Sentence alignment for gv-eng-20090223-57266.xml (html) - gv-por-20090227-1693.xml (html)

#engpor
1Afghanistan: Prison, Poverty and PoliticsAfeganistão: prisões, pobreza e política
2While the Obama administration has announced that an additional 17,000 troops will be sent to Afghanistan to confront the rising insurgency, Afghan bloggers keep talking about the daily challenges facing Afghans such as a women in prison, poverty and political tensions.Enquanto o governo de Obama anunciou que mais 17.000 tropas serão enviadas ao Afeganistão para enfrentar a crescente revolta, blogues afegãos continuam falando sobre os desafios diários que o povo se depara, assim como mulheres na prisão, pobreza e tensões políticas.
3Baktash Siawash, a Kabul-based journalist and blogger writes [en] about the hardships of imprisoned women.Baktash Siawash, um jornalista e blogueiro radicado em Kabul, escreve [en] sobre as dificuldades das mulheres encarceradas.
4The blogger says:O blogueiro diz:
5Women's prisons: currently in Northern Province of Kunduz ten women with eight children in age of 6 to 10 are prisoners.Prisões femininas: atualmente, na província ao norte de Kunduz, dez mulheres com oito filhos, entre 6 e 10 anos, são prisioneiras.
6Two Small and dark rooms with a lavatory is called prison.Duas salas pequenas e escuras com um sanitário são chamadas de prisão.
7Pul-e-Charkhi prison is the Most Famous prison in Afghanistan located in Kabul province the Capital of Afghanistan: prisoner women don't have good situation in Kabul prison too.A prisão de Pul-e-Charkhi é a mais famosa do Afeganistão, localizada em Kabul, província capital do país: mulheres prisioneiras também não têm boas condições na prisão de Kabul.
8The reporters do not have the permission to visit the Pulcharkhi women's Prisoners section.Os repórteres não têm permissão de visitar a seção feminina da prisão de Pulcharkhi.
9Afghancorner, an Afghan blogger based in the USA writes [en] that Afghanistan is a mess and that there is tension with the government of the United States.Afghancorner, um blogue afegão situado nos EUA escreve [en] que o Afeganistãoe está uma bagunça e que há tensão tensão com o governo dos Estados Unidos.
10The blogger adds:O blogueiro adiciona:
11Afghan president Hamid Karzai speaks on several topics concerning Afghanistan (Taliban, Pakistan, upcoming presidential elections and his government's relations with newly elected US leadership) with Al Jazeera's David Frost.O presidente afegão Hamid Karzai cita vários assuntos relacionados com o Afeganistão (Talibã, Paquistão, as próximas eleições presidenciais e a relação de seu governo com a nova liderança eleita nos EUA) paraDavid Frost da Al Jazeera.
12It worth mentioning that international community has expressed its concern over corruption in Afghanistan, and Obama has criticized Afghan government for lack of leadership and management.Vale mencionar que a comunidade internacional expressou sua preocupação sobre a corrupção no Afeganistão, e Obama criticou o governo afegão pela falta de liderança e gestão.
13In his latest interview, Karzai confess of pale relations with Obama administration.Em sua última entrevista, Karzai confessa suas relações fracas com a administração de Obama.
14Christian Bleuer, a PhD student from Australia writes [en] in Ghosts of Alexander that Jennifer McCarthy, a PhD research student in London has decided to live on an actual Afghan budget for a month to raise awareness and some funds.Christian Bleuer, um estudante de graduaçãoda Austrália escreve [en] em Ghosts of Alexander que Jennifer McCarthy, outra estudante em Londres, decidiu viver do orçamento de um afegão por um mês para chamar a atenção ao problema e arrecadar fundos.
15And she will provide the narrative of what that's like in her blog.E ela contará a experiência em seu blogue.
16Not everything is not dark and sad in Afghanistan Thruafghaneyes, an Afghanistan based blogger writes [en] that Mirwais Mohsen is one of the first Afghan skaters, a brand new sport in Kabul.Nem tudo é sombrio e triste no Afeganistão. Thruafghaneyes, um blogueiro do país, escreve [en] que Mirwais Mohsen é uma dos primeiros skatistas afegãos, um esporte novo em folha em Kabul.