# | eng | mlg |
---|
1 | Iraq: Black – The Colour of Grief | Irak : Mainty – Lokon'ny hirifiry |
2 | Iraqi women are now accustomed to wearing black - the colour of grief and mourning, notes Inside Iraq. | Efa zatra mitondra fitafiana mainty ny vehivavy Irakianina amin'izao - lokon'ny alahelo sy fisaonana hoy ny voalazan'ny Inside Iraq. |
3 | But amid the darkness and gloom, some young women admit to wearing brown, green and even pink! | Misy ihany nefa eny anivon'ny haizina eny vehivavy milaza fa manao fitafiana volon-tany, maitso na mavokely mihitsy aza ! |
4 | According to Correspondent Jenan: | Araka ny voalazan'i Correpsondent Jenan dia : |
5 | Black is the favorite color for Iraqi women's clothing-not because they like it, but because they are used to wearing it. | Ny mainty no mahazo vahana indrindra amin'ny fitafian'ny vehivavy Irakianina - tsy hoe izay akory no tian'izy ireo, fa efa zatra mitafy toy izany izy. |
6 | For decades Iraqi women have suffered from wars, sometimes losing their loved ones. | Ampolon-taonany no niainan'ny vehivavy irakianina tao anatin'ny ady, indraindray namony ny olona tiany izy. |
7 | That has caused them to wear black to show their deep grief. | Maneho ny fahorian'izy ireo ny fanaovana fitafiana mainty. |
8 | Such a custom, means brisk business for fabric merchants. | Mampiroborobo ny tsenan'ireo mpivarotra ny fomba tahaka izany. |
9 | Jenan points: | Hoy ihany i Jenan : |
10 | Even Iraqi merchants import black clothes more than any other color, to meet demands of the marketplace. | Manafatra akanjo mainty maro, mihoatra ny loko hafa, mihitsy ireo mpivarotra irakianina mba hamaliana ny hetahetan'ny olona eny an-tsena. |
11 | “What other standards do Iraqi women fellow to choose the color of their clothes?” asks Jenan and then responds: | “Inona koa ny fepetra hafa tokony arahin'ny vehivavy irakianina rehefa mifidy ny fitafiany ?” hoy ny fanontanian'i Jenan, izay valiany ihany hoe : |
12 | The most widely used, as explained earlier, is black. | Ny mainty no tena ampiasaina araka ny voalaza teo aloha. |
13 | Besides for mourning, black is also used in our traditional costume called an aba (gown). | Ankoatra ny fisaonana, dia ampiasaina koa ny mainty rehefa manao ny fitafiana nentin-drazana antsonina hoe “aba” (akanjo lava). |
14 | The blogger relates her personal experience with her mother, who has donned black from head to toe for 28 years. | Mitantara ny zavatra niainany miaraka amin'ny reniny, izay nanao akanjo mainty hatreny an-doha ka hatreny amin'ny ratsa-tongony nandritra ny 28 taona, i Jenan. |
15 | She writes: | Izao no nolazainy : |
16 | Ever since 1980 until today I see my mom wearing black clothes from the top of her head to her toes. | |
17 | She first started wearing back after the death of my father 28 years ago, and she has never changed it even once, despite whatever happiness has happened in our family. | |
18 | My mom is like millions of Iraqi women who lost their husbands, brothers, sons or other loved ones. | Nangataka ny reniko aho indray mandeha mba hanao, farafarahatsiny, saron-doha fotsy fa tsy mainty. |
19 | Once I aasked my mom to put at least a white scarf on her head instead of a black one,. | |
20 | She replied: “It is shameful wearing colorful clothes if you have lost your beloved.” | “Henatra lehibe ny mitafy fitafiana milokoloko rehefa namoy olona tiana ianao”, hoy izy. |
21 | My mom was convinced that women who lost their loved ones shouldn't wear any color but black. | Resilahatra ny reniko fa tsy tokony hanao fitafiana ankoatra ny loko mainty ny vehivavy namoy olona tiana. |
22 | What about Jenan? What does she like? | Mba ahoana kosa i Jenan ? |
23 | She confesses: | Tiany ve izany ? |
24 | As for myself, I like to wear different colors. | Izao no nambarany : |
25 | I especially like brown and green-and sometimes even pink! It doesn't have to be a special occasion for me to wear pink, just whenever I feel like it. | Mahazo manao izay loko tiana ao ambanin'ny “aba”, fa ny voaly izay hasarona ny loha dia tsy maitsy mifanaraka amin'ny lokon'ny “aba”. |
26 | Besides abas, we wear veils, and they should be color-coordinated with the other color you are wearing. | |
27 | Underneath the aba, you can wear any color you wish, but for the veil which goes over and around your head, it should be harmonious with the color of your aba. | |
28 | You should also wear only black sandals with your black aba. | Kapa mainty ihany koa no tokony anaovana miaraka amin'ny “aba” mainty. |
29 | With other colors of clothes, you can wear different shoes of different colors. | Raha hafa ny lokon'ny akanjo dia afaka manao kiraro hafa loko koa. |