# | eng | por |
---|
1 | Announcing Round Two of the Technology for Transparency Network | Anunciada segunda fase da Rede “Technology for Transparency” |
2 | Transparency International's 2009 Global Corruption Barometer found that citizens around the world are increasingly worried about corruption in both the public and private sectors. | O Barômetro de Corrupção Global 2009 [en] da “Transparência Internacional” verificou que cidadãos em todo o mundo aumentaram sua preocupação sobre a corrupção tanto no setor público quanto privado. |
3 | People are often hesitant to speak out against corruption, and see traditional complaint mechanisms as ineffective. | As pessoas frequentemente hesitam em dar sua opinião em público contra a corrupção e vêem os mecanismos tradicionais de denúncia como ineficientes. |
4 | A growing number of citizens, however, are beginning to use online technology to make their voices heard. | Todavia, um número crescente de cidadãos está começando a usar a tecnologia e a internet para fazer suas vozes ouvidas. |
5 | The Technology for Transparency Network, a Rising Voices project to document and map projects around the world that use online technology to promote transparency and accountability, enters its second phase this month, thanks to continued sponsorship from the Transparency and Accountability Initiative. | A Rede Technology for Transparency [Tecnologia para Transparência, en], um projeto Rising Voices [en] que documenta e mapeia projetos em todo o mundo que utilizam a tecnologia para promover transparência e prestação de contas, entra na segunda fase este mês e agradece a continuidade do financiamento do projeto pelo Open Society Institute (IOS) [Instituto Sociedade Aberta]. |
6 | The Transparency and Accountability Initiative is a donor collaborative that includes the Ford Foundation, Hivos, the International Budget Partnership, the Omidyar Network, the Open Society Institute, the Revenue Watch Institute, the United Kingdom Department for International Development (DFID) and the William and Flora Hewlett Foundation. | A primeira fase do projeto foi financiada pelo IOS e Omidyar Network. Entre janeiro e maio de 2010, uma equipe de pesquisadores da rede situados em diversas partes do mundo mapeou aproximadamente 40 estudos de caso [en] na Europa Central, Leste Europeu, China, América do Sul, Sul da Ásia, Sudeste Asiático e países anglófonos da África Subsariana. |
7 | Between January and May 2010, the network's team of global researchers mapped nearly 40 case studies in Central & Eastern Europe, China, Latin America, South Asia, Southeast Asia and anglophone Sub-Saharan Africa. | Todos os estudos de casos estão disponíveis em nosso website com um resumo das regiões sobre o movimento tecnologia para a transparência e uma série de artigos sobre os principais temas de discussão que emergiram nos projetos mapeados. |
8 | These case studies are all available on our website, along with regional overviews of the technology for transparency movement and additional chapters on the main thematic issues that emerged across the projects. | |
9 | We've also compiled and presented the information in our final report from phase one. | Nós também compilamos e apresentamos estas informações no relatório final da primeira fase [en]. |
10 | Researchers from the Technology for Transparency Network present at the 2010 Global Voices Summit in Santiago, Chile. | Pesquisadores da Rede Tecnologia para Transparência apresentam na Conferência Global Voices 2010 em Santiago, Chile. |
11 | Photo courtesy of FabsY_ on Flickr. | Foto cortesia de FabsY_ no Flickr. |
12 | While we were able to analyze a wide variety of projects during the first phase of our research, more work is needed if we are to draw confident conclusions about these organizations, how they operate and which of their aspects might be successfully applied to future technology for transparency initiatives. | Apesar da oportunidade que tivemos de analisar uma grande variedade de projetos durante a primeira fase do projeto, mais pesquisas são necessárias se quisermos conclusões seguras sobre estas organizações, como elas operam e quais aspectos podem ser aplicados com sucesso para o futuro da tecnologia nas iniciativas de transparência. |
13 | By collecting a sufficiently large sample of projects from a variety of regions and a variety of thematic categories, we can begin to make statements about their strengths and weaknesses and their role in the larger accountability ecosystem. | Ao coletar uma amostra suficientemente grande de projetos em variadas regiões e categorias temáticas, podemos começar a fazer afirmações sobre seus pontos fortes e fracos e o seu papel no aumento da prestação de contas. |
14 | We believe that doing so will inform future research on how these projects can be evaluated for their impact on government and private sector accountability and transparency and how they affect the communities they were created to serve. | Acreditamos que isso irá ajudar pesquisas futuras sobre como estes projetos podem ser avaliados por seu impacto na prestação de contas e transparência no setor privado e público e como eles afetam as comunidades em que eles foram criados para funcionar. |
15 | The Technology for Transparency Network maps projects around the world that use online technology to promote transparency and accountability. | A Rede Tecnologia para Transparência mapeia projetos em todo o mundo que usam a internet para promover transparência e prestação de contas. |
16 | During the next phase of the project, we will expand our research to include projects from the Middle East & North Africa, the former Soviet Union and francophone Africa. | Na próxima fase do projeto, expandiremos nossa pesquisa para incluir projetos do Oriente Médio, Norte da África, da antiga União Soviética e dos países francófonos da África. |
17 | We are thrilled to welcome Hazel Feigenblatt, the Media Projects Director at Global Integrity, as our Editorial Advisor. | Estamos muito felizes em receber Hazel Feigenblatt [en], diretor de projetos de mídia da Global Integrity [Integridade Global, en], como nosso conselheiro editorial. |
18 | Hazel will be working with us to help choose the most innovative and exciting projects to document. | Ele trabalhará conosco para escolher os projetos mais inovadores e interessantes para documentar nesta nova fase. |
19 | We will also be partnering with a team of researchers from Harvard University, led by Transparency Policy Project co-director Archon Fung, who will be documenting six of our case studies in depth to explore the technological and organizational design of each case and to attempt to gauge the effect of each project. | Também teremos como parceiros uma equipe de pesquisadores da Universidade de Harvard, liderado pelo co-diretor do Projeto Transparency Policy [Política de Transparência, en], Archon Fung [en], que documentará em maior profundidade seis dos nossos estudos de caso para explorar a tecnologia e o desenho organizacional de cada caso e tentará avaliar o efeito de cada projeto. |
20 | As David Sasaki wrote when he introduced the first phase of the Technology for Transparency Network, this is a collaborative research project, and we welcome your participation. | Como David Sasaki [en] escreveu quando apresentou a primeira fase da Rede Technology for Transparency [Tecnologia para Transparência], este é um projeto de pesquisa colaborativa e sua ajuda é bem-vinda. |
21 | If you have an idea for a case study, let us know! | Se você tem uma idéia para um estudo de caso, conte-nos! |
22 | We currently welcome suggestions in English, Spanish and Portuguese. | Nós atualmente aceitamos sugestões em inglês, espanhol e português. |
23 | You can subscribe to our RSS feed for newly published case studies and to our podcast for interviews with leading doers and thinkers in the field. | Você pode assinar nossa RSS para receber as atualizações de publicação dos estudos de caso e nosso podcast com entrevistas dos principais realizadores e pensadores do campo. |
24 | Please follow us on Twitter (in English or Spanish) to receive extra news and information related to technology for transparency. | Por favor, siga-nos no twitter (inglês ou espanhol) para receber notícias extras e informações relacionadas com tecnologia para a transparência. |
25 | Finally, if you would like to engage in debate and discussion about the application of technology to improve governance in countries outside of North America and Western Europe, please subscribe to the Transparency for Technology mailing list. | Finalmente, se você gostaria de participar no debate e discussão sobre a aplicação da tecnologia para aumentar a governança em países fora da América do Norte e da Europa Ocidental, entre na nossa lista de e-mails da Rede Technology for Transparency [Transparência para Tecnologia]. |
26 | This post was co-written by Renata Avila. | Este post foi co-escrito por Renata Avila. |