# | eng | por |
---|
1 | Brazil: Police, a tough nut to crack | Brasil: Polícia, osso duro de roer |
2 | The song theme of the popular Brazilian film Tropa de Elite [Elite Squad], about police corruption in Rio, has become background music for the Pernambuco's Police Forces. | A canção-tema do popular filme Tropa de Elite, sobre corrupção policial no Rio, virou música de fundo para ações do Batalhão de Polícia de Choque de Pernambuco. |
3 | They sang the lyrics by Tihuana when were called to calm down a rebellion in a prison, as reports PE Body Count [pt]: “The chorus “Elite Squad/ A tough nut to crack/ get one/ get all/ will also get your back” was considered a provoking and intimidating act by the inmates' wifes.” | Os policiais entonaram o refrão da canção de Tihuana quando chamados para acalmar a rebelião em um presídio, como relata PE Body Count: “O refrão “Tropa de elite/ osso duro de roer/ pega um/ pega geral/ também vai pegar você” foi encarado pelas esposas de detentos como um ato de provocação e intimidação.” (texto original de Paula Góes) |