# | eng | por |
---|
1 | All Side by Side for the Future of São Tomé and Príncipe | Todos lado a lado pelo futuro de São Tomé e Príncipe |
2 | Screenshot from the video of the song “Todos lado a lado pelo futuro do nosso país”. | Vídeo da Musica que incentiva a união do Povo de São Tomé e Príncipe independentemente das suas ramificação étnicas. |
3 | Originally inspired by the style of the song “We Are the World“, renowned musicians from Sao Tome and Principe unite singing a theme by Kalú Mendes, titled “All Side by Side for the Future of Our Country.” | Num estilo originalmente inspirado no “We are the World“, conceituados músicos de São Tomé e Príncipe unem-se cantando um tema da autoria de Kalú Mendes, intitulado “Todos Lado a Lado Pelo Futuro do Nosso País“. |
4 | The music covers all creole languages from the islands in order to enforce the concept of union in society, regardless of ethnic branches. | A música abrange todos os crioulos das ilhas no intuito de impingir o aprimoramento do conceito de união na sociedade. |