# | eng | mlg |
---|
1 | China: Buy BP assets? | Sina : Hividy ny petra-bolan'ny BP ? |
2 | Could do! | Azony atao |
3 | With British foreign secretary William Hague in China today at Beijing's invitation for a fresh round of strategic dialogue on strengthening economic cooperation, online media have chosen to focus on speculation that the larger goal of the talks are to clinch a deal which will see CNOOC purchase assets in BP, reportedly from the oil company's South America operations. | Amin'izao fitsidihan'ny sekreteram-panjakana misahana ny raharaham-bahiny Britanika William Hague any Sina noho ny fanasan'i Beijing ho amin'ny fifampidinihana hanamafisana ny fiaraha-miasa ara-toekarena eo amin'ny roa tonta izao, nisafidy ny hifantoka manokana ny amin'ny fisian'ny tsaho milaza fa ny tena anton'izao fifampidinihana izao dia ny mety hisiana ampahana petra-bola i BP hovidian'ny CNOOC kosa ny fampahalalam-baovao an-tserasera , ary heverina ho fitrandrahana solika any Amerika Atsimo no tena voakasik'izany. |
4 | Readers at NetEase seem to be among the few with much to say on the possibility of buying into BP: | Toa anisan'ireo vitsy izay manan-kolazaina betsaka mikasika ny fividianana an'i BP ireo mpamaky ao amin'ny NetEase: |
5 | China's got money, a couple billion in USD foreign exchange reserves, minus the 5 trillion or so we lost in the takeover of Fannie Mae and Freddie Mac. BP, name your price, it's just pocket change. | Manambola i Sina, an-davitrisa dolara amerikana maromaro ny tahirim-bola vahiny, mbola kely ny 5 tapitrisa tapitrisa very nandritra ny findramambolan'ny Fannie Mae sy ny Freddie Mac. BP ô, tonony ny tolo-bidinareo, kanokanom-bola fotsiny izany ho anareo . |
6 | They're loaded and stupid, better move quick | Tena milalao vola ry zareo no sady vendrana, alefaso haingana |
7 | Everyone except China knows that on June 27, BP was formally handed a fine of RMB 420 billion [?], more than [USD 19] billion than their total assets in all of America. | Iza no tsy mahalala ankoatra an'i Sina fa tamin'ny 27 Jona, dia voasazy handoa onitra mitentina 420 lavitrisa Yuans i BP[?], izany hoe mihoatra noho ny [dolara 19 ] lavitrisa amin'ny fitambaran'ny petra-bola miasa any Amerika. |
8 | There's no way they can come up with that much cash, which is why they won't be able to sell unless they make some heavy sacrifices. | Tsy misy fomba hahafahan'izy ireo manangona izany lelavola izany velively, izay antony tsy hahafahan'izy ireo mivarotra afa-tsy hoe manao sorona goavana maromaro. |
9 | BP North America is bankrupt and BP South America possibly is too. | Bankirompitra i BP Amerika avaratra ary mety ho toy izay ihany koa no hahazo ny BP Amerika Atsimo . |
10 | China will foot the bill for the Gulf of Mexico, definitely, there isn't anything China can't do! | Sina no handoa ny faktiora [amin'ny zava-nitranga ao amin'ny] helodranon'i Meksika, tena tsy misy zavatra tsy vitan'i Sina marina ! |
11 | As long as you stop swearing at me, I'll buy it all. | Rehefa mitsahatra ny tsy manompa ahy intsony dia hovidiako daholo. |
12 | CNOOC building in Beijing, from Helen Sotiriadis' pro Flickr account. | ny tranoben'i CNOOC any Beijing, hita ao amin'ny Flickr an'i Helen Sotiriadis. |
13 | Instead of selling at a loss, you might as well just shut down and liquidate! | Mba tsy hivarotana fatiantoka, tsy aleo ve mikatona dia alefa avokoa ny fananana! |
14 | Wait and see! | Miandry isika! |
15 | “According to Cui Xinsheng, purchasing BP would be a money-losing transaction; with endless damages now owed to the American government and BP technology itself so outdated, chances are slim the company will recover. | “Araka ny hevitr' i Cui Xinsheng, mety ho fividianana fanariam-bola ny fividianana an'i BP, amin'izao fahapotehana tsy manam-piafarana mbola itakian'ny governemanta Amerikana izao sy ny teknolojia an'i BP izay efa nilaozan'ny toetr'andro, kely ny fanantenana hiarenan'ny orinasa. |
16 | ” --it's obvious that losses will not be recovered, but you have to trust the Party and the government. | ” --Mazava be fa tsy ho voaonitra mihitsy ny very, fa mila matoky ny Antoko sy ny governemanta ianao. |
17 | We need to do everything we can to prove that we can be a responsible power, even if it means taking some hits. | Mila manao izay rehetra mety ho vitantsika isika hanaporofontsika fa mety ho hery tompon'andraikitra isika, eny fa na midika aza izany fa mety hahazo kapoka isika . |
18 | What Beijing wants isn't money, but the vanity that having political capital brings | Tsy ny vola no tadiavin'i Beijing, fa ny ambo entin'ny hery fanintonana politika |
19 | Sure we've got money, but instead of spending it wantonly, we should go steady, with conditions. | Marina, fa ananantsika ny vola, saingy tokony handeha amim-pahamalinana isika, mametraka fepetra, fa tsy mirotoroto mandanindany vola. |
20 | First work to get rid of the EU's arms embargo on China, and then we'll talk. | Voalohany aloha manala ny fahirano ataon'ny Vondrona Eoropeana amin'i Sina amin'ny sehatry ny fitaovam-piadiana, avy eo isika miresaka . |
21 | Chinese officials are gonna get so many kickbacks from this deal | Be indray ny kolikoly ho azon'ny mpiasam-panjakana Sinoa amin'ity adi-varotra ity |
22 | When they're not being gorged or swindled or held captive in the stock market, taxpayers are now being made into scrap collectors. | Manjary lasa mpandraoka fako ankehitriny ny mpandoa hetra rehefa tsy manam-bola intsony na voasoloky na takalon'ainan'ny Tsenam-bola [Bourse] . |
23 | **, if China goes and buys it, if it doesn't go bankrupt it'll end up delisted! | ** , raha hividy azy ihany i Sina, raha tsy bankirompitra io dia tsy “coté” na ho tafiditra lisitra ho azo iadiam-barotra [any amin'ny tsenam-bola] |
24 | Look, see how rich we are now? | Jereo fa moa tsy tena mpanankarena tokoa isika ? |
25 | Even England is coming to us asking us to pay its bills. | Na i Angletera aza tonga aty amintsika miangavy ny handoavantsika ireo faktiorany . |
26 | What's the first line in the national anthem again? | Inona indray moa ny andalana voalohany amin'ny hiram-pirenentsika ? |
27 | This pack of trash specialists, losers and cowards have turned China into a trash recycling center! | Manao an'i Sina ho ivotoerena fanodinana fako ireto fatina manampahaizana sy voaozona ary saro-tahotra ireto! |
28 | If this gets us a bit more respect, it's worth such a trifle of money. | Raha mba hahazoantsika haja kokoa moa tsy mampaninona ny andoavana io vola io . |
29 | Let it collapse. | Ajanony any. |
30 | BP took a lot of British people's pensions with it when it went and got mixed up in America. | Nangalatra ny fisotroan-drononon'ny Britanika i BP noho ity raharaha ity rehefa niara-kopa-kisasahana tamin'i Amerika. |
31 | We must make these two governments pay the price and refuse to make this deal. | Ampandoavintsika [izay nalainy] ireo governemanta roa ireo ary holavina ny adivarotra. |
32 | The British and Americans owe us too much, the reason they get to live the good life is because we're here paying for it with our blood, sweat and tears. | Mbola ananantsika betsaka ny Amerikana sy ny Britanika, ny antony hananan'izy ireo fiainana ambony amin'izao dia noho ny fandoavantsika ho azy ireo ny ràntsika, ny hatsembohantsika ary ny ranomasontsika . |
33 | Okay, fine, but don't forget that China's powerful still have their main mission to take care of, getting their sons and daughters and whoever safely over to England. | Eny ary, tsara, fa aza adinoina kosa ny iraka lehibe mila tandrovin'ny matanjaka eto Sina, ny hahafahan'ny zanany lahy sy vavy na iza na iza mivezivezy am-pilaminana any Angletera. |
34 | “Our Gross National Product…measures neither our wit nor our courage, neither our wisdom nor our learning, neither our compassion nor our devotion to our country, it measures everything in short, except that which makes life worthwhile. | “Tsy mandrefy na ny fahaizantsika na ny herimpontsika ny PNB-ntsika…,tsy refesiny ihany koa ny fahendrentsika na ny fahalalantsika, na ny fitiavantsika na ny fakamamintsika ny tanindrazantsika, mandrefy ny zavatra rehetra izy raha fehezina, ankoatra izay zavatra mety manatsara ny fiainana . |
35 | And it can tell us everything about America except why we are proud that we are Americans. | Ary afaka milaza ny zavatra rehetra momba ny Amerika izy ankoatra izay ireharehantsika amin'ny maha-Amerikana antsika . |
36 | ” -Robert F. | ” -Robert F. |
37 | Kennedy | Kennedy |
38 | Whoever agrees to a purchase of BP is a traitor to this country | Mpamadika tanindrazana izay rehetra manaiky ny hividianana an'i BP |
39 | All large corporations will sooner or later belong to China… | Ho lasan'i Sina avokoa na ho ela na ho haingana ny orinasa marorantsana rehetra … |
40 | See how great it is to have money? | Jereo ny fahafinaretana amin'ny fananam-bola ? |
41 | Anyone with a problem comes knocking, anyone short of cash comes begging us to pay their bills. | Tonga mandondona [aty amintsika] izay rehetra manana olana, tonga mangataka antsika handoa ny trosany izay miaraka amin'ny S [tsy manana na inona na inona intsony]. |
42 | We paid for Freddie and Fannie, and now there's this oil spill in the Gulf of Mexico, how can we refuse to pay? | Mandoa ho an'i Freddie sy i Fannie isika, ary izao dia misy an'ity fiparitahana solika any amin'ny helodranon'i Meksika ity, ahoana ny fomba handavantsika ny tsy handoa izany? |