# | eng | mlg |
---|
1 | Russia: Crowdsourcing assistance for victims of wildfires | Rosia: Fanohanana ireo niharam-boina tamin'ny lelafo amin'ny alalan'ny famatsiam-baovao amin'ny aterineto |
2 | [This post was originally published on Ushahidi's blog. | [Ity lahatsoratra ity dia nivoaka voalohany tao amin'ny blaogy Ushahidi. |
3 | Ushahidi is an open-source mapping tool that was developed in Kenya at a time of crisis in 2008 and has since been used for crowdsourcing worldwide .] | Fitaovana nampiasaina tao Kenya ny Ushahidi ho fanehoana kisarisary tamin'ny fotoanan'ny krizy tamin'ny taona 2008 ary nanomboka tamin'izay dia lasa nampiasaina maneran-tany izy io ho famatsiana sy fanarahana vaovao amin'ny alalan'ny aterineto.] |
4 | Since last week, following an unprecedented heat wave, wildfires continue to threaten much of the western part of Russia, including the Moscow region. | Nanomboka tamin'ny herinandro lasa teo, taorian'ny hafanana migaingaina tsy mbola fahita hatrizay, ny lelafo dia mbola nampihoronkoditra hatrany ny ankamaroan'ny ampahan'ny andrefan'i Rosia, ahitàna ny faritr'i Moscou. |
5 | At least 40 people were killed, and 77 towns or villages were damaged, thousands of people were left without homes and have lost everything they had. | Farafahakeliny, miisa 40 ireo namoy ny ainy ary 77 ireo tanàn-dehibe sy tanàna kely no rava tanteraka, vahoaka an'arivony no lasa tsy nanan-kialofana sy very fanànana. |
6 | Russian president Dmitry Medvedev declared an emergency situation in 7 regions, however it looks like the authorities have significant problems coordinating information, assistance and providing prompt help to the victims. | Nanao fanambarana mikasika faritra 7 mila vonjy maika ny filoham-pirenena Rosiana Dmitry Medvedev, na teo aza izany dia toa hita manana olana goavam-be eo amin'ny fanangonam-baovao, fanohanana sy ny fanolorana fanampiana sahaza ho an'ireo niharam-boina ny manam-pahefana. |
7 | The Russian online community, including bloggers from the Livejournal.com blogosphere, are very active not only in covering tragic events, but also in self-organizing in order to provide help to those who need it. | Mavitrika eo amin'ny fanaparitahana io sehon-javatra mampahonena io sy eo amin'ny firotsahana an-tsehatra amin'ny fanolorana fanampiana ho an'ireo izay mila izany ny vondrom-piarahamonina Rosiana ao amin'ny aterineto, tafiditra ao anatin'izany koa ireo mpitoraka blaogy avy ao amin'ny tontolon'ny blaogy Livejournal.com . |
8 | A special community called “Pozar_Ru” has been launched for those interested in helping. | Nisy vondrom-piarahamonina manokana antsoina hoe “Pozar_Ru” noforonina ho an'ireo liana amin'ny fanolorana fanampiana. |
9 | However, unlike in earthquakes when most of the damage is caused at once, new epicenters of the wildfires emerge almost every hour and it happens in a very wide territory. | Hita fa misy ny tsy fitovizan'ny fisehoan-javatra, raha ny horohoron-tany no resahana dia indray miseho avokoa ny ankamaroan'ny fahasimbana rehetra, nefa kosa eto dia misy faritra vaovao foana ipoiran'ny lelafo be saika isan'ora ary faritra midadasika no isehoan'izany. |
10 | As a consequence, it creates information overload and makes coordination of help by an online community more difficult. | Vokatr'izany, ho an'ny vondrom-piarahamonina iray eto amin'ny aterineto dia miteraka fibosesehan'ny vaovao io ary mampananosarotra ny fandrindràna ny fanampiana . |
11 | What's missing is a platform that would assist in coordinating information flow and help efforts. | Ny hita hoe tsy ampy sisa dia ny fisian'ny sehatra hanampy eo amin'ny fandaminana ny fidiran'ny vaovao sy ny ezaka fanampiana. |
12 | On July 31, I wrote in my blog a post titled “Wildfires require using ‘Ushahidi' in Russia”. | Tamin'ny faha 31 jolay, nanoratra lahatsoratra iray tao amin'ny blaogiko aho ka nampitondraiko ny lohateny hoe “Mila ny fampiasana ‘Ushahidi' ny lelafo ao Rosia”. |
13 | I wrote of the role of Ushahidi, an online platform for collecting and visualizing information, in Haiti and Chile and argued that using this tool is even more appropriate for the current situation in Russia. | Nanoratra momba ny anjara-asan'ny Ushahidi aho, fitaovana iray fanangonana sy fanaraham-baovao amin'ny alalan'ny aterineto, any Haiti sy Chili ary nanazava aho fa io fitaovana io no tena mifanaraka indrindra amin'ny zava-misy ao Rosia ankehitriny. |
14 | Within a few hours, the post was re-posted by a well known Russian oppositional blogger Marina Litvinovich and circulated within the Pozar_Ru community. | Tao anatin'ny ora vitsivitsy, namoaka fanindroany an'io lahatsoratra io indray i Marina Litvinovich, mpitoraka blaogy fanta-daza iray sady mpanohitra, ka niparitaka tao amin'ny vondrom-piarahamonina Pozar_Ru io lahatsoratra io. |
15 | It attracted a lot of attention to the platform and created a dynamic discussion. | Nahaliana tokoa ireo mpamaky maro ary niteraka adihevitra nafana teo amin'ny sehatry ny aterineto izy io. |
16 | The next day, Alexey Sidorenko, a blogger on Altz-gamer and an editor of Global Voices Runet Echo project launched Ushahidi. | Andro manaraka taorian'izay, namelona ny Ushahidi i Alexey Sidorenko, mpitoraka blaogy ao amin'ny Altz-gamer ary mpanoratra ao amin'ny Global Voices Runet Echo project. |
17 | Russian-fires.ru | Russian-fires.ru |
18 | The website is Russian-fires.ru and is titled “Russian fires 2010″. | Ny adiresin'ilay vohikala dia Russian-fires.ru ka nomena ny lohateny hoe “Russian fires 2010″. |
19 | Sidorenko used the Russian version previously translated for the use in Kyrgyzstan. | Nampiasa ny teny Rosiana izay efa voadika tany aloha i Sidorenko nandritry ny fampiasana ny Ushahidi tao Kyrgyzstan. |
20 | Alexey also called for Russian programmers to join him in further development of the platform through a popular Russian IT blog, Habrahabr. | Niantso olona teratany Rosiana, mpanangana rindran-kajy mba hiara-miasa aminy izy eo amin'ny fampivoarana an'io sehatra io amin'ny alalan'ny blaogy Rosiana fanta-daza IT, Habrahabr. |
21 | Marina Litvinovich also called for volunteers to join to the team that will manage and contribute information to the new platform. | Niantso olona mahafatrapo ihany koa i Marina Litvinovich mba hiditra ao amin'ny fikambanana mba hanatontosa sy hanome fanampiana eo amin'ny fitaterana zava-mitranga eo amin'io sehatra vaovao io. |
22 | The main purpose of the platform, is not mapping the wildfires, but primarily building the bridge between those citizens who need help and those who wish to help. | Ny tena tanjona amin'ny fampiasana an'io fitaovana io dia tsy ny fanehoana an-tsary ny toerana nitrangan'io afo io fa voalohany indrindra, ny famoronana rohy mampifandray ireo mponina mila fanampiana sy ireo manam-paniriana ny hanampy azy ireo. |
23 | It is reflected by categories of the map that includes “What is needed” (subcategories: need home, need clothes, need food, need evacuation etc.) and “I wish to help” (subcategories: “I have clothes”; “I have transport”; “I have food”; etc.). | Aseho anatin'ny sokajy maromaro ao amin'io sarintany io ny mikasika ny “Zavatra mety ilaina rehetra” (ireo sokajy ao: mila trano fialofana, mila akanjo fitafy, mila sakafo, mila famindran-toerana etc.) ary ny hoe “Te hanampy aho” (ireo sokajy ao : “Manana akanjo fitafy aho”; “Manana fitaovam-pitaterana aho”; “Manana sakafo aho”; etc.). |
24 | The map also shows “centers of assistance” and places where people who lost their homes can spend the night. | Io kisarisary io koa dia mampiseho “foibem-panampiana” sy toerana azo atoriana ho an'ireo olona tsy nanan-kialofana intsony. |
25 | “Russian Fires 2010″ is the first time Ushahidi is being used in Russia for this particular purpose, and probably the first time that Russians online have turned to an independent crowdsourcing platform. | “Russian Fires 2010″ no voalohany indrindra nampiasàna ny Ushahidi tany Rosia ho amin'ity tanjona manokana ity , ary voalohany ihany koa angamba izao ny mponina amin'ny aterineto Rosiana no nirona nankany amin'ny fitaovana fampielezam-baovao mahaleo tena. |
26 | The project has been live for only one day, but it already has a strong core team and dozens of reports. | Vao iray andro fotsiny no nisian'io tetikasa io nefa dia efa nahangona vondrona matanjaka maromaro sy fitateram-baovao am-polony izy. |
27 | Please note that there might be some bugs on the site (character encoding issues to be sorted out) and other early stage problems, but the team hopes to solve the problems, study the platform and look for additional assistance. | Tsara ny manamarika fa mety ahitana tsy fetezana kely ao amin'io vohikala io (misy olana eo amin'ny endriky ny soratra izay tokony mbola ho aravona) ary olana maro hafa nohon'ny maha-vohikala vaovao azy, fa manantena ny hamaha ny olana rehetra, handalina ny momba an'io fitaovana io ary hikaroka fanampiana hafa ireo mpitantana ao. |
28 | We can't be sure if the first Russian Ushahidi will be a story of success, but it is already clear that Russia is a unique place for using “Ushahidi” due to high degree of activism and mutual assistance among the online community. | Tsy fantatray tsara raha toa ka nahitana fahombiazana ny fampiasana ny Ushahidi Rosiana voalohany fa efa taratra mazava tsara fa i Rosia irery no firenena nampiasa ny “Ushahidi” nohon'ny halehiben'ny fahavitrihana sy ny fiaraha-miombona ary fifanampiana eo amin'io vondrom-piarahamonina anaty aterineto io. |
29 | The speed that “Ushahidi” was launched proves it. | Manaporofo izany ny hafangainam-pandehan'ny “Ushahidi” . |
30 | “Let the technology let us to help each other” says the “Russian Fires 2010″ website. | “Aleo hanampy antsika tsirairay avy mba hifanampy ny teknolojia” hoy ny vohikala “Russian Fires 2010″ . |
31 | Let's hope this slogan comes true. | Antenaina mba ho tanteraka izany teny filamatra izany. |
32 | For any assistance, advice or any type of input you can write to Gregory Asmolov, gregory [dot] asmolov [at] gmail dot com or Alexey Sidorenko, sidorenko [dot] a [at] gmail [dot] com. | Raha mila fanampiana na torohevitra na fanampim-panazavana ianao dia afaka manoratra any amin'i Gregory Asmolov, gregory [dot] asmolov [at] gmail dot com na i Alexey Sidorenko, sidorenko [dot] a [at] gmail [dot] com. |
33 | Thank you, and please let others in Russia know about the site. | Misaotra indrindra, ary mba ampahafantaro ny mponina hafa ao Rosia anie ny fisian'io vohikala io azafady indrindra e. |