# | eng | mlg |
---|
1 | Introducing Jatta Wöötanö Project's Blog | Fampahafantarana Ny Bilaogin'ny Tetikasa Jatta Wöötanö |
2 | Rising Voices Grantee Project Update | Vaovao Farany momba ny tetikasa nahazo vatsy avy amin'ny Rising Voices |
3 | Image used with Jatta Wöötanö project permision. | Nahazoana alalana avy amin'ny tetikasa Jatta Wöötanö ny sary. |
4 | As part of the activities being held in the training of Yekuana indigenous youth as ethnocommunicators, the Jatta Wöötanö project has now their own blog, a space that will be used as the voice and the expression of its people. | Tafiditra ao anatin'ny hetsika notanterahina tamin'ny fampiofanana ny tanora indizeny Yekuana amin'ny maha-mpampifandray ara-poko, manana ny bilaoginy manokana ankehitriny ny tetikasa Jatta Wöötanö, sehatra iray ampiasaina ho mpitondra feo sy fanehoan-kevitry ny olony. |
5 | On their first post, they welcome their readers and share who they are: | Ao amin'ny lahatsoratr'izy ireo voalohany, miarahaba ireo mpamaky sy mampahafantatra ny momba azy izy ireo: |
6 | Within the Yekuana indigenous community in Boca de Ninchire located in the basin of Caura river in Venezuela, a new generation of youth is discovering the potential of digital media, as it's easier to have access to these tools. | Ao anatin'ny fiarahamonina indizeny Yekuana ao Boca de Ninchire miorina amin'ny ny renirano Caura ao Venezoela, mahita ny tokony ampiasaina ny media nomerika ny tanora taranaka vaovao, satria mora kokoa ny miditra amin'ireo fitaovana ireo. |
7 | The project will enable these young people from the community to create a team of “ethnocommunicators”, a term used to describe people who use social communication and have a thorough knowledge of their culture that wish to share that knowledge. | Ahafahan'ireo tanora avy ao amin'ny fiarahamonina hanangana ekipa “mpampifandray ara-poko” ny tetikasa, voambolana ampiasaina hamaritana ny olona mampiasa ny fifandraisana ara-tsosialy sy manana fahaizana lalina momba ny kolontsain'izy ireo ka maniry ny hizara izany fahalalana izany. |
8 | The blog has been created jointly between the participants of the training workshops and the team responsible of the project with the assistance and support of Rising Voices. | Niara-nanangana ny bilaogy ireo mpandray anjara tamin'ny atrikasa fampiofanana sy ny ekipa tompon'andraikitra amin'ny tetikasa ary teo koa ny fanampiana sy ny fanohanana avy amin'ny Rising Voices. |
9 | With the initiative of the microgrants for the Amazon region, Rising Voices helps spreading citizen media in places where normally there is no access to them. | Amin'ny tetikasa famatsiana ara-bola hoan'ny faritra Amazoniana, manampy amin'ny fampielezana ny fampahalalam-baovao an'olotsotra ao amin'ny faritra izay tsy mba ahafahan'izy ireo miditra amin'izany ny Rising Voices. |
10 | As for now, the site offers important information about the Yekuana culture and relevant news from the indigenous world in Venezuela, as well as detailed profiles of each of the members of the trainers team. | Hatramin'izao, manome vaovao lehibe momba ny kolontsaina Yekuana sy vaovao azo antoka avy amin'ny tontolo indizeny ao Venezoela, ary koa ny antsipirahan'ny mombamomba ny mpikambana tsirairay ao amin'ny ekipa mpampiofana ny habaka. |
11 | Some links are still in construction and it's expected that during the next months it will be possible to know more in depth about the structure of the pedagogic training in ethnocommunication and the material being produced in video, audio and photography by Yekuana youth. | Mbola eo am-panamboarana ny rohy sasany ary antenaina fa ao anatin'ny volana vitsivitsy, azo atao ny mamantatra bebe kokoa ny momba ny firafitry ny fomba fampiofanana mikasika ny fifandraisana ara-poko sy ny fitaovana vokarina ao amin'ny lahatsary, feo sy sary avy amin'ny tanora Yekuana. |
12 | We can also find a review of the territory and organization of the community: | Afaka mahita indray ny faritany sy ny fandaminana ny fiarahamonina ihany koa isika: |
13 | It's a community that is navigated by river a river, established in different margins of two tributary rivers of the Orinoco. | Fiarahamonina vakivakian'ny renirano, niorina antsisin'ireo rano miteraka ny renirano roa ao Orenoque. |
14 | It is currently located in a territory of about 30.000 km² in the states of Bolívar and Amazonas in Venezuela and northern Brazil; mostly upper Caura, Erebato and Nichare rivers; the upper Ventuari and the rivers Parú and Cuminá. | Amin'izao fotoana izao dia ao anatin'ny faritany mirefy tokotokony ho30,000 km² ao anatin'ny fanjakana Bolivar sy Amazonas ao Venezoela ary avaratr'i Brezila, ao ambonin'i Caura ny ankamaroany, reniranon'i Erebato sy Nichare, Ventuari ambony ary ny renirano Parú sy Cuminá. |
15 | […] The word yekuana simbolizes the common origin of the group, their ancestors according to tradition emerged from Yekuana Joao, a mountain located on the plains next to upper Cuntinamo river. | […] Maneho ny fiaviana iombonan'ny vondrona ny voambolana yekuana, razamben'izy ireo araka ny fomban-drazana nivoatra avy tao Yekuana Joao, tendrombohitra miorina amin'ny lohasaha akaikin'ny renirano Cuntinamo ambony. |
16 | […] Currently, the social, political and religious heterogeneity have created new relations between communities as new communities. | […] Amin'izao fotoana izao, nanangana fifandraisana vaovao eo amin'ireo vondrompiarahamonina ho toy ny vondrompiarahamonina ny fifangaroana ara-tsosialy, ara-politika sy ara-pivavahana. |
17 | The influence of religions, Evangelic and the Roman Catholic, has created divisions among the Yekuana and has created new values, perspectives, and lifestyles. | Nampisy fizarazarana teo amin'ny Yekuana ny fitarihan'ny fivavahana, Evangelika sy ny Katolika Romana ary niteraka soatoavina, fomba fijery sy fomba fiainana vaovao. |
18 | Jatta Wöötanö has become a project that has helped make the Yekuana youth more eager to express themselves mainly through digital media, to share their stories and let the non-indigenous world know about the more important realities and events during the very hard times due to the illegal rise of mining on their territories. | Nanjary tetikasa nanampy ny tanora Yekuana ho mazoto kokoa haneho ny heviny indrindra amin'ny alalan'ny fampahalalam-baovao nomerika ny Jatta Wöötanö, mba hizara ny tantaran'izy ireo ary ahafahan'ny tontolo tsy indizeny mahafantatra momba ireo zava-misy sy hetsika goavana mandritra ny fotoan-tsarotra noho ny fitomboan'ny fitrandrahana akoran-javatra tsy ara-dalàna ao amin'ny faritanin'izy ireo. |
19 | The project is not only being developed in Boca de Ninchare, the core community, it has also been useful for diverse Yekuana and Sánema indigenous communities from Caura river to strengthen their knowledge in using communication as tool of struggle and expression. | Tsy ao Boca de Ninchare, fiarahamonina eny ifotony ihany no volavolaina ny tetikasa fa hoan'ireo vondrom-piarahamonina indizeny Yekuana sy Sànema isan-karazana avy ao amin'ny renirano Caura ihany koa mba hanamafisana ny fahaizan'izy ireo amin'ny fampiasana ny fifandraisana ho fitaovam-pitolomana sy fanehoan-kevitra. |
20 | Screenshot of the blog Jatta Wöötanö. | Pikantsarin'ny bilaogy Jatta Wöötanö. |