# | eng | mlg |
---|
1 | Madagascar: Television station is forced to stop broadcasting | Madagasikara: Televiziona noterena hijanona |
2 | VIVA, one of Madagascar's national television stations, has been ordered by the Minister of Telecommunications to stop broadcasting: | VIVA, iray amin'ny televiziona eto Madagasikara, no nahazo didy avy amin'ny Minisitry ny fifandraisandavitra hitsahatra: |
3 | “Following VIVA television station's 8 o clock news broadcast of a recording of a talk by the former president Didier Ratsiraka, now a refugee in France, a talk which may disturb public order and security, the television station is prohibited from broadcasting.” | “Ho tohin'ny nandefasan'ny televiziona VIVA ny fandraisam-peo sy sarin'ny filoha teo aloha mialokaloka any Frantsa nandritra ny vaovaony tamin'ny 13 janoary 2008 tokony ho tamin'ny valo ora teo ho eo, izay ahenoana ny teniny izay mety hanohintohina ny filaminam-bahoaka sy ny fandriampahalemana, dia voarara tsy mahazo mandeha intsony ny televiziona.” |
4 | The mayor of Antananarivo, Andry Rajoelina is the 30-something owner of VIVA, as well as of other highly successful firms, such as Injet, a communications firm, and Domapub, a highly successful advertising agency, headed by his wife, Mialy Razakandisa, a member of a prominent family. | Telopolo taona mahery i Andry Rajoelina Ben'ny tanànan'Antananarivo, tompon'ny VIVA, sy tompona orinasa hafa manam-pahombiazana, tahaka ny Injet, orinasam-pifandraisana, sy ny Domapub, orinasan-dokambarotra iray misongadina tantanin'ny vadiny, Mialy Razakandisa, avy amin'ny fianakaviana malaza. |
5 | Rajoelina, known locally as Andry TGV, was elected Mayor of Antananarivo with 63% of the vote in 2007, winning the elections against President Marc Ravalomana's protege, Hery Rafalimanana. | Rajoelina, fantatra eto an-toerana amin'ny hoe Andry TGV, dia voafidy ho Ben'ny tanànan'Antananarivo tamin'ny ampahambato 63% nandritra ny fifidianana tamin'ny taona 2007, ka resiny tamin'izany ny olon'ny Filoha Ravalomanana, Hery Rafalimanana. |
6 | Andry TGV, whose resume uncannily resembles the President's - no college or formal education, but a keen entrepreunerial spirit that has resulted in successful business ventures, difficult relations with the government, a run for mayor - has been at odds with the President and the government ever since his victory. | Andry TGV, izay mahavariana mitovitovy lalana nodiavina amin'i filoha - tsy nandia fianarana ambony, saingy manana toe-tsaina mahay mandraharaha tokoa ka nahomby teo amin'ny sehatra nisy azy, (nefa) sarotra ny fifandraisany amin'ny governemanta, ary nirotsaka ho mpitondra - dia tsy nifanara-kevitra tamin'ny Filoha sy ny governemanta hatramin'ny nandreseny. |
7 | Last week, the tensions between the mayor and the president were high when VIVA, the mayor's television station, broadcast musings and ramblings by Didier Ratsiraka, the former president of Madagascar, after showing the former presidential picture of Ratsiraka for several minutes, a move criticized by some. | Nihahenjana ary izany fifandraisana teo amin'ny filoha sy ny ben'ny tanàna izany, tamin'ny herinandro, raha nandefa ny revirevy sy ny rediredin-Ratsiraka Didier, filohan'i Madagasikara teo aloha, ny VIVA orinasan'ny Ben'ny tanàna, rehefa avy naseho nandritra ny fotoana maharitra ny sarin-dRatsiraka ofisialy tamin'ny naha-filoha azy, Io fihetsika iray io dia notsikerain'ny sasany. |
8 | Ratsiraka was ousted in 2002, after controversial election results in which both he and Ravalomanana, then the Antananarivo mayor, claimed victory. | Tafala teo amin'ny fitondrana Ratsiraka tamin'ny 2002, nandritra ny fifidianana iray izay samy nilazan'ny roa tonta, izy sy Ravalomanana, izay Ben'ny tanàna tamin'izany fotoana izany, ho samy nandresy. |
9 | After a long street protest, blockades by citzens, and the endorsement of Ravalomanana by Western powers, with the noted exception of the then French President, Jacques Chirac, Ratsiraka was forced to take refuge in France. | Voatery nialokaloka tany Frantsa Ratsiraka taorian'ny firotsahana an-dalambe nandritra ny andro maromaro, ny fanaovana barazy nataon'ny olom-pirenena, ary ny fanohanan'ny firenena Tandrefana, ankoatra ny filohan'i Frantsa, Jacques Chirac. |
10 | The controversial video shows Ratsiraka harshly criticizing Ravalomanana and is available in Malagasy on dailymotion.com. | Ahitana ny fitsikerana mivaivay an-dRavalomanana io lahatsary io ary azo jerena amin'ny teny malagasy ao amin'ny dailymotion.com. |
11 | Mialisenfout thinks the government must be joking and quotes a minister, Bruno Andriantavison, who once said: | Mialisenfout moa nieritreritra fa mamazivazy ny governemanta ary nasongadinyny tenin'ny minisitra, Bruno Andriantavison, indray mandeha hoe: |
12 | “Freedom of speech has never been hindered as long as the rules of the game are respected” | “Tsy voarara mihitsy ny fahalalaham-panehoan-kevitra sy fitenenana rehefa manaja ny fomba filalao (fitsipika)” |
13 | Tomavana comments : | Hoy i Tomavana naneho hevitra : |
14 | “After FM [Toamasina], Feon'i Toamasina [Toamasina], Karajia [the daily show of Radio Don Bosco, Antananarivo]… now VIVA TV… who is next?” | “Sky FM [Toamasina], Feon'i Toamasina [Toamasina], Karajia [fandaharana isan'andron'ny Radio Don Bosco, Antananarivo]… ary ankehitriny dia VIVA TV… iza koa ny manaraka?” |
15 | In the same spirit of jest, Jentilisa | Amin'izay hanihany izay ihany, Jentilisa nanao lohateny hoe: |
16 | titles :”Ary raha… Viva TV dia avy eo Injet sy domaPub ?” | |
17 | “What if… VIVA TV first, then Injet and domaPub?” | ”Ary raha… Viva TV dia avy eo Injet sy domaPub ?” |
18 | He then ironically lists all the actions that TGV will take to mobilize the citizens in the capital, Antananarivo, wondering if they will guard him, as they guarded Ravalomanana's home against foreign mercenaries hired by Ratsiraka in 2002. | Ary dia tanisainy amin'izay izay mety ho ataon'ny TGV hanetsiketsehana ny vahoakan'ny renivohitra, Antananarivo, mieritreritra raha hiambina azy ireo, tahaka ny efa niambenany ny tranon-dRavalomanana amin'izay mety ho fanafihana ataon'ny mpikarama an'adin-dRatsiraka tamin'ny 2002. |
19 | “You will mobilize the Antananarivo population to guard communications wires enabling your ads. | “Entanin'ingahy amin'izay ny vahoakan'Antananarivo hiambina ny takelaby fanaovana ny dokambarotr'ingahy betsaka sady mbola mahabetsaka ireny ihany. |
20 | The Antananarivo population is capable of doing this, as it did guard Faravohitra (note of the author: Faravohitra is Ravalomanana's neighborhood and he still resides there.). | Tena mahavita izany mihitsy ny mponina'Antananarivo tahaka ny niambenana ny teny Faravohitra ka! aza manahy mihitsy ingahy. |
21 | Do not fear. And do not worry as you will become president one day! | Ary aza matahotra fa tsy maintsy ho lasa filoham-pirenena ingahy ka! |
22 | But for now let me be the president. | Fa aleo aloha izaho hitondra ka! |
23 | As you do not yet fulfill the age requirements!” | Mbola tsy ampy taona hitondra ingahy tsinona!” |
24 | There have also been lively discussions about Ratsiraka on serasera.org, an online forum, although nobody seems to miss the Ratsiraka era : | Nafana ihany koa ny resaka momba an-dRatsiraka ao amin'ny serasera.org, fanaovan-dinika an-tserasera , na dia tahaka ny tsy misy aza ny malahelo ny fitondran-dRatsiraka : |
25 | “Only dogs return to their vomit…We are FED UP with lining up for rice at the fokontany and state stores, of lining up to squeeze ourselves in the state buses, of barely finding schoolbags to purchase, of schoolbooks that are soaked with rain… This was our lot during Ratsiraka's era (1980-1989). | “Ny alika no miverina @'ny efa naloany sy ny forongony… Zahay koa efa LEOn'ny nilaha-bary teny @'ny fokontany sy ny Magasin M, ny nilahatra ankisisika bus FIBATA manginy fotsiny, ny kitapo zara raha mahita kitapo tsihy hovidiana, ny cahier kitra kotsan'ny orana… Zany rehetra izany tamin'ny andron-dRatsiraka (1980-1989). |
26 | We Malagasies have a short memory!!!! | Mora manadino ny gasy a!!!! |
27 | … Nowadays we can find TIKO butter to buy…” | … Amin'izao fotoana mba mahita beurre TIKO hovidiana ihany…” |
28 | Ironically, during the same week, the government organized a meeting with all Malagasy political parties, opponents included. | Ny mahatsikaiky anefa, dia nandritra io herinandro io ihany koa no nanomanan'ny governemanta ny fihaonam-ben'ny antoko politika malagasy rehetra, ka anisan'izany ihany koa ny mpanohitra. |
29 | The agenda of the December 17 meeting was to permit the free exchange of ideas among political players, and resulted in a proposal to change the laws regulating political parties. | Ny fandaharam-potoana tamin'io andron'ny 17 Desambra io dia ny hisian'ny fifanakalozana malalaka eo amin'ny samy mpilalao politika, ka hivoaka avy ao ny tolo-dalàna hanovana ny fitsipika mifehy ny antoko politika. |
30 | According to the website of the President, the modifications aim to reinforce political parties and permit them to participate more effectively in the development of Madagascar. | Araka ny vohikalan'ny Filoha, ny tanjon'ny fanovana dia ny hanamafisana ny antoko politika ka ahafahany mandray anjara mavitrika amin'ny fampandrosoana an'i Madagasikara. |
31 | The government had commissioned a report on how to reform the regulations regarding the financing and merging of political parties, which in Madagascar currently number in the hundreds. | Efa nanome torolalana ny amin'ny hanavaozana sy hanambarana ny antoko politika, izay mahatratra an-jatony amin'izao fotoana izao, ny governemanta. |
32 | It is noteworthy that this report was produced by two former opponents: Serge Radert and Serge Zafimahova, both ministers during the presidency of Zafy Albert. | Tsara ny manamarika fa mpanohitra (teo aloha?) roa no namolavola ity tatitra ity: Serge Radert sy Serge Zafimahova, izay samy minisitra nandritra ny fitondran-i Zafy Albert. |
33 | Zafy Albert is now a rabid Ravalomanana opponent. | Ankehitriny moa dia mpanohitra hatramin'ny tsinay maintiny an-dravalomanana i Zafy Albert. |
34 | During the meeting, about 400 million ariary (US$ 218773.53) were distributed among the fifty attending party leaders. | Nandritra ity fihaonana ity dia nisy vola tokotokony ho 400 arivo arivo ariary (US$ 218 773.53) nozaraina tamin'ny antoko 50 nanatrika ity fotoana ity. |
35 | About thirty political parties declined to attend. | Tokony ho 30 eo ho eo moa ny antoko politika nandà tsy hanatrika. |
36 | Serge Radert and Serge Zafimahova later issued a press release on their motivations to write the report and their caveats. | Namoaka fanambarana an-gazety moa ry Serge Radert sy ry Serge Zafimahova taty aoriana namoahany ny antony nanetsika azy hanao ny volavola sy fampitandremana. |
37 | They seem not to agree on the use of their report during the December 17 political meeting and already appeared to distance themselves from the results of the meeting. | Heverina fa tsy ankasitrahany ny fomba nampiasana ny volavolany tamin'ny 17 Desambra ary nasehony fa misintaka amin'izay vokatry ny fihaonana ry zareo. |
38 | The press release emphasizes: | Navoitran'ny fanambarana an-gazety ary fa: |
39 | “we have evoked our attachment to freedom of speech and free debate and have spoken, in particular, of our firm opposition to any form of censorship and closing of media, in particular, as it relates to current news, we have judged inopportune the closing of the VIVA television station.” | |
40 | The tensions are now at the highest, Andry TGV said there were orders arrest him for “fa namory olona mpanao politika tsy nahazoana alalana tetsy @ La Rotonde ingahy ben'ny tanana,” “rallying political people without authorization at the hotel La Rotonde.” | “Efa nanambara ny fifikiranay amin'ny fahalalaham-pitenenana sy ny fahafahana miady hevitra izahay, ary efa niteny indrindra indrindra ny fanoheranay ny karazana endrika sivana rehetra sy fanakatonana fampahalalam-baovao, indrindra moa raha miresaka zavamisy izy, ary heverinay fa tsy fotoana hanakatonana ny televiziona VIVA mihitsy izao.” |
41 | The government later firmly denied this and Zombia wondered if Andry TGV was intentionally spreading false rumors. “TGV will be arrested ! | Efa eo amin'ny faratampony ankehitriny ny fifanenjanana, Andry TGV ohatra niteny fa misy didy fampisamborana azy “fa namory olona mpanao politika tsy nahazoana alalana tetsy @ La Rotonde ingahy ben'ny tanana”. |
42 | This rumor reminds me of others : They will arrest Hasina and Zafy (Hasina and Zafy are opponents of the current president). | Nandà izany ankitsirano ny governemanta ary mieritreritra i Zombia raha ninia nanaparitaka izany tsaho izany i Andry TGV. |
43 | This is just to motivate people to go demonstrate, but we all look at who the opponents are and we would rather go back home and close our doors. | “Hosamborina i TGV eh Ohatry ny feo nampatsiahy ahy ilay hoe :”Voapoizina i Hasina eh” na ilay hoe “hosamborina i Zafy eh” Resaka hanentanam-po ny olona fotsiny, fa ny ol vao mijery hoe iza avy no mpanohitra dia aleo indray miverina mody manidy trano. |
44 | All things have their due time. who knows if this warring play is just to hide the free giving of one million hectares of land to Daewoo, or the 250 thousand hectares to the Indians”. | Fa miandry fotoana ny zavatra rehetra Iza no mahita raha sarinady anakonana ny fanomezana ny tany 1.000.000 ha ho an'ny Daewoo, sy ny 250.000 ha ho an'ny Indianina fotsiny io” |
45 | The arm wrestling continues. | Mbola mitohy ny fampihenjana-tady. |
46 | During interviews broadcast by no less than three radio stations, Andry TGV then issued an ultimatum, expiring on January 13, for the defense of “freedom of speech and democracy” against the government. | Nandritra ny resadresaka nandeha tamin'ny fampielazam-peo telo raha vitsy indrindra, no namoahan'i Andry TGV fe-potoana farany ho an'ny governemanta, izay mifarana amin'ny 13 Janoary, mba hiarovana ny “fahalalaham-pitenenana sy ny demokrasia”. |
47 | But Jentilisa comments : | Fa hoy ny filazan-kevitry Jentilisa : |
48 | “this is a tactic to heighten the temperature, so people would demonstrate during the beginning of the year ! If you look closely, it all aligns with what I wrote last night about getting Antananarivo residents to guard him and his ad agency!” | “paika entina hampakarana ny maripana izany zandry mba hivononan'ny olona hitokona amin'ny voalohan'ny taona a! jereo ange fa saiky nifanitsy tamin'ilay nosoratako tamin'ny lahatsoratro halina hoe ho avy amin'ny fiambenana indray izany ny mponin'Antananarivo eee!” |
49 | If everybody feels like News2Dago and Jentilisa, the alleged tactics may not be enough to drag the demonstration-weary population of Antananarivo into the streets: | Raha tahaka an'i News2Dago sy Jentilisa avokoa moa ny rehetra [ fa tsy voatery ho izany kosa aloha e! hoy ny mpandika ho teny malagasy] dia tsy ampy ireo paika ireo hampidinana ny mponin'Antananarivo ho eny an-dalambe: |
50 | “I will look from afar, this is none of my business, as neither side will give me a cent, and both are making me pay: an artificial 6% tax to the Mayor, and added value tax for the President to collect 400 millions of ariary to distribute to the sycophantic politicians who attended the Dec 17 meeting at Mavoloha. Only fools did not go to that meeting!” | “Izaho kosa hitazan-davitra ihany fa tsy misy hidirako ny @ izay satria tsy misy hanome ahy ariary na ny andaniny na ny ankilany ny ahy any am-paosiko aza no manaraka @ fandoavaka 6% @ impôt synthetique ho an'Ingahy ben'ny tanana ary ny hetra TVA homena an'i ra8 hozaraina @ ireo mpisolelaka mpanao pôlitika omena 400 tapitrisa ariary be izao (vola be hono no nozaraina teny Mavoloha teny t@ 17 izany adalan'ireo izay tsy te hankeny).” |