# | eng | mlg |
---|
1 | Cuban LGBT Activist Takes On Conservative ‘Family Code’ | Kiobàna LGBT Mpikatroka Mafana Fo Mandray Ho Andraikitra Ny ‘Fehezan-dalàn'ny Fianakaviana’ Izay Mitahiry ny Fomba Hatrizay |
2 | Image edited by Kevin Rothrock. | Sary nalefan'i Kevin Rothrock. |
3 | Alberto Roque, a prominent Cuban activist for sexual diversity, posted on his blog Homo Sapiens an open letter to five members of the Cuban Parliament, in which he warns about the traditional, conservative and heteronormative treatment that the Cuban press has given to the topic of the family, precisely on February 14, the “Day of Love,” and also St. Valentine's Day in some countries. | Alberto Roque, Kiobana mpikatroka mafana fo malaza miady ho an'ny fahamaroana ara-pananahana, nandefa taratasy misokatra tao amin'ny bilaoginy Homo Sapiens, ho an'ireo mpikambana dimy ao amin'ny parlemanta Kiobana, izay nampitandremany ny fomba fitondra araka ny fomban-drazana, mitahiry ny fanao hatrizay ary fanaovana ho manara-penitra ny fifankatiavan'ny tsy mitovy fananahana, izay niresahan'ny mpanao gazety Kiobana ny lohahevitra momba ny fianakaviana, ny marimarina kokoa ny 14 Febroary, ilay “Andron'ny Fitiavana,” ary ihany koa tamin'ny Andron'ny Mpifankatia tany amin'ireo firenena sasany. |
4 | Roque, a member of the Cuban Society for the Multidisciplinary Study of Sexuality (SOCUMES), takes as starting point an article by journalist Lisandra Fariñas, “A Love Code for the Family,” published in the country's largest circulation newspaper, the state-sponsored Granma. | Roque, mpikambana ao amin'ny Fiarahamonina Kiobàna ho an'ny Fikarohana Amin'ny lafiny maro ny resaka Fananahana (SOCUMES), nandray ho teboka fiantombohana ny lahatsoratr'ilay mpanao gazety, Lisandra Fariñas, “Fehezan-dalàn'ny Fitiavana ho an'ny Fianakaviana,” navoakan'ny Granma, gazety miely betsaka indrindra ao amin'ny firenena, izay tohanan'ny fanjakàna. |
5 | In the article, the journalist says: | Milaza izao ilay mpanao gazety ao amin'ilay lahatsoratra: |
6 | The text [of the Code] also seeks to strengthen legally formalized or judicially recognized marriage, based on absolute equal rights of men and women; the most effective compliance by parents of their obligations with respect to protection, moral training and education of their children to develop fully in all aspects of life as worthy citizens of the socialist society, and the full realization of the principle of equality for all children. | Mikendry ihany koa ny hanamafy ny mariazy vita ara-dalàna na nankatoavin'ny fitsaràna ilay lahatsoratra [momba ny Fehezan-dalàna], izay mifototra amin'ny fitoviana tanteraky ny zon'ireo lehilahy sy vehivavy; ny fanatontosàna mahomby indrindra avy amin'ireo ray aman-dreny ireo adidiny, miaraka amin'ny fanajàna ny fiarovana, fitaizàna ara-pitondrantena ary ny fanabeazana ireo zanany, mba hivoatra tsara amin'ny lafin'ny fiainana rehetra, ho tonga olom-pirenena mendrika ny fiarahamonina sosialista, ary ny fahatantontosàna tanteraka ny fotokevitry ny fitoviana ho an'ny ankizy rehetra. |
7 | This is precisely what Roque's criticizes: the piece celebrates a Code that is obsolete and that fails to understand the complexity of the Cuban family. | Izany indrindra no tsikerain'i Roque: mankalaza Fehezan-dalàna iray efa lany andro ary tsy mahavita manakatra ny fahasarotan'ny fianakaviana Kiobana ilay lahatsoratra. |
8 | In his letter to the members of the Cuban Parliament (Miguel Barnet, Miriam Ofelia Ortega, Mariela Castro Espín, Raúl Suárez and Oden Marichal), Roque, who is also a medical doctor, proposes: | Tao amin'io taratasiny ho an'ireo mpikambana ao amin'ny Parliemanta Kiobana io (Miguel Barnet, Miriam Ofelia Ortega, Mariela Castro Espín, Raúl Suárez ary Oden Marichal), maneho sosokevitra toy izao i Roque, izay dokotera ihany koa: |
9 | The Family Code in force is conservative and obsolete on the basis of our socialist project inspired by Jose Marti and from the available scientific evidence. | Mitàna ny fomba hatrizay sy efa lany andro ilay Fehezan-dalàn'ny Fianakaviana mihatra amin'izao fotoana izao, raha mifototra amin'ilay tetikasa ara-tsosialintsika izay naka aingam-panahy tamin'i Jose Marti sy tamin'ny porofo ara-tsiantifika azo tsapain-tànana. |
10 | Therefore, it urgently requires an update that promotes the rights of a large group of Cuban citizens who, like us, do not feel represented in the letter and spirit of the current version. | Noho izany, takiana haingana ny fanavaozana izay mampiaroborobo ny zon'ny vondrona midadasika be an'ireo olom-pirenena Kiobana, izay mitovy aminay, tsy mahatsapa ho voasolo tena ao amin'io taratasy amin'ny endriny ankehitriny io. |
11 | At the end of the article in Granma, Lisandra Fariñas says: | Ao amin'ny faran'ilay lahatsortara ao amin'ny Granma, milaza izao i Lisandra Fariñas: |
12 | Cutting-edge, revolutionary, symbol of progress: more just, democratic and equitable relationships within the family; which could translate into more than harmony and love, this is what the Family Code has been. | Tena raitra, mitondra fiovàna, endriky ny fivoarana: fiarahana malalaka sy mitovy lenta kokoa ao anivon'ny fianakaviana; izay afaka adika hoe firindràna sy fitiavana bebe kokoa, izany no Fehezan-dalàn'ny Fianakaviana. |
13 | The blogger and activist Francisco Rodriguez, as a reaction and in support of Roque's letter, expressed on his blog Paquito el de Cuba: | Naneho izao tao amin'ny bilaoginy Paquito el de Cuba ilay mpitoraka bilaogy sady mpikatroka mafana fo, Francisco Rodriguez, ho valin-kafatra sy fanohanana ny taratasin'i Roque: |
14 | However, it is unfortunate that there is no mention in all this extemporaneous eulogy of a law widely surpassed by time, there is not a single mention of what are those new “demands” and social “scenarios” that would force to change it, or what “changes” are included in that long study(!) that would seek to answer them. | Kanefa, indrisy fa tsy mba voateny ao anatin'io fanindrahindràna lehibe an'io lalàna tena efa nilaozan'ny toetrandro tanteraka io na dia filazàna iray monja ireo “fangatahana” vaovao sy “ireo fisehon'ny” ara-tsosialy izay tena tokony hanosika hanova azy io, na hoe inona ireo “fiovàna” tafiditra ao amin'io fikarohana lava be io(!) izay tokony hamaly azy ireo. |
15 | A new Cuban Family Code has been waiting to be presented and discussed in the Cuban Parliament for over 15 years. | Efa ho maherin'ny 15 taona izay no nandrasana ho aseho sy hifampidinihana tao amin'ny Parliemanta Kiobana ny Fehezan-dalàna vaovao ho an'ny Fianakaviana Kiobana. |
16 | This proposal was promoted by the Commission for Assistance to Youth, Children and Equal Rights of Women of the Assembly and the Federation of Cuban Women, and includes fundamental changes such as civil unions for same sex couples, and transgender inclusion policies, and would make it illegal for a father or mother to exclude their children from their home or impinge on their rights. | Io volavolan-dalàna io dia nasandratry ny Kaomisiona ho an'ny Fiahiana ny Tanora, Ankizy ary ny Fitovian-jo ho an'ireo vehivavy ao amin'ny Parliemanta sy ny Federasiônan'ny vehivavy Kiobana, ary tafiditra amin'izany ny fiovàna fototra, sahala amin'ny fanambadiana ara-panjakana (sivily) ho an'ny mitovy fananahana, sy ireo politikan'ny fanovàna fananahana, ary hanaovna ho tsy eken'ny lalàna ny ray na ny reny mandroaka ny zanany miala ny tranony na manohintohina ny zony. |