Sentence alignment for gv-eng-20110720-241017.xml (html) - gv-mlg-20110724-19954.xml (html)

#engmlg
1Peru: Amazonian Indigenous Life Threatened By PetroleumPero: Fiainan'ny Indizeny Amazoniana ahiana hopotehin'ny Mpitrandraka Solitany
2This post is part of our special coverage Indigenous Rights and Forest Focus: Amazon.
3An hour long documentary shows the traditional lives of indigenous people in the Amazon, and how their subsistence lifestyle is threatened by petroleum exploitation and monoculture of renewable energy sources like palm oil.Lahatsary fampahafantarana mandritra ny ora iray, mampiseho ny fiainana nentim-paharazana an'ireo mponina ao Amazonia, sy ny fomba fiveloman'izy ireo izay ahiana ho potiky ny fitrandrahana solitany sy ny fambolena zavatra tokana atao loharanon'angovo tahaka ny [solika] menaka voanio.
4In Amazonia, masato o petroleo (Amazon, masato or oil) [es] we get a glimpse of the lives that Jairo, his wife Irma and their four children lead.Ao amin'ny Amazonia, masato o petroleo (Amazonia, masato sa solika) nijery indray mipimaso ny fiainan'i Jairo, ny vadiny Irma ary ny zanany efatra izahay.
5Waking up early to drink masato, a traditional yuca drink that is their lifeline even when other food is scarce they set out to do their daily work: fishing, tending their small farm and hunting.Nifoha maraina be mba hisotro masato, rano fisotro nentim-paharazana yuca izay zotram-piainan'izy ireo na dia kely aza ny sakafo hafa ahafahan'izy ireo manao ny asany andavanandro: fanjonoana, manatsara ny asa fambolena kely ary ny fihazana.
6Screenshot from the film 'Amazonia, masato o petroleo' (Amazon, Masato Or Oil').sary indray mipika tamin'ny horonantsary mihetsika 'Amazonia, masato o petroleo' (Amazonia, Masato sa solika).
7Threat of developmentTahotra fandrosoana
8The river and the jungle are their means of survival and now what the government calls “development” is threatening their lives.Ny renirano sy anaty ala no antom-piveloman'izy ireo ary ankehitriny izay lazain'ny governemanta fa “fampandrosoana” dia ahiana hamotika ny fiainan'izy ireo.
9The forest is being cut down to build roads, mountains razed to get gravel to pave such roads that only serve to lead to the petroleum towers and the “bio-diesel” plantations.Nokapaina ny ala mba hanamboarana lalana, nosolaina ny tendrombohitra ahazoana vato kely atao amin'ny lalana izay natao fotsiny mba ho fivezivezena mankany amin'ny toby misy ny mpitrandraka solitany sy ny fambolena “bio-diesel”.
10The indigenous communities are then left to fend for themselves as the creeks full of fish dry up and as oil and petroleum leech out from the pumps and into the rivers, making watering their crops, cooking food, drinking and eating fish out of the question.Nandao ny tanàna avy eo ny mponina ao an-tanàna mba hivelomana satria maina ny helodrano feno trondro ary miraraka avy amin'ny paompy mankany amin'ny renirano ny menaka sy ny solitany, ka mahatonga ny tanimbolin'izy ireo voatondrak'izany, ka tsy misy fotony intsony ny fandrahoana sakafo, sy ny fisotroana rano ary ny fihinana trondro .
11Petroleum, as much as it should look as a sign of wealth, is rather a sign of social and cultural destructuring, contamination, sickness and death.Raha tokony ho tahaka ny mariky ny harena ny habetsahan'ny mpitrandraka solitany, dia toa toy ny mariky ny famotehana ny sosialy sy ny kolontsaina, fifindran'aretina, ny aretina ary ny fahatesana indray izany.
12And if we speak about petroleum, lets also discuss bio-diesel and the thousands and thousands of acres that are being destined to incorporate the growing of palm oil to produce the misnamed renewable fuel.Ary raha miresaka momba ny mpitrandraka solitany isika, dia handeha hiresaka ihany koa ny bio-diesel sy ny hekitara an'arivorivony izay natokana hambolena ilay lazaina fa angovo azo havaozina nefa diso izany dia ny voanio fakana menaka mba hamokarana lasantsy.
13“Amazonia, masato or petroleum” wants to show how the political and economical powers look down on the jungle and its inhabitants, because they practice a subsistence economy and aren't productive.“Amazonia, masato sa mpitrandraka solitany” dia mampiseho ny fijery an'avona ataon'ny fahefana ara-politika sy ara-toekarena ny ala mikitroka sy ny mponina ao aminy, satria ny politika ara-toekarenan'izay ivelomana ihany no tanterahin' izy ireo ary tsy mpamokatra.
14It wishes to denounce the governments politics against the indigenous people and farmers of the jungle, considered second class citizens who are invaded, deceived and displaced from their communities in order to hand over the resources to the great national companies and multinationals with the main intention of satisfying the Free Trade Agreement with the United States of America.Te-hiampanga ny politikan'ny governemanta mamely ny indizeny sy ny mpamboly ary ny mpiompy any an'ala mikitroka izany, fa heveriny ho toy ny olom-pirenena sokajy faharoa ka nobodoina ny tanin'izy ireo, nofitahina ary nafindra hiala amin'ny fiaraha-monina misy azy mba hanomezana ny loharanon-karena ho an'ny orinasa goavana ao an-toerana sy ny orinasa marorantsana, ary hanomezana fahafaham-po ny Takian'ny Fifanarahana Ara-barotra Malalaka miaraka amin'ny Etazonia no tanjona lehibe.
15The documentary also shows specialists, scientists and community leaders explaining the ways in which the indigenous community has tried to make their rights be known and respected, and also the history of health problems in the indigenous communities due to petroleum exploitation in the past.Ny lahatsary famantarana dia mampiseho ihany koa ireo manampahaizana, siantifika sy lohandohan'ny fiarahamonina izay manazava ny fomba niezahan'ireo mponina ao an-tanàna mampahafantra ny zony mba ho ekena sy hajaina, ary koa ny resaka olana ara-pahasalamana ao an-tanànan'ireo mponina noho ny fitrandrahana solitany efa nisy teo aloha.
16The film was produced by the Catalan organisation Lliga dels drets dels pobles and more information about the film can be found on their movie site, whilst information about indigenous rights is available on their site “Indigenous, When the Land Walks”Notontosain'ny fikambanana Catalan Lliga dels drets dels pobles ny lahatsary ary azo jerena ao amin'ny tranokalan-dahatsary ny vaovao fanampiny momba ny horonantsary, ny vaovao hafa momba ny zon'ny mponina ao an-tanàna koa azo jerena ao amin'ny tranokalan'izy ireo “Mponina ao an-tanàna, Raha Mitsangatsangana ny Tany”