# | eng | mlg |
---|
1 | United States: Alabama Passes Country's Strictest Anti-Immigration Law | Etazonia: Mankatoa Lalàna Henjana Momba ny Fifindrà-monina Ny Fanjakana Ao Alabama |
2 | On September 29, 2011, the state of Alabama passed HB56, the United States' strictest anti-immigration law, following in the footsteps of Arizona's already controversial S.B. 1070, which criminalized illegal migrant status. | Ny 29 Septambra 2011, nankatoavin'ny fanjakan'i Alabama ny lalàna HB56, ny henjana indrindra amin'ny lalàna momba ny fifindra-monina any Etazonia, nanaraka ny dian'ilay S.B.1070 an'i Arizona izay efa niteraka resabe tokoa, manao ny satan'ireo mpifindra monina tsy ara-dalàna ho toy ny mpanao heloka bevava |
3 | The measure, passed by Federal Court Judge Sharon Blackburn of Birmingham, Alabama, allows law enforcement agents, both state and local, to arrest those they suspect of not carrying legal documents. Moreover, even professors and educational authorities would be obligated to report the presence of undocumented students in their classrooms. | Ilay fepetra, nankatoavin'ilay Mptsaran'ny Fitsarana Federaly ao Birmingham, Alabama, dia manome alàlana ireo olona mpampihatra ny lalàna, na izany eny amin'ny faritra, na eo anivon'ny fanjakana, hisambotra ireo ahiahiana ho tsy manana antontan-taratasy ara-dalàna, Fanampin'izany dia tsy maintsy manao filazana ny fisian'ireo mpianatra tsy manana antontan-taratasy ara-dalàna any an-dakilasiny koa ireo mpampianatra sy tompon'andraikitra ara-panabeazana. |
4 | Marching against the HB56 Alabama anti-immigration law. | Diabe fanoherana ny lalàna HB56 ao Alabama momba ny fifindra-monina. |
5 | Image by Flickr user SPROSS (CC BY-NC 2.0). | Sary avy amin'i SPROSS, mpampiasa Flickr. (CC BY-NC 2.0). |
6 | The state's governor, Republican Robert Bentley, hopes that other proposals are included to strengthen this law even further, such as prohibiting the housing or transporting of undocumented immigrants and preventing students without legal status from enrolling or studying in public universities. | Ny governoram-panjakana, ilay Repoblikana Robert Bentley, dia manantena fa mbola hisy tolo-kevitra hafa hampidirina hanamafy misimisy kokoa ity lalàna ity, tahaka ny fandraràna ny fampiantranoana sy fitaterana ireo mpifindra monina tsy manana taratasy ara-dalàna, ary fanakànana ireo mpianatra tsy manana taratasy ara-dalàna tsy ho afaka hisoratra anarana na handranto fahaizana any amin'ireo Anjerimanontolom-panjakana. |
7 | In the event that these proposals are not incorporated in this law, the governor has promised he will appeal. | Raha toa ka mety tsy ho fatiditra ao anatin'io lalàna io ireny tolo-kevitra ireny, dia nanome toky ilay governora fa hampakatra izany amin'ny ambonimbony kokoa. |
8 | As expected, President Obama's administration applied for a federal appeal to prevent the implementation of the anti-immigration law in the Eleventh Circuit, located in Atlanta. | Araka ny efa nampoizina, ny fitantanan'ingahy Obama dia nanao fanohanana federaly (appel) tao amin'ny Fitsarana Eleventh Circuit tao Atlanta, tsy hampiharana ity lalàna mametra ny fifindra-monina ity. |
9 | Consequences becoming apparent | Manomboka miseho ny vokany |
10 | Amidst all of this, the HB56's consequences are becoming apparent. | Anatin'izany rehetra izany, manomboka hita ny vokatry ny lalàna HB 56. |
11 | According to The San Francisco Chronicle, Latino students began disappearing from classrooms as a result of the court's decision. | Araka ny The San Francisco Chronicle, vokatr'ilay fanapahan-kevitry ny fitsaràna dia manomboka tsy hita any an-dakilasy izao ireo mpianatra avy any Amerika Latina. |
12 | According to official sources, a multitude of immigrant families took their children out of classes, fearing retaliation or possible arrests. | Araka ny loharanom-baovao ofisialy, nesorin'ireo fianakaviana mpifindra-monina tsy ho any an-dakilasy ny zanak'izy ireo, noho ny tahotra ny mety ho faneriterena na fisamborana. |
13 | Likewise, civil rights groups, agricultural owners and religious leaders have expressed their discontent before the measure, since many of them ensure that their duties will be hindered. | Toy izany koa, ireo vondrona mpiaro ny zon'olombelona, ireo mpitantana asa fihariana eny ambanivohitra sy ireo mpitarika ara-pivavahana dia samy naneho ny tsy hafaliany manoloana ilay fepetra, satria maro amin'izy ireo no nivaky fa tsy afaka mamita ny adidiny. |
14 | The blogosophere has unhesitantly reacted. | Tsy nisalasala naneho hevitra ny teo amin'ny tontolon'ny bilaogy. |
15 | In the “Re-think Immigration” section of the MATT Blog, Verónica Morales pointed out that the HB56 Law will have devastating effects on the communities that live in this state: | Ao amin'ny tsangànana “Re-think Immigration”, na ‘Avereno dinihana ny Fifindra-monina', ao amin'ny bilaogin'i MATT, i Verónica Morales dia manamarika fa ny lalàna HB56 dia hisy voka-dratsiny amin'ireo vondrom-piarahamonina miaina eto amin'ity firenena ity: |
16 | This law has the capacity to harm communities of every minority. | Ity lalàna ity dia afaka manohintohina ireo vondrom-piarahamonina vitsy an'isa. |
17 | It harms businesses of every kind by making it more difficult and expensive to hire new employees. | Manohintohina ny asa fihariana isan-karazany ka mahatonga ho sarotra sy lafo ny fanaramàna mpiasa vaovao. |
18 | It harms the whole education system- fear and intimidation do not provide a conducive learning environment and puts an extra burden upon school districts and administrators who are trying to teach. | Manohintohina ny rafitra fanabeazana iray manontolo- ny tahotra sy ny tsindry aloka dia tsy hanome tontolo sahaza ho an'ny fanabeazana ary hametraka vesatra fanampiny ho an'ny sekoly any amin'ny distrika sy ny fitantanana izay miezaka ny manabe. |
19 | In other words this law harms the everyday life of all Alabamans. | Amin'ny teny hafa dia manohintohina ny fiainana andavanandron'ny mponina ao Alabama io lalàna io. |
20 | On the other hand, a blog on Al.com had a post in which an anonymous user expressed their disagreement with teachers who presumably fail to report students: | Bilaogy iray hafa, ao amin'ny Al.com no nanana lahatsoratra nanehoan'olona tsy mitonona ny anarany ny tsy fifanarahan-dry zareo amin'ireo mpampianatra izay toa hoe tsy nanao fanambaràna momba ireo mpianatra ao aminy: |
21 | When I see and hear a teacher say, “It is not our job to police our students to determine if they are here legally, we are educators”; or a superintendent say “our primary concern is the education of our students and thus we will not interfere with their presence, legal or otherwise, so they need not worry,” I am dumbfounded. | Rehefa mahita sy mandre mpampianatra miteny aho hoe, “Tsy asanay ny manao polisy amin'ny mpianatray mba hahalalana na ara-dalàna izy ireo na tsia, mpampianatra izahay”; na mpiandraikitra ambony miteny hoe “ny olantsika voalohany dia ny fanabeazana ny mpianatsika ka noho izany tsy hiditra amin'izay fisian-dry zareo eo isika , hoe ara-dalàna sa tsia, tsy misy tokony hampiahiahy an-dry zareo,” mivanàka aho. |
22 | Maureen Costello from the blog Teaching Tolerance calls the Alabama anti-immigration law “The New Jim Crow” in reference to the law that segregated African Americans and whites from the late 19th century to the mid-20th century: | Maureen Costello avy ao amin'ny bilaogy Teaching Tolerance dia miantso ilay lalàna momba ny fifindra-monina ao Alabama ho “Ny Lalàna Jim Crow amin'ny endriny vaovao”, entiny manondro ilay lalàna izay nanavàhana ny Amerikana manam-piaviana Afrikana sy ny fotsy hoditra tamin'ny taonjato faha-19 ka hatramin'ny tapatapaky ny taonjato faha-20: |
23 | Alabama's new law-with provisions against hiring, harboring or transporting undocumented immigrants-is bad enough for adults; but it is potentially disastrous for kids…. | Ny lalàna vaovaon'i Alabama-izay misy votoaty mandràra ny fanaramàna, fampiantranoana ary fitaterana ireo mpifindra monina tsy manana taratasy ara-dalàna-dia tena ratsy ho an'ny olon-dehibe; nefa koa faran'izay manimba ny ankizy…. |
24 | On the surface, Alabama's H.B. 56 appears to be fashioned after Arizona's infamous S.B. 1070 law. | Raha ny hita ety ivelany, ilay H.B 56 any Alabama dia toy ny novolavolaina avy amin'ilay lalàna ratsy laza tany Arizona, ny lalàna S.B. 1070. |
25 | But the real model wasn't so far away. | Saingy tsy lavitra akory ny tena lasitra. |
26 | Take a good look. | Jereo tsara. |
27 | This law was inspired by something a lot closer to home: Jim Crow. | Ity lalàna ity dia nalaina tàhaka tamin-javatra tsy mifanalavitra amin'ny misy antsika: Jim Crow. |
28 | The Foundry's Cully Stinson and Hans von Spakovsky celebrate the law's passage: | Cully Stinson sy Hans von Spakovsky avy amin'ny The Foundry dia ravo tamin'ny fankatoavana ilay lalàna: |
29 | There is more good news today in the fight against illegal immigration at the state level (and bad news for the Obama Administration's policy against enforcement of immigration laws)… The Administration can appeal Blackburn's ruling, but major portions of Alabama's new law are now in effect. | Betsaka ny vaovao tsara androany mikasika ny ady ataon'ny fanjakana hanoherana ny fifindra-monina tsy ara-dalàna (sy vaovao ratsy ho an'ny politikam-pitantanan'i Obama manohitra ny fampiharana ilay lalàna momba ny fifindra-monina)… Mbola afaka mampàkatra ilay didy navoakan'i Blackburn ny fitondran-draharaha, saingy ny ampahany betsaka amin'ilay lalàna vaovao ao Alabama dia efa mihatra amin'izao fotoana |
30 | On Facebook there are groups that, in addition to opposing the law, provide general information, such as “I am against Alabama's Immigration Law HB 56.” | Misy ireo vondrona ao amin'ny Facebook izay, ankoatry ny fanoherana ilay lalàna, dia manome torohay amin'ny ankapobeny, tahaka ny “manohitra ny lalàna H.B 56 ao Alabama momba ny fifindra-monina aho.” |
31 | By contrast, another group, “I Support Alabama (Against Illegal Immigration),” celebrates HB56's passage. | Etsy ankilany, vondrona iray hafa, “Manohana an'i Alabama (Manohitra ny Fifindra-monina tsy ara-dalàna),” no faly amin'ny fankatoavana ilay lalàna H.B.56 |
32 | Latino Rebels (@latinorebels) implied that the jobs that Latinos carry out are those that the average American does not want to do: | Latino Rebels (@latinorebels) nampiditra ny hoe ny asan'ireo avy any Amerika Latina dia ireo asa tsy tian'ny ankamaroan'ny Amerikana atao akory: |
33 | So basically Latino families are fleeing #alabama so will American workers now work at poultry farms? | Noho izany dia mandositra an'i #alabama ireo fianakaviana avy any Amerika latina. Ka hiasa any amin'ireo toeram-piompiana famokarana atody ary ve izao ireo mpiasa Amerikana? |
34 | These are jobs being “stolen” | Ireo no asa “nangalarina” taminy. |
35 | Others like ResistTyranny (@ResistTyranny) noted that the law is accomplishing its mission: | Ny sasany toa an'i ResistTyranny (@ResistTyranny) dia nanamarika hoe tratr'ilay lalàna ny tanjona nokendreny |
36 | Alabama's tough #immigration law is having EXACTLY the intended effect - illegals are LEAVING: http://is.gd/Q1oYlh #NoAmnesty | Ny lalàna henjana ao Alabama momba ny fifindra-monina (#immigration) dia niteraka vokatra TENA ARAKA izay nandrasana mihitsy - NANDOSITRA ireo tsy ara-dalàna: http://is.gd/Q1oYlh #NoAmnesty |