Sentence alignment for gv-eng-20130107-385284.xml (html) - gv-mlg-20130107-44195.xml (html)

#engmlg
1Dazed & Depardieu'd in RussiaMitagataga & Depardieu any Rosia
2On January 3, 2013, Vladimir Putin signed [ru] into law nine pieces of new legislation (mostly dealing with immigration) and one executive order to naturalize [ru] French actor Gérard Depardieu.Tamin'ny 3 Janoary 2013 i Vladimir Putin no nanasonia [ru] sombin-dalàna sivy vaovao (mifandraika amin'ny fifindra-monina ny ankamaroany) sy ny iray fanasoniavana ny didy fampiharana ny fanomezana zom-pirenena [ru] Rosiana ilay mpilalao sarimihetsika frantsay Gérard Depardieu.
3Not shockingly, most Russian bloggers and journalists responded to the latter event, given how utterly bizarre it is indeed.Tsy manaitra loatra raha ity zava-nisy farany ity no tena noresahan'ny bilaogera sy ny mpanao gazety, na dia ekena tokoa fa toa hafahafa aza ilay izy.
4The Depardieu story has something for everyone: celebrity ego, cults of personality, and international intrigue.Ahitan'ny rehetra zavatra mampirehareha ny tantaran'i Depardieu: fitiava-tenan'olo-malaza, fanindrahindrana olona ary fanasarotan-draharaha eo amin'ny sehatra iraisampirenena.
5In the domestic political context, Russia's newest citizen is for some a badge of patriotic honor-for others, it's setback in the battle against anything and everything associated with Vladimir Putin (who personally handed Depardieu his new passport in Sochi just days later).Eo amin'ny toe-draharaha politika anatiny, takela-boninahi-pitiava-tanindrazana ilay nomena ny zo maha-olo-pirenena Rosiana farany indrindra, fihemoran-daharana amin'izay rehetra entina anoherana sy ampifandraisina amin'i Vladimir Putin (izay nandray tanana manokana an'i Depardieu tamin'ny nanomezana azy ny pasipaoro tao Sochi andro vitsy monja taorian'izany).
6Smoke & mirrorsSetroka sy fitaratra
7Gérard Depardieu and Vladimir Putin, Sochi, Russia, 6 January 2013, photo by The Presidential Press and Information Office, CC 3.0.Gérard Depardieu sy Vladimir Putin, tao Sochi, Rosia, 6 Janoary 2013, saripikan'ny Biraon'ny Seraseran'ny Prezidansa, CC 3.0.
8As most of the RuNet quibbled and grumbled about the star of Green Card, a few bloggers and journalists took a closer look at one of those nine other documents Putin signed on January 3-particularly new amendments to the legal status of foreign nationals residing in Russia.Raha miherongerona sy mandrorarora any amin'ny kintan'ny Kara-Maitso ny ankamaroan'ny RuNet, nisy bilaogera sy mpanao gazety vitsy nijery akaiky ny iray amin'ireo antonta-kevitra sivy hafa nosoniavin'i Putin tamin'ny 3 Janoary - indrindra fa ny fanitsian-dalàna mikasika ny satan'ny vahiny monina any Rosia.
9That new law [ru] institutes the following:mametraka tahaka izao io lalàna vaovao [ru] io:
10[…] the Federal Law provides for the right of employers and labor purchasers to attract and hire foreign employees temporarily residing in the Russian Federation-without [special] permission to attract and employ foreign workers.[…] Manome alalana ny mpampiasa sy ny mpitady mpiasa haka sy hindrana mpiasa vahiny vonjimaika, tsy mila alalana manokana, monina ao amin'ny Federasiona Rosiana ny Lalàna Federaly.
11Equally, this category of foreign national is granted the right to work without a work permit.Mifanaraka amin'izany, manan-jò hiasa tsy mila fahazoan-dalana hiasa ireo vahiny ao an-toerana ireo.
12Many who noticed this law rashly concluded that Putin had just opened the floodgates for all migrant workers.Namehy teny ireo nahamarika io lalàna io fa nanokatra midanadana ny vavahady ho an'ny mpiasa mpifindra monina rehatra i Putin.
13Journalist [ru] Natalia Oss, for instance, took to her Facebook page to accuse [ru] the Kremlin of plotting to fill Russia with loyal “gastarbaiters” (migrant workers), in order to swing the future electorate in its favor.Ny mpanao gazety [ru] Natalia Oss, ohatra, nankao amin'ny pejiny Facebook hanamelohany [ru] ny ao Kremlin ho manao izay hamenoana “gastarbaiters” (mpiasa mpifindra monina) mahatoky, an'i Rosia mba handraofana vato maro ho azy amin'ny fifidianana ho avy.
14Her tone is implicitly racist:Karazandrazany somary mankahala vahiny an-kolaka ihany ny teniny:
15Yes, the honest, good gastarbaiters will honestly vote for any ole body, all without any smoke and mirrors.Eny hifidy amin-kitsipo, tsy mila setroka sy fitaratra, amin'ny rafitra mampihoraky ny hafaliana azy ireo gastarbaiters tsara ireo.
16If I were in their place, I'd vote for my benefactor, too-the one who gave me work, a passport, Criminal Code 282 [a statute against hate speech], and let me bring my mom and dad here, and check them into a clinic.Raha izaho no eo amin'ny toerany, hifidy ilay mpanome soa ahy aho, tahaka izany koa izay manome asa, pasipaoro, Fehezan-dalàna Ady heloka bevava faha-282 [sata manohitra ny tenim-pankahalàna], ary mamela ahy hitondra ny raiko sy ny reniko eto, ka afa-mitondra azy any amin'ny toera-pitsaboana.
17I don't understand: why doesn't this worry a democratic society?Tsy azoko: Nahoana izy io no tsy mampatahotra ny fiaraha-monina demokratika?
18Political strategist Gleb Pavlovsky reposted [ru] Oss' Facebook update, endorsing the notion that the Depardieu naturalization had been a cover-story for this more serious legal reform.Namoaka indray [ru] io fanavaozan-tsatan'i Oss ao amin'ny Facebook io ilay mpanao tetikady politika Gleb Pavlovsky, amin'ny fanekena fa tantara natao hanafenana ity fanitsian-dalàna henjana ity fotsiny ilay fanomezana zom-pirenena an'i Depardieu.
19Lazy conspiracy theoriesTeoriam-pahakamoana
20Oss and Pavlovsky, however, seem to be operating under a serious misreading of the new legislation.Heverina ho diso famaky tanteraka ny lalàna vaovao ihany naefa i Oss sy i Pavlovsky.
21For one thing, the law has no impact on who is allowed to enter Russian territory in search of work-it is entirely directed at reducing standards (and paperwork) required of employers.Zavatra iray aloha, tsy misy fiantraikany amin'izay hoe iza no mahazo alalana hiditra ny faritra (ranomasina, habakabaka, an-tanety) rosiana hitady asa - fa navantana sy natao ho fampihenana ny fepetra sy antonta-taratasy ilain'ny mpampiasa.
22Furthermore, the text uses a phrase that sounds colloquial but is in fact strictly licensed: “foreign workers temporarily residing in Russia.”Ankoatra izay, mampiasa fehezanteny mampandrimpandry sofina ny lahatsoratra nefa hentitra no tena marina: “mpiasa vahiny monina vonjimaika any Rosia.”
23As it turns out, temporary residence is a special legal status [ru] for foreign workers-one the federal government restricts to rather tight quotas.Eny an-kodimirana eny manko dia sata manokana [ru] ho an'ny mpiasa vahiny ny fahazoa-monina vonjimaika-iray amin'izay feran'ny fitondrana federaly mafy ny isan'ny mahazo.
24On her Facebook page, Oss encountered some pushback from fellow journalist Vasily Gatov, who explained that Russia desperately needs more immigrants to sustain its pension system.Natositosiky ny mpanao gazety namana Vasily Gatov, izay manazava fa mila dia mila mpifindra monina i Rosia ahafaha-mizàka ny rafitry ny retirety, i Oss ao amin'ny fanavaozam-baovaony Facebook.
25After a thoroughly useless tangent about the fall of ancient Rome, Oss declared that “citizenship for migrants is literally violence against [Russian] locals.”Taorian'ny fifanenjanana tsy misy dikany mikasika ny fidarabohan'i Rôma fahiny, Nanambara i Oss fa “herisetra ara-bakinteny atao amin'ny [Rosiana] ao an-toerana ny fanomezana zom-pirenena ny mpifindra monina.”
26At this point in the conversation, Oss was confronted by Dmitri Bialik, another journalist with a history in political consulting.Eo amin'io dingan-dresaka io i Oss no nifanazava tamin'i Dmitri Bialik, mpanao gazety hafa efa mpanolotsaina ara-politika teo amin'ny tantara.
27(He's also an infamous online troll known on LiveJournal as “re3us. ”)(Efa malaza ratsy amin'ny fanaratsiratsiana an-tserasera ihany koa izy ao amin'ny LiveJournal amin'ny maha-“re3us.
28First, Bialik explained how Oss (as well as Gatov and Pavlovsky, for that matter) had misread the law.” azy) Voalohany, hazavain'i Bialik ny fandiasoa-pamakiana ataon'i Oss (sy Gatov mbamin-dry Pavlovsky, eto).
29When this failed to produce any retractions or apologies, Bialik did what he does best: he trolled.Rehefa tsy mahay midify na miala sirika i Bialik dia ny zavatra hainy indrindra no ataony: manaratsy sy mameno takelaka amin'ny zavatra tsy misy dikany.
30First, on Oss' Facebook page, he wrote [ru] this:Voalohany, izao no nosoratany [ru] ao amin'ny pejy Facebook an'i Oss:
31This law doesn't have any relationship at all to gastarbaiters.Tsy misy ifandraisany velively amin'ny gastarbaiters io lalàna io.
32Journalists, like usual, are just shaking the trees and calling it wind.Manozongozona ny hazo araka ny mahazatra ny mpanao gazety dia milaza izany ho rivotra.
33Minutes later, Bialik engaged Oss on Pavlovsky's Facebook page, where he taunted her twice more, first insulting her lack [ru] of “imaginative thinking” and then her poor spelling [ru].Minitra vitsivitsy taorian'izany, nimpidi-dresaka an'i Oss ao amin'ny pejy Facebook an'i Pavlovsky i Bialik, ary namely azy fanindroany indray, tamin'ny fanompana azy ho tsy ampy [ru] “fieritrereta maka sary an-tsaina” sy mahantra fanononan-teny [ru].
34In a more substantive response to arguments like Bialik's (which bloggers like Kovane [eng], Dmitri Khabliuk [ru], and LJ user arkhip [ru] have made elsewhere), Russian nationalist Konstantin Krylov also investigated [ru] the legal regime surrounding “foreign workers temporarily residing in Russia.”Ao amin'ny valinteny misy vaingany kokoa amin'ny fandresen-dahatry [ny olona] tahaka an-dry Bialik's (tahaka ny ataon'ny bilaogera tahaka an-dry Kovane [ru], Dmitri Khabliuk [ru] ary ny mpisera LJ arkhip [ru] eny rehetra eny, dia nanao famotorana ihany koa ny nasionalista rosiana Konstantin Krylov manodidina [ru] ny rafitra ara-dalàna momba ny “mpiasa vahiny miasa vonjimaika any Russia.”
35Krylov is convinced that the quota system guarding temporary residence status is riddled with loopholes.Resy lahatra i Krylov fa mbola feno lavadavaka ny momba ny rafi-pamerana ny [isan'ny olona afa-mizaka] ny satan'ny fahazoa-monina vonjimaika.
36Writing in his LJ, he linked to an online service agency that offers assistance [ru] to foreigners seeking to migrate to Russia, and noted that there is a long list of exceptions [ru] to the quota system that could make obtaining such permission easy in principle.Nandritra ny fanoratany tao amin'ny LJ, no nametrahany rohy momba ny sampan-draharaha manolotra fanampia-pikarakarana [ru]ireo vahiny te-hifindra monina any Rosia, ary nanamarka fa misy ny lisitry ny maningana [ru] amin'ny rafi-pamerana isa izay mety hahamora ny fahazoan-dalana amin'ny ankapobeny.
37Oss had also decried the apparent ease with which foreigners can legally enter and take up residence in Russia.kiakiahan'i Oss ihany koa n fanamorana ny fidiran'ny vahiny ara-dalàna sy mandray fonenana an Rosia.
38In her exchange with Gatov, she mentioned a draft law to reform federal citizenship statutes (zakonoproekt 191469-6 [ru]), which she claims would allow anyone born in the former USSR to become a Russian citizen.Tamin'ny fifanakalozan-kevitra nifanaovany tamin'i Gatov, no nanamarihany ny volavolan-dalàna ho fanitsiana ny sata federalin'ny fizakana zom-pirenena (zakonoproekt 191469-6 [ru]), izay ilazàny fa mamela izay rehetra teraka tao amin'ny URSS fahiny hizaka ny zom-pirenena Rosiana.
39In fact, the law only clarifies a citizenship right already codified in a 1991 law, which guarantees Russian citizenship to former Soviet citizens born within the territory of the Russian Soviet Federative Socialist Republic (not the entire Soviet Union).Ny tena marina dia manazavazava kokoa ny lalàna momba ny fizakàna zom-pirenena tamin'ny lalàna nivoaka tamin'ny 1991, miantoka hahazoan'ny olo-pirenena teraka tao amin'ny Federasionan'ny Repoblika Sosialista Sovietika (tsy ny firaisana sovietika rehetra) ny zom-pirenena Rosiana.
40Without directly addressing Oss' position (or her mistake), blogger Andrei Sporov published a brief defense [ru] of legislation 191469-6 in his LiveJournal on January 4-the same day as all the hullabaloo about French and asiatic immigrants.Tsy namaly mivantana ny tsanga-kevitr'i Oss (na ny fahadisoa-keviny) ny bilaogera Andrei Sporov raha namoaka ny fiarovana [ru] fohy momba ny lalàna 191469-6 ao amin'ny LiveJournal-ny nivoaka tamin'ny 4 Janoary - izay andro niteraka ny sahoan-dresaka be momba ny mpifindra-monina Frantsay sy Aziatika ity.
41Dazed and confusedMitagataga sy Misaritaka
42Gérard Depardieu certainly stole the show in Russia this week.Voasarika tany amin'i Gérard Depardieu tokoa i Rosia tamin'ity herinandro ity.
43Indeed, he seems to have made such a splash that even the netizens and journalists professing concentration on other “more important” subjects demonstrate all the symptoms of distraction and fatigue.Nahatalanjona tokoa ny nataony hany ka na ny mpiserasera sy ny mpanao gazety mpifantoka amin'ny lohahevitra hafa “manan-danja kokoa” aza dia ahitana fisehoan'aretim-paharerahana sy variana amin-javatra hafa.
44If Oss and her colleagues are any measure, one wonders what else Russia's chattering class missed or misread in the last four days!Koa raha fantatra ary ny an-dry Oss sy ny mpiara-miasa aminy, manontany tena ny tsirairay hoe inona koa taranjan-dresaka tsy hita na tsy voavaky tsara tao Rosia tao anatin'ny efatra andro farany!