Sentence alignment for gv-eng-20110201-191833.xml (html) - gv-por-20110202-15897.xml (html)

#engpor
1Egypt: “We Want Mubarak to Go Now!”Egito: “Queremos Mubarak fora agora!”
2This post is part of our special coverage of Egypt Protests 2011.Este artigo é parte de nossa cobertura especial dos Protestos no Egito em 2011.
3A defiant Hosni Mubarak addressed the Egyptian people for the second time since protests calling for an end of his regime started eight days ago.Um desafiador Hosni Mubarak fez o segundo pronunciamento [en] ao povo egípcio desde o início dos protestos que pedem o fim de seu regime, há oito dias.
4His first address fired back on him, drawing more anger from the crowds who want to see him gone, after he has been at the helm of their country for 30 years.O primeiro pronunciamento falhou em aplacar a ira, despertanto mais raiva na multidão que pede a sua saída depois de 30 anos no poder.
5And his second speech is not faring any better.E reações quanto ao segundo pronunciamento não estão sendo diferentes.
6Tonight, he told Egyptians that he will not run in the November presidential elections, rallying the impatient crowds at Tahrir Square even more.Na noite desta terça, ele disse ao povo egípcio que não disputará as eleições presidenciais em novembro, irritando ainda mais a impaciente multidão da Praça Tahrir.
7None of the reactions I saw on Twitter were in favour of his speech, and they varied from anger to those who said they would not wait until November to see the president's back: They want him gone now.Nenhuma das reações que vi no Twitter foram favoráveis ao pronunciamento, variando de raiva à impaciência daqueles que prometeram não esperar até novembro para ver o presidente pelas costas: eles querem Mubarak fora agora.
8Here are some reactions online:Veja algumas das reações online:
9@majda72: So it's going to be the Ben Ali path of most resistance for Mubarak!@majda72: Então Mubarak segue os passos de Ben Ali de continuar resistindo!
10Fine, let him be humiliated.Tudo bem, deixe ele ser humilhado.
11#jan25#jan25
12@gharezig: #Mubarak : Please stop copying Ben Ali's speeches ! it's frustrating !@gharezig: #Mubarak : Pare de copiar os discursos de Ben Ali! É frustrante !
13#Tunisia #Egypt #jan14 #jan25 #copying#Tunisia #Egito #jan14 #jan25 #cópia
14@FromJoanne: This guy is so insulting the Egyptian people its mind boggling #Jan25 #Mubarak@FromJoanne: Chocante como esse cara está insultando o povo egípcio #Jan25 #Mubarak
15@RuwaydaMustafah: Tahrir Square has gone wild with anger!@RuwaydaMustafah: A Praça Tahrir enfureceu-se!
16Everyone is demanding #Mubarak to leave!Todos estão exigindo #Mubarak fora!
17#jan25 #egypt#jan25 #egypt
18@mimituu1: Very emotional moment, modern day Pharaoh H Mubarak announcing he will not b running 09/11. What I wished for 15 years ago.@mimituu1: Momento muito emotivo, o faraó moderno H Mubarak anuncia que não disputará as eleições de 09/11. O que desejei 15 anos atrás.
19Sept 2 far.2 de Set é distante.
20Go.Fora.
21@justthinking: #Mubarak doesn't seem to have any intention on leaving Egypt, or leaving his post anytime soon…@justthinking: #Mubarak não parece disposto a deixar o Egito, ou o cargo num futuro próximo…
22@tololy: Mubarak praised himself in speech.@tololy: Mubarak fez auto-elogios no discurso.
23Basically saying: I'm a humble servant of #Egypt, the demonstrators are rioters and looters.Dizendo basicamente: Sou um humilde servidor do #Egito, os manifestantes são baderneiros e usurpadores.
24#Jan25 #fb#Jan25 #fb
25@sokkari: Here comes the rift.. some accept and some refuse #Egypt #jan25@sokkari: Lá vem o racha… alguns aceitam, outros recusam #Egypt #jan25
26@halmustafa: #Mubarak defiant.@halmustafa: #Mubarak desafiante.
27I dare him take a walk in Tahrir now, and show us his defiance & pride #jan25Duvido que tivesse coragem de passear na Pç Tahrir agora e nos mostrar seu desacato e orgulho #jan25
28@NatashaTynes: Six months ago, Mubarak's speech would have meant a lot.@NatashaTynes: Há seis meses, o pronunciamento de Mubarak significaria muito.
29Today, it seems like its too little too lateHoje parece ser um pouco tarde demais.
30@asfefa says [Ar]:@asfefa says [Ar]:
31“Dear Mubarak, Did you retweet Ben Ali's speech?”“Caro Mubarak, você retuitou o discurso de Ben Ali?”
32@litfreak: Bin Ali, at least, faltered and was visibly nervous.@litfreak: Bin Ali pelo menos gaguejou e estava visivelmente nervoso.
33This man is in COMPLETE denial, or is pure evil.Esse cara é uma negação TOTAL, ou é do mal mesmo.
34Scary.Medo.
35#jan25#jan25
36@Firas_Atraqchi: Mubarak is saying he will wait the protesters out … from Sharm?@Firas_Atraqchi: Mubarak está dizendo que vai esperar os protestos acabarem … em Sharm?
37#jan25 #cairo#jan25 #cairo
38@AngryArabNews: Mubarak defiant: it is Israel (and US) stupid: He has just given his speech. He is bizarrely defiant.@AngryArabNews: Mubarak desafiador: É Israel (e os EUA), estúpido: Ele acabou de fazer um pronunciamento.
39Says tha… http://bit.ly/hKAeMMBizarramente desafiador. http://bit.ly/hKAeMM
40@MunaFakhroo: Ok how long do we need to wait !!!!@MunaFakhroo: Ok quanto tempo precisamos esperar !!!!
41Is Obama still asleep?Obama ainda está dormindo?
42#jan25 #whereishosni ??#jan25 #whereishosni ??
43For iTalal [Ar], seeing Mubarak's face as he makes his speech, was enough to make his day.Para iTalal [ar], ver o rosto de Mubarak no momento do pronunciamento é suficiente para fazer o dia valer.
44“Whatever the content of the speech Mubarak would make, just pay attention to his face.“Seja qual for o conteúdo do pronunciamento de Mubarak, preste atenção à cara dele.
45There is so much joy in seeing an arrogant tyrant breakdown.”É muito prazeroso ver o colapso de um tirano arrogante.”
46And even before the speech was aired, journalists on Twitter, announced its content.E ainda antes da transmissão do pronunciamento, jornalistas no Twitter já anunciavam o conteúdo.
47BBC's Kim Ghattas writes:O correspondente da BBC Kim Ghattas escreve no @BBCKimGhattas:
48@BBCKimGhattas: American official confirms to me that ambassador Wisner met Mubarak, asked him not seek reelection, not to put forward his son.Um oficial americano confirmou para mim que o embaixador Wisner encontrou Mubarak, pediu que ele não tentasse reeleição, nem eleger seu filho.
49#Jan25#Jan25
50And finally, @yalzaiat notes:E por fim, @yalzaiat observa [ar]:
51“Don't even comment on what Mubarak said, because he doesn't deserve that much attention.“Nem precisa comentar o que Mubarak disse, pois ele não merece tanta atenção assim.
52I regret that I hurt my hearing with his voice.Lamento ter prejudicado minha audição com sua voz.
53Tune into the music of the chants of the response of millions to his silliness!”Sintonize na musicalidade dos cânticos de milhões em resposta à estupidez dele!”