# | eng | por |
---|
1 | The Russian Government's 7,000 Wikipedia Edits | As 7 mil edições do governo russo na Wikipédia |
2 | Images mixed by author. | Imagens mescladas pelo autor. |
3 | When it comes to Wikipedia, the Russian government's computers are busy bees. | [Todos os links levam a páginas de língua inglesa, exceto quando indicado ao contrário.] |
4 | Over the past ten years, IP addresses belonging to various Russian state agencies are responsible for almost 7,000 anonymous edits to articles on Wikipedia's Russian-language website. | Quando se trata da Wikipédia, os computadores do governo russo são como abelhas atarefadas. Ao longo dos últimos dez anos, endereços de IP pertencentes a várias agências estatais russas foram responsáveis por quase 7 mil edições anônimas de artigos da Wikipédia em língua russa. |
5 | A Norwegian programmer named Jari Bakken recently produced a complete list of the Russian government's 6,909 anonymous edits to Wikipedia. | Um programador norueguês chamado Jari Bakken criou recentemente uma lista completa das 6909 edições anônimas na Wikipédia do governo russo. |
6 | Bakken has published similar lists for Wikipedia edits made on IP addresses that trace back to governments in the United States, Israel, Ireland, Canada, Australia, and Norway, as well as changes by several major oil corporations. | Bakken publicou listas semelhantes de edições na Wikipédia feitas por endereços de IP com origem em governos nos Estados Unidos, Israel, Irlanda, Canadá, Austrália e Noruega. Assim como modificações feitas por várias grandes empresas de petróleo. |
7 | Studying the Wikipedia revisions made on the Russian government's computers, we can only guess whether the people responsible were acting independently or in service to an organized campaign. | Estudando as revisões na Wikipédia feitas nos computadores do governo russo, nós podemos apenas supor que as pessoas responsáveis estavam agindo de forma independente ou a serviço de uma campanha organizada. |
8 | Probably, it's a bit of both. | Provavelmente, um pouco dos dois. |
9 | Bakken's list includes repeated revisions to articles about Russian politicians, adding accolades and removing damaging information. | A lista de Bakken inclui repetidas revisões de artigos sobre políticos russos, acrescentando elogios e removendo informações danosas. |
10 | For instance, IP addresses at Russia's secret service, the FSO, made 36 edits to the Wikipedia article about Russian Senator Andrei Klishas, whom the US government sanctioned in March 2014 for his role in the annexation of Crimea. | Por exemplo, endereços de IP no serviço secreto da Rússia, o FSO, fizeram 36 edições do artigo da Wikipédia sobre o senador russo Andrei Klishas, a quem o governo dos EUA sancionou em março 2014 por seu papel na anexação da Crimeia. |
11 | The same agency has revised Deputy Prime Minister Dmitry Rogozin's Wikipedia page five times. | A mesma agência revisou a página da Wikipédia do vice-primeiro-ministro Dmitry Rogozin cinco vezes. |
12 | Government IP addresses have protected the reputations of other public figures, too, including playwright Aleksandr Pudin (25 revisions), philosopher Viktor Vaziulin (30 revisions), Russia's “Children Ombudsman” Pavel Astakhov (35 revisions), Astakhov's successor Aleksei Golovan (4 revisions), politician Vyacheslav Tetyekin (36 revisions), and many others. | Endereços de IP do governo protegeram a reputação de outras figuras públicas também, incluindo o dramaturgo Aleksandr Pudin (25 revisões), o filósofo Viktor Vaziulin (30 revisões), “O porta-voz das crianças” Pavel Astakhov da Rússia (35 revisões), o sucessor de Astakhov Aleksei Golovan (4 revisões ), o político Vyacheslav Tetyekin (36 revisões) e muitos outros. |
13 | For all that, not everything looks like a Kremlin conspiracy to whitewash the Internet. | Apesar disso, nem tudo parece uma conspiração do Kremlin para “corrigir” a Internet. |
14 | For example, someone at a computer owned by a state-run chemical plant in Kursk edited the Wikipedia page about the video game “Call of Duty: Modern Warfare 3”-not to criticize the game's storyline (which involves a Russian military attack on New York City), but to correct a small detail in the article's plot summary. | Por exemplo, alguém em um computador de propriedade de uma fábrica de produtos químicos estatal em Kursk editou a página da Wikipédia sobre o vídeo game “Call of Duty: Modern Warfare 3″, não para criticar o enredo do jogo (que envolve um ataque militar russo em Nova York), mas para corrigir [ru] um pequeno detalhe da sinopse do seu enredo. |
15 | The author was probably just a fan of the game. | O autor provavelmente era apenas um fã do jogo. |
16 | Some of the revisions even suggest dissension amongst the ranks of Russia's bureaucracy. | Algumas das revisões até mesmo sugerem divergências entre as fileiras da burocracia russa. |
17 | In the midst of protests that rocked Moscow in December 2011, for instance, someone at a state-run TV company updated a Wikipedia article about an anti-Putin petition to show that another 2,000 people had signed. | Em meio a protestos que abalaram Moscou em dezembro de 2011, por exemplo, alguém em uma empresa de TV estatal atualizou [ru] um artigo da Wikipédia sobre uma petição anti-Putin para mostrar que mais de 2 mil pessoas haviam assinado. |
18 | Presumably, this Wikipedia edit wasn't on orders from the government. | Presumivelmente, esta edição na Wikipédia não foi por ordem do governo. |
19 | Other revisions to Wikipedia, however, do dovetail with the Kremlin's efforts to protect its own reputation and damage the image of the United States. | Outras revisões na Wikipédia, no entanto, casam muito bem com os esforços do Kremlin para proteger a sua própria reputação e prejudicar a imagem dos Estados Unidos. |
20 | Here are five examples. | Aqui estão cinco exemplos: |
21 | Of course, even these suspiciously pro-Russia, anti-West changes to Wikipedia don't prove that the Kremlin is trying to control the Web's biggest encyclopedia. | Claro que mesmo estas modificações suspeitas pró-Rússia e anti-Ocidente não provam que o Kremlin está tentando controlar a maior enciclopédia da internet. |
22 | The author of the attack on Ambassador McFaul, for instance, deleted the revision almost immediately. | O autor do ataque contra o embaixador McFaul, por exemplo, eliminou a revisão quase que imediatamente. |
23 | It's entirely plausible that these revisions are the work of state employees acting on their own, out of genuine interest in “setting the record straight.” | É inteiramente plausível que estas revisões sejam o trabalho de funcionários públicos agindo por conta própria, com o interesse genuíno de “esclarecer as coisas”. |
24 | This being the Internet, we'll probably never know for sure. | Sendo a Internet o que é, nós provavelmente nunca saberemos com certeza. |