# | eng | mlg |
---|
1 | Will Iran's Regime Collapse Along with its Currency? | Hianjera Noho Ny Sandam-Bolany Ve Ny Fitondrana Iraniana? |
2 | The Iranian rial hit a record low on Tuesday October 2, 2012, yet Iranian authorities appear confused and powerless face to this financial tsunami. | Nidina hatrany amin'ny ambany indrindra ny rial iraniana ny talata 2 Oktobra 2012, ary hita ho nisaritaka sy niraviravy tanana nanoloana ity tsunami ara-bola ity ny manampahefana Iraniana. |
3 | Sanctions are being blamed for the national currency's drop to 34,500 rials against the United States dollar. | Ny Sazy no lazainy ho tompon'antoka tamin'ny fijotson'ny volan'ny firenena rial ho tonga 34.500 rials ny takalon'ny dollar amerikana iray. |
4 | Only a few days earlier, on Sunday, it was 29,500 rials to the dollar. | Vao andro vitsy monja anefa, ny alahady, vao 29.500 no mahazo iray dollar. |
5 | Iranian lawmakers have signed a petition to summon President Mahmoud Ahmadinejad to parliament for questioning over the rapid drop in value of the country's currency. | Nametraka ny soniany tamina fanangona-tsonia ny mpanao lalàna Iraniana iantsoana ny Filoha Mahmoud Ahmadinejad eo anoloan'ny parlemanta hanontaniana ny antony nahatonga ity fijotson'ny sandam-bola haingana dia haingana mahazo ny volan'ny firenena ity. |
6 | Meanwhile, the president of Tehran's Chamber of Commerce, Industries, Mines and Agriculture, Yahya Al Eshagh, compared financial crisis to a war and said “a missile had hit currency square.” | Mandritra izany fotoana izany ny filohan'ny Lapan'ny Varotra, Indostria, Harena an-kibon'ny Tany ary ny Fambolena, Yahya Al Eshagh, mampitaha ny krizy ara-bola amin'ny ady ka miteny hoe “voan'ny balafomanga ny kianjan'ny sandam-bola.” |
7 | In turn, the Iranian president defended his government's economic policies, claiming the country's enemies were waging “psychological warfare” against Iran. | Ho valiny dia niaro ny politika ara-toekarenan'ny governemantany ny filoha iraniana, ka milaza fa manao “ady psikolojika” amin'i Iran ny fahavalom-pirenena. |
8 | On Wednesday, October 3, Tehran's Bazaar went on strike as merchants and shopkeepers protested the free fall of the currency. | Ny alarobia 3 Oktobra, nitokona ny tao amin'ny Bazarin'i Tehran noho ny fanoheran'ny mpivarotra sy mpitana tranombarotra ny fikorisan'ny sandam-bola. |
9 | Ahmadinejad denied the rise of the dollar | Mandà ny fiakatry ny sadam-bola dollar i Ahmadinejad |
10 | Several netizens shared Ahmadineajd's interview from September 2012, calling predications that the dollar would rise to 30,000 rials, just an example of psychological warfare. | Maro ny mpisera nizara ny tafatafa nifanaovana tamin'i Ahmadinejad tamin'ny Septambra 2012, naminavina fa hiakatra hatramin'ny 30.000 rials ny dollar, izay ohatra iray amin'ny ady psikolojika indrindra. |
11 | Will the regime collapse? | Hianjera ve ny fitondrana? |
12 | Iranian blogger Azark says [fa]: | Miteny ny bilaogera Iraniana Azark [fa]: |
13 | The rial continues depreciate in value compared to foreign currencies, hour by hour, an unprecedented crisis… One faction within parliament accuses Ahmadinejad of being involved in this crisis, while the government's officials, without presenting any proof or evidence, accuse a group of mafia in the country to be responsible of the sharp decline of rial. | Mihena isan'ora hatrany hatrany ny rial manoloana ny vola vahiny, tsy mbola nisy krizy tahaka ity… Misy vondron'olona iray ao amin'ny parlemanta miampanga an'i Ahmadinejad ho tafiditra ao amin'ity krizy ity, raha miampanga tsy misy porofo kosa ny manampahefana ao amin'ny governemanta, fa misy mafia ao amin'ny firenena tompon'antoka amin'ity fikorisan'ny rial ity. |
14 | Iran's Leader, Ayatollah Khamenei, and his office have been silent on this topic. | Nangina teo anoloan'ity raharaha ity kosa ny mpitari-tolona Iraniana, Ayatollah Khamenei, sy ny birao ao aminy. |
15 | Most analysts consider that sanctions against Iran's nuclear program led to this crisis… in a country where many workers are jobless and several protest just to get their salary paid. | Maro ny mpanadihady no mihevitra ny ankivy amelezana ny programa nokleary Iraniana ho antony mahatonga ity krizy ity… ao amin'ny firenena izay tsy manana asa ny ankamaroan'ny [tokony] mpiasa ary fitakiana handoavana ny karamany no anton'ny fihetsiketsehana maro. |
16 | Poverty is growing in society, can we anticipate that the rial's downfall can make the Islamic Republic collapse? | Miha-mitombo ny fahantrana ao amin'ny fiaraha-monina, afa-mampiomana mialoha ve isika fa mety hampianjera ny Repoblika Islamika ny fikoroson'ny rial? |
17 | Darzarehbin writes [fa] with irony that in 40 years we will have this piece of news: “Iranian central bank invites people to exchange one dollar to 30 billion rials”. | Darzarehbin manoratra [fa] amin'esoeso fa ao anatin'ny 40 taona dia hahita izao vaovao izao isika: “Ny banky foibe Iraniana dia manasa ny vahoaka hanakalo ho iray dollar ny 30 miliara rials”. |
18 | The blogger also writes [fa]: | Manoratra ihany koa ny bilaogera [fa]: |
19 | I hope the currency crisis is solved soon, if this situation persists it can really hurt society… Iranian leaders only pay attention to citizens when there is an election… Iranians are powerless to change their destiny and the opposition is absent. | Manantena aho fa ho voavaha haingana ity krizy ity, fa raha mbola mitohy izao toe-draharaha izao dia mety hipaka lalina any amin'ny fiaraha-monina… rehefa misy fifidianana ihany vao mba manopy maso ny olo-pirenena ny mpitarika Iraniana… Tsy manana hery hanovana ny hoaviny ny Iraniana ary tsy hita ny antoko mpanohitra. |
20 | Dark days are ahead of us and everything may collapse. | Matroka ny Hoavintsika ary mety hianjera ny zava-drehetra. |
21 | I hope I am wrong. | Antenaiko ho diso aho amin'izany. |
22 | Greencity writes [fa]: | Greencity manoratra [fa]: |
23 | Iranian people, you are so patient. | Mahari-pery ianao ry vahoaka Iraniana. |
24 | Know that if this situation happened elsewhere, people would protest and the authorities would resign. | Fantaro fa raha nitranga tany amin'ny firenenkafa ny toe-javatra tahaka izao dia mety ho efa nanao fihetsiketsehana ny vahoaka ary nametra-pialàna ny fitondrana. |
25 | Meanwhole Iranians struggle more and more in their daily life as the rial sinks for sanctions. | Mandritra izany fotoana izany, miha-miady amin'ny fiainana ny Iraniana fa rendriky ny fanasaziana ny rial. |
26 | It seems Iranians have become serial victims of the regime's repression and the sanctions of world powers. | Tsikaritra fa tahaka ny lasibatry ny famoretan'ny fitondrana sy ny fanasazian'ny firenen-dehibe hatrany ny Iraniana. |