# | eng | mlg |
---|
1 | Myanmar: Photos of Earthquake Disaster | Myanmar: Sary Avy Amin'ilay Faharavana Nentin'ny Horohorontany |
2 | A 6.8 earthquake hit northeast Myanmar on the evening of Thursday 24 March, 2011, which was felt in nearby Thailand and as far away as Vietnam and China. | Horohorontany iray nanana hery 6.8 no namely ny ilany avaratra-atsinanan'i Myanmar ny harivan'ny Alakamisy 24 Martsa 2011, izay re hatrany akaikin'i sisintanin'i Thailand ary hatrany Vietnam sy Shina lavitra any mihitsy aza. |
3 | The quake killed at least 70 people and destroyed more than 240 buildings in Myanmar alone. | Ilay fihetsehana dia namoizana aina 70 ary nandrava trano maherin'ny 240 tao Myanmar fotsiny. |
4 | Strong tremors were also recorded in the cities of Chiang Mai and Chiang Rai in Thailand. | Nisy fihetsehana mahery vaika voamarika koa tany an-tanànan'i Chiang Mai sy Chiang Rai any Thailand. |
5 | The number of casualties could be higher. | Mety mbola havesatra aza ny isan'ny olona tra-doza. |
6 | According to reports, more than 80 coffins were sold out in Tachilek on the morning of Friday 25 March. | Araka ny tatitra, maherin'ny vatam-paty 80 no lafo tao Tachilek ny marainan'ny Zoma 25 Martsa. |
7 | Observers described the earthquake as the third biggest natural disaster that struck Burma after the 2008 Cyclone Nargis and the 2010 Cyclone Giri. | Ireo mpanaramaso dia namaritra ilay horohorontany ho ny fahatelo goavana indrindra tamin'ny resaka voina voajanahary nahazo an'i Burma taorian'ny rivodoza Nargis tamin'ny 2008 sy ny rivodoza Giri tamin'ny 2010. |
8 | Independent paper The Irrawaddy interviews residents of Mae Sai in Thailand. | Ny gazety tsy miankina The Irrawaddy dia nitafatafa tamin'ireo mponina ao Mae Sai any Thailand. |
9 | In a letter published by Shan Herald, Jai Noi narrated the impact of the quake on residents | Tanatin'ny taratasy nalefany navoakan'ny Shan Herald, Jai Noi dia nitantara ny fiantraikan'ilay horohorontany tamin'ireo mponina |
10 | Dear All there | Ho anareo rehetra tsy foy |
11 | we have been alert the whole night, sometimes napping while trying to stay alert. | Nandry tsy lavo loha izahay nandritry ny alina, miongam-potsiny aza indraindray noho ny fiezahana tsy hatory. |
12 | The Phone is not working properly, both mobile and home phone. | Tsy mandeha ara-dalana ny fifandraisana an-telefaonina, na ny finday io na ny an-tariby. |
13 | There is no damage done to the house so far. | Hatreto aloha dia tsy nisy tohina ny trano. |
14 | We stayed in and out of the house all night. | Na izahay tao an-trano na nipetraka tany ivelan'ny trano nandritra ny alina. |
15 | I hope this mail will be able to pass through. | Antenaiko fa mba ho tafita ily mailaka ity. |
16 | There is big damage in Taler, 40 km north and the bridge was destroyed. | Be ny zavatra simba tany Taler, 40 km avaratra ary nirodana ny tetezana. |
17 | Heard most of the town was flattened and as there is only one doctor there, the injured were sent to Tachileik more than it can accept. | Henoko fa faritra betsaka ao an-tanàna no rava ary satria tsy misy afa-tsy dokotera tokana any, dia alefa mankany Tachileik ireo naratra izay efa tototra mihoatra noho ny azony raisina. |
18 | About 80 casualties at least. | Naratra 80 raha kely indrindra. |
19 | No detail yet. | Tsy mbola azo ny antsipirihany. |
20 | There are sure to be damaged. | Azo antoka fa nisy ny fahavoazana. |
21 | The centre is around Merng Lain, 59 km north of Maesai as the new has said. | Ny foibeny dia tany amin'ny manodidina an'i Merng Lain, 59 km avaratr'i Maesai raha ny nambaran'ny vaovao. |
22 | There are still after shocks up to now. | Mbola misy ny fihetsehana kely madinidinika hatramin'izao. |
23 | The blog akm-kuntha uploads pictures showing the damage on roads in Tarle, a city 20 miles away from Tarchileik. | Ny bilaogy akm-kuntha dia nampakatra sary maneho ny fahavoazan'ny lalambe Tarle, tanana any amin'ny 20 miles miala an'i Tarchileik. |
24 | Democratic Voice of Burma also uploaded pictures of the quake disaster. | Democratic Voice of Burma koa dia nampakatra sary avy amin'ilay horohorontany. |
25 | Here are some twitter reactions from Yangon | Indreto misy fanehoankevitra vitsivtsy tao amin'ny twitter avy any Yangon |
26 | @ascmmr: Dear Fans, We wish you well and safe from earthquake. | @ascmmr: Ry mpanaraka malala, antenainay fa tsara tsy misy tohina ianareo noho iny horohorontany iny. |
27 | If you feel the earthquake on 24 Mar 2011 8:25 pm | Raha naheno ny horohorontany ianareo ny 24 Martsa 2011 teo, tamin'ny 8 ora 25 mn alina |
28 | @minnyoonthit: earthquake cause great damage in Northern Shan, Tachileik area (over 100 ppl dead, several ppl are wounded. | @minnyoonthit: ilay horohorontany dia niteraka faharavana goavam-be tao Avaratr'i Shan, faritr'i Tachileik (manodidina ny 100 ny olona maty, marobe ireo olona naratra. |
29 | @blacksumo: shitttt the earthquake was real?? | @blacksumo: Letyyyyyye tena mariba ve ilay horohorontany e? |
30 | i thought my aunt was being delusional … | Noheveriko fa nanao sangy ratsy ny nenitoako?? … |