# | eng | por |
---|
1 | Mexico: Concern Over Swine Flu Outbreak | México: Epidemia de gripe suína deixa país em alerta |
2 | Mexican health officials have become concerned with an outbreak of swine flu, which has caused the deaths of 68 in Mexico City, and another 1,000 have fallen ill. | Autoridades de saúde mexicanas estão preocupadas com a epidemia de gripe suína, que já causou a morte de 68 pessoas na Cidade do México e deixou outras mil pessoas adoecidas. |
3 | What makes this flu particularly worrisome is that the deaths involved young people, and not those from vulnerable demographics. | O que torna essa febre altamente preocupante é o fato das mortes envolverem jovens, e não pessoas de grupos mais vulneráveis. |
4 | On the streets of the capital, residents are taking precautions to avoid the virus and others are waiting to see if it spreads. | Nas ruas da capital, moradores tomam precauções para evitar o vírus, enquanto outros aguardam para ver se ele se espalha. |
5 | The outbreak prompted the closure of museums [es] and schools, as well as the cancellation of cultural events [es], and even many football matches over the weekend. | A epidemia levou ao fechamento de museus [es] e escolas, além do cancelamento de eventos culturais [es] e de até mesmo de várias partidas de futebol marcadas para o fim de semana. |
6 | Defeña Salerosa of Esta Maraña de Contradicciones [es] summarizes the reactions of Mexicans during this outbreak: | Defeña Salerosa do Esta Maraña de Contradicciones [es] resume as reações dos mexicanos frente à epidemia: |
7 | Those who think that this is a governmental measure to cover up something “like the chupacabras” - “smoke screen”, and that something, who knows what it could be: narcotrafficking threats, stock market scams, etc. There are those who think that we are surely reaching a pandemic. | Há aqueles que acham que trata-se de uma medida governamental para tapar algo “no estilo chupacabras” - “cortina de fumaça”, e esse algo quem sabe poderia ser: ameaças do narcotráfico, golpes na bolsa de valores, etc. Há os que acreditam que estamos mesmo chegando a uma epidemia. |
8 | Those who think that the measures from the health sector and presidential cabinet to be exaggerated and extreme. | Alguns consideram as medidas do departamento de saúde do gabinete presidencial exageradas. |
9 | Those that are truly scared and don't want to leave the house, and when they do use facemasks and scarves (yes, with this heat I saw two people with scarves!) | Outros estão assustadíssimos e não querem sair de casa, e que, ao fazê-lo, colocam máscaras ou cachecois (sim , com todo esse calor, vi gente com cachecol!). |
10 | Those that already feel mucous in their respiratory tracts. | Uns que já sentem a mucosidade em suas vias respiratórias. |
11 | Those that try really hard trying to find the most sarcastic and humorous comment/phrase about the matter. | Os demais quebram a cabeça em busca do cometário/frase mais sacárstica e engraçada sobre o assunto. |
12 | From Mexico City, Daniel Hernandez of Intersections provides regular updates on his blog and a look at the scene on the streets of Mexico City on Friday night: | Da Cidade do México, Daniel Hernandez do Intersections traz as últimas notícias em seu blogue e um relato sobre o cenário nas ruas da capital na sexta à noite: |
13 | But what are things like on the street right now? | Mas como estão as coisas nas ruas nesse exato momento? |
14 | People are out and about, only every other pedestrian is wearing a surgical mask. | As pessoas estão para lá e para cá, apenas um ou outro pedestre passa com máscara cirúrgica. |
15 | Some arty party events tonight have been canceled, but otherwise, D.F. life as normal, if just a bit more surreal than usual. | Alguns eventos artísticos marcados para hoje a noite foram cancelados, mas fora isso a vida no distrito federal segue seu curso normal, talvez só um pouco mais surreal que de costume. |
16 | Flickr-user Victoria , a teacher in Mexico City commented on Hernandez' post about arriving to her school on Friday morning: As I walked in, I immediately noticed that i I didn't see any students. | A usuária do Flickr Victoria, que trabalha como professora na Cidade do México, comentou na postagem de Hernandez sobre a chegada à escola na sexta de manhã: |
17 | Then they told me, oh, it's because of the outbreak of influenza, and then I vaguely remembered recieving at text message from UNONOTICIAS at midnight. | Me disseram, ah, é por causa da epidemia de gripe, e aí eu me lembrei vagamente de ter recebido uma mensagem de texto da UNONOTICIAS à meia-noite. |
18 | Then I hung out and listened to all my Mexican colleagues talk about how this is the first time this has ever happened, and speculate about how bad the situation truly might be, for these measures to be taken. | Fiquei por ali e ouvi todos os colegas mexicanos contarem que essa é a primeira vez que isso acontece, e especular sobre o quão ruim a situação pode vir a ser para que essas medidas tenham sido tomadas. |
19 | Then I went home, on the metro, with my blue face mask on. | Em seguida foi para casa, de metrô, com minha máscara azul no rosto. |
20 | Some bloggers are providing tips about how the flu is contracted, such as Ana Maria Salazar writes that despite the name of the flu, one cannot contract it from eating pork. | Alguns blogueiros estão publicando dicas no caso de alguém contrair e para evitar gripe, como Ana Maria Salazar, que informa que apesar do nome da gripe ela não pode ser contraída por meio da ingestão da carne de porco [es]. |
21 | The government has planned to administer the flu vaccine to health workers, but there are none available for the general public. | O governo planeja vacinar trabalhadores da saúde contra a gripe, mas ainda não há vacinas disponíveis para a população em geral. |
22 | Right now, they are recommending that people wash their hands frequently and to cover their mouths when they cough or sneeze, among other measures. | Nesse exato momento, a recomendação é que as pessoas lavem as mãos com frequência e cubram o rosto ao tossir ou espirar, dentre outras medidas. |