Sentence alignment for gv-eng-20080406-41518.xml (html) - gv-por-20080413-924.xml (html)

#engpor
1Japan in full bloomJapão florescendo plenamente
2Spring has come to Japan with the first cherry blossoms of the year.A primavera chegou ao Japão com a primeira cereja do ano florescendo.
3People anxiously wait for the blossom forecast announced by the Meteorological Agency, while marking their calendar for the best day for blossom viewing (hanami).Pessoas ansiosamente esperando pela previsão para o florescimento anunciado pela Agência Meteorológica, enquanto marcam sua agenda para o melhor dia de ver o florescer (hanami)).
4As the cherry blossoms front (sakurazensen) moved northwards, the cherry trees started blooming in Shizuoka, Kumamoto and Tokyo on March 22, a few days earlier than average.  MComo a cereja floresce (sakurazensen) movendo-se ao norte, as árvores da cereja começaram florescendo em Shizuoka, Kumamoto e Tóquio, em 22 de março, poucos dias mais cedo do que a média.
5any Japanese bloggers have taken the opportunity to snap pictures of the blossoms.Muitos blogueiros japoneses têm tido a oportunidade de fazer fotos das flores.
6Rieko Koizumi of One Drop Room with Flowers, a photo blog that features pictures of flowers she encounters in her daily life, took a picture of a cherry flower before the cherry blossom season was “officially announced”.Rieko Koizumi, do One Drop Room with Flowers, um blog de fotos que exibe imagens de flores que ela encontra em seu dia-a-dia, tirou uma fotografia de uma flor de cereja antes da época “anunciada oficialmente” do florescimento.
7Photo by Rieko Koizumi of One Drop Room with Flowers CC-BY-NC-NDFoto de Rieko Koizumi do blog One Drop Room with Flowers (Creative Commons ver condições de licença)
8Late in the afternoon, I spotted something pink red from a distance, so I went closer and I found [this flower] blooming quietly.No final da tarde, avistei algo rosa avermelhado a partir de uma certa distância, então cheguei mais perto e encontrei [esta flor] florescendo tranquilamente.
9Here are some pieces from another photo blog skyseekerAqui segue outros techos de outro blog de fotos skyseeker
10Photo by skyseeker CC-BYFoto de skyseeker (Licenciado pelo Creative Commons ver condições de licença)
11The row of cherry trees of “Kishamichi”, the promenade connecting Sakuragicho Station and the new port area.A fila de pés de cereja de “Kishamichi”, o passeio que liga a estação Sakuragicho e a nova zona portuária.
12It is so hard to describe the beauty, and I cannot even think of any word.É tão difícil descrever a beleza, e eu não consigo sequer pensar em qualquer palavra.
13Photo by Danny Choo CC-BY-NC-SAFoto de Danny Choo (Licenciado pelo Creative Commons ver condições de licença)
14Blogger A Blue Swan reflects on why cherry blossoms are so special to Japanese culture:O blogueiro A Blue Swan reflete sobre o motivo pelo qual o florescimento das cerejas é tão especial para a cultura japonesa:
15The cherry trees are in full bloom.O pés de cereja estão em pleno florescimento.
16Cherry trees attract bugs, they are not so beautiful when they are not blooming, they cannot be used to build anything, their fruit is not edible, the flowers fall so fast, well they are not very useful trees.As árvores atraem insetos, não são tão bonitas quando não estão florescendo, não podem ser utilizadas para construir coisas, seus frutos não são comestíveis, as flores caem tão rápido, de modo que não sãoárvores muito úteis.
17However, Japanese people have always loved the flowers.No entanto, os japoneses sempre amaram as flores.
18That's because the sense of “impermanence” that Japanese people have had since ancient times overlaps with the existence of the flowers.Isso porque o sentido de “impermanência” dos japoneses, existente desde tempos remotos, se sobrepõe com a existência das flores.
19[These Japanese people] projected [the image of] human beings who died in the blink of an eye onto petals that fall in the blink of an eye.[Os japoneses] projetam [a imagem de] seres humanos que morreram num piscar de olhos para pétalas que caem num piscar de olhos.
20And then they found value in that.E, em seguida, eles descobriram que isso tem valor.
21Photo by sputnik CC-BY-NC-SAFoto de sputnik (licenciado pelo Creative Commons ver condições de licença)
22sputnik blog posted pictures of cherry blossoms in a field of rapeseed flowers from their hanami trip, including the one above, and wrote:sputnik blog publica imagens de flores de cereja num campo de semente de colza, de sua viagem hanami, incluindo a de cima, e escreveu:
23I went out this year again.Eu saí este ano novamente.
24Hanami in the same place as last year.Hanami no mesmo local, como no ano passado.
25It really is beautiful, I am glad that I went.É realmente bonito, fico feliz de que fui.
26No ano passado, cheguei logo após o meio dia e estava muito cheio, por isso, este ano foi como uma espécie de incursão matutina, cheguei antes de 7 da manhã.
27No entanto, fiquei muito surpreendida com o fato de algumas pessoas já estarem lá… Mas, por causa disso, pude relaxar e ver [as flores].
28Last year I got there just after noon and it was very crowded, so this year it was sort of like a morning raid, I arrived before 7 in the morning.A cor rosa pálida da cereja florescendo e o amarelorelaxante das flores de colza, a visão da ternura das cores me fazem pensar que o céu deve ser assim. O artigo acima é uma tradução de um artigo original publicado no Global Voices Online.
29And yet, I was surprised that quite a few people were already there… But, because of this I was able to relax and see [the flowers].Esta tradução foi feita por um dos voluntários da equipe de tradução do Global Voices em Português, com o objetivo de divulgar diferentes vozes, diferentes pontos de vista.
30The pale pink colour of the cherry blossoms and the relaxing yellow of the rapeseed flowers, the view of the tender colours makes me think heaven must be like this.Se você quiser ser um voluntário traduzindo textos para o GV em Português, clique aqui. Se quiser participar traduzindo textos para outras línguas, clique aqui.