# | eng | mlg |
---|
1 | Serbia: First Reactions to Acquittal of Sandor Kepiro | Serbia: Fanehoan-kevitra Voalohany Momba Ny Fanafahana Madiodio An'i Sandor Kepiro |
2 | On Monday July 18, 2011, a court in Budapest acquitted 97-year-old Sandor Kepiro, a Second World War Hungarian police captain who served in occupied Serbia and, until recently, was “the most wanted Nazi.” | Ny Alatsinainy 18 Jolay 2011, nafahan'ny fitsarana iray ao Bodapesta i Sandor Kepiro, kapitenin'ny polisy Hôngroa tamin'ny ady lehibe faharoa izay nanao raharaha miaramila tany Serbia teo ambany fibodoana sy, izay tsy voa ela akory, “anisan'ny Nazy nokarohina fatratra.” |
3 | He was charged with war crimes against Serbs, Jews and Roma during the Novi Sad Raid - a massacre perpetrated by Hungarians in January 1942. | Nampangaina ho nanao heloka bevava tamin'ireo Serba, Jiosy ary Romana nandritra ny Novi Sad izy - fandripahana nataon'i Hôngroa ny volana Janoary 1942. |
4 | Serbian B92 news portal published an article about it. It reports: | Loharanom-baovao Serba B92 news dia namoaka lahatsoratra iray momba izany, izay mitatitra hoe :: |
5 | According to the indictment, he participated in the crime that took place in Novi Sad and surrounding locations. | Araka ny fiampangana, nandray anjara taminà heloka bevava izay niseho tao Novi Sad sy ny toerana manodidina azy izy. |
6 | At least 1,200 Serbs, Jews and Roma were thrown in the river between January 21 and 23, 1942. | Fara-fahakeliny, 1200 Serba, Jiosy ary Romana no natsipy tany an-drenirano teo anelanelan'ny 21 sy 23 Janoary 1942. |
7 | At the end of the war, Kepiro was sentenced to 10 and 14 years in prison for those crimes, but he avoided prison by fleeing to Austria and then Argentina in the summer of 1948. | Tamin'ny fiafaran'ny ady, voaheloka 10 ka hatramin'ny 14 taona an-tranomaizina i Kepiro noho ireo heloka bevava ireo, nefa afaka nandositra izany izy tamin'ny fandehanana nisidina nankany Aostralia ary avy eo tany Arzantina ny lohataonan'ny taona 1948. |
8 | He returned to Hungary in 1996 to spend his remaining days in his home country. | Niverina tany Hôngria izy ny taona 1996 mba hanapitra ny andro sisa iainany any an-tany niaviany. |
9 | Monument to the victims of the 1942 Novi Sad massacre. | Tsangambato ho an'ireo maty tamin'ilay fandripahana tao Novi Sad ny taona 1942. |
10 | Image by Zoran Jevtovic. | Sarin'i Zoran Jevtovic. |
11 | Not only members of victims' families but also Serbian society on the whole have been shocked by the news. | Tsy ireo fianakavian'ny maty ihany fa ny fiarahamonina Serba manerana izao tontolo izao ihany koa no tohina tamin'ilay vaovao. |
12 | The court decision caused many reactions in both mainstream and social media. | Nahatonga tsikera maro ny fanapahan-kevitry ny fitsarana na tamin'ny fampahalalam-vaovao mahazatra na tamin'ny fampahalalam-baovao ara-tsosialy. |
13 | Bruno Vekaric, Serbia's deputy war crimes prosecutor, reportedy said to TANJUG news agency: | Bruno Vekaric, lefitra mpampanoa lalàna momba ny heloka an'ady, dia voalaza fa nitatitra tamin'ny toerana masoivohom-baovao TANJUG hoe: |
14 | This is a first-degree verdict and we can not comment on it. | Ity dia valim-pitsarana ambaratonga voalohany ka tsy afaka haneho hevitra ny momba izany izahay. |
15 | Of course, we are not happy with it and expect the Hungarian prosecutor to appeal it. | Mazava ho azy, tsy faly amin'izany izahay ary miandry ny mpampanoa lalàna Hôngroa hampakatra fitarainana. |
16 | He added that it was important to deliver justice to the victims. | Nampiany hoe tena zava-dehibe ny hanomezana rariny ireo tra-boina. |
17 | Efraim Zurof, director of the Simon Wiesenthal Center, said [sr] to Radio Free Europe: | Efraim Zurof, talen'ny foibe Simon Wiesenthal, nilaza [sr] tao amin'ny Radio Free Europe hoe: |
18 | I expected that he would be sentenced by the court… the only question was: whether and how he would be punished. | Nandrasako hoe mety ho helohin'ny fitsarana izy… ny fanontaniana tokana dia izao: ho voaheloka ve izy ary sazy toy n y ahoana no hanasaziana azy. |
19 | That is what I expected, and I think they who support him expected the same. | Izany no nandrasako, ary mieritreritra aho fa niandry izany koa ireo mpanohana azy. |
20 | The acquittal was a total shock! | Nahatohina tanteraka ilay fanafahana! |
21 | That is a travesty of justice and a terrible result that will leave a stain on the Hungarian court. | Izany dia sarintsarim-pitsarana fotsiny sy vokatra ratsy handoto ny fitsarana Hôngroa. |
22 | There is no doubt the verdict is an insult to the victims of the Raid | Tsy isalasalana fa faniratsirana ireo maty noho ny fanafihana ilay didim-pitsarana. |
23 | Ivan Ivanji, a Jewish novelist who lost many family members during World War II and who personally survived Holocaust, said [sr]: | Ivan Ivanji, Jiosy iray mpanoratra tantara izay namoy fianakaviana maro nandritra ny Ady Lehibe Faharoa sy sisam-paty tamin'ny Holocaust, nilaza hoe [sr]: |
24 | …He will die in prison, in hospital or as a free man… maybe I surprise you, but I don't care about him at all. | …Ho faty any amponja izy, any amin'ny hôpitaly na sahala amin'ny olona afaka… mety hanampoka anao aho, nefa tsy miraharaha izay rehetra momba azy mihitsy aho. |
25 | The road taken by our neighbor, Hungary, a member country of the European Union, is a much more serious problem. | Ny làlana nofinidin'ny namantsika, Hôngria, firenena iray mpikambana ao amin'ny vondrona Erôpeana, dia mbola tena olana lehibe tokoa. |
26 | Ana Frenkel a member of the Jewish Community of Novi Sad described how Kepiro committed the crime. | Ana Frenkel, mpikambana ao amin'ny fiarahamonina Jiosin'i Novi Sad nilazalaza ny fomba nanaovan'i Kepiro ny habibiana. |
27 | She said, to the same media source: | Nilaza izy, tamin'io loharanom-baovao io ihany : |
28 | He organized, and was going from house to house with his units, where he was personally killing and destroying the population… but, unfortunately, there is not a living eyewitness who would be able to recognize Šandor Kepiro from that time. | Izy no nikarakara, ary noteteziny ny isan-tokantrano niaraka tamin'ireo mpiara miasa aminy, ka izy tenany mihitsy no namono sy nandripaka ny vahoaka… nefa, indrisy, tsy nisy vavolombelona nahita maso ka mbola velona izay afaka hamantatra an'i Šandor Kepiro tamin'izany fotoana izany. |
29 | We have him, but they unfortunately died. | Azontsika izy, nefa indrisy fa ry zareo kosa maty. |
30 | Blogger Velimir Mladenovic in his B92 blog quoted [sr] some pieces from the books of Aleksandar Veljic, a man who was researching the terrible massacre in Novi Sad and published a lot of irrefutable evidence, such as official documents from archives, photos and lists of victims' names, their home addresses etc, that point to the fact that Sandor Kepiro participated in and committed the crime. | Ilay bilaogera Velimir Mladenovic ao amin'ny bilaoginy B92 dia nitanisa [sr] ampahany avy amin'ny bokin'i Aleksandar Veljic, lehilahy iray izay nikaroka momba ny fandripahana mahatsiravina tao Novi Sad ary namoaka porofo maro tsy azo lavina, toy ny antotan-taratasy ofisialy avy amin'ny tahiry, sary sy lisitry ny anaran'ireo maty, ny adiresin'ny tranon-dry zareo sns, izay manondro ny fandraisan'anjaran'i Sandor Kepiro sy ny nanaovany heloka bevava. |
31 | Below are some comments on Mladenovic's post. | Ireto ambany ireto dia fanehoan-kevitra vitsivitsy tao amin'ny lahatsoratr'i Mladenovic |
32 | Sesili says: | Sesili milaza hoe: |
33 | […] I just heard it on the news that people in the courtroom were applauding when the acquittal was pronounced. | […] Vao henoko tamin'ny vaovao hoe nitehaka ny olona tao amin'ny trano fitsarana raha vao notononina ny fanafahana. |
34 | But I was freezing this hot summer day reading the list of people who were killed… | Nefa aho amin'iny andro lohataona nafana iny dia nangorintsina namaky ny lisitry ny anaran'ny olona izay novonoina… |
35 | kraljmajmuna asked a question: | fanontaniana iray napetrak'i kraljmajmuna: |
36 | Is it known why he is formally acquitted? […] | Fantatra ve hoe nahoana izy no nafahana madiodio? […] |
37 | yugaya responded to kraljmajmuna: | Namaly an'i kraljmajmuna i yugaya : |
38 | […] During the trial, most objections were raised on objectivity and “quality” of expert witnesses provided by the prosecutor's office, as well as on the lack of evidence that would point to individual blame of the perpetrators, inadequate translations and lost documentation in regard to preliminary verdicts pronounced to Kepiro in Hungary, and according to them, he was sentenced [to 10 and 14 years] for the crimes. | […] Nandritra ny fotoam-pitsarana, betsaka ny fitsipahana nivoaka momba ny tsy fitongilanana sy ny ‘maha-izy-azy' an'ireo vavolombelona manam-pahaizana manokana avy amin'ny biraon'ny mpampanoa lalàna, ho fanampin'izany ny tsy fahampian'ny porofo izay ahafahana manondro ny tsinin'ny voapanga manokana, tsy ampy ny fandikan-teny ary ny fahaverezan'antontan-taratasy miaty ireo didy efa navoaka tany aloha nandritra ny didim-pitsarana savaranonando hoan'i Kepiro tany Hôngria, ka araka izay voalazan'izy ireny, dia voaheloka izy [10 ka hatramin'ny 14 taona ] noho ny heloka bevava]. |
39 | apacherosepeacock says: | apacherosepeacock milaza: |
40 | […] It means, he had been convicted, ran away, [and then] returned [to Hungary] even 15 years ago, and? | […] Midika izany, voaheloka izy, nitsoaka, [ ary avy eo] niverina [tany Hôngria] na dia 15 taona lasa aza, sa? |
41 | If someone's sentence was in effect, and then he avoided prison running away [from the country], why was he not arrested when he came back? | Raha nampiharina ny sazin'ny olona iray, ary avy eo izy nandositra ny fonja [niala ny firenena], nahoana no tsy nosanborina izy rehefa niverina? |
42 | Since the country of Serbia belongs to the “invertebrates” species, I trust Israel to make some protest. | Hatramin'izay ka hatramin'izao dia an'ireo karazana “tsy manana hazondamosina” ny firenena Serba, matoky an'i Israely aho mba hanao fanoherana. |