# | eng | mlg |
---|
1 | Video: Saudi Girls Blamed for Being Attacked Outside Mall | Lahatsary: Tovovavy Saodiana Nahazo Tsiny Raha Niharan'ny Herisetra Teo Anoloan'ny Tsenambarotra |
2 | A screenshot from the video which shows the scuffle between the man and the girls | Pikantsary avy amin'ilay lahatsary mampiseho ny fifamaliana teo amin'ny lehilahy sy ireo tovovavy |
3 | A video showing young men harassing women in a shopping mall in Dhahran, the Eastern province of Saudi Arabia, is causing a storm online. | Niteraka hotakotaka tao amin'ny aterineto ilay lahatsary mampiseho ireo tovolahy misetrasetra amin'ireo vehivavy tao amin'ny tsenambarotra iray ao Dhahran, faritany atsinanan'i Arabia saodita. |
4 | This video of the incident shows a mob following girls out of a mall - and a scuffle that follows between the girls and some of the boys. | Mampiseho jiolahimboto manaraka tovovavy ao ivelan'ny tsenambarotra ny lahatsary - ary fifandirana eo amin'ireo tovovavy sy sasany tamin'ireo tovolahy. |
5 | Other versions of the video have been removed from YouTube after the furor. | Nofafàna tao amin'ny YouTube ny dika sasany tamin'ny lahatsary taorian'ny fahatezerana. |
6 | In this YouTube video, which is still available, cccoppwew puts the blame on the girls, for not covering up properly [ar]: | Amin'ity lahatsary Youtube ity, izay mbola afaka jerena, manome tsiny ireo vehivavy ny cccoppwew satria tsy nitafy tsara araka ny tokony izy [ar] izy ireo: |
7 | My sister, you have left your home without a proper hijab (veil) that doesn't not cover you fully and gone to a mall without a male chaperon and without the need [to go to the mall] because you are not carrying any shopping bags with you. | Ry rahavaviko, nivoaka ny trano tsy nisarona hidjab (voaly) araka ny tokony izy ianao, ka tsy nirakotra tsara ary nandeha teny amin'ny tsenambarotra tsy misy lehilahy mpiambina vehivavy ianao ary tsy nisy antony [nandehanana tany amin'ny tsenambarotra] satria tsy nitondra poketra na harona misy zavatra avy novidiana akory ianao. |
8 | Protect yourself from the weak. | Miarova tena ianareo amin'ireo malemy. |
9 | If you were properly dressed and went to the mall to finish buy necessities, no one would have stopped you. | Raha nitafy araka ny tokony izy ianao ka nandeha teny amin'ny tsenambarotra mba hividy izay tokony hovidiana, tsy nisy olona nisakana anareo akory. |
10 | Thank God for chastity. | Isaory Andriamanitra noho ny fahadiovam-pitondrantena. |
11 | Although the girls had their hair covered and were wearing a abaya, the black cloak which fully covers the body, the commotion seems to be because they did not cover their faces too. | Na dia misarona aza ny volon'ireo tovovavy ary nirakotra abaya, sy ilay fitafy rebareba maintimainty manarona tanteraka ny vatana, toa nitranga ny korontana satria tsy nosaronan'izy ireo koa ny endriny. |
12 | Comments on their dress-code recurs on Twitter, under the hashtag [ar] #تحرش_شباب_بفتيات_بالشرقيه which translates to Youth Harass Girls in the Eastern Province. | Noresahana tao amin'ny Twitter tamin'ny alalan'ny teny ifankafantarana [ar] #تحرش_شباب_بفتيات_بالشرقيه midika hoe ‘Tanora Misetrasetra tovovavy ao amin'ny faritra atsinanana' ireo fanehoan-kevitra mikasika ny fomba fitafian'izy ireo. |
13 | Manar Alkhalidi also points fingers at the girls: | Manar Alkhalidi nanome tsiny ireo tovovavy ihany koa: |
14 | I agree that there are young men who have no shame and do not fear God, but if those girls kept to themselves and not show off [their femininity] no one would have approached them | Manaiky aho fa misy ireo tovolahy tsy menatra sy tsy matahotra an'Andriamanitra, saingy raha niafinafina ireo tovovavy ireo ary tsy nampiseho ny [maha-vehivavy azy] tsy nisy olona nanatona azy ireo mihitsy. |
15 | And this Twitter user also wonders why the girls did not follow the strict dress-code imposed on Saudi women - full coverage, from top to bottom, in black: | Manontany ihany koa ity mpisera Twitter ity hoe nahoana ireo tovovavy ireo no tsy manaraka ny fomba fitafy henjana natokana hoan'ny vehivavy Saodiana - mirakotra mainty tanteraka, manomboka eo amin'ny loha hatrany am-paladia : |
16 | Why weren't they properly covered? | Nahoana izy ireo no tsy mitafy araka ny tokony izy? |
17 | Doesn't Eve know that an animal would betray you when he gets hungry? | Tsy mahafantatra ve i Eva fa mety hivadika aminao ny biby raha noana? |
18 | But Luma Alnami says the men are at fault: | Nilaza kosa i Luma Alnami fa an'ireo lehilahy ny fahadisoana: |
19 | Some people whose mentality is like the animals we saw in the video put the blame on the girls. | Manome tsiny ireo tovovavy ireo olona sasany manana fisainana tahaka ny biby izay hitantsika tao amin'ny lahatsary. |
20 | You would harass a garbage bag if you saw it moving. | Mety hanao herisetra amin'ny fanariam-pako ianao raha mahita azy mihetsika. |
21 | Sara agrees: | Mitovy hevitra i Saras: |
22 | I repeat, no matter how much the girl shows of her body, it is no excuse for you to harass her unless you are an animal | Averiko indray, tsy mampaninona na ohatrinona na manao ahoana ny fomba fampisehoan'ny tovovavy ny vatany, tsy fialan-tsiny hoentina hanaovana herisetra azy izany raha tsy hoe biby ianao. |
23 | And this user complains about the onlookers who filmed and posted the videos of the attack: | Nitaraina momba ireo mpijery naka sary sy nandefa ny lahatsary misy ny herisetra ity mpisera ity: |
24 | The ridiculous person who filmed the attack should be put on trial and arrested and made an example out of for the herd he has filmed showing off their lack of manhood. | Tokony hotsaraina ary samborina ilay olona mampihomehy naka sary mba atao ohatra tahaka ireo andiam-biby nalainy sary izay mampiseho ny tsy fananany mahaolona. |
25 | Meanwhile, Moheeb Alsheikh asks where were the authorities when this happened: | Tao anatin'izany, nanontany i Moheeb Alsheikh hoe nankaiza ireo manampahefana nandritra ny zava-nitranga: |
26 | In case we ignore the manners of the girls and boys in the video and their upbringing, the question is: where are the authorities? | Raha toa ka tsy fantatsika ny fomban'ireo tovovavy sy tovolahy ao amin'ny lahatsary ary koa ny fianarana nodiaviny, ny fanontaniana dia: nankaiza ireo manampahefana ? |
27 | Where is the security? | Nankaiza ny fiarovana? |
28 | Where is the Commission [Saudi religious police aka Committee for the Promotion of Virtue and the Prevention of Vice]? | Nankaiza ny Vaomiera [polisim-pivavahana saodiana na Komity ho an'ny Fampiroboroboana ny Hatsaram-panahy sy ny Fisorohana ny Hadalana] ? |
29 | And where are the good young men? | Ary nankaiza ireo tovolahy mendrika? |
30 | Where are you? | Aiza ianareo? |
31 | And Khalid offers a solution: | Nanome vahaolana i Khalid: |
32 | The solution is simple: 100 per cent women only malls and this ends the problem for both sides, because the young men are adolescents and there is no law to stop them and the women wear make up | Tsotra ny vahaolana: tsenambarotra atokana ho an'ny vehivavy fotsiny ary hamaha ny olana eo amin'ny roa tonta izany, satria tanora ireo tovolahy ary tsy misy lalàna manakana azy ireo na manakana ny vehivavy tsy hikarakara tarehy |