Sentence alignment for gv-eng-20120103-281702.xml (html) - gv-mlg-20120104-27112.xml (html)

#engmlg
1Tunisia: Censorship and Freedom of Speech in the Year That WasTonizia: Ny Sivana sy ny Fahalalahana Haneho Hevitra Nandritra ny Taona Lasa
2This post is part of our special coverage Tunisia Revolution 2011.Fahavalon'ny fahalalahana maneho hevitra ny filoha Toniziana teo aloha Zeine El Abidine Ben Ali.
3Former Tunisian President Zeine El Abidine Ben Ali was an enemy to freedom of speech.Noho ny tetikadiny mavesa-danja, niezaka nanampim-bava ireo rehetra tsy mitovy hevitra aminy foana ny fitondrany.
4With its heavy tactics, his regime attempted to silence all dissidents. The Tunisian Internet Agency (known as the ATI from its French acronym) spent significant resources on Internet censorship, while the Interior Ministry tracked down, and violently silenced voices calling for change and political reform.Betsaka ny fandaniana nataon'ny Sampan-draharaha Toniziana misahana ny Aterineto (fantatra amin'ny fanafohezan-teny hoe ATI) mikasika ny sivana atao amin'ny aterineto, eo koa ny fanenjehana ataon'ny Minisiteran'ny Atitany, sy ny fanampenam-bava an-kerisetra atao amin'ireo izay mitaky fiovana sy fanovana politika.
5On January, 14, 2011, Ben Ali fled to Saudi Arabia, and ever since, Tunisians have been able to express themselves freely, protest, assemble, and enjoy unprecedented access to Internet like never before.Tamin'ny 14 Janoary 2011, nandositra tany Arabia Saodita i Ben Ali, nanomboka tamin'izay, afaka naneho hevitra an-kalalahana ny Toniziana, afaka nanao fihetsiketsehana, fivoriana, ary nankafy ny fidirana amin'ny aterineto malalaka tsy araka izay teo aloha intsony.
6But, the battle for freedom of speech in Tunisia did not cease with the former president leaving the country.Kanefa, mbola tsy mitsahatra ny tolona ho amin'ny fahalalahana maneho hevitra natomboka tamin'ny fitondran'ny filoha teo aloha izay efa nandositra ny firenena.
7And as old habits die hard, there were cases of censorship, and of violent crackdowns on protesters after January 14.Teo foana ny fahazaran-dratsy, nisy ny sivana natao, sy ny famoretana an-kerisetra natao tamin'ireo mpanao fihetsiketsehana taorian'ny 14 janoary.
8Here are some of the incidents that stand out when we look back at censorship and attempts to silence of free speech since Ben Ali was toppled.Indreto zava-niseho mahatsiravina sasantsany mikasika ny sivana sy ny fikasana hanakana ny fahalalahana haneho hevitra, hatramin'izay nihonganan'i Ben Ali izay.
9Is the Army a red line?Mora faritra mena ve ny tafika?
10On November 9, Nabil Hajlaoui, an agronomist from Sidi Bouzid, was sentenced to two months in prison following his criticism of the Tunisian military institution.Tamin'ny 9 Novambra, Nabil Hajlaoui, mpahay fambolena avy ao Sidi Bouzid, voampanga higadra roa volana an-tranomaizina noho ny tsikera nataony tamin'ny andrimpanjakana miaramila Toniziana.
11Hajloui accused the army of passivity in dealing with post-election riots that swept Sidi Bouzid when the independent commission for the election disqualified a number of seats won by an electoral list called ”the Popular Petition,” over ”campaign finance violations.”Niampanga ny miaramila ho tsy nandray ny andraikiny nandritra ny rotaka taorian'ny fifidianana i Hajloui, niseho tao Sidi Bouzid izany raha nanaisotra ireo seza maromaro azon'ny lisi-pifidianana antsoina hoe “ny hetahetan'ny vahoaka” (The Popular petition) ny vaomiera mahaleotena misahana ny fifidianana, noho ny ”tsy fanarahan-dalàna mikasika ny famatsiam-bola amin'ny fampielezan-kevitra.”
12This list won most of the votes in Sidi Bouzid.Ity lisitra ity no nahazo vato be indrindra tao Sidi Bouzid.
13Hajlaoui, was freed on December 15 as Emna El Hammi from the collective blog Nawaat reports [fr].Noafahana i Hajlaoui tamin'ny 15 Desambra araka ny fitantarana ataon'i Emna El Hammi ao amin'ny bilaogy iombonana Nawaat .
14Earlier this year, in May, the Tunisian Internet Agency and following a military order censored five Facebook pages for their intentions ”to damage the reputation of the military institution and, its leaders,” said the Tunisian Ministry of Defence.Vao haingana tamin'ity taona ity, tamin'ny volana mey, nanakana pejy Facebook dimy ny Sampan-draharaha misahana ny Aterineto noho ny baikon'ny miaramila, izay araka ny fahitan'izy ireo fa ”manohintohina ny lazan'ny andrim-panjakana miaramila sy ny lehibeny,” hoy ny Minisiteran'ny Fiarovana Toniziana.
15The ATI then stopped censoring the five pages ”for technical constraints” said the agency in a statement published here [fr].Najanon'ny ATI avy hatrany ny fanakanana ireo pejy dimy noho ny ”resaka teknika tsy maintsy arahina” araka ny filazan'ny sampan-draharaha tamin'ny fanambarana navoakan'izy ireo ato.
16Practices like these have made Tunisian activists, and netizens wonder if the military institution is a red line that should not be crossed.Ny fomba fanao tahaka izao no mahatonga ny mpilotona Toniziana sy ny mpiserasera manontany raha faritra mena ny andrim-panjakana miaramila ka tsy azo hantonona.
17Whistleblower Samir Feriani and his imprisonmentSamir Feriani sy ny fanagadrana azy
18Samir Feriani with his son after being released on September, 22.Samir Feriani miaraka amin'ny zanany lahy taorian'ny fanafahana azy tamin'ny 22 Septambra.
19Photo by Yassine Gaidi on Facebook.Sary avy amin'i Yassine Gaidi tao amin'ny Facebook.
20Samir Feriani, a senior official in the Tunisian Interior Ministry, published articles in a magazine, saying that people holding key positions in the Interior Ministry were responsible for the killing of peaceful protesters during the uprising, and that classified documents showing collaboration between ousted Tunisian President Ben Ali and the Israeli Mossad, were intentionally destroyed by officials in the ministry.Samir Feriani, mpiasam-panjakana ambony tao amin'ny Minisiteran' ny Atitany Toniziana, namoaka lahatsoratra tamina gazetiboky iray, nilaza izy fa ireo olona mitana toerana ambony ao amin'ny Minisiteran'ny Atitany ihany no tompon'andraikitra tamin'ny famonoana ireo mpanao hetsi-panoherana milamina nandritra ny fikomiana, ary ilay antonta-taratasy nampirimina izay mampiseho ny fiaraha-miasa nisy teo amin'ny filoha Toniziana voahongana Ben Ali sy ny Mossad Isiraeliana kosa dia fanahy inian'ilay mpiasam-panjakana iray tao amin'ny minisitera nopotehana.
21On May 29, Feriani was arrested and taken into military detention and accused of “harming the external security of the state” and “releasing and distributing information likely to harm public order.”Tamin'ny 29 Mey, nosamborina i Feriani ary notazomina tao amin'ny biraon'ny polisy, voampanga ho “nanohintohina ny filaminana anatiny ao amin'ny firenena” sy “manambara ary mizara vaovao mety hanohintohina ny filaminam-bahoaka.”
22Feriani's case quickly gained public sympathy, as campaigns, and protests calling for his immediate release were organized.Vetivety dia nahazo ny fanohanan'ny vahoaka ny raharaha mikasika an'i Feriani, fanentanana, sy fihetsiketsehana mitaky ny fanafahana azy tsy misy hatak'andro no natao tamin'izany.
23On September 22, a military court temporarily released Feriani, who is now awaiting trial in front of civil court.Tamin'ny 22 Septambra, nahazo fahafahana vonjimaika avy amin'ny fitsarana ady miaramila i Feriani, ary miandry azy ny fitsarana olom-pirenena tsotra ankehitriny.
24Police - old practices continuePolisy -mitohy ny fahazaran-dratsy
25The year 2011 was a year of protests and sit-ins in Tunisia.Taonan'ny fihetsiketsehana sy ny sit-ins ny taona 2011 tao Tonizia.
26During the first two weeks of the year, the police crackdown on protesters was disastrous, leading to more than 300 deaths.Nandritra ny roa herinandro voalohan'ny fiandohan'ny taona, nahatsiravina ny famoretana nataon'ny polisy tamin'ireo mpanao fihetsiketsehana, nitarika fahafatesan'olona maherin'ny 300 izany.
27Things only started to change after the fall of the Ben Ali regime.Nanomboka niova ny zava-drehetra taorian'ny fihonganan'ny fitondrana Ben Ali.
28But, in several occasions, Tunisian authorities continued to violently disperse protesters.Saingy, matetika, manohy ny herisetra amin'ny fanaparitahana ireo mpanao fihetsiketsehana ny manam-pahefana Toniziana.
29A Tunisian protestor beaten by a policeman in civilian clothes, May 6, 2011.Mpanao fihetsiketsehana Toniziana nodarohan'ny polisy lehilahy iray manao fanamiana sivily, tamin'ny 6 May 2011.
30Photo by Twitpic user @worldwideyes.Sary tao amin'ny Twitpic user @worldwideyes.
31The most violent police intervention in the post Ben Ali era took place on February 26, when a peaceful protest calling for interim former Prime Minister Mohamed Ghannouchi to step down, turned into violent clashes between protesters, and security forces.Tamin'ny 26 febroary ny fanafihana feno herisetra indrindra nataon'ny polisy nandritra ny fitondran'i Ben Ali, raha nitaky ny fametram-pialàn'i Praiminisitra vonjimaika teo aloha Mohamed Ghannouchi ny hetsika milamina, nivadika ho fifandonana mahery vaika izany teo amin'ny mpanao fihetsiketsehana sy ny mpitandro ny filaminana.
32The clashes led to the death of three people.Nitarika fahafatesan'olona telo ny fifandonana niseho.
33In May, and during an anti-government protest, security forces attacked not only demonstrators, but also bloggers, and journalists.Tamin'ny volana Mey, sy nandritra ny hetsi-panoherana ny governemanta, tsy ny mpanao fihetsiketsehana ihany no notafihan'ny mpitandro ny filaminana, fa ny mpamaha bolongana sy ny mpanao gazety ihany koa.
34On July 15, authorities used batons and tear gas, to prevent protesters calling for political and judicial reforms from organising a sit-in outside the Cabinet Building.Tamin'ny 15 jiona, nampiasa kobay sy baomba mandatsa-dranomaso ny mpitam-piadiana mba hanakanana ireo mpanao fihetsiketsehana mitaky fanovana politika sy rafi-pitsarana tsy hanao sit-in eo anoloan'ny tranoben'ny Minisitera.
35In 2011 many positive changes took place in Tunisia, but the authorities still need to get rid of their old practices.Tamin'ny taona 2011, maro ireo fiovana tsara niseho tao Tonizia, saingy mbola mila miala amin'ny fahazaran-dratsiny ny mpitandro ny filaminana.
36Meanwhile, Tunisians in general, and more specifically activists, and bloggers, are quite aware that the battle for freedom of speech, and democracy is far from over.Nandritra izany, ny Toniziana amin'ny ankapobeny, indrindra ireo mpikatroka sy ny mpamaha bolongana no tena nahalala fa mbola lavitra ny lalana amin'ny tolona atao amin'ny fahalalahana haneho hevitra sy ny demokrasia.