# | eng | mlg |
---|
1 | Pakistan: Netizens In Action Helping Flood Victims | Pakistana: Manao hetsika ireo mponina amin'ny aterineto hanampiana ireo tra-boin'ny tondra-drano |
2 | Pakistan Flood Map. | Sarin-tanin'ny Tondra-drano ao Pakistana . |
3 | Image Courtesy US Department Of State Pakistan Flood Disaster Relief Page | Sarin'ny Pejin'ny Fanampiana noho loza nateraky ny tondra-drano any Pakistana, nahazoana alalana avy amin'ny departemanta Amerikana |
4 | The flood victims desperately need food, shelter, medicine, money and other help. | Goavana amin'ny sehatra rehetra ny velarana sy ny loza nateraky ny tondra-drano vao haingana teo tao Pakistana. |
5 | | Maherin'ny 1600 ny ain'olona vinavinaina ho nateraky ny tondra-drano ary eo ho eo amin'ny olona 20 tapitrisa , iray ampahafolon'ny vahoaka Pakistane no mijaly sy lasa tsy manan-trano fonenana. |
6 | The Pakistan government's response to the crisis has been reported as sluggish. | Faritra eo amin'ny 160,000 kilometatra tora-droa mahery - manodidina ny ampahadimin'ny tanin'i Pakistana rehetra - no difotra . |
7 | The government lacks infrastructure, money and other resources and the efficacy of National Disaster Management Authority (NDMA) has been marred by bureaucracy. | Tena mila maika tokoa sakafo, fialofana, fanafody, vola sy fanampiana hafa tsy misy hoatr'izany ireo tra-boina tamin'ny tondra-drano. Nolazaina fa miadana ny valin-tenin'ny governemanta Pakistane mikasika ny krizy. |
8 | However it is heartening to see that common people, especially many youths of Pakistan are traveling to the affected areas to help the victims. | Tsy ampy foto-drafitr'asa, vola sy ireo fitaovana hafa ho enti-mihetsika ny governemanta ary voasembatsenban'ny asa birao ny National Disaster Management Authority(NDMA) - Rafitra Manampahefana Misahana ny Loza eo amin'ny Firenena. |
9 | And more so Pakistani netizens are in forefront as they are making their actions visible though live blogs Twitter, images and videos. | Na izany aza, mampihetsi-po ny mahita ireo sarambabem-bahoaka, indrindra ireo tanora maro any Pakistana izay miroso mankany amin'ireo toerana voadona mba hanampy ireo tra-boina. |
10 | | Ary indrindra fa Pakistane marobe mponina amin'ny aterineto no miroso eny aloha mba ho hita mivantana amin'ny alalan'ny bilaogy Twitter-ny, sary ary horonantsary ny asa ataon-dry zareo. |
11 | It is really remarkable and can be an example for other communities how netizens can contribute to the society in disaster management in a coordinated way - which sometime overshadows the state efforts. | Tena manamarika tokoa izany ary azo atao ho ohatra tsara ho an'ireo vondrom-piarahamonina hafa hoe hatraiza ny fahafahan' ireo mponina amin'ny aterineto mandray anjara ao amin'ny fiarahamonina amin'ny fitantanana ny loza amin'ny fomba voarindra - izay matetika no manakona lavitra ireo ezaka ataon'ny fanjakana. |
12 | We are proud to inform that several of the Global Voices Pakistan authors are traveling in different parts of Pakistan to distribute relief. | Reharehanay ny mampahafantatra fa mpanoratra maro ao amin'ny Global Voices Pakistan no mitety ireo faritra maro samihafa ao Pakistana hizara fanampiana . |
13 | Global Voices authors Awab Alvi and Faisal Kapadia coordinated with team of volunteers at Motorsports Club of Pakistan, OffroadPakistan and SARelief to conduct on and offline donation drives to collect funds for relief. | Ireo mpanoratra ao amin'ny Global Voices i Awab Alvi sy i Faisal Kapadia no mandrindra miaraka amin'ny ekipana mpilatsaka an-tsitrapo ao amin'ny Motorsports Club of Pakistan, OffroadPakistan sy SARelief hitondra fanentanana amin'ny aterineto na tsia ho fanangonam-bola ho fanampiana. |
14 | Over the past two days our team of volunteers at Motorsports Club of Pakistan and the OffroadPakistan have been in some intense discussion on what might be the best course of action. | Roa andro mahery lasa izay, nafana ny fifanakalozan-kevitra teo amin'ireo ekipantsika mpilatsaka an-tsitrapo avy ao amin'ny Motorsports Club of Pakistan sy ny OffroadPakistan momba izay fomba tsara ho enti-miasa. |
15 | We have been busy raising funds locally and commitments have reached to a tune of close to Rs. 2.5 million. | Sahirana tamin'ny fanangonana vola teo an-toerana izahay ary nahatratra teo amin'ny tontalim-bola manakaiky ny 2.5 tapitrisa Rs ireo ezaka. |
16 | The online drive at SARelief has touched $2278 from a few generous donors, as the message spreads im sure this easy PayPal payment option, so close to the Islamic month of Ramadan will most likely get a considerable level of funding for the devastation in Pakistan. | Ny ezaka natao tamin'ny aterineto nataon'ny SARelief kosa nahazoana 2278 dolara izay avy amin'ireo mpanome malala-tanana vitsivitsy , arakaraky ny ipariahan'ny hafatra, inoako mihitsy fa hahazo fanangonam-bola betsaka hiantrehana ny faharavan'i Pakistana ity safidy mora amin'ny fandoavana PayPal ity, izay mifanakaiky amin'ny iray volan'ny ramadany. |
17 | (Teeth Maestro) | (Teeth Maestro) |
18 | The team went on to the first relief drive to Sukkur in Sindh region on the 14th and 15th of August. | Nandeha tany Sukkur any amin'ny faritr'i Sindh ireo ekipa niaraka tamin'ny fizarana fanampiana voalohany tamin'ny 14 sy 15 Aogositra. |
19 | Using Twitter and GPS tracking they logged their effort: <br /> | Mirakitra an-tsoratra ireo ezaka nataony izy ireo amin'ny fampiasana Twitter sy fanoroan-dàlana GPS : |
20 | 6 trucks of relief good valued at more then Rs. 2.4 Million - four trucks of standardized basic food valued at Rs. 16,80,000, one truck containing a mixture of food hampers acquired from Makro at a cost of Rs. 4,43,585 and the sixth truck laden with tents and water bottles valued at Rs. 6,75,000. | kamiao 6 feno fanampiana mitentina mihoatra ny 2.4 tapitrisa Rs - kamiao 4 mitondra sakafo fototra mitentina 16,80,000, Rs , kamiao iray feno karazan-tsakafo mitambatra novidiana tao Makro ary mitentina 4,43,585 Rs, ary ny kamiao fahaenina feno tranolay sy tavoahangin-drano mitentina 6,75,000 Rs. Nitondra ihany koa izahay sakafo am-bifotsy 1-kg miisa 250 misy biryani tonga dia azo hanina avy hatrany izay nomen'ny namanay iray malala-tanana . |
21 | We are also trucking 250 1-kg tin cans of read-to-eat biryani generously donated by a friend of ours. | |
22 | We are not taking any medicine, but hope to concentrate on a medical relief later. | Tsy nitondra fanafody izahay, nefa manantena fa hifantoka amin'ny fanampiana ara-medikaly aoriana kely . |
23 | (Teeth Maestro) | (Teeth Maestro) |
24 | Relief being uploaded to truck. | Nalefa ao anaty kamiao ireo fanampiana . |
25 | Image by Dr. Awab Alvi from Twitpic | Sary nalain'i Dr. Awab Alvi avy amin'ny Twitpic |
26 | Dr. Awab Alvi also posts a number of pictures depicting the flood relief efforts in Sukkur. | Mampakatra sary maro ajitana ireo ezaka amin'ny fanampiana ara-tsakafo any Sukku ihany koa i Dr. Awab Alvi. |
27 | Moreover he is live Tweeting the efforts via his Twitter account and has thanked the donors: | Fanampin'izany mandefa bitsika (tweets) eo noho eo momba ireo ezaka mankao amin'ny kaontiny Twitter izy sady misaotra ireo malala-tànana: |
28 | Sana Saleem, another Global Voices author from karachi, and a project coordinator for a the non-profit youth organisation called “Future Leaders of Pakistan” (FLP) also traveled to Sindh and the Swat Valley. | Namakivaky an'i Sindh sy ny Lemak'i Swat koa i Sana Saleem, mpanoratra iray hafa ao amin'ny Global Voices avy any karachi, no sady mpandrindra ny tetik'asa amin'ny fikambanan'ny tanora tsy mitady tombontsoa antsoina hoe “Future Leaders of Pakistan” (FLP) . |
29 | Sana shares her experience at Dawn Blog: | Mizara ny traikefany i Sana ao amin'ny bilaogy Dawn Blog: |
30 | Our day began with identifying affected areas to begin distribution. | Nanomboka tamin'ny famaritana ireo faritra voakasika hanombohana ny fizarana ny andronay. |
31 | Sujawal situated in Thatta district was identified as the base camp for distribution of aid. | Voafaritra ho i Sujawal any amin'ny distrikan'i Thatta no atao toby fototra amin'ny fizarana ny fanampiana. |
32 | According to the District Officers, Sujawal hosts over 27,500 internally displaced families. | Raha ny hevitr'ireo Mpiasan'ny Distrika, mampiantrano fianakaviana nafindra monina avy ao anatiny ihany maherin'ny 27,500 i Sujawal. |
33 | Living in abysmal conditions most of these people were living by the roadside on charpai and temporary tents made out of mere straw. | Miaina ao anaty fepetra ratsy, monina eny an-tsisin-dalana anaty tranolay vita avy amin'ny mololo fotsiny ny ankamaroan'ireo mponina ireo. |
34 | The living conditions deteriorated as we traveled further into Sujawal. | Miharatsy ny fomba fiainana raha nandeha lavidavitra kokoa tao Sujawal izahay . |
35 | Roads had been inundated at various points and families were forced to take shelter in areas where there was no electricity. | Feno rano amin'ny faritra maro ireo làlana ary voatery naka fialofana tany amin'ny toerana tsy misy herinaratra ireo fianakaviana. |
36 | Snakes, other insects and stray dogs were rampant and the families live under a high risk of being attacked by them. | Mandady ireo bibilava, bibikely maro hafa ary ireo alika mirenireny ary miaina anaty loza mitatao amin'ny mety ho fanafihan'izy ireny ireo fianakaviana . |
37 | She notes: | Hoy izy: |
38 | Efforts like these prove that there is still hope for Pakistan. | Ny ezaka toy izao dia midika fa mbola misy fanantenana ho an'i Pakistana. |
39 | As people continue to fight and help each other in these tough times, one only hopes that the rest of the world will also donate generously to help the millions affected by the floods. | Raha manohy miady amin'izany sy mifanampy ny vahoaka amin'izao fotoana manjmbona izao, mihevitra ny tsirairay fa izao tontolo izao koa dia halala-tànana hanome izay foiny hanampy ireo vahoaka antapitrisany voakasiky ny tondra-drano . |
40 | Read more of her accounts at The Observers and in her Twitter account. | Vakio misimisy kokoa ao amin'ny kaontiny ao amin'ny The Observers sy ao amin'ny kaonty Twitter-ny. |
41 | Pakistani youth in action - planning relief dsitribution. | Ireo tanora Pakstane manao hetsika - mandrafitra ny fizarana ireo fanampiana . |
42 | Image by Ammar Yasir from Twitpic | Sary avy amin'i Ammar Yasir avy amin'ny Twitpic |
43 | Global Voices authors Farhan Janjua and Ammar Yasir are updating their accounts of relief efforts in collaboration with associations like Pakistan Youth Alliance via Twitter. | Nampanaraka ny toetr'andro ireo kaontiny ny mpanoratra ao amin'ny Global Voices, Farhan Janjua sy Ammar Yasir mikasika ireo ezaka amin'ny fanampiana miaraka amin'ireo fikambanana toy ny Pakistan Youth Alliance amin'ny alalan'ny Twitter. |
44 | Another Global Voices author Salman Latif uploaded several YouTube videos showing the relief efforts. | Mpanoratra ao amin'ny Global Voices hafa i Salman Latif izay mizara horonantsary YouTube maro maneho ireo ezaka ho fanampiana . |
45 | In this video the relief trip to Muzaffargarh and Mehmood Kot was documented. | Ao anatin'ity horonantsary ity no noraketina ny fandehan'ny fanampiana any Muzaffargarh sy Mehmood Kot. |
46 | You can follow the relief efforts and related information logged by netizens via Twitter hashtags #pkflood and #pkrelief. | Afaka manaraka ireo ezaka amin'ny fanampiana sy ireo vaovao mifandray amin'izany izay alefan'ireo mponina amin'ny aterineto ianao amin'ny alalan'ny tenifototra #pkflood sy ny #pkrelief ao amin'ny Twitter. |
47 | This post is part of the Global Voices Special Coverage Page On Pakistan Floods 2010. | Ampahany amin'ny Pejy manokan'ny Global Voices ho Fandrakofana ny Tondra-drano 2010 tany Pakistana ity lahatsorata ity . |