# | eng | mlg |
---|
1 | Anti-Coup Activist Says Thai Officials Threatened Her with Rape | Lazain'ilay Mpikatroka Manohitra Fanonganam-Panjakana Fa Mandrahona Hanolana Azy Ireo Thai Manampahefana |
2 | Anti-coup activists Kong-udom and Seritiwat (wearing blue tie) hand a letter to Thailand's human rights chief Amara during human rights day. | Mpikatroka manohitra ny fanonganam-panjakana, Kong-udom sy Seritiwat (manao fehitenda manga) manolotra taratasy ho an'i Amara, lehiben'ny mpiaro zon'olombelona ao Thailand, nandritry ny fankalazàna ny andron'ny zon'olombelona. |
3 | Image from Khaoson English. | Sary : Khaoson amin'ny teny Anglisy. |
4 | A student activist who was detained by police after she and another person interrupted a speech by Thailand's human rights chief has accused two plainclothes officials of harassing and threatening her with rape. | Niampanga manampahefana roa nanao fitafin'olon-tsotra ho nila vaniny sy nandrahona hanolana azy ilay mpianatra iray mpikatroka mafàna fo notànan'ny polisy taorian'ny nanapahan'izy sy olona iray hafa ny kabarin'ny lehiben'ny mpiaro zon'olombelona ao Thailand. |
5 | Natchacha Kong-udom, a university student, and Sirawit Seritiwat, a core member of the Thai Student Centre for Democracy (TSCD) managed to show the three-fingered salute, which is outlawed by the junta, in the full presence of media, security personnel and guests who attended the International Human Rights Day event in Bangkok on December 10. The event was organised by Thailand's National Human Rights Commission (NHRC). | Vitan'i Natchacha Kong-udom, mpianatra eny amin'ny anjerimanontolo, sy Sirawit Seritiwat, mpikambana manana ny hajany ao amin'ny “Thai Student Centre for Democracy (TSCD)” ny nampiseho ilay fomba fiarahàba amin'ny rantsana telo, izay lazain'ny miaramila mpanongam-panjakana ho fandikàn-dalàna, teo anatrehan'ireo mpanao gazety marobe, ny mpitandro filaminana ary ny vahiny nasaina nanatrika ny hetsika ho an'ny Andro Erantany Ho An'ny Zon'olombelona tao Bangkok ny 10 Desambra. Ny National Human Rights Commission (NHRC) - Kaomity Nasiônaly mimba ny Zon'Olombelona - ao Thailand no nikarakara ilay hetsika. |
6 | The popular “Hunger Games” salute was adopted by anti-coup demonstrators after the removal of Yingluck Shinawatra's caretaker government by the military last May. | Noraisin'ireo mpanao fihetsiketsehana manohitra ny fanonganam-panjakana ilay fomba fiarahabana malazan'ny “Hunger Games” , taorian'ny nanilihan'ny tafika ny governemantan'i Yingluck Shinawatra tamin'ny volana May lasa teo. |
7 | The military has outlawed protests and public criticism of junta policies. | Fandikàn-dalàna hoy ny tafika ny fanaovana hetsi-panoherana sy fanakianana ny politikan'ny miaramila mpanongam-panjakana. |
8 | The students managed to display protest signs such as “Where is the NHRC when the gun comes out?” | Vitan'ireo mpianatra ny nampiseho sorabaventy toy ny hoe “Taiza ny NHRC fony ny fitaovam-piadiana no nivoaka / niresaka?” |
9 | “Missing person”, “Are you still alive?”, and “Stop paying the NHRC.” | “Olona tsy hita”, “Mbola velona ve ianareo?”, sy ny “Atsaharo ny fanaramàna ny NHRC.” |
10 | Chairperson Amara Pongsapich, who has been chief of the NHRC since 2009, was caught off guard by the sudden disruption. | Tratry ny tsy nampoiziny tamin'ity fanapahàn-teny tampoka nataon'ny mpianatra ity i Amara Pongsapich, filohan'ny NHRC hatramin'ny 2009. |
11 | Kong-udom and Seritiwat were taken from the NHRC premises and brought to the police station for failing to obey the prohibition set by the National Council for Peace and Order. | Nentina niala ny faritry ny NHCR ry Kong-udom sy Seritiwat ary nentina nankany amin'ny biraon'ny polisy noho ny fandàvana ny fandraràna napetraky ny Filankevi-pirenena momba ny Fandriampahalemana sy Filaminana. |
12 | According to the junta's council, acts of dissent would lead to national security problems. | Araka ny lazain'ny filankevitry ny tafika mpanongam-panjakana, mety hitondra any amin'ny olana ara-pandriampahalemana ho an'ny firenena ny fihetsika maneho fanoherana. |
13 | Two NHRC representatives attended and observed the “attitude adjustment” interrogation between the police and the detained students. | Solontena roa avy amin'ny NHRC no nanatrika sy nanara-maso ny fakàna am-bavany ho “fanarenana fitondrantena” nisy teo amin'ny polisy sy ireo mpianatra notànany. |
14 | The students claimed they were forced to sign a statement saying that they will not participate in future anti-coup demonstrations. | Nanamafy ireo mpianatra fa noterena izy ireo hanao sonia fanambaràna iray manambara fa tsy handay anjara aminà fihetsiketsehana manohitra ny fanonganam-panjakana intsony amin'ny hoavy. |
15 | Meanwhile, Kong-udom lodged a police report at the Tung Song Hong Police Station against two men she accused of harassing and threatening her with rape at the NHRC event. | Mandritra izany, nametraka fitoriana iray tao amin'ny biraon'ny polisy ao Tung Song Hong i Kong-udom, nitoriany ireo polisy roa izay nampangainy ho nila vaniny taminy sy nandrahona hanolana azy tany ain'ny hetsiky ny NHRC. |
16 | Interviewing the student activist whom plainclothes officials threatened to rape after she staged 3-finger salute protest at NHRC. | Fakàna am-bavany ilay mpianatra mpikatroka mafàna fo izay norahonan'ireo manampahefana nitafy toy ny olon-tsotra ho aolana, taorian'ny nanaovany ilay fomba fiarahabàna rantsana telo milaza fanoherana tao amin'ny NHRC. |
17 | She noticed that she was being followed at the NHRC event and stopped to ask the suspicious man, “พี่มาทำอะไรค่ะ ตามหนูมาตลอดเลย,” which means, “What are you doing here brother? | Nomarihany fa rehefa tsapany fa nisy nanaraka izy tao amin'ny lanonan'ny NHCR dia nijanona hanontany ilay lehilahy nampiahiahy azy, “พี่มาทำอะไรค่ะ ตามหนูมาตลอดเลย,” izay midika hoe, “Inona no ataonao eto ranadahy? |
18 | You follow me all the time.” | Manaraka ahy foana ianao isak'izay mihetsika.” |
19 | The man replied “ก็ตามมาข่มขืนน้องไง,” which means “To try to rape you.” | Novalian'ilay lehilahy hoe “ก็ตามมาข่มขืนน้องไง,” izay midika hoe “Hanandrana hanolana anao.” |
20 | The threat was made in front of many witnesses, including NHRC officers and journalists. | Teo anatrehanà vavolombelona maro no natao ilay fandrahonana, isan'izany ireo tomponandraikitry ny NHCR sy ny mpanao gazety. |
21 | Sunai Phasuk, senior researcher on Thailand in Human Rights Watch's Asia division, tweeted about this incident on December 12: | Nibitsika momba ity tranga ity i Sunai Phasuk, zokiolona mpikaroka momba an'i Thailand ao amin'ny sampan'ny Human Rights Watch any Azia, tamin'ny 12 Desambra. |
22 | Plainclothes officials threatened to rape student activist after she staged 3-finger salute protest at #Thailand Human Rights Commission. - Sunai (@sunaibkk) December 12, 2014 | Mpitandro filaminana manao fitafy sivily nandrahona hanolana mpianatra mpikatroka mafàna fo taorian'ny nanaovany ilay fiarahabana rantsana telo milaza fanoherana tao amin'ny Kaomisionan'ny Zon'Olombelona tao #Thailand |
23 | Kong-udom told Prachatai, an independent news website, that other activists were also being followed by suspicious individuals: | Kong-udom nilaza tamin'ny Prachatai, tranonkalam-baovao iray tsy miankina, fa nisy mpikatroka hafa narahan'olona mampiahiahy ihany koa: |
24 | I know that I and other student activists have been followed for a while and of course I'm afraid. | Fantatro fa efa ela no nisy nanaraka izaho sy ireo mpianatra mpikatroka mafàna fo hafa ary mazava loatra fa matahotra aho. |
25 | This is an abuse of rights. | Fanitsakitsahana ny zo izany. |
26 | After all, where is my safety? | Sady izao koe e, aiza moa no misy fiarovana ho ahy? |
27 | This photo of Kong-udom, which was widely shared on social media, shows her making the “Hunger Games” salute as a sign of protest against the Junta government in Thailand | Ity sarin'i Kong-udom ity, izay nozaraina be tao amin'ny haino aman-jery sosialy, dia mampiseho azy manao ilay fomba fiarahaban'ny “Hunger Games” ho toy ny mariky ny fanoherana ny governemantan'ny mpanongam-panjakana ao Thailand |
28 | Kong-udom, who is transgender, was first arrested in front of a cinema in Bangkok on November 20 for flashing the Hunger Games salute. | Kong-udom, izay olona nanova taovam-pananahana, no voalohany voasambotra teo anoloan'ny trano fijerena sarimihetsika tao Bangkok tamin'ny 20 Novambra tamin'ny nanaovany fiarahabàna Hunger Games nandritry ny fotoana fohy monja . |
29 | As of this writing, the NHRC has not yet released a statement about the threat. | Hatramin'ny fotoana nanoratana, tsy mbola namoaka fanambaràna ihany ny NHRC momba ilay fandrahonana. |
30 | The incident is a recent example of the intensifying intimidation suffered by acivists in Thailand ever since martial law was declared by the military last May. | Ohatra akaiky indrindra amin'ny fandemena iaretan'ireo mpikatroka mafàna fo ao Thailand io tranga io hatramin'ny nanambaràna ny lalàna miaramila navoakan'ny tafika tamin'ny volana May. |
31 | Activists are risking their safety by organizing peaceful flash mobs and anti-coup activities to call for the restoration of civilian rule through democratic elections yet they have received no assistance or even a statement of support from the country's major political parties. | Manao sorona ny filaminan-tsainy ireo mpikatroka mafàna fo amin'ny fikarakaràna ireo hetsika tselatra atao am-pilaminana sy fanoherana fanonganam-panjakana mba hiakiana ny famerenanany fitondràna ho amin'ny sivly amin'ny alàlan'ny fifidianana demaokratika, na dia tsy mbola nahazo fanampiana na fanambaràna fanohanana avy amin'ireo antoko politika lehibe ao amin'ny firenena aza ry zareo. |
32 | The harassment of activists is one proof of the worsening human rights situation in Thailand. | Porofo iray amin'ny faharatsian'ny resaka zon'olombelona ao Thailand ny filàna vaniny sy fanaovana antsojay amin'ireo mpikatroka mafàna fo. |
33 | Fortunately, this case was reported because of the perseverance of Thais who are unwilling to submit to repression. | Soa ihany, noho ny fikirizan'ireo Thai izay mandà tsy manaiky ny famoretana dia voatatitra ity tranga ity. |