# | eng | mlg |
---|
1 | Russia: E-Gov Blogger Discusses Technology and Transparency (Video) | Rosia: Miady Hevitra Momba ny Teknolojia sy ny Mangarahara ireo Mpitoraka Blaogin'ny Governemanta ao amin'ny Aterineto (Video) |
2 | Yekaterina Aksyonova [ru], creator of gov-gov.ru, one of the most informative blogs about e-government in Russia, met with Global Voices at Central Asian BarCamp recently and answered several questions on the role of technology and transparency. | Yekaterina Aksyonova [ru], mpamorona ny gov-gov.ru, iray amin'ireo blaogy mpanome vaovao lehibe indrindra momba ny governemanta amin'ny aterineto any Rosia, dia nihaona vao haingana tamin'ny Global Voices tao amin'ny BarCamp an'i Azia afovoany, ary namaly fanontaniana maromaro momba ny anjara asan'ny teknolojia sy ny fangaraharàna. |
3 | Aksyonova is a government contractor and the creator of number of websites for the federal government. | Aksyonova dia mpandraharaha ho an'ny governemanta ary mpamorona vohikala maro ho an'ny governemanta federaly. |
4 | She describes her blog and her vision of government transparency the following way: | Milazalaza tahaka izao izy momba ny blaoginy sy ny fomba fijeriny ny fangaraharàn'ny governemanta: |
5 | Medieval Nuremberg [a city in Bavaria, Germany] had a useful tradition: all members of the city council were supposed go to the council meetings by foot, so that any citizen could personally pass them an appeal or express an opinion about the city council's decisions. | Nuremberg [tanàna Medieval any Baviera, Alemana] dia nanana fomban-drazana mahomby: ny mpikambana rehetra tao amin'ny filankevitry ny tanàna dia nandeha an-tongotra namonjy ny fivorian'ny filankevitra, amin'izay ny olona tsirairay dia afaka mandefa antso manokana ho azy ireo na maneho hevitra momba ny fanapahan-kevitry ny filankevitry ny tanàna. |
6 | Beside, this tradition was a good way to keep city's officials in shape. | Ankoatr'izay dia fomba tsara mahasalàma ireo manampahefan'ny tanàna izany. |
7 | To my mind, government websites should be somewhat returned to the rules of the free city of Nuremberg. | Raha amiko, tokony hiverina hijery ny lalàn'ny tanàna malalak'i Nuremberg ireo vohikalan'ny governemanta. |
8 | I doubt whether the deputies and officials would receive petitions while going to work, but since they're on the Internet they are [virtually] on the same “street” as their citizens. | Tsy eritreretiko ho voarain'ny solombavambahoaka sy ny manampahefana ny fanangonan-tsonia rehefa handeha hiasa izy, nefa satria ry zareo koa ao amin'ny aterineto dia mitovy “taranja” amin'ny olom-pireneny ihany izy izay . |
9 | Good government websites make a lot of tasks easier, instantly providing much-needed information and even facilitating the execution of various papers. | Manamora asa maro ny vohikala tsara ananan'ny governemanta, amin'ny fanomezany eo noho eo ny fanampim-panazavàna ilaina ary manamora ny fanaovana antontan-taratasy isan-karazany aza. |
10 | Bad government websites, at all events, disclose the merciless truth about their institutions. | Ny vohikala ratsy ananan'ny governemanta kosa, na toa inona na toa inona tranga, dia manabaribary ny marina mahamenatra momba ny andrim-panjakana. |
11 | Russian government is extremely corrupt. | Rakotra kolikoly ny governemanta Rosiana. |
12 | According to the Corruption Perception Index 2010, a comparative tool to rank countries according to perception of corruption in the public sector, Russia ranks 154 out of 178, standing between Papua New Guinea and Tajikistan. | Araka ny Lisitry ny fahitàna ny kolikoly 2010, fitaovana fampitahàna andaharana ireo firenena araka ny fahitàna kolikoly any amin'ny asam-panjakana, any amin'ny laharana 154 amin'ny 178 no misy an'i Rosia, eo anelanelan'ny Papua New Guinea sy Tajikistan. |
13 | Russian netizens have shown a great deal of effort through a number of ‘grass-roots' online transparency initiatives. | Naneho ezaka lehibe ireo Rosiana mpampiasa aterineto tamin'ny alalan'ny tetikasa lasitra maro momba ny fangaraharana amin'ny aterineto. |
14 | Recently Rospil.info, a Russian anti-corruption portal, received the 2011 Best of the Blogs (BOBs) award in the category “Best Use of Technology for Social Good.” | Vao tsy ela izay ny Rospil.info, vohikala Rosiana miady amin'ny kolikoly, dia nahazo ny loka “Best of the Blogs” (BOBs - Blaogy tsara indrindra) taona 2011 tao amin'ny sokajy “Fampiasana tsara indrindra ny Teknolojia hanatsarana ny fiaraha-monina”. |
15 | On April 22, 2011, The Power of the Families, another project dedicated to nepotism and corruption in the Russian government was also launched. | Tamin'ny 22 Aprily 2011 dia natomboka koa ny Ny Herin'ny Fianakaviana, tetikasa iray hafa natokana ho an'ny fijerena tavan'olona sy ny kolikoly ao amin'ny governemanta Rosiana. |
16 | Aksyonova's point is that not only the citizens can achieve better transparency, the government can do it as well. | Ny hevitr'i Aksyonova dia hoe tsy ny olom-pirenena ihany no afaka manao mangarahara kokoa, fa afaka manao izany koa ny governemanta. |
17 | Wherever such a belief is naive or not, it is still worth listening to. | Na vendram-belona izany finoana izany na tsia dia mendrika hohenoina ihany. |
18 | Below is a short interview with Yekaterina, in Russian with English subtitles [for subtitles push the “CC” button under the video and choose “English”]. | Ity manaraka ity dia tafatafa fohy niarahana tamin'i Yekaterina, amin'ny teny Rosiana ary misy dikanteny Anglisy [ho an'ny dikanteny, potsero ny “CC” eo ambanin'ny video dia safidio ny “Anglisy”]. |