Sentence alignment for gv-eng-20140904-488535.xml (html) - gv-por-20140905-54337.xml (html)

#engpor
1Domestic Violence Victims in Bermuda No Longer Have a Shelter to Turn to for HelpAs vítimas de violência doméstica das Bermudas não possuem mais abrigos para pedir ajuda
2A note to victims of domestic abuse.Uma nota para as vítimas de abuso doméstico, foto de The Waiting Room.
3Photo by The Waiting Room / Domestic Violence Tableau.Used under a CC BY-NC-SA 2.0 license.
4Used under a CC BY-NC-SA 2.0 license.[Esta matéria contém links que levam a outras páginas, inclusive em outros idiomas, caso você queira se aprofundar no assunto].
5Bermuda's only safe house for victims of domestic abuse has been forced to shut down because it lacked sufficient funding to operate.O único abrigo para as vítimas de violência doméstica, nas Bermudas, foi fechado por falta de recursos para se manter.
6According to news site The Royal Gazette, the shelter housed 31 women and children last year.De acordo com o site The Royal Gazette, moravam no abrigo 31 pessoas, entre mulheres e crianças, no último ano.
7A lack of donations and cuts to a government grant contributed to the “critical” money shortage.A falta de doações e cortes no subsídio do governo contribuíram para a crítica situação financeira do local.
8The development is disturbing, given the country's domestic violence statistics.A situação é preocupante, considerando as estatísticas de violência doméstica no país.
9A 2013 Bermuda Health Council report found, among other things, that one in eight adults had experienced domestic violence and that women and children were the usual targets, making at least one in five of Bermudian women recipients of domestic abuse.O Relatório do conselho de saúde das Bermudas - 2013 descobriu, entre outras coisas, que um em cada oito adultos já foram vítimas da violência doméstica, mulheres e crianças são as os alvos mais comuns, transformando uma em cada cinco mulheres do país numa vítima desses abusos.
10Another report, albeit more dated, suggested that the incidence of domestic abuse was up 7 percent from 2006 to 2011.Outro relatório, embora seja mais antigo, sugere que o índice de abuso doméstico teve um aumento de 7% de 2006 a 2011.
11The country's most recent crime statistics do not categorise different types of violent crime, but in general, it appears as if sexual assault and crimes against minors have surged, suggesting an increase in the incidence of domestic violence.O mais recente relatório de estatísticas do crime no país não categoriza os diferentes tipos de crimes, mas de maneira geral, o número de agressões sexuais e crimes contra menores subiram, indicando o aumento da violência doméstica.
12The shelter's closure prompted blogger catch-a-fire to write about what the loss means for the country, especially in light of an incident in which a well-known divorce lawyer was assaulted in Supreme Court by the ex-husband of one of her clients.O fechamento do abrigo inspirou o blogger catch-a-fire a escrever sobre o que essa perda significa para o país, especialmente quando um famoso advogado de divórcio foi atacado, na Suprema Corte, pelo ex-marido de uma de suas clientes.
13The lawyer was treated at the hospital for injuries to her face:O advogado foi tratado no hospital, com ferimentos no rosto:
14Bermuda is now without a safe house for women escaping domestic violence.Bermudas está sem um abrigo para mulheres que escapam da violência doméstica.
15This fact alone is a sad condemnation of Bermuda's misplaced priorities regarding how we spend our money - for an island of our wealth, it is shocking we cannot fund such an important service, and in doing so we are condemning women and children (who make up the majority of domestic violence victims) to abuse and possibly even murder.Este fato sozinho é uma triste contatação das prioridades equivocadas de como o país gasta nosso dinheiro - para um ilha de nossa riqueza, é chocante que nós não possamos financiar um serviço tão importante e por isso estamos condenando mulheres e crianças (que são as maiores vítimas da violência doméstica) a serem abusadas, inclusive assassinadas.
16Domestic violence is an under-reported crime which doesn't only affect the victims, catch-a-fire pointed out.A violência doméstica é um crime que não afeta apenas as vítimas, afirma o blog catch-a-fire.
17Children have a great risk of substance abuse and violence later on in life and women often suffer long-term health problems, meaning “greater healthcare costs for us all”:As crianças têm um risco maior de enfrentar abuso de substâncias e as mulheres, a longo prazo, sofrem com problemas de saúde, o que significa “maiores custos de saúde para todos nós”:
18The safe house run by the Centre Against Abuse isn't the magic bullet to end domestic violence, but it is a key part in dealing with the problem and helping to break cycles of abuse.Os abrigos coordenados pelo Centro Contra o Abuso não são a pílula mágica para acabar com a violência doméstica, mas é a chave para lidar com o problema e ajudar a quebrar os ciclos de abuso.