Sentence alignment for gv-eng-20150310-512618.xml (html) - gv-por-20150403-58086.xml (html)

#engpor
1Seeking ‘Brave Journalists’ in Spain to Investigate the TTIP Trade AgreementEm Espanha procuram-se “jornalistas com coragem” para investigar o Tratado Transatlântico
2From the Madrid suburb of Malasaña, the community garden is against the TTIP.No subúrbio madrilenho de Malasaña, uma horta comunitária está contra o TTIP.
3(CC BY-SA 2.0)(CC BY-SA 2.0)
4The main concerns for groups that oppose the Transatlantic Trade and Investment Partnership (TTIP) between Europe and North America are the lack of transparency and the way in which the agreement will affect the communities involved.As principais preocupações dos grupos que se opõem ao Acordo de Parceria Transatlântica de Comércio e Investimento (mais conhecido como TTIP, ou Transatlantic Trade and Investment Partnership), são a falta de transparência e a forma como o tratado vai afectar as comunidades envolvidas.
5In Madrid, Spain, the Asamblea Popular de Tres Cantos (Tres Cantos Popular Assembly), a community activist group that is well known for its participation in protests against the economic crisis, is “seeking brave journalists” as part of an appeal to the media to investigate the treaty.Em Madrid, a Assembleia Popular de Tres Cantos, um grupo de activistas conhecido pela sua participação em protestos contra a crise económica, lançou um apelo a “jornalistas com coragem” para investigar o tratado entre a União Europeia e os Estados Unidos da América.
6In the video published on the organization's blog and various social networks, members of the assembly appear with photographs of employees from Spain's large media organizations, which have largely ignored the treaty in their coverage, and offer them a challenge:Num vídeo publicado no blog da organização, e disseminado pelas redes sociais, aparecem membros da assembleia com fotografias de profissionais que trabalham em grandes meios de comunicação de Espanha, e que têm ignorado o tratado na sua cobertura, lançando-lhes o desafio:
7Officially, the TTIP will facilitate investment and market access to businesses on both sides of the Atlantic, and will have a positive impact on citizens of the European Union and the United States.Oficialmente, o TTIP vai facilitar o acesso aos mercados e ao investimento por parte de grandes empresas dos dois lados do Atlântico, e vai ter um impacto positivo na vida dos cidadãos da União Europeia e dos Estados Unidos da América.
8Nevertheless, the secrecy surrounding the agreement, the absence of public debate, and the emergence of leaked documents are cause for concern among people who fear that the TTIP will mean the loss of national sovereignty to multinational corporations, the deterioration of the environment, the erosion of workers' and consumers' rights, and a greater threat to the interests of the public at large.No entanto, o sigilo em que o acordo está envolto, a ausência de debate público e o surgimento de documentos vazados são causa de preocupação para aqueles que acreditam que o TTIP significa perda de soberania nacional em prol de grandes corporações multinacionais, deterioração do meio ambiente, erosão dos direitos dos trabalhadores e consumidores e uma grande ameaça aos interesses do público alargado.
9At the beginning of February, European and American institutions began their eighth round of negotiations on the TTIP.No início de Fevereiro, instituições europeias e americanas começaram a oitava ronda de negociações sobre o TTIP.
10Ever since the groundwork for the treaty was laid in 2012, negotiations have taken place behind closed doors and under pressure from large corporations in the international industrial sector, according to civic organizations and citizens on both sides of the Atlantic.Desde que o tratado começou a ser preparado, em 2012, todas as negociações têm tomado lugar a portas fechadas e sob a pressão das grandes corporações no sector industrial internacional, conforme reportou o Global Voices, citando organizações cívicas e cidadãos dos dois lados do oceano.
11Political parties, social movements and Spanish associations representing various interests have joined forces to ask for greater transparency in the treaty negotiations by adopting the platform “NO to the TTIP” (#NoalTTIP).Partidos políticos, movimentos sociais e associações espanholas que representam vários interesses uniram esforços para pedir maior transparência nas negociações do tratado e lançaram a plataforma “NÃO ao TTIP” (#NoAlTTIP).
12One of the online initiatives was a photo protest, which gave rise to the following images from the Cantarranas Agricultural Community Garden:Uma das iniciativas online foi um protesto fotográfico ao qual se juntou a Horta Agroecológica Comunitária de Cantarranas com as seguintes imagens:
13A placard used for the photography initiative against the TTIP.“Alimentos locais para as nossas cidades e cidadãos”. Poster usado na acção contra o TTIP.
14(CC BY-SA 2.0)(CC BY-SA 2.0)
15In the streets of Madrid, the garden joins the photography campaign against the TTIP.Nas ruas de Madrid, a horta junta-se à campanha fotográfica contra o TTIP.
16(CC BY-SA 2.0)(CC BY-SA 2.0)
17Some independent media outlets in Spain are publishing about the TTIP negotiations and advocating for transparency:Alguns meios de comunicação independentes de Espanha têm publicado artigos sobre as negociações em torno do TTIP e apelam à transparência:
18INTERVIEW | Frédéric Viale, of ATTAC France: “The TTIP is based on the interests of lobbies, and not on that of the people” http://t.co/keIvvc9qn4ENTREVISTA | Frédéric Viale, da ATTAC França: “O TTIP baseia-se nos interesses dos lobbies, não nos do povo” http://t.co/keIvvc9qn4
19- eldiario.es (@eldiarioes) February 22, 2015- eldiario.es (@eldiarioes) February 22, 2015
20The TTIP, or “How to Sell Your Soul to the Devil” https://t.co/Kh9eQFJcfV by @ecanrog #TTIP pic.twitter.com/NM6Nd1EXAqO TTIP, ou como vender a alma ao diabo https://t.co/Kh9eQFJcfV por @ecanrog #TTIP pic.twitter.com/NM6Nd1EXAq
21- Diagonal Periódico (@El_Diagonal) February 19th 2015- Diagonal Periódico (@El_Diagonal) February 19th 2015
22What is the #TTIP‘s “Regulatory Convergence”?O que é a convergência reguladora do #TTIP?
23Learn about the pitfalls of the treaty http://t.co/uNN5oJYIVa via @lamarea_com #TTIPSecret #NoalTTIPConheça as armadilhas do tratado http://t.co/uNN5oJYIVa via @lamarea_com #TTIPSecret #NoalTTIP
24- Amigos de la Tierra (@AmigosTierraEsp) (Friends of the earth) February 11th, 2015- Amigos de la Tierra (@AmigosTierraEsp) (Friends of the earth) February 11th, 2015
25Meanwhile, the website Economía Ciudadana (Citizen Economy) is attempting to obtain the records of the negotiations with help the of the European ombudsman:Enquanto isso, o website Economía Ciudadana (Economia Cidadã) está a tentar obter os registos das negociações junto da Provedoria de Justiça Europeia:
26@TeresaRodr_ Request for access to #TTIP docs filed with the European Ombudsman #NoalTTIP http://t.co/aZ4gx7FO8A@TeresaRodr_ Registo de reclamação sobre o pedido de acesso aos documentos do #TTIP entregue à Provedoria de Justiça Europeia #NoalTTIP http://t.co/aZ4gx7FO8A
27- Economia Ciudadana (@citizeneconomy) October 21, 2014- Economia Ciudadana (@citizeneconomy) October 21, 2014
28It will only be possible to ascertain the true impact of the TTIP when the public is granted access to negotiation records and information about meetings that have taken place between institutions and interest groups, as well as when committed journalists investigate the agreement and civic organizations offer their support.Só será possível conhecer o verdadeiro impacto do TTIP quando o público tiver acesso aos registos das negociações e a informações sobre as reuniões que vão tendo lugar entre as instituições e os grupos de interesse. É preciso que os jornalistas se comprometam a investigar o tratado e que as organizações cívicas ofereçam o seu apoio.
29This is why those concerned are calling for more engagement and “brave journalists”.É por esse motivo que os interessados apelam a um maior envolvimento de “jornalistas intrépidos”.