# | eng | por |
---|
1 | Training Videos by Farmers, for Farmers | Vídeos de treinamento feitos por e para agricultores |
2 | Some days, community agricultural extension workers in India have to travel many miles between several villages in one day. | [Todos os links levam a páginas em inglês, exceto quando outro idioma for indicado] Por vezes, extensionistas das comunidades rurais na Índia precisam viajar vários quilômetros entre muitas aldeias, em um dia, na Índia. |
3 | Would it be possible to make these jobs easier through technology, to tap into existing organizational structures? | Seria possível tornar esse trabalho mais fácil, usando a tecnologia para se chegar até às estruturas organizacionais existentes? |
4 | What started as a research project in Microsoft Research India's Technology for Emerging Markets team in 2006 evolved into an independent nonprofit just two years later. | O que começou como um projeto de pesquisa do grupo Tecnologia para Mercados Emergentes da Microsoft Research Índia, em 2006, evoluiu para um projeto independente sem fins lucrativos, apenas dois anos mais tarde. |
5 | Digital Green by linking technology to field workers (also known as extension workers) they can transform the lives of the poor around the world. | Ao levar tecnologia para os trabalhadores do campo, (pessoas também conhecidas como extensionistas), o Digital Green pode transformar a vida dos menos favorecidos ao redor do mundo. |
6 | How? | Como? |
7 | With videos made by and for community members and screened locally with a mediator. | Com vídeos feitos por e para membros da comunidade e exibidos localmente com a presença de um mediador. |
8 | Digital Green works with partners to “communicate good practices to the community using locally produced videos and mediated dissemination.” | O Digital Green trabalha com parceiros para “comunicar boas práticas à comunidade através de vídeos produzidos localmente e de uma divulgação mediada”. |
9 | Here is one of their videos: | Aqui está um dos vídeos: |
10 | Since 2010, Digital Green has reached over 3,100 villages and engaged 234,360 unique viewers. | Desde 2010, o Digital Green alcançou mais de 3.100 vilas e envolveu uma audiência única de 234.360 visitantes. |
11 | In August 2012, they began scaling up their efforts, hoping to reach 10,000 villages and one million farmers in India in the next three years. | Em agosto de 2012, eles começaram a intensificar esforços, na expectativa de alcançar 10 mil aldeias e um milhão de agricultores na Índia nos próximos três anos. |
12 | They have produced over 2,600 videos in 20 different languages. | Eles produziram mais de 2.600 vídeos em 20 idiomas diferentes. |
13 | Lakshmi Iyer is the Deputy Director of Strategy and Innovation at Digital Green. Through a Skype interiview, Iyer described Digital Green a “learning organization”, meaning that the organization itself learns and adapts as they analyze data. | Lakshmi Iyer é a Diretora Adjunta de Estratégia e Inovação do Digital Green. Através de uma entrevista pelo Skype, Iyer descreveu o Digital Green como uma “organização educacional”, o que significa que a própria organização aprende e se adapta à medida que analisa dados. |
14 | She says the power lies with the community. The program is.. | Ela afirma que o poder está com a comunidade e que o programa é… |
15 | …80% about community and 20% about technology. | …80% sobre comunidade e 20% sobre tecnologia. |
16 | It is really more about layering technology to amplify the effectiveness of what is already in place. | É realmente mais sobre dispor a tecnologia para ampliar a eficácia do que já existe. |
17 | Iyer describes the technology as an extra layer to the groups, mediators and the video production teams which make Digital Green effective on the ground. | Iyer descreve a tecnologia como uma camada extra para grupos, mediadores e equipes de produção de vídeo, que fazem o Digital Green, serem eficientes no terreno. |
18 | The video production training for community memebers involves storyboarding, camera work, and editing, with three to four people in every district being trained - usually those who are already literate. | O treinamento de produção de vídeo para membros da comunidade envolve a criação de storyboard, o trabalho de câmera e edição, com 3 a 4 pessoas sendo treinadas em cada distrito - geralmente aquelas que já são alfabetizadas. |
19 | Founder Rikin Gandhi said in the Hindu of the participants, | O fundador Rikin Gandhi falou sobre os participantes no the Hindu, |
20 | As they learn video production, they also develop greater self-confidence. | À medida que eles aprendem a produzir vídeos, eles também desenvolvem uma maior auto-confiança. |
21 | They are seen as professionals in their communities. | Eles são vistos como profissionais em suas comunidades. |
22 | While other organizations such as Farm Radio International and AgroInsight may be doing similar things, Iyer says doesn't think any other organisations are engaging with video to the same extent - a commitment resulting from an extensive study published in the journal Information Technologies for International Development. | Enquanto outras organizações, tais como Farm Radio International e AgroInsight possam vir a fazer coisas parecidas, Iyer diz que não acha que quaisquer outras organizações estejam se envolvendo com vídeo na mesma medida - um compromisso resultante de um extenso estudo publicado no jornal de Tecnologias de Informação para o Desenvolvimento Internacional. |
23 | Digital Green pays constant attention to monitoring and analytics, gathering data on how videos are being shared and adopted - and then responding to that data. | Digital Green, constantemente, está alerta ao monitoramento e análise, coletando dados sobre como vídeos estão sendo compartilhados e adotados - e, em seguida, respondendo a esses dados. |
24 | If there are consistent, similar questions, a new video may be made or revised to ensure clear delivery. | Se houver questões consistentes e semelhantes, um novo vídeo pode ser feito ou revisto para garantir uma clara transmissão da informação. |
25 | Here is an example of their extensive analytics. | Aqui pode se encontrar um exemplo desses extensos relatórios. |
26 | In this example, 81% of the viewers in the past year in India were female, and 19% male, in part due to a project working to leverage pre-existing women's community groups. | Neste exemplo do ano passado, 81% dos telespectadores são mulheres e 19% homens da Índia, em parte devido a um projeto de trabalho para alavancar grupos comunitários de mulheres já existentes. |
27 | While the initial focus was on agriculture, the organization is now expanding into nutrition and health. | Embora o foco inicial tenha sido a agricultura, a organização está agora abrangendo nutrição e saúde. |
28 | Iyer says: | Iyer diz: |
29 | We realized that in order to improve the livelihoods and lives of individuals we work with, it would be necessary to include nutrition and health as converging topics to agriculture. | Percebemos que, a fim de melhorar as condições de vida e subsistência das pessoas com as quais trabalhamos, seria necessário incluir nutrição e saúde como temas complementares à agricultura. |
30 | Digital Green has received a learning grant from DFID India to test the effectiveness of the approach within new geographies (Ethiopia and Ghana) and expanding the approach to other domains of health and nutrition. | Digital Green recebeu fundos para educação do DFID India para testar a eficiência da abordagem dentro de novas geografias (Etiópia e Gana) e expandi-la para os âmbitos da saúde e nutrição. |
31 | Focusing on enhancing the capacities of government health workers, the idea is to “leverage the strength of local service providers”. | Focando na melhoria da capacidade dos profissionais de saúde do governo, a ideia é “alavancar a força dos prestadores de serviços locais.” |
32 | Currently, the health program is aimed at maternal and infant child health. | Atualmente, o programa de saúde destina-se à saúde materna e infantil. |
33 | In November, Digital Green was included in the 2013 Nominet Trust 100 as an example of an organisation “using tech to accelerate social change.” | Em novembro, o Digital Green foi incluído no 2013 Nominet Trust 100 como um exemplo de organização “que usa a tecnologia para acelerar a mudança social.” |
34 | Iyer says one of their main strengths has been on data analysis and response “We have stayed open and a learning organization. | Iyer disse que um dos pontos fortes tem sido a análise de dados e a [capacidade] de resposta. “Temos estado abertos e temos sido uma organização de aprendizagem. |
35 | It is not a cookie cutter, by any means.” | De maneira alguma é uma forma de bolo padrão a ser seguida”. |
36 | With support from the Bill and Melinda Gates Foundation and the Government of India, as well as local partners on the ground, Digital Green is poised to scale up without losing its grassroots focus. | Com o apoio da Fundação Bill e Melinda Gates e do Governo da Índia, bem como parceiros da região no próprio local, Digital Green está pronto para expandir sem perder o foco com a raiz do projeto. |