Sentence alignment for gv-eng-20080418-42522.xml (html) - gv-mlg-20080420-863.xml (html)

#engmlg
1AIDS – A Taboo in the Arab WorldSIDA – Zava-pady sy mahamenatra ho an’i Arabo
2AIDS, the deadly acquired immune deficiency syndrome, is a taboo word in the Arab world.Ny SIDA, syndrome immunodéficitaire acquis mahafaty, dia tsy firesaka any amin'ny tontolo Arabo.
3But the scary word has managed to crop up in many blog posts this week - from Jordan, Iraq, Palestine, Bahrain and Yemen.Saika ity teny mampivarahontsana ity anefa no novoizin'ireo blaogy maro tamin'ity herinandro ity - avy any Jordana, Iraka, Palestina, Bahran sy Yemena.
4Jordanian blogger Hareega, a doctor by profession, shares this ‘uncomfortable conversation' he has had with an acquaintance about his work at the HIV Aids clinic:Hareega, jordaniana mpitoraka blaogy, izay mpitsabo no anton'asany, dia mitatitra ‘resaka manafintohina nifanaovany tamin'olom-pantany iray momba ny asany ao amin'ny toeram-pitsaboana miady amin'ny VIH:
5A friend asked, “How's your work this month” “Good, I'm doing HIV clinics three times a week” “HIV? like AIDS?”Nanontany ny namana iray, ” Nanao ahoana ny asanao tamin'ity volana ity “ ” Tsara, in-telo isan-kerinandro aho no nisahana ny VIH “ ” VIH?
6“Yes” “Watch out” “Watch out from what?”SIDA izany?” “Eny” “Tandremo” “Tandremo amin'ny ahoana?”
7He looked me like I was an idiot, “Watch out from the HIV” “Why should I watch out?”Toy ny adala no fijeriny ahy, ” Mitandrema amin'ity VIH ity” ” Nahoana aho no tokony hitandrina?”
8“Well, watch out, it's HIV, it's AIDS” “But why should I watch out?“ie, tandremo, VIH anie io e, SIDA” “Ka maninona aho no tsy maintsy mitandrina e?
9I don't sleep with my patients in the clinic” “I know idiot, but just watch out, it's AIDS” “I don't inject drugs with them either” “I know I know, but just watch out” “From what?”Tsy niara-nandry tamin'ireo marariko aho tao amin'ny toeram-pitsaboana “ ” Fantatro izany ry ilay adalabe ity a, nefa tandremo ihany, Sida anie io e “ “Tsy hoe niara-nitsindrona zava-mahadomelina tamin'ny iray tamin'izy ireo aho “ ” Fantatro fantatro, nefa tandremo ihany e” ” Amin'ny inona e?”
10“Listen, I'm no scientist (obviously), but you gotta watch out, or I have to start watching out from you”“Henoy, tsy lalim-pahaizana amin'ny resaka siansa aho (mazava be izany), nefa tokony mba hitandrina ihany ianao , na izaho no tsy maintsy hitandrina noho ny aminao “
11Hareega continues:Hareega no manohy:
12Since January 1st, 2008, twenty-two new cases of HIV were diagnosed in Jordan.Hatramin'ny 1 janoary 2008, tranga VIH vaovao miisa 22 no tsikaritra teto Jordana.
13Public knowledge about HIV among Jordanians, especially the “well-educated”: Zero, and declining.Ny fahalalàn'ny olona momba ny VIH eo amin'ny Jordaniana, indrindra fa ireo “nahazo fahaizana”: Aotra, miiba aza.
14Iraqi Layla Anwar too is incensed at the way this topic is “broached” in the Arab world - despite the increasing incidence of the disease in the region.Ilay irakiana Layla Anwar koa dia tezitra mafy tamin'ny fomba nentina namboraka ity lohahevitra ity teo amin'ny tontolo Arabo - na dia hita aza ny fihombon'ny aretina ao anatin'ny faritra.
15While watching a television programme on the issue, the blogger notes:Teo ampijerena fandaharana iray momba izany tao amin'ny fahitalavitra, dia izao no tsapan'ny mpitoraka blaogy:
16Was watching a program some months ago, on Arabic Al-Jazeerah on HIV and other sexually transmitted diseases in the Arab World.Volana maro lasa, izay nijery fandaharana tao amin'ny Al-Jazeerah momba ny VIH sy aretina hafa azo avy amin'ny firaisana aty amin'ny tontolo Arabo.
17The producer cleverly attempted to broach this “sensitive” and taboo subject, by presenting it as a religious program and invited a guest speaker who is a specialist in both medicine and religious sciences i. e Islamic theology.Tamim-pahamalinana tokoa no niezahan'ny mpamokatra ilay fandaharana nitondràna ity resaka ‘saro-pady sy mahamenatra' ity, ka nanolorany azy ho toy ny fandaharana ara-pinoana sy nanasàny mpanolotra ivelany izay manampahaizana manokana amin'ny resaka fahasalamana sy ny fandalinam-pinoana, dia ny théologie islamique.
18Layla explains:Manazava i Layla:
19HIV carriers are on the increase in the Arab World.Mitombo ireo mitondra ny otrik'aretina VIH aty amin'ny tontolo Arabo.
20No one would like to admit that but that is a fact.Tsy misy mino izany ny olona nefa izany no zava-misy.
21We all know how HIV is transmitted and we all know that the practice of safe sex and the screening of blood banks is a must.Haintsika rehetra ny fomba fifindran'ny VIH sady fantatsika fa ny firaisana azo antoka sy ny sivana amin'ny toby fitehirizana ra dia adidy.
22So this is not what really caught my attention in the program.Tsy dia izay loatra no tena nanintona ny fifantohan-tsaiko tao amin'ilay fandaharana.
23What caught my attention is that HIV and STD's are also on the rise among married heterosexual couples in the Arab World and not just among homosexuals.Ny tena nahasarika ny saiko dia hoe ny VIH sy ny areti-mifindra azo avy amin'ny firaisana dia mirongatra koa eny anivon'ireo fanambadiana lahy sy vavy (hétérosexuels) aty amin'ny tany Arabo fa tsy mijanona fotsiny eny anivon'ireo mitovy nefa mifanambady (homosexuals).
24The invited guest's speciality was epidemiology and infectious diseases.Manampahaizana manokana momba ny aretin-koditra sy ny aretina mirongatra ilay nasaina.
25And in the realm of his practice, he encountered several cases (undeclared in public statistics) of straight couples for the most part married, infected with STD's and HIV in particular.Ary ao anatin'ny sehatry ny asany dia mahita tranga maro be izy (izay tsy voalaza any anatin'ny antontan'isa ho an'ny daholobe) mahakasika olon-droa izay ny ankamaroany dia mpivady ara-dalàna, voan'ny aretina azo avy amin'ny firaisana ary indrindra fa ny VIH.
26In 99% of the cases, the woman was infected by her husband.Amin'ny 99%- ny tranga dia avy amin-dralehilahy vadiny no nahavoa an'ilay ramatoa.
27A husband who had unprotected extra-marital relations, with other women and sometimes with other men.Vady izay tsy niaro tena nandritry ny firaisana ara-nofo ivelan'ny tokantrano, tamin'ny vehivavy hafa ary indraindray aza dia tamin'ny lehilahy hafa.
28In 99% of the cases, the man believing himself to be invincible, had refused the idea of protection i.Amin'ny 99%-ny tranga, ny lehilahy izay mihevitra azy ho matanjaka no mandà ny hevitra fiarovan-tena, izany hoe ny fampiasàna fimailo (préservatifs).
29e the use of a condom. So Mr.returning from his business trip, or his night outing comes home and offers his wife/partner the kiss of death.Noho izany , rehefa nody Ing.Lavatongotra, tonga avy nanao raharaham-barotra, na avy any amin'ny fitsangatsanganany nandritry ny alina dia nanolotra oroka mahafaty ho am-badiny/na izay olona miaraka aminy.
30On taboos, Layla says:Hoy i Layla momba ilay zava-pady mahamenatra:
31Of course you understand that talking about this subject in the Arab World is very taboo.Mazava ho azy fa fantatrao hoe tena zava-pady mahamenatra tokoa ho an'ny tontolo Arabo ny amin'io resaka iray io.
32A lot of denial surrounds it and a lot of rationalizations, to the effect that “us in muslim societies don't have such things”, “sweep it under the carpet, and don't let the neighbors know- what will people think”….etc. The wall of tradition and culture is so dense that it is nearly impossible to talk about this subject in public without being accused of being “decadent, lewd and immoral.”Betsaka ny finiavana mody tsy hijery azy ity ary maro ny ezaka ho fanamarinana azy, ka manjary toy ny hoe ” ny fiaraha-monintsika silamo dia tsy itrangan-javatra toy izany”,” fafao dia asitriho any ambany tsihy any, ary aza avela ho fantatry ny mpifanolo-bodi-rindrina akory” - no mety hosainin'ny olona.. etc. Matevina loatra ny rindrin'ny fomban-drazana sy ny kolontsaina ka mampanano-sarotra ny firesahana ity zavatra iray ity eny imasom-bahoaka izay lazaina mihitsy fa “resaky ny mitongilana, vetaveta sy tsy ara-moraly”… Mandritra izay fotoana izay, maty an-katakonana sy mangingiana any ireo voan'ny SIDA, ahiboka anaty efitra feno henatra sy fahatsiarovan-tena ho olon-doza.
33Meanwhile, AIDS victims die in silence, quarantined in rooms made of shame and guilt.
34Amal A, from Palestine, also tackles the topic of Aids, noting her disgust at how a court case was handle in Egypt, where the prosecutor told one of the men involved in the trial, when he was informed him that he is HIV positive: “People like you should be burnt alive.Amal A., avy any Palestina, dia manindry mafy ny resaka SIDA, raha milaza ny loniloniny amin'ny nataon'ny fitsarana tamin'ny tranga iray tany Egypta, raha hoy ity procureur iray nilaza tamin'ny olona iray isan'ny tafiditra amin'ny raharaha, raha nilaza taminy ilehio fa mitondra ny otrikaretina VIH : ” Mendrika hodoroana velona ny olona tahaka anareo.
35You do not deserve to live.”Tsy mendrika ny hiaina ianareo.”
36If Egypt is going to throw in jail all Egyptian men who have sex with men, they will need many more prisons.Mila manana fonja maro i Egypta raha handefa any am-ponja ireo lehilahy Egyptiana manambady lehilahy rehetra,.
37(…) The criminalization of AIDs is a disaster!!!(…) Ny fanaovana ny SIDA ho toy heloka bevava mira fahapotehana!!!
38Othering and demonizing patients who are HIV positive or have AIDS will not help protect Egyptians.Ny fanaovana zanak'Ikalahafa sy fijerena ireo mitondra ny otrikaretina VIH sy voan'ny SIDA ho toy ny demony dia tsy hanampy ny fiarovana ny Egyptiana.
39But this is not about protecting Egyptians at all. It's about the state scapegoating the weak to consolidate its power uber alles.Saingy eto tsy resaka hoe fiarovana ny Egyptiana tsy ankanavaka, fa momba ny mpisolo vaika ny fitondrana malemy hanamafy ny fahefany amin'izao rehetra .
40But things are changing slowly and there seems to be a silver lining.Saingy efa manomboka miova miandàlana ny zava-drehetra ary efa mba tsara aloha izay.
41Bahraini Butterfly will soon be attending in Cairo, entitled Independent Artists/Bloggers Responding to AIDS in the Arab Region.Hankany Le Caire i Butterfly avy any Barhain atsy ho atsy hanatrika ny “Mpanakanto mahaleotena/Mpitoraka blaogy mandinika ny SIDA any amin'ny faritra Arabo” (Independent Artists/Bloggers Responding to AIDS in the Arab Region).
42The workshop will involve bloggers and creative Arabs in the areas of photography, film making and other media arts.Ny atrikasa dia hitarihana ny mpitoraka blaogy sy ireo Arabo mpamorona amin'ny tontolon'ny sary, fanatontosana sarimihetsika sy fomba fampitam-baovao hafa manana endrika ara-taokanto..
43This is the first time I will be attending an event organised by the United Nations Development Programme in Bahrain and also meet with bloggers and artists from around the Arab world.Voalohany izao no mba hanatrehako hetsika karakarain'ny UNDP Sampan'asan'ny Firenena Mikambana momba ny Fampandrosoana any Bahrain sy hihaonana amin'ireo mpitoraka blaogy ary mpanakanto maro avy amin'ny tany Arabo.
44I will definitely share with you the secrets I will uncover about this scary disease, where even talking about it is prohibited in most of our Arab countries.Ho zaraiko aminareo izay zava-miafina azoko any momba ity aretina mampivarahontsana ity na dia voarara aza ny miresaka momba azy ity amin'ny ankamaroan'ny firenena Arabo.
45And last but not least, Armies of Liberation, links to news sources about a miracle Aids herbal medicine, developed in Yemen which claims to have the cure for the deadly virus.Ary farany nefa tsy izay maivan-danja indrindra, Armies of Liberation, manome rohy mankany amin'ny loharanom-baovao momba ny zava-tsy mampino hitsaboana ny Sida amin'ny zava-maniry, hita tany Yemena izay ambara fa manana ny fanàfana amin'ity virus mahafaty ity.