# | eng | mlg |
---|
1 | Iran: 14 Lions Killed in Tehran Zoo | Iran: Liona 14 novonoina tany amin'ny saha fiarovam-biby tany Tehran |
2 | Environmental bloggers are angry and concerned about the killing of 14 lions in Tehran Zoo. | Tezitra sy malahelo ireo mpitoraka bilaogy mikasika ny famonoana liona 14 tany amin'ny saha fiarovam-biby any Tehran. |
3 | Iranian media reported that the lions were put down because they were diagnosed with an infectious bacterial disease, glanders, which is more commonly found in horses, donkeys, and mules. | Nitatitra ny media Iraniana fa novonoina ireto liona ireto satria nahitana aretina entina otrikaretina mitondra ny anarana hoe glanders, izay fahita any amin'ireo soavaly, apondra, sy ny zana-tsoavaly. |
4 | Two weeks earlier, a Siberian tiger sent to the Tehran Zoo as part of an exchange program with Russia died after being fed contaminated meat. | Herinandro roa talohan'izay, maty ny tigra Siberiana nalefa tany amin'ny saha firaovam-biby any Tehran ho isan'ny tetikasa fifanakalozana amin'i Rosia noho ny fihinanany hena nahitana io aretina io. |
5 | Houman, a veterinary doctor writes [fa] in his blog, Troubles of a veterinary: | Houman, mpitsabo biby dia manoratra [fa] ao amin'ny bilaoginy, Troubles of a veterinary: |
6 | We no longer hear the groaning of lions… Yesterday they killed 9 lions. | Tsy maheno ny fitreron'ny liona intsony izahay… Namono liona 9 izy ireo omaly. |
7 | Just like that. | Tahaka izany fotsiny. |
8 | Because of their sickness. | Noho ny aretiny. |
9 | Because they ate infected donkey's meat. | Satria nihinana henan'apondra nisy ny tsimok'aretina izy ireo. |
10 | A sickness that could have been cured… It was about two weeks ago that we took a blood test… I am really sad. | Aretina izay afaka nositranina… Roa herinandro izay no nanomboka nanao fitilina ny ran'izy ireo izahay.. Tena malahelo aho. |
11 | Time to move, and leave here. | Fotoana izao hifindrako, sy handaozako ity toerana ity. |
12 | Varteh writes [fa]: | Varteh dia manoratra [fa]: |
13 | It is very sad to see a lion in cage. | Tena mampalahelo ny mahita liona anaty fefy. |
14 | The Lion knows its humiliation… It died like a soldier… Previously in this damn zoo, I saw another terrible scene. | Mahalala ny fanetre-tenany ny liona… Maty tahaka ny mpiady izy … Talohaloha tao anatin'ity saha fiarovam-biby tsy misy fotony ity, nahita zavatra mbola mahatsiravina hafa aho. |
15 | Domestic dogs in a cage waiting for a hand to caress them. | Alika fiompy anaty fefy miandry tanana hanafosafo azy ireo. |
16 | You can just imagine these dogs on a couch, not on the cold ground… | Ny hany afaka eritreretinao dia ireny alika matory eo amin'ny sezalava ireny, fa tsy matory amin'ny tany mangatsiaka… |
17 | Kelk, another Iranian blogger, with irony says, that it seems these lions were accused of hostility against the regime and were executed. | Kelk, mpitoraka bilaogy Iraniana iray hafa, dia miteny amim-panesoana, fa toa hoe voampanga ho nanohitra ny fitondrana ireny liona ireny ka novonoina ho faty. |
18 | United4Iran writes that there is mismanagement in Tehran Zoo and recalls that a few days after the death of the Siberian tiger, 14 lions were killed. | United4Iran dia manoratra fa misy fikorotanana eo amin'ny fitantanana ny saha fiarovam-biby any Tehran ary mampahatsiahy fa andro vitsivitsy taorian'ny nahafaty an'ilay tigra Siberiana, 14 ireo liona novonoina. |
19 | Mojgan Jamshidi, a blogger and journalist, writes [fa] that importing the Siberian tiger was just a gesture of propaganda for the Iranian authorities, and that from the first step everything was done wrong, and they did not get any appropriate care. | Mojgan Jamshidi, mpitoraka bilaogy sy mpanao gazety, manoratra [fa] fa fihetsika entina hampielezan-kevitra fotsiny ihany ny fanafarana iny Tigra Siberiana iny ho an'ireo manam-pahefana Siberiana, ary hatrany am-boalohany no efa tsy nandeha tamin'ny tokony ho izy ny zava-drehetra, ary tsy dia nahazo fitsaboana sahaza azy izy ireo. |