# | eng | mlg |
---|
1 | Adding More Members to the Tz'utujil Tziij Facebook Group | Manampy Mpikambana Bebe Kokoa Ao Amin'ny Vondrona Facebook Tz'utujil Tziij |
2 | Rising Voices Grantee Project Update | Vaovao momba ny tetikasa nahazo vatsy avy amin'ny Rising Voices |
3 | Since the Rising Voices project has started, the process to publish in Mayan languages in the Facebook group Tz'utujil Tziij has improved. | Hatramin'ny nanombohan'ny tetikasa Rising Voices, nihatsara ny tetikasa hamoaka amin'ny teny Mayana ao amin'ny vondrona Facebook Tz'utujil Tziij. |
4 | During the month of July there has been increased interaction from the participants, who have been sharing their thoughts in the Maya language. | Nandritra ny volana Jolay, nitombo ny fifarimbonana teo amin'ireo mpandray anjara, izay mizara ny hevitr'izy ireo amin'ny fiteny Maya. |
5 | Initially the only members that interacted in the group were users from the town of San Juan La Laguna, but it was a low participation rate from the 150 persons that were members. | Tany am-boalohany, mpiserasera avy ao an-tanànan'i San Juan La Laguna ireo mpikambana tokana niara-nisalahy tao amin'ny vondrona, saingy ambany ny taham-pandraisana anjara fa olona 150 monja no mpikambana. |
6 | However, other members started to join from nearby towns such as San Pedro La Laguna, San Pablo La Laguna, and Santiago Atitlán, who also started to share their ideas and daily thoughts. | Na dia izany aza, nanomboka nanatevin-daharana ireo mpikambana hafa avy ao amin'ny tanàna mifanolo-bodirindrina tahaka an'i San Pedro La Laguna, San Pablo La Laguna, sy Santiago Atitlán, izay nanomboka nizara ny heviny sy ny fijeriny andavanandro. |
7 | We are now more than 400 members as part of the group. | Mpikambana maherin'ny 400 izahay ankehitriny ao anatin'ny vondrona. |
8 | Something interesting is that despite the differences in dialects that exist within the communities, the participants understand one another and communicate. | Ny zavatra mahaliana dia na dia eo aza ny fahasamihafan'ny tenim-paritra misy eo anivon'ny fiarahamonina, dia mifankahazo resaka sy mifandray izy ireo. |
9 | During the month of July, the users started to share photographs of insects and among the members of the groups, they started to ask about the name of the insects in the Mayan language. | Nandritra ny volana Jolay, nanomboka nizara sarina bibikely ireo mpiserasera, ary tamin'ireo mpikambana ao amin'ny vondrona, dia nanomboka nanontany ny anaran'ireo bibikely amin'ny teny Maya izy ireo. |
10 | In the comments, the participants collaborated to identify the names of the insects. | Ao anatin'ny fanehoan-kevitra ireo mpandray anjara no miara-miasa hamantatra ny anaran'ireo bibikely. |
11 | In the photo above, the user asks: | Amin'ity sary eto ambony ity, manontany ny mpisera iray : |
12 | What is the name of this worm? | Inona no anaran'ity kankana ity? |
13 | Many other users also ask about how to translate a word from Spanish to the Mayan language. | Maro ihany koa ireo mpiserasera manontany mikasika ny fomba fandikana ny teny Espaniola amin'ny teny maya. |
14 | With the collaboration of all, we try to help others. | Noho ny fiarahamiasan'ny rehetra, miezaka manampy ny hafa izahay. |
15 | También muchos usuarios que escriben para preguntar sobre la traducción de alguna palabra en español al idioma maya. Con la colaboración de todos siempre se ha logrado ayudar a los demás. | Mba ahafahan'ny tanora avy ao amin'ny fiarahamonina hiditra aterineto, nitsidika cyber isan-karazany izahay mba hifampiraharaha amin'ny tompony mba hitady fomba hoan'ny tanora hampiasan'izy ireo aterineto ahafahany mandray anjara mavitrika. |
16 | So that the youth from the communities can have access to the internet, we visited different internet cafés to negotiate with their owners in order to find a way for the youth to use the internet where they can participate more actively. | |
17 | This has allowed the group to interact better and more people are joining the group. | Nahatonga ny vondrona hiara-hisalahy tsara kokoa izany ary nihamaro ireo olona nanatevin-daharana ny vondrona. |