Sentence alignment for gv-eng-20151105-545580.xml (html) - gv-mlg-20151106-76339.xml (html)

#engmlg
1Myanmar Decides: 4 Videos to Help You Understand the Upcoming ElectionManapaka i Myanmar : Lahatsary 4 Hanampiana Anao Hahafantatra Ny Fifidianana Hoavy
2Opposition leader and Nobel Laureate Daw Aung San Suu Kyi addresses a crowd.Daw Aung San Suu Kyi, mpitarika ny fanoherana no sady efa nahazo Loka Nobel, miresaka amin'ny vahoaka.
3Photo by Kamayut Media, used with permission.Sary an'ny Kamayut Media, fampiasàna nahazoana alàlana.
4On November 8, 2015, Myanmar will host its second election since beginning its transition to democracy in 2010.Ny 8 Novambra 2015, hampiantrano ny fifidianana faharoa atao any aminy i Myanmar hatramin'ny 2010 nidirany tao anatin'ny tetezamita ho amin'ny demaokrasia.
5The election will determine whether or not Myanmar's military-backed government will pursue more reforms and allow opposition leaders to assume a greater role in the governance of the country.Ilay fifidianana no hamaritra na hitohy hanao fanavaozana misimisy kokoa ilay governemanta tohanan'ny tafika na tsia ary hamela ireo mpitarika ny fanoherana hitàna andraikitra bebe kokoa amin'ny fitantànana ny firenena.
6Myanmar was under a direct military rule for 50 years.Efa ho 50 taona i Myanmar no teo ambany fifehezana mivantana nataon'ny tafika.
7In 2010, elections for the first time allowed the participation of several political parties, including some opposition groups.Tamin'ny 2010, sambany tamin'ireo fifidianana ka navela hisy fandraisana anjaran'ireo antoko politika marobe, isan'izany ireo vondrona mpanohitra.
8The government also began implementing various political reforms, such as the release of political prisoners and the abolition of media censorship.Natomboky ny governemanta ihay koa ny fametrahana fanaovaozana politika samihafa, toy ny famotsorana ireo gadra noho ny politika sy ny fanafoanana ny sivana ho an'ny media.
9To this day, however, the military continues to wield vast power, appointing senior and retired officers in all branches of the government.Hatramin'ny anio, anefa, mbola ny tafika no mitohy manana fahefana goavana, manendry ireo manamboninahitra ambony sy efa nisotro ronono ho any anatin'ireo rantsana rehetra ao amin'ny governemanta.
10Highlighted here are some videos uploaded by the multimedia platform Engage Media, addressing this year's historic and controversial election, starting with an overview by the previously-exiled Democratic Voice of Burma (a media outlet).Asongadina etoana ireo lahatsary sasany nakarin'ny sehatra Engage Media, iresahany ny fifidianana hatao amin'ity taona ity, manan-tantara sy miteraka resabe, manomboka amin'ny topimaso nataon'ny Democratic Voice of Burma (media mpilaza vaovao) niaina an-tsesitany teo aloha.
11Below, the nationalist Buddhist group Ma Ba Tha celebrates the passing of four “Protection of Race and Religion Laws”, which will effectively exclude many Myanmar Muslims from voting.Eto ambany, ny Ma Ba Tha vondrona Bodista nasionalista mankalaza ny nahalàny ireo “Lalàna efatra Fiarovana ny Foko sy ny Finoana”, izay manilika tsara mihitsy ireo Miozolmana maro ao Myanmar tsy ho afaka mifidy.
12Coupled with voter-list errors, an estimated 4 million citizens across the country will be unable to vote.Raha miaraka amin'ireo hadisoana anaty lisitry ny mpifidy, vinaina ho eo amin'ny 4 tapitrisa eo ireo olompirenena tsy ho afaka hifidy manerana ny firenena.
13Opposition leader and Nobel Laureate Daw Aung San Suu Kyi is also seeking reelection on November 8. She began her campaign in Rakhine State, a conflict area where clashes between hardline Buddhists and some Muslim residents displaced thousands of Rohinya.Daw Aung San Suu Kyi, mpitarika ny Fanoherana no sady efa nahazo Loka Nobel ihany koa, dia mikatsaka ny ho voafidy indray amin'ny 8 Novambra. Tao Rakhine izy no nanomboka ny fanentanany, faritra iray nisian'ny fifandonana teo amin'ireo Bodista sy ny Miozolmana ka nanery Rohingya an'arivony maro hifindra fonenana.
14The Rohingya, a majority of whom are Muslims, are not recognized by the government as citizens of Myanmar.Ny Rohingya, izay ny ankamaroany dia Miozolmana, dia tsy eken'ny governemanta ho toy ny olompirenen'i Myanmar.
15The Rohingya are among those who are excluded from voting on November 8.Anisan'ireo voahilika tsy ho afaka mifidy amin'ny 8 Novambra ny Rohingya.
16Socio-political talk show Dateline Irrawaddy discusses the various campaign strategies of the ruling party and the opposition, in a landscape where the intermingling of religion and politics is inevitable.Mifanakalo hevitra momba ireo tetikady samihafa ampiasain'ny antoko eo amin'ny fitondràna sy ny mpanohitra ilay fandahàrana miresaka sosialy sy politika, Dateline Irrawaddy, anatinà tontolo iray izay tsy afaka ialàna mihitsy ny fifandraisan'ny finoana sy ny politika.
17Earlier this year, the program interviewed the Chairman of the Election Commission on the credibility of the election contest.Tany am-piandohan'ity taona ity ny fandaharana dia nitafatafa tamin'ny Filohan'ny Kaomisiona misahana ny Fifidianana, momba ny fitokisana azo omena ilay hazakazaka ho amin'ny fifidianana.
18If the above videos are any indication, Myanmar's road to democracy remains a long and complicated journey.Raha maridrefy ireo lahatsary etsy ambony, mbola lavitra sy sarotra ny dian'i Myanmar ho any amin'ny demaokrasia.