Sentence alignment for gv-eng-20140501-468850.xml (html) - gv-mlg-20140507-59584.xml (html)

#engmlg
1Bangladesh's LGBT Community Steps Out in Rainbow Colors for New Year'sTaombaovao Tao Bangladesh Nisehoan'ny LGBT Tamin'ny Lokon'ny Avana
2Members of Bangladesh's lesbian, gay, bisexual and transgender (LGBT) community marched alongside the country's recent New Year's festivities, a bold step for the oft-vilified minority.Nanao filaharambe tanatin'ny Lanonan'ny Taom-baovaon'ny firenena vao haingana ireo mpikambana avy ao amin'ny fikambanana LGBT (Lesbiana, pelaka, sady lahy no vavy ary ireo niova taovam-pananahana), dingana feno fahasahiana hoan'ireo vitsy an'isa matetika atao tsinotsinona.
3Roopbaan, a magazine aimed at gay Bangladeshis, arranged the colorful march, which they maintained wasn't a gay pride parade but a celebration of diversity and friendship.Ny Roopbaan, gazetiboky natokana hoan'ireo pelaka ao Bangladesh, no nikarakara ny diabe miravaka loko, izay nohizingizinin'izy ireo fa tsy diaben'ny fireharehan'ny pelaka fa fankalazana ny fahasamihafana sy ny finamanana.
4In Muslim-majority Bangladesh, homosexuality is considered to be unacceptable socially and religiously.Hoan'ireo miozolomana maro an'isa ao Bangladesh, sokajiana ho tsy azo ekena ara-piarahamonina sy ara-pivavahana ny fahapelahana.
5Gay sex is illegal, according to the country's penal code.Tsy ara-dalàna ny fahapelahana, araka ny voalazan'ny fehezan-dalàna famaizana ao amin'ny firenena.
6On April 14, the Bengali New Year, the traditional colorful procession “Mongol Shobhajatra” set off from Dhaka University's Faculty of Fine Art building.Tamin'ny 14 Aprily, Taom-baovao Bengali, niainga tao amin'ny trano fanorenan'ny Sampana Hay Zavakanton'ny Oniversiten'i Dhaka ny filaharana maroloko nentim-paharazana ” Mongol Shobhajatra “.
7Immediately following them were a group of people dress in rainbow colors representing the underground gay community.Narahin'ireo vondron'olona mitafy loko avana misolotena ny fikambanana pelaka ambanin'ny tany avy hatrany izany avy eo.
8The people around them did not understand what was going on, but later realized from the media reports that the rally was for the same-sex community.Tsy nahafantatra izay zava-nisy ireo olona manodidina azy ireo, saingy fotoana fohy taty aoriana vao fantatr'izy ireo tamin'ny alalan'ny vaovao tamin'ny haino aman-jery fa hoan'ny fikambanan'ny mpitia mitovy taovam-pananahana ilay diabe.
9Online portal Priyo.com reported (the translation of the article is here):Araka ny tatitra avy amin'ny vavahady antserasera Priyo.com (eto ny dikantsoratry ny lahatsoratra tamin'izany):
10The rally contained seven parallel rows of activists clad in punjabi [a type of shirt] in each of the rainbow colors.Nahitana filaharana fito mirazotra misy ireo mpikatroka mitafy punjabi [karazan'akanjo] miloko ny tsirairay amin'ny loko mandravaka avana ny diabe. Nitondra balaonina, voninkazo, sy vorona taratasy izy ireo.
11They had balloons, flowers and birds made of paper.Natsipin'izy ireo teny amin'ny lanitra ireo balaonina rehefa nifarana ny diabe.
12They released the helium balloons to the sky after completing the rally.Nahaliana ny vahoaka ity diaben'ny fahasamihafana ity. Aparitaho ny fitiavana, fa tsy ny fankahalàna.
13This diversity rally created interest among the crowd.Sary tao amin'ny vondrona Facebook, Roopbaan.
14Spread love, not hatred.Spread love, not hatred.
15Image courtesy Roopbaan Facebook groupImage courtesy Roopbaan Facebook group
16LGBT rights blog The Muslim Outcast noted:Bilaogy momba ny zon'ny LGBT The Muslim Outcast nanamarika hoe:
17Whether you are pro or anti LGBT, you cannot help but be in awe.Na manohana ny LGBT ianao na manohitra azy, tsy afaka hanampy ianao fa mijery.
18For a group of demonised individuals to remain firm and march out onto the streets of Dhaka, knowing that it is not without risk, I believe, is an act of commendable bravery.Hoan'ireo vondron'olona noharatsiratsiana mikiry mijoro sy mandeha eny an-dalamben'i Dhaka, kanefa mahafantatra tsara fa mety ahitàn-doza izany, dia fihetsika feno herim-po mendrika izany.
19They have begun the long road to acceptance and these incredible individuals will be remembered by the following generations of LGBT individuals as those that laid the foundations for acceptance within the nation's society.Lalana lava ho amin'ny fanekena azy ireo no nanombohan'izy ireo ny tolona ary hotsaroan'ireo taranaka LGBT any aoriana ireto olona mahagaga ireto izay anisan'ireo nametraka ny fototry ny fanekena azy eo anivon'ny fiarahamonina ao amin'ny firenena.
20The parade drew much reaction on social media, mainly on Facebook.Nahasarika fanehoan-kevitra marobe tao amin'ny media sosialy ny filaharambe, indrindra tao amin'ny Facebook.
21The majority of commentary was negative, though some did laud the effort.Tsy mankasitraka ny ankamaroan'ireo fanehoan-kevitra, na dia nisy ihany aza ireo sasany nidera ny ezaka.
22Facebook group Gay For Girls listed some of them and observed:Nitanisa ny sasany tamin'izy ireo ny vondrona Facebook Gay For Girls (Pelaka hoan'ny Vehivavy) ary nijery:
23The only reason I wasted my time taking screenshots of the comments and putting them up here is to prove a point.Ny antony tokana nandaniako ny fotoanako naka pikantsary tamin'ireo fanehoan-kevitra sy nametraka izany eto dia ny mba hanaporofo zavatra iray.
24People will say shit just to hurt others.Hiteny ratsy ny olona mba handratra ny hafa fotsiny.
25They will say terrible things to people they don't even know.Hilaza zavatra maharikoriko amin'ny olona izay tsy fantany akory.
26They will hate us without even knowing our stories.Hankahala anay izy ireo na dia tsy mahafantatra akory ny tantaranay aza.
27Rainer Ebert, a US activist based in Dhaka, wrote on Twitter of the threats that followed the march:Nanoratra tao amin'ny Twitter mikasika ny fandrahonana taorian'ny diabe i Rainer Ebert, mpikatroka Amerikana monina ao Dhaka, :
28#Roopbaan FB page down, violent threats against #LGBT people & allies after #Bangladesh‘s first pride parade http://t.co/YhYmKEcajG #shamePejy Facebook #Roopbaan, fandrahonana herisetra atao amin'ireo olona #LGBT sy ny namany taorian'ny diaben'ny fireharehana voalohany tao Bangladesh
29- Rainer Ebert (@rainer_ebert) April 16, 2014 Bangladeshi diaspora LGBT blog “Coming out” as a bisexual Bangladeshi compiled some of the reactions.Bilaogin'ny LGBT am-pielezana Bangla “Coming out” as a bisexual Bangladeshi nanangona ny sasany tamin'ireo fanehoan-kevitra.
30One user wrote, “they were lucky a handful knew.. neyxt [sic] one should surely be announced sooner and get bombed.”Hoy ny mpisera iray nanoratra, “nanam-bitana izy ireo fa azo isaina amin'ny rantsa-tanana no nahafantatra .. Amin'ny manaraka mety hisy olona hanambara mialoha ary ho voadaroky ny baomba.”
31Other comments included threats of violence, comparisons with animals, addiction, peadophilia and incest, mentions of religious taboos and blame towards the government.Ny hafa naneho hevitra miaraka amin'ny fandrahonana herisetra, fampitahàna amin'ny biby, mpidoroka rongony, mpanolana zaza sy ny zanaka ao an-tranony ihany, fanamarihana ny fady ara-pivavahana sy fanomezan-tsiny ny governemanta.
32However, there were rays of hopes in some comments:Na dia izany aza, nisy ny tsirim-panantenana tamin'ireo fanehoan-kevitra sasany:
33Who are we to judge whether this is good or bad, and why does it concern everyone so much.Iza isika no mitsara raha tsara izany na ratsy, ary nahoana no miahiahy fatratra izany ny tsirairay
34Why are you personally so hostile towards them?Nahoana ianareo no mankahala mafy azy ireo manokana?
35The blogger concluded:Hoy ilay bilaogera namehy:
36Most of the comments are negative.Tsy mankasitraka avokoa ny ankamaroan'ireo fanehoan-kevitra.
37Let's face it, we knew this was going to be the case.Andeha hatrehana izany, fantantsika fa tsy maintsy hiseho izany.
38Besides the banging collection above, there are a lot of negative comments with no likes that I haven't posted here.Ankoatra ireo angona fanehoan-kevitra mamelively voalaza teo ambony, marobe ihany koa ireo fanehoan-kevitra tsy mankasitraka tsy misy mpitia (tsy nahazo “like”) izay tsy navoakako eto.
39But interspersed within those are a few good comments, and then there are the few good comments with lots of likes.Saingy misy fanehoan-kevitra tsara vitsy mpankasitraka ao anelanelanin'izany, ary koa misy ireo fanehoan-kevitra mankasitraka vitsivitsy be mpitia (be mpanao “like”).
40And this is what gives me hope.Ary izany no manome fanantenana ho ahy.