# | eng | por |
---|
1 | Bangladeshi Blogger Writes About Prison Experience | Blogueiro bangladeshiano escreve sobre experiência na prisão |
2 | Bangladeshi Blogger and activist Asif Mohiuddin, the winner of the best social activism blog from the Deutsche Welle Best Of Blogs Awards 2012, was arrested last April on charges of “hurting religious sentiment of Muslims through writing”. | O blogueiro e ativista bangladeshiano Asif Mohiuddin, vencedor do Best Of Blogs Awards 2012, da Deutsche Welle, na categoria melhor blog de ativismo social [en], foi detido no último mês de abril [en] sob acusação de “ferir o sentimento religioso de muçulmanos através da escrita”. |
3 | He has been released under bail and is now writing about his experiences in confinement in Guruchandali blogging platform [bn] from West Bengal, India: | Ele foi liberado sob pagamento de fiança e, baseado em Bengala Ocidental, na Índia, tem escrito sobre suas experiências de confinamento usando a plataforma Guruchandali de blogagem [bn]: |
4 | They took me to cell no. 14. As soon as I entered, shouts and screams were heard from everywhere. | Fui conduzido até a cela de número 14. Assim que entrei, berros e gritos foram escutados por toda parte. |
5 | Inmates started making noise with their tin plates. | Detentos começaram a fazer ruído com seus pratos de alumínio. |
6 | They started shouting slogans “we want atheist free prison”, “we want death penulty for atheists”, “we wont tolerate atheists in the prison” etc. | Começaram a gritar frases de ordem como “queremos uma prisão livre de ateus”, “queremos pena de morte para ateus”, “não vamos tolerar ateus na prisão”, entre outras. |
7 | From rapists, murderers to drug dealers, there are many convicted persons in the prison. | Estupradores, assassinos e traficantes de droga - há muitos condenados na prisão. |
8 | They committed many crimes and the convicted were here before, they are here now and will also be in the future. | Eles cometeram diversos crimes, e estão aqui neste momento, assim como estiveram aqui antes e estarão também no futuro. |
9 | But in the whole prison there is no place for four accused atheists. | No entanto, na prisão inteira não há lugar para quatro ateus condenados. |
10 | It may be mentioned here that Asif Mohiuddin was actively involved in Bangladesh's #Shahbag Protests demanding capital punishment for war crimes committed during Bangladesh's liberation from Pakistan in 1971 and banning of religious political parties. | É importante mencionar que Asif Mohiuddin esteve ativamente envolvido nos protestos #Shahbag [en], que exigiam proibição de partidos políticos de base religiosa e pena capital para crimes de guerra cometidos durante a liberação do Bangladesh do domínio do Paquistão em 1971. |