# | eng | mlg |
---|
1 | Peru: Schoolgirl Questions US First Lady About Immigration Reform | Pero: ankizivavy kely mpianatra nanontany ny vadin'ny filoha amerikana momba ny fanavaozana ny fifindramonina |
2 | On May 19, the First Lady of the United States, Michelle Obama and Ms. Margarita Zavala, wife of Mexican President, Felipe Calderón, visited an elementary school in Silver Spring, Maryland. | Ny faha 19 may lasa teo, ny vadin'ny filoham-pirenena any Etazonia, Michelle Obama sy Ramatoa Margarita Zavala, vadin'ny filohan'i Meksika, Felipe Calderon, dia nitsidika sekoly fanabeazana fototra iray tany Silver Spring any Maryland. |
3 | At one point in the visit, a 7-year-old second-grader named Daisy, who is of Peruvian descent asked Ms. Obama a question that was captured on video by the news media. | Tao anatin'ny fitsidihana dia zazavavy kely iray 7 taona antsoina hoe Daisy, no nametraka fanontaniana tamin-dRamatoa Obama, ary azon'ny haino aman-jery an-tsary mihetsika izany. |
4 | As detailed by the Washington Post, the girl wanted to know why the president was “taking everybody away that doesn't have papers”. | Araka ny antsipiriany navoakan'ny Washington Post, dia te hahafantatra ity zazavavy kely ity hoe nahoana no “mandroaka ireo tsy manana taratasy” ny filoha. |
5 | And Ms. Obama, with the first lady of Mexico by her side, told the girl: “That's something that we have to work on, right? | Ramatoa Obama, niaraka tamin'ny vadin'ny filohan'i Meksika teo akaikiny, no namaly ilay zazavavy : “Izany zavatra izany no dinihanay izao, mazava ve? |
6 | To make sure that people can be here with the right kind of papers”. | Hanamarinana fa afaka mipetraka aty ny olona miaraka amin'ny taratasy mazava”. |
7 | And then the girl replied that her “mom doesn't have any papers”. | Avy eo dia namaly ilay zazavavy fa ny “reniny tsy manana taratasy na inona na inona”. |
8 | The girl has prompted Peruvian bloggers to talk about her and about some immigration issues facing their community in the United States. | Nasain'ireo mpitoraka bilaogy peroviana nilaza ny momba azy sy ny mikasika ny zavatra iainan'ny mpifindra monina hafa peroviana any Etazonia razazavavy. |
9 | The blog Holismo Planetario en la Web [es] calls Daisy “The face of immigration in the United States”: | Ny bilaogy Holismo Planetario en la Web [es] no niantso an'i Daisy hoe“Ny endriky ny mpifindra monina any Etazonia”: |
10 | The 7 year-old the girl, who asked U.S. First Lady Michelle Obama what could be done in order to avoid the fear her mom had of being deported back to Peru as an undocumented immigrant, is considered the “spokesperson” for the more than 12 million immigrants that live illegally in the country. | Ilay zazavavy 7 taona, izay nanontany ny vadin'ny filoha amerikana Michelle Obama ny amin'ny azo atao hanalana ny tahotry ny reniny ho voaroaka miverina mody any Pero satria mpifindra monina tsy manana taratasy mazava, dia noheverina ho “mpitondra tenin'ireo mpifindra monina 12 tapitrisa tsy manana taratasy monina tsy ara-dalàna any amin'ity firenena ity. |
11 | Her innocent behavior has aroused an unusual interest in the U.S. press regarding this thorny subject. | Niteraka zavatra tsy fahita teo amin'ny tontolon'ny fanaovan-gazety tany Etazonia ny fihetsika tsy misy tsiny nasehon'ity zazavavy ity mikasika fanontaniana misy fandrika tahaka izao. |
12 | The blog Libretita de Notas [es] has another perspective of the development: | Ny bilaogy Libretita de Notas [es] manana fijery hafa momba ny fivelarana: |
13 | To some people, she is a heroine, to others, the daughter of a Peruvian couple that entered the United States illegally, and without residence permits, must be deported as soon as possible. | Ho an'ny olona sasany dia mahery fo razazavavy, ho an'ny hafa kosa, zanaka vavin'ny mpivady peroviana niditra antsokosoko tany Etazonia, ary tsy manana fahazoan-dalana hipetraka any, dia tsy maintsy averina mody any aminy faran'izay haingana indrindra. |
14 | The thing is little Daisy Cuevas has also opened up the debate about a golden rule in journalism: the one that says that the identity of minors cannot disclosed, not even when they become the spotlight of the news. | Ny zava-misy aloha dia ilay zazavavy kely Daisy Cuevas no niteraka ady hevitra momba ny lalàna volamenan'ny fanaovan-gazety izay milaza fa ny mikasika ny zaza tsy ampy taona dia tsy azo avoaka gazety, na dia izy ireny aza no voalaza ao amin'ny lohateny lehibe. |
15 | However, what happens when the main figure puts the wife of the President of the United States in a tight corner by asking her if it is true that her husband does not want to approve the immigration reform that would allow her parents to stay in the US and not being deported for [being] undocumented? | Na izany aza, inona no hitranga raha misy olona mametraka ny vadin'ny filoha eo amin'ny kihon-dalana tery amin'ny fanontaniana azy raha marina ny filazana fa ny vadiny dia tsy mankasitraka ny fanavaozana ny fifindra-monina mba hahafahan'ny ray aman-dreniny mipetraka any Etazonia fa tsy averina mody satria tsy manana taratasy? |
16 | Photo of Immigration Rally by Señor Adventure and used under a Creative Commons license. | Diaben'ny mpifindra monina nalefan'i Señor Adventure ary nahazoana alalana tamin'ny Creative Commons . |
17 | In a blog post at ABC News, there are various comments against the situation of Daisy's parents: PBW said: Hi!! | Ao amin'ny bilaogy ABC News, dia misy fanehoan-kevitra samy hafa manohitra ny toerana misy ny ray aman-drenin'i Daisy: |
18 | I am an American and my husband is British. | PBW miteny: Amerikana aho ary anglisy ny vadiko. |
19 | He came here legally. | Tonga teto ara-dalàna izy. |
20 | I think all immigrants should follow the rules like my husband did. | Heveriko fa tokony hanara-dalàna tahaka azy daholo ny mpifindra monina rehetra. |
21 | It's not fair to children but that is how it is. | Tsy mendrika izany ny ankizy kanefa izay no izy. |
22 | Kim said: As far as the little girl goes, Her mother has been here illegally for 7 years, why didn't she file her papers. | Kim miteny: raha jerena ny taon'ilay zaza, efa nipetraka teto nandritra ny 7 taona izany ny reniny, naninona izy no tsy nikarakara ny taratasiny?. |
23 | A Wanderer said: If we did not hire them at depressed wages, they would stop coming. | Jiolahimboto iray miteny: raha karamaintsika mora kely izy ireo dia tsy hankaty intsony. |
24 | According to DePeru.com [es], about 3 million Peruvian citizens live abroad: 52% of them in the United States, 27% in other countries of South America, 13% in Europe and 8% in Asia. | Araka ny voalazan'ny DePeru.com [es], manodidina ny 3 tapitrisa eo ny peroviana any ivelany: 52% amin'ireo any Etazonia, 27% any amin'ny firenena hafa any Amerika atsimo, 13% any Eropa ary 8% any Azia. |
25 | The same site states that most of the Peruvian citizens living in the United States are there illegally working in manual labor jobs. | Ao amin'io vohikala io ihany no ahitana fa ny peroviana mipetraka tsy ara-dalàna any Etazonia dia miasa tsy ara-dalàna manao asa madinika. |
26 | As Herberth Castro Infantas [es] concludes his most recent post in his blog: | Araka ny famintinana nataon'i Herberth Castro Infantas [es] ao amin'ny bilaoginy: |
27 | We all hope this clamor won't be used as an excuse in retaliation against her family nor the millions of undocumented immigrants. | Irintsika rehetra fa tsy ity resaka ity no hanjary alaolana hamaliana faty ny fianakaviany hataon'ireo mpifindra monina tsy manana taratasy ara-dalàna. |