Sentence alignment for gv-eng-20131113-442306.xml (html) - gv-por-20131116-48252.xml (html)

#engpor
1Philippine Typhoon Survivors Ask: ‘Where is our Government?’Sobreviventes do tufão nas Filipinas perguntam: “Onde está nosso Governo?”
2Resident of eastern Samar have set up temporary shelters after the storm.Moradores do Leste de Samar criaram abrigos temporários logo após a tempestade.
3Image from Plan PhilippinesImagem: Plan Phillipines
4Also see Haiyan Devastates the Philippines, our special coverage page. Six days have passed since super typhoon Haiyan (Yolanda) hit the central part of the Philippines but relief is not yet given to many survivors.Já se passaram seis dias desde que o grande tufão Haiyan (Yolanda) atingiu a parte central das Filipinas, mas muitos sobreviventes ainda não receberam nenhuma ajuda [en].
5Many dead bodies are still lying in the streets, refugees are begging for food, and rescue efforts are not reaching other remote islands of typhoon-ravaged provinces in the Visayas.Ainda há corpos espalhados pelas ruas, refugiados implorando por comida, e os esforços de resgate não chegam a outras ilhas remotas [en] das províncias atingidas pelo tufão nas Visayas.
6Haiyan caused a tsunami-like storm surge which killed thousands in an instant.O Haiyan causou uma tempestade-tsunami que matou milhares de pessoas instantaneamente.
7The provinces of Leyte and Samar are among the most badly-hit areas with many villages reduced into wasteland.As províncias de Leyte Samar estão entre as áreas mais afetadas, com muitas de suas vilas reduzidas a terrenos baldios [es].
8According to the latest official report, more than 2,000 have died but the casualties could be higher because many dead bodies have yet to be retrieved.De acordo com as últimas notícias, o tufão deixou mais de 2.000 mortos, porém o número pode ser muito maior, porque muitos corpos ainda não foram encontrados.
9The frustration about the seemingly slow response of the government is reflected on social media:A frustração causada pelo aparente descaso por parte do governo se reflete nas redes sociais:
10Overflowing of help & support from ordinary people.Muita ajuda e apoio está vindo de pessoas normais.
11In times like this you wonder, where are the politicians, where is our government?Nessas horas você para e pensa: Onde estão os políticos?
12- anjell_27 (@anjell_27) November 13, 2013Onde está o nosso governo?
135 days after the devastation,where is our Government?5 dias de devastação, e onde está o nosso governo?
14@govph Your training is done Pnoy,time for you to speed things up! #shame #yolandaph@govph Seu treinamento já terminou, tá na hora de acelerar as coisas #shame #yolandaph
15- JR Pantino (@guillmo) November 13, 2013
16sadly, 6 days after #YolandaPH struck, gov't help hardly felt by survivors.bodies still strewn all over the streets waiting to be retrievedInfelizmente, 6 dias após a tragédia do #YolandaPH, os sobreviventes ainda não viram nenhuma ajuda do governo.
17- Marlon Ramos (@iammarlonramos) November 13, 2013Os corpos ainda estão pelas ruas, esperando serem removidos
18Global media is showcasing our government's lack of action for the Yolanda victims.A mídia internacional está mostrando o descaso do governo pelas vítimas do tufão.
19Where did d 1Trillion presidential Budget go?Onde foi parar o orçamento de um trilhão do governo?
20Hmmm?Hmmm?
21- Nina Belgica (@ninavbelgica) November 13, 2013 Where's the money for the Typhoon victims all going?Para onde está indo o dinheiro que deveria auxiliar às vítimas do tufão?
22If the answer is in the pocket of our government?
23Faith lost in humanity.Para o bolso dos políticos?
24- Anton Recto (@IamAntonRecto) November 13, 2013Me falta fé na humanidade :(
25Aid is pouring in from all over the world but there is no system for the effective distribution of these resources:A ajuda está vindo de todo o mundo, mas não ha um sistema que permita uma distribuição [en] efetiva desses recursos:
26Donations are overflowing, and yet typhoon victims remain hungry and cold.As doações vêm aos montes, mas as vítimas do tufão ainda sofrem com o frio e a fome.
27Hope @govph resolves delivery issues ASAP!!!Espero que o @govph resolva agir e RÁPIDO!!!
28#YolandaDay6#YolandaDay6
29- Zen Hernandez (@zenhernandez) November 13, 2013 ‘Infuriating that there is no visible action for relief.Dá raiva perceber que não há ações visíveis para sanar o problema.
30No big or systematic efforts for aid. It's disorienting' - @sanjuncssr #YolandaPHNão há esforços grandes ou sistemáticos para a ajuda.
31- Tudla Productions (@tudlaprod) November 13, 2013É muito estranho… - @sanjuncssr #YolandaPH
32While Tacloban is considered the ‘ground zero' of the disaster, other islands have been devastated as well and the situation there has not been adequately reported.Ainda que a cidade de Tacloban seja considerada o “marco zero” do desastre, outras ilhas também foram devastadas e a situação não foi adequadamente reportada.
33Ayi Hernandez visited Capiz province and shares his observations:Ayi Hernandez visitou a província de Capiz [en] e compartilhou suas observações:
34Houses made of light materials was either flattened on the ground or was heavily damaged.Casas feitas de materiais leves foram totalmente destruídas ou tiveram sérios danos.
35Houses made of concrete materials survived the force but lost their rooof partially or totally.Casas feitas de concreto resistiram à força, mas perderam seus telhados, algumas parcialmente, outras totalmente.
36The damages were a bit distrubing when we entered the municipality of Ivisan.Os danos foram um tanto perturbadores quando entramos no município de Ivisan.
37Some families were setting up tents in the highway and maybe because most of the houses were made of light materials, the sight was heartbreaking.Algumas famílias estão montando tendas na rua, e talvez pelo fato que a maioria das casas ser feita de materiais leves, a visão era aterradora.
38With this kind of destruction, what kept us surprised was the seemingly absence of relief operation in those municipalities.Com este tipo de destruição, o que nos causou mais surpresa foi a aparente falta de operações de resgate nessas localidades.
39There is no help flowing in.A ajuda não chega até aqui.
40Below are some photos in Samar, the province which was first hit by typhoon Haiyan:Abaixo algumas fotos de Samar, primeira província a ser atingida pelo tufão Haiyan
41Even the ambulance wasn't spared by the wrath of #Haiyan #YolandaPH in Hernani, ESamar @CarinAtPlan @PlanPhilippines pic.twitter.com/8csmSTcxsQNem a ambulância escapou da ira do #Haiyan #YolandaPH em Hernani, Samar @CarinAtPlan @PlanPhilippines pic.twitter.com/8csmSTcxsQ
42- Plan Philippines (@PlanPhilippines) November 11, 2013 Three cars smashed along the road in the aftermath of #Haiyan #YolandaPH in ESamar @PlanPhilippines @CarinAtPlan pic.twitter.com/ZAYXSabA4pTrês carros destruídos ao longo da estrada depois da passagem do #Haiyan #YolandaPH em ESamar @PlanPhilippines @CarinAtPlan pic.twitter.com/ZAYXSabA4p
43- Plan Philippines (@PlanPhilippines) November 11, 2013 Filipinos are grateful for the support given by many countries.A população das Filipinas agradece por todo apoio que tem recebido.
44Image from Facebook of Jeffrey CruzImagem do Facebook de Jeffrey Cruz
45Ruffy Biazon, a government official, writes what he thinks should be done soon:Ruffy Biazon [en], um oficial do governo, escreveu o que acha que deveria ser feito logo:
46While the relief operations are ongoing and everyone is pitching in to lend a helping hand, there should be someone stepping back, taking a look at what has happened and study what went wrong, what should have been done and what to do to prevent the preventable, prepare for the inevitable and provide resources for the doable.Enquanto as operações de ajuda estão em curso e que todos estendo a mão para ajudar, alguém deveria dar um passo para trás, ver o que aconteceu e estudar o que deu errado, o que deveríamos ter feito e o que se pode fazer para prevenir o o que se pode ser prevenido, preparar-se para o inevitável e prover meios para fazer o que pode ser feito.
47This should be done at the national level and most importantly, at the local levelIsso deveria ser feito a nível nacional, e principalmente, a nível local Artigo traduzido por Lucas Barbosa