# | eng | mlg |
---|
1 | China: Suicide Civil Servants in Depression or ‘Being Depressed'? | Shina: Mpiasam-Bahoaka Namono Tena Rera-tsaina Ve Sa Norerahan-tsaina? |
2 | It seems that more and more Chinese people are suffering from various kinds of psychological illnesses according to the Chinese authorities' investigations. | Araka ny fanadihadiana nataon'ny manampahefana sinoa dia toa hoe mihabetsaka ireo mponina Sinoa no tratran'ny aretin-tsaina amam-panahy. |
3 | It is well-known that ordinary people who petition against injustice and corruption in the country have been diagnosed as having mental illnesses such as Obsessive Compulsive Disorder (OCD). | Malaza moa fa rehefa nozahana dia marary saina amin'ny karazan'aretina toy ny Fikorontanana Vokatry ny Fifikirana Tafahoatra izay olon-tsotra manao fanangonan-tsonia manohitra ny tsy rariny sy ny kolikoly manjaka eo amin'ny firenena. |
4 | Recently, a similar diagnosis, this time depression, has been given to civil servants and government officials who have committed suicide. | Vao tsy ela koa izay dia nisy koa ny fizahana natao ka hita fa noho ny harerahan-tsaina amam-panahy no nahatonga ireo mpiasam-bahoaka sy mpikambana ao amin'ny governemanta namono tena. |
5 | In most of the suicide cases, the conclusion of depression is drawn quickly within a day or two without much explanation. | Amin'ny ankamaroan'ireo tranga famonoan-tena, ny faharerahan-tsaina amam-panahy no noraisina haingana ao anatin'ny iray andro na roa tsy mila fanazavana be ho antony. |
6 | Being skeptical of the police investigation, Chinese netizens use a passive voice, “being depressed”, to highlight the suspected covering up of corruption involved. | Rehefa Sanganehana manoloana ny fanadihadiana navoakan'ny polisy ny mpiserasera sinoa, dia mampiasa ny matoateny iharana fotsiny hoe “norerahan-tsaina”, mba hanasongadinana fa misy voarohirohy amin'ny resaka kolikoly ao. |
7 | A recent “being depressed” case is the suicide of the deputy police officer of the criminal investigation team in Zhejiang on November 12, 2011. | Trangana olona “noharerahana” vao haingana ohatra ny polisy manamboninahitra misahana ny fanadihadiana heloka bevava no namono tena tamin'ny 12 Novambra 2011 tao Zhejiang . |
8 | In less than three days, at 14:55 pm on November 15, the Chinese Police Web posted an excerpt [zh] of an investigation report at its Weibo account: | Tsy ampy telo andro taty aoriana, tamin'ny 2:55 hariva, 15 Novembra 2011. Namoaka sombiny [zh] tamin'ny valin'ny fanadihadiana ao amin'ny kaontiny Weibo ny Polisy sinoa mpikirakira Web: |
9 | Chinese Police Web: [Deputy police officer of the criminal unit in Zhejiang who committed suicide by throwing himself from a building was a workaholic and suffered from depression] The police department revealed that at 11:30 am on 12 November, 2011, Zhejiang Shengzhou city police received a report that someone has thrown himself out of a building in a housing campus. | Polisy Sinoa mpikirakira Web: [nandevozin'ny asany tanteraka ka nampijalian'ny faharerahan-tsaina amam-panahy ilay polisy manam-boninahitra misahana ny heloka bevava ao Zhejiang ilay namono tena tamin'ny fitsambikinana avy any amin'ny trano ambony rihana ] Nanambara ny polisy fa tamin'ny 11:30 sasany tamin'ny 12 Novambra 2011, dia nahazo tatitra avy amin'ny polisy ao Zhejiang Shengzhou ry zareo fa nisy olona nitsambikina avy eny ambonin'ny trano iray. |
10 | He was sent to the hospital and died. | Nentina haingana teny amin'ny hopitaly izy kanefa tsy tàna intsony ny ainy. |
11 | The identity of this person is deputy police officer of the criminal unit in Shengzhou city, Xu Dong. http://t.cn/S2zNMV | Fantatra fa i Xu Dong ity olona ity, polisy manam-boninahitra misahana ny heloka bevava ao an-tanànan' Shengzhou. http://t.cn/S2zNMV |
12 | Below is the discussion following the news thread: | Ity ambany manaraky ity ny adihevitra taorian'ny fivoahan'ny lahatsoratra: |
13 | 唐僧包二奶00:Those police officers who still have some conscience would tend to suffer from depression. | 唐僧包二奶00:Ireo polisy manam-boninahitra izay mbola manam-panahy ihany no mitady ho tratran'ny faharerahan-tsaina. |
14 | 王惜梧:It is very painful to be a police officer in China!! | 王惜梧:Mampijaly ny asan'ny polisy manamboninahitra ao Shina!! |
15 | It is inevitable that they will miss the bad guys and “mistakenly” catch the good guys. | Tsy azo ivalozana ny mety tsy ahazoan'izy ireo ny mpanao ratsy fa mety ny tsy meloka indray no voasambotra ( tsy fanahy iniana ). |
16 | If you don't throw away your conscience, depression will become inevitable. | Raha tsy esorinao ny konsiansinao, dia mety ho tratran'ny faharerahan-tsaina ianao. |
17 | Well you never know if this particular case is real or fake depression though. | Kanefa tsy ho fantatrao mihitsy raha faharerahana tena izy na tsia izany tranga izany |
18 | 飞天媚娘:All those who have thrown themselves from high rises are depressed, all those who made mistakes in their workplace are temporary workers. | 飞天媚娘:Ireo rehetra izay mitsambikina avy any ambonin'ny trano dia tratran'ny faharerahan-tsaina sy ara-batana, ireo rehetra izay manao fahadisoana amin'ny asa dia mpiasa tsy maharitra. |
19 | Another case happened on November 10 at 7 pm; the Deputy Director of County Level Business Bureau under the Ministry of Agriculture Lu Yongjun threw himself out of the office window. | Tranga hafa koa no niseho tamin'ny 10 Novembra 2011 tamin'ny 7ora hariva, Lu Yongjun, Tale lefitra ao amin'ny Sampan-draharahan'ny Faribohitra, eo ambanin'ny fitantanan'ny Minisiteran'ny Fambolena no nitsambikina tamin'ny varavarankely ao amin'ny biraony. |
20 | At 10 am on the next morning, an internal meeting within the Ministry of Agriculture concluded that Lu suffered from depression and the Ministry's leaders demanded that there should be no further discussion about the case. | Ny ampitso tamin'ny 10 ora maraina, nandritra ny fivoriana tao amin'ny Minisiteran' ny Fambolena no nahafantarana sahady fa tratry ny aretin'ny faharerahan-tsaina amam-panahy i Lu ary nangataka ireo lehiben'ny Minisitera fa tsy misy intsony fanazavana hafa fanampiny mikasika ny zava-niseho. |
21 | Lu's colleagues found the case suspicious as he was already 57 and about to retire soon. | Niahiahy ny zava-nitranga ny mpiara miasa amin'i Lu satria fantatra fa vao 57 taona monja izy kanefa toa nalefa misotro ronono sahady. |
22 | His body was cremated on November 14. Under the news headline in Sina Weibo [zh], many netizens questioned the investigation: | Nalevina tamin'ny 14 Novambra 2011 teo ny nofo mangatsiakany. Ao amin'ny fampahalalam-baovao ao Shina Weibo, mpiserasera marobe no maneho hevitra mikasika ny fanadihadiana natao: |
23 | 好咪咪:How come officials with similar backgrounds were all suffering from depression and committed suicide. | 好咪咪:Tsy mampino izany hoe mpiasa-panjakana ambony tahaka izao no mijaly ny aretin'ny faharerahan-tsaina amam-panahy ka mamono tena. |
24 | Such a coincidence, as if they had made an appointment [for committing suicide together]. | Kisendrasendra ihany, toa tahaka ny nifanaraka mialoha ve izany izy ireo [ny amin'ny famonoan-tena miaraka]. |
25 | MOMAX:Sacrifice one and save a whole team. | MOMAX:Manao sorona ny tenany ary mamonjy ny ekipa rehetra. |
26 | When one died, many would be saved and his family would be taken care of. | Raha misy iray namoy ny ainy, maro ireo voavonjy ary voakarakara tsara ny fianakaviany. |
27 | Or else, someone would make sure he died and his family would suffer. | Raha tsy izany, mino koa ny sasany fa mety hijaly ny fianakaviany raha maty izy. |
28 | 游虾甲V5:Can't reveal national secret. | 游虾甲V5:Tsy afaka mamoaka ny tsiambaratelon'ny firenena. |
29 | 央企鞍钢总医院张国贤: Officials of the heavenly kingdom like to throw themselves from buildings, enjoy depression and painful suicide. | 央企鞍钢总医院张国贤: Tia mitsambikina avy any ambonin'ny trano ny manam-pahefana lehibe indrindra, mankafy ny faharerahan-tsaina amam-panahy sy ny famonoan-tena. |
30 | People from the grassroots enjoy self-immolation, hanging and running into walls. | Tia manao ny sorona ny tenany, mananton-tena, sy mihantona eny amin'ny rindrina ny sarambabem-bahoaka, . |
31 | The authority is busy with robbing the corpses and cremating them. | Sahirana mangalatra ny vata mangatsiakan'izy ireny ny manam-pahefana ary mandevina azy ireny. |
32 | 饶春亮:case closed with one's death. | 饶春亮:mikatona ny fanadihadiana amin'ny fahafatesan'ny olona iray. |
33 | It is disrespectful for people to check a dead person's account… | Tsy fanomezana hasina ny olona ny tsy fijerena ny mombamomba ny maty… |
34 | People's skepticism towards the suicide investigations of government officials and civil servants has been mounting since the suspicious death of an anti-corruption officer Xie Yexin in Hebei province back in August 2011. | Nitombo ny ahiahin'ny olona manoloana ny fanadihadiana momba ireo mpikambana governemanta sy ny mpiasa-panjakana namono tena, nanomboka tamin'ilay fahafatesana mampiahiahy nahazo ilay manamboninahitra misahana ny fanoherana ny kolikoly, Xie Yexin tao Hebei, tamin'ny volana Aogositra 2011. |
35 | According to the autopsy report, Xie was stabbed 11 times in the chest, neck, abdomen and both wrists, and died from the rupture of a major vein near the heart. | Araka ny voalazan'ny valin'ny fandidiam-paty natao, novelesina in-11 i Xie, teo amin'ny tratrany, ny tendany, ny kibony sy ny tanany roa, ary namoy ny ainy avy eo noho ny fahatapahan'ny lalan-drà teo akaikin'ny fony. |
36 | The police concluded that the case was a suicide but Xie's family did not accept the investigation. | Ny polisy kosa nilaza fa famonoan-tena no niseho izay lavin'ny fianakavian'i Xie. |
37 | More from WSJ. | Vaovao fanampiny ao amin'ny WSJ. |