Sentence alignment for gv-eng-20130314-399567.xml (html) - gv-por-20130308-41354.xml (html)

#engpor
1Banned Music and Missing Voices in AngolaHá músicas proibidas e vozes desaparecidas em Angola
2[All links in this article lead to pages in Portuguese unless otherwise stated.]
3The Angolan National Police have confiscated a series of audiovisual works by Angolan activists in an act of censorship against voices that are unsettling those in power in Angola. These works include rapper Brigadeiro 10 Pacotes‘s new DVD, a DVD about “the life and work of historical revolutionary leader Jonas Savimbi” [en] and some of musician Chingui Chinhama's CDs.Numa ação de censura às vozes que causam desconforto ao poder instituído em Angola, a Polícia Nacional confiscou, nos primeiros dias do mês de Março, uma série de trabalhos audiovisuais de activistas angolanos, entre os quais o novo DVD do rapper Brigadeiro 10 Pacotes, o DVD “sobre a vida e obra do histórico líder revolucionário Jonas Savimbi“, e CDs do músico Chingui Chinhama.
4Brigadeiro's producer Independente Universal Produções together with the Movimento Revolucionário [Revolutionary Movement] called for a demonstration in front of the customs of Quatro de Fevereiro International Airport in Luanda on March 7, 2013, in response to this, demanding the return of works seized.Em resposta, a produtora de Brigadeiro, Independente Universal Produções, juntamente com o Movimento Revolucionário, convocaram uma manifestação para o dia 7 de Março em Luanda, exigindo a devolução dos trabalhos confiscados na alfândega do aeroporto 4 de Fevereiro.
5Reports have emerged, mainly through Facebook, and the protest was eventually dissipated by violent police intervention.Principalmente através do Facebook, surgiam relatos do protesto que acabou por ser dissipado pela intervenção violenta da polícia.
6Cover of the DVD “O Líder Revolucionário”.Capa do DVD “O Líder Revolucionário”.
7Angola 24 Horas says, “Brigadeiro 10 Pacotes focuses his lyrics on problems within society, social inequality, political violence in Angola and the progress of the children of Angolan leaders”.Uma notícia no Angola 24 Horas diz que “o Brigadeiro 10 Pacotes foca as suas letras nos problemas da sociedade, as desigualdades sociais, a violência política em Angola e o enriquecimento dos filhos de dirigentes de Angola.”
8A fatality was reported, although these statements have since been contradicted.Chegou a ser noticiada a existência de uma vítima mortal, embora tais declarações tenham depois vindo a ser desmentidas.
9However, whilst seeking “solid evidence” column space was given to what Central Angola dubbed “speculative rumours” regarding the whereabouts of “Mano Negro”, or Negrão, Brigadeiro's producer.Foi dado no entanto espaço àquilo que a Central Angola apelidou de “rumores especulativos” enquanto se procuravam “evidências sólidas” do paradeiro do “Mano Negro”, ou Negrão, o produtor de Brigadeiro.
10A day after the protest, Pedrowski Teca sought answers on Brigadeiro 10 Pacote's Facebook page:Um dia depois do protesto, Pedrowski Teca procurou respostas na página de Facebook de Brigadeiro 10 Pacotes:
11Yesterday there were reports that the producer of Brigadeiro Pacotes's The Revolutionary, known as Negrão, was killed by the Angolan National Police in a demonstration demanding the return of Brigadeiro 10 Pacotes's discs, [previously] seized by the regime.Ontem houve relatos de que o produtor do Brigadeiro Pacotes O Revolucionario, conhecido por Negrão, foi morto pela Polícia Nacional de Angola numa manifestação que visava exigir a devolução dos discos do Brigadeiro 10 Pacotes [outrora] apreendidos pelo regime.
12In news on Club-K, Hugo Kalumbo confirmed that he saw my friend being shot, but authorities said that Negrão was simply arrested and handed over to the Angolan Armed Forces (FAA), since allegedly, by law, a militant cannot participate in demonstrations.Em notícias no Club-K, Hugo Kalumbo afirmou ter visto o mano a ser alvejado e as autoridades afirmaram que o Negrão foi simplesmente detido e entregue às Forças Armadas Angolanas (FAA) visto que supostamente por lei um militar não deve participar em manifestações.
13Questions: 1- Was Negrão killed or simply detained?Questões: 1 - O Negrão foi morto ou simplesmente detido?
142- Can the FAA present to the public and explain, from the point of view of the law, the crimes of which Negrão is accused?2 - Será que as FAAs podem apresentá-lo à público e explicarem, com base a lei, os crimes de que o Negrão é acusado?
15Some will remember Alves Kamulingue and Isaías Kassule, other activists also reported missing after a demonstration that took place in Luanda on May 27, 2012.Vários recordaram outros activistas também desaparecidos, Alves Kamulingue e Isaías Kassule, desde uma manifestação que tomou lugar em Luanda a 27 de Maio de 2012.
16Afonso Casimiro said in a comment:Num comentário, Afonso Casimiro dizia:
17[…] the Kamulingue vs. Isaías Kassule “case”, which has already been going on for almost or approximately a year, since they (both) disappeared in the vicinity or somewhere in the streets of our capital city, Luanda.se o “Caso” Kamulingue v Isaías Kassule, que já vai e dura e predura [sic] “já” quase ou aproximadamente “1 Ano”, desde que os mesmos (ambos) desapareceram nos Arredores ou algures e, nas Ruas desta Cidade Capital “Luanda”.
18And yet up to now we have not been enlightened on their disappearance or alleged deaths; and now the disappearance or “event” regarding the music producer Negrão?! “I am Kamulingue Kassule!Ainda e, até agora “Hoje”, não nos exclareceram-nos [sic] sobre o desaparecimento ou à suposta morte, do Kamulingue e Isaías Kassule; e, quanto mais Este recém-desaparecimento “ou acontecimento” do Produtor Musical Negrão??!!
19My children and brothers want to know where I am”, Central Angola's Facebook cover imageBanner de cabeçalho da página de Facebook Central Angola Dois anos de luta
20Two years of fighting On March 7, 2011, exactly two years before the demonstration for the confiscated DVDs, the protest movement against the government was launched with the slogan “32 [years] is too long” [en], demanding José Eduardo dos Santos's exit from power.Exactamente dois anos antes do protesto pelos DVDs confiscados, a 7 de Março de 2011 era lançado o movimento de contestação contra o governo, sob o mote “32 [anos] é muito“, exigindo a saída de José Eduardo dos Santos do poder.
21In August 2012, José Eduardo dos Santos was reelected for another five-year term.Em Agosto de 2012 José Eduardo dos Santos foi reeleito para mais um mandato de cinco anos.
22In an interview with Deutsche Welle, Jang Nomada speaks about his two years of activism and says he knows that “the mission is hard and forces exist to disconnect the people who are creating this kind of mentality”, pointing to hip-hop as one of the activities that have been persecuted by the system.Numa entrevista à Deutsche Welle, em tom de balanço sobre os dois anos de activismo, Jang Nomada diz ter noção que “a missão é dura e das forças que existem para desligar as pessoas que estão a criar este tipo de mentalidade”, apontando o hip-hop como uma das actividades que têm sido perseguidas pelo sistema.
23This has not been the first time that Brigadeiro 10 Pacotes's musical works have been censored; in late 2011, the Ministry of Culture banned the sale of his album “Ditadura da Pedra”.Não foi agora a primeira vez que trabalhos musicais de Brigadeiro 10 Pacotes foram censurados. Já em finais de 2011, o Ministério da Cultura tinha proibido a venda do seu álbum “Ditadura da Pedra”.
24Brigadeiro 10 Pacotes- Estado da NaçãoBrigadeiro 10 Pacotes - Estado da Nação