Sentence alignment for gv-eng-20111108-268178.xml (html) - gv-mlg-20111117-25260.xml (html)

#engmlg
1Thailand Flooding DisasterNy voka-dratsy nateraky ny tondra-drano tao Thailandy
2The death toll in Thailand's worst flooding disaster in 50 years has reached more than 500.Nihoatra ny 500 ny maty tamin'ny tondra-drano nahatsiravina tao Thailandy tao anatin'ny 50 taona.
3Government authorities said 25 provinces are still suffering from the flooding.Nilaza ny mpitondra fanjakana fa mbola mijaly noho ny tondra-drano ny faritra 25.
4More than one million families have been affected and the flooding has damaged 4.4 million acres of agricultural land in the country.Fianakaviana maherin'ny iray tapitrisa no voakasika amin'izany ary nandripaka tany fambolena teo amin'ny 4,4 tapitrisa hekitara teo amin'ny firenena io tondra-drano io.
5The Bangkok governor revealed that 470 areas in the city are affected by the rising floodwaters and evacuation has been ordered in many districts.Nilaza ny governoran'i Bangkok fa faritra miisa 470 tao an-tanàna no voakasiky ny tondra-drano ary faritra maro no nahazo baiko hoe hifindra toerana .
6Below is a map of the flooded parts of Bangkok:Hita etsy ambany ny saritany maneho ny faritra tratran'ny tondra-drano ao Bangkok:
7Suthichai Yoon writes about the impact of the floods on Buddhist temples and monks:Nanoratra mikasika ny fiantraikan'ny tondra-drano teo amin'ny fiangonan'ny Boddhista sy teo amin'ny moanina i Suthichai Yoon:
8Buddhist monks are out in full force these days to help fight the rising floods.Miezaka mafy ireo moanina Boddhista tato ho ato eo amin'ny fanolorana fanampiana amin'ny fiadiana amin'ny tondra-drano izay miha-miakatra hatrany.
9A few thousand temples have been submerged and monks in remote areas have suffered from the lack of daily food because local residents haven't been able to do their daily rounds o alms-giving to monks after floods have hit many provinces.Fiangonana an-jatony no dobon'ny tondra-drano ary moanina' any amin'ny faritra lavidavitra dia mijaly nohon'ny tsy fahampian'ny sakafo isan'andro satria ireo mponina ao an-toerana dia tsy afaka namita ny anjara adidiny isan'andro eo amin'ny fiantrana ireo moanina taorian'ny tondra-drano izay nahazo ny faritra maro.
10The Thailand Life posted some flooding photos:Namoaka sary vitsivitsy maneho ny tondra-drano ny blaogy The Thailand Life:
11I decided to take my camera down there this afternoon and see exactly how much we Sutthisan residents should be concerned.Nanapa-kevitra ny hitondra ny fakantsariko aho androany hariva mba ahitana mazava tsara hoe inona no tena mianjady amin' ny mponina Sutthisan.
12The water seems well contained on the main road, and it doesn't look strong enough at the moment to make it much further into town, but that said, some of the small side roads have been completely submerged, as you can see.Toa hita hoe feno rano ny arabe, nefa mbola azo iafiana aloha izany hatramin'izao raha oharina amin'ny any an-tanandehibe. Izay aloha ny amin'iny, fa ny sisin-dalana sasantsasany dia efa dibo-drano tanteraka, araka ny fahitantsika azy eto.
13From the blog of The Thailand LifeNalaina tao amin'ny blaogy The Thailand Life
14Ladprao 64 reports that nothing much has changed in the flooded areas:Manao tatitra i Ladprao 64 hoe tsy dia nisy fiovana loatra ny any amin'ny faritra voatondra-drano:
15From our point of view, there has not been much change again today.Raha ny fijerinay, dia tsy nisy fiovana loatra androany.
16Those areas affected are still affected, although the area has widened slightly.Ireo faritra niharan'ny voina ireo dia mbola iharany hatrany, na dia efa niitatra tsikelikely aza izy ireo.
17There does not seem to have been any further movement of the water along Ladprao Road, although as I mentioned before it was claimed that the movement is now taking place underground.Toa ohatran'ny tsy dia nihetsika firy aloha ny haavon'ny rano amin'iny lalana mankany amin'ny Ladprao iny, na dia efa nilaza aza aho teo aloha hoe efa mihamidina any ambanin'ny tany ny haavon-drano.
18Provinces a little further to the north, including Pathum Thani, are said to have slightly lower levels of flood water now and it is reported that life might return to normal there within ten days, although that sounds a bit like a guess.Voalaza fa mbola ambany hatramin'izao ny haavon'ny rano any amin' ny faritra somary mianavaratra izay tratran'io tondra-drano io, anisan'izany i Pathum Thani, ary voatatitra fa hiverina amin'ny laoniny ny fiainana ankapobeny ao anatin'ny folo andro, na dia vinavina fotsiny aza izany.
19As ever, we shall see how it all turns outFa ho hitantsika eny ihany ny fivadihan'ny toe-javatra
20Below is a video of motorcycles which are able to travel through the floods:Misy horonan-tsarimihetsika izay maneho ny fandehanan'ny bisikileta ao anatin'ny tondra-drano etsy ambany:
21Twitter user @ThanongK criticizes government relief efforts:Manakiana ny ezaka fanampian'ny governemanta i @ThanongK, mpikambana ao amin'ny Twitter:
22@ThanongK: Only middle class people who have access to online get information on floods.@ThanongK: Ireo olona manana fari-piainana eo amin'ny antonony ihany no mahazo vaovao mikasika ny tondra-drano amin'ny alalan'ny aterineto.
23Common people don't know what's going on.Ny vahoaka sasany dia tsy mahalala ny zava-miseho.
24@ThanongK: 6 Govt has no priorities over which areas to protect from floods.@ThanongK: 6. Tsy fantatry ny governemanta hoe iza amin'ireo faritra ireo no voalohan-daharana tokony arovana amin'ny tondra-drano.
25Govt focuses on helping industries instead of people.Mifantoka amin'ny fanampiana ny indostria ny governemanta fa tsy amin'ny fanampiana ny vahoaka.
26@ThanongK: 7. Govt's sloppy relief operation is evident by its evacuation of people to areas where floods would eventually make their way to.@ThanongK: 7. Ny hany mba asa ataon'ny governemanta dia ny famindrana ny vahoaka ao aminy any amin'ny faritra hafa nefa mety andalovan'ny tondra-drano ihany koa.
27A Bruneian blogger created a video calling for more support for the flood victims.Namorona horonan-tsary mihetsika iray ilay mpitoraka blaogy Broneana, mangataka fanohanana bebe kokoa ho an'ireo tra-boina vokatry ny tondra-drano.
28Below is a picture of ‘judnak' bag (heavy task) which was invented to address the hygiene and sanitation problems in evacuation centers:Etsy ambany dia misy sarina salotr'ain'i judnak (asa aman'andraikitra lehibe) izay noforonona mba anehoana ny olana ara-pahasalamana eny amin'ny ivo fitobiana traboina:
29What's a Judnak bag and what's the role of Facebook in facilitating the production of this bag?Inona no atao hoe salotr'ain'i Judnak ary inona no andraikitry ny vohikala Facebook eo amin'ny famokarana io salotr'aina io?
30“Jud-Nak” bag was originated by a small group of strangers in Facebook since Monday 17 Oct 2011.Ny salotr'aina “Jud-Nak” dia noforonona antoko kely iray avy any ivelany teto amin'ny vohikala Facebook ny Alatsinainy 17 Oktobra 2011.
31By Tuesday, we found friend that own a factory with biodegradable materials who could manufacture the bags for us.Ny Talata izahay nahita namana tompona orinasa mpanokatra fitaovana vita amin'ny akora amin'ny fomba natoraly, fitaovana afaka anamboarana salotr'aina ho antsika.
32By Thursday, we got Ploy and Ton from faculty of Architecture, Chulalongkorn university to design the usage graphics on the bag.Ny Alakamisy, izahay dia nahazo fanampiana avy amin'ny sampana mpandalina momba ny maritrano, tao amin'ny anjerimanontolon'i Chulalongkorn, teo amin'ny famorona ny sarin'ilay salotr'aina.
33Now on Friday, all the manufacturing of the first 20,000 pilot bags is completed.Ary anio Zoma, dia vita avokoa ireo salotr'aina voalohany miisa 20,000 ho an'ireo mpamory fiaramanidina.
34The whole process was conducted by people who barely know each other before, people who put in both money and labour we could find at the time.Ny asa rehetra dia nataon'ny olona maro tsy nifankafantatra akory, olona izay hitanay tamin'izany fotoana izany nanolotra fanampiana ara-bola sy fanampiasa teo amin'ny asa.
35As the project could be beneficial to majority of people suffering from the biggest flood crisis in 50 years, we aspire to manufacture more of these bags and hopefully we can distribute them to those in need asapKoa satria manampy ny ankamaroan'ny mponina izay mijaly noho ny krizy naterak'io tondra-drano lehibe indrindra io tao anatin'ny 50 taona ilay tetikasa, dia mikasa ny hanamboatra maromaro amin'ireo salotr'aina ireo izahay ary manantena izahay fa afaka hizara azy ireo ho an'ireo izay tena mila izany ao anatin'ny fotoana haingana indrindra
36The #thaiflood hashtag continues to be a realiable tool to monitor the flood situation:Fitaovana azo itokisana hatramin'izao ilay hashtag #thaiflood eo amin'ny fanaovana tatitra mikasika ny tondra-drano:
37@TAN_Network: Public Health warns against consuming ice during floods.@TAN_Network: Mampitandrina amin'ny fisotroana zava-pisotro mangatsiaka mandritry ny fotoanan'ny tondra-drano ny sampana miandraikitra ny fahasalaman'ny sarambabembahoaka.
38All samples of ice and iced drinks tested were contaminated.Voaporofo avokoa fa ahitana mikroba ireo ranomandry sy zava-pisotro mangatsiaka.
39@MCOT_Eng: Half Bangkok's taxis ‘disappear', only 60,000 of over 100,000 operate normally due to flood; many LPG, NGV gas stations closed@MCOT_Eng: ‘Nanjavona' avokoa ny atsasaky ny taxis ao Bangkok, 60.000 ao anatin'ny 100.000 fotsiny no miasa vokatry ny tondra-drano; maro ireo toby mpamatsy solika LPG sy NGV no nikatona