# | eng | por |
---|
1 | Latin American Graffiti and Urban Art: Online and in the Streets | Graffiti Latino-Americano e Arte Urbana: Online e nas Ruas |
2 | In January 2010, Global Voices contributor Issa Villarreal wrote a three-part series on urban art and graffiti in Latin America titled “Graffiti and Urban Art: Voices from Latin American Streets” (I, II, and III). | Em janeiro de 2010, a colaboradora do Global Voices Issa Villarreal [en] escreveu uma série de três partes sobre arte urbana e graffiti na América Latina intitulada “Graffiti and Urban Art: Voices from Latin American Streets” (I, II e III [en]). |
3 | Since then, bloggers have continued covering this alternative form of art which enjoys a strong presence throughout the region. | Desde então, blogueiros têm dado prosseguimento à cobertura desta forma alternativa de arte que desfruta de forte presença na região. |
4 | Bolivian blogger Patricia Vargas (@arquitecta [es] on Twitter) visited Chile earlier this year and witnessed the country's vibrant urban art movement. | A blogueira boliviana Patricia Vargas (@arquitecta no Twitter) visitou o Chile no início deste ano e testemunhou o vibrante movimento de arte urbana do país. |
5 | She shares images and her reflections in a guest post for the blog Bitácora Salinasanchez [es]: | Ela divide imagens e reflexões num post como convidada para o blog Bitácora Salinasanchez [es]: |
6 | In Chile, contemporary urban art finds a great “art for everyone” gallery, placing great works in various cities and public spaces. | |
7 | According to Hervé Chadnés, a curator of contemporary art, graffiti has much resonance in Chile due to the strong protest movements that saw in walls a place to house their complaints. | |
8 | Patricia highlights several significant hubs for urban art in Santiago, like the Bellavista neighborhood: | Patricia ressalta vários centros de arte urbana em Santiago, como o bairro Bellavista [es]: |
9 | Bellavista, Santiago, Chile. | Bellavista, Santiago, Chile. |
10 | Photo by Patricia Vargas used with permission | Foto de Patricia Vargas, usada com permissão |
11 | She also shares images of urban art in Valparaíso, in the Chilean coast: | Ela também compartilha imagens de arte urbana em Valparaíso, na costa chilena: |
12 | Valparaíso, a port city of unique architecture, with a topography full of surprises where heritage and neglect play a significant role in creating a milestone in global street art, becoming an international gallery, it is the Mecca of graffiti, where the most unexpected nooks and crannies have been appropriated by local and foreign artists. | Valparaíso, cidade portuária de arquitetura particular, com uma topografia cheia de surpresas onde a herança, o patrimônia e o abandono têm um papel importante, criando um marco histórico a nível mundial na arte urbana, tornando-se numa galeria internacional, é a Meca do graffiti, onde os mais inesperados cantos e brechas foram apropriados por artistas locais e estrangeiros. |
13 | Valparaiso is a game of visual sensations that lets you create new imagery of different aesthetics ranging from political slogans, punk, and even humor. | Valparaíso em um jogo de sensações visuais que permite que você crie novos imaginários de diferentes estéticas que vão desde frases políticas, o punk até o humor. |
14 | Valparaíso, Chile. | Valparaíso, Chile. |
15 | Photo by Patricia Vargas, used with permission | Foto de Patricia Vargas, usada com permissão |
16 | Juan Arellano, Spanish Lingua Editor for Global Voices Online, recently blogged [es] about graffiti in Iquitos, Peru, in the Amazon rainforest. | Juan Arellano [en], editor do site Lingua em espanhol do Global Voices Online, recentemente blogou [es] sobre graffiti em Iquitos, Peru, na floresta Amazônica. |
17 | Juan explains that Peru in general is not very friendly towards graffiti; authorities or the owners of walls quickly get rid of them. | Juan explica que o Peru geralmente não é amigável frente ao graffiti; as autoridades ou os proprietários das paredes rapidamente se livram deles. |
18 | He was therefore surprised when he saw some untouched graffiti in downtown Iquitos during his latest visit. | Ele ficou, portanto, surpreso quando ele viu alguns graffitis intocados na cidade de Iquitos, durante sua última visita. |
19 | Urban art in Iquitos, Peru. | Arte urbana em Iquitos, Peru. |
20 | Photo by Juan Arellano | Foto de Juan Arellano |
21 | Iquitos, Peru. | Iquitos, Peru. |
22 | Urban art by Sose. | Arte urbana por Sose. |
23 | Photo by Juan Arellano | Foto de Juan Arellano |
24 | In the same post, Juan shares the story of Sose, a young urban artist. | Na mesma postagem, Juan compartilha a história de Sose, um jovem artista urbano. |
25 | His story reflects the struggles many urban artists face throughout the region: | Sua história reflete as lutas que muitos artistas urbanos enfrentam pela região: |
26 | Sose was the protagonist of an embarrassing event in recent days: while doing a mural on one of the streets of Iquitos, [Sose] was beaten and detained [es] as a criminal by members of the municipal police who took him to the police station, also taking away his ‘sprays' and drawing sketches. | Sose foi protagonista de um evento embaraçoso recentemente: enquanto fazia um mural em uma das ruas de Iquitos, foi espancado e detido [es] como um criminoso por membros da polícia municipal que o levaram à delegacia de polícia, e tomaram, também, seus sprays e seus rascunhos. |
27 | Following this, the Regional Director of Culture declared [es] his concern about the excessive force used against Sose and called for understanding from the municipal authorities as these artists help beautify the city. | Após este acontecimento, o Diretor Regional de Cultura declarou [es] sua preocupação a respeito do excesso de força aplicada e pediu compreensão às autoridades municipais pois estes artistas ajudam a embelezar a cidade. |
28 | Juan also highlights how graffiti is used as a form of protest with this photo: | Juan também sublinhou como o graffiti é usado como uma forma de protesto nesta foto: |
29 | "Iquitos roars for water". | "Iquitos ruge por água". |
30 | Photo by Juan Arellano | Foto de Juan Arellano |
31 | On Facebook you can find several pages dedicated to urban art in Latin America, like La Argentina Graffitera [es], which posts images and information, and encourages users to share pictures of urban art in Argentina. | No Facebook é possível achar diversas páginas dedicadas à arte urbana na América Latina, como La Argentina Graffitera [es], que posta imagens, informações e encoraja os usuários a compartilharem fotos de arte urbana na Argentina. |
32 | The blog Muro Rebelde [es] (“Rebel Wall”) by Global Voices contributor Pablo Andrés Rivero is frequently updated with videos and images of urban art. Pablo posts [es] the following video about the work of Argentine artists Brenda and Maria Eugenia, which “seeks to leave an ecological footprint and a lot of color in abandoned spaces.” | O blog Muro Rebelde [es] do colaborador do Global Voices Pablo Andrés Rivero é frequentemente atualizado com videos e imagens de arte urbana. Pablo postou [es] o seguinte vídeo sobre o trabalho das artistas argentinas Brenda e Maria Eugenia, que “procura deixar uma pegada ecológica e muitas cores em espaços abandonados” |
33 | In another post [es], Pablo shares a video about the work of Ecuadorian artist Carla Sanchez, better known as Budoka: | Em outra postagem [es], Pablo compartilha um vídeo sobre o trabalho da artista equatoriana Carla Sanchez, conhecida como Budoka: |
34 | You can follow Budoka's work through her website, Flickr or Facebook. | Você pode seguir os trabalhos de Budoka pelo seu website, Flickr ou Facebook. |
35 | Finally, Muro Rebelde showcases [es] the work of Paraguayan artist Oz Montanía, who joined other graffiti artists to create a mural in tribute to writer Augusto Roa Bastos: | Finalmente, Muro Rebelde mostra [es] o trabalho do artista paraguaio Oz Montanía, que se juntou a outros grafiteiros para criar um mural em homenagem ao escritor Augusto Roa Bastos: |
36 | Mural in tribute of writer Augusto Roa Bastos. | Mural em homenagem ao escritor Augusto Roa Bastos. |
37 | Photo from http://www.dementesx.com/ (CC BY-NC-SA 3.0) | Foto de http://www.dementesx.com/ (CC BY-NC-SA 3.0) |