# | eng | mlg |
---|
1 | Northern Brazil Peace Rally Pushes Back Against Rising Violence | Brezila: Diabe ho an'ny Fandriampahalemana Notanterahan'ny Tanora tao Fortaleza |
2 | More than 1,000 people rallied for peace in the streets of the Canindezinho neighborhood in the northern coastal city of Fortaleza to denounce youth violence and the poor conditions young people have to endure living in the area known as Greater Bom Jardim. | |
3 | Canindezinho's main square was taken over by youth, students, community leaders, artists, and supporters in the afternoon of 18 April, 2013. “How many youth will need to die before the society and the government take action?” one banner carried during the procession read. | An-jatony ireo olona nanao diabe nanerana ny araben'i Canindezinho ao Fortaleza [tanàna faharoa ao avaratr'i Brezila] nandritra ilay fidinana an-dalambe ho an'ny fandriampahalemana, entina indrindra hiampangana ireo famonoan'olona eo anivon'ny tanora, ka noraisina ny fepetra tsy hampisy izany intsony sy hanondroana ny fahalemen'ireo foto-drafitr'asa ao an-toerana fantatra amin'ny anarana hoe “Grande Bom Jardim” mandrakotra fokontany dimy. |
4 | Greater Bom Jardim, which is made up of five neighborhoods, has 491 deaths linked to violence between 2007 and 2010, according to the organizers of the march [pt]. | Nanomboka ny tolakandron'ny 18 Aprily 2013, teo amin'ny kianjan'ny Canindezinho no nivory ireo tanora, mpianatra, mpampianatra, ireo tompon'andraikitra avy amin'ny fikambanana isan-karazany, ireo mpanakanto ary ireo mpankasitraka. |
5 | The area counts a population of 204,281 throughout the five neighborhoods, of which 120,957 are between 0 and 29 years old, according to the Brazilian Institute of Geography and Statistics (IBGE) 2010 census. | Ireo sasantsasany izay tonga aloha moa dia efa nikarakara ny sora-baventiny teo amin'ny dabilio tao an-toerana, ary ny sasany kosa efa nitondra sorabaventiny avy any : tian-dry zareo holazaina ny momba ny hatanorana, ny fitoniana ary ny fiainana. |
6 | Earlier in March 2013, local newspaper O Povo wrote about the rise of violence in Fortaleza [pt]: in February, 142 people were killed, 15 of which were in the neighborhoods of Greater Bom Jardim. | Mba ho solon'ny fanajana moa dia nisy ireo nitafy akanjo maneho ny sarin'ireo namana sy akaiky izay nisy namono. Fanontaniana eo amin'ny sora-baventy iray : “Firy ny isan'ny tanora ho faty vao handray andraisika ny fanjakana ?”. |
7 | Over the first 59 days of 2013, the Bom Jardim neighborhood leaded statistics [pt] with 22 guns seized by the police - in 2012, the neighborhood stood in third place, with 88 gunds seized. | Ny hafa kosa maneho hoe “Teny ierana ho amin'ny fandriampahalemana”. Saripika Icaro Martins, navoaka tao amin'ny pejy Facebook. |
8 | Some people arrived early to prepare their posters on the benches, while others arrived with their designed banners: they wanted to talk about youth, peace and life. Some of them wore t-shirts with pictures of neighbors and relatives as a way to pay them honors. | Ny fikambanan'ny tanora Miasa ho amin'ny Fandriampahalemana (Jovens Agentes de Paz - JAP) no nikarakara ity diabe ity, tetikasan'ny Ivon-toeram-piarovana ny Aina - Herbert de Souza izay miorina amin'ny fiaraha-miasa amin'ireo sekoly, ireo fikambanana isam-paritra, ireo fikambanana tsy miankina sy vondron'ny mpanakanto ary ara-pivavahana. |
9 | A banner poses the question: “How many youth will need to die before the society and the government take action?” | Araka ny nolazain'ireo mpikarakara moa, dia nahatratra 1.500 ireo nandray anjara tamin'ity diabe ity. |
10 | ; the other banner says “Manifesto of peace”. | Manao antso mba hiarovana ny aina |
11 | Photo by Icaro Martins, published on Facebook. | Diabe ho an'ny fandriampahaleman'i Grande Bom Jardim. |
12 | The rally was organized by the Youth Agents of Peace group (Jovens Agentes de Paz [pt] - JAP), a project run by the Centro de Defesa da Vida Herbert de Souza [pt], in partnership with schools, community associations, non-governmental organizations, and artistic and religious groups. | |
13 | Peace Rally in the Greater Bom Jardim. Image from the Facebook page of profile Jovens Agentes de Paz. | Saripika nalefa tao amin'ny pejy facebook-n'ny tetikasa Jovens Agentes de Paz/ Tanora miasa ho amin'ny fitoniana |
14 | In the group's open letter for the protest, entitled “Against state violence and announced execution: we shout out for life!”, which may be read online [pt] on the website of Centro de Defesa da Vida Herbert de Souza, listed several struggles in the fight against violence, including illiteracy (the letter states more than 9,611 children, adolescents and youth, between 5 and 24 years old, are illiterate); diseases related to sanitary conditions and inadequate infrastructure; and the involvement of local boys and girls into routes of sexual exploitation. | Araka ny taratasy misokatra izay mitondra ny lohateny hoe “Fanoherana ny herisetran'ny fanjakana sy ny fandringanana nolazaina mialoha : Andao atao avo ny feontsika mba hiarovana ny aina !” sy ny lahatsoratra ao amin'ny tranonkalan'ny Ivon-toeram-piarovana ny Aina - Herbert de Souza, dia 491 no maty misy ifandraisany amin'ny herisetra teo anelaelan'ny 2007 sy 2010 tao Grande Bom Jardim. Araka io lahatsoratra io ihany, dia nahatratra 186 ireo tanora teo anelanelan'ny 15 ka hatramin'ny 19 taona, maty teo anelanelan'ny taona 2007 sy 2009 ; ho an'ny taona 2012 manokana kosa, olona 166 no maty nisy namono tao an-toerana. |
15 | The letter, which was handed in during the rally, was also critical to the current national debate on the age of criminal responsibility, which in Brazil is set at 18 years old: | Raha atao ny karazana fampitahana dia ahitana mponina 204 281 ireo fokontany dimy ireo, ka ny 120 957 amin'izany dia latsaky ny 30 taona, araka ny fanisam-bahoaka taona 2010 teo anivon'ny Ivontoerana Breziliana misahana ny toe-tany sy ny antontanisa (Instituto Brasileiro de Geografia e Estatística - IBGE). |
16 | If this scenario of horror wasn't enough, youngsters now have to carry the burden of responsibility in regards to the growth of violence in Brazil, which is a process of criminalizing youth, interconnected to the rise of youth imprisonment and the battle of conservative sectors towards the reduction of the age of majority. | Ho an'ny mpikarakara ny diabe, dia maro ny tolona ho fanoherana ny “rojom-panitsakitsahana” [ny zon'ny ankizy], sy ny fanoherana ny tsy fahaiza-mamaky teny sy manoratra (lazain'ny lahatsoratra fa ankizy mihoatra ny 9 611, adolatsento sy tanora, eo amin'ny 5 ka hatramin'ny 24 taona no tsy mahay mamaky teny sy manoratra), ny ady amin'ny aretina vokatry ny foto-drafitr'asa sy fitandroam-pahasalamana tsizarizary ary ny ady amin'ny fanerena ny zaza tsy ampy taona, lahy sy vavy hivaro-tena. |
17 | Or they even have to suffer the daily truculence of police approach, which is equally provided by TV networks with their police programs, criminalizing the poor and stigmatizing neighborhoods. | Nametraka tsikera momba ny fampidinana ny taona mahaolondehibe eo anatrehan'ny fitsarana adi-heloka bevava ao Brezila ho 18 taona ihany koa ity taratasy nomena ireo nanatrika sy nozaraina teny an-dalambe ity: |
18 | | Ary tahaka ny tsy mbola ampy ny zava-misy mahatsiravina, dia samy nandray ny andraikiny ireo tanora noho ny herisetra mahery vaika ao Brezil, manoloana ny fomba haha-olomeloka ireo tanora, hita taratra amin'ny fitomboan'ny fampidirana an-tranomaizina ireo tanora ary ny adin'ireo avy amin'ny tontolo mpamaly bontana mitaky ny fampidinana ny fahatongavan-taona eo anatrehan'ny fitsarana ho [16 taona na 14 na hatramin'ny 12 taona aza]. |
19 | Percussion band of Project Luthieria plays before the rally. Photo published on Facebook by Crítica Radical collective. | Nisedra ihany koa izy ireo ny herisetran'ny polisy mandritra ny fisavana fanao tahaka ny fahita amin'ny fahitalavitra ahitana fandaharana tontosain'ny polisy mpanameloka ny mahantra sy mampanao anjorom-bala fokontany maro |
20 | One of the young participants, Icaro Martins, followed the rally closely with a photo camera. | Vondron'ampongatapaka avy amin'ny tetikasa Luthieria Cultural ao anivon'ny Filaharambe. |
21 | He created a photo album on Facebook to spread the word about the event. | Saripika nalefa tao amin'ny pejy Facebook tamin'ny alalan'ny collectif Critica Radical. |
22 | Citizens carry a banner that reads, “Youth who dare to fight, come rally with us - Youth have the right to live”. | Nanaraka akaiky ny zava-misy, niaraka tamin'ny fakantsariny ny tanora mpandray anjara iray, Icaro Martins izay nanangana rakitsary tao amin'ny Facebook mba hamoahana ireo sary nandritra ny filaharambe. |
23 | Photo published by Icaro Martins on Facebook. Isabel Forte expressed her support [pt] to the rally on Facebook: | Des citoyens portent la banderole “La jeunesse osant lutter vient avec nous marcher - La jeunesse a le droit de vivre”. |
24 | This is the Bom Jardim I find worthwhile!!! | Photo publiée par Icaro Martins sur Facebook. |
25 | People who care about the well being of others are very valuable!!! | Ireo olom-pirenena mitondra faneva “Ry tanora sahy, avia miaraka aminay - manan-jo hiaina ny tanora”. |
26 | May you have the force, people of good!!! | Saripika nalefan'ny Icaro Martins tao amin'y Facebook. |
27 | Processions for peace | Matso ho amin'ny fandriampahalemana |
28 | On 16 March, 2013, children and adolescents of the project Luthieria Cultural also took part in a procession for peace [pt] in Parque São Vicente, an area of the Canindezinho neighborhood. | Tamin'ny 16 martsa ihany koa, dia nandray anjara tamin'ny filaharamben'ny fandriampahalemana ireo tanora eo anivon'ny tetikasa Luthieria Cultural tao amin'ny zaridaina Sao Vicente, ao amin'ny fokontanin'i Canindezinho. |
29 | Luthieria is an “artistic, playful and educational initiative” with the intent to “reduce the situations of violence in the neighborhood” through percussive music and formation processes. | Ny tetikasa Lutheria dia “fisantarana andraikitra ara-javakanto, milalao sy manabe” entina “hampihenana ny herisetra misy ao amin'ny faritra” amin'ny alalan'ny mozika tendrena sy ny fanofanana [ireo tanora]. |
30 | Girl paints a wall during the procession: “Let's get our hands together for peace”. | Fandokoana rindrina nandritra ny filaharambe : “Andao hiray hina ho amin'ny fandriampahalemana”. |
31 | Photo published by project Luthieria Cultural. | Saripika nalefa tao ami'ny bolongan'ny tetikasa Lutheria Cultural. |
32 | Project members play percussion in Parque São Vicente, in the Canindezinho neighborhood. | Ireo mpandray anjara avy amin'ny tetikasa mitendry zava-maneno teo amin'ny zaridainan'i Sao Vicente, fokontanin'i Canindezinho. |
33 | Photo published by project Luthieria Cultural. | Saripika tao amin'ny bolongann'ny tetikasa Lutheria Cultural. |
34 | Seeking to address the situation of violence among youth, several projects are currently taking place in the Greater Bom Jardim area. | Tetikasa maro no tanterahina amin'ireo toerana ireo entina hiadiana amin'ny herisetra eo anivon'ny tanoran'ny Grande Bom Jardim. |
35 | Jair Soares, coordinator of project Luthieria [pt], believes cultural actions feature as an important path: | Ho an'i Jari Soares, mpandrindra ny tetikasa Luthieria, dia manana vahaolana lehibe ny hetsika ara-kolontsaina : |
36 | Our greatest focus was to state that cultural actions in the neighborhood constitute potentialities in the face of situations of inequality and violence, which occur in the periphery of Fortaleza. | Ny tanjonay voalohany dia ny mba hampatsiahy fa fanoitram-bahaolana iray manolona ny tranga tsy-fitoviana sy ny herisetra mpitranga ao Fortaleza ny hetsika ara-kolontsaina. |