Sentence alignment for gv-eng-20090129-55830.xml (html) - gv-mlg-20090204-1536.xml (html)

#engmlg
1Guadeloupe: A new social movementGoadelopy: Hetsika ara-tsosialy vaovao
2Thirty-two, thirty-four, thirty-six and now fifty-two - these are the historically growing numbers of trade unions, cultural and political associations which have formed in the last month or so, all united around a motto: Lyannaj kont pwofitasyon, Creole for “Let's gather up to fight against all sorts of abuses”.Roambitelopolo, efatrambitelopolo, eninambitelopolo ary izao dia roambidimampolo - ireo no isa manan-tantara tsy mitsaha-mitombon'ireo vondrona sendikaly, ara-kolotsaina sy vondrona niforona tamin'iny volana lasa iny sy ny taloha tany, miombona anaty teny faneva iray: Lyannaj kont pwofitasyon, dikanteny Kiriolona [Creole] ho an'ny hoe “Ndeha hijoro isika hanohitra izay rehetra endri-panararaotana”.
3Guadeloupe has been in a state of social unrest for about a week now after a call for action was launched by l'UGTG [Fr], a local trade union which defends the interests of Guadeloupean workers.Tao anaty hetsika ara-tsosialy mafampàna i Goadelopy efa ho herinandro iray eo ho eo izao taorian'ny antso avo nataon'ny UGTG [Fr], vondrona sendikaly miaro ny zon'ny mpiasa Goadelopiana.
4The move aimed to express the dissatisfaction and frustration of Guadeloupean people after years of shady price fixing and skyrocketing prices for household products.Ny hetsika dia natao indrindra hanehoana ny tsy fahafaham-pon'ny Goadelopiana taorian'ny taona maro tsy nisian'ny mangarahara amin'ny famerana ny vidin-javatra sy ny fisondro-bidin'ny zavatra ilaina andavanandro.
5Dah in UGTG blog writes specifically to young people in Guadeloupe, asking them to open their eyes [Creole]:Dah ao amin'ny blaogin'ny UGTG dia manoratra manokana ho an'ireo tanora ao Goadelopy, manainga azy ireo hanokatra ny masony [Creole]:
6On the 16th, all young Guadeloupeans should be down in the streets, demonstrating with the unions and the cultural associations hand in hand, so that tomorrow is better than today.Tamin'ny faha 16, tokony ho nidina an-dalam-be daholo ireo tanora Goadelopiana, haneho fifanomezan-tànana amin'ireo vondrona sendikaly sy fikambanana koltoraly, mba ho tsara kokoa noho ny anio ny rahampitso.
7After a huge demonstration, which shed a brand new light on the country's state of mind, the collective displayed their structured platform of claims, organized around 10 major concerns [in French and Creole]:
81 - Standards and conditions of living 2 - Education 3 - Profesionnal training 4 - Employment 5 - Trade Union rights and freedoms 6 - Public services and Civil servants 7 - Manufacturing and agriculture 8 - Development of the region and its facilities 9 - Culture 10 - Stop abusing usTaorian'ny fanehoan-kery goavana iray, izay nitondra fientanana vaovao sy fahazavana teo amin'ny fomba fisainan'ny firenena manontolo, dia namelabelatra ireo teti-panorony maty paika amin'ny fitakiany ireo mpiara-dia, mahakasika teboka 10 lehibe eo ho eo [amin'ny teny Frantsay sy Kiriolona]: 9 - Kolontsaina 10 -Fampitsahàrana ny fanararaotana anay.
9This platform was addressed to the “Préfet”, the “députés“, the members of the Chamber of Commerce, farmers and everyone part of the civilian society.Ity fitakiana ity dia nalefa amin'ny “Préfet”, sy ny “solombavam-bahoaka“, amin'ireo mpikambana ao amin'ny Antenimieran'ny Varotra, ireo mpiompy ary ireo rehetra mpikambana amin'ny fiarahamonim-pirenena [société civile].
10It aimed at informing people and eventually launching an unlimited all-out strike, starting on January 20th.Tanjon'izy ity ny hilaza mialoha amin'ny vahoaka sy mety ho fanaingàna fitokonana tsy misy fetra, manomboka ny 20 janoary.
11For a while, many Guadeloupeans thought that 130 claims organized around 10 major points were too numerous and therefore not credible.Nisy fotoana, maro tamin'ireo Goadelopiana no nihevitra fa ireo fitakiana 130 fehezina anatin'ireo teboka 10 ireo dia be loatra ka mety tsy hanantenana vokatra.
12Comments on a post by Herve on the blog Fwiyapin [French & Creole] highlight the concerns:Ireo fanamarihana ao amin'ny hafatr'i Herve ao amin'ny blaogy Fwiyapin [Frantsay & Kiriolona] no mitondra fanazavana momba ireo rehetra ireo:
13[…]this time now, this mobilization sounds “messy”: who are the claims addressed to? nobody knows![…]amin'ity indray mitoraka ity, toa ‘misavoritaka' ihany ny fanaikàna: alefa amin'izay ireo fitakiana? tsy misy mahalàla!
14…why not address the American banks or the Oil companies?…maninona no tsy alefa amin'ireo banky Amerikana na ireo orinasa lehibe mpitrandraka solika?
15The other issue has been the relevance of such a massive movement at a time of global crisis, as expressed in another comment on the same post:Fanontaniana iray hafa ny momba ny hahatomombana antsakany sy andavany ity hetsika goavana ity anatina fotoan-tsarotra midadasika toy izao, araka ny fanamarihana iray hafa ao anatin'io hafatra io ihany:
16Do you really think all their claims will be satisfied, I highly doubt it because of the global situation [the crisis]…I think it is even dangerous and irresponsible to make people believe that they will get an extra 200 euros on the lowest salaries, when the global crisis makes everything so difficult!!!”Dia mino ve ianao fa ho azon'izy ireo izay rehetra nangatahana, tsy dia matoky loatra an'izay aho noho ny zava-misy iainana [ny krizy]…Heveriko ho zava-doza sy fihetsika tsy tompon'andraikitra ny mampanantena ny olona hoe hahazo fisondrotan-karama hatramin'ny 200 euros ny karama farany ambany indrindra, nefa ny olana eran-tany tsy hahafahana manoatra haha-to izany akory!!!”
17Even with these doubts, the mobilization has proved to be massive and popular.Na dia eo aza anefa ireo fisalasalana ireo, ilay fanaingàna dia nahavory olona sy nalàza ihany.
18Schools, gas stations and most companies have been closed for about a week now, with very serious consequences on the island's economy - but many Guadeloupeans have given the green light to Lyannaj' kont pwofitasyon in order to have an outlet to express their worries not only for the present, but above all for the future.Sekoly, tobin-tsolika ary saika ny ankabeazan'ireo orinasa no nanakatom-baravarana efa ho herinandro iray izao, miaraka amin'ny dona goavana miantraika amin'ny toekaren'ny Nosy - saingy maro ireo Goadelopiana nanome tso-drano an'i Lyannaj' kont pwofitasyon hahita lalan-kivoahana hahafahan'izy ireo milaza ny ahiahiny, tsy ny amin'ny anio ihany, fa ny momba ny hoavy mihitsy koa aza.
19We can read a few unofficial figures from Shakazulu on Gwakafwika [Creole], who talks about the first demonstration on January 20th (as well as those on January 23rd and 24th) and from Zandwonis in Carib Creole One [Fr]:Azontsika atao ny mamaky tarehimarika tsy ofisialy navoakan'i Shakazulu ao amin'ny Gwakafwika [Hiriolona], izay mitatitra momba ny hetsika voalohany tamin'ny 20 janoary (toy ireo tamin'ny faha 23 sy 24 janoary) ary avy amin'i Zandwonis ao amin'ny Carib Creole One [Fr]:
20On Saturday,there were more than 25 000 people massively demonstrating in Pointe-à-Pitre and on Sunday, still in Pointe-à-Pitre, there were more than 40 000 people in the huge carnival and cultural parade called “mas a konsyans” (parade to awake consciences).Tamin'ny Sabotsy, maherin'ny 25 000 ny olona tonga nirohotra naneho hery tao Pointe-à-Pitre ary ny Alahady, mbola tao Pointe-à-Pitre ihany, maherin'ny 40 000 ireo vahoaka tamin'ny filaharam-be sy hetsika ara-kolontsaina nantsoina hoe “mas a konsyans” (filatroana ho fanairana ny fahatsiarovantena).
21[On Saturday, January 24th 2009] At least 20 000 people protested in the streets of Pointe-à-Pitre after le call of “Collectif Lyannaj Kont Pwofitasyon” (CLKP).[Ny sabotsy, 24 Janoary 2009] Raha kely indrindra dia 20 000 ireo olona tonga naneho fanoherana teny an-dalam-be tao Pointe-à-Pitre taorian'ny antson'ny “Collectif Lyannaj Kont Pwofitasyon” (CLKP).
22The official media announced that there were more than 8000 people.Ny vaovaom-panjakana dia nilaza fa teo amin'ny 8000 teo ny olona.
23In the history of Guadeloupean labor movements, it is the first time that a social movement is so popular.Raha teo amin'ny tantaran'ny tolon'ny mpiasa Goadelopiana hatrizay, sambany no nisy hetsika ara-tsosialy goavana sy nahavory vahoaka toy ity.