# | eng | mlg |
---|
1 | UK: Taiwan Flag Disappears from London Olympics Street Display | UK: Nanjavona Tsy Teo Amin'ny Làlam-be Olaimpika Tao Londona Ny Sainam-Pirenen'i Taiwan |
2 | This post is part of our special coverage London 2012 Olympics. | Ity lahatsoratra ity dia ampahany amin'ny tatitray manokana momba ny Lalao Olaimpika ao Lodona 2012. |
3 | On July 24, 2012, just before the Olympic torch was about to relay across London, the national flag of Taiwan was removed from Regent Street in the United Kingdom capital. | Ny 24 Jolay 2012, fotoana fohy talohan'ny hahatongavan'ny afo olaimpika hamakivaky an'i Londona , nesorina teo amin'ny Regent Street tao an-drenivohitr'i Angletera ny sainam-pirenen'i Taiwan. |
4 | All other national flags are still hanging to welcome representatives to this summer's Games from across the world. | Ny sainam-pirenena hafa rehetra dia nijanona nihantona teo hatrany niarahaba ny fahatongavan'ireo solontena avy amin'izao tontolo izao ho amin'ity lalaon-dohataona ity. |
5 | Many Taiwanese feel disappointed about the sudden disappearance of the flag. | Marobe ireo Taiwnais diso fanantenana tamin'ity fanjavonana tampoky ny sainam-pirenena ity. |
6 | Facebook user Yi-hao Liao complained [zh]: | Yi-hao Liao, mpampiasa Facebook, dia nitaraina [zh]: |
7 | Sigh…I was happy for a while. | Indrisy…Fotoana fohy monja aho no faly. |
8 | London prepares to welcome the world for the start of the Olympics. | Miomana handray izao tontolo izao i Londona ho fanombohan'ny lalao Olaimpika. |
9 | Reddit user lol_oopsie asked why the national flag was removed: | lol_oopsie, mpampiasa ny Reddit , dia nanontany ny antony nanesorana ny sainam-pirenen'i Taiwan : |
10 | I'm curious to know whether this is London officials panicking, or whether Chinese authorities warned them to take it down. | Liana te-hahafantatra aho na ny manampahefana ao Londona no nisavoritaka, na ny manampahefana Shinoa no nampitandrina an-dry zareo hanàla azy io. |
11 | Either way, I think it deserves some attention. | Na ahoana na ahoana, heveriko fa mendrika hifantohan'ny saina izany. |
12 | All of the Olympic coverage has totally ignored it. | Ny ankamaroan'ireo mpandrakotra vaovao rehetra momba ny lalao Olaimpika no tsy niraharaha azy ity. |
13 | Another reddit user mintytiny tried to give an answer: | mintytiny, iray hafa mpampiasa Reddit, no niezaka hanome valiny : |
14 | Though didn't offer any explanation, yet according to Regent Street Association, they'll replace it with the Olympic flag used to represent Taiwan. | Na tsy nisy aza fanazavana natolotra, araka ny nambaran'ny Regent Street Association, ny sainan'ny lalao Olaimpika no hampiasain-dry zareo ho entina maneho an'i Taiwan. |
15 | I have to say, this is really lame and any real explanation will be better. | Tsy maintsy ambarako, tsy tena mitombina izany ary tsara ny hisian'ny fanazavana metimety kokoa . |
16 | Another Facebook user, Melissa Alexender, made a photo to protest against the removal of Taiwan's national flag: | Iray hafa mpampiasa Facebook, i Melissa Alexender, no nanamboatra sary ho endri-panoherana tamin'ny nanesorana ny sainam-pirenen'i Taiwan : |
17 | Melissa Alexender's protest photo, via Facebook. | Sarim-panoherana avy amin'i Melissa Alexender, tao amin'ny Facebook. |
18 | Underneath the photo, Melissa urges others to email the Regent Street management team, Anastasia, and ask them to put the Taiwan national flag back up. | Taorian'ilay sary, Melissa dia nanainga ny hafa mba handefa mailaka ho an'ny mpitantana ny Regent Street, Anastasia, sy hitaky amin'izy ireo hametraka ny sainam-pirenena Taiwan indray. |
19 | In response to Melissa's call, Kenneth Wong, wrote to the Regent Street Association and posted the reply below Melissa's photo: | Ho valinteny ho an'ny antson'i Melissa, Kenneth Wong, dia nanoratra ho an'ny Regent Street Association ary nandefa ny valinteny eo ambanin'ny sary nataon'i Melissa : |
20 | Dear Kenneth | Atoa Kenneth |
21 | Thank you for your email. | Misaotra amin'ny mailaka nalefanao. |
22 | This matter has been raised and I can confirm that the Chinese Taipei Flag will be going up tomorrow evening. | Nojerena io olana io ary azo amafisina fa rahampitso hariva dia hiverina hitsangana ny saina Shinoa avy any Taipei. |
23 | I can ensure you that all competing nations flags will be displayed. | Manome toky anao aho fa ho eo daholo ny sainam-pirenen'ireo firenena rehetra mifaninana. |
24 | Kind regards | Mankasitra indrindra |
25 | Lucy Turnbull Regent Street Association Ltd | Lucy Turnbull Regent Street Association Ltd |
26 | Melissa Alexender was disappointed by the reply: | Diso fanantenana tamin'ilay valinteny i Melissa Alexender : |
27 | We don't want the Chinese Taipei flag but our national flag! | Tsy ny sainam-pirenena Shino avy any Taipei no tadiavinay fa ny sainam-pirenenay! |
28 | Regent Street is not covered by the Network of London Olympic Route neither part of Olympic Stadium, hence, there is no reason to refuse the placement of Taiwanese national flag! | Tsy tafiditra ho isan'izay rakofan'ny Network of London Olympic Route (Tambajotran'ny làlana lalovan'ny lalao Olaimpika) ny Regent Street, na koa hoe ampahany amin'ireo toeram-pilalaovana, noho izany, tsy dia misy antony tokony handàvana ny fametrahana ny sainam-pirenena Taiwanais ! |
29 | Meanwhile, designer Tammy Lin wrote a light-hearted post making some creative suggestions to rectify the situation, such as smuggling the Taiwanese flag back onto the street, making the flag into a 3D advert or turning it into a QR code. | Mandritra izany, ilay mpanome endrika, Tammy Lin, dia nanoratra lahatsoratra iray manohina ny fo niteraka soso-kevitra sasantsasany avy amin'ny fahaiza-mamorona mba hanitsiana ny zava-misy, toy ny fampidirana mangigina ny sainam-pirenan'i Taiwan ho eny an-dalambe, fanamboarana sainam-pirenena amin'ny fomba fanaovana dokambarotra 3D na famadihana azy amin'ny alàlan'ny QR code. Ity lahatsoratra ity dia ampahany amin'ny tatitray manokana momba ny Lalao Olaimpika ao Lodona 2012. |