# | eng | por |
---|
1 | Mother-Daughter Duo Walk the Sarajevo Red Carpet in Palestinian Flag Dresses | Mãe e Filha andam em Sarajevo vestidas com bandeiras palestinas |
2 | Sabina Šabić and her daughter, Sara, in the “flag gowns” at the Sarajevo Film Festival red carpet, August 2014. | Sabina Šabić e sua filha, Sara, vestidas com bandeiras no Sarajevo Film Festival, Agosto 2014. Foto por Davorin Sekulić/klix.ba, usada com permissão. |
3 | Photo by Davorin Sekulić/klix.ba, courtesy of Media Centar Sarajevo, used with permission. | Esta matéria contém links que levam a outras páginas, inclusive em outros idiomas, caso você queira se aprofundar no assunto. |
4 | A theater company executive producer and her young daughter turned their red carpet fashion into a political statement at the the Sarajevo Film Festival this month with matching gowns made from Palestinian flags. | A produtora executiva de uma companhia de teatro e sua filha utilizaram a moda no tapete vermelho como uma declaração política no Sarajevo Film Festival no mês de Agosto, com vestidos feitos de bandeiras palestinas. |
5 | Sabina Šabić of Sarajevo War Theater and her daughter arrived at the opening ceremony of the film festival, the largest in southeastern Europe and one of the continent's most prominent, in the outfits. | Sabina Šabić de Sarajevo War Theater e sua filha chegaram à cerimônia de abertura do festival de cinema, o maior do sudeste da Europa e um dos maiores do continente, com as roupas de bandeira. |
6 | Sarajevo's Media Center, a non-government organization that fosters independent media and professional journalism in Bosnia-Herzegovina, reported on this and other examples of “fashion activism” at the festival, including a gown inspired by the recent tragic floods in the region, seen by some as a tasteless attempt to raise awareness about the natural disaster. | Sarajevo Media Center, uma organização não-governamental que promove meios de comunicação independentes e jornalismo profissional na Bósnia-Herzegovina, informou sobre este e outros exemplos de “ativismo de moda” no festival, inclusive um vestido inspirado pelas recentes inundações trágicas na região, visto por alguns como uma tentativa de mau gosto para aumentar a conscientização sobre o desastre natural. |
7 | Šabić's Palestinian “flag gowns” were reportedly met with support from other guests at the festival's opening ceremony, but have raised some discussion on social networks in the region regarding the use of venue and Šabić's child in sending this statement to the world. | Os “vestidos de bandeira Palestina” da Šabić foram apoiados por outros convidados na cerimônia de abertura do festival, mas têm levantado alguma discussão em redes sociais da região em relação à utilização do local e a filha da Šabić nesta declaração para o mundo. |
8 | The Sarajevo Film Festival has always been host to political messages. | O Sarajevo Film Festival sempre foi um espaço para mensagens políticas. |
9 | International entertainers like Bono, Angelina Jolie and others have attended and supported the festival, each expressing their own opinions on regional and global political matters. | Artistas internacionais como Bono, Angelina Jolie entre outros já participaram e apoiarem o festival, cada um expressando suas próprias opiniões sobre questões políticas regionais e globais. |
10 | The 2014 edition was the festival's 20th since its unusual inception in late October 1995 during the Siege of Sarajevo. | A edição de 2014 foi a vigésima do festival desde a sua criação incomum no final de outubro de 1995, durante o cerco de Sarajevo. |