Sentence alignment for gv-eng-20111214-277535.xml (html) - gv-mlg-20111230-26556.xml (html)

#engmlg
1Egypt: Long Queues in Second Stage of Egyptian ElectionsEjipta: Filaharambe Amin'ny Fifidianana Ejiptiana Dingana Faharoan'ny
2This post is part of our special coverage of Egypt Elections 2011.Ampahany amin'ny fandrakofanay manokana ny Fifidianana Ejiptiana 2011 ity lahatsoratra ity.
3The second stage of Egypt's parliamentary elections started today, with Egyptians in nine provinces going to the polls.Ny dingana faharoan'ny fifidianana parlemantera any Ejipta dia nanomboka androany (14/12/2011), miaraka amin'ny fandehanan'ireo Ejiptiana avy any amin'ireo faritany sivy ho any amin'ny biraom-pifidianana.
4Zeinobia, from Egyptian Chronicles, blogs about this stage saying that polling stations will be open in Giza, Bani Sawif, Monufia, Sharkia, Ismailia, Suez, Beheira, Sohag and Aswan.Zeinobia, avy ao amin'ny Egyptian Chronicles, mitoraka bilaogy momba ity dingana ity ary milaza fa hisokatra tsy ho ela ireo toerana fandatsaham-bato any Giza, Bani Sawif, Monufia, Sharkia, Ismailia, Suez, Beheira, Sohag ary Aswan.
5She adds:Nanampy izy:
6There are 3,387 candidates across the 9 governorates competing for 180 seats in this stage.3,387 ny isan'ireo mpifaninana manerana ireo fari-pitondrana 9 mifaninana ho an'ireo seza 180 amin'ity dingana ity.
7“2,271 are competing for 60 individual seats while 1,116 are competing over 120 lists seats”“2,271 ireo mifaninana ho anà seza amin'ny anaran'ny tenany 60 ary 1,116 kosa ireo mifaninana ho an'ireo seza 120 natao ho an'ny lisitra”
8The elections, the first since the fall of former President Hosni Mubarak, started on November 28 and are expected to continue until January 10, 2012, and are being held in three stages.Ireo fifidianana, izay voalohany hatramin'ny nionganan'ny filoha teo aloha Hosni Mubarak, dia nanomboka ny 28 Novambra ary iriana hitohy hatramin'ny 10 Janoary 2012, ka notontosaina anatina dingana telo.
9About 19 million Egyptians are eligible to vote in this second stage, which continue until tomorrow.Eo amin'ny manodidina ny 19 tapitrisa eo ho eo ireo Ejiptiana heverina handatsa-bato amin'ity dingana faharoa ity, izay mitohy hatramin'ny rahampitso.
10The candidates are vying for 498 seats in the lower house.Mitandahatra ho an'ireo seza 498 ao amin'ny “chambre basse” ireo mpifaninana.
11Today's and tomorrow's elections will be followed by run-off elections where neck to neck candidates will face off after a week.Ireo fifidianana androany sy rahampitso dia ho arahan'ireo fifidianana mifanesy izay hifanandrinan'ireo mpifaninana mivantana afaka herinandro.
12In this round, constituents are expected to cast three ballots, two for individual candidates and a third for a party.Anatin'ity fihodinana ity, antenaina mba handray ny anjarany any amin'ireo toerana telo fandatsam-bato ireo mpifidy, roa ho an'ireo seza amin'ny anaran'ny tenany ary fanintelony kosa ho an'ny antoko.
13Once a Parliament is in place, it will be responsible for appointing a committee which will draft the country's new constitution, which will pave the way to the presidential elections later on.Vantany vao mitsangana ny Parlemanta, dia tompon'andraikitra amin'ny fananganana komity izay hanao volavolan-dalampanorenana vaovao ho an'ny firenena, izay hanokatra ny làlana mankany amin'ny fifidianana filoham-pirenena amin'ny ho avy.
14Here is a snap shot of reactions from Twitter about is happening in different provinces across Egypt today.Ity misy sarin'ireo fihetseham-po avy ao amin'ny Twitter momba ny zava-mitranga any amin'ireo faritany samy hafa manerana an'i Ejipta androany.
15Journalist Rawya Rageh tweets her experience in Giza so far, complaining about the harassment the Press is facing there.Mitoraka bitsika momba ny zava-niainany tany Giza hatreto ny mpanao gazety Rawya Rageh, mitaraina momba ny fandrahonana atrehan'ny gazety any an-toerana.
16She asks:Manontany izy:
17@RawyaRageh: Are other journos having difficulties reporting from inside voting stations in #Giza?@RawyaRageh: Manana olana amin'ny fitaterana ny ao anatin'ireo toerana fandatsaham-bato any #Giza ve ireo mpanao gazety hafa?
18#Egyelections #Egypt#Egyelections #Egypt
19And continues:Ary manohy:
20@RawyaRageh: Security this time not as cooperative..@RawyaRageh: Tsy dia azo antoka loatra ny fandriam-pahalemana amin'ity indray mitoraka ity..
21Military asked us to move away from station, police asking us about ‘permits' #Egyelections #GizaNangataka anay mba handao ny an-toerana fandatsaham-bato ny miaramila, ireo polisy dia manontany anay momba ireo ‘fahazoan-dalana' #Egyelections #Giza
22She adds:Manampy izy:
23@RawyaRageh: Not being allowed to film inside several voting stations in #Giza despite HEC credentials, being told state TV only #Egyelections #Egypt@RawyaRageh: tsy mahazo alàlana maka lahatsary ny zava-mitranga ao anatin'ireo toerana fandatsaham-bato maro ao #Giza na eo aza ireo karatry ny HEC, ‘ny Fahitalavitry ny fanjakana irery ihany raha ny voalaza #Egyelections #Egypt
24Rageh observes:Mandinika i Rageh:
25@RawyaRajeh: Turnout quite low in #Giza, nothing at all like the numbers I saw in #Assiut in 1stround. Any word on other provinces?@RawyaRajeh: Kely ny salan'ny fandraisan'anjara tany #Giza, tsy misy dikany raha oharina amin'ny isa hitako tany #Assiut nandritra ny fiodinana 1. Misy vaovao avy any amin'ireo faritany hafa ?
26#Egyelections #Egypt#Egyelections #Egypt
27Nadia El Awady disagrees with this observation, noting long badly organised queues at the polling station in Al Haram, in Al Koum Al Akhdhar.Tsy miombon-kevitra amin'ity fandinihana ity i Nadia El Awady, manamarika ireo filaharana lavabe tsy voarindra tany amin'ny toerana fandatsaham-bato tany Al Haram, any Al Koum Al Akhdhar.
28She tweets:Mitoraka bitsika izy:
29@NadiaE: There was an endless non-line of women infront of school.@NadiaE: Nisy vondrom-behivavy marobe tsy milahatra manoloana ny sekoly.
30I'll have to try again tonight or early tomorrow #egyelectionsMila manandrana indray aho androany alina na rahampitso vao maraina #egyelections
31She shares this photograph on Twitpic showing the chaos.Mizara ity sary ity, izay maneho ny fisavoritahana, ao amin'ny Twitpic-ny izy .
32Long queues at polling station in Al Haram.Filaharaan lava any amin'ny toerana fandatsaham-bato any Al Haram.
33Photo by Nadia ElAwady, shared via Twitpic on TwitterSary avy amin'i Nadia ElAwady, nozaraina tamin'ny alàlan'ny Twitpic ao amin'ny Twitter
34She then asks:Ary manontany izy avy eo:
35@NadiaE: Can someone tell me the down times for women in #egyelections?@NadiaE: Misy afaka milaza amiko ny fotoana fitsaharan'ireo vehivavy ao amin'ny #egyelections ve?
36Lunch time?Fotoana fisakafoanana?
37Evening?Ny hariva?
38When do i have best chance of finding fewest women?Fotoana manakory no ahazoako vintana kokoa ahitana vehivavy vitsy?
39Other journalists are also reporting long queues elsewhere.Mitatitra ireo filaharana lavabe any amin'ny toeran-kafa ihany koa ireo mpanao gazety hafa.
40Steven Cook tweets:Mitoraka bitsika i Steven Cook :
41@stevenacook: Long lines waiting to vote in Imbaba.@stevenacook: Filaharambe miandry ny handatsa-bato any Imbaba.
42People are in good spirits #EgyElectionsTsara ny toe-panahin'ny vahoaka #EgyElections
43Hannah Allam is in Suez and writes:Any Suez i Hannah Allam ary manoratra hoe :
44@HannahAllam: In Suez, long lines of voters, heavy army presence.@HannahAllam: Aty Suez, filaharamben'ireo mpifidy, maro ireo miaramila eny an-toerana.
45#Egyelections#Egyelections
46And it won't be Egypt, if reactions were not infused with Egyptian humour.Ary tsy ho Ejipta izany, raha tsy mifangaro hjanihany Ejiptiana ireo fihetseham-po.
47Amira Salah-Ahmed jokes:Mananihany i Amira Salah-Ahmed :
48@Amiralx: Come to Egypt, home of the pyramids and land of perpetual elections #EgyElections@Amiralx: Tongava aty Ejipta, izay itoeran'ireo piramida sy tanin'ireo fifidianana tsy an-kiato #EgyElections
49And the Arabist adds:Ary manampy ny Arabist:
50@arabist: Just heard of a voter dipping his finger in the judge's coffee rather than the ink pot.@arabist: Vao avy naheno mpifidy iray nanatsoboka ny rantsan-tànany tao anatin'ny kafen'ny mpitsara raha tokony nanao izany tao anatin'ny ranomainty.
51#egyelections#egyelections
52Meanwhile, Greek blogger and Global Voices Online author Asteris Masouras collects netizen reactions to the elections in this Storify round up.Mandritra izany fotoana izany, ilay Grika mpitoraka bilaogy sady mpanoratra ao amin'ny Global Voices Online, Asteris Masouras dia manangona ny fihetseham-pon'ireo mpampiasa aterineto amin'ireo fifidianana amin'ity fantina “ Storify” ity.
53Also, for more reactions, check out the hash tag #EgyElections on Twitter.Ary koa, raha te hijery fihetseham-po bebe kokoa, jereo ny tenifitotra #EgyElections ao amin'ny Twitter. Ampahany amin'ny fandrakofanay manokana ny Fifidianana Ejiptiana 2011 ity lahatsoratra ity.