# | eng | por |
---|
1 | Global Voices Author Demographics 2010 | Demografia dos Autores do Global Voices 2010 |
2 | Who are Global Voices Authors, what is their background, and what do they think about the future of Global Voices, journalism and citizen media? | Quem são os Autores do Global Voices, quais suas experiências, e o que eles pensam sobre o futuro do Global Voices, jornalismo e mídia cidadã? |
3 | In a series of posts, we are sharing results from the Global Voices Author Survey in 2010. 116 | Em uma série de posts, nós compartilharemos os resultados da Pesquisa de Autores do Global Voices em 2010. 116 |
4 | Authors answered the anonymous survey in April. | Autores responderam a pesquisa anônima em abril. |
5 | 87% of the respondents identified themselves as active Authors (at least one post in the last three months) the other 13% indicated they were currently inactive. | 87% dos que responderam se identificaram como Autores ativos (pelo menos um post nos últimos 3 meses) e outros 13% indicaram estar inativos atualmente. |
6 | This post gives an insight into the basic demographics of Global Voices. | Este post dá uma visão geral da demografia básica do Global Voices. |
7 | It shouldn't come as a surprise that we are a very diverse and global group of people. | Não deve ser uma surpresa que nós somos um grupo global e diverso de pessoas. |
8 | Exactly how diverse? | Exatamente quão diverso? |
9 | Read on. | Leia abaixo. |
10 | Age | Idade |
11 | The majority of the Global Voices community is between 25-44 years old (75%). | A maior parte da comunidade Global Voices tem entre 25-44 anos (75%). |
12 | More than 50% is between 25-34 years old, over 25% is between 34-55. | Mais de 50% tem entre 25-34 anos, mais de 25% entre 34-55. |
13 | Younger people between 19-24 make up almost 15%, whereas almost 10% is 45 years or older. | Pessoas mais jovens entre 19-24 perfazem quase 15% ao tempo em que quase 10% tem mais de 45 anos de idade. "Quantos anos você tem?" |
14 | Gender | Gênero |
15 | Global Voices is very equal when it comes to the gender breakdown, which was pretty much 50/50. | Global Voices mantém uma certa igualdade quando o assunto é a repartição baseada em gênero, que é quase 50/50. Qual é o seu gênero? |
16 | Occupation | Ocupação |
17 | Authors volunteer valuable time to write for Global Voices. | Os autores voluntários dedicam um valioso tempo para escrever para o Global Voices. |
18 | Many write for Global Voices alongside full-time jobs (40%). | Muitos escrevem concomitantemente aos seus empregos em tempo integral (40%). |
19 | About 30% are freelance or self-employed, and another 15% identified themselves as students. | Cerca de 30% são freelances ou autônomos, e outros 15% se identificam como estudantes. |
20 | A smaller group is part-time employed (10%) or unemployed/retired (5%). | Um grupo menor tem empregos que ocupam apenas parte do tempo (10%) ou são desempregados/aposentados (5%). |
21 | Marital Status | Estado civil |
22 | Just over half of Global Voices authors are single (more than 50%). | Pouco mais da metade dos autores é solteira (mais de 50%). |
23 | Nearly half (45%) are married or have partners. | Quase a metade (45%) é casada ou tem companheiros(as). |
24 | And a minority (5%) are divorced. | E uma minoria (5%) é divorciada. Qual o seu estado civil atual? |
25 | Education | Educação |
26 | The Global Voices community is highly educated. | A comunidade Global Voices é altamente qualificada. |
27 | Over 85% of respondents indicated they have completed a university degree, and more than 40% have a post-graduate or doctoral degree. | Mais de 85% dos que responderam indicaram ter completado o ensino superior, e mais de 40% possui pós-graduação ou doutorado. |
28 | Some report their highest level of education as a few years at a university or college (15%). | Alguns relataram seu nível de educação como o de alguns anos em uma universidade ou colégio (15%). Qual o seu nível de escolaridade? |
29 | Origin | Origem |
30 | The survey respondents were born in 65 different countries, and spread out over various regions. | Os que responderam à pesquisa nasceram em 65 países diferentes e se espalham por várias regiões. |
31 | The Global Voices community are diverse and cosmopolitan. | A comunidade Global Voices é diversificada e cosmopolita. |
32 | Almost 20% have at least one parent born in a different country than they were born in, and 13% said they hold citizenship to more than one country. | Quase 20% tem pelo menos um parente (pai ou mãe) nascido em país diferente que o seu próprio, e 13% disse ter cidadania de mais de um país. |
33 | Almost 30% of respondents, are currently living in a country different than the one where s/he was born. | Quase 30% dos que responderam vivem atualmente em um país diferente do de seu nascimento. |
34 | Location | Localização |
35 | The Authors surveyed are currently based in 58 different countries, spread out over various continents. | Os autores pesquisados atualmente vivem em 58 países diferentes, espalhados por vários continentes. |
36 | About half of respondents indicated they have only lived in one country, with the other half having lived in multiple countries. | Cerca de metade dos pesquisados indicou que viveu em apenas um país, enquanto a outra metade já viveu em vários países. |
37 | On average, respondents have lived in at least two countries, with some who have lived in as much as six, seven or even eight different countries. | Em média, os pesquisados viveram em pelo menos 2 países, com alguns tendo vivido em até 6, sete ou oito países diferentes. |
38 | Language | Língua |
39 | Authors in the Global Voices community speak on average three languages. | Os autores da comunidade Global Voices fala em média 3 línguas. |
40 | Most people (70%) were not raised in English. | A maior parte (70%) não foi criada [falando] em inglês. |
41 | Most people speak a different language than English often or very often (83%), some speak another language sometimes (7%), and others rarely or never (10%). | A maior parte fala uma língua diferente do inglês às vezes [often] ou muitas vezes [very often] (83%); alguns a falam algumas vezes [sometimes] (7%), e alguns raramente [rarely] ou nunca [never] (10%). |
42 | Computer | Computador |
43 | And finally, what every true geek wants to know: Global Voices Authors prefer PCs (41%) slightly over Macs (35%), with some opting for Linux/Unix (10%) or another operating system (3%). | E finalmente, o que todo geek de verdade quer saber: Os autores do Global Voices preferem PCs (41%) um pouco mais do que Macs (35%), com alguns optando pelo Linux/Unix (10%) e outros sistemas operacionais (3%). |
44 | A few have no particular preference (11%). | Uns poucos não tem preferência definida (11%). |