Sentence alignment for gv-eng-20120904-7469.xml (html) - gv-por-20121005-35202.xml (html)

#engpor
1LibreBus Sharing Knowledge Across Southern ConeLibreBus: Compartilhando Conhecimento no Cone Sul
2For two weeks in May 2011, a group of Central American free culture and free software activists, among others, boarded the LibreBus (FreeBus) traveling through the region to the countries of Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, and Costa Rica making regular stops to share experiences and knowledge with local communities along the way.[Todos os links levam a páginas em espanhol] Ao longo de duas semanas, em maio de 2011, um grupo de ativistas nos temas de cultura e software livre da América Central, entre outros, viajaram a bordo do LibreBus (Ônibus Livre) pela região que compreende a Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicarágua e Costa Rica com paradas regulares para compartilhar experiências e conhecimento com as comunidades locais ao longo do caminho.
3The entire journey was filmed and recorded, and you can see the documentary from the trip here.Todo o trajeto foi filmado e gravado e pode-se ver o documentário da viagem aqui.
4The experience is now being replicated in South America as part of the LibreBus ConoSur (Southern Cone).A experiência está agora sendo replicada na América do Sul, como parte do LibreBus ConoSur (Cone Sul).
5Starting in the city of Valdivia, Chile on August 27, 2012, a group of approximately 20 activists boarded a bus to travel along an 8,000 kilometer route that will take them to 23 cities in Chile, Argentina, Uruguay, and Paraguay.Tendo partido da cidade de Valdivia, Chile no dia 27 de agosto de 2012, um grupo de aproximadamente 20 ativistas embarcaram num ônibus para viajar por uma rota de 8 mil quilômetros que os levará a 23 cidades no Chile, Argentina, Uruguai e Paraguai.
6In coordination with local partners, the passengers on the LibreBus will give talks and workshops about the importance of freedom of expression, free software, the sharing of content, and open-education resources, with a special focus on biodiversity and gender.Em ações coordenadas com parceiros locais, os passageiros do LibreBus darão palestras e oficinas sobre a importância da liberdade de expressão, software livre, o compartilhamento de conteúdos e o livre acesso a recursos educacionais, com foco especial na biodiversidade e em questões de gênero.
7The stops will also include concerts and other cultural activities.As paradas também incluirão concertos e outras atividades culturais.
8The complete set of objectives can be found on the LibreBus' website:O conjunto completo de objetivos pode ser encontrado na página do LibreBus' na internet:
9The trip will last throughout the month of September ending in the city of La Plata, Argentina on September 29, 2012.A viagem ocorrerá durante todo o mês de setembro, finalizando na cidade de La Plata, Argentina, no dia 29 de setembro de 2012.
10The full list of scheduled stops:A lista completa da paradas programadas:
11The primary organizer of the initiative is the Chilean NGO Derechos Digitales, in collaboration with its partner the Via Libre Foundation, as well as a host of other team members, and institutional and logistical partner organizations, including Global Voices Online as a Media Partner.
12LibreBus photo by FrancisJervis and used under a CC BY-NC-SA 2.0 license.LibreBus photo by FrancisJervis and used under a CC BY-NC-SA 2.0 license.
13Throughout the month-long journey, passengers on the bus have been tweeting on the official Twitter account (@LibreBus) using the hashtag #LibreBus.Ao longo da jornada de um mês, os passageiros do ônibus têm tuitado em sua conta oficial no Twitter (@LibreBus) usando a hashtag #LibreBus.
14In addition, there is also a LibreBus Facebook Page and photos being uploaded to their Flickr account.Além disto, há também uma Página do LibreBus no Facebook e fotos que estão sendo carregadas para uma conta no conta no Flickr.