# | eng | por |
---|
1 | Guyana: Georgetown is flooded | Guiana: Georgetown está alagada |
2 | | “Esse é o campo do Demerara Cricket Club por trás daquele muro - uma piscina fechada após a mínima chuva… agora deve ser um verdadeiro lago”, escreve a usuária do Flickr Chennette, uma cidadã de Trinidade que mora na Guiana, na legenda da imagem acima: |
3 | “This is the Demerara Cricket Club ground behind that wall - an enclosed wading pool with the slightest rain fall. | “I woke up this morning to find water up to my gate. It's all over town, many people on ground floors have water. |
4 | | It's not that high in some areas, like Queenstown for example, but I am not driving out there when I can't tell where the canals end and the road begins. |
5 | .it must now be a veritable lake,” writes Flickr user Chennette, a Trinidadian living in Guyana, in the caption to the image above: | Not to mention unknowingly stumbling upon feet rather than inches of water…It's not yet the floods of December 2004-January 2005, but I am thinking of that… “ “Acordei na manhã de hoje para encontrar água batendo no meu portão. |
6 | This evening Chennette reports via FlickrMail that “the water hasn't really taken over the city completely, and it has receded in many areas, but that area of Queenstown hasn't changed at all. | A cidade toda está desse jeito, muitas pessoas que moram no térreo estão alagadas. Não é que esteja alta em algumas áreas, como Queenstown por exemplo, mas eu que não vou dirigir por lá sem saber onde o canal termina e a rua começa. |
7 | | Sem mencionar que você pode se deparar sem saber com metros de água em vez de alguns contímetros… Ainda não é como a enchente de dezembro de 2004 e janeiro de 2005, mas eu estou pensando nisso… “ |
8 | | Na noite de hoje, Chennette mostra através do FlickrMail que “a água não tomou conta da cidade completamente, e o nível baixou em muitas áreas, mas na área de Queenstown não mudou nada. |
9 | At all. | Nada. |
10 | What I am not looking forward to is the night time rains.” | O que eu realmente não estou querendo ver são as chuvas noturnas”. texto original de Georgia Popplewell) |
11 | | O artigo acima é uma tradução de um artigo original publicado no Global Voices Online. |
12 | | Esta tradução foi feita por um dos voluntários da equipe de tradução do Global Voices em Português, com o objetivo de divulgar diferentes vozes, diferentes pontos de vista. |
13 | | Se você quiser ser um voluntário traduzindo textos para o GV em Português, clique aqui. |
14 | | Se quiser participar traduzindo textos para outras línguas, clique aqui. |