# | eng | mlg |
---|
1 | Egypt: Fighting Sexual Terror in Tahrir Square | Ejipta : Ady Amin'ny Herisetra Ara-nofo Eo Amin'ny Kianja Tahrir |
2 | Millions of Egyptians held mass rallies on the first anniversary of former President Mohamed Morsi to protest his rule. | Ny andron'ny tsingerintaona voalohany nitondran'ilay Filoha teo aloha Mohamed Morsi, Ejiptiana an-tapitrisany no nanao hetsika ho fanoherana ny fitondrany. |
3 | As Tahrir Square, the epicentre of the Egyptian revolution in downtown Cairo, began to fill up, anti-sexual harassment groups geared up to stand up to sexual violence against female protesters. | Raha iny nihafeno iny ny kianja Tahrir, izay ivon'ny revolisiona Ejiptiana tao afovoan-tanànan'i Kairo, dia nijoro nanohitra ny herisetra ara-nofo atao amin'ireo vehivavy mpanao hetsi-panoherana ireo fikambanana miady amin'ny herisetra ara-nofo. |
4 | Previous mass rallies have been witnessing a rise in mob sexual assaults, particularly in Tahrir Square. | Nahitàna fitomboany mantsy ny herisetra ara-nofo nandritra ilay famoriam-bahoaka farany teo alohan'io, indrindra fa teo amin'ny kianja Tahrir. |
5 | In a press release by Operation Anti-Sexual Harassment/Assault (OpAntiSH), 46 cases of sexual assaults were reported on June 30, the first day of protests. | Tao amin'ilay fanambarana an-gazety navoakan'ny Operation Anti-Sexual Harassment/Assault (OpAntiSH) na hetsika hiadiana amin'ny fikasihana/herisetra ara-nofo, 46 ireo tranganà herisetra ara-nofo voaray ny 30 Jona, andro nanombohana ilay hetsi-panoherana. |
6 | OpAntiSH was established in late 2012 to rescue survivors of mob sexual assaults and provide health response in the wake of increasing reports of violence. | Najoro ny faran'ny taona 2012 ny OpAntiSH hamonjena ireo nohararaotina ara-nofo izay hany velona nandritra ny hetsika ary hanome fitsaboana araky ny tatitra voarainy. |
7 | OpAntiSH cast the blame on the government for its failure to act on those incidents, accusing the presidency of faking concern of women's rights for achieving political gains. | Nanakiana ny governemanta ny OpAntiSH ny amin'ny tsy fahaizany mandray andraikitra amin'ireny tranga ireny, niampanga ny fisian'ny fisandohana eo amin'ny zon'ny vehivavy ao amin'ny fitondrana, mba ahatongavan'izy ireo amin'ny tanjony eo amin'ny sehatra politika. |
8 | They added: | Nampian'izy ireo hoe : |
9 | The increasing seriousness of sexual assaults on female protestors is a reflection of the increasing sexual violence against women in general, perpetrated by both society and the state, which negatively impacts women's participation in the public sphere. | Ny fitomboana be amin'ny herisetra ara-nofo atao amin'ireo vehivavy mpanao hetsi-panoherana dia taratry ny fitomboan'ny herisetra ara-nofo atao amin'ny vehivavy amin'ny ankapobeny mihitsy, ataon'ny fiarahamonina sy ny fanjakana, izay misy fiantraikany ratsy eo amin'ny fandraisan'anjaran'ny vehivavy eo amin'ny tontolon'ny fiarahamonina. |
10 | Human Rights Watch (HRW) released a statement condemning all parties' laxity towards sexual violence. | Human Rights Watch (HRW) dia namoaka fanambarana manameloka ny tsy firaharahian'ny rehetra manoloana ny herisetra ara-nofo misy. |
11 | “The rampant sexual attacks during the Tahrir Square protests highlight the failure of the government and all political parties to face up to the violence that women in Egypt experience on a daily basis in public spaces,” said Joe Stork of HRW. | “Ny fitomboan'ny fanararaotana ara-nofo mandritra ny hetsi-panoherana ao amin'ny Kianja Tahrir dia mampivandravandra ny tsy fahaizan'ny governemanta sy ny antoko politika rehetra miatrika ny herisetra mianjady amin'ny vehivavy ao Ejipta amin'ny andavanandrom-piainany eny amin'ny toerana natao ho an'ny daholo be,” hoy Joe Stork avy ao amin'ny HRW. |
12 | They also produced a video entitled “Egypt: Epidemic of Sexual Violence” including testimonies of survivors of the assaults. | Namokatra lahatsary iray koa ry zareo, nampitondrainy ny lohateny hoe “Ejipta : Fihanaky ny herisetra ara-nofo” ahitàna fijoroana vavolombelona ataon'ireo hany sisa velona tamin'ireo fanararaotana. |
13 | In an effort to highlight the systemic use of sexual violence by different regimes; former president Hosni Mubarak, the Supreme Council of Armed Forces (SCAF) and the Muslim Brotherhood, rights groups produced a video entitled “Sexual Torture is systematic: from Mubarak and SCAF to the Muslim Brotherhood”. | Anatin'ny ezaka iray ho fanazavana ny fampiasana herisetra ara-nofo nataon'ireo fitondràna samihafa nisy; ilay Filoha teo aloha Hosni Mubarak, ny Supreme Council of Armed Forces (SCAF) - Filankevitra Faratampon'ny Tafika Mtam-iadiana sy ny Firahalahiana Silamo, ny mpiaro ny zon'olombelona dia namokatra lahatsary mitondra ny lohateny hoe “Efa fampihatra mahazatra ny Herisetra Ara-nofo : miainga avy any amin'i Mubarak sy ny SCAF ka hatrany amin'ny Firahalahiana Silamo”. |
14 | A joint statement by rights groups reads: | Toy izao manaraka izao ny fanambarana avy amin'ny fikambanana mpiaro ny zon'olombelona : |
15 | The aim of this sexual torture is not to extract confessions or information, but to humiliate, terrorize and silence voices of dissent. | Tsy ny hahazo fibabohana na torohay no tanjon'io fampijaliana ara-nofo io, fa kosa ny hanàla baràka, hampihorohoro ary ny hampanginana ny feon'ny tsy mitvy hevitra amin'ny tena. |
16 | Sexual torture does not discriminate between men and women, the old or the young. | Tsy manavaka ny fampijaliana ara-nofo na lahy io na vavy, na antitra na tanora. |
17 | It happens in many places, both inside and outside the walls of the prisons and police cells of the country. | Mitranga manerana ny faritra rehetra izany, na ety ivelany na any anatin'ny rindrin'ny fonja sy ny efitranon'ny polisy ato amin'ny firenena. |
18 | Sexual torture has even reached the building of the High Court itself, where Ahmed Taha was raped only meters away from the judges that were supposed to protect his rights. | Efa tonga hatrany amin'ny tranoben'ny Fitsarana Avo mihitsy ny herisetra ara-nofo, izay nahavoaolana an'i Ahmed Taha, metatra vitsy monja miala an'ireo mpitsara izay natao indrindra hiaro ny zony. |
19 | The reports of sexual assaults elicited angry reactions on social media outlets. | Nahatonga hatezerana maro tanaty filazam-baovao sosialy iny tatitra mahakasika ny herisetra ara-nofo iny. |
20 | Activists denounced the silence from the government and political groups on the matter. | Nitory ny fahanginan'ny governemanta sy ny antoko politika tamin'io raharaha io ireo mafana fo. |
21 | With increasing political tension, some members and supporters used the reports of the assaults to tarnish the image of Tahrir Square and delegitimize the protesters. | Satria niakatra ny maripàna teo amin'ny sehatra politika, dia nisy tamin'ireo mpikambana sy mpanohana tao no nanararaotra nampiasa iny tatitra mikasika ny herisetra iny hanaratsiana ny lazan'ny kianja Tahrir sy ireo mpanao hetsi-panoherana. |
22 | The Muslim Brotherhood spokesman Gehad El Haddad responded to an invite to go to Tahrir by saying: | Toy izao no namalian'i Gehad El Haddad, mpitondra tenin'ny Firahalahiana Silamo, ilay fanasana azy ho eny amin'ny kianja Tahrir : |
23 | @gelhaddad: Its a pity how low #Tahrir square has sunk. | @gelhaddad : Tena mampalahelo ny fikororosin'ny #Tahrir square (kianja Tahrir) . |
24 | 7 cases of gang rape, dozens of sexual harassment incidents & acts of thievery, … | Tranga 7 nahitana fanolanana faobe, am-polony ny herisetra ara-nofo&halatra maro, … |
25 | While some activists directly accused the Muslim Brotherhood of sending thugs to harass women to limit their political participation, others disagreed, arguing that the problem goes deeper. | Raha toa ny olona sasany ka miahiahy avy hatrany fa ny Firahalahiana Silamo no naniraka jiolahim-boto hanolana mba hampihena ny fandraisan'ireo vehivavy anjara amin'ny politika, ny hafa kosa mitsipaka izany, ary mihevitra fa lalina kokoa noho izany ny olana misy. |
26 | Activist Mostafa Bahgat shared a note on Facebook, directing his criticism to both the State and opposition and revolutionary forces [ar]: | Nizara tatitra i Mostafa Bahgat, izy ilay mafana fo iray tao amin'ny Facebook, nanakianany na ny fanjakana na ny mpanohitra na ny hery revolisionera [ar]: ??? ???? ????? ???????? ? ???????? ??? |
27 | The problem is they don't see women problems and if they do it's either for personal or political gain. | 25 ????? ???? ??? ???? ?? ???? ?? ?? ??? ???? ??????” ??????? ? ???????? ? ???????” ? ???? ????? ????? ? ???????. ????? ???? ????? ??????? ?????? ?????? ?????? ? ????????? ??? ?????? ?????? ?????? ???? ??????? ????? ? ???? ??? ????? ???????. ???? ?????? ??? ??? ? ?????? ?? ??????? ???? ?? ??? ???? ????? ???? ??????? “?????? ” ?? ??????? ???? ?? ?????? ????? ? ?? ?? ????? ???? ?? ??? ??? ?? ??? ????? ??? ????? ?? ??? ??? ?? ????? ?? ????? ?????? ??? ?? ?????? ????? ???. ???? ?? ???? ??????? ????? ???????? ?????? ????? ???? ???? ????? ?? ????? ?????? ???? ?? ???? ? ?????? ???? ???? ????? ?? ???? ????? ??????? ? ?????? ?????? ??? ? ????? ????? ? ?? ???? ???? ???? ????? ?? ????? ?????? “??????” ?? ????? Ny olana dia ny tsy fahitàn'izy ireo ny olan'ny vehivavy ary na manao izany aza izy ireo dia na ho amin'ny tombotsoany manokana na ho amin'ny tombotsoa politika. |
28 | We're going to remain the same until ‘our camp' acknowledges that those incidents take place and get convinced that women problems are as important as the power struggle. | Mbola ho takianay hatrany izany mandra-piaikin'ny ‘tarikay' fa manan-danja lehibe noho ny ady seza ireny herisetra atao amin'ny vehivavy ireny. |
29 | Activist Engy Ghozlan reflects on the dilemma of sharing news on sexual violence: | Misaina ny amin'ny maha-mety na tsia ny fizaràna vaovao mikasika ny herisetra ara-nofo ilay mafàna fo Engy Ghozlan : |
30 | 44 cases of mob assaults on girls in Tahrir Square today. | 44 no tranganà fanolanana tamba-be nataonà jiolahim-boto taminà tovovavy teny amin'ny kianja Tahrir androany. |
31 | Unfortunately, we're stuck between two parties. | Indrisy fa tery anelanelan'ny fanoto sy ny laona isika. |
32 | One is afraid of facing the incidents so that their cause is not tarnished. | Ny iray, matahotra ny hiatrika ilay raharaha sao mantsy voaelingelina ny tena votoatin'ny fitakiany. |
33 | The other take advantage of the situations to defame the other. | Ny iray indray, manararaotra ilay raharaha hanaratsiana ny ankilany. |
34 | In the end, the free bodies of 44 human beings today were violated by the beautiful people. | Ary ny hiafarany, vatana telo malalaka an'olona 44 no naolan'ny vahoaka mahafinaritra androany. |
35 | There's no revolution with rape. | Tsy misy fiovàna miaraka aminà fanolanana izany. |
36 | There's no revolution with violated bodies. | Tsy misy fiovàna miaraka aminà vatàna voaolana izany. |
37 | There is a growing number of initiatives combating street harassment and assaults such as Tahrir Bodyguards, Imprint Movement and others. | Miha mitombo be ny fikambanana miady amin'ny fanolanana an-dalambe sy ny herisetra toy ny Tahrir Bodyguards, ny Imprint Movementsy ny maro hafa. |
38 | Yasmin ElRifae shared her thoughts about being part of those initiatives in a post entitled “No Apologies”: | Yasmin ElRifae dia mizara ny heviny momba ny fandraisana anjara amin'ireny fikambanana ireny tanatinà lahatsoratra nampitondrainy ny lohateny hoe “No Apologies” na ” Tsy misy fialantsiny” : |
39 | I am immensely encouraged by the men and women who time and time again have dropped everything to combat these sexual assaults, risking their psychological and physical safety and being creative, resourceful, and intuitive. | Tena mankahery ahy tokoa ny fahitàna ireo vehivavy sy lehilahy maro namela ny zava-drehetra hatrany hatrany mba hiadiana amin'ny herisetra ara-nofo, manao sorona ny filaminan-tsainy sy ny vatany ary miezaka mikaroka, mamorona ary entanim-po. |
40 | I have to hope that there are enough people who see the process of social change as multi-faceted, more complex and more difficult than demanding the departure of a president or a government. | Mila manantena aho fa misy olona maro izay mahita fa marolafy ny dingan'ny fandrosoana eo amin'ny sehatry ny fiarahamonina, saro-bahàna kokoa sady sarotra kokoa noho ny fitakiana ny fialàn'ny Filoha na governemanta iray. |