# | eng | mlg |
---|
1 | Palestine: Protests Erupt Against High Prices and Unemployment | Palestina: Mipongatra Ny Hetsi-panoherana Ny Fidangan'ny Vidim-piainana Sy Tsy Fisian'asa |
2 | Protests are growing in the Palestinian territories, especially in the major cities of the West Bank: Hebron, Ramallah, Bethlehem and Nablus. | Mitombo be ireo hetsi-panoherana any amin'ireo tany Palestiniana, indrindra fa any amin'ireo tanàn-dehibe any amin'ny faritr'i Cisjoprdanie : Hebrona, Ramallah, Betlehema ary Naplouse. |
3 | Demonstrators are expressing their anger with the Palestinian Authority, with the high cost of living, and the high rate of unemployment among Palestinian youth. | Maneho ny hatezerany amin'ny Manampahefana Palestiniana ireo mpanao hetsi-panoherana, noho ny halafon'ny vidim-piainana sy ny taha avoben'ny tsy fisian'asa ho an'ireo tanora Palestiniana. |
4 | The protests started after the Palestinian Authority declared an increase of about 8% in fuel and petrol prices in the West Bank, starting from the beginning of September. | Nanomboka ireo hetsi-panoherana ireo taorian'ny nanambaràn'ny Manampahefana Palestiniana ny fiakarana 8% amin'ny vidin-dasantsy sy solika fandrehitra any Cisjordanie amin'ny Septambra. |
5 | There was therefore a rapid rise in prices, without any significant increase in salaries or wages in the Palestinian territories. | Nisy avy hatrany ny fidanganan'ny vidin-javatra, nefa tsy nisy na kely akory aza fiakaran'ny karama na vola miditra nanerana ny tany Palestiniana. |
6 | Aban Idrees witnessed a protest in Hebron and tweeted [ar]: | Nanatri-maso hetsi-panoherana iray tao Hebrona i Aban Idrees ary nibitsika hoe : |
7 | In Hebron the traffic is in absolute paralysis after the protests against the high cost of living demanding the government of Fayyad to resign. | Tena mikatso tanteraka ny fifamoivoizana aty Hebrona taorian'ny hetsi-panoherana anherana ny vidim-piainana lafo, hangatahana ny fialàn'ny governemantan'i Fayyad. |
8 | Cars are barely moving in the street | Zara raha mihisaka ny fiara eny an'arabe. |
9 | Blogger Ola Al Tamimi also tweeted from Hebron [ar]: | Ola Al Tamimi, bilaogera, dia nibitsika ihany koa avy ao Hebrona : |
10 | Ain Sarah, the biggest street in Hebron, is now blocked by trucks and people. | Ain Sarah, làlana midadasika indrindra aty Hebrona, dia voabahan'ireo fiarabe sy olona amin'izao fotoana. |
11 | Some protests are beginning to move towards the National Security headquarters and the municipality building | Ny sasany amin'ireo mpanao fanoherana dia manomboka mikisaka mankany amin'ny foiben-toeran'ny Fiarovam-pirenena sy ny tranoben'ny kaominina. |
12 | Ola added [ar]: | Ola nanampy hoe : |
13 | This is the first time a protest has taken place in Hebron when nobody was beaten by the Preventive Security Services | Izao no fotoana voalohany nisianà hetsi-panoherana tao Hebrona tsy nisy olona nodarohan'ny Sampandraharaha Mpitandro Filaminana. |
14 | Hafez Omar, a Palestinian activist and artist, tweeted [ar]: | Hafez Omar, Palestiniana iray mafàna fo sady mpanakanto, dia nibitsika hoe : |
15 | This is the first time since 1936 that the Palestinians have protested for the sake of the cost of living! | Izao no fotoana voalohany hatramin'ny 1936 mba nanaovan'ny Palestiniana hetsi-panoherana noho ny fidanganan'ny vidim-piainana! |
16 | Shame on whoever wants us to forget Palestine and run after a loaf of bread… | Henatra ho an'ireo izay mitady ny hampanadino anay an'i Palestina sy hitotototo hitady sombi-mofo kely… |
17 | Twitter was also flooded with funny slogans by Palestinian protesters. | Tondraky ny teny faneva mahatsikaiky avy amin'ireo Palestiniana mpanao hetsika ihany koa ny Twitter. |
18 | Rana Baker tweeted [ar]: | Rana Baker nibitsika hoe : |
19 | One of the best banners raised today in Palestine against Fayyad's government and the high prices: “Nowadays when I go to the market, I just ‘like' and go home!” | Iray amin'ireo sorabaventy tsara indrindra natsangana androany tao Palestina hanoherana ny governemantan'i Fayyad ny halafon'ny fiainana: “Amin'izao andro izao rehefa mankany an-tsena aho, manao ‘like' fotsiny dia mandeha mody !” |
20 | Another banner was captured by Lamees Suradi: | Sorabaventy iray hafa no nalain'i Lamees Suradi saripika : |
21 | The nicest comment from Nablus: “If you are not standing with the poor then you are not standing with the prisoners either; please explain to us why are you still in power!” | Ny fanehoan-kevitra nahafinaritra indrindra avy any Naplouse : “Raha tsy momba ny mahantra ianareo sady tsy momba ihany koa ireo voafonja; azafady indrindra mba ambarao anay hoe nahoana ianareo no mbola eo amin'ny fitondràna!” |
22 | Twitter user iPalestine tweeted about an attempted self-immolation by a man called Hussein Qahwaji [ar]: | iPalestine, mpampiasa Twitter, dia nibitsika mikasika ny andrana saika handoro tena nataonà lehilahy iray antsoina hoe Hussein Qahwaji: |
23 | A citizen poured gasoline on his body and that of his 5-year-old daughter and tried to set himself on fire, but others stopped him from doing so by force. | Olom-pirenena iray no nanondraka solika ny tenany sy ny an-janany vavikely 5 taona ary saika handoro ny tenany, saingy tamin-kery no nanakanan'nyhafa azy tsy hanao izany. |
24 | Some reports said that Qahwaji's daughter suffers from cancer, and is actually being treated in Jordan, and that he could not afford to visit her. | Ny tatitra sasany nilaza fa mararin'nyhomamiadana ilay zanakavavin'i Qahwaji, ary raha ny marina dia manaraka fitsaboana any Jordania, ary tsy ho vitany intsony ny hamangivangy azy any. |
25 | It wasn't the first case of a Palestinian using self-immolation as a protest. | Tranga voalohany nahitàna Palestiniana nampiasa ny fandoroana tena ho endri-panoherana ity. |
26 | On September 2, 17-year-old Ehab Abu al-Nada died in Gaza after he set himself on fire, maybe in imitation of the Tunisian Mohamed Bouazizi. | Ny 2 Septambra, Ehab Abu al-Nada, 17 taona, dia maty nandoro tena tao Gaza, angamba ho fakàna tàhaka ilay Toniziana Mohamed Bouazizi. |
27 | Ehab Abu al-Nada had left school and used to work for 13 hours a day for just 30 shekels (about US$ 7.4) in order to help his father with family expenses. | Ehab Abu al-Nada dia nandao ny sekoly ary niasa nandritra ny telo ambinifolo ora isanandro aminà karama 30 sekely monja (eo amin'ny US$7. 4) mba hanampiany ny rainy amin'ny fandaniana ao anatin'ny fianakaviany. |
28 | The incident gained a lot of attention, especially after a photo was published of Hamas leader Ismail Haniyeh with Ihab's father; Haniyeh visited to give him “emergency aid” of US$ 2,000 after Ehab's death. | Nahasarika ny sain'ny maro ilay zava-nitranga, indrindra taorian'ny nivoahan'ny sary iray an'ilay mpitarika ny Hamas, Ismail Haniyeh niaraka tamin'ny rain'i Ihab ; nitsidika azy i Haniyeh hanome azy ” fanampiana vonjy taitra ” mitentina US$2000 taorian'ny nahafatesan'i Ehab. |
29 | Many wonder if this new movement will continue, and whether it could spread to other towns and cities. | Beny nanontany tena raha hitohy ity hetsika vaovao ity, ary raha hihanaka any amin'ny tanàm-dehibe hafa izy ity. |
30 | John Lyndon asked: | Nanontany i John Lyndon hoe : |
31 | @johnlyndon1: Self immolation in Gaza; Fayyad effigy burning in Hebron; protests in major West Bank cities. | @johnlyndon1: Fandoroana tena tao Gaza; Sariben' Fayyad dorana ao Hebrona; hetsi-panoherana saika amin'ireo tanàna lehibe any Cisjordanie. |
32 | Is spring arriving late in #Palestine? | Tara loatra ve ny fahatongavan'ny lohataona aty #Palestine? |