Sentence alignment for gv-eng-20110223-199461.xml (html) - gv-mlg-20110225-13436.xml (html)

#engmlg
1Jordan: Demands for Response to Libya AnsweredJordan: Voavaly ny fangatahana hamaly an'i Libia
2This post is part of our special coverage Libya Uprising 2011.Ampahany amin'ny fandrakofana manokana ny Fikomian'i Libia 2011 ity lahatsoratra ity.
3During the mass demonstrations in Tunisia and then in Egypt, Jordanians held demonstrations in solidarity, and posted numerous blogs and innumerable tweets about these events.Nandritra ireo Fihetsiketsehina marobe niseho tany Tonizia ary avy eo tany Ejipta, nanao fihetsiketsehina tamim-pirahalahiana ireo Jordaniana, ary namoaka bilaogy maro sy tweet tsy voaisa intsony momba ireo hetsika ireo.
4The uprising in Libya has been no exception to this pattern; Jordanians have pro-actively re-tweeted information on the Libyan uprising and expressed their support for the Libyan people.Tsy niavaka tamin'ny modely ny fikomiana tany Libia; Namerina nitoraka tweet fampahalalam-baovao tsy ankiato ireo Jordaniana mikasika ny fikomiana Libianina ary naneho ny fanohanan'izy ireo ny vahoaka Libianina.
5By February 22nd, as the violence in Libya grew, Jordanians began to wonder why their government had not issued a response condemning Libyan President Muammar al-Gaddafi.Ny 22 Febroary, satria nihanitombo ny herisetra tany Libia, nanomboka nanontany tena ireo Jordaniana ny amin'ny nahatonga ny governemantany tsy namoaka valin-teny manameloka ny Filoha Libianina Muammar al-Gaddafi.
6Ahmad Omari wrote:Nanoratra i Ahmad Omari:
7#ReformJo The silence of all arab gov's and the world on the massacre happening in libya by the lunatic Gadhafi and his son is a DiSCRACE#ReformJo Ny fanginan'ireo governemanta arabo rehetra sy izao tontolo izao mikasika ny fandripahana miseho any Libia ataon'ny adala Gadhafi sy ny zananilahy dia FAHAFAM-BARAKA
8Diana Arja worked to distance herself from the government's silence:Niasa i Diana Arja mba hanalavitra ny tenany amin'ny fahanginan'ny governemanta:
9I am a Jordanian citizen; my government's silence does not honor me, does not represent me in Libya's massacreMpnina Jordaniana aho; tsy manisy voninahitra ahy ny fanginan'ny governemantako, tsy misolotena ahy manoloana ny fandripahana misy any Libia
10Samih Toukan addressed his question to the Foreign Minister of Jordan, Nasser Judeh:Nametraka ny fanontaniany tany amin'ny Minisitry ny Raharaha Ivelan'i Jordana, Nasser Judeh i Samih Toukan:
11FM of Jordan @nasserjudeh why are you silent about the genocide in #Libya ?Ry Minisitry ny Raharaham-bahiny Jordaniana @nasserjudeh maninona ianao no mangina momba ny fandripahana any #Libya ?
12#reformjo#reformjo
13Ruba Abu-Laban was among those to add her agreement to Toukan's question:Ruba Abu-Laban dia isan' ireo niara-niombon-kevitra tamin'ny fanontanian'i Toukan:
14We've been asking the same Q since morning with no reply RT @samihtoukan @nasserjudeh why r u silent about the genocide in #Libya?Samy nanontany izany isika hatramin'ny maraina kanefa tsy misy valiny RT @samihtoukan @nasserjudeh maninona ianao no mangina eo anoloan'ny fandripahana any #Libya?
15#reformjo#reformjo
16Razan Khatib complained:mitaraina i Razan Khatib:
17Social media is the only space available to show our solidarity with the free people of the world as our govs stand silent.Ny media sosialy ihany no fomba ahafahana mampiseho ny firahalahiantsika miaraka amin'ireo vahoaka afaka manerana izao tontolo izao satria ny governemantantsika dia mangina.
18#Libya #ReformJo#Libya #ReformJo
19Suleiman Bakhit provided a possible explanation for the government's silence:Manome ny mety ho fanazavana eo amin'ny fanginan'ny governemanta i Suleiman Bakhit:
20Our govt primary concern is 10k #Jo citizens in #Libya, condemning #Qaddafi now would put their safety at risk #reformjoNy zava-dehibe voalohany eo amin'ny governemanta dia ny 10k #Jo ireo vahoaka any #Libya, manameloka an'i #Qaddafi amin'izao dia mety hampidi-doza azy #reformjo
21And, their questions received a response, from Foreign Minister Judeh's twitter account.Ary, nahazo valiny ny fanontanian'izy ireo, avy amin'ny kaonty twitteran'ny Minisitry ny Raharaham-bahiny Judeh.
22He replied:He replied:
23our position on tragic events in Libya very clear.ny toeranay eo amin'ireo tranga mampalahelo any Libia dia tena mazava.
24Prioirty is ensuring safety and safe return of our Jordanians there #jo #reformjoNy voalohan-daharana dia ny fiarovana ny aina sy ny fiverenan'ireo Jordaniana aty #jo #reformjo
25Soon, Jordan did indeed issue a statement rejecting Libyan violence.Tsy ela, namoaka taratasy mikasika ny fandavana ny herisetra Libiana i Jordania.
26Ali Abu-Nimah was among the first to tweet the news:Ali Abu-Nimah dia anisan'ireo voalohany nitoraka tweet ireo vaovao:
27Jordan strongly condemns Libya's attacks on civilians, says they violate international law (AR) http://t.co/foMgaKX #JO #ReformJOManameloka mafy ny Fanafihan'i Libia ny vahoaka sivily, miteny fa mandika ny lalàna iraisam-pirenena izy ireo (AR) http://t.co/foMgaKX #JO #ReformJO
28Jordanians continue to tweet in solidarity with Libyans under the hashtags #feb17, #libya and their own pro-reform hashtag, #reformjo.Manohy mitoraka tweet amim-pirahalahiana miaraka amin'ireo Libiana ireo Jordaniana ao amin'ireo teny fototra #feb17, #libya ary ny teny fototra momba ny fanavaozany manokana, #reformjo.
29This post is part of our special coverage Libya Uprising 2011.Ampahany amin'ny fandrakofana manokana ny Fikomian'i Libia 2011 ity lahatsoratra ity