# | eng | mlg |
---|
1 | Chinese Microblogger Detained After Questioning Dead Pigs Scandal | Bilaogera Shinoa Notànana Rehefa Avy Nataon'ny Polisy Famotorana |
2 | A Shanghai poet was detained for questioning by Chinese police after she posted to popular microblogging site Sina Weibo calling on her followers to take a stroll en masse along the Huangpu River to bring attention to the waterway where nearly 15,000 dead pigs have recently been found floating. | Notànana ilay poety Shanghai rehefa avy nataon'ny polisy Shinoa famotorana taorian'ny fandefasany lahatsoratra tao amin'ny bilaogy madinika malaza Sina Weibo, izay miantso ireo mpanaraka azy hiara-hirona hitsangatsangana manamorona ny renirano Huangpu ho fanairana ny saina ao amin'ny lalan-drenirano izay nahitana vao haingana ireo fatinà kisoa 15.000 nitsingevana. |
3 | The dead pigs scandal and the resulting fears of contaminated tap water have become a hot topic of discussion online since the first carcasses were discovered on March 7, 2013. | Tamin'ny voalohany nahitana ireo fatinà kisoa tamin'ny 7 Martsa 2013, nanjary lohahevitra malaza iadian-kevitra amin'ny aterineto ny loza momba ny fahafatesan'ireo kisoa sy ny tahotra amin'ny mety hahaloton'ny rano mandeha amin'ny paompy. |
4 | Web users have posted sarcastic pictures to poke fun at the situation, and some have questioned the government's management of the incident. | Nandefa sary mandatsa hamazivaziana ny toe-draharaha ireo mpiserasera, ary nametra-panontaniana mikasika ny fitantanan'ny governemanta izany loza izany. |
5 | But outspoken poet Pan Ting was detained by police and banned from Weibo after she published on March 14, 2013 for her 50,000 followers a call for an organized walk along the Huangpu River [zh], although she mentioned that it was meant as a “pure stroll” without any banners or slogans. | Taorian'ny lahatsoratra fohy nalefan'ilay poety mivantambata-piteny Pan Tingy tamin'ny 14 Martsa 2013, izay miantso ireo mpanaraka azy 50.000 hitsangatsangana manaraka ny Renirano Huangpu [zh], mbola notànan'ny polisy ihany izy ary voarara tsy hiditra ao amin'ny Weibo, na dia nanambara aza fa midika ho “tena fitsangatsangana” tsy misy sora-baventy na teny filamatra izany. |
6 | Soon after, local police visited her home. | Fotoana fohy taty aoriana, tonga tany an-tranony ireo polisy. |
7 | Pan was forced to hand in all her communication devices and “drink tea” with police, a term used to describe interrogations by police about a person's online activities. | Noterena hanome ireo fitaova-pifandraisana teny aminy i Pan ary niara “nisotro dite” tamin'ireo polisy, fiteny fampiasa hanehoana “famotorana ataon'ny polisy” mikasika ny asa na ny zavatra ataon'ny olona amin'ny aterineto ny hoe “nisotro dite”. |
8 | Pan Ting wrote on her other Weibo account “Pan Ting's backyard”: “The police has come to my home, and my mom is crying.” | Pan Ting wrote on her other Weibo account “Pan Ting's backyard”: “The police has come to my home, and my mom is crying.” |
9 | After she was released, Pan commented on her other Weibo account “Pan Ting's backyard” [zh]: | Rehefa navotsotra izy, naneho hevitra tao amin'ny kaontiny Weibo hafa “Pan Ting's backyard” [zh] i Pan: |
10 | When I was banned on Weibo before, I used to call Sina customer service with anger and ask how long it would take. | Rehefa voarara tao amin'ny Weibo aho teo aloha, fanaoko ny miantso am-pahatezerana ny mpiasa misahana ny mpanjifa ao amin'ny Sina ary manontany azy ny faharetan'ny fandràrana. |
11 | I also asked friends to spread the message on Weibo to support me. | Nangataka tamin'ireo namana ihany koa aho mba hanaparitaka ny hafatra ao amin'ny Weibo ho fanohanana ahy. |
12 | However, this time I didn't do that. | Na dia izany aza, tsy nataoko intsony izany tamin'ity indray mitoraka ity. |
13 | I feel very disappointed. | Mahatsiaro diso fanantenana tanteraka aho. |
14 | You even shut out a voice concerned about local pollution and your own lives. | Afaka mandràra ny feo miahy momba ny fahalotoana ao an-toerana sy ny fiainanao manokana ianao. |
15 | I will see how long you will shut me out. | Ho hitako eo hoe mandra-pahoviana no handroahana ahy. |
16 | At least the tea uncle said to me: I understand where you are coming from. | Mba niteny tamiko farafaharatsiny i dadatoa dite hoe: Fantatro izay tianao ahatongavana |
17 | Before proposing the walk, Pan ran into trouble with Weibo's censors, who repeatedly deleted questions that she posted on March 14, 2013 directed at the Shanghai municipal government regarding the dead pigs. | Talohan'ny lahatsoratra fitsangatsanganana, nanana olana tamin'ny sivana amin'ny Weibo i Pan, izay namafa imbetsaka ireo fanontaniana nalefany tamin'ny 14 Martsa 2013 ho an'ny governemanta monisipaly Shanghai mikasika ny fahafatesan'ireo kisoa. |
18 | Pan wrote [zh]: | Pan nanoratra hoe [zh]: |
19 | Today, I even cried when my posts were deleted … the first time after having posts deleted for the past two years. | Androany, nitomany mihitsy aho rehefa voafafa ny lahatsoratra nosoratako … ny voalohany indrindra tamin'ny famafana izay nosoratako, roa taona lasa izay. |
20 | I can not stand it. | Tsy zakako izany. |
21 | I just want to fight for a clean Huangpu River in our hometown. | Te hitolona tsotra izao amin'ny fanadiovana ny Renirano Huangpu ao antanàna nahaterahantsika. |
22 | Is there anything wrong with that? | Inona no zavatra tsy mety amin'izany? |
23 | Many Weibo users showed support for Pan Ting. | Maro ireo mpisera Weibo no naneho ny fanohanany an'i Pan Ting. |
24 | Writer Zhao Chu called for [zh] more people to pay attention to Pan and her situation: | Mpanoratra Zhao Chu nanentanab[zh] olona betsaka mba hihaino sy hijery an'i Pan sy ny zava-mitranga aminy: |
25 | Friends in Shanghai, especially friends in law and the media industries, please keep an eye on @Poet Pan Ting. | Ry namana ao Shanghai, indrindra ireo namana mpahay lalàna sy ny indostrian'ny fampahalalam-baovao, jereo ny zava-mitranga amin'ilay @Poety Pan Ting. |
26 | To a certain department: You don't need to be so sensitive with a young girl who just shows her concern about the environment. | Ho an'ireo minisitera sasany: Tsy mila ny fiantranao ny tovovavy izay mba miezaka maneho ny ahiahiny momba ny tontolo iainana. |
27 | Some individuals only voiced their opinion; this should be praised. | Naneho ny heviny ihany koa ireo olona sasany; tokony hankasitrahana izany. |
28 | It's not necessary to panic at the slightest sound. | Tsy ilaina ny mikoropaka amin'ny feo milamina. |
29 | After all, you also drink water from the Huangpu River. | Na dia izany aza, anisan'ny misotro rano avy amin'ny Renirano Huangpu ianao. |
30 | Writer Li Minsheng demanded [zh] an explanation for Pan's detention: | Mpanoratra Li Minsheng nangataka [zh] fanazavana momba ny fitànana an'i Pan's detention: |
31 | Just because a young woman said a few honest words about the dead pig issue, she was detained, banned, and forced to hand in all her communication devices. | Satria ve nilaza tenim-pahendrena fohy momba ny olana nahafatesan'ireo kisoa fotsiny ilay tovovavy, dia notànana, noraràna, ary noterena hanome ireo fitaova-pifandraisana teny aminy. |
32 | She was even “missing” for three hours! | Tsy “hita” nandritra ny telo ora mihitsy izy! |
33 | Her only request was: “Please do not come ring my door bell early in the morning or in the middle of the night to scare my mom.” | Ny hany fangatahany dia; “Azafady, aza ampanenoina vao maraimbe na amin'ny misasak'alina ny “sonnerie” ao am-baravarana fa mampatahotra ny reniko.” |
34 | As a big city that has hosted the World Expo, why can't Shanghai tolerate a poet? | Amin'ny maha tanàna lehibe nampiantrano ny Fampiratiana Manerantany (World Expo), nahoana no tsy mba mahazaka poety i Shanghai? |
35 | What law has Pan Ting violated? | Inona no lalàna nodikain'i Pan Ting? |
36 | Please respond to the whole nation, Shanghai! | Azafady, valio ho an'ny firenena rehetra, Shanghai! |
37 | Xu Qiuhong echoed [zh]: | Xu Qiuhong nanakoako hoe [zh]: |
38 | She only had 50,000 followers, she just said a few words, and she was banned immediately as if she were a big enemy. | Olona 50.000 fotsiny ireo mpanaraka azy, teny fohy fotsiny no mba nalefany, kanefa dia voaràra avy hatrany tahaka ny fahavalo goavana izy. |
39 | The so-called “new government” is just a show. | Fampisehoana ivelany fotsiny ilay antsoina hoe “governemanta vaovao”. |
40 | Looking forward to seeing all of this come to an end. | Manantena fa hifarana tsy ho ela izao toe-javatra izao. |
41 | While many showed support for Pan Ting, some also questioned the absence of male voices on this issue. | Raha maro ireo nanohana an'i Pan Ting, nametra-panontaniana ny amin'ny tsy fisian'ny feon-dehilahy mikasika ity toe-draharaha ity ny sasany. |
42 | Some Weibo users were particularly disappointed with two famous online personalities Han Han and Zhou Libo who have kept silent on the issue. | Mpisera Weibo sasany no diso fanantenana manokana tamin'ireo olo-malaza roa amin'ny aterineto Han Han sy Zhou Libo noho ny fanginan'izy ireo mikasika ity toe-draharaha ity. |
43 | Sports journalist “Lanzhou Banzhuan Ershi” [zh] criticized Shanghai men: | Mpanao gazety ara-panatanjahatena “Lanzhou Banzhuan Ershi” [zh] nitsikera ireo lehilahy Shanghai: |
44 | Poet Pan Ting questioned the dead pigs incident and she was banned. | Nametra-panontaniana momba ny loza nahafatesan'ireo kisoa ilay poety Pan Ting ka voaràra tao amin'ny Weibo. |
45 | While supporting her, I also want to ask: “Are there any real men in Shanghai?” | Ankoatra ny tokony hanohanana azy, te hanontany koa aho hoe: “Misy lehilahy sahy mijoro ve eto Shanghai?” |
46 | I haven't heard about any guys in Shanghai getting in trouble with the government by questioning this incident… | Tsy mba nahare aho hoe manana olana amin'ny governemanta ny lehilahy ao Shanghai mikasika ity loza fahafatesanà kisoa ity… |
47 | Earlier this week Seeing Red in China raised the question as to why Shanghai residents have remained calm about the threat of contaminated water. | Tamin'ny fiandohan'ity herinandro ity, nametra-panontaniana ny Seeing Red in China mikasika ny antony mahatonga ireo mponina Shanghai mangina manoloana ny tahotra amin'ny mety hahalotoan'ny rano. |
48 | Perhaps Pan Ting's detention is at least part of the reason. | Angamba anisan'ny antony mampangina azy ireo ny fitànana an'i Pan Ting. |