Sentence alignment for gv-eng-20111023-263165.xml (html) - gv-mlg-20111023-24364.xml (html)

#engmlg
1France: Tunisian Diaspora Open “The Blue Finger Club”Frantsa: Manokatra Ny “Fikambanan'ny Fanondro Manga” Ny Toniziana Any Am-pielezana
2This post is part of our special coverage Tunisian Revolution 2011.Ity lahatsoratra ity dia ampahany amin'ny tatitra manokana ataonay momba ny Revolisiona Toniziana 2011.
3From October 20 to 22, during the three-day vote for Tunisian living abroad, Tunisian voters in France have joined the “Blue Fingers Club.”Ny 20 hatramin'ny 22 Oktobra, nandritra ny telo andro natao hifidianana ho an'ireo Toniziana monina any ivelany, niditra tamin'ny “Fikambanan'ny Fanondro manga” ireo Toniziana mpifidy any Frantsa.
4Facebook and Twitter are flooded with pictures of inked-stained blue fingers, proof that they have - many for the first time in their lifetime- cast their ballots and are now part of the select club of early voters in the historical Tunisian constituent elections that culminates the Tunisian revolution.Mitobatobaka amin'ny Facebook sy Twitter ny sarin'ireo rantsan-tanana miloko manga, porofo fa nandatsa-bato ry zareo - maro no sambany tamin'ny fiainany - ary anatin'ny fikambanan'ireo mpifidy tany ampiandohan'ireo fifidianana ny “assemblée constituante” Toniziana manan-tantara izay faratampon'ny revolisiona Toniziana.
5One of the club new members, @Sonia_72 [fr], is ecstatic:Faly dia faly i @Sonia_72 [fr], iray amin'ireo mpikambana vaovao ao amin'ny fikambanana :
6Has voted, with a light heart, and a blue sky full of hope at my finger tip, Youhouuu!Nifidy, maivana ny fo, ary lanitra manga mitondra fanantenana amin'ny tendron'ny fanondroko, Ieeeeee!
7Image by @sonia 72 on TwitterSarin'i @sonia 72 ao amin'ny Twitter
8The ballot boxes are full: Image by @Emnalamine on TwitterFeno ireo vata fandatsaham-bato: Sary avy amin'i @Emnalamine ao amin'ny Twitter
9Cell phones were forbidden during the vote.Tsy nahazo nitondra finday nandritra ny fifidianana.
10While standing in the queue, Emna Lamine took this picture in her poll station, in the Northern suburb of Paris.Raha teo am-pilaharana, Emna Lamine dia naka ity ary ity tao amin'ny birao nifidianany, tany amin'ny faritra avaratr'i Parisy.
11It confirms a large turnout for the diaspora:Manamafy ny fiovana lehibe izany ho an'ireo any am-pielezana:
12The ballot boxes are full!Feno ireo vata fandatsaham-bato!
13As a result, “Blue Fingers” have sprouted as fast as mushrooms on social networks in France.Vokatr'izany dia niroborobo tahaka ny holatra ny “Fanondro Manga” tamin'ireo tambajotra sosialy any Frantsa.
14The picture below from Emna Ben Jemaa ‘s Facebook photo gallery “I have voted.Ity sary ity avy amin'ny raki-tsary Facebook an'i Emna Ben Jemaa, mitondra ny lohateny hoe “Nifidy aho.
15And you?” has been published in media around the world.Ary ianao?” dia nivoaka tamin'ny haino aman-jery maneran-tany.
16It is worth a thousand words to express the deep emotion Tunisians felt to be able to vote democratically.Mendrika teny an'arivony izany hanehoana ny fihetseham-po lalina tsapan'ireo Toniziana afaka mifidy anaty demokrasia tanteraka.
17A Tunisian in tears after voting in France - image by Emna Ben JemaaToniziana latsa-dranomaso rehefa avy nifidy tany Frantsa
18A Tunisian with his daughter after the vote: A day of pride - image by Emna Ben JemaaToniziana iray miaraka amin'ny zanany vavy rehefa avy nifidy: Andro fireharehana
19A young man shows off his vote for Tunisia- image by Emna Ben JemaaTanora iray mampiseho ny safidiny ho an'i Tonizia. Sary avy amin' iEmna Ben Jemaa
20A Tumblr blog has also been created for new voters to upload the picture of their blue fingers.Nisy blaogy Tumblr ihany koa noforonina ho an'ireo mpifidy vaovao mba hamoahana ny sarin'ireo rantsan-tanany manga.
21Below are a few contributions.Indreto misy fandraisan'anjara vitsivitsy.
22Someone took her blue finger to the Eiffel Tower, to snap her Photo of the Year:Nisy naka sary ny fanondrony manga teo akaikin'ny Tour Eiffel, mba hanaovany ny “Sary tsara indrindra nandritra ny taona”:
23Voting in ParisFifidianana tany Parisy
24V spells victory, and voting:V dia midika hoe Fandresena, sy fifidianana:
25V for victoryV ho an'ny fandresena
26Someone sends a personal message to former president Zeine Al Abedine Ben Ali:Nisy nandefa hafatra manokana ho an'ny filoha teo aloha Zeine Al Abedine Ben Ali:
27A special message to Ben AliHafatra manokana ho an'i Ben Ali
28The blue-finger set has gained a nickname in France: “Stroumpfs” (Smurfs).Nahazo anaram-bositra ny andiana fanondro manga tany Frantsa: “Stroumpfs” (Smurfs).
29Skydancer is feeling like a kid again.Mahatsapa tena ho toa ny zaza indray i Skydancer.
30The Smurfs make a come backMiverina ny Stroumpfs
31And A Photoshoped promise is sent over the Mediterranean sea to Tunisia, where voting has started today (October 23).Ary nisy fampanantenana namboarina tamin'ny Photoshop nalefa niampita ny ranomasina Mediteraneana ho any Tonizia, izay nanomboka androany (23 Oktobra) ny fifidianana.
32A promise of hopeFanamby fanantenana
33Meanwhile, two young citizen reporters, Lynda El Awadey and Eléonore Bounhiol have collected video testimonies from voters in Paris [fr and ar]:Etsy andanin'izany, tanora roa mpitati-baovao, Lynda El Awadey sy Eléonore Bounhiol dia nandrakitra lahatsary ireo fijoroana vavolombelona avy amin'ireo mpifidy tany Parisy [fr sy ar]:….
34http://youtu.be/nmee8jR3Ygohttp://youtu.be/nmee8jR3Ygo
35On Saturday, Zied Mhirsi (@Zizoo) worded this wish:Tamin'ny Sabotsy dia nilaza ny faniriany i Zied Mhirsi (@Zizoo):
36I hope that everyone in his life, lives days like this one, months like these ones, a revolution like this one #tunisia# tnelecManantena aho fa ny tsirairay mandritra ny androm-piainany dia samy hiaina andro tahaka ity iray ity, volana tahaka izao, ary revolisiona tahaka ity iray ity #tunisia# tnelec
37Ity lahatsoratra ity dia ampahany amin'ny tatitra manokana ataonay momba ny Revolisiona Toniziana 2011.