# | eng | mlg |
---|
1 | Tunisia: An Ongoing Battle for Democracy | Tonizia: Miala any ny Ady ho an'ny Demaokrasia |
2 | This post is part of our special coverage of Tunisia Revolution 2011. It has been almost a month since former Tunisian president Zine El Abidine Ben Ali has fled the country and took refuge in Saudi Arabia, amid a series of protests all over the North African country calling for his departure. | Iray volana eo izao no nandosiran'ilay filoha Toniziana teo aloha, Zine El Abidine Ben Ali, ka nandeha nialokaloka any Arabia Saodita, tao anatin'ireo fitakiana maro nifanesy nanerana ity firenena ao Avaratr'i Afrika ity izay nitakiana ny fialàny. |
3 | For Tunisians, however, the fight is not over yet and getting rid of the dictator does not mean that the dictatorship is gone. | Ho an-dry zareo Toniziana, na izany aza, tsy mbola vita akory ny ady, ary ny fanendahana ilay mpanao jadona tsy midika velively fa tapitra hatreo ny jadona. |
4 | Indeed, Tunisians often describe the 23-year-old repressive regime of Ben Ali as an octopus which its head was successfully cut but not its arms. | Ny marina, matetika ny Toniziana no mamaritra ny fitondrana jadon”i Ben Ali nandritra ny 23 taona ho toy ny orita voatapa-doha, fa tsy ny tanany. |
5 | A protest for the dissolution of the RCD. | A protest for the dissolution of the RCD. |
6 | Photo byWassim Ben Rhouma | Photo by |
7 | Ever since the fall of Ben Ali's regime, Tunisians have protested for the dissolution of the so hated former ruling party the RCD (Le Rassemblement Constitutionnel Démocratique), which has been associated with corruption, oppression, dictatorship and, viewed as a threat to the transition towards democracy. | Hatramin'ny nidarabohan'ny fitondran'i Ben Ali, mihetsika manao izay handravàna ny antokon'ny mpitondra taloha hàlam-bahoaka ireo mpanao fihetsiketsehana, ny RCD (Rassemblement Constitutionnel Démocratique), izay mifamatotra amin'ny resaka kolikoly, famoretana, fanaovana jadona ary, raisina ho toy ny loza mitatao ho an'ny fizoran'ny tetezamita ho any amin'ny demaokrasia. |
8 | The RCD is also accused of spreading chaos and destabilizing the country following the end of Ben Ali's rule. | Ampangaina ho mamafy faharavana sy fanakorontanana ny firenena ihany koa ny RCD taorian'ny fiafaràn'ny fitondran'i Ben Ali. |
9 | Then, it's quite normal that the Tunisian people has too much contempt for the RCD and yearns for cutting all ties with the past. | Avy eo, tsy mahagaga raha feno fankahalàna RCD ny vahoaka Toniziana sady mitady izay hanapahana ny fifamatorana amin'ny lasa. |
10 | Abdallah Belakhoua (@Abdallah__B) calls for Tunisians to stay united and focus on one major goal which is the dissolution of the RCD: | Abdallah Belakhoua (@Abdallah__B) miantso ny Toniziana mba hijanona anaty firaisankina ka hifantoka amin'ny tanjona tokana goavana, dia ny fandravàna ny RCD: |
11 | The old clowns of the RCD want to see us disunited and selfish and therefore forget about them. | Ireo antitra katsikana ao amin'ny RCD dia maniry ny hahita antsika misamatsamaka sy samy maka ho azy, ary avy eo hanadino ny fisian'izy ireo. |
12 | We should remain UNITED and STRONG. | Mila MITAMBATRA sy MATANJAKA isika. |
13 | He adds: | Manampy izy: |
14 | A call for all Tunisians: do not be driven towards splitting needs, they want us to let go of our main goal: burying the RCD. | Miantso ny Toniziana rehetra aho: tandremo voasarika hihataka sy hamakivaky ny zavatra ilaina, Irian-dry zareo ny hanadinoantsika ny tena tanjona fototra: Handevina ny RCD. |
15 | Abdrabba Yassine, a Tunisian software engineer, raises a major question: How far are RCD members ready to abandon their privileges in favour of the revolution in Tunisia? | Abdrabba Yassine, Toniziana iray injeniera informatika, dia mametraka fanontaniana mavesa-danja iray: Hatraiza ny fahavononan'ireo mpikambana ao amin'ny RCD hamotsotra ny tombontsoan-dry zareo ho an'ny tombontsoan'ny rivo-panovàna ao Tonizia? |
16 | Is it easy for those who enjoyed unlimited powers and wages to simply abandon those privileges? | Ho mora amin'ireo misitraka fahefana tsy manam-petra sy karama be ve ny hamoy fotsiny eo ireny tombontsoa ireny? |
17 | Although the current Prime Minister, Mohammed Ghannouchi left the the RCD and his political career is not tainted with corruption, he has been criticised and accused of allegiance to Tunisia's most hated party. | Na dia niala tamin'ny RCD aza ny praminisitra ankehitriny, Mohammed Ghannouchi ary tsy voaloton'ny resaka kolikoly ny tantara ara-politikany, dia voakiana sy voapanga ihany izy ho niray tsikombakomba tamin'ny antoko faran'izay hàlan'ny olona tao Tonizia. |
18 | Using some harsh words, Alyssa, a Tunisian blogger does not hide her contempt for PM Mohammed Ghannouchi: | Amin'ny fampiasàna teny henjana, Alyssa, Toniziana iray mpitoraka bilaogy, dia tsy manafina mihitsy ny tsy firaharahàny ny PM Mohammed Ghannouchi: |
19 | Mr. Mohammed Ghannouchi, I don't like you, I have never appreciated you and I'm afraid that this will never change. | Atoa. Mohammed Ghannouchi, tsy tiako ianao, Tsy nankasitraka anao mihitsy aho hatrizay ary matahotra aho fa tsy hiova velively izany. |
20 | I don't hope to know you any more wishing to detect a quality in you, because unfortunately, you have a major flaw: cowardliness. | Tsy maniry ny hahafantatra anao akory aho mba ho hamantarana izay mety ho toetra tsara kely anananao, satria indrisy, manana tsy fahatomombanana goavana ianao: kanosa toy ny omby. |
21 | Khem (@TunisianCityzen) tweets: | Khem (@TunisianCityzen) mandefa bitsika: |
22 | Who does Ghannouchi think he is to give lessons in democracy for the Tunisian people and he's the one who supported the dictatorship for 13 years. | Fa mba iza moa i Ghannouchi no hihevitra hanome lesona momba ny demaokrasia ny vahoaka Toniziana, dia izy izay nanohana ny fitondrana jadona nandritra ny 13 taona. |
23 | Houssem HAJLAOUI, a Tunisian blogger wrote an article entitled: “These are the enemies of the revolution, and the dream of a free Tunisia”. | Houssem HAJLAOUI, Toniziana iray mpitoraka bilaogy dia nanoratra lahatsoratra iray mitondra lohateny hoe: ” Ireto ireo fahavalon'ny fiovàna, sy ny nofinofy hahita Tonizia afaka”. |
24 | For him, the RCD and the interim government are among these enemies. | Ho azy, ny RCD sy ny governemanta vonjimaikany dia isan'ireny fahavalo ireny. |
25 | He says: | Hoy izy miteny: |
26 | It's true that all activities of the RCD are frozen and its dissolution is only a matter of time, but its cancerous cells are everywhere. | Marina fa naato daholo ny asan'ny antoko RCD ary efa resaka fotoana sisa ny fandravàna azy, saingy mbola eny rehetra eny ireo sela homamiadany. |
27 | And as long as the public in Tunisia does not know exactly the progress of the commission of inquiry on corruption, it is logical to consider the RCD a real danger on the revolution and on the future of the democratic project in Tunisia. | Ary raha mbola tsy mahafantatra tsara ny firosoan'ny kaomisiona mpanadihady mikasika ny kolikoly ny vahoaka Toniziana, dia tsy hahagaga ny RCD raha raisina ho toy ny loza mitatao ho an'ny revolisiona sy ny hoavin'ny tetikasa demaokratika eto Tonizia. |
28 | He adds: | Manampy izy: |
29 | The interim government: I can't describe it as an enemy of the revolution because I'm not aware of its intentions. | Ny governemanta vonjimaika: Tsy haiko faritana ho toy ny fahavalon'ny revolisiona izy ity satria tsy misy fantatro izay tiany hatao. |
30 | However, the interim government is wasting time, involved in a policy of marginalisation and some of the steps it took were not right. | Na izany aza, ny governemanta vonjimaika dia mandany fotoana, tafiditra amin'ny politikan'ny fanilihana ary tsy mandeha ilàlany ny dingana sasantsasany noraisiny. |
31 | So, it's inevitable to supervise it and keep putting pressure on it. | Noho izany, tsy azo ihodivirana ny fanaraha-maso azy ity sy ny fanohizana ny fanaovana tsindry aminy. |