# | eng | mlg |
---|
1 | 40,000 Syrian Lives Lost in 20 Months | Syriana 40.000 No Namoy ny Ainy Tao Anatin'ny 20 Volana |
2 | This post is part of our special coverage Syria Protests 2011/12 | |
3 | Up to 4 million people expected to require assistance in Syria by early 2013. | Vahoaka maherin'ny 4 tapitrisa no fantatra fa hila fanampiana ao Syria amin'ny fiandohan'ny taona 2013. |
4 | This was the headline of the United Nations Humanitarian Bulletin Issue 11 November 2012 [pdf] on Syria. | Izany no lohateny navoakan'ny gazetin'ny Firenena Mikambana miresaka ny momba ny maha-olona ao Syria tamin'ny 11 Novambra 2012 [pdf]. |
5 | Among them are almost 2 million children and adolescents, who have limited access to basic services and experience psychological trauma caused by violence and displacement. | Ankizy sy tanora avokoa ny 2 tapitrisa amin'izany, izay tsy manana foto-pivelomana ary mijaly ny ratram-panahy ara-tsaina ateraky ny herisetra sy ny fifindra-toerana an-katerena. |
6 | The UN report showed that: | Toy izao no tatitra avy amin'ny firenena mikambana: |
7 | The violence in Syria causes rapid deterioration of the humanitarian situation….. | Miteraka fahasimban'ny maha-olona haingana ny herisetra ao Syria….. |
8 | At least 1.2 million people are internally displaced with the cold winter weather setting in, and no foreseeable end to the fighting, the outlook for people trapped in the conflict - including Palestine and other refugee communities - is grim. | Olona 1,2 tapitrisa farafahakeliny no nafindra toerana tao amin'ny firenena. Noho ny ririnina mangatsiaka sy ny fitohizan'ny ady, mampanahy ny hoavin'ireo olona miaina ao anatin'ny ady- anisan'izany ny fiarahamonina Palestiana sy ireo mpifindra-monina. |
9 | Bringing essential aid to a population under siege in Syria. | Mitondra Fanampiana ho an'ny olona tratran'ny fahirano ao Syria. |
10 | Source: ICRC website. | Loharano: habaka ICRC. |
11 | While the International Committee of the Red Cross (ICRC) and the Syrian Arab Red Crescent (SARC) have provided water for over a million people since early 2012, what is making the humanitarian crisis more complicated is that nearly 11,000 people flee Syria to neighboring countries every single day. | Nanomboka tamin'ny fiandohan'ny taona 2012, na dia nanome rano ho an'ireo olona an-tapitrisany mahery aza ny Vokovoko Mena Iraisam-pirenena (ICRC) sy ny - Volantsinana Mena Arabo Syriana (SARC), nihamafy sy nihasarotra hatrany ny krizy momba ny maha-olona satria olona eo amin'ny 11.000 isan'andro eo foana no miala an'i Syria ary mifindra monina ao amin'ny firenena mpifanolo-bodirindrina. |
12 | 40,000 Syrian lives lost | Syriana 40 000 no namoy ny ainy |
13 | Another shocking number was announced by the Syrian Observatory for Human Rights on its website on 22/11/2012 which is making headlines is the huge loss in lives. | Antontan'isa mampalahelo no nambaran'ny Ivotoerana mpanaramaso ny Zon'olombelona ao Syria tao amin'ny tranokalany tamin'ny 22/11/2012 ka ny lohateny lehibe tamin'izany dia ny momba ireo aina nafoy marobe. |
14 | According to the Observatory, the death toll in Syria has crossed 40,000. | Araka ny voalazan'ny ivotoerana mpanaramaso, mihoatra ny 40.000 ny isan'ny aina nafoy tao Syria. |
15 | More than 40,129 Syrians have been killed so far, not to mention the thousands of people who have gone missing in the conflict, in violence across Syria according to Syrian Observatory for Human Rights. | Araka ny nambaran'ny Ivotoerana Mpanaramaso ny zon'olombelona, maherin'ny 40.129 ireo Syriana namoy ny ainy hatramin'izao, tsy lazaina intsony ireo olona an'arivony nanjavona tao anatin'ny ady, noho ny herisetra manjaka manerana an'i Syria. |
16 | The breakdown in this tragedy is as follows: | Toy izao manaraka izao ny antontan'isa mombamomba izany loza mahatsiravina izany: |
17 | “At least 28,026 civilians, 1,379 defectors, 10,150 soldiers and 574 unidentified people have been killed in Syria in the past 20 months,”. | “Farafahakeliny, olo-tsotra 28.026, miaramila mpisitaka 1.379, miaramila 10.150 ary olona 574 tsy fantatra no namoy ny ainy tao Syria tao anatin'izay 20 volana izay,” |
18 | Citizen Media in Syria. | Fampahalalam-baovao an'olo-tsotra ao Syria. |
19 | Source: Rami Alhames Blog | Loharano: Rami Alhames Blog |
20 | Most of human rights organizations claimed that the Syrian regime and its forces have the major responsibility in this high death toll. | Fikambanana mpiaro ny zon'olombelona marobe no nanambara fa ny fitondrana Syriana sy ireo tafiny no tompon'andraikitra lehibe amin'izao taham-pahafatesana ambony izao. |
21 | The Syrian Network for Human rights has documented three cases, among others, revealing an accurate evidence of activists death and torture by Syrian intelligence forces. | Nitanisa tranga telo ny Tambajotra Aterineto momba ny Zon'olombelona, anisan'izany, ny porofo mazava fa ny tafika Syriana no tompon'andraikitra tamin'ny fahafatesana sy ny fampijaliana ireo mpikatroka. |
22 | After the activists appeared on the Syrian state TV and allegedly confessed, the Syrian government handed their dead bodies back to their families and relatives; their bodies had signs of brutal torture. | Rehefa avy nipoitra tamin'ny fahitalavi-panjakana Syriana ireo mpikatroka ary nijoro vavolombelona, naverin'ny governemanta tany amin'ireo fianakaviany sy ny namany ny vata mangatsiakan'ireo mpikatroka, nahitana ratra vokatry ny fampijaliana ny vatan'izy ireo, |
23 | Syria war Crimes | Heloka amin'ny Ady ao Syria |
24 | Human Rights Watch issued on May 3, 2012, a report entitled “They Burned My Heart”, documenting war crimes in Idlib province during UN envoy Kofi Annan's peace negotiations plan: | Namoaka tatitra mitondra ny lohateny hoe “Nodoran'izy ireo Ny Foko (They Burned My Heart)” ny Ivon-toerana momba ny Zon'olombelona tamin'ny 3 Mey 2012, namariparitra ny heloka amin'ny ady tao amin'ny faritanin'i Idlib, nandritra ny fifanelanelanana momba ny drafitra ho an'ny fandriampahalemana niantsorohan'i Kofi Annan, solontenan'ny firenena mikambana: |
25 | While diplomats argued over details of the peace plan, Syrian tanks and helicopters attacked one town in Idlib after another. | Raha niady hevitra momba ny antsipirihan'ny drafitra ho an'ny filaminana ireo diplaomaty, nanafika ireo tanàn-dehibe tao Idlib ankisesisesy ireo fiara mifono vy sy angidimby Syriana. |
26 | Everywhere we went, we saw burnt and destroyed houses, shops, and cars, and heard from people whose relatives were killed. | Tamin'ny toerana rehetra nalehanay, trano, magazay, fiara may sy simba no hitanay ary niresaka tamin'ireo olona manana havana namoy ny ainy ihany koa izahay. |
27 | It was as if the Syrian government forces used every minute before the ceasefire to cause harm. | Voalaza fa ny tafiky ny governemanta Syriana no nanararaotra isa-minitra nandoro sy nandrava ireo tanàna alohan'ny fampiatoana ny ady. |
28 | Human Rights Watch shares this video on YouTube, with a testimony of what happened in Idlib: | Nizara ity lahatsary tao amin'ny Youtube ity ny Ivotoerana Mpanaramaso ny zon'olombelona, ahitana fijoroana vavolombelona tamin'ny zava-nitranga tao Idlib izany: |
29 | President Assad Welcomes Death in Syria. | Filoha Assad niarahaba ny fahafatesana tonga soa tao Syria. |
30 | Source: The Daily Dose. | Loharano: The Daily Dose. |
31 | Can the Syrian revolution win? | Mety handresy ve ny revolisiona Syriana? |
32 | This question was posed by Socialist revolution, who answers: | Fanontaniana napetraky ny Revolisiona sosialista izany, izay novaliana hoe: |
33 | This will only happen if the workers and youth overthrow Assad themselves - the interference of NATO and Russian imperialists has only brought decades of bloodshed and tragedy to the peoples of the Middle East. | Tsy hisy izany raha tsy manongana an'i Assad ireo mpiasa sy ny tanora ihany - tao anatin'ny folo taona, rà nandriaka sy loza mahatsiravina ho an'ny vahoaka tao Afovoany Atsinanana no nentin'ny fitsabahan'ny imperialista OTAN sy ny Rosiana. |
34 | Meanwhile, Ammar Abdulhamid wroteon his blog Syrian revolution digest: | Nandritra izany, Ammar Abdulhamid nanoratra tao amin'ny bilaoginy Syrian revolution digest: |
35 | Whatever the case may be, taken in conjunction with a death toll currently put at 40,000, an estimated 50,000 missing, and the wholesale destruction that has been wrought on the infrastructure all over the country, the situation is disastrous. | Na manao ahoana na manao ahoana, manoloana ny isan'ireo namoy ny ainy izay mihoatra ny 40.000, sy ny isan'ireo nanjavona eo amin'ny 50.000 eo, ary ny fahasimban'ireo foto-drafitrasa maro manerana ny firenena, ratsy dia ratsy ny zava-misy. |