# | eng | mlg |
---|
1 | Why Do Seniors in Singapore Still Collect Cardboard Boxes? | Maninona ireo Zokiolona Ao Singapore No Mbola Manangona Baoritra Ihany? |
2 | Minister Tan Chuan-Jin interviews an 80-year-old cardboard collector. | Ny Minisitra Tan Chuan-Jin mitafa amin'ny zokiolona iray 80 taona, mpanangona baoritra. |
3 | Photo from the widely shared Facebook post of the minister. | Sary nifampizaràna be avy amin'ny lahatsoratra tao amin'ny Facebook-n'ingahy Minisitra. |
4 | The plight of elderly cardboard-collectors has become a popular topic in Singapore over the past two weeks, after a government minister conducted a random street interview and concluded that some older people, struggling under various economic hardships, are in fact only collecting cardboard as a form of exercise. | Tao anatin'ny tapa-bolana, lasa lohahevitra malaza be tao Singapore ny momba ireo zokiolona mpanangona baoritra, taorian'ny tafa nataon'ny governemanta teny an'arabe sy nanaovany famintinana hoe raha ny marina dia manao fotsiny ny asa fanangonana baoritra mba ho fampiasana vatana ireo zokiolona hiadiana amin'ireo olana ara-toekarena samihafa. |
5 | Together with some youth volunteers, Social and Family Development Minister Tan Chuan-Jin talked to some elderly cardboard-collectors two weeks ago and posted his reflections on Facebook. | Niaraka taminà tanora mpirotsaka an-tsitrapo vitsivitsy, niresaka tamin'ny sasantsasany tamin'ireo zokiolona mpanangona baoritra i Tan Chuan-Jin, minisitry ny Fampivoarana Sosialy sy ny Fianakaviana, tapa-bolana lasa izay ary nampakatra ny fomba fijeriny tao amin'ny Facebook. |
6 | The story went viral, after many people accused the minister of simplifying the country's poverty problem. | Taorian'ny niampangan'ny olona maro an'ilay minisitra ho manamaivana ny olan'ny fahantràna eo amin'ny firenena, niparitaka be ilay tantara. |
7 | What did Tan Chuan-Jin write that provoked many to react strongly against him? | Fa inona no nosoratan'i Tan Chuan-Jin ka niteraka ny fanakianana mivaivay marobe natao azy? |
8 | First, he expressed doubt that cardboard collectors are financially-challenged: | Voalohany, nasehony ny fisalasalàny hoe misedra olana ara-bola ireo mpanangona baoritra : |
9 | The normal perception that all cardboard collectors are people who are unable to take care of themselves financially is not really true. | Tsy marina loatra ny fijery mahazatra hoe ireo rehetra manangona baoritra dia olona tsy mahavita miahy tena ara-bola. |
10 | Second, he described cardboard-collecting as a form of exercise: | Faharoa, nofaritany ho endrika fampiasàna vatana ny fanangonana baoritra: |
11 | Some prefer to earn extra monies, treat it as a form of exercise and activity rather than being cooped up at home. | Ny sasany misafidy ny hahazo vola fanampiny, manao izany ho toy ny endrika fihetsiketsehana sy fampiasàna vatana fa tsy te-hihiboka any an-trano. |
12 | They do this to remain independent, so that they can have dignity and not have to ask their families for help. | Manao izany mba tsy hainkinan-doha ry zareo, amin'izay mba manana ny hajany sy tsy mila vonjy amin'ny fianakaviany. |
13 | And third, he assumed that many people have a wrong perception about the elderly collectors: | Ary fahatelo, nambarany fa betsaka ny olona no diso fijery momba ireo zokiolona manangona baoritra ireo : |
14 | More often than not, people make judgements without finding out the facts of the matter, in this instance, the stigma surrounding cardboard collectors. | Matetika mihitsy, mitsaratsara foana tsy mandinika tsara ny tena olana ny olona, amin'ity ohatra ity, dia ny fitsaratsaram-poana manodidina ireo mpanangona baoritra. |
15 | Reactions on social media have been mostly critical about the minister's interpretation of why older people feel the need to scour the streets for old cardboard, with many accusing the minister of being out of touch with reality. | Ny ankabezan'ireo fanehoankevitra tety anaty media sosialy dia fanakianana ny fomba fijerin'ilay minisitra ny antony ilàn'ireo zokiolona mitety ny arabe hàka ireo baoritra efa niasa, ary maro tamin'izy ireny no niampanga ilay minisitra ho lavitra sy tsy mahalàla ny tena zava-misy. |
16 | Sociologist Daniel PS Goh pointed out the official's error in “representing the truth without contextual and deeper interpretation.” | Daniel PS Goh, mpahay fiarahamonina, dia nanipika ny hadisoan'ireo manampahefana tamin'ny “fanehoana ny marina tsy nasiana fijerena lalina sy fametrahana izany ho ao anatin'ny vanim-potoanany.” |
17 | Many seniors are likely collecting cardboards because they want some exercise, desire independence AND so they can survive. | Maro amin'ireo zokiolona no toa manangona baoritra satria mba te-hanao fampiasàna vatana ry zareo, maniry fizakàntena ARY amin'izay mba afaka ny ho velona. |
18 | That seniors collect cardboards because they seek exercise does not mean that they are not driven to it by poverty. | Ny hoe manangona baoritra ireo zokiolona satria mikatsaka fampiasàna vatana dia tsy midika mihitsy hoe tsy ny fahantràna no nanosika azy ireo ho amin'izany. |
19 | Ariffin Sha, who has experience assisting cardboard collectors through the Happy People Helping People Foundation, reminded the minister that cardboard collecting is not an enjoyable physical activity for seniors: | Ariffin Sha, izay niaina ny fanohanana ireo mpanangona baoritra tamin'ny alàlan'ny “Happy People Helping People Foundation”, nampahatsiahy an'ingahy minisitra fa tsy asa ara-bàtana mahafinaritra ho an'ireo zokiolona akory izany manangona baoritra izany: |
20 | Slogging it out under the scorching sun while pushing heavy loads is not something many do “for fun” or “to exercise in their free time.” | Ho an'ny maro, tsy atao ‘ho fahafinaretana' ny mitady an'io ambany hainandro migaina sady manosika enta-mavesatra, na “fampiasàna vatana mandritry ny fotoana mampahalalaka”. |
21 | If given a choice not to collect cardboard and rest or work somewhere else, most will take that choice without hesitation. | Raha mba nomena safidy tsy hanangona baoritra ary hipetraka hanao asa any an-toeran-kafa any izy ireny, maro no tsy hisalasala handray izany safidy izany. |
22 | Mohammed Nafiz Kamarudin, also from Happy People Helping People Foundation, is hoping that the issue will create more awareness about the existence of poverty in Singapore, which is one of the richest countries in the world: | Mohammed Nafiz Kamarudin, avy amin'ny “Happy People Helping People Foundation” ihany koa, dia manantena fa ilay raharaha dia hiteraka fahatsiarovantena bebe kokoa momba ny fisian'ny fahantràna ao Singapore , firenena iray amin'ireo manankarena indrindra eto an-tany : |
23 | I think it's important for us to understand that Singapore is not always as the media portrays us to be, like very glamorous. | Heveriko fa zava-dehibe ho antsika ny mahafantatra fa Singapore dia tsy araka izay mahazatra anehoan'ny media azy amintsika akory, ho tena avo lenta sy manaitaitra. |
24 | We think Singapore is very rich and there's no one poor, but if you come down to these areas you'll see that some people barely earn enough for a meal in one day. | Heverintsika fa manankarena i Singapore ary tsy misy mahantra na iray aza, saingy raha toa ianao midina amin'ireny faritra ireny dia hahita fa zara raha mahazo vola ampy mba hihinanany iray lovia ny olona sasany. |
25 | Because of the viral post, many are becoming interested in learning more about the country's cardboard-collectors. | Noho ilay lahatsoratra niparitaka be, maro no lasa liana te-hahafantatra bebe kokoa momba ireo mpanangona baoritra ao amin'ny firenena. |
26 | Some collectors are unhappy about the attention, while others online have described their own experiences. | Tsy faly amin'ilay fahalinana aminy ny sasany amin'ireo mpanangona, raha ny hafa indray manoritsoritra aty anaty aterineto ny fombam-piainany manokana. |
27 | Tan Loy Chai, a 65-year-old collector, narrates the hardships of cardboard-collecting: | Tan Loy Chai, 65 taona, mpanangona baoritra, mitantara ny zava-tsarotra iainana amin'ny fanangonana baoritra : |
28 | I can go out around eleven o'clock or midnight, until the next morning. | Eo amin'ny manodidina ny amin'ny iraika ambinifolo na misasakalina aho no afaka mandeha mivoaka, mandra-piposaky ny maraina vaovao. |
29 | Even now I haven't slept. | Na amin'izao fotoana izao aza, tsy mbola natory aho. |
30 | In the afternoon, the places might have [cardboard] but we can't take yet, so mostly we sleep in the afternoon. | Ny tolakandro, mety misy [baoritra] eny an-toerana saingy tsy mbola azonay alaina aloha, noho izany dia matory izahay ny tolakandro. |
31 | It is reported that a kilogram of used cardboard could fetch about 10 cents and that collectors earn about 4-5 Singapore dollars (about 3 USD) a day. | Notaterina fa afaka ahazoana 10 cents eo ho eo ny kilao iray amin'ny baoritra efa niasa ary ny mpanangona tsirairay dia mahazo eo amin'ny 4-5 dolara Singapore (manodidina ny 3 USD) isanandro. |
32 | Youth Corps Singapore, which is responsible for the minister's controversial interview, is quite unhappy that many have already dismissed the relevance of the project. | Somary tsy faly ihany ny “Youth Corps Singapore”, izay tompondandraikitra tamin'ilay tafatafa nataon'ilay minisitra niteraka resabe, hoe efa maro sahady no nandà ny maha-mitombina ilay tetikasa. |
33 | It acknowledges the limitations of its initiative, but the group has urged the public not to ignore the small reforms that can alleviate the suffering of cardboard-collectors. | Ekeny ny fisian'ny fetran'ny fandraisany andraikitra, saingy nanentana ny rehetra ilay vondrona mba tsy hinia tsy hahalàla ireo fanavaozana kely izay afaka hanamaivana ny fijalian'ireo mpanangona baoritra. |
34 | Cheng Jun Koh, the leader of the project, wrote on Facebook: | Nanoratra tao amin'ny Facebook i Cheng Jun Koh, mpitarika ilay tetikasa hoe : |
35 | We hope that our research will not be swept under the carpet amidst the cacophony of noises and accusations of political posturing, just like how this social issue of cardboard collecting should not be brushed away as irrelevant, but one that inspires more in-depth studies by other interested parties. | Antenainay fa tsy noho ny kotaba ateraky ny resabe sy ny fiampangàna ho atosiky ny politika dia ho asitrika any ambany famafàn-kiraro ny fikarohana nataonay, toy ny tsy tokony hamafàna fotsiny ity olan'ny mpanangona baoritra ity ho tsy misy dikany, fa ho iray manainga fanahy hanao fanadihadiana lalindalina kokoa ho an'izay ankolafy hafa liana. |
36 | We hope that more would be encouraged to participate in looking for ways to help and not be put off by the negativities. | Antenainay mba ho maro kokoa no hahazo fandrisihana handray anjara amin'ny fijerena fomba hanampiana ary tsy hovoasakan'ny fanapempoana. |
37 | We are not political pawns that can be manipulated for reasons other than the genuine desire to serve the community. | Tsy saribakoly politika izahay ka ho azo hetsiketsehana noho ny antony hafa ankoatra izay faniriana marina hanasoa ny fiarahamonina. |
38 | The youth leader emphasized that the aim of the project is to answer at least two questions: | Notsipihan'ilay mpitarika ny tanora fa ny tanjona fototr'ilay tetikasa dia ny hamaly fanontaniana roa farafahakeliny: |
39 | Why are there still cardboard collectors in our first world country? | Nahoana no mbola misy mpanangona baoritra ato anatin'ny firenentsika izay voalohany erantany? |
40 | Who are these people who are slogging away under inclement weather in our neighbourhoods? | Iza ireny olona ireny, izay miasa mafy ao anaty toetrandro tsy misy indrafo eny amin'ny manodidina antsika eny? |
41 | The situation of cardboard-collectors highlights the persistence of inequality and worsening poverty in a First-World country like Singapore. | Ny zavatra iainan'ireo mpanangona baoritra dia manasongadina ny fisian'ny tsy fitoviana raiki-tapisaka sy fahantràna lalina ao anatin'ny Firenena iray Voalohany eto an-tany tahaka an'i Singapore. |
42 | The issue will likely fuel continued public debate, as Singapore prepares to celebrate the 50th anniversary of its independence from Malaysia on August 9. | Toa mbola hanohy handrehitra ireo adihevitry ny daholobe ilay olana, satria amin'ny 9 Aogositra, miomana hankalaza ny faha-50 taona nahazoany fahaleovantena tamin'i Malezia i Singapore . |