Sentence alignment for gv-eng-20120903-352775.xml (html) - gv-mlg-20120903-37924.xml (html)

#engmlg
12012 Paralympics: A Successful Start, Remarkable StoriesLalao ‘Paralympiques’ : Lasa izao !
2This post is part of our special coverage London 2012 Olympics. [All links forward to French articles unless otherwise stated]Ampahany amin'ny lahatsoratry ny Global Voices momba ny lalao Olaimpika ao Londona 2012 ity.
3From August 29 until September 12, 2012, 4,200 athletes from 166 countries will take part in the 14th edition of the Paralympic Games in London and will compete in twenty disciplines.Hatramin'ny 29 Aogositra ary hatramin'ny 12 Septambra, atleta 4.200 avy aminà firenena 166 no mandray anjara amin'ny andiany faha-14 amin'ny lalao ‘paralympiques' ao Londona ary hifanandrina anaty taranja roapolo:
4Here is a video presenting the Paralympic Games by paralympicSportTv [en]:Lahatsary fanolorana ny Lalao ‘Paralympiques' avy amin'i paralympicSportTv
5The organizers needed 15 days after the London 2012 Olympics to rearrange and make infrastructures accessible.Nila 15 andro ireo mpikarakara mba hanamboarana sy hampanjary ireo fotodrafitrasa ho azo ampiasaina.
6Charles El Meliani on JOL press writes that a record number of tickets were sold for these games:Ao amin'ny JOL press no ahafantarantsika fa betsaka dia betska tokoa ny isan'ireo tapakila lafo ho an'ireo lalao irao :
7London has put forward tremendous efforts in terms of ticketing and exposure, consistently showcasing the Paralympics in all of its vending outlets.Nanao ezaka goavana i Londona tamin'ny resaka famarotana tapakila, nametraka hatrany ireo Lalao ‘PAralynpiques' ho eny alohan'ireo toeram-pivarotana.
8The results are impressive: in total, almost 2.3 million tickets have already been sold out of the total 2.5 million initially planned.Miaraka amin'ny vokatra mahatalanjona : ny fitambarany, efa tapakila manakaiky ny 2,3 tapitrisa no nisy nividy.
9This games could very well be a sellout: just amazing.Tamin'ireo 2,5 tapitrisa napetraka hamidy.
10The Burkina Faso delegation during the opening ceremony of the Paralympic Games. Screenshot of a video of the ceremony provided by paralympicSportTvRaha atao teny tsotra, mety hizotra tsy misy fivarotana tapakila intsony ireo Lalao ireo : tsy mbola nisy toy izany .
11The competing athletes are not all born with disabilities.Sarin'ireo solontenan'i Burkina Fasonandritra ny lanonam-panokafana ny Lalao ‘Paralympiques'
12Jacqueline Mallet on the blog ‘Province de l'équateur' explains and illustrates some remarkable stories in the following post ‘“I was given up for dead”: the incredible destiny of disabled athletes‘:Tsy sembana teo am-pahaterahana daholo akory ireo atleta rehetra ireo, araka izay azontsika vakiana ao amin'ny “Noheverina ho efa maty aho” : ny fiainana tsy mampinon'ireo atleta sembana :
13Some of these athletes have grown with their disabilities, while others have had to learn to overcome it as a result of war wounds or accidents.Ny sasany amin'ireo mpanao fanatanjahantena ireo dia niara-lehibe tamin'ny fahasembanany, raha tsy maintsy nianatra niatrika izany kosa taorian'ny ady na loza nitranga ny hafa.
14Struck by fate, they found in sport a way to rebuild themselves.Voadonan'ny lahatra, tao anatin'ny fanatanjahantena no nahitan'izy ireo fomba iray hivelarana indray.
15Mallet also writes about the journey of several athletes: Martine Wright, a survivor of the London bombings; Derek Derenalagi, a soldier born in Fiji, given up for dead; Rim Ju Song, the first North Korean participant who, a few months ago, could not swim; and Hassiem Achmat, who survived a shark attack.Ilay bilaogera dia mitantaa sy mampiseho ny làlana nodiavin'ny atleta maro : Martine Wright, sisam-paty tamin'ny asa fampihorohoroana tao Londona ; Derek Derenalagi, miaramila teraka tan,y amin'ny nosy Fidji, noheverina ho efa maty ; Rim Ju-Song, koreana tavaratra voalohany mba mandray anjara, izay tsy mbola nahay nilomano akory volana vitsy talohan'izao ; Achmat Hassiem, sisam-paty tamin'ny fanafihan'ny antsantsa.
16Another blog post entitled ‘A war mutilated Afghan en route to the London Games …‘ shares the story of Malek Mohammad, an Afghan athlete who lost both his legs in 2005 when he stepped on a land mine near his home in Kabul.
17Afghan swimmer Malek Mohamed at home before the Paralympic Games. Screenshot of a video of Malek Mohamed provided by AFP on YoutubeLahatsoratra iray Semban'ny ady afgana, an-dàlana hiatrika ireo Lalao ao Londona … dia mireska an'i Malek Mohammad, Afghana iray bory tongotra tany akaikin'i Kaboul.
18In the blog post ‘Once a war victim, now a paralympic hero‘ [en], Damon van der Linde in Freetown, Sierra Leone, tells us about the story of Mohamed Kamara who was only four years old when he was captured by rebels during the civil war.Sarin'i Malek Mohamad, afghan mpilomano, tao an-tranony talohan'ny Lalao ‘Paralympiques' Azontsika vakiana ao amin'ny Semban'ny ady sady mahery fo ‘paralympique' ny tantaran'i Mohamed Kamara izay vao 4 taona monja fony izy nosamborin'ireo mpihoko, izay nanapaka ny tànany iray nandritra ny ady an-trano tany Sierra Leone.
19They eventually cut off one of his arms during his captivity.Ao amin'ny France Handicap Info no manoratra i Stéphane Lagoutière hoe :
20On the France Handicap Info website, Stéphane Lagoutière writes:
21Of course, the other big events of these games will be the return of the mentally challenged to the paralympic Games, the athletes are back 12 years after they last took part in the games.Ny tena kintan'ireo lalao ireo, mazava ho azy, dia ireo sembana ara-tsaina, izay nanamarika ny fiverenany taorian'ny 12 taona tsy nahitàna azy.
22In France, only a regional television channel will broadcast all of the events.Any Frantsa, fantsom-pahitalavitra “kely” iray monja no mba handefa manontolo ireo taranja rehetra.
23On Twitter, user @ThePositive1 posted a picture of the Jamaican team.Ao amin'ny Twitter, “Miss Natural Gee❤” @ThePositive1 dia nampakatra sary iray ahitàna ny tarika jamaikana.