# | eng | por |
---|
1 | India: Perspectives on Growing up in India | Índia: Perspectivas sobre Crescer na Índia |
2 | Adobe Youth Voices Logo | Logo do Adobe Youth Voices |
3 | Thanks to the Adobe Youth Voices program, young people in different parts of the world are having the opportunity to experiment with audiovisual equipment and tell their stories from their perspective. | Graças ao programa Adobe Youth Voices (“Vozes Jovens da Adobe”) [en], pessoas jovens de diferentes partes do mundo estão tendo a oportunidade de experimentar com equipamentos audivisuais e contar suas próprias histórias de sua própria perspectiva. |
4 | Such is the case in India, where youth from many different schools and slums have been making videos to show the world that surrounds them and their concerns. | Este é o caso da Índia, onde jovens de muitas escolas e subúrbios estão fazendo vídeos [en] para mostrar o mundo que os cerca, e suas preocupações e condições de vida. |
5 | First, a video showing the difference in treatment between girls and boys in India, another one portraying the difficulties a girl has when she has to do household chores and doesn´t have time to do homework for school, and the story of a boy whose parents punish him for failing a course and then starts smoking due to peer pressure. | Primeiro, um vídeo [hi] mostrando a diferença do tratamento dado a garotos e garotas na Índia, e outro vídeo [hi] mostrando as dificuldades enfrentadas por uma garota quando ela tem que fazer os serviços de casa e não tem tempo para fazer os deveres de casa da escola, e o caso [hi] de um garoto punido pelos pais por reprovar em um curso, e que então começa a fumar por conta da pressão de sua família. |
6 | This first video, Freedom, is described by Meera Sinha in her blog A Year in India: | Este primeiro vídeo, Freedom (“Liberdade”), é descrito por Meera Sinha em seu blogue A Year in India (“Um Ano na Índia”) [en]: |
7 | An interesting side note: Freedom was spearheaded by 17-year-old Mubeen, whom I've previously written about here (and who is the film's leading lady). | “Uma interessante nota: [O vídeo] Freedom foi produzido por Mubeen, de 17 anos, sobre quem eu já escrevi aqui [en] (e que é a protagonista do filme). |
8 | Toward the end of the video, you'll notice an older woman being interviewed about why she loves her son more than her daughter. | Próximo ao final do vídeo, você verá uma mulher mais velha sendo entrevistada e respondendo por quê ama mais a seu filho do que a sua filha. |
9 | Keep in mind that the interviewer in that interaction is Mubeen; the interviewee, her mother. | Preste atenção no fato de que nesta entrevista, a entrevistadora é Mubeen, e a entrevistada é a sua mãe.” |
10 | If the previous video gave us a glimpse into the life of a girl who has doubled up duties of work and school, this next video by the Vedic Kanya School in Delhi shows the academic perspective of such a life where girls have doubled responsibilities, and how lack of time to turn in homework could affect their performance: | Se o vídeo anterior [hi] nos deu impressões sobre a vida de uma garota que teve que se dividir entre os trabalhos domésticos e os trabalhos de escola, este outro vídeo [hi], da Escola Védica Kanya em Delhi, mostra as perspectivas acadêmicas da vida de garotas que tem responsabilidades dobradas, e sobre como a falta de tempo para fazer seus deveres de casa pode afetar seus desempenhos: |
11 | And this last video from the Noida Public School in Delhi brings us a male perspective of growing up in India, focusing on how teen smoking could be brought on by problems at home and peer pressure. | E neste último vídeo [hi], da Escola Pública Noida em Delhi nos traz a perspectiva de um garoto crescendo na Índia, lançando luz sobre como o tabagismo na adolescência pode ser causado por problemas em casa e pressão familiar. |
12 | You can see many other videos made by youngsters at Adobe Youth Voices, where you can search by location and learn not only about life in India, but also about youth in Senegal and South Africa, as well as the US, Canada and England. | Você pode assistir muitos outros vídeos feitos por jovens no site do Adobe Youth Voices [en], onde você pode fazer buscas por locais específicos e aprender muito sobre a vida na Índia, mas também sobre os jovens do Senegal e da África do Sul, assim como nos Estados Unidos da América, Canadá e Inglaterra. |