Sentence alignment for gv-eng-20101209-179159.xml (html) - gv-mlg-20101225-11469.xml (html)

#engmlg
1Oman: A Blogging Pioneer Tells His StoryOman: Sàngany amin'ny fitorahana bilaogy no mitantara ny aminy
2Blogs in Oman, as in other countries in the region, are somewhat less popular than internet forums, but there has been a growth in blogging in recent years.Ny bilaogy ao Oman, tahaka ny any an-kafa aty amin'ny faritra, dia tsy malaza loatra miohatra amin'ny toeram-pifanakalozan-dresaka (forum) amin'ny aterineto, saingy nisy firoboroboany kosa ny fitorahana bilaogy tato anatin'ny taona vitsy.
3Global Voices has spoken to Muawiyah Alrawahi, a young blogger who has been encouraging Omanis to blog and to create public debate in their country, with the argument that “the issue we don't discuss is the issue we won't solve”.Global Voices dia nitafatafa tamin'i Muawiyah Alrawahi, tanora iray mpitoraka bilaogy namporisika ny Omanis (ilazàna ny olona avy any Oman) mba hitoraka bilaogy sy hanokatra adihevitra ho an'ny daholobe eo amin'ny firenen-dry zareo, amin'ny fanamafisana fa “ny olana tsy ifanakalozantsika hevitra no olana tsy ho voavahantsika”.
4Muawiyah Alrawahi.Muawiyah Alrawahi.
5Photo by Jillian C YorkSary avy amin'i Jillian C York
6How did you start blogging?Ahoana no nanombohanao nitoraka bilaogy?
7Perhaps you will laugh at my answer, or many will laugh at it; in truth I started blogging when a friend, the writer Walid Al Nabhani, suggested I should.Angamba ianao hihomehy amin'ny valinteniko, na mety ho maro no hihomehy; ny marina dia nanomboka nitoraka bilaogy aho rehefa nilazan'ny namana iray, ilay mpanoratra Walid Al Nabhani, hoe tokony hanao izany.
8I had been writing poetry and short stories, but I stopped literary writing for a while after many of my opinions changed, opinions I had held when I was at university.Nanoratra poezia (tononkalo) sy tantara aho, nefa naatoko izany taorian'ny fiovàna betsaka tamin'ny fomba fijeriko fony aho tany amin'ny Anjerimanontolo.
9I began to write quick satirical pieces [for my blog].Nanomboka nanoratra fanakianana somary amin'ny endrika hanihany aho [ho an'ny bilaogiko].
10My aim at first was to write about issues that are not discussed; initially it was not serious.Ny tanjoko voalohany dia ny hanoratra momba ireo olana tsy mba resahana; tsy dia tamin'ny fomba matotra loatra tany am-piandohana.
11I called it “Muhadhwana” which is a word combining “blogging” (tadween) and “hallucination” (hadhayan) in Arabic.Io dia antsoiko hoe “Muhadhwana” izay teny ifangaroan'ny “fitorahana bilaogy” (tadween) sy ny “fahitàna manaloka” (hadhayan) amin'ny teny Arabo.
12After a year I was subject to a lot of social pressure which almost caused me to stop.Taona iray taoriana dia niharàna tsindry ara-tsosialy maromaro aho izay nahatonga ahy somary nijanona mihitsy.
13But I changed the site; I archived the old blog and started a new one in my name, and I began to write seriously and not so seriously.Nefa novàko ny vohikala; Nataoko anaty tahiry ilay bilaogy tranainy ary nanomboka iray vaovao aho amin'ny anarako, ary dia nanomboka nanoratra tamin'ny fomba matotra aho ary tsy hoe dia tena matotra be manao ahoana akory.
14Until this moment I am still enjoying writing.Hatreo dia mahafinaritra ahy ny manoratra.
15The experience of blogging has truly changed my life, but it has also been an unbearable hell - a social hell of stereotypes that I'm continuously subject to.Ny zava-niainana tamin'ny fitorahana bilaogy dia tena nanova marina tokoa ny fiainako, saingy koa tena helo tsy hay zakaina - helo ara-tsosialin'ny fitsaratsaràna an-tendrony izay mihatra amiko foana.
16I don't like to be bored or to complain, but the experience [of blogging] has negative aspects too.Tsy dia tia manome fahasahiranana na mitaraina aho, nefa ny zavatra iainana [amin'ny fitorahana bilaogy] dia misy lafiny ratsy koa.
17Is blogging popular in Oman?Malaza ve ny fitorahana bilaogy ao Oman?
18I cannot say that blogging is as popular in Oman as it is in other countries.Tsy afaka miteny aho hoe malaza toy ny any amin'ny firenena hafa ny fitorahana bilaogy ao Oman.
19However, unfortunately due to the bitter and terrible reality of media in our country, forums have become very popular, gained credibility, and have the courage to criticise the social and political situation in Oman.Na izany aza, indrisy fa noho ny toerana tsy manjary misy ny fampahalalam-baovao ao amin'ny firenenay, lasa be mpampiasa ireo sehatra fifanakalozan-dresaka (forum), ninoana kokoa, ary manana fahasahiana manakiana ny tontolo ara-tsosialy sy politika ao Oman.
20Perhaps the best-known examples are Sablat Al Arab, Sablat Oman, and Al Harah Forum which act as the alternative media in Oman.Angamba ny ohatra tsara be mpahalàla indrindra dia ny Sablat Al Arab, Sablat Oman, sy Al Harah Forum izay mipetraka ho toy safidy azo raisina raha resaka media ao Oman.
21Here blogging has a different influence, and it has a function that differs to conventional blogging.Eto ny fitorahana bilaogy dia manana fiantraikany hafa mihitsy, ary manana anjara asa hafa tsy toy ny fitorahana bilaogy efa mahazatra.
22For example you have the blog of Hamad Al Ghaithi, one of the pioneers of blogging in Oman, discussing ideas that have perhaps not been discussed online before.Ohatra anananao ny bilaogin'i Hamad Al Ghaithi, iray amin'ireo mpisava làlan'ny fitorahana bilaogy ao Oman, miresaka hevitra, izay angamba tsy mba firesaka mihitsy teo anivon'ny aterineto tany aloha tany.
23Then there is a blog like Abdulla Al Harrasi's where you can find important matters that challenge and go beyond familiar ideas.Avy eo dia misy ny bilaogy toy ny an'i Abdulla Al Harrasi izay ahitanao lohahevitra goavana izay maninana sy mandeha lavitra mihoatra ireo hevitra efa mipetraka.
24And a blog like Ammar Al Mamari which has played a role in uncovering documents and deals with government problems, as well many issues relating to the legal rights of Omanis.Ary bilaogy iray toy ny Ammar Al Mamari izay maka toerana mamoaka ireo antontan-taratasy sy mitrandraka ireo olan'ny governemanta, hatramin'ny resaka maro mahakasika ny zo araka ny lalàna tokony ho an'ireo Omanis.
25Blogs are now present on the Omani media scene, and have become a place for people to reflect and discuss.Hita eo amin'ny sehatry ny media Omanis ankehitriny ny bilaogy, ary nanjary toerana iray ho an'ny vahoaka mba hieritreretana sy hifampiresahana.
26Perhaps - with the great confidence I have that the media is extremely important - I don't really believe that blogs will take over the role of traditional media, but they will contribute to the traditional media crossing these lines that have been placed by those from and in the media who do not want it to change or progress, nor to reflect the country or represent it correctly.Angamba - miaraka amin'ny faharesan-dahatro dia tena manan-danja be tokoa ny media - tsy dia mino loatra aho hoe ny bilaogy haka ny toeran'ny fampahalalam-baovao mahazatra, saingy kosa ry zareo ireo dia mandray anjara amin'ny fandingànana ny tsipika napetrak'iretsy avy ao, na mbola ao anatin'ny media izay maniry mihitsy ny hisian'ny fiovàna sy ny fivoarana, tsy fitaratry ny firenena velively ary tsy misolo tena azy araka ny tokony ho izy.
27What have you been doing to increase interest in blogging?Inona no nataonao mba hampakàrana ny hetaheta / fahalinana hitoraka bilaogy?
28Why do you feel it is important?Nahoana io no heverinao ho zava-dehibe?
29I'm glad you've asked this question!Mahafaly ahy ny nametrahanao izay fanontaniana izay!
30Actually, from the beginning I believed that someone had to do that - but what exactly?Ny marina, hatrany am-piandohana no efa noheveriko fa tokony hisy olona hanao an'izay - saingy inona marina anefa?
31He or she ought to write about society, and to create from this virgin territory which has not been touched by the pens of many writers, a dynamic space capable of providing material for many writers.Izy (na lahy io, na vavy) dia tsy mainrsy hanoratra mikasika ny fiarahamonina, ary manàngana avy amin'ity zaratany mbola virginy ity izay tsy mbola nokitihan'ny penin'ireo mpanoratra maro mihitsy, toerana iray mihetsiketsika afaka manome aingam-panahy ho ana mpanoratra marobe.
32My motivation was very simple; it was that the issue we don't discuss is the issue we won't solve.Tsotra ny nandrisika ahy; ny olana tsy ifanakalozantsika hevitra no olana tsy ho voavahantsika.
33It's impossible to solve something that is still kept silent about.Sarotra be ny hitadiavam-bahaolana ho an-javatra iray izay kobonina tsy resahana akory.
34The idea was simple; in the beginning I started a blog and appointed a group of what I called “informers” - the meaning of the word is clear, as you can see.Tsotra kely ny hevitra; ho fiandohana dia nanomboka bilaogy iray aho ary nampiasa vondron'olona nantsoiko hoe “mpanome vaovao” - mazava tsara ny dikan'ny teny, araka ny ahitanao azy.
35I used to pay for their phone cards.Aloako ny sandan'ny fàhana findain-dry zareo.
36Of course one informer later became one of the most famous Omani bloggers, after she decided to start her own blog.Mazava loatra fa lasa iray isan'ny malaza amin'ireo Omani mpitoraka bilaogy ny mpanome vaovao iray nony taty aoriana, taorian'ny nanapahan-dramatoa io hevitra hanomboka ny bilaoginy azy manokana.
37This experiment did not last long because I replaced the informers with friends that I got to know online; this enabled me to get a lot of information more easily than before, and to write a large number of posts, some of which I feel quite proud of.Tsy dia naharitra loatra ny niainana an'izay zavatra izay satria nosoloiko an'ireo namana izay nifandray tamiko teto anivon'ny aterineto ireo mpanome vaovao; nahafahako nahazo vaovao betsaka lavitra noho ny tany aloha izany, sy nanoratra lahatsoratra maro, izay azoko ireharehàna ny sasany amin'izy ireny.
38I made great efforts to attract a group of writers via the forums, and also to contact a number of writers and persuade them to start blogs.Nanao ezaka be aho hisarihana mpaneho hevitra maro ho amin'ny sehatra fifanakalozan-dresaka, sy hanatonana mpanoratra maro sady mandresy lahatra an-dry zareo hanomboka bilaogy.
39With time blogging began to play its role; issues that were being discussed on blogs started to reach the TV and radio.Rehefa nandeha ny fotoana dia nanomboka nitàna ny toerany ny fitorahana bilaogy; nanomboka noraisin'ireo fampielezam-peo sy fahitalavitra ireo resaka nifanakalozana tanaty bilaogy.
40Some international TV stations even began to cover some bloggers' activities.Misy sasany amin'ireo fahitalavitra iraisam-pirenena no nanomboka nanara-maso ny hetsiky ny sasany amin'ireo mpitoraka bilaogy.
41Can you tell us about some of your more controversial posts?Azonao lazaina anay ve ny momba ny sasany amin'ireo lahatsoratrao nahabe resaka indrindra?
42What kind of response have you had to them?Setriny nanao ahoana no azonao avy amin'izy ireny?
43I don't know what the reason is - maybe I'm just a talkative person - but because I simply write without trying to be politically conciliatory, I can say that a number of my posts have caused an really big outcry with huge repercussions for me.Tsy haiko hoe inona no antony - angamba noho izaho olona be resaka fotsiny - nefa koa satria aho miezaka manoratra tsotra tsy asiana fiandaniana ara-politika, azoko lazaina fa ny ankamaroan'ireo lahatsoratro dia niteraka fanehoan-kevitra mavesatra tokoa ary nisy fiantraikany goavana tamiko.
44The unfortunate thing is that I am blamed as if I am a (I mustn't say the word), meanwhile the doors are opened to all into a subject previously kept silent about.Ny zavatra mampalahelo dia ny fanenjehana ahy ho (tsy azoko ampiasaina eto ilay teny), na dia misokatra ho an'ny rehetra aza ny varavarana ho ana lohahevitra izay tany aloha dia nokobonina mangina.
45For example, when I write a piece calling for alcohol to be more widely available in Oman, I am also opening the door to those who want to ban alcohol - who until that moment were not writing that they were for or against the selling of alcohol.Ohatra, rehefa nangataka ny hanalalahana ny resaka toaka ao Oman aho, dia nanokatra koa ny varavarana ho an'ireo te-handràra ny fisotroana - izay hatramin'io fotoana io dia tsy mbola nisy nanoratra ry zareo hoe momba na manohitra ny fivarotana toaka.
46But they are against me when I write an economically-based opinion relating to the fairness of the market in Oman.Nefa manohitra ahy ry zareo nony injay aho manoratra fanehoan-kevitra mifandraika amin'ny ara-toekarena sy ny lalàna mifehy ny varotra ao Oman.
47The reactions I have had to deal with have been largely social… Constant annoyance, and misunderstanding and stereotyping by friends even before enemies, as if writing were only a way to seek fame.Ny fanehoan-kevitra tena nilaiko notantanina dia saika ny ara-tsosialy no betsaka… Fanelingelenana mitarazoka, sy tsy fifankahazoan-kevitra ary fitsaratsaràna an-tendrony avy amina namana aloha vao ny fahavalo, sahala amin'ny hoe làlana hitadiavana dera sy laza fotsiny ny fanoratana.
48They don't know that fame in this country is not something good, not something to seek.Tsy fantatr'izy ireo fa tsy zava-tsoa ny laza eto amin'ity firenena ity, na hoe zavatra tokony hokatsahana.
49Of course I don't deny there is a promotional aspect that every journalist must pay attention to, but to promote for the sake of promotion seems a really stupid idea.Ekena, tsy laviko fa misy endrika fampahafantarana tokony ho tandreman'ny mpanao gazety tsirairay ihany, saingy tena hevitr'adala ny manao dokam-barotra hitadiavana laza ho an-tena.
50Most of the reactions I get are through email, and sometimes I intentionally publish some posts on well-known websites in Oman in order to benefit from different opinions, and from the methods of debate followed by some writers on forums.Ny ankamaroan'ny fanehoan-kevitra voaraiko dia avy amin'ny mailaka, ary indraindray dia iniako avoaka any anaty tranonkala be mpahalala eto Oman ny lahatsoratra mba hahafahana mahazo fomba fijery hafa, sy fomba fanao hafa avy amin'ny adihevitra arahan'ireo mpanoratra maro anatin'ireny seha-pifanakalozana ireny.
51Unfortunately there are many individuals who attack using pseudonyms, and sadly they attribute to me things I haven't said; I mean they infer from my words something I didn't intend.Indrisy fa misy olona mamelively amin'ny fampiasàna solonanarana, ary ny tena ratsy dia ny fanondroan-dry zareo ahy amina zavatra tsy nolazaiko; ny tiako ambara dia ny hoe manao tsoa-kevitra avy amin'izay nolazaiko ry zareo, izay tsy nosainiko akory.
52I don't think that this situation will change until the traditional media develops a stronger spine and pays attention to society.Tsy mihevitra ny hiovàn'io toe-javatra io aho mandra-pahazoan'ny media mahazatra làka tsara sy ifantohan'izy ireo amin'ny fiarahamonina.
53In this context I am talking only about Oman.Ho an'i Oman irery no itenenako an'izany.