# | eng | por |
---|
1 | Greece: Public Speech Controversies | Grécia: Discursos de Campanha Levantam Polémicas |
2 | Before the May 6, 2012, General Election in Greece, Friday 4 was the last day political parties could organize public speeches and rallies. | Antes das eleições de 6 de Maio de 2012 na Grécia, na sexta feira, dia 4, era o último dia em que os partidos políticos podiam organizar discursos públicos da campanha eleitoral. |
3 | Heavy criticism was levelled at PASOK leader Evangelos Venizelos's choice to give a public speech at Syntagma Square in Athens, center of anti-government and anti-austerity mass citizen protests so far. | O líder do PASOK, Evangelos Venizelos, foi altamente criticado pela sua decisão de discursar publicamente na praça Sintagma em Atenas, por ser o centro dos protestos em massa contra o governo e contra as medidas de austeridade. |
4 | Netizens on Twitter mocked [el, en] the political party for its “audacity to hold a public speech” and the low audience turnout, criticizing also the presence of Pakistani immigrants, reportedly paid or forced to swing green flags in favor of PASOK. | No Twitter, o partido era ridicularizado [el, en] pela sua “audácia na convocatória para um discurso público” e pela pouca participação que conseguiu chamar. Houve críticas também à presença de imigrantes paquistaneses, que alegadamente teriam sido pagos para estarem presentes com bandeiras verdes de apoio ao PASOK. |