Sentence alignment for gv-eng-20120202-290767.xml (html) - gv-por-20120216-27749.xml (html)

#engpor
1Mongolia: The Mining Projects Leaving Herders Without LivelihoodsMongólia: Projetos de Mineração Ameaçam Meio de Vida de Pastores
2Mining projects in Mongolia promise development of social and economic infrastructure and a way to alleviate poverty, but on the wayside, local communities near the mines are feeling the negative impact as their environment and traditional livelihoods are affected.[Todos os links levam para páginas em inglês] Projetos de mineração na Mongólia prometem o desenvolvimento de uma infraestrutura social e econômica e uma forma de amenizar a pobreza, mas, nesse caminho, comunidades locais próximas às minas sentem o impacto negativo que afeta o meio ambiente e seus meios de vida tradicionais.
3The environmental NGO CEE Bankwatch Network has been reporting on mining projects both in Kyrgyzstan and Mongolia, projects which have been encouraged by the European Bank for Reconstruction and Development.A ONG ambientalista CEE Bankwatch Network tem reportado sobre projetos de mineração no Quirguistão e na Mongólia, projetos que têm sido encorajados pelo Banco Europeu para a Reconstrução e o Desenvolvimento.
4Bankwatch's concerns, voiced in ‘Rushing into gold can leave people behind, EBRD‘, are around resource depletion, particularly water, and changes in commodity prices:A preocupação da Bankwatch, expressa no ‘Rushing into gold can leave people behind, EBRD‘ [A corrida do ouro pode deixar pessoas para trás, EBRD], envolve destruição de recursos, particularmente água, e mudança nos preços de commodities:
5Whether the promised revenues will help Mongolia to develop badly needed welfare services and build an economy that can sustain the depletion of its resources or sudden changes in commodity prices is an open question however.Se a receita prometida vai ajudar a Mongólia a desenvolver os tão necessários serviços de bem-estar e construir uma economia sustentada sobre a destruição de seus recursos, ou se vai causar repentinas mudanças no preço de commodities, essa é uma questão que permanece por responder.
6The dominance of the mining sector has already raised fears of a “dutch disease” or “resource curse”.A dominação do setor de mineração despertou receios da “maldição de recursos” ou de uma “doença estrangeira”.
7Open pit mining in Mongolia.Mina aberta na Mongólia.
8Image by Flickr user pjriccio2006 (CC BY-NC-SA 2.0).Imagem do usuário do Flickr pjriccio2006 (CC BY-NC-SA 2.0).
9This short video was made by CEE Bankwatch Network in eastern Europe, Urgewald from Germany, the Bank Information Center in the United States and Oyu Tolgoi Watch from Mongolia, who traveled to Mongolia to study the environmental and social impact the Ukhaa Khudag coal mine in Mongolia's south Gobi desert is already having:Este curto vídeo foi produzido pela CEE Bankwatch Network, do leste europeu, pela Urgewald, da Alemanha, o Bank Information Center, dos Estados Unidos e pelo Oyu Tolgoi Watch, da Mongólia, que estiveram no país para estudar o impacto socioambiental provocado pela mina de carvão de Ukhaa Khudag, no deserto de Gobi, ao sul:
10If the previous video showed how things are starting to go with mining in Mongolia, in Kyrgyzstan they already have a long history of negative effects mining has had on the environment, health and local communities.Se o vídeo anterior mostra como a situação está ficando com a mineração na Mongólia, no Quirguistão já se tem uma longa história de efeitos negativos da mineração sobre o meio ambinete, a saúde e as comunidades locais.
11The next video goes into the glaciar region of Kyrgyzstan and visits the areas surrounding the Kumtor open air gold mine, which has been operating for over 15 years.O vídeo seguinte é a respeito da região glaciar do Quirguistão e visita as áreas no entorno de Kumtor, uma mina de ouro a céu aberto em operação há 15 anos.
12Cyanide poisoning and water contamination is what the communities have; none of the promised development and benefits have reached them.As comunidades recebem em troca envenenamento por cianeto e contaminação da água; nada do desenvolvimento e dos benefícios prometidos chegou até eles.
13Both the Mongolian and the Kyrgyzstan mining videos and background were written about in ‘Earth's riches, people's troubles.Os vídeos e a informação sobre mineração na Mongólia e no Quirguistão foram divulgados no post ‘Earth's Riches, people's troubles. Mining in Central Asia‘ [Riquezas da Terra, problemas para as pessas.
14Mining in Central Asia‘:Mineração na Ásia Central]:
15The cases in question - the Oyu Tolgoi and Tavan Tolgoi mines in Mongolia and the Kumtor gold mine in Kyrgyzstan - are both important contributors to their country's national income and both receive (or in case of Oyu Tolgoi may soon receive) support from the European Bank for Reconstruction and Development(EBRD).The cases in question - the As minas de Oyu Tolgoi e Tavan Tolgoi na Mongólia e a mina de ouro Kumtor, no Quirguistão - são importantes fontes de receita para as economias desses países e recebem (ou, no caso de Oyu Tolgoi, podem em breve receber) apoio do Banco Europeu para a Reconstrução e o Desenvolvimento (EBRD).
16Both, however, pose risks to the local communities that can't be compensated in monetary terms.Entretanto, elas impõem riscos às comunidades locais que não podem ser recompensadas em termos monetários.
17These countries are not the only ones facing development with the negative impacts mining brings.Esses países não são os únicos que ostentam um desenvolvimento com os impactos negativos trazidos pela mineração.
18In nearby Tibet, villagers managed to halt a mining project being established in one of their sacred mountains.Bem próximo dali, no Tibete, aldeões conseguiram paralisar um projeto de mineração que estava a ser instalado numa de suas montanhas sagradas.
19The topic is controversial; how high a price can a community pay for development of their country?O assunto é controverso; qual é o preço que uma comunidade deve pagar pelo desenvolvimento de seu país?
20Vladlena Martsynkevych, Bankwatch's Central Asia Officer writes:Vladlena Martsynkevych, coordenadora da Bankwatch para a Ásia Central escreve:
21The extractive industry can very well contribute to a country's economic development and bring desired employment and revenues.A indústria extrativista pode muito bem contribuir para o desenvolvimento econômico de um país e trazer receita e empregos.
22At the same time mining is a highly disruptive activity with considerable negative impacts on the environment and the livelihoods of local communities.Ao mesmo tempo, a mineração é uma atividade altamente exploratória, imputando consideráveis impactos negativos sobre o meio ambiente e os meios de subsistência das comunidades locais.
23In countries with underdeveloped democratic structures, lack of institutional capacity or simply corruption, the damages can quickly overweigh.Em países com estruturas democráticas pouco desenvolvidas, com deficiente capacidade institucional ou simplesmente corrupção, os prejuízos podem rapidamente se intensificar.
24Benefits can then bypass the local level and end up enriching the involved companies and - not least - the technological progress and wealth in developed nations.Os benefícios, então, ignoram o nível local e terminam por enriquecer as empresas envolvidas e - também - o progresso tecnológico e a riqueza dos países desenvolvidos.