Sentence alignment for gv-eng-20120622-331983.xml (html) - gv-por-20120623-32633.xml (html)

#engpor
1Paraguay: President Fernando Lugo is Removed from OfficeParaguai: Presidente Fernando Lugo é afastado do cargo
2As we reported earlier, the Paraguayan Senate voted to impeach President Fernando Lugo after a hasty trial.Como informamos anteriormente [en], o Senado paraguaio votou pelo impeachment do presidente Fernando Lugo, após um julgamento apressado.
3The Paraguayan Congress had voted in favor of opening an impeachment trial triggered by his handling of a land dispute between police and campesinos (“farmers”), which left 17 people dead (seven policemen and ten farmers).O Congresso do Paraguai havia votado a favor de abrir um processo de impeachment [en] desencadeado pela forma como ele lidou com uma disputa [en] de terra entre a polícia e campesinos (“camponeses”), que deixou 17 pessoas mortas (sete policiais e dez agricultores).
4A Union of South American Nations (UNASUR) delegation traveled to Paraguay to meet with the government and the opposition who pushed the impeachment trial.Uma delegação da União de Nações Sul-Americanas (Unasul) viajou [en] ao Paraguai para se reunir com o governo e a oposição, que pressionou pelo processo de impeachment.
5UNASUR had warned of a “camouflaged coup” and of the consequences that the President's impeachment could bring to the country.A Unasul havia alertado sobre um “golpe camuflado” e das consequências que o impeachment do presidente poderia trazer para o país.
6Today the Senate, which is controlled by the opposition, voted 39 to 4 that Fernando Lugo is guilty of poorly performing his duties, as reported by Paraguayan newspaper ABC [es].Hoje o Senado, controlado pela oposição, votou 39 a 4 contra Fernando Lugo, considerando-o culpado de mau desempenho das suas funções, conforme relatado pelo jornal ABC do Paraguai [es].
7Moments later, Fernando Lugo said he accepted the impeachment.Momentos depois, Fernando Lugo discursou afirmando que aceitaria o impeachment.
8Protests immediately broke out outside Congress, denouncing this procedure as a coup d'état.Protestos imediatamente estouraram fora do Congresso, denunciando esse procedimento como um golpe de Estado.
9Several Twitter users reported clashes [es] and police repression [es].Vários usuários do Twitter relataram confrontos [es] e repressão policial [es].
10Netizens have been actively reacting to today's developments.Os internautas tem reagido ativamente aos acontecimentos de hoje.
11Estela Nuñez Acosta (@Jesudi) [es] quotes the phrase repeated by legislators who voted in favor of the impeachment, and adds:Estela Nuñez Acosta (@Jesudi) [es] cita a frase repetida pelos legisladores que votaram a favor do impeachment, e acrescenta:
12“For the conviction”…I still can't believe that some denounced as corrupt and more are uttering that phrase.“Pela condenação”… Ainda não posso crer que algus [parlamentares] denunciados por corrupção e mais [crimes] pronunciem esta frase.
13#JuicioPolitico‬ (“Political trial”)#JuicioPolitico‬ (“JulgamentoPolítical”)
14Meanwhile, Alfredo Morinigo (@alfmorinigo) [es] tweets:Enquanto isso, Alfredo Morinigo (@alfmorinigo) [es] tuitou:
15#Lugo‬ deserved the ‪#JuicioPolitico‬ (“political trial”) But with just 9 months before his term ends I don't see the need to do it.#Lugo‬ mereceu o ‪#JuicioPolitico‬ (“julgamento político”) Mas ha apenas 9 meses do fim de seu mandato, não vejo necessidade para se fazer isso.
16Regarding the trail, Sergio Lahaye (@SergioLahaye) [es] tweeted from the capital, Asunción:Sobre o julgamento, Sergio Lahaye (@SergioLahaye) [es] tuitou de Assunção, capital do país:
17Maybe I don't get it, but so far I have seen no proof that ‪#Lugo‬ is guilty of any of these charges.Talvez eu não entenda, mas ainda não vi nenhuma prova de que #Lugo seja culpado de nenhuma dessas acusações.
18Just politicians shouting that he is.Apenas políticos gritando que ele é.
19While Lara Tomassi (@laratomassi) [es] says:Enquanto Lara Tomassi (@laratomassi) [es] isse:
20They all agreed…They had such a hard time agreeing on issues related to health, education, public transportation and other precarities?Todos eles concordaram.. Eles tinham tanta dificuldade em chegar a acordo sobre questões relacionadas à saúde, educação, transporte público e outras áreas precárias?
21Santiago Escobar (@santesgon) [es] laments what this political crisis means for Paraguay:Santiago Escobar (@santesgon) [es] lamenta o que esta crise política significa para o Paraguai :
22#Lugo‬ was ousted, everyone is talking about us, we are in danger of exiting Mercosur and Unasur.Destituíram #Lugo‬, todos estão falando disso, corremos o risco de sair do Mercosul e Unasul.
23They could close the border ‪#DesastreNacional‬ (“National disaster”)Podem fechar as fronteiras ‪#DesastreNacional‬
24While analysts and part of the citizenry denounced a coup, others, like journalist Santiago González (@SanTula) [es] argued in favor of the constitutionality of the impeachment process:Enquanto analistas [en] e cidadãos denunciavam o golpem outros, como o jornalista Santiago González (@SanTula) [es]argumentavamem favor da constitucionalidade do processo de impeachment:
25The political trial is a constitutional process for ousting a president.O julgamento político é um processo constitucional para destituir um presidente.
26Our constitution is above international treaties.Nossa constituição está acima de tratados internacionais.
27Fernando Lugo's Vice-President, Federico Franco, will serve as the new President of Paraguay, and Myrian Jara (@My_Jara) [es] argues that the process would've been different if Fernando Lugo had conceded his presidency to his Vice-President:O vice-presidente de Fernando Lugo, Federico Franco, servirá como o novo presidente do Paraguai, e Myrian Jara (@My_Jara) [es] argumenta que o processo poderia ter sido diferente se Lugo tivece cedido sua presidência ao seu vice:
28From the beginning Federico Franco should've taken power and Lugo conceded his place and that way this wouldn't be happening.Desde o princípio, Federico Franco deveria ter tomado o poder e Lugo concedido seu lugar, e dessa maneira nada disso estaria acontecendo.
29But others, like Fabiana Silva (@fabisilvarojas) [es] reacted differently to Federico Franco's new role and his speech on Friday:Mas outros, como Fabiana Silva (@fabisilvarojas) [es] reagiu de forma diferente ao novo papel de Federico Franco e seu discurso:
30He is going to do all that in 9 months?Ele vai fazer tudo isso em 9 meses?
31A speech outside of temporal reality.Um discurso fora da realidade temporal.
32Please stop stealing #Franco.Por favor deixe de roubar #Franco.
33You are not my president, I didn't chose you.Você não é meu presidente, eu não te elegi.
34Federico Franco would serve until 2013, the end of Fernando Lugo's presidential term.Federico Franco servirá como presidente até 2013, o fim do mandato de Lugo.
35You can read more reports and reactions on Twitter under the hasthags #Lugo, #juiciopolítico (”political trial”), #apoyoaLugo (“I support Lugo”), and #Paraguay.Você pode ler mais relatos e reações no Twitter procurando as hashtags #Lugo, #juiciopolítico, #apoyoaLugo, #Paraguay