Sentence alignment for gv-eng-20071008-32426.xml (html) - gv-por-20071009-436.xml (html)

#engpor
1DRC: Kinshasa Plane Crash “Will Not Be the Last”Congo: Acidente aéreo de Kinshasa não será o último
2Du Cabiau à Kinshasa, a Belgian living in Congo, writes (Fr) about last week's plane crash in Kimbanseke, a poor and densely-populated neighborhood in Kinshasa.Du Cabiau à Kinshasa, um belga que mora na República Democrática do Congo, escreve sobre o acidente aéreo da semana passada em Kimbanseke, um bairro pobre e densamente povoado de Kinshasa.
3At least 50 were killed in the crash and dozens more injured.Pelo menos 50 pessoas morreram no acidente e dezenas ficaram feridas.
4The transport minister has since been dismissed for “his inability to reform the aviation sector.”O ministro dos Transportes foi demitido por “ser incapaz de reformar o setor aéreo”.
5Du Cabiau à Kinshasa thinks the accident was all but inevitable:Du Cabiau à Kinshasa acha que o acidente poderia ter sido evitado: “Esse acidente era previsível.
6Dada a quase total ausência de infra-estrutura em terra (estradas, ferrovias…), a maior parte do movimento através do interior da República Democrática do Congo se dá por avião.
7This accident could be seen coming from a mile away.Para um país tão pobre, o tráfego aéreo é muito intenso.
8Given the almost total absence of infrastructure on the ground (roads, rail…), most of the movement through the interior of the DRC is by airplane.Há dezenas de pequenas empresas privadas e portanto, centenas de caixões voadores. Todos os dias, vemos aviões velhos superlotados decolando e passando bem em cima das casas.
9For a very poor country, air traffic is intensely busy.Esse acidente não foi o primeiro… e não será o último”.
10There are dozens of small, private companies, and thus hundreds of flying coffins. Everyday, we see overloaded relics taking off just above people's houses.O blogueiro congolês Alex Engwete observa que é preciso um desastre para que a atenção do mundo se volte para a República Democrática do Congo:
11This crash was not the first…it will not be the last.“A rede de televisão CNN mostra imagens de um avião incendiado em Kinshasa.
12Congolese blogger Alex Engwete observes it can take a disaster to turn the world's attention to the DRC:Imagens sensacionais, catastróficas que enlouquecem os gigantes da mídia… e que os tiram de sua sistemática indiferença em relação à R.
13CNN shows images of a burnt airplane in Kinshasa.D. do Congo”. (texto original de Jennifer Brea)
14O artigo acima é uma tradução de um artigo original publicado no Global Voices Online.
15Esta tradução foi feita por um dos voluntários da equipe de tradução do Global Voices em Português, com o objetivo de divulgar diferentes vozes, diferentes pontos de vista.
16Sensational, catastrophic images the media giants go crazy for…and that pulls them out of their systematic indifference toward the DRC.Se você quiser ser um voluntário traduzindo textos para o GV em Português, clique aqui. Se quiser participar traduzindo textos para outras línguas, clique aqui.