# | eng | mlg |
---|
1 | Fake Weddings Set a Trend in Argentina | Miteraka Fironana Ao Arzantina Ny Fampakarambady Sandoka |
2 | A scene from a typical wedding in Argentina. | Seho fahita amin'ny fampakarambady mahazatra any Arzantina. |
3 | Photo: Flickr / Yon Garin CC 2.0. | Sary: Flickr / Yon Garin CC 2.0. |
4 | Many couples today decide to live together without going through the civil registry. | Amin'izao fotoana izao, betsaka ireo olon-droa misafidy ny hiaina nefa tsy mandalo amin'ny fisoratam-panambadiana araka ny lalàna. |
5 | As a result, wedding ceremonies have became less frequent and, consequently, many people-especially in the younger generation-have never been able to attend or even celebrate a wedding. | Vokany, lasa tsy dia hita firy ny lanonana fankalazàna fampakarambady ary, vokatr'izany, maro ny olona-indrindra fa ireo taranaka tanora aty aoriana-no tsy nahavita nanatrika fampakarambady iray na nankalaza izany akory. |
6 | With this predicament in mind, five friends from the city of La Plata, the capital of the Argentinian province of Buenos Aires, organized a fake wedding for 300 guests that included all the well-known rituals: a couple that was getting married, outfits that matched a wedding dress code, free food and drinks, a DJ, live music, and everything else. | Tamin'ny fieritreretana io toe-draharaha io tao an-tsainy, dia mpinamana dimy avy ao an-tanànan'i La Plata, renivohitry ny faritany Arzantina Buenos Aires, no nikarakara sarintsarnà fampakarambady nanasàna olona 300, lanonana ahitàna ireo karazana fombafomba rehetra nalaza: ireo mpvady vao, ny fomba fitafy mifanaraka amin'izay takiana rehefa fampakarambady, ny sakafo sy zavapisotro maimaimpoana, ny DJ, ny mozika iangaliana mivantana, ary ny zavatra hafa. |
7 | The “guests” pay for a ticket that grants them access to the celebration. | Nasaina nandoa saram-pidirana ireo ‘mpanjifa' hahafahany miditra hanatrika ilay lanonana fankalazàna. |
8 | On Facebook, the page Falsa Boda (“Fake Wedding”), labeled “the most fun party in the world,” describes itself as: | Tao amin'ny Facebook, ny pejy Falsa Boda (“Fampakarambady Sandoka”), nomena ny lohateny hoe “ny fialamboly mahafinaritra indrindra teto an-tany,” dia mamaritra ny momba azy ho: |
9 | Fake Wedding is a social event for people between the ages of 23 and 35, who want to share a Great Wedding with friends. | Ny Fake Wedding dia hetsika sosialy ho an'ireo olona eo anelanelan'ny 25 sy 35 taona, izay maniry ny hifampizara Fampakarambady Goavana amin'ny nàmany. |
10 | It starts from the need of a group of friends to experience a wedding together, in a context where people don't get married anymore, or if they do, it's hard to invite all the guests we'd like to be there… | Filàna tamin'ny andiana mpinamana iray mba hiainana miaraka ny fampakarambady no niaingàny, tao anatinà vanim-potoana izay tsy anaovan'ny olona fampakarambady intsony, na raha manao aza ry zareo, dia sarotra ho azy ny hanasa ireo olona rehetra iriany hanatrika izany… |
11 | Having had enough waiting, we decided to create a Fake Wedding… Events where many of the typical rituals are observed (free bar, bride and groom, bouquet, cake, dance, reception, sweet food, the end of the party, etc.) surrounded by a young environment and in the most fun part of this kind of event, which comes after midnight. | Leon'ny niandry izahay ka nanapaka hevitra hamorona ny Fampakarambady Sandoka… Hetsika izay ahitàna ny karazana fombafomba rehetra (toerana fisotroana maimaimpoana, ravehivavy ampakarina sy ralehilahy mpampakatra, fehezam-boninkazo, ny mofomamy, dihy, fandraisana, sakafo matsiro, ny fiafaràn'ny lanonana, sns…), voahodidin'ny tontolo tanora sy ao anatin'ny fialamboly mahafinaritra indrindra amin'ity karazana hetsika ity, izay atao aorian'ny misasakalina. |
12 | Martín Acerbi, one of the creators of the fake weddings, has this to say about the phenomenon: | Martín Acerbi, iray amin'ireo mpanorina ny fampakarambady sandoka, dia miteny toy izao momba ilay trangan-javatra : |
13 | Part of the “appeal” of these events, as shared by their supporters, is precisely the fake background created to justify the wedding. | Ampahany amin'ny “antso” ataon'itony hetsika itony, araka izay nozarain'ireo mpanohana azy, dia ny lafika tsehatra sandoka noforonina mba hanamarinana ilay fampakarambady. |
14 | “Before each party, we post a video where the alleged bride and groom-both hired actors-share their love story and invite people to the wedding.” | “Mialoha ny lanonana tsirairay, dia mandefa lahatsary iray izahay, izay ao no izaràn'ireo vehivavy sy lehilahy hifampakatra-samy mpisehatra nokaramaina avokoa-ny tantaram-pitiavan-dry zareo sy hanasàny ny olona hanatrika ilay fambakarambady.” |
15 | The idea has been so successful that a “fake wedding” has even taken place in Moscow: | Tena nahomby tokoa ilay hevitra ka na tany Maosko aza dia nisy ihany koa “fampakarambady Sandoka” iray nokarakaraina : |
16 | This thematic party is export quality. | Kalitao fanondrana ity lanonana manaraka lohahevitra ity. |
17 | The third edition went beyond borders and arrived in Russia. | Niampita sisintany ny andiany fahatelo ary dia tonga tany Rosia. |
18 | “The idea spread by word of mouth and the sister of one of us talked about this in Moscow, where she carries out tango performances. | “Naparitaky ny teny miampita sy ny anabavin'ny iray aminay niresaka momba azy io taty Maosko ilay hevitra, toerana izay anaovany fampisehoana ny dihy tango. |
19 | The producer who heard the comment accepted the challenge of organizing a fake wedding in his city, so we went all the way there to organize a ‘Fake Wedding,' which worked out just fine. | Neken'ilay mpamokatra nandre azy ny fanehoankevitra ny hanao fanamby hikarakara fampakarambady sandoka ao an-tanànany, araka izany dia nizoranay ny làlana rehetra hikarakaràna “Fampakarambady Sandoka” iray, izay tafita soa aman-tsara. |
20 | On Twitter, Fake Wedding posts wedding announcements, inviting anyone interested in joining in the fun: | Ao amin'ny Twitter, mandefa filazàna fampakarambady ny Fake Wedding, anasàny ny tsirairay izay liana hanotrona ilay lanonana fialamboly: |
21 | Next fake wedding in La Plata on October 17, will you miss it? | Fampakarambady Sandoka manaraka ao La Plata ny 17 Oktobra, ho tara ve ianao? |
22 | Coming soon, we'll tell you where it will be… | Ho avy tsy ho ela, lazainay anareo hoe aiza ny toerana hanaovana azy… |
23 | In the city of Bahia Blanca - In Bahia, Lobo has a problem or an opportunity? | Ao an-tanànan'i Bahia Blanca - Ao Bahia, olana iray ve sa fotoana iray fanararaotra ho an'i Lobo? |
24 | How shall he tell his friends?! | Ahoana no hilazàny amin'ireo nàmany?! |
25 | A fake wedding is coming… | Miala any ny fampakarambady sandoka iray… |
26 | For a generations that gets married less and less, a fake wedding is an option to experience this kind of event. | Ho an'ny andian-taranaka izay mihavitsy dia vitsy ny manao fampakarambady, safidy iray hiainana izany karazana hetsika izany ny fampakarambady sandoka. |
27 | Some men even offer themselves as “grooms”: | Misy mihitsy ireo lehilahy sasany manolo-tena ho “ralehilahy mpampakatra”: |
28 | That's precisely what I want, to be the groom at a fake wedding. | Izao mihitsy no zavatra tadiaviko, ny ho mpampakatra ao anatinà fampakarambady sandoka iray. |
29 | In Peru, one Twitter user considers a fake wedding to be a good solution for himself: | Ao Però, iray amin'ireo mpampiasa Twitter no mihevitra ny fampakarambady sandoka ho zavatra tsara ho azy tenany: |
30 | I found the solution to my problem!! | Hitako ny vahaolana ho an'ny olako!! |
31 | As none of my friends invite me to their wedding, I'll attend a fake wedding!! | Satria tsy misy amin'ireo namako mba manasa ahy hanotrona ny fampakarany vady, dia hanatrika fampakarambady sandoka aho!! |
32 | One hopes Rodrigo's adventures in the land of fake weddings lands him some real friends with a more inviting attitude. | Ao anatin'izao fivahinianany any an-tanin'ny fampakarambady sandoka izao, irian'ny rehetra ny mba hahitàn'i Rodrigo ny tena atao hoe namana manana toe-tsaina maneho fomba fandray manintona kokoa. |