# | eng | por |
---|
1 | Armenia: Music video homophobia concerns | Armênia: Preocupação com vídeo de música homofóbico |
2 | The Armenian Observer posts a video by a British-Armenian band, VO. | The Armenian Observer posta um video de uma banda aermênia-britânica, VO. |
3 | X., saying that the song, I Love Armenia, contains some powerful messages. | X., dizendo que a música, I Love Armenia [Eu amo a Armênia], contém algumas mensagens poderosas. |
4 | However, while Unzipped:Gay Armenia agrees to some extent, it also notes that the messages are not always positive. | No entanto, enquanto Unzipped: Gay Armenia concorda em certa medida, também observa que as mensagens não são sempre positivas. |
5 | This is especially true for what the blog says is blatant homophobia which undermines the value of messages about poverty and other important issues facing the former Soviet republic. | Isto é especialmente verdadeiro para o que o blog diz ser uma gritante homofobia que compromete o valor das mensagens sobre a pobreza e outras questões importantes para a ex-república soviética. |
6 | The blog notes that this is particularly ironic as the song uses a poem by a significant Armenian cultural icon, Yeghishe Charents, also but lesser known for his homo-erotic poetry. | O blog nota que isso é particularmente irônico na medida em que a canção usa um poema der um significante ícone cultural, Yeghishe Charents, também conhecido, mas pouco, por sua poesia homoerótica. |
7 | It has also has since placed VO. | Isto também acabou por colocar a banda VO. |
8 | X in its Homphobia Wall of Shame. | X. no Muro da Vergonha da Homofobia do blog Unzipped. |