Sentence alignment for gv-eng-20110927-256883.xml (html) - gv-mlg-20111002-23170.xml (html)

#engmlg
1New Partnership Between Global Voices and El ColombianoFiaraha-miasa Vaovao Eo Amin'ny Global Voices sy El Colombiano
2Global Voices in Spanish has a new agreement with a mass media outlet, newspaper El Colombiano (The Colombian) [es], the leading paper of the city of Medellin, Colombia, which will allow their readers to access Global Voices content in Spanish through a blog created for this purpose inside the EC-Blogger section of the online version.Nahazo fifanekena fiaraha-miasa vaovao miaraka amin'ny fampahalalam-baovao hafa, gazety El Colombiano [ny Kolombiana] ny Global Voices amin'ny teny espanola, gazety voalohany mpivoaka isan'andro ao an-tanàna mavitrika Medellín, fiaraha-miasa ahafahan'ny mpamaky ny gazety mahita ny votoatin'ny Global Voices amin'ny alalan'ny bilaogy noforonina manokana amin'izany amin'ny EC-Blogger ao amin'ny tranonkala El Colombiano.
3The blog is simply entitled Global Voices and has been online since Sunday, September 18, 2011, with an article published daily.Antsoina fotsiny hoe Global Voices ny bilaogy ary efa hita amin'ny aterineto izany nanomboka tamin'ny Alahady 15 Septambra 2011, ahitana lahatsoratra mivoaka isan'andro isan'andro.
4The project has gained the enthusiastic support of various El Colombiano employees, like Interaction Editor Catalina Montoya, journalists of the Interaction area Diego Agudelo and Perla Toro, and technology reporter Estefania Botero, the person who initiated the contact.Nahazo fanohanana mientanentana avy amin'ny mpiasa marobe ao amin'ny gazety El Colombiano ny tetikasa: tahaka an'i Catalina Montoya, Mpamoaka lahatsoratra, Diego Agudelo sy Perla Toro, mpanao gazety, ary i Estefanía Botero, mpanao gazety momba ny teknolojia, izay olona nantoninay voalohany.
5On our side, team members of Global Voices in Spanish have collaborated to make this possible, especially Catalina Restrepo and Adriana Gutierrez.Etsy andaniny, mpikambana maro ao amin'ny Global Voices amin'ny teny Espanola no niara nisalahy hanatanteraka ny tetikasa, singanina manokana amin'izany i Catalina Restrepo sy Adriana Gutierrez.
6To can get an idea of the selected content for El Colombiano readers, here are the posts they have published up to now [es]:Mba ahazoana ny votoatin-kevitra nosafidiana ho an'ny mpamaky ny El Colombiano, indreto ny lahatsoratra efa nivoaka:
7Also, a small presentation post:Misy koa ny Fampahafantarana lahatsoratra fohy :
8Starting today, we will bring you the summaries of what Latin-American bloggers as well as those around the world are commenting, as well as notes on web activism, reports of ICTs entrepreneurships related with social and cultural topics, threat reports and freedom of speech assaults, and many other interesting notes.Manomboka androany dia hitatitra aminao ny fehin'izay fitantarana ataon'ny bilaogera Latino-Amerika sy ny manerantany izahay, ary koa ny vaovao momba ny fahazotoana an-tserasera, fitantarana ny Fandraharahana mikasika ny TIC mifandray amin'ny lohahevitra sosialy sy kolontsaina, vaovao momba ny fandrahonana sy fanohintohinana ny zo haneho hevitra malalaka, ary vaovao hafa mahaliana sy ahitana tombotsoa.
9We hope that this agreement will bring our global content to people that normally don't read us; content that is based on what netizens express through new media and social networks platforms, reported and analyzed by our authors.Antenainay fa hampita ny lahatsoratra ho an'ny vahoaka tsy zatra mamaky ny lahatsoratra avoakanay ity fiaraha-miasa ity, lahatsoratra izay mifototra amin'ny fitantarana ataon'ny mpiserasera amin'ny alalan'ny fampahalalam-baovao amin'ny endriny vaovao sy ny tambazotra sosialy, ahitana fanadihadiana sy fitantarana ataon'ny mpanoratra izany.
10This will help El Colombiano readers get a taste of what is going on in the Internet world and among those who inhabit it.Hanampy betsaka ny mpamaky ny El Colombiano hahita fahafinaretana amin'izay rehetra hitany ao amin'ny aterineto izany.