Sentence alignment for gv-eng-20081227-54509.xml (html) - gv-mlg-20090101-1468.xml (html)

#engmlg
1A Review of Global Voices in 2008Ireo lahatsoratra be mpamaky indrindra teto amin'ny Global Voices taona 2008
2Nearly 3 million people visited Global Voices in 2008.Manakaiky ny 3 000 000 ny isan'ny nitsidika ny Global Voices tamin'ny 2008.
3At times of natural disasters or conflicts, our traffic peaks - often with readers who are trying to figure out what's going on in their home countries from abroad, or simply curious people who are trying to understand global events from a local perspective.Miakatra be ny mpitsidika amin'ny fotoanan'ny ady na voin-janahary- ary matetika mpamaky ivelan'ny fireneny manaraka ny zavamisy avy any amin'ny firenena nihaviany, na olona tsotra miezaka ny hahazo ny fandehan'ny raharaha avy amin'ny fomba fijery anatiny izy ireny.
4Global Voices regional editors have written roundups of the last year of posts in their regions.Efa namoaka ny tamberin'ny 2008 any amin'ny faritra misy azy ny mpamoaka vaovao isam-paritry ny Global Voices.
5You can find them on the Best of 2008 special coverage page, and even add your own favorite posts to our public Google map.Azonao vakiana ny takelaka manokana Best of 2008, ary afaka ny manampy ny lahatsoratra ankafizinao ao amin'ny sarintanin'ny mpamaky amin'ny Google map aza ianao.
6Global Voices' executive director, Ivan Sigal, has also written an organizational overview of what we've accomplished.Efa namoaka ny fehifehin'ny zavabita ny tale mpanantanteraky ny Global Voices, Ivan Sigal.
7And our media archive is always a good indicator of what the world likes us for.Ary fomba tsotra indrindra ahafantarana izay tian'izao tontolo izao matetika ny tahirin-kevitra.
8Want to know what our most read posts were in 2008?Tianao ve ny hahafantatra ny lahatsoratra be mpamaky indrindra tamin'iny taona 2008 iny?
9China - Tibet, Olympics, EarthquakesShina - Tibet, Lalao Olaimpika, Horohorontany
10As in 2007, our most read posts in 2008 were from China.Tahaka ny tamin'ny 2007 ihany, dia ny lahatsoratra mikasika an'i Shina no be mpamaky indrindra.
11As part of our Reuters-sponsored Olympics coverage, John Kennedy wrote this post in May that received more than 700 comments about the fallout after a pro-Tibet protest (and counter-protest) in the United States.Amin'ny maha-mpitati-baovao tohanan'i Reuters anay tamin'ny vaovaon'ny lalao olaimpika, dia nanoratra ity lahatsoratra ity i John Kennedy tamin'ny volana Mey ka nihoatra ny 700 ny fanehoan-kevitra taorian'ny firotsahana an-dalambe nataon'ny mpanohana an'i Tibet (ny fizakantenany) (sy ny mpanohitra izany fizakantena izany) tany Etazonia.
12One young protester was a Chinese overseas student, Wang Qianyuan, who was subsequently harassed online very severely.Nahazo fanakianana mivaivay indrindra an-tserasera ny Shinoavavy tanora mpianatra, Wang Qianyuan.
13Disagreements over Tibet raged so much throughout March and April, that even this short post by Oiwan Lam sparked intense discussion, as did many others on Chinese bloggers' angry responses to Western media coverage.Variraraka tokoa ny resaka noho ny tsy fifankahazoan-kevitra momba an'i Tbet nandritra ny volana marsa sy avrily, ary na dia ity lahatsoratra fohy navoakan'i Oiwan Lam ity aza dia efa nampiady hevitra ka nahatonga ny maro tamin'ny mpamaham-bolongana Shinoa namaly bontana ny fomba fitateran'ny hainy aman-jery tandrefana ny vaovao.
14In May, less than 2 hours after an earthquake shook China's Sichuan province, John Kennedy wrote a much-read post with citizen video and photos that he continuously updated over the next hours and days.Tamin'ny volana Mey, Tsy ampy adin'ny roa taorian'ny horohorontany tany Shina faritanin'i Sichuan, i John Kennedy dia efa nahavoaka lahatsoratra miaraka amin'ny sary sy lahatsary navoakan'olo-tsotra izay nanohizany namoaka ny vaovao farany nandritra ny ora sy ny andro manaraka.
15It was one of many posts that appeared on Global Voices describing both the earthquake and the devastating aftermath.Iray tamin'ny lahatsoratra maro nivoaka teto amin'ny Global Voices nitantara ny horohorontany sy ny fiantraikany.
16Japan - Google Street View View Larger MapJapan - Google Street View View Larger Map
17High up on the list of most read posts is Chris Salzberg's translation of a post in Japanese by Osamu Higuchi describing the cultural clash in Japan with the introduction of Google Street view, the online mapping service that uses actual photos of city streets and street life.Anisan'ny be mpamaky ihany koa ny dikandahatsoratra nosoratan'i Osamu Higuchi avy tamin'ny teny japoney ho amin'ny teny anglisy nataon'i Chris Salzberg mitantara ny fipatitahan-kolontsaina Japoney tamn'ny fampidirana ny Google Street View, famoahana saripika an-tserasera ny fiainana sy ny endri-tanĂ na jerena avy eny an-dalambe.
18This post was Slashdotted in English, Japanese and Chinese, and became a source for several mainstream media articles.Notsinjarazaraina teny anglisy, Japoney ary shinoa moa ity lahatsoratra ity, ary lasa loharanom-baovaon'ny gazety mahazatra avy eo.
19There were several updates to this story by the Japanese team on Global Voices.Maro ny famoaham-baovao farany mikasika ity tantara ity navoakan'ny ekipa Japoney teto amin'ny Global Voices.
20South Ossetia, Russia and Georgia - WarAdin'i Ossetia atsimo sy Rosia tamin'i Georgia
21The international media were taken by surprise when violence erupted between Georgia and Russia in August over South Ossetia.Tratran'ny tampoka ny famoaham-baovao iraisam-pirenena rehefa nipoaka ny gidragidra teo amin'ny Georgia sy Rosia mikasika an'i Ossetia atsimo tamin'ny volana Aogositra.
22On Global Voices, Onnik Krikorian reported quickly from blogs of the region before most journalists had even made their way there, earning links and praise from the New York Times, CNN, Reuters, and others, along with Veronica Khokhlova, Elia Varela Serra, and others from Global Voices who helped cover the conflict through citizen media.Haingana dia haingana ny namoahan'i Onnik Krikorian teto amin'ny Global Voices ny vaovao avy tamin'ny bolongana tany amin'ny faritra raha mbola vao mikasa ho any ny ankamaroan'ny mpanao gazety, ary dia nahazo fankasitrahana avy tamin'i New York Times, CNN, Reuters, ary ny hafa ry Veronica Khokhlova, Elia Varela Serra sy izay tsy voatanisa avy eto amin'ny Global Voices izay nanampy be dia be tamin'ny fitaterana ny vaovaon'ny ady tamin'ny alalan'ny fampitam-baovaon'olotsotra.
23India - Mumbai AttacksIndia - Fanafihana an'i Bombay
24The highest spike in traffic we received all year was for the combined posts and special coverage about the Mumbai terrorist attacks in India in November.Fa ny tena nahazoanay mpamaky betsaka indrindra nanditra ny taona dia ny fitambarana lahatsoratra miresaka ny Fanafihan'ny mpampihorohoro an'i Bombay, India tamin'ny volana Novambra.
25Neha Viswanathan on Global Voices was among the first to link to citizen photos of Mumbai only hours after the attacks, and the coverage continued with contributions from Rezwan, Awab Alvi, Farhan Janjua and the rest of the South Asia team.Neha Viswanathan teto amin'ny Global Voices no anisan'ny voalohany indrindra nandrohy saripikan'olotsotra avy any Bombay ora vitsy monja taorian'ny fanafihana, ary nitohy ny fitantarana nandraisan'i Rezwan, Awab Alvi, Farhan Janjua ary ny ekipan'i Azia atsimo anjara.
26Thanks to everyoneFankasitrahana ny rehetra
27There were numerous other authors and stories that deserve mention for their posts in 2008 (our Special Coverage section should give you an indication of how busy everyone has been).Maro dia maro ny mpanoratra sy ny tantara mendrika ny holazaina nivoaka tamin'iny taona 2008 iny (tokony hanome taratra ny fiezahan'ny tsirairay ny Special Coverage section).
28Global Voices depends on the daily posts of more than 150 authors and translators all over the world - and even more so the thousands of bloggers worldwide who are relaying their daily thoughts and experiences for all to read.Miankina amin'ny lahatsoratra avoakan'ny mpanoratra sy mpandika teny manerantany mihoatra ny 150 isan'andro ny Global Voices - ary tahaka izany ihany koa miankina amin'ny mpamaham-bolongana an'arivony manerantany mampita ny eritreriny sy ny traikefany isan'andro hovakian'ny besinimaro.
29Thanks to our readers for standing by us, commenting, subscribing and donating.Isaorana ianao mpamaky miara-dalana aminay, maneho ny hevitrao , misoratra anarana handray amin'ny mailaka (subscribing) ny lahatsoratra ary manao fanampiana.
30Happy new year, and please keep reading!Tratry ny taona vaovao, ary mazotoa mamaky lahatsoratra!