# | eng | mlg |
---|
1 | One Dead as Massive Wave of Protests Sweeps Across Brazil | Iray No Maty Tamin'ny Fisian'Ilay Hetsi-panoherana Nanerana An'I Brezila |
2 | A young man was killed after he was hit by a car in Ribeirao Preto and dozens were hurt in confrontations with the police in Brasilia, Rio de Janeiro, and Salvador as more than a million people took to the streets of large and small cities throughout Brazil in the biggest protests seen in the country in two decades. | Tovolahy iray no maty voadonan'ny fiara tao Ribeirao Preto ary ampolony maro no naratra tamin'ilay fifandonana tamin'ny polisy tao Brezila, Rio de Janeiro, ary tao Salvador satria efa maherin'ny iray tapitrisa ireo olona nidina an-dalàmbe teny amin'ireo tanàn-dehibe sy kely rehetra manerana an'i Brezila, io no hetsi-panoherana lehibe indrindra hita teo amin'ny firenena tao anatin'ny roampolo taona. |
3 | The national force had also been deployed to Belo Horizonte and Fortaleza, the other cities hosting games in FIFA's Confederations Cup, and helped counter the protests on June 20, 2013. | Niparitaka koa ireo mpitandro filaminana tao Belo Horizonte sy Fortaleza, tanàna hafa handray ny lalao Eran-tanin'ny kaonfederasionan'ny FIFA, ary nanampy tamin'ny fanoherana ilay hetsika, ny 20 Jona 2013. |
4 | Despite the focus on violence, the majority of the demonstrations were peaceful. | Na dia nasongadina kokoa aza ny herisetra, dia nilamina ny fanehoan-kevitra tamin'ny ankapobeny. |
5 | In this second week of national protests, which began over a rise in bus fare prices, the demonstrations happened in more than 100 places despite the reduction of bus fare in many cities, including major capitals such as Rio de Janeiro and Sao Paulo, showing that “it was not just about 20 cents”. | Ny herinandro faharoa tamin'ilay hetsi-panoherana nasionaly, izay niantomboka tamin'ny tsy fanekena ny fiakaran'ny saran-dalàna amin'ny fitateram-bahoaka, nahitàna hetsika avokoa ny toerana efa maherin'ny 100 hitakiana ny fampidinana ny saran-dalàna any amin'ireo tanàna maro, anatin'izany koa ireo tanàn-dehibe tahaka an'i Rio de Janeiro sy Sao Paulo, nampiseho fa “Tsy resaka 20 cents fotsiny io”. |
6 | Demonstration in Rio de Janeiro. | Hetsika tao Rio de Janeiro. |
7 | Photo by Tomás Pinheiro (CC BY-SA 2.0) | Sary nalain'i Tomás Pinheiro (CC BY-SA 2.0) |
8 | Marcos Delafrate, an 18 year-old man, was killed in a hit-and-run collision [pt] by a driver who was trying to go through a crowd of 25,000 peaceful protesters in Ribeirao Preto, state of Sao Paulo. | Marcos Delafrate, lehilahy 18 taona iray, no maty noho ny fifandonana fiara nitsoaka [pt] raha niezaka ny hamakivaky ireo mpanao hetsi-panoherana am-pilaminana miisa 25 000 tao Ribeirao Preto, fanjakan'i Sao Paulo ny mpamily iray. |
9 | As the crowd resisted and asked the Black Land Rover owner to go back, the driver accelerated the car and run over at least twelve people. The video posted by the user ViTvHd2 shows (at 1'40”) the moment and reports that the car's plate number was KVB 6963: | Satria tsy nihetsika ireo vahoaka ary nangataka tamin'ny mpamily ilay fiara Land Rover mainty mba hiverin-dalana, dia vao maika niridana ilay fiara ary nanitsaka olona farafahakeliny 12. Ny lahatsary nampiakarin'i ViTvHd2 dia mampiseho (any amin'ny 1min40″) izany fotoana izany ary nilaza fa ny laharan'ny fiara dia KVB 6963 : |
10 | A country at war? | Firenena an'ady ? |
11 | Conflicts between the protesters and police forces left hundreds wounded in several cities. | Naharatràna olona an-jatony manerana ny tanàna maro ny fifandonana nisy teo amin'ireo mpanao hetsi-panoherana sy ny polisy. |
12 | In the national capital Brasilia, police started to shoot teargas and rubber bullets as an attempt to end the demonstration when a group of unarmed protesters [pt] tried to occupy governmental buildings. | Tao amin'ny renivohitr'i Brezila, nanomboka nitifitra baomba mandatsa-dranomaso sy nitifitra bala fingotra ireo polisy ho fanaparitahana ny mpanao hetsika, dia nisy andiana mpanao hetsi-panoherana tsy mitam-piadiana [pt] nanao izay hidirana tao amin'ny tranoben'ny governemanta. |
13 | As shown in this video, a minority of protesters responded to the use of weapons by setting fire in front of the Itamaraty Palace, the headquarters of the Ministry of External Relations. | Araka ny hita ato amin'ity lahatsary ity, ny vondron'olona vitsy namaly ny tifitra natao azy tamin'ny alalan'ny fandrehetana afo teo anoloan'ny Lapan'i Itamaraty, Biraon'ny Minisitry ny Fifandraisana Ivelany. |
14 | The video below shows the other side of the Itamaraty: | Ity lahatsary manaraka ity dia mampiseho ny tao ambadiky ny Itamaraty : |
15 | Its author, Ocupa Brasilia [pt] explained: | Nanazava ilay mpanoratra, Ocupa Brasilia [pt] : |
16 | Contrary to what the mainstream media has been broadcasting, some of the protesters were trying to mobilize others to go to Congress; There are two bridges/entries and one of them had a higher concentration of vandals. | Mifanohitra tamin'ny voalazan'ireo filazam-baovao, nisy tamin'ireo mpanao hetsi-panoherana no nanentana ireo namany ho any amin'ny Kaongresy; nisy tetezana/fidirana roa tao ary ny iray tamin'izy ireo no tena nahitàna herisetra bebe kokoa. |
17 | It turns out that we were all surprised with tear bombs and rubber bullets; One protester close [to me] was shot directly in his thigh, and had a bullet lodged until he was taken away by the fire brigate. | Ny marina dia notairina tamin'ny baomba mandatsa-dranomaso sy fitifirana bala fingotra izahay; ny mpanao fihetsiketsehana iray [teo akaikiko] dia voatifitra teo amin'ny feny, ary nijanona tao ilay bala mandra-pahatongan' ny mpamonjy voina. |
18 | In Salvador, protesters faced much violence in a march that began peaceful. | Tao Salvador, niharanà herisetra kokoa ireo mpanao hetsi-panoherana izay nitarika am-pilaminana ilay diabe. |
19 | The demonstration turned sour when the crowd advanced towards the local stadium, where Uruguay was playing against Nigeria for the Confederations Cup. | Nivadika ny rasa raha iny niroso nanoloana ny kianjan'ny fanatanjahan-tena iny ireo vahoaka maro be, kianja izay nisy ny lalao nifandonan'i Uruguay sy Nigeria ho Tompon-dakan'ny Kaonfederasiona. |
20 | An official local government car with plate number OKU 8877 was taped firing gun shots - according to the author of the video, Felipe Amorim [pt], it was not rubber bullet. | Hita nitifitra basy ny fiaram-panjakàna iray izay mitondra ny laharana OKU 8877 - hoy ny fitantaran'ilay mpaka sary, Felipe Amorim [pt], ary tsy bala fingotra izany. |
21 | The video has thousands of shares and comments, among which witness Berlindo Ribeiro Reis, who confirmed: | Nozarazaraina ary nisy fanehoan-kevitra an'arivony ilay lahatsary, isan'ireny i Berlindo Ribeiro Reis, izay nanatri-maso izany ary nanamafy hoe : |
22 | I was there and saw it all. | Nanatrika teo aho ary hitako daholo. |
23 | The police came down beating up and throwing grenades in everyone, they didn't want to know whether it was children, pregnant woman | Tonga avy any ireo polisy dia midaroka sy manipy baomba amin'ny olona rehetra, tsy te hahalala izy ireo na ankizy na vehivavy bevohoka |
24 | In Rio de Janeiro, conflicts between police and protesters were also registered by citizen reporters. | Tao Rio de Janeiro, nitatitra ny fisian'ny fifandonana teo amin'ireo mpanao hetsi-panoherana sy ny polisy ihany koa ireo olon-tsotra mpitati-baovao. |
25 | Some netizens claimed that real weapons were used against people throughout the city. | Nisy tamin'ireo mpampiasa aterneto aza no nilaza fa nisy ny fampiasàna fitaovam-piadiana tena izy mba hanoherana ireo vahoaka nanerana ny tanàna. |
26 | Chico Freitas [pt] reported on Facebook: | Chico Freitas [pt] dia nitatitra tao amin'ny Facebook : |
27 | Today, Rio was at war. | Anio, niatrika ady i Rio. |
28 | One million protesters took to the streets. | Mpanao hetsi-panoherana iray tapitrisa no nidina an-dalàmbe. |
29 | The police attacked without sympathy, before we were even able to do any other thing besides protesting, there was no vandalism. | Tsy nitsitsy mihitsy ireo polisy nanafika, hatramin'ny fiandohana izahay tsy nanao zavatra hafa afa-tsy ny hetsi-panoherana, tsy nisy fanimbana fananam-bahoaka. |
30 | They surrounded us at the city center. | Nohodidinin'izy ireo teo afovoan-tanàna izahay. |
31 | They used lethal and non-lethal weapons, they closed the metro stations and oppressed those who were trying to catch the ferry. | Nampiasain'izy ireo tamin'izany ny fitaovam-piadiana mahafaty sy tsy mahafaty, nakatony koa ny fiantsonan'ny lalàmby ary nanao famoretana tamin'ireo izay nitetika ny handray fiarandalàmby izy ireo. |
32 | They threw bombs at us, from the city hall to the Sambadrome, they trapped us at Avenida Presidente Vargas, we were able to go to Praça Tiradentes and there we saw on the TV in a bar, the riot troops were going there. | Nanipazany baomba koa izahay, avy any amin'ny lapan'ny tanàna ka hatreny Sambadrome, tratrany tao Avenida Presidente Vargas izahay, afaka nandeha tany amin'ny Praça Tiradentes ihany anefa izahay ary tao no nahitanay tamin'ny televiziona fa mizotra mankao koa ny herim-pamoretana. |
33 | We run towards Lapa and learned they were throwing tear gas even at the children who were playing there, so we went via Avenida Chile to Cinelandia. | Nitsoaka nankany amin'ny Lapa izahay ary nandre fa mitifitra baomba mandatsa-dranomaso amin'ireo ankizy milalao ao izy ireo, koa dia nandeha avy ao amin'ny Avenida Chile izahay ho any Cinelandia. |
34 | There, people were gathering again in front of Municipal Theater. | Tao indray ny vahoaka no nivondrona nanoloana ny Teatra Monisipaly. |
35 | Until the Riot Police's vehicles got closer and threw bombs. | Mandra-pahatongan'ny fiaran'ny mpitandro filaminana nanakaiky teo ary nitoraka baomba. |
36 | I got lost from my friends. | Tsy hitako intsony izay nalehan'ireo namako. |
37 | We all run to Flamengo's area. | Samy nihazakazaka namonjy ny faritry ny Flamengo daholo izahay. |
38 | There, I saw a bus to Niteroi and embarked on it. | Tao no nahitako fiara fitateram-bahoka nankany Niteroi ka niakatra aho. |
39 | From the bus, I saw they were throwing teargas there as well. | Tao anatin'io fiara io no nahitako fa mitifitra baomba koa izy ireo. |
40 | The police will never allow anyone to go anywhere, wherever people go, they will follow with oppression. | Tsy hamelan'ny polisy mihitsy ny olona rehetra, izay alehan'ny olona dia arahan'izy ireo amin-kerisetra avokoa. |
41 | Today, the police was more violent than ever. | Anio, tena nahery setra be tsy mbola nisy toy izany ireo polisy. |
42 | They were truculent, atrocious, they brought fear and terror. | Tena nisetrasetra nahatsiravina, nampitahotra sy nampihorohoro izy ireo. |
43 | The police, that is paid to protect the people. | Ny polisy izay natao hiaro ny vahoaka. |
44 | #protestorj #ogiganteacordou #revoltadovinagre #thegiantwokeup #vemprarua #changebrazil #rio #brasil#brazil | #protestorj #ogiganteacordou #revoltadovinagre #thegiantwokeup #vemprarua #changebrazil #rio #brasil#brazil |
45 | A country in peace | Firenena milamina |
46 | The images below show peaceful protests in many other part of the country: | Ireto sary manaraka ireto dia mampiseho ny ampahany amin'ireo hetsi-panoherana am-pilaminana manerana ireo faritra maro tany amin'ny firenena : |
47 | Demonstration in Jaraguá do Sul, Santa Catarina, photo published by Chan360 (CC BY-NC-ND 2.0) | Hetsika tao Jaraguá do Sul, Santa Catarina, Sary navoakan'i Chan360 (CC BY-NC-ND 2.0) |
48 | Demonstration in the rain in Cascavel, state of Parana. | Hetsika tanaty ora-mikija tao Cascavel, Fanjakan'i Parana. |
49 | Photo by Alexander Hugo Tártari (CC BY-NC-SA 2.0) | Sary nalain'i Alexander Hugo Tártari (CC BY-NC-SA 2.0) |
50 | Large protest in Belo Horizonte, Minas Gerais. | Hetsi-panoherana lehibe tao Belo Horizonte, Minas Gerais. |
51 | Photo by Maria Objetiva (CC BY-SA 2.0) | Sary nalain'i Maria Objetiva (CC BY-SA 2.0) |
52 | Recife, Pernambuco state. | Recife, Fanjakan'i Pernambuco . |
53 | Photo by Rostand Costa (CC BY 2.0) | Sary nalain'i Rostand Costa (CC BY 2.0) |
54 | São Luis, Maranhão. | São Luis, Maranhão. |
55 | Photo by Kika Campos. | Sary nalain'i Kika Campos. |
56 | (CC BY 2.0) | (CC BY 2.0) |
57 | Natal, Rio Grande do Norte state. | Natal, Fanjakan'i Rio Grande do Norte . |
58 | Photo by Isaac Ribeiro (CC BY-SA 2.0) | Sary nalain'i Isaac Ribeiro (CC BY-SA 2.0) |
59 | More demonstrations | Hetsika hafa maro |
60 | The president Dilma Roussef has called an emergency meeting with the ministers for today, Friday, June 21, to evaluate the protests' effects and how the national government shall operate from now on. | Nampiantso fivoriana maika niaraka tamin'ireo Minisitra ny filoha Dilma Rousse ny Zoma 21 Jona, handinihana ny fivoaran'ilay hetsika ary hijerena ny fomba hiatrehan'ny governemanta izany manomboka izao. |
61 | As the Confederations Cup continues, more protests are already scheduled in several cities for the upcoming days. | Raha toa ka mitohy ihany ny Kaonfederasiona Erantany etsy ankilany, etsy an-daniny kosa dia hetsi-panoherana maro no efa vinavinaina hatao manerana ireo tanàna maro ato ho ato. |
62 | Written in collaboration with Paula Góes | Nosoratana niaraka tamin'i Paula Góes |