# | eng | mlg |
---|
1 | Saudi Arabia: A Blogger's Praise Of Britain | Arabia Saodita: Doka ho an'i Grande Bretagne avy amina mpitoraka blaogy iray |
2 | Maram Meccawy is a Saudi writer and blogger, currently living and working in the UK. | Maram Meccawy dia Saodiana mpanoratra sady mpitoraka blaogy, monina sy miasa any Grande Bretagne. |
3 | She recently wrote a post called “Why am I ready to defend Britain?“ | Tsy ela akory izay dia nanoratra lahatsoratra iray izy, nantsoina hoe “Nahoana aho no vonona hiaro an'i Grande Bretagne? |
4 | Maram starts by saying: | [Why am i ready to defend Britain?]“ |
5 | I've always said that I love Britain…This is where the best memories of my childhood are, this is my second country, where I have lived for a long period of my life (and still do). | Maram dia manomboka ny filazàny amin'ny hoe: Nilaza mandrakariva aho fa tia an'i Grande Bretagne… Tany ireo fahatsiarovana tsara indrindran' ny fotoam-pahazazako, tanindrazako faharoa, izay niainako betsaka ny androm-piainako nandritry ny fotoana maharitra (ary hatramin'izao). |
6 | I did not have a big problem with the fact that Britain is an aggressive state (historically and in the present as well) especially in regards to its participation in the two wars against Afghanistan and Iraq, because I have been here since the beginning and I know that there is a great difference between what the politicians implement and what the people want, even in a democratic country such as the United Kingdom. | Tsy dia nanana olana goavana loatra aho momba izay maha-firenena mahery setra an'i Grande Bretagne (na ara-tantara ary mandrak'izao aza) indrindra fa raha ny hoe nandraisany anjara tamin'ireo ady roa tany Afganistana sy Iraka, satria teto foana aho hatramin'ny nanombohany ary fantatro fa misy fahasamihafàna goavana eo amin'ny tian'ireo mpanao politika hapetraka sy izay tadiavin'ny vahoaka, na dia anatina firenena demaokratika toa an'i Grande Bretagne aza. |
7 | So I understood that the most powerful grassroots anti-war organisations are here, and the best documentary films exposing the country's crimes have been produced here. | Noho izany no nahatsapako fa eto daholo ireo foibena fikambanana goavana manohitra ny ady, ary ireo horonantsary tsara indrindra maneho ny heloky ny firenena dia eto no vokarina. |
8 | And I see on a daily basis the ongoing debate in the press and media and the corridors of power regarding the people's wish to have their troops withdrawn from these two countries, and to open the way to holding accountable and putting on trial all those responsible for these crimes. | Ary hitako saika isan'andro amin'ireo resaka an-gazety sy media isan-karazany, hatrany an-dalantsàran'ny mpitondra àny ny hetahetan'ny vahoaka hanesorana ny tafik'izy ireo amin'ireo firenena roa ireo, sy ny hanokàfana fanadihadiana lalina ka hitondràna eo anatrehan'ny lalàna ireo rehetra tomponandraikitra tamin'ireny vono olona ireny. |
9 | Despite my hate, which I am not ashamed to admit publicly, and my rejection of the foreign policies of successive London governments, I have always had great respect for their domestic policies which are based on a respect for human rights and the establishment of a multicultural society. | Na eo aza ny fankahalàko, izay tsy asiako henatra fa abaribariko ho hitan'ny maro, ary ny tsy fankasitrahako ireo politika ivelan'ny governemantan'i Londres nifanesy, dia manàja mandrakariva ny politika anatin-dry zareo kosa aho, izay mifototra amin'ny fanajàna ny zon'olombelona sy ny fametrahana fiarahamonina isian'ny fifangaroana kolontsaina marolafy. |
10 | When you are in Britain you are not required to “assimilate” or “become British” for people to consider you one of them. | Rehefa tonga aty Grande Bretagne ianao, tsy ilainao akory ny hoe “hahafehy” na “hiova ho Anglisy” vao handray anao ho isan'izy ireo ny olona. |
11 | You can be Muslim and British, Jewish and British, and black and British; you can have arrived yesterday or have been born here, and still say proudly that you are British - no one will deny you that. | Azonao atao ny sady ho Silamo no Anglisy, sady Jiosy no Anglisy, sady mainty no Anglisy; mety ho vao omaly ianao no tonga teto na teto mihitsy no teraka, ary dia afaka sahady hitoetra amim-pireharehana fa Anglisy ianao - tsy misy olona afaka handràra anao amin'izany. |
12 | My French, Spanish, and other European girlfriends with roots outside those countries whose nationality they hold (even roots in a neighbouring European country) openly admit that the situation is not that way in their countries. | Ireo vehivavy namako teratany Frantsay, Espaniôla, sy Erôpeana hafa koa izay manana fiaviana ivelan'ireo firenena ireo sy izakàn'izy ireo ny zom-pireneny (na dia ireo manam-piaviana avy amin'ireo firenena Erôpeana mpifanolo-bodirindrina aza) dia tsy mihambahamba miteny fa tsy mba toy izao ny tranga iainana any amin'ny firenen-dry zareo. |
13 | An Algerian remains a foreigner in France, even if his grandfather was an immigrant to Paris a hundred years ago at the time that Algeria was actually part of France. | Ny Algeriana iray dia mijanona ho vahiny foana any Frantsa, na dia mpifindra monina tany Parisy efa anjaton-taonany tany aloha tany aza ny raibeny fony Alzeria mbola teo ambany fiahian'i Frantsa. |
14 | Last week two events drew my attention regarding the particular quality that Britain has. | Tamin'ny herinandro lasa dia tranga roa no nisarika manokana ny saiko momba ny lafy tsara mampiavaka sy ananan'i Grande Bretagne. |
15 | Maram goes onto to describe attending a recruitment event at Oxford University with the oil company she works for. | Maram dia tonga hatrany amin'ny famaritana ny hetsika iray tao amin'ny Anjerimanontolon'i Oxford ho fandraisana mpiasa, nataon'ny Kaompanian-tsolika izay iasàny. |
16 | During the event some protestors started demonstrating about what they argued the oil company had done in various parts of the world, accusing it of having acted criminally. | Nandritra ilay hetsika dia maro ireo naneho tsy hafaliana nandrangaranga izay lazain-dry zareo fa nataon'ilay kaompania tany amina firenena maro maneran-tany, mitoroka azy ho nanao heloka bevava. |
17 | Security guards started to remove the protestors, but a company official agreed to let them have their say for five minutes, saying that he respected their right to freedom of opinion. | Nanomboka nanàla ireo mpanao fanoherana ny mpitandro filaminana, saingy ny tomponandraikitry ny kaompania kosa nanaiky hamela azy ireo hilaza izay tiany hambara nandritry ny dimy minitra, tamin'ny nilazàny fa hajainy ny zon'izy ireo hànana fahalalàhana maneho hevitra. |
18 | However, after the five minutes were up the protestors would not allow the official to continue, and kept heckling. | Kanefa, taorian'ny nahataperan'ny dimy minitra dia tsy navelan'ireo mpanao fihetsehana hanohy ilay tomponandraikitra, sady nanohy ny horakoraka ry zareo. |
19 | Despite the disruption, the company official was disappointed when one of the protestors was finally carried away by force; he said that Britain was a free country and no one should be thrown out because he or she disagreed with the company's activities. | Na teo aza anefa ny fanakorontanana, tohina ilay tomponandraikitry ny kaompania rehefa nahita iray tamin'ireo mpanao hetsika nentina an-keriny; nolazainy fa i Grande Bretagne dia firenen'ny fahalalàhana ary tsy misy olona tokony hofaizina satria hoe tsy mankasitraka ny fomba fiasan'ny kaompania. |
20 | The second event that caught Maram's attention was a particular episode of the weekly BBC television programme Question Time, in which a panel of politicians and others face questions on current issues from a studio audience. | Ny hetsika faharoa nisarika ny sain'i Maram dia ampahany manokana tamin'ny fandaharana Fotoan'ny Fanontaniana [Question Time] fandefan'ny BBC isan-kerinandro, ka tanatin'izany no namalian'ireo mpanao politika sy olona maro hafa ny fanontanian'ny mpihaino momba ny olana sedraina ankehitriny. |
21 | Controversially, Question Time had allowed the chairman of the rightwing British National Party and Member of the European Parliament, Nick Griffin, to be part of the panel for this programme. | Tsy lanin'ny sain'ny maro, ny Question Time dia nahafahan'ny filohan'ny antoko ankavanana anglisy British National Party sady mpikambana ao amin'ny EParlemanta Eropeana, Nick Griffin, nijoro ho isan'ireo mpandray anjara tamin'ilay fandaharana. |
22 | Nick Griffin has previously been convicted of distributing material likely to incite racial hatred. | Tany aloha tany i Nick Griffin dia efa voaheloka noho ny fizaràna fitaovana nihantsy fifankahalàna ara-poko. |
23 | After setting the scene, Maram describes what happened on the programme: | Taorian'ny fikarakarana ny seho an-tsehatra, Maram dia mamaritra ny zava-nitranga nandritra ilay fandaharana: |
24 | Going back to Griffin, he was given the opportunity to tell us his nonsense and curse everyone without anyone troubling him! | Ndao hiverenana any amin'i Griffin, nomena fotoana izy nilazàny tamintsika ny hagaigeny àry tsy nisy mihitsy olona nanelingelina azy tamin'izany! |
25 | Indeed his fellow participants on the programme from other parties, led by the minister Jack Straw, and the audience present (white, black, Asian, Muslim, Jewish, Christian and others) were able to respond to his backward ideas in a very calm and civilised manner, and expose him in front of the British public. | Soa fa ireo mpandray anjara avy amin'ny antoko hafa tamin'ilay fandaharana, notarihan'ny minisitra Jack Straw, ary ireo mpanatrika teo (fotsy, mainty, aziatika, silamo, jiosy, kristiana sy hafa koa) dia samy afaka namaly ny hevitra maiziny tamim-pahatoniana sy tamin'ny fomban'olo-mandroso avokoa, ary nampihanjahanja azy nanoloana ny vahoaka Anglisy. |
26 | This Cambridge University graduate seemed like a child trying to anger his elders by repeating all the words he had previously been told not to say…Then he seemed like a rat in a trap, unable to leave it…The best comment was by one of the Muslims in the audience; he offered to buy him a ticket to the North Pole to enjoy life in a white environment, unmuddied by annoying colours! | Ity olona navoakan'ny Anjerimanontolon'i Cambridge ity dia toa nanao fanahin-jaza niezaka nandranitra ireo zokiny tamin'ny famerenana ireo teny rehetra efa noraràna tsy holazainy tany aloha tany… Avy eo dia toy ny voalavo tratry ny fandrika izy, tsy nahita ny làlan-kivoahana…Ny fanamarihana tsara indrindra dia avy amin'ny iray tamin'ireo Silamo nanatrika; nanao tolotra hividy tapakila ho azy mba hahafahany mandeha any amin'ny Tendron-tany Avaratra ilehio, mba hahafahany manaram-po amin'ny tontolo fotsy, tsy pentipentenin'ny loko hafa! |
27 | The episode was four days ago…and no one lost his job, no uprisings were started, and the anti-riot police did not move into the streets! | Efatra andro lasa izay ilay ampaham-pandaharana… tsy nisy ny very asa, tsy nisy korontana nitranga, ary ny mpitandro filaminana mpandrava korontana dia tsy nirotsaka an-dalambe! |
28 | We have all continued our lives in peace. | Nanohy ny fiainanay tam-pilaminana izahay rehetra. |
29 | After watching that show that night, I turned off the television and went to sleep with a secret pride that I live in this great country and as a result am part of it. | Taorian'ny nijerena ilay seho iny alina iny, nopihako ny fahitalavitra dia lasa aho natory niaraka tamina hadedahana tsy ambara havana fa hoe miaina eto amin'ity firenen-dehibe ity aho ary vokatr'izay dia vatana iray aminy. |
30 | I closed my eyes telling myself that the country which offers its people this amount of freedom to live and speak without fear - as long as they don't break any known laws - is the most worthy geographical spot for people to rally to its support, even if they do not belong to it ethnically, by birth, or by residence…A nation of freedom is an oasis for everyone to enjoy its shade, while the nations of oppression are jails for their people…and what a difference between an oasis and a cold prison cell… | Nakipiko ny masoko no sady niteny irery aho hoe ny firenena afaka manome ny vahoakany ny fahalalàhana miaina sy miteny tsy amin-tahotra - raha mbola tsy mankitsakitsaka ny lalàna velona ry zareo - no tena toerana ara-jeografika ilain'ny olona hivondronana sy hahitàna fifanohanana, na dia tsy singa iray amin'izany noho ny fiaviana ara-poko, na noho ny fahaterahana, na noho ny fonenana teo aza izy … Toeram-pialàna sasatra an-tany efitra ho an'ny tsirairay ka ahafàhany misitraka alokaloka ny firenena iray itoeran'ny fahalalàhana, raha fonja ho an'ny vahoakany kosa ireo firenena anjakàn'ny famoretana… ary toy inona ny fahasamihafàn'ny toeram-pialantsasatra sy ny efitra famonjàna mamirifiry iray… |