Sentence alignment for gv-eng-20090412-67610.xml (html) - gv-por-20090419-2758.xml (html)

#engpor
1Argentina: A Wall Separating Two Neighborhoods in Buenos AiresArgentina: Um muro separando duas vizinhanças em Buenos Aires
2The Argentinean county of San Isidro located in the northern part of Grand Buenos Aires started the construction of a wall spanning 16-blocks and measuring 3 meters in height creating a barrier with the neighboring location of San Fernando.O condado argentino de San Isidro, localizado na parte norte da Grande Buenos Aires iniciou a construção de um muro cobrindo uma área total de 16 blocos e medindo 3 metros de altura, criando uma barreira com a localidade vizinha de San Fernando.
3According to the authorities in San Isidro, the reason behind the wall is to provide more security to their population, who affirm they're getting robbed by people who then run to the neighboring district.De acordo com as autoridades de San Isidro, a razão por trás do muro é a de trazer mais segurança para a população, a qual afirma estar sendo roubada por pessoas que depois correm para o distrito vizinho.
4The beginning of the construction caused several reactions of protest, and groups of neighbors of this county tore down the wall and destroyed many of the concrete blocks that were going to be used.O início da construção provocou várias reações de protestos, e grupos de pessoas da cidade vizinha derrubaram o muro e destruíram muitos dos blocos de concreto que estavam para ser usados.
5The construction was defended by San Isidro's mayor, Gustavo Posse, after much criticism appeared in the media.A construção foi defendida pelo prefeito de San Isidro, Gustavo Posse, depois de muitas críticas terem aparecido na mídia.
6Even the president of Argentina, Cristina Fernandez de Kirchner, talked about the subject: “The wall is an involution.Até a presidente da Argentina, Cristina Fernandez de Kirchner, falou sobre o assunto: “O muro é uma involução.
7I am amazed, it's a separatist measure.Estou surpresa, é uma medida separatista.
8Instead of separating, we have to build”.Ao invés de separar, nós devemos construir”.
9According to Econoblog [es], the request to build the wall “was made by the neighbors of La Horqueta to stop the thieves”, and that “the wall will stop the people from Villa Jardin neighborhood from crossing the streets towards the neighborhood of La Horqueta”.De acordo com Econoblog [es], a requisição para construir o muro “foi feita pelos vizinhos de La Horqueta para parar os ladrões”, e que “o muro irá impedir as pessoas da vizinhança de Villa Jardin de atravessar as ruas em direção da vizinhança de La Horqueta”.
10This location is one of the most expensive ones in San Isidro.A localização é uma das mais caras de San Isidro.
11At Siete Crisantemos [es] they analyze the results of a survey in La Nacion newspaper, where most voters support the construction of the wall, adding:O Siete Crisantemos [es] , analisa pesquisa feita no jornal La Nacion, onde a maioria dos votos apoiam a construção do muro, acrescentando:
12I live neither in San Isidro nor San Fernando, and I cannot say how unsafe is that particular arez, but with what happens in the Federal Capital (Buenos Aires), I have an idea.Eu não vivo nem em San Isidro nem em San Fernando, e não posso dizer quão inseguras são estas áreas em particular; mas já da Capital Federal (Buenos Aires), eu tenho uma idéia.
13Nevertheless, I think it is embarrassing to propose a wall as a solution, which won't solve anything, just as I don't support the death penalty, which is another topic.Contudo, me parece vergonhoso considerar como solução um muro que na verdade acabaria não resolvendo nada, assim como não resolveria nada a pena de morte, mas este já é outro problema.
14Each time I hear that those types of solutions can be effect and that the majority of people think like that I, I get saddened.Cada vez mais escuto em todos os lugares que estes tipos de soluções são as que realmente poderiam ser efetivas, e que este seja o pensamento da maioria realmente me deixa triste.
15At La Runfla [es] they state with irony that we are not talking about the West Bank in Palestine, but two localities in Buenos Aires.No blogue La Runfla [es], eles declaram com ironia que não estamos falando sobre o Muro da Cisjordânia, na Palestina, mas sobre duas localidades em Buenos Aires.
16At Listao [es], they make fun of the mayor Posse, saying he copied his ideas from Micky Vanilla, a humor character from argentinian actor Diego Capusotto, that “makes pop music just for fun” and in this way tries to disguise the racist contents of his lyrics.No Listao [es], eles fazem piada sobre o prefeito Posse, dizendo que ele copiou as idéias de Micky Vanilla, uma personagem humorística interpretada pelo ator argentino Diego Capusotto, que “faz pop music apenas por diversão” e nesse sentido disfarça o conteúdo racista das letras dele.
17Video of Micky Vanilla, with english subtitlesVídeo de Micky Vanilla, com legendas em inglês
18Finally, the Clarin newspaper blog Que Parezca un Accidente [es] reports that the neighbors opposed to the wall tore down what was left leaving behind a project that just spent important public funds, and Alex Piedo sarcastically writes:Finalmente, o blog do jornal Clarín Que Parezca un Accidente [es] relata que o que os vizinhos contrários a derrubada do muro deixaram para trás foi apenas um projeto que desperdiçou importantes verbas públicas, e Alex Piedo sarcasticamente escreve:
19There you have it.Aí você tem.
20A nice little construction, a wall whose only goal was to show the rest of the surrounding world, the capacity and ability of the San Isidro construction workers, now it is destroyed knocked down and demolished by the carelessness of those that oppose progress and the growth of all of Argenina.Uma construção simpática, um muro cujo único objetivo era mostrar para o resto do mundo ao redor a capacidade e habilidade de contrução dos trabalhadores de San Isidro, e que agora foi destruído, derrubado e demolido pela falta de cuidado daqueles contrários ao progresso e ao crescimento de toda Argentina.
21A lot of money was thrown in the garbage by those who oppose the challenge of making Argentina a power.Muito dinheiro foi jogado no lixo por aqueles que se oponhem ao desafio de fazer da Argentina uma potência.