# | eng | mlg |
---|
1 | Video Highlights: Identity, Refugees, Conflict and Open Technology | Songadina Lahatsary: Lavo-Tondro, Mpialokaloka, Ady ary Teknolojia Mivelatra |
2 | This section aims to showcase interesting and recent posts in Global Voices that show the many ways in which videos are helping people tell stories all around the world. | Ny kendren'ity fizarana ity dia ny hampivoitra ireo lahatsoratra mahaliana faramparany tato amin'ny Global Voices mampiseho ny fomba maro ahafahan'ny olona avy amin'ny vazantany efatra manerantany milaza ny tantarany amin'ny alalan'ny lahatsary. |
3 | You can follow the activity by regions in our YouTube channel or by clicking on the regional header links. | Afaka manaraka ny zavamisy isam-paritra ianao amin'ny alalan'ny Fantsona YouTube -nay na amin'ny alalan'ny fitendrena ny rohin'ny faritra. |
4 | East Asia | Azia Atsinanana |
5 | For our Special Coverage page on Languages and the Internet comes an article about the different languages of East Timor. | Tao amin'ny Pejy manokana Aterineto sy Fiteny no nahitana lahatsoratra momba ny fiteny samihafa ao Timor Atsinanana. |
6 | This next short film shows us the importance of receiving education in the mother tongue and the innovative Education Policy for Multilingual Education that East Timor is adopting. | Ity sarimihetsika fohy ity no mampiseho antsika ny lanjan'ny fitaizana amin'ny tenin-dreny sy ny fihavaozan'ny politkam-panabeazana ho amin'ny fiteny maro izay noraisin'i Timor Atsinanana. |
7 | Sub-Saharan Africa | Afrika Atsimon'i Sahara |
8 | In the post ‘Mali, Niger: Tuareg Voices Barely Heard Over the Sounds of War ‘, a video amplifies the voices of the Tuareg: | Tao amin'ny hafatra ‘Mali, Nizera: Zara Fa Heno Ny Fitarainan'ny Toaregy Nandritra Ny Ady ‘, no nanasongadinan'ny lahatsary iray ny feon'ny Toaregy: |
9 | In Kidal, a town in north-eastern Mali, an unofficial number of Tuareg people marched to claim the autonomy of the Azawad region on November 1. | Any Kidal, tanàna avaratra atsinanan'i Mali, Nisy Toaregy maromaro tsy nisaina nanao diabe nitaky ny fizakan-tenan'ny faritra Azawad tamin'ny voalohany volana Novambra |
10 | In ‘Kenya: Life in Dadaab, the World's Largest Refugee Camp‘ we look through the eyes of different aid organizations the complexities of life in Dadaab, a refugee camp receiving more than 1,400 people every day: | Any ‘Kenya: Fiainana any Dadaab, tobin'ny mpialokaloka lehibe indrindra Manerantany‘ no ijerentsika amin'ny alalan'ny mason'ireo fikambanana mpanao fanampiana isankarazany ny fahasarotan'ny fiainana marolafy ao Dadaab,toby mandray olona mihoatra ny 1400 isan'andro: |
11 | Central Asia and Caucasus | Azia Afovoany sy Kaokazy |
12 | In Armenia and Azerbaijan, video is being used to improve understanding of the complex issues dividing the people of both nations. | Any Armenia sy Azerbaijan, ampiasaina ny lahatsary mba hampisy fifankahazoana bebe kokoa rehefa mireska ny lohahevitra sarotra mampisaraka ny vahoaka roa tonta. |
13 | We linked to this insightful blog post on the Armenia-Azerbaijan conflict as seen through YouTube videos. | Rohizinay amin'ity bolongana mahiratra momba ny Fifandiran'i Armenia sy i Azerbaijan araka ny hita ao amin'ny lahatsary YouTube. |
14 | It included this next video, which shows an interesting experiment on both sides of the border. | Tafiditra ao ity lahatsary manaraka ity, izay mampiseho ny zavamisy iainana mahaliana eo amin'ny andaniny sy ny ankilan'ny sisintany. |
15 | In the video, a taxi with a camera records passengers reactions to the taxi driver's musical selection: he plays Azeri music in Armenia and Armenian music in Azerbaijan. | Ao amin'ity lahatsay ity mpanamory fiarakaretsaka maka sary ny fihetsiky ny mpandeha araka ny hira alefan'ilay mpanamory fiarakaretsaka: mandefa hira Azeri any Armenia ary hira Armeniana any Azerbaijan. |
16 | The passenger's comments have been captioned in English. | Nadika ho teny anglisy ny resaka ataon'ny mpandeha. |
17 | You can visit our Special Coverage page on Caucasus Conflict Voices to learn more about the region's situation. | Azonao tsidihana ny Fitantarana Manokana momba ny Feo Re Mandritra ny Fifandirana ao Kaokazy hahazoana bebe kokoa ny toe-java-misy ao amin'ny faritra. |
18 | To read more about the role of video in the conflict, visit ‘Armenia-Azerbaijan Dialogue Through Film‘ and its second part, ‘More Armenia-Azerbaijan Dialogue Through Film‘ will provide extra information. | Raha tianao ny hamaky bebe kokoa ny anjara asan'ny Lahatsary mandritra ny fifandirana ahitana vaovao fanampiny dia tsidiho ny ‘Fifampiresahana Armenia-Azerbaijan amin'ny alalan'ny Sarimihetsika‘ sy ny fizarana faharoa aminy, ‘Filazana Hafa Indray momba ny Fifampiresahana Armenia-Azerbaijan amin'ny alalan'ny Sarimihetsika‘. |
19 | Latin America | Amerika Latina |
20 | Global Voices Author and Lingua Editor in Spanish Juan Arellano has been interviewing different Latin American experts. | Nifampitafa tamin'ny manampahaizana manokana Latino-Amerikana maro ny mpanoratra Global Voices sady Tonian'ny Lingua amin'ny teny Espaniola Juan Arellano. |
21 | In this one he spoke with Santiago Hoerth of the Codigo Sur project about open technology and Open Software: | Ao amin' ity iray ity izy no nifampitfatafa tamin'i Santiago Hoerth avy ao amin'ny Codigo Sur project miresaka momba ny teknolojia misokatra sy ny Rindrambaiko misokatra: |
22 | In another interview, he spoke with attorney and Creative Commons regional representative Carolina Botero and asked her to give her opinion on piracy. | Ao amin'ny tafatafa hafa no niresahany tamin'ny mpisolovava sady solotenam-paritry ny Creative Commons Ramatoa Carolina Botero sy ny nanontaniany ny momba ny heviny mikasika ny fanaovana piraty. |