# | eng | por |
---|
1 | Human Rights Mapping in Cambodia | Camboja: Mapeamento de Direitos Humanos |
2 | Human rights advocates in Cambodia have been using online maps to document, monitor, and expose human rights violations across the country. | [Todos os links levam para páginas em inglês] Defensores de direitos humanos no Camboja têm usado mapas virtuais para documentar, monitorar e expor violações de direitos humanos por todo o país. |
3 | Sithi or the Cambodia Human Rights Portal has a Violation Map which provides an overview of the extent of rights violations in Cambodia | Sithi, o Portal de Direitos Humanos do Camboja, tem um Mapa de Violações que proporciona um panorama das violações aos direitos no país. |
4 | The map below shows different human rights violations occurring throughout Cambodia. | O mapa apresenta diferentes violações aos direitos humanos que ocorrem por todo o Camboja. |
5 | The map on the page when you first enter this section shows the most recently recorded human rights violations on Sithi, represented by the red icons. | O mapa da página quando se acessa a seção mostra as violações aos direitos humanos registradas recentement no Sithi, representadas pelos ícones vermelhos. |
6 | You can search the violation section by human right, victim, alleged perpetrator, case status, location and date | Pode-se pesquisar na seção de violações por direito humano, vítima, alegado criminoso, situação do caso, local e data. |
7 | Sithi's Violation Map | Mapa de Violações do Sithi |
8 | Land conflicts have been rising in the past years and many of them are related to development projects which have displaced hundreds of thousands of residents | Conflitos de terra têm crescido nos últimos anos e muitos deles são relacionados a projetos de desenvolvimento, que têm removido e deslocado milhares de moradores. |
9 | According to our research, 223 land disputes have been reported on in the public domain in the last 4 years since 2007…The province with the highest number of land conflicts, according to our findings, is Phnom Penh with 10% of total land conflicts occurring in the province containing the country's capital and largest city. | Segundo nossa pesquisa, 223 conflitos de terra foram registrados no domínio público nos últimos 4 anos, desde 2007… A província com o maior número de conflitos, segundo nossos dados, é Phnom Penh, com 10% do total de conflitos de terra que ocorrem na província que abrange a capital e maior cidade do país. |
10 | Land Disputes in Cambodia | Disputas de terra no Camboja |
11 | The Cambodian Daily Weekend has published an article about the questionable land concessions in Cambodia | O Cambodian Daily Weekend publicou um artigo sobre as questionáveis concessões de terra no país. |
12 | 3,936,481 hectares have been granted as mining and economic land concessions, covering 22 percent of Cambodia's surface area | 1,900,311 hectares foram reservados para concessões de mineração para empresas que extraem minerais preciosos, como ouro, ferro, cobre e bauxita |
13 | 1,900,311 hectares have been granted as mining concessions to companies exploring for precious minerals such as gold, iron ore, copper and bauxite | 2,036,170 hectares foram concedidos para plantações agro-industrais para colheitas de borracha, açúcar e mandioca, numa área equivalente a 53% da terra arável do Camboja |
14 | 2,036,170 hectares have been granted as land concessions for agro-industrial plantations for crops such as rubber, sugar and cassava, an area equivalent to 53 percent of Cambodia's arable land | |
15 | 346,000 hectares of land concessions are located inside conservation areas administered by the Ministry of Environment. | 346,000 hectares de concessões de terra se localizam dentro de áreas de conservação administradas pelo Ministério do Meio Ambiente. |
16 | This area represents about 10% of protected areas under the ministry's control | Essa área representa 10% das áreas protegidas pelo ministério |
17 | 400,000 people have been affected by land disputes in 12 provinces since 2003, according to Licadho, mostly after concessions were granted in their area | 400,000 pessoas foram afetadas por conflitos de terra em 12 províncias desde 2003, de acordo com [a ONG de direitos humanos] Licadho, principalmente após a garantia das concessões nessas áreas |
18 | Below is a map showing where journalists had been killed in Cambodia | O mapa a seguir mostra locais onde jornalistas foram assassinados no Camboja. |
19 | Media Killings in Cambodia | Assassinatos de jornalistas no Camboja |
20 | Global Voices has already featured the prison mapping of Licadho, also a human rights group. | Global Voices já reportou sobre o mapeamento de prisões feito pela ONG de direitos humanos Licadho. |
21 | Below is the group's freedom of expression mapping | Abaixo segue o mapa de liberdade de expressão feito pela ONG. |
22 | Freedom of Expression Mapping | Mapeamento da Liberdade de Expressão |
23 | Other Maps | Outros Mapeamentos |
24 | An online map of the Members of Parliament is also now available. | Um mapa virtual dos Membros do Parlamento também está disponível. |
25 | Last month, a map of the power cut schedule in Phnom Penh was also made public. | Mês passado, um mapa do horário de corte de energia em Phnom Penh também foi tornado público. |
26 | There are also maps of Phnom Penh's streets, restaurants, public service agencies, shops, and hotels. | Existem também mapas das ruas, restaurantes, agências de serviços públicos, lojas e hotéis de Phnom Penh. |
27 | A website has been launched to track Cambodia's infrastructure development and other development-related issues. | Um website foi lançado para monitorar o desenvolvimento de infraestrutura do Camboja e outras questões relacionadas ao desenvolvimento. |
28 | Meanwhile, map researchers are complaining against the prohibitive costs charged by the National Archives | Enquanto isso, pesquisadores dos mapas reclamam dos custos proibitivos praticados pelo Arquivo Nacional. |