# | eng | mlg |
---|
1 | ‘We Are All Numb': Gazan Woman Recalls Israeli Attack That Made Dozens of Her Neighbours Homeless | ‘Ankona Izahay ‘: Vehivavy Gazaniana Iray Mitantara Ny Fanafihan'i Israely Ka Nahatonga Ireo Mpiara-Monina Aminy Ho Tsy Manan-Kialofana |
2 | Photo by Asia Mathkour, the daughter of the owner of Al Zafer Company, of the destroyed residential tower in Gaza City. | Sarin'ilay trano fonenana avo be rava tany Gaza City, avy amin'i Asia Mathkour, zanaka vavin'ny tompon'ny orinasa Al-Zafer. |
3 | Used with permission. | Nahazoana alàlana taminy. |
4 | Israel bombed a residential tower in an upscale Gaza neighborhood on Saturday, injuring around 22 civilians, including 11 children. The 12-storey tower, Al-Zafer 4, was completely razed. | Nandratra sivily 22 eo ho eo, ka ankizy ny 11 tamin'izany, ilay daroka baomba nataon'i Israely taminà trano fonenana iray avo be tany amin'ny faritra fonenan'ny manan-katao tany amin'ny manodidina an'i Gaza ny Sabotsy 23 Aogositra 2014. |
5 | Asia Mathkour, the daughter of the owner of Al Zafer Company, which encompasses 14 towers including the one that was leveled, was in her house 20 meters across from Al-Zafer 4 when the attack happened. | Rava tanteraka ilay tranobe nisy rihana 12, Al-Zafer 4. Tamin'ny fotoana nitrangàn'ny loza tao an-tranony, 20 metatra miala ny Al-Zafer 4, i Asia Mathkour, zanaka vavin'ny tompon'i Orinasa Al-Zafer izay ahitana trano avo be 14 ka isan'izany ilay rava. |
6 | Global Voices spoke with her about her experience. | Niresadresaka taminy momba ny zavatra niainany ny Globale Voices. |
7 | She said at around 6:30 p.m. she noticed Al-Zafer 4 residents were evacuating: | Nolazainy fa tsikariny nandao ny fonenany ireo olona tao amin'ny Al-Zafer 4 tokony tamin'ny 6ora sy sasany hariva to ho eo : |
8 | Women and children were screaming and yelling, saying that they got an evacuation order. | Nikiakiaka sy niantsoantso ireo vehivavy sy ankizy ary nilaza fa nahazo baiko mba hiala tao. |
9 | Some families immediately left the area seeking safety and we took some in our own house. | Niala avy hatrany tao amin'ilay trano sy nitady toerana hialofana ireo fianakaviana sasany. Nampiantrano vitsivitsy izahay. |
10 | We had around 30 people in our home, mostly elderly, women and children. | 30 olona teo ho eo izahay izao no tao an-tranonay, antitra, vehivavy ary ankizy ny ankamaroany. |
11 | We were all terrified. | Tena nihorohoro daholo izahay. |
12 | Everyone left their apartments without having the time to take anything with them. | Ny sasany aza moa dia nandao ny tranony niaraka tamin'ny tanam-polo. |
13 | A man got a call from the IDF telling him that there was an old disabled lady on the 7th floor and told him to get her out. | Nisy lehilahy iray nahazo antso avy amin'ny IDF nilaza taminy fa misy vavy antitra kilemaina ao amin'ny rihana faha-7 ary niangavy azy mba hitondra io olona io hivoaka. |
14 | At that time, I was rushing through the house, helping people go to the basement as it was the safest place at the time. | Tamin'izay fotoana izay, nihazakazaka nanavatsava ny trano aho, nanampy ny olona ho any amin'ny farany ambany indrindra satria any no toerana azo antoka tamin'io fotoana io. |
15 | No one actually believed that the whole building was going to be destroyed. | Raha ny marina, tsy nisy nieritreritra fa ho rava io trano avo be io. |
16 | Everyone thought that the IDF was perhaps targeting apartments in the building since that's what the IDF had been doing to residential buildings. | Noheverin'ny olona fa angamba efitra vitsivitsy ihany no hataon'ny IDF lasibatra satria tahaka izany no fanaony tamin'ireo trano fonenana hafa. |
17 | 30 minutes passes and the building's roof was hit with a drone strike. | Afaka 30 minitra dia niharan'ny fanafihan'ny ‘drone' ny tafon'ilay trano. |
18 | We thought that was it. | Noheverinay fa izay no izy. |
19 | Moments after, the IDF called one of the residents who was staying with us in the apartment. | Fotoana fohy avy eo, nantsoin'ny IDF ny olona iray mipetraka amin'io trano io izay ao aminay. |
20 | She was too scared to answer so my mother answered. | Natahotra mafy io olona io ary dia ny reniko no namaly azy. |
21 | They asked if all the people have evacuated Al-Zafer 4 and my mother replied yes. | Nanontanian-dr zareo raha toa ka efa lasa daholo ny olona ao amin'ny Al-Zafer 4, eny hoy reniko. |
22 | My mother then asked her “which apartment are you targeting so that we know where to hide?”. | Avy eo nanontanian'ny reniko izy hoe ” fa iza no efitra ho darohanareo baomba mba hahafahanay miafina?”. |
23 | He replied, “we are bombing the whole building.” | Dia novaliany hoe ” hodarohanay manontolo ny trano.” |
24 | My mother was shocked. | Tohina ny reniko. |
25 | She asked them why they were targeting the whole building. | |
26 | He just replied ‘salam salam' (‘peace, peace'. A way of saying Goodbye) and hung up the phone. | Nanontany an-dry zareo izy fa nahoana no ny trano manontolo no lasibatra ary dia novaliany hoe ‘salam salam' (‘ fandriampahalemana, fandriampahalemana' fomba fanaovam-beloma) dia notapahany ny antso. |
27 | Within the minute we heard two huge bombs. | Tao anatin'ny iray minitra, renay ny baomba roa nipoaka. |
28 | We were all in shock. | Tohina daholo izahay rehetra. |
29 | My brother went to check and immediately came back downstairs to announce that it's completely gone. | Nandeha nanamarina tany ny anadahiko ary vetivety dia niverina tao aminay taty ambany ka niteny fa rava tanteraka. |
30 | I rushed up the stairs to see what had happened. | Nihazakazaka nankany ambony aho nijery izay nitranga. |
31 | I couldn't believe my eyes. | Tsy nino ny hitan'ny masoko aho. |
32 | I rushed to my room and began taking photos. | Nihazakazaka nankany an'efitranoko aho ary nanomboka naka sary. |
33 | After witnessing this and seeing the building in ruins, I had a panic attack. | Taorian'ny naha-vavolombelona nanatri-maso sy nahita ilay trano avo be rava aho dia nitebiteby be . |
34 | I rushed back downstairs and it felt like no one had really grasped what had just happened. | Nihazakazaka nankany ambany rihana aho ary nahatsapa fa tsy mbola nisy olona nahafantatra ny zava-niseho marina. |
35 | A man goes outside to see and comes back yelling “everything is gone!”. | Lehilahy iray no nivoaka nijery ary niverina niantsoantso hoe ” fongana ny rehetra !”. |
36 | Soon after, the Red Cross' ambulance arrived. They asked everyone to evacuate my house and the area, telling us that Al-Zafer 1, the building right besides ours, was threatened as well! | Vetivety taorian'izay dia tonga ny fiara fitaterana mararin'ny vokovoko mena niangavy ny hialàna amin'ny tranoko sy ny faritra ary nilaza taminay fa ny Al-Zafer 1, ilay trano avo be akaikinay dia voarahona ihany koa! |
37 | We evacuated as fast as we could with nothing but a handbag with our passports. | Niala haingana araka izay azo natao izahay ary tsy nahatondra na inona na inona afa-tsy ny poketra misy ny pasipaoronay. |
38 | I can't explain the feeling we all felt at the moment. | Tsy ho voatantarako ny zavatra tsapanay tamin'io fotoana io. |
39 | It is without a doubt the worst night my neighborhood had ever gone through. | Tsy isalasalana fa tsy mbola niaina alina ratsy tahaka izany ny faritra nisy ahy. |
40 | Mathkour tweeted what she saw: | Nobitsihan'i Mathkour izay hitany : |
41 | The worst incident the worst experience I had to ever witness and go through! 45 families all homeless! | Ny zava-niseho ratsy indrindra, ny fiainana ratsy indrindra tsy mbola fahitako ary tsy mbola niainako ! fianakaviana 45 tsy manan-kialofana ! |
42 | #GazaUnderAttack - Aasia Mathkour (@Asia_Mathkour) August 23, 2014 | Niova tanteraka sy potika ny endriky ny manodidina ahy ! |
43 | The whole feature of my neighborhood is completely changed and destroyed! pic.twitter.com/TR2VhIW6eu | Naanaovany fanamby ny fanazavan'ny Hery Fiarovana Israeliana hoe misy efitra fivorian'ny Hamas ao amin'ilay trano avo be. |
44 | - Aasia Mathkour (@Asia_Mathkour) August 24, 2014 | “Lainga izany” hoy izy. |
45 | She challenged Israel Defense Forces' explanation that there was a Hamas operations room in the building. “That is a lie,” she said. | “Marina fa misy mpomba ny Hamas mipetraka any ambony indrindra nefa tsy natao Ivon-toerana Fivorian'ny Hamas ny trano na dia izany aza. |
46 | “There is a resident on the rooftop who is pro-Hamas, but the building did not host any Hamas Operations Room. | |
47 | In fact, most of the residents that lived in the building are from Fatah.” | Ny marina dia avy amin'ny Fatah ny ankamaroan'ireo nipetraka tao.” |
48 | Hamas and Fatah are rival political factions in Gaza. | Vondrona politika mpifahavalo ny Hamas sy ny Fatah any Gaza. |
49 | Mathkour further questioned IDF's motives: | Avy eo nanontany izay tian'ny IDF ahatongavana i Mathkour : |
50 | And even if we accepted their story that there was an apartment used by Hamas, why would they bomb and bring down the whole building? | ‘Ndeha ekentsika àry ny fanazavany fa nisy efitra nampiasain'ny Hamas tao dia nahoana no ny trano iray manontolo no nodarohany baomba sy noravàny ? |
51 | The IDF never brought down civilian buildings simply because it hosted Hamas members. | Tsy mbola nandrava tranonà sivily noho ny antony tsotra hoe misy Hamas mipetraka ao ny IDF. |
52 | We thought that the IDF only targeted specific targets rather than whole buildings. | Heverinay fa izay zavatra tadiaviny ihany no kendreny fa tsy mbola nandrava trano iray manontolo izany izy. |
53 | Whatever reason they made up or will make up would never justify destroying a building housing 44 families. | Na inona na inona anefa antony nanaovany an'iny na mbola hataony dia tsy afaka manamarina ny fandravana trano be itoeranà fianakaviana 44 izany. |
54 | They are now all homeless. | Tsy manan-kialofana ry zareo izao. |
55 | She offered a grim theory of why IDF bombed the building: | Ary nanome tolo-kevitra mampalahelo ny amin'ny antony nidarohan'ny IDF baomba ny trano izy : |
56 | The building was built to be very resistant. | Mafy orina tsara ny trano. |
57 | It's simply impossible that one bomb could bring it down. | Tsy azo ekena tsotra izao hoe baomba iray dia nampirodana azy. |
58 | We all believe that Israel is only testing their new weapons on us. | Izahay rehetra dia mino fa nanandrana ny fitaovam-piadiany vaovao taminay fotsiny ihany i Israely. |
59 | That's the only reason this would happen! | Izay no hany antony mety hahatonga izany ! |
60 | For one bomb that explodes twice and bring a 12-storey apartment building is a whole other level of war crime and insanity. We have never seen a bomb like this! | Dingana iray hafa amin'ny heloka an'ady sy hadalàna ilay baomba iray izay in-droa nipoaka ka nandrodana trano avo be misy rihana 12. Tsy mbola nahita baomba tahaka izany izahay ! |
61 | The experience has left the neighbourhood reeling, she said. | Nampiato ny fiainana andavanandron'ilay faritra ny zava-nisy, hoy izy. |
62 | “I lived across the building I used to see everyday,” she said. | ” Nipetraka teo ampitan'ilay tranoavo aho ary zatra ny nahita izany isanandro”, hoy ihany izy. |
63 | “We are all numb. | ” Ankona izahay. |
64 | We are all shocked. | Tohina daholo izahay. |
65 | We just can't believe that the whole building is just gone. | Tsy mino mihitsy izahay hoe rava ilay trano avo be. |
66 | Imagine how the residents are feeling! | Saino ny zavatra tsapan'ireo olona nipetraka tao ! |
67 | They have nothing now.” | Tsy manana na inona na inona ry zareo izao.” |
68 | At the time of writing, the death toll in Gaza stood at 2,110, including 567 children and 75 families. | Tamin'ny fotoana nanoratanay, tafakatra 2.110 no maty ka ankizy ny 567 tamin'izany ary fianakaviana ny 75 . |
69 | Seventy-two percent of Palestinians killed in this offensive are civilians, according to the UN. | Sivily avokoa ny roa ambifitopolo isan-jaton'ny Palestiniana maty tamin'ity fanafihana ity araka ny tatitra nataon'ny Firenena Mikambana. |
70 | The death toll for Israel stood at 68, including one child. | Nahatratra 68 kosa ny isan'ny Israeliana maty ary ankizy ny iray tamin'izany. |
71 | The percentage of Israeli civilians killed is 5 percent, with the majority of deaths being IDF soldiers. | 5 isan-jato ny salan'ny sivily Israeliana maty ary miaramilan'ny IDF ny ankamaroan'ny maty. |
72 | Follow our in-depth coverage: #Gaza: Civilian Death Toll Mounts in Israeli Offensive | Araho hatrany ny fandrakofana ataonay : #Gaza: Mitombo Isa Hatrany Ny Isan'ireo Sivily Maty Noho ny Fanafihana Israeliana |