# | eng | mlg |
---|
1 | Turkish President's Letter To Bangladesh Denounced | Voapotsipotsitra Ny Taratasin'ny Filoha Tiorka Ho an'i Bangladesh |
2 | Last month [bn] Turkish President Abdullah Gül sent a letter to the president of Bangladesh. | Tamin'ny volana lasa [bn] teo ny Filoha Tiorka Abdullah Gül no nandefa taratasy tamin'ny filohan'i Bangladesh. |
3 | The main content of the letter was a request for “clemency” of the accused Islamist leaders who are under trial for crimes against humanity during the Liberation War of Bangladesh. | Ny votoaty ankapoben'ny taratasy dia fangatahana “famindram-po” ho an'ireo mpitarika Islamista hotsaraina noho ny fiampangana ho nanao heloka bevava nandripaka olona nandritra ny adim-panafahana an'i Bangladesh. |
4 | He wrote, if these leaders are punished, it might affect Bangladesh's socio-economic advancement and cause social instability and bloodshed. | Nosoratany moa fa raha voasazy ireo mpitarika ireo dia mety hiantraika amin'ny fandrosoana ara-toekarena sy sosialin'i Bangladesh izany ary hiteraka fikorontanana ara-piarahamonina sy ra mandriaka. |
5 | A few days before sending the letter a 14 member Turkish NGO team came to Dhaka ‘hiding their identity' and misusing ‘on arrival visa' facilities for tourists and eventually visited the International Crimes Tribunal in Bangladesh to see its activities. | Andro vitsivitsy nialoha ny fandefasana taratasy, nisy mpikambana 14 avy amin'ny ONG Tiorka ‘nanafina ny mombamomba azy ireo' tamin'ny fampiasana ‘visa eo am-pahatongavana' ho an'ny mpizahatany tonga tao Dhaka ka nitsidika ny Fitsarana Ady Heloka Bevava Iraisampirenena ao Bangladesh hijery ny fomba fiasany. |
6 | They are alleged to be pro Muslim brotherhood. | Heverina ho mpanohana ny Mpirahalahy Miozolomana izy ireo. |
7 | Many of the war criminals under trial are top leaders of Jamaat-e-Islami Bangladesh, a like minded organization of Muslim Brotherhood. | Maro amin'ireo hotsaraina ho nanao heloka bevava nandritra ny ady no mpitarika tampony ao amin'ny Jamaat-e-Islami Bangladesh, fikambanana mitovitovy fisainana amin'ny Mpirahalahy Miozolomana. |
8 | It is to be mentioned that in 1971 during liberation war estimated 3 million people were killed by Pakistani army and approximately 250,000 women were raped. | Aleo marihina fa nandritra ny adim-panafahana tamin'ny 1971 dia tombanana ho 3 arivoarivo no novonoin'ny Tafika Pakistaney ary eo ho eo amin'ny 250.000 ny vehivavy natao an-keriny. |
9 | Local political and religious militia groups like Razakar, Al Badr and Al-Shams aided Pakistani soldiers in the killings especially against Hindus, and many of them were members of Jamaat-e-Islami. | Nisy ireo antoko politika sy antokom-pivavahana tao an-toerana tahaka ny Razakar, Al Badr ary ny Al-Shams no nanampy ny miaramila Pakistaney tamin'ny famonoana indrindra indrindra ny Hindus, ary maro amin'izy ireo no mpikambana ao amin'ny Jamaat-e-Islami. |
10 | The International Crimes Tribunal was formed after 42 years of the independence to try the perpetrators of the crimes against humanity during that period. | Natsangana ny Fitsarana Adi-Heloka Bevava Iraisampirenena 42 taona taty aorian'ny fahaleovantena hitsarana ireo nandripak'olona nandritra izany fotoana izany. |
11 | Protests in Dhaka. | Hetsi-panoherana ao Dhaka. |
12 | Image by Youth For Peace And Democracy's Facebook Page. | Sarin'ny Pejy Facebook Youth For Peace And Democracy. |
13 | There has been a lot of reactions online and offline against the visit of the Turkish delegation and the letter of the Turkish President. | Nisy ny fihetseham-po maro na tamin'ny aterineto na andavanandro manohitra ny fitsidihan'ny delegasiona Tiorka sy ny taratasin'ny filoha Tiorka. |
14 | Protests have been arranged in and outside of Bangladesh. | Nisy ny fikarakarana hetsi-panoherana anaty sy ivelan'i Bangladesh. |
15 | Institute Of Islamic Studies and Muslims from Netherlands denounced the letter. | Mitsikera ny nanaovana ny taratasy ny Ivotoeram-Pianarana Islamika sy ny Miozolomana avy any Holandy. |
16 | Netizens marked this as an interference in the internal affairs of the country and acts contrary to diplomatic norms. | Marihan'ny mpiserasera ho fitsabahana amin'ny raharaha anatin'ny firenena iray izany ary fihetsika mifanohitra amin'ny fenitra diplaomatika. |
17 | Protests in front of the Turkish embassy in London, Image courtesy International Crimes Strategy Forum's Facebook Page. | Hetsi-panoherana eo anoloan'ny Masoivoho Tiorka ao London, Sary avy amin'ny hatsaram-pon'ny Pejy Facebook International Crimes Strategy Forum. |
18 | Blogger Nijhum Mazumdar participated in the protest in front of the Turkish embassy in London on Wednesday, 16 January 2013, and says [bn]: | Nandray anjara tamin'ny hetsi-panoherana anoloan'ny Masoivoho Tiorka tao London tamin'ny alarobia 16 janoary 2013, Bilaogera Nijhum Mazumdar ary niteny hoe [bn]: |
19 | The Turkish President has caused an embarrassment in world politics by interfering in the internal legal process of a sovereign country. | Nahasadaikatra ny tontolo politika ny nataon'ny filoha Tiorka tamin'ny fitsabahana ny raharaha mifanaraka amin'ny lalàna ao amin'ny firenena iray manana ny fiandrianany. |
20 | We had not expected such an irresponsible move from a democratic government. | Tsy nihevitra hahita fihetsika tsy tompon'andraikitra toy izany avy amin'ny governemanta demaokratika. |
21 | Blogger Mizanur Rahman Milon wrote [bn] in Somewherein: | Nanoratra tao amin'ny Somewherein ny bilaogera Mizanur Rahman Milon [bn]: |
22 | In the last century the first genocide was caused by Turkey. | Tamin'ny taonjato farany dia ny Tiorka no nanao fandripaham-bahoaka voalohany. |
23 | During 1919-1921 around 1.5 million Armenians were killed by Turkey- for which there had been no legal trial. | Tanelanelan'ny 1919-1921 manodidiina ny 1,5 tapitrisa [arivoarivo] ny Armeniana novonoin'ny Tiorka- ary tsy nisy fitsarana ara-dalàna tamin'izany. |
24 | The Armenians are pleading to the international community for justice for the past 100 years. | Niezaka nitady ny rariny tamin'ny fiarahamonina iraisampirenena ny Armeniana nandritra ny zato taona. |
25 | Many Kurdi separatists are being killed by Turkey. | Maro ny mpisintaka Kiorda no novonoin'ny Tiorka. |
26 | It is thus no surprise that they would speak for the genocide perpetrators of other countries. | Tsy mahagaga raha misolo vava ireo mpandripa-bahoaka avy amin'ny firenen-kafa ry zareo. |
27 | Trimatrik Kobi (Three-dimensional poet) reminds [bn] that Turkey had denied any hand in the Armenian Genocide: | Trimatrik Kobi (Poeta telo refy) mampahatsiahy fa mitsipaka tamin'ny fanaovana ny Fandripahana Armeniana ny Tiorka: |
28 | It is a farce that the country which is responsible for one of the worst genocide of the world and has a history of fascism, sends a team to investigate transparency of an internal judicial trial and reports that to its president who preaches us about justice and peace. | Vosobosotra izany firenena tompon'andraikitra tamin'ny fandripaham-bahoaka ratsy indrindra teto an-tany izany sy nandia ny fasisma teo amin'ny tantarany, no mandefa ekipa hamotopototra ny fangaraharahan'ny rafi-pitsarana ana firenena iray ka mitatitra izany amin'ny filohany izay mitoriteny aminay ny atao hoe rariny sy fandriampahalemana. |
29 | Blogger and writer Arif Jebtik calls [bn] for stronger measures against interference in the internal affairs of the country: | Miantso ny handraisana fepetra henjana kokoa amin'ny fitsabahan'ny firenen-kafa amin'ny raharaha anatin'ny firenena misy azy ny bilaogera sady mpanoratra Arif Jebtik: |
30 | As a citizen by birth I would request the government to cease diplomatic relations with Turkey. | Amin'ny maha-olo-pirenena hatramin'ny nahaterahako no tiako hangatahana amin'ny governemanta ny hampitsaharana ny fifandraisana diplaomatika amin'i Torkia. |
31 | If having no diplomatic ties with Israel does not trouble us then why we should not press for not having diplomatic relations with Turkey for their unethical interference with a judicial trial? | Raha tsy mampaninona antsika ny tsy fananana fifandraisana diplaomatika amin'i Isiraely, inona no manery antsika tsy hanana fifandraisana diplaomatika amin'i Torkia amin'ny fitsabahana tsy ara-drariny amin'ny rafi-pitsarana eto amintsika? |