Sentence alignment for gv-eng-20130925-434948.xml (html) - gv-mlg-20130928-52183.xml (html)

#engmlg
1Blogging for Freedom on Saudi Arabia's National DayMibilaogy Ho An'ny Fahafahana Amin'ny Fetim-pirenen'i Arabia Saodita
2Saudi Arabia marks its National Day on September 23.Nanamarika ny fetim-pireneny i Arabia Saodia tamin'ny 23 Septambra.
3While this is usually a day people celebrate the monarchy more than the country itself, the previous two national days were different.Na dia andro fankalazan'ny vahoaka kokoa ny fitondrampanjaka aza izany fa tsy ny firenena, tsy tahaka izany kosa ireo fetim-pirenena roa andro lasa.
4Saudis, with the use of social networks and blogs, had the chance to express themselves freely - blogging their hopes for a nation which respects and embraces its people and their aspirations.Afaka naneho hevitra maimai-poana ireo Saodiana tamin'ny alalan'ny fampiasana tambajotra sosialy sy bilaogy, nibilaogy ny fanantenanan'izy ireo hanana firenena manaja sy mifankatia amin'ny vahoaka mbamin'ny fanirian'izy ireo.
5Writer and Doctor, Bader Al-Ibrahim wrote:Mpanoratra sady Dokotera, Bader Al-Ibrahim nanoratra hoe:
6The carnival celebration is not enough to reinforce the national sense of belonging in the absence of a popular memory, a joint identity and institutions sponsoring citizenship.Tsy ampy ny fankalazana manao karnavaly mba hanamafisana ny fahatsapana fiombonam-pirenena raha tsy misy fahatsiarovam-bahoaka, fahatsapana iraisana ary ny fanohanana ny maha-olo-pirenena.
7Jordanian Human Rights Defender, Fadi Al-Qadi, tweeted:Jordaniana mpandala ny zon'olombelona, Fadi Al-Qadi, nisioka hoe:
8Abdullah Al-Hamed and his fellows in ACPRA are spending the Saudi national day in prisons.Mankalaza ny fetim-pirenena Saodiana any am-ponja i Abdullah Al-Hamed sy ireo namany ao amin'ny ACPRA.
9One of their charges is “impeding development” while the ruler's charge is “impeding humanity”.Iray amin'ireo fiampangana azy ireo ny “fanohintohinana ny fampandrosoana” raha toa kosa ka “fanohintohinana ny maha-olona» no fiampangana ara-pitondra-tena.
10Writer Abdullah Al-Malki tweeted:Mpanoratra Abdullah Al-Malki nisioka hoe:
11On our national day, we remember ACPRA, Al-Hamed, Al-Qahtani, Al-Bjadi, Tawfeeq Al-Amer, Al-Mnasif and Jeddah reformists and everyone who struggled for this country to reform and prosper. Peace be upon you.Amin'ny fetim-pirenenay, mahatsiaro ireo mpikamban'ny ACPRA izahay, Al-Hamed, Al-Qahtani, Al-Bjadi, Tawfeeq Al-Amer, Al-Mnasif ary ireo reformista ao Djeddah sy izay rehetra nitolona ho an'ity firenena ity ho amin'ny fanovana sy ny firoboroboana.
12While Eman Al-Qaffas noted:Eman Al-Qaffas kosa nanamarika hoe:
13Whoever thinks loving your country necessitates loving your government is a person who does not love the country.Olona tsy tia tanindrazana izay mihevitra fa mila fitiavana ny governemantany ny fitiavana ny fireneny.
14And Rehab Al-Hamdan added:Rehab Al-Hamdan nanampy hoe:
15People are more aware now.Mahatsapa tena kokoa ny vahoaka ankehitriny.
16Empty words don't fool them anymore.Tsy hamitaka azy ireo intsony ny teny tsy misy dikany.
17Many bloggers shared their thoughts on the national day from different perspectives.Bilaogera maro nizara ny heviny mikasika ny fetim-pirenena amin'ny fomba fijery samihafa.
18Sultan Al-Amer, writer and blogger, wrote from an Arab nationalist point of view:Sultan Al-Amer, mpanoratra sady bilaogera, nanoratra avy amin'ny fijerinà nasionalista Arabo.
19Our national history as Arabs is not restricted by the borders and history of Saudi Arabia.Tsy voafaritry ny sisintany sy ny tantaran'ny Arabia Saodita ny tantaram-pirenena amin'ny maha-Arabo antsika.
20Our national history is that of the people living between the Gulf and the [Atlantic] ocean not the history of regimes only.Ny tantaram-pirenentsika dia ireo olona monina eo anelanelan'ny helodrano sy ny ranomasimbe [Atlantika] fa tsy ny tantaran'ny fitondrana ihany.
21The meaning of “a country” cannot be celebrated until it is embodied by political rights and freedoms.Tsy mety ankalazaina ny dikan'ny hoe “firenena” raha tsy hita mivaingana ny zo politika sy ny fahalalahana.
22The ruling regimes can easily build a strong legitimacy if they start defending and siding with their people's causes and responding to their hopes and aspirations.Afaka mametraka mora foana ny maha ara-dalàna azy ny fitondrana raha manomboka miaro sy manohana ny fitakian'ny vahoaka ary manome fahafaham-po ny hetahefa sy ny fanantenan'izy ireo.
23While another nationalist journalist and writer, Abdullah Al-Duhailan, blogged criticizing two types of people.Mpanao gazety sady mpanoratra nasionalista, Abdullah Al-Duhailan kosa namoaka lahatsoratra bilaogy mitsikera karazan'olona roa.
24One is the intellectual elites who refuse to celebrate such a day until all political and civil demands are met.Ireo avara-pianarana tsy manaiky hankalaza izany fety ny iray mandra-pisian'ny valiny mahafa-po amin'ireo fitakiana ara-politika sy ara-sivily.
25The other is the majority of the people who respond to media's propaganda and celebrate certain people instead of the country itself.Ny iray hafa kosa dia ny ankamaroan'ny vahoaka izay mamaly ny fampielezan-kevitry ny media ka mankalaza olona sasantsasany fa tsy ny firenena loatra.
26The families of detainees saw this day as a chance to raise awareness about their cause.Nanararaotra ity andro ity hanentanana momba ny zava-mahazo azy ny fianakavian'ireo gadra.
27Anonymous advocacy groups @e3teqal [arrest] and @almonaseron [the supporters] called for several small protests that took place mainly in Buraiydah.Vondrona mpiaro tsy mitonona anarana antsoina hoe @e3teqal [sambotra] sy @almonaseron [mpanohana] niantso hanaovana fihetsiketsehana madinika maromaro indrindra fa ao Buraiydah.
28From the women's protest in BuraiydahVehivavy mpanao fihetsiketsehana ao Buraiydah
29Tires were burnt in non-residential areas with posters next to them demanding the release of the detainees.Nisy ny kodiarana may teny amin'ireo faritra tsy misy mipetraka, ahitana afisy eo akaikin'izany mitaky ny famotsorana ireo gadra.
30And a meeting was held in Buraiydah where relatives of detainees met and discussed the possible ways to support the detainees.Nisy famoriam-bahoaka koa natao tao Byraiydah izay nihaonan'ireo fianakavian'ny gadra sy niresahan'izy ireo izay fomba azo atao hanohanana ireo gadra.
31The family of Abdulkarim Al-Khuder, imprisoned ACPRA member, were among a few families who had their houses surrounded by police cars for hanging pictures of their detained loved ones.Anisan'ireo fianakaviana vitsy manana trano voahodidin'ny fiaran'ny polisy noho ny fanantonana ny sarin'ireo havany gadra Ny fianakavian'i Abdulkarim Al-Khuder, gadra mpikambana ao amin'ny ACPRA.
32Mahdi Al-Zahir, an activist from Qatif, tweeted:Mahdi Al-Zahir, mpikatroka avy ao Qatif, nisioka hoe:
33I would like to celebrate the national day.Te-hankalaza ny fetim-pirenena aho.
34But my brother is detained, my cousin is detained, my friend is detained, even my neighbor is detained.Saingy any am-ponja ireo rahalahiko, any am-ponja ny rahalahiko tsy iray tampo (cousin), any am-ponja ny namako, eny fa na dia ny mpifanolo-bodirindrina amiko aza any am-ponja.
35And The Saudi Civil and Political Rights Association (ACPRA) published a statement [ar] calling for the release of all prisoners of conscience and for a national dialogue between the government and elected representatives of the people as equals.Namoaka fanambarana [ar] mitaky ny famotsorana ireo gadra rehetra noho ny fanehoa-kevitra sy mitaky ny hanaovana fihaonambem-pirenena eo amin'ny governemanta sy ireo solontena voafidim-bahoaka ny Fikambanana zo politika sy sivily Saodiana.
36There are persons in this nation, like any other, who are willing to continue the peaceful struggle until their legitimate demands are met.Misy olona ao amin'ity firenena ity, tahaka ny hafa rehetra, izay vonona hanohy ny tolona milamina mandra-pivalian'ny fitakian'izy ireo.
37Prisons will not be enough.Tsy ho ampy intsony ny fonja.
38Every time a group is imprisoned, another group will come out… Governments, and sometimes countries, change, but the people remain.Isaky ny misy vondrona ampidirina am-ponja, misy ny vondrona hafa mivoaka…. Miova ny governemanta ary indraindray ny firenena, fa ny olona kosa mijanona.