# | eng | por |
---|
1 | ‘Western Women Don't Care If They Are Raped on the Roadside,’ Says Saudi Historian | “As mulheres ocidentais não se importam se forem estupradas na estrada”, diz historiador saudita |
2 | A screenshot of a video on YouTube showing Saudi historian Dr Saleh Al-Saadoon making his infamous claim | Imagem de um vídeo no YouTube mostrando o historiador saudita Dr. Saleh Al-Saadoon na televisão |
3 | Saudi historian Dr Saleh Al-Saadoon says women in the West drive because they “don't care if they get raped on the roadside.” | O historiador saudita Dr. Saleh Al-Saadoon disse que as mulheres ocidentais dirigem, porque elas “não se importam se forem estupradas na estrada”. |
4 | He made the remarks in an interview with Rotana Khalijia, a Saudi-owned television channel aimed at Gulf countries, in his defense of a Saudi prohibition that bans women from driving. | Ele fez essas declarações durante uma entrevista com Rotana Khalijia, num canal de televisão saudita para os países do Golfo, defendendo a lei saudita que proíbe as mulheres de dirigir. |
5 | The video, which created an outcry online, was shared far and wide on YouTube. | O vídeo foi bastante compartilhado no YouTube, criando uma comoção online. |
6 | Saudi Arabia is the only country in the world that bans women from driving cars. | A Arábia Saudita é o único país no mundo que proíbe as mulheres de dirigir carros. |
7 | There have been many efforts to break the ban, most recently on October 26, 2013, when dozens of women shared videos driving cars in the day they plan on defying the ban. | Muitos esforços estão sendo feitos para quebrar essa proibição, como, por exemplo, em 26 de outubro de 2013, quando dezenas de mulheres compartilharam vídeos de condução dos carros dia em que decidiram desafiar essa proibição. |
8 | The Saudi “historian” notes that: | O “historiador” Saudita notou que: |
9 | Unlike riding a camel, driving a car places a woman in danger of being raped, which for Saudi women is a much worse experience than for any women in the western world where women “don't care” if they are raped. | Ao contrário de andar de camelo, dirigir um carro coloca a mulher em risco de ser estuprada, o que para as mulheres sauditas é uma experiência muito pior do que para as mulheres no mundo ocidental que “não se importam” se forem violentadas. |
10 | To make his interview worse, he suggested a solution to import “foreign female drivers” to drive Saudi women to prevent a potential rape by contracted male drivers. | Para piorar sua entrevista, ele sugeriu uma solução para importar “motoristas estrangeiras” a conduzir as mulheres sauditas para evitar um estupro potencial por motoristas contratados masculinos. |