Sentence alignment for gv-eng-20140326-462048.xml (html) - gv-mlg-20140402-58802.xml (html)

#engmlg
1“Click Rights” Campaign for Digital Rights in Middle East and North AfricaHetsika “Click Rights” Hoan'ny Zo Nomerika Ao Afovoany Atsinanana Sy Afrika Avaratra
2Following Edward Snowden's revelations about the US National Security Agency, the international community has been abuzz with discussion over new models for Internet governance.Taorian'ny ampamoaka nataon'i Edward Snowden momba ny Sampam-piarovam-pirenena Amerikana (NSA), nafàna sy naresaka ny adihevitra teo amin'ny fiarahamonina iraisam-pirenena mikasika ny maodely vaovaon'ny fitantanana ny aterineto.
3But are Arab citizens taking part in this discussion?Saingy mandray anjara amin'ity adihevitra ity ve ny olom-pirenena Arabo?
4One influential organization says they are not, because awareness of digital rights is so lacking.Nilaza ny fikambanana iray fa tsy mandray anjara izy ireo, satria tsy misy ny fampafantarana azy ireo momba ny zo nomerika.
5IGMENA is the Internet Governance programme in the Middle East and North Africa of the Dutch international development organization Hivos.Ny IGMENA dia fandaharan'asam-pitantanana ny aterineto ao Afovoany Atsinanana sy Afrika Avaratra, izay natsangan'ny fikambanam-pampandrosoana Iraisampirenena Neerlandey Hivos.
6Their new campaign “Click Rights” aims to bring more awareness of digital rights to citizens, so they in turn can pressure governments and the private sector to uphold them.Ny fanentanana vaovao « Click Rights ( Mitendry ireo zo misy kilalaonteny amin'ny hoe mitendry havanana) » dia mikendry ny hanaitra sy hampafantatra bebe kokoa ireo zo nomerika amin'ny olom-pirenena, mba hahafahan'izy ireo hanao fanerena ny governemanta sy ny sehatra tsy miankina mba hanaja ireo zo ireo.
7(Disclosure: Global Voices is a grantee of Hivos.)(Fanamarihana: Anisan'ny nahazo vatsy avy amin'ny Hivos ny Global Voices.)
8On their website, they introduce topics including universality, accessibility, expression and privacy, in an interactive and easy-to-remember way.Atolotry ny haba-tseraseran'ny fikambanana amin'ny alalan'ny endrika resadresaka sy mora azo ny lohahevitra tahaka ny universalité (manerana izao rehetra izao), fahafahana miditra aminy, ny fanehoan-kevitra ary ny fiainana manokana.
9“We provide a set of ten punchy internet rights included in the Charter of Human Rights and Principles for Internet [by the Internet Rights and Principles Dynamic Coalition], which are still not recognized by the Arab community,” explains IGMENA's Communication and Advocacy Officer Noha Fathi.”Manome fehezan-jò ara-aterineto folo tafiditra ao amin'ny Dinan'ny Zon'Olombelona sy ny Foto-kevi-dehibe mifehy ny Aterineto [avy amin'ny Forum an'ny Firenena Mikambana momba ny fitantanana ny aterineto], izay mbola tsy nankatòavin'ny fiarahamonina Arabo izahay“, araka ny fanazavan'i Noha Fathi, Tompon'andraikitry ny Serasera sy ny Fiarovana ao amin'ny IGMENA.
10Pointing to Internet restrictions throughout the region, Fathi, who is Egyptian, dives into the situation in her own country: “Internet freedom is still being stifled in Egypt… Online activists and bloggers are detained, sometimes because of a tweet that is perceived by the authorities as a source of menace to national security.Tamin'ny fanitrikitrihana ny fisian'ny famerana ny aterineto manerana ny faritra, i Fathi, izay Ejipsiana, no mitsoraka mankany amin'ny toe-draharaha ao amin'ny fireneny manokana: “Mbola voatampina ny fahalalahana amin'ny aterineto ao Ejipta… Nogadraina ireo bilaogera sy mpikatroka aterineto, matetika noho ny sioka izay raisin'ireo manampahefana ho fandrahonana hoan'ny fiarovam-pirenena.
11There are restrictions on many levels, technical, policy and human rights.”Misy ny famerana amin'ny ambaratonga maromaro: teknika, politika ary ny zon'Olombelona“.
12“Since citizens can't do lobbying if they are not aware of the rights, we aim to provide a set of rights that are still not recognized by the Arab community and to build consensus around them.”Satria tsy afaka manao fanerena ny olom-pirenena raha tsy mahafantatra ny zon'izy ireo, dia mikendry ny hanolotra fehezan-jò izay mbola tsy nankatòavin'ny fiarahamonina Arabo izahay ary hanangana marimaritra iraisana manodidina ireo zo ireo.
13Accessing the governments is a long-term objective because without raising awareness of Arab netizens about their rights in the first place, it will be almost impossible to have consensus on any principle,” says Fathi.Tanjona lavitra ezaka ny fahafaha-mipaka any amin'ny governemanta satria raha tsy apetraka ho voalohan-daharana ny fampafantarana ny olom-pirenena Arabo ny zon'izy ireo, dia efa ho tsy azo tanterahina ny hahatongavana any amin'ny marimaritra iraisaina amin'izay amin'ny foto-kevi-dehibe tsirairay“, hoy i Fathi.
14IGMENA's Click Rights campaign website is accessible in English and Arabic.Azo jerena amin'ny teny anglisy sy teny arabo ny habaky ny fanentanana “Click Rights” [Mitendry Zo] ataon'ny IGMENA.