# | eng | mlg |
---|
1 | Morocco: French Made TGV Rail Project Causes Controversy | Maraoka: Tetikasa Zotran-dalamby TGV Vita Frantsay Miteraka Resabe |
2 | On Thursday 29 September, 2011, President Sarkozy of France visited Morocco to oversee the launch of construction work on a new TGV rail link between the cities of Tangier and Casablanca. | Ny Alakamisy 29 Septambra 2011, nitsidika an'i Maraoka ny Filoha Frantsay Sarkozy mba hanotrona ny fanombohana ny asa fanorenana zotram-piarandalamby TGV mampitohy ireo tanàna ao Tangier sy Casablanca. |
3 | The French made high-velocity train is due to start operating by December 2015 and is worth an estimated 20 billion dirhams (US$2. | Ity fiarandalamby haingam-pandeha vita frantsay ity dia tokony hanomboka hisosa amin'ny Desambra 2015 ary mitontaly 20 lavitrisa dirhams (US$2. |
4 | 4 billion). | 4 lavitrisa) ny vivavinam-pandaniana aminy. |
5 | Moroccan state-run news agency M.A.P. boasts that “Morocco is the first country of Africa and the Arab world to have such a technologically advanced rail transport grid.” | Ny masoivohom-baovaom-panjakana Maraokana M.A.P. dia nidehaka hoe “i Maraoka no firenena voalohany indrindra aty Afrika sy amin'ny tany Arabo hanana fitaterana an-dalamby raitra sy araka ny haitao avo lenta toy izany“ |
6 | At a ceremony chaired by King Mohammed VI of Morocco and President Sarkozy, the Moroccan Minister of Transport Karim Ghellab explained that the TGV is expected to generate new jobs and offer training opportunities in rail professions for Moroccan jobseekers. | Nandritra ny lanonana, teo ambany fiahian'ny mpanjakan'i Maraoka Mohammed VI sy ny Filoha Sarkozy, ny Minisitry ny Fitaterana Maraokana, Karim Ghellab dia nanazava fa ny TGV dia andrasana hiteraka asa vaovao sy ho seha-piofanana momba ny asa amin'ny fitaterana an-dalamby ho an'ireo Maraokana mitady asa. |
7 | The project is, however, causing a stir in the Moroccan blogosphere. | Na izany aza, dia miteraka resabe ihany ity tetikasa ity eny anivon'ny tontolon'ny bilaogy Maraokana. |
8 | Bloggers are raising questions about the motives behind the scheme and asking whether their country needs a project that costly. | Mametra-panontaniana ireo bilaogera Maraokana mikasika izay antony ao ambadik'izao, ary manontany raha tena ilain'ny fireneny tokoa ny tetikasa lafo vidy be toy izao. |
9 | TGV train in the French countryside. | Fiarandalamby TGV any ambanivohitra frantsay. |
10 | Image by Flickr user Joost J. | Sary avy amin'ilay mpampiasa Flickr, Joost J. |
11 | Bakker IJmuiden (CC BY 2.0). | Bakker IJmuiden (CC BY 2.0). |
12 | “Real” motives | Ny “tena” antony |
13 | Veteran Moroccan blogger Larbi protests against a project he deems an “economic crime”. | Ilay bilaogera Maraokana anti-panahy, Larbi, dia mihetsika manohitra ilay “heloka bevava ara-toekarena”. |
14 | He explains the contract was offered to Sarkozy back in 2007 as a reward to the French after they lost a lucrative arms deal against the Americans. | Azavainy fa ilay fifanarahana dia tampi-maso nomena an'i Sarkozy tany amin'ny faramparan'ny taona 2007 tany mba ho fanambatambazana ny Frantsay noho ny tsy nahazoan-dry zareo ny fifanarahana varotra fitaovam-piadiana, nitentina volabe, nanoloana ny Amerikana. |
15 | Back then, the Moroccan government preferred the United States' Lockheed Martin F-16 fighter jets to the French Dassault Rafales. | Tamin'izany fotoana, ny governemanta Maraokana dia nifidy ny fiaramanidina mpiady Lockheed Martin F-16 avy any Etazonia nanoloana ny fiaramanidina mpiady frantsay Dassault Rafales. |
16 | Morocco offered to purchase the French TGV system to console Sarkozy, the blogger explains. | Nisafidy ny hividy ny TGV frantsay i Maraoka mba hampiononana an'i Sarkozy, hoy ilay bilaogera manazava. |
17 | Larbi writes [fr], addressing President Sarkozy: | Manoratra [fr] i Larbi, mitodika amin'ny filoha Sarkozy: |
18 | Thus was born this economic insanity: from a mixture of psychological ascendance you [Sarkozy] have over Moroccan leaders, the latter's will to please you, and the will, or shall we say the whim, of King Mohammed VI. | Dia teo no teraka ity hadalàna ara-toekarena ity: miainga avy aminà fifangaroana fandrebireben-tsaina nataonao [Sarkozy] tamin'ireo mpitondra Maraokana, ny finiavan'ireto farany hanome fahafaham-po anao, ary ny finiavana, na va re holazaintsika hoe, ny di-dohan'ny mpanjaka Mohammed VI. |
19 | One morning, without preliminary study, without any consultation or business case, we decided to award you a TGV so that you didn't get angry. | Indray maraina, tsy nasiam-pandinihana mialoha akory, tsy nisy fifampiresahana na fijerena izay mba hahazoana tombony, dia notapahanay fa homenay valisoa ianareo, dia ny TGV, mba tsy ho tezitra. |
20 | In return you kindly made a beautiful speech in the Moroccan parliament to say all the good you think of King Mohammed VI and the Moroccan democracy. | Ho setriny dia nanao kabary mampandry adrisa ianao tao amin'ny Parlemanta Maraokana hilazana izay tsara rehetra azonao sainina momba ny mpanjaka Mohammed VI sy ny demaokrasia Maraokana. |
21 | It was in 2007. | Tamin'ny 2007 izany. |
22 | It was a thousand years ago. | Arivo taona lasa izany. |
23 | One thing is for sure though [Sarkozy], you have not changed… Arab spring or not. | Ny zavatra tokana azo antoka anefa [Sarkozy], tsy niova ianao…na ho lohataona Arabo io na tsia. |
24 | “Sarkozy, get out!” | “Sarkozy, ‘ndeha mandeha any!” |
25 | Sarkozy's visit to Morocco comes at a time when the country is having an important debate on democratic reforms inspired by the Arab spring, punctuated by peaceful street demonstrations led by the pro-democracy youth movement “February 20.” | Ny fitsidihan'i Sarkozy tao Maraoka dia nitranga indrindra tao anatin'ny fotoana izay isian'ny adihevitra lehibe ao amin'ny firenena, momba ny fanavaozana demoakratika nentin'ny Lohataona Arabo, natosik'ireo hetsi-panoherana am-pilaminana teny an-dalambe notarihan'ny hetsiky ny tanora “20 Febroary” mpandàla ny demaokrasia. |
26 | For many, the visit marks the open support of France to the controversial reforms lead by King Mohammed VI. | Ho an'ny maro, ilay fitsidihana dia manamarika fanohanana midanadana ataon'i Frantsa ny fanavaozana maha-be resaka tarihan'ny Mpanjaka Mohammed VI. |
27 | For activist Rachid Droit this constitutes an interference in the internal affairs of Morocco. | Ho an'ilay mafàna fo Rachid Droit, io dia miteraka fitsabahana amin'ny raharaha anatin'i Maraoka. |
28 | His message to Sarkozy is unambiguous: | Tsy miolankolaka ny hafany ho an'i Sarkozy : |
29 | "Sarkozy, get out! | "Sarkozy, 'ndeha mandeha any! |
30 | Morocco is not for sale". | Tsy amidy akory i Maraoka". |
31 | Poster by Rachid Droit, posted on Facebook. | Saribe avy amin'i Rachid Droit, nakarina tao amin'ny Facebook. |
32 | Alstom connection | Ny tambajotra Alstom |
33 | The French company Alstom, which won the contract to build the Moroccan TGV, is blacklisted by the BDS campaign (Boycott, Divestment and Sanctions) since it emerged, back in January 2010, that the company was involved in the construction of a light rail project in Jerusalem designed to connect West Jerusalem to illegal settlements in and surrounding occupied Palestinian East Jerusalem. | Ny orinasa frantsay Alstom, izay nahazo ilay fifanarahana hametraka ilay TGV Maraokana, dia tafiditra anaty lisitra maintin'ny BDS campaign (Boycott, Divestment and Sanctions) hatramin'izy io nipongatra, tany amin'ny Janoary 2010 tany, hoe tafiditra tamin'ny tetikasa fanorenana zotran-dalamby tram tao Jerosalema ilay orinasa, nosainina hampitohy an'i Jerosalema Andrefana amin'ireo fibodoana tsy ara-dalàna ao anatiny sy manodidina an'i Palestina Atsinanana. |
34 | Mamfakinch!, a website run by a group of Moroccan activists, raises the issue and wonders [fr]: | Mamfakinch!, tranonkala iray tantaninà andianà mafàna fo Maraokana, no miresaka ilay olana sady manontany tena [fr] hoe: |
35 | When the project was assigned to Alstom, had the company's participation in the construction of a tramway connecting West Jerusalem to East Jerusalem and to two West Bank settlements been considered at all? | Fony nanome io tetikasa io ho an'ny Alstom, noraisina tao anatin'ny kajikajy ve ny efa fandraisan'io orinasa io anjara amin'ny fametrahana zotranà tram iray hampitohy ny Andrefan'i Jerosalema amin'ny Atsinanan'i Jerosalema sy faritra roa bodoiny? |
36 | As a reminder, the Arab league, of which Morocco is a full member, passed a resolution condemning the light rail project of Jerusalem [in early 2010]. | Ho fampahatsiahivana, ny ligy Arabo, izay mpikambana feno ao anatiny i Maraoka, dia nandany fanapahan-kevitra iray manameloka ilay tetikasa zotran-dalamby tram ao Jerosalema [tany am-piandohan'ny 2010 tany]. |
37 | High velocity costs high | Lafo vidy ny hafainganam-pandeha |
38 | Much of the controversy surrounding the TGV project stems from its estimated cost. | Betsaka amin'ireo resabe manodidina ilay tetikasa TGV no mikasika ny tombam-bidiny. |
39 | Blogger Omar El Hyani writes [fr]: | Manoratra ilay bilaogera Omar El Hyani [fr]: |
40 | The project's initial cost was estimated at 20 billion Moroccan dirhams, just under 2 billion euros. | Ny tombam-bidin'ilay tetikasa tany ampiandohana dia teo amin'ny 20 lavitrisa dirhams Maraokana teo, latsaka kely monja ny 2 lavitrisa euros. |
41 | But earlier this month, a surprise awaited Moroccan taxpayers: the estimated cost of the project is no longer 20 billion but 33 billion dirhams (about 3 billion euros)! | Saingy tany am-piandohan'ity volana ity, fahagagàna iray no nitsena ireo Maraokana mpandoa hetra: tsy 20 lavitrisa intsony ny tombam-bidin'ilay tetikasa fa 33 lavitrisa dirhams (manodidina ny 3 lavitrisa euros)! |
42 | Yes, you read that right. | Eny, tsy diso famaky akory ianao. |
43 | An increase of 13 billion dirhams (over one billion euros), i.e. a 65% increase. | Fiakarana 13 lavitrisa dirhams ( iray lavitrisa euros), izany hoe fisondrotana 65%. |
44 | And not a single explanation provided so far! | Ary dia tsy nisy na dia fanazavàna iray aza naroso hatreto! |
45 | Omar goes on explaining why he thinks the cost of the project has not been subject to democratic scrutiny: | Tohizan'i Omar amin'ny fanazavàny ny antony eritreretiny ho tsy nanaovana fakàn-kevitra tamin'ny fomba demaokratika mikasika ny vidin'ilay tetikasa: |
46 | Let's not be naive. | Aoka tsy ho vendrana isika. |
47 | There is a category of projects that parliamentarians and ministers have no control over: projects that fall from above, conducted, funded, and presented on a red carpet, preferably in front of many cameras. | Misy sokajinà tetikasa izay tsy ananan'ireo parlemantera sy minisitra fahefana: ireo tetikasa milatsaka avy any ambony, tarihana, vatsiana vola ary atolotra eo ambony karipetra mena midorehitra, ary manoloana kamera maro raha mbola azo atao. |
48 | What about the basic rules of economic governance? | Ary ahoana ny amin'ireo fepetra footra momba ny fitantanana mangarahara ny toekarena? |
49 | Business cases? | Ny fijerena izay mba tombony ho azo? |
50 | Economic and socio-economic impact studies? | Ny fanadihadiana ny fiantraikany ara-toekarena sy sosialy? |
51 | What about the state of public finances? | Ahoana ny toe-bolam-panjakana? |
52 | What an insanity! | Hadalàna mihoampampana! |
53 | A TGV - what for? | TGV - hatao inona? |
54 | Blogger Kingstoune doubts the TGV is the right answer to the problems of public transport in Morocco since, he argues, it has proved to be an inadequate and costly solution in France itself. | Ilay bilaogera Kingstoune dia velom-panahiana ny amin'ilay fiheverana hoe ny TGV dia ho vahaolana sahaza an'ireo olan'ny fitateram-bahoaka ao Maraoka satria, milaza izy, efa voaporofo fa vahaolana tsy sahaza ary lafo vidy izany tany Frantsa. |
55 | For him, the TGV is more an expression of a royal whim than it is of a true demand. | Ho azy, ny TGV dia endrika isehoan'ny di-dohan'ny mpanjaka fotsiny fa tsy tena filàna marina. |
56 | He writes [fr]: | Hoy izy manoratra [fr]: |
57 | I wonder if politicians and technocrats have studied or discussed this project critically. | Manontany tena aho raha mba efa nandinika lalina sy niady hevitra momba ity tetikasa ity ireo politisiana sy teknisiana. |
58 | The TGV, a technological success, may well lead to a financial downturn, as it did in France. | Ny TGV, fahombiazana iray ara-teknolojika, dia mety hitondra tsara mihitsy any amin'ny fitontonganana ara-bola, tahaka izay niseho tany Frantsa. |
59 | It seems to be a kind of a whim, a white elephant which some officials are proud of, but one that is not likely to be used by millions of Moroccans as they hope. | Toa sahala amin'ny di-doha ilay izy, elefanta fotsy mampirehareha ireo manampahefana, saingy iray izay tsy ny Maraokana an-tapitrisany akory no hampiasa azy araka izay nanantenan-dry zareo azy. |