# | eng | mlg |
---|
1 | Honduras: The Beginning of the End of the Crisis? | Honduras: Hanomboka hifarana ny krizy? |
2 | The signing of the “Guaymuras Dialogue Agreement of San José/Tegucigalpa [es]” has opened the door to solving the crisis, which started on June 28, 2009 with the ousting of President Manuel Zelaya. | Manokatra ny varavaran'ny famahana ny krizy, nanomboka tamin'ny 28 jona 2009 tamin'ny nanonganana ny Filoha Manuel Zelaya ny nanasoniavana ny “Fifanarahana fifampidinihan'i Guaymuras ao San José/Tegucigalpa [es]”. |
3 | The teams representing Zelaya and interim President Roberto Micheletti signed the agreement on October 29, with the final backing of the United States, specifically the Sub-Secretary of Hemispheric Affairs, Thomas Shannon. | Nanao ny sonia tamin'ny 29 oktobra teo ny ekipa nisolo tena an'i Zelaya sy ny an'ny filoha vonjimaika Roberto Micheletti, miaraka amin'ny faneken'i Etazonia, na raha tononina mazava dia ny sekreteram-panjakana lefitra misahana ny raharahan'ny hemisfera, Atoa Thomas Shannon. |
4 | The agreement point that was debated the most and which had provoked the failure of previous dialogue attempts was whether or not to return Zelaya to power. | Ny tena niompanan'ny fifanarahana izay niadian-kevitra indrindra sy nampandamoka ny fifanarahana hatramin'izay dia ny momba ny hierenan'i Zelaya na tsia eo amin'ny fitondrana indray. |
5 | This agreement would call for a power-sharing government and for both sides to recognize the results of the Presidential elections to be held on November 29. | Mametraka fifampizaram- pahefana ity fifanarahana ity sy ny hanekan'ny andaniny sy ny ankilany ny valim-pifidianana izay hotanterahina amin'ny 29 Novembra ho avy izao. |
6 | The signed deal is now in the hands of the National Congress, which must approve it and which is the same body that voted for Zelaya's removal more than 120 days ago. | Eo ampelatanan'ny Kongresy Nasionaly moa amin'izao fotoana izao ity fifanarahana ity, izay tsy maintsy hanaiky nefa izy ireo ihany no nandrotsa-bato ny hanalana an'i Zelaya 120 andro mahery izay. Saripikan'i NewsHour ary ambany fahazoan-dalan'ny Creative Commons license |
7 | Photo by NewsHour and used under a Creative Commons license | Midera izao fifanarahana vita sonia izao ny Fiarahamonina Iraisampirenena. |
8 | | Manohana ny fifidianana hotontosaina amin'ny volana novambra ny Vondrom-pirenena Amerikana [kaontinanta], tahaka iany ihany koa ny Vondrona Eoropeana sy i Etazonia, izay efa mamoaka visa ho an'ny firenena indray, izay nandraisana fepetra nanerena ny fitondran'i Micheletti. |
9 | The international community has praised the signed agreement. | Mifangaroharo ny fanantenana sy ny fisalasalana any Honduras. |
10 | The Organization of American States supports the November general elections, as are the European Union and the United States, which also recently resumed the issuing of visas to the country, which had been a measure to pressure the Micheletti government. | Fanantenana fa hivaha araka izay haingana indrindra, farafaharatsiny ny toe- java- misy ankehitriny, ny krizy politika, ekonomika, ary sosialy izay niainan'ny firenena hatramin'ny volana jona. Fisalasalana satria mbola eo ampelatanan'ny Kongresy ny momba ny fiverenan'i Zelaya. |
11 | In Honduras, there is a mix of hope and uncertainty. | Misy noho izany ny hevitra mivoaka avy amin'ny bolongana: |
12 | There is hope that the political, economic, and social crisis that the country has been living since June will finish as soon as possible, at least in this current state. | Ao amin'ny bolongana Nacer en Honduras [es], no anoratan'i Ardegas “Hiverina hitondra ve i Zelaya? Fanontaniana mampihazohazo,” ary dia nojereny ny sakantsakana mety hatrehiny mialoha ny hiverenany eo amin'ny fitondrana. |
13 | There is uncertainty in that the return of Zelaya is still in the hands of the National Congress. There are reactions from Honduran blogs: | Ohatra, nosoratan'i Ardegas fa tsy hanakery ny famerenana hitondra indray raha tsy ahanton'ny Fitsarana Tampony ny didy fampisamborana an'i Zelaya. |
14 | In the blog Nacer en Honduras [es], Ardegas writes “Will Zelaya be reinstated? | Mino i Juan Carlos Rivera ao amin'ny Mirada de Halcón [es] : |
15 | That is the floating question,” and looks at some of the possible obstacles before he is returned to power. | La crisis aún no ha terminado, el acuerdo es, a penas, la puerta hacia la resolución del conflicto. |
16 | For example, Ardegas writes that the reinstatement will be ineffective if the Supreme Court does not suspend its pending orders for Zelaya's capture. | La inestabilidad, la convulsión social, continuará si no retorna Manuel Zelaya Rosales al poder. Esto no lo digo yo. |
17 | Juan Carlos Rivera of Mirada de Halcón [es] believes: | Lo grita la gente que está en la calle. |
18 | The crisis is not yet over, the agreement is, barely, the door towards conflict resolution. | La mayoría de hondureños exige la reintegración del presidente que eligieron en noviembre de 2005. |
19 | The instability, social upheaval, will continue if Manuel Zelaya Rosales does not return to power. | Mbola tsy tapitra ny krizy, varavarana misokasoka ialana amin'ny fifanandrinana ny fifanarahana. |
20 | It is not I who is saying this. | Mbola hitohy ny fikorontanana raha tsy miverina mitondra i Manuel Zelaya Rosales. |
21 | It is being yelled in the street. | Tsy izaho no miteny izany. Fa izany no tabataba eny an-dalambe. |
22 | The majority of Hondurans demand the reinstatement of the president that they elected in November 2005. | Mitaky ny hamerenana amin'ny toerany ny filoha nofinidiny tamin'ny novambra 2005 ny ankamaroan'ny Hôndiorianina. |
23 | In the blog Hibueras [es], Gustavo Zelaya calls the signing of the agreement a “Halfway Celebration?” and provides opinion about the interference of the United States in national affairs: | Ao amin'ny bolongana Hibueras [es], no ilazan'i Gustavo Zelaya ny fifanarahana voasonia ho “Lalana mankamin'ny Fankalazana?” ka nanambarany ny heviny mikasika ny fitsabahan'i Etazonia amin'ny raharaham-pirenena: |
24 | This was fundamental for many people, especially for the Americans led by Shannon and for the rest of the presidential candidates. | Fototra ity ho an'ny vahoaka maro, indrindra ho an'ny Amerikana tarihin'i Shannon sy izay rehetra mpirotsaka hofidiana ho filoha hafa. |
25 | It is here where it is clearly noted who in charge, who gives the orders, who enforces and decides in national matters. | Mazava tsara eto hoe iza no manday ny andraikitra, iza no manome baiko, iza no mametraka sy manapa-kevitra amin'ny raharaham-pirenena. |
26 | Now we don't only owe them (the United States) for the World Cup qualification. | Noho izany tsy ny fahatafidiran'i Etazonia handray anjara amin'ny fiadiana ny ho tompondaka erantany ihany no adidintsika. |
27 | Finally, the blog Honduras en el Mundo [es] writes that “Congress has us waiting:” | Farany, milaza ny bolongana Honduras en el Mundo [es] fa “mampiandry antsika ny Kongresy:” |
28 | One must be vigilant and watchful, reinstatement is near, but one must not get too overconfident, let's hope that the Congressional deputies are consequential with the country, that they repair the crime that they committed, and solve this problem, so that once and for all the coup is reversed. Translation by Eduardo Ávila | Tsy maintsy mailo ny rehetra sy hijery tsara, manakaiky ny fiverenana, saingy tsy tokony hatoky tena be loatra ny tsirairay, antenaina [hijery ny tombotsoan'ny firenena] ny solombavambahoaka, ary hanonitra tamin'ny heloka nataony, ka hamaha ity olana ity, mba hitsimbadika indray mandeha tsy miverina ny fanonganam-panjakana. |