Sentence alignment for gv-eng-20150325-514492.xml (html) - gv-mlg-20150317-68571.xml (html)

#engmlg
1Cameroonians Aren't Happy With Le Monde's Coverage of Their President's HealthKamerona : Resabe Momba Ny Fahasalaman'ny Filoha Mivady
2Screenshot of the Biya couple returning to YaoundéDikasary tamin'ny fiverena'i Biya mivady tao Yaoundé
3The frequent trips made by Paul Biya, president of Cameroon since 1982, and his wife to Europe have always been cause for question among Cameroonians and observers of the country's politics.Ho an'ireo olom-pirenena sy mpanaramaso manaraka tsara ny zava-misy ara-politika ao Kamerona dia loharanom-panontaniana hatrany ireo fivahinianana tsy tapaka ataon'i Paul Biya, filohan'i Kamerona hatramin'ny 1982, sy ny vadiny any Eoropa.
4But the presidential couple's most recent trip in 2015 has drawn particular attention thanks to French newspaper Le Monde, which relied on anonymous sources to report that the trip was health-related.Fa tamin'ny fiandohan'ity taona 2015 ity, ivon'ny resabe ny fahasalaman'ny filoha sy ny vadiny, miaraka amin'ny lazaina ho fikasàna hanongana ny filoha Kamerone kononkononin'ny hery mpanjanaka azy fahiny, Frantsa. Lahatsoratra iray, lohateny telo
5Cameroonians have criticized the paper's coverage as an invasion of privacy, and even accused Le Monde of participating in a plot orchestrated by former colonial power France to destabilise the country.
6It all started on 13 March when Le Monde Afrique, the African edition of Le Monde, published an article initially titled “Le couple présidentiel hors du pays et en mauvaise santé” (The presidential couple out of the country and in poor health).Ny 13 Martsa 2015 no manomboka ny tantara, rehefa injay ny “Le Monde Afrique”, zana-tsampana ho an'i Afrika ao amin'ny tranonkalan'ilay gazety frantsay mpivoaka isanandro “Le Monde”, namoaka lahatsoratra iray nomeny lohateny voalohany hoe “Nandao ny firenena ny filoha mivady ary ratsy ny toe-pahasalamany”.
7In the first version of the article, which was shared widely on social media, notably by prominent Cameroonian activist Bergeline Domou, the editors of Le Monde Afrique declared:Ao anatin'io dika voalohan'ilay lahatsoratra io, nozaraina tety anaty tambajotra sosialy, indrindra fa avy amin'i Bergeline Domou, vehivavy kamerone mpikatroka mafàna fo, dia nanoratra toy izao ny famoahana ao amin'ny “Le Monde Afrique” :
8A press release from the presidential palace indicated that since 2 March, the Cameroonian head of state “is on a personal trip to Europe”, without specifying the exact destination.Hatramin'ny 2 Martsa, dia manao “fivahinianana manokana any Eoropa” ny filohampirenena kamerone, hoy ny fanambaràna avy amin'ny lapan'i Etoudi, foiben-toeran'ny fiadidiana ny lapam-panjakana, fa tsy nolazainy ny toerana haleha.
9But several sources indicate that Paul Biya is currently staying in a medical facility in Geneva where, the same sources add, he is undergoing treatment for cardiac issues and prostate cancer.Saingy avy amin'ny loharano hafa, dia any aminà toeram-pitsaboana iray ao Zeneva no misy an'i Paul Biya amin'izao fotoana izao, toerana anarahany fitsaboana aretimpo sy homamiadan'ny praostaty, hoy ihany ireo loharano ireo manampy fanazavana.
10At 82 years of age - 33 of which were spent in power - the “Lion Man” (as he is known in Cameroon) is said to be hesitating about undergoing the surgical intervention suggested by doctors.82 taona- ka 33 tamin'ireo laniny teo amin'ny fitondrana - misalasala tsy miroso amin'ny fandidiana kasain'ireo mpitsabo hatao aminy « ilay olona liona », araka ny anaram-bositra nomen'ny ao Kamerona azy.
11A well-connected source within the Cameroonian diaspora has confirmed that doctors and other healthcare professionals from Cameroon or of Cameroonian origin who work at HUG (the University Hospital of Geneva, a public but well-regarded hospital where African heads of state are often hospitalised) were recently encouraged to take their holidays.Loharano iray tsara toerana any anatin'ireo fikambanana sy zanaka ampielezana kamerone no manamafy fa tsy ela akory izao dia nasaina naka andro tsy fiasàna ireo mpitsabo sy mpiasa hafa na manana fiaviana kamerone miasa ao amin'ny HUG (Hôpitaux universitaires de Genève, an'ny fanjakana saingy manana kalitao ambony izay matetika alehan'ireo filoha afrikana hitsabo tena) “
12In the version of the article currently available online, this information has been removed. The headline is also different.Nesorina ao anatin'ny dika vaovaon'ilay lahatsoratra hita ety anaty aterineto amin'izao fotoana ireo vaovao ireo.
13“Le couple présidentiel hors du pays et en mauvaise santé” (The presidential couple out of the country and in poor health) was changed to “Le couple présidentiel s'exile pour raisons médicales” (The presidential couple go abroad for health reasons), and then to “Le couple présidentiel est à Genève et s'occupe de sa santé” (The presidential couple is in Geneva and focused on their health), as can be seen in screenshots on the blog of Cameroonian Allain Jules:Hafa ihany koa ny lohateny: Ny hoe “Nandao ny firenena ny filoha mivady ary ratsy ny toe-pahasalamany” dia nosoloina ny hoe “Niondrana hikarakara ny toe-pahasalamany ny filoha mivady”, talohan'ny nahalasa azy indray ho “Ao Zeneva mikarakara ny toe-pahasalamany ny filoha mivady”, araka izay azo vakiana eto amin'ireto dikasary ireto, nalaina tao amin'ny Bilaogin'ilay kamerone, Allain Jules :
14Screenshots by Cameroonian blogger Allain Jules that show the evolution of headlines from Le Monde regarding the presidential couple in Cameroon.Dikasary avy amin'ilay kamerone bilaogera, Allain Jules Tsiambaratelon'ny fitsaboana ary ezaka fanakorontanana an'i Kamerona
15The article prompted various reactions from Cameroonian readership.Niteraka fanehoankevitra marobe ilay lahatsoratra, avy amin'ireo kamerone mpifidy.
16First was the question of medical confidentiality.Voalohany dia nipetraka ny fisian'ny tsiambaratelon'ny fitsaboana.
17For Allain Jules, interviewed by the news site Cameroon-Info. Net, everyone, including people in the public eye, has the right to a private life and to medical confidentiality:Ho an'i Allain Jules, nanontanian'ny tranonkala “Cameroon Infot Net”, ny olona rehetra, ka isan'izany ny mpiasam-bahoaka dia manan-jo hanana ny fiainany manokana sy ny tsiambaratelo momba ny fitsaboana :
18Even if it is true, it is private.Na misy marina aza, dia tafiditra ao anaty fiainany manokana izany.
19Because everyone is entitled to medical confidentiality.Satria, malalaka ny hitàna ny tsiambaratelo momba ny fitsaboana azy ny tsirairay.
20Doctors even more so.Ary koa, ny mpitsabo.
21Medical confidentiality is one of the foundations of the medical profession, the violation of which is outlawed by the public health code and the penal code.Fototra iray ao amin'ny fitsaboana malalaka ny tsimbaratelon'ny fitsaboana ary ny fanitsakitsahana azy dia faizin'ny lalànan'ny fitsaboana ho an'ny daholobe sy ny lalàna famaizana.
22This is a view shared by the Cameroonian government. On a chat show on Cameroonian television, the inspector general of the Ministry of Communication declared:Fijery iray nozarain'ny governemanta kamerone : raha nahazo fanasàna tao amin'ny sehatra fifanakalozan-dresaka anaty fahitalavitra kamerone iray, manamafy ny Mpanaramaso avy amin'ny Ministeran'ny Fifandraisana fa :
23The right to a private life for the Cameroonian head of state as well, even he is in the public eye.zo ihany koa ho an'ny filoha kamerone hanajàna ny fiainany manokana, tsy lazaina ny fanànany sata hoe olom-panjakana.
24He pointed out that article 9 of the French Civil Code decrees that “everyone has the right to respect for his or her private life”.Ny artikla faha-9 ao amin'ny lalàna famaizana frantsay dia milaza fa «zon'ny tsirairay ny hanajàna ny fiainany manokana», hoy izy nampahatsiahy.
25Professor Albert Mbida also referred to a judgement delivered by the Supreme Court in 1998 which came to the same conclusion.Nasongadin'ny Pr. Albert Mbida ihany koa ny didy fanapahana navoakan'ny Fitsarana mpandrava didy tamin'ny 1998 izay mizotra ho amin'izay làlana izay ihany.
26To Paris-based Cameroonian analyst Abdelaziz Moundé, the Le Monde article issue poses a fundamental question:Ho an'i Abdelaziz Moundé, mpanao fandalinana, dia miteraka fanontaniana goavana ny raharahana'ilay lahatsoratra tao amin'ny “Monde” :
27Will the institution of the president respond to the pressing need for a modern transformation?: to declare his or her assets in accordance with the Constitution and publish his or her medical report, showing responsibility and transparency.Ho sorona amin'ny tsy maintsy hisian'ny fiovana maoderina ve ny asa maha-filoha? : fanambaràm-pananana araka ny Lalàm-panorenana sy filazana momba ny fahasalamany, antoky ny fandraisana andrakitra sy ny mangarahara.
28The question of privacy when it comes to managing national affairs is not the same as in the mid-1960s anymore.Ny resaka tsiambaratelo amin'ny fitantanana raharaham-panjakana dia tsy manana intsony ny toetra iraisany amin'izay nisy tamin'ny taona 60.
29Political life has changed in line with the times.Mivoatra miaraka amin'izay takian'ny vanim-potoana ny fiainana politika
30More than the question of medical confidentiality, one point resurfaced repeatedly in Cameroonian reactions to the story: the idea that Le Monde Afrique was in fact the journalistic arm of a foreign effort to destabilise Cameroon.Ankoatry ny resaka tsiambaratelon'ny fitsaboana, misy tohankevitra miverina matetika ihany koa rehefa mamaky ny fanehoankevitr'ireo kamerone : raha ny marina dia toa asa fanaovana gazety mitongilana ho amin'ny fanakorontana kononkononina avy any ivelany atao an'i Kamerona ny ” Le Monde Afrique”.
31Citing an anonymous source, the site 237online wrote :Amin'ny fitanisàna loharano iray tsy mitonona anarana, ny tranonkala 237online manoratra hoe :
32This reveals a plot of some kind by the Quai d'Orsay (French Ministry of Foreign Affairs), through the intermediary of the press, against those in power in Yaoundé at a point when Paul Biya's country inspires confidence inside and outside the country, explains a keen analyst.Avoakan'izany ny karazana tsikombakomba ataon'ny Quai d'Orsay, ampandaloviny amin'ny asa fanaovana gazety, hamelezany ny fitondrana ao Yaoundé, ao anatin'ny fotoana anombohan'ny Paul Biya mahazo ny fitokisan'ny rehetra, na avy ao anatinìny fireneny izany na avy any ivelany, hoy ny mpandalina iray.
33You want to say that it is nonsense, that Paul Biya has regular check-ups, the results of which are always satisfying.Toa maha-te hiteny hoe tantaran'adala ilay izy, satria matetika manao fizahana fahasalamana i Paul Biya, izay nahafa-po hatrany ny valny azo.
34If there is anyone involved in this affair who is sick, it is Le Monde newspaper, which deserves to be sent to hospital and not the Cameroonian head of state.Raha misy aretina lazaina ao anatin'ity raharaha ity, dia azo lazaina fa ny gazety “Le Monde” no marary mila ampidirina hopitaly fa tsy ny filoham-pirenena kamerone.
35This whole affair stinks of interference.Mamofompofona familiviliana saina ity raharaha ity
36The suggestion of alleged attempts by the former colonial power to destabilise Cameroon, whose 30 years of peace are threatened by Boko Haram extremists in the north of the country, is not new.Tsy vaovao ireo tohankevitra momba ilay lazaina ho fikirakiràna ataon'ny hery mpanjanaka azy taloha mba hanakorontanana an'i Kamerona, izay mampiaina fotoan-tsarotra tokoa ireo 30 taona niainana am-pilaminana, noho ny ataon'ny Boko Haram any Avaratry ny firenena.
37On 28 February 2015, during a march organised in the capital Yaoundé in support of the northern population under attack by Boko Haram and of the soldiers fighting them, French ambassador to Cameroon Christine Robichon was booed by participants, who chanted “Non à la guerre, Non à Boko Haram, Non à la France !” (No to war.Ny 28 Febroary 2015, nandritry ny diabe iray natao tao Yaoundé ho fanohanana ny vahoaka any avaratra izay mizaka ny fanafihan'ny Boko Haram, sy ireo miaramila izay miady manohitra ireny mpanani-bohitra ireny, nihorahan'ireo mpandray anjara ny masoivohon'i Frantsa ao Kamerona, Ramatoa Christine Robichon, tamin'ny hiakiaka hoe “Tsy mila ady, Tsy mila Boko Haram, Tsy mila Frantsa!”
38No to Boko Haram. No to France!)Tao amin'ny tambajotra sosialy Twitter, mpampiasa iray no mamehy hoe :
39Twitter user Ottou Sydney Olivier summed it up when he said: This anti-French sentiment that continues to spread through Cameroon…The LeMonde Afrique article definitely didn't helpmitohy miparitaka manerana an'i Kamerona io toepo tsy tia frantsay io …tsy mandamina mihitsy ny lahatsoratry ny “Le Monde Afrique”, azo antoka ny amin'io
40The presidential couple has not responded to the article from Le Monde Afrique yet.