# | eng | mlg |
---|
1 | Egypt: Anti-Male Circumcision Campaign | Ejipta: Fanentanana hanohitra ny famoràna zazalahy |
2 | In 2008 Egypt passed a law that banned female circumcision (FGM). | Tamin'ny2008 i Ejypta no namoaka lalàna iray mandràra ny fanapàhana atao amin'ny vehivavy (FGM) [toy ny famoràna amin'ny lehilahy izy io] . |
3 | Today a group of bloggers started a campaign against male circumcision. | Nisy vondrona mpitoraka blaogy iray androany nanomboka fanentanana hanoherana ny famoràna ny lehilahy . |
4 | Zobaida owner of Al Haramlek Blog gave birth to a baby boy and refused to have him circumcised at the hospital; She wrote about her encounter with the physician at the hospital: | Zobaida tompon'ny Al Haramlek Blog dia niteraka zazalahikely iray ary tsy mamèla ny hamoràna azy any amin'ny tobim-pahasalamana; Nanoratra momba ny fihaonany tamin'ny mpitsabo tao amin'ny toeram-pitsaboana izy: |
5 | I thought of explaining to the doctor who most probably knows nothing about the human anatomy other than what he studied as our “user manual.” | Hoy ny navaliny: “Eny e! .. satria ao anatin'ny taona faha 4-n'ny Hijri [fanisàn'andro Arabo] isika ary tsy mbola naheno mihitsy izany atao hoe savony, shampoing, ary ny lafika Johnson & Johnson natao ho an'ny zazakely?” |
6 | I also contemplated telling him that I will not let Jews force me to cut off parts of my baby's body but I decided to keep my mouth shut - since he probably knows nothing about Jews other than what he hears of them being the grandsons of monkeys and pigs … really what are the chances of him getting any of what I have to say? | Nihevitra aho ny hanazava tamin'ilay mpitsabo, izay angamba tsy mahafantatra firy ny momba ny tenan'olombelona ankoatr'izay nampianarina azy toy ireny anaty boky “Ho an'ny mpampiasa [user manual]” ireny . Tao an-tsaiko ihany koa ny hiteny taminy fa tsy hamèla Jiosy mihitsy hanery ahy hanapaka na dia singam-bolo iray amin'ny tenan-janako aho saingy niniako nohidiana ny molotro - noho izy mety tsy mahafantatra zavatra firy momba ny Jiosy ankoatra izay rèny momba an-dry zareo hoe taranaka rajako sy kisoa… inona no mba vintana anànany hanakatra ny amin'izay tiako hambàra azy? |
7 | Then she looked at her son and said: | Avy eo nanopy maso an-janany izy no sady niteny hoe: |
8 | I do not know when the doctor left us exactly but what were they thinking when they wanted to take my one day old baby boy to stick needles into his frail body and cut a piece of him with a cold scissor? | Tsy haiko hoe rahoviana ny mpitsabo no tena hamèla anay saingy inona no tena mba ao an'eritreritr'izy ireo rehefa te-haka ny zanakolahy izay vao iray andro monja ka hanindrona fanjaitra ity vatana keliny mbola marefo sy hanàpaka ampahany aminy aminà hety mamanàla iray? |
9 | Those butchers want to torture you on your first days in this world and cause you unbearable pain when urine touches his gaping wound .. those ignorant butchers! | Ireo mpanimbin-kena ireo dia te-hampangirifiry anao dieny aty amin'ny andro voalohany iainanao eto amin'ity tany ity ary hampangirifiry mafy anao rehefa injay mahakitika io fery misokatra io ny pipy [amany] .. |
10 | Fear them not my dear son, no one will lay a finger on you as long as I am alive. | Ireo mpanimbin-kena vendrana ireo! Aza matahotra azy ireo izany zanako lahy malalako izany, tsy misy olona afaka hanainga ny tanany aminao raha mbola velona koa aho. |
11 | When you grow up you can cut off whichever part of your body you choose … until then no one will touch you. | Rehefa lehibe ianao dia azonao atao ny manapaka izay tianao tapàhana amin'ny tenanao … mandrapahatongan'izany tsy misy olona afaka hikitika anao. |
12 | Thinking of her newborn, she wished: | Eo ampisainana ny zanany vao teraka, dia naniry izy hoe: |
13 | How I wish I could promise you that this would be the last time you will be threatened by ignorance and cruelty but I know that this is not how the story goes … this is just the first round! | Tiako tokoa ny hampanantena anao hoe ity no farany hikirakirana anao ao anaty tsy firaharahiana sy halozàna saingy, indrisy, fantatro loatra fa tsy izany no fizotry ny tantara …Vao ny dingana voalohany ity! |
14 | Emad of Something for the Soul wrote: | Emad ao amin'ny Something for the Soul nanoratra hoe: |
15 | Thank God, our Facebook campaign calling for the banning of male circumcision has attracted a lot of attention and members. | Misaotra ny Tompo, ny Fanentanana nataontsika tao amin'ny Facebook ho fanoherana ny famoràna ny zazalahy dia nahasarika ny sain'ny mpikambana marobe tokoa. |
16 | Dr. Seham Abdel Salam - a researcher and author - supported our cause saying that male circumcision is pure butchery and is directly traced to male-dominant societies; Islam has nothing to do with such a habit. | Dr. Seham Abdel Salam - mpikaroka iray sady mpanoratra - dia nanohana ny fitakiantsika tamin'ny filazàna fa ny famoràna zazalahy dia asan'ny mpanimbin-kena tsotra izao ary ny fototra nipoirany mivantana dia avy amin'ny fiaraha-monina anjakan'ny lehilahy; tsy misy idiran'ny Silamo mihitsy ao anatin'izany fomba izany. |
17 | Also NOCIRC - an American organization that is combating male circumcision - got in touch with us. | Ny NOCIRC ihany koa - fikambanana Amerikana iray miady amin'ny famoràna ny zazalahy - dia nila resaka tamintsika. |
18 | On their Facebook group, they tackled several issues directly related to the resistance of their campaign; religion, Science, AIDS, and hygiene. | Ao amin'ny Facebook-ndry zareo, tonga dia nokianin-dry zareo ka nanaovany hitsin-dàlana ny resaka maro mifandray amin'ny fanoherana izay anaovan'izy ireo fanentanana; fivavahana, Siansa, SIDA, ary ny fahadiovana. |
19 | Blogger Ahmad Al Sabbagh has had it with such campaigns saying: | Ny mpitoraka blaogy Ahmad Al Sabbagh indray dia leo amin'ny karazana fanentanana toy itony ka nilaza fa: |
20 | On what basis are you basing your demands? | Fototra toy inona no anorenanareo ny fitakianareo? |
21 | Religiously and scientifically? | Ara-pivavahana sy ara-tsiantifika? |
22 | Or did you get jealous of women so you decided to plead for equality between men and women when it comes to circumcision? | Sa fialonana ny vehivavy dia nanapa-kevitra ianareo hitaky fitovian-jo eo amin'ny lahy sy ny vavy nony injay hoe famoràna no resahana? |
23 | Did we run out of human rights causes in Egypt and we are only left with the issue of foreskin? | Efa lany balan'ny fiarovana ny zon'olombelona ve isika eto Ejipta ka tsy hiresaka intsony afa-tsy iny lohan-javatra kely iny? |
24 | Have mercy on us .. | Mamindra fo aminay .. |
25 | I besiege you! | Mitalaho aminao aho! |