Sentence alignment for gv-eng-20110215-196472.xml (html) - gv-por-20110216-17024.xml (html)

#engpor
1Bahrain: A Second Day of Protests Continues (Video)Bahrein: O segundo dia de protestos (Vídeo)
2This post is part of our special coverage of Bahrain Protests 2011.Este post é parte de nossa cobertura especial dos Protestos no Bahrein 2011.
3Continuing with Global Voices' coverage of the ongoing #Feb14 protests in Bahrain, we have compiled a number of videos covering today's developments.Continuando com a cobertura do Global Voices dos protestos de #Feb14 [14 de fevereiro] em curso no Bahrein, nós compilamos uma série de vídeos que cobrem as novidades [en] de hoje.
4Many of Bahrain's protesters have turned to YouTube, Bambuser and Facebook to upload videos from the day's events across the capital Manama and neighbouring villages.Muitos dos manifestantes do Bahrein se voltaram para o YouTube, Facebook e Bambuser para fazer o upload de vídeos de eventos do dia em toda a capital, Manama, e em aldeias vizinhas.
5A number of protester Bambuser accounts have been blocked by the authorities within the country including @Nabeelrajab and @alaali‘s accounts.Uma série de contas de manifestantes no Bambuser foram bloqueados pelas autoridades do país, incluindo as contas de @Nabeelrajab e @alaali .
6The day's events started at Salmaniya Medical Center, Bahrain's largest hospital in Manama, where some thousands of people waited to start the funeral procession for 27 year old Ali Mushaima to bury him in his hometown in Daih.Os eventos do dia começaram no Salmaniya Medical Center [Centro Médico Salmaniya], o maior hospital do Bahrein, em Manama, onde algumas milhares de pessoas aguardavam o início do cortejo fúnebre de Ali Mushaima, de 27 anos, para enterrá-lo em sua cidade natal, Daih.
7Unfortunately, riot police forces fired tear gas and bird shotgun fire at mourners, later leading to the death of Fadhel Al-Matrook.Infelizmente, as forças da polícia anti-motim usaram gás lacrimogêneo e dispararam armas nos que acompanhavam o cortejo, levando depois à morte de Fadhel Al-Matrook.
8@mahmood: #Feb14 #bahrain the moment they fired tear gas at us this morning.@mahmood: #Feb14 #bahrain O momento em que atiraram gás contra nós esta manhã.
9Video http://yfrog.com/72wabzVídeo http://yfrog.com/72wabz
10From @alaali's Bambuser account following the procession with mourners chanting religious chants and a number of slogans in support of the fallen martyrs [Ar]Da conta no Bambuser de @alaali, depois da procissão com pessoas se lamentando cantando cânticos religiosos e uma série de slogans em apoio aos mártires caídos
11After the 3pm news, national television broadcast the first speech by His Majesty King Hamad after protests began giving his condolences to the families of the killed and ordering an investigative committee headed by Vice Prime Minister Jawad Al-Orrayedh to look into the killings and find those responsible.Após a notícia das 3 da tarde, a televisão nacional transmitiu o primeiro discurso de Sua Majestade o Rei Hamad após os protestos, discurso que começava com o rei dando suas condolências às famílias dos mortos e ordenando a formação de uma comissão de investigação chefiada pelo vice-primeiro-ministro Jawad Al-Orrayedh para investigar os assassinatos e encontrar os responsáveis.
12He also emphasized on the freedom of protest within laws and asked the Parliament to seek the demands of the people and create legislation.Ele também enfatizou a liberdade de protestar dentro da lei e pediu para o Parlamento responder às demandas do povo e criar uma legislação.
13He concluded his speech praying to Allah to keep Bahrain safe from harm and find reconciliation.Ele concluiu seu discurso orando a Deus para manter o Bahrein seguros de danos e para encontrar a reconciliação.
14“The complete recording of HM King Hamad's Speech”“A gravação completa do discurso de Sua Majestade, o Rei Hamad”
15By the time of the speech hundreds of protesters had gathered in Lulu Roundabout and their numbers continued to of grow throughout the afternoon, with no police presence as protesters continued their peaceful protests.Na hora do discurso, centenas de manifestantes se reuniam na junção Lulu [Lulu Roundabout] e seu número continuava a crescer ao longo da tarde. Sem a presença da polícia enquanto os manifestantes continuavam seu protesto pacifico.
16From aburadwan‘s Bambuser accountDa conta de aburadwan no Bambuser
17From @alaali‘s Bambuser accountDa conta de @alaali no Bambuser
18Young protesters have added a festive feel to the proceeding by doing a Mexican Wave!Jovens manifestantes acrescentaram um sentimento de festa ao fazerem uma “Ola“!
19@chanadbh Awesome videos of Lulu Roundabout #Bahrain: http://youtu.be/LK0PPtsH2Rk http://youtu.be/zkl7dn105tQ #feb14 Its like a football match!@chanadbh Ótimos vídeos da Lulu Roundabout #Bahrain: http://youtu.be/LK0PPtsH2Rk http://youtu.be/zkl7dn105tQ #feb14 parece um jogo de futebol!
20#Feb14#Feb14