Sentence alignment for gv-eng-20130131-7674.xml (html) - gv-por-20130207-40187.xml (html)

#engpor
1World Radio Day 2013Dia Mundial do Rádio 2013
2This coming February 13th will mark UNESCO's World Radio Day.No dia 13 de fevereiro, a UNESCO celebra o Dia Mundial do Rádio [en].
3The event aims to bring together broadcasters, advocates, creators, and networks to improve and celebrate radio around the world.O evento reúne profissionais da área, defensores do rádio, criadores e emissoras para aprimorar e festejar o rádio em todo o mundo.
4UNESCO recognizes that radio can, in emergency situations, be the best way to get information to people who need it most - and at other times can help people to engage with issues that affect them every day.A UNESCO reconhece que, em situações de emergência, o rádio pode ser a melhor maneira de fazer chegar informações àqueles que mais precisam - e, em outros momentos, ele também pode ajudar a mobilizar as pessoas em torno de assuntos que afetam o seu dia a dia.
5The UNESCO Website quotes Archbishop Desmond Tutu:O site da UNESCO cita o arcebispo Desmond Tutu:
6“…radio is the most important medium across the African continent.“… o rádio é o meio de comunicação mais importante no continente africano.
7It's where people get their news and information, and where issues are debated.É dele que as pessoas recebem notícias e informações, e é nele que assuntos são debatidos.
8Radio is where communities talk-where they discuss things that specifically affect them, and come up with solutions to their own problems.”O rádio é onde as comunidades falam - onde elas discutem coisas que as afetam especificamente e encontram soluções para os próprios problemas.”
9The event focuses on certain areas, one of which is the use of radio for youth representation.O evento enfoca certas áreas, entre elas o uso do rádio para representar a juventude [en].
10Their website says:O site oficial afirma:
11Over the past ten years, youth radio projects have been popping up across the world in various shapes and forms.Ao longo dos últimos dez anos, projetos de rádios jovens têm surgido em todo o mundo em vários formatos.
12From Bolivia to Bangladesh, New York to New Delhi, and Kinshasa to Kuala Lumpur, radio stations are seeing the benefits of getting youth on the airwaves.Da Bolívia a Bangladesh, de Nova York a Nova Délhi, e de Kinshasa a Kuala Lumpur, estações de rádio têm enxergado os benefícios de incluir a juventude em suas ondas.
13By putting young people in the driver's seat, they are creating opportunities for dialogue and growing their youth audiences.Ao colocar jovens na direção, elas estão criando oportunidades para o diálogo e ampliando seu público jovem.
14UNESCO also supports youth radio projects around the world such as this project in rural Zambia:A UNESCO também apóia projetos de rádios jovens em todo o mundo, como, por exemplo, este projeto na zona rural do Zâmbia:
15UNESCO also recognizes the importance of traditional shortwave radio, at times the most useful for reaching local communities and builds that debate.A UNESCO também reconhece a importância do tradicional rádio de ondas curtas [en], que por vezes se revela o mais útil para alcançar comunidades locais e incentivar debates.
16Guest speaker at the event Oldrich Cip writes about shortwave radio in a changing media environment and the importance of retaining this technology for use in certain situations and due to affordability and accessibility.Palestrante convidado para o evento, Oldrich Cip escreve sobre o rádio de ondas curtas [en] em um ambiente de mudanças midiáticas e sobre a importância de preservar essa tecnologia para o uso em certas situações, devido ao seu caráter acessível.
17See if there is a celebration in your area.Confira se haverá uma comemoração na sua região.
18The central event will be held at the UNESCO offices in Paris… And the radio program will be broadcasted live around the world.O evento principal ocorrerá no escritório da UNESCO em Paris [en], e o programa de rádio [en] será transmitido ao vivo em todo o mundo.
19You can also join in wherever you are!Você também pode participar de onde quer que esteja!
20This World Radio Day International Committee web platform organizes sound items exchanges in order to promote the media (1 minute maximum).Esta plataforma online do Comitê do Dia Mundial do Rádio organiza trocas de arquivos sonoros (de no máximo um minuto) como forma de promover este veículo de comunicação.
21You are invited to produce and to send audio, whatever your link may be with the radio world (public radio, private radio, community radio, independent producer, listener, fan, …).Você pode produzir e enviar um áudio [en], não importa qual seja a sua relação com o mundo do rádio (emissora pública, emissora privada, rádio comunitária, produtor independente, ouvinte, fã…).
22You can see their interactive map to find a celebration in your country or to register your own.Você pode usar este mapa interativo [en] para encontrar uma comemoração no seu país ou registrar um evento que você esteja organizando.