Sentence alignment for gv-eng-20081225-54439.xml (html) - gv-por-20120125-26873.xml (html)

#engpor
1Bahrain: Comparing the Bahraini and Japanese work ethicBahrein: Ética do Trabalho de Bareinitas e Japoneses em Comparação
2Bahraini blogger Yagoob is currently studying in Japan - and has seen firsthand the legendary Japanese work ethic.Yagoob é um blogueiro bareinita que estudou no Japão - e viu em primeira mão a lendária ética de trabalho japonesa.
3In this post he compares the attitude of many Bahrainis towards work with that of the Japanese.Neste post ele compara a atitude em relação ao trabalho da parte de muitos bareinitas com a dos japoneses.
4Yagoob starts by mentioning an extreme case of an employee trying to avoid losing a day's pay:Yagoob começou mencionando um exemplo extremo de um funcionário que queria evitar a perda do pagamento de um dia de trabalho:
5In recent times a number of reports have appeared in our local newspapers that have caught my attention, especially when I attempt to compare the Bahraini mentality and that of the Japanese towards work and respect for one's job.A razão desta conduta idiota foi que o homem com essa ideia demoniosa estava com dor no estômago, mas tinha usado todos os dias de sua licença médica e queria perder nada de seu salário, nem mesmo um só dia de pagamento.
6First, in Akhbar Al Khaleej newspaper, an article appeared about one of the idiots who work in the Gulf Air office near Bahrain International Airport, who called his office to spin them a tale about a bomb in the building - which of course led to an evacuation that lasted the whole day, meaning money and hours of work were lost.
7The reason for this idiotic behaviour was that the man with this hellish idea had stomach ache, but had used up all his sick leave, and didn't want to lose any of his salary, a single day's pay.
8Now, after the security services were able to trace him in record time, he has been investigated, and his future is threatened by the loss of his job and livelihood.Agora, depois que a polícia foi capaz de rapidamente rastreá-lo, ele foi investigado e seu futuro está ameaçado pela perda de emprego e de meio de vida.
9All this for a handful of dinars he didn't want to lose.Tudo isso por alguns dinares que ele não queria perder.
10Then, after referring to a case of questionable employment practice, Yagoob says:Em seguida, ao se referir a um caso de prática de emprego questionável, Yagoob diz:
11What I wish to say about these situations is that the attitude towards work in our beloved Bahrain is very backward; some toil and strive to find excuses or reasons to be absent from work (especially government jobs).O que quero dizer sobre essas situações é que a mentalidade do trabalho no nosso amado Bahrein está ao contrário: alguns se dedicam e se esforçam para encontrar desculpas e motivos para se ausentarem do trabalho (especialmente em empregos governamentais).
12They believe that their position is guaranteed, and no one can take it away from them, even if their work is bad.Pensam que o emprego é garantido, e ninguém pode tirá-lo deles, não importando o quão ruim é o seu trabalho.
13They are proud because they cheat their work to waste time on trivial and useless matters.Eles têm orgulho de enganar o trabalho para passar o tempo com curiosidades e assuntos inúteis.
14On the other hand, some employers put pressure on their employees who work hard and loyally, and wait for an opportunity to get rid of them and put someone worse in their place.Por outro lado, podemos ver as empresas que pressionam seus funcionários que trabalham fielmente e esperam por uma oportunidade de livrarem-se deles e colocarem alguém pior em seus lugares.
15He then turns to what he has seen in Japan:E ele volta a falar do que tem visto no Japão:
16If we look at the Japanese mentality to work, we find that many of them live to work and that their first priority in life is work.Se olharmos a mentalidade japonesa de trabalho, podemos ver muitos deles que vivem para trabalhar e que a primeira prioridade de suas vidas é o trabalho.
17For example, I see some of them in my university; the professors arrive at university at about 7am (working hours start at 8.45am) and sometimes go home at 7pm or 8pm (working hours end at 5.30pm).Por exemplo, vejo alguns deles na minha universidade; professores chegam às 7:00 da manhã (o trabalho começa às 8:45) e às vezes voltam para casa às 19:00-20:00 (o trabalho acaba às 17:30).
18We must also bear in mind that most of them do not live in the city but rather in other cities that are an hour or two away from their work.É preciso termos em mente que a maioria não vive na cidade, mas sim em outras que são uma ou duas horas distantes do trabalho.
19I feel that they don't have any social life, and that their homes are like graves where all they do is sleep.Eu sinto que eles não têm vida social e suas casas são como túmulos, que servem apenas para dormir.
20In addition, if someone is ill and able to work (if he has a cold, etc) then he goes to work and tries to wear a mask covering his nose and mouth so as not to give others his sickness, and to reduce the chance of them getting ill and having to take sick leave.Também, se alguém está doente mas pode trabalhar (se estiver com resfriado, por exemplo), ele vai ao trabalho com uma máscara cobrindo o nariz e a boca para não infectar os outros com sua doença, e para reduzir a chance de os outros ficarem doentes e terem de pedir dispensa de atestado médico.