# | eng | por |
---|
1 | Latin American Youth Against Corruption | Jovens latino-americanos unem-se contra a corrupção |
2 | During November 5 and 6, 2012, over 100 young journalists, leaders, and experts in social media and information and communication technologies (ICTs) participated in the Third Global Voices Against Corruption Forum, organized by the Global Youth Anti-Corruption Network (GYAC) in Brasilia, Brazil. | Durante os dias 5 e 6 de novembro de 2012, mais de 100 jovens jornalistas, líderes e especialistas em mídia social e em tecnologias de comunicação e informação (NTICs) participaram do Terceiro Fórum de Vozes Globais Contra a Corrupção, organizado pela Rede Global de Juventude Anti-Corrupção (GYAC [en], na sigla em inglês) em Brasilia, Brasil. |
3 | Global Voices contributor Andrea Arzaba reports about the Latin American youth session for Animal Político [es]: | A colaboradora do Global Voices, Andrea Arzaba [en] relata sobre a sessão de jovens latino-americanos para o Animal Político [es]: |
4 | Freedom of expression, lack of unity in the region and fear to talk about issues regarding government transparency were among the topics discussed at the Latin American youth session […] | Liberdade de expressão, falta de união na região e temor de falar sobre as questões que se referem à transparência do governo estavam entre os tópicos mais discutidos na sessão de jovens latino-americanos […] |
5 | Participants in the meeting shared a common vision regarding the limited use of technology for the ethical development of the region and, above all, the lack of training for youth in anti-corruption issues. | Os participantes do encontro compartilharam uma visão comum no que concerne o uso limitado de tecnologia para o desenvolvimento ético da região e, acima de tudo, a falta de capacitação de jovens em matéria de anti-corrupção. |
6 | They also talked about education, where they discussed the importance of bringing about change by working with the youth, since they will soon be holding important positions, vulnerable to corruption. | Eles também falaram sobre educação, quando discutiram a importância de gerar mudanças por meio do trabalho com jovens, uma vez que são os jovens que estarão em breve assumindo posições importantes no mundo do trabalho, vulneráveis à corrupção. |
7 | Andrea also shares a video where she showcases some projects in favor of transparency and accountability led by Latin American youth. | Andrea também compartilhou um vídeo no qual apresenta alguns projetos voltados para a transparência e a responsabilidade social e que são coordenados por jovens latino-americanos. |
8 | With Piero Locatelli, Andrea interviewed Margarita Valdés from Xpressate [es] (El Salvador), Caio Monteiro from Marília Transparente [pt] (Brazil), and Andrea Benavides from Ocasa [es] (Colombia): | Com Piero Locatelli, Andrea entrevistou Margarita Valdés do Xpressate [es] (El Salvador), Caio Monteiro do Marília Transparente [pt] (Brasil), e Andrea Benavides do Ocasa [es] (Colômbia): |
9 | You can follow GYAC on Facebook and Twitter (@GYACNetwork). | Você pode seguir o GYAC no Facebook e no Twitter (@GYACNetwork). |
10 | Furthermore, you can read reports and reactions shared from the forum under the hashtag #GYACBrasilia. | Além disto, você pode ler os relatos e as reações compartilhadas sobre o fórum sob a hashtag #GYACBrasilia. |