# | eng | mlg |
---|
1 | Africa: Highs and Lows of the 2012 African Cup of Nations | Afrika : Valisoa sy Hadisoam-panantenana Amin'ny CAN2012 |
2 | Beyond their ethnic, political and regional divides, people unite together around their national football team. | Lavitr'ireo fisamantsamahana ara-poko, politika sy isam-paritra, angonin'ny baolina kitra hanodidina ny ekipam-pirenena iray ny olona . |
3 | We saw the First Lady of Gabon dancing like an excited schoolgirl every time one of the eleven players of the ‘Azingo Nationale' scored a goal and became “the Panthers” for their country. | Tsinjo ny vadin'ny filohan'i Gabon , nandihy toy ny mpianatra eny amin'ny kolejy, isaky ny misy baolina matin'ireo mpilalao iraika ambinifolo avy any amin'ny fireneny ao amin'ny “l'Azingo Nationale” izay lasa ho “Les Panthères” . |
4 | The people of Equatorial Guinea were ecstatic with the qualification of their national team, languishing in the midst of one of the most ferocious dictatorships. | Nahasafononoky ny hafaliana ny vahoaka izay efa miforitra ambany jadona isan'ny henjana indrindra ny nahatafita ny tarika équato-guinéens. |
5 | According to Human Rights Watch, journalists who have visited the country to report on the human rights situation have been detained, interrogated, censored and deported. | Araka ny ambaran'ny Human Rights Watch, dia misy mpanao gazety tonga any amin'io firenena io mba hanadihady momba ny resaka zon'olombelona no nosamborina, nalaina am-bavany, tratry ny sivana ary noroahana. |
6 | In the fervour surrounding the 2012 African Cup of Nations, there are two key points that attract attention. | Ao anatin'ny fientanentana manodidina ny CAN2012, misy teboka roa mahasarika ny saina. |
7 | The first is the absence of some of the higher achieving teams in African football. | Ny voalohany, dia ny tsy fisian'ireo firenena vaventy mahazatra amin'ny resaka baolina kitra afrikana. |
8 | Michael Dodje's blog explains [fr] the unusual goings-on in this year's Cup of Nations: | Ny bilaogin'i Michel Doedje dia manazava amintsika ny toe-draharaha mampiavaka manokana ity andiany iray ity : |
9 | Imagine a Euro competition without Germany, Spain, Holland and England. | Ndeha halaintsika sary an-tsaina ny hoe Euro tsy misy an'i Alemana, Espana, Pays-Bas sy Angletera. |
10 | Impossible you say, even though Ukraine or Poland would not have to participate in the qualifying rounds as host nations. | Tsy hisy an'izany hoy angamba ianao amiko, tahaka izay vao avy noporofoin'ny fifanintsanana Ukraine/Pologne. |
11 | And yet, this is what happened in Gabon and Equatorial Guinea. | Dia tena izay mihitsy no mitovy aminy ho an'ny Afrikana izay hitranga ao Gabon/Guinée Equatoriale. |
12 | Indeed, for the first time in ages we will not see Egypt, Cameroon, Algeria, Nigeria or even South Africa in this championship. | Ny marina, sambany tao anatin'ny taona maro, tsy hahita Ejipta, Kamerona, Alzeria, Nizeria na Afrika Atsimo! |
13 | How did this happen? | Ahoana no nahatonga izao e ? |
14 | Remembering that the five teams mentioned above have won 15 out of 27 previous Cup of Nations tournaments. Nicholas Mc Anally on le229.com responded [fr]: | Fampahatsiahivana ao amin'ny le229.com, fa tao anatin'ny tantaran'ity fifaninanana ity, dia nahavory amboara CAN dimy ambinifolo ireo tarika 5 ireo tamin'ireo andiany 27 teo aloha, Nicholas Mc Anally no manome ny valinteniny : |
15 | …If these teams do not qualify then there will be others to replace them. | … Satria raha mijanona any amin'ny niaviany ireny tarika ireny, dia hisy hafa izay hisolo azy ireo. |
16 | It's a breath of fresh air seeing teams like Botswana, Niger and Equatorial Guinea making their debuts in the Cup of Nations. | Rivo-malefaka no tokony hitsoka amin'ny CAN2012 miaraka amin'ny fandraisana anjara voalohan'i Botswana, Niger sy Guinée équatoriale. |
17 | Another novelty in this year's Cup is the way that the thorny issue of bonuses has been resolved. | Ny zava-baovao iray hafa dia ny fomba namahana ny olàna goavan'ny resaka valisoa . |
18 | A post on the blog plat du pied explained [fr] what happened on the 15 November, 2011: | Lahatsoratra iray nivoaka tao amin'ny bilaogy “plat du pied” no nanazava tamin'ny 15 novambra 2011 hoe : |
19 | After the cancellations of the matches against China, Gabon, Salvador and Mexico, Cameroon has again cancelled a friendly match at the last minute for the fifth time since the start of the season. | Fanindiminy hatramin'ny nanombohan'ny taom-pilalaovana (Shina, Gabon, Salvadaoro, Meksika sy ankehitriny Alzeria), i Kamerona dia nanafoana ny lalaony tamin'ny minitra farany. |
20 | The players went on strike, once again, in protest against the federation over their bonuses for the match. | Ireo mpilalao dia [tsy] tahaka ny hoe, indray mandeha indray, tsy nifanaraka tamin'ny federasionan-dry zareo momba ny resaka valisoa amin'ny lalao. |
21 | On the same blog, a statement issued by the Cameroon players, known as the ‘Indomitable Lions', said: | Fampitam-baovao nivoaka tao amin'io bilaogy io ihany, avy amin'ny “lions indomptables”, na “ireo liona tsy azo folahana”, mpilalao Kamerone, no niteny hoe: |
22 | Due to the absence of attendance bonuses, the players have decided not to travel to Algiers and to not play any part in the match against Algeria scheduled for the 15 November. | ” Nandray ho anaty kajikajy ny resaka tambim-pahatongavana, …. nisafidy ny tsy hikisaka ho any Alger hiatrika ny fihaonanany amin'i Alzeria tokony hatao ny 15 Novambra ireo mpilalao”. Lesona azo avy amin'ireo zava-tsy nety niainana taloha, dia vahaolana samihafa no noraisina. |
23 | Different solutions to the problem have been found by building on past negative experiences. | Any Maraoka, momba ny “Lions de l'Atlas” lahatsoratra iray navoakan'ny bilaogy marocfootball.info no manao hoe : |
24 | A post [fr] on the blog marocfootball.info, concerning the Moroccan national team, the ‘Atlas Lions' stated that: | Raha tsy namoaka masom-bola mihitsy ny tompon'andraikitra ambony amin'ny baolina kitra ao amin'ny Fanjakana dia nanambara ny filohany, M. |
25 | The President of the highest court in Moroccan football announced that a deal has been made with the Atlas Lions in that they accept that they will not receive any form of attendance bonus if they fail to reach the quarter finals of the 2012 African Cup of Nations. | Ali Fassi Fihri , fa nisy marimaritra iraisana hita niaraka amin'ny Lions de l'Atlas. Araka ny ambarany, nanaiky ireo mpilalao fa tsy handray ny tamby ireto farany raha toa tsy tafakatra amin'ny ampahefa-dàlan'ny CAN 2012. |
26 | Côte d'Ivoire, not long out of a prolonged and disastrous civil war, will pay their national team the ‘Elephants' a bonus of 5 billion CFA francs (1 million US dollars) if they win the final. The blog afrik11.com states [fr]: | I Cote d'Ivoire, izay vao avy nivoaka sempotra taminà ady an-trano sy faharavana mahatsiravina, dia handrotsaka 5 miliara CFA (1 tapitrisa dollars) ho an'ireo Elefantany araka ny ambaran'ny bilaogy afrik11.com raha toa tonga any amin'ny famaranana : |
27 | The 23 players in the side receive 5 million CFA francs (10,000 USD) in attendance bonuses. | Ireo mpilalao 23 dia mahazo 5 tapitrisa (10 000 dollars) ho tambim-pahatongavana. |
28 | This amount will be paid if the team is eliminated in the first round. | Vola mitovy amin'izay no azon'izy ireo raha lavo amin'ny fihodinana voalohany. |
29 | In the quarterfinals, the bonus of each player will rise to 8 million, rising further to 10 million in the semifinals and then to 20 million in the final (40,000 USD). | Any amin'ny ampahefa-dàlana ny valisoa azon'ny elefanta tsirairay dia ho 8 tapitrisa ary avy eo ho 10 tapitrisa amin'ny manasa-dàlana ary farany dia ho 20 tapitrisa (40 000 dollars) any amin'ny famaranana. |
30 | The coach, Zahoui François will also enjoy his share of the pie, receiving double the bonuses of his players. | Ilay mpifantina (sélectionneur) Zahoui François dia hahazo ny anjarany ihany koa, isaky ny dingana izy dia hahazo avo roa heny amin'ny azon'ireo mpilalao. |
31 | afrik11.com also comments [fr] on the bonuses paid to the Mali national team, the ‘Eagles of Mali' at the beginning of January: | Any Mali, ny valisoa dia narotsaka tamin'ireo “Aigles du Mali” araka ny ambaran'ny bilaogy afrik11.com, tany ampiandohan'ny volana Janoary : |
32 | Earlier this week the Malian football team received their bonuses for qualifying for the 2012 African Cup of Nations. | Ny tarika avy any Mali dia nahazo, tamin'ny fiandohan'ny herinandro, ny tamby noho ny nahatafita azy ireo tamin'ny CAN 2012. |
33 | Two hundred million CFA francs (40,000 USD) were given in cash to the players and coaching staff before the national team left Lomé (Togo) for the final stage in their preparations for the competition. | Roanjato tapitrisa CFA (40 000 dollars) no nomena tolo-botsotra ho an'ireo mpilalao sy mpitantana talohan'ny fiaingan'ny ekipam-pirenena ho any Lomé (Togo) hiatrika ny fanomanan-tena farany hiatrehana ny fifaninanana eto amin'ny kaontinanta. |
34 | The Equatorial Guinea team in training by @FlorianK_Sport | Guinée Equatoriale teny ampanaovana fanazaran-tena, avy amin'i @FlorianK_Sport |
35 | Equatorial Guinea, co-hosts of the event, is a country unable to build a stadium capable of hosting a match due to the frequent rains. Yet abidjan.net posted a blog surrounding their first victory [fr] in the competition: | Ho an'ny fandresena voalohany azon-dry zareo, ireo mpikambana ao anatin'ny “Éclair national” (Nzalang Nacional na ihany koa Veve Nacional) avy any Guinée équatoriale, mpiara-mikarakara ny fifaninanana, tsy nahavita akory nanorina kianja afaka andraisana lalao iray taorian'ireo orana matetitetika, izay efa fantatra tsara any amin'ny faritra rahateo, ny bilaogy abidjan.net dia nampakatra lahatsoratra iray ahitàna toy izao mivaky ao anatiny : |
36 | Teodorin Obiang, the Minister for Agriculture presented a cheque for 500 million CFA francs (760,000 euros) to Francisco Pascual Eyegue Obama Asué, the Minister for Sport, in the absence of the national team in Mbini (mainland Mali). | Teodorin Obiang, izay minisitry ny fambolena rahateo, dia nanolotra seky 500 tapitrisa CFA (760.000 euros) tamin'ny minisitry ny fanatanjahantena Francisco Pascual Eyegue Obama Asué teo anoloan'ny ekipam-pirenena tao Mbini (amin'ny tapany kaontinantaly). |
37 | He added a cheque for 20 million CFA francs (30,400 euros), 10 million that had been promised for each goal scored ; the team only won the match 1-0 but he explained that the goal disallowed by the referee deserved to be credited with a bonus. | Nanampy seky iray mitentina 20 tapitrisa (30.400 euros) izy : 10 tapitrisa no nampanantenaina isaky ny baolina maty, tsy nandresy afa-tsy 1 noho 0 ny ekipa saingy nanazava izy fa baolina iray tokony ho noraisina ny baolina iray maty nefa nolavin'ny mpitsara. |
38 | This blog points out that the actions of Teodorin, tipped to succeed his father as president, are under scrutiny by the Americans. | Ity lahatsoratra ity dia mampahatsiahy fa Teodorin, heverin'ny maro fa ho mpandimby an-.drainy, dia eo ambany fanaraha-mason'ny fitsarana Amerikana. |
39 | The generosity of petrodollars being used for the bonuses for the Equatorial Guinea football team makes the Republic of Guinea look like a poor relation. | Eo ankilan'io fahalalahan-tànana adika ho pétrodollars io, ny vahaolana noraisina any amin'ny ilany iray amin'i Guinée izay mandray anjara amin'ity fetiben'ny baolina kitra ity dia tahaka ny vahaolan'ny mahantra ihany. |
40 | In Conakry, the first problem was in trying to find the money to pay for the bonuses. | Any Conakry, ny ahiahy voalohany dia ny hahitàna vola hatao valisoa. |
41 | As reported by lejourguinee.com, the country set up a National Committee for Support, led by General Mathurin Bangoura, Minister for Housing and Urban Development with the aim of raising funds for the bonuses. | Ny vohikala lejourguinee.com dia nampahafantatra fa napetraka ny Komitim-pirenena iray ho fanohanana an'i Sily, ka eo amin'ny fitarihana azy dia ny Jeneraly Mathurin Bangoura, minisitry ny trano fonenana sy ny fanajariana ny tanan-dehibe, ho an'ny fanangonam-bola. |
42 | Notably, the first contributions came from the Indian community settled in the country. | Anisan'ireo voalohany tamin'ny fitondrana anjara biriky, dia nisy, indrindra indrindra, ny vondrom-piarahamonina indiana mipetraka ao amin'ny firenena. |
43 | The least well-spent money during the tournament, without doubt, has to be the bonuses awarded to the ‘Teranga Lions', the Senegalese national team, who had entered the competition as strong favourites and fell at the first hurdle. | Ny vola izay tsy ho lanilany foana dia tsy isalasalana fa ny valisoa arotsaka ho an'ireo “Lions de la Teranga”, izay tafiditra tany amin'ny dingana famaranan'ny CAN2012 toy ny andrarezina sady voalohany nangorona ny entany. |
44 | Yet, at the beginning of the competition the blog can.starafrica.com stated [fr] that: | Na izany aza, ny bilaogy can.starafrica.com, dia nampahafantatra talohan'ny niantombohan'ny fifaninanana hoe : |
45 | There are some concerns surrounding the bonuses given to the Senegalese side. | Tsy mipetraka intsony ny ahiahy momba izay resaka valisoa izay ho an'i Sénégal. |
46 | On Wednesday the Sports Ministry gave the squad bonuses amounting to 140, 650,000 francs in full for their qualification for the 2012 African Cup of Nations. | Efa nanolotra vola mitentina 140.650.000 Farantsa mitovy sanda amin'ny fitambaramben'ny valisoa noho ny nahatafitàna ho amin'ny CAN 2012 ny minisitry ny Fanatanjahantena tamin'ny Alarobia teo. |