# | eng | mlg |
---|
1 | Egypt: The Story of Sounilla | Egypta:Ny tantaran'i Sounilla |
2 | Little did American student Sounilla know what he was walking into when he saw two students from his university standing in the middle of a Cairo Square and decided to walk towards them, pointing his camera in their direction. | Zava-bitika ihany no mba hain'i Sounilla, mpianatra Amerikanina, hoe anaty inona ary izy izany no mizotra raha nahita mpianatra roa avy amin'ny anjerimanontolo misy azy nijoro teo afovoan'ny Cairo Square izy ary nanapa-kevitra ny handeha ho eny amin'izy ireo ka ny fakantsariny dia tsy miala any amin'ireo. |
3 | Out of nowhere, the security forces pounces on them, snatching them from the square, into a car and the threat of possible jail. | Tsy hay hoe avy aiza, nipoitra tampoka avy any ny mpitandro filaminana nisambotra azy ireo, naka azy teo an-tokotany, ary nampiditra azy tanaty fiara, tsy ferana ny hidirany am-ponja. |
4 | Egyptian blogger Ahmed (Ar) tells us the story of Sounilla, a 23-year-old student from New York, in Egypt to study Arabic poetry at the American University in Cairo. | Ahmed (Ar) mpitoraka blaogy Egyptiana no mitantara amintsika ny tantaran'i Sounilla, mpianatra iray 23 taona avy any New York, tonga tao Egypte mba hianatra ny tononkalo Arabo ao amin'ny anjerimanontolo Amerikanina ao Le Caire. |
5 | Ahmed writes: | Hoy Ahmed: |
6 | Sounilla, an American citizen of Indian origin, has a obvious tattoo on his arm which reads ‘Love Live the Intifada.' | Sounilla, teratany indiana mizaka ny zom-pirenena amerikanina, dia mitondra tomboka vatsa iray eo amin'ny sandriny izay mivaky toy izao ‘Love Live the Intifada' ‘Fitiavana Fiainana ny Intifada.' |
7 | On the morning of the April 6 strike, he was on his way to the American University in Cairo to attend his classes. | Ny marainan'ny korontan'ny 6 Aprily, teny an-dalana ho any amin'ny Anjerimanontolo Amerikanina ao Le Caire izy mba hiatrika ny fianarany. |
8 | While crossing the Tahrir Square, he saw his colleagues Sara Abd El Razak, and Sara Ismail, standing in the middle of the square throwing bad bread, baked in the National Egyptian Bakeries. | Teo ampamakivakiana ny Tahrir Squareizy no nifanena tamin'ireo namany Sara Abd El Razak, sy Sara Ismail, nijoro teo afovoan'ny tokontany sady manipy mofo ratsy, natao tao amin'ny lafaoron'ny fanaova-mofom-pirenena egyptiana. |
9 | So Sounilla walked towards his colleagues with a digital camera to take a photograph. | Noho izany, nizotra ho eny amin'ireto namany i Sounilla miaraka amin'ny fakantsary nimerika iray mba haka sary. |
10 | Suddenly, the Security forces came and arrested him, dragging him into a small microbus at the corner of the near by Square of Tala'at Harb. | Tampoka teo anefa, tong any mpitandro filaminana nisambotra azy, ary nitaritarika azy hiditra tanaty fiara kely iray tery an-joron'ny Square of Tala'at Harb. |
11 | At midday, the microbus started moving down different streets. | Tamin'ny mitatao vovonana, nanomboka nizotra nidina ireo lalankely samihafa ilay fiara kely. |
12 | Sounilla told the officer on the bus: “I am American,” to which the officer replied: “Shut up!” | Niteny tamin'ilay officier tao anaty fiara i Sounilla: “amerikanina aho,” izay novalian'ilay officier hoe : “Mangiana ianao!” |
13 | Sounilla then tried calling the American Embassy, and the fellowships officer of his Arabic language studies scholarship, but an employee at the Embassy said: “Please get away from Tahrir Square, the situation is very volatile there.” | Niezaka niantso ny Ambasady Amerikanina i Sounilla, sy ny officier de camaraderie ao amin'ny toeram-pianarany teny arabo, saingy nilaza ny mpiasa iray tao amin'ny Ambasady hoe: “Iangaviana ianareo hiala lavitra ny faritry ny Tahrir Square, mafampana ny teo-draharaha ao.” |
14 | The police officer was enraged when he knew and warned Sounilla saying: “I will throw you off the bridge if you called the Embassy.” | Tezitra mafy ilay officier de police nony nahalala ary nampitandrina an'i Sounila hoe: “Atsipiko avy eny ambony tetezana ianao raha niantso ny Ambasady.” |
15 | Sounilla adds than one officer assaulted during the investigations, and continued to intimidate him more than once. | Nanampy koa i Sounilla fa nisy officier nampiasa hery nandritra ny fisamborana, sy nanohy nandrahona azy matetika. |
16 | The officer asked him: “Why do you take part in such events.. what is your business?” | Nanontany azy ilay officier: “Nahoana ianao no nandray anjara tamin'ny fihetsehana toy ireny.. inona no raharaha fanaonao?” |
17 | I replied: “Your government is bad and is unjust towards people.” | Namaly aho: “Ratsy ny governemantanareo ary manao ny tsy rariny amin'ny olona .” |
18 | The officer replied angrily: “Don't say such words, the government is not bad..” | Nitroatra ilay officier namely hoe: “Tsy ilaina miteny zavatra toy izany, tsy ratsy ny governemanta .” |
19 | So Sounilla told him: “You are from the people, not the government!” | Ary dia hoy Sounilla taminy: “Olona toy ny rehetra ianao, fa tsy ny governemanta!” |
20 | The harsh officer was silent, while the other kinder officer showed some sympathy. | Nangiana ilay officier masiaka, raha naneho fiombonan-kevitra kosa ilay officier tsara fanahy. |
21 | Then then confiscated Sounilla's camera, the one he took pictures with. | Nogiazana ny fitaovana fakantsarin'i Sounilla, ilay nakany sary indrindra. |
22 | One officer threatened him to throw him to the desert, while he promised a woman there to drive her home. | Nandrahona ny hanary azy any an-tany efitra ny officier iray raha nanome toky kosa tamin'ny vehivavy iray fa hanatitra azy hody any an-tranony. |
23 | Sounilla added: “What happened shows a disturbed government, very disturbed that it tried through its security mania to control everything at any cost.” | Nanampy i Sounilla hoe: “Ny zava-mitranga dia maneho governemanta tsy milamin-tsaina, tena tsy milamina ary miezaka hifehy amin'ny fomba rehetra izay lazainy fa fampandriana fahalemana.” |
24 | Ahmed continues: | Hoy i Ahmed manohy: |
25 | Sounilla was exhausted and hungry when we met him, but he commented: “I took part in many demonstrations back in the United States, but what happened in Cairo is cheap kidnapping the gangsters' way and has nothing to do with a Police system that is supposed to keep people safe.” | Reraka mafy i Sounilla ary tena noana tamin'ny fotoana nifankahitanay, nanao fanamarihana anefa izy: “Nandray anjara betsaka tamin-na fanehoan-kery tany Etas-Unis aho, fa izay nitranga teto Le Caire dia mihoatra lavitra noho ny fakana an-keriny gangsters ary tsy misy fifandraisany mihitsy amin'izay fomba fiasan'ny antanan-tohatry ny polisy izay noeritreretina fa tokony hiaro ny olona.” |
26 | They released Sounilla at around 2 o'clock, and when he tried to take the number of the car, the officers threatened him again, so he finally told them: “If you want to arrest us, then do that. Just don't kidnap us like gangsters.” | Navotsotr'izy ireo i Sounilla tany amin'ny 2 ora tany, ary rehefa niezaka handray ny laharan'ny fiara izy, dia mbola norahonan'ireo officers ihany, hany heriny niteny tamin'izy ireo hoe: “Raha te-hisambotra anay ianareo, ataovy izany, nefa kosa aza alaina an-keriny toy ny gangsters izahay.” |
27 | Photo credit: Mohamed Ali El Dien | sary: Mohamed Ali El Dien |