Sentence alignment for gv-eng-20090215-56826.xml (html) - gv-mlg-20090217-1564.xml (html)

#engmlg
1Armenia: New and old traditions mix on St. Valentine's DayArmenia: Fifangaroan'ny fomba vaovao sy fahagola amin'ny andron’ny mpifankatia (St Valentin)
2Founded in 301 AD, Armenia's longest surviving institution, the Apostolic Church, is considered the world's oldest national Christian order.Heverina fa ny fikambanana kristiana tafajoro maharitra indrindra ny fiangonana Apostolika any Armenia, niorina ny taona 301, sady fikambanana kristiana antitra indrindra eto an-tany ao amina firenena iray.
3But, over 1,700 years years later, pagan traditions remain alive in the country even if now absorbed into the Christian calendar.Fa nandritra ny 1700 taona taty aoriana dia mbola tavela ny fombafomban'ireo tsy mpino (kristiana) tao amin'ny firenena, eny fa na dia tafatelina tao anatin'ny datin'andro kristiana aza ireny ankehitriny.
4While much of the world marked St. Valentine's day, Armenians also celebrated one such tradition - Trndez.Raha toa ka izao tontolo izao no manamarika ny fetin'ny mpifankatia, dia mankalaza ny mitovy amin'izany fombafomba izany koa ny Armenianina-Trndez.
5In addition to introducing tourists to another holiday also celebrated in February, the Envoy Hostel Blog provides a background to Trndez and posts some photos of how the day was marked by guests and staff.Ambonin'ny fanomezana ireo mpizaha tany andro hafa hanaovana fety izay hankalazaina ihany koa amin'ny volana Febroary , dia nanome fanazavana ny tantaran'ny Trndez ny bolongan'ny Envoy Hostel ary manatsofoka sary milaza ny andro nomarihan'ny vahiny sy ny mpitantana.
6Trndez (Candlemas) is another popular Armenian holiday, dating back to pre-Christian times; it was connected with the fire/sun worship and thus coming of the spring and fertility.Andro fety Armeniana malaza ny Trndez (andron'ny labozia [candlemas]), izay nisy talohan'ny vanim-potoana kristiana; mifandray amin'ny fivavahana amin'ny lelafo/masoandro izany, ka ny vokany dia ny fahatongavan'ny lohataona sy ny tany lonaka. [..]
7[…] The main partakers of the feast are newly-married and loving couples who jump over the bonfire.Ireo mpandray anjara amin'ny fety dia ireo mpivady vao sy ireo mpifankatia izay mitorajofo eo amin'ny afon-dasy.
8It's believed that the evil will be swept away and happiness will come to people's homes.Inoan'izy ireo fa hitsoaka ny devoly ary fiadanana no ho tonga ao an-tokantranon'ny olona.
9The ceremony is followed by traditional songs and dances around the fire.Arahan'ny hira sy dihy manodidina ny afo ny fomba fankalazana.
10People also light candles from the blessed fire to take them to their places and keep them till the next holiday of Trndez.Mandrehitra ny labozia avy amin'ilay afo nohamasinina ihany koa ny olona mba hitondra izany lelafo izany mba itahiana ny tokantranony ary itahiry izany mandrapahatongan'ny andro manaraka ny fankalazana Trndez.
11Ezhenka [RU] posts a photo of a Trndez fire saying that she was “present today at the charming and remarkable Armenian holiday of Trndez,” during which individuals or couples circle or jump through the flames.Nandefa anterineto ny sarin'ny afo Trndez I Ezhenka [RU] izay milaza fa “ androany dia nanatrika ny fety Armeniana Trndez izay mahate ho tia sy misongadina” izy, ka nandritra izany rehetra izany no hisian' ireo olona na mpivady mihodikodina na mitsofoka mandalo ny lelafo.
12Christian or not, Haykuhi [AM] provides her readers with the holiday's current interpretation.Na Kristianina na tsia,dia manomeny fomba fijeriny mikasika ity fety ity ho an'ny mpamakiny I Haykuhi [AM].
13The Armenian Church celebrates Tearnentarach on February 14, forty days after the birth of Christ, January 6 [in the Armenian tradition].Midika hoe “tonga eo anatrehan'Andriamanitra” ny teny hoe “Tearnendarch”. Miantso hoe “Terndez, Trndez, Trntes” ny olona sasany, ka izy io dia hevitra hafa mitovy amin'ny hoe “Ho aminao anie Andriamanitra”.
14Mankalaza ny Tearnentarach ny fiangonana Armeniana tamin'ny 14 Febroary, izay efapolo andro ao aorian'ny andro nahaterahan'I Kristy ny 6 Janoary (araka ny fomba Armeniana).
15Tearnendarach has been officially celebrated by the Armenian Church since early times.Nankalazain'ny fiangonana Armeniana tamin'ny fomba ofisialy ny Tearnendarach efa hatramin'ny fahagola.
16This is testified by…a hymn devoted to Tearnendarach [written by the 5th century] historian Movses Khorenatsi (Moses of Choren).Voamarina izany tamin'ny alalan'ny hira natokana amin'ny Tearnendarach [voasoratra tokony tamin'ny taon-jato faha-5] mpahay tantara Movses Khorenatsi (Moses of Choren).
17Armenia.ru [RU] posts a description of the tradition.Nandefa am-bolongana mikasika ny famariparitana ny fombafomba ny tranok'ala Armenia.ru [RU]
18Trndez (Tearnendarach meaning “Meeting with God” [in its Christianized form]) existed in pre-Christian pagan Armenia.Efa nisy talohan'ny vanim-potoana tsy mpino kristianina Armaniana ny Trndez (Tearnendarach izay midika hoe “Fihaonana amin'Andriamanitra” [amin'ny fomba kristianina].
19In those old days Armenians worshipped the fire … The holiday meant to strengthen the heat of the sun, influencing cold with the help of fire.Tamin'izany fotoana fahagola izany dia nanompo afo ny Armeniana…. Mampantanjaka ny herin'ny masoandro ny fankalazana ny fety, mihamalefaka ny hirifirin'ny hatsika vokatrin'ny asan'ny afo.
20Meanwhile, St. Valentine's Day did not go unnoticed in Armenia with Unzipped: Gay Armenia reporting that a new tradition was also introduced.Etsy andanin'izany, ny andron'ny mpifankatia(St.Valentin) dia sady tsy hoe tsy voajery fa voasokatra ifotony ihany koa: Mitatitra I Gay Armenia fa naroso ihany koa ny fombafomba vaovao
21To mark Valentine's day, Brabion Flora Service in Yerevan initiated an unprecedented PR action.Nanomboka hetsika PR mandeha irery ny asan'i Brabion Flora mba entina hanamarihana ny fetin'ny mpifankatia.
22They announced that all men who will be at their flora salon at 2 pm local time in swimwear or underwear only, will get a free bouquet. The organisers expected 1 or 2 men to turn up, but there were 10 or so there. [Nanambara izy ireo fa izay lehilahy rehetra tonga ao amin'ny tranom-boninkazon'izy ireo amin'ny 2 ora hariva, ora ao an-toerana, miaraka amin'ny akanjo fitondra milomano na miaraka amin'ny atin'akanjo irery ihany dia hahazo fehim-boninkazo .
23…]Naminavina ny mpikarakara ity lalao ity fa 1 na 2 ny lehilahy mety ho tonga, nefa 10 eo ho eo no tonga tao [..]
24Trndez, Oshagan, Aragatsotn Region, Republic of Armenia © Onnik Krikorian / Oneworld Multimedia 1999, Licensed under Creative CommonsTrndez, Oshagan, Aragatsotn Region, Republic of Armenia © Onnik Krikorian / Oneworld Multimedia 1999, Licensed under Creative Commons Simon Maghakyan