Sentence alignment for gv-eng-20130610-416931.xml (html) - gv-mlg-20130612-49168.xml (html)

#engmlg
1Delays, Political Turmoil Plague Madagascar As Elections NearFanemorana Sy Saritaka Politika Mandravarava Raha Mihamanatona ny Fifidianana Eto Madagasikara
2Political stalemate, financing issues, and logistical hurdles threaten to derail Madagascar's overdue upcoming presidential elections, the country's first since a coup in 2009 plunged the island into political crisis.Kizo ara-politika, Resaka fanohanana ara-bola, ary ny vato misakana eo amin'ny fampitaovana no ahiana hampibolisatra ny fizotry ny fifidianana filoham-pirenena hotontosaina eto Madagasikara, ny voalohany hatramin'ny nisian'ny fanonganam-panjakana tamin'ny 2009 nampianjera ny nosy ho ao anatin'ny krizy politika.
3Voting was originally scheduled for 24 July, 2013, but faced with sorting out the legitimacy of some contested candidates, the government has postponed elections again, moving the date a month later to 23 August, 2013.Nomanina hotontosaina ho amin'ny 24 jolay 2013 ny fandrotsaham-bato tamin'ny voalohany, saingy noho ny fifandirana momba ireo kandidà sasany mampiady hevitra, dia nahemotra indray ny fifidianana, ka nafindra iray volana ho amin'ny 23 Aogositra 2013.
4Madagascar has not had an elected president since the spring of 2009, when elected President Marc Ravalomanana was forced to resign his power by the country's military following violent clashes between authorities and anti-government protesters.Tsy nananah filoha voafidy i Madagasikara hatramin'ny lohataonan'ny 2009, rehefa noteren'ny miaramilan'ny firenena hiala teo amin'ny fitondrana ny filoha voafidy Marc Ravalomanana taorian'ny fifandonana nisy teo amin'ny manampahefan sy ny mpanohitra sy nanao fihetsiketsehana.
5The military promptly handed over the government reigns to opposition leader Andry Rajoelina, who immediately dissolved the two houses of parliament.Haingana dia haingana ny nanomezan'ny miaramila ny fitondrana ho an'ny mpitarika ny fanoherana Andry Rajoelina, izay nanafoana avy hatrany ny antenimiera roa tonta.
6During Rajoelina's tenure as head of the transitional government, presidential elections have been pushed back three times since the first scheduled date, 26 November, 2010, and parliamentary elections have been postponed four times since 20 March, 2010.Nandritra ny nahafilohan'ny governemanta tetezamita an-dRajoelina, dia in-telo izao no nahemotra ny fifidianana filoham-pirenena raha nomanina ho amin'ny 26 Novambra 2010 ny fifidianana voalohany, ary nahemotra in'efatra kosa ny fifidianana solombavambahoaka hatramin'ny 20 Marsa 2010.
7Because of this political cluster, the European Union, the United States, and other countries suspended aid to the island and the African Union suspended Madagascar's membership until a return to the state of law.Noho izany honahona ara-politika izany dia nampitsahatra ny fanampiany ny nosy ny Vondrona Eoropeana, i Etazonia ary ny firenen-kafa ary nampiato ny maha-mpikambana azy ao amin'ny Firaisambe Afrikana ity voatonona farany ity mandra-piverin'ny fitondrana ara-dalàna.
8Cartoon about the ever-eluding elections in Midi Madagasikara paper edition posted by @Aline_Tana on Twitter (posted with her permission)Sariitatra miresaka momba ny fifidianana tsy mety tontosa hita ao amin'ny gazety Midi Madagasikara navoakan'i @Aline_Tana ao amin'ny Twitter
9More than two years after the ouster, Rajoelina and three of the country's four main opposition parties signed a political road map [fr] on 16 September, 2011 that says former presidents and the current president of the transition are prohibited from running for another presidential term.Nihoatra ny roa taona taorian'ny fandroahana i Rajoelina sy ny antoko efatra lehibe ao amin'ny fanoherana no nanasonia ny tondrozotra [fr] politika tamin'ny 16 Septambra 2011 izay milaza fa tsy mahazo mirotsaka hofidiana amin'ny fe-potoana iray amin'ny maha-filoha azy intsony ny filoha teo aloha sy ny filoha mitondra amin'izao fotoana.
10The road map also states [fr] that any candidates running need to resign from any governing office if they want to validate their candidacy.Nanambara [fr] ihany koa ny tao amin'ny tondrozotra fa izay te-hirotsaka ho kandidà rehetra dia miala amin'ny toerana itondrany ara-panjakana raha te-hanamafy ny maha-kandidà azy.
11That hasn't stopped three candidates of the 50 candidates running from throwing their hat into the ring, despite violating parts of the road map and international pressure to withdraw: the current President of the transition, Rajoelina; Madagascar's former two-time President Didier Rastiraka, who served from 1975 to 1993 and from 1997 to 2002; and Lalao Ravalomanana, the wife of booted President Ravalomanana.Tsy nanakana ny kandidà telo amin'ny 50 hihazakazaka [mg] hanary satroka hiditra eo ambony ringy izany, na dia manohintohina ny sasany amin'ny tondrozotra aza izany ary na dia eo koa aza ny faneren'ny iraisampirenena hanalana azy ireo: ny filohan'ny tetezamita ankehitriny, Rajoelina; ny filohan'i Madagasikara teo aloha efa indroa nitondra Didier Ratsiraka, izay nanompo hatramin'ny 1975 ka hatramin'ny 1993 sy tamin'ny 1997 ka hatramin'ny 2002; ary Lalao Ravalomanana, vadin'ny filoha voaongana Ravalomanana.
12Rajoelina initially stated that he would not seek a presidential term, but has since changed his mind.Rajoelina efa nilaza tamin'ny voalohany fa tsy hirotsaka ho filoha izy [mg], saingy niova hevitra taty aoriana.
13Given the political deadlock caused by the three aforementioned candidacies, all three and their spouses are now barred from entering the European Union with a Schengen Visa [fr].Noho ny fahatapahan'ny lalana noho ireo kandidà efa voatonona etsy ambony, izy telo ireo mbamin'ny vadiny avy dia voasakana tsy hahazo hiditra any amin'ny Vondrona Eoropeana amin'ny alalan'ny Visa Schengen [fr].
14As for the rest of candidates who have been preparing for elections since 2011, here is a photo montage of some of them:Ary ny ambin'ireo kandidà efa niomana hirotsaka hofidiana ho filoha hatramin'ny 2011, dia indro ny sary namboarina amin'ny sasantsasany amin'izy ireo:
15Presidential candidates in Madagascar posted by Candidats Fifidianana on FacebookKandidà filoham-pirenena eto Madagasikara navoakan'ny Candidats Fifidianana ao amin'ny Facebook
16The country's leadership crisis has had far-reaching consequences well beyond the political arena.Nihoatra lavitra ny resaka politika fiantraikan'ny ny krizin'ny fomba fitantanana ny firenena.
17A report by the World Bank states that the impact of the political crisis is multi-pronged:Ny tatitra nataon'ny Banky Mondialy dia nilaza fa maro-rantsana ny fiantraikan'ny krizy politika:
18Madagascar GDP over the last decade posted on Twitter with the user's permissionNy Harin-Karena Faoben'i Madagasikara nihoatra ny folo taona nivoaka tao amin'ny Twitter izay efa nahazoana alalana
19More than 92 percent of the population live under two US dollars a day.Mihoatra ny 92 isanjato ny mponina miaina ambanin'ny roa dolara amerikana isan'andro.
20Because of the sharp decline in job opportunities since the crisis, poverty has driven women into prostitution with 29,000 registered sex workers in the town of Toamasina in 2012, up from 17,000 in 1993.Noho ny fijotson'ny fahazoan'asa toy ny mitsoraka hatramin'ny nisian'ny krizy, ny fahantrana no mitarika ny vehivavy hivaro-tena izay ahitana mpivelona amin'ny firaisana ara-nofo 29.000 nisoratra anarana any an-tanànan'i Toamasina tamin'ny 2012, izay niainga tamin'ny 17.000 tamin'ny 1993.
21A documentary by Journeyman Pictures details the lives of those who are forced to trade sex for survival:Nisy sarim-panadihadian'i Journeyman mamelabelatra amin'ny antsipirihany ny fiainan'ireo noterena hivaro-tena mba hiavota-tena:
22Complicating the already tense situation, the country was recently hit by cyclone Haruna which ravaged most of its southern region.Mbola nanampy trotraka izany toe-draharaha efa mihenjana izany ny nandravaravan'ny rivodoza Haruna ny tany amin'ny faritra atsimon'ny nosy [mg].
23A locust infestation followed, wrecking havoc on its already fragilized agriculture.Nanaraka izany ny valala, izay mbola namely ny fambolena efa marefo dia marefo.
24Flooding in Tulear, Madagscar - Public Domain via The NationTondra-drano tany Toliary, Madagasikara - valam-bahoaka tamin'ny alalan'ny Nation
25Locust invasion in down town Fianaratsoa, Madagascar via @lrakoto on Twitter (with the author's permission)Andiam-balala ao afovoan-tanànan'i Fianaratsoa, Madagasikara via @lrakoto ao amin'ny Twitter (nahazoana alalana tamin'ny mpanoratra)
26Transparent, credible, and timely elections are seen by many as the first critical step towards exiting the crisis, but it appears that the vote may still very well be in jeopardy. How much longer can the Malagasy people endure such hardships?Ny fifidianana mangarahara, azo itokisana ary vita ara-potoana no hitan'ny maro fa dingana lehibe mankany amin'ny fivoahana amin'ny krizy, araka ny fijerin'ny maro, saingy hita fa toa mbola sarotra hotanterahina izany fandrotsaham-bato izany?