# | eng | mlg |
---|
1 | Camping Next to Kyrgyzstan's Most Notorious Gangster at the ‘World Nomad Games’ | Kyrgyzstan: Milasy Eo Anilan'ilay Jiolahy Raindahiny Ao Amin'ny “Lalao Iraisam-pirenen'ny Mpifindramonina”. |
2 | Many Kyrgyz doubt the difference between a convicted criminal like Kolbayev (left) and an MP like Tekebayev (right). | Maro ny mponina ao Kyrgystan no misalasala amin'izay maha-samihafa ny mpanao ratsy iray toa an'i Kolbayev(havia) sy ny mpanao lalàna (MP) toa an'i Tekebayev(havanana). |
3 | Image remixed by author. | Sary nakamban'ny mpanoratra. |
4 | Last week Kyrgyzstan held the first-ever edition of the World Nomad Games. | Ny herinandro lasa teo, nampiantrano ny andiany voalohany tamin'ny Lalao Iraisam-pirenen'ny Mpifindramonina i Kyrgyzstan. |
5 | By most accounts, the event, featuring competitors from 19 different countries, was a reasonable success. | Raha avy amin'ny tatitra sasany, vita tsara ny seho, izay nampisongadina ireo mpandray anjara avy amin'ny firenena 19 samihafa. |
6 | Men wrestled with men, horses wrestled with horses, and goat carcasses were slung around with a vengeance in an ancient game of polo still played across remote Eurasian locales, ranging from Afghanistan to parts of Siberia. | Ny lehilahy mifanandrina amin'ny lehilahy, ny soavaly mifanandrina amin'ny soavaly, ary nahantona teny amin'ny manodidina ireo fatinà osy ho famaliam-paty ny lalao ‘polo' fahiny izay notontosaina tany amin'ny toerana lavitry ny Eorazia foana, mianga avy eo Afganistana ka hatrany amin'ny ampahan'I Siberia. |
7 | But not everyone came away from the experience smiling. | Fa tsy ny olona rehetra hahavita hihomehy.amin'izany. |
8 | Omurbek Tekebayev, a long-time Kyrgyz MP with a tarnished reputation, was seemingly shocked to find that when he bedded down for an evening in a yurt camp created by the organizers of the event, the country's most notorious gangster was hanging out in the next door yurt. | Hita ho tohina I Omurbek Tekebayev, MP efa ela tao Kyrgyzstan, izay tsy dia malaza intsony, raha nahatsikaritra fa rehefa natory izy indray alina izay, tao amin'ny toby iray nanorenana “yurt (yurta/yourte)” (trano lay fampiasan'ireo mpifindrafindra toerana ao Azia Afovoany) namboarin'ireo mpikarakara ny hetsika, fa nisodisody teny akaikin'ny varavaran'ny yuorte iray teo akaikiny ilay jiolahy malaza indrindra ao amin'ny firenena. |
9 | (A yurta, in Russian, boz üý in Kyrgyz, or ger in Mongolian, is a traditional nomadic dwelling. | (Trano fonenana fahiny ho an'ireo mpifindra monina ny “yurta”, amin'ny teny Rosianina, “boz üý” amin'ny teny avy ao Kyrgyzstan, na “ger” amin'ny teny Maongôlina. |
10 | Tekebayev's comments below, are reported by local news agency vb.kg). | Ilay tenin'i Tekebayevs no taterin'ny masoivohom-baovao ao an-toerana, vb.kg, no manaraka eto). |
11 | Just the other day we were guests at a yurt in the village of Kyrchyn [near the site of the World Nomad Games] and we found out that Kolbayev was sitting with his guys in the neighboring yurt. | Indray andro, nisy nanasa izahay ho any amin'ny “yourte” iray tany amin'ny tanànan'i Kyrchyn [eo akaikin'ny toerana fanaovana ny Lalao Iraisam-pirenen'ny Mpifindra Monina] , dia tsikaritray fa niara-nipetraka tamin'ireo olony tao amin'ny “yourte” nifanolo-bodirindrana teo i Kolbayev. |
12 | What is this? | Fa inona ity? |
13 | He wants to be a rival to the government now? | Te ho hifaninana amin'ny governemanta indray ve izy? |
14 | The yurt where they were sitting was allocated for MPs, but he came and took it. | Natao ho an'ireo depiote ilay “yourte” nipetrahan'izy ireo, kanefa tonga izy ary nalainy izany. |
15 | So we asked to be given another yurt somewhere else. | Noho izany, nangataka “yourte” hafa lavidavitra izahay. |
16 | If he is a leader in the criminal world, then let him stay there instead of trying to compete with the government. | Raha izy no filohan'ny tontolon'ny fanaovana heloka bevava, aleo izy hipetraka eo toa izay hanandrana hifanandrina amin'ny governemanta. |
17 | Police should have arrested him right there and then. | Tokony avy hatrany dia efa nosamborin'ny mpitandro filaminana tao izy. |
18 | The target of Tekebayev's indignation, Kamchi Kolbayev, is a convicted felon thought to be Kyrgyzstan's principal ‘Thief-in-Law', a title unique to the post-Soviet underworld that implies extensive informal authority over criminal activity in a given country or region, and - perhaps most importantly - an unrivaled status among inmates in the prisons where the Thief has served time. | Kamchi Kolbayev, lasibatry ny hasosoran'I Tekebayev, dia mpanao ratsy efa voaheloka ary heverina ho ‘Mpangalatra sangany-mifamatotra-amin'ny fianakaviana' (Thief-in-Law) ao Kyrgyzstan, laharana manokana taorian'ny tontolo Sôvietika izay manome midadasika hery tsy ara-dalàna amin'ny hetsika famonoana olona ao amin'ny firenena na faritany iray voafaritra - ary ny mety ho henjana - laza iray tsy manan-tsahala eo amin'ireo mpoiara-migadra any am-ponja izay namitàny ny saziny. |
19 | Kolbayev, who recently spent one-and-a-half years in jail on kidnapping and criminal conspiracy charges, is viewed by the U.S. government as a lynchpin in the Eurasian heroin trade. | Kolbayev, izay vao haingana no nigadra nandritra ny iray taona sy tapany noho ny fakàna an-keriny sy ireo fiampangana tamin'ny firaisana tsikombakomba amin'ny asa ratsy, dia sokajian'ny governemanta Amerikanina ho aina manodina ny fanondranana zava-mahadomelina ao Eorazia. |
20 | Prior to his sentencing he was briefly based in Dubai from where he allegedly coordinated mass insubordination - thousands of prisoners stitched up their mouths following a deadly riot - in Kyrgyzstan's jails in 2012. | Alohan'ny nanamelohana azy, nipetraka fotoana fohy tao Dobay izy, toerana heverna ho nandrindràny fandàvana faobe tsy hnaraka baiko - an'arivony ireo gadra nanakombona ny vavany taorian'ny fihetsiketsehana iray nahafatesana olona - tany amin'ny fonjan'I Kyrgyzstan tamin'ny 2012. |
21 | The object at the source of all the consternation, a Kyrgyz yurt. | Ilay zavatra niandohan'ny fahatairana, yurt Kyrgyz. |
22 | Image from Wikipedia. | Sary avy ao amin'ny Wikipedia. |
23 | The Issyk-Kul province where the World Nomadic Games were held is very much Kolbayev's home turf. | Kianja firiariavan'i Kolbayev tokoa raha nfaritanin'i Issyk-Kul nanaovana ilay Lalao Iraisam-pirenen'ny Mpifindra Monina. |
24 | So much so that the hippodrome where many of the key sporting events took place was recently named in honor of Kolbayev's father. | Tena faran'izay firiariavany tokoa ka tonga hatramin'ny hoe nomena anarana ho fahatsiarovana ny dadan'i Kolbayev ilay kianja fanantontosana hetsika goavana ara-panatanjahantena. |
25 | The hippodrome is state property and the national government never gave permission to rename it, but that has not stopped the rebranding going ahead. | Fananam-panjakana ilay kianja ary tsy nanome alalana velively ny hanovàna ny anarany ny governemanta ao an-toerana, saingy tsy nahasakana ilay fanoloana anarana tsy hiroso anefa izany. |
26 | That criminals continue to have such influence in Kyrgyzstan owes much to the failures of MPs like Tekebayev to build public faith in the national political elite. | Noho ny tsy nahavitàn'ireo solombavam-bahoaka toa an'i Tekebayev nanangana ny fitokisan'ny vahoaka an'ireo sangany ara-politika eto amin'ny firenena no mahatonga ireo mpanao heloka bevava mbola mitohy manana ny dindony ao Kyrgyzstan. |
27 | As the main author of Kyrgyzstan's current parliamentary constitution and the head of a major party in the legislature, Tekebayev is a prominent politician. | Olon'ny politika avo toerana i Tekebayev, amin'ny naha-mpanoratra fototra ny lalàna parlemantera ao Kyrgyzstan ankehitriny sady filohan'ny ankolafy lehibe ao amin'ny rantsana mpanao lalàna. |
28 | He is also thoroughly compromised by allegations that he participated in looting during the country's 2010 revolution and an infamous video of him naked with an unknown woman - not his wife - that Russian TV popularized in the run-up to Kyrgyzstan's parliamentary elections that year. | Voarohirohy noho ny fitoriana azy ho nandray anjara taminà fandrobana nandritra ny fanovàna nisy tao amin'ny firenena tamin'ny 2010 ihany koa izy ary lahatsary iray mamoafady ahitàna azy miboridana miaraka amin'ny vehivavy iray tsy fantatra - tsy ny vadiny - ary nankalazain'ny fahitalavitra Rosiana tao anatin'ny fanomanana ny fifidianana izay ho ao amin'ny antenimiera mpanao lalàna tao Kyrgyzstan tamin'izany taona izany. |
29 | (The Kremlin was never Tekebayev's biggest fan). | (Tsy mbola nankafy an'i Tekebayev izany i Kremlin) |
30 | That background may explain why Tekebayev's indignation was met with a backlash of irony and invective from commenters on vb.kg, where his quotes appeared: | Izany no mety manazava ny anton'ny nanaovana tsinontsinona ny fahasorenan'i Tekebayev narahan'ny sarinteny sy ompa avy amin'ireo mpaneho hevitra tao amin'ny vb.kg, toerana nivoahan'ireo fitanisana azy : |
31 | Sem said: | Hoy i Sem: |
32 | It would have been better if those MPs and governors and criminals had all had a shootout. | Tsara kokoa raha nifampitifitra ireo solombavam-bahoaka, ireo mpitantana tanàna sy ireo mpanao asa ratsy. |
33 | The people would have died from happiness! | Mety ho fatin'ny haravoana angamba ny vahoaka! |
34 | Another reader made an unflattering comparison between the Thief-in-Law and the lawmaker: | Mpamaky iray hafa no nanao fampitahana tsy dia mahafapo loatra momba ilay ‘Mpangalatra sangany-mifamatotra-amin'ny fianakaviana' sy ny mpanao lalàna: |
35 | Kolbayev is a Thief-in-Law and to his honour he does not hide it and periodically does time in acknowledgement of his activities. | ‘Mpangalatra sangany-mifamatotra-amin'ny fianakaviana' i Kolbayev, tsy miafina amin'izany izy ary mampahafantatra matetitetika ireo zavatra ataony foana. |
36 | But this “politician” Tekebaev hides his looting activities behind his parliamentary mandate. | Fa io “mpanao politika” io, Tekebaev, manafina ny fandrobana ataony ao ambadiky ny alalana omen'ny fe-potoana maha ao amin'ny parlemantera azy. |
37 | In this sense, the Thief-in-Law should be ashamed to be found next to Tekebayev. | Raha izany, tokony ho ilay mpangalatra no menatra noho ny fahitana azy eo anilan'i Kolbayev. |
38 | Others were openly supportive of Kolbayev: | Miaro an'i Kolbayev amin'ny fomba mibaribary ny sasany: |
39 | Kamchi [Kolbayev] if you had killed that Tekebayev, everyone would have thanked you. | Kamchi [Kolbayev], nisaoran'ny olon-drehetra ianao raha nahafaty an'izany Tekebayev izany. |
40 | In [Tekebayev's] place he should be glad that Kolbayev did not break him. | Eo amin'ny toeran'i [Tekebayev], tokony hifaly izy fa tsy nopotehan'i Kolbayev. |
41 | One of the crime lord's many female admirers weighed in: | Nanitrikitrika ny Iray amin'ireo vehivavy maro mpankafy ilay mpanjakan'ny asa ratsy : |
42 | I want to marry Kamchi [Kolbaev], beautiful man. I want my husband to look like him. | Te hanambady an'i Kamchi [Kolbayev] aho, lehilahy tsara tarehy. Tiako hitovy aminy ny vadiko. |
43 | An imposing man. Kamchi, I love you! | Lehilahy tsy refesi-mandidy. Tiako ianao Kamchi a! |
44 | Even as one commenter thanked Tekebayev for being “the only politician brave enough to utter Kolbayev's name”, another suggested that Tekebayev's real opposition to Kolbayev lay in the MP's patronage of a separate criminal group. | Na dia nisaotra an'i Tekebayev aza ny olona iray satria “izy irery no mpanao politika natanja-tsaina nanonona ny anaran'i Kolbayev “, nanolotro soso-kevitra ny iray hafa fa ny tena fifandrafesan'i Kolbayev amin'I Tekebayev dia mitoetra ao amin'ny fiahian'ilay depiote sampana iray hafa mpanao asa ratsy. |
45 | Kyzyl Asker summed up the common feeling that in Kyrgyzstan, the line between the political and criminal elite blurred so long ago that it was no longer worth drawing: | Nobangoin' i Kyzyl Asker ho iray ny zavatra tsapan'ny rehetra ao Kyrgyzstan, manjavozavo efa ela ilay tsipika manasaraka ny mpanao politika sy ny mpanao asa ratsy ka tsy mila atao sary intsony: |
46 | Whatever, here comes the circus again! | Na izany na tsy izany, ity indray no mampihomehy! |
47 | Do they take us all for stupid sheep? | Heverin'izy ireo ho toy ny ondry tsy mahay na inona na inona ve isika? |
48 | MPs, cops, bandits - all part of the same pack, beginning from the era of [first president Askar] Akayev! | Ireo depiote, ireo mpitandro filaminana, ireo olon-dratsy - ao anatin'ny baoritra iray daholo, nanomboka tamin'ny andron'i Akayev [Askara Filoham-pirenena voalohany]! |
49 | We haven't had laws in our society for the last 20 years. | Tsy nahazo ny lalàn'ny fiarahamoninay izahay tao anatin'izay 20 taona farany izay. |
50 | If the MP was looking to score political points by taking on the mob boss, he failed dismally. | Tsy nahavita ary nampalahelo ilay solombavam-bahoaka raha nihevitra ny haka vato politika tamin'ny filohan'ny «mafia». |