# | eng | por |
---|
1 | Venezuela: World Meeting of Body Art Takes Over Caracas | Venezuela: Encontro Mundial de Arte Corporal toma conta de Caracas |
2 | The Sixth World Meeting of Body Art took place this year in Caracas, and some of its most striking expressions were shared online through citizen media. | O Sexto Encontro Mundial de Arte Corporal [en] aconteceu este ano em Caracas, e algumas de suas expressões mais marcantes foram compartilhadas online através da mídia cidadã. |
3 | Among these creations, body art by indigenous people of Venezuela played an important role. | Entre essas criações, as artes corporais feitas pelos povos indígenas da Venezuela tiveram um papel importante. |
4 | Photographer Camilo Delgado Castilla wrote in Demotix: | O fotógrafo Camilo Delgado Castilla escreveu no Demotix [en]: |
5 | From 17 to November 20 the Sixth Meeting of Body Art [was held] in the city of Caracas, with the participation of 18 countries: Australia, Austria, Bolivia, Brazil, Chile, Colombia, Cuba, Ecuador, USA, Spain, Japan, Luxembourg, Italy, Mexico, Poland, South Africa, New Zealand and Venezuela. | De 17 a 20 de novembro o Sexto Encontro de Arte Corporal [foi realizado] na cidade de Caracas, com a participação de 18 países: Austrália, Áustria, Bolívia, Brasil, Chile, Colômbia, Cuba, Equador, EUA, Espanha, Japão, Luxemburgo, Itália, México, Polônia, África do Sul, Nova Zelândia e Venezuela. |
6 | Body painting, tattoos, body modifications, lectures, movies, piercing, Indian painting, dance, ritual suspension, origami dresses were at the meeting with the human body as its centerpiece. | Pintura corporal, tatuagens, modificações corporais, palestras, filmes, piercing, pintura indiana, dança, ritual de suspensão e vestidos de origami estavam na reunião que tinha o corpo humano como peça central. |
7 | "A woman from a Venezuelan indigenous community paints the arm of a spectator. | "Uma mulher da comunidade indígena da Venezuela pinta o braço de um espectador. |
8 | " by Camilo Delgado Castilla, copyright Demotix | " por Camilo Delgado Castilla, copyright Demotix |
9 | "A woman from a Venezuelan indigenous community has her face painted", by Camilo Delgado Castilla, copyright Demotix | "Uma mulher da comunidade indígena da Venezuela tem seu rosto pintado", por Camilo Delgado Castilla, copyright Demotix |
10 | "A woman from a Venezuelan indigenous community paints the face of a spectator" by Camilo Delgado Castilla, coypright Demotix | "Uma mulher da comunidade indígena da Venezuela pinta o rosto de uma espectadora. " por Camilo Delgado Castilla, coypright Demotix |
11 | Also, Manuel Enrique's Flickr photostream shows interesting views on the festival and the artists' works: Archangel Blue, by Manuel Enrique. | Também, o stream de fotos do Flickr de Manuel Enrique mostra imagens interessantes do festival e do trabalho dos artistas: |
12 | Used with permission Through citizen videos like this one by Luar Aleman, we can take a look at some of the different art forms presented in the festival: | Através de vídeos-cidadão como este de Luar Aleman, podemos dar uma olhada em algumas das diferentes formas de arte apresentadas no festival: |
13 | Also, thanks to Caracas Musical we can see some of the exhibitions: | Também, graças a Caracas Musical nós podemos ver um pouco das exibições: |
14 | You can see images of previous body art meetings held in Caracas through Demotix image galleries by Camilo Delgado Castilla (September 2008; October 15, 16 and 17, 2010) and Nelson González Leal (October 2010). | Você pode ver imagens de exposições anteriores em Caracas através da galeria de Camilo Delgado Castilla (Setembro 2008; Outubro 15, 16 e 17, 2010) e de Nelson González Leal (Outubro 2010) no Demotix. |