Sentence alignment for gv-eng-20100801-154632.xml (html) - gv-por-20120129-27002.xml (html)

#engpor
1China: Sex workers demand legalization, organizer detainedChina: Trabalhadoras do Sexo Exigem Legalização, Organizadora é Detida
2Sex workers and their supporters in south central China's Wuhan took to the streets with red umbrellas last Wednesday to collect signatures calling for the legalization of prostitution.Trabalhadoras do sexo e apoiantes tomaram de assalto as ruas de Wuhan [en], no centro-sul da China, equipadas com chapéus de chuva vermelhos [ch] na passada quarta-feira para a recolha de assinaturas apelando à legalização da prostituição.
3Among them was Hooligan Sparrow, who several years ago made a name for herself by posting nude pictures of herself online, and today runs a women's rights organization; her Twitter profile describes her as a “feminist, member of the prostitution movement and sex worker”.Entre a multidão encontrava-se Hooligan Sparrow, que há vários anos afirmou-se [en] através da publicação online de fotografias nuas de si própria e hoje gere uma organização para os direitos da mulher [ch]. O seu perfil no Twitter descreve-a como “feminista, membro do movimento da prostituição e trabalhadora do sexo”.
4Just before noon on Sunday, Hooligan Sparrow reported on Twitter that she had been taken away by police.Antes da noite de Domingo, Hooligan Sparrow informou no Twitter [ch] que tinha sido levada pela polícia.
5On Friday, Hooligan Sparrow uploaded video of the petition action:Na sexta-feira, Hooligan Sparrow carregou um vídeo sobre a petição:
6[link1][link1]
7[link2 **08/06 update: the first video was mistakenly embedded twice, this has been corrected.
8Thanks, Juan!][link2]
9As well as photos and a blog post which have since been harmonized:Assim como as fotos e o texto no blogue [en] que foram já agrupados:
10I don't know if this counts as the first time a Chinese NGO has taken to the street calling for the legalization of sex workers, but for our working group, it was a very solemn decision to do so.Não sei se isto conta como a primeira vez que uma ONG Chinesa sai à rua apelando à legalização das trabalhadoras do sexo, mas, para o nosso grupo de trabalho, esta decisão foi bastante solene.
11Previously, I had no intention of making demands for legalization, I had only hoped that under the current state of things, the rights and interests of our sisters would receive greater protection.Eu antes não tinha qualquer intenção de exigir a legalização, esperava apenas que diante do actual estado das coisas, os direitos e os interesses das nossas irmãs recebessem mais atenção.
12But the crackdowns this year have been insane and leave me feeling hopeless.Mas as repressões deste ano [en] têm sido alucinantes e deixam-me sem esperança.
13Every day when you look at the news, you see sex being criminalized everywhere across the country; when they see the cameras, sisters will hang their heads our cover their faces as they get paraded around, exposed and publicly humiliated.Quando se dá uma olhada às notícias do quotidiano, vê-se o sexo a ser criminalizado por todo o país; quando vêem as câmeras as irmãs cobrem os rostos à medida que as expõem e as humilham publicamente [en].
14So, I decided I could no longer hesitate or be wimpy about this, that there needs to be a forceful voice in opposition to people being treated like this.Por isso decidi que não posso continuar hesitante ou acobardar-me em relação a isto e que é preciso haver uma voz poderosa que se oponha ao tratamento dado a estas mulheres.
15Yes, I'm pro-legalization, and this fight is against the persecution of sex!Sim, sou pró-legalização e esta luta é contra a perseguição do sexo!
16For decades, these kinds of vice crackdowns have just been performance; cracking down on sexual vice has never seen any social change, it's always been a crackdown one day, another the next, crackdowns in the east followed by crackdowns in the west.Durante décadas, este tipo de repressão tem sido apenas uma actuação; reprimir a imoralidade sexual nunca foi alvo de nenhuma mudança sexual, tem sido sempre um ciclo repressivo, repressões no oriente seguidas de repressões no ocidente.
17Short of obliterating human rights, or humanity, this kind of suppression will never last.Uma espécie de obliteração dos direitos humanos, ou da humanidade, este tipo de supressão nunca durará.
18With the gender ratio out of proportion, sexual constraints on single [men] has created enormous social demand.Havendo mais mulheres do que homens, as restrições sexuais aos homens solteiros criou uma enorme demanda social.
19So today we took to the street.Hoje tomámos conta da rua.
20Many people don't understand what it is we're advocating, and some passers-by gave us strange looks-this most likely being their first time to encounter people calling for, of all things, legalization of sex work-and feeling strange about it.
21Some middle-aged women were even less understanding, saying “legalize it?
22Wouldn't that turn society upside down?” You see, nobody has confidence in the capability of state organs and authorities to keep order; the way they see it, if sex work were ever legalized, all the women across the country would go and become prostitutes.Vejam, ninguém confia na capacidade dos orgãos estaduais e das autoridades para manter a ordem; as coisas são encaradas da seguinte maneira, se o trabalho sexual alguma vez fosse legalizado todas as mulheres do país tornar-se-iam prostitutas.
23Legalization, combined with management, would allow for control over the numbers and age of practitioners, and would never result in all women becoming prostitutes.A legalização em conjunto com a gestão permitiria controlar os números e as idades dos praticantes, e nunca tornaria prostitutas todas as mulheres.
24Besides, the market self-regulates; if all women were to go and become prostitutes and sex became cheap as a result, such that the wages equaled that of a white collar worker, women would still naturally gravitate toward the more mainstream option.Além disso, o mercado auto-regular-se-ia; se todas as mulheres se tornassem prostitutas os preços do trabalho sexual caíriam equiparando-se desta forma ao salário dos trabalhadores de colarinho branco e ainda assim, as mulheres continuariam a gravitar em volta da opção mais convencional.
25Legal is not the same thing as unrestricted or unchecked. What it does mean is this current profession would be brought into the open.Estas mulheres, que nunca tiveram em conta os problemas sociais e cujas mentes há muito enferrujaram, seriam de alguma utilidade se envolvidas num debate do género?
26But these women, for whom social problems have never been given much consideration and whose minds went rusty long ago, would engaging them in discussion be of any use?
27The only thing they're concerned with is, were it legalized, whether or not their husbands would start visiting prostitutes openly and flagrantly (the law being, after all, unable to help them control their men).
28One middle-aged woman, though, adamantly supported us.
29A roadside newspaper vendor, she asked, “is there any point in you doing this? It's useless, society is already messed up, and officials, all they know how to do is make money for themselves, why would they give a crap about us?”A única coisa que as preocupa, em caso de legalização, seria se os seus maridos começariam a visitar prostitutas abertamente e flagrantemente (sendo a lei, afinal de contas, incapaz de as ajudar a controlar os seus homens).
30“Not even just useless, you're gonna burn yourselves out if you keep going!”“Não é apenas escusado, vocês vão queimar-se se continuarem com isto!”
31“Will the government pay you for what you're doing?“O governo vai pagar-vos alguma coisa pelo que estão a fazer?
32Would they even thank you?”Irão sequer agradecer-vos?”
33All I could do was laugh.Só me restava rir.
34But she was really angry.Mas ela estava realmente zangada.
35“Who are you, anyway?“Quem são vocês, afinal?
36Who do you work for?Para quem trabalham?
37Are you students?”São estudantes?”
38I told her that I'm a community organizer, that I've been at this for five years.
39I also told her that I don't expect immediate change, and the fact that officials are so corrupt is precisely the reason why citizens need to stand up and monitor them, make their voices heard, that only then will they change.
40A year from now, if nothing has changed, then we'll spend five years fighting; if five years doesn't change anything, then ten years, or a hundred years if necessary; things will change eventually.
41At that, she suddenly went quiet, and then she said, it's too bad that she can't read, otherwise she'd quit selling newspapers and come join us in our fight.Posto isto, a senhora ficou calada e depois disse, é uma pena que não saiba ler, senão deixaria de vender jornais e juntava-me a vocês nesta luta.
42I hadn't expected that an uneducated middle-aged newspaper vendor like herself would be so brave about tackling social issues. Compared to the knuckleheads standing around smiling stupidly as they read our posters, these so-called highly educated folk, she's a hundred times stronger.Alguns jovens assinaram a nossa petição como forma de apoio; segundo os seus pontos de vista, a prostituição devia ser legalizada e alguns chegaram mesmo a fazer referência a uma campanha que está a ser levada a cabo em Taiwan.
43A few youngsters signed our petition in support; in their view, it ought to be legalized, and some even pointed out that a similar campaign is now underway in Taiwan.
44Still, a broader view is needed.Ainda assim é preciso chegar a mais gente.
45Chinese people are too closed-off in their lives, too cut off from information, many don't even know what it means to be alive, never mind embrace their own rights and interests or respect the rights of others.Os Chineses estão demasiado preocupados com as suas vidas, demasiado afastados da informação, muitos nem sequer sabem o significado de estar vivo, esqueçam lá os seus próprios direitos e interesses ou o respeito pelos direitos dos outros.
46My going to the street today to call for the legalization of sex work was merely me exercising my right to free speech and right to be heard!A minha ida à rua para apelar à legalização do trabalho sexual foi a minha forma de expressar o direito que tenho à liberdade de expressão e o direito a ser ouvida!
47Regardless of whether or not you support them, sex workers still have the right to make their voices heard and to express their own demands.Quer se apoie estas mulheres ou não, as trabalhadoras do sexo ainda têm o direito de se fazerem ouvir e de expressarem as suas exigências.
48Please don't try and stop us.Não tentem travar-nos por favor.
49Instead, please try and give sex workers a place to speak up.Ao invés disso, tentem dar às trabalhadoras do sexo um espaço onde possam falar abertamente.
50Sina blogger Li Gong touched on the subject of legalizing sex work in his lengthy July 18 post, ‘At present, China needs to be arresting corrupt officials, not prostitutes‘ in which he expands on a number of reasons why China today is ready for just such a move: Historically, the reasons behind the majority of dynastic changes have been related to corruption, not prostitution.Li Gong tem um blogue no site Sina e tocou no assunto da legalização do trabalho sexual no seu longo texto de 18 e julho[ch] intitulado “Actualmente, a China precisa deter os agentes corruptos e não as prostitutas”, onde enumera várias razões pela qual a China está pronta apenas para tal movimento:
51Recently, Beijing has launched a crackdown on prostitution, followed by crackdowns across the country.
52Judging from netizens' responses, the level of support for this is not high.Pessoalmente,, acho que combater a corrupção é actualmente uma prioridade governamental.
53It seems that the majority of netizens are sympathetic to prostitutes and those who procure their services, at the same time demanding that corruption be stamped out. Personally, I feel that fighting corruption is a priority for the government at present.(…) Baseado no actual status quo, sinto que o governo não devia priorizar a luta contra a prostituição e a solicitação, deve-se alterar as leis existentes e permitir a legalização da prostituição e da solicitação.
54[…] Based on the current social status quo, I feel that fighting prostitution and solicitation should not be a priority for the government, which should alter the existing laws and allow for the legalization of prostitution and solicitation.
55The reasons for this are: 1) Legalization of prostitution, allowing China's sex service industry to go from being illegal and underground to legal and in the open, would make it easier for the government to better manage prostitutes' health and prevent the spread of HIV and other STDs; 2) The legalization of prostitution would alter the status quo in which China's sex industry is allowed to exist illegally under the protection of authorities, thereby reducing state authority corruption; 3) The legalization of prostitution would help restore the authority of state laws, preventing a recurrence of “ladies” making collective oaths or other awkward situations which overtly challenge state laws.As razões para isto são: 1) A legalização da prostituição permite que a indústria de serviços sexuais da China passe de ilegal e obscura a legal e aberta, facilitando ao governo uma melhor gestão da saúde das prostitutas, prevenindo a disseminação do HIV e outras doenças sexualmente transmissíveis, 2) A legalização da prostituição alteraria o status quo no qual a indústria do sexo Chinesa tem permissão para existir ilegalmente sob a proteção das autoridades reduzindo assim a corrupção à autoridade do Estado; 3) A legalização da prostituição ajudaria a restaurar a autoridade das leis estaduais, prevenindo a recorrência a “senhoras” fazendo juramentos coletivos ou a outras situações bizarras que desafiam abertamente as leis estaduais.