Sentence alignment for gv-eng-20120822-349656.xml (html) - gv-mlg-20120902-37523.xml (html)

#engmlg
1Argentina: “I'm an Organ Donor and I Tell the World”Arzantina: “Mpanome Taova Aho Ary Ambarako Amin'izao Tontolo Izao Izany”
2The news that renowned Argentinian singer Sandra Mihanovich [es] was donating a kidney to her goddaughter Sonsoles Rey Obligado, daughter of her girlfriend Maria Paz Novarro, surprised Argentinians and raised awareness about the importance of saving lives.Talanjona ny Arzantiniana tamin'ilay vaovao milaza fa nanome taova “voa” ho an'ilay zanany vavy amin'ny batisa, Sonsoles Rey Obligado, izay zanaky ny sipany [vavy] antsoina hoe Maria Paz Novarro ilay mpihira Arzantiniana malaza Sandra Mihanovich [vavy], ary niteraka fanairana amin'ny maha-zavadehibe ny famonjena aina ihany koa izany.
3Sandra's example has also revived online campaigns seeking to raise awareness about organ donation.Niteraka laza amin'ny fanentanana an-tserasera mikasika ny tokony hanomezana taova toy ny nataon'i Sandra koa io toe-javatra nataony io.
4Argentina's law prevents organ donation between living persons who are not direct family members, so Sandra had to go to court for approval.Mandrara ny fanomezana taova eo amin'ny olona mbola velona ka tsy ao anatin'ny fianakaviana ny lalàna ao Arzantina, tsy maintsy nankany amin'ny fitsarana i Sandra mba haka fahazoan-dalana.
5Sandra's website [es] describes the moment when the Judge asks her why she wants to donate her kidney:Nitantara ny fotoana nanontanian'ny mpitsara azy ny antony hanomezany ny taovany “voa” ny tranokalan'i Sandra:
6“To give love” that's how Sandra defined her decision before the judge, when asked about the reason for donating a kidney to her goddaughter Sonsoles.“Mba hanomezana fitiavana”, izany no anton'ny fanapaha-kevitry Sandra izay nohazavainy tamin'ny mpitsara, raha nanontany ny antony hanomezany taova “voa” ho an'ny zanany vavy amin'ny batisa Sonsoles izy.
7There isn't much to say against these concrete expressions of love.Tsy misy zavatra maro ambara manohitra izany fehezanteny feno fitiavana izany.
8But this great, emotional and generous act gives us enormous opportunities to learn, to get educated, to lose fear.Mahatonga antsika handinika lalina, hianatra, sy handrava ny tahotra izany fihetsika lehibe, mampietam-po sy be fiantrana izany.
9It is our opportunity to learn more and get informed about organ donation.Fotoana iray hanatsoahana lesona betsaka sy hahafantarana momba ny fanomezana taova.
10On its website, INCUCAI, the government body that regulates, coordinates and supervises organ, tissue, and cell donation and transplants in Argentina, publishes daily statistics about patients on a waiting list for organs.Tao amin'ny tranokalany, INCUCAI namoaka antontan'isan'ireo marary miandry fanomezana taova ny ao amin'ny sampan-draharahan'ny governemanta izay mandamina sy manaramaso ny fanomezana taova, hoditra, ny sela ary ny famindrana taova (transplantation).
11The following is a real time report [es] at the time this post was being translated:Ity manaraka ity ny antontan'isa nivoaka [es] tamin'ny fotoana nandikàna ity lahatsoratra ity:
12Statistics at 9:49 am 7153 waiting list patients 910 Implants 2012 398 real donors 2012 9.6 Donors PMH 2012Statistika tamin'ny 9:49 maraina marary 7153 no miandry fanomezana taova 910 Famindrana taova 2012 398 mpanome taova 2012 Mpanome taova 9.6 isaky ny mponina an-tapitrasany 2012
13In his blog [es], journalist Alfredo Leuco [es] dedicates a post to Sandra Mihanovich and suggests that everyone share the news about her donation:Tao amin'ny bilaoginy [es] ny mpanao gazety Alfredo Leuco [es] nanoratra momba an'i Sandra Mihanovich ary nanoro hevitra ny tokony hizarana ny vaovao momba ny fanomezana taova nataony ny tsirairay:
14Journalists, teachers, religious leaders, politicians, artists, athletes and all who have a microphone, a podium or a pulpit from which to share information and thoughts have a social responsibility, a moral obligation to encourage hope, to encourage donation, to multiply solidarity, to constantly advertise values that bring us closer together and make us better people and better Argentinians.Manana andraikitra ara-tsosialy, ara-moraly ny mpanao gazety, mpampianatra, mpitondra fivavahana, mpanao politika, mpanakanto, mpanao fanatanjahatena sy ireo rehetra manana microphone, sehatra sy polipitra hizarana vaovao sy hevitra mba hanentanana amin'ny fanomezana taova, sy hanatsarana ny firaisankina, ary hanamafy mandrakariva ny soatoavina mampifanakaiky antsika bebe kokoa sy hahatonga antsika ho olona mahafinaritra indrindra sy Arzantiniana mahafinaritra indrindra.
15There is no other way. On May 30, following the National Day of Organ and Tissue Donation, the INCUCAI launched an online campaign [es] using the hashtag #SoyDonante [es] (“I'm a donor”) on Twitter.Tamin'ny 30 May, taorian'ny Andron'ny Fanomezana Taova sy Rà, nandefa fanentanana an-tserasera [es] ny INCUCAI tamin'ny fampiasana tenifototra #SoyDonante [es] (“Mpanome taova aho”) tao amin'ny Twitter.
16Also a video on YouTube was launched with the motto “I'm a donor and I tell the world”:Nalefa tao amin'ny YouTube ihany koa ny lahatsary ahitana teny filamatra hoe “Mpanome taova aho ary ambarako amin'izao tontolo izao izany”:
17Furthermore, the INCUCAI website [es] announced that Argentina will host the next World Transplant Games which will be held in 2015.Fanampin'zany, nanambara ny tranokalan' ny INCUCAI [es] fa hampiantrano ny Lalao Iraisam-pirenena Momba ny Famindrana Taova izay hotontosaina amin'ny taona 2015.
18After winning the bid against competing countries like Japan and Germany, our country's candidacy was endorsed by the World Transplant Games Federation (WTGF) at its meeting in Durban, South Africa.Taorian'ny nahazoany ny tolo-bidy ambony nifaninanany tamin'ireo firenena hafa tahaka an'i Japana sy Alemaina, nankatòavin'ny Federasion'ny Lalao Irasaim-pirenena Amin'ny Famidrana Taova (WTGF) ny firotsahan'ny firenentsika nandritra ny fivoriana tao Durban, Afrika Atsimo.
19This constitutes a strong endorsement of Argentina's policy on organ transplantation, since Argentina is the first Latin American country to host this activity.Fanohanana goavana ny politikan'i Arzantina momba ny famindrana taova izany, indrindra fa i Arzantina no firenena Amerikana Latina voalohany handray ity hetsika ity.
20A complete report [es] on Sandra's experience was published on the singer's website.Nalefa tao amin'ny tranokalan'ilay mpihira ny vaovao feno [es] momba ny fanomezana taovana nataon'i Sandra.
21It includes videos, like one with her song “Honrar la vida” (“Honoring Life”).Ahitana lahatsary izany, tahaka ny iray amin'ny hirany “Honrar la vida” (“Manaja ny fiainana”).
22The report concludes:Hoy ny vaovao namintina izany:
23This time Sandra didn't sing, but rather, with her living example she spoke about GIVING LOVE and HONORING LIFE with capital letters and a loud voice.Tsy nihira i Sandra tamin'ity fotoana ity, saingy tamin'ny traikefa ohatra tsara nataony, niresaka momba ny FANOLORANA FITIAVANA sy FANAJANA FIAINANA izy tamin'ny fampiasana sora-baventy sy feo maneno be.