# | eng | mlg |
---|
1 | Millions of People Around the World Commemorate the Armenian Genocide | Olona An-tapitrisany Manerantany No Mahatsiaro ny Vonomoka ny Armeniana |
2 | Armenian Genocide Centenary march in Yerevan, April 24. | Armenian Genocide Centenary march in Yerevan, April 24. |
3 | Photo by Joey Ayoub. | Photo by Joey Ayoub. |
4 | Millions of people marched on April 24 to commemorate the Armenian Genocide Centennial. | Olona an-tapitrisany no nanao diabe tamin'ny 24 Aprily ho fahatsiarovana ny fahazato taonan'ny Fandripahana Armeniana. |
5 | The day marks the date when Ottoman authorities began rounding up around 250 Armenian intellectuals and community leaders in Constantinople, paving the way for the Armenian Genocide in which an estimated 1-1. | Ny daty dia manamarika ny nanangonan'ny manampahefana Ottoman ireo manampahaizana sy ireo mpitarika ny fiarahamonina Armeniana 250 tao Constantinople ny andron'ny 24 Aprily, izay nanome lalana ny Fandripahana ny Armeniana ka tombanana ho 1,5 tapitrisa teo ireo olom-pirenena Armeniana tao amin'ny Fanjakana Ottoman novonoina tanelanelan'ny taona 1915 sy 1918. |
6 | 5 million Armenian citizens of the Ottoman Empire were systematically exterminated between 1915 and 1918. | Tao Yerevan, Armeniana sy vahiny an'hetsiny no nandray anjara tamin'ny diabe goavana niainga tao amin'ny Kianjan'ny Repoblika hatrao Tsitsernakaberd, Fahatsiarovana ny Vonomoka Armeniana. |
7 | In Yerevan, hundreds of thousands of Armenians and foreigners took part in a massive march from Republic Square to Tsitsernakaberd, the Armenian Genocide Memorial. | Nandray anjara sy naka sary nandritra ny hetsika ity mpanoratra ato amin'ny Global Voices ity. Diaben'ny fahazato taona nanaovana vonomoka ny Armeniana tao Yerevan, 24 Avrily. |
8 | This Global Voices author participated and took photographs. | Saripika Joey Ayoub. |
9 | Armenians and supporters arrive at Tsitsernakaberd, April 24. | Armeniana sy ny mpanohana tonga ao Tsitsernakaberd, 24 Avrily. |
10 | Photo taken by Joey Ayoub | Saripikan'i Joey Ayoub |
11 | The eternal flame is seen as a man lays a flower inside Tsitsernakaberd, April 24. | Afo tsy maty hita tamin'ny nametrahan'ny lehilahy iray voninkazo tao anatin'i Tsitsernakaberd, 24 Avrily. |
12 | Photo Taken by Joey Ayoub. | Saripikan'i Joey Ayoub. |
13 | Armenians and supporters arrive laying flowers inside Tsitsernakaberd, April 24. | Armeniana sy ireo mpanohana mametraka voninkazo taoanatin'i Tsitsernakaberd, 24 Avrily. |
14 | Photo Taken by Joey Ayoub. | Saripikan'i Joey Ayoub. |
15 | In Los Angeles, home of the largest Armenian community outside of Armenia, over 100,000 Armenians and supporters marched towards the Turkish consulate. | Tao Los Angeles, fonenan'ny fiarahamonina Armenina lehibe indrindra ivelan'i Armenia, Armeniana sy mpanohana maherin'ny 100.000 no nanao diabe manatona ny masoivoho Tiorka. |
16 | Many marchers have reached Turkish consulate on Wilshire Blvd. @Sky5Tim is overhead. Watch: http://t.co/RS504NKVau pic.twitter.com/r084G0Xnig | Tonga tao amin'ny masoivoho Tiorka ao Wilshire Blvd ny reo mpanao diabe. mitari-dalana i @Sky5Tim. |
17 | - KTLA (@KTLA) April 24, 2015 | Jereo ny sary |
18 | An ariel view of #ArmenianGenocide march in Los Angeles, approx. 50k in attendance #MarchForJustice pic.twitter.com/xTaDcl31Eo via @Araksya | Zoro ijerena ny diaben'ny fahatsiarovana ny Vonomoka Armeniana tao Los Angeles avy eny an-habakabaka, teo amin'ny 50k teo ireo tonga nandray anjara |
19 | - reported.ly (@reportedly) April 24, 2015 In Lebanon, an estimated 30-40,000 marched. | Tao Libanona, olona 30-40,000 eo ho eo no nanao diabe. |
20 | Many Lebanese have spent the last few days celebrating their Armenian heritage. | Nandany ny andro vitsiny farany tamin'ny fankalazana ny lova Armeniana ao aminy ireo Libaney marobe. |
21 | Yesterday's march in Beirut to mark the centennial of the #ArmenianGenocide. pic.twitter.com/uSoZxdDEuX | Omaly ny diabe ao Beirut mba hanamarihana ny fahazato taonan'ilay ny Vonomoka Armeniana Armeniana Libaney sy mpanohana nanao diabe tamin'ny 24 Aprily. |
22 | - Mahmoud (@MahmoudRamsey) April 25, 2015 | Sary avy amin'i Paul Gorra. |
23 | Lebanese Armenians and supporters marched on April 24. | Lebanese Armenians and supporters marched on April 24. |
24 | Photo by Paul Gorra. | Photo by Paul Gorra. |
25 | In Istanbul, Turks, Kurds, Greeks and Assyrians describe their fears that nationalists would spoil their rallies. | Tao Istanbul, mamaritra ny tahotr'izy ireo ny Tiorka, Kiorda, Grika sy Asyrianina fa handrava ny diaben'izy ireo ny nasionalista. |
26 | The following story was shared by the Armenian Diaspora Project on Facebook. | Nozarain'ny tetikasa Armeniana Am-pielezana tao amin'ny Facebook ity tantara manaraka ity. |
27 | The march in Istanbul on April 24. | Ny diabe tao Istanbul tamin'ny 24 Avrily. |
28 | Photo shared by The Armenian Diaspora Project. | Saripikanozarain'ny Armenian Diaspora Project. |
29 | The caption reads: | Hoy ny vakin'ny tantara: |
30 | Yesterday was an indescribable day. | Andro tsy hay tantaraina ny omaly. |
31 | My biggest fear going into the commemoration of the Armenian Genocide in Istanbul was that Erdogan, with elections approaching and a need to appeal to the MHP/nationalist voters, would see our presence on Istiklal Cd as a threat and that the police would then melt away, allowing the nationalist protestors to break through their lines and attack us. | Ny tahotro indrindra tamin'ny fandraisana anjara tamin'ny fahatsiarovana ny Fandripahana Armeniana tao Istanbul dia noho izao fanatonan'ny fifidianana itadiavana ny vaton'ny MPH/nasionalista izao ka ijeren'i Erdogan ny fisianay eo amin'ny Istiklal Cd ho endrika fandrahonana ka mety idiran'ny polisy an-tsehatra, hamela ireo mpanao fihetsiketsehana nasionalista hihoatra ny fetra farany azon'izy ireo itsahina ka hanafika anay avy eo. |
32 | As we sat facing towards Taxim Square, we could hear the shouts from the nationalists at our backs every time the speakers would cut out. | Rehefa nipetraka niatrika ny kianja Taxim izahay, dia nahare ny hiakan'ireo nasionalista ao aorianay izahay isaky ny mitsaha-teny ireo mpandahateny. |
33 | Chillingly it seemed to get louder and louder, as if they were edging nearer and nearer. | Toa miha-mafy hatrany izany, tahaka ny mihamanakaiky izy ireo. |
34 | Then - as the sounds of Sareri Hovin Mernem faded- we heard a loud cheer from much closer, and then chants growing louder and louder, a sound I had heard countless times in my years of covering protests; the sound of protestors breaking through police lines. | Avy eo - satria somary malefaka ny feon'i Sareri Hovin Mernem- nahare horakora-pifaliana mafy teo akaiky teo izahay, ary avy eo miha-mafy hatrany hatrany ny hiaka, feo reko imbetsaka teo amin'ny fiainako rehefa manangom-baovaom-pihetsiketsehana; nihoatra ny tsipiky ny polisy ny feon'ireo mpanao fihetsiketsehana. |
35 | As we stood up to face what was coming, we saw them. | Rehefa nitsangana hiatrika izay manatona izahay dia nahita azy ireo. |
36 | Not angry nationalists waving the red flags of the Vatan Party, but thousands of Turks, Kurds, Greeks, and Assyrians, bearing signs reading “հո՛ս էնք” (We are here), bearing the pictures of Hrant Dink, Gomidas, Sevag Balikci, Taniel Varujan and many others, the streets echoing with their chants of solidarity. | Tsy nasionalista tezitra manofahofa saina menan'ny Antoko Vatan, fa Tiorka, Kiorda, Grika sy Asyriana an'arivony mitondra marika mivaky hoe “հոս էնք” (Eto isika), mitondra ny sarin'i Hrant Dink, Gomidas, Sevag Balikci , Taniel Varujan sy ny maro hafa, manakoako ny hiakam-piraisankinan'izy ireo teny an-dalambe. |
37 | A friend ran through the stunned crowd, arms wide open shouting “They are here with us! | Nisy namana iray nihazakazaka teo amin'ireo vahoaka talanjona, miaraka amin'ny tanana mitsangana sady mihiaka hoe “Eto izy ireo mba hiaraka amintsika! |
38 | They have filled the street!” | Nameno ny arabe izy ireo!” |
39 | So thank you. | Koa misaotra anareo. |
40 | Thank you Turks, Kurds, Assyrians for standing with us. | Misaotra anareo Tiorka, Kiorda sy ny Asyrianina nitsangana niaraka taminay. |
41 | Thank you Turkish human rights groups for organizing the commemoration at Hydarpasa. | Misaotra ireo vondrona Tiorka mpiaro ny zon'olombelona tamin'ny fikarakarana ny fahatsiarovana tao Hydarpasa. |
42 | Thank you Istanbul Armenians. | Misaotra ny Armenianina eto Istanbul. |
43 | Thank Osman Kavala. | Misaotra an'i Osman Kavala. |
44 | Thank you Sarah Leah Whitson, Nancy Kricorian, Heghnar Watenpaugh, and everyone else at Project 2015. | Misaotra an'i Sarah Leah Whitson, Nancy Kricorian, Heghnar Watenpaugh sy ny rehetra ao amin'ny Project 2015. |
45 | There is no place else I would have rather been this week. | Tsy misy toeran-kafa tokony hisy ahy tamin'ity herinandro ity. |
46 | In Diyarbakir, Turkey, home to a large Kurdish population, people marched on April 24: | Tao Diyarbakir, Tiorkia, izay ahitana mponina Kiorda marobe, nanao diabe ny olona tamin'ny 24 Aprily: |
47 | People in Amed (Diyarbakir) march to remember the #ArmenianGenocide/Seyfo. pic.twitter.com/3G6UeXmm1z | Manao diabe ny olona ao Amed ((Diyarbakir) mba hahatsiaro ny Vonomoka natao tamin'ny Armeniana. |
48 | - Lawên (@Lawwwen) April 24, 2015 Paris and Rome saw their most famous landmarks turn their lights out to commemorate the Armenian Genocide: | Namono ny jiro tamin'ireo toerana manan-tantara i Paris sy i Roma ho fahatsiarovana ny Vonomoka nahazo ny Armeniana: |
49 | In Paris, the Eiffel Tower goes dark to commemorate the #ArmenianGenocide 100yrs later. pic.twitter.com/fZ4yHbgSNm via @armembfrance | Tao Paris, maizina ny Tour Eiffel ho fahatsiarovana ny fahazato taonan'ny Fandripahana ny Armeniana |
50 | - reported.ly (@reportedly) April 24, 2015 | |
51 | “The eternal city- #Rome, the Colosseum goes dark in memory of #ArmenianGenocide victims” pic.twitter.com/DXX3GWeJib via @TMkrtchyan | “Tanàna mandrakizay-Roma, maizina ny “Colosseum” ho fahatsiarovana ireo niharam-boina tamin'ny Fandripahana ny Armeniana. |
52 | - reported.ly (@reportedly) April 24, 2015 For more photos from around the world, view this coverage by RT. | Raha hijery sary maro manerantany, jereo ity fitantarana avy amin'ny RT ity. |