# | eng | mlg |
---|
1 | Malaysia: Racist Attack on Eve of Independence Day | Malezia: Fanafihana nitranga nohon'ny fanavakavaham-bolon-koditra tamin'ny Andro fitsingerenan'ny nahazoana ny fahaleovantena |
2 | In 2009 Malaysian Prime Minister Najib Razak had come up with the 1Malaysia unity concept, which was popularized by the media. | Tamin'ny taona 2009, namerina niresaka momba ny foto-kevitra firaisan-kina 1Malaysia izay nankalazain'ny haino aman-jery ny Praiministra Najib Razak. |
3 | Blogger OutSyed The Box highlighted a news report that explains the 1Malaysia concept: | Nanasongadina tatitra iray vaovao izay manazava ny foto-kevitra 1Malaysia (Malezia tokana) ny mpitoraka blaogy OutSyed The Box: |
4 | KUALA LUMPUR, April 15 (Bernama) - Malaysians should discard their ‘ethnic silo' mentality, said Datuk Seri Najib Tun Razak. | Tao KUALA LUMPUR, tamin'ny faha 15 Aprily (Bernama) - Tokony hialan'ny Maleziana ny toe-tsaina fiavakavahana ara-poko, hoy Datuk Seri Najib Tun Razak. |
5 | The Prime Minister said Malaysians must “stand together, think and act as one people under the ‘1Malaysia concept'.” | Ary hoy ny nambaran'i Praiministra: tokony “hiara-hijoro sy hiray saina ary hiara-hifarimbona” ho toy ny vahoaka iray ihany ny maleziana raha arak' io foto-kevitra 1Malaysia io. |
6 | “Lets break away from operating in the ethnic prism as we have done over so many years. | “Aleo hiato ny endrika fizarazarana ara-poko toy ny efa nataontsika taona maro lasa izay. |
7 | This is also the meaning of the ‘1Malaysia' concept. | Izany koa ny tena dikan'ilay foto-kevitra ‘1Malaysia'. |
8 | “We must respect each other, go beyond tolerance and build trust among each other and build trust between various ethnic groups,” he told a press conference here, Wednesday. | “Tokony hifanaja ny tsirairay avy, hifandefitra ary hametraka fifampitokisana eo amin'ny tsirairay sy eo amin'ny vondrom-poko samihafa,” hoy izy eto nandritry ny resaka niaraka tamin'ny mpanao gazety tamin'ny alarobia.” |
9 | However, since the introduction of this concept, it has been criticised by many who believe that racial tension still exist in the country. | Nanomboka tamin'ny fotoana nanambarana an'io foto-kevitra io anefa dia efa maro sahady ny olona nanakiana azy io izay mieritreritra fa tsy hitsahatra na oviana na oviana ny fifanenjehana noho ny fahasamihafana volon-koditra ao amin'ny firenena. |
10 | Blogger Calvin Chew had told the story of another blogger: | Namerina ny tantaran'ny mpitoraka blaogy iray hafa ny mpitoraka blaogy Calvin Chew : |
11 | I've heard of the 1Malaysia concept, but I think we don't need to be told to be united. | Naheno momba ny foto-kevitra 1Malaysia aho, ary mieritreritra fa tsy ilaina akory ny filazana amintsika ny amin'ny hoe tokony hiray hina isika. |
12 | We've come such a long way that it should already be embedded in our hearts and minds that we are united. | Efa ela no tokony niraikitra tao am-pontsika sy tao an-tsaintsika hoe iray ihany isika. |
13 | Unfortunately, you can still see racial discrimination and polarisation. | Mampalahelo anefa fa dia mahita fanavakavaham-bolon-koditra sy fizarazarana foana ianao. |
14 | There is still this ethno-centric view that the Malays are the dominant group and their rights must be protected, and non Malays are forever the outsiders. | Eo foana ilay fomba fijery izay mifototra amin'io resa-poko io izay milaza fa ny foko Maley no ambony indrindra ary tsy maintsy arovana ny zon'izy ireo, ary ireo ankoatran'ny Maley dia an-jorom-bala hatrany. |
15 | Yet, on the 30th of August, 2010, on the eve of Malaysia's Independence Day, this view was further strengthened when a story surfaced on social networking site Facebook about an alleged racist attack by several teenagers: | Ary tamin'ny faha 30 Aogositra 2010 tamin'ny takarivan'ny Andro fitsingerenan'ny nahazoan'i Malezia ny fahaleovantenany dia mbola namafisina hatrany io foto-kevitra io raha nisy tranga niseho tao amin'ny vohikalan'ny tambajotra ara-tsosialy facebook mikasika fanafihana nohon'ny resaka fanavakavaham-bolon-koditra nataon'ny tanora maro : |
16 | As we walked past them, suddenly one of them turned around and started to make a flying kick (sic) to my friend. | Raha iny izahay saika hialoha azy ireo iny dia nitodika ny iray tamin'izy ireo ary nanomboka namely daka nisidina teny amin'ilay namako izy. |
17 | Noticing the ‘fun' he is having, his other friends started to do the same to me. | Nahita ny ‘fahafinaretany' teo am-panaovana izany ilay namany, dia indro koa izy nanao torak'izany koa tamiko. |
18 | It was so sudden and all I was thinking at the moment was, “What the hell did we do to them?” | Tampoka be ilay izy ka ny zavatra noeritreretiko tamin'io fotoana io dia ny hoe: “Fa dia inona loatra re no nataonay azy ireo e?” |
19 | Both of us ended up kneeling on the ground for a moment before more kicks and punches came flying in. | Lavo izahay ka tafandohalika tamin'ny tany nandritry fotoana kely talohan'ny nisidinan”ny dakan'izy ireo sy nahatongavan'ny totohondriny nifanesisesy tety aminay. |
20 | Even though both of us had our tripod strapped across our shoulder, we were too shocked to react to it. | Na dia voafatotra avy ao amin'ny sorokay aza ny rantsam-batanay rehetra, dia tsy afaka namaly izany akory izahay nohon'ny hatezeranay diso tafahoatra. |
21 | Eventually one punch landed right on my right forehead and I started to bleed profusely. | Ary tamin'ny farany, namely totohondry ahy teo amin'ny handriko ny iray tamin'izy ireo ka nitsininika ny ràko. |
22 | Seeing that they eventually stopped and walked away. | Nony nahita izany izy ireo, dia tsy nanohy intsony fa lasa nandeha. |
23 | WALKED AWAY, damn it. | NANOHY NY DIANY, hivaly amin'izy ireo anie ny nataony. |
24 | They were not even afraid to run but just WALKED AWAY like winning a game or something. | Tsy mba natahotra akory izy ireo ka hoe hihazakazaka hitsoaka fa vao maika NANOHY NY DIANY moramora toy ny avy nandresy tamin'ny lalao izany na koa zavatra hafa. |
25 | The last thing I remember hearing from one of them was “Baliklah ke negara asal” (Return to your home country in Malay). | Ny zavatra henoko farany nolazain'ny anankiray tamin'izy ireo dia ny hoe “Baliklah ke negara asal” (Mandehana miverina any amin'ny firenena misy anareo any Malay any ianareo). |
26 | While it seems that the 1Malaysia concept is not making much progress, blogger Khoo Kay Peng weighed in on the issue: | Na dia ohatran'ny tsy dia nahomby aza io foto-kevitra 1Malaysia io, dia mbola nanamafy io resaka io ihany ny mpitoraka blaogy Khoo Kay Peng: |
27 | | Ny tena mbola tsy ampy dia mila politikam-pfiniavana hametraka ny tena toe-tsain'ny 1Malaysia ohatra: fanolorana fitoviana, ny fahatsapan-tena ho ao anaty vondrona iray, ny rariny, ny fahamarinana eo amin'ny ara-toe-karena sy ara-tsosialy ary ny fifanajana eo amin'ny Maleziana rehetra tsy asiana fijerena ny lokom-bolon-koditra sy ny resa-pinoana izany. |
28 | What is lacking is the political will to implement the real spirit of 1Malaysia e.g. offering equality, sense of belonging, fairness, socio-economic justice and mutual respect to all Malaysians regardless of race or creed. | For the concept to be successful, the BN (Barisan Nasional) government must not continue to play its race supremacy game. If a particular race is seen as more supreme or privileged than others, the concept of 1Malaysia will remain a mere concept without a soul. |
29 | For the concept to be successful, the BN (Barisan Nasional) government must not continue to play its race supremacy game. | Mba hampahomby an'io foto-kevitra io, dia tsy tokony hanohy ny lalaony eo amin'ny fametrahana fahamboniana eo amin'ny resaka volon-koditra ny governemanta BN (Barisan Nasional). |
30 | If a particular race is seen as more supreme or privileged than others, the concept of 1Malaysia will remain a mere concept without a soul. | Raha toa ka misy firazanana iray hita hoe ambony na hoe manana tombony amin'ny hafa dia mijanona fotsiny ho foto-kevitra tsy misy fanahy io 1Malaysia io fa tsy manana fototra akory. |