Sentence alignment for gv-eng-20141125-499356.xml (html) - gv-mlg-20141201-66044.xml (html)

#engmlg
116 Days to Campaign Against Gender ViolenceAndro 16 Hanentanana Ho Fanoherana Ny Herisetra Atosiky Ny Tsy Fitoviana Ara-Pananahana
2From the campaign website.Avy ao amin'ny tranonkalan'ilay fanentanana
3To encourage action against violence in general and gender violence in particular, the Center of Women's Global Leadership (CWGL), based at Rutgers University in the US, has launched a 16 day campaign “From Peace in the Home to Peace in the World”.Ho fandrisihana ny hetsika hanoherana ny herisetra amin'ny ankapobeny sy indrindra fa ny atao noho ny tsy fitoviana ara-pananahana, ny “Center of Women's Global Leadership (CWGL), ao amin'ny Anjerimanontolon'i Rutgers any Etazonia dia nanomboka fanentanana iray maharitra 16 andro “Fandriampahalemana Miainga Avy ao an-Tokantrano mankany amin'ny Fandriampahalemana Erantany”.
4Starting November 25, campaign participants “will highlight the systemic nature of gender-based violence and militarism which encourages inequality and discrimination”.Nanomboka ny 25 Novambra ireo mpandray anjara amin'ilay fanentanana dia “hanasongadina ny endrika maha-ara-drafitra ny herisetra atao noho ny tsy fitoviana ara-pananahana ary ny fitolomana izay manome vahana ny tsy fitoviana sy ny fanavakavahana”.
5Global Voices Online will be participating in this campaign; we will publish stories, debates and conversations on social media around the world about violence in society and violence against women.Handray anjara amin'io fanentanana io ny Global Voices Online ; ho avoakanay ireo tantara, adihevitra sy dinidinika manerana izao tontolo izao ety anaty media sosialy momba ny herisetra eny anivon'ny fiarahamonina sy ny herisetra atao amin'ny vehivavy.
6The campaign also aims to raise awareness around the fact that most governments designate weapon spending more urgent and important, than funding projects devoted to education, equality and safer public spaces.Kendren'ilay fanentanana ihany koa ny hanaitra ny saina manodidina ny hoe omen'ny ankamaroan'ny governemanta lanja be kokoa ny resaka fandaniana ho an'ny fitaovam-piadiana raha miohatra amin'ny famatsiana vola ireo tetikasa natokana ho an'ny fanabeazana, ny fitoviana ary ny habaka azo antoka atokana ho an'ny daholobe.
7Despite recognition of gender based violence as a public health issue and a human rights concern by international organizations, the low priority given in international development agendas continues to be alarmingly low.Na eo aza ny fanekena ny herisetra atao noho ny tsy fitoviana lenta ho toy ny olana ara-pahasalaman'ny daholobe sy resaka zon'olombelona ataon'ireo fikambanana iraisam-pirenena, ny zara fa fanomezana lanja azy io any anatin'ny fandaharan'asa iraisam-pirenena dia mitohy mametraka ahiahy.
8According to the World Health Organization:Araka ny lazain'ny Fikambanana Erantany Momba ny Fahasalamana :
9Violence against women - particularly intimate partner violence and sexual violence against women - are major public health problems and violations of women's human rights.Ny herisetra atao amin'ny vehivavy - indrindra fa avy amin'ireo mpiara-monina aminy akaiky sy ny herisetra ara-nofo atao amin'ny vehivavy - no olana fototra ho an'ny fahasalamam-bahoaka sy ny fanitsakitsahana ny zo maha-olona ny vehivavy.
10Recent global prevalence figures indicate that 35% of women worldwide have experienced either intimate partner violence or non-partner sexual violence in their lifetime.Raha ny tarehimarika voaray farany momba ny taham-pitrangan'izany manerana izao tontolo izao dia manondro fa 35% amin'ireo vehivavy maneran-tany teo amin'ny androm-piainany no niaina, na herisetra nataon'ireo olona iarahany miaina, na niharan'ny fanolanan'olon-kafa.
11On average, 30% of women who have been in a relationship report that they have experienced some form of physical or sexual violence by their partner.Raha ny salanisa, 30% amin'ireo vehivavy nanana fifamatorana (manana olona iarahana) no nitatitra fa niaina endrika herisetra ara-nofo na fanolanana nataon'ireo olona niarahany izy ireo.
12Globally, as many as 38% of murders of women are committed by an intimate partner.Raha bangoina tokana, hatramin'ny 38% tamin'ny famonoana ho faty nanjo ny vehivavy no nataon'ireo olona niarahany niaina.
13Violence can result in physical, mental, sexual, reproductive health and other health problems, and may increase vulnerability to HIV.Mety hitondra olana ara-batana, saina, fananahana, fanànana taranaka na hafa koa ny herisetra, ary mety hamparefo ka hampitombo ny vintana ho tratry ny VIH.
14Risk factors for being a perpetrator include low education, exposure to child maltreatment or witnessing violence in the family, harmful use of alcohol, attitudes accepting of violence and gender inequality.Antony mety hahatonga ny olona iray hirona amin'ny fanaovana herisetra ny tsy nahazoany fanabeazana loatra, ny niainany fahazazàna feno korontana na niatrehany herisetra tao anivon'ny fianakaviana, ny fidorohana alikaola, ny fihetsika manaiky ny herisetra na ny tsy fitoviana eo amin'ny lahy sy vavy.
15Risk factors for being a victim of intimate partner and sexual violence include low education, witnessing violence between parents, exposure to abuse during childhood and attitudes accepting violence and gender inequality.Antony mety hahatonga ny olona iray iharan'ny herisetran'ny olona iarahany sy ny fanolanana ny tsy fahampian'ny fanabeazana azony, ny herisetra hitany nifanaovan'ny ray aman-dreny, ny niainany herisetra sy fanararaotana nandritry ny fahazazàny ary ny fihetsika manaiky ny herisetra na ny tsy fitoviana eo amin'ny lahy sy vavy.
16In high-income settings, school-based programmes to prevent relationship violence among young people (or dating violence) are supported by some evidence of effectiveness.Eny anivon'ny fiarahamonin'ireo be vola, ny fandaharam-pianarana mifototra amin'ny fisorohana ny herisetra ifanaovan'olon-droa miaraka eny anivon'ny tanora (na herisetra mandritra ny fihaonana) dia tohanan'ireo porofo sasantsasany amin'ny fahombiazana hita.
17In low-income settings, other primary prevention strategies, such as microfinance combined with gender equality training and community-based initiatives that address gender inequality and communication and relationship skills, hold promise.Eny anatin'ny fiarahamonin'ireo ambany fidiram-bola, tetikady hafa indray no natao, toy ny fampindramam-bola madinika nampivadiana tamin'ny fanofanana momba ny fitoviana lenta sy ny finiavana miainga avy amin'ny fiarahamonina, izay mandray an-tànana ny tsy fitoviana ara-pananahana sy ny fahaizana amin'ny fifampiresahana sy ny fifandraisana, no manome toky.
18Situations of conflict, post conflict and displacement may exacerbate existing violence and present additional forms of violence against women.Ny toe-draharaha misy fifandonana, taorian'ny fifandonana ary ny famindran-toerana dia mety vao mainka hanaratsy ny herisetra efa misy ary hampisy endrika herisetra fanampiny atao amin'ny vehivavy.
19To broaden strategies and engage different groups, CWGL is launching the campaign on the International Day to end Gender-based Violence (Nov 25) with the Day of Human Rights (Dec 10):Mba hanitàrana ny tetikady sy hampirobohana vondrona samihafa ho ao, natomboky ny CWGL tamin'ny Andro Iraisampirenena Ho Fampiatoana ny Herisetra Atosiky ny tsy Fitoviana ara-Pananahana (25 Nov) niaraka tamin'ny Andron'ny Zon'Olombelona (10 Dec) ilay fanentanana :
20The intersectionality of age, class, gender, geographic location, race/ethnicity, religious affiliation, sexual orientation among other categories of analysis inform the ways in which women experience and respond to violence, inequality, and discrimination.Ny fifanojoan'ny taona, ny saranga, ny maha-lahy na vavy, ny toerana onenana eto ambonin'ny tany, ny fironana ara-pananahana, ny ara-pinoana, ny foko/fiaviana, ankoatry ny sokajy hafa amin'ny fanadihadiana dia mampahafantatra ireo fomba iainan'ny vehivavy sy hamaliany ny herisetra atao azy, ny tsy fitoviana sy ny fanavakavahana.
21They also affect the ways in which communities and the States respond since States' relations with the people are mediated in part through the above categories […] Integral to a world free of gender-based violence where all are able to experience freedom from fear and want is, in part, the recognition of the indivisibility of human rights, and that women's rights are human rights.Miantraika ihany koa amin'ny fomba fandraisan'ny fiarahamonina sy ny fanjakàna izy ireny satria elanelanin'ireo sokajy eo amboniny ny fifandraisan'ny fanjakàna amin'ny vahoaka […] Ampahany feno sy tanteraka ao anatin'ny tontolo iray tsy misy herisetra atosiky ny tsy fitoviana ara-pananahana ka ahafahan'ny rehetra miaina fahalalahana tsy misy tahotra sy iriana dia ny, amin'ny ampahany, fanekena ny tsy azo anasamantsamahana ny zon'olombelona, ary zon'olombelona ny zon'ny vehivavy.
22The campaign has identified three priority areas of action: Violence perpetrated by state actors, proliferation of small arms in cases of intimate partner violence, and sexual violence during and after conflict.Nametraka faritra telo hiasàna ho laharam-pahamehana ilay fanentanana : ny herisetra ataon'ireo mpisehatra avy amin'ny fanjakàna, ny fitàran'ny fitaovam-piadiana madinika raha amin'ny resaka herisetra ataon'ireo olona iarahany miaina, ary ny fanolanana ara-nofo mandritra sy aorian'ny fifandirana, mba hanairana ny saina sy handraisana anjara amin'ilay tolona hanoherana ireo fanararaotana ireo.
23For each area, the page of the campaign suggests different types of strategies to raise awareness and participate in the struggle against these abuses.