# | eng | mlg |
---|
1 | Another Singer Arrested in China for Praising Tibetan Identity and Culture | Mpihira Hafa ao Shina Nosamborina Noho Ny Fanandratana Ny Mari-Panondroana Sy Ny Kolontsaina Tibetana |
2 | Popular Tibetan singer Gepe was arrested after singing in a music concert. | Tibetana Mpihira malaza Gepe nosamborina rehefa avy nanao fampisehoana an-kira. |
3 | Screen capture from YouTube. | Pikantsary avy amin'ny YouTube. |
4 | Tibetan singer Gepe was arrested on 24 May 2014 in Sichuan province after his performance in a concert attended by thousands. | Nosamborina ny Tibetana Mpihira iray, Gepe, tamin'ny 24 May 2014 tao amin'ny farintanin'i Sichuan, taorian'ny fampisehoana iray nataony natrehin'olona an'arivony. |
5 | The concert, organized by a group of Tibetan youth, had received permission from local authorities, and according to a report from Voice of America, the concert was to address the importance of Tibetan language and culture. | Nahazo alalana tamin'ny manampahefana tao an-toerana ity fampisehoana nomanin'ny vondrona tanora Tibetana ity araka ny tatitra nataon'ny “Voice of America”, ary natao hanambarana ny mahazavadehibe ny teny sy ny kolontsaina Tibetana.. |
6 | Gepe is a popular singer from Ngaba in Amdo. | Mpihira malaza avy any Ngaba ao Amdo i Gepe. |
7 | Back in 2012, after he released an album that expresses the pain of separation from his spiritual leader and a strong desire for Tibetan unity, he disappeared for quite a lengthy period of time. | Raha itodihana ny tamin'ny taona 2012, taorian'ny namoahany rakikira iray manambara ny fahoriany tafasaraka amin'ny mpitarika azy ara-panahy sy ny faniriany mafy ho amin'ny firaisan-kina Tibetana, dia nanjavona nandritra ny fotoana maharitraritra ihany izy. |
8 | Below is one of his songs, “I am coming” with English subtitles translated by Grey Buffalo: | Eto ambany ny iray amin'ny hirany, “Tonga aho” miaraka amin'ny dikantsoratra amin'ny teny anglisy nataon'i Grey Buffalo : |
9 | Gepe is not the first Tibetan singer to be prosecuted in China. | Tsy i Gepe akory no mpihira Tibetana voalohany hotsaraina any Shina. |
10 | Since the unrest of March 2008 in Lhasa, Tibetan artists have been one of the targets of political suppression. | Hatramin'ny nisian'ny korontana tao Lhasa tamin'ny Marsa 2008, dia lasa lasibatry ny famotehana ara-politika ny artista Tibetana. |
11 | Tibetan author and poet Tsering Woeser described the series of crackdowns as “the same policies of the Cultural Revolution but of a different name”. | Tibetana mpanoratra sady poeta Tsering Woeser nilazalaza ny andiam-panenjehana ho “mitovy amin'ny politikan'ny revolisiona ara-kolontsaina saingy amin'ny anarana hafa”. |
12 | Last December, Thinley Tsekar and Gonpo Tenzin were arrested in Diru County. | Tamin'ny herintaona ny volana desambra, nosamborina tao amin'ny Firaisam-pokontanin'i Diru i Thinley Tsekar sy i Gonpo Tenzin. |
13 | Both sing about Tibetan identity, culture and language. | Samy mihira momba ny mari-panondroana sy kolontsaina ary fiteny Tibetana izy reo ireo. |
14 | Thinley was sentenced to nine years imprisonment for “mobilizing anti-government sentiments among Tibetan listeners of his music”. | Nodidiana higadra an-tranomaizina sivy taona i Thinley fa hoe “manao izay hampisy fihetseham-po manohitra ny governemanta amin'ny Tibetana mihaino ny hirany”. |
15 | Here is one of his songs available on YouTube: | Indro ny iray amin'ny hirany hita ao amin'ny YouTube: |
16 | In April 2012, popular Tibetan singer Lo Lo was arrested after he released an album titled “Raise the flag of Tibet, sons of snow”. | Tamin'ny Avrily 2012, nosamborina ilay Tibetana mpihira malaza Lo Lo rehefa namoaka rakikira nampitondrainy ny lohateny hoe, “Atsangano ny sainan'i Tibet ry zanaky ny ranomandry”. |
17 | The singer was eventually sentenced to six years imprisonment in August 2013. | Nodidiana higadra enintaona an-tranomaizina ilay mpihira tamin'ny Aogositra 2013. |
18 | Below is one of his songs via YouTube: | Eto ambany ny iray amin'ny hirany ao amin'ny YouTube: |
19 | A portion of the lyrics reads: | Misy mivaky toy izao ny tonony amin'ny hirany: |
20 | To promote loyalty to the Land of Snows For the complete independence of Tibet With a realised understanding of our objectives Raise the flag of Tibet- sons of the snow | Ho fampiroboroboana ny fankatoavana ny Tanin'ny Ranomandry, ho amin'ny fahaleovantena manontolon'i Tibet, miaraka amin'ny fahazoana ny tanjontsika, Atsangano ny sainan'i Tibet ry zanaky ny ranomandry |
21 | In March 2012, popular singer Ugyen Tenzin was detained after the release of his album titled “An Unending Flow of My Heart's Blood”. | Tamin'ny Marsa 2012, nogadraina ny mpihira malaza iray Ugyen Tenzin rehefa namoaka rakikira mitondra ny lohateny hoe, “Fikoriana tsy mitsahatry ny rà ato am-poko”. |
22 | Some of his songs are dedicated to spiritual leaders including the Dalai Lama and Karmapa. Below is his album's theme song, “The Heart's Blood Flows”, with English subtitles translated by “High peaks pure earth”: | Natao ho an'ireo mpitarika ara-panahy ahitana ny Dalai Lama sy ny Karmapa ny sasantsasany amin'ny hirany. ity ambany ity ny lohahevitry ny rakikirany, “Mikoriana ny rà ao am-po”, izay ahitana dikantsoratra notontosain'i “tampon-tendrombohitra tany madio”: |
23 | In 2011, well-known female singer Hortsang Lhalung Tso was detained before attending a Tibetan culture show in Sangchu county with other popular Tibetan singers and musicians. | Tamin'ny 2011, vehivavy mpihira fanta-daza iray, nosamborina mialoha ny hanatrehany ny seho tibetana ara-kolontsaina iray tao amin'ny firaisam-pokontanin'i Sangchu miaraka amin'ny Tibetana mpihira sy mpitendry mozika i Hortsang Lhalung Tso. |
24 | Here is one of her songs on YouTube: | Indro ny iray amin'ny hirany ao amin'ny YouTube: |