# | eng | por |
---|
1 | Egypt: “I Literally Felt a Bullet Pass Over my Shoulder” | Egito: “Literalmente senti uma bala passar voando sobre meu ombro” |
2 | Egyptian photojournalist Mosa'ab Elshamy was shot at, had a bullet fly over his shoulder, and had his equipment stolen as he ventured into Rabaa Al Adawiya, where a pro-Morsi sit-in was violently dispersed in Cairo, Egypt, today. | Em 14 de agosto, o fotojornalista egípcio Mosa'ab Elshamy foi baleado, sentiu uma bala passar voando sobre seu ombro, e teve seu equipamento roubado enquanto ele se aventurava no acampamento próximo à mesquita de Rabaa Al Adawiya, onde um sit-in pró-Morsi foi violentamente dispersado no Cairo, capital egípcia. |
3 | He tweets his experience in a series of tweets, which give us a sneak preview of what it was like at the evacuation of the Muslim Brotherhood sit-in in Nasr City this morning. | [en] Ele compartilhou sua experiência numa série de tuítes, que nos dá uma prévia do que aconteceu em seguida, nesse mesmo dia, na evacuação do sit-in da Irmandade Muçulmana na cidade de Nasr. |
4 | Getting to the Rabaa sit-in was the easy part: | Chegar ao sit-in de Rabaa foi a parte fácil: |
5 | More black smoke rising from Rabaa. | Mais fumaça escura emergindo de Rabaa. |
6 | Can be practically seen from almost anywhere in Nasr City pic.twitter.com/jz35WHLQ9o | Pode ser avistada praticamente de qualquer lugar na cidade de Nasr. |
7 | - Mosa'ab Elshamy (@mosaaberizing) August 14, 2013 There, he first dealt with teargas: | No local, ele primeiramente teve de lidar com gás lacrimogênio: |
8 | Finally made it into Rabaa. | Enfim cheguei à Rabaa. |
9 | Tear gas unbearable. | Gás lacrimogênio insuportável. |
10 | - Mosa'ab Elshamy (@mosaaberizing) August 14, 2013 The horror he saw, he captured in a gallery of photographs, he shares on flickr. | Os horrores que avistou, ele os capturou em fotografias, agrupadas em uma galeria de imagens que ele criou no Flickr. |
11 | [Warning: Some pictures, particularly of the corpses in the morgue, are graphic] | [Advertência: Algumas imagens exibem cadáveres no necrotério] |
12 | The scene at Rabaa's frontline resembles a warzone. Clashes ongoing for six hours now. pic.twitter.com/zVeaKs76GG | A cena da frente de ação de Rabaa se assemelha a uma zona de guerra. |
13 | - Mosa'ab Elshamy (@mosaaberizing) August 14, 2013 | Confrontos seguem sem cessar há 6 horas. |
14 | ElShamy has a close brush with snipers: | ElShamy é alvejado por francoatiradores: |
15 | Worst part is not knowing where the shooting is coming from. | A pior parte é não saber de onde vêm os tiros. |
16 | You crouch next to the nearest thing and hope for the best.. - Mosa'ab Elshamy (@mosaaberizing) August 14, 2013 | É necessário se agachar perto do que estiver mais próximo e torcer pelo melhor.. |
17 | But he remains put, clicking away, as the clashes intensify: | Mas ele continua firme, sacando fotos, enquanto os confrontos se intensificam: |
18 | Rabaa clashes intensifying.. pic.twitter.com/atzf0rm40r | Confrontos em Rabaa se intensificam.. |
19 | - Mosa'ab Elshamy (@mosaaberizing) August 14, 2013 A bullet flies over his shoulder. | Uma bala é projetada no ar, passando por cima de seu ombro. |
20 | He tweets: | Ele, então, tuíta: |
21 | Literally felt a bullet pass over my shoulder. | Eu literalmente senti uma bala passar sobre meu ombro. |
22 | Heard a buzz similar to that of a gigantic mosquito traveling at the speed of light. | Escutei um ruído semelhante a um mosquito gigantesco viajando à velocidade da luz. |
23 | Eerie. | Angustiante. |
24 | - Mosa'ab Elshamy (@mosaaberizing) August 14, 2013 With that, and the pellets of shotgun in his back, Elshamy decides to call it a day: | Após isso, e com cápsulas de munição fincadas às suas costas, Elshamy decide dar por encerrada sua presença: |
25 | That, along with the three pellets I sustained in the back, was my cue to leave. | Junto com as três cápsulas de munição nas minhas costas, isso foi minha deixa para partir. |
26 | - Mosa'ab Elshamy (@mosaaberizing) August 14, 2013 | Mas esse não foi o fim. |
27 | But that was not the end of it. On my way out of Rabaa I was confronted by a resident vigilant mob which stole my equipment. | No meu caminho de saída de Rabaa, fui confrontado por uma multidão de moradores vigilantes, que roubou meu equipamento. |
28 | Luckily I had kept the SD card in my socks. | Por sorte, eu havia escondido o cartão de memória em minhas meias. |
29 | - Mosa'ab Elshamy (@mosaaberizing) August 14, 2013 Don't miss out ElShamy's photographs from today's clashes on his flickr account here. | Não deixe de ver as fotografias que ElShamy tirou dos confrontos do dia 14 de agosto na sua página no site Flickr. |