# | eng | mlg |
---|
1 | Poland: Video Reactions to the Deadly Plane Crash | Poland: Fihetsika amin'ny horonantsary taorian'ny fahafatesana noho ny fianjeran'ny fiaramanidina |
2 | Following the shocking news of the death of President Lech Kaczyński and 95 other officials, Poland starts the official week of mourning. | Taorian'ny vaovao mampalahelo tamin'ny nahalasanan'ny Filoha Lech Kaczyński sy manamboninahitra 95 hafa, manomboka herinandro fisaonana amin'ny fomba ofisialy i Poland. |
3 | Next to an enormous amount of reactions in various online venues, video messages present themselves as a very powerful tool to express the feelings of the nation. | Ankoatry ny habetsahan'ny fihetsika tamina toerana isan-karazany amin'ny aterineto, ireo hafatra amin'ny horonantsary koa dia fitaovana iray matanjaka anehoana ny fihetsehampon'ny firenena manontolo. |
4 | Natalia10odd posts her poem, including an English translation: | Natalia10odd dia namoaka ny tononkalony, miaraka amina dika teny Anglisy: |
5 | Bettymegami pays tribute to Lech Kaczyński: | Bettymegami manao veloma farany an'i Lech Kaczyński: |
6 | Sasuuka reminds us of the faces and names of all the victims of the plane crash: | Sasuuka mampatsiahy antsika ny endrika sy anaran'ireo niharan-doza tamin'ny fianjeran'ilay fiaramanidina: |
7 | The most striking is this simple message of the Polish flag, a black ribbon and the Polish national anthem starting with lyrics ‘Poland is not vanished, until we are alive…' in the context of its title - ‘In memory of the victims who died on April 10, 2010″ uploaded by gucio3417: | Ny tena manaitra dia ity hafatra tsotsotra ity miaraka amin'ny sainam-pirenena poloney, misy tepany mainty ary ny tonon'ny hiram-pirenena Poloney manomboka amin'ny hoe ‘tsy hanjavona i Poland, raha mbola velona isika…' miaraka amin'ny lohateny hoe - ‘Ho fahatsiarovana ireo niharan-doza maty tamin'ny 10 Apily 2010″, nampiakarin'i gucio3417: |