# | eng | por |
---|
1 | Russia: “A Popular Blogger” | Rússia: “Um Blogueiro Popular” |
2 | In the Cyrillic sector of the LiveJournal universe, the number of readers - “friends” - subscribed to a blog is one of the factors that determines its popularity (or “authority”). | Na área de língua cirílica do universo do LiveJournal [en], o número de leitores - “amigos” - subscritos a um blog é um dos fatores que determina a popularidade (ou “autoridade”) do mesmo. |
3 | Bloggers who have at least a thousand “friends” are called tysyachniki (from the Russian word tysyacha, “a thousand”), and, depending on the quality of the blog's content, this is a status that is cool in some cases and dubious in others, as there are numerous ways to inflate the quantity of “friends” artificially. | Blogueiros que tenham ao menos mil “amigos” são chamados de tysyachniki (da palavra russa tysyacha, que significa “mil”), e dependendo da qualidade do conteúdo do blogue, este é um status que pode ser verdadeiro em alguns casos e dúbio em outros, uma vez que há várias maneiras de inflar a quantidade de “amigos” artificialmente. |
4 | LiveJournal.com and Blogs. | Tanto o LiveJournal.com quanto o Blogs. |
5 | Yandex.ru offer blog ranking services that assess, among other factors, the number of sources linking to a particular blog, as well as the number of comments generated and the number of “friends.” | Yandex.ru oferecem serviços de ranking de blogues que consideram, entre outros fatores, o número de fontes que fazem links para um blogue em particular, assim como o número de comentários gerado pelos posts e o número de “amigos” do blog. |
6 | The results often differ: LJ drugoi, for example, is the highest-ranking blogger according to both rankings, but LiveJournal ascribes 32,682 readers to this blog, while Yandex currently lists 31,834. | Os resultados frequentemente diferem entre os dois sites: LJ drugoi, por exemplo, é o blogueiro com o maior ranking de acordo com os dois sistemas, mas o LiveJournal aponta [ru] que há 32.682 leitores de seu blog, enquanto o Yandex atualmente lista [ru] apenas 31.834. |
7 | LJ user e_grishkovets (Russian writer Evgeny Grishkovets) ranks third in the LiveJournal ranking, but is #12 on Yandex, if you look at the number of readers; if, however, you search this ranking by blog “authority,” LJ user e_grishkovets comes up 106th. | Já o usuário LJ e_grishkovets (o escritor russo Evgeny Grishkovetz [en]) aparece em terceiro no ranking do LiveJournal, mas em décimo-segundo no ranking do Yandex, no quesito número de leitores; se, contudo, você procurar este ranking por “autoridade” do blog, o usuário e_grishkovets aparece na centésima sexta posição. |
8 | Complex quantitative analysis aside, popularity means different things to different people, in blogging as in real life. | Deixando de lado análises quantitativas complexas, a popularidade significa coisas diferentes para diferentes pessoas, tanto na blogosfera quanto na vida real. |
9 | Below is a very short humorous take (RUS) on some of the implications of being a “popular” blogger, posted by LJ user burtin - who has 815 friends, but, for some reason, does not show up in either of the rankings mentioned above: | |
10 | - You're a popular blogger, aren't you? - asks my friend [LJ user] dochka_rosy. | |
11 | - Yes, I am, - I purr in reply, pleased. - Then ask them [readers/”friends”]: is any of them selling [Beskid] skis [“heavy-duty Soviet tourist skis for mountain skiing manufactured in Mukacheve,” Ukraine]? | Logo abaixo temos um exemplo bem-humorado [ru] de algumas das implicações de se ser um blogueiro “popular”, postado pelo usuário LiveJournal burtin - que tem 815 amigos [ru], mas, por alguma razão, não aparece em nenhum dos rankings mencionados acima: |
12 | So here I am, asking this. | Então aqui estou eu, perguntando isso [para vocês].” |