# | eng | mlg |
---|
1 | China, Philippines: Scarborough Shoal Sovereignty Tension Rises | Shina, Filipina: Mihenjana Ny Tadin-dokanga Momba Ny Fiandriananm-pirenena Ao Scarborough Shoal |
2 | Tension between China and the Philippines over the disputed waters of the Scarborough Shoal or Huangyan Island has been elevated, with the state-controlled Chinese media reporting that China can no longer tolerate the presence of Philippines naval ships in the South China Sea. | Niakatra ny maripàna eo amin'ny fifanolanan'i Shina sy Filipina momba ny fifandroritana ny fari-dranon'i Scarborough Shoal na ny Nosy Huangyan, miaraka amin'ny filazan'ny fampahalalam-baovao eo ambany fitantanan'ny fanjakàna Shinoa izay niteny fa tsy afaka ny handefitra intsony i Shina amin'ny fisian'ireo sambo mpiady avy any Filipina ao amin'ny fari-dranomasina atsimon'i Shina. |
3 | The China Daily commentary on May 8, 2012, highlighted [zh] in its headline that China “could not tolerate the intolerable” regarding the Scarborough Shoal dispute and it revealed that the Chinese government's diplomatic strategy would be a demonstration of sovereignty in the South China Sea. | Ny fanamarihan'ny China Daily tamin'ny 8 May 2012, dia nampibaribary [zh] tao amin'ny lohateny vaventiny fa i Shina “dia tsy afaka ny handefitra ny tsy azo leferina intsony ” manoloana ny olana Scarborough Shoal ary io dia nampiseho fa ny tetikady diplaomatikan'ny governemanta Shinoa dia mety ho fanehoan-kery amin'ny maha-tany manana ny fiandrianany azy amin'ny fari-dranomasina atsimon'i Shina. |
4 | Nationalist performance | Fihetsiketsehana Nasionalista |
5 | Nationalist Chinese media outlet Global Times's editorial on May 9, stated that [zh] “it would be a miracle if the confrontation would not end up in military conflicts”. | Ny matoandahatsoratry ny famoaham-baovao Nasionalista Shinoa, Global Times‘ tamin'ny 9 May dia niteny fa [zh] “fahagagana raha toa ka tsy hiafara aminà fifandonana ara-tafika ny fifanatrehana”. |
6 | Local newspapers also reported that Chinese naval ships have expelled [zh] Philippine fishermen from the Shoal. | Nitatitra koa ireo gazety any an-toerana fa ny sambo mpiady Shinoa dia nandroaka [zh] Filipiana mpanjono hiala tao Shoal. |
7 | The nationalist commentaries come in reaction to a Philippine military expert's claim [zh] that China would not resort to military means to solve either the Scarborough Shoal dispute or domestically, Chinese online nationalism. | Nipoitra ny fanehoan-kevitra nasionalista ho setrin'ny fangatahan'ny manampahaizana ara-tafika [zh] Filipiana fa hoe tsy tokony hiditra amin'ny fampiasana hery ara-miaramila i Shina ho famahana, na izany ny olan'ny Scarborough Shoal, na ny raharaha an-tokantranony, ny nasionalisma Shinoa ety anivon'ny aterineto |
8 | The latest sovereignty performance came with the erection of a Chinese flag on the main reef of the Scarborough Shoal by a Dongfan Star television reporter: | Ny hetsika farany indrindra momba ny fiandrianam-pirenena dia niseho niaraka tamin'ny fitsanganan'ny sainam-pirenena Shinoa teny ambonin'ny harambato lehibe tao Scarborough Shoal nataonà mpanadihady iray avy amin'ny fahitalavitra Dongfan Star : |
9 | Chinese social media is flooded with nationalist sentiment when the word “黃岩島” (Huangyan Island) is searched for, and the mainstream media have added oil to the flame. | Tondraky ny fihetseham-po nasionalista ny media sosialy Shinoa raha ny teny hoe “黃岩島” (Huangyan Island) no karohana, ary vao mainka nanampy trotraka nandrehitra ny afo ireo fampahalalam-baovao Shinoa mahazatra. |
10 | Below is a selection of some typical Weibo comments on the issue: | Ity ambany ity ny fantina tamin'ireo fanehoan-kevitra sasany tao amin'ny Weibo momba ilay olana: |
11 | @周指辉 [zh]: It seems that our country is to take control of the Huangyan Islands. | @周指辉 [zh]: Toa sahala amin'ny ho azon'ny firenentsika ihany n y fifehezana ireo Nosy Huangyan. |
12 | This is a golden opportunity, I hope we can take control of other islands as well. | Fotoana voalamena izao, antenaiko fa ho azontsika hatramin'ny fifehezana ireo nosy hafa ihany koa. |
13 | @醉想丽华 [zh]: Chinese territory is really huge, but every inch of it is holy. | @醉想丽华 [zh]: Midadasika be ny faritry ny tany Shinoa, saingy na ny indray mandingana aza dia masina daholo. |
14 | There is no negotiation over territorial matters, only war can solve the problem. | Tsy misy fifanarahana azo atao raha resaka olana momba ny faritry ny tany izany, ny ady ihany no hany mahavaha ny olana. |
15 | We have to hold our weapon and get prepared. | Mila mandray nyfitaovam-piadiantsika sy mivonona isika. |
16 | Once we are being bullied, we have to fight back. | Vatany vao misy manindritsindry antsika, tsy maintsy mamaly bontana isika. |
17 | Everyday, the media keep saying that Huangyan is an integral part of China, this is so frustrating… we are being bullied and we still keep talking. | Isanandro, tsy mitsahatra ny miteny ny fampahalalam-baovao fa faritra iray tafiditra tanteraka ao anatin'i Shina i Huangyan, tena manahirantsaina io… voatsindritsindry foana isika ary dia manohy ny miresaka. |
18 | We need to show some colors so that they won't test our strength. | Mila mampioseho loka hafa isika mba tsy hitsapatsapan-dry zareo ny herintsika. |
19 | @黑匣子陈廖宇 [zh]: The Huangyan issue is a symbolic act for different countries to feed their fantasy [political and nationalistic]. | @黑匣子陈廖宇 [zh]: Ny olan'ny Huangyan dia hetsika famantarana ho an'ireo firenena maro samihafa mba hamokisany ny hetahetan-dry zareo [ara-politika sy nasionalista]. |
20 | So better not to solve the problem. | Tsaratsara kokoa ho azy araka izany ny tsy famahàna ny olana. |
21 | @佳琦-半正太V [zh]: China has been very restrained in dealing with the South China Sea problem. | @佳琦-半正太V [zh]: Nahay nandanjalanja tsara i Shina tamin'ny fiatrehana ny olan'ny fari-dranomasina atsimon'i Shina. |
22 | But the Huangyan Island issue has been stirred up by the Philippines. | Saingy nakorontan'i Filipina ny olan'ireo Nosy Huangyan. |
23 | I think we can test our knife and see if we can also give some warning to Vietnam and Japan. | Heveriko fa azontsika atao ny manadrana ny antsintsika ary mijery raha azontsika atao koa ny manome fampitandremana an'i Vietnam sy Japana. |
24 | A media worker's reflection | Fomba fandiniky ny mpiasan'ny fampahalalam-baovao |
25 | Media worker in Guangzhou, Su Shaoxin [zh], is critical of the media flaming of the popular nationalistic sentiment: | Su Shaoxin [zh], mpiasa aminà fampahalalam-baovao ao Guangzhou dia mitsikera ireo mpampahalala vaovao mandrehitra ny toe-po nasionalista: |
26 | As media workers and public figures, we can win applause from the market and enjoy being politically correct by adding oil to the nationalist sentiment at this moment. | Amin'ny maha mpiasan'ny fampahalalam-baovao sy endrika fantatr'olona antsika, mety hahazo tehaka avy amin'ny tseana isika ary hisitraka ny maha zaza hendry ara-politika amin'ny fanondrahana menaka eo ambonin'ny afon'ny teo-po nasionalista amin'izao fotoana izao. |
27 | However, such utilitarianism would bring disaster to the country and you [probably refers to a more experienced media worker] have much [more] painful experience than me. | Kanefa, ny toe-po mampivady ny lanja ara-tsain'ny hetsika ho amin'ny tombontsoan'ny maro toy izany dia mety hitondra zava-doza ho an'ny firenena ary ianao [angamba manondro ireo mpiasan'ny fampahalalam-baovao ela nihetezana kokoa] dia tsy maintsy hizaka hirifiry [bebe kokoa] noho ny tenako. |
28 | I would say there is a lack of knowledge and ability in dealing with the [Huangyan] issue - because if it is not out of naivety, there is some hidden agenda [behind the reports and commentaries]. | Te-hiteny aho hoe misy tsy fahampian'ny fahalalana sy ny fahaizana mitantana ilay olana [Huangyan] - satria tsy ilaozan'ny tsy fahamatorana sy tsy fahaiza-manavaka, misy ihany koa ny drafitra miafina [any ambadik'ireo tatitra sy fanehoan-kevitra] |