Sentence alignment for gv-eng-20110128-190136.xml (html) - gv-por-20110128-15146.xml (html)

#engpor
1Egypt: Videos Are Worth a Million WordsEgito: Vídeos valem por mil palavras
2This post is part of our special coverage of Egypt Protests 2011.Este post é parte de nossa cobertura especial Protestos no Egito em 2011.
3In preparation for the fourth consecutive day of demonstrations, activists circulated pamphlets and shared videos via the internet, urging people to join Friday's planned protest.Em preparação para o quarto dia consecutivo de manifestações, os ativistas circularam panfletos e compartilharam vídeos através da Internet, exortando as pessoas a aderir ao protesto marcado para sexta-feira.
4The government has reacted by blocking access to many social media platforms before shutting off the whole network very early on January 28.O governo reagiu bloqueando o acesso a diversas plataformas de mídia social antes de desligar toda a rede desde muito cedo em 28 de janeiro.
5Loads of video montages are still available on YouTube.Várias montagens de vídeo ainda estão disponíveis no YouTube.
6A quick roundup:Um breve roundup:
7This clip from hadi15 went viral minutes after it was posted online.Este clipe de hadi15 virou viral minutos depois de ser postado online.
8Featuring a song from the rock band Thirteen Senses, “Into the Fire,” the video retraces the last three days of street protests, highlighting the diversity among the marchers: young and old; men and women; Muslims, Christians, Atheists, all chant the same slogans; all for one cause.Apresentando uma música da banda de rock Thirteen Senses, “Into the Fire”, o vídeo retrata os últimos três dias de protestos de rua, destacando a diversidade entre os manifestantes: jovens e velhos, homens e mulheres, muçulmanos, cristãos, ateus, todos cantam os mesmos slogans, tudo por uma causa.
9Anonymous, a loose group of hacktivists advocating for freedom of information online, posted this video on YouTube (Anonymousworldwar3) asking the Egyptian government to cease its censorship activity or else:Anonymous, um grupo disperso de hacktivistas defendendo a liberdade de informação online, postou esse vídeo no YouTube (Anonymousworldwar3) pedindo ao governo egípcio para cessar a censura:
10sharek2011 posted this video titled Sharek, participate, calling upon people to join the marchers on Friday:sharek2011 postou esse vídeo intitulado Sharek, participe, chamado o povo a se juntar às marchas de sexta:
11Another video montage from TowardsUnity highlighting the recent days of clashes:Outra montagem de TowardsUnity destacando os últimos dias de confrontos:
12http://www.youtube.com/watch?http://www.youtube.com/watch?
13v=25N2HQ86zJgv=25N2HQ86zJg
14The main Cairo plaza, Maydan El-Tahrir where this video was filmed by sarahngb, has been the rallying point of Cairene protesters:A principal praça do Cairo, Maydan El-Tahrir, onde este vídeo foi gravado por sarahngb, tem sido o ponto de encontro de manifestantes do Cairo:
15http://www.youtube.com/watch?http://www.youtube.com/watch?
16v=18l2mAhraQ0&feature=player_embeddedv=18l2mAhraQ0&feature=player_embedded