# | eng | por |
---|
1 | How To Find Happiness In Democracy | Como encontrar a felicidade na democracia |
2 | From Bhutan, the land of Gross National Happiness, blogger Passang Tshering shares how people can achieve happiness in democracy. | Do Butão, terra da Felicidade Interna Bruta, o blogueiro Passang Tshering explica como os cidadãos podem buscar a felicidade em uma democracia. |
3 | He compares democracy to love marriage and says that there are three groups of people, the lovers, the haters and the concern citizens. | Ele compara a democracia ao casamento por amor e afirma que há três grupos de pessoas: os amantes, os inimigos e os cidadãos interessados. |
4 | The Lovers are the ones who swear by one party, and regardless of how good or bad the decision the party makes they will not move an inch into disagreement. | Os amantes são aqueles que fazem juramento a um partido e, independentemente das decisões tomadas pelo partido serem boas ou ruins, eles não se movem uma polegada em desacordo. |
5 | They are like a obsessive husband who could go and hug his wife after she has thrown a hot pan on his face. | São como um marido obsessivo, que vai lá e abraça a esposa depois dela ter jogado uma panela quente em seu rosto. |
6 | Contrary to that The Haters are the ones who turn blind eyes to all the good things a party does and suddenly becomes so loud when they see a flaw. | Ao contrário destes, os inimigos são aqueles que fecham os olhos para todas as coisas boas que um partido faz e repentinamente aumentam o tom de voz quando percebem uma falha. |
7 | They are like an angry husband who would slap his wife even when she gifts him a bouquet of flowers. | São como um marido irritado, que bate na esposa mesmo quando ela lhe traz um buquê de flores. |
8 | If we have more of these two groups of people then democracy is at risk. | Se estes dois grupos formarem a maioria, a democracia então corre risco. |
9 | They could fail a country. | Eles podem naufragar um país. |
10 | Therefore we must strive to be and saw the seed of The Concerned Citizens in our youth. | Portanto, devemos nos esforçar para ser e plantar a semente do cidadão interessado em nossa juventude. |
11 | Educating and inspiring them to grow the heart that is courteous enough to acknowledge the good even if it's done by an enemy, and courageous enough to condemn even when the wrongdoer is a friend. | Educar e inspirar os jovens para cultivar um coração que seja cortês o suficiente para reconhecer o bem mesmo quando feito por um inimigo e corajoso o suficiente para condenar o mal mesmo quando o transgressor é um amigo. |
12 | That like a very human and loving husband. | Isso é agir como um marido muito humano e amoroso. |