Sentence alignment for gv-eng-20150817-533187.xml (html) - gv-mlg-20150825-73170.xml (html)

#engmlg
1Human Rights Protections Weaken as Tunisia Fights TerrorMihamalemy noho ny ady amin'ny fampihorohoroana ny fiarovana ny Zon'olombelona ao Tonizia
2The Tunisian government is cracking down on civil and political rights as it fights a rise in Islamist insurgency, in the aftermath of the deadliest terror attack in the country's history.Manao famoretana amin'ny zo sivika sy politika ny governemanta Toniziana eo ampiadiana amin'ny fiakaran'ny fikomiana Islamista taorian'ny fanafihana fampihorohoroana nahafatesana olona be indrindra teo amin'ny tantaran'ny firenena.
3On 26 June, 38 foreign tourists were killed when gunman Seifeddine Rezgui opened fire on tourists at a beach resort in the city of Sousse.Tamin'ny 26 Jona, vahiny mpizaha tany 38 no namoy ny ainy raha nitifitra ireo mpizaha tany teny amoron-dranomasina tao an-tanànan'i Sousse ny lehilahy iray mitam-piadiana antsoina hoe Seifeddine Rezgu.
4Three months earlier, 21 tourists and a police officer were killed in an attack on the Bardo Museum in the capital Tunis.Telo volana talohan'izany, mpizaha tany 21 sy polisy manamboninahitra iray no namoy ny ainy tamin'ny fanafihana ny Tranombakoka Bardo ao Tunis renivohitra.
5The self-proclaimed Islamic State (ISIS) claimed responsibility for both attacks.Nilaza fa tompon'andraikitra tamin'ireo fanafihana roa ireo ilay milaza tena fa Fanjakana Islamika (ISIS).
6Since 2011, dozens of soldiers and police officers lost their lives in attacks by groups affiliated with Al-Qaeda in the Islamic Maghreb, particularly in the mountainous Chaambi area along the border with Algeria, where the Okba Ibn Nafaa Brigade is very active.Nanomboka tamin'ny 2011, miaramila sy polisy am-polony no namoy ny ainy tamin'ny fanafihana nataon'ireo vondrona mpikambana amin'ny Al-Qaeda ao Maghreb Islamika, indrindra tao amin'ny faritra be tendrombohitra ao Chaambi miaraka amin'ny sisin-tanin'i Alzeria, izay mavitrika aok'izany ny Borigady Okba Ibn Nafaa.
7As other countries in the region grapple with chaos, wars, and authoritarianism, Tunisia is often described as the “success story” of the so-called Arab Spring.Raha mbola miady amin'ny korontana, ady sy ny fitondran'olo-tokana ireo firenena hafa ao amin'ny faritra, matetika faritana ho “tantaran'ny fahombiazana” amin'ilay antsoina hoe Lohataona Arabo i Tonizia.
8The country's transition has so far been smooth, though it remains incomplete particularly at the level of democratic institutions and transitional justice.Hatreto dia milamindamina ny tetezamita ao amin'ny firenena na dia mbola tsy feno aza indrindra ny eo anivon'ny andrim-panjakana demokratika sy ny fitsarana tetezamita.
9In January 2014, a national constituent assembly adopted a constitution that enshrines civil rights.Tamin'ny volana Janoary 2014, namolavola lalampanorenana manandratra ny zo sivily ny antenimieram-panorenana.
10Less than a year later, a peaceful transition of power took place when the Islamist Ennahdha party handed over power to their rival, the secular Nidaa Tounes party, following successful parliamentary and presidential elections.Tsy ampy herintaona taty aoriana, nisy ny famindram-pahefana milamina raha natolotry ny antoko Islamista Ennahdha hoan'ny mpifanandrina aminy, antoko laika Nidaa Tounes ny fahefana, taorian'ny fandreseny tamin'ny fifidianana solombavambahoaka sy filoham-pirenena.
11But now, Tunisia's democratization process and progress on human rights are being threatened by the authorities' counter-terror policies.Saingy ankehitriny, rahonan'ny politikan'ny manampahefana amin'ny ady amin'ny fampihorohoroana ny dingana demaokratika sy ny fivoaran'ny zon'olombelona ao Tonizia.
12Cat before being thrown in jail: ‘I do not care about human rights.Saka alohan'ny ampidirana azy am-ponja: ‘Tsy miraharaha ny zon'olombelona aho.
13I do not care about freedom.Tsy miraharaha ny fahalalahana aho.
14I do not care about the revolution.Tsy miraharaha revolisionina aho.
15I just want to be secure.”Te ho voaaro fotsiny aho.”
16Jailer: “Satisfied?Mpiandry fonja: “Afa-po?
17You're secure now.”Vaaro tsara ianao izao.”
18Cartoon by Nadia Khiari.Sariitatra avy amin'i Nadia Khiari.
19Eight days after the Sousse attack, President Beji Caid Essebsi declared a state of emergency in the whole country, giving authorities the power to impose restrictions on protests and strikes, cracking down on press freedom and granting the army and police more authority.Valo andro taorian'ny fanafihan'i Sousse, nanambara ny Filoha Beji Caid Essebsi fa latsaka an-katerena ny firenena, nanome fahefana hoan'ny manampahefana hametra ny fihetsiketsehana sy ny fitokonana, manenjika ny fahalalahan'ny asa fanaovana gazety ary manome fahefana bebe kokoa ny miaramila sy ny polisy.
20Violating the state of emergency, which was lasted for over 60 days, could be punished by a six-month to two year jail sentence.Mety ahazoana sazy enimbolana an-tranomaizina ny fanitsakitsahana ny fahalatsahana an-katerena, izay naharitra 60 andro mahery.
21It did not take long before a court in the interior region of Gafsa sentenced 13 activists to 16 days in jail for violating the state of emergency by holding a labor protest.Tsy niandry ela anefa ny fitsarana ao amin'ny faritra afovoan'i Gafsa nanameloka ireo mpikatroka 13 higadra 16 andro an-tranomaizina noho ny fanitsakitsahana ny fahalatsahana an-katerena tamin'ny alalan'ny fanatontosana fitokonan'ny mpiasa.
22For critics, imposing the state of emergency was motivated by authorities' desire to crack down on strikes and protests, rather than countering terror.Ho an'ny mpitsikera, dia noho ny “fikasan'ny manampahefana hanasazy ireo fitokonana sy fihetsiketsehana fa tsy ny hiady amin'ny fampihorohoroana no nametrahana ny firenena ho latsaka an-katerena.
23A state of emergency that has nothing to do with “fighting terrorism” but rather suppressing participatory democracy https://t.co/ZIB0WkKDzdFirenena latsaka an-katerena tsy misy idiran'ny “ady amin'n fampihorohoroana” fa mandrava ny fandraisana anjara demaokratika
24- أسمى غريبي (@AsmaGhribi) August 13, 2015 Speaking to the Independent, Prime Minister Habib Essid tried to justify this crackdown.Nandritra ny resaka nifanaovana tamin'ny Independent, niezaka nanamarina ity famoretana ity ny Praiminisitra Habib Essid.
25“It's to protect our young democracy,” he said.“Mba hiarovana ny demaokrasiantsika vao mitsiry no anton'izany”, hoy izy.
26“They can't hold protests or go on strike, but they can express themselves in other ways.“Tsy mahazo manao fihetsiketsehana na mamonjy fitokonona izy ireo, saingy afaka maneho hevitra amin'ny fomba hafa.
27People can talk or write [whatever they like].”Afaka miteny na manoratra [izay tiany] ny vahoaka
28But despite the PM's reassurance that “people can talk or write whatever they like,” the authorities have also been cracking down on speech.Saingy na dia teo aza ny fanomezana antoka nataon'ny Praiminisitra fa “afaka miteny sy manoratra izay tiany ny vahoaka,” mbola manasazy ny fanehoan-kevitra ihany ny manampahefana.
29On 8 July, prosecutors charged Noureddine Mabrki, editor of the news site akherkhabaronline.com, with complicity under the country's 2003 counter-terror law for publishing a photo of Sousse gunman Seifeddine Rezgui getting out of a car right before carrying out his massacre.Tamin'ny 8 Jolay, nosazian'ny fampanoavana ho manana firaisana tsikombakomba mandika ny lalàna miady amin'ny fampihorohoroana nivoaka tao amin'ny firenena tamin'ny 2003 i Noureddine Mabrki, tonian-dahatsoratra ao amin'ny tranokalam-baovao akherkhabaronline.com noho izy namoaka ny sarin'ilay lehilahy tao Sousse mitam-piadiana antsoina hoe Seifeddine Rezgui mivoaka ny fiara alohan'ny hanaovany ny asa ratsiny (vono olona).
30Published on 5 July, the photo has since been taken down at the request of the authorities, which are seeking its source.Navoaka tamin'ny 5 Jolay, nofafana avy eo ilay sary noho ny fangatahan'ny manampahefana, izay mitady ny fihaviany.
31Refusing to reveal the source of the photo, Mbarki now risks between 5 and 12 years in jail.Noho ny fandavany tsy hilaza izay niavian'ny sary dia mety higadra 5 hatramin'ny 12 taona an-tranomaizina i Mbarki.
32Photo-shopped picture of PM Habib Essid carriying a shovelSarin'ny praiminisitra Habib Essid namboarina nitondra angady
33The same charge was brought against Abdelfatteh Saied, a mathematics teacher who alleged on Facebook that the Sousse attack was a conspiracy carried out by security officers.Voampanga tahaka izany ihany koa i Abdelfatteh Saied, mpampianatra matematika izay nilaza tao amin'ny Facebook fa teti-dratsy nataon'ny mpitandro ny filaminana ny fanafihana tao Sousse.
34Though Mbarki spent only a few hours in police custody, Saied has been in detention since July 16. He was also charged with “accusing, without proof, a public agent of violating the law” under Article 128 of the penal code for sharing and commenting on a photo-shopped picture of Prime Minister Habib Essid.Na dia notanana nandritra ny ora vitsy tany amin'ny polisy aza i Mbarki, nogadraina nanomboka tamin'ny 16 Jolay kosa i Saied. Voampanga ho “manondro mpiasam-panjakana ho manitsakitsaka lalàna tsy misy porofo ihany koa izy” araka ny Andininy faha-128 ao amin'ny fehezan-dalàna famaizana noho ny fizarana sy fanehoan-kevitra tamin'ny sarin'ny Praiminisitra Habib Essid namboarina.
35The photo, which shows Essid holding a shovel, was originally posted by another user.Mpisera hafa no namoaka voalohany ilay sary mampiseho an'i Essid milanja angady.
36Saied shared the photo on his Facebook wall on July 12 along with a comment on a decision by the broadcast regulator to close a number of religious radios and TV stations.Tamin'ny 12 Jolay, nozarain'i Saied tao amin'ny Facebook-ny avy eo ilay sary miaraka amin'ny fanehoan-kevitra mikasika ny fanapahan-kevitry ny mpandamina fandaharana hanakatona ireo radio sy fahitalavitra ara-pivavahana maromaro.
37He said: “[It is] as if they [the government] are waiting and thirsty for the Sousse crime to happen, to shut down all sources of moderate Islam.Hoy izy: “[Toa] miandry sy mangetaheta ny hitrangan'ny heloka bevava tao Sousse izy ireo [ny governemanta], mba hanakatonana ireo loharanom-baovao rehetra avy amin'ny Silamo tony fihetsika.
38As if it is a gift they got from heaven.”Toa tahaka ny fanomezana azon'izy ireo avy any an-danitra izany”
39Human rights groups and activists are also wary of flaws in the new anti-terror law, which was unanimously approved by the parliament on 25 July.Miahiahy ny lesoka amin'ilay lalàna vaovaon'ny ady amin'ny fampihorohoroana izay nolanian'ny parlemanta tamin'ny 25 Jolay ihany koa ireo mpikatroka sy vondrona mpiaro ny zon'olombelona.
40The new law replaces a 2003 law passed under the autocratic rule of Zine el Abidine Ali and under which 3000 people, including political opponents, were prosecuted.Ity lalàna vaovao ity no solon'ny lalàna 2003 nolaniana nandritra ny fitondrana jadon'i Zine el Abidine Ali izay nanenjehana ireo olona 3000 ahitana mpanohitra politika.
41The 2015 legislation broadly defines terrorism, extends the limit of pre-trial detention from 6 days under the previous law to fifteen days, and prescribes the death penalty for those convicted of terrorist crimes resulting in death or rape.Mamaritra ny fampihorohoroana amin'ny ankapobeny ny lalàna 2015, manitatra ny faharetan'ny fanagadrana vonjimaika (alohan'ny fitsarana) ho 15 andro raha enina andro izany tamin'ny lalàna teo aloha, ary manolotra fanamelohana ho faty hoan'ireo voaloheloka amin'ny fampihorohoroana mitarika fahafatesana na fanolanana.
42Tunisia has never abolished the death penalty, but the 2003 law did not prescribe the death penalty as a punishment for terror related crimes.Mbola tsy nanafoana ny fanasaziana ho faty i Tonizia, saingy tsy manolotra fanamelohana ho faty ho sazin'ny heloka fampihorohoroana ny lalàna 2003.
43The law further grants security services exceptional powers to intercept the communication of suspects in real time (either by telephone or online communication means), for a period not to exceed four months, after obtaining a written order from an investigative judge or a prosecutor.Manome fahefana miavaka bebe kokoa hoan'ny sampandraharaham-piarovana ny lalàna hanakanana ara-potoana ny fifandraisan'ireo ahiahiana (na fifandraisana amin'ny finday na antserasera), mandritra ny fe-potoana tsy mihoatra ny efa-bolana, rehefa mahazo didy nosoratan'ny mpitsara mpanao fanadihadiana na mpampanoa lalàna.
44In addition, a jail term of up to five years is prescribed against anyone found to have “publicly and clearly praised” a terrorist crime, its perpetrator, and terror groups.Ankoatra izany, sazy an-tranomaizina hatramin'ny dimy taona no azon'ireo olona hita fa “nankatò an-karihary sy imasom-bahoaka” ny heloky ny mpampihorohoro, ireo nahavita izany ary ireo vondrona fampihorohoroana.
45#tunisia antiterrorism law is a powerful tool in the hands of a corrupt security & judiciary system. Its impact will be devastatingFtaovana mahery vaika eo am-pelatananan'ny rafi-piarovana sy ny fitsarana mpanao kolikoly ny lalàna miady amin'ny fampihorohoroana ao Tonizia.
46- Zied Mhirsi (@zizoo) July 25, 2015Handravarava ny vokatr'izany.
47it is always a pleasure to see these MPs pouring their venom, voting in favor of a draconian law and going back home believing that they have accomplished their dutyMahafinaritra hatrany ny mahita ireo olom-boafidy mandraraka ny poizin'izy ireo, mifidy lalàna manimba ny fahafahana ary mody any an-trano miaraka amin'ny fahatsapana fa nahavita adidy
48The government's counter-terror policies have also been tainted with accusations of torture.Feno fiampangana ho manao fampijaliana [izay voampanga] ihany koa ny politikan'ny governemanta miady amin'ny fampihorohoroana.
49In a statement published on 5 August, the Tunisian League for Human Rights confirmed that five suspects held on terrorism charges were tortured while in detention.Tamin'ny fanambarana nivoaka tamin'ny 5 Aogositra, nanamafy ny Ligin'ny Zon'olombelona ao Tonizia fa olona dimy voarohirohy nogadraina noho ny fiampangana ho nanao fampihorohoroana no nampijalijaliana raha mbola tany am-ponja.
50Though a judge ordered their release on 4 August with two other suspects in the same case, police in civilian clothes arrested them again without an arrest warrant, as they were making their way out of the court.Na dia nanome baiko ny hamotsorana azy ireo miaraka amin'ny voarohirohy roa hafa tamin'ity rahahaha ity aza ny mpitsara tamin'ny 4 Aogositra, mbola nosamborin'ny polisy manao fitafiana sivily tsy misy didy fampisamborana ihany izy ireo, raha iny handeha hivoaka ny fitsarana iny.
51During the same week, another judge ordered the release of nine suspects in the Bardo Museum terror attack, whose confessions were extracted under torture.Nandritra izany herinandro izany, mpitsara iray hafa nanome baiko ny famotsorana ireo olona sivy voarohirohy tamin'ny fanafihana tao amin'ny Tranombakoka Bardo, izay azo tamin'ny alalan'ny fampijaliana ny fiaiken-keloka.
52Tunisian based journalist Yasmine Ryan tweeted about the case:Mpanao gazety Toniziana Yasmine Ryan nisioka momba ny raharaha:
53All 9 suspects held over #Bardo attack released, including alleged mastermind of attack. Lack of evidence http://t.co/8r5H9N96Cy #TunisiaNavotsotra avokoa ireo sivy voarohirohy nogadraina noho ny fanafihana ny Bardo, anisan'izany ilay voalaza fa atidoha nikotroka ny fanafihana.
54- Yasmine Ryan (@yasmineryan) August 6, 2015Tsy misy ny porofo
55Tunisian judge says supposed confessions obtained after arrest of 9 suspects in #Bardo case were result of torture http://t.co/8r5H9N96Cy - Yasmine Ryan (@yasmineryan) August 6, 2015Nilaza ny mpitsara Toniziana iray fa vokatry ny fampijaliana ny fiaiken-keloka voalaza fa azo taorian'ny fisamborana ireo olona 9 voarohirohy tamin'ny raharaha #Bardo
56Practice of using torture to obtain confessions meant wrong people arrested over #Bardo, leaving real culprits free to plan another attack. - Yasmine Ryan (@yasmineryan) August 6, 2015Ny fomba natao nampiasa fampijaliana hahazoana fiaiken-keloka no midika fa olon-kafa no nosamborina noho ny raharaha #Bardo, mamela ireo tena meloka hiriaria mba hikotrika fanafihana hafa.
57On the collective blog Nawaat, Hend Chennaoui writes that civil society groups have been noting a “considerable increase in police violence” since the government's declaration of a war on terror.Tao amin'ny bilaogy iombonana Nawaat, nanoratra i Hend Chennaoui fa nanamarika ny “fitomboan'ny herisetran'ny polisy” ny vondrom-piarahamonim-pirenena hatramin'ny nanambaran'ny governemanta ny ady amin'ny fampihorohoroana.
58She adds:Hoy koa izy:
59Meanwhile, the country's decision-makers do not seem to find a balance between democratization and counter-terrorism.Mandritra izany fotoana izany, toa tsy mahita fifandanjana eo amin'ny fampidirana ny demaokrasia sy ny fiadiana amin'ny fampihorohoroana ireo mpanapa-kevitra ao amin'ny firenena.