# | eng | mlg |
---|
1 | Hungarian Journalist Kicking Syrian Refugees Rouses Disapproval and Outrage Worldwide | Niteraka Fahatezerana Manerantany Ilay Mpanao Gazety Hongroà Nandaka Syriana Mpitsoa-ponenana |
2 | Petra Laszlo, the woman behind this deplorable incident Image from RVF website with CC BY-NC 4.0 license | Petra Laszlo. Sary avy amin'ny habakat RVF, CC BY-NC 4.0 license |
3 | Hungarian journalist Petra Laszlo has become one of the most hated people on social media, following the release of a video showing her tripping up and kicking several Syrian refugees who were running away from the police in Röszke, Hungary. | Nanjary iray amin'ireo olona hankahalaina indrindra ao amin'ny media sosialy ilay mpanao gazety Hongroà Petra Laszlo, taorian'ny fandefasana lahatsarary iray mampiseho azy mamingana sy mandaka mpitsoa-ponenana Syriana maromaro izay nandositra ny polisy tao Röszke, Hongria. |
4 | The refugee crisis, to put it gently, has taken Europeans by surprise. | Tampoka tamin'ny Eoropeana ny krizin'ny mpitsoa-ponenana mba handaminana izany. |
5 | And, while politicians are lost in never-ending debates without coming to any agreements, citizens are divided. | Ary raha mbola very ao anaty adihevitra tsy misy fiafarana sy tsy mety tonga amin'ny fifanarahana ireo mpanao politika, mizarazara kosa ny olom-pirenena. |
6 | Many citizens support the efforts that are being made to grant asylum to families now fleeing the war and some are even offering their own homes to shelter them. | Maro ny olom-pirenena manohana ny ezaka atao mba hanomezana fialokalofana ho an'ireo fianakaviana mandositra ny ady ankehitriny ary misy mihitsy aza ny sasany manome ny tranon'izy ireo manokana mba hampiantranoana ireo mpitsoa-ponenana. |
7 | Many others, however, remain suspicious and see this “invasion” as a threat to their societies, their cultures, and their religions. | Ny maro hafa kosa na izany aza, mbola miahiahy ary mahita ity “firohotra” ity ho toy ny loza mitatao amin'ny fiarahamonina, ny kolontsaina, sy ny fivavahan'izy ireo. |
8 | Conservative governments in some European countries have also encouraged various phobias about refugees, including Hungarian President Viktor Orbán, who recently accused Muslim refugees of endangering Christianity in Europe. | Nandrisika ireo tahotra isan-karazany momba ny mpitsoa-ponenana ihany koa ny governemanta mpandala ny nentim-paharazana ao amin'ny firenena Eoropeanina sasany, anisan'izany ny Filoha Hongroà Viktor Orbán, izay vao tsy ela akory niampanga ireo mpitsoa-ponenana Miozolomana ho mampidi-doza ny Kristianina ao Eoropa. |
9 | Syrian refugees are arriving in Europe from Turkey via the “Balkan route,” which passes through Greece, Macedonia, and Serbia. | Miala ao Tiorka tonga ao Eoropa amin'ny alalan'ny “lalana Balkan,” mandalo ao Gresy, Makedonia, sy Serbia ireo mpitsoa-ponenana Syriana. |
10 | Upon entering Hungary, they are held in the Röszke refugee camp, which is tightly guarded by the Hungarian police. | Rehefa tafiditra ao Hongria, tazomina ao amin'ny tobin'ny mpitsoa-ponenana Röszke izy ireo, izay ambenan'ny polisy Hongroà mafy. |
11 | The majority of refugees hope to reach Germany, not only because it is the country with the most opportunities in Europe, but also because many of them have family or friends there already. | Manantena hihazo an'i Alemaina ny ankamaroan'ny mpitsoa-ponenana, tsy noho izy firenena ahitana tombotsoa betsaka indrindra ao Eoropa, fa satria koa maro amin'izy ireo no manana fianakaviana na namana efa monina ao. |
12 | Many on their way to Germany now fear the application of the Dublin Regulation, which forces refugees to ask for asylum in whatever European country they first arrive. | Maro tamin'ireo teny an-dalana hihazo an'i Alemaina ankehitriny no matahotra ny fampiharana ny Fitsipika Dublin, izay manery ny mpitsoa-ponenana hangataka fialokalofana na inona na inona firenena Eoropeana ahatongavan'izy ireo voalohany. |
13 | Although Germany has agreed to suspend the application of this protocol, the refugees don't trust the authorities and are trying to reach Germany as quickly as possible, without being identified en route. | Na dia efa nanaiky hampiato ny fampiharana ity fitsipika ity aza i Alemaina, tsy matoky ireo manampahefana ny mpitsoa-ponenana ka miezaka hihazo an'i Alemaina haingana araka izay azo atao mba tsy ho tratra eny an-dalana. |
14 | Journalist Petra Laszlo found herself filming one of these mass refugee arrivals, when her controversial actions were caught on video. | Naka sary ny iray amin'ireo fahatongavan'ny mpitsoa-ponenena marobe ireo ilay mpanao gazety Petra László, raha tratra tao anaty lahatsary ny fihetsika nataony niteraka resabe. |
15 | The footage went viral within a few hours of being recorded. | Niparitaka be tao anatin'ny ora vitsy nandraketana azy ny lahatsary. |
16 | In the video, Laszlo can clearly be seen kicking two children who were running with their parent. | Hita mazava tsara mandaka ankizy roa nihazakazaka miaraka amin'ny ray aman-dreniny i Laszlo. |
17 | Later, she trips up a refugee carrying a child in his arms, causing him to drop the child: | Avy eo, namingana mpitsoa-ponenana iray nitondra zazakely teo an-tsandriny i Laszlo, nahatonga ilay mpitsoa-ponenana nianjera niaraka tamin'ny zaza : |
18 | Petra Laszlo, who works for the TV N1 news channel, has connections with the far-right and is a supporter of the Hungarian nationalist party, Jobbik. | Manana fifandraisana amin'ny faran'ny ankavanana sady mpanohana ny antoko nasionalista Hongroà, Jobbik i Petra László, miasa ao amin'ny fantsom-baovao TV N1. |
19 | The television network fired Laszlo immediately after the video was released online. | Nandroaka an'i László avy hatrany ity fahitalavitra ity taorian'ny fivoahan'ny lahatsary tamin'ny aterineto. |
20 | Internet users, meanwhile, have supplied many more reactions, expressing their outrage from all over the world: | Tao anatin'izany, nanome fanehoan-kevitra marobe ireo mpiserasera, maneho ny hatezeran'izy ireo manerana izao tontolo izao; |
21 | From Turkey, Eyüp Gökhan Özekin writes: | Avy ao Torkia, Eyüp Gökhan Özekin manoratra hoe: |
22 | #PetraLaszlo What an inhumane, repulsive “woman”(!) you are. | #PetraLaszlo Tena tsy mifaditrovana, andray ry “vehivavy” maharikoriko (!). |
23 | I'm saddened to share my planet with you. | Malahelo aho mizara ny planeta miaraka aminao. |
24 | I hope you pay for what you have done. | Manantena aho fa hizaka ny nataonao ianao. |
25 | In Brussels, Marcel Sel reminds Laszlo of Hungary's own turbulent history: | Tao Bruxelles, mampahatsiahy an'i Laszlo ny tantaran'ny korontana manokana tao Hongria i Marcel Sel : |
26 | Remember, #PetraLaszlo, your parents could have been among these Hungarian refugees. | Tsarovy, #PetraLaszlo, tokony ho anisan'ireo mpitsoa-ponenana Hongroà ireo ny ray aman-dreninao. |
27 | #1956 https://t.co/IUOS20dG59 - Marcel Sel (@marcelsel) September 8, 2015 | #1956 Mamazivazy am-piesoesona ireo olon-kafa ao amin'ny fampahalalam-baovao ilay mpisera Twitter Espaniola malaza Señorita Puri : |
28 | The popular Spanish Twitter user Señorita Puri jokes sarcastically about the other people in the news: | Voaroaka ilay mpanao gazety Petra László noho ny fidarohana ireo mpitsoa-ponenana Syriana. |
29 | In Greece, dimbit is emphatic: | Nandray an'i Petra László hiasa i Donald Trump. |
30 | I wish you a slow and painful death #PetraLászló | Ao Gresy, hentitra ny tenin'i dimbit: |
31 | - dimbit (@dimbit) September 8, 2015 | Maniry anao ho faty miadana sy maharary aho #PetraLászló |
32 | The Hungarian journalist Szabolcs Panyi puts a face to the man that dropped his child who was in his arms, thanks to Laszio: | Mpanao gazety Hongroà Szabolcs Panyi kosa nampiseho ny sarin'ilay lehilahy nanjera ny zanany izay teo an-tsandriny, noho i Laszio: |
33 | The man kicked by #PetraLaszlo. | Ilay lehilahy nodakan'i #PetraLaszlo. |
34 | Turned out he was tortured under Assad & escaped from ISIS. http://t.co/AqYgEGDZDg pic.twitter.com/10rxonkT0i. | Fantatra fa nampijaliana teo ambanin'ny fitondran'i Assad izy ary nandositra ny ISIS izy |
35 | On Facebook, the tone wasn't any less aggressive. | Tao amin'ny Facebook, mahery vaika avokoa ny feo rehetra. |
36 | Numerous posts published about the incident by news websites on social network pages received thousands of angry comments: | Nahazo fanehoan-kevitra tezitra an'arivony ireo lahatsoratra marobe momba ny zava-nitranga navoakan'ny tranokalam-baovao ao amin'ny tambajotra sosialy : |
37 | I'm pleased she is now unemployed, she needs to be homeless as well. | Faly aho fa tsy an'asa izy ankehitriny, tokony ho tsy manan-kialofana ihany koa izy. |
38 | Then maybe she may know the life that many of these people are facing. | Avy eo, angamba mety ho fantany izany hoe fiainana hatrehin'ny ankamaroan'ireo olona ireo. |
39 | I can't believe a woman would intentionally hurt young people like that…a sick disturbed individual with no empathy, sympathy or compassion. | Tsy mino aho fa manao fanahy ianiana mandratra tanora tahaka izao ny vehivavy … olona marary mikorontana tsy manana famindram-po, fiarahamiory na fiantrana. |
40 | We could do without people like her in the world! | Afaka manao zavatra tsy misy olona tahaha azy isika eto amin'izao tontolo izao! |
41 | What an inhumane woman and journalist. | Vehivavy mpanao gazety tsy mifaditrovana. |
42 | She leaves a lot to be desired as a journalist and as a person …. | Marobe ny tsy ampy aminy amin'ny maha- mpanao gazety sy olo-tsotra azy …. |
43 | I would like to see her in the same position as these poor Syrians and see someone do the same to her” | Te-hahita azy eo amin'ny toeran'ireo Syriana mahantra ireo aho ary mahita olona manao tahaka izany aminy“ |
44 | Thank heavens … now send her to Syria to see if she likes living under attacks or to see them cut off her head because she is Christian! | Misaotra ry lanitra … alefaso ao Syria izy ankehitriny mba hahita raha tiany ny miaina ao anatin'ny fanafihana na hahita azy ireo hanapaka ny lohany satria Kristianina izy! |
45 | Amidst such voices criticizing this woman, there are also those who defend her, albeit with poorly documented comments: | Ao anatin'ireo feo mitsikera ity vehivavy ity, dia misy ihany koa ireo izay miaro azy, na dia amin'ny fanehoan-kevitra tsy tsara tahirinkevitra aza: |
46 | Yes, people are suffering and all, but does nobody realise the damage that they are causing to the places in which they are arriving? | Eny, mijaly ny olona sy ny rehetra, saingy tsy misy olona mahatsapa ny fahavoazana aterak'izany any amin'ny toerana ahatongavan'izy ireo? |
47 | And what about the terrible behaviour they are showing towards the help that the EU is offering them? | Ary ahoana indray ny amin'ny fihetsika mahatsiravina asehon'izy ireo amin'ny fanampiana izay omen'ny Vondrona Eoropeana azy ireo? |
48 | Frankly, to a certain extent these “people” don't deserve the help that they are being given.” | Tsorina, raha itarina dia tsy mendrika ny fanampiana omena azy ireo ireo “olona” ireo. |
49 | This incident has also made more visible Europe suspicions about the new wave of refugees. | Mampiseho mazava kokoa ny ahiahin'ny Eoropa momba ny firohotry ny mpitsoa-ponenana vaovao ihany koa ity tranga ity. |
50 | One read of the online French newspaper 20minutes.fr left this comment: | Namela ity fanehoan-kevitra ity ny mpamaky iray ny gazety Frantsay antserasera 20minutes.fr : |
51 | The EU will seriously have to explain to these countries of the old Eastern bloc that in the West we have values. | Tokony hazavain'ny Vondrona Eoropeana tsara amin'ireo firenen'ny vondrona Tatsinanana taloha ireo fa manana ny hasiny isika aty Andrefana. |
52 | I think that in Hungary and Poland, for example, they don't accept any refugees, but they gladly accept European subsidies. | Mino aho fa ao Hongria sy Polona, ohatra, tsy mandray mpitsoa-ponenana mihitsy izy ireo, saingy mandray fanampiana am-pifaliana avy amin'ny Eoropeana. |
53 | From today onwards, it should be refugees as well as subsidies or no refugees no subsidies. | Manomboka izao, tokony ho mpitsoa-ponenana sy fanampiana izany na tsy misy mpitsoa-ponenana dia tsy misy fanampiana. |
54 | Laszlo has apologized in an open letter. | Nandefa fialan-tsiny tamin'ny taratasy misokatra i Laszlo. |