# | eng | mlg |
---|
1 | Lovers of Myanmar's Architecture, Feast Your Eyes on These Photos From Yangon | Ry Mpitia ny Maritranon'i Myanmar, Ataovy Afa-Po Amin'ireto Sary avy any Yangon ireto ny Masonao |
2 | Yangon's most famous landmark, Shwedagon Pagoda. | Marika ahafantarana indrindra an'i Yangon, ny Pagoda Shwedagon. |
3 | Photo by Manuel Oka for Yangon Architectural Guide (DOM Publishers, 2015) | Saripikan'i Manuel Oka hoan'ny Tari-dalana ara-maritranon'i Yangon (DOM Publishers, 2015) |
4 | Yangon (formerly known as Rangoon) was Myanmar's capital before the military government transferred the government center to Naypyidaw in 2006. | Yangon (fantatra taloha amin'ny hoe Rangoon) no renivohitr'i Myanmar talohan'ny namindran'ny governemanta miaramila ny foibe ho any Naypyidaw tamin'ny 2006. |
5 | Although it is no longer the capital, it is still the country's premier commercial center and largest city. | Na dia tsy renivohitra intsony aza izy, dia mbola tazoniny hatrany ny maha-foibe voalohany ara-barotra sy ny maha-tanàna lehibe indrindra azy ao amin'ny firenena. |
6 | It is also known for its numerous historic buildings and religious monuments. | Fanta-daza ihany koa izy noho ny hamaroan'ny fanorenana manan-tantara ao aminy sy ireo tsangambato ara-pivavahana ao aminy. |
7 | Yangon's “rich architectural heritage” is featured in a forthcoming book by Manuel Oka, Ben Bansal, and Elliott Fox. | Ny “Harem-bakoka ara-maritranon'i” Yangon no asongadin'ny boky hivoaka tsy ho ela nosoratan'i Manuel Oka, Ben Bansal, ary Elliott Fox. |
8 | While preparing the book, they created pages on Facebook and Tumblr, where visitors can find photos of both popular and lesser-known buildings in Yangon. | Nandritra ny fikarakaran-dry zareo ny boky no nananganany pejy Facebook sy Tumblr, izay ahafahan'ny mpitsidika mahita ny sarin'ireo fanorenana malaza sy tsy dia malaza ao Yangon. |
9 | They also asked Burmese netizens to submit photos and provide descriptions of the buildings featured on the website. | Nangataka tamin'ny Birmana mpiserasera ihany koa ry zareo handefa sary miaraka amin'ny fanazavazavana momba ilay fanorenana ao amin'ny tranonkala. |
10 | Global Voices recently spoke to Ben Bansal about the project: | Nifampiresaka tamin'i Ben Bansal momba ny tetikasa ny Global Voices vao tsy ela akory izay : |
11 | Mong Palatino (MP): What inspired you to start this project? | Mong Palatino (MP): Inona no nahatonga anareo hanomboka ity tetikasa ity? |
12 | Ben Bansal (BB): We're three authors: me, Manuel and Elliott. | Ben Bansal (BB): Telo izahay no mpanoratra: izaho, i Manuel ary i Elliott. |
13 | Each of us has a different perspective. | Samy manana ny fomba fijerinay izahay. |
14 | I'm a development economist and I'm fascinated by the history of cities and how they evolve. | Mpandalina ara-toekarenam-pampandrosoana aho sy variana amin'ny tantaran'ny tanàna sy ny fomba fivoarany. |
15 | Manu, our photographer, is an architect as well. | Manu, izay mpakasarinay, dia mpanao maritrano ihany koa. |
16 | We owe him the book's amazing photos, but also his technical knowledge. | Misapaoritra aminy izahay amin'ireo sary mahatalanjona ao amin'ny boky sy ny fahalalàna ara-teknika ananany. |
17 | Elliott works in the humanitarian and human rights sector. | Elliott indray dia miasa ao amin'ny sehatry ny fanampiana mahaolona sy ny zon'olombelona. |
18 | He's had a greater exposure to the politics of modern Myanmar. | Manam-pahitana kokoa amin'ny politika maoderin'i Myanmar izy. |
19 | Yangon speaks to each of us. | Miteny tsirairay amintsika i Yangon. |
20 | We hope the book will convey all this. | Manantena izahay fa hitondra izany rehetra izany ny boky. |
21 | MP: What has been the response of Burmese netizens and authorities? | MP: Nanao ahoana ny setriny avy amin'ny mpiserasera sy manampahefana birmana? |
22 | BB: Burmese netizens have been wonderful! | BB: Nahafinaritra tokoa ny Birmana mpiserasera! |
23 | We started a Facebook page, posting one building and a teaser description each day. | Nanokatra pejy Facebook iray izahay, namoaka sary iray isan'andro miaraka amin'ny fanontaniana iray. |
24 | In a few months we've reached more than 6000 followers, most of them Burmese obviously. | Tao anatin'ny volana vitsivitsy izahay dia efa nahangona mpanjohy mihoatra ny 6000, ary miharihary fa Birmana ny ankamaroan'izy ireo. |
25 | With every building, somebody will chime in with an extra piece of information we can use. | Isaky ny fanorenana lehibe iray dia misy olona iray manome sombim-pampahafantarana anay azonay ampiasaina. |
26 | In that sense, this is also a crowdsourcing experiment! | Ao amin'izany zotra izany, dia miatrika fandraisana anjaran'ny besinimaro izahay! |
27 | We haven't heard from the Burmese authorities. | Tsy nahazo akony avy amin'ny manampahefana Birmana izahay. |
28 | MP: What do you think are the measures needed to preserve and popularize these historic buildings in Yangon? | MP: Inona no eriteretinareo hiarovana sy hampalaza ireo fanorenana manantantara ao Yangon ireo? |
29 | BB: The Yangon Heritage Trust is doing vital and inspiring work to create a conservation roadmap. | BB: Nahavita zavatra iankinan'ny ain-dehibe sy manome aingam-panahy ny Fikambanana MIsahana ny Vakok'i Yangon tamin'ny fananganana tondrozotram-Piarovana. |
30 | They're also doing a great job of lobbying the government. | Nahavita be ihany koa ry zareo tamin'ny fanerena ny governemanta. |
31 | Now we hope the government will listen to them consistently. | Manantena izahay ankehitriny fa hihaino azy ireo tsara ny governemanta. |
32 | Kuala Lumpur or Singapore, for example, have lost some of their historical depth. | Maro ny marika ara-tantaran'i Kuala Lumpur na i Singapore, ohatra. |
33 | But it's also important to point out that, often, people fixate on colonial heritage. | Saingy ilaina ihany koa ny manasongadina fa matetika no miraikitra amin'ny vakoka ara-panjanahantany ny olona. |
34 | We hope the book will highlight a broader story: the post 1948 architecture is also fascinating in its own way. | Manantena izahay fa hanasongadina tantara mivelatra kokoa ny boky: Manana ny lafina mahatalanjona amin'ny tantarany ihany koa ny maritrano aorian'ny taona 1948. |
35 | And there's the city's amazing religious heritage: Buddhist, Christian, Hindu, Jewish, Muslim. | Ary misy ihany koa ny vakoka ara-pivavahana mahazendana ao an-tanàna: Bodhista, Kristianina, Haindò, Jiosy, Miozolomana. |
36 | If Yangon can keep that story intact, it will be an example to the world. | Raha mahavita maharo izany tantara izany tsy ho simba i Yangon, dia ho fitaratra hoan'izao tontolo izao izany. |
37 | Below are some of the Yangon buildings that showcase the city's diverse and unique architecture: | Indreto ambany ireto ny sasantsasany amin'ny fanorenan'i Yangon izay mampiseho ny hamaroana sy ny mampiavaka manokana ny maritranon'ny tanàna: |
38 | “The Holy Trinity Cathedral is the main Anglican church in Yangon.” | “Ny Katediralin'ny Trinite Masina no fiangonana Anglikana lehibe indrindra ao Yangon.” |
39 | Photo by Manuel Oka for Yangon Architectural Guide (DOM Publishers, 2015) | Saripikan'i Manuel Oka hoan'ny Taridalana Ara-Maritranon'i Yangon [Yangon Architectural Guide] (DOM Publishers, 2015) |
40 | The former headquarters of Burmah Oil. | Ny Foibe tao aloha an'ny Burmah Oil. |
41 | Photo by Manuel Oka for Yangon Architectural Guide (DOM Publishers, 2015) | Saripikan'i Manuel Oka hoan'ny Yangon Architectural Guide (DOM Publishers, 2015) |
42 | Surti Sunni Jamah Mosque on Shwebontha Street. | Moskea Sonita Surti Jamah ao amin'ny lalana Shwebontha. |
43 | Photo by Manuel Oka for Yangon Architectural Guide (DOM Publishers, 2015) | Saripikan'i Manuel Oka hoan'ny Tari-dalana ara-maritranon'i Yangon (DOM Publishers, 2015) |
44 | Built in 1920, the former residence of the Kayah (Karenni) State governor. | Naorina tamin'ny 1920, fonenan'ny Kayah (Karenni) governoram-panjakana teo aloha. |
45 | Photo by Manuel Oka for Yangon Architectural Guide (DOM Publishers, 2015) | Saripikan'i Manuel Oka hoan'ny Taridalana ara-maritranon'i Yangon [Yangon Architectural Guide] (DOM Publishers, 2015) |
46 | The folklore palace and restaurant Karaweik Hall. | Karazan-dapa sady Efitra lehiben'ny trano fisakafoanana Karaweik. |
47 | Photo by Manuel Oka for Yangon Architectural Guide (DOM Publishers, 2015) | Saripikan'i Manuel Oka hoan'ny Yangon Architectural Guide (DOM Publishers, 2015) |
48 | Yangon City Hall. | Lapan'ny Tanànan'i Yangon. |
49 | Photo by Manuel Oka for Yangon Architectural Guide (DOM Publishers, 2015) | Saripikan'i Manuel Oka hoan'ny Tari-dalana ara-maritranon'i Yangon (DOM Publishers, 2015) |
50 | Independence monument near the former high court. | Tsangambaton'ny fahaleovantena manakaiky ny lapan'ny fitsarana ambony teo aloha. |
51 | Photo by Manuel Oka for Yangon Architectural Guide (DOM Publishers, 2015) | Saripikan'i Manuel Oka hoan'ny Tari-dalana ara-maritranon'i Yangon [Yangon Architectural Guide] (DOM Publishers, 2015) |
52 | Aerial view of Yangon. | Zoro ijerena an'i Yangon avy eny ambony. |
53 | Photo by Manuel Oka for Yangon Architectural Guide (DOM Publishers, 2015) | Saripikan'i Manuel Oka hoan'ny Yangon Architectural Guide (DOM Publishers, 2015) |
54 | Ngadatgyi Pagoda. | Pagoda Ngadatgyi. |
55 | Designed with “Buddha's hand gesture when he achieved enlightenment. | Namboarina araka ny “Fihetsiky ny tanan'i Boddhà rehefa nahatontosa ny fahiratana izy. |
56 | Photo by Manuel Oka for Yangon Architectural Guide (DOM Publishers, 2015) | Saripikan'i Manuel Oka hoan'ny Tari-dalana ara-maritranon'i Yangon (DOM Publishers, 2015) |