# | eng | por |
---|
1 | Uganda: Nodding Disease Denying Children Their Future | Uganda: Síndrome de Nodding Nega às Crianças seu Futuro |
2 | Nodding disease is a mentally and physically disabling disease that affects children between 1 and 10 years. | A Síndrome de Nodding [en] é uma doença que afeta crianças entre 1 e 10 anos de idade, incapacitando-as física e mentalmente. |
3 | It is currently restricted to small regions in South Sudan, Tanzania and northern Uganda. | Atualmente, está restrita a pequenas regiões no Sudão do Sul, Tanzânia e norte da Uganda. |
4 | The disease is incurable at the moment and its cause is not known. | A síndrome ainda não tem cura e sua causa é desconhecida. |
5 | Recently, some old people have also shown signs of the disease. | Recentemente, alguns idosos também apresentaram sinais da doença. |
6 | The areas affected by the disease are mainly in the northern region of the country. The disease denies the children a chance to be productive as they cannot do anything for themselves, be it holding a knife to make a meal for the girls, and holding a hoe to plant a single seed for the boys. | A região norte do país é a principal área afetada pela moléstia, a qual impede que as crianças tenham uma vida produtiva, uma vez que as torna incapazes de realizar qualquer atividade de maneira independente - seja segurar uma faca para preparar uma refeição, no caso das meninas, ou manusear uma enxada no plantio de sementes, para os meninos. |
7 | An 18 year old man may look like a 3 year old boy and has to be carried around and held to get some heat in the body. | Um rapaz de 18 anos pode aparentar ter 3 anos de idade, necessitando ser carregado nos braços para que seu corpo seja aquecido. |
8 | The first symptoms of this disease is the continuous nodding of the head, failure to eat and drink. Later on the child becomes stunted physically and mentally. | Os primeiros sintomas da doença são o movimento contínuo da cabeça para cima e para baixo e a incapacidade de ingerir alimentos e líquidos. |
9 | A Ugandan journalist, Florence Naluyimba, has taken the first initiative to investigate and bring the issue to light. | A jornalista ugandense Florence Naluyimba foi a primeira a tomar a iniciativa de investigar e expor o problema. |
10 | She says although the government is trying to provide medicine to help the victims in 3 health centers, they have to travel long distances on foot or on bicycles to reach the health centers. | Ela diz que, embora o governo esteja tentando fornecer medicamentos em três centros de saúde para auxiliar as vítimas, essas precisam percorrer longas distâncias, a pé ou em bicicletas, para chegar aos centros. |
11 | The sick ones cannot take themselves to the hospitals and have to be carried on the back or put on bicycles for over 30km. | Os doentes não podem ir sozinhos aos hospitais e têm que ser carregados nas costas ou transportados em bicicletas por mais de 30 Km. |
12 | The disease usually leads to seizures and at times this makes them fall into fire, sharp objects or in ponds/rivers, leading to death or severe injuries. | A doença geralmente provoca convulsões que, às vezes, fazem com que seus portadores caiam sobre objetos perfurantes, fogueiras ou lagos/rios, provocando ferimentos graves ou óbito. |
13 | Many children have lost body parts such as fingers in these accidents. | Muitas crianças perderam partes do corpo, como os dedos, em acidentes assim. |
14 | It so happens that the victims can be too weak to even cry. | Em alguns casos, as vítimas estão tão fracas que não conseguem sequer chorar. |
15 | The Center for Disease Control plans to carry out aerial spraying targeting black flies, which are suspected to be the major cause of this illness. | O Centro de Controle de Doenças [en] pretende fazer uma pulverização aérea direcionada às moscas negras, as quais, supostamente, são a causa principal da doença. |
16 | It is not clear whether this will help or not. | Mas ainda não se sabe se a medida será eficaz ou não. |
17 | Ugandan villagers complain that samples were taken to USA since 2010, but they have never received any reliable information about the cure and cause since that time. | Os habitantes da Uganda reclamam que, em 2010, foram levadas amostras da doença aos EUA, mas até agora eles não receberam nenhuma informação confiável sobre a cura ou causa da síndrome. |
18 | Below are some pictures and YouTube videos about the disease. | Abaixo, estão imagens e alguns vídeos encontrados no YouTube sobre a doença. |
19 | Nodding disease in its initial stages. | Síndrome de Nodding nos estágios iniciais. |
20 | Photo courtesy of ugandaradionetwork.com | Cortesia da ugandaradionetwork.com |
21 | A child with injuries in the face after he fell on fire during seizures Photo courtesy 256news.com | Criança com ferimentos na face após cair sobre o fogo durante um episódio convulsivo. Cortesia da 256news.com |