Sentence alignment for gv-eng-20140616-475507.xml (html) - gv-mlg-20140618-60851.xml (html)

#engmlg
1This Experiment Tried To Test India's Rape Problem.Fanandramana Itsapana Ny Olan'ny Fanolanana Ao India.
2The Results Might Startle You.Vokatra Mahasanganehana
3A girl's voice desperately cries for help from within a white van in India, where she is presumably being raped, but many walk past nonchalantly, ignoring her pleas.Misy antso vonjin-tovovavy amim-pahakiviana avy ao anaty kamiao kely fotsifotsy ao India, heverina fa niharan'ny fanolanana ao izy, saingy tsy niraika tamin'izany ireo mpandalo maro, tsy mihaino ny fitalahoan'ilay tovovavy.
4A few people try to intervene.Olona vitsy dia vitsy no niezaka niditra an-tsehatra.
5Thankfully, no one is actually in danger.Soa ihany, tsy misy ny zavatra mety atahorana.
6The jarring scene is choreographed, part of a viral social experiment video posted on June 4, 2014 by YesNoMaybe, a local entertainment group from India, to draw attention to the “rape culture” plaguing India.Narindra ho dihy mirindra izany seho mampalahelo izany, ao anatin'ny lahatsarim-panandramana ny fihetsika ara-tsosialy navoakan'ny YesNoMaybe, vondrona mpampiala-voly ao an-toerana avy ao India tamin'ny 4 Jiona 2014 mba hisarihana ny saina manoloana ny “kolontsain'ny fanolanana” mampahory an'i India”.
7”We hear about rapes every day in India, which leads to widespread protest.Nahare fanolanana isan'andro ao India isika, izay nitarika fihetsiketsehana mieli-patrana.
8Thousands of people attend candlelight marches,” the video description reads.Olona an'arivony no nanatrika ny diabe mandrehitra labozia, “hoy ny fivakin'ny famariparitana tao amin'ny lahatsary.
9“But only a handful of people act when it really matters.”“Saingy olona azo isaina amin'ny ratsan-tanana ihany no mihetsika amin'ny zava-dehibe tahaka izany.”
10The video was posted not long after the recent brutal gang-rape and hanging of two young girls in a rural village in India.Nalefa fotoana fohy taorian'ny tranga fanolanana vao haingana sy fanapahan-doha ireo tovovavy roa tao an-tanàna ambanivohitra iray ao India ilay lahatsary.
11Within 24 hours of being posted, YesNoMaybe's Facebook page reported that it had reached over 150,000 views.Tao anatin'ny 24 ora nandefasana azy, nitatitra ny pejy Facebook-n'ny YesNoMaybe fa nahatratra 150.000 mahery ireo nijery azy.
12By June 12, 2014, it had a million (and currently has 1.65 million).Tamin'ny 12 Jiona 2014, nahatratra iray tapitrisa izany (ary feno 1,65 tapitrisa amin'izao fotoana izao).
13After a few days, the video had received coverage from various Western media outlets such as Time magazine and The Telegraph.Andro fohy taty aoriana, nahazo fitantarana avy tamin'ny fampahalalam-baovao Tandrefana isan-karazany ilay lahatsary tahaka ny Time magazine sy ny The Telegraph.
14Many were appalled at the lack of concern shown by some of the passersby in the video when screams could clearly be heard.Maro ireo sanganehana tamin'ny tsy fahatairana na tsy firaharahiana nasehoan'ireo mpandalo sasany tao anatin'ny lahatsary kanefa re mazava tsara ilay antso vonjy.
15The video sparked widespread outrage at the way India handles the issue of rape, and fueled even more frustration among those fighting to remedy the problem.Niteraka fahatezerana mikasika ny fomba iadian'i India ny olan'ny fanolanana ilay lahatsary, ary mbola niteraka fahangidim-panahy bebe kokoa teo amin'ireo olona mitolona hamaha ity olana ity.
16Some, such as Urmi Agrawal, wrote on the Facebook page's comment section that the video made an important point:Ny sasany, tahaka an'i Urmi Agrawal, nanoratra tamin'ny takelaka fametrahana fanehoan-kevitra tamin'ny pejy Facebook fa mampiseho teboka lehibe ny lahatsary.
17this movie shud be shown to our so called youth who belive in candle march and talking on social media….but when the strom hit the ground, they do nothing!Tokony aseho amin'ireo antsoina hoe tanorantsika izay mino ny diabe mandrehitra labozia sy ny firesahana ao amin'ny media sosialy ity horonantsary ity…. saingy raha mandona ny tany ny tafio-drivotra, tsy manao na inona na inona izy ireo!
18Others, however, focused their attention towards the coverage of the video by major news outlets.Ny hafa kosa, na dia izany aza, nampifantoka ny sainy tamin'ny fitantarana nataon'ireo fampahalalam-baovao lehibe mikasika ny lahatsary.
19Ruchika Tulshyan, a blogger for Forbes Magazine, took issue with Time's headline, “Are Indians As Nonchalant About Rape as This Video Suggests?”: Hey @TIMEWorld, good roundup, but not a good headline.Ruchika Tulshyan, bilaogera ao amin'ny gazetiboky Forbes, nitsipaka ny lohateny tao amin'ny “Times”, “Tsy Rototra Manoloana Ny Tranga Fanolanana Araka Ny Asehoan'ity Lahatsary Ity Ve Ny Indiana?”:
20Are Indian people nonchalant about rape? http://t.co/RIq9z4hVDOEh, tsara resahina, fa tsy tsara lohateny.
21- Ruchika Tulshyan (@rtulshyan) June 12, 2014Tsy rototra manoloana ny fanolanana ny Indiana?
22Ankush Boravke, a freelance photographer, took a darker view:Ankush Boravke, mpaka sary tsy miankina, naka sary somary manjavozavo:
23#time got it all wrong.Diso ny fandraisan'ny time azy.
24There is no hope in #india http://t.co/F46uCPfgL3Tsy misy fanantenana ao India
25- Ankush Boravke (@Ankush_Boravke) June 12, 2014 Some people in the YouTube comments section criticized the people behind the video.Nitsikera ireo olona ambadik'ilay lahatsary ireo olona sasany naneho hevitra tao amin'ny takelaka fametrahan-kevitra ao amin'ny Youtube.
26Tirthankar Dubey, an Indian expat living in London, praised the video's intentions, but pointed out that the video made it seem as if the filmmakers didn't open the van to prove to those concerned that there was no woman being raped.Tirthankar Dubey, mpifindra-monina Indiana monina ao Londra nidera ny fikasan'ilay lahatsary, saingy nanipika fa toa mampiseho ilay lahatsary fa tsy nanokatra ilay kamiao ireo mpilalao horonantsary mba hanaporofoana amin'ireo miahiahy fa tsy nisy vehivavy voaolana tao.
27After numerous other comments similar to Dubey's surfaced on the video's YouTube page, YesNoMaybe eventually issued an official response via YouTube comment:Taorian'ireo fanehoan-kevitra mitovy tamin'ny an'i Dubey maro hafa nipoitra tao amin'ny pejy Youtuben'ilay lahatsary, namoaka valinteny ofisialy tao amin'ny fanehoan-kevitra ao amin'ny YouTube ihany ny YesNoMaybe:
28“Alright here's something you all should know -«Eny, indreto misy zavatra kely tokony ho fantatrareo rehetra -
291. We talked to all the heroes for a good 5 minutes.1. Niresaka tamin'ireo be herim-po rehetra tao anatin'ny 5 minitra izahay.
302. We opened the door and showed them what's inside.2. Nosokafanay ny varavarana ary nampiseho azy ireo izay tao anatiny izahay.
313. All of them (including the first guy appreciated what we were doing)3. Nankasitraka ny zavatra nataonay izy rehetra (anisan'izany ilay lehilahy voalohany)
324. On being asked if they would do the same again if needed - ‘Definitely, why not?'”4 Raha nanontaniana izy ireo raha mbola hanao tahaka izany raha ilaina - hoy izy ireo namaly. ‘? Eny indrindra, fa nahoana mihitsy “
33Nonetheless, some people began to question the publicity that this video gained for India and if the creators were actually damaging India's reputation rather than raising awareness.Na dia izany aza, nanomboka nanontany ny dokambarotra azon'ity lahatsary ity hoan'i India ny olona sasany ary na koa mety manimba ny lazan'i India ny nataony fa tsy manao fanentanana.
34A biker from Mumbai with the YouTube username “Oggy F” began to question what the video really accomplished:Nanomboka nanontany izay tena zava-bitan'ilay lahatsary ity mpitaingina moto avy ao Mumbai manana solon'anarana “Oggy F” ao amin'ny YouTube ity :
35To be honest, these “social experiments” only damage the already horrible image India has globally.Raha tsorina, tsy manao afa-tsy ny manimba ny endrika ratsy efa ananan'i India manerantany ireto “fanandramana ara-tsosialy” ireto.
36If you're so concerned about what our society thinks, spend your time conducting workshops and creating awareness (among women and men).Raha tena sahiran-tsaina manoloana izay eritreretin'ny fiarahamonintsika ianareo, lanio amin'ny fikarakarana atrikasa sy fanaovana fanentanana (eo amin'ny vehivavy sy ny lehilahy) ny fotoananareo.
37Videos like these give the world an opportunity to say India is the rape capital of the world.Ny lahatsary tahaka ity dia manome izao tontolo izao hilaza an'i India ho renivohitry ny fanolanana manerantany.
38Rape is certainly a serious issue in India, but do videos like this one help solve the problem?Olana lehibe ao India ny fanolanana, saingy manampy hamaha ny olana ve ny fanaovana lahatsary tahaka izao?
39What do you think?Ahoana ny hevitrao?