Sentence alignment for gv-eng-20090907-94881.xml (html) - gv-mlg-20090908-3371.xml (html)

#engmlg
1Morocco: Child Labor Under the SpotlightMaraoka: niseho masoandro ny fampiasana zaza
2Zineb Chtit in hospitalZineb Chtit any amin'ny hopitaly
3A young girl is suffering in a hospital, bruised and beaten.Misy zazavavy tsaboina noho ny ratra sy daroka nahazo azy ao amin'ny hopitaly.
4Sent to work as a domestic servant at the age of 10, Zineb Chtit knew no other life than the one she had, working for affluent employers who beat her and refused her food.Tsy mahalala endri-piainana hafa ankoatra izay iainany ankehitriny i Zineb Chtit rehefa nalefa hiasa ho mpanampy an-trano tamin'ny faha-10 taonany, miasa amina mpanankarena sady midaroka no tsy manome hanina.
5As A Moroccan About the World Around Him described her injuries in a recent post:Hoy ny nosoratan'i A Moroccan About the World Around Him (Maraokana iray miresaka momba ny tontolo manodidina azy) momba ny voina mahazo azy ao amin'ny lahatsorany iray:
6Zainab looked emaciated.Hita ho kaozatra i Zainab.
7Her body was bruised and bleeding from beatings.Feno fariparitra sy dian-daroka ny tenany.
8She was branded on her lips with a red-hot iron.Mena mivaivain'ny vy ny molony.
9She was burned with boiling oil on her chest and private areas.Nodorana ny menaka ny tratrany sy ny faritra saro-pady.
10She was illiterate.Tsy mahay mamaky teny sy manoratra izy.
11She never experienced the joy of playing with friends.Tsy mba niainany veliely izany miara-milalao amina namana izany.
12Her future was decided for her: trudge around the mill till the day she dies.Efa voafaritra ny ho aviny: mihaodihaody manodidina ny laona mandra-pahafatiny.
13And a few days ago, she almost did.Ary efa saiky lasana tokoa izy.
14Unfortunately, Zineb's story is far from unique.Indrisy fa tsy tranga manokana ny mahazo an'i Zineb.
15Morocco has 177,000 child workers under 15 years of age, 66,000 of whom work as domestic servants.Mahatratra 177 000 ny isan'ny zaza latsaky ny 15 taona miasa any Maraoka, ka ny 66 000 dia mpanampy an-trano.
16And although Morocco is party to the UN Convention on the Rights of the Child, its minimum working age remains at 12, with minimal restrictions in place.Eny fa na dia efa nanasonia ny Dinan'ny Firenena Mikambana momba ny Zon'ny kilonga aza i Maraoka, mametra ho 12 taona raha kely indrindra vao mahazo alefa hiasa ny olona, fetra farany ambany ao an-toerana.
17Numerous reports as to the mistreatment of domestic servants have been made, such as this one by Tingis editor Anouar Majid.Maro ny tatitra momba ny fampijaliana mpanampy an-trano, tahaka ity iray izay nosoratan'i Tingis tonian'i Anouar Majid ity.
18And yet, driven by poverty, families continue to sell their daughters to the highest bidder, to work as servants, sometimes around the clock.Nefa dia mbola mivarotra ny zanany vavy amin'izay mahasahy ambony indrindra ihany ny fianakaviana maro fa entin'ny fahantrana, ampiasaina ho mpanampy an-trano izay indraindray miasa tontolo andro sy tontolo alina.
19Blogger Sarah Alaoui tells of the plight of most young maids:Mitantara ny mpanjò ny ankamaroan'ny mpanampy an-trano ny mpamaham-bolongana Sarah Alaoui:
20These poverty-stricken, uneducated women come from villages on the outskirts of Moroccan cities and have no choice but to provide for their families and children by taking jobs as maids for the country's most ostentatious citizens.Noho ny fahantrana mianjady dia tsy manan-tsafidy hamelomana ny ankohonany sy ny zanany ankoatra ny mandeha ho mpanampy an-trano any amin'ny mpanankarena ireo vehivavy tsy nandia fianarana any ambanivohitr'i Maraoka.
21The stigma of poverty they are branded with at birth is further emphasized by this symbolic occupation-maids are to be seen and not heard.Mbola asongadin'ny karazan'asa ataony - mpanampy an-trano natao ho hita fa tsy natao horenesina- ny holatry ny fahantrana efa naraikitra taminy teo am-piterahana.
22They work behind-the-scenes-similar to the house elves in J.K. Rowling's famous wizarding series.Miasa any ambadiky ny sehatra tahaka ireo mpanompo an-trano fitantaran'i J.K. Rowling any amin'ny boky tantara foroniny izy ireny.
23There are many families in Morocco who attempt to provide a home and not just a workplace for their maids.Maro ny ankohonana any Maraoka no miezaka ny manome trano fialofana ho an'ny mpanampy an-tranony fa tsy toera-mpiasana ihany.
24My grandmother has always made sure her maids' children received an education alongside her own children and grandchildren-during the time her mother worked in my grandmother's house, Naima went to the same school as my cousin.Nanara-maso ny zanaky mpanampy an-tranony hatrany ny renibeko mba hahazoan'izy ireny fitaizana sy fampianarana tahaka ny an'ny zanany sy ny zafikeliny- Iray sekoly amin'ny anadahiko (cousin) i Naima, raha niasa tao amin'ny renibeko ny reniny.
25Unfortunately, it is safe to say that most people in the country do not provide the same earnest care to their maids.Saingy indrisy moa aleo tsorina fa tsy mitovy fikarakarana ny mpanampy an-tranony tahaka izany ny ankapoben'ny mpampiasa eto amin'ny firenena.
26A report [FR] in La Vie éco states that both the husband and wife who had employed Zineb will be charged with a crime, but as blogger Reda Chraibi suggests, more change must occur, and soon.Ao amin'ny fitateram-baovaon'ny [FR] La Vie éco dia samy voampanga ho nanao heloka bevava avokoa na rangahy na ramatoa mpampiasa an'i Zineb, fa araka ny tolo-kevitry ny mpamaham-bolongana Reda Chraibi, dia tokony hisy haingana dia haingana ny fiovana.
27In a detailed post [FR], the blogger offers a proposal to prevent families from sending their young girls to work.Namelabelatra [FR] soso-kevitra maro hisorohana ny fandefasana ny ankizivavy hiasa mbola kely ny mpamaham-bolongana.
28A piece of the proposal:Santionan'ny tolo-keviny:
29Grant social aid for the poorest families so that they are not forced to send children to work instead of sending them to school.Accorder des aides sociales aux familles les plus pauvres afin qu'elles ne soient pas contraintes de faire travailler les enfants au lieu des le envoyer à l'école.
30The tuition for this class of society should be completely free, both for teaching and for school equipment.La scolarité pour cette catégorie de la société devrait être totalement gratuite tant pour l'enseignement que pour l'équipement scolaire.
31In this regard, the operation to distribute schoolbags equipped with supplies [FR] is a good initiative that should be extended throughout the Kingdom.A ce propos, l'opération de distribution de cartables équipés est une bonne initiative qui devrait être étendue dans tout le Royaume.
32Give an association like “Touche pas à mon enfant” (Hands off My Children) or a public agency the right to identify and monitor the work of child servants, the right to enter homes to have discussions with them and check if they are treated with dignity.Donner à l'Association « Touche pas à mon enfant » (touche pas à mes enfants) ou à une institution publique le droit de recenser et de contrôler le travail des enfants servantes, le droit d'entrer dans les maisons pour discuter avec elles et vérifier si elles sont traitées dignement.
33Encourage their education and literacy.Encourager leur éducation et leur alphabétisation.
34Ouvrir et faire connaitre un centre d'accueil pour les enfants servantes qui veulent fuir d'urgence le foyer dans lequel elles travaillent, afin que plus aucune Zineb Chtet n'èrre dans la rue dans le sang en demandant l'aide d'inconnus…
35Open and make known a shelter for children who work as maids to flee the urgent conditions in which they work, so that no more Zineb Chtets are bloody and on the street seeking help from strangers….Manome fanampiana ara-tsosialy ny fianakaviana tena mahantra mba tsy hahatery azy ireny handefa ny zanany hiasa fa tsy hianatra. Tokony ho maimaim-poana na ny fampianarana na ny kojakojam-pianarana ho an'ireny sarangam-piaraha-monina ireny.
36Eo amin'izay indrindra dia tokony hatao manerana ny fanjakana ny fanapahan-kevitra mety hizarana kitapo efa misy kojakoja ao anatiny [FR].
37Manome alalana ny fikambanana “Touche pas à mon enfant” (Aokanao ny zanako) na sampan-draharaham-panjakana hafa hanisa sy hanara-maso ireo zaza miasa tsy fidiny, manan-jò hiditra any an-trano hiresaka amin'ireny kilonga ireny hanamarinana raha voakarakara ny mahaolombelona azy.
38A Moroccan About the World Around Him concludes his post with a quote:Handrisihana ny fitaizana sy fampianarana azy ireny hahay mamaky teny sy manoratra.
39I am reminded of a speech Mr. Eliezer “Elie” Wiesel gave at the White House in 1999 “The political prisoner in his cell, the hungry children, the homeless refugees - not to respond to their plight, not to relieve their solitude by offering them a spark of hope is to exile them from human memory.Manokatra sy mampahafantatra ny fisian'ny toerana fandraisana ireo zaza te-handositra ny trano iasany, mba tsy hisy intsony Zineb Chtets feno ratra mirenireny eny an'arabe mitady fanampian'olon-tsy fantatra…. Nofehezin'i A Moroccan About the World Around Him (Maraokana iray miresaka momba ny tontolo manodidina azy) toy izao moa ny lahatsorany:
40Tsaroako ny kabarin'Atoa Eliezer “Elie” Wiesel tao amin'ny Trano Fotsy tamin'ny 1999 nanao hoe “Ny gadra politika ao amin'ny efi-pamonjana azy, ny ankizy noana, ny tsy manan-kialofana - manoka-monina azy ireny ho tafala amin'ny tsiaron'olombelona ny tsy mamaly ny hetahetany, na tsy manome tara-panantenana ho azy ireny.
41And in denying their humanity, we betray our own.”Raha mandà ny maha-olombelona azy ireny isika dia mamadika ny maha-antsika antsika.