Sentence alignment for gv-eng-20120710-335981.xml (html) - gv-mlg-20120716-35127.xml (html)

#engmlg
1Madagascar: Enjoying the 2012 Africa Cup of RugbyMadagasikara: Mankafy ny Fiadiana Tompon-dakan'i Afrika 2012 ho an'ny baolina lavalava
2Madagascar is playing host to the Confédération Africaine de Rugby (CAR) Championship Division 1B competition from July 4 to 11. The other nations in the group are Morocco, Namibia and Sénégal.Madagasikara no mampiantrano ny Fiadiana Tompon-daka karakarain'ny Konfederasiona Afrikana ho an'ny Baolina Lavalava (CAR), fifaninanan'ny Vondrona 1B nanomboka ny4 Jolay hatramin'ny 11 Jolay lasa teo. Ireo firenena hafa tao amin'ny vondrona dia i Maraoka, Namibia ary Senegaly.
3While the country has been marred in severe economic and political crisis since the 2009 coup, the Malagasy population is trying to escape their daily struggles by getting behind the Malagasy National Rugby Team also known as the “Makis de Madagascar” (The Maki Lemurs of Madagascar).Raha sahirana tamin'ny olana ara-toekarena sy ara-politika ny firenena nanomboka tamin'ny fanonganam-panjakàna tamin'ny 2009, miezaka ny miala amin'ny adin-tsaina zakainy isanandro ny vahoaka Malagasy amin'ny fanohanany ny ekipa Nasionaly Malagasy amin'ny baolina lavalava, fantatra amin'ny anarana hoe “Makis de Madagascar” (Ny Maki an'i Madagasikara).
4The CAR competition also serve as qualifiers for the 2015 Rugby World Cup in England.Fifaninanana hiakarana ho any Angletera ho amin'ny Fiadiana izay tompondaka eran-tanin'ny Baolina Lavalava 2015 ihany koa ny fifaninanan'ny CAR.
5Entertaining matchesLalao nampiala voly
6All the matches between the 4 nations were played at the national stadium of Mahamasina in the capital city Antananarivo. The matches drew a bit of a crowd, with an estimated official attendance of 40,000 for the saturday game between Namibia and Madagascar (although attendance seems lesser to local observers.)Tao amin'ny kianjan'i Mahamasina, tao Antananarivo renivohitra daholo no natao ireo lalao nifanandrinan'ireo firenena 4. Maromaro ihany ny olona tonga nijery ireo lalao, ka olona 40 000 araka ny salan'isa ofisialy no tonga nanatrika ny lalao ny sabotsy, nifanandrinan'i Namibia sy Madagasikara (na dia toa vitsy noho izany aza araka ny voalazan'ireo teny an-toerana.)
7The Mahamasina stadium as seen from the hills of Antananarivo during the Morocco Madagascar match.Ny kianjan'i Mahamasina hita eny amin'ny havoanan'Antananarivo nandritra ny lalaon'i Maraoka sy Madagasikara.
8Photo taken by the authorSary nalain'ny mpanoratra
9The national team brought out national unity and pride that have taken a serious hits with the current political situation.Nitondra avo ny firaisam-pirenena sy ny fireharehàna izay natotongan'ny toe-draharaha politika amin'izao fotoana izao ny ekipa nasionaly.
10Probably taking a cue from the All Blacks, the Makis of Madagascar performed their own version of the haka before games:Mety ho naka lesona tamin'ny All Blacks, nanao ny “haka” azy manokana ny Makis de Madagascar nialoha ny lalao:
11Their victory against Namibia was a high-scoring affair (57-54).Raharahan'ny be salan'isa no nandreseny tamin'ny Namibia (57-54).
12The match was an epic battle with a plethora of tries.Fifanandrinana tsy nanam-paharoa nisiana andrana maro izany lalao izany.
13Rémi Lestang sums it up [fr]:Mamintina [fr] azy io i Rémi Lestang :
14One had to wait for the end of the extra-time periods (43-43 at the of the regulation period) for a winner to be decided.Tsy maintsy niandry ny faran'ny fanalavàm-potoana (43-43 tamin'ny faran'ny fotoana ara-dalàna) izay vao afaka nahafantatra izay ho mpandresy.
15With a try in the last seconds, Madagascar finally overcame Namibia.Tamin'ny segondra farany tamin'ny andrana iray no nandresen'i Madagasikara an'i Namibia.
16A win that allows Madagascar to climb into Group A and in the IRB ranking: after the match, the malagasy national team gained 14 ranks to be ranked 42 worldwide.Fandresena izay nahafahan'i Madagasikara niakatra tami'ny vondrona A sy tamin'ny laharan'ny IRB: taorian'ny lalao, nisondrotra laharana 14 be izao ny ekipa malagasy ka nahatonga azy ho laharana 42 maneran-tany.
17Here are the highlights of the game courtesy of Madagate:Ireto ny fotoana nahamay tamin'ny lalao, avy amin'ny Madagate:
18Unexpected memes related to the gamesHanihany tsy nampoizina mifandraika amin'ny lalao
19The games were high on entertainment and malagasy citizens online are also buzzing over satire surrounding the games.Tena nampiala voly tokoa ny lalao ka nafana koa ny resaka teo amin'ireo malagasy tamin'ny aterineto tamin'ny alalan'ny hanihany momba izany lalao izany.
20The following photo taken during the game between Morocco and Madagascar was widly shared and attested to the tightness of the game.Niparitaka be tokoa ity sary manaraka ity, nalaina nandritra ny lalao nifanandrinan'i Maraoka sy Madagasikara, sady naneho ny fahateren'ny lalao.
21Madagascar national team players pulling all strings to stop Morocco from scoring via Théo Rafenitisoa on FacebookMpilalaon'ny ekipa nasionalin'i Madagasikara manao izay tratry ny heriny hanajanonana an'i Maraoka tsy hahafaty baolina, avy amin'i Théo Rafenitisoa tao amin'ny Facebook
22Another meme that had the Malagasy blogosphere talking was the interview of Namibia's captain conducted by a national TV reporter.Hanihany iray hafa nahabe resaka ny tontolon'ny blaogy Malagasy dia ny tafatafa tamin'ny kapitenin'ny Namibia, nataon'ny mpanao gazetin'ny fahitalavi-panjakàna.
23On the following video after the game, the reporter is clearly conducting her first interview in English.Ato amin'ity lahatsary nalaina taorian'ny lalao ity, hita mazava fa sambany mba nitafatafa tamin'ny teny Anglisy ilay mpanao gazety.
24While she meant to ask what troubles Namibia faced during the game, she instead asked the Namibian captain: ” What is your problem ?”Raha ny olana nosedràn'ny Namibia nandritra ny lalao no tiany nanontaniana, izao kosa no nanontaniany tamin'ilay kapiteny Namibiana: ” What is your problem ?”
25Credit must be given to the captain for playing along and not taking offense even after a close defeat.(Inona no olanao?) Tokony hisaorana ilay kapiteny nanaraka azy fa tsy tezitra na dia efa resy aza.
26He answered the question that he guessed was meant to be asked.Novaliany ilay fanontaniana izay noheveriny fa tiana nanontaniana.
27Malagasy bloggers had various reactions to the interview ranging from light humor to an extrapolation on the quality of journalism in Madagascar:Maro karazana ny hevitr'ireo mpitoraka blaogy Malagasy nanoloana iny fanadihadiana fohy iny, miala any amin'ny tsikanikany hatramin'ny fitsaràna ny kalitaon'ny fanaovan-gazety ao Madagasikara:
28TheNickCartman wonders [mg] :Manontany tena [mg] i TheNickCartman :
29So no one actually translated?Toa tsy nisy nandika teny?
30(editor's note: the captain's answer)(fanamarihana: ny valintenin'ilay kapiteny)
31Andrianary Jean Daniel gives credit to the captain for not missing a beat even though he was expecting another question [mg]:Andrianary Jean Daniel dia manamarina ilay kapiteny noho izy tsy nanadino na inona na inona na dia niandry fanontaniana hafa aza izy [mg]:
32The player was expecting another question but she abruptely cut the interview off and said thank you.Ilay bandy ary mbola miandry be ilay fanontaniana manaraka tonga dia borkena fotsiny hoe thank you.
33If I were a reporter and a german player was to be interviewed, I would not ask in German because it's better to not risk any misunderstandings. Thierry Ratsizehena believes a reporter should be held to higher standards [mg]:Raha izaho aloha ny mpanao gazety ka mpilalao alemà ny eo raha tsy haiko ilay teny tsy hanon-tany zavatra@ teny alemà izany eh ny kiana ho entina mantsara zavatra
34In my opinion, she is at the site of the event as a reporter.Thierry Ratsizehena dia mino fa mpanao gazety izany tokony hanaraka fepetra ambonimbony kokoa [mg] ny mpanao gazety:
35Therefore she is supposed to know her job and master the questions to be asked.Amiko, mpanao gazety io. Izany hoe matihanina, tokony mahafehy tsara ny asany.
36If she volunteered to conduct the interview, then she should be prepared for a conversation in English (an example of this is the french sports reporter Nelson Monfort for France Televisions.)Raha nanolo-tena hanao interview olona amin'ny teny anglisy dia mahafehy tsara ny “conversation” amin'io teny io izany izy (jereo ry Nelson Monfort amin'ny France Televisions).
37And yet, here her performance was so embarassingly laughable, as the westerner would say.Kanefa, teto dia “risible” ny zava-niseho hoy ny vazaha.
38Don't anyone dare say that I am making this up, one knows many people here feel it was also embarassing.Ary olona maromaro no nahatsikaritra izay fa sao misy miteny indray hoe vao noforonina.
39For reporters to get better they need to accept constructive criticism.Mila mahataty tsikera raha te handroso.
40The critics are much harsher abroad.Ny an'ny vazaha aza mbola mafy lavitra
41Zewizewi thinks the comparison is unfair at this stage of malagasy journalism [fr]:Mieritreritra i Zewizewi fa tsy mifandanja ny fampitahàna tamin'izao toerana misy ny fanaovan-gazety malagasy izao [fr]:
42It is ludicrous to compare her with Nelson Montfort or to compare France télévision and TVM (Malagasy national television) for that matter.Tsy mety mihitsy ny mampitaha azy amin'i Nelson Montfort na ny mampitaha ny France télévision sy ny TVM (Fahitalavi-panjakàna Malagasy) amin'izao resaka izao.
43There is a 10 billion year gap between the two.10 arivo tapitrisa taona no manasaraka ireo roa ireo.
44To me, that person should have never appeared on screen (..)Amiko, tsy tokony nipoitra tamin'ny fahitalavitra akory ny olona tahaka ireny (..)
45In any case, TVM is not the only [TV station] with this kind of problem, they have no know-how of live television.Na izany na tsy izany, tsy ny TVM irery no [fahitalavitra] manana izany olana izany, tsy mahafehy ny seho mivantana amin'ny fahitalavitra mihitsy.