Sentence alignment for gv-eng-20131224-448854.xml (html) - gv-mlg-20131224-56129.xml (html)

#engmlg
1Are Volunteer Programs Empowering — or Exploitative?Fandrisihana Sa Fanararaotana Ny Fandaharan'asa Firotsahana An-tsitrapo?
2This article by Angilee Shah for The World originally appeared on PRI.org on December 19, 2013 and is republished as part of a content sharing agreement.Ity lahatsoratra nosoratan'i Angilee Shah ho an'ny “The World” dia nivoaka voalohany tao amin'ny PRI.org tamin'ny 19 Desambra 2013 ary naverina navoaka araka ny fifanarahana fifampizaràna votoaty.
3Giving time to a cause you believe in can be extremely rewarding.Ny fanomezanao fotoana ho anà zavatra iray mitàna anao am-po dia mety faran'izay hahafa-po sy hitondra tombony.
4As Demba Kandeh, a volunteer worker in the Gambia, explained, “Volunteering is a beautiful thing.”Toy ny fanazavan'i Demba Kandeh, mpiasa mpirotsaka an-tsitrapo ao Gambia, “Zava-mahafinaritra ny firotsahana an-tsitrapo.”
5But when do volunteer programs empower and when do they exploit?Saingy amin'ny fotoana toy inona ny fandaharan'asa firotsahana an-tsitrapo no mampahery ary rehefa fotoana toy inona no mitrandraka/manararaotra izy ireny?
6Does building this kind of workforce benefit communities?Moa ve mitondra tombony ho an'ny vondrom-piarahamonina ny fametrahana karazana tolotr'asa tahaka izany?
7Would essential services simply not be provided if it weren't for volunteers, as several people told Amy Costello in her investigation of volunteer health workers in Senegal.Misy tolotra tsy omena tsotra izao ve raha tsy hoe natao ho an'ireo mpirotsaka an-tsitrapo izy ireny, araka ny nambaran'ny olona marobe tamin'i Amy Costello tao anatin'ny fanadihadiana nataony an'ireo mpiasan'ny fahasalamana mpirotsaka an-tsitrapo ao Senegal.
8With help in part from the Global Voices community of bloggers, we found perspectives from around the globe.Miaraka amin'ny ampaham-panampian'ny vondrom-piarahamonin'ireo bilaogeran'ny Global Voices, fomba fijery maro avy amin'izao tontolo izao no hitantsika.
9Laura Morris, 28, an editor [for Rising Voices] in Paris, spent five months as a volunteer for a small NGO in Phnom Penh, Cambodia, and seven months as a volunteer for an organization that provides care for the elderly in London.Laura Morris, 28 taona, mpamoaka lahatsoratra [ho an'ny Rising Voices!] ao Paris, dia nandany dimy volana nirosaka an-tsitrapo niasa ho anà ONG kely iray tany Phnom Penh, Kambodza, ary fito volana nirotsaka an-tsitrapo niasa ho anà fikambanana iray mikarakara ireo beantitra tao Londona.
10Morris says she understood why the Cambodian organization did not pay her - she was the only foreigner there, and they could not have afforded the salary - but she thinks that the London nonprofit simply took advantage of a tough job market and gave her work that should have been performed by a paid employee.Ambaran'i Morris fa takany ny antony tsy nanomezan'ilay fikambanana Kambodziana vola azy - izy irery no hany vahiny tao, ary tsy vitan-dry zareo ny handoa ny karamany - saingy heveriny fa ilay fikambanana tsy mikatsaka tombontsoa ao Londona kosa dia nàka tombony fotsiny tamin'ny hamaozatry ny tsenan'ny asa ary nanome asa ho azy, izay asa tokony hataon'olona mandray karama.
11“I volunteered for it, so it was my decision to work with them, but I was also asked to do work that I absolutely should have been paid for, that was much higher than entry-level,” Morris says.“Nirotraka an-tsitrapo nanao azy io aho, fanapahan-kevitro araka izany ilay hiara-hiasa amin-dry zareo, saingy notakiako koa ny hanao asa izay tsy maintsy handraisako karama, izay mitaky traikefa ambony noho ny vao mianatra asa,” hoy i Morris.
12Demba Kandeh, 26, is a journalist in the West African nation of The Gambia who volunteers for Humanity First, an international development and relief organization.Demba Kandeh, 26 taona, dia mpanao gazety any Gambia, ao Afrika Andrefana, izay mirotsaka antsitrapo masa ho an'ny “Humanity First”, fikambanana iraisampirenena mpanao asa soa.
13He believes it is appropriate - and necessary - for small charities in poor countries to rely on volunteer labor.Mino izy fa mifaraka tsara io - ary ilaina - ho an'ireo asa soa madinidinika any amin'ireo firenana mahantra miankina be amin'ny asa an-tsitrapo.
14“Poor countries like the Gambia or small NGOs can't afford fully paid staff for all the work that they really do. And all this work is really beautiful, and the only way to carry on is through volunteers,” Kandeh says.“Tsy afaka manarama feno ireo mpandraharaha araka ny asa tena nataony ireo firenena mahantra toa an'i Gambia na ireo ONG madinika. Ary dia mahafinaritra daholo ireo asa rehetra ireo, ary ny hany làlana hanatanterahana azy dia amin'ny alàlan'ny firosahana an-tsitrapo,” hoy i Kandeh.
15Andrea Coleman, 66, is co-founder and CEO of Riders for Health, an international non-profit organization that manages ambulances and other health care-related transportation in seven African countries.Andrea Coleman, 66 taona, dia mpiara-manorina no sady TAle Jeneralin'ny “Riders for Health”, fikambanana iray iraisam-pirenena tsy mikatsaka tombontsoa mitantàna fiara mpamonjy voina sy fitaterana hafa mifandraka amin'ny ara-pahasalamana any aminà firenena Afrikana miisa fito.
16Her organization does not rely on volunteers.Tsy niantehitra taminà mpanao asa an-tsitrapo ny fikambanany.
17She believes large NGOs should pay their workers.Mino izy fa tokony handoa karama ho an'ny mpiasany ireo ONG goavana.
18“I can't think of a reason why international NGOs would recruit volunteers and not pay them,” Coleman says.“Tsy azoko sainina mihitsy ny antony mahatonga ireo ONG iraisampirenena handray mpirotsaka an-tsitrapo ary tsy hanome karàma azy ireny,” hoy i Coleman.
19Faisal Kapadia, 38, calls himself an “accidental relief worker.”Faisal Kapadia, 38 taona, dia milaza ny tenany ho “mpanao asam-pamonjena noho ny tsy nampoizina.”
20He helped start the volunteer organization SA Relief in 2005 after a massive earthquake rocked northern Pakistan.Nanampy tamin'ny fanombohana ny fikambanana mpanao asa an-tsitrapo “SA Relief” izay tamin'ny 2005 taorian'ny horhorontany boavana namely ny avaratri Pakistana.
21He says that using volunteers allows his organization to mobilize and make decisions quickly, without having to wait for approval from a distant central office.Nambarany fa ny fampiasàna mpirotsaka an-tsitrapo dia nahafahan'ny fikambanany nihetsika sy nandray fanapahan-kevitra malaky, tsy nilàna ny fiandrasàna fankatoavana avy aminà birao foibe avy any lavitra any.
22“A volunteer structure adds a lot of flexibility,” he says.“Ny rafitra iray firotsahana an-tsitrapo dia manampy betsaka amin'ny fahafaha-mihetsika,” hoy izy.
23“I feel that a group of people working together in a relief situation is much better than a formalized structure because it reacts faster.”“tsapako fa ny vondron'olona iray miasa miaraka anaty teo-draharaha famonjena aina dia tsara lavitra noho ny rafitra manaraka fepetra satria haingana be ny fiasany.”
24Jamal Badr, 33, volunteers on the executive committee of Hemmat Shabab, a youth-focused development organization that helps poor families in Yemen.Jamal Badr, 33 taona, dia miasa an-tsitrapo ho an'ny kaomity mpanatanteraky ny Hemmat Shabab, fikambanana iray mifantoka amin'ny fampandrosoana ny tanora izay manampy ireo fianakaviana sahirana ao Yemen.
25Badr says his organization struggles to retain volunteers because it cannot provide even simple perks like transportation or meals.Lazain'i Badr fa ny fikambanany dia miady mafy vao mahatàna ireo mpirotsaka an-tsitrapo satria tsy mba afaka miantoka na dia ireo tombontsoa kely toy ny saram-pitaterana na sakafo kely akory aza.
26He says his charity appeals to volunteers by connecting with their cultural values.Ambarany fa ny asa fanasoavana ataony dia miantso ireo mpirotska an-tsitrapo amin'ny alàlan'ny fifandraisana amin'ny soatoavin'izy ireny.
27“We talk about Islam, which encourages people to do volunteer work.“Miresaka momba ny finoana Silamo izahay, izay mandrisika ny olona hanao asa an-tsitrapo.
28” says Badr.” hoy i Badr.
29“But we never tell people that we will pay them.“Fa tsy miteny amin'ireo olona ireo velively izahay hoe hanaràma azy.
30We don't have money.Tsymanana vola izahay.
31This is the reality.”Izay no zava-misy iainana.”
32Eduardo López Therese, 64, volunteered for the Peru Red Cross for about 30 years, providing emergency relief and comfort to survivors of disasters.Eduardo López Therese, 64 taona, niasa an-tsitrapo ho an'ny Vokovoko Mena tao Però nandritry ny efa ho 30 taona, nisahana ny famonjena maika sy ny fandraisana an-tànana ira sisam-patin'ny loza voajanahary.
33It is not just charities that benefit from volunteer programs, he says.Tsy hoe asa fiantràna fotsiny no azo avy amin'ny fandaharanasa firotsahana an-tsitrapo, hoy izy.
34Some volunteers benefit from their work for the charities.Ny sasany amin'ireo mpirotsaka an-tsitrapo dia mahazo ombony avy amin'ny asa fanaovan-tsoa ataony.
35Lopez Therese says he has seen medical volunteers use the Red Cross to sign up new patients for their private clinics.Milaza i Lopez Therese fa nahita dokotera mpirotsaka an-tsitrapo nampiasa ny Vokovoko Mena hisarihana ny mararyho any amin'ny toeram-pitsaboan'izy ireo manokana izy.
36“I never thought about taking advantage of people whom we helped,” López Therese says.“Tsy mba nieritrertra velively hikatsaka tombontsoa avy amin'ny olona ampianay aho,” hoy i López Therese miteny.
37Marietta Le, 26, is a journalist who works for Átlátszó, a Hungarian NGO that investigates government corruption.Marietta Le, 26 taona, mpanao gazety miasa ho an'ny Átlátszó, ONG Hongroà izay manadihady ny kolikoly ataon'ny governemanta.
38The organization relies on volunteers.Miankina amin'ireo mpirotsaka an-tsitrapo ilay fikambanana.
39She says volunteers provide more than free labor; they help spread the word of the organization's efforts and they genuinely want to be part of the organization's successes.Ambarany fa manome be lavitra noho ny asa atao maimaim-poana ireo mpirotsaka an-tsitrapo; manampy amin'ny fanelezana ny feo mikasika ny ezaka ataon'ny fikambanana izy ireny ary tena maniry ny ho isan'ny singam-pahombiazan'ny fikambanana aza.
40“You can involve more people in your work.“Afaka mampandray anjara olona maro amin'ny asanao ianao.
41It's a sort of promotion or advocacy for our work,” she says.Toy ny karazana fampiroboroboana na fiarovana ny asanay ilay izy,” hoy izy.
42“Volunteers can say they helped Átlátszó with a story that helped fight corruption in Hungary.”“Afaka miteny ireo mpirotsaka an-tsitrapo hoe nanampy ny Átlátszó izy ireo, miaraka aminà tantara hoe nanampy niady tamin'ny kolikoly tao Hongria.”
43Vera Weghmann, 28, volunteered for War on Want in London for six months in 2012.Vera Weghmann, 28 taona, niasa an-tsitrapo ho an'ny “War on Want” ao Londona nandritry ny enina volana tamin'ny 2012.
44She says that too many volunteer programs replace entry-level jobs with unpaid volunteers and interns.Ambarany fa ny fisianà fandaharanasa betsaka loatra ataon'ireo mpirotsaka an-tsitrapo tsy mandray karama sy ireo mpianatra asa dia maka ny toeran'ireo asa voalohany.
45This contributes to what she calls the “elitization of the nonprofit sector,” creating an environment in which only people with financial means can afford to gain the work experience required to get a job.Mahatonga ilay lazainy hoe “elitization ho an'ny sehatra tsy mikatsaka tombontsoa,” amin'ny famoronana tontolo iray izay tsy ahitàna afa-tsy olona manana fahafahana ara-bola afaka maka traikefa takiana aminà fahazoana asa iray .
46“I'm not against volunteering in general,” she says.“Tsy manohitra ny fanaovana asa an-tsitrapo amin'ny ankapobeny aho,” hoy izy.
47“But I do think we need to distinguish between volunteering which is volunteering, and volunteering which is an abuse of unpaid labor.”“Saingy heveriko fa tsy ilaintsika ny hanavaka ny hoe firotsahana an-tsitrapo tena firotsahana an-tsitrapo sy ny firotsahana an-tsirapo izay fanararaotana hahazoana asa tsy andoavana karàma.”
48Have you volunteered for a nonprofit organization?Efa nirotsaka niasa an-tsitrapo ho anà fikambanana tsy mikatsaka tombontsoa ve ianao?
49Share your own experiences and follow the hashtag #TrackingCharity on Twitter to discuss.Zarao ny zavatra niainanao manokana ary araho ny tenifototra #TrackingCharity natao hiresahana azy ao amin'ny Twitter..