# | eng | mlg |
---|
1 | Narcodata, an In-Depth Data Journalism Project That Contextualizes the Drug War in Mexico | Narcodata, Tetikasam-panaovan-gazety iray famakafakana rakitahiry milazalaza ny zavamisy manodidina ny adin-drongony ao Meksika |
2 | Screenshot from Narcodata's introduction video. | Pikantsary avy amin'ny lahatsary fampidirana ao amin'ny Narcodata. |
3 | Mexico, a country where drug cartels and criminal organizations have permeated the everyday life of the country, it's hard to follow who is who among gangsters and how strong their influence is. | Firenena anjakazakan'ny andian-jiolahy mpanondrana rongony sy mpamono olona eo amin'ny fiainana andavanandrony i Meksika, ka sarotra ny mitsongodia hoe iza no miaraka amin'ny jiolahy ary mivelatra hatraiza ny ambaindainy. |
4 | An in-depth data journalism project by independent news site Animal Político and collaborative data journalism platform Poderopedia simplifies all this complex data behind the country's failed drug war of the past four decades. | Misy tetikasa fanaovan-gazetin-drakitahiry [data] ataon'ny tranonkalam-baovao mahaleotena Animal Político sy ny sehatra fiarahamiasa amin'ny fanaovangazety an-drakitahiry Poderopedia manatsotra izany rakitahiry sarotra raisina ao ambadiky ny tsy fahombiazan'ny ady ifanaovan'ny firenena amin'ny mpanondrana rongony tao anatin'ny efapolo taona farany izany. |
5 | Using easy-to-comprehend, interactive visualizations, Narcodata tells the story of how the cartels were born, who their leaders are, the conflicts among them, their geographic expansion and their known crimes. | Amin'ny fampiasana [lahatsoratra] “mora takarina”, kisarisary ifanakalozankevitra no ilazan'ny Narcodata ny fomba nahaterahan'ny tambajotran-drongony, iza no lehibeny, ny ady ifanaovan'izy ireo, ny fifitarany ara-jeografika ary ireo heloka bevava nataony fantatra. |
6 | The idea for this website arose a year ago, when on October 21, 2014, Animal Político obtained access - thanks to the country's transparency law - to a document from the attorney general that shows all the organized crime cells operating in Mexico and the cartel to which they report. | Tamin'ny herintaona no nivoahan'ny hevitra hanaovana ity tranonkala ity, tamin'ny 21 Oktobra 2014, rehefa nahazo alalana - noho ny lalànan'ny mangarahara tao amin'ny firenena - ny Animal Político hanangona dosie avy amin'ny lehiben'ny fampanoavana izay mampiseho ireo sokajin-andian-jiolahy isankarazany miasa ao Meksika sy ny tambajotra anaovany tatitra. |
7 | Also, this document debunks several “myths” created by government officials like the one that says Mexico City is free from organized crime or like the one that claims gangs are losing power under the current federal administration. | Ampongatry ny dosie ao ihany koa ny “anganongano” avoakan'ny governemanta tahaka ny iray ilazana fa tsy misy andian-jiolahy intsony i Mexico na ny hoe miharesy tosika ireo andian-jiolahy nandritra ity fitantanam-panjakana amin'izao fotoana izao ity. |
8 | […] The experience of Poderopedia allowed us to see the cartels, to a certain point, as powerful commercial organizations with influence over the country's public affairs. | […] Ny zavaniainan'i Poderopedia no ahafahantsika mahita ireo tambajotra ho manana ny tanjany ao amin'ny fitantanam-bahoaka. |
9 | Narcodata also provides explanations of the context surrounding the situation to understand the dark history of organized crime in Mexico and the players who have taken part in its progression. | Azavain'ny Narcodata ihany koa ny toe-javamisy manodidina ny toe-draharaha hahatakarana ny tantara maizin'ireo andian-jiolahy ao Meksika sy ireo mpandray anjara nahatonga ny fivelarany. |
10 | Their first article, “Siete presidentes, pocos resultados: 40 años de expansión del crimen organizado” (Seven presidents, few results: 40 years of organized crime expansion) highlights the role the United States has played in bolstering drug cartels in Mexico: | Ny lahatsoratra navoakany voalohany, “Siete presidentes, pocos resultados: 40 años de expansión del crimen organizado” (Filoham-pirenena fito, vokatra kely: 40 taonan'ny fivelaran'ny andian-jiolahy mpamono olona) no manasongadina ny anjara toeran'i Etazonia nanabe voho ireo tambajotran-drongony ao Meksika: |
11 | The failed [government] strategies partially explain the survival and strengthening of organized crime, but its advance cannot be understood without considering the neighboring United States, the biggest market for illegal drug consumption in the world and the most important weapon supplier for any criminal group. | Ny tsy fahombiazan'ny tetikadin'ny [governemanta] no manazava ny mbola mampiangana sy mampatanjaka ireo andian-jiolahy, saingy tsy mety ho takatra ny fandrosony raha tsy heverina i Etazonia, ilay tsena lehibe indrindra amin'ny fanjifana rongony tsy ara-dalàna eto amin'izao tontolo izao sady mpivarotra fitaovam-piadiana betsaka indrindra ho an'ireo andian-jiolahy. |
12 | […] Mexican criminal organizations have gained power thanks to easy access to weapons. | […] Nahazo fahefana bebe kokoa ireo andian-jiolahy Meksikana noho ny mora ahazoan'izy ireo fitaovam-piadiana. |
13 | A decade ago, President George W. | Folo taona tany ho any izany ny filoha George W. |
14 | Bush abolished the law that forbade the sale of automatic and assault weapons in the United States. | Bush no nandravana ny lalàna ao Etazonia mandrara ny fivarotana fitaovam-piadiana tsy mila fahanana lava sy entina manafika. |
15 | In 2014, 71. | Tamin'ny 2014, ny 71. |
16 | 9% of seized weapons in Mexico came from the United States, according to the Bureau of Alcohol, Tobacco, Firearms and Explosives (ATF). | 9% -n'ny fitaovam-piadiana azo dia avy tao Etazonia, araka ny filazan'ny Birao misahana ny toaka, paraky, basy ary zava-mipoaka (ATF). |
17 | The piece includes an interview with Guillermo Valdés, the former director of the Mexican intelligence agency CISEN (Center for Research and National Security). | Tafiditra ao anatin'ny piesy ny antsafa nifanaovana tamin'i Guillermo Valdés, talen'ny sampam-pitsikilovana Meksikana teo aloha CISEN (Foibem-pikarohana sy fiarovam-pirenena). |
18 | He explained that for a long time the state's security strategy was focused on seizing drugs and weapons and arresting drug lords, when they should have been working on strengthening local institutions such as the police or courts to prevent corruption and ensure that justice is served. | Nohazavainy fa efa ela ny tetikadin'ny mpitandro ny filaminana no nifantoka tamin'ny fandraofana rongony sy fitaovam-piadiana ary tamin'ny isamborana ireo lehiben'ny jiolahy misahana rongony, nefa ny tokony iasany dia eo amin'ny fanamafisana ireo andrim-panjakana eny ifotony tahaka ny polisy sy ny fitsarana mba isorohana ny kolikoly sy iantohana fa tompoina tokoa ny rariny. |
19 | Elaborating on how the government has failed to solve the problem, Alejandro Hope, security editor at news site El Daily Post, told Narcodata in an interview for their article titled “Con Peña Nieto, ‘El Chapo' y Jalisco Nueva Generación dominan el negocio de la droga” (With Peña Nieto, ‘El Chapo' and Jalisco Nueva Generación control the drug business): | Teo amin'ny famelabelarana ny fomba tsy nahombiazan'ny governemanta tamin'ny famahana ny olona, dia niteny tamin'ny Narcodata nandritra ny antsafa hamoahana lahatsoratra mitondra ny lohateny hoe “Con Peña Nieto, ‘El Chapo' y Jalisco Nueva Generación dominan el negocio de la droga” (Miaraka amin'i Peña Nieto i ‘El Chapo' sy ny Jalisco Nueva Generación no mifehy ny aferan-drongony) i Alejandro Hope, tonia ara-piarovana ao amin'ny tranonkalam-baovao El Daily Post : |
20 | The armed forces can be useful to hunt big drug lords, but are not good at preventing the extortion of taxi drivers or businessmen and women, who are left in the hands of those groups that came out of the breakdown of the big organizations. | Mety ilaina ny polisy hamandrihana ireo lehiben'ny fivarotan-drongony, saingy tsy tsara amin'ny fisorohana tsy haka vola amin'ny mpitondra fiarakaretsaka na mpandraharaha na vehivavy, avela eo ampelantanan'ireo vondrona izay nivoaka avy ao amin'ny fahavakisan'ny fikambanana vaventy. |
21 | Strong local police forces are needed, state attorneys with a greater capacity to present cases against local mafias, a less vulnerable penitentiary system, and this is where we are stuck and where the current government lacks results. | Ilaina ny fahatanjahan'ny polisy eny ifotony, ilaina ny mpampanoa lalàna avy amin'ny fanjakana manana fahefana hitondra raharaha hamelezana ireo mafia ao an-toerana, ilaina ny rafitra ara-pitantanana fonja tsy marefo, ary izay no mahatonga antsika mikatso eto sy mahatonga ny tsy fahazoan'ny governemanta ankehitriny vokatra. |
22 | As for the extended violence that burdens the country, Narcodata explains how the armed groups that support drug cartels became powerful as their “side businesses” of kidnapping, extorting, human trafficking, and assaulting civilians thrived: | Ary ny amin'ny fiitaran'ny herisetra izay enta-mavesatra ho an'ny firenena, azavain'ny Narcodata ny antony mampatanjaka ireo andian-jiolahy mitam-piadiana manohana ireo tambajotran-drongony satria miroborobo ny “vadin'afera” maka an-keriny, fitsentsefana, fanondranana olona ary ny fanafihana ny sivily: |
23 | Attacks against civilians became common after the 1990s when the criminal organizations decided to toughen up by recruiting armed branches or crime cells dedicated to killing and used to strike rival groups and citizens. […] | Lasa mahazatra ny fanafihana ny sivily taorian'ny taompolo 1990s rehefa nanenjana kokoa tamin'ny alalan'ny fandraisana sampana mitam-piadiana na andian-jiolahy natokana hamono sy nampiasaina hidaroka vondrona hafa mpifaninana sy ireo olom-pirenena ny fikambanan-jiolahy. […] |
24 | The expansion of the armed branches also implied a surge in the looting of civil society. | Ny fivelaran'ny sampana mitam-piadiana ihany koa dia nampiakatra ny fandrobàna ny fiarahamonim-pirenena. |
25 | This became a daily activity for these cells to finance themselves. […] | Lasa asa fanaon'ireny vondrona ireny andavanandro ny mamelo-tena ara-bola. […] |
26 | The market for illicit drugs, calculated to bring in annual revenues between US $18 billion and 39 billion, have long been violently contested by criminal organizations in a bloody war that has resulted in tens of thousands of people killed, disappeared and displaced in Mexico. | Efa ela no nifanandrina tao anatin'ny ra mandriaka niafara tamin'ny fahafatesana, fanjavonana ary famindrana olona ao Meksika an'aliny ireo fikambanan-jiolahy hifehezana ny tsena tsy ara-dalànan'ny rongony, izay nokajikajiana ahazoana vola anelanelan'ny 18 - 39 miliara dolara US isan-taona. |