# | eng | por |
---|
1 | Canada: Indigenous Femicide on the Spotlight | Canadá: Femicídio Indígena em Foco |
2 | Tsimshian Mask by get directly down Through Women Make Movies we were made aware about a Canadian documentary which is bringing to public attention the disappearances and murders of more than 500 aboriginal women in Canada in the past 30 years. | Tsimshian Mask by get directly down Através do site Women Make Movies [En], nós ficamos sabendo de um documentário canadense que está chamando a atenção do público para o desaparecimento e assassinato de mais de 500 mulheres aborígenes do Canada nos últimos 30 anos. |
3 | The film is called Finding Dawn by Christine Welsh. | O filme é chamado Finding Dawn [“Procurando Dawn”, em inglês], de Christine Welsh. |
4 | The movie is named after Dawn Crey, who was the 23rd victim whose DNA was recognized in the largest serial murder investigation in Canada back in 2002-2004. | O nome do filme se refere a Dawn Crey, que foi a vigésima terceira vítima cujo DNA foi reconhecido na maior investigação de assassínio em série do Canadá nos idos de 2002-2004. |
5 | The film focuses on this story and others, as well as the reports and complaints regarding the authorities' inaction regarding the murders and disappearances of these native Canadian women and the struggles the families of these women face on their road to find justice. | O filme focaliza esta e outras histórias, assim como relatos e reclamações sobre a inação das autoridades em relação aos assassinatos e desaparecimentos destas nativas canadenses, e a luta das famílias destas mulheres para enfrentar a dura estrada em busca de justiça. |
6 | The clips to this film and others relating to femicide (the killing of women and girls) can be found in the Citizen Shift website's dossier on the subject. | Os vídeos retirados do filme e de outras fontes, tratando de femicídio (o assassinato de mulheres e garotas) podem ser encontrados no dossiê do site Citizen Shift [En] sobre o assunto. |
7 | The first clip from Finding Dawn shows the case of Dawn Crey in Vancouver: See more on CitizenShift | Este primeiro vídeo do filme Finding Dawn [En] mostra o caso de Dawn Crey em Vancouver: |
8 | The second video shows us Yellowhead Highway, a lonely stretch of road that connects many different towns, where so many women have disappeared or been killed that it has become known as the Highway of Tears. See more on CitizenShift | O segundo vídeo [En] nos mostra a Estrada de Yellowhead, um solitário trecho de estrada que conecta várias cidades, onde tantas mulheres desapareceram ou foram mortas que a estrada acabou ganhando o nome de Estrada das Lágrimas. |
9 | The third and last clip from the movie focuses on Doleen Kay Bosse, a woman whose family has spent years searching for an explanation to her disappearance, wondering why the authorities haven't taken seriously the reports of missing aboriginal women. See more on CitizenShift | O terceiro [En] e último vídeo do filme focaliza em Doleen Kay Bosse, uma mulher cuja família passou anos procurando por uma explicação para seu desaparecimento, se perguntando por quê as autoridades não levaram a sério os relatos sobre a mulher aborígene desaparecida. |