Sentence alignment for gv-eng-20131003-435819.xml (html) - gv-mlg-20131013-52500.xml (html)

#engmlg
1Local Elections in Portugal Confirm Distrust of Political PartiesPortiogaly : Fifidianana Manamarina Ny Tsy Fitokisan'ny Olona Ireo Antoko Politika
2The electoral campaign was marked by several ups and downs which have revealed distrust of the political parties.Voamarika tamin'ny fiovàna maro, tsara sy ratsy, izay nanamarika ny tsy fahatokisan'ny olona ny antoko politika ny fampielezan-kevitra.
3The best example was the success achieved by the Facebook page Tesourinhos das Autárquicas (Little Gems from the Local Elections), with more than 127,000 followers, which satirises various election posters (as in this image, PSD´s poster on a dumpster) and other moments from the campaign.Ny fahombiazan'ny pejy Facebook Tesourinhos das Autárquicas (Voahangy kely avy amin'ny fifidianana eto an-toerana) no ohatry tsara indrindra, mpanaraka 127.000 izay naneso ireo sary isankarazany (araka ity sarin'ny PSD eo amin'ny fanariam-pako ity) sy fotoanam-pampielezan-kevitra hafa.
4[All links lead to Portuguese-language pages unless otherwise noted.][Mankany amin'ny fiteny Portioge ny rohy rehetra raha tsy misy toro-marika.]
5Despite most of the national and international media focusing on the defeat of the incumbent government party, the Social Democrats Party (PSD), in the Portuguese local elections, the truth is that the big losers are actually all of the political parties.Na dia mirona mankany amin'ny faharesen'ny Antoko Sosio-Demokraty (PSD),antoko eo amin'ny fitondrana aza ny vaovao amin'ny haino aman-jery ao an-toerana sy any ivelany, tamin'ny fifidianana tao an-toerana, ny marina dia ny ankamaroan'ny antoko politika no resy.
6A look at the general results reveals some interesting figures, such as the abstention rate of 47.36 percent, the highest ever rate in local elections.Mahaliana ny fijerena ny isa amin'ny vokatra ankapobeny, toy ny tahan'ny tsy fahatongavana nifidy nahatratra 47,36 isan-jato, taha ambony indrindra mbola tsy hita hatramin'izay nisianà fifidianana tao an-toerana.
7As for those who did vote, 3.86 percent of the votes were left blank, spoilt votes made up 2.95 percent, and the votes for independent candidates reached 6.66 percent.Ary tamin'ireo izay nifidy indray dia 3,86 isan-jato dia vato fotsy, ny 2.05 isan-jato vato maty ary 6,66 isan-jato no vato azon'ny mpifaninana avy amin'ny tsy miankina.
8Numbers from the Local Elections, shared by Paula Montez on Facebook.Ireo isa avy amin'ny Fifidianana teo an-toerana, zarain'i Paula Montez ao amin'ny Facebook.
9“Absent: 47.“tsy fahatongavana: 47.
1036%, Blank votes: 3.86%, Spoilt votes: 2.95%.36%, Vato Fotsy: 3.86%, vato Maty: 2.95%.
11Total: 54.Fitambarany: 54.
1217%. 4,679,063 constituents did not vote for anyone!17%. Mpifidy 4.679.063 no tsy nifidy!
13And the parties still say they have been elected by the majority.”Ary dia mbola sahy milaza ny antoko fa voafidin'ny maro an'isa.”
14Strangely, none of the party leaders in their declarations made after the results were announced made reference to the fact that the electoral party system has only won the support of less than half of the population.Ny mahavariana dia tsy nisy mihitsy mpitarika antoko nilaza tanatiin'ny fanambarana nataony taorian'ny fivoahan'ny valim-pifidianana fa nankasitrahan'ny antsasaky ny mponina fara-faharatsiny iny fifidianana iny.
15Minister for Defence Aguiar Branco was the only one to point out that:Ny Minisitry ny Fiarovam-pirenena Aguiar Branco no hany tokana nanamarika fa :
16It is very dangerous to think that democracy can exist without parties.Tena zava-doza ny fiheverana fa misy ny demokrasia tsy misy antoko.
17The results don't seem to be worrying the main political party figures, but maybe it is the right time to rethink the electoral system, since it seems to be deteriorating.Ohatra ny tsy nahataitra ireo olo-manan-kajan'ny antoko politika akory ilay vokatra, saingy angamba fotoana mety hiheverana indray ny momba ny rafi-pifidianana izao, hatramin'izay toa nampikororosy fahana azy izay.
18In 2011, Portuguese President Aníbal Cavaco Silva was voted in during an election in which 53.37 percent of the electorate abstained from voting, and in the parliamentary elections of the same year the abstention rate was 41.24 percent.Voafidy ho Filoha Portiogey i Aníbal Cavaco Silva nandritra ny fifidianana tamin'ny 2011 saingy ny 53,37 isan-jaton'ny mpifidy no tsy tonga nanefa ny adidiny, ary tamin'ny fifidianana parlemantera tamin'io taona io ihany dia 41,24 isan-jato ny mpifidy no tsy tonga.
19The number of blank and spoilt votes has doubled since the last local elections in 2009.Avo roa heny ny vato fotsy sy ny vato maty nanomboka tamin'ny fifidianana tao an-toerana 2009.
20Voters and candidates abstain from social networksTsy hita ao amin'ny tambajotra sosialy ireo mpifidy sy ny mpilatsaka ho fidiana
21In social networks too, “the lack of interest in the almost two-week-long campaign was clear”, reported Público newspaper.Na dia any amin'ny tambajotra sosialy koa aza dia notaterin'ny gazety Público fa ” mazava ny tsy fisian'ny fahalinana nandritra ny fampielezan-kevitra efa ho tapa-bolana “.
22The article by Hugo Torres highlights “the dangerous political indifference” of the voters, the fact that the “candidates did not know how to utilise Facebook to increase the interest of voters”, and further adds that “the absence of televised debates may have been the main factor in the silence of the web users”.Notsipihan'i Hugo Torres tao amin'ny lahatsoratra nosoratany ny ” loza ateraky ny fihatahan'ny mpifidy ny politika”, ny ” tsy fahaizan'ireo mpifaninana mitrandraka ny Facebook hanairana ny mpifidy”, ary nandeha lavidavitra kokoa izy nanamarika fa ” ny tsy fisian'ny adihevitra teo amin'ny fahitalavitra no mety ho antony lehibe nahatonga ny fahanginan'ny mpiserasera anaty aterineto”.
23The television networks opted not to provide coverage of the electoral campaign because of their interpretation of a law laid down by the National Elections Commission (CNE), stipulating that all candidates, independent of their power or influence, receive equal treatment from the mass media.Nifidy ny tsy handefa fampielezan-kevitra ny tambajotran'ny fahitalavitra noho ny famakin'izy ireo ny lalàna nataon'ny Komisiona Nasionaly momba ny Fifidianana (CNE), milaza fa tsy maintsy mitovy ny zavatra atao amin'ny mpifaninana rehetra fa tsy miankina amin'ny heriny na ny fahefany.
24The CNE also imposed limits on propaganda, including on social media, regardless if published by candidates or ordinary citizens, subject to penalty of a fine or up to six months in prison:Feran'ny CNE ihany koa ny ny fampiasana ny haino aman-jery sosialy ho amin'ny fampielezan-kevitra, na ny mpifaninana no manao ny famoahana na olon-tsotra, mety hahavoasazy handoa sazy ara-bola na hatramin'ny enim-bolana an-tranomaizina :
25On the day and on the eve of the local elections, propaganda is prohibited, regardless of the means employed, as provided in Art. 177 of the Electoral Law [which is prior to the era of online social media].Araka ny andininy faha-177 amin'ny Lalàna mifehy ny Fifidianana [ efa talohan'ny nisian'ny aterineto] dia tsy azo atao ny manao fampielezan-kevitra, na inona na inona fomba ampiasaina, ny omaly sy ny andron'ny fifidianana .
26Spoilt vote shared on Twitter by Manuel Portela (@ManuelP264).Vato maty zarain'i MAnuel Portela (@ManuelP264) ao amin'ny Twitter.
27The voter inserted one extra option with the name of a football player and his team.Ninian'ilay mpifidy nosoratana tao anaranà mpilalao baolina kitra sy ny ekipa misy azy.
28This could perhaps explain the fact that on the day of the elections, on Twitter, the hashtag #autárquicas2013 (local elections 2013) only started trending when the results started coming through.Izany angamba no mety hanazavana ny antony tsy nisehoan'ny tenifototra hoe #autárquicas2013 (fifidianana eto an-toerana 2013) tamin'ny Twitter ny andro nanaovana ny fifidianana raha tsy efa nanomboka nivoaka ny vokam-pifidianana.
29Even so, the use of the hashtag was criticised by some users, uninterested in the outcome of the elections.Tsy nahasakana ny tsikeran'ireo mpiserasera anaty aterineto sasany tsy liana amin'izay ho vokatry ny fifidianana ny fampiasana ilay tenifototra.
30Others took to Facebook to discuss the validity of the political system, such as the economist Vitor Lima:Tao amin'ny Facebook, ny sasany toa an-dry Vitor Lima, mpahay toekarena, dia niady hevitra momba ny fahafahan'io rafitra politika io miasa :
31The system is the problem, not the government which results from the system.Ny rafitra no olana fa tsy ny governemanta izay vokatry ny rafitra.
32Was anything going to change with these local elections?Hisy zavatra hiova ve avy amin'io fifidianana io ?
33I don't believe so.Tsy mino aho.
34Thus, choosing not to vote, or leaving blank/spoilt votes, is one of the few ways in which we can protest against the system and the political class, all of whom are united in maintaining the [current] system.Fomba iray amin'ireo vitsivitsy ahazahoantsika manohitra ny rafitra sy ny vondrona politika amin'ny fiarahana mitazona ilay rafitra [ankehitriny] ny fandehanana mifidy, ny vato fotsy na vato maty.
35Winners and losersIreo mpandresy sy ireo resy
36It is a fact that the incumbent PSD party received their worst results in the local elections in 20 years, but it is also a fact that the Socialist Party (PS), the biggest opposition party, lost some of its most important municipalities, such as Braga, Matosinhos, Évora and Beja.Marina fa iny vokatra iny no ratsy indrindra azon'ny PSD tao anatin'ny 20 taona, nefa tsy azo lavina ihany koa fa very ny ankabeazan'ireo toerana monisipaly manan-danja aminy toa an-dry Braga, Matosinhos, Évora and Beja ny Antoko Sosialista (PS), ny antoko mpanohitra lehibe indrindra.
37It is worth mentioning that there was a record number of 80 independent candidates.Ilaina ny mampahatsiahy fa 80 no isan'ny mpifaninana mahaleotena.
38Thirteen of these candidates were elected, but a large number of the independent candidates were previously associated with one of the parties or have already been mayors in the past.Voafidy ny telo ambin'ny folo tamin'ireo, saingy ny ankamaroan'ireo mpirotsaka ireo dia nanana fifandraisana taminà antoko daholo na efa ben'ny tanàna teo aloha.
39The most prominent case is that of Rui Moreira, who won the district of Porto, the second biggest city in the country.Ny momba an'i Rui Moreira izay nandresy tao amin'ny distrikan'i Porto, tanàna lehibe faharoa ao amin'ny firenena no tranga nanaitra indrindra.
40He was supported by the Popular Party (CDS-PP), which is one of the parties of the current coalition government, and whose candidates were elected in some municipalities in the north of the country (which is generally more conservative), one in Madeira where the electorate traditionally votes for PSD, and another in the Azores.Ny Popular Party (CDS-PP) na ny Antokon'ny Vahoaka, antoko iray amin'ireo ao anatin'ny governemantan'ny marimaritra iraisana, ary nanana olona maromaro voafidy tany amin'ireo fari-piadidiana any avaratry ny firenena ( mirona bebe kokoa amin'ny mpitahiry ny fomban-drazana indrindra), iray tany Madeira izay araka ny mahazatra dia mpifidy ny PSD, ary ny iray tany Azores, no nanohana azy.
41Also worth observing are some important victories of the CDU coalition made up of the Portuguese Communist Party and the Environmentalist Party “The Greens” - which is openly against the austerity measures and made this the main point of their campaign.Ilaina jerena ihany koa ny fandresen'ny vovonana CDU natsangan'ny Antoko kaominista sy ny Antoko mpankafy ny tontolo iainana “ny Maitso”- izay manohitra mibaribary ny fepetran'ny fitsitsiana sy manao izany ho foto-kevitra ijoroan'ny fampielezan-kevitr'izy ireo.
42The coalition managed to win back some important cities in the south of the country such as Évora and Beja, which they had lost to PS in the 2009 elections.Vitan'ny CDU ny naka ny tanàna malàza any amin'ny faritra atsimon'ny firenena toa an'i Évora sy Bejay, izay efa votsotra taminy ka lasan'ny PS tamin'ny fifidianana 2009.
43From abstention to Euro-scepticismFahalainana hifidy mankany amin'ny Euroscepticisme
44These were the first local elections since the 78 billion euro bailout (about 111 billion US dollars) and the coming of the so-called Troika to Portugal, which is composed of the International Monetary Fund (IMF), the European Central Bank (ECB) and the European Commission.[Eurosceptisisme: tsy fahatokiana loatra ny antom-pisiana sy ny ho faharetan'ny Firaisam-be Eoropeana] Ireo no fifidianana voalohany hatramin'ny nisian'ilay drafi-panarenana 78 lavitrisa euro ( 111 lavitrisa dolara amerikana eo ho eo) sy ny fahatongavan'ilay antsoina hoe ‘Troika', firaisan'ny Tahirim-bola Iraisam-pirenena (FMI), ny Banky Foibe Eoropeana(BCE), ary ny Firaisam-be Eoropeana (UE) tany Portiogaly.
45The results of these elections are a clear demonstration of the discontent of the Portuguese population in relation to the conduct of the political parties, especially those who support the bailout and the austerity measures.Fandàvan'ny vahoaka Portioge mazava ny fihetsiky ny antoko politika, ary indrindra indrindra ireo izay mankasitraka ny drafi-panarenana sy ny politikan'ny fitsitsiana io voka-pifidianana io.
46The senior members of the EU and the IMF are reviewing the conditions necessary to meet the targets, demanding even more cuts, and there is talk of the need for a second bailout.Mandinika ireo fepetra ilaina hanatràrana ireo tanjona ireo mpiasa ambony ao amin'ny FMI sy ny UE, amin'ny fitakiana fampihenàna bebe kokoa, ary efa misy indray izao ny resaka momba ny drafi-panarenana andiany faharoa.
47This would prolong a recession which has already lasted two and a half years, and has caused an increase in unemployment, reaching an official record level of more than 17 percent.Io dia mety mbola hampihemotra ny lafiny ara-toe-karena izay efa naharitra roa taona sy tapany izay, ka niteraka ny fitomboan'ny tsy fisian'asa, efa mahatratra maherin'ny 17 isan-jato.
48A rate that is higher than 27 percent, if we include those who are not registered at job centres, the so-called real unemployment figure.Taha izay mbola ambonin'ny 27 isan-jato raha ampidirina ao ireo izay tsy mbola voasoratra any amin'ny ivon-toerana momba ny asa, ilay antsoina hoe ‘ ny isan'ny tena tsy an'asa ‘.
49Youth unemployment, according to the latest information, is already more than 42 percent.Mihoatra ny 42 isan-jato ny tanora tsy an'asa araka ny vaovao farany.
50The European Parliament elections in May 2014 are highly likely to be one of the most important tests of the electoral participation of the citizens.Fitsapàna tena govana ny amin'ny fahavitrihan'ny mponina hifidy ny fifidianana parlemantera Eoropeana amin'ny volana May 2014.
51These are traditionally the elections with the lowest turnout.Araka ny mahazatra mantsy dia ireo no fifidianana tsy mampavitrika ny olona.
52In 2009, there was an abstention rate of 63.22 percent which, as well as demonstrating discontent with the party system, could point to an embarrassing Euro-sceptism.63,22 isan-jato ny salan'ny tsy fahatongavana tamin'ny 2009 izay manaporofo ny tsy fahafalian'ny olona amin'ny rafitra ara-politika sy ny fanelingelenana ateraky ny “Eurosceptisme”.