# | eng | mlg |
---|
1 | Hong Kong: Occupy Central – Before Forced Eviction | Hong Kong: Bahàno Ny Afovoany – Mialoha Ny Fanesorana An-kery |
2 | This post is part of our special coverage #Occupy Worldwide. Last year's Occupy Wall Street protests spread to Hong Kong and since October 15, 2011, local activists have been camping in the walkthrough plaza underneath the HSBC bank building in the Central district. | Nitatra hatrany Hong Kong ny hetsi-panoherana tamin'ny taona lasa “Bodoy i Wall Street” ary hatramin'ny 15 Oktobra 2011, ireo mafàna fo any an-toerana dia nilasy teo amin'ny làlana mamakivaky ny kianja eo ambanin'ny tranoben'ny banky HSBC ao amin'ny distrika Afovoany. |
3 | ‘Occupy Central' has lasted for more than ten months and is probably one of the longest among the worldwide occupy movements. | Ny ‘Bahàno Ny Afovoany‘ dia naharitra maherin'ny folo volana ary isan'ny iray lava indrindra tamin'ireo hetsika fibodoana manerantany. |
4 | Recently the HSBC obtained a court order to evict the occupants - activists, back-packers and homeless by a deadline of 9 pm, 27 August, 2012. | Vao haingana ny HSBC no nahazo taratasy tamin'ny fitsarana hanesorana ireo mpibodo - mafàna fo, mpilanja sakaosy mandehandeha sy tsy manan-kialofana ka ny 27 Aogositra amin'ny 9 ora alina no fetra farany. |
5 | On 26 August, some activists organized an evaluation meeting on their occupation movement, Damon Wong from inmediahk.net reported [zh] from the scene: | Ny 26 Aogositra, mafàna fo vitsivitsy no nikarakara fihaonana hanaovana jery todika ny hetsika fibodoana nataon-dry zareo, Damon Wong avy amin'ny inmediahk.net nitatitra [zh] avy eny an-toerana hoe : |
6 | Tam Chun-Kei, a member of Left21 who participated at the early stage of the Occupy Central action felt that there was a gap between the movement and his expectation. | Tam Chun-Kei, mpikambana iray avy amin'ny Left21, nandray anjara tamin'ny dingana voalohan'ny hetsika Bodoy ny Afovoany dia nahatsapa fa nisy fahasamihafàna teo amin'ny hetsika sy izay nandrasany. |
7 | It has been developed into an experiment of autonomous community but the relation between the autonomous movement and anti-capitalist movement has not been delivered to a wider public. | Io dia novolavolaina tanaty vondrom-piarahamonina mamelon-tena saingy ny fifandraisana eo amin'ny hetsika mamelon-tena sy ny hetsika manohitra ny kapitalista dia tsy tafita tany amin'ny sarambabem-bahoaka. |
8 | Chow Sze-chung who was active in Occupy Queen's Pier Action between 2006-2007 pointed out that the fact that the activists had occupied the financial and political heart of Hong Kong, the headquarter of HSBC is highly symbolic and the coming eviction move would further highlight the conflict. | Chow Sze-chung izay navitrika tokoa tamin'ny Hetsika “Bodoy i Queen's Pier” teo anelanelan'ny 2006-2007 dia nanamarika ny zava-misy hoe nibahana ny ain-dehiben'ny fandraharahana ara-bola tao Hong Kong ireo mafàna fo, ny foiben-toeran'ny HSBC dia faran'izay mari-pamantarana ary ny fahatongavan'ilay hetsika fanesorana dia mety vao mainka hampivoitra ilay fifandroritana. |
9 | HoLok, a member of the League of Land Justice believed that the occupation movement would spread to other parts of Hong Kong, such as the northeast New Territories against property developers' land banking behavior [Note: practice of purchasing raw land with the intent to hold on to it until it is profitable to sell it on to others]. | HoLok, mpikambana iray ao amin'ny Ligin'ny Fitsaran-Tany, dia nino fa ilay hetsika fibodoana dia mety hihanaka any amin'ny faritra hafa any Hong Kong, tahaka ny avaratra-atsinanan'ireo Faritra Vaovao manohitra ny fomba fihetsik'ireo mpampiasa vola amin'ny findramam-bola hividianana tany [Fanamarihana: fomba fanao ividianana tany tsy voajary amin'ny fikendrena ny hitazona azy mandra-piakatry ny sandany rehefa amidy amin'ny hafa indray] |
10 | Pak Chai, a social movement photographer, recorded the living space [zh] in the occupation area by inviting the occupants to take group photos and write their own photo captions. | Pak Chai, mpaka sary iray amin'ny hetsika sosialy, dia nandrakitra ireo toerana azo iainana[zh] teo amin'ny toerana nanaovana fibodoana tamin'ny alàlan'ny fanasàna ireo mpandray anjara mba hiara-hàka sary sy hanoratra izay teny famaritana ny sarin'izy ireo tsirairay avy. |
11 | Images used with permission: | Sary nampiasaina nahazoana alàlana : |
12 | Ooops, this is embarrassing… we started dating each other during the Occupy Central campaign. | Ooops, manahirana ity… nanomboka nifampikasokasoka izahay rehetra nandritra ilay fanentanana Bodoy ny Afovoany |
13 | One sleeps on the floor, one sleeps inside the camp, one sleeps on the couch. | Matory amin'ny tany ny iray, ny iray matory ao an-dasy, ny iray matory ambony seza. |
14 | Without Occupy Central, their habits would have remained the same, but they would not have known each other. | Raha tsy nisy ny Bodoy ny Afovoany, dia nijanona ho toy ny taloha ihany ny fahazàran-dry zareo , saingy mety tsy ho nifankahalala akory izy ireo. |
15 | A banner can be used to draw a line or to connect - once we debated on the kind of cloth we should use to write the slogan”anti-capitalism: flowery cloth? black cloth with white paint? | Fampiasa mba hanoratana na hifandraisana ny sorabaventy - vantany vao miady hevitra momba ny karazana lamba hanoratantsika ny teny faneva hoe “manohitra ny kapitalisma: lamba misy sarisarim-boninkazo? lamba mainty misy sary amin'ny fotsy? |
16 | We have our own artistic judgement. | Dia efa manana ny fitsaràntsika ara-taokanto isika izay . |
17 | The most important thing is to try living together with all our differences. | Ny zava-dehibe indrindra dia ny fiezahana hiaina miaraka ao anatin'ny fahasamihafantsika rehetra. |
18 | Feminist? | Mpanome lanja manokana ny vehivavy? |
19 | At first we just wanted to find a place to take a break during lunch and after work. | Tany amboalohany isika dia naniry hahita toerana iray hialàna sasatra rehefa fotoana fisakafoana antoandro ary aorian'ny asa. |
20 | Then we developed a habit of hanging around here everyday. | Avy eo isika nandray ho fahazàrana ny mivenjivenjy eny rehetra eny isanandro. |
21 | Use the Internationale to pacify conflict. | Ampiasao ny Internationale (hira fanevan'ny mpiasa) ho fampitoniana ny fifandirana. |
22 | One night, two uncles were arguing over whether there are people starving to death in this world. | Indray alina, dadatoa anankiroa no nifanasa vangy momba ny hoe misy sa tsy misy tokoa ny olona matin-kanoanana eto amin'ity izao tontolo izao ity. |
23 | We knew that one of them loves singing, then we started singing the Internationale and they stopped fighting. | Fantatsika fa tia mihira ny iray tamin'izy ireo, dia nanomboka nihira ny Internationale avy eo, ary dia nijanona tsy niady intsony. |
24 | Old and young from protest college | Antitra sy tanora avy amin'ny Anjerimanontolo mpanao hetsi-panoherana |
25 | We still have choice in a world where people are living by consuming each other and killing animals. | Mbola manana safidy isika ao anatinà tontolo iray ifampihinanan'ny olona sy amonoany biby. |
26 | Exchanging craziness between lips and hairs | Fifampizaràna hatezerana amin'ny molotra sy volo |
27 | We have one experience together - two of us visited him in the hospital. | Manan-javatra niaraha-niainantsika isika - roa tamintsika no nandeha nitsidika azy io tany amin'ny toeram-pitsaboana. |
28 | We lied to the nurse to bring him out for a smoke. | Nandainga tamin'ilay mpitsabo mpanampy izahay mba hitondràna azy mivoaka hifoka sigara. |
29 | We came here together on 16 of October and haven't left since. | Tonga nifamory teto izahay tamin'ny 16 Oktobra ary tsy niala nanomboka teo. |
30 | We share the same camp spot. | Toeram-pilasiana iray no ifampizarànay. |
31 | When he returns I find another spot to sleep. | Rehefa miverina izy dia mahita toerana iray hafa hatoriana aho. |
32 | When she is asleep, he sleeps on the couch. | Rehefa matory ikala, dia ranamana kosa matory ery ambony sezalava. |
33 | We don't care about how others look at us, we share a camp spot. | Tsy ahoanay izay fijerin'ny hafa anay, toeram-pilasiana iray ihany no ifampizarànay. |
34 | The friendship between these two men begins with a watch. | Nanomboka taminà famantaranora ny fifankatiavan'ireto lehilahy roa ireto. |
35 | We usually leave Central at 3am or 5am with a lot of questions following our steps to the streets, to the vehicles and back to our homes. | Mahazatra anay ny mandao ny Afovoany rehefa amin'ny 3 na 5 ora maraina miaraka amin'ireto fanontaniana manaraka ireto eny an-dàlana isaky ny famindra iray ataonay, mankany amin'ny fiara sy miverina mody an-trano. |
36 | Happy fishing. | Jono mamokatra. |
37 | One night he told me about his experience in fishing all around the world. | Indray alina dia nitantara tamiko ny zava-niainany ny jono nanerana izao tontolo izao izy. |
38 | That's why we have to go fishing together. | Izany no antony tsy maintsy hiarahanay mandeha manjono. |