# | eng | mlg |
---|
1 | Disabled Congolese Find Ways to Thrive | Masoandro mihiratra ho an'ny kilemaina any RDC |
2 | In the Democratic Republic of Congo, life for the disabled or physically impaired is wrought with difficulties. | Tsy ialam-pahasarotana ny fiainan'ny olona manan-kilema sy maleny any amin'ny Repoblika Demaokratikan'i Kôngô. |
3 | With no state support and few employment prospects, individuals with disabilities face numerous challenges. | Maro ny fahasahiranana atrehin'ny kilemaina noho ny fahabangan'ny fanohanan'ny fanjakana sy ny fahavitsian'ny asa. |
4 | Cédric Kalonji, Congolese journalist and manager of Congoblog “Ba Leki”, frequently reports on the situation of the disabled and disadvantaged in his country in an effort to not only highlight the difficulties they face, but also to highlight the tenacity and entrepreneurship of such individuals in the face of hardship. | Miezaka ny mitatitra matetika ny fiainan'ny kilemaina sy ny malemy ao amin'ny fienena misy azy ny mpanao gazety kôngôley sady miandraikitra ny Congoblog “Ba Leki” Atoa Cédric Kalonji, tsy noho ny fanamby atrehin'izy ireo ihany fa hanasongadinana ihany koa ny fikirizana sy ny fandraisana andraikitra ataon'izy ireo miatrika ny fahasahiranana. |
5 | Writing about the situation of Mariam Mapoyi, Congoblog reports this disabled woman from Lubanga as stating: | Taterin'ny Congoblog tahatahaka izao ny mombamomba an'i Mariam Mapoyi, vehivavy malemy avy ao Lubanga: |
6 | “I do everything I can to ensure my children are provided with at least the minimum, but it is not easy…I wake each morning at around 6 and take the pirogue to cross the river (onto the right bank) so that I may beg from tradespeople, businessmen, or other political authorities. | “Ataoko avokoa izay rehetra azoko atao hiantohana farafaharatsiny ny ain'ny zanako nefa tsy mora izany… Mifoha amin'ny enina isa-maraina aho ary mandray ny lakana hiampitana ny ony mba hangataka any amin'ny mpivarotra, mpandraharaha na mpanao politika. |
7 | My children accompany me as they need to push my bicycle, and must share with me what people give me to eat.” | Manaraka ahy ny zanako fa tsy maintsy manosika ny bisikiletako ary miara-mihinana amiko izay omen'ny olona ahy.” |
8 | Congoblog goes on to add to her testimony: | Nampian'ny Congoblog ny fitantarany : |
9 | What this woman is not saying is that none of her three children attend school. | Izay tsy nolazain-dravehivavy dia tsy misy mankany an-tsekoly ny zanany telo. |
10 | They do not know how to read or write. | Tsy hain'izy ireo na ny mamaky teny na ny manoratra. |
11 | She is well aware that a grim future awaits them, but she also knows that there is no room for manoeuvre in this country where parents must pay for their children's education, the state having resigned from this responsibility decades ago. | Fantany tsara fa maizina ny hoavin'ny zanany nefa tsy afa-manoatra izy eto amin'ity firenena tsy maintsy andoavan'ny ray aman-dreny ny saram-pianarana ity, efa niala andraikitra ampolony taona maro izay ny fanjakana. |
12 | This is despite it being written in the Constitution of our beloved republic that primary education is both mandatory and free for all. | Nefa dia voasoratra mazava ao amin'ny Lalapanorenana fa maimaipoana sady tsy maintsy atao ny fianarana fanabeazana fototra. |
13 | However, Mariam, and many like her, are not ready to give up hope, and are taking active steps towards escaping the cycle of begging to become independent. | Na izany aza dia tsy very fanantenana i Mariam sy ireo mitovitovy fahavoazana aminy, ka miditra dingana hialana amin'ny ranomodin'ny fangatahana izy ireo mba hahazaka tena. |
14 | Mariam has enrolled in a training centre in Kisangani where she is learning how to sew. | Nisoratra anarana tao amina tobim-panofanana iray izy hianatra hanjaitra. |
15 | During her training she will have to continue to beg, but she hopes that once she has finished lessons she will be able to get hold of a sewing machine, in order to become self-sufficient and even earn enough to send her children to school. | Mbola mangataka izy mandritra ny fotoana ianarany saingy manatena fa hahay hampiasa milina fanjairana izy rehefa vita avokoa ny lesona ianarana, dia hahavita tena ka mety hanana ambim-bava aza handefasana ny zanany hianatra. |
16 | In a country where employment opportunities are at best limited, -and where, the law does not mandate accessibility to buildings or government services, further narrowing the possibilities for people like Mariam,- learning sewing and other forms of craftsmanship are a means for disabled Congolese to earn an independent living without having to rely on the charity of others. | Amina firenena voafetra moa ny tolotr'asa farafahatsarany, -ary tsy manery ny hidirana amina birao na sampan-draharaham-panjakana ny lalàna, izay mampihena ny fahafahan'ny olona tahaka an'i Mariam manao zavatra,- dia ny mianatra manjaitra na manao asa-tanana hafa no fomba ataon'ny kilemaina Kôngôley manana fahaleovantena tsy mandalo amin'ny fitseran'ny hafa. |
17 | Earlier this year ITNewsAfrica detailed the success of a group of disabled women who have created a sustainable arts and crafts business, which they have named Shona Crafts. | Vao tsy ela akory izay tamin'ity taona ity no namoahan'ny ITNewsAfrica ny antsipirian'ny fahombiazana azon'ny vondrona vehivavy kilemaina nanangana fandraharahana misahana ny zavakanto sy asatanana, izay nantsoiny hoe Asatanana Shona. |
18 | Shona crafts was established in Goma with the aid of American Dawn Hurley, and has since become a stable and successful source of revenue for the women involved. | Najoro tao Goma niaraka tamin'ny fanampian'ilay Amerikana Dawn Hurley ny Asatanana Shona, ary hatramin'izay dia nitombo sy nihanitombina ny fidiram-bolan'ireo vehivavy tao anatiny. |
19 | These women create and sell a range of handmade clothes, bags and other items through their website. | Namorona sy nivarotra tamin'ny alalan'ny vohikalany karazan'akanjo, poketra, harona ary kanonkanona nataon-tanana ireto vehivavy ireto. |
20 | Their products, of which 100% of the profit goes directly to the women, have been an immediate success in the USA, where they have sold over 100 products on ebay alone. | Nahita fahombiazana avy hatrany tany USA, fa nahavarotra vokatra nihoatra ny 100 tamin'ny alalan'ny ebay fotsiny, ny vokatr'izy ireo izay aoka holazana fa lasan-dry zareo manontolo ny tombom-barotra avy amin'izany. |
21 | Their success is a remarkable example of how the internet can be harnessed to reach out to different continents and have immediate, positive effects for all involved. | Izao fahombiazana izao no ohatra mivaingana amin'ny vokatsoa azo avy amin'ny aterineto mampifandray miantana ny kaontinanta samihafa. |
22 | In recent years, more efforts have gradually been put into training and education centres similar to Shona crafts. | Taona vitsivitsy izay dia maro ny ezaka fananganana toeram-panofanana sy fanabeazana tahatahaka ny an'i Asatanana Shona izao. |
23 | In August 2008, the first training centre for deaf-mutes, called Espoir des sourds (Deaf Hope) was established in Kisangani. | Tamin'ny volana Aogositra 2008, no nananganana toeram-panofanana voalohany ho an'ny moana marenina, nantsoina hoe Espoir des sourds (Fanantenan'ny marenina) tany Kisangani. |
24 | This centre provides sewing and carpentry workshops for deaf-mutes living in Kisangani, and in addition to this incorporates a computer training program into their studies. | Nanome fanofanana fanjairana sy fandrafetana ho an'ny moana marenina monina any Kisangani ny toeram-panofanana, ary nampidiriny ho ao anatin'ny taranja ianarana ihany koa ny fampiasana solosaina (mpanoabaiko). |
25 | Institutions such as this equip individuals with skills that allow them to provide for themselves and integrate into society. | Manome fitaovana ho an'izay manantalenta moa ny toeram-panofanana tahaka itony mba hahafahan'izy ireny ho tafiditra tsara ao anatin'ny fiaraha-monina. |
26 | Indeed, instead of being seen as a burden, which, according to Ernst Mukuli, reporting at Syfia-Grands-Lacs, is so often the case, | Ary izany dia mba tsy hijerena azy ireo ho vesatra, mpitranga matetika, araka izay voalazan'i Ernst Mukuli, mitatitra ao amin'ny Syfia-Grands-Lacs, |
27 | Society's view (of the disabled person) changes once they have learned a trade. | Miova ny fijerin'ny fiaraha-monina azy ireo raha vao mianatra asa ny kilemaina. |
28 | The students at Espoir des sourds have been reported to have been making the most of what the internet has to offer by connecting with other deaf-mutes and deaf-mute organisations and support groups throughout the world via the local cybercafes in Kisangani. | Voatatitra fa nanao izay tratran'ny ainy tamin'ny fampiasana aterineto tany amin'ny cybercafé tany Kisangany tokoa ny mpianatra ao amin'ny Espoir des sourds hahafahany mifandray amin'ny fikambanan'ny moana marenina sy ireo moana marenina hafa ary ireo fikambanana mpanohana manerana ny tany. |
29 | In March 2009 Handicap International UK was granted nearly £500,000 for an inclusive education project in the DRC. | Tamin'ny volana marsa 2009 dia nahazo vola manakaiky ny £500 000 ny Handicap International UK hananganana tetikasam-panabeazana any RDC. |
30 | This money will go towards a 3-year project which aims to increase accessibility to primary education for disabled children. | Telo taona no hampiasana ity tetikasa ity hampidirana ireo ankizy manan-kilema any amin'ny fanabeazana fototra. |
31 | This will be through increasing the enrollment of disabled children in mainstream state primary schools, and through training teachers in new training methods adapted to the needs of disabled children. | Atao amin'ny alalan'ny fampidirana ireo ankizy manan-kilema any amin'ny sekolim-panjakana sy fampiofanana ny mpampianatra ny fomba vaovao mifandraika amin'ny fampianarana ireo ankizy manan-kilema ireo. |
32 | Handicap International UK also aims to submit three new educational policies on the rights of disabled children to education to the Ministry of Education. | Ny tanjon'ny Handicap International UK koa dia ny hampidirana politikam-pampianarana telo vaovao mifandraika amin'ny zon'ny ankizy manan-kilema any amin'ny minisiteran'ny fampianarana. |
33 | In addition to the pursuit of training and education, a number of disabled Congolese have found innovative ways of earning a living without depending on begging. | Ankoatra ny fanohizana ny fampianarana sy ny fampiofanana, dia maro amin'ny manan-kilema Kôngôley no mahita fomba fitadiavam-bola tsy miankina amin'ny fangatahana. |
34 | Since the 1970's disabled people have been exempt from paying tax in the DRC. | Hatramin'ny taona 1970 moa dia tsy mandoa hetra ny manan-kilema any RDC. |
35 | This has led to many disabled entrepreneurs making inventive use of their mobility bikes. | Io no mahatonga ireo kilemaina Kôngôley mitady fomba marosamihafa amin'ny fampiasana ny seza misy kodiarana fitondrany. |
36 | Congoblog reports : | Congoblog no mitatitra : |
37 | Their business consists of taking merchandise (such as flour, oil, fish or meat) and to transport it from one side (of the border) to the other. | Mitondra ny entambarotra (lafarinina, menaka, trondro na hena) eo ambonin'ny seza misy kodiarana no ataon'izy ireo rehefa hiampitana. |
38 | Tradesmen like to use the (services of) the disabled to transport their merchandise because the disabled do not have to pay taxes. | Ampitondrain'ny mpivarotra ny kilemaina ny entana satria tsy mandoa hetra ireo. |
39 | Their belongings are not searched and they do not need any documents to cross the border. | Tsy savaina izay entiny ary tsy mila antontan-taratasy izy ireo rehefa hiampita sisintany. |
40 | The tradesmen pay less than they would otherwise for the transportation of their goods, and the entrepreneurs can work independently, and are making a decent wage out of their work. | Kely kokoa noho izay tokony aloany no omen'ny mpivarotra amin'ny fitondran'ny kilemaina ny entany, ary dia afa-miasa malalaka, sady mahazo karama azoazo ihany ry zareo amin'izany. |
41 | Congoblog adds: | Nanampy i Congoblog: |
42 | Lost revenue for the public treasury, but a means of survival for the disabled, as the income from this activity is enough to support their needs. | Fahabangan'ny vola tokony hiditra any amin'ny kitapom-bolam-panjakana nefa hitan'ny manan-kilema kosa ho fomba ahafahan'izy ireo miahy ny fiainany. |
43 | “We would rather come and work here that to go begging all day in town” (one of the entrepreneurs) Patrick proudly states. | “Aleonay miasa eto toy izay mandany andro mangataka any an-tanàna” hoy i Patrick nitraka. |
44 | Both himself and his companions have clearly understood it is better to try and get by on their own, rather than to wait for a hypothetical political and economic reorganisation of the country. | Fantatry ry zalahy fa aleo mitsikaraka, toy izay miandry ny fanarenana ny toe-draharaha politika sy toe-karem-pirenena izay mety tsy ho avy akory. |
45 | The two most senior members of Staff Benda Bilili, a group of paraplegic Congolese musicians from Kinshasa met whilst transporting merchandise between Kinshasa and Brazzaville. | Ireo mirahalahy zokiny indrindra ao amin'ny tarika kôngôley manan-kilema mpihira avy ao Kinshasa Staff Benda Bilili, moa dia nifanena tamin'ny alalan'itony fampitana entana mampitohy an'i Kinshasa sy Brazzaville itony. |
46 | Marseille-based music blog KoToNTeeJ outlines the content of the groups songs: | Nasongadin'ny bolongan-kira avy ao Marseille KoToNTeeJ moa ny votoatin-kiran'izy ireo: |
47 | Coco Ngambali, main author of the group and champion arm-wrestler, says that through their songs they play the role of journalists, speaking to those that live and sleep in boxes on the streets. | Coco Ngambali, mapmoron-kira fototra sady tompondakan'ny fifanandrinan-tsandry, no nanazavany fa manao ny asan'ny mpanao gazety ry zareo amin'ny alalan'ny hira, miresaka ireo izay miaina sy matory amoron-dalana sy anaty baoritra. |
48 | Staff Benda Bilili practice in the zoological gardens of Kinshasa and play at both local bars and expat clubs, and are a true success story. | Mamerin-kira any amin'ny zaridaina fijerena biby any Kinshasa ny Staff Benda Bilili ary mihira any amin'ny bars sy toeram-pihaonan'ny vazaha any, manana ny letan'ny “success story” na tantaram-pahombiazana tokoa ny ataon'izy ireo. |
49 | They have overcome all barriers and are currently leaders of the World Music Chart Europe. | Voadingan'izy ireo avokoa ny karazan-tsakasakana rehetra ary mitarika amin'ny filaharana ao amin'ny World Music Chart any Eoropa amin'izao fotoana izao. |
50 | Staff Benda Bilili have been signed up to the Crammed Discs label, and are anticipating a European tour. | Nanao soniam-piaraha-miasa amin'ny Crammed Discs moa ny Staff Benda Bilili ary miomana ny hitety an'i Eoropa. |
51 | While examples such as Shona Crafts and Staff Benda Bilili demonstrate success gained from hard work and committment, they also have an element of luck involved in their creation. | Raha porofon'ny fiasana mafy sy fiasana tsara ary ny fahavononana moa ny fahombiazan'ny Asatanana Shona sy ny Staff Benda Bilili, dia nanam-bintana ihany koa ny famoronana nataon'izy ireo. |
52 | One cannot forget that for the majority no matter how much effort is put in they will still face a life of hardship and handicap. | Tsy tokony hohadinoina fa na dia eo aza ny ezaka dia hatrehina hatrany ny kilema sy ny fiainana sarotra. |
53 | As Congoblog remarks: | Araka ny fanamarihan'i Congoblog: |
54 | If life is hard for the able-bodied, no need to ponder long about the fate of those living with a disability. | Raha sarotra ho an'ny olona salama tsara ny fiainana, tsy ilaina akory ny manontany ela ireo izay manana fahasarotana (kilema). |
55 | And of course, one can ask nothing of the state, which is absent, irresponsible and resigned. | Ary maza loatra fa tsy misy na inona na inona azo antenaina amin'ny fanjakana miala andraikitra sy tsy mahalala izay tokony ataony. |