Sentence alignment for gv-eng-20100629-147482.xml (html) - gv-por-20100629-9650.xml (html)

#engpor
1Philippines: Dancing Prisoners’ Tribute to Michael JacksonFilipinas: Prisioneiros Dançam em Tributo a Michael Jackson
2And they've done it again.E eles fizeram novamente.
3Last June 27, convicted criminals from Cebu danced to the tunes of the late Michael Jackson in a tribute performance marking the first death anniversary of the famous music icon.Em 27 de junho, os prisioneiros de Cebu dançaram uma das músicas de Michael Jackson em uma performance em tributo pelo um ano de morte do famoso ícone da música [en].
4Back in 2007, over a thousand inmates of a maximum security prison in the central Philippine island-province of Cebu became an international hit after jail authorities posted a footage of the prisoners dancing to Michael Jackson's “Thriller” on the Internet.Em 2007, mais de mil internos de um presídio de segurança máxima em Cebu, província da ilha central das Filipinas, se tornaram mundialmente conhecidos depois que as autoridades postaram na Internet um vídeo com os prisioneiros dançando “Thriller”, de Michael Jackson.
5With more than 42 million views on YouTube, the music video of the Cebuano prisoners has become one of the most watched clips on the internet.Com mais de 42 milhões de acessos no YouTube, o vídeo dos prisioneiros de Cebu se tornou um dos mais assistidos na Internet.
6Lindsay's Adventure in the Philippines felt estranged by the sight of the dancing inmates.Lindsay's Adventure in the Philippines [Aventuras de Lindsay nas Filipinas] achou estranho a imagem de prisioneiros dançando:
7For the past few years, they have been using this dance program as part of their rehabilitation program, as a means of positive reinforcement for the inmates.Nos últimos anos, eles têm usado este programa de dança como parte da reabilitação, como uma espécie de reforço positivo para os internos.
8It was quite a strange sight watching over 1,000 inmates in bright orange pants perform choreographed dances.Foi bastante estranho assistir mil internos com calças laranjas fazerem uma dança coreografada.
9There was even a specialized group of dancers who were better than the rest and therefore were highlighted in the center of the other dancers.Tinha até um grupo de dançarinos especialista que era melhor que o resto do grupo que ficava no meio dos outros prisioneiros.
10The Fountain Yield saw the performances as a form of therapy for the prisoners.The Fountain Yield [Rendimento da Fonte] viu as performances como uma forma de terapia para os prisioneiros:
11We all need to be healed, every one has the right to be given another chance.Todos precisamos de cura, todos têm o direito de ter uma segunda chance.
12The best way to heal ourselves if through any form of art. Art gives spirit freedom to express itself.A melhor forma de nos curarmos é através de qualquer tipo de arte. A arte libera o espírito para se expressar por conta própria.
13These people obviously have suffered from certain blockages in their life that is why they ended up in prison.Essas pessoas obviamente sofreram de algum tipo de bloqueio em suas vidas, por isso acabaram em uma prisão.
14Dancing is a form of release for them.Dançar é a forma de libertação deles.
15Aside from the fact that it could lift up their morale.Além do fato de aumentar a moral deles.
16This could give them more optimism once they get out of prison.Isto pode trazer mais otimismo para quanto saírem da prisão.
17Meanwhile, Hellagood Ed's Wee Weblog interrogates the role of music in prisoner rehabilitation.Entretanto, Hellagood Ed's Wee Weblog questiona o papel da música na reabilitação de prisioneiros:
18Are human rights being ignored for the cause of misguided attempt to stop prisoner rebellion and instead the desire to control every action of law-breakers has become a publicity stunt?Estão os direitos humanos sendo ignorados por causa de uma tentativa equivocada de impedir a rebelião dos prisioneiros e, ao invés de se tornar uma ação de tentar controlar os infratores, ter se tornado um golpe de publicidade?
19If the punishment is to suit the crime its hard to see how all the prisoners fit into these routines given that their crimes range from murder to shoplifting… If prisoners are forced into dance skits, how much rehabilitation are they really benefiting from?Se o castigo é servir por conta de seu crime, é difícil saber como todos esses prisioneiros se enquadram nestas rotinas, uma vez que seus crimes variam de assassinato à furtos… Se os prisioneiros são forçados a esquetes de dança, o quanto estão realmente se beneficiando com a reabilitação?
20Last year, these same group of imprisoned criminals also performed a tribute to Jackson just two days after his death.No ano passado, este mesmo grupo de prisioneiros fez uma performance em tributo a Michael Jackson dois dias depois de sua morte.
21The official footages of the performance has yet to be uploaded online.A gravação oficial desta performance ainda será colocada online.
22Here's an unofficial video of this year's performance:Aqui está um vídeo não-oficial da performance deste ano: