# | eng | mlg |
---|
1 | Egypt: Assault on Women in Tahrir Square | Ejipta: Iharan'ny herisetra ny Vehivavy Ao Amin'ny Kianja Tahrir |
2 | Just as Mohamed Morsi was declared the new president of Egypt, crowds poured into Tahrir Square to celebrate. The square, which was the epi-centre of the Egyptian revolution, was filled with jubilation and chants. | Vantany nambara ho Filoham-pirenena vaovao ao Ejipta i Mohamed Morsi dia nirohotra tao amin'ny kianja Tahrir ny vahoaka hankalaza izany. heniky ny firavoravoana sy ny hiaka ity toerana, izay foiben'ny revolisiona ejipsiana, ity. |
3 | Fireworks lit up the sky above, but something darker was happening during those moments of celebration. | Nanazava tambonin'ny lanitra ny afomanga, saingy nisy zavatra mampalahelo nitranga nandritra izany lanonana izany. |
4 | Journalist Natasha Smith narrated her ordeal as she suffered mass sexual assault while heading to Tahrir Square to join the celebrations in a post titled “Please God. Please make it stop. ”: | Nitantara ny fijaliany i Natasha Smith Mpanao gazety fa niharan'ny fikitikitihana faritra saropady nataon'ny daholobe raha nihazo ny kianja Tahrir hamonjy ity lanonana tao anatin'ny lahatsoratra iray nitondra ny lohateny “Andriamanitra o, miangavy mba ajanony izy ity”: |
5 | Hundreds of men pulled my limbs apart and threw me around. | Lehilahy an-jatony no manositosika sy misintotsintona ahy. |
6 | They were scratching and clenching my breasts and forcing their fingers inside me in every possible way. | Nandrangotra sy manapotsitra ny nonoko izy ireo ary manindrona ny tenako amin'ny rantsan-tanan'izy ireo amin'ny fomba rehetra. |
7 | So many men. | Maro dia maro tokoa ireo lehilahy ireo. |
8 | All I could see was leering faces, more and more faces sneering and jeering as I was tossed around like fresh meat among starving lions. | |
9 | Women were crying and telling me “this is not Egypt! This is not Islam! | Ny hany hitako dia ny fijerin'adala sy tava mihavinitra dia mihavinitra sy ny trerotrerona ataony ka tahaka ny hena vaovao eo anivon'ny liona noana aho. |
10 | Please, please do not think this is what Egypt is!” I reassured her that I knew that was the case, that I loved Egypt and its culture and people, and the innate peacefulness of moderate Islam. | Nitomany ny vehivavy sady niteny tamiko fa “tsy izao i Ejipta! tsy fanaon'ny Silamo izao! miangavy aza eritreretina ho izao i Ejipta Nampahery azy aho fa efa fantatro ny zavanisy, fa tiako i Ejipta sy ny kolontsainy ary ny mponina ao aminy, ary ny fitonian'ny Silamo milamina hatramin'izay. |
11 | She appeared stunned. | Toy ny nivanàka izy. |
12 | But I'm not really a vengeful person and I could see through the situation. | Saingy tsy dia irony olona tia mamaly faty irony aho ary afaka mijery amin'ny alalan'ny zava-mitranga. |
13 | This vicious act was not representative of the place I had come to know and love. | Tsy mahasolo tena ny toerana efa nandehanako hofantarina sy hotiavina izao fombam-pahadalàna izao. |
14 | The post triggered more than 1,000 comments, which ranged from deep praise of Natasha's courage to dismay and denial of her account. | Nahazoana fanehoan-kevitra mihoatra ny 1 000 ilay lahatsoratra, ka ahitana ireo midera ny herim-pon'i Natasha ka misy hatramin'ny fahatalanjonana sy ny fandavana ny kaontiny. |
15 | The incident is reminiscent of the mass assault on reporter Lara Logan on February 11, right after former president Hosni Mubarak stepped down. | Nampatsiahy ny famelezana mafonja nahazo ilay mpanao gazety Lara Logan tamin'ny 11 Febroary, taoriana kelin'ny nialan'ny filoham-pirenena teo aloha Hosni Moubarak, ity olana ity. |
16 | What happened to Logan also triggered similar reactions on the blogosphereand mainstream media. | Nisy fitoviana tamin'ny fihetseham-po tao amin'ny tontolom-bilaogy sy ny gazety be mpamaky ihany koa izay nihatra tamin'i Logan. |
17 | A poster from the Facebook page calling for a protest against sexual harassment on July 4. The Arabic text reads: No to sexual harassment. | Afisy avy ao amin'ny Pejy Facebook miantso fihetsiketsehana ny 4 Jolay hanoherana ny herisetra fanohintohinana ny faritra saro-pady. Mivaky toy izao: Tsy mila herisetra fanolanana. |
18 | Take care of her.. protect her | Karakarao izy…arovy |
19 | Recently, a march demanding an end to sexual harassment ended with the mass sexual harassment of the protesters. | Vao haingana, nisy diabe mitaky ny hitsaharan‘ny fikitikitihana any amin'ny faritra sarpady amin'ny olona niafara tamin'ny firohotan'ny daholobe nikitikitika ny faritra saropadin'ireo mpanao fihetsiketsehana. |
20 | Rights NGOs warned that the rise of the incidence of sexual violence is an attempt by state forces to intimidate women and limit their participation in public life. | Nampitandrina ny fikambanana mpiaro ny zon'olombelona fa ny herisetra miendrika fikitihana faritra saropady dia fandrahonana ataon'ny tafi-panjakana hampitahorana ireo vehivavy sy hamefena ny fandraisan'izy ireo anjara amin'ny fiainam-bahoaka. |
21 | Reem Labib, one of the participants in the anti-harassment protest shares her story in a post titled “They were cowards and I shall remain. ”: | Nitantara ny fiainany tao anaty lahatsoratra iray mitondra ny lohateny hoe They were cowards and I shall remain (”Tsy vanona ireo ary mbola hijoro aho”) i Reem Labib, iray amin'ireo mpandray anjara amin'ilay fihetsiketsehana manohitra ity karazana herisetra ity, : |
22 | We all take to the streets in protest demanding freedom, dignity, and equality knowing and accepting the risks, including sexual violence. | Nidina an-dalam-be isika rehetra hitakiana ny fahafahana, ny fahamendrehana ary ny fitoviana amin'ny fahalalana sy fanekena ireo loza mety hitranga, ao anatin'izany ny fanolanana. |
23 | Being blessed with a healthy and rather sheltered upbringing and environment, the knowledge of the risk and acceptance of it does not prepare you for this, nothing does; this assault is by far the worst violation I ever experienced and I know it will take me some time to heal. | Raha ho voatahy anaty tontolo mahasalama sy fitaizana madio azo antoka, ny fahalalana ny fisian'ny risika sy ny fanekena fa tsy voaomana ho amin'izany ianao, tsy nisy na inona na inona afa-manao izany: ity fanafihana ity no herisetra ratsy indrindra niainako ary fantatro fa mila fotoana lava aho hahasitrana ahy. |
24 | It took a mob maybe a hundred-harasser strong or more to physically overcome me, to scare me, to make me scream, it was not a fair fight; my body was violated and defiled - but they only scratched my shell, they did not break my core, I will not be victimized, and I am not broken. | Vahoaka maro ary angamba mpikitikitika matanjaka na ara-batana efa an-jatony no nandavo ahy, nampitahotra ahy, hampikiakiaka ahy, tsy mba ady madio izany, voabojaboja sy voaloto ny vatako - saingy nokikisan-dry zareo ny hoditro fa tsy nahavaky ny foko (lohako na taolako), tsy ho isan'ireo tra-boina aho, ary tsy trotraka aho. |
25 | Meanwhile, activists are organizing for a protest on July 4 against harassment, demanding safe streets for everyone. | Nandritra izay, nanomana hetsika amin'ny 4 Jolay ireo mpitolona hanoherana ny fanolanana, hitakiana ny lalana azo antoka ho an'ny olon-drehetra. |