Sentence alignment for gv-eng-20130804-427985.xml (html) - gv-por-20130902-46539.xml (html)

#engpor
1Pregnant Woman, Husband Charged in Teen's Brutal Murder in ChinaGrávida e marido são acusados pelo assassinato brutal de adolescente na China
2[Todos os links levam à páginas em mandarim, exceto quando indicada outra língua.]
3A pregnant woman allegedly abducted a 17-year-old girl so her husband could have sex with her, and then helped him kill the girl to cover up their crime, according to police [zh] in China's northeastern Heilongjiang province on July 25, 2013.Um crime ocorrido no dia 25 de julho chocou a China. De acordo com informações da polícia da província de Heilongjiang, no nordeste do país, uma grávida foi acusada de sequestrar uma menina de dezessete anos, para que seu marido pudesse ter relações sexuais com a jovem.
4On the afternoon of July 24, Hu Yixuan, a 17-year-old student nurse, passed by the Forestry Compound in Jiamusi on her way to a schoolmate's house when she spotted a pregnant woman squatting on the ground.Em seguida, a mulher teria o ajudado a matar a menor para encobrir o crime. Na tarde de 24 de julho, Hu Yixuan, estudante de enfermagem de 17 anos, passava por um parque florestal em Jiamusi, a caminho da casa de um colega, quando viu uma mulher grávida agachada no chão.
5The pot-bellied lady, clearly in pain, asked Hu to help her upstairs to her home.Com uma barriga já grande, a mulher, claramente sofrendo de dores, pediu que Hu a ajudasse a subir as escadas para chegar em casa.
6“Helping a mother-to-be home.“Ajudando uma futura mãe a chegar em casa.
7Just arrived.”Já chego.”
8Sent at 15:18, the text message she sent to a friend from Wechat, a mobile text and voice messaging service, turned out to be a farewell message.Enviada às 15h18, a mensagem de texto enviada por Hu para um amigo no Wechat, serviço móvel de mensagens de voz e texto, acabou se tornando sua mensagem de despedida.
9According to Dbw.cn [zh], the biggest local news portal in Heilongjiang, Mrs Tan allegedly led the girl inside and gave her a bottle of yoghurt to which she added some sleeping pills.De acordo com o Dbw.cn, o maior portal de notícias locais em Heilongjiang, Tan teria levado a garota para dentro e servido iogurte, no qual ela adicionou uma dose de sonífero.
10A source told the website that the couple later allegedly tried to rape the girl but failed when they found out that she was menstruating.Uma fonte contou ao site que, mais tarde, o casal teria tentado estuprar a garota, porém desistiram quando viram que ela estava menstruada.
11According to the website, although the woman wanted to let her go, her husband refused and allegedly suffocated Hu with a pillow.Ainda de acordo com o portal de notícias, a mulher tentou libertar a estudante, mas o marido impediu e acabou por sufocá-la com um travesseiro.
12The couple was then allegedly seen carrying the case that held Hu's body into a car and drove away.O casal foi visto supostamente carregando uma mala com o corpo de Hu para dentro de um carro, e partindo para longe.
13The police received a call from the victim's family on July 26 and the couple was arrested two days later.A polícia recebeu um chamado da família da vítima no dia 26 de julho, e o casal foi preso dois dias depois.
14The woman, eight-months pregnant, was put into a hospital.A mulher, grávida de oito meses, foi levada ao hospital.
15Picture of the victim Hu Yixuan, from Sina Weibo.A vítima Hu Yixuan. Foto: Sina Weibo.
16The woman's motive was highly disputed.Os motivos que levaram a mulher grávida a cometer o crime continuam sendo contestados.
17A local policeman told the state media Global Times that the suspects confessed to the abduction as an attempt to make up to the husband for his suspicions that the wife was cheating on him.Um policial local contou à agência de notícias estatal Global Times [en] que a suspeita apenas confessou o sequestro, como uma tentativa de compensar o marido, que suspeitava que ela estivesse o traindo.
18Dbw's source, however, seemed to differ.A fonte da Dbw, no entanto, parece discordar.
19“That's not true.“Isso não é verdade.
20She's pregnant, and as they can't have sex, she wanted to find a girl for a man (to have sex with).Ela está grávida, e como eles não podem ter relações sexuais, ela quis encontrar uma garota para ele (com quem ele pudesse transar).
21She's been having that idea for a long time.”Ela tem alimentado esta ideia há algum tempo”.
22The couple's brutality triggered not only outrage among Chinese users of popular microblogging website Sina Weibo, but also discussion about self-defense.A brutalidade do casal despertou não apenas revolta junto aos usuários do Sina Weibo, popular site de microblogging na China, mas também levantou discussão sobre auto-defesa.
23Wang Zhuo [zh], a member of the Standing Committee of People's Political Consultative Conference, was outraged:Wang Zhuo, membro do Comitê Permanente da Conferência Consultiva Política do Povo [pt], estava indignado:
24This unchaste couple must be punished severely.Este casal impuro deve ser severamente punido.
25Shanghai based lawyer Wang Yinyi [zh] felt it was a shame that the death penalty cannot be applied to the woman:O advogado, com base em Xangai, Wang Yinyi lamentou que a pena de morte não pudesse ser aplicada à mulher:
26A pregnant woman finds an outlet for her husband's sexual desire in a girl that tried to help her, before killing her brutally.Um mulher grávida encontra um escape para os desejos sexuais do seu marido em uma garota que havia tentado ajudá-la, antes de matá-la brutalmente.
27I cannot imagine this is done by human beings.Não posso imaginar que isso possa ser feito por seres humanos.
28Sartre said “hell is other people”, but here hell can be anyone, and it may even be kindness that leads you on the way to it.Sartre disse “o inferno são os outros”, mas aqui o inferno pode ser qualquer um, pode até ser a bondade que te leva a caminho disso.
29Such a shame that the woman is pregnant and can't be sentenced to death.É uma vergonha que a mulher esteja grávida e não possa ser sentenciada a pena de morte.
30Internet company CEO Ma Yan [zh] begged to differ:O CEO de uma empresa online Ma Yan discordou:
31Wrong solution.Solução errada.
32It's prostitution that needs to be legalised.É a prostituição que precisa ser legalizada.
33Chinese Go master Nie Weiping [zh] was highly disappointed with humanity, or the lack of it:Nie Weiping, mestre chinês de Go, se mostrou desapontado com a humanidade, ou a falta de:
34It's unimaginable that a mother-to-be would do this.É inimaginável que uma futura mãe pudesse fazer isso.
35Cruel, heartless, legally illiterate and inhumane.Cruel, sem coração, legalmente ignorante e desumano.
36You can't guard yourself against them.Você pode se cuidar contra eles.
37Historian ‘Shanshui You Yan' [zh] expressed his concerns:O historiador ‘Shanshui You Yan' expressou suas preocupações:
38The consequence of this tragedy is pregnant women on the street won't be able to get any help in the future…A consequência desta tragédia é que mulheres grávidas nas ruas não conseguirão qualquer ajuda no futuro…
39Writer Bai Xiaofan [zh] recommended that girls learn from the popular American TV series “Criminal Minds” to stay safe:A escritora Bai Xiaofan recomendou que as garotas aprendam com a popular série de televisão americana “Criminal Minds” [pt], a se manter seguras:
40This is exactly why I recommend girls watch Criminal Minds.Este é exatamente o porquê de eu recomendar que garotas assistam Criminal Minds.
41It improves your safety consciousness by so many levels.Pode aprimorar sua consciência de segurança, de muitas formas.
42For example, when you see lost children, or people with their injured pets, or painful pregnant women, the right way to respond is call the police, contact their family, wait at an area with enough crowds and send them to a hospital - not to a place they ask you to.Por exemplo, quando você vê uma criança desaparecida, ou pessoas com seus buchis de estimação feridos, ou mulheres grávidas com dores, a forma certa de agir é chamando a polícia, entrar em contato com a família, aguardar em um local com bastante gente e encaminha-los ao hospital - não ao local que eles pedirem.
43Bear that in mind.Tenha isso em mente.