# | eng | por |
---|
1 | Iran: Dogs arrested | Irã: Cães são apreendidos |
2 | The blogger Dastan reports on the arrest of dogs by Iranian police on September 9th, to rid the country of ‘western influences' and ‘immodesty'. | O blogueiro Dastan relata [en] sobre a apreensão de cães pela polícia iraniana em 9 de setembro, para livrar o país da ‘influência ocidental' e ‘imodéstia'. |
3 | The dog owners are shocked at the arrests and are worried about the fate of their pets. | Os donos de cachorro estão chocados com a prisão, e preocupados com o futuro de seus animais de estimação. |
4 | Furthermore, dastan notes that the dogs are neither fed nor given water. | Além disso, dastan nota [en] que os cães não estão sendo alimentados ou recebendo água. |
5 | The following pictures show some of the dogs that were arrested and the conditions they are being kept in. | As imagens a seguir mostram alguns cães que foram apreendidos e as condições nas quais eles estão sendo mantidos. |
6 | The blogger kamangir posts pictures of the dogs and notes | O blogueiro kamangir [en] posta uma imagem dos cães e observa: |
7 | | Clearly, these dogs are not meant to live in the conditions they are being kept, but, anyways, they do not treat human beings anything better. |
8 | | Claro que esses animais não devem viver nas condições em que estão sendo mantidos, mas de qualquer forma eles não tratam seres humanos de forma melhor. |
9 | Clearly, these dogs are not meant to live in the conditions they are being kept, but, anyways, they do not treat human beings anything better. | Na postagem de kamangir tem um comentário [en] explicando um dos motivos da apreensão de cães: In Islam dogs are impure, so anybody who keeps dogs has, for example, wash his or her hands after petting dogs. |
10 | Within kamangir's post is a comment explaining one of the reasons for the dogs are being arrested, stating | I think that he/she has to clean carpet if the dog's been there 7 times before praying on it, and so forth. |
11 | In Islam dogs are impure, so anybody who keeps dogs has, for example, wash his or her hands after petting dogs. | That's why IRI is so against keeping the dogs at home, they think that if somebody has a dog this person is not a good muslim. |
12 | I think that he/she has to clean carpet if the dog's been there 7 times before praying on it, and so forth. | A pity, dogs are such a nice pets. No Islã, cães são impuros, portando qualquer pessoa que mantenha cachorros, por exemplo, lava as mãos antes de alisá-los. |
13 | That's why IRI is so against keeping the dogs at home, they think that if somebody has a dog this person is not a good muslim. | Eu acho que se a pessoa tem que limpar um carpete antes de rezar nele se o cachorro esteve lá 7 vezes, e por aí vai. |
14 | | É por isso que IRI é contra que se mantenha cães em casa, eles acham que se alguém tem um cão, não é um bom muçulmano. |
15 | A pity, dogs are such a nice pets. | O que é uma pena, cães são bons bichos de estimação. |
16 | Another commenter tedders asks some pertinent questions, including | Outro comentário de tedders pergunta algumas questões pertinentes, incluindo: |
17 | “Do “good” Muslims have any pets? | “Do “good” Muslims have any pets? |
18 | Or does it depend on which branch of Islam or what mullah one decides to follow?” | Or does it depend on which branch of Islam or what mullah one decides to follow?” Muçulmanos “bons” mantêm qualquer animal de estimação? |
19 | There have also been reports by other media outlets that a young man was arrested for putting up signs around his neighborhood looking for his lost dog. | Ou depende de que ramificação do Islã ou de qual mulá se resolve seguir? Também relatado por outros meios de comunicação, um jovem foi preso por colocar avisos na vizinhança que mora procurando pelo seu cachorro perdido. |
20 | | A young Iranian who was searching for his lost puppy in a Tehran neighborhood has been arrested and ordered to stand trial for ‘moral corruption'. |
21 | | According to the Tehran daily, Etemad Melli, the young man was caught while putting up a notice in which he was promising a reward to anyone who found his dog. |
22 | | Um jovem iraniano que perdeu um filhote de cachorro em um bairro de Terã e está aguardando julgamento por ‘corrupção moral'. |
23 | | De acordo com o jornal de Terã, Etemad Melli, o jovem foi preso enquanto colocava avisos nos quais prometia uma recompensa a qualquer pessoa que encontrasse seu cão. |
24 | A young Iranian who was searching for his lost puppy in a Tehran neighborhood has been arrested and ordered to stand trial for ‘moral corruption'. | (texto original de Juliana Rotich) O artigo acima é uma tradução de um artigo original publicado no Global Voices Online. |
25 | | Esta tradução foi feita por um dos voluntários da equipe de tradução do Global Voices em Português, com o objetivo de divulgar diferentes vozes, diferentes pontos de vista. |
26 | According to the Tehran daily, Etemad Melli, the young man was caught while putting up a notice in which he was promising a reward to anyone who found his dog. | Se você quiser ser um voluntário traduzindo textos para o GV em Português, clique aqui. Se quiser participar traduzindo textos para outras línguas, clique aqui. |