# | eng | mlg |
---|
1 | Food Around the World on Blog Action Day 2011 | Sakafo Manerana Ny Tany Ao Amin'ny Blog Action Day 2011 |
2 | Every year since 2007, Blog Action Day has united bloggers from around the world in talking about one global issue. | Isan-taona nanomboka tamin'ny 2007 dia mampiray ireo bilaogera manerana ny tany ny Blog Action Day amin'ny firesahana mikasika olana iray manokana eto amin'izao tontolo izao. |
3 | Collectively, the thousands of bloggers participating have an audience of millions. | Anaty fifanotronana dia mahazo mpanaraka an-tapitrisany ireo bilaogera mpandray anjara ireo. |
4 | And this year on October 16, 2011 they talked about food. | Ary tamin'ity taona ity, ny 16 Oktobra 2011, izy ireo dia niresaka momba ny sakafo. |
5 | See live updates on who is posting here. | Jereo mivantana ato ny fanavaozana mikasika ny hoe iza avy no mampakatra lahatsoratra |
6 | Blog Action Day coincided with World Food Day, and many chose to discuss the rise in food prices and global hunger. | Ny Blog Action Day dia nifanandrify indrindra tamin'ny Andro Manerantany Ho an'ny Sakafo, ka maro no nisafidy ny hiresaka momba ny fisondrotam-bidin'ny sakafo sy ny hanoanana manerana ny tany. |
7 | Here on Global Voices, Juliana Rincón has posted citizen videos on hunger from different countries. | Eto amin'ny Global Voices, Juliana Rincón dia nampakatra ireo video avy amin'olon-tsotra momba ny hanoanana any amin'ny firenen-tsamihafa any. |
8 | Other Global Voices authors have participated in their own blogs too. | Mpanoratra maro hafa avy amin'ny Global Voices ihany koa no nandray anjara avy amin'ny alalan'ny bilaogin-dry zareo manokana. |
9 | Mexico Andrea Arzaba from Mexico chose to share some photos from a local food market in Coyoacán, Mexico City on her blog One Lucky Life - reminding her readers that Mexican cuisine was declared an “Intangible Heritage of Humanity” by UNESCO last year. | Meksika Andrea Arzaba avy ao Meksika dia nisafidy ny hizara ao amin'ny bilaoginy One Lucky Life saripika avy amin'ny tsenan-tsakafo ao an-toerana tao Coyoacán, Mexico City - mampahatsiahy ireo mpamaky azy fa tamin'ny taona lasa dia ny nahandro Meksikana no nambaran'ny UNESCO ho “Raki-tsarobidin'ny Lovan-tsofina sy tsy fanova ananan'ny zanak'olombelona . |
10 | Coyoacán food market, Mexico City by Andrea Arzaba | Tsenan-tsakafo ao Coyoacán, Mexico City avy amin'i Andrea Arzaba |
11 | Madagascar | Madagasikara |
12 | Radifera Ranaivoson Maminirina of Global Voices in Malagasy chose to write about “an incredible food product” from Madagascar that is consumed all around the world, even by astronauts in Space. | Radifera Ranaivoson Maminirina avy amin'ny Global Voices Teny Malagasy dia nifidy ny hanoratra mikasika “sakafo iray mahagaga” avy ao Madagasikara izay jifaina manerana izao tontolo izao, eny fa na dia ny mpanamory sambondanitra eny an'habakabaka eny aza. |
13 | I chose to talk about one special Malagasy product, 100% natural, but can compete with medicines and pharmaceuticals produced by devceloped countries. | Nofidiako ny hiresaka mikasika vokatra Malagasy iray miavaka, voajanahary 100%, nefa tsy ambaka amin'izay vokarina amin'ny sehatra indostrian'ny fahasalamana sy ny farmasia any amin'ny tany lazaina ho mandroso sy efa lasa lavitra any. |
14 | It's called Spirulina, and it's an edible seaweed, used in many food supplements. | Spirulina no anarany, ary zava-maniry anaty ranomasina fihinana izy io, ampiasaina ho famenon-tsakafo amin'ny endrika maro. |
15 | Read more about the virtues of Spirulina in Malagasy or in English (thanks to Candy for translating). | Vakio bebe kokoa ny soa entin'ny Spirulina, amin'ny teny Malagasy na teny Anglisy (Isaorana i Candy tamin'ny fandikàna). |
16 | Macedonia | Makedonia |
17 | Global Voices author Filip Stojanovski in Macedonia is keeping an eye on Macedonian blogs that have signed up to participate in Blog Action Day. | Ny mpanoratry ny Global Voices, Filip Stojanovski ao Makedonia dia nanara-maso manokana ireo bilaogy Makedoniana izay nisoratra anarana handray anjara tamin'ny Blog Action Day. |
18 | He has also shared photos on his blog Razvigor :-) from Bunjakovec food market in Skopje, Macedonia (see also in Macedonian). | Nizara ihany koa izy saripika ao amin'ny bilaoginy Razvigor avy ao amin'ny tsenan-tsakafon'i Bunjakovec ao Skopje, Makedonia (jereo koa amin'ny teny Makedoniana). |
19 | Fish for sale at Bunjakovec food market in Skopje, Macedonia. Photo by Filip Stojanovski | Trondro amidy ao amin'ny tsenan-tsakafon'i Bunjakovec ao Skopje, Makedonia. sary avy amin'i Filip Stojanovski |
20 | Germany | Alemana |
21 | Global Voices in German editor, Katrin Zinoun writes about how food brings people from different cultures together in her blog, dialogtexte. | Ny mpamoaka lahatsoratry ny Global Voices amin'ny teny Alemana, Katrin Zinoun, dia manoratra momba ny nitondran'ny sakafo ireo olona avy amin'ny kolontsaina samihafa hifanatona ao anatin'ny bilaoginy, dialogtexte. |
22 | … it is of no importance, whether the strangers who share a meal belong to different religions or political camps or are even enemies in war. | … tsy dia maninona loatra. ny hoe ireo vahiny avy aminà finoana hafa mifampizara sakafo, na lafy politika samihafa, eny fa na dia ny mpifahavalo any an'ady aza. |
23 | One thing they always have in common: they have to eat. | Zavatra tokana no iraisan'izy rehetra ireny: tsy maintsy misakafo. |
24 | And eating together is connecting people. | Ary mampifandray olona ny fiarahana misakafo. |
25 | So, enjoy your meal! | Noho izany, ankafizo ny sakafonao! |
26 | At best with a stranger. | Raha azo atao dia miaraha aminà vahiny. |
27 | Did you blog about food too? | Nanoratra am- bilaogy momba ny sakafo koa va re ianao? |
28 | Depending on your time zone, it's not too late to join Blog Action Day with a post of your own. | Miankina amin'ny faritr'ora misy anao, tsy mbola tara akory izao mba hanatevenan-daharana ny Blog Action Day amin'ny lahatsoratra avy any aminao manokana. |
29 | Feel free to share your links in the comments if you'd like us to take a look. | Aza misalasala mizara ny rohinao any anaty fanehoan-kevitra any raha tianao ny mba hanopazanay maso aminy. |
30 | This year's Blog Action Day is organized by The Voice Project which connects bloggers with important political events through NGO partners. | Ny Blog Action Day tamin'ity taona ity dia nokarakarain'ny The Voice Project izay mampifandray ireo bilaogera amin'ireo hetsika ara-politika mavesa-danja amin'ny alalan'ireo ONG mpiara-miombona antoka. |
31 | Follow #BAD11 on Twitter! | Araho ny #BAD11 ao amin'ny Twitter! |