Sentence alignment for gv-eng-20071123-34854.xml (html) - gv-por-20071123-598.xml (html)

#engpor
1Morocco: Women's Stories from Around the GlobeMarrocos: Histórias de mulheres ao redor do globo
2The blogoma is abuzz this week with a smattering of posts about issues affecting Muslim women, with topics ranging from work programs for women in Morocco to the mistreatment of gynecologists in Iraq.A blogosfera marroquina está eletrizada esta semana por causa dos posts superficiais que falam sobre mulheres muçulmanas, com temas que vão desde programas profissionalizantes para mulheres no Marrocos até o mau-tratamento de ginecologistas no Iraque.
3We'll start off with a post from The View from Fez which unveils an initiative to improve women's standards of living in the blog's namesake city:Começaremos com um post do The View from Fez, que revela uma iniciativa visando melhorar o padrão de vida de mulheres, no blog que tem o mesmo nome da cidade:
4The first project is a training and qualification centre for women and will provide them with training in income-generating professions such as cooking, hairdressing, IT, embroidery and weaving.The first project is a training and qualification centre for women and will provide them with training in income-generating professions such as cooking, hairdressing, IT, embroidery and weaving.
5The budget for this project is estimated at USD 361,000.The budget for this project is estimated at USD 361,000.
6The project, to be built on an area of 950 square meters, will also provide orientation and awareness raising, with an ultimate goal of eradicating poverty and exclusion of rural populations.
7O primeiro projeto é um centro de treinamento e qualificação para as mulheres e fornecerá treinamentos para a formação de profissionais, tais como culinária, cabeleireiro, tecnologias da informação, ornamentos e tecelagem.
8The project, to be built on an area of 950 square meters, will also provide orientation and awareness raising, with an ultimate goal of eradicating poverty and exclusion of rural populations.O orçamento para esse projeto está estimado em US$ 361.000. O projeto, a ser construído em uma área de 950 m2, fornecerá também orientação e conscientização, com o objetivo maior de erradicar a pobreza e a exclusão da população rural.
9Moving north to France, Laila Lalami talks about Joan Scott's The Politics of the Veil, quoting her own article in The Nation:Transferindo-se do norte para a França, Laila Lalami fala sobre a matéria de Joan Scott, The Politics of the Veil (A Política do Véu), citando seu próprio artigo em The Nation:
10In her keenly observed book The Politics of the Veil, historian Joan Wallach Scott examines the particular French obsession with the foulard, which culminated in March 2004 with the adoption of a law that made it illegal for students to display any “conspicuous signs” of religious affiliation.
11In her keenly observed book The Politics of the Veil, historian Joan Wallach Scott examines the particular French obsession with the foulard, which culminated in March 2004 with the adoption of a law that made it illegal for students to display any “conspicuous signs” of religious affiliation.The law further specified that the Muslim headscarf, the Jewish skullcap and large crosses were not to be worn but that “medallions, small crosses, stars of David, hands of Fatima, and small Korans” were permitted. Despite the multireligious contortions, it was very clear, of course, that the law was primarily aimed at Muslim schoolgirls.
12Em seu intensamente observado livro The Politics of the Veil, a historiadora Joan Wallach Scott examina a obsessão francesa com o véu, que culminou em março de 2004 na adoção de uma lei instituindo a ilegalidade para qualquer estudante que exibisse qualquer sinal estravagante de afiliação religiosa.
13The law further specified that the Muslim headscarf, the Jewish skullcap and large crosses were not to be worn but that “medallions, small crosses, stars of David, hands of Fatima, and small Korans” were permitted.A lei especifica mais adiante que o véu muçulmano, o solidéu judeu e grandes cruzes não poderiam ser usados, mas que “medalhões, cruzes pequenas, estrelas de Davi, mãos de Fátima e pequenos alcorões” estavam permitidos.
14Despite the multireligious contortions, it was very clear, of course, that the law was primarily aimed at Muslim schoolgirls.Apesar das deformações multi-religiosas, estava muito claro, evidentemente, que a lei estava dirigida em primeiro lugar às estudantes muçulmanas.
15Next,Myrtus shares a link about Israel's first female bus driver.Em seguida, Myrtus compartilha um link sobre a primeira motorista de ônibus de Israel.
16Margot the Marrakesh Mystic comments:Margot the Marrakesh Mystic comenta:
17We've had women police [in Marrakesh] for three or four years now, but they are not allowed to carry guns (unlike the men) and they are not allowed to work overnight.
18We've had women police [in Marrakesh] for three or four years now, but they are not allowed to carry guns (unlike the men) and they are not allowed to work overnight.It seems I heard last year about the first woman taxi driver in Marrakesh. I haven't seen her, and she probably isn't allowed to work after a certain time at night, either.
19Nos tivemos mulheres policiais [em Marrakech] por três ou quatro anos, mas elas não podiam portar armas (diferentemente dos homens) e elas não podem trabalhar durante a noite.
20It seems I heard last year about the first woman taxi driver in Marrakesh.Parece que ouvi falar no ano passado sobre uma mulher motorista de táxi em Marrakech.
21I haven't seen her, and she probably isn't allowed to work after a certain time at night, either.Eu não a vi, e ela provavelmente também não pode trabalhar depois de uma certa hora da noite. Myrtus também comenta sobre um artigo a respeito do mal tratamento dos ginecologistas masculinos do Iraque:
22Myrtus also comments upon an article about the mistreatment of male Iraqi gynecologists:I'm having difficulty wrapping my mind around this … I mean, the thinking behind what's going on here.
23On the one hand, gynecologists are being threatened and murdered in Iraq for supposedly violating the sanctity of Muslim women; and on the other hand, they are being murdered for not circumcizing girls.
24I'm having difficulty wrapping my mind around this … I mean, the thinking behind what's going on here.Somehow, to the militants, preventive medicine and health care are violations of Muslim females, but cutting off part of their genitalia is not.
25On the one hand, gynecologists are being threatened and murdered in Iraq for supposedly violating the sanctity of Muslim women; and on the other hand, they are being murdered for not circumcizing girls.How does that work exactly unless it's about really hating women? Estou tendo dificuldade em compreender essa situação…quero dizer, o tipo de pensamento que está por trás do que acontece aqui.
26Por um lado, ginecologistas estão sendo ameaçados e assassinados no Iraque por estarem supostamente violando a santidade da mulher muçulmana; e por outro lado, eles estão sendo assassinados por não circuncidarem as garotas.
27Somehow, to the militants, preventive medicine and health care are violations of Muslim females, but cutting off part of their genitalia is not.De alguma forma, para os militantes, medicina preventiva e cuidados médicos são considerados violações às mulheres muçulmanas, mas cortar parte da sua genitália não é.
28How does that work exactly unless it's about really hating women?Como é isso exatamente, se não se trata mesmo de ódio às mulheres?
29No blog Regular Comments Based on Issues Raised by BBC World Have Your Say, Abdelilah discute a discrepância entre a punição por estupro na Arábia saudita e nos Estados Unidos:
30In Saudi Arabia there was a strange incident in which woman who was a gang-rape victim who was sentenced to 200 lashes and six-months in jail.
31On the Regular Comments Based on Issues Raised by BBC World Have Your Say blog, Abdelilah discusses the discrepancy between punishments for rape in Saudi Arabia and the United States:Seven men from the majority Sunni community were found guilty of the rape and sentenced to prison terms ranging from just under a year to five years. While a rapist is prosecuted and the victim is compensated, here we have the case of both parties subjected to punishment.
32In Saudi Arabia there was a strange incident in which woman who was a gang-rape victim who was sentenced to 200 lashes and six-months in jail.This is worse than punishing a person simply on intent. At least the would-be victim will be spared being hurt by the aggressor and “disciplined” by the law.
33To make a comparison, former heavyweight champion Mike Tyson was sentenced to six year imprisonment, of which he served three years for rape, although the victim was with him in his hotel room at 02:00 a.m. So in Saudi Arabia, instead of the young women being fairly treated and receiving counselling, she is thrown in prison as a criminal.
34Na Arábia Saudita, aconteceu o mesmo incidente estranho, no qual uma mulher, vítima de estupro por uma gangue, foi punida com 200 chicotadas e seis meses de prisão.
35Seven men from the majority Sunni community were found guilty of the rape and sentenced to prison terms ranging from just under a year to five years.Sete homens, de maioria Sunita, foram sentenciados culpados pelo estupro e condenados à prisão, com penas que variaram entre menos de 1 ano a 5 anos.
36Enquanto que um estuprador é processado e a vítima é compensada, aqui, nós temos casos em que ambas as partes são punidas.
37While a rapist is prosecuted and the victim is compensated, here we have the case of both parties subjected to punishment.Isso é pior do que punir uma pessoa simplesmente porque quer. Pelo menos a suposta vítima será poupada, ao ser machucada, pelo agressor e “disciplinada” pela lei.
38Para fazer uma comparação, o ex-campeão da categoria peso-pesado, Mike Tyson foi condenado a seis anos de prisão, dos quais cumpriu três anos, por estupro, embora a vítima estivesse com ele em seu quarto de hotel, à 2 horas da madrugada.
39Então, na Arábia saudita, ao invés da jovem mulher ter sido tratada justamente e receber orientação, ela é jogada na prisão como uma criminosa.
40Finalmente, e um pouco mais descontraído, um post de A Moro in America, sobre um debate sobre um site popular americano-marroquino Wafin o desejo dos homens marroquinos de casarem com mulheres mais jovens.
41This is worse than punishing a person simply on intent.Adil cita uma parte da discussão, compartilhando também seus próprios comentários. Aqui vai uma seleção:
42At least the would-be victim will be spared being hurt by the aggressor and “disciplined” by the law.A female by the screen name of Lamiaafikri lashes out at the “male supremacy and ignorance” : “Posted By: lamiaafikri
43To make a comparison, former heavyweight champion Mike Tyson was sentenced to six year imprisonment, of which he served three years for rape, although the victim was with him in his hotel room at 02:00 a.m. So in Saudi Arabia, instead of the young women being fairly treated and receiving counselling, she is thrown in prison as a criminal.I can't help but notice that in almost every ad. about trying to find the other half, the guys are requesting younger women. Seriously, what and who gives you guys that right?, and what's the reasoning if any behind it? well beside arrogance, ignorance and male supremacy???
44Finally, and a bit more lighthearted, is a post by A Moro in America regarding a discussion on popular Moroccan-American site Wafin about the Moroccan male desire to marry a younger woman.I am yet to hear a smart, selfless ,convincing answer from either a man or a woman. Please, try to really think about it! thanks”
45A male reader got technical on Lamiaafikri and started talking about Guess, Omega and all the clock-ticking that comes with a female body.
46Adil quotes a bit of the discussion, sharing his own comments.He also believes Islam promotes timeliness and watching clock-ticking bodies : “Posted By: freddie mercury
47Hi there, the answer to your question lies in a science called biology, a religion called Islam and a concept called the biological clock.
48Here is a selection:Hope you get it.”
49Another reader said the world is not fair and everyone is free to pick his own number: “Posted By: laamiri1 men in general like younger woman, and our culture allows it but what u can do is post an ad for yourself and request men within ur desired age bracket and stop insulting and being too concerned about other's preferences . mr.s”
50A female by the screen name of Lamiaafikri lashes out at the “male supremacy and ignorance” :Uma mulher cujo pseudônimo é Lamiaafikri ataca violentamente “a supremacia e ignorância masculina”:
51“Posted By: lamiaafikriPostado por: lamiaafikri
52I can't help but notice that in almost every ad. about trying to find the other half, the guys are requesting younger women.Não posso deixar de perceber que em quase todo anúncio sobre a busca pela alma gêmea, os homens estão procurando por mulheres mais jovens.
53Seriously, what and who gives you guys that right?, and what's the reasoning if any behind it? well beside arrogance, ignorance and male supremacy???Sério, o que e quem dá esse direito aos homens? E qual a razão por trás disso?
54I am yet to hear a smart, selfless ,convincing answer from either a man or a woman.Bem, além da arrogância, ignorância e supremacia masculina??? Ainda estou para ouvir uma resposta inteligente, desprendida e convincente ou de um homem ou de uma mulher.
55Please, try to really think about it! thanks”Por favor, pensem sobre isso! Obrigada!
56Um leitor do sexo masculino interpretou literalmente as regras de Lamiaafikri e começou a falar sobre conjecturas, velocidade angular e todos os sinais dos tempos que chegam com o corpo feminino.
57A male reader got technical on Lamiaafikri and started talking about Guess, Omega and all the clock-ticking that comes with a female body.Ele também acredita que o Islam promove ocasiões e assiste o sinal do tempo dos corpos: “Postado por: freddie mercury”.
58He also believes Islam promotes timeliness and watching clock-ticking bodies : “Posted By: freddie mercuryOlá, a resposta para a sua pergunta está em uma ciência chamada biologia, uma religião chamada Islam e um conceito chamado relógio biológico.
59Hi there, the answer to your question lies in a science called biology, a religion called Islam and a concept called the biological clock.Espero que você entenda. Um outro leitor disse que o mundo não é justo e todos são livres para escolher seu próprio numero: Postado por: laamiri1
60Homens em geral gostam de mulheres mais jovens e nossa cultura permite isso, mas o que você pode fazer é postar e anunciar por você mesma pedindo um homem da idade que você deseja e pare de insultar e se preocupar com a preferência dos outros. mr.s”
61Hope you get it.”Creative Commons-foto licenciada por make_change.
62Another reader said the world is not fair and everyone is free to pick his own number: “Posted By: laamiri1Matéria de Jillian Cork. O artigo acima é uma tradução de um artigo original publicado no Global Voices Online.
63men in general like younger woman, and our culture allows it but what u can do is post an ad for yourself and request men within ur desired age bracket and stop insulting and being too concerned about other's preferences . mr.s”Esta tradução foi feita por um dos voluntários da equipe de tradução do Global Voices em Português, com o objetivo de divulgar diferentes vozes, diferentes pontos de vista. Se você quiser ser um voluntário traduzindo textos para o GV em Português, clique aqui.
64Creative Commons-licensed photo by make_changeSe quiser participar traduzindo textos para outras línguas, clique aqui.