Sentence alignment for gv-eng-20140619-11919.xml (html) - gv-mlg-20140621-61003.xml (html)

#engmlg
1Crowdsourcing Helps Bangladeshi Students Read With Their Fingertips
2Blind students study verses from the holy Koran in Braille. urabaya, Indonesia.
318th August 2011. Image by dJoko Kristiono.Manampy Ireo Bangaldeshita Mpianatra Hamaky Teny Amin'ny Tendron-dRantsa-Tanana Ny Crowdsourcing
4Copyright Demotix (18/8/2011) Bangladesh has made great strides in education, delivering nearly 300 million free text books to 37 million students across the country at the beginning of the school year.Nanao ezaka lehibe teo amin'ny sehatry ny fampianarana i Bangladesh, nizara boky fianarana maimaim-poana teo amin'ny 300 tapitrisa teo hoan'ny mpianatra 37 tapitrisa izy manerana ny firenena tamin'ny fiandohan'ny taom-pianarana.
5However, an important group was left out: 50,000 visually impaired children in the country went without textbooks.Na dia izany aza, misy vondrona lehibe natao ankilabao: tsy manana boky fianarana ireo ankizy 50.000 sembana ara-pahitana ao amin'ny firenena.
6This would be an impetus to create Banglabraille, an innovative project, solving the problem through crowdsourcingMety ho fanoitra hananganana tetikasa vaovao “Banglabraille” (soratra hoan'ny jamba amin'ny teny bangla) izany, ary vahana amin'ny alalan'ny crowdsourcing ny olana.
7The Bangladeshi government printing presses have only one - faulty - braille printer unable to take on the workload of printing adapted text books in time.Ny trano-printin'ny governemanta Bangladeshita dia manana - printy soratra hoan'ny jamba efa simba iray ihany ka tsy mahavita manao asa mavesatra amin'ny fanontana boky fianarana ara-potoana.
8Multiple factors kept individuals or organisations from printing books themselves: the high price ($80,000) of an industrial-standard braille printer.Anton-javatra marobe no mahatonga ny olona na ny fikambanana tsy hanonta boky: ny halafosany ($ 80,000) eny amin'ny printy mpanao soratra hoan'ny jamba.
9Furthermore, the government e-book project has the textbooks available online in pdf format, but the lack of Unicode-formatted texts for existing books made the process more complex.Fanampin'izany, manana boky fianarana azo jerena ao amin'ny aterineto amin'ny endrika pdf ny tetikasa e-book-n'ny governemanta, saingy noho ny tsy fisian'ny lahatsoratra amin'ny endrika “Unicode” hoan'ny boky efa misy no mahatonga ny tetikasa boky hoan'ny jamba ho sarotra.
10Thus, many visually impaired students usually did not receive books until the middle of the year, falling behind their curriculum schedule.Noho izany, matetika ireo mpianatra marobe manana fahasembanana ara-pahitana tsy mahazo boky mandra-pisasaky ny taona, ka lasa tsy araka ny fandaharam-pampianarana.
11Thus began the Banglabraille project.Teo no teraka ny tetikasa Banglabraille.
12Ragib Hasan, an assistant professor of computer science at the University of Alabama at Birmingham, launched a Facebook group to address the problem.Nanangana vondrona Facebook hiresahana sy hamahana ny olana i Ragib Hasan, profesora lefitra momba ny siansa informatika ao amin'ny Oniversiten'i Alabama ao Birmingham.
13Ragib is a pioneer of Bangla Wikipedia since 2006, and is the founder of the first and largest open online education platform in Bangla.Andrin'ny Wikipedia Bangla i Ragib nanomboka tamin'ny taona 2006, ary mpanorina ny habaka fampianarana voalohany sy lehibe indrindra amin'ny teny Bangla.
14The site, Shikkhok.com, won a number of awards - including the 2013 Google RISE Award.Ilay habaka, Shikkhok.com - dia efa nahazo loka maro ka anisan'izany ny Loka Google RISE 2013.
15Last year in June Hasan wrote on the Sachalayatan Blog about Bangla Braille Books:Tamin'ny taon-dasa tamin'ny volana Jiona, nanoratra tao amin'ny Bilaogy Sachalayatan momba ny Boky Bangla Soratra hoan'ny Jamba i Hasan:
16You and me, everybody can solve this problem.Afaka mamaha ity olana ity izaho sy ianao, ary ny tsirairay avy
17The education board site has many textbooks in pdf format.Manana boky fianarana amin'ny endrika pdf ny habaky ny sehatra fampianarana.
18You can take some time from your daily time on Facebook or other social media sites for a productive exercise.Afaka maka fotoana amin'ny andavanandronao ianao ao amin'ny Facebook na media sosialy hafa hanaovana fanazarana mahavokatra.
19Please do type one textbook page in Unicode every day.Azafady, mitendre pejy boky fianarana amin'ny endrika “Unicode” iray isan'andro.
20Professor Dr. Md. Zafar Iqbal of Shahjalal University of Science and Technology had invented a low-priced Braille printer.Namorona printy soratra mora vidy hoan'ny jamba ny profesora Dr Zafar Iqbal Md. ao amin'ny Oniversite Shahjalal momba ny siansa sy ny Teknolojia.
21I contacted him and he informed that only texts in Unicode format are required to start printing the books.Nifandray taminy aho ary nampilaza izy fa lahatsoratra amin'ny endrika Unicode ihany no ilaina hanombohana hanontàna boky.
22Can't you spare a little time per day for thousands of visually impaired students?Afaka manokana fotoana vitsy isan'andro hoan'ireo mpianatra sembana ara-pahitana an'arivony ve ianao?
23The Facebook group began crowdsourcing volunteer-powered typing of textbooks in Unicode.Nanomboka nanao “crowdsourcing” namondronana mpilatsaka an-tsitrapo hitendry boky fianarana amin'ny endrika Unicode ny vondrona Facebook.
24The next step was printing, but this was a costly process.Ny fanontana amin'ny printy no dingana manaraka, saingy tena lafo izany.
25Printing one Braille textbook totals around BDT 1,500 ($20).Mitotaly eo amin'ny 1 500 BDT (20 dolara) eo ny fanontana boky fianarana soratra hoan'ny jamba.
26To compensate, the project soon added a volunteer-powered audio book project for those students who do not have access to the printed texts, but who were able to download books from the Internet.Mba hanonerana izany, nanampy tetikasa boky amim-peo velomin'ireo mpilatsaka an-tsitrapo hoan'ireo mpianatra tsy afaka miditra amin'ny lahatsoratra natonta, saingy afaka mitroka ny boky ao amin'ny aterineto, avy eo ny tetikasa.
27With various free recording and editing programs and apps, volunteers were able to read and record a chapter from a book in minutes.Noho ny fisian'ireo fampiharana sy fandaharanasa fandraketana sy fanitsiana maimaim-poana, nahavita namaky sy nandrakitra toko amin'ny boky tao anatin'ny minitra vitsy ireo mpilatsaka an-tsitrapo .
28The over two thousand volunteers include all sorts of professionals - engineers, doctors, teachers, students, corporate employees; mostly youths from home and abroad who put their hands together in the exemplary venture.Ahitana matihanina - injeniera - dokotera, mpampianatra, mpianatra mpiasan'ny orinasa ireo mpilatsaka an-tsitrapo maherin'ny roa arivo; tanora avy ao amin'ny firenena sy avy any ivelany ny ankamaroany izay mifanome tanana amina tetikasa fitaratra.
29The work process is simple.Tsotra ny fizotry ny asa.
30The volunteers started a thread on a particular textbook in the Facebook page, and split the workload of each chapter among themselves.Nanomboka nametaka kofehy amina boky fianarana manokana ao amin'ny pejy Facebook ireo mpilatsaka an-tsitrapo, ary nifampizara ny asa isaky ny toko.
31For the audio project, each volunteer started recording a book page by page, and uploaded in Dropbox.Hoan'ny tetikasa momba ny feo (audio), nanomboka nandrakitra feo tao amin'ny pejin'ny boky isaky ny pejy ny mpilatsaka an-tsitrapo tsirairay, ary nampiditra izany ao amin'ny Dropbox.
32The project coordinator compiled the audio files.Ny mpandrindra ny tetikasa no manangona ireo raki-peo.
33So far, more than hundred books of class I to class IX-X have been worked on.Hatramin'izao, boky an-jatony mahery hoan'ny kilasy I hatramin'ny kilasy faha-IX-X no vita.
34Some of them have already been released, and a large number of books are still in the process of editing and will be available soon.Efa navoaka sahady ny sasany tamin'izany, ary mbola eo an-dalam-panontana ireo boky maromaro ary hivoaka tsy hoe ela ihany koa.
35These audio books can be downloaded free of cost and the digitized books can be downloaded and printed using Braille printer.Azo trohina maimaim-poana ireo boky am-peo ary azo trohina sy hatonta amin'ny fampiasana printy soratra hoan'ny jamba ihany koa ireo boky nomerika.
36Bangla Braille project won both the Jury Award and People's Choice Award at the Deutsche Welle Best Of The Blogs (BOBS) 2014 awards under the category Best Innovations.Nahazo ny Loka avy amin'ny Mpitsara sy Loka avy amin'ny Safidim-bahoaka ny Tetikasa Braille Bangla nandritra ny Loka Bilaogy Tsara Indrindra Deutsche Welle (BOBS) 2014 tamin'ny sokajy Zava-baovao Tsara Indrindra.
37Jury member of BOBs Shahidul Alam of Bangladesh said:Shahidul Alam, anisan'ny mpitsara tamin'ny BOBs avy ao Bangladesh nilaza hoe:
38The project has fundamentally improved the lives of many students in Bangladesh and is fighting against a problem that authorities in the country have criminally neglected.Tena nanatsara tanteraka ny fiainan'ireo mpianatra marobe ao Bangladesh ny tetikasa ary mitolona amin'ireo olana izay ataon'ireo manampahefana an-kilabao ao amin'ny firenena.