Sentence alignment for gv-eng-20100928-165239.xml (html) - gv-mlg-20101001-9508.xml (html)

#engmlg
1Music: CD Brings together banned and censored musiciansMozika: Rakikira mampiray ireo mpanakanto nahilika sy nosivanina
2Listen to the Banned is a music CD bringing together musicians who have been banned, censored or imprisoned due to their music.Listen to the Banned [Henoy ireo voasakana] dia rakikira mampivondrona ireo mpanao mozika izay nahilika, nosivanina na naiditra an-tranomaizina noho ny mozika ataony.
3It features artists from Afghanistan, Cote D'Ivoire, Iran, Israel, Lebanon, Pakistan, Palestine, Sudan, Turkey, Uyghuristan and Zimbabwe.Ahitàna ireo mpihira avy any Afghanistan, Cote D'Ivoire, Irana, Israely, Libanona, Pakistana, Palestina, Sodana, Tiorky, Uighurstan sy Zimbabwe.
4This project was put together by Freemuse, an international organization advocating freedom of expression for music, and Deeyah, a Pakistani-Norwegian musician who after years of suffering harassment for choosing music as her livelihood who has now dedicated herself to promote human rights and freedom of expression.Ity tetikasa ity dia natsangan'ny Freemuse, fikambanana iraisam-pirenena mandàla ny fahalalahana maneho hevitra amin'ny mozika, sy Deeyah, mpanao mozika Pakistane-Norveziana izay, rehefa avy niaritra fandrahonana mandritra ny taona maro noho ny fifidianana ny mozika ho fitadiavam-bola, dia manokan-tena hanandratra ny zon'olombelona sy ny fahalalahana maneho hevitra ankehitriny.
5They've been using social networks to let people know about the CD and the stories behind each one of the musicians featured.Nampiasa tambajotra sosialy izy ireo hampahafantarana ny olona momba ilay rakikira sy ireo tantaran'ny mpanao mozika tsirairay heno ao.
6Their website has each artist's bio. On twitter, the reality of the album's title comes to the forefront: they post about musician's upcoming hearings, attacks on some of the artists during concerts and reminders of efforts to free a musician from prison.Manana ny mombamomba ny mpanakanto tsirairay avy ny vohikalany. Ao amin'ny twitter, voarakitra amin'ny tena iainana ny lohatenin'ilay rakikira: mamoaka mikasika ny hiran'ireo mpanakanto vao hivoaka, fanafihana ireo mpanakanto nandritra ny fampisehoana ary fampahatsiahivana ezaka fanavotana ny mpanakanto iray any am-ponja.
7On Facebook they post updates and receive support from fans, and on YouTube they've posted samples of each of the musician's songs in the album.Ao amin'ny Facebook ry zareo mamoaka fanampim-baovao ary mahazo fanohanana avy amin'ireo mpankafy, ary ao amin'ny YouTube izy namoaka ampahany amin'ny hiran'ireo mpanakanto tsirairay ao amin'ilay rakikira.
8Take for example Farhad Darya, who less than a week ago had a concert in Kabul for Afghan women celebrating the International Peace Day.Ohatra i Farhad Darya, nanao fampisehoana tany Kabul vao herinandro latsaka lasa izay ho an'ireo vehivavy Afghan nankalaza ny Andro Iraisam-pirenena ho an'ny Fandriampahalemana.
9That day, as the concert came to a close, a bomb went off in the parking lot and injured 13 people :Tamin'io andro io, raha efa nadiva hifarana ny fampisehoana dia nisy baomba nipoaka tao amin'ny faitra fametrahana fiara ary olona 13 no naratra:
10To millions of Afghans, Farhad Darya symbolized the return of music after the Taliban's fall in 2001.Ho an'ny Afghans an-tapitrisany maro, i Farhad Darya no nitondra ny fiverenan'ny mozika taorian'ny naharesen'ny Taliban tamin'ny 2001.
11The Taliban banned music, films, and television in Afghanistan during their rule from 1996 until they were overthrown in 2001.Nahiliky ny Taliban ny mozika, sarimihetsika ary fahitalavitra tany Afghanistan nandritra ny fanjakàny nanomboka tamin'ny 1996 hatramin'ny nionganany tamin'ny 2001.
12After the Taliban's fall, one of the first voices heard on radio was Farhad Darya who has been one of the most influential musicians on the popular Afghan music scene since the mid -1980's.Taorian'ny nionganan'ny Taliban, i Farhad Darya no iray tamin'ireo feo heno voalohany tamin'ny onjam-peo, izay anisan'ireo mpanakanto nalaza indrindra tamin'ny sehatry ny mozika “pop” Afghan nanomboka tamin'ny tapatapaky ny taona 1980.
13He went into exile when the Taliban ruled the country, but remained popular with millions of Afghans.Nandeha nanao sesitany ny tenany izy rehefa nanjaka tao amin'ny firenena ny Taliban, nefa mbola nalaza ihany teo amin'ny Afghans an-tapitrisany maro.
14Mahsa Vadat comes from Iran. When the Islamic Revolution in 1979 resulted in many restrictions for musicians.Avy any Irana i Mahsa Vadat, nefa tsy maintsy nifindra rehefa niteraka famerana maro ho an'ireo mpanao mozika ny Revolisiona Ismalika tamin'ny 1979.
15Since female musicians had to sign an agreement not to sing in public, she only performs outside Iran.Noho ireo mpihira vehivavy tsy maintsy nanao sonia fanekena iray mandràra azy ireo tsy hihira am-pahibemaso, tany ivelan'i Irana izy no niaka-tsehatra.
16Sadly, some things haven't improved much for women since:Indrisy anefa fa tsy nihatsara ny tranga sasany ho an'ny vehivavy hatramin'izay:
17Today in Iran, women can practice various musical forms but they cannot sing in public for mixed audiences.Ankehitriny any Irana, afaka manao karazana mozika maro ny vehivavy nefa tsy afaka mihira an-tsehatra ho an'ny mpihaino mifangaro ry zareo.
18They can participate in for-women-only concerts, some of which the Ministry of Culture organises annually.Afaka mandray anjara amin'ny fampisehoana “natokana ho an'ny vehivavy monja” ry zareo, ny sasany amin'ireo dia karakarain'ny Minisiteran'ny Kolotsaina isan-taona.
19Women can also sing in the company of a male singer or as part of a choir.Afaka mihira miaraka amin'ny lehilahy, na amin'ny antoko mpihira koa ny vehivavy.
20Mahsa Vahdat refuses to perform for women only.Mandà ny hihira ho an'ny vehivavy irery i Mahsa Vahdat.
21Thus her concerts are held outside Iran.Sady any ivelan'i Irana foana no tontosaina ireo fampisehoany.
22Lapiro De Mbanga from Cameroon is currently in prison, charged with causing youth unrest when his song “Constipated Constitution” was unofficially used in protests:Any am-ponja i Lapiro De Mbanga avy any Cameroon amin'izao fotoana iazo, voaheloka ho nampikorontana ny tanora rehefa nampiasaina tany amin'ireo fihetsiketsehana ilay hirany “Lalàm-panorenana Mitohana”:
23Amid nationwide strikes and mass demonstrations, Lapiro composed the song “Constitution Constipée,” (Constipated Constitution), in which he describes the country's president, Paul Biya, as “caught in the trap of networks that oblige him to stay in power even though he is tired.”Nandritra ireo fitokonana sy fihetsiketsehan'ny vahoaka nanerana ny firenena, namorona ilay hira “Constitution Constipée” (Lalàm-panorenana Mitohana) i Lapiro, izay anoritsoritany ny filoham-pirenena, Paul Biya, ho “tratra tao amin'ny fandriky ny tambajotra izay nanery azy hijanona eo amin'ny fitondràna na dia efa reraka aza.”
24The song became an unofficial anthem of the protests, and Lapiro was arrested and charged of inciting youth unrest.Lasa hira fanevan'ireo fihetsiketsehana amin'ny fomba tsy ofisialy ilay hira, dia voasambotra i Lapiro ary voaheloka ho nihantsy ny tsy filaminan'ny tanora.
25In September 2009, he was sentenced three years imprisonment and ordered to pay a fine of 280 million CFA francs (640,000 US dollars) as compensation for damage caused during the riots.Tamin'ny Septambra 2009, voasazy telo taona an-tranomaizina izy ary voatery nandoa onitra 280 tapitrisa CFA francs (640000 $) ho fanonerana ny fahasimbàna naterak'ireo fihetsiketsehana.
26From Zimbabwe comes Chiwoniso Maraire:Avy any Zimbabwe i Chiwoniso Maraire:
27Originally a strong supporter of President Robert Mugabe's land reforms in Zimbabwe, Chiwoniso Maraire started openly criticizing the lack of competence, the increasing corruption and lack of free speech.Raha mpanohana mahafatra-po ny fanovàn'ny Filoha Robert Mugabe momba ny fananan-tany any Zimbabwe i Chiwoniso Maraire tany am-boalohany, nanomboka nitsikera tsy an-kihambahambana ny tsy fahampiana fahaizana, ny fitomboan'ny kolikoly ary ny tsy fahampian'ny fahalalahana miteny.
28After experiencing uncivil interrogations by the police, she decided to leave Zimbabwe in 2007.Rehefa avy niaina famotopotorana henjana nataon'ny polisy izy dia nanapa-kevitra ny handao an'i Zimbabwe tamin'ny 2007.
29You can read more about the artists' stories and hear samples of the music on Listentothebanned.comAzonao atao ny mamantatra bebe kokoa momba ireo mpanakanto sy mihaino santionany amin'ireo hira ao amin'ny Listentothebanned.com