Sentence alignment for gv-eng-20080116-37369.xml (html) - gv-por-20080116-759.xml (html)

#engpor
1Introduction to Somali BlogosphereIntrodução à blogosfera da Somália
2The first roundup of Somali blogs, a small but steadily growing segment of the African blogsphere.Essa é a primeira ronda dos blogues da Somália, um pequeno mas crescente segmento da blogosfera africana.
3Most Somali bloggers, predictably perhaps, are young, based outside Somalia and write in English.A maior parte dos blogueiros de lá, talvez isso não seja surpresa, é formada por jovens que moram fora Somália e que escrevem em inglês.
4Royale Somalia reports about the planned launch of a wine version of Khat, a narcotic widely consumed in East Africa:Royale Somália relata [en] o planejado lançamento de uma versão em forma de vinho do Khat, um narcórtico amplamente consumido na África Oriental:
5An Ethiopian scientist is preparing to launch a new tipple for those looking for a twist on the usual glass of the grape - “wine” made from khat.Um cientista etíope está se preparando para lançar uma nova bebida para aqueles que buscam um toque a mais na taça de uva de sempre - “vinho” feito a partir de khat.
6Instead of grapes, Eyasu Haile Selassie has been making wine from khat leaf, which is widely chewed throughout East Africa and the Middle East for its narcotic effect.Em vez de uvas, Eyasu Haile Selassie produz vinho da folha de khat, que é amplamente mastigada em toda a África Oriental e no Oriente Médio devido ao seu efeito narcótico.
7Khat wine is just as good as any wine produced from grapes and has been well-received by wine drinkers,” Eyasu, who said he had sent out 500 tester bottles to consumers, told reporters.O vinho de Khat é tão bom quanto qualquer vinho produzido a partir de uvas e foi bem-recebido por aqueles que são chegados num vinho”, Eyasu, que disse ter enviado a 500 garrafas de teste para os consumidores, falou aos jornalistas.
8Kenya Somali is dismayed by the situation in Kenya, he writes:Kenya Somali está consternado com a situação no Quênia, ele escreve [en]:
9Because Kenya is getting off the hook.Porque o Quênia está saindo do controle.
10Kibaki is refusing an international meditation simply because he is guilty of election's rigging.Kibaki recusa uma mediação internacional simplesmente porque ele é culpado pela fraude eleitoral.
11In further evidence of faltering peace prospects, Kibaki today announced half his new cabinet, despite a previous offer to form a national unity government.Em mais uma prova do vacilo diante do prospecto paz, Kibaki anunciou hoje metade de seu novo ministério, apesar de uma oferta anterior para formar um governo de unidade nacional.
12East African Philosopher is anxious about the situation in Kenya turning into a civil war, he says:East African Philosopher está muito preocupado com a possibilidade da situação no Quênia se transformar numa guerra civil, ele diz [en]:
13It has been over a week since Kenya's elections were held and Kenya is still burning.Já se passa mais de uma semana desde que as eleições foram realizadas no Quênia e o país ainda está em chamas.
14In my previous post, I worried that the infant violence at the time (Dec. 30) would last longer or even evolve into tribal or civil war.Na minha entrada anterior, minha preocupação era que a violência inicial na época (era 30 de dezembro) duraria mais tempo ou até mesmo evoluiria para uma guerra tribal ou civil.
15At this moment, part of my worry has largely become true - tribal war is now threatening Kenya's statehood.Neste momento, parte da minha preocupação tornou-se verdade - a guerra tribal está agora ameaçando o Estado do Quênia.
16Let me be clear: I was not predicting or expecting the violence to evolve into a full-blown tribal war and I am certainly not saying now ‘I told you so,' but the fact is, Kenya is now more close to civil war than it had ever been.Deixe-me esclarecer: eu não estava predizendo ou esperando que a violência a evoluísse para uma plena guerra tribal e certamente não estou a dizer agora: “Eu te disse”, mas o fato é que o Quênia está agora mais perto de uma guerra civil que nunca.