# | eng | mlg |
---|
1 | The Aymara Indigenous University, a Path Towards Helping Native Communities in Bolivia | Ny Anjerimanontolon'ny Vazimba Teratany ao Aymara, Làlana Iray Mankany Amin'ny Fanampiana Ireo Vondrom-piarahamonina Teratany Ao Bolivia |
2 | Rising Voices note: As part of a partnership agreement with La Pública, we are republishing some of the stories written by Aymara university students at the Aymara Indigenous University of Bolivia “Túpac Katari” (Unibol). | Fanamarihan'ny Rising Voices: Ao anatin'ny fifanarahana fiaraha-miasa amin'ny La Pública, averinay avoaka ireo tantara sasany izay nosoratan'ireo Aymara mpianatry ny Anjerimanontolo ao amin'ny “Túpac Katari” (Unibol), Anjerimanontolon'ny Vazimba Teratany Aymara ao Bolivia . |
3 | The students have been taking part in a citizen journalism project coordinated by La Pública and Jaqi Aru. | Nandray anjara tamin'ny tetikasa fanaovan-gazetin'olon-tsotra nokarakarain'ny La Pública sy Jaqi Aru ireo mpianatra ireo. |
4 | All of the blog posts were written originally in Aymara or Spanish. | Ireo lahatsoratra rehetra ao amin'ny bilaogy dia voasoratra voalohany amin'ny teny Aymara na Espaniola. |
5 | Student at the Aymara Indigenous University of Bolivia (Unibol). | Mpianatra ao amin'ny Anjerimanontolon'ny Vazimba Teratany Aymara ao Bolivia (Unibol). |
6 | Photo - La Pública. | Sary - La Pública |
7 | The Aymara Indigenous University of Bolivia “Túpac Katari” (Unibol) attracts students from across rural communities on the Altiplano in search of educational opportunities. | Mahasarika ireo mpianatra avy amin'ny vondrom-piarahamonina any ambanivohitra, any Altiplano izay mitady fahafahana manohy fianarana ny ao amin'ny “Túpac Katari” (Unibol), Anjerimanontolon'ny Vazimba Teratany Aymara ao Bolivia. |
8 | Some of the students have had the lifelong dream of pursuing higher education, while others were encouraged by community members to learn all that they could to improve life back home. | Nanana faniriana hatry ny ela ny hianatra amin'ny fianarana ambony mandritra ny fiainany manontolo ireo mpianatra sasany, raha toa kosa ireo hafa namporisihin'ireo mpikambana ao amin'ny vondrom-piarahamonina mba hianatra izay rehetra azony atao hanatsarana ny fiainany rehefa tafaverina avy any. |
9 | Each student has a unique background and unique experiences, many of which were captured on the project's blog. | Samy manana ny nitaizàna azy sy ny fiainany niainany manokana ny mpianatra tsirairay, maro tamin'izy ireo no voasintona tamin'ny tetikasan'ny bilaogy. |
10 | The following was written by Eva Alvares Mamani, a food sciences student from the community of Chajlaya. | Nosoratan'i Eva Alvares Mamani ity manaraka ity, mpianatra iray momba ny siansan'ny sakafo avy amin'ny vondrom-piarahamonina Chajlaya. |
11 | In my community, one works hard to have a better life; the residents there are farmers and since the sun is very strong, the skin burns easily. | Ao amin'ny vondrom-piarahamonina misy ahy, miasa mafy ny olona iray mba hanana fiainana tsara; mpamboly ireo mponina any ary raha vao midanika ny masoandro, may mora foana ny hoditra . |
12 | In that community, three sisters were raised there, remaining there after the time when there were land masters. | Tao amin'io vondrom-piarahamonina io, mpirahavavy telo no nitombo tao, nijanona tao taorian'ny fotoana naha-tompon'ny tany azy ireo. |
13 | They married, each to a man that arrived from a different community, and they had children. One of them was my grandmother, who had seven children. | Nanambady izy ireo, samy nahazo vady avy amin'ny vondrom-piarahamonina hafa, ary niteraka. iray amin'izy ireo ny renibeko, izay nanana zanaka fito. |
14 | The family raised goats and sheep, and according to what my grandmother told me, the food barely was enough. | Niompy ondry aman'osy ny fianakaviana, ary araka ny voalazan'ny renibeko tamiko, zara raha ampy ny sakafo. |
15 | Each Saturday, with what little they did have, they went to the nearest market to acquire something more. | Isaky ny Sabotsy, amin'izay kely mba nanànany, nankany amin'ny tsena akaiky indrindra azy izy ireo mba hahazoana zavatra hafa. |
16 | My father was the one that accompanied my grandmother the most. | Ny raiko no tena mpiaraka betsaka tamin'ny renibeko. |
17 | One day he learned about an Adventist Church, where he went on Saturdays even though his father, my grandfather, opposed it because he hated all churches. | Indray andro, nandre momba ny Fiangonana Advantista izy, izay nandehanany isaky ny Sabotsy na dia nanohitra izany aza ny rainy, ny raibeko, satria nankahàla ireo fiangonana rehetra izy. |
18 | However, because he disobeyed, he was able to learn how to read. | Na izany aza, satria tsy nankatò izy, afaka nianatra namaky teny izy. |
19 | Neither he nor my uncles attended school because the town lacked a school, and because of the family's poverty. | Na izy na ireo dadatoako dia afaka nianatra satria tsy nisy sekoly tao an-tanàna, sy noho ny fahantran'ny fianakaviana. |
20 | My father was content to go to the church. | Faly ny raiko nandeha tany am-piangonana. |
21 | He liked learning and that's how he was trained how to farm. | Tia nianatra izy ary izay no fomba nahaizany namboly. |
22 | He knew that there was a community nearby that produced fruits and vegetables, and that's how he went to help and learn. | Fantany fa nisy vondrom-piarahamonina iray akaiky teo izay namokatra voankazo sy legioma, ary izay no fomba nahafahany nandeha nanampy sy nianatra. |
23 | When he married my mother at the age of 20, he only had 150 bolivianos (approximately 20 USD in current conversion) as capital. | Rehefa nanambady ny reniko izy fony 20 taona, vola 150 bolivianos monja no renivola nanànany (eo amin'ny 20 USD ankehitriny raha avadika). |
24 | With that he started to work, trying to plant tomatoes for the first time on his land. | Niaraka tamin'izay, nanomboka niasa izy, nanandrana namboly voatabia teo amin'ny taniny tamin'ny voalohany. |
25 | He said that he harvested seven loads and that's how my uncles, upon seeing that it produced well, started to plant little by little and also learned how to be farmers | Nilaza izy fa nahavokatra fito kesika ary izay no nahatonga ireo dadatoako, tamin'ny fahitàna fa namokatra tsara io, nanomboka namboly tsikelikely ary koa nianatra ny mba ho tonga mpamboly. |
26 | Currently in my community there is a school that educates children up until the sixth grade. | Amin'izao fotoana izao ao amin'ny vondrom-piarahamonina misy ahy, misy sekoly mampianatra ankizy manomboka amin'ny taona faha-enina. |
27 | The people plant tomatoes, lettuce, beans, and corn. | Mamboly voatabia, salady, tsaramaso ary katsaka ny mponina. |
28 | The community sent me to Unibol so that I can help to improve the farming production. | Nalefan'ny vondrom-piarahamonina tany amin'ny Unibol aho mba ho afaka hanampy hanatsara ny vokatraeny an-tsaha. |
29 | Other students arrive to learn more about the textile industry, so they can help their communities, too. | Vitan'ireo mpianatra sasany ny nianatra bebe kokoa momba ny orinasa fanenomana lamba, noho izany afaka manampy ny vondrom-piarahamonina misy azy koa izy ireo. |
30 | Two female students,Julia Apaza Mamani and Zelma Mamani Mamani, write about the lack of male students in the field: | Vehivavy roa mpianatra, Julia Apaza Mamani sy Zelma Mamani Mamani, manoratra momba ny tsy fisian'ireo lehilahy mpianatra amin'ilay sehatra: |
31 | There are more women (80 percent) than men (20 percent), who entered the field of study for Textile Engineering… Later, some of the male students started to leave because it appeared that they did not like the practical focus of weaving. | Betsaka kokoa ny vehivavy (80 isanjato) noho ny lehilahy (20 isanjato), izay niditra eo amin'ny sehatry ny fianarana momba ny Orinasa Fanenomana Lamba… Taty aoriana, niala ny sasany tamin'ireo lehilahy mpianatra satria toa tsy toan-dry zareo loatra ny fampiharana nifantoka tamin'ny fanenomana. |
32 | They felt humiliated in front of the women because they had to weave a tari (cloth), istalla, or chambrita for babies (a coat for newborns)… They wanted “exact sciences”. | Nahatsiaro ho menatra teo anatrehan'ireo vehivavy izy ireo satria tsy maintsy nanenona tari (lamba), istalla, na chambrita ho an'ny zazakely (salotra ho an'ny zaza vao teraka)… “ny tena siansa” no tian'izy ireo. |
33 | Because of that, we are now in the sixth semester, and there are very few male students. | Noho izany, efa eo amin'ny enim-bolana faha-enina izahay izao, nefa vitsy ireo lehilahy mpianatra. |
34 | We'll continue to share more stories from the Aymara students as they write about their educational experiences at this unique university. | Hotohizanay ny fizaràna tantara maro avy amin'ireo Aymara mpianatra araka izay anoratan'izy ireo momba ny fiainana diaviny amin'ny fianarana ao amin'io Anjerimananontolo tokana io. |