# | eng | mlg |
---|
1 | Mauritania: Al Qaeda Execution Stirs Debate | Maoritania: Niteraka adihevitra ny famonoan'ny Al Qaeda |
2 | A YouTube video posted [ar] on the Mauritanian Al Akhbar website on May 12 has angered Mauritanians. The video shows a 40-year-old Mauritanian man being interrogated by members of Al Qaeda, who accuse him of espionage. | Nanohina ny fon'ny vahoaka Maoritaniana maro ny nahita ilay lahatsary tao amin'ny YouTube izay nivoaka [ar] tao amin'ny bilaogin”ilay Maoritaniana antsoina hoe Al Akhbar tamin'ny faha 12 Mey 12. Hita tao anatin'io lahatsary io ny famotorana nataon'ny Al Qaeda ilay lehilahy teratany Maoritaniana 40 taona. |
3 | He was later executed [not shown on the video] after confessing to working with Mauritanian intelligence. | Nanendrikendrika azy ho nanao asa fitsikilovana izy ireo. Novonoina izy avy eo [fa tsy napoitra tao anatin'ilay lahatsary izany] taorian'ny nibabohany fa miara-miasa amin'ny fitsikilovana Maoritaniana izy. |
4 | The man names several leaders in the military and intelligence whom he dealt with, and claims that they were supervising his work. | Nanonona anarana mpitarika maro tao amin'ny foloalindahy sy atidoha mpiketrika izay niara-niasa taminy izy, ary nilaza izy fa izy ireo no manara-maso ny asany. |
5 | He also mentions that General Mohammed Ould Makt, director of the research and documentation section (foreign investigation), was the officer who recruited him. | Nanambara koa izy fa ny Jeneraly Mohammed Ould Makt, izay talen'ny fikarohana sy ny fanangonana tahirin-kevitra (famotorana any ivelany), no nampiditra azy tamin'io asany io. |
6 | Alegcom blog published a detailed report about the execution of the Mauritanian man by Al Qaeda, and the history of his work with Mauritanian intelligence and Al Qaeda. | Namoaka tatitra amin'ny antsipirihany mikasika ny famonoan'i Al Qaeda ilay lehilahy teratany Maoritaniana ny bilaogin'i Alegcom , sy ny tantaran'ny asany miaraka amin'ny fitsikilovana Maoritaniana sy ny Al Qaeda. |
7 | In addition, it demanded [ar] an investigation be opened into the case: | Fanampin'izany , mitaky any fisokafan'ny famotorana mikasika ity raharaha ity ny bilaogy: |
8 | We are continuing to recruit young Mauritanians and offer them as sacrifices to the devil of illusion in northern Mali [where Mauritania is fighting Al Qaeda]. | Mbola hampiditra tanora Maoritaniana izahay ary hampanao sorona azy ireo ny tenany amin'ny fiadiana amin'ireo olona ratsy saina ao amin'ny avaratr'i Mali [ao amin'io toerana io ny Maoritaniana no miady amin'i Al Qaeda]. |
9 | Up to now nine have been slaughtered, and there are dozens being pushed in the direction of certain death, in return for a few dirhams that poverty drives them to seize. | Hatramin'izao dia sivy no nampijaliana, ary misy eo amin'ny roa ambin'ny folo eo no natosika mankany amin'ny fahafatesana, ho takalon'ny vola kely noho ny fahantrana mihatra amin'izy ireo. |
10 | They become unfortunate victims, and their families are ignored or given insignificant compensation like it was a gift. | Lasa tsy nanam-bintana izy ireo, ary tsy nisy niraharaha ny fianakaviany na koa notolorana fanomezana izay tsy misy lanjany na dia kely aza. |
11 | Because this is a vital subject related to people's lives and national security, along with issues that can not be ignored, the least we should do is open an investigation. | Manan-danja ity lohahevitra ity fa mifandray amin'ny fiainan'ny vahoaka sy ny fandriampahalemana eto amintsika, ka tsy tokony hisy zavatra hamavainina mihitsy. Ny hany azontsika atao dia ny manokatra fanadihadiana. |
12 | Al Kaashif blog wrote [ar] about the case: | Nanoratra mikasika io trangan-javatra io ny bilaogin'i Al Kaashif : |
13 | The biggest scandal today is the story of this poor agent who one day believed he had a homeland worth sacrificing himself for, diving into the embrace of General Mohammed Ould Makt, who sent him to Major Ahabibi Ould Al Dalool. | Ny trangan-javatra tena niteraka korontana indrindra androany dia ny tantaran'io tovolahy mahonena io izay nino fa nanana firenena mendrika ny hanaovana sorona ny tenany, nanaiky hatrany ny fifehezan'i Jeneraly Mohammed Ould Makt, izay naniraka azy ho any amin'i Mazaoro Ahabibi Ould Al Dalool. |
14 | The agent undertook several activities in the service of Mauritania, and sent some important intel before being detected by Al Qaeda, who filmed their interrogation of him, and acquired the details of all the services he had undertaken for the country without his officials' protection, before killing him, according to Al Akhbar. | Nisahana andraikitra maro io tovolahy io ho fanompoana an'i Maoritania, nampita antontan-taratasy manan-danja talohan'ny nahatratraran'i Al Qaeda azy, izay naka sary sy feo ny famotorana azy, ka nahafantarana ny pitsopitson'ny asa aman'andraikiny rehetra izay nataony ho an'ny firenena kanefa tsy nahazoany ny fiarovan'ireo olona nampiasa azy akory izany, talohan'ny namonoana azy, araka ny hevitr'i Al Akhbar. |
15 | Activist Mohamed Abdo commented: | Nilaza ny fomba fijeriny i Mohamed Abdo, olona mafana fo iray: |
16 | The Mauritanian intelligence are playing with junior agents. | Milalao ireo tovolahy vao erotrerony ny fitsikilovana Maoritaniana. |
17 | Their lives are on the line, with low wages, and they are betrayed after death. | Zara raha miaina izy ireo, noho ny ny karama kely, ary tsy hisy hiraharaha akory izy ireo aorian'ny fahafatesany. |
18 | He added: | Hoy izy nanampy izany: |
19 | Intelligence heads are those generals with big bellies who are only good at embezzling; they rule with stone-age thinking, a domineering mentality, and sick personality. | Fanodikodinam-bola sy harena no mba hain'ireo Jeneraly lehiben'ny fitsikilovana ; henjana dia henjana ny famehezana ataon'izy ireo, ary manana toe-tsaina tia mifehifehy izy ireo, ratsy toetra ihany koa. |
20 | Activist Mohamed Ould Jedou wrote: | Nanoratra i Mohamed Ould Jedou, olona mafana fo iray: |
21 | The satiated leader calls on those who are starving and tells them the country needs them, and they die so their skulls become decorations adorning his chest. | Miantso ireo tsy manan-kohanina ny mpitondra efa nahazo fahafaham-po ary milaza izy fa mila azy ireo ny firenena. Mitarika azy ireo any amin'ny fahafatesana izany ka ny karandohan'izy ireo no ampiasainy atao fitaovana fanaingoana ny tratrany. |
22 | What is this injustice? | Inona daholo re izany tsy fahamarinana sy tsy rariny izany e? |
23 | In his turn activist Ahmed Ould Abdallah tweeted a great deal about this case, and wrote: | Nanao tweet lava dia lava mikasika io tranga io indray koa ny mpikatroka Ahmed Ould Abdallah, olona mafana fo iray, hoy izy nanoratra: |
24 | Al Qaeda killed our sons, and our generals are spending their nights playing with their whores. | Namono ny zanakay lahy ny Al Qaeda , ary ny jeneralinay dia mandany ny aliny miaraka amin'ireo mpivarotena |
25 | That poor agent, a citizen who was killed on the border after being interrogated facing the barrel of a gun, and revealing the whole truth to Al Qaeda. | Io olona mahonena io, dia olo-tsotra novonoina tany amin'ny sisintany taorian'ny famotorana azy, nambanana basy izy ka nilaza ny marina rehetra tamin'ny Al Qaeda. |
26 | Ahmed Ould Abdallah also criticized Mauritania entering this war for the benefit of former French president Sarkozy: | Nanakiana ny Maoritaniana ihany koa i Ahmed Ould Abdallah noho izy ireo niditra tamin'ny ady sy fifandirana ho amin'ny tombontsoan'ilay filoham-pirenena frantsay teo aloha antsoina hoe Sarkozy: |
27 | And because Sarkozy could not risk his own agents' lives, he remembered that General Aziz [president of Mauritania] owed him, and gave him a war that Mauritania has nothing to do with. | Tsy sahy nanao sorona ny ain'ny olony i Sarkozy. Tadidiny tsara ilay Jeneraly Aziz [filoham-pirenen'i Maoritania] tezitra mafy taminy, ka niantsy ady izay tsy nisy nidiran'ny Maoritaniana na kely aza. |