Sentence alignment for gv-eng-20110522-225956.xml (html) - gv-mlg-20110523-17783.xml (html)

#engmlg
1Kuwait: Parliament Members Go Boxing!Koety: Mifamely totohondry ny mpikambana Antenimiera!
2A picture of the Kuwaiti parliamentary fight as posted by blog Frankom.com on May 18, 2011.Saripika parlemantera miady nivoaka tao amin'ny bolongana koesiana Frankom.com ny 18 mey 2011.
3Kuwaiti parliament members had a fight during a session discussing the case of Kuwaiti detainees in Guantanamo.Nisy niady ny parlemantera Koesiana nandritra ny fotoana niresahana momba ireo gadra Koesiana voatazona any Guantanamo.
4Shia parliament member Hussein Al-Qallaf was accused by the Salafi parliament members of describing those detainees of being terrorists which was met with a violent reaction from Salafi parliament members Mohammed Hayef, Waleed Al-Tabtabai, and Jimaan Al-Hirbish, who used his Iqaal (head gear) to beat up Al-Qallaf.Noampangain'ny mpikambana Antenimiera avy amin'ny Salafista ny parlemantera Shiita iray antsoina hoe Hussein Al-Qallaf noho ny filazan'ity farany ireo voatazona ireo ho mpampihorohoro ka notsenain'ny hetsika mahery vaika avy amin'ny parlemantera Salafista toa an'i Mohammed Hayef, Waleed Al-Tabtabai ary i Jimaan Al-Hirbish izay nampiasa ny Iqaal-ny (baraka na sarondohan-dehilahy) hidarohana an'i Al-Qallaf.
5Another Shia parliament member, Adnan Al-Mutawa, was also beaten when he tried to stop the fight.Voadaroka ihany koa moa ny parlemantera Shiita iray hafa, Adnan Al-Mutawa, raha niezaka ny hanasaraka.
6The news came as a shock to Kuwaitis, who debated how low the parliamentary performance has plummeted and debated how this fight makes them more hopeless towards improving the situation of the country.Toy ny vara-datsaka ho an'ny Koesiana moa ity vaovao ity, izay niresaka ny hakelezan'ny zavatra tontosan'ny Antenimiera izay mbola mitsirara ihany sy niresaka ihany koa fa vao maika tsy misy na inona na inona azo antenaina avy amin'izy ireo amin'ity rombo nataony.
7Former Kuwaiti communication minister, politician, and Kuwait university professor, Dr Saad Bin Tiflah found [ar] this fight to be a distraction from the decision taken in the same parliamentary session when the majority voted to postpone a questioning request of the prime minister to take place after one year:Mahita ity rombo ity ho fialam-boly moa ny Dr Saad Bin Tiflah , minisitry ny serasera teo aloha, mpanao politika sady mpampianatra eny amin'ny Anjerimanontolo fa tamin'io fivoriana parlemantera io ihany koa no nanapa-kevitra ny maro an'isa fa ahemotra amin'ny herintaona ny fametrahana andiam-panontaniana ny praiminisitra:
8The parliament's fight will be the talk of the country, and therefore, the people will forget about their constitution and how it is being violated by postponing the questioning of the prime minister, which is the main target.Ny rombon'ny parlemantera izany no ho maresaka manerana ny firenena, nefa, hanadino ny momba ny lalampanorenany ny vahoaka sy ny fomba nanitsakitsahana azy tamin'ny nanemorana ny fanontaniana ny paiminisitra izay antom-pisiany voalohany.
9Faisal Al-Qinai, head of the journalists association in Kuwait, wrote a sarcastic tweet [ar] about the fight saying:Faisal Al-Qinai, mpitarika ny fikambanan'ny mpanao gazety any Koety, dia nanoratra siokantsera [ar] fanesoana momba ny rombo tamin'ny filazana hoe:
10The guards of the Parliament need to take a Karate class to prepare for the coming sessions.Tokony hianatra karate ny mpiambina ny antenimiera hiomanana amin'ny fotoam-pivoriana manaraka.
11Dr Thaqal Al-Ajmi, professor of law and human rights in Kuwait University, commented [ar] saying:Dr Thaqal Al-Ajmi, mpampianatra lalàna sy ny zon'olombelona ao amin'ny Anjerimanontolon'i Koety, no namoaka ny heviny [ar] :
12What happened in the parliament is a disrespect to the constitution and the people of Kuwait.Ny mitranga dia tsy fanajana ny lalàmpanorenana sy ny vahoakan'i Koety.
13Kuwaiti blogger, Ali AlSarraf, noted [ar] how this fight reflected the political situation in Kuwait:Mpamaham-bolongana Koesiana, Ali AlSarraf, nanamarika [ar] ny fomba fitarafana ny teo-draharaha politika any Koety amin'ny alalan'iny gidragidra ity:
14When citizens fight inside the parliament where decisions are made, you should be certain that there is no loser or winner, because everyone loses; the people and the country.Raha misy olom-pirenena mifampikasi-tanana ao amin'ny antenimiera izay fanapahan-kevitra, dia tokony hatoky avy hatrany ianao fa tsy misy mpandresy sy resy ao, fa ny rehetra no resy; dia ny vahoaka sy ny firenena.
15Kuwaiti law professor and political activist Dr Obaid Al-Wasmi also made his comments [ar] on the fight explaining how it benefited the government:Nanazava ny Dr Obaid Al-Wasmi Mpampiana-dalàna koesiana sy mpikatroka politika Dr Obaid Al-Wasmi fa manome vahana ny governemanta iny ady iny:
16Al-Qallaf provocation of the tribes does not reflect a sectarian position but an organized political role that was previously played by minor actor Al-Juwaihil before he retired, and that's why “the coach” made a replacement.Tsy mahasolo tena ny hevitry ny antokom-pivavahana iray ny fihatsiana ara-poko nataon'i Al-Qallaf fa avy amina firafitra politika iray izay nolalaovina mpandray anjara “madinika” Al-Juwaihil mialoha ny hisotroany ronono, ary izany ny antony nanovan'ny “mpanazatra” mpilalao.
17A Kuwaiti blogger with the nickname “Panadol” wrote a whole post [ar] about this parliamentary fight saying:Namoaka lahatsoratra iray manontolo momba ity gidragidra ity moa ny mpamaham-bolongana Koesiana iray manana ny anaram-bositra hoe “Panadol” ka nilaza hoe:
18How will the government respect the parliament members, how will the world respect us, how will we teach our children, and how how how, when we see these “silly” pictures of your actions.Ahoana ny hanajan'ny governemanta ny mpikambana parlemantera, ahoana ny hanajan'izao tontolo izao antsika, Ahoana ny hampianarantsika ny zanatsika, ary ahoana ahoana ahoana, rehefa mahita ireo sary “mamparikivy” tamin'izay nataonareo