# | eng | mlg |
---|
1 | Girls Are Told Not to Leave Kyrgyzstan | Tenenina Tsy Hivoaka An'i Kyrgyzstan Ireo Ankizivavy |
2 | A Kyrgyz MP has proposed a new draft decree that would ban girls under 23 years of age from leaving the country without parental consent. | Nanolotra volavolan-dalàna ny solombavambahoaka Kyrgyz iray mba handraràna ireo tovovay latsaky ny 23 taona tsy handao ny firenena raha tsy misy fanomezan-dàlana avy amin'ny ray aman-dreny. |
3 | Yrgal Kadyralieva calls the decree she is pushing through the parliament ‘Sapargul', after a young female migrant who was subjected to a shocking ‘patriotic' attack in Russia by her male counterparts from Kyrgyzstan, part of a trend Global Voices covered in detail last June. | Antsoin'i Yrgal Kadyralieva hoe ‘Sapargul' ilay volavola tiany hampandaniana ao amin'ny antenimiera, nalaina tamin'ny anaran'ny tovovavy iray mpifindra monina niharan'ny fanafihana ‘fitiavan-tanindrazana' mahamenatra tao Rosia nataon'ireo lehilahy mpiray tanindrazana aminy avy any Kyrgyzstan, ampahany amin'ireo zavatra nahaliana notaterin‘ny Global Voices tamin'ny antsipirihany tamin'ny volana Jona lasa iny. |
4 | But the decree which aims at preventing young Kyrgyz women working abroad from becoming ‘sexual slaves' has come under fierce criticism. | Nefa nifanehatra taminà kiana henjana ilay volavolan-dalàna izay mikendry ny hisakanana ireo Kyrgyz tanora tovovavy tsy handeha hiasa any ivelany ho lasa “andevon'ny filan'ny nofo”. |
5 | Human rights groups charge that the decree limits constitutionally guaranteed freedom of movement. | Ireo vondrona mpiaro zon'olombelona dia miampanga hoe mametraka teritery amin'ny fahalalahana mivezivezy nofaritan'ny lalàm-panorenana ilay volavolan-dalàna. |
6 | The Bishkek Feminists Initiative depicts the decree of MP Kadyralieva (right) as paternalist and constricting in this demotivator. | Ny Hetsika Bishkek ho an'ny Vehivavy dia manoritra ilay volavolan-dalàna avy amin'ilay solombavambahoaka Kadyralieva (ankavanana) ho toy ny ray masiaka sy hentitra ao anatin'ity sary namboarina ity. |
7 | The caption reads: ‘Hey, where are you going'? | Mivaky toy izao ny soratra: ‘Hey, ndeha ho aiza izato ianao'? |
8 | ‘Rescuing girls from an uncertain future' | ‘Famonjena ny ankizivavy manoloana ny ho avy tsy azo antoka' |
9 | On March 4, local news website kloop.kg published [ru] a compelling interview with the MP discussing the initiative. | Ny 4 Martsa, ny tranokalam-baovao tao an-toerana kloop.kg dia namoaka [ru] tafatafa iray nahasarika ny saina niarahana tamin'ilay solombavambahoaka niresahana ny amin'ilay fandraisan'andraikitra. |
10 | The interview turned out to be among the most widely read materials on the news platform last month, leading to citizen video debates [ru] on the same topic. | Tamin'ny volana lasa iny dia tafiditra ho isan'ireo be mpamaky indrindra ilay tafatafa tao amin'ilay tranonkalam-baovao, nitondra nankany aminà resadresaka anaty lahatsary [ru] ifanaovan'ireo olon-tsotra mikasika io lohahevitra io ihany. |
11 | One of the reasons that the interview gathered so much popularity was the frank dialogue between Kadyralieva and Zarema Sultanbekova, a young female journalist who would fall under the demographic the controversial decree seeks to protect. | Iray amin'ireo antony tena ahazoan'ilay tafatafa laza be dia ny resaka tsy misorona nifanaovan'i Kadyralieva sy Zarema Sultanbekova, tanora vavy iray mpanao gazety izay tafiditra ao anatin'ny fetran-taona kendren'ilay volavona-dalàna ho arovana. |
12 | At points during the interview, Kadyralieva's passion seems to bubble [ru] uncontrollably to the surface: | Im-betsaka ao anatin'ilay tafatafa, tahaka ny mitady handroatra [ru] tsy ho hay fefena ny fahalinan'i Kadyralieva : |
13 | I'm burning [with rage]! | Mirehitra aho [noho ny hatezerana]! |
14 | I am embarrassed for these girls. | Sahiran-tsaina noho ny amin'ireny ankizivavy ireny aho |
15 | Zarema, we give birth to the nation - whether we want it or not! | Zarema, isika no miteraka ho firenena - na tiana na tsy tiantsika! |
16 | [We give birth to] heroes and MPs! | [Isika no miteraka] ireo mahery fo sy solombavambahoaka! |
17 | Men do not give birth! | Tsy misy lehilahy afaka hiteraka izany! |
18 | Kadyralieva also revealed how difficult it had been to draft the initiative as a young woman. | Nabaribarin'i Kadyralieva ihany koa ny ny fahasarotana amin'ny fandrafetana volavola toy izao amin'ny maha-vehivavy tanora ny tena. |
19 | The lawmaker is only eight years older than girls who could be banned from leaving the country by the decree. | Zara raha misy valo taona amboniny miohatra amin'ireo tovovavy mety ho voaràran'ilay volavolan-dalàna tsy hahazo hivoaka ny firenena no taonan'ilay mpanao lalàna. |
20 | She works in the male-dominated parliament, where aksakals (elders) constantly tell her to ‘shut up' and party bosses accuse her of seeking self-promotion through the initiative. | Miasa ao anatinà antenimiera izay tena anjakan'ny lehilahy izy, toerana izay tsy itsaharan'ireo aksakals (zokiny) hoe “akombony ny vava” sy iampangan'ireo filohan'antoko azy ho mikatsaka toerana amin'ny alàlan'ilay fandraisan'andraikitra. |
21 | One Kloop reader, Aizhan Rahmanova, lauded [ru] Kadyralieva's bravery in seeking to address the realities of life for young female migrants in Russia: | Mpamaky iray ny Kloop i Aizhan Rahmanova, izay niarahaba [ru] ny fahasahian'i Kadyralieva amin'ny fikatsahana ny hiresaka ny tena zava-misy eo amin'ny fiainan'ireo vehivavy tanora mpifindra monina ao Rosia: |
22 | I totally agree with [Kadyralieva]; I myself live abroad and I see what is happening with the girls. | Miombon-kevitra tanteraka aminy aho [Kadyralieva]; Izaho tenako dia monina aty ivelany ary mahita ny zava-mitranga amin'ireo ankizivavy. |
23 | She is a courageous woman rescuing girls from an uncertain future. | Tena vehivavy sahy izy mamonjy ireo ankizivavy manoloana ny ho avy tsy azo antoka. |
24 | Yet, some of the readers supporting the initiative seemed to display the same virulent, honor-driven, and nationalistic arguments as the patriots who brutally attacked Sapargul used to justify their assaults on young Kyrgyz women suspected of prostitution in Russian cities. | Kanefa, ny sasany amin'ireo mpamaky manohana ilay hetsika dia tahaka ny mampiseho tohankevitra mivatravatra, entanin'ny resa-boninahitra, sy tohankevitra fitiavan-tanindrazana sahala amin'ny fanaon'ireo milaza tena ho tia tanindrazana nanafika an'i Sapargul mba hanamarinana ny nanafihan'izy ireo an'ireo tanora vavy Kyrgyz ampangaina ho mpivaro-tena any amin'ireo tanàna Rosiana. |
25 | Ulanbek, for instance, wrote [ru]: | Ohatra, nanoratra [ru] i Ulanbek : |
26 | This is an absolutely correct draft law which should be adopted! | Faran'izay volavolan-dalàna tena mahitsy sy tokony holaniana io! |
27 | I've read some of the comments of ‘Democracy Advocates' who think that [women's] rights would be violated [if the law is adopted] and I would like to ask them: “Would you like it if your daughter or sister were treated as a prostitute?” | Novakiako ny sasany tamin'ireo fanehoankevitry ny ‘Mpiaro ny Demaokrasia' izay mihevitra fa mety ho voahitsakitsaka ny zon'ny [vehivavy] [raha lany ilay lalàna] ary te-hanontany azy ireo aho hoe : “Ankasitrahanareo ve raha toa ny zanakareo vavy na ny anabavinareo no entina toy ny fitondra mpivarotena?” |
28 | Girls, whose rights are being ‘violated', excuse me for speaking bluntly on [International Women's Day]: You can practice prostitution as much as you like and charge your clients as much as you like - BUT APPLY FOR CITIZENSHIP OF ANOTHER COUNTRY AND DO NOT BRING SHAME ON MY COUNTRY, KYRGYZSTAN!!! | Ry ankizivavy, izay “voahitsakitsaka” ny zony, aza tsiny aho raha toa miteny tsy misorona amin'ny [andro manerantany natao ho an'ny vehivavy]: Azonareo atao ny mivarotena araka izay tianareo tahaka ny fanananareo zo mitaky vola amin'ny mpanjifa anareo araka izay itiavanareo azy koa - SAINGY MANGATAHA NY HAHAZO NY ZOM-PIRENENA ANY AMIN'NY FIRENENA HAFA ARY AZA MITONDRA HENATRA HO ATY AMIN'NY FIRENEKO, KYRGYZSTAN!!! |
29 | ‘Isn't it gender inequality?' | ‘Tsy fahasamihafàna eo amin'ny lahy sy vavy ve izy ity?‘ |
30 | Elena pointed out [ru] that laws applying to women should apply to men, too: | Elena nanamarika [ru] fa ny lalàlna ampiharina amin'ny vehivavy dia tokony hampiharina amin'ny lehilahy koa: |
31 | Isn't it gender inequality? | Tsy fahasamihafàna eo amin'ny lahy sy vavy ve izy ity? |
32 | Then ban boys younger than 23-years-old from leaving. | Dia asio fandraràna koa ho an'ireo tovolahy latsaky ny 23 taona tsy hivoaka ny firenena. |
33 | Let them work at home, do the work, build factories and roads. | Avelao izy ireo hiasa eto an-tanindrazana, ataovy ny asa, atsangano ny orinasa sy ny làlana. |
34 | Marry women. | Vadio ny vehivavy. |
35 | Otherwise it is not fair. | Raha tsy izay dia fiangàrana. |
36 | One of the most salient contributions to the debate was made by a lawyer, Sadanbekov, who suggested [ru] that in a country as corrupt as Kyrgyzstan the initiative would impose additional financial burdens in the form of bribes on girls who wishe to leave the country: | Ny iray amin'ireo fandraisana anjara tena niavaka tamin'ilay resadresaka ny nnataon'ilay mpisolovava iray, Sadanbekov, izay nandroso ny [ru] hoe ao anatinà firenena iray anjakan'ny kolikoly toa an'i Kyrgyzstan, miteraka vesatra ara-bola fanampiny amin'ny endrika tsolotra ho an'ireo ankizivavy manam-paniriana ny handeha hivoaka ny firenena izany : |
37 | Don't you see this as a violation of human rights (of girls)? | Tsy toy ny fanitsakitsahana ny zo maha-olona (ireo ankizivavy) ve no fahitanareo azy ity? |
38 | Border guards will use the [decree] to extort money from all girls. | Ho ampiasain'ireo mpiandry sisintany [ilay lalàna] hakàny vola amin'ny ankizivavy rehetra. |
39 | Everyone has the right to freedom of movement, freedom to choose their place of residence, and freedom to leave the country. | Ny olona tsirairay dia manan-jo hivezivezy malalaka, hifidy malalaka ny toerana tiany honenana, hifidy malalaka ny handao ny firenena. |
40 | Maybe we should ban Yrgal Kadyralieva from traveling abroad? | Angamba tokony handràra an'i Yrgal Kadyralieva koa isika tsy ho hahazo hivezivezy any ivelany? |
41 | Why do we need such MPs who initiate senseless laws? | Inona no ilantsika solombavambahoaka tahaka izany izay mamolavola lalàna tsy misy ilàna azy akory? |
42 | Such a [parliament] ought to be disbanded! | Tokony horavàna ny [antenimiera] tahaka izany! |
43 | The parliamentary system in Kyrgyzstan has not lived up to the expectations. | Tsy nahavaly izay nandrasana taminy ny rafitry ny antenimiera ao Kyrgyzstan. |
44 | The citizen debate on the same topic, which pitted Yuri Puinov (arguing against the decree) against Beks Okenov (arguing for) has triggered an intense discussion on Twitter using the hashtag #kloopdebates. | Ny adihevitry ny olom-pirenena momba izay lohahevitra izay ihany, izay nampifamaly an'i Yuri Puinov (miteny manohitra ilay volavolan-dalàna) sy Beks Okenov (miteny manohana azy io) dia niteraka fifanakalozan-dresaka mivaivay tao amin'ny Twitter ary nampiasàna ny tenifototra #kloopdebates. |
45 | According to a poll, Puinov was adjudged to have won the debate by a small margin. | Araka ny fitsapan-kevitra iray, dia voatondro ho i Puinov no nandresy tamin'ny elanelan'isa tery dia tery tamin'ilay adihevitra. |
46 | During the debate Anisa Atalova (@AnisaAtalova) tweeted [ru]: | Nandritra ilay adihevitra dia nibitsika [ru] i Anisa Atalova (@AnisaAtalova) hoe : |
47 | @AnisaAtalova: And what if the girls don't want to be protected? | @AnisaAtalova: Ary ahoana raha toa ka tsy maniry ny ho arovana ireo ankizivavy? |
48 | Will they be asked for their opinions? | Mba ho alaina va re ny hevitr'izy ireo? |
49 | #kloopdebates | #kloopdebates |
50 | Janygul Janibekovna (@janygul) asked [ru]: | Janygul Janibekovna (@janygul) nanontany hoe [ru] : |
51 | @janygul: Is security more important than freedom? | @janygul: Mavesa-danja kokoa noho ny fahalalahana ve ny resaka fiarovana? |
52 | #kloopdebates | #kloopdebates |
53 | And Azat Ruziev (@Azat25) noted [ru] about the assumptions underlying the decree: | Ary Azat Ruziev (@Azat25) nanamarika [ru] mikasika ny mety ho hevitra efa mipetraka mialoha ho an'ilay drafi-dalàna : |
54 | @Azat25 Girls, it appears, are not taken to be citizens enjoying full rights… this bill is turning them into prostitutes #kloopdebates | @Azat25 Ireo zazavavy, raha ny fisehony, dia tsy raisina ho toy ny olom-pirenena afaka mizaka feno ny zony… manao azy ireo ho toy ny mpivarotena io tolo-dalàna io #kloopdebates |
55 | As recalled in Global Voices' June report on patriotic attacks against female labor migrants, between 30-40% of Kyrgyz migrants working in Russia are women. | Araka ny nampahatsiahivina tao anaty lahatsoratry ny Global Voices tamin'ny Jona mikasika ny fanafihana noho ny resaka fitiavan-tanindrazana nanjo ireo vehivavy mpiasa mpifindra monina, manodidina ny 30-40% amin'ireo Kyrgyz mpifindra monina miasa any Rosia no vehivavy. |
56 | Many of these women are young, unmarried, and travel to the country alone. | Marobe amin'ireo vehivavy ireo no tanora, tsy manambady, ary tonga irery tao amin'ny firenena. |
57 | Parliament's Foreign Affairs Committee has supported the proposal. | Ny Kaomisionan'ny Antenimiera misahana ny Raharaha Ivelany dia nanohana ilay tolo-dalàna. |
58 | It is unclear at the moment when the voting for the bill will take place in the parliament. | Tsy mazava aloha hatreto hoe rahoviana ny fotoam-pifidianana ilay ilay tolo-dalàna no hatao ao amin'ny antenimiera. |