# | eng | por |
---|
1 | Singapore: Animal Lovers Rally to Save Stray Dogs | Cingapura: Campanha para salvar cães de rua |
2 | After a jogger was scratched and bitten by a pack of stray dogs on December 14, 2011, at a new park in Punggol in Singapore, the Agri-Food & Veterinary Authority (AVA) has stepped up efforts to round up the stray dogs around the area. Almost 30 dogs have been caught. | Depois que um corredor foi arranhado e mordido por uma matilha de cães vadios no dia 14 de dezembro de 2011, em um novo parque em Punggol, na Cingapura, a Autoridade de Veterinária e Agricultura (AVA) do país intensificou os esforços para capturar os cães vadios dos arredores. |
3 | About four have been deemed aggressive and been put down. | Quase 30 animais foram capturados, dos quais quatro foram considerados agressivos e abatidos. |
4 | Since then, animal-loving Singaporeans have rallied to the cause, setting up a Facebook page appealing to Pasir Ris-Punggol GRC Member of Parliament Ms Penny Low and the AVA to stop the culling. | Desde então, protetores dos animais de Cingapura se uniram em campanha, criando uma página no Facebook e apelando à AVA e à Sra Penny Low, parlamentar representante do círculo eleitoral de Pasir Ris-Punggol (GRC), para pôr fim ao abate. |
5 | There are so many ways we could meaningfully reduce the homeless animal population. | Há muitas maneiras de reduzir significativamente a população de animais de rua. |
6 | Actively discouraging people from abandoning animals. | Desencorajar ativamente as pessoas a abandonarem os animais. |
7 | Letting people give animals a home in their flats. | Permitir que as pessoas abriguem animais em seus apartamentos. |
8 | Supporting and encouraging sterilization of animals. | Apoiar e incentivar a esterilização de animais. |
9 | All of these solutions would be better than killing tens of thousands of homeless animals under the guise of ‘public safety'. | Todas essas soluções seriam melhores do que matar dezenas de milhares de animais de rua, sob o pretexto de ‘segurança pública'. |
10 | Volunteers have also begun to rescue dogs from culling, putting their photos up on the group to seek fosterers and adopters. | Os voluntários também começaram a resgatar os cães do abate, publicando fotos no grupo e procurando lares adotivos ou temporários. |
11 | One of the dogs rescued and now in need of a home. | Um dos cães resgatados que agora está a procura de um lar. |
12 | (Image from Hawk Cut Weis on Facebook). | (Foto de Hawk Cut Weis no Facebook). |
13 | Haslinda hopes that the episode won't put people off visiting the area: | Haslinda [en] espera que o incidente não tire o ânimo das pessoas de visitarem a área: |
14 | Those who are familiar with this place may have seen the stray dogs several times. | Os que estão familiarizados com o local devem ter visto os cães vadios várias vezes. |
15 | I hope this news have not turned off anyone from visiting this place. | Espero que esta notícia não tenha tirado a vontade de ninguém de visitar este lugar. |
16 | Just wish to point out some locations where I had seen the dogs. | Só queria apontar alguns locais onde eu os vi. |
17 | So don't be surprised if you see them loitering around. | Portanto, não se surpreenda se você os vir passeando por lá. |
18 | They won't attack anyone without reason. | Eles não vão atacar ninguém sem motivo. |
19 | @jolantru blogs about her opposition to the culling of strays: | @jolantru [en] bloga sobre sua oposição ao abatimento dos animais: |
20 | …seeing them being culled hurts. | … vê-los sendo abatidos dói. |
21 | It feels like SARS all over. | Parece com SARS. |
22 | I adopted Meow, a kitten picked up from the streets during that fateful year, and he is with me now, a healthy and extremely affectionate tom. | Eu adotei Meow, um gatinho achado nas ruas durante esse ano fatídico, e ele está comigo agora, um felino saudável e extremamente afetuoso. |
23 | Cat lovers were shocked and outraged by the indiscriminate culling. | Amantes dos gatos ficaram chocados e indignados com o abate indiscriminado. |
24 | Perhaps, AVA was just doing its job - but killing wasn't the answer. | Talvez, a AVA esteja apenas fazendo seu trabalho - mas matar não foi a resposta. |
25 | However, the AVA has cited the need to ensure the safety of Singaporeans, as well as to control and prevent the spread of rabies. | AVA citou a necessidade de garantir a segurança dos cidadãos de Cingapura, assim como controlar e prevenir a propagação da raiva. |