# | eng | por |
---|
1 | Egypt: Citizen Videos Manage to Bypass Blockage | Egito: Vídeos-cidadãos conseguem furar o bloqueio |
2 | This post is part of our special coverage of Egypt Protests 2011. | Este post é parte de nossa cobertura especial Protestos no Egito em 2011. |
3 | Although the internet and mobile phone shutdown during the protests of the past few days have made it harder for people in Egypt to show the rest of the world what is happening at ground level during the protests, some citizen videos have made it through. | Embora o desligamento da internet e [da rede de] telefones celulares duranteos protestos dos últimos dias tenha tornado mais difícil para as pessoas no Egito mostrarem ao resto do mundo o que está acontecendo durante os protestos, alguns vídeos-cidadãos conseguiram furar o bloqueio. |
4 | Both these videos show how the riot police back away from the protesters who clearly outnumber them. | Ambos os vídeos mostram como a polícia se afasta dos manifestantes que claramente os superam em número. |
5 | When added to the unexpected behavior from the army: who has taken the streets when ordered by the government, who didn't seem to enforce the declared curfew and were cheered by the protesters, it seems to imply that the armed forces are not against the people in this struggle. | Isto adicionado ao comportamento inesperado do exército: que tomou as ruas quando solicitado pelo governo, parece não reforçar e fazer valer o toque de recolher declarado e ser aplaudido pelos manifestantes; parece implicar que as forças armadas não estão contra a pessoas nessa luta. |
6 | First, a view of the Kasr Al Nil bridge in Cairo, as riot police and protesters meet head on in the middle of the bridge, and tear gas canisters are fired as the armed forces retreat: | Em primeiro lugar, uma visão da ponte Kasr Al Nil no Cairo, quando a polícia e manifestantes se encontram frente a frente no meio da ponte, e bombas de gás lacrimogêneo são jogadas enquanto as forças armadas recuam: |
7 | http://www.youtube.com/watch? | http://www.youtube.com/watch? |
8 | v=-VorMWFePpY | v=-VorMWFePpY |
9 | And in this next video the same is seen in downtown Cairo at street level, as we get a first person perspective of the moment protesters and riot police clash and it turns into a rout. | E no vídeo seguinte o mesmo é visto no centro do Cairo no nível da rua, onde temos uma perspectiva direta do momento em que manifestantes e policiais anti-distúrbio entram em confronto e isto se transforma em uma derrota [para a polícia]. |