# | eng | mlg |
---|
1 | Mapping for Niger, as Told by One of the Project's Volunteers | Tetikasa Mapping for Niger : Ny Tantarany sy ny Vinavinany |
2 | The OpenStreetMap Niger team. | Ekipan'ny Open Street Map Niger |
3 | Photo by Fatiman Alher with her permission Niger, like its neighboring countries, struggles against the harmful impact of militant group Boko Haram in the region. | Tahaka ireo firenena manodidina azy, miady amin'ny fiantraika ratsin'ny Boko Haram ao amin'ny faritra koa i Nizera. |
4 | However, its youth want to show that they can rise to power despite the circumstances - in this particular case, the Nigerien OpenStreetMap community. | Na izany aza, te hampiseho ny tanora ao aminy fa mitombo hery izy na dia eo aza ny toe-draharaha. |
5 | The Mapping for Niger Project is a Rising Voices project set up jointly with the OpenStreetMap Community. | Tahaka izany ohatra ny fikambanana Open Street Map ao Nizera. |
6 | Much of rural Niger is not well-represented online, but thanks to this collaborative open-source humanitarian mapping project, these communities are now part of the digital landscape. | Ity ny fanadihadiana niarahana tamin'ny iray tamin'ireo mpikambana, Fatiman Alher, mpianatra jeografia ary nizara vao haingana ny traikefany tamin'ny fandraketana an-tsarintany an'i Nizera: Ny Fikambanana OpenStreetMap Niger (OSM_NE) |
7 | Below is a report from one of its members, Fatiman Alher, a geography student who recently shared her experience mapping the vast territory of Niger. | Hatramin'ny nipoirany, manatontosa asa an-tsitrapo fampiroboroboana ny tetikasa OpenStreetMap eny anivon'ny fikambanana tsy miankina, fikambanana iraisampirenena, manampahefana eo an-toerana, toeram-pampianarana ambony sy mandrittra ny valandresaka ny fikambanana OpenStreetMap. |
8 | Since its first appearance, the OpenStreetMap Niger community has conducted activities promoting the project with NGOs, international organizations, local authorities, academia, and at conferences. The community organizes “cartoparties,” open training courses, and completes the OpenStreetMap database through volunteer projects (for example, mapping the cities of Dosso, Zinder, Agadez and Niamey as well as its university) paired with remote data production using satellite imagery and field data collection. | Karakarain'ny fikambanana ny hetsika (fifarimbonana) fandraketana an-tsarintany ( cartoparties), ny fiofanana misokatra (hoan'ny daholobe) sy ny mameno ny antontan-kevitra OpenStreetMap amin'ny alalan'ny tetikasa an-tsitrapo (sarintanin'i Niamey sy ny oniversiteny, ny tanànan'i Dosso, Zinder, Agadez sns) miaraka amin'ny famokarana rakitra an-davitra amin'ny alalan'ny sary avy amin'ny zanabolana sy fanangonana rakitahiry eny ifotony. |
9 | Mapathons (mass date creation workshops on areas of interest) are also organized in close relationship with the OpenStreetMap West Africa and World communities. | Misy ihany koa ny mapathons (atrikasa fananganana antontan-kevitra faobe ao amin' ireo faritra mahaliana) miaraka amin'ireo fikambanan'ny OSM ( OpenStreetMap) ao Afrika Andrefana sy ny fikambanana OSM manerantany. |
10 | The project is faced with limited logistical, financial, and human resources as well as a political situation occasionally under pressure (especially on the Malian border) and a general ignorance of Open Data, making each activity realized a feat of volunteer passion and activism. | Ny fetran'ny fampitaovana, ny vola ary ny olona, ny toe-draharaha politika matetika mihenjakenjana indrindra ao amin'ny sisintanin'i Mali, ary ny karazana tsy fahafantarana ankapobeny ny Open Data, no mahatonga ny hetsika tsirairay midika ho firosoana amin-kitsimpo sy fitiavana! |
11 | Since mid-2014, the initiative Espace OSM Francophone has supported the development of OpenStreetMap in Niger. | Hatramin'ny tapaky ny taona 2014 ny Tetikasa Tahala OSM mpiteny frantsay no nanohana ny fampandrosoana ny tetikasa OpenStreetMap ao Nizera. |
12 | This translates into members of the OSM_NE community participating in capacity-building ( training newcomers the basics of mapping) missions organized in the sub-region by Espace OSM Francophone. | Miseho amin'ny fandraisana anjara ny mpikambana ao amin'ny fikambanana OSM_NE amin'ireo iraka fanatevenam-pahaizana ao amin'ny vakim-paritra karakarain'ny fikambanana Tetikasa Tahala OSM miteny frantsay izany. |
13 | In this way, members of the OSM_NE community participated in five-capacity building missions: in Burkina Faso and Togo in 2014; and in Burkina Faso, the Ivory Coast, and Togo in 2015. | Nisy, noho izany, mpikambana ao amin'ny fiarahamonina OSM_NE nandray anjara misiona fanatevenam-pahaizana 5 : tao Burkina Faso sy Togo tamin'ny taona 2014 sy tao Burkina Faso, Côte d'Ivoire ary Togo tamin'ny 2015. |
14 | The missions, in which OSM countries gather together, last for three weeks and take place in a mapping community host country, including France and communities in Francophone Africa (Benin, Burkina-Faso, Mali, Niger, Senegal, and the Ivory Coast). | Namondrona mpikambana avy amin'ny firenena mpiteny frantsay (Bénin, Burkina Faso, Mali, Nizerar, Senegaly sy Côte d'Ivoire) ary Frantsa nandritra ny herinandro telo ny hetsika nataon'ny OSM. Atrikasam-piofanana momba ny fandraketana an-tsarintany |
15 | Cartography training workshop. | Misiona |
16 | Photo by F Alher with her permission The objectives of EOF courses are mainly aimed at training the OSM_NE community about the organizational structure and technical skills required for mapping. | Mikasika indrindra ireo fotoana famerenana ara-teknika sy ara-pandaminana ireo iraka fanatevenam-pahaizana ataon'ny tetikasa EOF amin'ireo mpikamban'ny OSM NE izany. |
17 | These training courses are organized at the University of Niamey (UAM) and at Search for Common Ground (SFCG). | Dia notontosaina tao amin'ny Toeram-pampianarana Nomerikan'ny Oniversiten'i Niamey (UAM) sy tao amin'ny Search For Commound Ground (CFCG) ny fiofanana. |
18 | Open Street Map Niger - National Youth Conference on Climate Change 19 November 2015 | Open Street Map Niger - Fihaonambem-pirenen'ny Tanora momba ny Fiovaovan'ny Toetr'andro tamin'ny 19 Novambra 2015 |
19 | Cartoparties are regularly organized by the OSM_NE community. | Misy ireo fotoana ihaonana handraketana an-tsarintany karakarain'ny fikambanana OSM-NE isa-potoana. |
20 | Generally, the participants remotely map from 8 am-12 pm. Then, they carry out a field survey and edit collection data in the evening. | Amin'ny ankapobeny, mandrakitra an-tsarintany manomboka amin'ny 8 maraina ka hatramin'ny 12 ora atoandro avy lavitra ireo mpandray anjara ary manatontosa fanadihadiana eny ifotony sy manitsy ireo antonta-kevitra voangona amin'ny hariva. |
21 | Mapathons (mass data creation workshops on areas of interest) are regularly organized in relationship with West African and World OSM communities; particularly in response to humanitarian crises: Ebola, Boko Haram, or even the earthquake in Nepal. The city of Niamey is the OSM_NE community nerve center. | Misy ihany koa ny mapathons ( (atrikasam-pananganana antontan-kevitra iarahan'ny daholobe any amin'ireo faritra mahaliana) karakaraina miaraka amin'ireo fikambanana OSM Afrika Andrefana sy ny fikambanana OSM manerantany, indrindra ho setrin'ny krizy maha-olona: Ebola, Boko Haram na koa ny horohorontany tao Nepal. |
22 | An ongoing mapping mission has taken place there since the beginning of the OpenStreetMap project in Niger. Members take advantage of their travels and free time by charting the country's capital, remotely or in the field. | Noho ny mahafoibe itoeran'ny fikambanana OSM_NE ao Niamey, dia misy hetsika mitohy hatrany amin'ny fandraketana an-tsarintany hatramin'ny fiandohan'ny tetikasa OpenStreetMap ao Nizera, manararaotra ny fifindra-toerana sy ny fotoana malalaka ireo mpikambana handraketana an-tsarintany an-davitra na eny ifotony ny ao an-drenivohitra. |
23 | The mappers focus on the road network, buildings, and points of interest (such as health, education, public buildings, stores, health facilities, etc.). | Mifantoka amin'ny zotran'arabe, toerana misy fanorenana sy ny sehatra ilaina (fahasalamana, fanabeazana, tranom-panjakana, toeram-pivarotana, toeram-pahasalamana sns) ireo mpandrakitra an-tsarintany. |
24 | However, other localities are also targeted. | Misy ihany koa anefa ireo faritra hafa kendrena. |
25 | During school vacation from June to September 2013, the OSM_NE community focused on the Madaoua area, specifically in the Tahoua and Zinder regions. | Nandritra ny fialan-tsasatry ny sekoly hatramin'ny volana Jona ka hatramin'ny Septambra 2013, nifantoka tao amin'ny departemantan'i Madaoua, ny faritra Tahoua sy Zinder ny fikambanana OSM_NE . |
26 | Every weekend for one month, the members gathered together to remotely map these localities. | Isaky ny faran'ny herinandro mandritra ny iray volana, nivory mba handrakitra ireo faritra an-tsarintany an-davitra ny mpikambana. |
27 | It took one week of mapping to put all of the information into the database. | Mila herinandro ny fandraketana an-tsarintany hampidirana ny fampahafantarana rehetra ao amin'ny tahiry. |
28 | Now you can see the work that was carried out by three youths with limited means by viewing the OpenStreetMap Dosso map. | Afaka mijery ny asa voatontosan'ireo tanora telo tamin'ny alalan'ny fitaovana voafetra ianao ankehitriny amin'ny fijerena ny sarintany OpenStreetMap ny tanànan'i Dosso. |
29 | West Africa OSM Community - Photo by F. | Fisokafana amin'ireo fikambanana OSM hafa ao Afrika Andrefana |
30 | Alher with her permission | Fiarahamonina OSM Afrika Andrefana |
31 | In a network with other West Africa OSM communities, through missions with Espace OSM Francophone and various events in the sub-region such as annual Innov'Africe forums, the OSM_NE community works especially with communities from Benin, Burkina-Faso, the Ivory Coast, Niger, Mali, Senegal, and Togo. | Amin'ny fifandraisana amin'ny fikambanana OSM ao Afrika Andrefana, amin'ny alalan'ny iraka ataon'ny Tetikasan'ny Mpiteny Frantsay sy ireo hetsika isan-karazany ao amin'ny vakim-paritra tahaka ny forum fanaon'ny Innov'Africe isan-taona, dia miara-miasa akaiky amin'ny fikambanana any Bénin, Burkina Faso, Côte d'Ivoire, Nizera, Mali, Senegaly ary Togo ny fikambanana OSM_NE. |
32 | The interactions include joint mapping efforts as well as the proactive sharing and exchange of certain aspects of technical and organizational communication. | Hita ao amin'ny fifandraisana ny ezaka iombonana amin'ny fandraketana an-tsarintany sy ny fifampizarana sy fifanakalozana mavitrika eo amin'ny lafin'ny fifandraisana, teknika ary fandaminana. |
33 | These collaborations were especially strong during the organization and facilitation of the State of the Map (SOTM, or Etat de la Carte) conferences such as the one that was held in Burkina Faso (2015) or the current one in Togo. | Matanjaka indrindra izany fiarahamiasa izany nandritra ny fanatontosana ny fihaonamben'ny State Of The Map (na Toetry ny Sarintany) tahaka ny nitranga tamin'ny 2015 tao Burkina Faso na ny amin'izao fotoana izao ao Togo. |
34 | These two SOTMs were organized during actions taken by the Espace OSM Francophone. | Nokarakaraina nandritra ny hetsika nataon'ny Tetikasa Tahala OpenStreetMap mpiteny frantsay ireo SOTM roa ireo. |
35 | The community's mapping efforts contributed to the Map4Ebola initiative that enabled a better fight against the epidemic. | Ny ezaka fandraisana anjaran'ny fikambanana amin'ny fandraketana an-tsarintany nandray anjara tamin'ny hetsika Map4Ebola no nahafahana niady tsara kokoa tamin'ny valan'aretina. |