# | eng | mlg |
---|
1 | The French Media’s ‘Charlie Hebdo’ Narrative Isn’t for Everyone in France | Tsy Hoan'ny Rehetra Ao Frantsa Ny Tantaran'ny ‘Charlie Hebdo’ Navoakan'ny Media Frantsay |
2 | Children from Saint Denis paying tribute to victims. Image tweeted by @leducentete. | A drawing by a student showing a machine gun surrounded by blood stream in the shape of a heart - via Sarra Abrougui |
3 | Used with permission. | |
4 | The March for Unity drew 1.7 million people to the streets of Paris on January 11. Many parents brought their children, who carried posters and drawings, apparently made at home. | Nahasarika olona 1,7 tapitrisa ny Diabem-piraisankina teny amin'ny araben'i Paris tamin'ny 11 Janoary. Maro ireo ray aman-dreny nitondra ny zanany, nilanja sora-baventy sy sarisary, izay toa namboarina tany an-trano. |
5 | France is still trying to grasp the meaning of recent events, which makes explaining it the younger generation a difficult task. | Mbola miezaka mamantatra ny dikan'iny zava-nitranga vao haingana iny i Frantsa, izay manano-sarotra ny fanazavana izany amin'ny ankizy tanora. |
6 | Yes, the satirical cartoons were sometimes offensive; yes, defining the freedom of expression is a constant struggle that requires nuanced discussion; and, yes, the French need to get better at living together and understanding each other. | Eny, matetika mahery vaika ireo sary manesoeso; eny, tolona maharitra ny famaritana ny fahalalaham-pitenenana izay mila adihevitra isan-karazany; ary, eny, mila mahay miara-miaina sy mifankahazo ny Frantsay . |
7 | One testimonial blog post from Marie, a school teacher in Saint-Denis, a northern suburb of Paris that's home to many minorities, hit a chord with many readers. | Nanohina ireo mpamaky marobe ny lahatsoratra bilaogy fijoroana vavolombelona avy amin'i Marie, mpampianatra kolejy ao Saint-Denis, ao an-tanàna ambanivohitra avaratr'i Paris izay mampiantrano vitsy an'isa marobe. |
8 | In her text, Marie reacted to a report in the newspaper Le Monde that claimed children in Saint Denis welcomed the attack on the French satirical magazine Charlie Hebdo because of the blasphemous nature of its cartoons. | Tamin'ny lahatsorany, namaly ny tatitra tamin'ny gazety Le Monde i Marie izay nilaza fa nankasitraka ny fanafihana ny gazety frantsay mpanesoeso Charlie Hebdo ny ankizy tao Saint Denis noho ny endrika manevateva amin'ny sariitatrany. |
9 | Marie worries this approach to reporting discriminates against minority children. Of her students' reactions to the Charlie Hebdo murders, Marie writes: | Miahiahy amin'izany fomba fitateram-baovao manavakavaka ny ankizy vitsy an'isa izany i Marie. |
10 | My students asked to see some of the cartoons published by Charlie Hebdo. | Tamin'ireo fanehoan-kevitry ny mpianany tamin'ny vono olona tamin'ny Charlie Hebdo, hoy i Marie nanoratra: |
11 | I projected some on the board and we analyzed them together. | Nangataka tamiko mba hijery ny sasany tamin'ireo sary navoakan'ny Charlie Hebdo ny mpianatro. |
12 | The reactions varied from: “This one is funny, teacher.” | Nasehoko tamin'ny solaitra be izany ary nohadihadianay miaraka. |
13 | “That one is really stupid though.” | Mampihomehy ity iray ity Madama. |
14 | “They might have gone too far with this one.” | Tafahoatra kosa ity hafa ity Madama, hoy izy ireo. |
15 | For any newspaper's cartoons, caricatures, or satirical texts to work, they must be based on the understanding that a superficial layer is being be peeled off, and the readers are willing to look for the implicit meaning behind the drawings. | Miankina amin'ny tokony handinihana lalina, ny fikarohana ny zava-miafina misy ara-potoana, miaraka amin'ny saina tia mitsikera, miaraka amin'ny vakinteny ny sary an-gazety, ny sariitatra, na koa ireo lahatsoratra mpanesoeso. |
16 | This analytical process only works over time, with a critical perspective on what we read. | |
17 | That day, I reminded my students of something I tell them every week-intelligence is what we should value most because, without it, we cannot understand not only words and images, but also the concepts they conceal and suggest, or what they imply only after some consideration. | Nampatsiahy ireo mpianatro izay zavatra nolazaiko tamin'izy ireo isa-kerinandro aho, fa ny faharanita-tsaina no tena sarobidy hananantsika, ary amin'ny alalan'izany no ahafahantsika mahatakatra tsy ireo teny sy sary ihany fa izay ambadik'izany koa, izay tiany ampitaina, sy izay tsy lazainy mivantana. |
18 | Everyone nodded in agreement. | Mazava tamin'ireo mpianatra avokoa ny rehetra. |
19 | No one said to me things such as the victims “had it coming,” or “I'm glad it happened.” | Tsy nisy nilaza tamiko hoe : « Tsara ho azy ireo izany », « Izany no tadiavin'izy ireo », «Faly aho ». |
20 | No one. | Tsy nisy. |
21 | I did not have to steer them to saying anything. | Tsy nitarika azy ireo hilaza na inona na inona aho. |
22 | They said it all themselves. | Izy ireo ihany no nilaza izay tany an-tsainy. |
23 | The children of Saint-Denis are not stupid. I'm not stupid either. | Tsy adala ireo ankizy ao Seine Saint-Denis, na koa ny tenako izay mpampianatra. |
24 | I do not believe in the disgusting naiveté that we teachers are often accused of. | Tsy milomano ao anatin'ny zavatra mampandoa hanendrikendrehana anay hatrany aho. |
25 | When, just a few days after the attack on Charlie Hebdo, I see a national newspaper publish an investigation of the minorities living in the 93 [the administrative denomination of the Saint Denis area] to find out how the students reacted, I know what they are looking for. I cannot help but wonder because this kind of journalism stinks like rotting fish. | Raha nahita gazety nasionaly nanao fanadihadiana tao amin'ny 93 [fiantsoana ny faritr'i Saint Denis) mba ahafantatra ny hevitr'ireo ankizy aho, andro vitsy taorian'ny fanafihana ny Charlie Hebdo, nanontany tena aho satria tsy dia tsara loatra ny vokatra avoakan'ny fanadihadiana ataon'ny fampahalalam-baovao tahaka izany. |
26 | Why the 93? | Nahoana no 93 ? |
27 | None of these terrorists came from Saint-Denis. | Tsy misy tamin'ireo mpampihorohoro avy ao Seine Saint-Denis. |
28 | None. | Tsy misy. |
29 | So why the 93? | Koa nahoana no 93 ? |
30 | Why not inquire about the horrific comments by students whose parents supported [right-wing political party] Front National? | Nahoana no tsy nohadihadiana ireo zava-doza nolazain'ireo mpianatra izay nifidy ny Front National ny ray aman-drenin'izy ireo? |
31 | Why don't journalists go stand in front of the schools in [cities with right-wing mayors like] Béziers, Fréjus, Hayange or D'Henin-Beaumont? | Nahoana ireo mpanao gazety no tsy nandeha tany amin'ireo sekolin'i Béziers? Fréjus? |
32 | Why are we deprived of the right to be outraged by comments from kids who are as influenced by their parents's ideas and their environment as the handful of students of Saint Denis? | D'Hayange? sy D'Hénin-Beaumont? Nahoana no tsy omena antsika ny zo ho tezitra amin'ny fanehoan-kevitra avy amin'ireo ankizy voasariky ny foto-kevitr'ireo ray aman-dreniny sy ny manodidina azy ireo tahaka ireo ankizy azo isaina amin'ny rantsa-tanana ao Saint Denis? |
33 | I really regret that the students of Saint Denis are being stigmatized in such manner, the day after the terrorist attack. I do not understand why media outlets would choose to pull on such a sensationalist thread. | Malahelo tokoa aho fa nohavakavahana ny mpianatry ny [depaetemanta] 93 ny ampitson'ny asam-pampihorohoroana, ary tsy mazava amiko hoe nahoana ireo fampahalalam-baovao no misafidy lohatenim-baovao maharikoriko ahy: « Tsy Charlie avokoa ireo mpianatr'i Seine Saint-Denis ». |
34 | Seeing the newspaper headline, “Students of Saint-Denis Are Not All Charlie,” just made me so sick. | |
35 | Students in Seine Saint-Denis didn't ask for any of this. | Tsy nitaky na inona na inona ireo mpianatr'i Seine Saint-Denis. |
36 | If at all possible, they would just like to be left alone for once, without the media turning the spotlight on them the moment a group of terrorists does something terrible. | Tian'izy ireo ny hamelana azy ireo hilamina amin'izany, ka ajanony ny fitodihana any amin'izy ireo raha milaza zavatra na manao zavatra mampivarahontsana ny vondrona mpampihorohoro. |
37 | The article's headline saddened me because I knew when the tragedy happened that my students would be facing a wave of hateful comments. | Farany, malahelo aho satria fantatro fa tezitra ianareo. Tsia, tsy ny ankizy rehetra ao Seine Saint-Denis no miombon-kevitra amin'ny islamista mahery fihetsika. |
38 | No, the children of Saint Dennis are not on the terrorists' side-quite the contrary. | Fa ny mifanohitra amin'izany aza no izy. |
39 | Some students wrote texts and poems about the freedom of speech; some expressed comments that were far wiser than the many adults in this country. | Ny sasany namoaka lahatsoratra sy tononkalom-piarovana ny fahalalaham-pitenenana. Ny hafa kosa nanao fanamarihana misaina sy miavaka lavitra noho ny an'ireo olondehibe. |
40 | Some read “La Liberté” from Paul Eluard and wept. | Ny sasany namaky ny “Liberté” an'i Paul Eluard tamim-pitomaniana. |
41 | When the media put the spotlight on the comments of a few idiots, we insult the intelligence of the other children and our own. | Amin'ny fanotofana fakana ny sary sy ny feon'ireo adala vitsy an'isa, manadino ny fahaizan'ireo hafa sy ny an'ny tena isika. |
42 | Below are more drawings collected by Global Voices constributor Sara Abrougui from schoolchildren in Strasbourg, in tribute to the victims: A drawing by a student showing a machine gun surrounded by blood stream in the shape of a heart - via Sarra Abrougui | Ireto ambany ireo ny sary nangonin'ilay mpikambana ato amin'ny Global voices, Sara Abrougui avy ao amin'ny sekolin'ny ankizy ao Strasbourg, ho fanomezam-boninahitra ireo niharam-boina: |
43 | “Killed for drawing tolerance and freedom” children drawing from Strasbourg | “Novonoina noho ny fanaovana sary fandeferana sy fahalalahana” Sary nataon'ny ankizy avy ao Strasbourg. |
44 | ” it is the ink that should flow, not blood” | “Ny ranomainty no tokony hikoriana, fa tsy ny rà” |
45 | “A pencil against a rifle” | “Pensilihazo mifanandrina amin'ny basy” |