Sentence alignment for gv-eng-20141106-496851.xml (html) - gv-por-20141105-55207.xml (html)

#engpor
1Hackers Unite to Create Apps and Sensors to Monitor Water QualityHackers se unem para criar aplicativos e sensores de monitoramento de qualidade da água
2The meetings happened at Garoa Hacker Clube in São Paulo in September.Encontros aconteceram no Garoa Hacker Clube, em São Paulo, em setembro.
3Image by Bruno Fernandes/InfoAmazônia, published with permission.Foto por Bruno Fernandes/InfoAmazônia, publicada com autorização.
4This post was originally published on the blog for InfoAmazônia, a data and mapping platform focused on the largest tropical forest in the world, and is republished by Global Voices under a content partnership.Este post foi publicado originalmente no blog da InfoAmazônia e republicado pelo Global Voices via parceria de conteúdo.
5Concerned with the current water crisis in Brazil, professionals from several different fields of study met at the event “Hackathon: Data and Sensors to Measure Water Quality”, promoted by a Rede InfoAmazônia team.Preocupados com a atual crise hídrica no Brasil, profissionais de diversas disciplinas se reuniram no evento “Hackatona: dados e sensores para medir a qualidade da água”, promovido pela equipe da Rede InfoAmazonia, plataforma de dados e mapeamento focada na maior floresta tropical do mundo.
6The purpose of the two meetings, which took place in São Paulo on September 5 and 15, was to discuss alternative ways to monitor water quality (like low-cost sensors) and to disseminate that data efficiently and reliably.O objetivo dos dois encontros, realizados em São Paulo nos dias 5 e 15 de setembro, foi discutir formas alternativas de monitoramento da qualidade da água (como sensores de baixo custo) e de difundir esses dados de maneira eficaz e transparente.
7The first meeting was focused on the Amazon and the second on São Paulo's diminishing water reserves.O primeiro encontro foi focado na Amazônia e o segundo na crise da água em São Paulo.
8In total, 60 people participated, among them researchers, water resources consultants, programmers, journalists and activists. They have split themselves in two research paths: free hardware development and public data.Ao todo, participaram 60 pessoas, entre acadêmicos, consultores na área de recursos hídricos, programadores, jornalistas e ativistas, que se dividiram em duas trilhas de pesquisa: desenvolvimento de hardware livre e uso de dados públicos.
9The hardware initiative was led by researcher and free hardware developer Ricardo Guima.A trilha de hardware foi liderada por Ricardo Guima, pesquisador e desenvolvedor de hardware livre.
10For Guima, the creation of low-cost sensors is a challenge in face of the copyrighted equipment currently used for environmental monitoring.Para Guima, a criação de sensores de baixo custo é um desafio frente aos equipamentos patenteados que hoje são utilizados para monitoramento do meio ambiente.
11He believes developing those sensors guarantees data reliability from gathering to publishing.Ele acredita que o desenvolvimento desses sensores garante a transparência dos dados desde a captura até a publicação.
12Ricardo Guima, hardware developer of Rede InfoAmazônia project, coordinated the research path on free hardware.Ricardo Guima, desenvolvedor de sensores do projeto Rede InfoAmazônia, coordenou a trilha de pesquisa em hardware livre.
13Image by Bruno Fernandes/InfoAmazônia, published with permission.Foto por Bruno Fernandes/InfoAmazonia, publicada com autorização.
14The public data initiative was lead by journalist Gustavo Faleiros, project coordinator at InfoAmazônia.Já a trilha de dados públicos foi coordenada pelo jornalista Gustavo Faleiros, da InfoAmazonia.
15The group worked on combining public databases on health and sanitation in order to publish analysis through maps and infographics on the Internet.O grupo de trabalho buscou relacionar bases de dados públicas de saúde e saneamento e disponibilizá-las na internet por meio de mapas e infográficos.
16Such work has generated portals Visaguas and mananciais.tk, two applications that broadcast data about the quality and availability of water in the Amazon and in São Paulo, respectively.O trabalho deu origem aos portais Visaguas e mananciais.tk, realização dos desenvolvedores da InfoAmazonia Miguel Peixe e Vitor George. Os dois aplicativos fazem acompanhamento de dados da qualidade e disponibilidade da água na Amazônia e em São Paulo, respectivamente.
17Activists Rodrigo de Luna and Maru Whately presented the platform “Cidade Democrática” as an example of citizen involvement in public policies, like those related to the water crisis in São Paulo. They also showed how data visualization might be a key factor in articulation and encouragement of proposals.Os ativistas Rodrigo de Luna e Maru Whately apresentaram a plataforma “Cidade Democrática” como exemplo de participação cidadã em políticas públicas, como aquelas relacionadas à crise da água em São Paulo, além de mostrar como a visualização de dados pode ser um fator decisivo para articulação e fomento de propostas.
18Sensor developmentDesenvolvimento de sensores
19At the meetings, participants talked about water analysis methodologies that use larger sample rates than those currently employed by official institutions in the “Amazônia Legal,” the largest Brazilian socio-geographic division in the Amazon Basin.Nos encontros, foram discutidas metodologias de análise da água que utilizam uma amostra maior do que aquelas atualmente empregadas pelos órgãos oficiais da Amazônia Legal.
20The discussion was lead by experts in water quality monitoring. Participants also relied on citizen science literature available online, which describes similar projects that have faced well-known obstacles to those who work with sensors.A discussão foi orientada por especialistas em monitoramento de qualidade da água e por meio da literatura de ciência cidadã disponível na internet, a qual descreve projetos semelhantes que passaram por obstáculos já conhecidos daqueles que trabalham com sensores.
21Testing arduino plates to future prototypes of water quality sensors.Testando as placas de arduino para futuros protótipos de sensores de qualidade da água.
22Image by Bruno Fernandes/InfoAmazônia, published with permission.Foto Bruno Fernandes/InfoAmazônia, publicada com autorização.
23Some participants concluded that systems of autonomous sensors, since they remain exposed to weather, may face some difficulties when meeting strict standards of data gathering.Alguns participantes chegaram à conclusão de que sistemas de sensoriamento autônomo, por ficarem expostos às intempéries da natureza, encontram dificuldades em seguir padrões rigorosos de coleta de dados.
24For instance, the fact that the chemical electrode needs to remain in the water for about a month increases significantly the inaccuracy of the data acquired.Por exemplo, o fato de ter que deixar o eletrodo químico para leitura de pH na água por aproximadamente um mês, sem manutenção ou limpeza, aumenta consideravelmente a imprecisão dos dados adquiridos.
25Ricardo Guima suggested some alternatives presented by the group to solve the issue:Ricardo Guima conta alternativas apresentadas pelo grupo para contornar o problema:
26A system capable of pumping a volume of water in an internal chamber in the sensor's box was suggested, and we decided to investigate technologies that could read data through in vitro techniques.“Foi sugerido um sistema capaz de bombear um volume de água em uma câmara interna da caixa do sensor e decidimos investigar tecnologias que solucionem a leitura de dados a partir de técnicas in vitro.
27The project has gained the flair of a spectrometry micro-laboratory (a technique that uses light to measure concentrations in solutions through interactions of light with matter).O projeto ganhou cara de um microlaboratório de espectrometria (técnica que utiliza a luz para medir concentrações em soluções por meio da interação da luz com a matéria).
28For many collaborators from São Paulo who wanted a system to analyze their own water at home, this solution is feasible, but to put a spectrometry micro-lab adrift in a river, lake or reservoir is definitely a challenge.Para muitos dos colaboradores de São Paulo, que desejavam um sistema para análise da própria água em casa, a solução é viável, mas colocar um microlaboratório de espectrometria à deriva em um rio, lago ou reservatório, é um desafio.
29The system would need minimum collaboration with the local community.O sistema precisaria de uma colaboração mínima da comunidade local.”
30InfoAmazônia has designed hardware, to be launched in the end of this year, that uses simpler sensors that could meet the minimum requirements of data gathering.Com lançamento previsto para o final deste ano, o InfoAmazonia projetou um hardware que utiliza sensores menos complexos e que podem atender aos padrões mínimos de coleta de dados exigidos.
31This way, it will be possible to articulate with the local communities a group to analyze the water using sensors as those from spectrometry built with free hardware.De acordo com Gustavo Faleiros, será possível articular com as comunidades locais um grupo para analisar a água utilizando este sensor.