# | eng | mlg |
---|
1 | Malawi: Female Candidates and the Politics of Regionalism | Malawi: Mpilatsaka ho fidiana vehivavy sy ny pôlitikan'ny faritra |
2 | With two months to go before Malawians vote in presidential and parliamentary elections on May 19th, 2009, the soup du jour has evolved around two developments, the recent arrest and release on bail, on embezzlement charges, of former president Dr. Bakili Muluzi, and the visits of an African Union delegation of two former African presidents. | 2 volana mialohan'ny latsa-bato hifidianana izay ho filoham-pirenena sy fifidianana parlemantera hatao ny 19 may 2009 ho avy izao dia namelabelatra mikasika ny zava-misy 2 ny “soup du jour”, ny fampidirana sy ny famoahana am-ponja vao haingana sy ny fanodinkodinana nataon'ny Filoha teo amolha Dr. Bakili Muluzi, ary ny fitsidihana nataon'ny solon-tenan'ny Fikambanam-be Afrikana an'ireo fioloham-pirenena Afrikana 2 teo aloha. |
3 | These developments have overshadowed a major breakthrough that has changed the political landscape for women candidates in Malawi politics. | Ireto farany no nanamaloka ny ankamaroan'ny fisainana hanova ny tontolon'ny pôlitika ho an'ireo vehivavy mpilatsaka ho fidiana any Malawi. |
4 | In the first development, Dr. Muluzi already served two terms from 1994 to 2004, but he claims the constitution allows him to run again, a claim that has received mixed reactions in the country. | Ny voalohany dia, efa nitondra in-droa i Dr. Muluzi tamin'ny taona 1994-2004 kanefa nanova ny lalàm-panorenana izy hahazoany milatsaka ho fidiana indray. fanovana izay nampisy vokany 2 teo amin'ny firenena. |
5 | In the second, former presidents of Ghana and Mozambique, John Kuffour and Joachim Chissano, are attempting, unjustifiably, according to the blog Chingweshole, to prevent what they fear might be a potential violent conflict in the run up to the elections and possibly in the aftermath. | Ny faharoa dia ny momba ireo filohan'i ghana sy Mozambique, John Kuffor sy Joachim Chissano, izay nahavita, tsy ara-drariny, araka ny bilaogy Chingweshole, niomana ny amin'izay mety hatahorany dia ny hisian'ny korontana mandritra ny fifidianana sy ny mety ho vokany aty aoriana. |
6 | However, eclipsed behind all this drama are two breakthroughs that in early February everyone was talking about as two Malawian firsts: a woman running mate on a major presidential ticket, and another woman as a presidential candidate in her own right. | Na izany aza, ny tena ao ambadiky ny tantara dia ny fahafantarana fa ny fiandog=han'ny volana febroary dia efa nolazaina ny mikasika ozay ho lohany anankiroa any Malawi: vehivavy iray mpanara-dia ny filoha, sy vehivavy iray hafa mahaleo tena mirotsaka ho fidiana. |
7 | The two women are Hon. Joyce Hilda Banda, currently serving as Malawi's Minister of Foreign Affairs, and Hon. Loveness Gondwe, a member of parliament and president of the newly formed, break-away New Rainbow Coalition Party. | Hon. Joyce Hilda Banda, Minisitry ny Raharaham-bahiny tany an-toerana, sy Hon. Loveness Gondwe, mpikambana ao amin'ny parlemantera sady filohan'ny antoko vaovao New Rainbow Coalition Party, ireo vehivavy ireo. |
8 | While Hon. Loveness Gondwe's candidacy had been speculated about and expected, it was the choice of Hon. Joyce Banda that shook the country when the incumbent president Dr Bingu wa Mutharika presented his nomination papers to the Malawi Electoral Commission on February 6th, and it became known that the Hon. Joyce Hilda Banda would be Dr. Mutharika's running mate. | Raha nahagaga sy nahatalanjona ny filatsahan'i Hon. Loveness Gondwe dia safidy kosa ny an'i Hon. Joyce Banda nanaitra ny firenena raha nanolotra ny antontan-taratasy filatsahan-kofidiana izay ho filohan'i Malawi ny tompon-toerana Dr. Bingu wa Mutharika ny 06 febroary lasa teo, ary fantatra fa i Hon. Joyce Banda no mpilatsaka ho fidiana natolotry Dr. Mutharika. |
9 | This was after names of running mates for the main contenders had become a much-discussed guessing game in which it appeared each of the candidates was unsure who to choose, waiting to see who the other would pick first. | Aorian'ny fahafantarana ny anaran'ireo mpilatsaka ho fidiana vao ho fantatra ny hoe iza no hanaovan'ny olona fanamby, mandram-piandry izay ho tafavoaka voalohany. |
10 | It was a “stage-managed” and “secretive” process, according to blogger Boniface Dulani. | Natao “adin'ny mpivady” sy “mifanafina” izy ity, araky Boniface Dulani, mpitoraka bilaogy. |
11 | Much of the speculation on who was going to be Dr. wa Mutharika's running mate centered around Malawi's Minister of Finance, Hon. Goodall Gondwe, a highly respected economist and former International Monetary Fund (IMF) official widely regarded as the brains behind Malawi's economic and agricultural turn-around since 2004, alongside Dr. wa Mutharika himself. Hon. Goodall Gondwe was recently awarded a prize as the best performing finance minister in Africa in 2008. | Maro amin'ireo tombatombana ny amin'izay ho mpifaninana amin'i Dr. Mutharika no mitangorona manodidina ny Minisitry ny Vola any Malawi, Hon Goodal Gondwe, ekônômista ambony manan-kaja sady noheverin'ny mpamatsy vola FMI fa ati-doha nanosika ny ekônômia sy ny fambolena tany an-toerana hatramin'ny 2004, niaraka tamin'i Dr. wa Mutharika. vao nahazo ny loka ho an'ny >Minisitry ny vola nahomby indrindra taty Afrika tamin'ny taona 2008 i Hon. Goodal Gondwe. manampy ireo rehetra ireo dia avy any amin'ny faritra Avaratra koa izy, faritra izay hita araky ny tantara fa vitsy mponina raha ampitahaina amin'ny faritra 2 hafa dia ny afovoany sy ny atsimo. |
12 | Adding to the anticipation was the fact that Hon. Goodall Gondwe comes from the northern region of Malawi, seen as historically marginalized given its relatively smaller population compared to Malawi's two other regions, the center and the south. | |
13 | Malawi's first president, Dr. Hasting Kamuzu Banda, came from the central region, where political power was concentrated throughout his 30 year rule. | Ny filoha voalohan'i Malawi, Dr. Hasting Kamuzu Banda dia avy any amin'ny faritra afovoany, izay nofantohan'ny herin'ny fitondrany nandritra ny 30 taona. |
14 | From 1994 to 2004 the center for power shifted to the southern region, where erstwhile president Dr. Bakili Muluzi, hails from. | Nanomboka ny 1994 hatramin'ny 2004 dia nifindra nankany amin'ny faritra atsimo ny hery, izay niantsoana an'i Dr. Bakili Muluzi teo aloha. |
15 | Current president Bingu wa Mutharika, who comes from the southern region, is seen as having given the northern region a much-denied political boost, with Goodall Gondwe's finance portfolio being seen as one such example. | Ny filoha am-perin'asa, Bingu wa Mutharika, izay avy any amin'ny faritra atsimo, no nahita fa tokony homena ny faritra avaratra izay hadino teo amin'ny lafiny pôlitika, miaraka amin'ny fitantanana ny vola notarihan'i Goodall Gondwe, ny fitantanana raha ilaina ohatra. |
16 | It was therefore a point of much debated anticipation as to whether Mutharika was going to select a northerner as his running mate. | |
17 | Hon. Joyce Banda-Hunger Project Photo | Hon. Joyce Banda-Hunger Project Photo |
18 | Reactions to the news created a heated debate especially on Internet forums, where it was quickly observed that Dr. wa Mutharika's choice of Hon. Joyce Banda was a departure from the norm in which the vice president since 2004 has always been from a region other than the president's. | Niteraka resabe fankahalana ity vaovao ity indrindra ho an'ireo mpiresaka an-tserasera, izay nahatsapa fa ny nifidianan'i Dr. wa Mutharika an'i Hon. Joyce Banda dia mitondra ainga vao ho amin'ny fahombiazana satria ny filoha lefitra hatramin'ny taona 2004 dia tsy mitovy toerana nihaviana amin'ny filoha. |
19 | Some also saw it as a betrayal of the northern region, a loyal constituency. | Mahita koa ny sasany fa ohatry ny famadihana ny faritra avaratra izy ity, izay fari-pifidianana ara-dalàna. |
20 | Blogger-Journalist Bright Sonani observed: | Nandinika ny mpitoraka bilaogy mpanao gazety, Bright Sonani: |
21 | Its no longer a secret. | Tsy zavatra afenina izy ity. |
22 | The Livingstonia Synod of the CCAP has finally come out in the open expressing disappointment over President Bingu wa Mutharika's choice of Joyce Banda as his running mate instead of Finance Minister Goodall Gondwe, whose name was at the centre of debate as the likely person to pair up with the DPP leader. | Naneho ny fankasitrahany ny safidin'ny filoha Bingu wa Mutharika an-dRamatoa Joyce Banda hilatsaka ho fidiana ny Livingstonia Synod raha toa ka tokony ho ny Minisitry ny Vola Goodall Gondwe no narotsaka, izay fantatra fa malaza ankehitriny ary afaka miaraka tsara amin'ny mpitarika ny DPP. |
23 | Some claimed the president had played a “regionalistic” card”, while others suggested that the president was being pragmatic as well as promoting gender equality, noting that in fact Hon. Joyce Banda's husband, former Chief Justice Richard Banda, is himself a northerner. | Milaza ny sasany fa milalao “karatra ara-paritra” ny filoha, raha nanambara kosa ny hafa fa nanome lanja sady nampitovy ny rehetra izy, ary nanamarika fa ny vadin'i Hon. Joyce Banda, Andriamatoa Richard Banda, Filohan'n y Fitsarana dia avy any amin'ny faritra avaratra. |
24 | Other reactions focused on her achievements and rise to influence, observing that she was the 1997 recipient, together with then Mozambican president Joachim Chissano, of the Africa Leadership Prize, awarded by the New York-based Hunger Project. | Ny fanamarihana hafa dia mikasika ny fahombiazany sy ny fitomboan'ny fahalalana azy, nanomboka ny taona 1997 nahazoany ny loka ho an'ny mpitarika mahay indrindra aty Afrika niaraka tamin'ny filoha Mozambikana Joachim Chissano, loka nomen'ny New York ao amin'ny Hunger Project. |
25 | The blog Malawi Politics went on to add that: | nanampy izany ny bilaogy Malawi Politics : |
26 | This appointment follows service as a Member of Parliament and Minister for Gender, Children's Affairs and Community Services where she fought for Malawi's recently enacted Domestic Violence Bill, which had failed for seven years previously. In addition, she designed the National Platform for Action on Orphans and Vulnerable Children and the Zero Tolerance Campaign against Child Abuse. | Ity fanendrena ity dia narahan'ny toeram-piasana hafa toy ny Mpikambana ao amin'ny Parlemanta sy ny Ministera mikarakara ny Ankizy sy ny Sampan'Asa momba ny Fiaraha-monina izay nandraisany anjara betsaka vao haingana tamin'ny fanaovana lalàna mikasika ny herisetra ao an-tokantrano any malawi, izay rava 7 taona lasa izay. fanampin'izany, nataony ny Fihaonam-be Nasionaly momba ny Hetsika ho an'ny kamboty ny ny zaza sembana ary ny tsy fandeferana amin'ny herisetra atao amin'ny ankizy. |
27 | The Honorable Joyce Banda has advanced legislation and generated educational opportunities to assure the economic well-being of countless women and girls and forever changed Malawi. | Nandroso hevitra ny amin'ny lalàna momba ny ny fanabeazana izy hampahomby ny lafiny ekônômika hivelaran'ny vehivavy sy ny tovovavy izay maro an'isa hampisy fiovana maharitra any Malawi. |
28 | But for blogger Isaac Ziba, a self-identifying northerner himself, it did not matter that Hon. Joyce Banda came from the south. | Kanefa ho an'i Isaac Ziba, mpitoraka bilaogy, mitonona ho avy amin'ny faritra avaratra, dia tsy tokony hisy resaka ny maha avy any atsimo an'i Hon. Joyce Banda. |
29 | Ziba saw the move as part of a much needed “exorcism” the country needs to undergo to get rid of the “regionalism” mentality: | Mahita izy fa ny fitomboan'ny maro “hanala devoly” dia tsy tokony harahan'ny firenena intsony ny foto-pisainana “fizarana ara-paritra”: |
30 | I, for one, am happy with the pick of Joyce Banda as running mate of and to President Dr Bingu wa Muntharika in the forthcoming general elections. | Raha izaho manokana dia faly aho ny amin'ny fiakaran'i Joyce Banda hirotsaka ho fidiana sy amin'ny filoha Dr. Bingu wa Mutharika amin'ny fifidianana ho avy tsy ho ela. |
31 | This is because I totally believe that Malawi can and should be one and Malawi can be treated as one country - with only one fragment - Malawi. | |
32 | There are those that think Malawi can only be represented if Malawi has three fragments - the North, the Centre and the South. | Ny antony dia noho ny fanantenako fa tokony ary tsy maintsy tokana i Malawi ary entina tahaka ny firenena tokana - miaraka amin'ny fivakisana tokana - Malawi. |
33 | We have tried this platform for ages on end - it is not working for our people - and we do need - not just a paradigm shift but a paradigm change in the way we do not only our politics but our national endeavours as well - including on the development front. | Ao ireo milaza fa azo lazaina ho tokana i Malawi na dia mizara telo aza - avaratra, afovoany ary atsimo - tsy hoe akory fiovana eo amin'ny toerana misy azy fotsiny fa fiovana amin'ny lafiny ara-pôlitika sy ny ezaka rehetra koa - tafiditra amin'izany koa ny fivoarana. |
34 | Mzati Nkolokosa, another blogger-journalist, identifies himself as not coming from the north by listing his friends who are from the north, in a post titled “My Friends from the North.” | Mpanao gazety mpitoraka bilaogy iray, Mzati Nkolokosa, mitonona ny tenany fa tsy avy amin'ny faritra avaratra, mitanisa ireo namany avy any avaratra kosa, ao amin'ny lahatsoratra mitondra ny lohanteny hoe : “Ny namako avy any Avaratra”. |
35 | He says his generation, aged between 25 and 35, is ushering in a new Malawi which looks at ideas rather than region. | Milaza izy fa ny mpiray mihira aminy, 25 hatramin'ny 35 taona, dia maniry Malawi vaovao izay hanome lanja kokoa ny hevitra noho ny fihaviana. |
36 | He points out that sports in Malawi is currently dominated by administrators from the north, but Malawians of his generation have no problem with that, as long as they are delivering the goods: | Nohamafisiny fa ny fanatanjahan-tena any Malawi dia fehezin'ny avy any avaratra, kanefa ny tanora any an-toerana dia tsy manisy olana ny amin'izany, raha mbola voakarakara tsara izy ireo: |
37 | My generation does not care that Mutharika and Banda are from the South just as we don't mind that Sports Minister Symon Vuwa Kaunda, Fam president Walter Nyamirandu, Fam CEO Charles Nyirenda, Fam administrative officer Sugzo Nyirenda and Flames coach Kinnah Phiri are from the North. | Tsy mampaninona anay ny maha avy any atsimo an'i Mutharika sy Banda raha mbola eo amin'ny Minisitry ny Fanatanjahan-tena ny avy any avaratra dia i Symon Vuwa Kaunda sy ireo hafa koa toa an-dry Walter Nyamirundu, CEO Charles Nyirenda, ny mpitantana Sugzo Niyeranda sy ny mpanazatra Kinnah Phiri. |
38 | Whether they hold their meetings in Tumbuka or Tonga, my generation does not care. | Raha manao ny fivoriany any Tumbuka na any Tonga izy ireo dia tsy mampaninona anay izany. |
39 | All we care is that they have delivered and continue to do so. | Ny hetahetanay dia ny fanatanterahany ireo toky nomeny ary ny hitohizan'izany. Nafindran'izy ireo ny fanilo ho an'izay resy lava. |
40 | They have turned the Flames from perpetual losers to winners. | Ao amin'ny toerana tokony hahombiazany izy fa tsy miankina amin'ny seza. |
41 | They are in their positions on merit, not based on place. | Steve Sharra Steve Sharra |