# | eng | mlg |
---|
1 | Africa: Blogging And Walking With God | Afrika: Famahanam-bolongana sy fiarahana amin'Andriamanitra |
2 | It has been a while, but as with most things, blogging did not wait for life to catch up with it - it can be said that blogging helped to keep many sane as they weather the storms that life brings them. | Efa elaela ihany izay, kanefa noho ny zava-misy dia tsy niandry ny fiainana hanantona azy izy - afaka tenenina hoe nanampy amin'ny fitazonana ny hadalana ny famahanam-bolongana rehefa nisedra ny kotro-baratry ny zavatra entin'ny fiainana izy. |
3 | Through struggles and fears and laughter and tears, African women have continued to tell their stories and to share their walk with God. | Tao anatin'ny ady sarotra sy tahotra, hehy sy tomany, no nanohizan'ireo vehivavy Afrikana ny fitantarana ny tantaran'izy ireo, ny fifampiazarana ny dian'izy ireo miaraka amin'Andriamanitra. |
4 | 2008 was a year of growth for many. | Taonan'ny fivoarana ho an'ny rehetra ny taona 2008. |
5 | It follows, then, that 2009 will be a year of maturity. | Tohin' izany ary dia ho taonan'ny fahamatorana ny taona 2009. |
6 | Chichi, who is Surviving on Grace, shares a valid lesson learned from a bruise on her light skin: | Mizara ny tantara marina niainany avy tamin'ny fery teo amin'ny fihodirany fotsy I Chichi, izay Surviving on Grace |
7 | …why are we so adamant, so stubborn some times to go to Jesus for help. | Fa maninona ary isika no dia miziriziry be sy mafy loha indraindray rehefa hanantona hitady fanampiana avy amin'I Jesoa. |
8 | Why do we tend to feel on other occassions that he just can't understand where we are, and what we are facing, or even allowing guilt to make us feel we do not deserve to go to him and cry out “I HAVE MESSED UP. | Maninona isika no lasa miheritreritra hoe tsy fantany ny misy antsika, na ny zavatra mianjady amintsika, eny fa na fanamelohana ataontsika midika hoe tsy mendrika ny hanantona sy hitalaho aminy isika manao hoe: “TENA VITA NY AMIKO. |
9 | HELP ME!” | MBA AMPIO RE AHO!”. |
10 | When we cry out for help, the Lord perfects that which concerns us, as Gomer will confidently tell you. | Rehefa mitalaho fanampiana isika, dia omen'ny Tompo ny fahatanterahana eo amin'ny olana sedraintsika, araky ny lazain'I Gomer aminao amim-pahatokisana. |
11 | She learns a lesson in time management while she is unwell at home and cannot make it to work. | Nianatra lesona izy teo amin'ny fandrindrana ny fotoana tamin'ireo andro tsy nahasalama azy ary tsy hitany ny fomba hamitana izany. |
12 | She longs for her bed but realizes that she has been doing way more sleeping than her pastor recommends: | Nandamaka natory fotsiny izy kanefa nahatsapa fa diso be torimaso loatra ary tsy nanao izay mba toro-hevitry ny Pasiterany. |
13 | I need to fix up sharpish tho cos I have really begun to notice that lately I sleep wayyy too much.. | Tsy maintsy manitsy haingana izany aho satria efa nanomboka nahatsikaritra aho fa tato ho ato dia diso natory be loatra aho. |
14 | Im talking at least 8 hrs a night or else my body aint happy. | Adiny 8 isaky ny alina fara fahakeliny fa raha ankoatr'izay dia tsy ho ahazo aina ny vatako. |
15 | This is bad for someone as young as me. | Ratsy izany ho an'ny olona tanora toa ahy. |
16 | My Pastor is always going on about how a Christian should only sleep roughly 5hrs every nite- evrything else is counterproductive…. | Ny pasiterako dia milaza foana ny amin'ny hoe tokony hatory anatin'ny adiny 5 fotsiny ny Kristianina isaky ny alina - fa hitarika tsy fahatomombanana ny ankoatr'izay…… |
17 | Rita asks us twelve questions every woman should ask while preparing for her king, and then gives her reasons for asking them: | Anontanian'I Rita antsika ny fanontaniana roa ambin'ny folo izay tokony ho fanontanina apetraky ny vehivavy rehefa mikarakara ny mpanjakany izy, ary avy eo manome azy antony ny ametrahana fanontaniana azy ireo: |
18 | Beloved, I am not giving you a checklist or a guide. | Ry havako, tsy manome anareo lisitra akory aho na fitarihana. |
19 | I am simply saying 2 things: | Fa kosa milaza amim-pahatsorana zavatra 2: |
20 | 1. As you prepare for your king, you need to look beyond the physical and satisfying your current wants. | 1. Rehefa mikarakara ho an'ny mpanjaka lahinareo ianareo, dia tokony jerenao ny zavatra mihoatra ny ara-batana ary manome fahafaham-po ny zavatra ilaina. |
21 | Imagine 3 years with him. | Eritrereto ny fiainana miaraka aminy mandritra ny 3 taona. |
22 | 2. For the guys, I am sure you want a “queen” but you have to start preparing for her. | 2. Ho anareo lehilahy, mino aho fa tianareo ny anana “mpanjaka vavy” kanefa tokony hanomboka miomana ho amin'ny fiainany ianao. |
23 | She probably has her checklist. She probably does! | Azo vianavinaina fa efa manana ny lisitra eo an-tanany koa izy (ravehivavy). |
24 | But while she waits, she should learn how to manage her time, and when it gets too hard, she should not be ashamed to cry out for help. | Tena azo vinavianaina mihintsy izany fa manana lisitra izy! Kanefa mandritra ny fotoana iandrasan-dravehivavy, dia tokony mianatra mandrindra ny fotoanany izy, koa rehefa tonga ny fahasarotana, dia tsy tokony ho menatra izy hiangavy fanampiana |