# | eng | mlg |
---|
1 | Egypt: The Big Pharaoh Grabs His Popcorn | Ejipta: Naka ny Pop Corn-ny Ny Farao Lehibe |
2 | This post is part of our special coverage Egypt Elections 2011/12. | |
3 | During the recent presidential elections many Egyptians were not really pleased with the options they had in the final round; some decided to boycott the elections and many others voted for one of the two candidates out of fear of the other. | Nandritra ny fifidianana filoham-pirenena farany teo, tsy nankasitrahan'ny Ejipsiana loatra ireo nosafidiany tamin'ny fiodinana farany; nanapa-kevitra ny tsy handray anjara amin'ny fifidianana ny sasany raha nifidy ny kandidà iray noho ny tahotra ilay kandidà hafa kosa maro hafa. |
4 | Now Mohamed Morsi, the Muslim Brotherhood candidate, has become president, and though Ahmed Shafiq, who was backed by the Supreme Council of Armed Forces (SCAF) lost the elections, the military is still holding a lot of the cards in their hands. | Ankehitriny efa i Mohamed Morsi, kandidàn'ny Mpirahalahy Miozolomana, no lasa filoha [mg], ary na dia resy tamin'ny fifidianana aza i Ahmed Shafiq, izay notohanan'ny Filan-kevitra Faratampon'ny Tafika (SCAF), mbola manana vatom-panorona maro azony ampiasaina ny miaramila [mg]. |
5 | This has resulted in what the Big Pharaoh blog has called “The Clash Of The Thugs“, a struggle between SCAF and the Brotherhood over who will have the upper hand in Egypt. | Tonga tamin'izay nantsoin'ny bilaogin'i Big Pharaoh [Farao Lehibe] hoe “Fifandonan'ny Jiolahim-boto“, tolona eo amin'ny SCAF sy ny Mpirahalahy Miozolomana amin'izay hitana ny fahefana ambony ao Ejipta ny raharaha. |
6 | @NPSusa: SCAF & MB, 2 autocratic organizations are in battle, “each side trying to frame the debate as a contest for ideals, legitimacy and democracy”. | Mifampitolona ny SCAF sy ny MB, fikambanana roa samy jadona [mitari-tokana], “samy mitondra ny adihevitra ho ady ho amina idealy, ara-drariny sy demokrasia ny andaniny sy ny ankilany” |
7 | Meanwhile, judiciary authority is the weapon the two opponents are now fighting each other with: | Mandritra izany fotoana izany, ny fahefana mpanao lalàna no fiadiana ifampitoloman'ny roa tonta amin'izao fotoana izao: |
8 | @ZaouguiChams: Egyptian politics are not a 2 party game (MB vs Scaf): the judiciary plays a vital part in Post-Mubarak Egypt. | Tsy lalaon'antoko roa (MB # SCAF) ny politika ejipsiana: Manana anjara toerana fototra amin'ny vanim-potoana aorian'i nitondran'i Mubarak ny [fahefana] mpanao lalàna |
9 | @Cairo67Unedited: Situation best described as ‘Warm' war between #SCAF #HCC on 1 hand and #Mursi #MB on other. | Voatantara tsara kokoa amin'ny maha- ady ‘Mafana' eo amin'ny #SCAF sy #HCC andaniny ary eo amin'i #Mursi sy #MB ankilany ny toe-draharaha. |
10 | And the question being asked now by a lot of Egyptians, “Shall We Take Sides?” | Ary ny fanontaniana am-bavan'ny Ejipsiana maro amin'izao fotoana dia hoe, “Tsy Maintsy Miandany Ve Isika?” |
11 | The Pharaoh answered: | Namaly Ny Farao: |
12 | While some revolutionaries chose to side with the elected MB against SCAF, I made up my mind to grab the pop corn and watch the dogfight. | Raha naka andaniny tamin'ny MB ho fanoherana ny SCAF ny revolisionera sasany, Izaho kosa nanapa-kevitra haka pop corn dia hijery ilay adin'alika. |
13 | As far as I am concerned, SCAF and the MB are exactly like two thugs fighting each other and the revolution is caught in the middle. | Eo amin'izay maha-tafiditra ahy amin'ity raharaha ity, tena tahaka nyjiolahimboto miady ny SCAF sy ny MB ary tery eo afovoany ny revolisiona. |
14 | Neither thug gives a hoot about the revolution. | Tsy misy mihorakoraka momba ny revolisiona ireo jiolahimboto ireo. |
15 | Why would I support a side while I know beyond a shadow of doubt that the winner will evetually turn against me. | Nahoana aho no hiandany raha fantatro tsy misy fisalasalana fa hivadika amiko izay mandresy? |
16 | But he also added what revolutionaries should do besides watching the unfolding power struggle: | Saingy nampiany avy eo izay tokony ataon'ny revolisionera ankoatra ny fijerena ity adim-pahefana tsy mitsahatra ity: |
17 | Egypt needs an alternative to the MB and the army generals. | Mila safidy hafa noho ny MB sy ny jeneralin'ny tafika i Ejipta. |
18 | There must be a third option provided to the people in the upcoming elections. | Tokony hisy safidy fahatelo atolotra ny vahoaka amin'ny fifidianana ho avy. |
19 | If that third option did not arise, we'll remain enslaved to the outcome of the MB and SCAF dogfight. | Raha tsy mitsangana io safidy fahatelo, mbola hoandevozin'izay mandresy amin'ny adin'ny MB sy ny SCAF isika |