# | eng | mlg |
---|
1 | Haiti: Displaced Women and Girls Victims of Gender Violence | Haiti: Iharan'ny herisetra ireo vehivavy sy zazavavy nafindra toerana |
2 | In the aftermath of the devastating Haiti earthquake, women and girls are still facing gender violence, as some of them not only experience rape, but then have to face an absent judicial system and less than adequate medical care. | Vokatr'ilay horohoron-tany nandringana tany Haiti, mbola iharan'ny herisetra ihany ireo vehivavy sy zazavavy, ary ny sasany amin'izy ireo dia tsy hoe voaolana fotsiny ihany, fa mbola mizaka ny tsy fisian'ny rafi-pitsarana sy ny tsy fahampian'ny fitsaboana ihany koa. |
3 | Tent-City by Edyta Materka under a Creative Commons Attribution License. | Tent-City avy amin'i Edyta Materka mampiasa ny Creative Commons Attribution License. |
4 | In the Ms. Magazine Blog, Gina Ulysse wrote Rape a Part of Daily Life for Women in Haitian Relief Camps, where she points towards the Institute for Justice and Democracy in Haiti (IJDH)and Madre‘s Report on Rape in the Internally Displaced Persons (IDP) Camps as the source of terrifying statistics on gender violence. | Ao amin'ny blaogy Ms. Magazine Blog, Gina Ulysse nanoratra hoe ao anatin'ny fiainana andavanandron'ireo vehivavy miaina any amin'ireo toby Haitiana ny fanolanana, izay hanondroany ny Ivon-toerana misahana ny Fitsarana sy ny Demokrasia any Haiti [Institute for Justice and Democracy in Haiti (IJDH)] sy ny Tatitr'i Madre mikasika ny Fanolanana any amin'ny Tobin'ireo Olona tsy Manan-kialofana (IDP) toy ny loharanon' antontan'isa mampihorohoron'ny fanaovana herisetra. |
5 | Many women and girls have lost their support network as well as fathers, brothers and husbands or boyfriends who might've been able to protect them. | Maro ireo vehivavy sy zazavavy no very tambajotra mpanohana azy ireny na very ray, rahalahy ary vady na sipa izay mety ho afaka niaro azy ireny. |
6 | So being in cramped quarters in the camps really cuts down on their privacy, many have to shower in public and sleep next to strangers or in locations where they are vulnerable to attacks. | Noho izany dia manimba ny fiainany manokana ny fiarahany miaina amin'ny daholobe any amin'ny toby, maro ireo voatery mandro eny imasom-bahoaka sy matory eo akaikin'olona tsy fantany akory na any amin'ireo toerana izay mety hahavoan'ny herisetra azy ireo. |
7 | Once the attacks take place, many of the cases being gang rapes, they have yet to face more ordeals: most have no way to receive medical aid from female practitioners and the justice system is almost non-existent, leaving them to deal with corruption in the police and revictimization from authorities in addition to the stigma from being attacked and the knowledge that their attackers are still at large. | Rehefa mitranga ny herisetra, maro amin'ny tranga no fanolanana itambaram-be, tsy maintsy mbola hiatrika dingana hafa izy ireo: ny ankamarony tsy manana fomba ahafahana mahazo fanampiana ara-pitsaboana avy any amin'ireo vehivavy mpitsabo ary tsy mbola misy izany rafi-pitsarana izany, mamela azy ireo hiditra amin'ny kolikoly amin'ny polisy sy ny taimbavan”ireo manam-pahefana ho fanampin'ny fijalian'izy ireo tamin'ny daroka sy ny fahafantarany fa mbola mirenireny any ireo nidaroka azy. |
8 | Ulysse writes: | Ulysse manoratra: |
9 | Women's access to justice has been even worse. | Mbola tena ratsy ny fahazoan'ireo vehivavy ny rariny. |
10 | Women who reported rapes-and were already struggling with stigmatization and the psychological effects of sexual assault-were often mocked or ignored by police. | Ireo vehivavy izay niharan'ny fanolanana-ary amin'izao dia miady amin'ny fijaliana sy ny vokatra ara-tsain'ireo fanolanana ireo- dia matetika no hesoina na nodin'ireo polisy tsy hita. |
11 | In some instances, these women have had to deal with police corruption as well. | Ohatra sasany, tsy maintsy nijoro nanoloana ny kolikoly ataon'ireo mpitandro filaminana ihany koa ireo vehivavy ireo. |
12 | Moreover, cases have not been prosecuted by the Haitian judicial system. | Ary koa, mbola tsy notsarain'ny fitsarana Haitiana nysasany amin'ireo tranga ireo. |
13 | Survivors remain vulnerable since they continue to live in the same areas of the camps where they were attacked and their rapists remain at large. | Ireo sisa velona tamin'izany dia marefo satria mbola miaina eo amin'ny manodidina ny toby izay nidarohana azy ireo izy ireo ary dia tsy mbola voaasazy ireo nanolana azy ireo. |
14 | Several women reported that they've been raped on different occasions since the quake. | Vehivavy maro no nitatitra fa voaolana tamina fotoana samihafa nanomboka tamin'iny horohorontany iny. |
15 | The IJDH, Partners in Health and New Media Advocacy Program released a video a few months ago with testimonies from the victims. | Ny IJDH, Mpiara-miasa ao amin'ny Tetikasa mikasika ny Fahasalamana sy ny Tetikasa vaovao Media Mpisolovava dia namoaka horonantsarin'ny fijoroana vavolombelona avy amin'ireo niharam-boina volana vitsy lasa izay. |
16 | The footage was recorded by Sandy Berkowitz and edited by Harriet Hirshorn. | Sandy Berkowitz no naka ny horonantsary ary i Harriet Hirshorn no namoaka izany. |
17 | Even though women struggle to return to normalcy, it is unlikely their situation will improve as the temporary camps seem to be turning into permanent accomodations. | Na dia miady ny hiverina amin'ny fiainana andavanandro aza ireo vehivavy ireo, toa tsy mampino loatra ny hivoaran'ny fiainan-dry zareo satria toa lasa hivadika ho toerana fipetrahana raikitra ireo toby vonjimaika. |
18 | Back in January, CARE USA interviewed Dr. Franck Geneus who coordinates CARE's health program in Haiti and asked him about the reasons why there is higher risk of rape in these camps, and he mentioned the characteristics that make the IDP camps a fertile ground for attacks: the lack of electricity that makes camps absolutely dark at night, badly organized camps and non-segregated bathing facilities and latrines so that males and females have their own. | Tamin'ny volana Janoary, CARE USA nanadihady an'i Dr. Franck Geneus izay mandrindra ny tetikasan'ny Fahasalamana CARE any Haiti ary nanontany azy mikasika ireo antony mahatonga ny firongatry ny fanolanana marobe any amin'ireo toby ireo, ary nilaza ireo toetoetra mahatonga ny tobin'ny IDP ho tany lonaka ho an'ny herisetra izy: ny tsy fahampian'ny herinaratra izay mahatonga ny toby ho maizina amin'ny alina, ny haratsian'ny fandrindràna ireo toby ary ny tsy fanasarahana ireo toeram-pandroana sy ireo fanaovana maloto ka mba ho samy manana ny azy manokana ny lahy sy ny vavy. |
19 | Janet Meyers, Gender Advisor from CARE also put in her own 2 cents regarding how the camps would be established to make women safer in the earthquake aftermath, pointing out many of the same issues last February. | Janet Meyers, mpanome toro-hevitra ao amin'ny CARE dia nanome ny tolo-tànany manokana momba ny fomba tokony hanamboarana ireo toby ireo hiarovana ireo vehivavy sisam-paty vokatr'iny horohorontany iny, miresaka mikasika ireo tranga maro niseho tamin'ny volana Febroary . |
20 | I wonder how many of these issues remain unresolved and if, as these camps turn into more permanent facilities, it will just pave the way for more assaults to take place. | Manontany tena aho hoe firy amin'ireo olana ireo no mbola tsy voavaha ary rahatoa ka izany, satria toa ho lasa toerana raikitra ireo toby ireo, dia hanokatra lalàna mankany amina famonoana mihoatra noho ny efa misy fotsiny izany. |