# | eng | mlg |
---|
1 | 3 Videos Turn the Tables on Street Harassment of Women in Latin America | Lahatsary 3 Mampiseho Ny Sotasota An-dalambe Mahazo Ireo Vehivavy Ao Amerika Latina |
2 | Screenshot of video on YouTube. | Pikantsarin'ny lahatsary tao amin'ny YouTube. |
3 | This is a version of a post originally published on Global Voices in Spanish | “Dika avy amin'ny lahatsoratra orizinaly navoaka tao amin'ny Global Voices amin'ny teny Espaniola“ |
4 | November 25 marked the International Day for the Elimination of Violence Against Women, a grave issue in many countries around the world. | Nanamarika ny Andro Iraisam-pirenena ho Fanafoanana Ny Herisetra Mihatra Amin'ny Vehivavy ny 25 Novambra, izay olana goavana any amin'ny firenena maro manerantany. |
5 | Street harassment, experienced by countless women as they walk through their cities, is one of the forms of violence. | Iray amin'ireo karazana herisetra ny fanorisorenana eny an-dalana, iainan'ireo vehivavy tsy tambo isaina rehefa mandeha eny an-tanàna izy ireo. |
6 | In Latin America, several videos have addressed the issue. | Ao Amerika Latina, maromaro ireo lahatsary niresaka ity olana ity. |
7 | In Peru, street harassment is a reality that many women have to deal with, even on public transportation. | Ao Però, zavamisy ny sotasota eny an-dalana izay vehivavy maro no tsy maintsy miatrika izany, eny fa na dia any anaty fitateram-bahoaka aza. |
8 | Natalia Málaga, a former volleyball player who now coaches the Peruvian national women's team, is the face of the “Sílbale a tu madre” (Catcall your mother) campaign against street harassment, sponsored by the organization Paremos el acoso callejero (Let's stop street harassment) and fitness and sporting goods company Everlast. | Natalia Málaga, mpilalao voley-ball teo aloha izay mpanazatra ankehitriny ny ekipam-pirenena vehivavy Peroviana no endrika fantatra amin'ny fanentanana fanoherana ny herisetra an-dalambe “Sílbale un madre tu” (Antsoy hokaotikaotiana ny reninao), izay tohanan'ny fikambanana Paremos el acoso callejero (Atsaharo ny sotasota an-dalambe ) sy ny orinasa fanabeazam-batana sy kojakoja entina amin'ny fanatanjahantena Everlast. |
9 | In the staged video, men make sexual comments at women who pass them on the street (these guys are known as faltosos in Spanish, meaning disrespectful). | Ao amin'ny lahatsary namboarina, miresaka vetaveta amin'ireo vehivavy mandalo eo akaikin'izy ireo eny an-dalana ireo lehilahy (fantatra ho ireo “faltosos” amin'ny teny Espaniola ireo lehilahy ireo, izay midika hoe tsy misy fanajana). |
10 | But the men are rendered speechless when they find out that the women are their mothers in disguise, who then give their sons a verbal lashing for the behavior. | Saingy tsy mahaloa-peo ireo lehilahy rehefa nahita fa ireo vehivavy ireo dia ny renin'izy ireo ihany fa nanova endrika, izay manome felaka am-bava hoan'ny zanaka lahin'izy ireo noho ny fitondratenan'izy ireo. |
11 | The video has gone viral, with more than 3.4 million hits on YouTube so far: | Nalaza tao amin'ny aterineto ilay lahatsary, maherin'ny 3,4 tapitrisa hatramin'izao no nijery izany tao amin'ny YouTube : |
12 | Last year, Málaga participated in another campaign from Everlast called “El guantazo de Natalia” (Natalia's smacking). | Tamin'ny taon-dasa, nandray anjara tamina fanentanana hafa avy amin'ny Everlast antsoina hoe “El guantazo de Natalia” (Tehamainan'i Natalia) i Málaga. |
13 | In Chile, entertainment YouTube channel Woki Toki released a “social experiment” it called “La revancha de los agarrones” (Revenge of the touchers) several months ago, which has more than 4.2 million views. | Ao Shili, namoaka “zava-iainana ara-tsosialy” mitondra ny lohateny hoe “La revancha de los agarrones” (Valifatin'ireo mpikitika) ny fantsona YouTube fialana volyWoki Toki volana maro lasa izay, ka olona maherin'ny 4,2 tapitrisa no efa nijery izany. |
14 | In the video, a woman gives men she passes an agarroncito (little touch) on the hand or bum, an unwelcome action that some men in the country inflict on women in the street. | Ao amin'ny lahatsary, manome agarroncito (kitikitika) amin'ny tanana na fe amin'ireo lehilahy ireo vehivavy, fihetsika tsy ankasitrahana izay fanaon'ny lehilahy sasany ao amin'ny firenena amin'ireo vehivavy eny an-dalana. |
15 | At the end, the host says she is surprised that none of the guys who experienced the “little touch” felt uncomfortable (some even asked her out on a date). | Amin'ny farany, nilaza ny mpanatontosa ny lahatsary fa gaga izy satria tsy nisy tamin'ireo lehilahy tratran'ny “kitikitika” no nahatsiaro kiriko (misy mihitsy aza ireo sasany nangataka hifanao fotoana taminy). |
16 | She tells male viewers not to give women agarroncitos because it makes them uncomfortable and isn't funny. | Nilaza tamin'ireo lehilahy mpijery izy mba tsy hi-agarroncitos (hikitikitika) amin'ireo vehivavy satria sady tsy mampahazo aina izany no tsy mampihomehy. |
17 | In another video produced in Venezuela by entertainment YouTube channel Canilla titled “La venganza de la obrera” (The revenge of the woman laborer) last year, a woman gives the stereotype of catcalling construction workers a twist by donning a yellow safety helmet and uttering flirtatious remarks at men that walk by her, such as “did it hurt you when you fell from heaven, my angel?” | Tamina lahatsary hafa notontosain'ny fantsona Youtube mpampiala-voly Canilla tao Venezoela izay mitondra ny lohateny hoe “La venganza de la obrera” (Ny valifatin'ireo vehivavy mpiasa) tamin'ny taon-dasa, nisy vehivavy iray nanome ireo karazan'antso fikaotikaotiana fanaon'ireo lehilahy mpiasan'ny fanorenana tamin'ny fisatrohana aro loha mavo sy fanononana teny fikaotiana tamin'ireo lehilahy mifanindran-dalana aminy, tahaka ny hoe “mandratra anao ve raha mianjera avy an-danitra ianao, ry anjeliko?” |
18 | Her behavior is met with many confused glances and some embarrassed smiles. | Niteraka topi-maso mahasadaikatra maro sy tsiky sanganehana izany fihetsiny izany. |
19 | The video has more than 1.1. million views on YouTube: | Nahazo mpihery mihoatra ny 1,1. tapitrisa tao amin'ny Youtube ilay lahatsary : |
20 | Also see Global Voices' special coverage: 16 Days to End Violence at Home and Around the World | Vakio ny fitantarana manokana ao amin'ny Global Voices: 16 Andro Hanafoanana Ny Herisetra Any An-tokantrano sy Manerantany |