# | eng | mlg |
---|
1 | PHOTOS: Christmas Flooding in the Eastern Caribbean | SARIPIKA: Tondra-drano Nandritra ny Krismasy Tao Karaiba Atsinanana |
2 | On Christmas Eve several islands in the Eastern Caribbean, including Dominica, Saint Lucia, St Vincent and the Grenadines, were affected by a tropical wave that resulted in several hours of rainfall, severe flooding and over a dozen deaths. | Andro mialoha ny Krismasy, vondro-nosy maromaro tao Karaiba Atsinanana, tahaka an'i Dominika, Santa-Lucia, Saint-Vincent sy Grenadines, no niharan'ny tafio-drifotra izay niafara tamin'ny rotsak'orana naharitra ora maromaro, sy tondra-drano goavana ka am-polony mahery ireo namoy ny ainy. |
3 | Many people were trapped and stranded because they were making last minute preparations for Christmas celebrations. | Maro ireo olona voafandrika sy tafahitsoka satria mbola tao anatin'ny fanomanana minitra farany amin'ny fankalazana ny krismasy. |
4 | Saint Lucia, which still bears the scars from Hurricane Tomas in 2010, saw extensive flooding and the destruction of several bridges in the south-west of the island, isolating some communities. | Saint Lucia, izay mbola tsy tafarina akory tamin'ny tafio-drivotra Tomas tamin'ny 2010 dia niharan'ny tondra-drano goavana sy fahasimbana tetezana maromaro tao atsimo-atsinanan'ny vondro-nosy, ka nampitoka-monina ireo tanànakely sasantsany. |
5 | At least five deaths were reported, including one police officer who died in the course of a rescue effort. | Farafahakeliny dimy no fantatra fa maty ka polisy manam-pahefana no iray tamin'izany izay namoy ny ainy teo am-panatontosana asa fanavotana. |
6 | A section of the Anse Ger Road in Saint Lucia collapsed | Nihotsaka ny lalana Anse Ger tao Saint Lucia |
7 | Terminal of the Hewanorra International Airport in Vieux Fort, Saint Lucia | Fiantsonana ao amin'ny Seranam-piaramanidina iraisam-pirenena Hewanorra ao Vieux Fort, Saint Lucia |
8 | In the online group St. Lucians Aiming for Progress, several people, particularly from the diaspora, organized to send relief to those in need. | Tao amin'ny vondrona an-tserasera St. Lucians Aiming for Progress (St. Lucia Mikendry Fampandrosoana), olona maro, indrindra ny avy amin'ny am-pielezana no nikarakara hetsika fanampiana hoan'ireo niharam-boina. |
9 | Many questioned the public information (or the lack thereof) relayed by the National Emergency Organization and the Meteorological Office prior to the storm. | Maro ireo nanontany mikasika ny fampahafantarana hoan'ny vahoaka (na ny tsy fisian'izany) navoakan'ny Sampan-draharaham-pirenena misahana ny Vonjy Taitra sy ny Biraon'ny Sampana Famantarana ny Toetr'andro talohan'ny tafio-drivotra. |
10 | Wayne Vitalis was very critical of Saint Lucia's emergency management: | Nitsikera mafy ny fitantanana ny vonjy taitra tao Saint Lucia i Wayne Vitalis |
11 | Martinique's Met Office denies radar malfunction; St. Lucia's Met Office denies radar malfunction …….. | Nolavin'ny Biraon'ny Famantarana Toetr'andro ao Martinika ny tsy fandehanan'ny radara; Nolavin'ny Biraon'ny Famantarana Toetr'andro ao St. Lucia ny tsy fahatomombanan'ny radara…. |
12 | But some Lucians deny incompetence. | Saingy nolavin'ireo mponina tao St.Lucia ny tsy fahaizana. |
13 | The Lord cannot help us with that! | Tsy afaka hanampy antsika amin'izany ny Tompo! |
14 | NEMO must answer for what they told the nation, not to mention the chaotic/non-response to guiding and coordinating the nation's response to the disaster. | Tokony hamaly izay nolazainy tamin'ny firenena ny NEMO, tsy lazaina intsony ny tsy fahombiazana/sy ny tsy fanarahana ny torolalana sy ny tsy fisian'ny fandrindrana ny valin'ny nataon'ny firenena manoloana ny voina. |
15 | Ananias Verneuil wondered if the fact that the storm came outside of the recognized hurricane season (June to November) could explain the response: | Manontany i Ananias Verneuil raha misy afaka manazava ny hoe tonga ivelan'ny vanim-potoanan'ny rivodoza ve (Jiona hatramin'ny Novambra) ity tafio-drivotra ity : |
16 | In my opinion this system came after normal hurricane season and therefore it was not considered to be cyclonic. | Raha ny hevitro, tonga taorian'ny vanim-potoanan'ny tafiodrivotra mahazatra ity zavatra ity ka heverina ho tsy rivodoza. |
17 | In this regard, we all were caught with our pants down. | Raha amin'izay fijery izay dia tratran'ny tsy nampoizina avokoa isika rehetra. |
18 | It was a trough that contained unusual amount of rainfall that could not have been estimated before the down pour. | Tamin'ny alalan'ity rotsak'orana betsaka tsy mahazavatra ity no tsy nahafaha-nanombana azy talohan'ny nirotsahany. |
19 | Minerva Ward sarcastically responded that it was unfair to expect the emergency services to be at work during the Christmas season: | Namaly am-piesoesoana i Minerva Ward fa tsy rariny ny manantena ny sampan-draharahan'ny vonjy taitra (NEMO) hiasa mandritra ny vanim-potoanan'ny Krismasy: |
20 | Now I beginning to find yall real rude and outta place to expect NEMO and the Met Office to be working on Christmas Eve! | Ankehitriny, hitako fa tsy rariny sady tafahoatra ny ataonareo manantena ny NEMO sy ny Biraon'ny Sampan-draharahan'ny Famantarana Toetr'andro hiasa ny andro alohan'ny Krismasy! |
21 | Don't you'll know Christmas week everyting in government shut down. | Tsy fantatrao ve fa mikatona daholo ny zava-drehetra an'ny fanjakana mandritra ny herinandron'ny Krismasy. |
22 | Yall actually expect government employees to be working?? | Nanantena ireo mpiasam-panjakana hiasa tokoa ve ianareo? |
23 | The ppl must have been out on their shopping day you'll deh stressing the ppl with a stupid little upper level trough. | Tokony mba nivoaka niantsena ny olona saingy tsy afaka noho ny fiakaran'ny rano. |
24 | Yall really expecting a lot!! | Nanantena be loatra ianareo! |
25 | So what if the whole country washes out to sea, it's Christmas and u dun know how tings run in St Lucia. | Ahoana raha hisasa amin'ny ranomasina ny firenena manontolo, Krismasy ny andro kanefa tsy fantatrao izay fandehan-javatrao eto St Lucia. |
26 | Fred Walcott felt that it would be prudent to find out what happened in the neighboring islands regarding the storm warning: | Nihevitra i Fred Walcott fa tsara raha fantarina izay nitranga tao amin'ireo vondro-nosy rahavavy mikasika ny fanairana na filazana loza momba ny tafiodrivotra: |
27 | How did the other islands fare? | Ahoana ny nataon'ireo vondro-nosy hafa? |
28 | Did they receive adequate notification? | Nahazo fampilazana araka ny fotoana mety ve ry zareo? |
29 | Were they prepared? | Niomana ve izy ireo? |
30 | What, if any, was the impact if they did receive adequate notice? | Inona no niseho (raha nisy) raha nahazo fampilazana mialoha araka ny tokony ho izy ry ireo? |
31 | This not an attempt to absolve NEMO or any other agency responsible for alerting the public. | Tsy fikasana hanadio ny NEMO na tompon'andraikitra hafa amin'ny fanairana ny vahoaka akory izany. |
32 | With enough notice people in flood prone areas can be persuaded to move to higher ground, companies can elevate their sensitive gear above known flood levels and cover same with damp-proof material. etc, etc. pre- Disaster mitigation procedures can be initiated. | Raha nisy ny fampilazana ampy natao mialoha, mety resy lahatra hifindra toerana avoavo kokoa ireo olona ao amin'ny faritra mety hiharan'ny tondra-drano, mety nanala ny fitaovany saro-pady mety ho tratran'ny rano ary nandrakotra izany tamin'ny fitaovana tsy laitran'ny hamandoana, sns ireo orinasa. Tokony natomboka ireo fepetra fiarovana amin'ny loza. |
33 | Like the island all utilities should have a disaster plan and execute regular disaster drills. | Tahaka ny vondro-nosy, tokony manana drafitrasa momba ny loza sy mampihatra ireo fepetra fisorohana ny loza ny sampan-draharaham-panjakana rehetra. |
34 | Runway of the Hewanorra International Airport. | Tany malalaka ao amin'ny Seranam-piaramanidina iraisam-pirenena Hewanorra. |
35 | The Piaye Bridge in the Southwest of Saint Lucia was washed away. | Lasan'ny rano ny tetezana Piaye tao Antsimo-avaratr'i Saint Lucia. |
36 | Part of the Vieux Fort highway,which had been originally been constructed as part of a U.S. base in the 1940s, collapsed | Anisan'ny lalana “Vieux Fort” nihotsaka, izay namboarina ho anisan'ny toby Amerikana tamin'ny taona 1940. |
37 | Gas Station in Bexon | Tobi-dasantsy ao Bexon |
38 | House in Bexon | Trano ao Bexon |
39 | Flood damage in Bexon | Loza nateraky ny todra-drano tao Bexon |
40 | Canaries Bridge , part of Saint Lucia's West Coast Highway, was washed away. | Nentin'ny rano ny Tetezana Canaries, anisan'ny lalambe ao amorontsiraka andrefan'i St Lucia. |
41 | While there was flooding in Dominica, the self-proclaimed land of 365 rivers, there has been no report of casualties. | Raha nisy tondra-drano tao Dominika, nosy nanambara-tena fa tompon'ny tany misy renirano 365, tsy nisy ny tatitra mikasika ireo niharam-boina. |
42 | However, Prime Minister Roosevelt Skerrit has estimated that the rehabilitation works would cost approximately EC$45 million dollars. | Na dia izany aza, notombanan'ny Praiminisitra Roosevelt Skerrit ho eo amin'ny EC45 tapitrisa dolara eo ny tetibidin'ny asa fanarenana. |
43 | Elmshall Bridge in Dominica | Tetezana Elmshall ao Dominica |
44 | Flooding in Roseau, Dominica | Tondra-drano ao Roseau, Dominika |
45 | Mudslide in Citronnier, Dominica | Ranom-potaka ao Citronnier, Dominika |
46 | Streets in Dominica filled with mud, | Arabe ao Dominika feno atsanga |
47 | In St. Vincent, initial reports were that eight people (including children) died as a result of the storm, with some people still being reported as missing. | Nilaza ny tatitra tany am-boalohany fa olona valo no namoy ny ainy (anisan'izany ireo ankizy) tao St. Vincent taorian'ny tafio-drivotra, ary mbola misy ireo olona tsy hita popoka. |
48 | The storm damage was particularly severe in the North Leeward region of the island. | Goavana ny fahasimbana nateraky ny tafio-drivotra indrindra tao amin'ny faritra Avaratry ny vondronosy. |
49 | According to media reports, the E.T. Joshua Airport and the Milton Cato Memorial Hospital were both surrounded by water. | Araka ny tatitra tamin'ny fampahalalam-baovao, diboky ny rano ny Seranam-piaramanidina E.T Joshua sy ny Hopitaly Milton Cato Memorial. |
50 | The Grenadines escaped serious damage. | Tsy dia niharam-boina goavana kosa ireo mponina Grenadines |
51 | Caratal Bridge in Georgetown, St. Vincent. | Tetezana Caratal tao Georgetown, St. Vincent. |
52 | Flood damage in Georgetown, St. Vincent. | Loza nateraky ny Tondra-drano tao Georgetown, St. Vincent. |
53 | Flood damage in St. Vincent | Loza nateraky ny tondra-drano tao St. Vincent. |
54 | House in Rose Bank Where Five People Died. | Trano tao Rose Bank Izay Nahafatesana Olona Dimy. |
55 | The photos above are used with the permission of Tamiko Sabrina, Johnson Jkube James, Linus Cauzabon, Natalia Bhajan, and Yukanka Daniel. | Nahazoan-dalana avy amin'i Tamiko Sabrina, Johnson Jkube James, Linus Cauzabon, Natalia Bhajan, ary Yukanka Daniel ireo sary rehetra eo ambony |