Sentence alignment for gv-eng-20101224-3795.xml (html) - gv-por-20101231-13964.xml (html)

#engpor
1Voces Bolivianas: The Future of the Young City of El AltoVoces Bolivianas: O futuro da jovem cidade de El Alto
2The bloggers of the virtual community Jaqi Aru, which is spreading Aymara language in internet through creation of digital media contents, have started a meme titled “La Ciudad del Alto y del futuro” (The Future of the Young City of El Alto).Blogueiros da comunidade virtual Jaqi Aru, que tem difundido a língua aimará na internet a partir da criação de conteúdo de mídias digitais, deram início ao meme “La Ciudad del Alto y del futuro” (A Cidade do Alto e do futuro).
3The members of this community asked for contributions from students from the Public University of El Alto to provide their thoughts on their city.Os membros dessa comunidade solicitaram a participação de estudantes da Universidade Pública de El Alto, para que contribuíssem com pensamentos sobre a cidade.
4El Alto is a large suburb of the city of La Paz with an estimated population of approximately 900,000 residents.El Alto é um grande subúrbio da cidade de La Paz, com população estimada de 900,000 residentes.
5It has been growing ever since it became separated from La Paz in 1985, and it recently celebrated its 25th anniversary.Seu crescimento é constante desde a emancipação do município de La Paz, em 1985, e recentemente comemorou seu 25º aniversário.
6Nahir Nina Cerezo writes:Nahir Nina Cerezo escreve [es]:
7Today, El Alto has a new face and image, it is known as the youngest city in Bolivia, where a sudden progress and widespread growth in population can be seen in its structure.Hoje, El Alto apresenta uma nova face e imagem, é conhecida como a cidade mais jovem da Bolívia, e em sua estrutura se pode observar um repentino progresso e amplo crescimento populacional.
8It is the highest city in the world remarkable for its extensive plains and beautiful view towards its surroundings, like mountains, hills, and plains, which can be found at the foot of (the peaks) Illimani, Illampu, Huayna Potosi, Chacaltaya, Mururata which are covered in a bright and white wardrobe.É a cidade mais alta do mundo, admirável por sua extensa planície e uma vista bonita do entorno, de montanhas, morros e planícies que se encontram aos pés dos picos de Illimani, Illampu, Huayna Potosí, Chacaltaya e Mururata, decorados de branco resplandecente.
9El Alto attracts many migrants from the Bolivian Altiplano, who search for better working and education opportunities.El Alto atrai muitos migrantes procedentes do altiplano boliviano, a procurar melhores empregos e oportunidades para estudo.
10Javier Zepita Quispe writes about these migrant workers:Javier Zepita Quispe escreve [es] sobre esses trabalhadores migrantes:
11In this city, one can see migrants from everywhere, for example: humble people, poor, but working people, because they migrate from different communities and that is why the residents of El Alto are considered to be fighters and workers.Nesta cidade, pode-se ver migrantes de todo lugar, por exemplo: pessoas humildes, pobres de recurso escasso, mas trabalhadores; porque migraram de comunidades diferentes, El Alto se considera feita de gente batalhadora e trabalhadora.
12In this flat and large city, in addition to the cold and wind there are large mountains like the Wayna Potosí and Illimani that almost covers the entire city with a white blanket that attracts tourists from around the world to see the houses that sit along the mountain and the hotels and beautiful parks that we can see along the streets that we walk every day.Uma cidade plana e tão grande, além de ter frio e vento, tem cadeias de montanhas como a Wayna Potosí e Illimani, que cobre quase toda a cidade com um véu branco que atrai turistas do mundo inteiro para ver as casas na encosta das montanhas, hotéis e belos parques. Prova disso se pode ver nas ruas onde caminhamos diariamente.
13Snow mountain - El Alto, La Paz.Montanha com neve - El Alto, La Paz.
14Image via flickr user By Szymon Kochański.Imagem via flickr, do usuário Szymon Kochański.
15CC BY-NC-NDCC BY-NC-ND
16Nely Limachi Cocarico has high hopes for the city:Nely Limachi Cocarico tem grandes esperanças [es] para a cidade:
17In the future, “El Alto” will be a huge city because it a big city with many people.No futuro, “El Alto” será uma cidade enorme, porque é uma cidade grande e de muita gente.
18With the effort from people, many things will change.Com o esforço que as pessoas têm, muitas coisas vão mudar.
19For example: its houses will be modern, there will be schools, colleges, universities, modern hospitals, and the streets and avenues will be clean and paved or cobbled.Por exemplo: as casas serão mais modernas, haverá escolas, colégios, universidades, hospitais modernos; ruas e avenidas serão calçamentadas ou asfaltadas e serão limpas.
20However, Román Salazar Luna is skeptical about the future and sees that there are still a lot of problems facing its people:Porém, Román Salazar Luna é cético com o futuro [es] e ressalta que o povo ainda enfrenta muitos problemas:
21Dear readers, how can one think that this city is the future of Bolivia?Queridos senhores, como poder pensar que esta cidade é o futuro da Bolívia?
22If on a daily basis we see in the city center people breaking their backs to earn a few pesos, they hold onto the legs of the pedestrians in the streets.Se diariamente vemos na área central desta cidade pessoas forçando suas costas para conseguir alguns trocados, agarrando-se aos pés dos pedestres nas ruas.
23And let us not forget the early morning returnees to their homes when the sun comes out, who after eating breakfast continues with their daily routine, working like worker ants.E não esqueçamos dos que retornam às suas casas de madrugada, junto ao sol que desponta, para rapidamente se alimentar e continuar com a vida cotidiana, trabalhando como formigas operárias.
24Além disso, muitas vezes as festas levam à bebedeira, então o que dizer das crianças e dos jovens?
25And that is not all, as we see every day the parties and with that the drunkenness, and what about the children and teenagers, are they not exposed to learn these attitudes, and if we delicately analyze this question, then we see that they are exposed to acquire these malicious life habits.Por acaso eles não estão expostos a aprender essas práticas? Pois se analisarmos essa questão com delicadeza, veremos que eles estão realmente expostos a adquirir as condutas maliciosas da vida.
26So, why should we say that the children are the future of this city and of Bolivia?Então por que alguns pregam que as crianças são o futuro desta cidade e da Bolívia?