# | eng | mlg |
---|
1 | ‘The More Truth You Know, the More Distressed You Feel': China's Journalists’ Day | ‘Arakaraka Ny Ahafantaranao Ny Marina No Mahasorena Anao': Andron'ny Mpanao Gazety ao Shina |
2 | What journalists in China “need most is a sound legal system to protect their safety and dignity,” one TV reporter reflected online on Chinese Journalists' Day, which falls on November 8. | “Rafi-pitsarana matanjaka mba hiarovana azy ireo sy ny fahamendrehany” no tena ilain'ireo mpanao gazety ao Shina, hoy ilay mpanao gazety amin'ny fahitalavitra nilaza tamin'ny aterineto tamin'ny Andron'ny Mpanao Gazety, izay nankalazaina tamin'ny 8 Novambra. |
3 | Other Chinese reporters joined in on the occasion, voicing their concerns about censorship, the state media and freedom of the press on Sina Weibo, the country's most popular microblogging website. | Nandray anjara tamin'ny fitenenana ihany koa ireo mpanao gazety shinoa hafa, naneho ny ahiahin'izy ireo momba ny sivana, ny fampahalalam-baovaom-panjakana sy ny fahalalahan-gazety tao amin'ny Sina Weibo, habaka bilaogy madinika malaza indrindra ao amin'ny firenena. |
4 | Wang Shisi, a veteran journalist, shared [zh] his thoughts: | Wang Shisi, mpanao gazety menavazana, nizara ny heviny: |
5 | Picture from Sina Weibo | Andron'ny Mpanao Gazety. |
6 | Journalists' Day. Here are my feelings after being in this industry for 22 years: 1. My body and soul have been tortured; 2. The uncrowned king is just being polite. | Indreto ny fihetseham-poko rehefa niasa teo amin'ity sehatra ity nandritra ny 22 taona: 1. Nampijaliana ny vatako sy ny fanahiko; 2. Mahalala fomba fotsiny ny mpanjaka tsy manao satro-boninahitra. |
7 | If you take it seriously, you are dead; 3. Sometimes the more truth you know, the more distressed you feel; 4. Don't supervise or criticize if you don't have the common sense, lest you be prostituted; 5. No legal protection, can only rely on organization's protection; 6. Blaming the United States is safter than cursing village leaders; 7. You don't have to tell the truth, but do not lie; 8. Live like a prostitute, but protect yourself like a virgin. | Raha raisinao am-pahamatorana izany, dia maty ianao, 3. Indraindray, arakaraky ny ahafantaranao ny marina no mahasorena anao; 4. Aza manara-maso na mitsikera raha tsy manana hevitra iombonan'ny maro ianao, sao lasa mivaro-tena ianao; 5. Tsy misy lalàna miaro, afaka miankina fotsiny amin'ny fiarovan'ny fikambanana; 6. Aleo kokoa manome tsiny an'i Etazonia toy izay manozona ireo mpitarika ao an-tanàna, 7.Tsy mila milaza ny marina ianao, kanefa aza mandainga; 8. Manàna fiainana tahaka ny mpivaro-tena, saingy miarova tena ho tahaka ny virijiny. |
8 | Shi's comments have resonated among many journalists, with popular TV host Meng Fei[zh] pointing out: | Nisy akony teo amin'ireo mpanao gazety marobe ny fanehoan-kevitr'i Shi, anisan'izany ilay mpanolotra fandaharana malaza amin'ny fahitalvitra Meng Fei[zh] izay nanipika hoe: |
9 | Today is Journalists' Day. | Andron'ny Mpanao gazety anio. |
10 | In fact, reporters do not need the holiday to enhance their sense of honor, what they need most is a sound legal system to protect their safety and dignity. | Raha ny marina, tsy mila manao fety ireo mpanao gazety mba hanamafisana ny voninahiny, ny tena tadiaviny dia, rafi-pitsarana mafonja mba hiantohana ny fiarovana azy ireo sy ny fahamendrehany. |
11 | In reaction to the latest “Big-V” crackdown on social media, TV host Hu Ziwei posted [zh] a poem written by her journalist friend: | Ho fanehoan-kevitra noho ny famoretana “Big-V” farany teo tao amin'ny media sosialy, mpanolotra fandaharana Hu Ziwei nandefa [zh] tononkalo nosoratanà mpanao gazety namany: |
12 | Silence is not quiescence, silence does not mean identity, silence is not to give up, silence casts responsibility. | Tsy fankatoavana ny fahanginana, tsy mampiavaka anao manokana ny fahanginana, tsy fialàna an-daharana ny fahanginana, miteraka andraikitra ny fahanginana. |
13 | Silence is a sound, silence is the truth. | Feo ny fahanginana, fahamarinana ny fahanginana. |
14 | Compared with public opinion, the press is silent. | Raha hampitahaina amin'ny hevi-bahoaka, mangina ny gazety. |
15 | 2013, journalism is sinking and struggling. | Taona 2013, rendrika sy mitolona ny asa fanaovan-gazety. |
16 | In order not to make the hustle and bustle of nothingness succeed, identifying the hustle and bustle of nothingness is necessary. | Mba tsy hahombiazan'ny korontan'ny tsy misy dia ilaina ny mahafantatra ilay korontan'ny tsy misy. |
17 | -A journalist fellow written on Journalists' Day | - Namana mpanao gazety nanoratra tamin'ny Andron'ny Mpanao Gazety |
18 | Luo Changping, deputy chief editor from Caijing magazine, wrote [zh]: | Luo Changping, lehiben'ny tonian-dahatsoratra ao amin'ny gazety Caijing, nanoratra [zh] hoe: |
19 | A transparent government cannot only rely on the government, but also on civil society and the private sectors. | Tsy amin'ny governemanta ihany no iankinan'ny governemanta mangarahara, fa amin'ny fiarahamonim-pirenena sy ny sehatra tsy miankina ihany koa. |
20 | Similar to the judicial system, an independent and authoritative news industry is an important foundation for establishing a transparent government. | Tahaka izany koa ny rafi-pitsarana, fanorenana lehibe amin'ny fametrahana governemanta mangarahara ny indostriam-baovao tsy miankina sy manana fahefana. |
21 | Journalist Deng Fei called for the use of new media in the digital age: | Mpanao gazety Deng Fei niantso ny amin'ny fampiasana ny mediam-baovao amin'izao vanim-potoana nomerika izao : |
22 | Times have changed since journalists were empowered to spread news, but we still have the power of words, thoughts, values and communication skills. | Niova ny fotoana rehefa nomena alalana hanaparitaka vaovao ny mpanao gazety, saingy mbola manana ny tanjaky ny teny, ny hevitra, ny hasina ary ny fahaizana mifandray isika. |
23 | We must advance with the times, improve ourselves by using various new media forms and spread our values through new media or citizen media. | Tokony handroso miaraka amin'ny vanim-potoana isika, hanatsara ny fahaiza-manao amin'ny alalan'ny fampiasana ireo karazana mediam-baovao sy hanaparitaka ny hasintsika amin'ny alalan'ny mediam-baovao na fitaovam-pampahalalam-baovaon'olon-tsotra. |