# | eng | mlg |
---|
1 | Bahamas: Bloggers Comment on Election Results | Bahamas: Famakafakàna Bilaogera Momba Ny Valim-pifidianana |
2 | The result of Monday's general elections in the Bahamas has given the country a new government: the Progressive Liberal Party (PLP), which previously occupied the opposition bench in Parliament, was voted into power in what bloggers are calling a “landslide” victory. | Ny valim-pifidi-anana ankapobeny ny alatsinainy teo tany Bahamas no nanome governemanta vaovao ho an'ny firenena : ny Antoko Mirona Liberaly (Progressive Liberale Party na PLP), izay nipetraka tamin'ny toeran'ny mpanohitra tao amin'ny parlementa teo aloha, no voafidy ho eo amin'ny fahefàna, izay antsoin'ireo bilaogera hoe fandresena fikorisan'ny tany [goavana] . |
3 | Rick Lowe at Weblog Bahamas gave a quick overview of the results: | Nanao tomba-maso vetivety tamin'io valim-pifidianana io i Rick Lowe ao amin'ny Weblog Bahamas: |
4 | Reports are the PLP have won at least 27 of the 38 seats and will form the new government of The Bahamas defeating the governing FNM [Free National Movement]. | Lazain'ny tatitra fa nahazo farafaha-keliny 27 tamin'ny toerana 38 ny PLP nandresy ny antoko mitondra FNM [Hetsi-pirenena Afaka] ka hanangana ny governemanta vaovaon'i Bahamas |
5 | The upstart DNA [Democratic National Alliance] did not win a seat but might have been the spoilers for a couple of the seats that were expected to be won by the FNM. | Tsy nahazo toerana ny antoko vao misondrotra DNA [Fiaraham-Pirenena Demokratika] fa mety ho nanimba ny toerana roa noheverina ho azon'ny FNM. |
6 | However, I do not think they caused the FNM to lose. | Izaho anefa tsy mieritreritra fa izy ireo no nahatonga ny FNM ho resy. |
7 | Congratulations to Mr. Perry Christie and the Progressive Liberal Party. | Arahabaina Atoa. Perry Christie sy ny PLP. |
8 | His gracious congratulations to the winning party came a day after he wrote this post, in which he took issue with the now-Prime Minister Perry Christie's brother “attempt[ing] to defend [the former's] economic record” by quoting the blogger “completely out of context” in his capacity as a fiscal expert: | Tonga iray andro taorian'ity lahatsoratra, izay niadiany hevitra amin'ny tamin'ny rahalahin'i Perry Christie efa lasa praiminisitra ankehitriny “miezaka ny miaro ny zava-bita ara-toekaren'[ny teo aloha]” ka ilazany ilay bilaogera ho “ tsy mahalala ny zava-misy mihitsy” amin'ny maha-manampahaizana momba hetra azy izao fiarahabana ny antoko nandresy izao |
9 | The point being made at the time, (February 2012), was that even with such high revenue as a result of the world's super charged economy back then, it was egregious for government to be running such huge deficits. | Ny teboka vita tamin'izany fotoana, (Febroary 2012) eny fa na dia eo aza ny fidiram-bola ambony vokatry ny fiodin'ny toekarena manerantany mandeha tsara, mivandravandra ho an'ny fitondrana ny nampiditra fatiantoka tahaka izao. |
10 | It's patently clear this was not defending the governments fiscal or economic policies. | Hita miharihary fa tsy miaro ny fampidiran-ketram-panjakana na politika ara-toekarena izany. |
11 | Mr. Christie has every right to defend his perception of his brother's economic track record, but that does not give him the right to distort comments from other people. | Manan-jo rehetra hiaro ny fomba fijerin'ny rahalahiny eo amin'ny zava-bita ara-toekarena Atoa Chistie, saingy tsy manome azy zo hanova ny hevitry ny olona hafa izany |
12 | One priority of any government should be intellectual honesty so they do not make the same mistakes twice. | Ny fananana toe-tsaina tsara no tokony ho lohalaharana eo amin'ny governemanta mba tsy hanaovan'izy ireo fahadisoana mitovy fanindroany indray. |
13 | On election day itself, Blogworld posted some musings about different factors that would likely have an impact on the outcome: | Nandritra ny andron'ny fifidianana aza, namoaka eritreritra sendra nandalo momba ny fepetra isan-karazany mety nisy fiantraikany eo amin'ny valim-pifidianana ny Blogworld : |
14 | This is the most fascinating election period that has occurred in a long, long time, and because every prediction out there has to contend with a new, unfamiliar curve ball: the rise of the third party movement. | Ity no fotoam-pifidianana mahasondriana indrindra izay niseho efa ela, tena efa ela, satria ny faminavinàna tsirairay tsy maintsy ampiarahana amin'ny fihodina vaovaon'ny baolina sady tsy mahazatra : ny fisongadinan'ny hetsiky ny antoko fahatelo. |
15 | Note I didn't say the DNA. | Tsy miteny ny DNA aho. |
16 | That's because the Democratic National Alliance is just capitalising on something that has changed in the country, something that I believe is going to continue to grow, even if the two-party acolytes succeed in killing the DNA off. It's the fact that the split between two major parties in The Bahamas has developed almost by default. | Satria manangona ny zavatra niova teto amin'ny firenena ny Fiaraham-Pirenena Demokratika (DNA), zavatra heveriko hitombo, na dia mahomby amin'ny famelezana ny DNA aza ny naman'ny antoko roa. Fa momba ny fizarana [fisafidianana] eo amin'ny antoko roa lehibe ao Bahamas nivelatra [tsy nahy=par defaut]. |
17 | Its roots are in that most ancient and powerful division in our nation: the centuries-long categorisation of Bahamians of colour as “natives” (white Bahamians were “residents”) whose purpose was to serve their betters-not to lead. | Noho ny fisarasarahana ela sy manana ny heriny eto amin'ny firenentsika ny faka niaviany: ny fanasokajiana efa an-jato taona ireo Bahamiana mainty ho “teratany” (nosokajiana ho “mponina” ireo Bahamiana fotsy hoditra) izay manompo ireo tsaratsara kokoa noho izy ireo no ilàna azy ,fa tsy hitondra. |
18 | The FNM-PLP split, for better or for worse, is buried in this dichotomy, and for decades one could fairly safely assume that PLP supporters tended towards the privileging of black Bahamians, while FNM supporters advocated the One Bahamas movement (by which I mean the recognition that Bahamian and black are not necessarily synonymous). | Efa nalevina tao anatin'io fifanavahana ho roa io ny fisarahan-kevitra FNM-PLP, na amin'ny tsara na amin'ny ratsy, ary ampolony taona ny mpanohana ny PLP no efa nirona tamin'ny fanomezana vahana ny ny Bahamiana mainty hoditra, raha misolovava amin'ny Hetsika Bahamas tokana kosa ny mpiandany amin'ny FNM (ny tiako lazaina tsy voatery hitovy dika ny hoe Bahamiana sy mainty). |
19 | As a result, anyone who has voted in two or more elections should recall that no election season till this one has been allowed to pass without the invocation of race-whether from rally platforms, in letters to the editor, or by reference to the American TV miniseries Roots. | Vokatr'izany, izay rehetra nifidy in-droa na mihoatra dia tokony hahatsiaro fa tsy nisy fampielezan-kevitra tahaka ity vao natrehina ity navela hiresaka volon-koditra, na eny amin'ny sehatra fihaonana izany, na taratasy ho an'ny tonian'ny famoahana, na tamin'ny fakana faka andian-tsarimihetsika amin'ny fahitalavitra Amerikana |
20 | The third party movement has queered that pitch. | Nopotehin'ny hetsiky ny antoko fahatelo izany dongona izany. |
21 | The 2012 election is historic in any number of ways, but one of the most significant is that I have not noticed any real reference to race in the campaigns…The simple fact is that race is no longer a major issue for most Bahamians. | Manan-tantara ny fifidianana 2012 raha amin'ny endriny maro, fa ny iray tena nanivaka dia tsy voamariko ny firesahana foko nandritra ny fampielezan-kevitra… ny zavamisy tsotra tsy lohahevitra lehibe ho an'ny ankamaroan'ny Bahamiana intsony ny resaka foko. |
22 | I am not saying that it is no longer relevant in our society; what I am suggesting that it is no longer a primary determinant of one's ability to succeed in The Bahamas. | Tsy miteny aho hoe tsy misongadina intsony ao amin'ny fiaraha-monintsika io; fa ny ny tolo-kevitro hoe tsy izany intsony no antony voalohany mamaritra teneniko ny fahafahana hahomby eto Bahamas. |
23 | And because of that, the principles on which both the FNM and the PLP were founded are growing obsolete, and both parties have for some time been losing their ‘base'. | Miha-tsy misy antony ny fototra nananganana ny FNM sy ny PLP, ary ho very ao anatin'ny fotoana vitsivitsy ny ‘mpikatroka fototra' eo amin'ny roa tonta. |
24 | The post continued: | Mitohy ny lahatsoratra: |
25 | There's something else that's important here, and something else that the pundits appear to have overlooked. | Misy zava-dehibe eto, ary zavatra heverina ho tsy tao an-tsain'ny manam-pahaizana. |
26 | The greatest obstacle to the ability of a third party to gain traction among Bahamian voters was its ability to get its message out. | Ny sakana lehibe indrindra eo amin'ny antoko fahatelo hahazo laka avy amin'ny mpifidin'ny Bahamas dia ny fahafahany mampita hafatra. |
27 | Until the by-election in Elizabeth in 2010, third parties needed considerable sums of money simply to make their voices heard. | Hatramin'ny fifidianana ampahany notontosaina tao Elizabeth tamin'ny 2010, nila vola betsaka dia betsaka ny antoko fahatelo mba hahenoana ny feony fotsiny. |
28 | The advent of Facebook and Twitter, however, has changed the ground completely…much of what has enabled the green wave to continue to gather has been the presence of third-party candidates on the internet, their activity, their accessibility, and their willingness to engage in dialogue with potential voters. | Saingy nanova tanteraka ny kianja ny fahatongavan'ny Facebook sy ny Twitter, ny ankamaroan'ny fahazoan'ny onja maitso manohy ny famoriana dia ny fisian'ny kandidàn'ny antoko fahatelo tao amin'ny aterineto, ny asany, ny fahafahana mifandray aminy ary ny fanetre-tenan'izy ireo hifampiresaka amin'ny mety ho mpifidy. |
29 | This is quite different from the traditional Voice-of-God politics that the older parties continue to practise. | Misy fahasamihafana betsaka amin'ny fomba mahazatra ny antoko ela nihetezana amin'ny politikan'ny fanaovana ho toy ny Tenin'Andriamanitra izany. |
30 | Because of that, I think this election is too close to call. | Noho izany antony izany, mieritreritra aho fa akaiky loatra ity fifidianana ity hotsaroana. |
31 | I believe anything could happen when the results start coming in an hour from now. | Mino aho fa maro ny zavatra mety mitranga rehefa manomboka ho tonga ny valim-pifidianana afaka adiny iray any ho any. |
32 | Anything. | Izay mety hitranga rehetra. |
33 | A landslide victory for the FNM, say with the 4 x 7 sum of 28 seats? | Fandresena goavana ho an'ny FNM, lazaina hoe ny fitambaran'ny 4 ampitomboina 7 manome toerana 28? |
34 | Sure. | Eny indrindra. |
35 | A landslide victory for the PLP, with the same numbers? | Fandresena goavana ho an'ny PLP, amin'ny isa mitovy? |
36 | Definitely. | Mazava tsara. |
37 | A split house, with (say) a tie between the FNM and the PLP, with the DNA holding the balance? | Trano misasaka, ahitana fitovian'isa eo amin'ny FNM sy ny PLP, ka ny DNA no mampifandanja ny roa tonta? |
38 | Possible. A minority or coalition government, with the DNA calling the shots? | Mety azo heverina. governemantan'ny vitsy an'isa na iraisana, ka ny DNA no miantso ny rehetra? |
39 | Even that. | Izany koa. |
40 | As it turned out, her second prediction was the most accurate. | Rehefa nandeha ny raharaha, ny faminaniany faharoa no marina indrindra. |
41 | Weblog Bahamas concurred that the election was a “landmark” one, saying: | Nampifanaraka ny Weblog Bahamas fa “voamarika” ity fifidianana ity, tamin'ny filazana fa: |
42 | This particular Election, unlike the 1992 Election, demonstrated a coming of age for the Bahamian people (c.f. 1992, when we embarked on a course of political maturity, having harboured a single political party for far too long, so were mere political adolescents in the process). | Ity fifidianana miavaka, tsy tahaka ny tamin'ny fifidianana 1992, ity no nampiseho vanim-potoana vaovao ho an'ny vahoakan'i Bahamas ( tamin'ny 1992, rehefa nilatsaka tao anatin'ny fahamatorana ara-politika isika, rehefa avy nialoka tao ambany fanevan'antoko politika tokana nandritra ny fotoana lava, izany no nipoiran'ny adolantsento ho ao anatin'ny tontolo |
43 | What 2012 shows, however, is that the process is complete and we, as a people, are finally mature politically. | Asehon'ny 2012 kosa, fa tapitra ny lala-kizorana, ary azo lazaina ho matotra ara-politika ihany isika amin'ny maha-vahoaka antsika. |
44 | The blog, in a post by Edward Hutcheson, also suggested that this was “an historic opportunity for Mr. Perry Christie”: | Nanoso-kevitra tao amin'ny lahatsoratry ny bilaoginy i Edward Hutcheson fa “fotoana manantantara ho an'Atoa Perry Christie iny”: |
45 | Mr.Christie is getting a chance that few men get so late in life, and his effective use of this opportunity will require that he takes a few pages out of the political playbook of his outgoing nemesis. | Nanam-bintana izay tara loatra vao azon'olona hafa vitsy eo amin'ny fiainana Atoa Christie, ary ny fahaizany nanararaotra izany no nandrombahany takelaka vitsy eo amin'ny bokin'ny tontolo politikan'ilay mpifanandrina taminy izay resiny. |
46 | The promises made, the grandiose ‘belief driven campaign', the pastoral crew who have gone on record as wanting to get even with those who have done them wrong, the MP's who think they have an ordained right to be Cabinet ministers, these and many other demands will require a Percival Gladstone Christie that we may have envisioned but never seen. | Ny fanomezantoky, “ny fampielezan-kevitra nentina tamim-pinoana” makadiry, ny vondrona mpitondra fivavahana noraisim-peo te-hahazo mihoatra noho ireo nanao fahadisoana, ny depiote izay mieritreritra fa manan-jo hotendrena ho minisitra, ireny sy ny fangatahana hafa mila Percival Gladstone Christie tiantsika hojerena nefa tsy mbola hitantsika hatramin'izay. |
47 | He can play it safe and let it be business as usual, but to the miss the opportunity of being counted among the number that only Bahamians can number? | Afaka manao izany am-pilaminan-tsaina tanteraka izy ka ataony afera toy ny mahazatra izany, saingy ho an'ireo tsy afa-nanararaotra ho isan'ireo hany azon'ny Bahamiana isaina ? |
48 | To be mentioned in the same breath as Pindling and Ingraham will take putting “believing” and ‘putting Bahamians first' into a context where there is no separation between what a leader is saying and what he is prepared to do for all Bahamians. | Ny ho voatonona tahaka ny hisefoana an'i Pindling sy i Ingraham aloha mbola mila mametraka « finoana » sy « mametraka ny Bahamiana ho lohalaharana » ao anatin'ny zavamisy tsy manavaka izay lazain'ny mpitarika iray sy izay nomaniny ho an'ny Bahamiana rehetra. |
49 | But there was another outcome of these elections that bloggers have been discussing - the resignation of former Prime Minister Hubert Ingraham as leader of the Free National Movement and his announcement that “he will not be sworn in as the member of Parliament for North Abaco and he will not swear in as leader of the opposition”. | Kanefa nisy vokatra hafa avy tamin'ny fifidianana izay nifampiresahan'ireo bilaogera- ny fialàn'ny praiminisitra teo aloha Hubert Ingraham amin'ny maha-mpitarika ny Free National Movement [Hetsi-Pirenena Afaka] azy sy ny filazany fa « tsy hianiana amin'ny maha-mpikambana ao amin'ny Parlemanta an'ny Abaco Avaratra azy ary tsy hianiana amin'ny maha-mpitarika ny mpanohitra azy». |
50 | Larry Smith at Bahama Pundit commented: | Nanazava i Larry Smith ao amin'ny Bahama Pundit : |
51 | Of course, Ingraham has been down and out before - in 2002, when the entire FNM cabinet was wiped out. | Eny, efa resy sy niala i Ingraham teo aloha - tamin'ny 2002, rehefa voailika avokoa ny FNM sy ny governemantany. |
52 | But this time there will be no return - age and circumstance will see to that…In addition to doing the right thing and resigning as party leader, Ingraham also said he would not take up his North Abaco seat, throwing the FNM into an immediate leadership quandary… | Fa tsy hisy kosa ny fiverenana amin'ity indray mitoraka ity - ny taona sy ny fisehoan-javatra no hahitana izany… Ankoatra ny fanaovana ny mety indrindra sy ny fialana tsy ho mpitarika antoko, niteny ihany koa i Ingraham fa tsy handray ny toerany any Abaco Avaratra, ka mamela ny FNM ao hanam-pahasahiranana eo amin'izay hitondra azy… |
53 | Ironically (and sadly for some), Ingraham's retirement from public life came only one day after he asked the Bahamian people to give him a final chance to complete ‘the work of my lifetime', by re-electing the FNM to a fourth non-consecutive term. | Mampihomehy (mampalahelo ho an'ny sasany) fa iray andro monja taorian'ny nangatahiny tamin'ny vahoakan'i Bahamas mba hanome vintana farany azy hamitàna ny “asa eo amin'ny androm-piainako”, amin'ny alalan'ny fifidianana faninefany tsy misesy indray ny antoko FNM , ny fiatoan'i Ingraham eo amin'ny raharaham-panjakana. |
54 | Ingraham's swan song as prime minister was a time of immense progress and much-needed infrastructural investment. | Ny hirahiram-boron'Ingraham ho praiminisitra no fotoam-pandrosoana goavana sy tena nilàna fampiasam-bolan'ny fotodrafitrasa. |
55 | | Fa ny vokatry ny Fijotsoana [ara-toekarena] Goavana koa niteraka fahasorenana ara-toe-karena ho an'ny Bahamiana ankapobeny, izay naneho ny fahasorenany tamin'ny alalan'ny isam-bato ampy hanoherana ny antoko eo amin'ny fitondrana. |
56 | But the fall-out from the Great Recession also made it a time of economic stress for average Bahamians, who expressed their discomfort by voting in sufficient numbers against the party in power. | Ny hajia nampiasana tao amin'ity lahatsoratra ity, VIP-Bahamas-parlemanta t, avy amin'i est _studio_jari , nampiasana noho ny Attribution-NonCommercial-ShareAlike 2.0 Generic (CC BY-NC-SA 2.0) Creative Commons license. Tsidiho ny tahirin-tsarin'i est studio jari ao amin'ny flickr |