# | eng | mlg |
---|
1 | D. R. of Congo: The hazards of neglect | Congo (RDC): Ny vokatry ny tsy firaharahiana |
2 | Congoblog is a marvel. | Mahafinaritra ny Congoblog. |
3 | Every post deserves a mention, but here are some of the more arresting posts to have appeared so far in January: | Mendrika daholo ny lahatsoratra tsirairay, indreto ny tena nanaitra hatramin'ny fiatombohan'ny volana janoary teo: |
4 | From Kisangani, Boyomais laments the ‘disastrous' conditions in his country's health clinics, where “the order of the day well known to all is: no money, no care”. | avy any Kisangani, Boyomais mitaraina ny amin'ny zavatra mampalahelo iainana any amin'ny toeram-pitsaboana ao amin'ny fireneny, tafiditra amin'izany ny teny baiko fantatry ny rehetra hoe: “tsy misy vola, tsy misy fitsaboana”. Nataon'i Luba ho an'ny Congoblog.net |
5 | by Luba for Congoblog.net | Vadina marary iray no mitaraina: |
6 | The wife of one patient complains that: | Nous avons du mal à fermer l'œil la nuit tellement il y a des moustiques. |
7 | There are so many mosquitoes that we can hardly close our eyes at night. | Mon mari a des problèmes d'estomac mais, dans ces conditions, il n'est pas surprenant qu'il soit atteint de la malaria dans cet hôpital. |
8 | My husband has stomach problems but in these conditions, it won't be surprising if he catches malaria in this hospital. | Les moustiquaires que nous avons trouvé ne servent plus à rien car il a des trous partout. Tsy mahita tory zahay amin'ny alina fa be moka be. |
9 | The mosquito nets that we found are useless as they're full of holes. | Marary vavony ny vadiko kanefa tsy mahagaga raha mety ho voan'ny tazo koa izy ato amin'ny hopitaly. |
10 | From the capital, Mwana Kin reports on a lethal hazard arising from disrepair: | Tsy misy ilana azy intsony ny lay fiarovana amin'ny moka ato amin'ny hopitaly fa efa feno lavadavaka. |
11 | Over the years, the cables of SNEL [the national electricity company] have come out of the ground and run along the roads of the main residential areas. | Avy any an-drenivohitra, Mwana Kin milaza ny zavatra mampidi-doza vokatry ny tsy fanamboarana: Au fil des années, les câbles de la SNEL sont sortis de terre et arpentent les rues des principaux quartiers. |
12 | | Les jours de pluie, le mélange explosif entre le non fonctionnement du système d'évacuation des eaux et la présence des câbles dans la rue fait plusieurs victimes. |
13 | | Nandritra ny taona maro dia novoaka avy any anaty tany any ny tariby mitondra herinaratra an'ny SNEL ka mandady eran'ny lalana rehetra fivezivezena ao an-tanàna. |
14 | When it rains, the explosive mix of the lack of drainage and the presence of these cables claims many victims. | Amin'ny fotoanan'ny orana dia misy hiharan-doza foana vokatry ny fipoahan'nymitondra herinaratra mifangaro amin'ny fantsona mitondra rano maloto. Kanefa efa manantona ny fifidianana amin'ny taona 2011, Cédric Kalonji milaza fa: |
15 | As the prospect of elections in 2011 looms, Cédric Kalonji observes that: | La majorité des promesses électorales à la veille du scrutin de 2006 ne sont pas sortis de la boite à discours pour se matérialiser. |
16 | The majority of 2006 electoral promises haven't materialised. | La population se rend progressivement compte qu'elle a été roulée. |
17 | The population is realising it's been taken for a ride. | Loin d'être dupes, honorables et excellences pensent déjà à la suite. |
18 | | Tous les moyens sont bons pour conserver une place au chaud, à l'abri de tous les tracas auxquels les congolais ordinaires font face au quotidien. |
19 | Far from being foolish, the ‘honorables and excellencies' are already thinking ahead. | Tsy nisy nivoaka ny boaty nasiana azy ny ankamaroan'ny fampanantenana natao mialohan'ny fifidianana tamin'ny taona 2006. |
20 | No means are off-limits in order to keep a comfortable place, sheltered from all the daily hassles faced by ordinary Congolese. | Mahafantatra ny olona ankehitriny fa voafitaka. Tsy vendrana anefa izy ireo fa efa mieritreritra ny ho tohin'ny tantara ny manam-boninahitra sy ny lehibe rehetra. |
21 | | Mety daholo ny fomba rehetra hitazonana ny seza mbola mafana, hialana amin'ny sorisory mpahazo ny Congolais tsotra amin'ny fiainana andavanandro. |