Sentence alignment for gv-eng-20120313-299167.xml (html) - gv-por-20120301-27985.xml (html)

#engpor
1Mozambique: The People's Wall of MaputoMoçambique: O Mural do Povo de Maputo
2At the same time that we increasingly see the advance of new technology which facilitates communication and information, such as smartphones, tablets, Twitter and Facebook, in Maputo, the capital of Mozambique, the People's Wall has emerged: the extensive outer wall of the building housing newspaper Jornal@Verdade [pt], where the population can write letters and direct reflections to the governing leaders.Ao mesmo tempo que cada vez mais vemos o avanço de novas tecnologias que facilitam a comunicação e a informação, como smartphones, tablets, Twitter e Facebook, em Maputo, capital de Moçambique, surge o Mural do Povo: uma extensa parede da parte de fora do Jornal@Verdade, onde a população pode escrever cartas e dirigir reflexões aos seus governantes.
3It is an original form of communication, whose effectiveness and accessibility are inherent in its very simplicity.Trata-se de uma forma original de comunicação, cuja eficácia e alcance residem na sua própria simplicidade.
4In a way, it acts as an authentic “offline Facebook wall”, as conceived of in the blog Menina do Javali:De certa forma, representa um autêntico “Mural Offline do Facebook”, como diria sua idealizadora [en], no blog Menina do Javali:
5The idea of the Wall was to create a permanent and offline space for readers to read (simple) and to comment (simple).A ideia do Mural era a de criar um espaço permanente e offline para leitores lerem (simples) e comentarem (simples).
6So, just a piece of chalk is needed for any citizen to express his or her complaints in a public and open way, whether they are related to education, health, safety, or any other demand directed at public policies or leaders.Assim, basta um pedaço de giz para que qualquer cidadão possa manifestar suas queixas de maneira pública e aberta, sejam elas referentes a educação, saúde, segurança, ou a qualquer outra reivindicação para com as políticas públicas e os dirigentes.
7In this way, there is greater democratisation of the rights of citizens to petition and make demands.Desse modo, há uma maior democratização do direito de cobrança e de exigência por parte dos cidadãos.
8The People's Wall - Maputo.Mural do Povo - Maputo.
9Photo from the blog Menina do Javali (used with permission)Foto do blog Menina do Javali (usada com permissão)
10The inspiration came from the project “Before I Die” by Candy Chang, initiated in New Orleans (the USA), which already has international support and has been implemented in numerous cities around the world.A inspiração surgiu do projeto “Before I Die” (Antes de eu morrer) [en], de Candy Chang, iniciado em Nova Orleães (E.U.A) que já alcançou respaldo internacional, sendo implementado em várias cidades do mundo.
11It basically involves the transformation of a wall into an immense mural with the phrase “Before I die_____” repeated many times, voluntarily completed by people who, in doing so, share their hopes and dreams in a public place.Trata-se, basicamente, da transformação de uma parede em um imenso mural com várias inscrições “Before I die_____” que seriam completadas voluntariamente pelas pessoas que, assim, dividiriam seus sonhos e esperanças em um local público.
12The People's Wall of Maputo, officially started on January 20, is already accessible virtually: via the Internet, it is possible to follow many of the messages written in the Cidadão Repórter [Citizen Reporter - pt] section of the newspaper's website.O Mural do Povo de Maputo, oficialmente lançado a 20 de janeiro, já está acessível virtualmente: é possível acompanhar, pela internet, grande parte dos recados escritos por meio da seção Cidadão Repórter do site do jornal.
13Additionally, the reported issues are classified and organised according to place and date, thereby forming a rich database for potential consultations.Além disso, os incidentes relatados são classificados e organizados de acordo com seu local e data, formando, assim, um banco de dados rico para enventuais consultas.
14One of the topics frequently raised through the Citizen Reporter platform is police corruption [pt].Um dos tópicos frequentemente relatados através da plataforma Cidadão Repórter é a corrupção policial.
15On the People's Wall, a citizen addresses his or her message [pt] to the authorities:No Mural do Povo, um cidadão dirige a sua mensagem às autoridades:
16Traffic police, stop the corruption.Polícia de transito, parem com a corrupcao.
17In doing so, our country will develop.Assim, o nosso país ira desenvolver.
18How can we make progress when you take what little we earn through our daily grind?Como vamos progredir se tiram-nos o pouco que ganhamos no suor do dia a dia.
19The People's Wall.Mural do Povo.
20Photo from the blog Menina do JavaliFoto do blog Menina do Javali
21Many also express concerns related to education, such as the recent imposition of deductions from teacher's salaries for the organisation of a party congress for FRELIMO [Mozambique Liberation Front], the conditions in which children attend class, or the lack of books in schools [pt - all links]:Muitos manifestam também preocupações relacionadas com a educação, tais como a imposição recente de descontos nos salários dos professores para a preparação de um congresso do partido no poder (FRELIMO), as condições em que as crianças frequentam as aulas, ou a falta de livros nas escolas:
22The magnanimous 1st President of the Republic said that: We make school a place for the people to take the power but, if we notice, ladies and gentlemen, nowadays the power is taking the people, we see something extremely important when we speak about education in a concrete manner none of the secondary schools in this country have the new curriculum books in their libraries, and with all this the future of this country is unfocused and without knowing what these writers say about the world.Disse o magnanimo 1o Presidente da Republica que: Façamos da escola um lugar para o povo tomar o poder, mas se formos a reparar, meus caros senhores, hoje em dia o poder e que esta a tomar o povo, vejamos uma coisa extremamente importante quando falamos concretamente da educação em todas as escolas secundárias do país nao temos os livros do novo curriculum nas nossas bibliotecas, e com tudo isso os futuros deste pais ficam sem foco e sem saber o que estes escritores falam acerca do mundo.
23We want the new curriculum books in our libraries (Polana Secondary School).Queremos os livros do novo curriculom nas nossas bibliotecas (Escola Secundaria da Polana)
24The People's Wall of Maputo is a citizen media incentive which deserves its due attention; it unites the practice of democratic citizenship with public information and better relations between individuals, the place where they live and the community as a whole.O Mural do Povo em Maputo é uma iniciativa de mídia cidadã que merece sua devida atenção; ela alia a própria prática da cidadania democrática com a informação pública e com uma melhor relação entre os indivíduos, o local onde vivem e a comunidade como um todo.
25Who knows, perhaps it will become international, just like its inspiration.Quem sabe ele não se internacionalize tanto quanto seus inspirador?