# | eng | por |
---|
1 | India: Gay Community Shown Support after Video Screening | Índia: Demonstração de apoio à comunidade gay |
2 | Citizen video's power to promote change has been proven in Raipur, India. | O poder dos vídeos-cidadãos de promover mudança tem sido comprovado em Raipur, Índia. |
3 | A screening of a video showing the hardships faced by the gay community enabled audience members from diverse backgrounds to relate to the discrimination and show their support by organizing a peaceful demonstration. | A projeção de um vídeo que mostra as dificuldade enfrentadas pela comunidade gay permitiu aos membros da audiência, de origens diversas, relatar a discriminação e demonstrar seu apoio por meio de uma manifestação pacífica. |
4 | India Unheard logo | Logomarca da India Unheard |
5 | Video Volunteer and India Unheard citizen journalist Sarwat Naqvi screened in Raipur his video on the search for identity in the gay community of Chhattisgarh. | O jornalista cidadão da Video Volunteer e India Unheard [En para todos os links] Sarwat Naqvi projetou em Raipur seu vídeo sobre a procura por identidade na comunidade gay de Chhattisgarh. |
6 | The video showed how discrimination, sexual abuse and lack of identity are only some of the problems faced by homosexual and eunuchs, who some consider to be India's ‘third gender‘. | O vídeo revelou como a discriminação, o abuso sexual e a ausência de identidade são apenas alguns dos problemas enfrentados por homossexuais e eunucos, que alguns consideram o “terceiro gênero da Índia“. |
7 | Sarwat organized the screening with local women's union Samata Mayla Mandal, and in total about 45 people showed up, including homosexual and transgender audience members as well as locals who just wanted to be informed. | Sarwat organizou a exibição com o sindicato local de mulheres Samata Mayla Mandal, e um total de 45 pessoas apareceram, incluindo homossexuais, transgêneros e pessoas da comunidade que apenas desejavam estar informadas sobre o tema. |
8 | The results were positive: community members learned about issues affecting this traditionally invisible group and were moved to act, and homosexuals who watched the video were empowered to become part of the efforts to advocate for their rights and work on a more inclusive community. | Os resultados foram positivos: membros da comunidade aprenderam sobre assuntos que afetam esta população tradicionalmente invisível e foram mobilizados para agir. Homossexuais que assistiram ao vídeo foram empoderados para se tornar parte dos esforços de defesa dos seus direitos e trabalhar por uma comunidade mais inclusiva. |
9 | IndiaUnheard is a community news service initiative of video volunteers whereby a network of community correspondents are trained to tell the stories about their own communities which are usually not told by other media. | IndiaUnheard é uma comunidade de serviços de notícias conduzida por vídeo-voluntários, que treina uma rede de correspondentes para contar as histórias sobre suas próprias comunidades, não divulgadas usualmente em outras mídias. |
10 | Community correspondent for India Unheard. | Correspondente comunitário para a India Unheard. |
11 | Image by Flickr user Video Volunteers(VV) (CC BY-SA 2.0). | Imagem cedida pelo usuário de Flickr Video Volunteers(VV) (CC BY-SA 2.0). |