# | eng | mlg |
---|
1 | No More ‘Monkey Business’ in Jakarta | Tsy Misy ‘Afera Rajako” Intsony Ao Jakarta |
2 | ‘Masked Monkey' in Jakarta. | ‘Rajako Misaron-tava' ao Jakarta. |
3 | Photo from Flickr of rizky-kitsuneramen (CC License) | Sary tao amin'ny Flickr-n'i rizky-kitsuneramen (CC License) |
4 | Jakarta Governor Joko Widodo or Jokowi has vowed that there will be no more “topeng monyet” (masked monkey) shows in the streets of Jakarta in 2014. | Nampanantena ny governoran'i Jakarta, Joko Widodo na Jokowi fa tsy hisy intsony ny topeng monyet” (rajako misaron-tava) hiseho eny amin'ny araben'i Jakarta amin'ny taona 2014. |
5 | The campaign called ‘Jakarta Bebas Topeng Monyet 2014′ (Jakarta Free of Masked Monkey Performers 2014) is aimed primarily at protecting animal welfare. | Antsoina hoe Jakarta Bebas Topeng Monyet 2014′ (Tsy hisy Rajako Misaron-tava Mpanao Fampisehoana i Jakarta amin'ny taona 2014) ny “hetsika”, ny fiarovana ny mahasoa ireo biby no tanjona voalohany indrindra amin'izany. |
6 | The monkeys will be transferred to a one-hectare field at Ragunan Zoo and owners will be compensated. | Hafindra amin'ny toerana iray hektara ao amin'ny Valan-javaboaharin'i Ragunan ireo rajako ka omena onitra ireo tompony. |
7 | The government will also provide skills training and alternative livelihood opportunities to monkey trainers. | Hanome fanofanana sy fomba fitadiavam-bola hafa ho an'ireo mpamolaka rajako ny governemanta. |
8 | There are about 700 people in East Jakarta alone who will be affected by the government's new regulation. | Olona eo amin'ny 700 eo avy ao Atsinanan'i Jakarta ihany no ho voakasik'ity fitsipika vaovao napetraky ny governemanta ity |
9 | One of the supporters of the new initiative is Jakarta Animal Aid Network. | Iray amin'ireo mpanohana ity tetikasa vaovao ity ny Jakarta Animal Aid Network (Tambajotra Fanampiana Ny Biby ao Jakarta). |
10 | The group elaborated on how animal abuse is done through these topeng monyet shows: | Namelabelatra ny fomba fampijaliana biby amin'ny alalan'ireny fampisehoana ireny ny vondrona amin'ny alalan'ity fampisehoana “topeng monyet” ity: |
11 | This is a particularly cruel practice where juvenile macaques are forced to perform (dance, ride bikes) in the crowded and busy streets of Jakarta. | Fanao feno fampijaliana tanteraka izao, terena hanao fampisehoana (dihy, mitaingina bisikileta) eny amin'ny arabe feno olona ao Jakarta ireo gidro tsy ampy taona . |
12 | Each year, thousands of long tailed macaques are bred and captured from the wild for sale in Jakarta where they face a life of exploitation and cruelty. | Isan-taona, gidro lava rambo an'arivony no ompiana sy samborina any an'ala mba hamidy ao Jakarta izay hiatrehan'izy ireo fiainana feno fanararaotana sy fampijaliana. |
13 | The macaques can be seen kept on short chains, on the street and often in front of the owner's house. | Hita mifatotra rojo vy ireo gidro, eny an-dalambe ary matetika eo anoloan'ny tranon'ny tompony. |
14 | While growing up to adulthood, the chain often grows into the skin, leading to horrific infections and tetanus. | Rehefa mihalehibe izy ireo, matetika milentika ao anaty hoditra ilay rojo vy, ka mitarika aretina mamirifiry sy tetanosy. |
15 | Macaques are highly social creatures and in need of social contact. | Zava-boahary ara-tsosialy ireo gidro ireo ary mitady fifandraisana amin'ny fiarahamonina. |
16 | Macaques also form potential health hazards in urban areas due to the likeliness of disease transfer. | Mitera-doza hoan'ny fahasalamana ao amin'ny faritra an-drenivohitra ihany koa ireo gidro noho ny aretina mety hifindra. |
17 | There are several YouTube videos which show how these topeng monyet street performances are organized for entertainment or begging: | Marobe ireo lahatsary Youtube mampiseho ireo “topeng monyet” manao fampisehoana eny an-dalambe na hoan'ny fialam-boly na mangataka: |
18 | At the 3:00 mark, this video reveals how the monkeys are abused during the training: | Amin'ny 3 ora, mampiseho ny fomba fampijaliana biby mandritra ny fampiofanana ity lahatsary ity: |
19 | The government campaign to ban topeng monyet was greeted by many Twitter users: | Marobe ireo mpisera Twitter nankasitraka ny fanentanan'ny governorà amin'ny fandraràna ny topeng monyet: |
20 | Jakarta governor Jokowi to buskers whose monkeys are seized by city: “Poor monkeys. | Governoran'i Jakarta, Jokowi amin'ireo mpampilalao izay notazonin'ny (fiadidiana) ny tanàna ny rajakony: “. |
21 | They are even thinner than me. | Rajako mampalahelo. |
22 | ” http://t.co/9jregJ9Crx | Mbola mahia noho izaho aza izy ireo. |
23 | - Yenni Kwok (@yennikwok) October 24, 2013 | ” http://t.co/9jregJ9Crx |
24 | damn i can't stand watching how those people train those monkeys for topeng monyet :( | Loza, tsy tantiko ny mijery ireto olona manazatra ireo rajako noho ny topeng monyet |
25 | - JUNGAH (@u_na_mean) November 3, 2013 | Tsy hahita topeng monyet intsony aho. |
26 | I'll gonna miss the topeng monyet. | |
27 | It's an adorable entertainment for me from my childhood. | Fialam-boly mahafinaritra ho ahy izany nanomboka tamin'ny fahazazako. |
28 | Good Bye Topeng Monyet… :”) | Veloma Topeng Monyet… :”) |
29 | - rizqi adji pramudia (@rpramudiaa) October 31, 2013 quiet impressed with the new policy of jokowi to save monyet2 dari topeng monyet. | somary variana tamin'ilay politika vaovaon'i jokowi mba hihitsiana vola amin'ny dari topeng monyet |
30 | - veny veronika (@venyveronika) October 29, 2013 Animals don't have anyone to protect them. | Tsy mba manana olona hiaro azy ireo ny biby. |
31 | If we don't stand up, the people who are harming animals will never get stopped #TopengMonyet | |
32 | - A|C|K|Z|O (@ackzo) October 29, 2013 | Raha tsy mihetsika isika, tsy hitsahatra hampidi-doza amin'ireo biby ny olona. |
33 | As i said before, i hope there's special place in hell for people who abussing animal #topengmonyet - edi subagiyo (@edi_subagiyo) November 3, 2013 | Araka ny efa nolazaiko teo aloha, mino aho fa misy toerana manokana ho an'ireo olona mampijaly biby ao amin'ny elo (afobe). |
34 | But Indonesian Street Life is urging the government to address child labor first before protecting the monkeys: | Saingy nandrisika ny governemanta hiady amin'ny fampiasana ankizy aloha vao ireo gidro ny Fiainana An-dalambe Indoneziana: |
35 | My point is simple: Children before monkeys. | Tsotra ny hevitro: Ankizy aloha vao rajako. |
36 | The monkey show is not actually a performance, but just a begging strategy. | Tsy tena fampisehoana ny seho ataon'ny rajako, fa tetikady hoetina mangataka. |
37 | The lovely friend with a long tail is exploited and I also believe the current situation should be improved. | Ampiasaina ilay namana mahafinaritra lava rambo ary mino koa aho fa tokony hohatsaraina ny zava-misy ankehitriny. |
38 | The greatest concern of me is the possibility of worsening exploited kids' life by just getting rid of monkeys. | Ny tena manahirana ny saiko dia ny mety ho faharatsian'ny fiainan'ireo ankizy ampiasaina amin'ny alalan'ny fanesorana ireo gidro. |
39 | Who can say that the guys who used to have monkeys is not going to use alternatives? | Iza no afaka milaza fa tsy hampiasa fomba hafa indray ireo olona efa zatra mampiasa gidro ireo? |
40 | You know what, the most likely candidates are kids. | Fantatrao ve hoe inona, ireo ankizy indray no tena mety ho kandida. |
41 | In my view, the concern of the governor is mainly on international image. | Raha ny hevitro, ny endrika hita amin'ny sehatra iraisam-pirenena fotsiny no tena mahamaika ny governora. |