# | eng | mlg |
---|
1 | A Tale of AIDS, Love and Survival in Cuba | Tantara Iray Miresaka SIDA, Fitiavana ary Fiavotan-tena ao Kiobà |
2 | Yohandra (seated) and Gerson are of the few left who hold on to the memories of the Pinar del Río Sanitarium in Cuba. | Yohandra (mipetraka) sy Gerson no anisan'ny vitsy mitana fahatsiarovana ny Pinar del Río Sanitarium ao Kiobà. |
3 | Both were able to salvage the medical files of several patients who passed away there, many of whom were their friends. | Izy roa dia samy afaka naka ny antotan-taratasim-pitsaboan'ireo marary maro maty tao, ka ny maro tamin'ireo dia namany. |
4 | Photo: Radio Ambulante. | Saripika: Radio Ambulante. |
5 | In Cuba, Gerson and Yohandra are known as “freaks” (frikis in Spanish), a group devoted to 1980s and 90s rock and heavy metal. | Ao Kiobà i Gerson sy i Yohandra dia fantatra amin'ny maha- “freaks” (frikis amin'ny teny espaniola izay azo adika hoe hafahafa na tsy mahazatra), vondron'olona nirona tanteraka tamin'ny rock sy ny metaly mavesatra nandritra ny taompolo 1980 sy 1990. |
6 | Rock music is more than just entertainment to “freaks”; it is a lifestyle, like a religion. | Mihoatra noho ny fialamboly ny rock raha hi-“freaks”; fomba fiaina iray tahaka ny fivavahana izy io. |
7 | Gerson and Yohandra are one of the few left of their generation. | Anisan'ireo tena vitsy sisa tavela amin'ireo taranaka indray nihira taminy i Gerson sy i Yohandra. |
8 | They live in the Cuban province Pinar del Río, where there once stood a sanitarium whose mission was to prevent the spread of the HIV/AIDS epidemic during the 80s and 90s. | Miaina ao amin'ny faritany kiobàna ao Pinar del Río, izay efa nijoroan'ny sanitarium - tobim-pitsaboana na hopitaly - iray natao isorohana ny fielezan'ny valan'aretina VIH/SIDA nandritra ny taompolo 80s sy 90s ry zareo. |
9 | Ruins, the medical files they managed to save, and their memories are all that remain. | Rehefa nirodana izany toerana izany dia ny antontan-taratasim-pahasalamana izay nezahin-dry zareo hotehirizina sy ny fahatsiarovan-dry zareo sisa no tavela. |
10 | And with this we kickoff the new collaboration between Global Voices and Radio Ambulante, a producer of radio stories from any country where there is a Spanish-speaking population, including the United States. | Ary amin'izany no anombohanay ny fiaraha-miasa vaovao eo amin'ny Global Voices sy ny Radio Ambulante, mpamokatra tantara amin'ny fampielezam-peo any amin'ny firenena rehetra misy vahoaka miteny espaniola, ka tafiditra amin'izany i Etazonia. |
11 | Global Voices author and Radio Ambulante reporter Luis Trelles (@cu_bata) brings us “The Survivors”, a story about the “freaks” from the Pinar del Río Sanitarium. | Ilay mpanoratra ato amin'ny Global Voices sady mpanangom-baovaon'ny Radio Ambulante Luis Trelles (@cu_bata) no mitondra antsika ny “The Survivors” (Ireo Sisa Velona), tantara iray momba ny “freaks” avy ao amin'ny Hôpitalin'i Pinar del Río. |
12 | During the Special Period in Cuba, many “freaks” infected themselves with AIDS in order to have what they thought to be better living conditions: | Nandritra ny Fotoana Manokana [Vanim-potoana naharavan'ny vondrona komonista ka lasa manirery i Kiobà] tao Kiobà, nitsindrona SIDA ireo mpankasitraka ny rock sy ny metaly mavesatra “freaks” mba hananana fari-piainana tsara kokoa : |
13 | Gerson: Before living on the street, people preferred to be sick and come here to have everything -and for free- which was a most influential factor: it was free, a gift. | Gerson: Talohan'ny nonenana an-dalambe, dia naleon'ny olona marary dia tonga teto hananana ny zava-drehetra -maimaimpoana- ary izao no singa navesa-danja indrindra: notoloram-potsiny izany, fanomezana. |
14 | However, the lack of knowledge about AIDS during that time took many peoples' lives: | Saingy ny tsy fahalalàna momba ny SIDA nandritra izany fotoana izany no nahatonga fahafatesan'olona maro : |
15 | Narrator: But there was so little information about the virus. | Mpitantara: Saingy mbola kely loatra ny torohay momba ny tsimok'aretina. |
16 | People didn't speak openly about the epidemic yet, nor the ways in which it was transmitted. | Mbola tsy niresaka miharihary momba ilay valan'aretina ny olona, sy ny fomba fifindràny. |
17 | Almost all of the “freaks” who injected themselves were men; they didn't know they could infect others through sexual contact. | Lehilahy ny ankamaroan'ireo “freaks” nitsindrona ny aretina tao aminy; tsy fantatr'izy ireo fa mety hamindra ny hafa amin'ny alalan'ny firaisam-batana izy ireo. |
18 | Listen to the complete story in Spanish here: | Henoy eto ny tantara manontolo amin'ny teny espaniol: |
19 | And find the story in Spanish with English subtitles on YouTube: | Ary jereo ny tantara amin'ny teny espaniola misy dikantsoratra amin'ny teny anglisy ao amin'ny YouTube: |