Sentence alignment for gv-eng-20120419-307123.xml (html) - gv-mlg-20120424-32501.xml (html)

#engmlg
1Bulgaria: Living With Hepatitis CBolgaria: Miaina Miaraka Amin'ny Hépatite C
2I discovered this blog [bg] by chance.Kisendrasendra no nahitako ity bilaogy ity [bg].
3The title read, “Hepatitis-Minded: Thoughts of a Contaminated,” and it was moving to get that close to someone's everyday fight with Hepatitis C, this awful and insidious illness.Ny lohateniny dia hoe, “Ny hépatite ao an-tsaina : Fisainan'ny olona iray tratry ny aretina,” ary dia mahatohina tokoa ny fanakaikezana ny ady atrehan'olona iray isanandro amin'ny Hépatité C, ity areti-mandoza sy mamitaka ity.
4The words were simple yet sharp and touching [bg]:Tsotra ny teny kanefa mivantambantana sy manohina [bg]:
5I am the girl who waits for the bus with you at a bus stop.Izaho no ilay tovovavy miara-miandry aotobisy aminao eo amin'ny toeram-piandrasana.
6The same girl who sits on the seat next to you and stares absently through the window.Mbola ilay vehivavy izay mipetraka amin'ny seza eo akaikinao ihany koa ary variana mandefa ny fijeriny any am-baravarankely.
7I am the one laughing high at the neighboring table, who smiles to you in front of the elevator in the office.Izaho no ilay iray mikakakaka mafy etsy amin'ny latabatra akaiky etsy, ilay mitsiky aminao eo anoloan'ny fanaka-drihana ao am-piasana.
8I'm just one of the many.Iray anatin'ireo marobe aho.
9And I kept on reading, remembering back in 2007 when I used to work in infectious diseases at a famous institute in France.Ary dia nanohy namaky aho, niverina nitadidy ny tamin'ny 2007 fony aho niasa momba ny areti-mifindra tany aminà toeram-pitsaboana malaza iray tao Frantsa.
10We were obliged to have all the possible vaccines when handling human contaminated samples.Voatery izahay hamoaka izay karazana fanefitra rehetra azo sainina rehefa mandray an-tànana ireo santionan'olona tratry ny aretina.
11While waiting for the doctor to transform my arms into a colander with all the injections, we were talking, and it was quite a shock to observe how concerned she was: hepatitis C had become a serious public health threat in France and especially in Paris.Mandritra ny fiandrasana ny mpitsabo hamadika ny tanako ho toy ny fitantavanana noho ireo tsindrona maro samihafa, dia miresaka izahay, ary dia nanohina tokoa ny nahitàna azy seriny sy miasa saina : nanjary lasa horohoro ho an'ny fahasalaman'ny daholobe ao Frantsa ny hépatité C ary indrindra indrindra fa ao Paris.
12Even more shockingly, no big, country-wide campaign to raise awareness and invite people to undergo tests had been organized.Fa mbola nanohina bebe kokoa, tsy nisy fanentanana lehibe mba natao ho an'ny sehatra nasionaly ho entina hanairana ny saina sy hanasàna ny olona hanao fitiliana.
13It is thus understandable that I was reading the “Hepatitis-Minded” blog with great interest: because this blog does a fabulous job informing people about HCV and why it is important to know.Io izany dia manazava fa tamim-pahalinana tokoa no namakiako ny bilaogy “Ny hépatite ao an-tsaina” : satria ity bilaogy ity dia mahavita asa tsara amin'ny fampahafantarana ny olona ny momba ny otrikaretina HCV sy ny antony maha-zava-dehibe ny fahafantarana azy.
14I was thinking of how poorly informed people were in France, a country with a (still-)functioning health care system, and of how in a ravaged country such as Bulgaria thing would probably be so much worse.Nisaina aho momba ny zara raha fampahatantarana ny olona tao Frantsa, firenena iray izay manana rafitra fiarovana ara-pahasalamana (mbola-) mihodina, sy ny mety ho mbola faharatsian'ny zava-misy any amin'ny firenena rotika toa an'i Bolgaria.
15And when Toshka - the woman behind the blog - wrote a post to say that her treatment was successful, I decided to talk with her.Ary nony injay i Toshka - ilay vehivavy ao ambadik'ilay bialogy - nanoratra lahatsoratra iray hitenenany fa ny nahomby ny fandraisana an-tanana ny fitsaboana azy, Nanapa-kevitra aho ny hiresaka taminy.
16Toshka.Toshka.
17Photo by Andrey Katanski, used with permissionSary avy amin'i Andrey Katanski, nahazoana alàlana
18Who are you, Toshka?Iza moa ianao, Toshka?
19A 30-year-old girl from Bulgaria.Vehivavy 30 taona avy ao Bolgaria.
20A copywriter and a blogger.Mpanoratra sy bilaogera.
21What is your story with Hepatitis C (HCV)?Inona no tantara iraisanao amin'ny Hepatite C (HCV)?
22How did you discover you were infected?Fomba ahoana no nahalalànao fa tratry ny aretina ianao?
23By accident, as most of the people do. Along with some other tests, I was offered to make free HCV and HBV tests - and I said yes.Kisendrasendra, tahaka ny ankamaroan'ny ataon'ny olona rehetra. Tanatinà fitsirihana maro samihafa, dia nomena fahafahana hanao fitiliana maimaim-poana ny HCV sy ny HBV aho - ary dia nekeko.
24I was shocked to hear the result - HCV-positive.Taitra aho nandre ny valiny - miabo ny HCV.
25The problem is that I used to share the common opinion about this disease - I believed it only happened to those who used intravenous drugs.Ny olana dia hoe efa zatra ny mizara ny fahatsapana iraisan'ny rehetra aho mikasika io aretina io - ny ninoako dia hoe ireo mampiasa ny fandraisana zava-mahadomelina amin'ny alalan'ny fitsindrona ihany no tratr'izany.
26And I didn't know that you could be infected without any symptoms.Ary tsy nahalala mihitsy aho hoe mety ho tratra koa ianao nefa tsy mamoaka soritr'aretina.
27I may have had it for 10 years or more.Mety ho efa 10 taona no nitondrako azy na mihoatra akory aza.
28How did your family react?Dia ahoana no nandraisan'ny fianakavianao azy?
29I didn't tell them at first.Tamin'ny voalohany dia tsy nambarako an-dry zareo.
30I didn't tell anyone.Tsy nisy olona nilazako mihitsy.
31I couldn't find the strength to talk about this.Tsy nananako ny hery hiresaka mikasika azy io.
32When I told them, they were shocked, worried, scared.Rehefa nolazaiko an-dry zareo, taitra mafy ry zareo, niahiahy sy nivarahontsana.
33Most of the people here don't know that hepatitis C can be cured.Ny ankamaroan'ny olona eto no tsy mahafantatra fa azo tsaboina ny hépatite C.
34How was the treatment handled by the health care practitioners?Ahoana ny fomba fandraisana an-tànana sy fitantanan'ireo mpiasan'ny fitsaboana?
35Fortunately, in Bulgaria the HCV treatment expenses are covered by the National Health Insurance Fund.Soa ihany, eto Bolgaria dia raisin'ny National Health Insurance Fund - na Tahirim-bolam-pirenena ho an'ny Fahasalamana - an-tanana ny fandaniana amin'ny fitsaboana ny HCV .
36There are also qualified and experienced professionals in this field.Eo ihany koa ireo matihanina manam-pahaizana sy ampy fahaiza-manao amin'io sehatra io.
37Maybe because it's an expensive treatment (almost 4,000 lv.Angamba noho izy fitsaboana ilàna vola be (eo amin'ny 4,000 lv.
38[~2,000 euros] per month), there are a lot of bureaucratic issues and requirements to be overcome by the patients.[~2,000 euros] 26 tapitrisa Ariary isam-bolana), dia marobe ireo antontan-taratasy karakaraina any amin'ny birao any sy fepetra tsy maintsy arahan'ireo marary.
39It's not an easy thing to do, concidering the fact that the treatment spans over one year and has many side effects.Tsy zavatra mora atao izany, rehefa jerena ny faharetan'ny fitsaboana izay maharitra taona iray sy mitondra fiantraikany hafa avy eo.
40Why did you start blogging about this?Naninona ianao no nanomboka ni-bialogy mikasika azy io?
41Because writing is my way of rationalizing what happens to me and what I feel.Satria ny fanoratana no fomba iray hamoahako izay mitranga amiko sy izay tsapako.
42I decided to share my thoughts online in an anonymous blog because I knew how important it is for everyone with this problem to feel supported and not alone.Nanapa-kevitra aho ny hizara ny eritreritro ety anivon'ny aterineto amin'ny tsy fitononana anarana satria fantatro ny lanjan'ny fahatsapan'ireo olona tratr'ity olana ity hoe tsy irery sy misy mpanohana izy ireo.
43I believed, and I still do, that my story could be helpful.Nino aho, ary mbola mino, fa mety hitondra fanampiana ny tantarako.
44How is this extremely dangerous public health issue handled in Bulgaria?Ahoana ny fandraisana an-tanana an'ity olana ara-pahasalamana faran'izay saropady indrindra ity ao Bolgaria?
45There are many more myths and fallacies than information here.Be anganongano sy hevitra tsy mitombina eto miohatra amin'ny fampahafantarana.
46The common opinion is that HCV is a former drug users' problem, that it's impossible to be cured and it's not so widely spread.Ny fomba fijery iraisan'ny daholobe dia hoe olan'ireo nandray zava-mahadomelina tany aloha tany ny HCV, ary tsy azo sitranina sy tsy dia miparitaka loatra.
47Just a few facts: the population of Bulgaria is fewer than 7 million people.Zava-misy vitsivitsy: ambanin'ny 7 tapitrisa ny mponina ao Bolgaria.
48According to the latest statistics, around 2,000 people are HIV-positive.Araka ny fanisàna farany, manodidina ny 2.000 eo ny olona tratry ny VIH.
49And there are more than 400,000 people with HBV and more than 150,000 people with HCV, most of them still not knowing about their illness.Ary maherin'ny 400.000 ny olona tratry ny HBV, maherin'ny 150.000 ny tratry ny HCV, ny ankamaroan'izy ireo dia tsy mahafantatra akory ny aretiny.
50Hopefully, they will find out about it before it's too late.Ny antenaina, mba ho hitan-dry zareo mialoha izany alohan'ny tsy azo anoharana intsony.
51Are there NGOs dealing with it?Misy ONG misahana azy io ve?
52Yes, there are two NGOs.Eny, misy ONG roa.
53The first one, Hepasist, has contacts and influence to make some changes in the health care system and practices in Bulgaria.Ny voalohany, Hepasist, dia manam-pifandraisana sy to teny amin'ny fitondrana fanovàna eo amin'ny rafitra ara-pahasalamana sy ny fomba fanao aty Bolgaria.
54The second one - Hepactive - is a patients' organization that provides everyday help to people with hepatitis and their families.Ny iray faharoa - Hepactive - dia fikambanan'ny marary izay manome fanampiana isanandro ho an'ireo olona tratry ny hépatita sy ny fianakaviany.
55Hepactive provides information and support online and is now starting offline Mutual Support Groups.Hepactive dia manome fampahafantarana sy tohana eny anivon'ny aterineto sady efa manomboka koa ankehitriny ny Vondrona Ifanohanana ety amin'ny tontolo ivelan'ny aterineto.
56What was the most surprising thing for you while fighting with this disease?Inona no zavatra nahazendana anao indrindra tao anatin'ny ady tamin'ity aretina ity?
57The hardest thing in the HCV treatment is, perhaps, the fact that it takes a whole year.Ny zavatra sarotra indrindra amin'ny fitsaboana ny HCV dia, angamba, ilay izy maharitra taona iray manontolo.
58Your habits and the way of life change considerably during that period.Miova tanteraka ny fahazaranao sy ny fomba fiainanao mandritra izay fotoana izay.
59There is something in particular that struck me the first time I read your bio on the blog.Misy zavatra iray manokana nahasarika ahy teo ampamakiana voalohany ny mombamomba anao tao amin'ilay bilaogy.
60You write:Hoy ianao manoratra:
61I have one request.Fangatahana iray no ataoko.
62If reading this blog depresses you, if it makes you feel bad, use the small x on the top right of the window.Raha mampivalaketraka anao ny mamaky ity bilaogy ity, raha tsy mampahazo aina anao, dia ampiasao ilay lietra x kely etsy an-tampony havanana amin'ny varavarankely.
63Seriously.Tena amin'ny fo.
64Go out for a coffee with friends, buy something useless, have a walk.Ndeha mivoaka miara-misotro kafe amin'ny namanao, mividiana zavatra mahasoa, ndeha mitsangantsangana.
65Life is wonderful and the most normal thing in the world is to want to be healthy and not to worry.Mahafinaritra ny fiainana ary ny zavatra isan”izay voajanahary indrindra eto an-tany dia ny fikatsahana ny mba ho salama tsara sy tsy hiasa saina.
66You have a choice whether to visit this site or not, whether to read it or not.Manana safidy ianao na hitsidika ny tranonkala na tsia, na hamaky azy na tsia.
67Use it!Ampiasao izy e!
68I felt that, on the contrary, you should invite people to stay and read especially if this is unpleasant for them.Tsapako fa, ny mifanohitra amin'izay, tokony hanasa ny olona ianao hijanona sy hamaky, indrindra indrindra fa sarotra tsy hahazoan-dry zareo aina izy ity.
69Why?Nahoana?
70Well, because this is real life and because blogging about it and being read is what will make people realize that HCV doesn't happen only to others.Izao àry, satria izay no tena fiainany marina ary satria ny fanoratana bilaogy mikasika azy io sy ny famakiana izany dia hahatonga ny olona hahatakatra fa ny HCV dia tsy ny hafa irery ihany no tratrany.
71Precisely for these reasons, people should stay and read and reflect instead of just closing the page as if this doesn't exist.Ho an'ireny olona ireny indrindra, tokony hijanona sy hamaky ary handinika lalina ry zareo fa tsy hanakatona fotsiny ilay pejy sahala amin'ny tsy misy.
72Would you comment on this?Misy fanamarihanao ve ny mikasika an'io?
73You may have changed your mind since the moment you wrote this and perhaps you discussed this with someone already :)Mety efa niova angamba ny hevitrao hatramin'ny fotoana nanoratanao an'io ary angamba efa mba niresaka momba io tamin'olona hafa ianao
74"Hepatitis-Minded" in a book: "Pozitivno.""Ny hépatite ao an-tsaina" hatao anaty boky: "Pozitivno."
75Credit: by Toshka Ivanova.Sary : by Toshka Ivanova.
76I still believe in what I wrote, and for me it's the same case with the book.Mbola mitohy mifikitra amin'izay nosoratako aho, ary ho ahy dia tahaka izay ihany koa ny momba ilay boky.
77You cannot force people to do anything.Tsy azonao terena hanao na inona na inona ny olona.
78You cannot MAKE them feel, understand, or appreciate something.Tsy azonao atao ny MANEFY azy ireo hahatsapa, hahatakatra na hankafy zavatra iray.
79It's a matter of their own choice and it should be.Safidin-dry zareo manokana ny amin'izany ary izay no tokony ho izy.
80If one feels this story is too painful or too scary, maybe he/she is just not ready to read it.Raha misy olona mahatsapa fa hoe mampangirifiry na mampivarahontsana ity tantara ity, angamba izy tsy mbola vonona ny hamaky azy fotsiny.
81It's not only about HCV, it's also about what we are doing with our lives, why we are here, whether we love ourselves enough.Tsy mikasika ny HCV ihany io, fa mikasika koa izay ataontsika amin'ny fiainantsika, ny antom-pisiantsika eto, hoe ampy antsika ny fitiavantsika ny tenantsika manokana.
82Some people do not want to think about that.Ny olona sasany tsy te-hisaina mikasika izany.
83It's too painful.Mampanaintaina loatra.
84And even if they force themselves to read the book, they won't make any use of it.Sady na manery ny tenan-dry zareo hamaky ilay boky aza izy ireo, tsy hisy mba hampiharin-dry zareo akory izany.
85“Pozitivno” is my story and my thoughts about these questions.“Pozitivno” dia ny tantarako sy ny eritreritro mikasika ireny olana ireny.
86To read it, feel it, understand it or not, is a matter of choice.Ny hoe hamaky azy, hahatsapa azy, hahatakatra azy na tsia, dia resaka safidy.
87And as I said, it should be that way.Ary araka izay nambarako, izay no làlana tokony hizorana.
88You have collected all the postings from the “Hepatitis-Minded” blog in a book and you are starting a new blog.Nangoninao avokoa ireo fitananana an-tsoratra avy tao amin'ny bilaogy “Ny hépatite ao an-tsaina” ho ao anaty boky iray ary manomboka bilaogy iray vaovao ianao.
89This is understandable.Azon'ny saina takarina ihany izay.
90But what will happen to your HCV blog from now on: is the battle to inform finished?Saingy inona no hitranga ho an'ilay bilaoginao HCV manomboka eto: vita ve n y ady ho fampahafantarana ?
91It will stay and it will be updated on a regular basis.Hipetraka eo foana io ary hisy fanavaozam-baovao hatrany.
92I will use it to share some valuable information and news about HCV.Hampiasaiko hizaràna vaovao sasany manan-danja sy fampahafantarana ny HCV io.
93But the personal thoughts and experiences now go to the new blog.Saingy ny eritreritra manokana sy ny traikefa amin'izao fotoana dia mizotra mankamin'ilay bilaogy vaovao.
94I need a new beginning.Mila teboka vaovao ho fanombohana aho.
95The road is long, but the sidewalk blooms with hope :)Lava ny làlana, nefa mitsiry eny amorony eny ny fanantenana