# | eng | mlg |
---|
1 | Pakistan: Partition Era Writer Saadat Hasan Manto Lives On | Pakistana : Mbola Velona Hatrany i Saadat Hasan Manto, Ilay Mpanoratry Ny Vanim-potoana Fitsinjarazaràna |
2 | Saadat Hasan Manto (1912-1955) was a short-story writer, a dramatist and also a translator from Punjab. | Saadat Hasan Manto (1912-1955) dia mpanoratra sombin-tantara, mpanoratra tantara foronina ary koa mpandika teny avy any Punjab. |
3 | Today the people of the sub-continent are celebrating his 100th birth anniversary highlighting his significance in the India-Pakistan partition era. | Ankehitriny mankalaza ny faha 100 taonany ny mponina avy ao amin'ny soba kaontinanta tamin'ny fanindrahindrana ny maha olo-manan-danja azy eo amin'ny fitsinjaram-paritr'i India-Pakistana . |
4 | Art councils in Pakistan, press clubs, and literary clubs are organizing festivals to remember his legacy and his importance in today's society. | Ny Kaonsilin'ny zavakanto Pakistana, fikambanan'ny mpanao gazety, ary ny fikambanan'ny mpanoratra dia mikarakara mitabe ho fahatsiarovana ny lovany sy ny maha-olo-manan-danja azy eo amin'ny fiarahamonina ankehitriny . |
5 | Manto's basic contribution to Urdu literature (with respect to partition) is that he considered the killing of thousands of Hindus and Muslims during migration as a massacre of humanity rather than of any single religion. | Ny fandraisan'anjara mavitrika nataon'i Manto teo amin'ny literatioran'i Urdu (niaraka tamin'ny fanajàna ny fitsinjarana ) dia ny fanomezany hasina ireo olona Hindus sy Silamo an'arivony namoy ny ainy nandritra ny fifindra-monina izay tahaka ny famonoana ny mpiara-belona fa tsy hoe finoana tokana ihany. |
6 | He said: | Hoy izy hoe : |
7 | Don't say that a hundred thousand Hindus or a hundred thousand Muslims have been massacred. | Aza milaza hoe an'aliny ireo Hindus namoy ny ainy ary an'aliny ireo Silamo namoy ny ainy . |
8 | Say two hundred thousand human being have been slaughtered. | Fa ataovy hoe an'alinaliny ireo olona novonoina. |
9 | Saadat Hasan Manto. | Saadat Hasan Manto. |
10 | From twitter: @siddharth426 | Avy ao amin'ny twitter: @siddharth426 |
11 | This was Manto's message at the time when religious division was at its peak. | Izany no hafatr'i Manto rehefa tonga tamin'ny fara-tampony ny fisamantsamahana ara-pinoana . |
12 | People were divided - rather isolated - on religious differences and did not consider killing a major crime against humanity. | Voazarazara ny olona - ary toy ny natokan-toerana mihitsy - nohon'ny tsy fitovian'ny antoko-pinoany ary tsy nihevitra ny famonoana ho toy ny heloka bevava atao amin'ny olombelona . |
13 | In such times, Manto rose as a messenger of humanism in the subcontinental literature. | Tamin'ny fotoana tahaka izany, Manto dia nijoro ho toy ny mpitondra ny hafatra maha-olombelona teo amin'ny literatioran'ny soba kaontinanta. |
14 | He wrote dramas like ‘Toba Tek Singh' (name of a village in Pakistani Punjab), in which he highlighted the miseries of partition. | Tantara foronina toy ny ‘Toba Tek Singh' (anaranà tanàna Pakistane ao Punjab), no nosoratany izay nanehony ny fahantran'ny fitsinjaràzarana. |
15 | But is Manto relevant today? | Fa mbola ilaina ve i Manto ankehitriny? |
16 | Yes! | Eny! |
17 | He definitely is relevant. | Tena mbola ilaina tanteraka izy. |
18 | His criticism on the hypocritical societal values, his attitude towards social taboos and ethos [ur], and his whimsical remarked towards United States makes him a living legend. | Ny fanakianany ny fiarahamonina mpihatsaravelatsihy , ny fihetsiny manoloana ny fadifady ao amin'ny fiarahamonina sy ny fomba fiaina [ur], ary ny fitsikerany an'i Etazonia no mahatonga azy ho angano velona . |
19 | Manto, as Zahida Hina rightly says, was a visionary. | Manto, hoy i Zahida Hina nilaza mazava , dia mpitsijo lavitra. |
20 | Manto's writing can today help Pakistan to come out from the abyss of fundamentalism and extremism which is increasing day by day. | Ny asa-soratr'i Manto, dia afaka hanampy ny mponina ao Pakistana hiala amin'ny lavaka mangitsokitsoky ny “integrisme ” sy ny “extremisme” ankehitriny izay miha mitombo isan'andro isan'andro . |
21 | The cultural and political crises which Pakistan is facing today were seen years ago by Manto in his article ‘Allah ka bara fazl ha' (God's benevolence is infinite). | Ny krizy ara-politika sy ara-kolontsaina izay atrehan'i Pakistan amin'izao fotoana izao dia efa tsinjon'i Manto taona maro lasa izay tao amin'ny lahatsorany ‘Allah ka bara fazl ha' (Tsy misy fetra ny famindram-pon'Andriamanitra). |
22 | Social media was flooded with comments regarding Manto's life and his work. | Tondraka fanehoan-kevitra mikasika ny fiainan'i Manto sy ny asany ny filazam-baovao sosialy samihafa. |
23 | B. | B. |
24 | P. | P. |
25 | Singh praises Manto with the following words: | Singh dia nanandratra an'i Manto tamin'izao teny manaraka izao : |
26 | Perspicacious man, a real human being, I have acted in one of his plays in India, and truly I follow some of his writing religiously. | Lehilahy mahery, tena olombelona tokoa, efa nandray anjara tamin'ny tantara an-dapihazony aho tao India, ary lazaiko marina fa narahako tamim-pinoana tokoa ny sasany tamin'izay nosoratany. |
27 | If the mankind seriously follows his writing spirit, the world really will become a heaven! True homage and salute to a nice person ‘Manto'. | Raha tena manaraka ny ati-fanahin'izay voalaza ao avokoa ny olona rehetra , dia tena ho lasa paradisa izao tontolo izao ! tena manome voninahitra sy miarahaba an'ilay lehilahy mahafinaritra ‘Manto' aho. |
28 | Some tweets: | Bitsika sasantsasany : |
29 | @navedjaved: Remembering a prolific writer and a genius of his times, Saadat Hasan Manto on his birthday- RIP Legend! | @navedjaved : Mahatsiaro ilay mpanoratra iray lehibe sy nahay tamin'ny fotoan'androny , Saadat Hasan Manto tamin'ny fitsingerenan'ny taona nahaterahany- RIP ry olo-malaza! |
30 | @manish0891: Its 100th birth anni.of Saadat Hasan #Manto, one of the best short story writer of the Urdu language. | @manish0891 : Fahatsiarovana ny faha 100 taonan'i Saadat Hasan #Manto, iray amin'ireo mpanoratra sombin-tantara foronina amin'ny fiteny Urdu . |
31 | @osamamotiwala: Saadat Hasan Manto, although you are just a memory, but some memories last forever. | @osamamotiwala : Saadat Hasan Manto, na dia mijanona ho tsiaro ihany aza ianao , misy kosa ireo tsiaro izay maharitra mandrakizay. |
32 | Shine on you crazy diamond. | Mamirata ihany ianao ilay diamondra . |
33 | Manto was never frightened from expressing his thoughts. | Tsy mba natahotra izany i Manto tamin'ny fanehoana ny heviny . |
34 | He had to go to court for his writings. | Efa niakatra fitsarana noho ny asa sorany izy. |
35 | But, Manto only wrote what he saw. | Kanefa , i Manto dia tsy nanoratra afa-tsy izay hitany ihany. |
36 | Nazir Ahmed Minto comments: | Nazir Ahmed Minto dia nilaza fa: |
37 | Manto only wrote what he SAW,…… and which those people did not want too see ! | Manto dia tsy nanoratra afa-tsy izay HITANY,…… ary izay tsy tian'ireo olona ireo jerena loatra ! |
38 | Naveeda Valentina tweets: | Naveeda Valentina nandefa bitsika hoe : |
39 | @NaveedaV: Happy Birthday Saadat Hasan Manto! A man who pulled no punches indeed. | @NaveedaV : Tratry ny fitsingerenan'ny nahaterahanao ianao ry Saadat Hasan Manto! lehilahy izay tsy nijery ny tombotsoany manokana . |
40 | Manto is being given overwhelming coverage in Pakistani media (for English see: DAWN, THE NEWS). | Notolorana fandrakofana manokana tao amin'ny filazam-baovao tao Pakistana mihitsy i Manto (amin'ny teny anglisy, jereo ny : DAWN, THE NEWS). |
41 | This fact is praise-worthy enough to be quoted. | Mendrika ny ho deraina izany tranga izany matoa lazaina . |
42 | Although fanaticism has risen in the soicety, but Manto's voice still lives on. | Ary na dia efa nitombo be aza ny fanarahana an-jambany tao amin'ny fiarahamonina, mbola velona hatrany ny feon'i Manto . |
43 | Ahmed Shakeel tweets: | Ahmed Shakeel nandefa bitsika hoe : |
44 | @Ahmed_Shakeel: It is heartening to see birth centenary of short story writer in Urdu Saadat Hasan Manto finds wide coverage especially in non Urdu media. | @Ahmed_Shakeel : Mampihetsi-po be ny mahita ny fahazato taonan'ilay fahaterahanà mpanoratra sombin-tantara foronina amin'ny teny Urdu, Saadat Hasan Ahitana an'i Manto, nahazo fandrakofana manokana sy goavana, indrindra indrindra fa tany amin'ny filazam-baovao tsy mampiasa ny teny Urdu. |
45 | Manto died on 18th January 1955 at the age of 43. | Nodimandry teo amin'ny faha 43 taonany i Manto ny 18 Janoary 1955. |
46 | His thoughts will always be with us. | Ny fisainany dia miaraka amintsika hatrany . |
47 | Vivek Martolia comments: | Vivek Martolia dia nanambara fa : |
48 | Manto will live forever, he is alive in his stories. | Ho velona mandrakizay i Manto , velona ao amin'ireo tantarany izy . |