# | eng | mlg |
---|
1 | China: Detained Rights Lawyer Interrogated About Sex Life | Sina: Mpisolovava Momba Ny Zon’Olombelona Voatazona Am-ponja Nohadiadiana Momba Ny Fiainana Ara-Pananahana |
2 | In the past few months, more than a hundred human right lawyers, activists, writers and artists have been arrested or prosecuted in China as a result of the crackdown of the Jasmine protests. | Volana vitsivitsy lasa izay, anjatony mahery ny mpahay lalàna momba ny zon'olombelona an-jatony, mafàna fo, mpanoratra ary mpanakanto no voasambotra na nenjehin'ny lalàna tao Sina vokatry ny fifandonana tamin'ny hetsi-panoherana Jasmine. |
3 | Although a number of them have been released, most have kept silent about what happened during their arrest. | Na izany aza, maro amin'izy ireo no navotsotra, ny ankamaroany tsy nilaza izay zava-nitranga nandritra ny fisamborana azy. |
4 | Now, after three months in detention, Shanghai lawyer Li Tiantian (@litiantian) has broken the silence on Twitter. | Amin'izao fotoana izao, taorian'ny telo volana nitazonana azy, mpahay lalàna iray avy ao Shangai Li Tiantian (@litiantian) no sahy nandrava ny fahanginana tao amin'ny twitter. |
5 | In a series of tweets from May 27-28, 2011, she describes how national security police abused knowledge of her intimate relationships as part of their campaign to instigate fear among activists and opinion leaders. | Tao anaty andianà bitsika hatramin'ny 27 sy 28 Mey, nosoritsoritany tsara hoe hatraiza ny fanararaotan'ireo Polisim-pirenena ny fahafantaran'izy ireo ny fiainany manokana ho isan'ny tetikady manokana hampitahoran'izy ireo ny mafàna fo sy ny mpitarika fanehoan-kevitra. |
6 | The unspoken fear | Ilay tahotra tsy voalaza |
7 | On May 26, Tiantian tweeted: | Ny faha-26 Mey, Tiantian nibitsika hoe: |
8 | I was released from hospital on May 24, thank you for all your concern and sorry that I am two days late getting back online. | Navoaka ny hopitaly aho ny 21 Mey, misaotra tamin'ny fanohanana ary miala tsiny fa tara 2 andro ny fiverenako teto anivon'ny aterineto. |
9 | I feel so touched after reading all your heartfelt messages. | Tena nanohina ahy ny famakiana ny hafatra nampihetsi-po nalefanareo. |
10 | I heard about the arrest of Ai Weiwei when I was detained, I feel very sad and hope he will be safe at home as soon as possible. | Henoko hoe nosamborina i Aiweiwei tamin'ny izaho tany am-pigadrana, tena nalahelo be aho, ary manantena fa alefa hody any an-tranony faran'izay haingana izy. |
11 | On May 27, she wrote: | Ny 27 Mey, nanoratra izy hoe : |
12 | The kind of fear that you can describe is small, while the kind of fear you can't speak of is the greatest. | Kely raha ny karazana tahotra izay azonao faritana, fa ny karazana tahotra izay tsy vitanao lazaina no lehibe indrindra. |
13 | The mouse that praises the cat must be extremely afraid, I think. | Ny voalavo mitalaho eo anoloan'ny saka dia mety tena matahotra be, angamba. |
14 | Just like some people will fall in love with the person he or she is afraid of, perhaps. | Tahaka ny olona iray izay mety ho raiki-pitia amin ‘ny olona iray izay atahorany mafy, angamba. |
15 | Human psychology is complex, the good thing is that we all want to get rid of fear, and this is why we struggle. | Sarotra ny fahatakarana ny sain'olombelona, ny zavatra iray mahafinaritra dia ny hoe te handresy io tahotra io isika, ary izany no mahatonga antsika hitolona. |
16 | To compare different people's responses to fear won't solve the problem. | Tsy vahaolana ny fampitahàna ny fomba fiatrehan'ny olona tsirairay ny tahotra. |
17 | Life is full of risk, such as car accidents, cancer and confronting the government. | Feno zava-mahatahotra ny fiainana, toy ny lozam-pifamoivoizana, ny homamiadana ary ny fiatrehana ny Governemanta. |
18 | However, which of the three - car accident, cancer or political prosecution - is more risky in terms of death? | Na izany aza, inona amin'ireo telo ireo no tena mampatahotra raha eo amin'ny lafiny fahafatesana - ny lozam-piarakodia, ny homamiadana sa ny fanenjehana ara-politika? |
19 | Aren't we too scared about relatively low risk endeavors, while too bold about high risk activities? | Moa ve tsy matahotra ny fiatraikan'ny fandraisana fanapahan-kevitra mirefarefa isika, nefa tena mety mivaingana be amin'ireo asa mihatra aman'aina? |
20 | When I was released, I felt myself flowing through the air. | Tamin'ny fotoana namoahana ahy, nahatsiaro tena ho toy ny nitsingevana teny amin'ny rivotra aho. |
21 | I walked as though I were weightless. | Mandeha aho ary toa miha maivana izany. |
22 | After I was escorted back to Xinjiang, I called my boyfriend, and only at that point did I know that he had been visited by police many times. | Taorian'ny nanaterana ahy tao Xinjiang, nantsoiko an-telefona ny sipako ary teo no nahalalako fa hay matetika notsidihan'ny polisy foana Izy. |
23 | They even visited his company, and spoke to his sisters and brothers, asking them to demand that he should break up with me and write a separation letter. | Notsidihan-dry zareo hatrany amin'ny orinasany koa aza, ary niresaka tamin'ireo anabavy sy rahalahin'io sipako io izy ireo ka namporisika azy ireo hiteny aminy hanoratra taratasy fisarahana. |
24 | My boyfriend refused to write it, and told them they would have to jail him as well. He said even if you shot TianTian dead, I would not write such a thing. | Nandà tsy hanoratra izany ilay sipako, ary nilaza hoe na dia ho tifirinareo ho faty aza TianTian dia tsy hanoratra zavatra tahaka izany aho. |
25 | Interrogation on sexual affairs | Fangalana am-bavany mikasika ny fiainana ara-pananahana |
26 | After I was detained, they searched my apartment and my boyfriend's apartment. | Taoriana ny nitazonana ahy, dia nisava ny tranoko sy tao an-tranon'ny sipako ry zareo. |
27 | They searched everything. | Nokarohin-dry zareo daholo ny zavatra rehetra tao. |
28 | They even forced my boyfriend and his brothers and sisters to watch a video that showed me walking into a hotel with other men. | Noteren-dry zareo ny sipako, ny rahalahiny ary ny anabaviny hijery video mampiseho ny sariko niaraka taminà lehilahy hafa niditra hotely. |
29 | Even my boyfriend had no interest to know who I was having sex with. | Tsy tombotsoa ho an'ny sipako loatra ny hahafantatra izay olona niara nandry tamiko. |
30 | The police showed more concern. | Naneho bebe kokoa ny ahiahiny ireo polisy. |
31 | They identified the guys and wanted to document details like, who paid for the hotel? | Saron'izy ireo ireo lehilahy ary tadiavin' izy ireo ny antonta tarartasy maneho amin'ny antsipirihany toy ny hoe, iza no nandoa ny volan'ny trano fandraisan-bahiny ? |
32 | Who suggested to have sex? | Iza no tompon-kevitra tamin'ny fanaovana firaisana ara nofo ? |
33 | How many times? | Impiry? |
34 | Who seduced who? | Iza no nanadala an'iza ? |
35 | They asked me to give all these details. | Nasain'izy ireo nilaza ireny antsipirihany ireny aho. |
36 | Since they really wanted to know the details and I was forgetful, I offered: If you really want to know, you can invite all these guys here, and I can do it all over again for your records. | Satria tena te-hahalala ny zava-nisy marina ry zareo ary izaho somary varimbarina, nomeko: raha tena tianareo ho fantatra, afaka antsoinareo mankaty ireo lehilahy ireo, ary afaka averiko ho anareo indray mba ho raiketinareo. |
37 | They said it wouldn't be as good as an adult video and did not authorise it. | Nilaza ry zareo fa tsy tsara noho ny video natao ho an' ny olon-dehibe izany ary voarara ny fanaovana izany. |
38 | I feel embarrassed to write about sex, but I would suffer more if I don't speak out. | Menatra ihany aho ny hanoratra momba ny firaisana ara-nofo amin'ity taratasy ity saingy hijaly kokoa aho raha tsy mamoaka ny ato anatiko. |
39 | During the interrogation, I even made some jokes about it, but deep down I was so ashamed, as if I was beaten but kept smiling and saying that I didn't feel the pain. | Nandritra ny fanadihadhana, somary nanao vazivazy mihintsy aza aho mikasika io, nefa aho mahatsiaro tena ho afa-baraka tanteraka, na dia nodarohana aza aho dia nitsiky hatrany sady nilaza fa tsy nahatsiaro narary akory aho. |
40 | So helpless. | Tena malemy tanteraka. |
41 | The sense of fear is still very strong. | Mbola tena mavesatra amiko ny lanjan'ny tahotra. |
42 | Fortunately, I did not shed a tear in front of the police. | Soa ihany, tsy nandatsaka aho na ranomaso iray aza nanoloana ireo polisy. |
43 | I did not lose self-control. | Nahafehy tena koa aho. |
44 | When I said, if you don't give me a lawyer, I won't sign my name on the testimony document, the police asked if I wanted to be beaten. | Nilaza koa aho, fa raha tsy mahazo mpisolo vava aho dia, tsy hametraka velivelyny anarako ao anatin'io antontan-taratasy fiaikena io, nanontany ahy ilay polisy raha nila daroka aho. |
45 | The officer stood up in front of me and wanted to beat me. | Nitsangana teo anoloako ilay mananboninahitra ary te hidaroka ahy mafy mihitsy. |
46 | I said be careful, I will bite your ear and neck. | Mitandrema kely hoy aho fa ho kakeriko ny sofinao sy ny tendanao. |
47 | He grabbed my hair and threatened to hit me with a tissue box. | Nosintoniny ny voloko sady norahonany hokapohina tamin'ny baoritra aho. |
48 | Before the officer hit me with the box, I said: you are really going to hit me. | Alohan'ny hikapohany ahy tamin'ilay baoritra dia hoy aho : hikapoka ahy tokoa ianao. |
49 | I get it, I am scared. I will be cooperative and won't demand anything. | Azoko, matahotra aho, tsy maintsy hifanaraka amin'izy ireo aho sady tsy hanontany na inona na inona. |
50 | You are so manly, I am going to piss and wet my pants. | Tena hentitra ianao. Hivalandrano sady hotsaka eto ny patalohako. |
51 | I really needed to go to the toilet. | Tena nila trano fivoahana maika aho. |
52 | The officer said he would handcuff me and lock me in a cage if I would not cooperate. | Nilaza ilay manamboninahitra fa hofatorany amin'ny tady vy sy hidiany ao anaty trano èty aho rehefa tsy mety hifanarahana. |
53 | He took out a police rod and told the guard to hit me if necessary. | Nandray ireny kobay fikapohan'ny polisy ireny ilay manamboninahitra sady nanome baiko ilay mpiambina hikapoka ahy raha ilaina. |
54 | I tried very hard to adjust my mind from going crazy. | Niezaka mafy aho nampitony ny saiko sao lasa adala eo. |
55 | There were 7-8 times that I almost broke down. | Im-pito na im-balo aho no saika nidaraboka tamin'ny tany. |
56 | - well, no windows is just a minor problem. | -dia izay izany, olana tsy dia manao ahoana ny tsy fisian'ny varavarankely. |
57 | Just think about those who died in the cultural revolution, what I am facing now is nothing. | Saino fotsiny ireo tamin'ny revolisiona ara-kolotsaina ireny, tsy misy dikany ny zavatra atrehako ankehitriny. |
58 | This is how I comforted myself to stop my mind from breaking down. | Izany no fomba ataoko hankaherezan-tena mba hisakanako ny saiko tsy ho reraka sy ho kivy. |
59 | Instigating fear through sexual insults | Manosika ny tahotra manoloana ny fandrabirabiana ara nofo |
60 | They said: you have strong sexual desire, once is not enough, you need twice at a time? | Hoy izy ireo hoe: Manana hetahetam-pilàna ara-nofo matanjaka ianao; tsy ampy anao ny indray mandeha; mila indroa ianao amin'ny fotoana iray ? |
61 | I answered: I am a woman in my 40s. | Namaly aho: vehivavy eo amin'ny faha efapolo taonako aho. |
62 | There is a saying about [the lust of] women in their 30s and 40s, right? | Misy fteny mikasika ny [filàn'ny ] vehivavy eo amin'ny 30 sy 40 taona; sa tsy izany? |
63 | Moreover, Shanghai guys are not good at this. | Manaraka izany, ny lehilahin'i Shangai tsy dia mahavita an'izany. |
64 | If men are not selfish, sex can be easy. | Raha tsy tia tena ny lehilahy, mandeha ho azy ny firaisana ara-nofo. |
65 | But when they perform badly, they have to do it again. | Kanefa rehefa tsy alehany ny ataon-dry zalahy, tsy maintsy mamerina manao iny indray izy. |
66 | Do you know why Shanghai women are so bossy? | Fantatrao ve hoe maninona ny vehivavy eto Shanghai no tsy refesi-mandidy? |
67 | Because Shanghai guys are stupid and selfish, they can't satisfy a woman. | Satria ny lehilahy ao Shangai dia tia tena sady tsy kaondrana, tsy afaka ny manome fahafaham-po ny vehivavy. |
68 | [Translator note: the security police were Shanghai men] | [Fanamarihan'ny mpadika teny: ireo mpitandro filaminana avy amin'ny polisy dia avy ao Shanghai] |
69 | Usually there were only two or three police officers questioning me. | Polisy 2 na 3 no nanadina ahy.tamin'io fotoana io. |
70 | This time, when the subject was sex, they asked two additional guards, one male and one female, to enter the interrogation room. | Rehefa momba ny maha-lahy na ny maha-vavy no resahana, dia miantso mpiambina roa fanampiny izy ireo ka ny iray vehivavy ny iray lehilahy, hiditra ao amin'ny efitrano fakàna am-bavany. |
71 | There were a total of four people asking me about my sex life. | Efatra teo no isan-dry zareo nanontany ahy momba ny fiainako ara-pananahana. |
72 | I felt very bad. | Tsapako ho hafahafa be aho. |
73 | They said: you are so horny, you must be dying to have sex now. | Hoy izy ireo : Tena taitaitra be ianao, maty eo ianao raha manao firaisana amin'izao. |
74 | I answered yes, let me out now. | Eny hoy aho namaly, avelao hivoaka amin'izay aho . |
75 | Once I brought some dried fruit to one of my sex partners. | Indray mandeha aho nitondra voankazo maina ho an'ny iray tamin'ireo mpanao firaisana amiko. |
76 | They had this in their investigation. | Tao anatin'ny fanadihadian-dry zareo koa io. |
77 | They also knew if I had discussed the Jasmine protest with these men. | Fantany ihany koa raha nidinika ny momba ny hetsi-panoherana Jasmine tamin'ireo lehilahy ireo aho. |
78 | I asked, you won't consider the dried fruit a sexual transaction, will you? | Tsy horaisinareo ho takalom-piraisana ireo voankazo, sa tsy izany? hoy aho nanontany. |
79 | Looking for social connections | Fitadiavana fifandraisana ara-tsosialy |
80 | The police asked me to write down who I got to know through the Internet. | Nasain'ny Polisy nanoratra izay olona rehetra fantatro tamin'ny alalan'ny Aterineto aho. |
81 | There were about 30 names that I wrote down, including those whom I met in Beihai. | Anarana teo amin'ny 30 no nosoratako, ao anatin'izany ireo izay nihaona tamiko tao Beihai. |
82 | They asked me exactly how I knew them and how we communicated. | Nanontany ahy ny tena fomba nahafantarako marina azy ireo ry zareo, sy ny fomba nifandraisanay. |
83 | I had to write down all these details. | Tsy maintsy nosoratako tamin'ny antsipirihany ny zava-drehetra. |
84 | They were satisfied. They asked me in particular to write down details about Ai Weiwei, Liu Xiaoyuan and Tien Biao. | Afa-po izy ireo ary niangavy ahy hanoratra amin'ny ambangovangony ny momba an'i Ai Weiwei, Liu Xiaoyun ary Tien Bao. |
85 | I wrote down all the facts that I know. | Nosoratako daholo ny zava-nisy fantatro . |
86 | Before I boarded the plane, the police officer gave me the release-document and asked me to tear it into pieces. | Talohan'ny niakarako tao anaty fiaramanidina, nomen'ilay lehiben'ny polisy ahy ny antontan-taratasy fikaretana ary niangavy ahy izy hamotipotika azy io avy eo. |
87 | I did not do so. | Tsy nanao izany aho. |
88 | I asked him if he liked his job on the way to the plane. | Nanontany azy aho teny an-dalana handray fiara-manidina raha tiany ny asany. |
89 | He said he had to do it to feed his family. | Nambarany fa tsy maintsy manao io izy mba hamelomany ny fianakaviany. |
90 | I said that must be difficult and that I hoped the government they were protecting would have a long life or else he would face the same kind of trouble I am facing now. | Mety ho sarotra izany hoy aho ary naniry ahomba ho ela velona ny governemanta arovan'izy ireo fa raha tsy izany mety hiatrika koa ny zava-manahirana mitovy amin'izay atrehako amin'izao izy. |
91 | After I checked in, I waved to him. | Nanamarina ny pasipaoroko aho avy eo ary nikopa-tànana azy. |
92 | He was filming me on video as evidence that he escorted me to the plane. | Nandrakitra ahy tanaty horonantsary izy ho porofon'ny niarahany dia tamiko hatreny amin'ny fiaramanidina. |