# | eng | mlg |
---|
1 | A Home-Grown Campaign in Bhutan Is Giving Refurbished Shoes to Thousands Who Need Them | Fanentanana Tao Bhutan, Manome Kiraro Ho An'Ireo An'arivony Mila Izany |
2 | Volunteers concentrating on how to recycle the shoes accumulated during the collection drive. | Ireo mpanao asa an-tsitrapo mifantoka amin'ny fomba no hanomezana aina vao indray ireo kiraro voahangona nandritra ny hetsika fanangonana. |
3 | These will soon be sent to corners of Bhutan for distribution. | Halefa hozaraina any amin'ny tendron'i Bhutan ireo aoriana kely ao. |
4 | Image by Help Shoe Bhutan. | Sary avy amin'i Ampio Hikiraro i Bhutan (Help Shoe Bhutan). |
5 | Used with permission. | Nahazoana alalana ny fampiasàna azy. |
6 | A campaign in Bhutan led by a Bhutanese entrepreneur is collecting used shoes and cleaning them to distribute the footwear to those who cannot afford a decent pair. | Fanentanana iray tao Bhutan, notarihinà mpandraharaha Bhutane, nanangonana kiraro efa niasa ary nanadiovana azy ireny mba hizaràna ireo kiraro ho an'ireo tsy manana fahafahana mividy kiraro tsara. |
7 | Help Shoe Bhutan has so far given shoes to nearly 1 percent of the country's population of 740,000. | Hatreto dia efa manakaiky ny 1 isan-jaton'ireo mponina ao amin'ny firenena, izay miisa 740.000 no nomen'ny Help Shoe Bhutan kiraro. |
8 | The story begins with Sandeep Gajakas, an engineer from India, who founded the concept of shoe laundry. | Niantomboka niaraka tamin'i Sandeep Gajakas ny tantara, injeniera iray avy any India, izay namorona ny hevitra fanadiovana kiraro. |
9 | Gajakas saw that some people did not make an effort to clean their shoes. | Hitan'i Gajakas fa ny olona sasany tsy manao ezaka mba hanadiovana ny kirarony. |
10 | If they expect someone else to do it for them, then it is certainly a feasible business model. | Raha miandry ny olona hafa hanao izany ho azy izy ireo, dia ho asa tsara sy maharitra io. |
11 | In 2003, he started India's first professional footwear laundry and refurbishing service for all types of footwear in Mumbai. | Ny taona 2003, nanomboka nanao ny asa voalohany tany India momba ny resaka fanadiovana kiraro sy fanamboarana ny simba izy ho an'ny karazana kiraro rehetra, tao Mumbai. |
12 | So far, its ShoeVival franchise has expanded to 10 cities in three countries. | Hatreto, miparitaka aminà tanàna 10 any aminà firenena telo ny orinasany ShoeVival. |
13 | Young Bhutanese entrepreneur Dawa Drakpa brought ShoeVival to Bhutan in 2011. | I Dawa Drakpa, tanora Bhutane mpandraharaha, no nitondra ny ShoeVival tany Bhutan ny taona 2011. |
14 | Bhutanese blogger Passang Tshering narrates what happened next: | Mitantara ny zavatra niseho taorian'izay i Passang Tshering, Bhutane mpitoraka bilaogy : |
15 | His parents had sent him to get a degree in BSc Nursing from Bangalore [India], but to their disappointment he returned from Mumbai with a shoe laundry franchise, and without the degree. | Nalefan'ny ray aman-dreniny tany Bangalore [India] izy haka diplaoma-nà BSc momba ny fianarana dokotera mpanampy, fa tamin'ny fahadisoam-panantenan'izy ireo, niverina avy tany Mumbai izy niaraka taminà orinasa fanadiovana kiraro, ary tsy niaraka tamin'ny diplaoma. |
16 | Unimaginable, but that's the strangeness of destiny. [..] | Tsy mampino, fa izany ny mahagaga amin'ny lahatra. [..] |
17 | Overnight he turned what was earlier perceived as ‘dirty job' into a sexy profession. | Tampotampoka teo, novainy ho asa mahate-ho tia ilay nojerena ho ‘asa maloto' tany aloha. |
18 | Dawa Drakpa writes in his blog about the initial struggles and how his venture started the social business called Help Shoe Bhutan. | Nanoratra tao amin'ny bilaoginy momba ny ady voalohany natao i Dawa Drakpa, sy ny fomba niantombohan'ilay asa sosialy antsoina hoe Help Shoe Bhutan. |
19 | Drakpa saw a lot of shoes in a trash yard and thought a good portion of them could be recycled and reused. | Nahita kiraro maro be tany amin'ny toerana fanariana fako i Drakpa, ary nieritreritra hoe mbola afaka amboarina ary ampiasaina indray izao ny ampahany betsaka amin'izany. |
20 | In rural Bhutan, many children walk for miles without decent shoes to go to school. | Any ambanivohitr'i Bhutan, mandeha an-tongotra halavirana maromaro tsy mikiraro mendrika azy tsara ireo ankizy maro, mba handeha any an-tsekoly. |
21 | Farmers often work the field without wearing shoes because they cannot afford footwear. | Tsy mikiraro matetika ireo mpamboly miasa tany, satria tsy manana fahafahana hividy kiraro. |
22 | The old shoe collection campaign began in September 2011. | Nanomboka ny volana Septambra 2011 ny hetsika fanangonana kiraro tonta. |
23 | In Drakpa's words: | Amin'iny teny nilazàn'i Drakpa azy: |
24 | The intention was clear- 1. Collect as many old shoes. | Nazava ny tanjona- 1. Manangona kiraro tonta betsaka izay tratra. |
25 | 2. Revive them. | 2. Manome aina vo azy ireny. |
26 | 3. and finally distribute them among the people who cannot afford a decent pair of shoe. | 3. ary farany, mizara azy amin'ireo olona tsy afaka mividy kiraro mba tsaratsara. |
27 | Help Shoe Bhutan distributed 500 pairs of shoes in Merak, a settlement in the far east of Bhutan, in Trashigang District. | Nizara kiraro miisa 500 tao Merak ny Help Shoe Bhutan, toerana any amin'ny farany atsinanan'i Bhutan, ao amin'ny Distrikan'i Trashigang. |
28 | Image by Help Shoe Bhutan. | Sary avy tamin'ny Help Shoe Bhutan. |
29 | Used with permission. | Nahazoana alàlana ny fampiasana azy. |
30 | Drakpa recalls how many Bhutanese organisations, businesses and individuals came forward to help the effort by providing funding or just a helping hand. | Nampahatsiahy i Drakpa hoe maro ireo fikambanana Bhutane, orinasa ary olon-tsotra no tonga mba hanampy ilay ezaka, amin'ny fanomezana fanampiana ara-bola na fanomezan-tanana. Mitentina eo amin'ny Nu. |
31 | The cleaning and repairing of the shoes cost as little as Nu. 80 (US $1.30) per pair, a service Drakpa's Shoe Laundry business is providing. | 80 (1.30 dolara amerikana) isaky ny kiraro ny fanadiovana sy ny fanamboarana ny simba, tolotra iray izay ny orinasa Mpanadio Kiraron'i Drakpa no manome azy. |
32 | Bhutan Dragons Motorcycle Club joined as a distribution partner to deliver the shoes to rural areas that needed them. | Nanjohy izany ny Bhutan Dragons Motorcycle Club, ho toy ny mpiara-miasa amin'ny fitsinjaràna, mba hizara ireo kiraro any amin'ny toerana ambanivohitra mila azy ireny. |
33 | He narrates how its members rode together in a charity ride in cold and foggy weather to distribute the footwear and other items in Samtse district in southwest Bhutan. | Notantariny ny fomba niarahan'ireo mpikambana ao aminy nirona taminà diaben'ny fanampiana, tao anatin'ny toetrandro namirifiry sy be zavona, mba hizara ireo kiraro sy fitaovana hafa, tany amin'ny distrikan'i Samtse, tany atsimo andrefan'i Bhutan. |
34 | A little girl with a pair of recycled shoes during a distribution. | Ankizivavy kely manao kiraro avy namboarina, nandritra ny fizaràna. |
35 | Image by Help Shoe Bhutan. | Sary avy tamin'ny Help Shoe Bhutan. |
36 | Used with permission. | Nahazoana alalana ny fampiasana azy . |
37 | The first distribution was in March 2012. | Tamin'ny Martsa 2012 ny fizarana voalohany. |
38 | Drakpa writes: | Manoratra i Drakpa: |
39 | The distribution team reached there around 3pm. | Nanodidina ny tamin'ny 3 ora hariva teo ny ekipa mpizara no tonga tany an-toerana. |
40 | And the children started standing in queue. | Ary nanomboka nitsangana nanao filaharana ireo ankizy. |
41 | Even at this moment, i was not very sure how those shoes will be accepted. | Na dia tamin'izany fotoana izany aza aho, tsy nahazo antoka tsara hoe horaisan'ny olona ireo kiraro ireo. |
42 | […] There were different kinds of shoes- adults, kids, flip flops, boots, leather shoes and the list goes on. | […] Nisy karazana kiraro maro - ho an'ny olon-dehibe, ho an'ny ankizy, kapa, baoty, kiraro hoditra ary mitohy ny lisitra. |
43 | […] Help-Shoe Bhutan took 221 pairs of cleaned and repaired shoes. | […] Nahazo kiraro miisa 221, voasasa ary nasiam-panamboarana ny Help-Shoe Bhutan. |
44 | Kids came one at a time to try out shoes… They were very excited, we could clearly see that the kids and adults as well were choosing their shoes even before their turn came to try out their shoes. | Tonga tsirairay ireo ankizy hanohatra ny kiraro… Nientanentana be izy ireo, hitanay tsara fa na ny lehibe na ny ankizy, samy efa nifidifidy ny kirarony avokoa, mialohan'ny hahatongavan'ny anjarany hanohatra ny kirarony. |
45 | Soon kids and adults rushed towards the shoes and the view looked more like a fish market. | Kelikely foana, samy mifandrombaka mankeny amin'ireo kiraro ireo lehibe sy ankizy, ary lasa nitovitovy amin'ny eny amin'ny fivarotana trondro ireny ny endriky ny zava-nitranga. |
46 | Having said that, it was indeed a honor for us, the distributing team. | Entina hilazana hoe, voninahitra lehibe izany ho anay ekipa mpizara, . |
47 | The joy of getting a pair of shoes to walk in during distribution in Zhemgang district, one of the poorest regions in Bhutan. | Ny hafaliana nahazo kiraro entina mandeha an-tongotra, nandritra ny fizarana tao amin'ny distrikan'i Zhemgang, iray amin'ireo faritra tena mahantra indrindra any Bhutan. |
48 | Image by Help Shoe Bhutan. | Sary avy tamin'ny Help Shoe Bhutan. |
49 | Used with permission. | Nahazoana alalana ny fampiasana azy. |
50 | The Help Shoe Bhutan team also distributed shoes to Zhemgang, the poorest district in Bhutan. | Nizara kiraro tany Zhemgang, distrika mahantra indrindra any Bhutan, ihany koa ny ekipan'ny Help Shoe Bhutan. |
51 | Drakpa recalls: | Nampahatsiahy i Drakpa: |
52 | We made it a point not to miss a single person leave the room without getting a pair of shoes. | Nanao fanamby izahay ny tsy hanasiana olona na dia iray aza miala ao amin'ny efitra ka tsy hahazo kiraro. |
53 | The distribution began with Bardo Tshogpa calling the names according to the house hold names. | Nanomboka niaraka tamin'ny fiantsoana anarana araka ny anaran'ny tokatrano ny fizaràna tao Bardo Tshogpa. |
54 | There are 68 households in Bardo gewog. | Nisy tokatrano niisa 68 tany Bardo Gewog. |
55 | And approximately 300 people. | Ary eo ho eo amin'ny olona 300 eo. |
56 | The charity goods include shoes, clothes, toys, New blankets, sweets, biscuits etc. | Hita tao anatin'ny entana fanampiana ny kiraro, akanjo, kilalao, lamba fitafy vaovao, vatomamy, biskoitra sy ny sisa. |
57 | The first campaign, which ran until May 2012, distributed about 1,300 pairs of shoes. | Ny fanentanana voalohany, izay naharitra hatramin'ny volana May 2012, dia nizaràna kiraro teo ho eo amin'ny 1.300. |
58 | Help Shoe Bhutan's second campaign was launched in June 2012 by Her Royal Highness Princess Chimi Yangzom Wangchuck with a plan of distributing 2,000 pairs. | Natomboky ny Zanaka Vavin'ny Mpanjaka Chimi Yangzom Wangchuck, ny volana Jiona 2012, ny fanentanana faharoan'ny Help Shoe Bhutan, niaraka tamin'ny drafitra hizarana kiraro miisa 2.000. |
59 | The initiative is ongoing, with the total number distributed as of May 21, 2014, standing at 5,996. | An-dàlana ny hetsika, miaraka amin'ny fitambaran'isan'ny voazara hatry ny 21 May 2014, mahatratra 5.996. |
60 | Distributing partner Bhutan Dragons Motorcycle Club had distributed 742 pairs of shoes in Pemagatshel. | Nizara kiraro miisa 742 tany Pemagatshel, ny Bhutan Dragons Motorcycle Club, mpiara miasa amin'ny fizaràna. |
61 | Image by Help Shoe Bhutan. | Sary avy tamin'ny Help Shoe Bhutan. |
62 | Used with permission. | Nahazoana alalana ny fampiasana azy. |
63 | Whats next for the campaign? | Inona no manaraka ho an'ilay fanentanana? |
64 | According to its Facebook page, the team is going to high schools to train the students how to clean and recycle shoes. | Araka ny pejy Facebook-ny, mankany amin'ny fianarana ambaratonga faharoa ireo ekipa mba hampianatra ireo mpianatra hoe ahoana ny fanadiovana ary fanamboarana ny kiraro. |
65 | A post on July 24 mentioned: | Manamarika izao ny lahatsoratra tamin'ny 24 Jolay: |
66 | We are just trying to empower the students themselves to take care of their own shoes. | Miezaka fotsiny izahay ny hampandray andraikitra ireo mpianatra mba hikajiany ny kirarony. |
67 | It is often said “give a man fish, he will feed for a day. | Voalaza matetika ny hoe “omeo trondro ny lehilahy iray, hanan-kohanina mandritra ny andro iray izy. |
68 | Teach him how to fish, he will start a fish shop and feed his neighbourhood” | Ampianaro ny fomba fanjonoana izy, hanokatra fivarotan-trondro izy ary hamelona ny iray tanàna” |
69 | You can follow the project via its Facebook page. | Afaka arahanao ato amin'ny pejy Facebook-ny ny tetikasa. |
70 | Happy kids with recycled shoes. | Ankizy falifaly miaraka amin'ny kiraro efa nampiasaina nasiam-panavaozana. |
71 | Image by Help Shoe Bhutan. | Sary avy tamin'ny Help Shoe Bhutan. |
72 | Used with permission. | Nahazoana alalana ny fampiasana azy. |