Sentence alignment for gv-eng-20150217-509256.xml (html) - gv-mlg-20150223-67655.xml (html)

#engmlg
1Moroccan Forces Accused of Abusing Sub-Saharan MigrantsVoampanga Ho Nanararaotra Ireo Mpifindra Monina AFrika Atsimon'i Sahara Ny Mpitandro ny Filaminana Maraokanina
2Border fence with guard post at Spain-Morocco border by Melilla - CC-BY-2.Fefin'ny sisintany miaraka amin'ny toeran-ny mpiambina ao amin'ny sisintanin'i Espaina sy Maraoka ao Melilla - CC-BY-2.
30 via Acad Ronin0 via Acad Ronin
4Moroccan authorities thought they finally had a success story to showcase for their new immigration policy.Nihevitra ny manampahefana Maraokanina fa manana tantaram-pahombiazana azo aseho amin'ny politikany vaovao momba ny fifindra-monina.
5Then everything fell apart.Saingy nirodana avokoa ny zava-drehetra.
6Earlier this month, Morocco announced that it had successfully implemented a special program to regularize migrants.Tamin'ny fiandohan'ity volana ity, nanambara i Maraoka fa nahavitra nametraka fandaharan'asa manokana handaminana ireo mpifindra monina.
7The authorities announced that 27,000 requests for regularization were being processed and that 60 percent of the cases had been approved.Nanambara ny manampahefana fa fangatahana hahazo taratasim-pifindramonina 27 000 no nodinihana ary 60 isan-jato tamin'izany no nankatoavina.
8Every year, hundreds of African immigrants make their way to areas near Melilla, one of two Spanish enclaves in the north of Morocco, in the hope of jumping the border fence to make their way to Europe.Isan-taona, mpifindra monina Afrikanina an-jatony no mankao amin'ireo faritra akaikin'i Melilla, iray amin'ireo tany Espaniola roa ao avaratr'i Maraoka, ary manantena hitsambinkina ao amin'ny fefin'ny sisintany mba hipaka any Eoropa.
9On February 10, Morocco started to dismantle migrant camps near Melilla at the Spanish border in order to expel migrants out of the country.Tamin'ny 10 Febroary, nanomboka nandrava ireo tobin'ny mpifindra-monina ao akaikin'i Melila ao amin'ny sisintaniny Espaniola i Maraoka mba handroaka ireo mpifindra-monina hiala ao amin'ny firenena.
10In the process, Human Rights groups report that local forces were using violence to round up migrants who were trying to migrate to Spain.Nandritra ny nanatanterahana izany fandravana izany no nitateran'ireo vondrona mpiaro ny zon'olombelona fa nampiasa herisetra tamin'ireo mpifindra-monina izay niezaka hifindra monina ao Espaina ny mpitandro ny filaminana ao an-toerana.
11To migrant rights activists in Morocco, the story sounded familiar.Hoan'ireo mpikatroka ny zon'ny mpifindra-monina ao Maraoka, toa hita fa mahazatra ny tantara.
12In a report last year Human Rights Watch noted:Tamina tatitra tamin'ny taon-dasa, dia hoy ny fanamarihan'ny Mpanaramaso ny Zon'olombelona:
13The practice of summarily expelling migrants at the border with Algeria appears to have stopped.Toa efa nitsahatra ny ny fandroahana tsy misy filazana mialoha nahazo ireo mpifindra-monina ao amin'ny sisintany miaraka amin'i Alzeria.
14However, research in late January and early February 2014 in Oujda, Nador, and Rabat indicates that Moroccan security forces are still using violence against migrants expelled from Melilla. The following video upload on to Vimeo a month ago by the Human Rights Association Pro.De.Na dia izany aza, mampiseho ny fikarohana tamin'ny faran'ny volana Janoary sy ny fiandohan'ny volana Febroary 2014 tao Oujda, Nador ary Rabat fa mbola mampiasa herisetra amin'ireo mpifindra-monina voaraoka ao Melilla ny mpitandro ny filaminana Maraokanina.
15In. Melilla shows the remains of the camps after they were dismantled:Nampiakarin'ny Fikambanana mpiaro ny Zon'Olombelona Pro.De.
16The association also reports that hundreds of migrants were bused to an unknown destination.In tao amin'ny Vimeo iray volana lasa izay ity lahatsary manaraka mampiseho ny sisa tavela tamin'ny tobin'i Melila ity:
17Hicham Rachidi, General Secretary of a Moroccan Defense of the Migrant Association (GADEM) writes in a blog post that he does not understand why there was a sudden rush to dismantle the camps when progress was being made:Nitatitra ihany koa ny fikambanana fa mpifindra-monina an-jatony no notaterina tany amin'ny toerana tsy fantatra. Nanoratra tamina lahatsoratra bilaogy i Hicham Rachidi, Sekretera Jeneraly ny Fikambanan'ny Maraokanina Mpiaro ny Mpifindra-monina (GADEM) fa tsy mazava aminy ny antony nahamaika tampoka nandrava ny toby kanefa nisy ny fivoarana vita:
18Just when we showed the national and international press that our police forces provided “humane and compassionate treatment” to migrants who were rescued from drowning and rejected by Spain and that at the same time, just when we announced the “glorious” numbers of the regularization program, several cleaning operations were launched against the tranquillos (camps) that housed hundreds of migrants in Gourougou.Tamin'ny fotoana nampisehoanay tamin'ny fanoratan-gazety ao amin'ny firenena sy ny iraisampirenena ny sarin'ny “fikarakarana maha-olona sy ny fiantrana” nataon'ireo mpitandro ny filaminana nanavotra ireo mpifindra monina tamin'ny faharendrehana anaty rano sy ny namerenan'i Espaina azy ireo, ary tamin'izany fotoana nanambarana ny tarehimarika “manome voninahitra” tamin'ny fanomezana taratasy manokana, dia marobe ireo hetsika fanadiovana notontosaina tao amin'ireo toby “tranquillos” [milamina mangina] izay nampiantrano mpifindra-monina an-jatony ao Gourougou.
19The standard procedures were abused, justice was denigrated, the law and the dignity of children, women and men were scorned.Nozimbazimbaina ny fitsipika tokony arahina, nopotehina ny rariny, nohitsakitsahina ny lalàm-pahamendrehan'ny ankizy, vehivavy ary lehilahy.
20Screen capture of African migrants at the Gurugú Camp from the video above.Pikantsarin'ireo Afrikana mpifindra monina ao amin'ny Toby Gurugú, avy amin'ny lahatsary eo ambony.
21The Terre d'Asile (Land of Haven) organization collected a few testimonies from migrants.Nanangona fijoroana vavolombelona vitsivitsy avy amin'ireo mpifindra monina ny fikambanana La Terre d'Asile (Tanin'ny Fialokalofana).
22Sylvain, a migrant from Côte d'Ivoire recalls what happened in Melilla on that day:Sylvain, mpifindra-monina iray avy ao Côte d'Ivoire nampahatsiahy izay nitranga tao Melilla tamin'io andro io:
23Upon our arrest, we were surrounded by soldiers.Tamin'ny fisamborana anay, nohodidin'ireo miaramila izahay.
24There were six buses waiting for us, we were ordered to climb up in the buses.Nisy fiara fitateram-bahoaka enina niandry anay, nasaina niakatra tao anatin'izany fiara izany izahay.
25Then we drove for several hours into the desert.Avy eo, naharitra ora maromaro ny nitondrana anay tany amin'ny tany hay.
26We had no indication of where we were going.Tsy fantatray ny toerana nandehanana.
27We were ushered into a sort of house with seven rooms.Nentina tany amin'ny karazana trano misy efitra fito izahay.
28It did not look like a prison, more like a detention camp.Tsy mitovy amin'ny fonja izany, fa toy ny toby fitazonana vonjimaika.
29Then we were separated.Avy eo nosarasarahana izahay.
30In my cell, we are twelve Ivorians in a room of about 15 square meters.Tao amin'ny efitra nitazonana ahy, Ivoariana roa ambin'ny folo izahay no atao anaty efitra mirefy 15 metatra toradroa.
31No Borders Morocco adds more details on the whereabouts of the migrants after the camps were sacked:Nanampy vaovao antsipirihany ny “No Borders Maroc” mikasika ny toerana misy sy izay manjò ireo mpifindra monina taorian'ny nandrobana ny toby:
32In the course of the day, between 20 and 30 buses left for Southern Morocco and distributed the Gurugu detainees around a dozen different cities: Errachidia, Goulmina, El Jadida, Safi, Kelaat, Sraghna, Chichaoua, Tiznit, Essaouira, Youssoufia, Agadir.Nandritra ny tontolo andro, fiara fitateram-bahoaka teo amin'ny 20 sy 30 teo no niainga ho any Atsimon'i Maraoka ary nizarazaràna ireo Gurugu gadra tamin'ny tanàna am-polony samihafa: Errachidia, Goulmina, El Jadida, Safi, Kelaat, Sraghna, Chichaoua, Tiznit, Essaouira, Youssoufia, Agadir.
33Up until now, most people remained imprisoned in different houses, they are given food and clothing.Hatramin'izao, mbola maro ireo olona any am-pitazonana amin'ny trano samihafa, omena sakafo sy fitafiana izy ireo.
34Although they are being told that they will be freed soon, and that the Moroccan state is only taking their ID in order to regularize them, it seems more like the Gurugu inhabitants will be deported [..]Na dia izany aza, nolazaina izy ireo fa havoaka tsy ho ela, ary nalain'ny fanjakana Maraokana ny karam-panondron'izy ireo mba handaminana ny momba azy ireo, toa toy ny hoe nalefa sesitany ireo mponin'i Gurugu [..]
35In this operation, Morocco has violated many of its own laws, including the arrest of minors, the absence of individual case-by-case evaluation, or the detention of people over more than 24h without giving any reason.Tamin'izany fandaminana izany, nanitsakitsaka ireo lalànany manokana maromaro i Maraoka, anisan'izany ny fisamborana zaza tsy ampy taona, ny tsy fisian'ny fanadihadiana momba ny olona tsirairay, na ny fihazonana olona mihoatra ny 24 ora tsy amin'ny antony.
36The European Commission has raised concerns about how Morocco is handling the migrants' health and well-being.Naneho ny ahiahiny ny Vaomiera Eoropeana mikasika ny fomba fitantanan'i Maraoka ny fahasalamana sy ny fikarakarana ireo mpifindra-monina.
37The immigration crisis is unfortunately old news at the Morocco-Spain borders.Vaovao efa taloha ny krizin'ny fifindramonina ao amin'ny sisintanin'i Maraoka sy Espaina.
38In October 2014, a photo of Migrants trying to climb a fence while golfers played a game just meters away epitomized the inequality gap that has fueled the crisis.Tamin'ny Oktobra 2014, nampiseho ny tsy fitoviana goavana izay nahatonga ny krizy ny sarin'ireo mpifindra-monina miezaka mananika ny fety raha milalao golf metatra vitsy monja miala eo ireo mpilalao golf.
39A video later showed a Cameroonian migrant being beat unconscious by Spanish police.Nampiseho mpifindra-monina Kameroney nodarohan'ny polisy Espaniola ary tsy nahatsiaro tena kosa ny lahatsary iray hafa avy eo.