# | eng | mlg |
---|
1 | Mali: Worldwide Inactivity Over Destruction of Timbuktu Shrines | Mali: Tsy Miraika Manoloana Ny Fanimbàna “mausolées” Ao Tombouctou Izao Tontolo Izao |
2 | June 30, 2012, will go down in history as one of the most devastating dates for Mali and for its cultural heritage. | Hiditra ao anatin'ny tantaran'i Mali sy ny lova ara-kolontsain'ny zanak'olombelona ny 30 Jona 2012, tahaka ny hoe iray tamin'ireo izay tena namoa-doza indrindra. |
3 | In reaction to UNESCO placing Timbuktu on the List of World Heritage in Danger, the Islamists of Ansar Dine (one of the armed groups controlling northern Mali) set about demolishing the shrines of Muslim saints in the city of Timbuktu. | Ao anatin'izay, ho setrin'ny fandaharan'ny UNESCO an'i Tombouctou, ho ao anatin'ny lisitr'ireo harenan'izao tontolo izao tandindonin-doza, ireo islamista an'i Ansar Dine, iray amin'ireo vondrona mitam-piadiana mifehy ny avaratr'i Mali, dia niditra tamin'ny fanimbàna ireo fasana masin'ny miozolmana (mausolées) tao an-tananan'i Tombouctou. |
4 | On June 30, saharamedias.net wrote [fr]: | Ny 30 jona, saharamedias.net dia nanoratra hoe : |
5 | The fighters destroyed shrines constructed as tombs for scholars and saints that are revered by the people of the historic city. They sought to eliminate all traces of these sites so that it would be impossible to find them again. | Nosimbain'ireo mpiady ireo “mausolées” namboarina ho fasan'ireo olon'ny fahalalàna sy olo-masina nomen'ny mponina haja manokana tao amin'io tanàna manan-tantara io, ka ny tanjony amin'izany dia ny hamàfa izay dindo ahafahana mamantatra an'ireny faritra ireny. |
6 | A correspondent for saharamedias.net who witnessed the attacks [fr], reported on the fanaticism surrounding this sacrilege: | saharamedias.net, izay nanana solontena iray nahita maso ireo fanimbàna, no mizara amintsika ny fanarahana an-jambany nanodidina izao fanimbazimbàna izao : |
7 | These attacks were of a specific nature. | Nanana endrika manokana ireo fanimbàna ireo. |
8 | A man thanked God after destroying one of the more prominent tombs; another praised Allah for having granted them all of their victories and allowing them to apply ‘God's Law here on Earth'. A third man relished the victory and wished that it could be this way in every country in the Muslim world. | Lehilahy iray misaotra an'Andriamanitra rehefa avy namotika fasana iray izay misongadina kokoa noho ny hafa ; iray hafa midera an'i Allah nanome azy ireo ireny fandresena ireny sy nanome fahafahana azy ireo hampihatra ny Lalàny eto an-tany' ; ny iray fahatelo izay mihanoka anatin'ny fandreseny sy maniry ny hahita toy izany any amin'ireo firenena miozolmana rehetra. |
9 | Even if the destruction of the tomb of Saint Sidi Mahmoud Ben Amar, which took place on May 4, is what is occupying much of the conversation, there is no doubt as to the fate of the 15 other sites. | Na dia ny fanimbàna ny fasana masin'i Saint Sidi Mahmoud Ben Amar aza, efa nizimbazimbaina ihany ny 4 may 2012, no tena miteraka resa-be indrindra, tsy isalasalàna fa tsy ambaka an'izany ny mikasika ireo 15 hafa. |
10 | Indeed, according to Sanda Ould Boumama (spokesperson for Ansar Dine in Timbuktu) in a post [fr] on senego.com: | Izany mihitsy, araka ny lazain'i Sanda Ould Boumama, mpitondra tenin'ny Ansar Eddine ao Tombouctou, voatanisa ao anaty lahatsoratra iray navoakan'ny senego.com: |
11 | Ansar Dine is going to destroy today all of the shrines in the city-all of the shrines, without exception. | Hosimbain'i Ansar Edine androany daholo ireo fasàna masina eto amin'ny tanàna. Izy rehetra tsy an-kanavaka. |
12 | Maghreb Emergent tries to find an explanation [fr] for the Islamists' furious attacks against sites representing the collective memory of the people of Mali and their contributions to the world's cultural heritage: | Ny tranonkala maghrebemergent.com mihevitra ny hahita vahaolana amin'ity ramatahoran'ny islamista totoafo amin'ireo toerana izay mariky ny fahatsiarovana faobe ho an'ny Maliana ity sy ny maha-isan'ny harena ara-kolontsain'izao tontolo izao azy ireny : |
13 | In addition to the mosques, the classified property counts 16 cemeteries and mausoleums as essential components of the religious system. According to popular belief, these sites were the ramparts that protected the city from all dangers. | Ankoatra ireo fasana masina, ao amin'ilay faritra dia misy toeram-pandevenana 16 sy fasana masina, izay singa tena manana ny toerany ao amin'ny rafitra ara-pinoana amin'ny lafiny hoe maha arofanina farany azy ireny amin'ny fiarovana ny tanàna amin'ny loza samihafa, araka ny finoan'ny daholobe. |
14 | ‘Centre de recherches historiques ahmed baba' (CEDRHAB) is a research center that aims to protect Timbuktu's historic sites. | toeram-pikarohana ara-tantara ahmed baba CEDRHAB izay mikendry ny hiarovana ireo toerana manan-tantara ao an-tanànan'i Tombouctou, avy amin'i upyernoz ao amin'ny FlickR, License CC-BY |
15 | By upyernoz on FlikR. License CC-BY | Marobe ny fanehoan-kevitra ao amin'ny tontolon'ny bilaogy. |
16 | There were many reactions on the blogosphere. | Ao amin'ny tranonkalan'ny france24.com, Rg isan'ny mpamaky, dia nanoratra hoe : |
17 | On the portal of French daily newspaper, lemonde.fr, various contributors commented on the story including Michèle Faudrin, who opined in an article [fr]: | Toy izao no mahatonga ny fikisahan'ny resa-pinoana ho any amin'ny tsy refesi-mandidy. Tany andrefana, niainana ny “inquisition” (Avy amin'ny mpandika: rafi-pitsarana teo ambany fiahian'ny rafi-pinoana, notantanan'ny Papa), tany Shina dia nisy ny revolisiona ara-kolontsaina, sns… |
18 | The Islamists destroyed many monuments…it is an auto-da-fé! | Ao amin'ny vavahadin-tseraseran'ny gazety frantsay mpiseho isan'andro, lemonde.fr, anisan'ireo mpandray anjara azo tanisaina i Michèle FAUDRIN izay nanoratra hoe : |
19 | [refers to the rituals of public penance imposed on condemned heretics during the Spanish Inquisition.] | Nanimba tsangambato marobe ireo islamista…fandoroana amin'ny afo! Hantsana no eo anelanelan'izy ireo sy isika ; tsy misy fandeferana izy ireo, isika miezaka ny handefitra. |
20 | There is a rift between them and us: They are intolerant, while we strive to be tolerant. | Tsy tantin-dry zareo ny fandeferantsika, tsy tantintsika kosa ny tsy fandeferan-dry zareo. Tamin'ny fanehoana hevitra mikasika lahatsoratra iray nivoaka tao amin'ny tempsreel.nouvelobs.com, nouen marie-claude dia nanambara ny tahony toy izao : |
21 | They do not tolerate our tolerance, and we do not tolerate their intolerance. | Mampalahelo loatra ! Tsy hita izay teny enti-milaza ny hadalàna toy izany ! |
22 | Commenting on an article published on tempsreel.nouvelobs.com, nouen marie-claude expressed her fears [fr]: | …… Efa misy an-dry zareo any Afghanistan , Siria , saiky manerana an'i Afrika …. mahatonga ahy hieritreritra ny fony fotoanan'ny ‘nazis' izay nanomboka . |
23 | What a tragedy! | .tamin'ny fandoroana boky ……. |
24 | We cannot find the words to describe this madness! | Miatrika afobe i Eoropa any amin'ny sisin-dranomasiny any Méditerranée…. narehitr'ireo ‘inquisiteurs' tamin'ny taonjato faha-21…. |
25 | …They are already in Afghanistan, in Syria, almost everywhere in Africa…they seem to me like Nazis, who began by burning books…Europe has a fire on its Mediterranean coasts, ignited by 21st-century inquisitors… I am horrified and terrified! | |
26 | Reacting to the same article, Kangoo Durant wrote [fr]: | Mivarahontsana sy miahiahy ! Maneho hevitra amin'izay lahatsoratra izay ihany dia nanoratra i Kangoo Durant : |
27 | They claim to act in the name of GOD, but have these people actually heard of GOD???? | Milaza ho manao izany amin'ny anaran'ANDRIAMANITRA ry zareo, nahita an'ANDRAMANITRA ve ireo marary saina ireo???? |
28 | Someone should tell them that GOD builds-not destroys-places intended for saints. | Tsy maintsy lazaina an-dry zareo ireo fa ANDRIAMANITRA dia manorina fa tsy manimba izay toerana masina natokana ho azy. |
29 | But above all, these are places that belongs to human history-places that have souls! | Saingy alohan'ny zavatra rehetra, dia toeran'ny tantaran-janak'olombelona ireny, misy fanahy miaraka aminy! |
30 | Ahmed Mouhlay thinks [fr]: | Ahmed Mouhlay mihevitra fa: |
31 | At this level, one leaves the domain of belief/religion and enters that of psychiatry. | Raha amin'izao toerana misy azy izao, dia ilaozana ny kianjan'ny finoana/fivavahana mba hidirana ao anatin'ny ara-tsaina. |
32 | An “operation of force” against these people would not be war, but therapy. | Tsy azo lazaina ho ady ny hetsika ‘mahery vaika' atao amin'ireny olona ireny, fa toy ny fitsaboana. |
33 | Marc Esnoult believes [fr]: | Marc Esnoult mino fa: |
34 | New Afghanistan, but even closer. | i Afghanistan vaovao, nefa akaikikaiky kokoa. |
35 | We do not understand well this history of Muslim saints rejected by Islamic extremists. Perhaps such representation is forbidden by the Sharia. | Tsy dia takatsika tsara loatra ity fanaovana ho tsinontsinona ny tantaran'olo-masina miozolmana tanterahan'ireo islamista mahery fihetsika ity ; mety ho fanehoana ivelany voaràran'ny charia; nazava tsara tao Afghanistan izany tamin'ny fotoana namotehan'ny talibans ireo sarivongana nialoha làlana ny vanim-potoana islamika. |
36 | This was clearer in Afghanistan when the Taliban destroyed pre-Islamic statues. | Toa hahagaga ihany raha any no tsy hisy toby fanazarantena karazandrazan'ny an'ny Al qaida. |
37 | It is amazing that Mali doesn't have Al Qaeda-like training camps. On Twitter, @Toshikoshi commenting on a post published by slateafrique.com thinks [fr]: | Ao amin'ny Twitter, Totosy de Madecasse™ @Toshikoshi tamin'ny fanehoan-kevitra taminà lahatsoratra iray nivoaka tao amin'ny slateafrique.com dia mihevitra fa hoe: |
38 | @Toshikoshi: A veritable cultural genocide is taking place in #Timbuktu -http://goo.gl/XKRzX | vonomoka ara-kolontsaina no nitranga tao #Tombouctou -http://goo.gl/XKRzX |
39 | Twitter user @hdstanton1 concludes: | Mbola tao amin'ny Twitter hatrany, hdstanton @hdstanton1 mamintina hoe : |
40 | @hdstanton1: #Timbuktu Beyond the destruction of the shrines, the Islamists want to show that they will destroy all foreign civilization with their dogma. | #Tombouctou Ankoatry ny fanimbàna ireo fasàna masina, te-hampiseho ireo islamista fa hoe hopetehin-dry zareo izay sivilizationa tsy avy amin'ny foto-pinoan-dry zareo. |
41 | This following reaction [fr] from Toni972, published last May 24 on the site rfi.fr after the first crimes of the extremists, remains relevant today. It sums up the situation: a paralyzed Malian government and an international community whose silence is deafening: | Ity fanehoan-kevitr'i Toni972 nivoaka ny 24 may lasa teo ity, tao amin'ny vavahadin-tseraseran'ny rfi.fr, taorian'ireo heloka bevava voalohany nataon'ireo mahery fihetsika, dia mbola mitazona hatrany ny toerany eo amin'ny vaovao, sady mamintina ny toerana misy ny governemanta maliana, ngoly tsy mahefa na inona na inona, sy ny fianakaviambe iraisam-pirenena izay miforitra anaty fahanginan'ny marenina : |
42 | It is all the more revolting that the Malian government can do nothing to fight effectively against these intruders, knowing that the only solution to eradicate them is an armed fight without mercy. | Fa vao mainka mampitroatra ny hoe tsy afaka manao na inona na inona hiadiana amin'ny fomba mahomby amin'ireo tsy hay hoe avy aiza ireo ny governemanta maliana, nefa mahafantatra tsara fa ny hany vahaolana hamongorana azy ireo dia ny ady mitam-piadiana tsy misy antra. |
43 | One does not negotiate with terrorists; one physically eliminates them, pure and simple. | Tsy misy fifampiraharahana atao aminà mpampihorohoro izany, tonga dia vonoina sy foanana ankitsirano sy tsotra izao ry zareo. |
44 | Bring on the armed intervention, in order for these regions to become free again. | Mba hisy anie ny firotsahana an-tsehatra mahery vaika mba hiverenan'ireny faritra ireny ho faritra afaka indray. |
45 | Temoust.org, thinks [fr]: | temoust.org, mihevitra fa : |
46 | For all of this, the disastrous situation seen in Timbuktu is not only an internal affair in Mali. | Amin'ireo rehetra ireo, ny zava-misy iainan'i Tombouctou dia tsy hoe raharaha anatiny ihany ao Mali. |
47 | It concerns all of humanity because this time, it is not to hunt a dictator, but rather to obliterate all traces of humanity-its memory, its rites, its traditions, its languages, and of course, the heart of the matter, the death of a city whose shrines and the ancestral homes of men and women are open to the desert. | Mahaliana an'izao tontolo izao manontolo mihitsy izy io satria amin'ity indray mitoraka ity, tsy hoe fandroahana mpanao jadona iray fotsiny, fa tena famafàna ny dian-tongotr'olombelona iray manontolo mihitsy, ny fahatsiarovany, ny fombam-pinoany, ny fomban-drazany, ny fiteniny ary, mazava loatra, ny mety ho tombony na fatiantoka, ny fahafatesan'ny iray amin'ireo tanàna izay ny fasana masina sy ny trano fonenan'ireo vatan-dehilahy amam-behivavy dia mitodika mankany amin'ny tany hay avokoa. |
48 | While Irina Bokova, the Director-General of UNESCO, expresses her distress and dismay, the Islamists continue their attacks and force people to submit to Sharia [Islamic law], all the while being reinforced by the arrival of new troops. | Mandritra ny fanehoan'ny Tale Jeneralin'ny UNESCO, Irina Bokova, ny fahaverezan-keviny sy ny alahelony lalina, tohizan'ireo islamista ny asa fanimbàna sy ny famoretana ny vahoaka amin'ny alàlan'ny sharia, no sady manamafy hatrany ny ara-tafika ry zareo amin'ny fahatongavan'ireo andiany vaovao. |
49 | The site malikounda.com reported [fr] the arrival in Timbuktu of about 30 Algerian jihadists on June 29. | Ny tranonkala malikounda.com dia mitatitra ny fahatongavan'ireo alzeriana djihadistes efa ho telopolo tao Tombouctou tamin'ny 29 jona. |
50 | The first crimes provoked a violent reaction [fr] with protests in the streets and clashes with the terrorists. | Ny heloka bevava voalohany dia niteraka hetsika mahery vaika avy amin'ny vahoaka narahan'ny fidinana an-dalambe sy fifandonana tamin'ireo mpanao asa fampihorohoroana. |
51 | This time, unfortunately, people living in terror and reduced to silence may not find leaders who will drive them to new protests. | Tamin'ity indray mandeha ity, indrisy, sarotra ho an'ireo vahoaka izay niaina ela tanaty horohoro sy voatampim-bava ny hahita mpitarika hitondra azy ireo aminà hetsi-panoherana vaovao. |