Sentence alignment for gv-eng-20130306-397911.xml (html) - gv-mlg-20130317-46480.xml (html)

#engmlg
1China Executes Burmese Drug Lord on Live TVShina, Nalefa Mivantana Tamin'ny Fahitalavitra Ny Famonoana Ilay Birmana Lehiben'ny Zava-Mahadomelina
2Naw Kham, the Burmese leader of a major drug trafficking gang in the infamous ‘Golden Triangle' area in mainland Southeast Asia, was executed through lethal injection in Kunming, China last March 1, 2013.Novonoina tamin'ny alàlan'ny fanindromana zava-mahafaty tany Kunming, Shina ny 1 Martsa 2013 teo i Naw Kham, ilay Birmana lehiben'ny jiolahy mpivarotra zava-maha-domelina any amin'ny faritra malaza “Telozoro Volamena” any Atsimo Atsinanan'i Azia.
3Although he was not well-known before his death, his life instantly became a trending topic in Myanmar after his execution.Na dia tsy nalaza loatra aza izy talohan'ny nahafatesany, dia nanjary resabe avy hatrany tany Myanmar ny fiainany taorian'ny namonoana azy
4A number of Myanmar Facebook users were frustrated to learn that Chinese media networks aired the execution on live TV [viewer discretion advised].Mpampiasa Facebook vitsivitsy no natahotra tamin'ny fahafantarana fa nalefan'ny tambajotran'ny haino aman-jery Shinoa mivantana tamin'ny fahitalavitra ilay famonoana [ilaina ny fahanginan'ny mpijery].
5Khin Khin Oo writes[my] her frustration:Soratan'i Khin Khin Oo[my] ny tahony :
6Broadcast the execution?Fandefasana amin'ny fahitalavitra ny famonoana ?
7What an inhumane thing!Tena tsy araka ny maha-olona !
8Naw Kham before execution.Naw Kham talohan'ny famonoana azy.
9Screenshot from CCTV News video.Dikasary avy amin'ny CCTV News video.
10Than Thar Win, a well known local singer, also criticized[my] the live broadcast of the execution:I Than Thar Win, mpihira fanta-daza ao an-toerana, dia nanakiana ihany koa ny fandefasana mivantana tamin'ny fahitalavitra ilay famonoana :
11It's acceptable to punish a criminal.Azo ekena ny manasazy olo-meloka.
12But I think broadcasting the execution process live by some Chinese channels should not have happened.Fa heveriko fa tsy tokony natao ny fandefasana mivantana ny famonoana nataon'ny sasany tamin'ireo fahitalavitra Shinoa .
13Khin Zarny Htut added[my]:Mbola nampian'i [my] Khin Zarny Htut:
14Being guilty is being guilty.Rehefa meloka dia meloka.
15But as a human being., I feel a bit sad for such lethal execution.Fa amin'ny maha-olona, dia malahelo aho amin'ny famonoana tahaka izao.
16There are also those who blamed the Myanmar government for not requesting a prisoner swap arrangement with China.Nisy ihany koa ireo nanakiana ny governemanta Myanmar tamin'ny tsy nangatahany fifanakalozana gadra tamin'ny Shina.
17La Yeik Cho said[my]:Izao no nolazain'i La Yeik Cho [my]:
18Our government should ask for criminal transfer.Tokony nangataka famindràna gadra ny governemantantsika.
19Why did they leave Naw Kham's fate in China's hand?Nahoana no navelany ho eo an-tànan'ny Shinoa ny vintan'i Naw Kham?
20Another Facebook user, Nay Min Kha, compared[my] the situation of foreign criminals in Myanmar and Myanmar prisoners in other countries:Ny mpampiasa Facebook hafa, i Nay Min Kha, dia nampitaha [my] ny toe-draharaha amin'ny vahiny nanao heloka migadra any Myanmar sy ny gadra Myanmar any amin'ny firenena hafa :
21We have been releasing those (foreigners) who committed crimes in Myanmar easily.Nafahanay mora foana ireo (vahiny) izay nanao heloka taty Myanmar.
22I do not hear any similar treatment for Myanmar citizens who are detained abroad.Fa tsy mbola nandre aho hoe nisy teratany Myanmar voatàna any amin'ny firenen-kafa natao tahaka izany.
23In fact, even if Naw Kham committed crimes, he should be sentenced to death only in Myanmar. […]Raha ny marina, na dia nanao heloka aza i Naw Kham, dia tokony ho any Myanmar no nanamelohana azy ho faty. […]
24Nay Tar Gay thinks[my] Chinese citizens who are found guilty of committing high crimes in Myanmar would be transferred to China:Heverin'i [my] Nay Tar Gay fa tokony nafindra any Shina ireo teratany Shinoa nanao heloka bevava goavana tany Myanmar :
25Regardless of the type of charges, the criminals should be transferred to mother nation and charged against law in one's own country.Na inona na inona karazana vesatra, dia tokony hafindra any amin'ny fireneny ireo olo-meloka ary tsaraina araka ny lalàna ao amin'ny fireneny.
26It is very sure that Myanmar government would transfer him (to China) if he were a Chinese national.Tena azo antoka fa nafindran'ny governemanta Myanmar izy (ho any Shina) raha toa ka teratany shinoa.
27On the other hand, some netizens pointed out that there is no difference between execution in Myanmar and China.Etsy andanin'izany, dia tsy hitan'ireo sasany mpiserasera amin'ny aterineto izay maha-samy hafa ny famonoana any Myanmar sy any Shina.
28Ei Maung posted a short note explaining why the Myanmar government was correct in its decision not to request a prisoner transfer deal in the case of Naw Kham:Namoaka lahatsoratra fohy manazava ny antony maha-marina ny fanapahan-kevitry ny governemanta Myanmar tamin'ny tsy nanaovany fifanarahana famindràna gadra ho an'i Naw Kham i Ei Maung :
29It's true that a nation must protect its citizens.Marina fa tsy maintsy miaro ny terataniny ny firenena iray.
30And yes, Vienna convention suggested nations to transfer prisoners as showing respect.Eny, na ny fifanarahana tany Vienne aza dia manolo-kevitra mba hamindran'ny firenena ny gadra ho mariky ny fanajàna.
31But, it's crazy to say Myanmar government should request the transfer of a drug king.Nefa, hadalàna ny miteny fa tokony ho nangataka ny famindràna ny mpanjakan'ny zava-mahadomelina ny governemanta ao Myanmar.
32Are those people out of their mind?Fa efa tsy misaina ve ireo olona ireo ?
33[…] Not transferring a mass murderer or drug king is nowhere near disrespecting.[…] Ny tsy famindràna ny mpamono vahoaka na ny mpanjakan'ny zava-mahadomelina dia tsy misy tsy fanajàna.
34They have their “national security” to concern over respect in those cases. [Manana ” fiarovana nasionaliny” izy ireo raha ny momba ny fanajàna amin'ireny tranga ireny. [
35…]…]
36“Don't make ridiculous conclusion” just because you don't like the government.“Aza manao fanapahan-kevitra tsy matotra” satria tsy tianao tsotra izao ny governemanta.
37Even if Myanmar government makes such request, China is unlikely to agree and, such rejection would “unnecessarily affect the relationship”.Na dia nanao fangatahana tahaka izany aza ny governemanta Myanmar, dia tsy neken'ny Shina ary ny fitsipahana tahaka izany dia “manimba tsy amin'antony ny fifanarahana”.
38Government is doing the right thing…Nanao izay nety ny Governemanta…
39Winston Compunuts mentioned that there is no extradition agreement between the Chinese and Myanmar governments:Nambaran'i Winston Compunuts fa tsy misy fifanarahana famindràna gadra eo amin'ny governemanta Myanmar sy ny governemanta Shinoa :
40In order for prisoner exchange or extradition to take effect, there needs to have agreements for it between such nations.Amin'ny fifanakalozana na famindràna gadra,dia tokony hanao fifanarahana maromaro ny firenena roa.
41Geneva convention only guarantees humane treatment and access to fair representation (even that definition widely varies in different countries).Tsy miantoka afa-tsy ny maha-olona sy ny fidirana amin'ny fisehoan'ny marina ny fifanarahana tany Genève ( na dia miovaova arakaraky ny firenena aza ny famaritana izany).
42Extradition treaties must first exist before the arrest occurred.Tsy maintsy nisy talohan'ny fisamborana ny fifanarahana momba ny famindràna gadra.
43As far as I know, there is no such agreement between China and Burma.Araka ny fahafantarako azy, dia tsy nisy fifanarahana tahaka izany teo amin'ireo firenena roa ireo, Shina sy Birmania.
44I think the Burmese government was right NOT to pursue it since it's highly unlikely to be successful and why waste tax dollars on something unwarranted.Heveriko fa manana ny rariny ny governemanta Birmane tamin'ny TSY nanarahany izany satria tsy dia misy vokany loatra izany ary nahoana no laniana amin'ny zavatra tsy azo antoka ny volan'ny hetra?
45There are cases when even a superpower like the United States couldn't even save their citizens or bring them home to serve their prison sentence.Misy tranga indraindray, izay na dia ny firenena matanjaka tahaka an'i Etazonia aza tsy mahavonjy ny terataniny na mampody azy ireny mba hanefa ny saziny.
46Hkam Awng's brief clarification[my] about the status of Naw Kham went viral:Nanjary naresaka be ilay fanazavana fohy nataon'i Hkam Awng momba an'i Naw Kham :
47He is someone who became a wanted person in Myanmar, Laos and Thailand after he implemented his drug route from Myanmar to Laos, then to Thailand, Vietnam, Hong Kong and China.Nanjary olona nokarohina tany Myanmar, Laos ary Thailand izy rehefa avy nametraka ny làlam-barotry ny zava-mahadomeliny avy any Myanmar mankany Laos, avy eo mankany Thailand, Vietnam, Hong Kong ary Shina.
48[…] Finally, it reached over the limit of patience of four countries (Myanmar, Laos, Thailand and China) after he hijacked a Chinese ship, killed the sailors and threw the dead bodies into the river.[…] Farany ,tsy tantin'ireo firenena efatra (Myanmar, Laos, Thailand ary Shina) intsony ny zavatra nataony rehefa avy nanodina sambo Shinoa iray, namono ireo tantsambo ary nanary ny fatin'izy ireo tany anaty renirano.
49[…] To be able to cooperate for drug trafficking, such countries signed the 1988 UN Convention Against Illicit Traffic in Narcotic Drug and Psychotropic Substances but Myanmar did it with exception for the article of criminal exchange.[…] Mba hahafahana miara-miasa amin'ny fivarotana zava-mahadomelina, dia nanao sonia ny fifanarahana Ady amin'ny varotra an-tsokosoko zava-mahadomelina maha-lasa adala sy ireo zava-mahadomelina manakorontana ny atidoha nataon'ny Firenena Mikambana ny 1988 ny firenena tsirairay saingy navahan'i Myanmar ilay ampahany mikasika ny fanakalozana olo-meloka.
50That is why Myanmar government never transferred Khun Sa and other ‘Wa‘ leaders who had been charged by US.Izany no antony nahatonga ny governemanta Myanmar tsy hamindra mihitsy an'i Khun Sa sy ireo lehibenà ‘Wa' sasany nampangain'i Etazonia. [
51[…] Anyway, I'm also against the capital punishment and death penalty. […]…] Na izany aza, tsy momba ny sazy fara-tampony sy ny fanamelohana ho faty aho.
52On March 2, 2013, Myanmar netizens flooded the Facebook page of Chinese Embassy in Myanmar by posting R.I.P messages for Naw Kham.Tamin'ny 2 Martsa 2013, nandrakotra ny pejin'ny Facebook-n'ny masoivohon'ny Shina any Myanmar tamin'ny fandefasana hafatra R.I.P ho an'i Naw Kham ireo mpisera anaty aterineto avy any Myanmar.