# | eng | por |
---|
1 | Misconceptions about the Economic Situation in Iceland | Equívocos sobre a situação económica da Islândia |
2 | BECAUSE I'M TIRED OF PEOPLE SPREADING UNTRUTHS Baldur Bjarnason writes a blogpost on how the crisis in Iceland is actually unfolding on Studio Tendra. | Baldur Bjarnason escreveu no blog Studio Tendra sobre a forma como a crise na Islândia está de facto a desdobrar-se [en]: |
3 | He details the cozy relationship between the Iceland government and the IMF, decrypts the banks going bankrupt and especially denounced the plight of a growing number of Icelandic citizens who are struggling under the weight of mortgage loans whose interest rates have skyrocketed with the collapse of the Icelandic krona. | Porque estou cansado que as pessoas divulguem falsas verdades Bjarnason dá detalhes sobre a relação entre o governo islandês e o FMI, desvenda verdades sobre os bancos que abriram falência, e, em especial, denuncia a condição de um crescente número de cidadãos em apuros, carregando aos ombros o peso de créditos à habitação cuja taxa de juros disparou com o colapso da coroa islandesa. |
4 | Why these myths are disseminated, he asks. | Porque é que estes mitos são disseminados, pergunta ele. |
5 | “The only thing I know is that you are being lied to and that Icelanders are also very good at lying to themselves. | “A única coisa que sei é que estão a mentir-vos, e que os islandeses também são muito bons a mentir a si próprios. |
6 | Besides, if we were not, we would not be in this mess in the first place.” | Para além disso, se não fossemos, nunca nos teríamos metido nesta confusão. |