Sentence alignment for gv-eng-20110214-193673.xml (html) - gv-por-20110215-16979.xml (html)

#engpor
1Indonesia: Attack on religious minoritiesIndonésia: Minorias religiosas sofrem ataques
2The Ahmadiyah followers in Indonesia have been experiencing a series of prosecutions in the country.Os seguidores da religião Ahmadiyya na Indonésia têm enfrentando uma série de perseguições.
3In 2008, the government issued a decree recognizing their existence but disallowed the group from spreading their teachings.Em 2008, o governo baixou um decreto reconhecendo a existência deles, mas impediu o grupo de disseminar sua doutrina.
4Since then, the members have been attacked in public places by thugs and religious fanatics. However, the culprits of the previous incidents were never arrested by the police.Desde então, membros da comunidade têm sido atacados em público por gangues e fanáticos religiosos, sendo que até agora os agressores dos últimos ataques não foram presos pela polícia.
5The latest incident took place about eight days ago, when a mob of more than 1,500 people attacked an Ahmadi congregation in Cikeusik Sub District.O último incidente aconteceu há cerca de oito dias, quando uma multidão de mais de 1.500 pessoas atacaram uma congregação Ahmadi no sub-distrito de Cikeusik.
6While the elderlies, women and children were able to flee the congregation house, the Ahmadi men were attacked by a mob screaming “God is great”.Enquanto mulheres, crianças e idosos conseguiram escapar do local, os homens foram atacados por uma multidão portando pedras e facões que gritava “Deus é grande”.
7The mob used stones and machetes.Três pessoas morreram, enquanto outras ficaram gravemente feridas.
8Three of of the Ahmadis died, while few others were badly injured, reports said that the victims' bodies were later on hanged on trees.Segundo relatos, os corpos das vítimas foram subsequentemente enforcados em árvores.
9A group of Human Rights NGOs including Kontras managed to obtain a lengthy video recording of the incident. Some parts of the video were uploaded on Youtube.Um grupo de ONGs de Direitos Humanos, incluindo Kontras, conseguiu obter uma longa gravação do incidente em vídeo, que teve algumas partes enviadas ao Youtube.
10The NGOs also claimed that the police didn't perform their duty by allowing the attack to continue despite their presence in the areaA ONG afirmou ainda que a polícia não cumpriu seu dever, apesar da presença na área, por permitir que o ataque continuasse.
11The Banten Chief police was stripped off his rank following the incident.O Superintendente de Polícia de Banten foi demitido do cargo [en] na sequência do incidente.
12(WARNING: DISTRESSING IMAGERY IN THE VIDEO BELOW)Veja também esse vídeo no EngageMedia.
13Check also a video of the attack uploaded on EngageMedia (WARNING: DISTRESSING IMAGERY)
14Marjuki Alie on his Politikana blog post said that the Ahmadi murderers are not the ones to blame.Marjuki Alie, do blog Politikana, disse que a culpa [in] não deveria recair sobre os assassinos da Comunidade Ahmadi:
15Indonesian laws are weak, easy to be bought, easy to be pressurized by parties who are protecting their interests.As leis da Indonésias são fracas, fáceis de serem compradas, facilmente manipuláveis por parte daqueles que estão protegendo seus próprios interesses.
16[…] How come the murderers are innocent, where's the logic in that?[…] Não pode os assassinos serem inocentes? Onde está a lógica?
17Those who gang up against the victims and those who committed murder have lost their minds.Aqueles que conspiraram contra as vítimas e os que cometeram assassinato enlouqueceram.
18How did they lose their minds?Como é que eles enlouqueceram?
19They were taught that what they're doing is righteous.Foram ensinados que o que estão fazendo é correto.
20They were taught that what they do is for religious sake and to defend that religion is noble.Eles aprenderam que o que estão fazendo é pela causa religiosa, e que defender sua religião é nobre.
21Enraged Twitter users share their opinions:Revoltados, usuários no Twitter compartilham o que pensam:
22harimauterbang: My goodness.harimauterbang: Meu deus.
23So the KKK moved to Banten!Então o KKK mudou-se para Banten!
24Hanging people from trees!Enforcando pessoas em árvores!
25Ugh! ! #ahmadiyah murdersUgh! assassinos #ahmadiyah
26Even if Ahmadiyyah is a deviant teaching, they're not supposed to be treated unjustly.Mesmo que Ahmadiyyah seja uma doutrina desviada, eles não devem ser tratados com injustiça.
27The Ahmadi murderers didn't realize that our country is not a Muslim country but based on Pancasila.Os assassinos da comunidade ahmadi não perceberam que o nosso país não é um país muçulmano, mas com base em Pancasila [Nota da tradução: panca sila, em indonésio; cinco princípios do nacionalismo de Sukarno: monoteísmo, humanitarismo, unidade, democracia e justiça].
28Why organizations such as FPI (author's note: Islamic Defenders Front, a Muslim hardline organization, secretly nicknamed “the cloaked thugs”, known for bashing bars and massage parlors) only protested when terrorists received death penalty?Por que organizações como a FPI [Frente de Defensores Islâmicos, uma organização radical muçulmana, secretamente apelidada de “bandidos camufladados”, conhecida por promover pancadarias em bares e casas de massagem] só protestam quando os terroristas recebem pena de morte?
29But went silent, when there's an Ahmadi being murdered?Mas ficam em silêncio, quando há um ahmadi assassinado?
30The state lies about guaranteeing the harmony of the interfaith believers, as it lies about corruption eradicationO estado mente quando diz que garante a harmonia ecumênica, do mesmo jeito que mente sobre a erradicação da corrupção.
31Temanggung riot A couple of days after the Cikeusik incident, a riot occured on Temanggung, Central Java.Conflito em Temanggung Alguns dias depois do incidente de Cikeusik, um conflito aconteceu em Temanggung, centro de Java.
32Under the Anti Blasphemy law, Antonius Richmond Bawengan received 5 year for desecrating Islam and Christianity.De acordo com a Lei Anti-Blasfêmia, Antonius Richmond Bawengan foi condenado a 5 anos por profanar o Islamismo e o Cristianismo.
33Later that day, a mob of 1,000 men arrived from other cities and began to destroy Churches and a Christian school in Temanggung.Mais tarde, no mesmo dia, uma multidão de cerca de mil homens chegou de outras cidades e começou a destruir igrejas e uma escola cristã em Temanggung.
34Colson, wrote a post on Pelopor website, saying:Colson escreveu um post [en] no site Pelopor dizendo:
35It looks like the President and the government lack the courage to confront them head-on.Parece que falta coragem ao presidente e ao governo para enfrentá-los de frente.
36On the contrary they are making concessions to appease the hard-liners.Ao contrário, estão abrindo concessões para apaziguar os mais intolerantes.
37The Indonesian bishops rightly said: the state fails to protect minorities.Os bispos indonésios bem disseram: o Estado não consegue proteger as minorias.