# | eng | mlg |
---|
1 | Ecuador Passes Controversial Communications Law | Nolanian'i Ekoatora Ilay Lalàna Mahabe Resaka Mifehy Ny Serasera |
2 | After almost four years of debate, with 108 votes in favor and 26 against, the Ecuadorian National Assembly passed a controversial Law of Communications propelled by President Rafael Correa. | Taorian'ny adihevitra ela efa ho efa-taona izay, dia neken'ny Antenimieram-pirenena tao Akoatora ihany, tamin'ny isam-bato 108 mankasitraka ary 26 mitsipaka, ilay lalàna mahabe resaka hifehy ny serasera, natolotry ny Filoha Rafael Correa, |
3 | While government authorities have celebrated [es] the passage of the law, journalistic organizations and the opposition consider [es] it a “gag” on freedom of expression in the country. | Raha toa ny tompon'andraikitra ao amin'ny governemanta ka mankalaza [es] ny fahalanian'ilay lalàna, ireo fikambanan'ny mpanao gazety sy ireo mpanohitra kosa dia nandray izany [es] ho toy ny “famehezana” ny fahalalahana haneho hevitra ao amin'ny firenena . |
4 | The law creates a Council of Content Regulation “in order to craft and implement communications policies and regulate media,” as Tania Lara reports on the Centro Knight blog. | Natsangan'ny lalàna ny Filankevitra Mpanara-maso Ny Votoaty “mba hamolavola sy hampihatra avy hatrany ilay polikan'ny serasera ary handrindràna ireo filazam-baovao,” araky ny fitateran'i Tania Lara azy tao amin'ilay bilaogy Centro Knight. |
5 | As an article [es] on DW explains, the Council on Content Regulation “will have power in spheres such as access to information, content and time slots, development of regulations and reports for the allocation of frequencies, among others. | Araky ny fanazavana tao amin'ilay lahatsoratra [es] tao amin'ny DW, “Ilay Filankevitra Mpanara-maso Ny Votoaty” dia hanan-kery eo amin'ny sehatry ny fitrandraham-baovao, ny rakitra sy ny ampaham-potoana, ny firoboroboana ny fandrindràna ary ny tatitra mahakasika ny fanomezana maridrefy, ankoatry ny zavatra hafa. |
6 | The council will regulate media content that is discriminatory or related to violence. | Harindran'ilay filankevitra izay votoatim-baovao avoakan'ny filazam-baovao ka mirakitra fanavakavahana na misy fifandraisana amin'ny herisetra. |
7 | For the media that broadcasts this content, the council would be able to impose sanctions that range from public apologies on behalf of the editors to heavy economic fines.” | Ho an'izay filazam-baovao mamoaka ny toa izany, dia azon'ilay filankevitra atao tsara ny manasazy azy na izany miainga amin'ny fialan-tsiny imasom-bahoaka izay ataon'ilay mpanoratra ka hatramin'ny sazy ara-bola henjana. |
8 | The law [es] also prohibits “media lynching,” the spread of information “destined to discredit a person or legal entity or reduce their public credibility.” | Ilay lalàna[es] dia mandràra ihany koa ny “lynchage mediatique”, fanaparitahana vaovao ” natao hanaratsiana olona iray na fikambanana iray na koa manaratsy ny endrik'izany olona izany imasom-bahoaka.” |
9 | The regulation also distributes radio and television frequencies, “reserving 33% of these frequencies for public media operations, 33% for private media operations and 34% for community media operations.” | Mizara ny maridrefin'onjam-peo sy televiziona ihany koa ilay fandridràna, “izay ahitàna maridrefy 33% atokana ho an'ny filazam-baovaom-panjakana, 33% ho an'ny filazam-baovao tsy miankina, ary 34% ho an'ny filazam-baovaonà vondrom-piarahamonina.” |
10 | Photo from @PoliticaEc, The official account of the National Secretariat for Policy Management - SNGP reported from the festival that occurred in the outskirts of the Assembly following the passing of the law. | Sary avy amin'i @PoliticaEc, ilay kaonty ofisialin'ny Sekretera Nasionalin'ny Mpandrindra Ara-politika - SNGP nalaina tamin'ny andron'ilay fankalazana nitranga teny amin'ny faritra manodidina ny Antenimiera taorian'ny nandaniana ilay lalàna. |
11 | Andrés Páez (@andrespaezid) [es], an assemblyman of the opposition, labeled July 14, 2013, the day that the law was passed, as a “day of mourning”: | Andrés Páez (@andrespaezid) [es], mpikambana ao amin'ny antenimieram-pirenena, avy amin'ny mpanohitra, no namaritra ny andron'ny 14 Jona 2013 izay andro nanekena ilay lalàna ho “andro fisaonana” : |
12 | @andrespaezid: Today is a day of mourning for Ecuador. | @andrespaezid: Andro fisaonana ho an'i Ekoatora anio. |
13 | Today, in the National Assembly, the act marking the death of freedom was signed… http://fb.me/MNRlMYk6 | Androany no vita sonia tao amin'ny Antenimieram-pirenena ilay lalàna manamarika ny fahafatesan'ny fahalalahana… http://fb.me/MNRlMYk6 |
14 | Mercy Castro (@Mercy2ACastr) [es], journalist for the daily La Hora, a private written publication, wrote in an outrage: | Mercy Castro (@Mercy2ACastr) [es], mpanao gazety ao amin'ilay gazety mpiseho isan'andro La Hora, gazety an-tsoratra iray tsy miankina, dia nanoratra fanasoketana toy izao : |
15 | @Mercy2ACastr: Seeing government authorities celebrating the passage of the #LeydeComunicación [#LawofCommunications] is as unpleasant as seeing the elderly and children begging in the streets | @Mercy2ACastr : Ratsy be tahaky ny mahita olona antitra sy zazakely mangataka eraky ny arabe ny fahitàna ny fankalazàn'ireo tompon'andraikitra ao amin'ny governemanta ny fahalanian'ilay lalàna #LeydeComunicación [#LawofCommunications] ( lalànan'ny serasera) |
16 | On the other hand, Isabella Buchelli B. (@IsaBuchelli) [es] reacted as follows: | Tetsy ankilany, toy izao ny fanehoan-kevitr'i Isabella Buchelli B. (@IsaBuchelli) [es] : |
17 | @IsaBuchelli: Those who complain about #LibertadDeExpresion [#FreedomofExpression] and the #LeydeComunicación [#LawofCommunication] are the most insulting of them all… | @IsaBuchelli : Ireo izay mitaraina momba ilay #LibertadDeExpresion [#FreedomofExpression] (fahalalahanaManehoHevitra) sy ny #LeydeComunicación [#LawofCommunication]( lalànan'ny serasera) no tena naniratsira tamin'izy rehetra… |
18 | Gabriela Rivadeneira (@gabrielaespais) [es], President of the National Assembly, appeared content upon the passage of the law: | Gabriela Rivadeneira (@gabrielaespais) [es], Filohan'ny Antenimieram-pirenena, dia toy ny faly tamin'ny nahalany n'ilay lalàna : |
19 | @gabrielaespais: As of today, Ecuadorians will have a voice to demand the rights that the media monopolies have taken away from them #LeydeComunicación [#LawofCommunications] | @gabrielaespais : Manomboka izao, hanàna ny feoony ireo Ekoatoriana hitaky ireo zo izay nesorin'ireo filazam-baovao tamin'izy ireo sy nataony ampihi-mamba #LeydeComunicación [#LawofCommunications] |
20 | President Rafael Correa has maintained a tense relationship with the press. | Ny filoha Rafael Correa dia nikolokolo fifandraisana ratsy tamin'ny filazam-baovao. |
21 | According to Tania Lara on the Centro Knight blog: | Araka ny fanambaran'i Tania Lara tao amin'ilay bilaogy Centro Knight : |
22 | The Correa administration has been characterized by the use of defamation laws to sue journalists and long official messages that interfere with the programming of independent media, according to report by the Committee for the Protection of Journalists. | Fantatra amin'ny fampiasàny ny lalàna mikasika ny fanalam-baraka hanenjehany ireo mpanao gazety ny Fitantanan'i Correa ary fantatra ihany koa amin'ny fandefasany hafatra ofisialy lavabe ao anatin'ny fandaharana any amin'ny filazam-baovao tsy miankina, araky ny tatitra voalazan'ny Kaomity mpiaro ireo Mpanao gazety. |
23 | Last year the Committee for the Protection of Journalists published this video about “Confrontation in Ecuador under Correa”: | Namoaka ity lahatsary mikasika ny “Fifandonana ao Ekoatora eo ambany fitantanan'i Correa” ity ny Kaomity mpiaro ireo Mpanao gazety tamin'ny taona lasa : |
24 | The law, which contains 119 articles, now needs to be ratified by President Correa. | Ankehitriny, ilàna ny sonian'ny Filoha Correa ilay lalàna, izay ahitàna artikla miisa 119. |