Sentence alignment for gv-eng-20110227-200336.xml (html) - gv-mlg-20110301-13726.xml (html)

#engmlg
1Mexico: Kidnapping Case Affects Diplomatic Relations with FranceMeksika: Raharaha fakàna an-keriny niantraika tamin'ny fifandraisana ara-diplaomatika amin'i Frantsa.
2Mexico and France have had growing problems in their diplomatic relations due to the kidnapping conviction of a French national in Mexico City.Ny Filoha Meksikana Felipe Calderón sy ny Filoha Frantsay Nicolas Sarkozy teo am-pisakafoanana ny 26 jona 2010.
3Her name is Florence Cassez, and she was arrested in 2006, accused of kidnapping charges and sentenced to 60 years in prison.Sarin i Gobierno Federal, nampiasaina tamin ny CC BY-NC-SA 2.0 license
4Mexican President Felipe Calderón and French President Nicolas Sarkozy at G-20 dinner on June 26, 2010.Meksika sy Frantsa dia manana olana lehibe ara-pifandraisana diplaomatika noho ny fanamelohana ny fakana an-keriny natao-na teratany Frantsay tao Meksika.
5Image by flickr user Gobierno Federal, used under a CC BY-NC-SA 2.0 licenseFlorence Cassez no anarany, ary voasambotra tamin'ny taona 2006 izy, nampangaina ho nanao fakana ankeriny ary voasazy 60 taona an-trano-maizina.
6Cassez's boyfriend was a leader of a gang called “Los Zodiacos” (meaning the zodiacs), and in several testimonies the kidnapped recognized her as part of the gang.Ny sakaizan'i Cassez dia mpitarika andian-jiolahy antsoina hoe “Los Zodiacos” (midika hoe ry zaravintana), ary ny fijoroana vavolombelona nataon'ireo nalaina an-keriny no nanamarina fa anisan'ireo andian-jiolahy tokoa izy.
7In 2009, French President Nicolas Sarkozy visited Mexico and asked for Cassez's release during his time in the country.Tamin'ny taona 2009, namangy an'i Meksika ny Filoha Frantsay Nicolas Sarkozy ary nangataka ny fahafahan'i Cassez nandritra ny fivahiniany tany.
8Cassez could have been sent to France but Mexican authorities refused to let her go, pressured by “anti-kidnapping” national organizations.Tokony naverina any Frantsa i Cassez saingy tsy nanaiky ny governemanta Meksikana, izay noteren'ny fikambanana nasionaly “manohitra ny fakana an-keriny”.
9Their argument was based on their distrust that French authorities would alter her sentence in her home country.Ny filazan'izy ireo dia mifototra amin'ny tsy fahatokisana fa mety hahenan'ny manam-pahefana Frantsay ny didim-pitsarana rehefa tonga any amin'ny taniny i Cassez.
10The blog AguaChile describes the pressure the Mexican government faced from these organizations:Nanazava ny fanerena nataon'ny fikambanana tamin”ny governemanta Meksikana” ny bilaogera AguaChile :
11In Mexico, notably, prominent anti-kidnapping NGOs such as Isabel Miranda de Wallace”s Alto al Secuestro, Alejandro Martí's México SOS and María Elena Morera's Causa en Común, are convinced of Cassez' culpability and call on the French President, the mercurial Nicolas Sarkozy, to stay out of the case.Tao Meksika, indrindra, ONG mpanohitra ny fakàna an-keriny malaza tahaka an'i Isabel Miranda de Wallace”s Alto al Secuestro, Alejandro Martí's México SOS sy María Elena Morera's Causa en Común, dia resy lahatra amin'ny fiampangana an'i Cassez' ary niantso ny Filoha Frantsay Nicolas Sarkozy mba tsy hitsabaka amin'ny raharaha.
12This year, “The Year of Mexico in France” is to be celebrated with a sequence of more than 350 cultural and trade events programmed throughout 2011.Amin'ity taona ity, ny “Taonan'i Meksika ao France” dia tokony hankalazaina misesisesy amin'ny fampisehoana ara-kolontsaina sy ara-barotra mihoatra ny 350 nomanina amin'ity taona 2011 ity.
13France initially said it would move forward with the events and use them, in part, to draw attention to Cassez's plight.Nanambara i Frantsa tamin'ny voalohany fa handroso izy ireo amin'ny fampisehoana ary hampiasa izany, ary etsy andaniny, mba hanintona ny saina momba ny raharaha Cassez.
14Mexican authorities have announced they will not support the “Year of Mexico” proceedings and will not transfer Cassez.Nanambara ny manam-pahefana Meksikana fa tsy hanohana ny fandehan'ny “Taonan'ny Meksika” sy tsy hamindra an'i Cassez izy ireo.
15On Twitter, citizens from all over the world have raised their voices.Ao amin'ny Twitter, ireo olom-pirenena avy amin'izao tontolo izao dia nampiaka-peo.
16Juliamanda Garza (@juliagarza) sends a message to French newspapers:Nandefa hafatra i Juliamanda Garza (@juliagarza) ho an'ireo gazety frantsay:
17Mr #Sakozy: Do not break the French-Mexican relationship! cc:@lemondefr @Le_FigaroAndriamatoa #Sarkozy: Aza tapahina ny fifandraisan'i Frantsa-Meksikana ! cc:@lemondefr @Le_Figaro
18User enrique-ana (@Desmorningchouu) tweeted that Sarkozy's decision was based on popularity:Ny mpampiasa enrique-ana (@Desmorningchouu) dia ni-tweet fa ny fanapahan-kevitr'i Sarkozy dia mifototra amin'ny fitadiavan-daza any amin'ny vahoaka:
19France - Mexico Cassez fight caused by French politicians that do not know how to raise their popularity in upcoming electionsNy mpanao politika tsy mahita fomba hankalazana ny tenany amin'ny fifidianana ho avy no no mampisy disadisa eo amin'i Frantsa - Meksika
20Santo García (@Santo_) makes a joke out of the situation:Nanao kivazivazy mahakasika ny raharaha i Santo García (@Santo_):
21@Sarkozy I will exchange Cassez for Bruni? Are you in or not?@Sarkozy Hovaiko ho Bruni i Cassez? eny sa tsia?
22Ximena Vega expresses an optimist point of view in the blog Vivir Mexico [es], writing about the lessons Mexican society should learn from the situation:Nampiseho hevitra feno fanantenana i Ximena Vega tamin'ny blaogy Vivir Mexico [es], nanoratra lesona azo raisina momba an'i Meksika:
23I think that a great lesson Mexico should learn from all this, besides that Sarkozy would do anything to increase his popularity from that shameful 38%, is that crime scenes should be monitored, as well as declarations and statements.Hitako fa ny lesona ngezabe notsoahina momba an'i Meksika, Ankoatra ny fitadiavan-kevitr'i Sarkozy mitady ny fomba rehetra hampitombo ny fankafizana avy amin'ireo olona vitsy mahamenatra 38% , dia tokony arahimaso ny famerenana ny zavamisy nanaovana ny heloka bevava, ary tahaka izany koa ny hanaraha-maso ny fanambarana sy ny filazana .
24A federal and state police that are better trained, and are more professional, can make a big difference between a successful prosecution and, well, a diplomatic crisis or a released kidnapper.Ny polisy federaly sy ny polisim-paritra tsara ofana kokoa sady voaofana kokoa, dia mahomby lavitra mihoatra ny valim-pitsarana sy ny krizy ara-diplomatika ary ny fanafahana mpaka an-keriny.