Sentence alignment for gv-eng-20100612-144224.xml (html) - gv-mlg-20100628-6735.xml (html)

#engmlg
1Egypt: Scheherazade must DieEjipta: Homboy i Scheherazade
2In April 2008, freedom of speech and creativity in Egypt was hit in its core with the confiscation of Magdy El Shafee's adult graphic novel - Metro. The author and his publisher went to court and the lost.Tamin'ny volana Aprily 2008, dia vodona mafy tany amin'ny ambavafony ny fahalalahana miteny sy ny famoronana any Ejipta noho ny fangejana ny BD ho an'olon-dehibe noforonin'i Magdy El Shafee's - Metro. Nametraka ny raharaha teo anivon'ny fitsarana ilay mpanoratra sy ny trano mpanonta ny bokiny kanefa tsy nahazo y rariny.
3Dr Youssef Zidane is being accused of blasphemy and defaming Christianity because of his novel Azazeel (Beelzebub).Voapanga ho maniratsira an'Andriamanitra sy manimbazimba ny maha-kristiana i Dr Youssef Zidane noho ny bokiny mitondra ny lohateny hoe Azazeel (Beelzebub).
4Zidane could face up to five years behind bars.Mety ho voatana an-tranomaizina mandritra ny dimy taona i Zidane.
5Today Scheherazade of 1001 Nights is being accused of immorality and some lawyers want her dead - in their call for banning the book!Androany dia voapanga ho vetaveta i Scheherazade ao amin'ny alina 1001 ary te hahita azy ho faty ny sasany amin'ireo mpahay lalàna - tamin'ny antson'izy ireo ny amin'ny fanalàna ny boky!
6The Chronikler wrote:The Chronikler nanoratra:
7in recent weeks when a group calling itself (without a hint of irony) Lawyers Without Shackles tried to shackle the reading choices of Egyptians by calling for a ban of a newly released version of the classic One thousand and one nights saga, with its ensemble of popular and ageless characters, including Aladdin, Ali Baba and Sindbad.Herinandro vitsy lasa izao, rehefa niezaka ny hangeja ny fomba fisafidianana ny vakiteny ataon”ireo Egyptiana amin'ny fiantsoana azy ireo hanakana ny fivoahan'ilay boky vaovao Alina arivo iraik'amby amin'ny endriny vaovao izay be mpitia sy ahitàana ireo ‘personnages' tsy lefin'ny taona ao anatiny, ao anatin'izany i Aladdin, Ali Baba ary Sindbad, ny vondrona iray mitonona ho Mpahay Lalàna Tsy mifato-tànana (somary miaro eson-teny kely) .
8Their reason?Ny anton'izany?
9The centuries-old collection is “obscene” and could lead people to “vice and sin”.Ireo tahiry nandalo taonjato ireo dia “vetaveta” ary mety hahatonga ireo olona ho “veta saina sy hanota”.
10Luckily, Egyptian intellectuals have rallied to defend the classic tales, warning against the increasing “Bedouinisation” of Egyptian culture.Soa ihany, nifanome tànana hiaro ireo tantara tsara ireo ny manampahaizana Ejiptiana, nampitandrina mikasika ny fisosohan”ny “Bedouinisation” amin'ny kolontsaina Egyptiana.
11This is, perhaps, the most ridiculous example of the recent trend towards, what I call, the retroactive condemnation of published works.Ity dia, mety ho, ohatra mampihomehy indrindra amin'ny firehana vaovao, izay antsoiko hoe, fanamelohana mihatra amin'ireo asa efa nivoaka.
12Zeinobia thinks that Scheherazade gave life lessons to her husband over 1001 nights especially in Politics and the art of rule , this is why many people wish to see her dead.Zeinobia miheritreritra fa Scheherazade dia nanome anatra mikasika ny fiainana tamin'ny vadiny tao anatin'ny Alina 1001 indrindra amin'ny politika sy ny fahaizana mitantana, izay no mahatonga ireo olona te hahita azy ho faty.
13Poor Scheherazade , she made it and her life was spared by her tales in the ancient times where as in the modern times some are trying to ban the tales that saved her and the daughters of her nation for 1000 and 1 nights !!Mampalahelo i Scheherazade , nanao an'izany izy ary navotan'ireo tantarany ireo ny fiainany fahiny tahaka ny amin'izao fotoanan'ny fivoarana izao izay maro no miezaka mandrara ireo tantara nanavotra azy sy ireo zanakavavin'ny fireneny tanatin'ny Alina 1001 !!
14Zeinobia tell us that:Zeinobia mitantara amintsika fa:
15This was not the first time as it happened before in when 1985 some lawyers wanted to ban that edition from the book.Tsy vao voalohany izao no nitranga fa efa nitranga ihany koa ity taloha rehefa naniry ny handrara ny fanontana ity boky ity ireo mpahay lalàna tamin'ny 1985.
16First of all you must know that the edition they are speaking about is the oldest edition printed from the book in modern Egypt during the time of Mohamed Ali pasha at the famous Imbaba printing house and it was printed after the approval and the revision of Al Azhar ; yes approved by the Al Azhar in the 19th century with its bad NSFW words and imagery !!!Alohan'ny zava-drehetra dia tokony ho fantatrao fa ny fanontàna resahan'izy ireo dia mikasika ny fanontàna tranainy avy amin'ilay boky ao anatin'i Ejipta maoderna nandritra ny fotoanan'i Mohamed Ali pasha tao amin'ilay trano fanontàna Imbaba ary izy io dia natonta taorian'ny fahazoana alalana sy ny fanitsiana nataon'i Al Azhar ; eny, neken'ilay Al Azhar tamin'ny taonjato faha 19 niaraka tamin'ny teniny sy ny sariny ratsy NSFW !!!
17Already the last edition available from the Imbaba printing house is the 1935 edition which is not even in Cairo or at the Bibliotheque Alexandrie but rather in University of Toronto !!Ny famoahana farany hitanao ao amin'ny trano fanontana Imbaba dia ny fanontàna tamin'ny 1935 izay tsy hita intsony any Cairo na any amin'ny trano famakiam-bokin'i Alexandrie fa any amin'ny Anjerimanontolon'i Toronto !!
18“Do not ask me how or why !!”“aza manontany ahy hoe ahoana na fa maninona !!”
19Having read the original - supposedly uncensored version - Zeinobia says:Namaky ny boky fototra niaingàna - izay heverina ho tsy noraràna - Zeinobia miteny:
20My own judgment is that this book is amazing with its stories inside stories , a complete different world and yes there is a lot of sex but there are even more racism towards other races too that made me uncomfortable.Ny fitsarako manokana dia tena mahafinaritra ity boky ity miaraka amin'ireo tantarany miaty tantara, tontolo iray tena hafa ary ekena fa tena misy resaka ara-nofo maro ao kanefa dia mbola maro koa ireo fanavakavahana ara-pirazanana atao amin'ireo foko hafa izay tsy nampahazo aina ahy.
21But other than that well it is fantastic , really fantastic and you would be surprise with the poetry, the proverbs and even the historical incidents mentioned in the book.Kanefa ambonin'ireo rehetra ireo dia manaitra ity boky ity, tena manaitra ary mety ho taitra ianao amin'ireo tononkalo, ireo ohabolana sy ireo zava-nitranga ara-tantara tanisaina ao anatin'ity boky ity.
22And on the issue of immorality, she notes:Ary momba ny resaka fahavetavetana, dia manamarika izy:
23The nights book is not the only book with explicit imageries yet for some reason it is only remembered.Tsy ity boky ity irery anefa no misy sary mibaribary, noho ny antony tsy fantatra dia ity irery no tadidy.
24What we see in TV is much more worse for God sake , just tune in to Melody TV and you will know what I mean.Ny zavatra hitantsika any amin'ny TV dia mbola ratsy noho izay, Andriamanitra ô! , mba makà Melody TV fotsiny dia ho fantatrao hoe inona no tiako ho lazaina.
25Mechanical Crowds is unhappy with how Egypt is handling freedom of expression:Mechanical Crowds dia tsy faly amin'ny fomba fitondran'ny Ejipta ny fahalalahana miteny:
26Controlling ideas is one of the reasons why Egypt is behind.Ny faneriterena ara-kevitra dia iray amin'ireo antony mahatonga an'i Ejipta ho tratra aoriana.
27We gotta get out of this shell and break free.Tokony hiala amin'ity fahazaran-dratsy ity isika ary hitady fahafahana.
28Have you ever compared Egyptian music lyrics to foreign songs?Tsy mbola nampitaha ny tononkiran'ny mozika Ejiptiana tamin'ireo hira vahiny ve ianao?
29Egyptian songs are always so predictable and shallow and 90% of them about love.Ireo hira Ejiptiana dia azo alaina sary an-tsaina mialoha sady mpanafosafo ary 90 % amin'izy ireo dia mikasika ny fitiavana.
30There is more to life than boy loves girl!Mbola misy zavatra mahaliana lavitra noho ny lehilahy mitia vehivavy eto amin'ny fiainana!
31Look at songs from other places and you'll find a lot of creativity & imagination.Mba jereo ny hira avy any amin'ny toerana hafa ary dia hahita fahaiza-manao maro & fahaiza-mamorona ianao.
32On June 9th, the court dismissed the case against the book; Banat Zayed says:Ny 9 jona, dia nanemotra ny raharaha mikasika ny fandrarana ity boky ity ny fitsarana; Banat Zayed miteny:
33The Attorney-General, Abdel Meguid Mahmoud dismissed the cause against the Arab heritage famous book “One Thousand and One Nights” All charges of defamation of religion and advocacy of immorality were dropped.Ny Lehiben'ny Fampanoavana, Abdel Meguid Mahmoud dia nanemotra ny fandraràna mikasika ity boky lovan'ny Arabo “Alina arivo iraik'amby” ity. Ireo famelohana noho ny fanaratsiana ny fivavahana sy ny fahavetavetana rehetra dia nahilika.
34Meanwhile, the Attorney-General said that the investigations in the case of the novel “Azazeel,” the Coptic Church which was considered offensive to Christianity, will be announced during the next few days.Nandritra izay fotoana izay, dia niteny ilay Lehiben'ny Fampanoavana fa ny fanadihadihana mikasika ilay boky “Azazeel,” ilay fiangonana Coptic izay raisina ho manohintohina ny maha-Kristianina, dia ho lazaina amin'ny andro manaraka.
35Meanwhile, blogger Ahmed Al Sabbagh posted links to download the book.Mandritra izany, ny mpitoraka blaogy Ahmed Al Sabbagh dia nametraka rohy azo hakàna ity boky ity.