# | eng | mlg |
---|
1 | Syria: Regime Assailants Kill Blogger's Mother This post is part of our special coverage Syria Protests 2011. | Syria: Novonoin'ny Jiolahim-boton'ny Fitondrana Ny Renin'ilay Mpamahana Bolongana |
2 | Syrian blogger and activist Marcell Shehwaro, from Aleppo, lost her mother Marina, when government assailants shot at the car she was in early this morning. | Mpamahana bolongana sy mpikatroka syriana Marcell Shehwaro, avy any Aleppo, no namoy ny reniny Marina, raha notifirin'ny voakaraman'ny governemanta tao anaty fiara nisy azy vao maraimbe. |
3 | Netizens from around the world mourn their friend for her loss. | Miara ory aminy noho izao fahalasanan'ny reniny izao ny mpiserasera manerantany. |
4 | From Beirut, the co-founder and director of Arab Digital Expression Foundation Ranwa Yehia tweets: | Avy any Beyrouth, nisioka toy izao ilay mpiara-manorina sy lehiben'ny Fikambanana lehibe Arab Digital Expression, Ranwa Yehia: |
5 | @ranwayehia: when tragedy hits home, all of a sudden the pain of thousands accumulating hits in one big wave & crushes u RIPMarianne | @ranwayehia: vao fantatra fa nidonam-pahoriana ny tokantrano, tonga avokoa ireo mpamangy an'arivony naneho ny alahelony sy nitondra ny teny fampiononana RIP Marianne |
6 | Marcel and her mother in a poster made and shared by Jordanian blogger Mohammed Al Qaq on Facebook paying tribute to the martyred mother | Marcel sy ny reniny tamina afisy natao sy nozarain ny bilaogera Jordaniana Mohammed Al Qaq hita Facebook ho fanomezam-boninahitra ilay reny lasa maritiora |
7 | In three tweets, Yehia quotes Marcel, reacting to her mother's death saying: | Taminà sioka telo mifampitohy, Yehia nilaza momba an'i Marcel, izay naneho hevitra mikasika ny fahafatesan'ny reniny: |
8 | @ranwayehia: These are the first comments by Syrian blogger Marcell Shehwaro after the martyrdom of her mother who was killed by the Syrian regime's bullets last night. | @ranwayehia: Indreto ny fanehoan-kevitra voalohany avy amin'ilay mpamahana bolongana Syriana Marcell Shehwaro taorian'ny nahafatesan'ny martiora reniny izay matin'ny balan'ny fitondrana Syriana andro alina. |
9 | “All the time, I expected the situation to be the opposite 1/3 | “Isan'andro, noeritreretiko ho mifanohitra amin'izao ny zava-misy 1/3 |
10 | @ranwayehia: continuation: “I thought that I would be the one who would walk to death on her own feet and that I would be martyred and that she would cry on me. | @ranwayehia: tohiny: “Nihevitra aho fa tokony izaho no nandeha tany ary namoy ny aiko ary tokony izaho no natao martiora hitomaniany. |
11 | I would always try and convince her that this is my choice and my cause and that she shouldn't be sad for me 2/3 | Niezaka nandresy lahatra azy foana aho fa safidiko manokana izao ary raharahako manokana ka tsy tokony hampalahelo azy 2/3 |
12 | @ranwayehia: What I never expected was for the pain to be reversed.” | @ranwayehia: Ny zavatra tena tsy nampoiziko dia ny fampiononana manokana nentina ho ahy.” |
13 | In a post dated May 27, Marcel writes [ar]: | Taminà lahatsoratra nalefa tamin'ny 27 Mey, hoy i Marcel nanoratra: |
14 | I too have a mother who looks for my photograph among those martyred and detained every time the news is on. | Izaho koa manana reny mitady ny sariko ao anatin'ireo nampijaliana sy nogadraina isaky ny misy vaovao mikasika izany. |
15 | My mother loves me as much as yours does and I see how much she cries every time she heads the song: “And I am going out to protest and am holding my life in my hands. | Tena tia ahy mafy tahaka anareo ny reniko ary hitako hatrany ny tomaniny isaky ny mitarika ilay hira izy: “Mivoaka handeha hanao fihetsiketsehana aho ary eo am-pelantanako ny fiainako. |
16 | If I return to you a martyr, please don't cry on me.” | Raha sendra lasa martiora aho, iangaviako ianao tsy mitomany ahy.” |
17 | | Pikantsarin'i Marcell farany tao amin'ny Facebook izay nanazavany ny zava-nitranga tamin'ny famonoana ny reniny, nozarain'i Rahaf Konbaz tao amin'ny Twitter avy eo |
18 | A screenshot of Marcell's Facebook update in which she describes the circumstances of her mother's murder shared by Rahaf Konbaz on Twitter | Nandritra izany, Rahaf Konbaz nizara tao amin'ny Twitter ny pikantsarin'i Marcell tao amin'ny Facebook. Toy izao ny fanavaozam-baovao farany nosoratany: |
19 | They suspected the car my mother was in with another young woman and a young man because the car was being driven in the opposite direction on a street which didn't have a sign which said which direction traffic was supposed to flow in. | Efa tsikaritr'izy ireo ny fiara nitondra ny reniko niaraka taminà tovovavy iray sy tovolahy iray satria tamin'ny zotra mifanohitra tokony andehanany no nitondrana ny fiara fa tsy nisy ny marika nahalalàna hoe ny lalana aiza no tokony handeha. |
20 | The guards whose guns had ammunition did not care…to shoot in the air .. to shoot at the car tires .. they insisted on shooting the car. | Tsy noraharahian'ilay mpiambina nanana basy sy bala teny aminy ny…nitifi-danitra .. ary nitifitra ny kodiaran'ilay fiara… notohizan'izy ireo ny fitifirana ilay fiara. |
21 | The car escaped the shooting and passed them. | Niala ny tifitra ilay fiara ary nandalo azy ireo. |
22 | They discovered it was a car, whose occupants did not fire at them but the person who took the decision to shoot continued to shoot. | Tsikaritr'izy ireo fa hay fiara ihany ilay izy sady tsy nitifitra azy ireo izay tao anatiny fa mbola nanohy ny fitifirana ihany ilay efa nanapa-kevitra ny hitifitra. |
23 | Shooting means shooting.. | Rehefa hoe mitifitra dia mitifitra no dikany.. |
24 | So the guards, who are members of the party, shoot the car from behind. | Araka izany, nifitifitra ilay fiara hatraty aoriana ilay mpiambina izay anisan'ny mpikambana ao amin'ny antoko. |
25 | That simple. | Tsotra izany |
26 | This bullet cost my mother her life and prevented her from being in my life. | Niafara tamin'ny famoizan'ny reniko ny ainy izany bala izany ka nanakana azy tsy ho eo amin'ny fiainako intsony. |
27 | To those who believe that it is armed gangs. | Ho an'ireo izay mino fa andian'olona mitam-piadiana izany. |
28 | It is armed gangs who killed my mother. | Jiolahy mitam-piadiana no namono ny reniko. |
29 | They are the armed gangs who make up this regime. | Jiolahim-boto mitam-piadiana izay mandrafitra ny fitondrana |
30 | Netizens from around the world conveyed their heartfelt condolences to Marcell for her loss on both Facebook and Twitter. | Nitondra ny teny fampionana ho an'i Marcell tao amin'ny Facebook sy Twitter avokoa ireo mpiserasera manerantany noho ny fahalasanan'ny reniny. |