# | eng | mlg |
---|
1 | Madagascar : Bloggers react to Red Saturday's bloodshed | Madagasikara: Miady hevitra ny momba ny Asabotsin-drà ny mpamaham-bolongana |
2 | Since riots and lootings claimed fifty dead in Madagascar on January 26, the situation has become bleaker. | Nihamatroka ny toe-draharaha teto Madagasikara hatramin'ny 26 janoary 2009 nisiana fihetsiketsehana sy fandrobana nahafatesana hatramin'ny 50. |
3 | Saturday, February 07 was an even bloodier day. | Mbola nandriaka ny ra ny andron'ny Asabotsy 07 Febroary. |
4 | Dubbed “Red Saturday” by some, it saw the presidential guard fire upon a crowd of protesters who had gathered outside the Presidential palace of Ambohitsirohitra. | Tononin'ny sasany ho “Asabotsy Mena” koa noho ny nitifiran'ny mpiambina ny filoha ny mpanao fihetsiketsehana nifamorivory teo ivelan'ny lapan'Ambohitsorohitra. |
5 | The crowd had marched to the palace where it wanted to install Monja Roindefo. | Nizotra ho eny an-dapa ny mpanao fihetsiketsehana hametraka an'i Monja Roindefo. |
6 | Roindefo had minutes before been nominated “Prime Minister” by Andry Rajoelina, himself proclaimed “President”, by the protestors that started demonstrating in December, when Andry Rajoelina's TV station was shut down by the Ravalomanana government. | Mbola vao minitra maromaro no niantsoan'i Andry Rajoelina, ilay nitono-tena ho “President (filoha)”, an'i Monja Roindefo ho “Praiminisitra” raha efa nanomboka hatramin'ny volana desambra ny fihetsiketsehina, raha nakaton'ny fitondran-dRavalomanana ny toby fampielezan-tsarin'i Andry Rajoelina. |
7 | The protests have since become violent, resulting in lootings and riots, and with its supporters demanding Ravalomanana's resignation. | Nihanahery vaika ny fihetsiketsehana ka nanjary tonga hatramin'ny fandrobana, sy ny fitakiana ny fialan-dRavalomanana. |
8 | Among the victims of Red Saturday was Ando Ratovonirina, a 26 year old cameraman for the television station RTA. | Anisan'ny niharan-doza nandritra ity Asabotsy mena ity moa i Ando Ratovonirina, mpaka lahatsary 26 taona miasa amin'ny RTA. |
9 | He is no stranger to the Malagasy Global Voices team, as he was the one who reported on citizen media in Antananarivo, as encouraged by FOKO, a Rising Voices grantee. | Tsy vahiny amin'ny ekipa Malagasin'ny Global Voices izy, satria iray amin'ireo nitatitra ny momba ny fitaovan-tseraseran'olom-pirenena teto Antananarivo, izay nampirisihan'ny FOKO, iray amin'ny vatsian'ny Rising Voices. |
10 | Bloggers have reacted strongly to the news, struggling to understand what circumstances led Malagasies to fire upon each other. | Nafana dia nafana ny adihevitra teo am-pandrenesana ny vaovao, miady mafy hahalala ny anton-javatra nanosika ny Malagasy hitifitra ny mpiray tanindrazana aminy tahaka izao. |
11 | Bloggers discuss who bears final responsibility for the massacre: those who incited, then led, demonstrators to the presidential palace, knowing that it was marked a “red zone” and that the soldiers there would have liberty to fire upon anyone violating the “red zone”, therefore creating “martyrs” for a protest movement running out of steam; or those who gave the orders to shoot. | Miady hevitra ny mpamaham-bolongana amin'izay tena tompon'andraikitr‘ ity famonoana ity: ireo izay nandrisika, nitarika avy eo, ny mpanao fihetsiketsehana hankany amin'ny lapam-panjakana, izay fantatra fa “faritra mena” sady manana fahalalahana feno ny miaramila hitifitra izay rehetra mandika ny “faritra mena”, hisian'ny “maritiora”n'ny fihetsiketsehana efa mihareraka; sa izay nanome ny baiko hitifitra. |
12 | “To induce an exit to the impasse created by their self proclamation, the insurrectionists led the crowd to a Presidential palace. | “Mba hivoahana amin'ny kizon'ny fanandrata-tena, dia nitondra ny olona ho eny amin'ny lapam-panjakana ny vondron'ny mpanangana fitondrana mpioko. |
13 | Those buildings are protected by a special protection status which exposes trespassers to the worst. | Manana satam-piarovana manokana amin'ny fisian'izay mety handika ireny trano voafaritra ho faritra mena ireny. |
14 | Regardless of who is the sitting President, of which Palace may be involved, of who may be the opposition leader leading the crowd, the cause to be defended, or the soldiers involved, the rules are immutable: one cannot enter a state palace with impunity.” | Na iza na iza filoha, na lapa inona na lapa inona, na iza na iza mitondra ny olona (hanafika), na inona na inona foto-kevitra arovana, na iza na iza ny miaramilan dia tsy miova ny fitsipika : Tsy azo idikidiram-poana tsy akory ny lapam-panjakana.” |
15 | Solofo, Avylavitra and Barijaona were eyewitnesses. | Vavolombelona nanatrimaso tany an-toerana i Solofo, i Avylavitra ary i Barijaona. |
16 | Solofo posts pictures of before and after the shootings and pointedly wants his readers to notice a certain man wearing a grey tie and black suit. | Namoaka ny sarin'ny nialoha sy ny taorian'ny fitifirana i Solofo ary nanondro lehilahy iray nanao kravato volombatolalaka sy palitao sy pataloha mainty. |
17 | The same man is apparently shown in a video posted on topmada.com . | Hita tao amin'ny lahatsarin'ny topmada.com koa moa io lehilahy io. |
18 | “They say they are going to shoot… The people will not retreat.” | “Hitifitra hono izy… Tsy misy vahoaka mihemotra izany eo.” |
19 | Barijaona : | Barijaona : |
20 | “I was convinced that all had been negotiated in advance, that the crowd would remain at a polite distance, that only a small delegation would enter inside the gates of the palace, and that this delegation would then ask the crowd to disperse. | “Resy lahatra aho (tamin'io fotoana io) fa efa nifanarahana avokoa ny hatao, fa ho hendry hijanona eny lavitra eny ny vahoaka, fa solontena vitsy ihany no hiditra anatin'ny fefy vy ary dia hiangavy ny olona ireo solontena ireo avy eo hiparitaka. |
21 | I was too far away to see what happened in the crowd before the security barrier was gave way. | Lavitra loatra ny misy ahy hahalalako izay nitranga tao anaty vahoaka tao nialoha ny nivotsoran'ny rojom-piarovana. |
22 | If one of the mass protest managers had led the crowd to believe that they could go in, his responsibility is enormous. | Raha nisy tompon'andraikitry ny mpanao fihetsiketsehana nanao hoe azo atao amin'izay ny miroso, dia lehibe ny helok' (=andraikitr') io tompon'andraikitra io. |
23 | I can only talk about what I have seen and heard, but I have found it astonishing that both Andry Rajoelina and Monja Roindefo have stayed away from delegations negotiating their entry past the gates of the palace.” | Tsy afa-miteny afa-tsy izay hitako sy reko aho, fa nahagaga ahy ihany raha tsy nampidirina ho anisan'ny delegasiona hifampiraharaha hiditra an-tokotanin'ny lapa i Andry Rajoelina sy Monja Roindefo.” |
24 | Avylavitra wonders if laws are void during exceptional times like these: | Nanontany i Avylavitra raha mbola mihatra ny lalàna amin'ny fotoana manivaka tahaka izao: |
25 | “Because in any country, the power belongs to the people, the president is merely the borrower. | “Satria tokoa mantsy na aiza na aiza, dia ny vahoaka no tompon'ny fahefana fa mpindrana fotsiny ny mpitondra. |
26 | So if the people wants to take back what has been merely lended, how can one not negotiate with them? | Ka raha vahoaka haka izay nampindraminy no andraisana azy ireo, tsy ho azo natao ve ny nifampiresaka taminy? |
27 | According to my understanding (and without my leaning towards anybody!), when people's demands are this extreme, they should supercede any laws, and the Constitution and any other laws should take second place. | Raha ny fandraisako azy mants (tsy asiko firehana an!), dia rehefa tonga amin'ny fara-tampony toy izao ny fitakian'ny vahoaka, dia efa lasa ambonin'ny lalàna rehetra izany fitakiana izany, ka mihisaka maka zoron-trano daholo aloha na ny Lalampanorenana, na ny hafa. |
28 | Am I wrong? | Diso ve aho? |
29 | If I am, please enlighten me.” | Raha eny, mba hazavao ny saiko.” |
30 | He writes about his visit to the injured at the HJRA hospital and posts pictures of the wounded and dead (Warning: very explicit pictures). | Nitantara ny fitsidihany teny amin'ny hopitaly HJRA izy ary namoaka ny sarin'ny maratra sy ny maty (Tandremo: sary mety hanohina na handratra fo). |
31 | Taxi cabs, cars and ambulances were continuously shuttling to the HJRA hospital until seven o'clock tonight when I left the hospital. | Tsy nitsahatra ny fivezivezen'ireo taxi sy fiaran'olon-tsotra ary fiara mpamonjy voina hatramin'ny fito ora hariva (19h) nialako teny amin'ny HJRA androany. |
32 | Because the morgue was overflowing, some bodies were left on the grass outside until the morgue was ready. Many volunteered to donate their blood to save others. | Noho ny fahafenoan'ny toerana tao amin'ny tranom-paty dia nisy tamin'ireo razana no napetraka teny ambony bozaka teo an-tokontany aloha mandra-pandamina ny tao anatiny. |
33 | Even Karanas (Note of the translator : Indians and Pakistanis who live in Madagascar) came to donate their blood. | Be ireo olona tsara sitrapo no namonjy hainga ny HJRA mba hanone maimaim-poana ny rany ho vonjy aina. Hatramin'ny karana aza dia tonga teny. |
34 | I asked them about their motivations. | Nanontany azy ireo aho ny amin'ny antony nahatongavany teny hanome rà. |
35 | Did they have any relatives there. | Sao mba misy havany marary ao. |
36 | According to the latest count, when I left the hospital, there were about fifty deceased. | Rehefa tonga tety tokoa mantsy ka natao ny fanisana faramparany azoko natao talohan'ny nialako ny hopitaly dia dimampolo latsaka ny maty voatifitra. |
37 | Injured people came in every minutes. | Ny naratra moa dia miditra isaky ny minitra angamba. |
38 | Some were sent home, because they were lightly injured, but for some there was nothing to be done, but the rescuers could not just bring the expiring bodies to the morgue. | Misy ny afaka nalefa nody fa ratra vokatry ny fifanosehana kely, fa nisy ireo nojerem-potsiny fa tsy nisy azo natao aminy intsony, nefa tsy vitan'ireo mpitsabo koa ny tonga dia hanatitra olona miala aina ho any amin'ny tranom-paty avy hatrany. |
39 | He also reports on people's reactions on radio: | Notateriny ihany koa ny hevitry ny olona tany amin'ny radio: |
40 | “Radio stations I am listening now are calling for revenge because for the bloodshed, and broadcast phone calls are demanding the arrest of Ravalomanana. | “Ireo onjam-peo izay henoina amin'izao ora izao dia mikiaka valifaty noho ny rà latsaka , ary mitaky ny fisamborana an-dRavalomanana daholo izay antso an-tarobia tafiditra. |
41 | They are calling for karma, a just return of things to Ravalomanana's descendants, and some repeatedly voiced requests for his arrest and execution.” | Miantso tody ihany koa ho amin'ny taranak'ingahy Ravalomanana, ary misy mihitsy aza ny midradradra ny amin'ny hisamborana sy hamonoana azy.” |
42 | Jentilisa writes on immediate reactions in the streets after and during the shootings, with other reactions than those cited by Avylavitra. | Nanoratra ny nataon'ny olona teny an-dalambe avy hatrany, ankoatra izay nolazain'i Avylavitra, nandritra sy taorian'ny tifitra i Jentilisa. |
43 | He also reports on opportunists who pounced on the occasion to wreak more havoc and loot some more: | Notateriny ihany koa ny amin'ireo mpanararaotra nikendry ny hamaky, handrava ary handroba indray: |
44 | “I was in Soarano when the first shots were heard, and even there people panicked. | “Ny nahavariana, teny Soarano indrindra aho no nandre ny tifitra voalohany, fa nikoropaka avokoa na dia ny olona tany aza. |
45 | Pedestrians and drivers fled without paying attention and one pedestrian was hit by a car. | Samy nandositra avokoa na ny mandeha an-tongotra na ny mpitondra fiarakodia ka nisy ny tsy nahatandri-tena intsony ka nodonin'ny fiara izay nanavotr'aina ihany koa. |
46 | She was in bad condition…All shops closed abruptly. | Mafy dia mafy ny nahazo ilay ramatoa voadona… Tsitapitapitr'izay fa nikatona avokoa ny toeram-pivarotana rehetra. |
47 | Peddlers gathered their wares. | Maro tamin'ny mpivarotra amoron-dalana no nanangona ny entany. |
48 | Half the peddlers in Isotry stayed put though (Saturday is a market day there) because they thought that the police would not pursue anyone that far. | Tsy niala tamin'ny toerany kosa anefa ny atsasaky ny mpivarotra teny Isotry (tsena ny andro Asabotsy) izay mihevitra fa tsy hanenjika olona hatreny kosa ny mpitandro ny filaminana. |
49 | We also heard shots in Besarety, which was amazing because it was quite far from the Presidential Palace, some were ready to loot the Shoprite in Ambodivona, one grocery store that had not been looted on Tuesday, January 21, 2009. | Nahare poa-basy koa ny teny Besarety, nahavariana ihany io raha ny halavitry ny toerana no heverina, hay saiky hisy hamaky avy hatrany indray ny shoprite teo Ambodivona izay tsy vaky nandritra ny andron'ny talata 27 janoary 2009. |
50 | (…) Almost all radio stations reported this “great” event live. .and many of those who are not followers of the movement were heard saying “shoot! shoot now!” and some expressed their impatience “this is taking too long!”. | (…) Nitantara mivantana avokoa manko ny ankamaroan'ny fampielezam-peo tamin'ity vanim-potoana “lehibe” ity… ka maro tamin'ireo tsy mankasitraka ny tolona no efa mitaintaina nahatonona mihitsy hoe “tifiro! tifiro amin'izay!” ary mba nahatonona koa izy ireo hoe “ela loatra koa izy izany!”. |
51 | I am sad to report that many of those who did not walk to the Palace dared to say that “they got what they deserved!” appearing to have no sympathy for the fallen. | Malahelo aho milaza aminareo fa maro tamin'ireo izay tsy niomana ho eny, no nahasahy nilaza mihitsy hoe “nahazo izay notadiaviny izy izany!” ka toa tsy antra fo tamin'izay niharam-pahavoazana mihitsy aza. |
52 | The followers of the movement and those who went to Ambohitsirohitra (I heard opinions from those in Isotry mostly) repeated that mercenaries (lies long spread by some) had shot because no Malagasy would fire. | Ny mpankasitraka ny tolona sy izay nankeny Ambohitsorohitra kosa (ny teny Isotry no tena nohenoiko) dia mamerimberina hatrany fa “ny mpikarama an'ady” (ilay laingalainga nafafy hatry ny ela) no nitifitra fa tsy nisy Malagasy nitifitra izany. |
53 | Many cursed President Ravalomanana and condemned him as a murderer. What else? | Maro tamin'izy ireo no nanozona ny filoha Ravalomanana sy nilaza azy ho mpamono olona. |
54 | The President and his Primeminister were first to express their condolences… Andry Rajoelina waited until 18:30 to do so, and then “cried” when condemning Ravalomanana as the one responsible for the deaths.” | Inona koa? ny filoha Ravalomanana sy ny Praiminisitra no naneho voalohany ny fiaraha-miory sahady… fa i Andry Rajoelina kosa tamin'ny 18:30 vao nanao izany sady “nitomany” nanameloka an-dRavalomanana ho tompon'andraikitra amin'izao vono-olona izao. “ |
55 | Jentilisa also analyzes the two only possible outcomes of Saturday's rally when Andry Rajoelina nominated Monja Roindefo, as “prime minister” of his governement: | Nametraka ny seho roa mety hitranga nandritra ity fihaonan'ny Asabotsy ity i Jentilisa raha nanendry an'i Monja Roindefo, ho “praiminisitry” ny governemantany i Andry Rajoelina: |
56 | “Two outcomes were possible when the crowd arrived to Antaninarenina [where the Presidential palace is located], and I apologize for saying brutally that most of the demonstrators leading the crowd originated from the poorer neighborhoods : either the soldiers would shoot, or the Palace would burn, either one, no other possibilities. | “Tranga roa no tsy maintsy hitranga nanomboka ny tolakandro ka efa tafakatra teny Antaninarenina amin'izay ireo olona (miala tsiny mivantambantana miteny hoe ny avy any ambany tanàna no tena maro an'isa tamin'ny fitarihana sy fialohavana teny ampilaharana tonga teny Antaninarenina): Na mitifitra ny mpitandro ny filaminana na may Ambohitsorohitra, ireo ihany, tsy misy hafa. |
57 | If the military lets the crowd enter the Palace of Ambohitsirohitra, then it would be obvious that President Ravalomanana does not control the army anymore, and it would be better for him to resign immediately. | Raha nanaiky ny hidiran'ny vahoaka ny lapan'Ambohitsorohitra ny miaramila tao anatiny dia mivandravandra fa tsy mifehy ny tafika intsony ny filoha Ravalomanana ka tsara ho azy ny miala ny toerany avy hatrany. |
58 | The crowd was screaming “This is taking too long” and we have to advance (“until death” said some TGV supporters). | Ny olona koa etsy andaniny efa mihorakoraka ny “ela loatra” ary tsy maintsy handroso (”jusqu'à la mort” hoy ny tarigetran'ny mpanohana ny TGV izay). |
59 | What is amazing to me is that Andry did not go to Antaninarenina and went home, so the retired General Dolin Rasolosoa was the one managing the crowd and leading negotiations with the military. | Ny zavatra nahavariana dia tsy niakatra nankeny Antaninarenina mihitsy i Andry fa ny lalana mody ny azy no nasiany olona, noho izany dia ny Jly Dolin Rasolosoa no tena nandrindra ny fihetsiketsehana rehetra sy ny fifampiresahana tamin'ny mpitandro ny filaminana. |
60 | Monja Roindefo Zafitsimivalo, the freshly designated “Prime Minister”, was but a follower.” | Ny “Praiminisitra” vao notendrena Monja Roindefo Zafitsimivalo kosa moa dia karazana kofehy manara-panjaitra ihany.” |
61 | POV, a cartoonist, wonders what led the demonstrators to rush towards armed soldiers: | POV, mpanao saritatra, no nanontany izay nahatonga ny mpanao fihetsiketsehana hirohotra ho eny amin'ny miaramila mitam-piadiana: |
62 | “Then shots were fired. | “Ary dia velona ny tifitra. |
63 | Investigations may show what happened. | Ny famotorana angamba no hahalalana izay nitranga teny. |
64 | I doubt that those in first line were eager to rush towards a line of soldiers ready to fire. | Misalasala aho raha nirohotra ho eny amin'ny miaramila vonon-kitifitra ireo lohalaharana. |
65 | I suspect that there was pressure from the crowd behind them that pushed them to make one step too many, towards the secured zone.” | Miahiahy aho fa ny olona taoriana no nanosika azy ireo hijabaka, any amin'ny faritra voaaro.” |
66 | POV condemns Andry Rajoelina's actions : | Nanameloka ny nataon'i Andry Rajoelina i POV : |
67 | “By releasing his crowd on the Presidential palace, he knew (and hoped?) that there would be damage. | “Efa fantany (sy nantenainy?) fa tsy maintsy hisy ny fahasimban-javatra rehefa namela ny mpanohana azy izy hananika ny lapam-panjakana. |
68 | Like a general on battle grounds, he stayed in retreat, observing movements of his troops, led by his lieutenants. | Nihataka, toy ireny Jeneraly eny an-tany fiadiana ireny, izy nijery ny ataon'ny olony izay tarihin'ny lefiny. |
69 | Of all the places where he could send his horde, he chose the Presidehtial Palace. | Ny lapam-panjakana iasan'ny filoha no nosafidiany tamin'ireo toerana maro azony nandefasana ny olony. |
70 | A symbolic place, but also a red zone, a location where guards are authorized, even obligated to fire on trespassers. | Famantarana ivelany izany, saingy faritra mena ihany koa - toerana ahazoan'ny mpiambina alalana hitifitra izay mihoa-pefy. |
71 | He has excited the crowd with rhetorics like “Get in, the presidential palace belongs to the people !” | Efa nandrisika ny olony tahatahaka izao izy hoe “Idiro, fa an'ny vahoaka io lapam-panjakana io !” |
72 | According to witnesses, people first walked around the palace. | Araka ny nolazain'ny nanatri-maso moa dia nihaodihaody nanodidina ny toerana ny olona. |
73 | Negotiations were being conducted between the lieutenants of Andry Rajoelina and leaders of the presidential guard.” | Nandeha ny fifampiresahana teo amin'ny lefitr'i Andry Rajoelina sy ny lehiben'ny mpiambina ny lapa. |
74 | News2Dago reproduces a column written by Valiavo Nasolo Andriamihaja, where the latter wonders if President Ravalomanana is still in charge in the country and calls for him to resign if he has lost control: | News2Dago indray namoaka manontolo ny matoan-dahatsoratra nosoratan'i Valiavo Nasolo Andriamihaja, izay anontanian'ity farany raha mbola mitantana ny firenena ihany ny filoha Ravalomanana ary miantso ny hialany raha toa tsy voafehiny intsony firenena: |
75 | “How many times, since the beginning of this affair, have numerous neutral people said : “this relentlessness will led to catastrophe, dialog is the solution”. | “Impiry impiry, hatramin'ny nanombohan'izao raharaha izao, no nitsangana sy niteny ny olona maro sady tsy momba ny atsy no tsy momba ny aroa : «mampidi-kizo izao fiziriziriana izao, tsy maintsy ny resaka no vaha-olana». |
76 | Nobody listened. | Tsy misy nihaino isika. ( |
77 | (…) The President, invisible, unheard, is unable to reassure simple law abiding citizens who loathe unrests. | …) Ilay Filoham-pirenena, tsy hita, tsy nandrenesam-peo, mahabe ahiahy ny olon-tsotra manara-dalàna sady tsy tia korontana. |
78 | When the President speaks, he seems so remote, almost in hiding, God forbid, already vanquished. | Raha mba miteny indray, lavitra loatra, toa zary miafina, sanatria toa efa lositra. |
79 | What government is this? | Fa Fanjakana inona loatra ity eto amintsika ity ? |
80 | Is this government in charge only of honor and respect, but powerless in the face of crisis? | Tompon'andraikitra amin'ny haja sy voninahitra fotsiny fa mialangalana rehefa misy fahasahiranana ? |
81 | It is you, Ravalomanana, who laughed at the cow herder herding a single cattle head : “you said one does not know anymore who is the boss, the cow herder or the animal.” | Ianao ihany, Ravalomanana, no nihomehy ilay mpiandry omby miandry omby tokana : «tsy fantatra intsony, hoy ianao, iza no sefo, izy sa ilay omby». |
82 | Are you still the boss, Ravalomanana? “ | Mbola sefo ve ianao, Ravalomanana ?” |
83 | A feeling echoed by a commenter on Avylavitra's blog: | Fahatsapana iray nanako tao amin'ny bolongan'i Avylavitra: |
84 | “Why were the insurrectionists not arrested if needed, then the people simply dispersed? | “Maninona raha noraisina fotsiny ireo solo tenan'ny mpitokona dia nosamborina raha nilaina dia naparitaka fotsiny ny olona avy eo ? |
85 | If you and your government do not take charge quickly, even by force, to re-establish the order, then you should and you must resign.” | Raha tsy mandray andraikitra haingana ianao sy ny gouvernemantanao eny fa na amin kery aza raha ilaina hampandeha ny raharaha andava,andro dia tokony ary rariny raha mametra pialana ianao.” |
86 | On rumors spread by the VIVA and Antsiva stations, both supporters of Andry Rajoelina, that the presidential guard did not warn before shootings and on the rumored presence of weapons among the demonstrators, Jentilisa comments on Avylavitra's blog: | Nandritra ny honohono naelin'ny VIVA sy ny Antsiva, samy mpanohana an'i Andry Rajoelina, nilazana fa tsy nanao fampilazana mialoha ny mpiambina ny lapa ary nisy koa ny tsaho fa nisy fitaovam-piadiana nentin'ny mpanao fihetsiketsehana dia naneho hevitra tao amin'ny bolongan'i Avylavitra i Jentilisa: |
87 | “I salute you brother! | “Miarahaba anao rahalahy! |
88 | During the special news reported by TVplus on Saturday, they showed a young man with injuries in his legs. | Tamin'ny vaovao manokana navoakan'ny Tvplus voalohany indrindra tamin'ny Asabotsy dia nisy iny tovolahy naratran'ny bala tamin'ny tongony iny. |
89 | Somebody carried him to an emergency makeshift care facility for him to be treated, and the civilian who carried that man to be treated then dropped bullets on the floor. | Nisy nibata ilay zalahy io ka rehefa napetraka tamin'ny tany tao amin'ny toerana vonjimaika hitsaboana ilay zalahy dia nisy bala niraraka avy tamin'ilay olona sivily nibata io naratra io. |
90 | This portion of the news was not broadcast again during that special news report. | Tsy niverina intsony ilay ampahantsary fa notapahina nandritra ny vaovao manokana hafa rehetra tamin'io andro io. |
91 | It means that “there were” weapons carried by the people, and Andry Rajoelina said during his interview on VIVA TV today, that even if the people carried weapons, soldiers should not fire back.” | Midika izany fa “nisy” nitondra fiadiana avy taty amin'ny vahoaka, izay nolazain'i Andry Rajoelina tamin'ny resaka nifanaovana tao amin'ny Viva TV androany, fa na nitondra fitaovam-piadiana aza ny vahoaka araka ny nambarany tsy tokony hamaly mihitsy ny mpitandro ny filaminana.” |
92 | Finally, Lomelle and Pakysse both write moving hommages to Ando, the journalist who lost his life while covering the rally and the siege of the Presidential Palace. | Farany, samy naneho ny mari-pahatsiarovana sy fankasitrahana an'i Ando, ilay mpanao gazety maty am-perinasa nandritra ny fihetsiketsehana sy ny fanaovana fahirano ny lapam-panjakana iasan'ny filoha na i Lomelle sy Pakysse. |