# | eng | mlg |
---|
1 | Do These Videos Show Iranians Fighting in Syria's War? | Mampiseho Iraniana Mandray Anjara Amin'ny Adin'i Syria Ve Ireto Lahatsary Ireto? |
2 | That Iran supports the Syrian regime is well known, but there has been little evidence of direct involvement on the ground. | Fanta-daza ny fanohanan'i Iran ny fitondrana Syriana, saingy kely ihany ny porofon'ny fidinana mivantana eny an-kianja. |
3 | Now a series of videos purporting to show Persian-speakers dressed in military uniforms, operating inside Syria and working with government forces have gone viral. | Ankehitriny efa lasa malaza aoka izany ny andian-dahatsary (video) tahaka ny mampiseho mpiteny Persiana manao fanamiana miaramila, manao bemidina ato anatin'i Syria sy miasa miaraka amin'ny tafi-panjakana. |
4 | Apparently, Syrian rebels overran troops loyal to President Bashar al-Assad and obtained video footage of what appears to be Iranian military advisers working with Syrians. | Tahatahaky ny hoe naharesy tosika ireo andia-tadina mbola manoa ny filoha Bashar al-Assad ny mpioko Syriana ka nahazo raki-dahatsarin'ireo jerena ho mpanolotsaina ara-tafika Iraniana miasa miaraka amin'ny Syriana. |
5 | The man in the video above can be heard speaking Persian, and asks someone for a phone number in Tehran. | Ny lehilahy etsy amin'ny lahatsary etsy ambony io izao dia re miteny Persiana ka manontany olona hahazoana laharam-piantsoana iray any Tehran. |
6 | According to the New York Times, the videos have been widely shared in international media although it is difficult to independently verify their claims. | Araka ny New York Times, dia norazain'ny fampahalalam-baovao iraisampirenena ireo lahatsary ireo na dia sarotra aza ny manamarina amin'ny fomba tsy mitongilana [miankina] izay lazainy. |
7 | Based on reports from Iran, The Lede Blog speculates that the footage may have been recorded by an Iranian documentary filmmaker who was reportedly killed in Syria. | Raha ifotorana ny tatitra avy any Iran dia manombatombana ny Lede Blog fa mety noraiketin'ny mpanao lahatsarim-panadihadiana Iraniana iray voatatitra ho maty tany Syria ny sary. |
8 | Iranians on the Road | Iraniana Eny an-Dalana |
9 | Another filmed conversation between two Iranians in a car says they need specialized people to be able to guide and lead. | Resadresaka ifanaovana Iraniana roa anaty fira voarakitra an-tsarimihetsika iray hafa milaza no milaza fa mitady olona manana fiofanana manokana afa-mitarika sy manondro lalana ry zareo. |
10 | The driver says that “that [rebels] were cleaned out with difficulty from this part.” | Milaza ny mpamily fa “sarotra ny nanesorana [ny mpioko] tamin'io faritra io.” |
11 | Several times they pass military forces, and once the driver says these are presidential guards. | Imbetsaka ry zareo no miserana [mifanena amin'ny] hery miaramila, ary niteny ny mpamily indra mandeha fa mpiambin'ny filoha ry zareo. |
12 | There is also a conversation in Arabic between the Iranian driver and Syrian soldiers. | Misy ihany koa resadresaka amin'ny teny Arabo ifanaovan'ny mpamily Iraniana sy ny miaramila Syriana. |
13 | Iranian Military Resting | Fakan'ain'ny Miaramila Iraniana |
14 | Iranian “Commander” | “Komandy” Iraniana |
15 | An Iranian commander says, “We sent troops to the left part of the field.” | Miteny ny komandy Iraniana iray hoe “Nandefa vondro-tafika tamin'ny ilany akavian'ny kianja ry zareo.” |