# | eng | mlg |
---|
1 | Egypt: Women's Right to Divorce Debated in Parliament | Ejipta: Iadian-kevitra Ao Amin'ny Antenimiera Ny Zon'ny Vehivavy Afaka Misara-panambadiana |
2 | The performance of the new Egyptian parliament continues to stir debate on social media sites. | Miteraka adihevitra ao amin'ny tranokala tambazotra sosialy hatrany ny fandehan'ny asan'ny solombavambahoaka vaovao Ejipsiana. |
3 | The new parliament was seen as a move towards to democracy. | Toa mampiseho fa dingana mankany amin'ny demokrasia ny fisian'ireo parlemantera vaovao ireo. |
4 | However, the parliament continues to discuss matters that seem irrelevant to the country's most pressing needs - such as a request to ban pornographic websites. | Na dia izany aza, manohy miadihevitra momba ny olana tsy mifandraika amin'ny filàna maika eo amin'ny firenena ireo parlemanta - toy ny fangatahana handrara ny tranonkala ahitana sary mamoafady. |
5 | There has been another controversy over an MP who claimed that English classes are a plot to westernize Egyptians. | Nahatonga adihevitra hafa ihany koa ny filazan'ilay depiote iray fa teti-dratsy hitarihana ny Ejipsiana ho amin'ny fomba tandrefana fotsiny ny fianarana teny Anglisy. |
6 | The most recent fiasco was about an MP's request to strip women of their right to file for a divorce. | Ny zava-niseho farany izao dia momba ny fangatahan'ilay depiote iray nilaza fa tokony esorina amin'ny vehivavy ny zony afa-mametraka fangatahana fisaraham-panambadiana. |
7 | In the past, when it came to women's right to divorce, Egyptian women were seriously discriminated against. | Taloha, raha nomena ny vehivavy ny zony afa-mametraka fangatahana hisaram-panambadiana, navahana mafy ny vehivavy Ejipsiana. |
8 | Men had the right to divorce their wives without going to court. | Ny lehilahy no manan-jo hangataka fisarahana amin'ny vadiny ary tsy mila mandeha eny amin'ny fitsarana. |
9 | Women had to go through a long, complicated and bureaucratic procedure to obtain a divorce. | Ny vehivavy kosa mila fotoana ela be, sarotra ary mandalo birao foana vao mivaly ny fisaraham-panambadiana nangatahana. |
10 | The situation was slightly improved in 2000 when a law was passed that give women the right to file for a no-fault divorce (Khul'). | Nihatsara kely teny ihany izany toe-javatra izany nanomboka ny taona 2000 rehefa lany ny lalàna manome zo ho an'ny vehivavy hametraka fangatahana fisaraham-panambadiana anaty fotoana tsy diso (Khul'). |
11 | Through this law, women can get a divorce but have to let go of all their financial rights. | Tamin'ny alalan'izany lalàna izany, afaka mahazo ny fisaraham-panambadiana tadiaviny ny vehivavy saingy tsy maintsy mahafoy ny zony ara-bola kosa. |
12 | Social media users reacted quickly to the draft law suggesting the cancellation of khul' in parliament. | Naneho hevitra avy hatrany ny mpisera amin'ny tambazotra sosialy momba ny volavolan-dalàna mikasa hanafoana ny khul' ao amin'ny parlemanta. |
13 | Merit Al-Sayed says [ar]: | Merit Al-Sayed nilaza hoe: |
14 | A draft law to cancel Khul' is a grave mistake. | Fahadisoana lehibe ny volavolan-dalàna hanafoana ny Khul. |
15 | Khul' was a step forward for women; it's their right to start over with their lives. | Dingana iray vaovao ho an'ny vehivavy ny Khul; zon'izy ireo ho amin'ny fiainam-baovao izany. |
16 | Mira Samy adds [ar]: | Mira Samy nanampy hoe: |
17 | A draft law to cancel Khul'? | Volavolan-dalàna manafoana ny Khul'? |
18 | Is this parliament here to take away all our rights instead of getting our lost ones? | Ny antenimiera eto ve no manaisotra ny zonay raha toa ka izay very no tokony hojereny? |
19 | Or is it a part of a plan to make us say “come back Mubarak”? | Sa ve anisan'ny tetika mba hitenenanay hoe “miverena Mubarak” izany? |
20 | Not only women were angry as many male supporters also shared their outrage. | Tsy ny vehivavy ihany no sosotra amin'izao toe-javatra izao fa mizara ny fahatezeran'izy ireo ihany koa ireo lehilahy marobe manohana azy . |
21 | Wael Khalil pleads [ar]: | Wael Khalil niaro hoe: |
22 | What I was worried about is happening: a draft law to cancel Khul'. | Ny zavatra mampanahy ahy amin'izao toe-javatra izao dia: volavolan-dalàna manafoana ny Khul'. |
23 | Dear MPs, show us some clever work against the authorities and the military, not against the peaceful population. | Ry namana depiote, asa tsara sy mendrika manohitra ny mpitondra sy ny miaramila no tokony asehonareo anay, fa tsy asa manohitra ny vahoaka milamina. |
24 | Ali Hagras exclaims: | Ali Hagras nanambara hoe: |
25 | Canceling Khul' law is simply giving the green light for men to sexually abuse their wives; and if she objects she would be called an infidel? | Manome sitraka ny lehilahy ny fanafoanana ny lalàna Khul' mba hanararaotra firaisana ara-nofo amin'ny vadiny; ary raha mandà ny vadiny, dia holazaina fa tsy manaja vady? |
26 | Would you like that to happen to your sister, bearded men? | Tianao hitranga amin'ny anabavinao ve izany, ry be volombava? |
27 | And Sherif Khairy reasons: | Sherif Khairy nieritreritra hoe: |
28 | This draft law is naïve, to say the least. | Kanosa loatra izany volavolan-dalàna izany, izay no azo lazaina. |
29 | If it is harmful when a divorce happens, wouldn't it be even more harmful if they live together while hating each other? | Raha mampidi-doza ny fisiana fisaraham-panambadiana, tsy ny fiaraha-mipetraka iray trano kanefa mifankahala ve no mampidi-doza bebe kokoa? |
30 | As usual, there were many sarcastic and humorous comments. | Toy ny mahazatra, maro be ireo fanehoan-kevitra ahitana esoeso sy vazivazy. |
31 | Noon Arabia has created a Storify of on the debate mainly with tweets from @Elma7roossa who wrote several tweets under the hashtag #الخلع_قوة which translates to “Khul' is power.” | Noon Arabia namorona ny Storify momba ny adihevitra indrindra tamin'ny tweet avy amin'ny @Elma7roossa izay nanoratra tweet marobe amin'ny tenifototra hoe #الخلع_قوة izay midika hoe “Matanjaka ny Khul'. |
32 | Additionally, Riham Mohamed jokes: | Fanampin'izany, Riham Mohamed nivazivazy hoe: |
33 | The parliament is playing with fire. | Milalao amin'ny afo ny antenimiera. |
34 | If they say they would cancel Khul', women would go and cut you into pieces! :D | Raha milaza izy ireo fa te hanafoana ny Khul', hoavy hitetitetika azy ireo toy ny hena ny vehivavy! ? |
35 | Muhab Talaat also offers: | Muhab Talaat nilaza toy izao ihany koa: |
36 | The MP who requested canceling Khul' definitely wants to fool around but afraid that his wife would divorce him! | Te hanao adalana tanteraka ny depioté izay nangataka ny hanafoanana ny Khul', matahotra ny vadiny izy angamba sao hosarahiny! |
37 | And Sally Zohney quotes her mother: | Sally Zohney nilaza momba ny reniny: |
38 | My mother who's afraid of protesting says “if this parliament of retards cancels Khul', I'll set up a tent in front of parliament and will not leave.” | Nilaza toy izao ny reniko izay matahotra ny hanohitra izany “raha manafoana ny Khul' ny antenimieran'ny fahatarana, handeha hamelatra trano lay eo anoloan'ny antenimiera aho ary tsy hiala mihitsy aho.” |
39 | I lost my mind! | Tsy ao intsony ny saiko! |
40 | It's worth noting that the MP who filed the draft law to cancel Khul' is not a member of Islamists parties, but a former member of the liberal Wafd Party. | Tsara ny manamarika fa ny depiote izay nametraka ny volavolan-dalàna hanafoana ny Khul' dia tsy mpikambana ao amin'ireo antoko islamista, fa mpikambana taloha tao amin'ny antoko liberaly Wafd. |
41 | Ahmed Shokeir offers his viewpoint on this: | Ahmed Shokeir namosaka ny heviny mikasika izany: |
42 | An MP's request to cancel Khul', which is religiously accepted, to appease the Islamists is like trading with religion. | Fangatahan'ny depiote hanafoana ny Khul', azo ekena raha ny fivavahana no resahina, toy ny miraharaha ara-barotra amin'ny fivavahana ny fampitoniana ny Islamista. |
43 | This confirms that requesting matters under the guise of religion is not for religion's sake. | Manamafy izany fa ny fangatahana natao toa miendrika fivavahana dia tsy misy idiran'ny resaka fivavahana mihitsy. |
44 | Indeed, the debate also tackled whether Khul' is Islamic or not. | Eny tokoa, tafiditra tao amin'ny adihevitra ny maha-Islamika ny Khul' na tsia. |
45 | Many users cited that Khul' is indeed a part of Islamic jurisprudence. | Mpiserasera marobe no nilaza fa anisan'ny didy avy amina raharaha-pitsarana Islamika ny Khul'. |
46 | Mohamed ElGohary affirms that Khul' is Islamic and says: | Mohamed ElGohary nanamafy fa Islamika ny Khul': |
47 | Khlo3 can't be cancelled, as long as there is an “Islam is the basic source for legislation” is in the constitution. | Tokony tsy hofoanana ny Khlo3, raha mbola misy ny “Islamo izay loharano nipoiran'ny lalàna” ao amin'ny lalàm-panorenana. |
48 | Finally, not everyone agrees on the matter, and not everyone thinks canceling Khul' is a bad move. | Farany, tsy ny rehetra no manaiky izany toe-javatra izany, ary tsy ny rehetra ihany no mihevitra fa ny fanafoanana ny Khul' dia zava-dratsy. |
49 | Twitter user @_ADHEM tweets: | Mpisera Twitter @_ADHEM ni-tweet hoe: |
50 | I am against Khul' because there's nothing in Islam that says so, and for those 50 Twitter users who're with it, it's no big deal, they already travel abroad a lot! | Manohitra ny Khul' aho satria tsy misy milaza izany mihitsy ny ao amin'ny Islamo, ary ho an'ireo mpisera Twitter 50 manohana ny Khul', tsy dia misy zava-dehibe manao ahoana, efa imbetsaka nitsidika firenena maro izy ireo! |