# | eng | mlg |
---|
1 | Egypt: Khaled Said’s Legacy Still Thrives | Ejipta: Miroborobo Hatrany Ireo Lova Navelan'i Khaled Said |
2 | This post is part of our special coverage Egypt Revolution 2011. | Ity lahatsoratra ity dia ampahany amin'ny tatitray manokana momba ny Hetsi-panoherana Ejipta 2011. |
3 | The date June 6, 2010, was perhaps a turning point for a lot of Egyptians. | Angamba kihon-dalana ho an'ny Ejiptiana maro ny andron'ny 6 Jona 2010. |
4 | On that day, a 27-year-old businessman named Khaled Said died in disputed circumstances in the Sidi Gaber area of Alexandria, after being arrested by Egyptian police. | Tamin'io andro io, tanora mpandraharaha iray, 27 taona nantsoina hoe Khaled Said no maty tamin'ny fomba nampiahiahy tao amin'ny faritr'i Sidi Gaber ao Alexandria, taorian'ny fisamboran'ny polisy Ejiptiana azy. |
5 | [WARNING: GRAPHIC IMAGE IN THE FOLLOWING LINK] A photo of his disfigured corpse, which surfaced on the Internet, sparked anger and protests that contributed, seven months later, to the fall of President Hosni Mubarak. | [TANDREMO: SARY MAHATHINA NO ASEHON'NY ROHY MANARAKA ETOANA] Sary iray mampiseho ny endriny rotika, nivoaka tao amin'ny aterineto, niteraka hatezerana sy hetsi-panoherana izay isan'ny nitondra, fito volana taty aoriana, tamin'ny fionganan'ny filoha Hosni Mubarak. |
6 | Now, a year on, what he stands for is still alive; thousands of Egyptians demonstrated all over Egypt not just to commemorate the first anniversary of his death, but to voice their anger over what they describe as continued police brutality and torture. | Ankehitriny, taona iray izao, mbola velona hatrany izay nijoroany; an'aliny ireo Ejiptiana no manao fihetsiketsehana manerana an'i Ejipta tsy hoe ho fankalazana fotsiny ny fitsingerenan'ny taona nahafatesany, fa hikiaka koa ny hatezeran-dry zareo momba izay lazain'izy ireo fa herisetra sy fampijaliana tsy miato ataon'ny polisy. |
7 | Frustration with police performance rose to new levels after several cases of alleged torture and killings by members of the police were reported during the last couple of weeks. | Feno ny kapoaka noho ny fahasorenana nateraky ny fanamparana hery ataon'ny polisy taorian'ny resaka mandeha mikasika tranga maro nisianà fampijaliana sy famonoana nataon'ny olona avy ao anivon'ny polisy notaterina tao anatin'ny tapa-bolana. |
8 | And while Egyptians flocked to the streets to take part in silent gatherings in cities like Port Said, Aswan and Asuit for Khaled Said, protesters in Alexandria and Cairo in particular, took matters to another level. | Ary raha mameno ny lalambe ireo Ejiptiana mba handray anjara amina hetsika atao am-pahanginana eraky ny tanàna toa an'i Port Said, Aswan sy Asuit ho fahatsiarovana an'i Khaled Said, ireo mpanao hetsi-panoherana ao Alexandria sy Cairo manokana, dia nanao izany tamin'ny fomba hafa.. |
9 | In Alexandria, protesters gathered in front of Khaled Said's house, chanting against the police and demanding swift justice and maximum punishment for his killers. | Tao Alexandria, ireo mpanao hetsi-panoherana dia nifamory teo anoloan'ny tranon'i Khaled Said, niventy teny faneva manohitra ny polisy ary mangataka ny fizoran'ny fitsarana sy ny fanomezana ny sazy henjana indrindra ho an'ireo namono azy. |
10 | Artists created yet another mural for Said on Alexandria's Corniche for everyone to see. | Namorona saribe amin'ny rindrina indray ireo mpanao zavakanto ho fahatsiarovana an'i Said, eo an-Tehezan'i Alexandria mba ho tazan'ny rehetra. |
11 | But it was Cairo that managed to hit a home-run with hundreds demonstrating right at the gates of the previously feared and notorious Ministry of Interior, chanting fiercely against police, torture and even the Minister of Interior (MOI) Mansour El Eissawi himself. | Nefa tao Cairo no tena fatratra ny fandraisan'ny olona anjara noho ireo olona an'arivony nanao fihetsiketsehana na teo am-bavaravaramben'ilay Minisitry ny Atitany teo aloha izay nalaza sy natahorana tokoa, niventy tamim-pahasahiana ny fanoherany ny polisy, ny fampijaliana ary eny fa na dia i Mansour El Eissawi minisitry ny Atitany aza. |
12 | Blogger and activist Hossam El Hamalawy provides photos of the demonstration, including the highlight moment when some activists sprayed stencils of Khaled Said, designed by artist Hussam Shukrallah, all over the gates of the ministry and the surrounding walls. | Hossam El Hamalawy, bilaogera sady mafàna fo dia manome sary avy amin'ilay fihetsiketsehana, ahitàna ny fotoana faratampony rehefa injay ny sasantsasany tamin'ireo mafàna fo nanafotetaka sarin'i Khaled Said, novokarin'ilay mpanao zavakanto Hussam Shukrallah, nameno ny varavaramben'ny ministera sy ny rindrina manodidina. |
13 | Bloggers, tweeps and activists rushed to post pictures of what they described as a “historic” moment, as Khaled Said's face covered virtually every wall of the MOI gates. | Ireo Bilaogera, mpandefa bitsika sy mafàna fo dia samy nihazakazaka daholo namoaka sary ny amin'izay faritan-dry zareo fa hoe fotoana “manan-tantara”, raha ny endrik'i Khaled Said kosa mandrakotra ireo tavam-baravarana rehetra ao amin'ny Ministeran'ny Atitany. |
14 | Journalist and blogger Sarah Carr was among the first to post pictures on Twitter of the stencils on the Interior Ministry. | Sarah Carr, mpanao gazety sady bilaogera, dia anisan'ireo voalohany nampakatra sary tao amin'ny Twitter avy amin'ireo sary teny amin'ny Ministeran'ny Atitany. |
15 | She exclaims: | Hoy izy milaza: |
16 | @Sarahcarr: Wow wow wow. Khaled Said graffiti on MOI. | @Sarahcarr: Wow wow wow. kisarisarin'i Khaled Said eo amin'ny Ministeran'ny Atitany. |
17 | Fuck the police.http://yfrog.com/gy3sjfdj | Polisy T**.http://yfrog.com/gy3sjfdj |
18 | Now for some, the demonstration was an indicator of how far they've come since this photo was taken. | Amin'izao fotoana, ho an'ny maro, ny fihetsiketsehana dia maridrefy itarafana ny hoe hatraiza no efa vitan'izy ireo hatramin'ny nandraisana ity sary ity. |
19 | As journalist Rasha Azab puts it: | Amin'ny maha mpanao gazety azy, Rasha Azab nametraka an'ito. |
20 | For the sake of Khaled Said we went down to confront the Ministry of Interior last year and today we painted his pictures on the walls of that ministry that we dared not come close to its street. | Ho fahatsiarovana an'i Khaled Said tsy sahy nandeha nifanatrika tamin'ny Ministeran'ny Atitany isika tamin'ny taona lasa ary ankehitriny noravahantsika tamin'ny sariny ny rindrin'izany ministera izany izay tsy sahinytsika nolalaovana akory ny arabe nanamorona azy. |
21 | Glory to Khaled and all martyrs. | Voninahitra ho an'i Khaled sy ny maritiora rehetra. |
22 | But for others, the fight for a torture-free Egypt remains a challenge even after the January 25 revolution and as reports of human rights violations continue to surface from inside Egyptian police stations, the momentum behind Khaled Said's legacy will not fade anytime soon. | Saingy ho an'ny hafa, ny ady atao hanànana Ejipta tsy misy fampijaliana dia mijanona ho fanamby na dia aty aorian'ny Revolisionan'ny 25 Janoary aza ary satria mitohy miseho masoandro ny tatitra momba ny fanitsakitsahana zon'olombelona avy any anatin'ny tobin'ny polisy Ejiptiana, ny fientanana taorian'ny lova napetrak'i Khaled Said dia tsy mbola ato ho ato no ho lefy. |