shahid, na Vavolombelona Ianao, dia sarintany andraisana anjara mifototra amin'ny Ushahidi entina hanaraha-maso ny fandikan-dalàna manoloana ny fombafombam-pifidianana. |
30 | They have previous experiences in monitoring the previous parliamentary elections in 2010 and the the referendum the took place in March as well. | Efa manana nizatra tamin'ny fanaraha-maso ny fifidianana antenimiera tamin'ny 2010 sy ny fitsapa-kevi-bahoaka tamin'ny volana marsa ihany koa ry zareo. |
31 | Another initiative is called Haraket Morakba (Monitoring Movement), who are looking for volunteers to join them: | Misy ihany koa ny fikambanana hafa antsoina hoe Haraket Morakba (Hetsika Fanarahamaso), izay mitady mpanolo-tena hanatona an-dry zareo: |
32 | @FouadZayed: If you are interested in volunteering to monitor the upcoming elections kindly check out this account @moorakpa #Egypt #EgyElections #EgElec | Raha liana hanara-maso ny fifidianana ho avy ianao dia miangavy andramo ity kaonty ity @moorakpa |
33 | Campaigns | Fampielezan-kevitra |
34 | And finally, most of the candidates now have started their campaigns all over the country, and according to the law a campaign can go on for until two days before voting starts. | Ary farany, efa nanao fampielezan-kevitra manerana ny firenena ny ankamaroan'ny kandidà amin'izao fotoana izao, ary araka ny voalazan'ny lalàna dia azo atao ny fampielezan-kevitra fa mifarana roa andro mialoha ny handrotsaham-bato. |
35 | Since then, we have witnessed controversial and funny banners, like the one of El-Nour (The Light) Salafi Party that decided to replace the photographs of women in their banners with a flower. | Nanomboka teo dia vavolombelon'ny zavatra mifanohitohitra sy mampihomehy izahay, tahaka ny an'ny Antoko Salafista El-Nour (Ny Mazava) izay nanapa-kevitra hanolo ny sarim-behivavy ho sarim-boninkazo. |
36 | Sameh Hanafy mocked the banner here. | Sameh Hanafy moa naneso ny afisy ato. |
37 | Also, another banner featured one of the candidates talking to himself. | Misy ihany koa sary mampisongadina ny kandidà iray miresaka amin'ny tenany. |