# | eng | mlg |
---|
1 | Mexico: A Photographic Glimpse into Midwifery Around the World | Meksika: Sary Indray Mijery Mikasika Ny Fampiterahana Eran'Izao Tontolo Izao |
2 | Intercultural Midwifery is the topic of this Offbeat Mama guest photo blog post by Brooklyn based photographer Alice Proujansky. | Ny fifandraisana ara-kolotsain'ny mpampiteraka no lohahevitr'ity sary am-bilaogin'ny Offbeat Mama mivahiny ato ity, nakarin'ilay mpakasary Alice Proujansky mipetraka any Brooklyn. |
3 | While five months pregnant she traveled to photograph a cultural knowledge exchange in Quintana Roo where students from the only government- accredited program in midwifery went to study with Mayan traditional midwives from rural area. | Nitety faritra izy fony mbola dimy volana ny kibony ary naka sary ny fifanakalozam-pahalalana ara-kolotsaina tany Quintana Roo, toerana izay nalehan'ireo mpianatra manaraka ilay hany fandaharam-pampianarana nankatoavin'ny governemanta mikasika ny fampiterahana hianatra ny fampiterahana ara-pomba nentim-paharazana Mayana avy amin'ny faritra ambanivohitra. |
4 | The traditional midwives shared their knowledge on practices common to them such as uterine massage while learning from the students how they could handle birth emergencies. | Nizara ny fahalalany eo amin'ny fomba fanaony mahazatra azy ireo mpampiteraka ara-pomba nentim-paharazana toy ny hoe fanorana ny tranon-jaza no sady mianatra ihany koa avy amin'ireo mpianatra ny fomba ahafahan'izy ireo miatrika ireo fampiterahana sarotra. |
5 | Alice Proujansky Image from her Birth series | Alice Proujansky Sary avy amin'ny lahatsarin'ny Vohokany |
6 | As Alice Proujansky describes on her website where a slideshow of photographs from this trip can be found: | Araka ny amaritan'i Alice Proujansky azy ao amin'ny tranokalany, izay afaka ahitana fifandimbiasan-tsarin'ity diany ity: |
7 | This cultural exchange integrated best practices from indigenous healthcare rooted in traditional, isolated, impoverished regions with professionalized, evidence-based maternity care, and is part of a trend toward embracing midwifery in Mexico. | Nahitàna ny fomba fanao tsara avy amin'ireo fitandroana ny fahasalamana nentim-paharazana eny an-toerana, lavitr'andriana, faritra mahantra ity fifanakalozana ara-kolotoraly niarahana tamin'ny matianina, miaraka amin'ny fitsinjovana ny reny sy ny zaza matihanina, sady koa ampahany amin'ny fironana mankany amin'ny fomba fampiterahana any Meksika izy ity. |
8 | From her blog post CASA Midwifery Students on a Journey: | Avy amin'ny lahatsoratry ny bilaoginy Mpianatra mpampiteraka avy amin'ny CASA mitsangatsangana: |
9 | After preparing their public health presentations - including hand-sewn model pelvises, breasts and amniotic sacs - the students from CASA midwifery school boarded a run-down bus, ate American cheese and hot pepper sandwiches, and rode 32 hours from their school in San Miguel de Allende to the small city of José Maria Morelos in the Southern state of Quintana Roo. | Taorian'ny fanomanany ny fanazavana mikasika ny fahasalamam-bahoaka nataon'izy ireo - ahitana ny fanjairana amin'ny tànana ny tranon-jaza, ny tratra ary ny kitapo amniotika - niakatra tanaty fiara fitateram-bahoaka ratsy be ireo mpianatra avy amin'ny sekoly fianarana mampiteraka CASA, nihinana fraomazy Amerikana sy sandwich misy dipoavatra mafana, ary nandeha 32 ora niala ny sekoliny any San Miguel de Allende nankany amin'ny tanàna kelin'i José Maria Morelos any amin'ny fanjakàna atsimon'i Quintana Roo. |
10 | There all 40 students slept on the floor of a classroom at the Universidad Intercultural Maya and gave presentations to local traditional Mayan midwives about prenatal resuscitation, post-partum hemorrhage and other topics. | Natory tamin'ny gorodon'ny lakilasy izy mpianatra 40 rehetra ireo tao amin'ny Universidad Intercultural Maya ary nanao fampahalalana ho an'ireo mpampiteraka nentim-paharazana Mayana mikasika ny famelomana aina alohan'ny hiterahana, ny fahaverezan-drà be loatra aorian'ny fahaterahana ary koa lohahevitra maro hafa. |
11 | The traditional midwives, who had learned from relatives and practiced for many years, taught the students about home births in hammocks, herbal medicines, and their own approaches to obstetric emergencies and prenatal care. | Ireo mpampiteraka nentim-paharazana kosa, izay nianatra avy tamin'ny ray aman-dreny sy nanao izany an-taonany maro, dia nampianatra ireto mpianatra mikasika ny fahaterahana an-trano ao anaty koveta, ny fanafody avy amin'ny zava-maniry, ary ny fomba ataon'izy ireo manokana raha sanatria misy loza eo am-piterahana ary koa ny fikarakarana mialoha ny fahaterahana. |
12 | Also on Ms. Proujansky's website are other documentary series on maternity such as Delivery, where photographs show the conditions in a Dominican Republic maternity ward, and Lagos Midwives on how Nigerian midwives provide much needed and welcomed care through a free clinic run by Doctors Without Borders. | Misy andiana fanadihadiana mikasika ny reny sy ny zaza ihany koa ao amin'ny tranonkalan'i Rtoa. Proujansky toy ny Fiterahana, izay ahitana saripika maneho ny fepetra rehetra ao amin'ny efitra fampiterahana any amin'ny Repoblika Dominikana, any amin'ny Fampiterahana any Lagos Midwives mikasika ny fomba hanomezan'ny mpampiteraka Nizeriana firaharahiana bebe kokoa araka izay ilaina amin'ny alalan'ny klinika tsy miankina tantanan'ny Dokotera Tsy misy Sisin-tany (Médecins Sans Frontière). |
13 | Here's an audio slideshow with color images of Lagos Midwives that also includes audio from interviews with midwives in the clinic: | Ity misy rakitrasy misy feo miaraka amin'ny sary miloko ahitàna ireo Mpampiteraka ao Lagos izay ahitana ihany koa rakipeo avy amin'ny fitafatafana mivantana natao tamin'ireo mpampiteraka tao amin'ilay klinika: |