# | eng | por |
---|
1 | The Postcolonialist Calls for Submissions on ‘Sites of Home’ | Revista The Postcolonialist abre para submissões de artigos com tema ‘Locais de Casa’ |
2 | A recently launched online magazine and journal, The Postcolonialist, is calling for submissions for the upcoming edition of its academic journal. | Lançada recentemente, a revista e jornal online The Postcolonialist está fazendo uma chamada para contribuições para a próxima edição de seu jornal acadêmico. |
3 | The Postcolonialist is an inter-disciplinary, multi-lingual publication featuring research, commentary, and creative production from and about postcolonial regions and perspectives. | The Postcolonialist é uma publicação interdisciplinar e multilíngue apresentando pesquisa, comentários e produção criativa sobre, e a partir de, perspectivas e regiões pós-coloniais. |
4 | The About page of the website adds: | A página sobre o projeto acescenta: |
5 | We are an alternative and interactive avenue by which scholars, journalists, writers and artists from around the world can collaborate and engage in dialogues of culture, power, and civil society in postcolonial regions, including but not limited to the Americas, the Caribbean, Africa, Asia, the Middle East, and Diasporic communities in métropoles across the globe | Somos uma alternativa e avenida de interação por meio da qual acadêmicos, jornalistas, escritores e artistas de todo o mundo podem colaborar e participar de diálogos sobre cultura, poder e sociedade civil em regiões pós-coloniais, incluindo (mas não estão limitadas a) Américas, Caribe, África, Ásia, Oriente Médio e comunidades de diásporas em metrópoles de todo o mundo. |
6 | Submissions are welcome in English, French, Spanish, and Portuguese. | Submissões são aceitas em francês, espanhol e português. |
7 | The theme for Winter/Spring 2014 peer reviewed full-length entries is “Sites of Home”: | O tema para inverno/primavera 2014 do Jornal Acadêmico é “Locais de Casa”: |
8 | We seek pieces that explore the ways in which physical and imagined spaces of familiarity and belonging (linguistic, physical, artistic, political, and social) are made and unmade in light of globalization, digital technology, and mass migration. | Procuramos peças que investigam as formas nas quais os espaços físicos e imaginários de familiaridade e de pertença (linguística, física, artística, política e social) são feitas e desfeitas na face de globalização, a tecnologia digital, e migração em massa. |
9 | We desire innovative work that challenges and redraws the contours of modes of belonging, creating new “zones” of nationhood and citizenship through the lens of (de)colonial geography. | Desejamos obras inovadoras que contestam e redesenham os contornos de modos de pertença, criando novas “zonas” de nacionalidade e cidadania através da lente da geografia (de)colonial. |
10 | The due date for peer-reviewed submissions for the Academic Journal to be released in the Spring volume is February 14, 2014. | O prazo para submissões para o volume de inverno/primavera do Jornal Acadêmico, avaliado por colegas do trabalho, é 14 de fevereiro de 2014. |
11 | Other types of submissions are accepted on a rolling basis. | Inscrições para outros tipos de artigos são aceitas continuamente. |
12 | Inquiries and submissions may be sent to editorinchief@postcolonialist.com. | Perguntas e contribuições devem ser enviadas para editorinchief@postcolonialist.com. |