# | eng | por |
---|
1 | Colombia/U.S.: “We Need to Talk About Coke” | Colômbia/EUA: “Precisamos Conversar Sobre Coca” |
2 | Colombia based American blogger Natalie Southwick writes about cocaine supply chain and asks her countrymen to think about how Americans may be perpetuating the cycle of violence and exploitation by feeding the demand for cocaine. “At the least, think before you inhale”. | Natalie Southwick, blogueira americana baseada na Colômbia, escreve sobre a cadeia de produção da cocaína e pede a seus conterrâneos para pensar como os americanos estão perpetuando o ciclo de violência e exploração ao alimentar a demanda por cocaína: “Pelo menos, pense antes de cheirar”. |
3 | Colombia may be one of the world's biggest producers of cocaine, but the U.S. is by far the biggest consumer. | Pode ser que a Colômbia seja um dos maiores produtores mundiais de cocaína, mas os EUA são, de longe, os maiores consumidores. |
4 | It's no accident that in the last few years, northern Mexico has turned into a roiling nightmare of narcotraficantes and horrific cartel-sanctioned violence - someone has to protect that coke and make sure it's getting safely to the noses of rich kids in American cities. | Não é por acaso que, nos últimos anos, o norte do México se transformou em um pesadelo impestado de narcotraficantes e violência sancionada por cartéis - alguém tem que proteger aquela coca e garantir que ela chegue com segurança aos narizes das crianças ricas de cidades americanas. |