# | eng | mlg |
---|
1 | “You are the Country!” | “Ianao No Firenena!” |
2 | Animated three-dimensional ants, birds, and warthogs usually aren't figureheads for being productive members of society… but, why not? | Tsy endrika fahita matetika ho mpikambana mamokatra ao anatin'ny fiarahamonina ireo vitsika, vorona, ary lambo 3D… nefa, maninona moa? |
3 | After the announcement of the results of the presidential election of 2007, Kenya was swept with a wave of ethnic violence among its more than 70 ethnic groups. | Taorian'ny fanambarana ny vokatry ny fifidianana filoham-pirenena tamin'ny 2007, nolalovàn'ny onjanà herisetra ara-poko i Kenya teo anivon'ireo vondrom-poko maherin'ny 70 misy ao aminy. |
4 | The disputed results led to over 1000 deaths and more that 500,000 residents displaced. | Nitarika fahafatesana mahery ny 1000 sy mponina nafindra mahery ny 500.000 ireo vokatra nifandirana ireo. |
5 | “Kenya Ni Jina, Nchi Ni Wewe” - Kenya's just a name, you are the country | “Kenya Ni Jina, Nchi Ni Wewe” - Anarana fotsiny ihany i Kenya, ianao no firenena |
6 | This is the slogan of The Wazi Campaign, a public awareness campaign triggered by the violence of 2007/2008. | Ity no teny filamatry ny Hetsi-panentanana Wazi, hetsi-panentanana hanairana ny vahoaka nohetsehin'ny herisetra tamin'ny 2007/2008. |
7 | Their main focus is to create and air Public Service Announcements on Kenyan television stations and online. | Ny tena ifantohan'izy ireo dia ny famoronana sy handefa ny Fanambarana Ny Hafatra ho an'ny Vahoaka any amin'ireo tobin'ny fahitalavitra Kenyana sy ao anaty aterineto. |
8 | Using humor and entertaining 3D imagery to promote peace and good governance, they spread their videos through social media. | Amin'ny alalan'ny fampiasana hatsikana sy sary 3D mampiala voly mba hanandratana ny fandriampahalemana sy ny fahaiza-mitantana tsara, manaparitaka ireo lahatsariny amin'ny alalan'ny media sosialy izy ireo. |
9 | Their aims are reflected in their videos, encouraging people to choose leaders who have integrity (or in this case, forest animals!): | Taratra anatin'ireo lahatsariny ny zava-kendren'izy ireo, mandrisika ny vahoaka hisafidy mpitondra manan-tsaina (na amin'ity tranga ity, ireo biby any an'àla !): |
10 | They encourage people (or… birds…) to work together against tribalism: | Mandrisika ny vahoaka (na… vorona…) hiara-hiasa hanohitra ny fitsitokotokoana izy ireo: |
11 | Their messages are positive and uplifting. | Fijery miabo sy mampitraka ny hafatr'izy ireo. |
12 | Here is what they say about their most recent video : | Ito ny voalazan'izy ireo momba ny lahatsary farany navoakany: |
13 | …it's about how we use our diversity to achieve the Kenyan dream! | …Izany dia mikasika ny fampiasanay ny fahasamihafanay hanatanterahana ny nofinofin'ny Kenyana! |
14 | How we use our different views and customs to build one cohesive society! | Ny fampiasanay ny fomba fijery tsy mitovy anananay sy ireo fomban-drazana hananganana fiarahamonina iray mitambatra! |
15 | This video is about the Kenyan success story… | Ity lahatsary ity dia mikasika ny tantaran'ny fahalavorariana Kenyana… |
16 | You can watch the rest of their videos on Youtube and follow them on Twitter. | Afaka mijery ny ambin'ny lahatsarin'izy ireo ianao ao amin'ny Youtube ary manaraka azy ireo ao amin'ny Twitter. |