Sentence alignment for gv-eng-20151025-544455.xml (html) - gv-mlg-20151027-75878.xml (html)

#engmlg
1The Story of an Ethiopian Girl Who Fought Abduction, and the Lawyers Who Saved Her LifeTantaran-Jazavavy Etiôpiana Nanohitra Ny Fakàna An-keriny, Sy Ny An'ireo Mpisolovava Nanavotra Ny Fiainany
2Tizita Hagere (right) plays the role of 14-year-old Hirut Assefa in ‘Difret.'Tizita Hagere (havanana) no nitàna ny toeran'i Hirut Assefa, 14 taona, ao anatin'ny ‘Difret.'
3Credit: Truth Aid Media.Sary: Truth Aid Media.
4This article and radio report by Joyce Hackel and Julia Barton for The World originally appeared on PRI.org on October 22, 2015, and is republished here as part of a content-sharing agreement.Ny 22 Oktobra 2015 ity lahatsoratra sady tatitra anaty onjampeo avy amin'i Joyce Hackel sy Julia Barton ho an'ny The World ity no nivoaka voalohany tao amin'ny PRI.org, ary naverina avoaka eto ho ampahany amin'ny fifampizaràna votoaty.
5The word “Difret” has many shades of meaning in Ethiopia's language Amharic: it can mean both “to dare” and “to have courage,” but also “to be violated.”Milaza zavatra maro samihafa ny teny hoe “Difret” amin'ny fiteny Amharic ao Etiôpia: mety hidika “fahasahiana” izy na “fanànana fahasahiana”, fa koa mety hoe “voaolana”
6Listen to this story on PRI.org »Listen to this story on PRI.org »
7Like its title, the film “Difret” represents many things: it's a work of fiction based on a true story of courage and change; it's one of the only films from Ethiopia shot on 35mm film; and it's got big name recognition in the form of executive producer Angelina Jolie Pitt.Toy ny lohateniny, maneho zavatra marobe ilay sarimihetsika “Difret” : asa famoronana nifototra tamin'ny tantara iray tena marina, miresaka fahasahiana sy fiovàna; iray amin'ireo hany sarimihetsika avy ao Etiôpia voarakitra amin'ny endrika 35mm; ary nahazo dera avy amin'ireo anarana goavana toy ny an'ilay tale mpanatanteraka Angelina Jolie Pitt.
8But above all, the film tells the story about a traditional practice through the experience of one frightened girl caught in a whirlwind beyond her control.Saingy ambonin'ny zavatra rehetra, tantara momba ny fomba fanao nentim-paharazana, tarafina amin'ny zavatra niainan'ny ankizivavy iray nipararetra tratry ny tadio tsy vitany nofehezina, no tantarain'ilay sarimihetsika.
9“Difret” is based on the story of Aberash Bekele - called Hirut in the film - a girl who was abducted by men on horseback outside her rural Ethiopian village.“Difret” dia niainga avy amin'ny tantaran'i Aberash Bekele - antsoina hoe Hirut ao anatin'ilay sarimihetsika- ankizivavy iray nalain'ireo lehilahy nitaingin-tsoavaly an-keriny tany ivelan'ny ambanivohitra Etiôpiana nisy azy.
10It's the day she's promoted to 5th grade in school.Andro nifindràny ho amin'ny kilasy faha-5 tamin'izay.
11Her captor - who failed to get her father's permission to marry her - insists he now has the right to marry her according to a tradition known as telefa.Ireo mpaka azy an-keriny - izay tsy nahavita nahazo alàlana tamin'ny rainy mba haka azy ho vady - dia misisika izao amin'ny filazàna fa manana zo hanambady azy noho ny fombandrazana fantatra amin'ny hoe telefa.
12But she fights back, accidentally killing him.Saingy nanohitra ikàla, nahafaty azy tsy nahy.
13She faces a death sentence until attorney Meaza Ashenafi steps in to fight for her.Miandry azy ny sazy fanamelohana ho faty mandra-pihetsiky ny mpampanoa lalàna, Meaza Ashenafi, hiady ho azy.
14The resulting courtroom drama riveted the nation in 1996, when it took place.Nampivanàka ny firenena iray manontolo ny vokatr'ilay raharaha mangotraka tao amin'ny efitrano fitsaràna, tamin'ny 1996, rehefa nitranga.
15“People started to talk about abduction all over again,” Meaza Ashenafi recalls now.“Nanomboka niresaka indray momba ny fakàna an-keriny ny olona,” hoy i Meaza Ashenafi mampahatsiahy ankehitriny.
16“It was a given, especially in the south of the country, women have been abducted for years.“Iaraha-mahalàla, indrindra any amin'ny tapany atsimon'ny firenena, efa an-taona maro ny vehivavy no alaina an-keriny.
17There was no question about it.Tsy nisy fanontaniana mikasika izany.
18But this case opened up a discussion and dialogue around this traditional practice.”Saingy nanokatra adihevitra iray io raharaha io, ary fifanakalozana manodidina ity fomba fanao netindrazana ity.”
19Ashenafi had just established the Women Lawyer's Association two years earlier to fight for the rights of women according to Ethiopia's then-new constitution.Vao roa taona talohan'io i Ashenafi no nametraka ny Fikambanan'ireo Vehivavy Mpisolovava mba hiady ho an'ny zon'ireo vehivavy araka ny Lalàm-panorenana vaovao tao Etiôpia tamin'izany fotoana izany.
20A scene from “Difret” depicts the horseback kidnapping of the main character.Ampahanà seho avy amin'ny “Difret” ahitàna ny fakàna ankeriny tamin'ny soavaly ilay mpilalao fototra.
21Credit: Truth Aid MediaSary: Truth Aid Media
22“Difret” played to sold-out audiences in Addis Ababa for six weeks.Nandritry ny enina herinandro, lafo daholo ary tsy ampy aza ny tapakila hijerena ny “Difret” tao Addis Ababa.
23When the filmmakers looked to take it abroad, they sent it to Jolie, a well-known advocate for women's rights in Africa.Rehefa nihevitra ny hitondra azy hivoaka any ivelany ireo mpamokatra ilay sarimihetsika, nalefan'izy ireo tany amin'i Jolie, malaza amin'ny fandresena lahatra ho an'ny zon'ny vehivavy ao Afrika aloha.
24“A foreign-language film from Africa has a tough road ahead for it in terms getting to an audience,” filmmaker Mehret Mandefro admits.“Mba hahazoany mpijery maro, làlan-tsarotra no eo anoloan'ny sarimihetsika iray amin'ny fiteny vahiny avy ao Afrika,” hoy i Mehret Mandefro miaiky.
25“So having her support really helped us … reach people I don't think we could ever reach.”“Araka izany dia manampy anay tokoa ny fahazoana tohana avy aminy … manampy hanatratra ireo olona izay tsy heveriko ho tratra akory mihitsy.”
26Despite the big-name support and the success of “Difret,” Ashenafi and Mandrefo say their work is not done: they estimate that at least 20 percent of marriages in the south of Ethiopia are coerced through some form of telefa.Na eo aza ny fanohanan'ireo anarana goavana sy ny fahombiazan'ny “Difret,” lazain'i Ashenafi sy Mandrefo fa tsy mbola vita ny asan-dry zareo : vinavinain-dry zareo ho 20 isanjato raha kely indrindra ireo fanambadiana any atsimon'i Etiôpia no noterena tamin'ny alàlan'ny endrika sasantsasan'ny telefa.
27“This has to stop,” Ashenafi says.“Mila mifarana io,” hoy i Ashenafi.
28“This should not be tolerated at all.”“Tsy tokony holeferina mihitsy io na ahoana na ahoana.”
29As for the subject of the film itself, Mandrefo says she had a hard life - after the case, she wasn't allowed to return to her village or family.Raha ny momba ilay sarimihetsiha kosa, lazain'i Mandrefo fa henjana ny fiainany - taorian'ilay raharaha, tsy navela hiverina any amin'ny vohitra nisy azy na any amin'ny fianakaviany izy.
30She attended boarding schoool, and later decided to change her name and leave Ethiopia.Sekoly teny amin'ny sisiny no narahany, ary taty aoriana kely dia nanapaka hevitra hanova anarana sy handao an'i Etiôpia izy.
31But she's recently returned and working on the issue of telefa, hoping to keep girls from facing an ordeal like she did.Nefa, tsy ela akory izay, niverina ary niasa momba ny raharaha telefa izy, amin'ny fanantenana hanao izay tsy hiainan'ireo ankizivavy ny sedra niainany.