Sentence alignment for gv-eng-20110201-191846.xml (html) - gv-por-20110203-15890.xml (html)

#engpor
1Egypt: Thugs Unleashed to Terrorise ProtestersEgito: Bandidos Enviados para Aterrorizar os Manifestantes
2This post is part of our special coverage of Egypt Protests 2011.Este post é parte de nossa cobertura especial Protestos no Egito em 2011.
3Egyptians guarding their property from looters and thugs.Egípcios protegem sua propriedade de saqueadores e bandidos.
4By Mohamed Elmaymony © Copyright Demotix (30/1/2011)Por Mohamed Elmaymony © Copyright Demotix (30/1/2011)
5Government-paid thugs have been unleashed on protesters across Egypt, in a bid to scare them and let them break their protests, which have been on going for eight days.Brutamontes pagos pelo governo foram enviados para atacar os manifestantes por todo o Egito, em um lance para amedrontá-los e desarticular os protestos, que já se estendem por oito dias.
6Millions marched across different towns and cities to demand the end president Hosni Mubarak's 30-year rule.Milhões de pessoas marcharam por diferentes vilas e cidades exigindo o fim do governo de Hosni Mubarak, que já dura 30 anos.
7The biggest gathering was in Tahrir (Liberation) Square in Cairo, where up to 3 million people gathered.O maior ponto de concentração foi na Praça Tahrir [Libertação], no Cairo, onde cerca de 3 milhões de pessoas se reuniram.
8Just before midnight, Mubarak addressed Egyptians, telling them that he would not run for the Presidential elections in November.Pouco antes da meia-noite, Mubarak dirigiu-se aos egípcios afirmando que não concorreria às eleições presidenciais em Novembro.
9Too little, too late, said protesters as they vowed to continue their protests until their demands are met.“Muito pouco e tarde demais”, disseram os manifestantes sobre a declaração, enquanto juravam continuar com os protestos até que suas demandas fossem atendidas.
10And just after his speech, the small groups of thugs sprung into action, terrorising the peaceful protesters.E pouco depois desse discurso, um grupo de bandidos entrou em ação, aterrorizando os manifestantes que protestavam pacificamente.
11On Twitter, netizens from around the world, shook their heads in horror:No Twitter, internautas de todo o mundo balançaram suas cabeças horrorizados:
12@darbashis: Pro Mubarak groups are attacking the tiered protesters in Alexandria and some might go towards Tahrir square , be vigilant@darbashis: Grupos pró-Mubarak estão atacando fileiras de manifestantes em Alexandria e alguns podem seguir para a Praça Tahrir, fiquem atentos
13@helkomy: #Port Said #Alexandria #Tahrir all sent in at the same time - the people have stood firm@helkomy: #Port Said #Alexandria #Tahrir todos [os bandidos - GV] enviados ao mesmo tempo - o povo resistiu firmemente
14@TheDayEgyptLive: 10.57 pm - Mubarak loyalists are reported to be attacking protesters in Tahrir Square.@TheDayEgyptLive: 22:57 - relatos de que pessoas leais a Mubarak estão atacando manifestantes na Praça Tahrir.
15@SarahZaaimi: Counter-protesters on motorcycles at Tahrir: “With our blood and our souls, we will defend Hosni Mubarak.@SarahZaaimi: Pessoas em motocicletas atacam os manifestantes em Tahrir: “Com o nosso sangue e as nossas almas, nós vamos defender Hosni Mubarak.
16” #jan25” #jan25
17@ShawkattRaghib: Thugs to redeploy in #Cairo, #Alexandria, #Mahalla, #PosrtSaid just after his speech.@ShawkattRaghib: bandidos se espalham pelo #Cairo, #Alexandria, #Mahalla, #PosrtSaid logo após o discurso [de Mubarak - GV].
18#Egypt #Tahrir #Jan25 #1M #Feb1#Egypt #Tahrir #Jan25 #1M #Feb1
19@nancyelattar: Crowds have not budged in #tahrir sq but pro-mubarak protesters are provoking other protesters by honking and yelling chants.@nancyelattar: Multidões não cederam na praça #tahrir mas os manifestantes pró-Mubarak estão provocando os demais com buzinas e entoando cânticos.
20#egypt #jan25#egypt #jan25
21@hindhassan: Pro Mubarak protesters are, in comparison to anti-govt, a handful.@hindhassan: Manifestantes pró-Mubarak são poucos comparados aos opositores.
22AJE presenter: anti govt protesters in Tahrir Sq nt going anywhere #Jan25Apresentador da AJE [Al Jazeera em em Inglês - GV]: manifestantes contra o governo não arredam o pé da Praça Tahrir #Jan25
23Saudi Essam Al Zamil adds (Ar):Saudi Essam Al Zamil complementa (Ar):
24“Using thugs, armed with knives, to attack the protesters, is evidence that those who looted and destroyed property on Friday are the same regime followers.”“Usar bandidos armados com facas para atacar os manifestantes é uma evidência de que aqueles que saquearam e destruíram propriedades na sexta-feira são os mesmos que apoiam o regime.”
25@asa_wire: This is a high-risk strategy by Mubarak.@asa_wire: A estratégia de Mubarak é muito arriscada.
26Such thug attacks on the protests could cause army to rebel to defend the people.Esses ataques de bandidos nos protestos poderiam levar o exército a se rebelar e defender o povo.
27#egypt #jan25#egypt #jan25
28@dinaelhusseiny: Those organized thug groups trying to drag protesters around Egypt into violence.@dinaelhusseiny: Os grupos organizados de bandidos tentando arrastar os manifestantes para a violência.
29This regime & its players are demons #Egypt #Jan25 #TahrirEsse regime e seus atores são demônios #Egypt #Jan25 #Tahrir
30@Hafsa_Khawaja: - #Mubarak the mongrel, SHAME ON YOU for ordering whats happening in #PortSaid and #Alexandria right now!@Hafsa_Khawaja: - #Mubarak o bastardo, QUE VERGONHA por ordenar tudo isso que está acontecendo em #PortSaid e #Alexandria agora!
31You thug!Seu bandido!
32#Egypt#Egypt
33@egyptuprising: I would prefere 2 be a bullet in mubarak's heart than 2 be a billioner of his gangs tahrir square@egyptuprising: Eu preferia ser uma bala no coração de mubarak do que um bilionário membro de suas gangues na praça tahrir