# | eng | mlg |
---|
1 | A Magazine for Bolivia's Iconic ‘Cholita’ Indigenous Women | Gazety-Boky ‘Cholita’ Hoan'ny Vehivavy Teratany Malaza ao Bolivia |
2 | Cholitas, Bolivia. | Cholitas, Bolivia. |
3 | Image on Flickr by user Lemurian Grove (CC BY-NC 2.0). | Sary ao amin'ny Flickr avy amin'ny mpisera Lemurian Grove (CC BY-NC 2.0). |
4 | The Royal Spanish Academy dictionary defines the word cholo or chola in its first entry as a “mestizo person with European and indigenous blood.” | Ny rakibolan'ny Akademiam-Pitondram-panjaka Espaniola no mamaritra ny voambolana cholo na chola eo amin'ny teny iditra voalohany ho “olona metisy manana rà Eoropeana sy Vazimba Teratany.” |
5 | With the addition of the Spanish diminutive ending of -ita, the word becomes cholita, a term of endearment used in Bolivia for indigenous Aymara women who wear a bowler hat, distinctive skirt and blouse and a colorful shawl, with the hair tied back in two long braids down their backs. | Raha miaraka amin'ny tovana espaniola -ita ny voambolana dia lasa cholita, tenim-pitiavana ampiasaina amin'ny vehivavy teratany Aymara any Bolivia izay mpanao satroka boribory kely sofina, raoby sy zipo miavaka ary lambam-behivavy marevaka, miaraka amin'ny volo mirandrana mizara roa mankany an-damosina. |
6 | The word was originally derogatory, a term used to refer to indigenous women who moved to the city and adopted the lifestyle of urban mestizos, but now refers to the women born in La Paz who embrace their indigenous identity. | Nanivaka io voambolana io tamin'ny voalohany, voambolana nilazana ireo vehivavy teratany nifindra nankany an-tanandehibe ka nanaraka ny fomba fiainan'ireo metisin'ambonivohitra, saingy ankehitriny izy io milaza ny vehivavy teraka tao La Paz izay maka ny mari-panondroana mahametisy azy. |
7 | Since 2014, Cholita is also the name of a fashion magazine in Bolivia. | Hatramin'ny 2014, ny Cholita ihany kosa dia anaran'ny gazetibokin-damaody iray ao Bolivia. |
8 | It's been called the “Andean Vogue,” and its target audience is indigenous women who dress traditionally and are increasingly playing a more visible and powerful role in society. | Efa nantsoina izy io hoe “Vogue Andeana,” ary ny mpamaky nokinendry dia ny vehivavy teratany izay mitafy ara-pomban-drazana ary mihamiharihary sy mihamatanjaka ny anjara toerany eo amin'ny fiarahamonina. |
9 | The editor Ester Chaym explained in an interview with Spanish news agency EFE in October 2014 that if the magazine only focused on fashion, it would be boring for these “such hard-working, smart, entrepreneurial women so full of initiative.” | Ny tonia Ester Chaym no nanazava tao amin'ny antsafa tamin'ny sampam-baovao espaniola EFE tamin'ny Oktobra 2014 fa raha nifantoka fotsiny tamin'ny lamaody ny gazetiboky, dia mety ho nankaleo ireo “vehivavy mpandray raharaha an-tanana, miasa mafy, kinga ary zatra manombo-javatra vaovao.” |
10 | According to the article, which was picked up by media throughout the Spanish-speaking world, the monthly magazine was first published in July 2014. | Araka ny volazan'ny lahatsoratra, izay notsimponin'ny fampitam-baovao nanerana ny tontolo mpiteny espaniola, dia tamin'ny jolay 2014 no nivoaka voalohany ity gazetiboky mivoaka isam-bolana ity. |
11 | Chaym explained: | Nanazava i Chaym: |
12 | It's a magazine that proposes matriarchy as an alternative in order to make the world a thoroughly happy and prosperous place, perhaps it's about time to change things up so that women are the ones that have the power. | Ity gazetiboky iray izay manolotra ny fitantanandreny ho azo atao safidy faharoa mba hahatonga izao tontolo izao ho toerana feno fanambinana sy faly, izao angamba ny fotoana hanovan-javatra mba hahatonga ny vehivavy hanana ny fahefana. |
13 | She also shared how she came up with the idea for the magazine: | Nozarainy ihany koa ny hevitra nipoiran'ny fivoahan'ny gazetiboky: |
14 | Chaym recalls that the idea of editing a magazine with these characteristics was first inspired by the spontaneous reaction of a German girl, who when she arrived in Bolivia and saw the women wearing the traditional shawls, skirts and bowler hats, exclaimed: “This country is full of princesses!” | Nahatsiahy i Chaym fa ny hevitra nahatonga ny famoahana gazetiboky amin'ireo toetra manavaka azy ireo dia nalaina avy amin'ny fihetseham-po tsy voatanan'ny vehivavy alemana iray, raha tonga tany Bolivia ka nahita ireo vehivavy nitafy ny lambam-behivavy ara-pombandrazana, zipo sy satroka boribory kely sofina, dia nihoraka hoe: ” feno printsesy ity firenena ity!” |
15 | The magazine's team is made up of a group of cholitas who share their own experiences. | Ny ekipa mandrafitra ny famelomana ity gazetiboky ity dia vondrona cholitas iray mizara ny toe-javatra iaianan'izy ireo. |
16 | On Twitter, the news of the magazine echoed at the time: | Tao amin'ny Twitter, nanana ny akony ny vaovaon'ny gazetiboky tamin'izany fotoana: |
17 | In Bolivia, the ‘Andean Vogue' with fashion tips for cholitas is launched. | Navoaka ao Bolivia ny ‘Vogue Andeana' ahitana fanorotoroan-damaody hoan'ny cholitas. |
18 | In Bolivia, the ‘Andean Vogue' for indigenous women is born. | Eto Bolivia, teraka ny ‘Vogue Andean' hoan'ny vehivavy teratany. |
19 | The Para Ti magazine for Bolivian cholitas. | Gazetiboky Para Ti hoan'ny cholitas Boliviana. |
20 | I'm going to collect it. | Hangoniko hotehirizina. |
21 | Andean Vogue… you bastards. | Vogue Andeana … zazasary ianareo. |
22 | #Cholitas | #Cholitas |
23 | Cholitas are now fashion queens: this is the new Bolivian “Vogue”. | Lasa mpanjakavavin'ny lamaody ankehitriny ny Cholitas: indro ny “Vogue” boliviana vaovao. |
24 | In November 2013, the local government of the Bolivian capital La Paz declared the iconic cholita as “intangible cultural heritage” of the city. | Tamin'ny Novambra 2013 ny fiadidiana ny tanànan'ny renivohitra boliviana La Paz no nanambara ny cholita ho “vakoka ara-kolontsaina tsy azo tsapaina” an'ny tanàna. |