# | eng | mlg |
---|
1 | Singapore: Rising Gang Violence | Singapore: Mitombo ny herisetra ataon'ny jiolahy |
2 | Twitter hashtags #slashing and #369 became trending topics a few days ago. | Nanjary sehatra nifaneraserana ny rohy twitter #slashing sy #369 tato ho ato. |
3 | They refer to the slashing incidents in Singapore involving a youth gang called 3-6-9. | Malaza amin'izany ny zava-niseho fandratrana amin'ny sabatra nataon'ireo andian-jiolahy tanora mitondra ny anarana hoe 3-6-9. |
4 | Netizens are worried and angry over the rising cases of gangster violence in recent weeks. | Matahotra sady tezitra ny mponina manoloana ny fitombon'ny herisetra ataon'ireo jiolahy tato anatin'ny herinandro maromaro izao. |
5 | Dozens of young Singaporeans, aged 14-20, have been victims already of slashing attacks which prompted authorities to beef up security measures. | Tanora avy any Singapore anelanelan'ny 14-20 taona am-polony izao no lasibatry ny herisetra amin'ny sabatra ka nahatonga ny fanjakana handray andraikitra eo amin'ny fampanjakana ny fandriampahalemana. |
6 | The suspects are youth gangsters belonging to a group called 3-6-9. | Voarohirohy amin'izany ny andian-jatovo mitondra ny anarana hoe 3-6-9. |
7 | What does 369 signify? | Fa inona moa no dikan'ny 369? |
8 | Salakau, which literally means ‘369' in Hokkien, also known as “Sah Lak Kau”, is a street gang or secret society based in Singapore. | Salakau, izay raha adika ara-bakiteny dia hoe “369” amin'ny teny Hokkien, izay midika koa hoe “Sah Lak Kau”, dia andian-jiolahy mpanafika eny an-dàlana na vondrona miafina manana ny foibeny ao Singapore. |
9 | The numbers 3, 6 and 9 add up to 18, which was the name of an older gang; the number signified the 18 lohans (principal disciples) of Shaolin | Ny isa 3, 6 ary 9 ampifanampiana no manome ny isa 18, izay anarana nentina andian-jiolahy taloha, ary io isa 18 io dia ny isan'ireo lohans (mpanara-dia) an'i Shaolin. |
10 | Bloggers are now starting to write about the secret societies based in Singapore. | Manomboka manoratra mikasika ireto vondrona miafina manana ny foibeny any Singapore ny mpitoraka bilaogy. |
11 | Ng E-Jay, writing for The Online Citizen, points out that the “rise in gangsterism is indicative of deeper social problems” | Ng E-Jay, manoratra ho an'nyThe Online Citizen, milaza fa efa tafalatsaka lalina ny olana ara-tsosialy ” ka mampiroborobo ny asan-jiolahy. |
12 | …the alarming resurgence of disorganized youth gangs and increase in gang-related violence could point to a resurgence of the old social problems that allowed the criminal gangs of Singapore's yesteryears to flourish. | …Ny firongatry ny asan-jiolahy izay mampatahotra sy ny fitomboan'ny herisetra dia ahafahana manambara ny hamafin'ny olana ara-tsosialy taloha indray ka mampiroborobo izany asan-jiolahy izany. |
13 | Are our youths getting enough opportunities in the job market and in education? | Afaka mitady asa sy mianatra daholo ve ny tanorantsika? |
14 | Are our schools keeping a close tab on problem children and teenagers? | Mbola mitazona ho fady ny olan'ny ankizy sy ny tanora ihany ve ny sekolintsika? |
15 | What has happened to the state of our education system, which has seemingly failed to address these issues? | Inona no nanjo ny rafim-pampianarana aty amintsika, izay tsy nahafahantsika nitady vahaolana? |
16 | These are urgent questions that must be answered. | Ireo fanontaniana ireo no tena maika mila valiny haingana. |
17 | If our youths feel they are being forced out of the job market due to the large influx of low wage foreigners, could they turn to gangs as a means of support? | Raha mahatsapa ireo tanorantsika fa voailika eo amin'ny tsenan'ny asa vokatry ny fisian'ny vahiny manaiky karama mora, hivarilavo any amin'ny asan-jiolahy ve no heveriny fa vahaolana? |
18 | The authorities have placed the blame squarely on the shoulders of dysfunctional families and poor parenting. | Tondroin'ny manam-pahefana ho tompon'andraikitra amin'izao zavatra izao ireo fianakaviana mikorontana sy ireo ray aman-dreny mahantra. |
19 | It must now be asked: What has caused so many dysfunctional families to arise? | Tokony apetraka àry ny fanontaniana: Inona no antony nahatonga ny fitomboan'isan'ireo tokantrano mikorontana? |
20 | Isn't the proliferation of dysfunctional families itself indicative that there are some deeper social problems that must be tacked? | Tsy izany fitomboan'ny tokantrano mikorontana izany ihany ve dia ampy hitsarana fa efa tafalatsaka lalina ny olana sosialy ka tokony hesorina amin'izay? |
21 | It seems that youth gangs which proliferated in Singapore in the 1960s and 1970s are back again. | Ohatry ny hoe miverina indray ny firoboroboan'ny tanora manao asan-jiolahy any Singapore tahaka ny tamin'ny taona 1960 sy 1970. |
22 | Jufrie comments on the failure to prevent the formation of gangs | Jufrie maneho hevitra momba ny tsy fahatomombanana hamongorona ny andian-jiolahy. |
23 | While we busy ourselves and get preoccupied with anti terrorist measures we have failed to detect the underlying problems afflicting our kids. | Raha variana sy sahirana amin'ny tokony atao hamongorana ny asa fampihorohoroana isika dia tsy vitantsika akory ny mamantatra ny olana goavana mahazo ny zanatsika. |
24 | While it is commendable to guard ourselves against the unseen enemy it is no less important to ensure our kids are protected against the enemy within. | Ekena fa tokony ho mailo isika manoloana ny fahavalo tsy hitantsika maso, kanefa mbola zava-dehibe mihoatra lavitra noho izany ny mahazo antoka fa voaaro amin'ny fahavalo ato anatiny ny zanantsika. |
25 | Partnership Education links lack of parental attention to the rise in gangsteerism | Partnership Education mampifandray ny tsy fahampian'ny fanaraha-maso ataon'ny ray aman-dreny sy ny fitombon'ny asan-jiolahy |
26 | The root problem can be traced to lack of parental attention on kids. | Ny tena olana goavana dia ny tsy fahampian'ny fanaraha-maso ataon'ny ray aman-dreny amin'ny zanany. |
27 | Modern Singapore parents are better skilled & trained so they take up higher responsibilities in office. | Ny ray aman-dreny maharaka toetr'andro aty Singapore mantsy dia sady mahay no manana traikefa ambony hahafahany misondrotra amin'ny asany. |
28 | Their success in career deprived time on their kids who wanted constant attention. | Ary izany fisondrotany amin'ny asany izany dia tsy hananany fotoana ho an'ny zanany izay mila fanaraha-maso koa. |
29 | Without attention from parents, they joined street gangs. Can't blame the school because education is about partnership with parents. | Raha tsy misy ny fanaraha-maso avy amin'ny ray aman-dreny dia lasa mamonjy ny jiolahy eny an-dalana eny ireny zaza ireny. |
30 | | Aoka tsy hokianintsika ny any an-tsekoly satria ny asa fanabeazana dia fiaraha-miasan'ny sekoly sy ny ray aman-dreny. |
31 | It is good reminder to parents to spend more time with their kids. | Tsara raha hampahatsiarovina ny ray aman-dreny ny tokony hanokanany fotoana ho an'ny zanany koa. |
32 | Techgoondu analyzes the twitter posts about the issue | Techgoondu mamakafaka ny soratra ao amin'ny twitter momba io resaka io |
33 | If I were to describe the tonality of the 300-odd posts on twitter since yesterday, I would say they were mostly angry, tinged with a little fear. | Raha faritako ny momba ny resaka ao amin'ny lahatsoratra 300 nalefa tao amin'ny twitter hatramin'ny omaly, dia hitako fa ny ankamaroany dia feno fahatezerana mifangaro amin'ny tahotra kely. |
34 | The first reaction is about safety. | Ny voalohany amin'izany fanehoan-kevitra izany dia momba ny fiarovana. |
35 | There is a significant amount of posts lamenting about Singapore's safety and checking up on friends and family | Mahita soratra maromaro ihany aho mitaraina momba ny fandriampahalemana any Singapore ary manamarina izany teny anivon'ny namana sy ny fianakaviana |
36 | Then there are the Singaporeans who are angry at these idiots and wondering why the hell this is happening in Singapore | Ao koa ireo mponina tezitra amin'ireto olon-dratsy ireto ary manontany tena hoe nahoana no any Singapore no misy helo toy izao |
37 | One last main theme is for our police to catch these folks and whack these idiots. | Ny resaka farany ao dia ho an'ny polisy izay tokony hisambotra sy hanafay ireto olon-dratsy ireto. |
38 | Practically no one was sympathetic to the gangsters | Tsy misy olona na dia iray aza faly amin'ny fisian'ny jiolahy |
39 | Here are some twitter posts using the #369 hashtag | Indreto ny sasany amin'ireo twitter nampiasa ny rohy#369 |
40 | karrot22: Ah beng: OI , YOU FROM #369? | karrot22: Ah beng: OI , AVY AMIN'NY#369 ve ianao? |
41 | Me: No , I from 257. | Me: Tsia, avy amin'ny 257 aho. |
42 | AH BENG: GOT THIS GANG MEH? | AH BENG: SAMBORY IRETO OLON-DRATSY IRETO MEH? |
43 | Me: I tot you asking for my block number…. | Me: Anontanio aloha ny laharan'ny lalana misy ahy…. |
44 | * RUN* #Singapore lianglin: Gang slashing innocent bystanders? | * MIHAZAKAZAHA* #Singapore lianglin: Jiolahy mampiasa sabatra? Tena mampalahelo. |
45 | That's so lame. | Efa taona 2010 isika izao. |
46 | It's 2010 leh. all you #369 wannabes please grow up. | Hitombo haingana anie ny #369 . Tsy hahafinaritra rahoviana mihitsy ianareo. |
47 | You are no longer(never) cool. | #fb adriiannaletch: @tanshengwei manao azafady aminareo. |
48 | #fb adriiannaletch: @tanshengwei excuse me. | Aza tenenina foana ny 369 isak'izay mihetsika. |
49 | Stop saying 369 all the time. | Tiany ny hisarika ny sain'ny olona, amin'ny alalan'ny fampirisihany azy tsy haharitra! |
50 | They want the public attention, by encouraging them they won't rest ! | Ampiasao kely ny saina. ykteng: miaraka amin'ireto ankizy voasarika hanao andian-jiolahy ankehitriny. |
51 | Use brain abit ykteng: Wassup with all the gang kids hanging around nowadays. | Zava-miseho kely fotsiny dia tampoka eo dakany ny baolina EdisonLiang: Mpikambana taloha tao amin'ny fikambanan-jiolahy ankehitriny. |
52 | A few chopping incidents and suddenly they grow balls EdisonLiang: Former gang member on today's gangsters: ‘They are like untrained dogs' AngryBirdz: Dear Singaporeans, because of the recent slashing incidents, please wear iron chainmail suits when you go out for safety reasons. dinnie: With all the slashing cases going on, I wish the government would allow us to import butterfly knives. | Ohatry ny alika tsy nandalo fiofanana ry zareo AngryBirdz: Ry vahoaka malala, vokatry ny fandratrana tamin'ny sabatra vao haingana, miangavy anao aho hitafy akanjo vy rehefa mivoaka eny an-dalana. dinnie: Miaraka amin'ny fanindronana sabatra malaza amin'izao, Mino aho fa hanaiky ny hitondrantsika elatra misy vy maranitra ny fanjakana. |
53 | For self-defense. | Ho fiarovan-tena. |
54 | Hehe. buckONtop: RT @OthnielGaijin: Singapore is a country of trends. | Hehe. buckONtop: RT @OthnielGaijin: Firenenan'ny lamaody i Singapore. |
55 | First, bubble tea, then doughnuts, now, SLASHING! | Voalohany, dite mandroatra, avy eo dônaty, ankehitriny, FANINDRONANA AMIN'NY SABATRA! |
56 | Snippets thinks preventive actions should have been enforced by the police | Snippets mieritreritra asa fisorohana izay tokony hataon'ny polisy |
57 | I'm just wondering why we always have to wait for tragedy to happen before we take preventive actions. | Manontany tena aho hoe maninona no isaky ny misy foana ny zava-doza mialoha ny fandraisana fanapahan-kevitra hisoroka. |
58 | I feel that enough has not been done to curb street gangs - BEFORE the occurences of the two recent incidents. | Inoako fa tsy ampy ny asa fisorohana hamongorana ireto jiolahy an-dalambe - TALOHAN'ny zava-nitranga roa farany ireny. |
59 | Wasn't it a common sight to see big groups of wayward youths hanging out - smoking/ staring etc (even in the wee hours) all these while? | Tsy zavatra fahitantsika ve ny andiana tanora mijorojoro sy mirenireny eny rehetra eny - mifoka / mirenireny etc (na dia amin'ny andro efa hadiva haraina aza)? |
60 | Aren't the police supposed to foot-patrol and check on these kids from time to time? | Tsy natao hisava sy hanara-maso azy ireny ve ny polisy? |
61 | Why aren't these kids being asked to go home or detained in a police station for the night? | Maninona ireny ankizy ireny no tsy asaina mody any an-tranony na hidiana any amin'ny polisy any mandritra ny alina? |
62 | I don't know, these are just my burning questions in mind. | Tsy fantatro, izany fotsiny no fanontaniana manitikitika ny saiko ao. |