Sentence alignment for gv-eng-20070803-29320.xml (html) - gv-por-20070813-174.xml (html)

#engpor
1Cambodia: Net commentators react to Kem Sokha's new Human Rights PartyCambodja: Comentaristas da net reagem ao novo Partido dos Direitos Humanos de Kem Sokha
2Cambodian activist Kem Sokha kicked off his new Human Rights Party (HRP) last week with its first annual convention, promising a series of reforms for underrepresented and impoverished Cambodians.A convenção foi um sucesso. Nos dias seguintes, Sokha começou atacando no The Cambodia Daily quando exigiu que o líder da oposição Sam Rainsy prescrevesse um novo conjunto de padrões partidários.
3O mais importante nesta lista foi um limite de dois mandatos para o presidente do Partido de Sam Rainsy (SRP), uma medida de segurança já institucionalizada no HRP e imitando o sistema presidencial dos Estados Unidos.
4Over 10,000 supporters-driven in from all over the countryside-rallied behind the famed activist at the event.As exigências não passaram sem controvérsias, mas iniciou um debate apaixonado entre o guru dos direitos humanos Sokha e o oportuno advogado das reformas Rainsy.
5And, clad in yellow party t-shirts and waving their flags in allegiance to Sokha, the fan turnout exceeded the capacity of Phnom Penh's colossal Olympic Stadium-a pleasant surprise in the Party's expectations.Enquanto Sokha cita as vastas conquistas da convenção para estabelecer a nivelação, Rainsy comentou que conseguiria facilmente derrubar tal evento apenas com seus movimentos de apoio popular.
6The convention, nonetheless, was quite a hit. In the following days, Sokha began calling the shots in The Cambodia Daily when he demanded political opposition leader Sam Rainsy prescribe to a new set of party standards.E enquanto Nguon Nhel do Partido do Povo Cambojano (CPP) onstentou sua indiferença ao HRP, Sokha e Rainsy-talvez a oposição mais marcante-continaram sua batalha sem se importar com o domínio estabelecido do CPP.
7Most prominent on this list was a two-term limit for the Sam Rainsy Party's (SRP's) president, a flagship safeguard already institutionalized at the HRP and mimicking the U.S. system of presidency.Sokha ganhou reconhecimento internacional quando foi preso por difamar o regime de Hun Sen em um protesto em 2005. Logo após, ele foi liberado depois de uma onda de condenações da comunidade internacional.
8The demands have not gone without controversy, however, but have sparked a passionate debate between human rights guru Sokha and seasoned reform advocate Rainsy.Em 2007, ele anunciou suas intenções em voltar para a política enquanto presidente do Centro Cambojano para os Direitos Humanos(CCHR)[KM], uma organização que ele fundou.
9Apesar de sua plataforma de combate à corrupção e melhora dos padrões dos direitos humanos, Sokha vem sendo uma figura controversa na blogosfera cambojana (que é, é bem possível, dominada pela classe urbana educada da SRP, enquanto a HRP tem maior aceitação nas áreas rurais mais pobres).
10While Sokha cited the convention's vast turnout to establish leverage, Rainsy noted that he could easily topple such an event with his grassroots backing.O cartonista cambojano muito popular, Sacrava criticou Kem Sokha por supostamente ajudar Hun Sen na Discussão Cambojana (CAMDISC)[EN].
11And while Nguon Nhel of the Cambodian People's Party (CPP) boasted his lack of concern over the HRP, Sokha and Rainsy-perhaps the splintered opposition-continued their sparring match without regard to the CPP's established dominance.“I'm sorry to say that Lauk Kem Sokha is just another new prop for Hun Sen's background of its fake democracy. Drop your ego and your illution dream [sic] to win the election by your own team.
12“ “Sinto muito em dizer que Lauk Kem Sokha é apenas outro acessório de apoio para a falsa democracia de Hun Sen. Desinche seu ego e esqueça seus sonhos de ganhar a eleição com seu próprio time.”
13A declaração de Sacrava espelha o sentimento geral da pequena população on line do Cambodja, que o terceiro partido de Kem Sokha divide ainda mais a oposição legitimando, assim, a incumbência da CPP.
14Sokha gained international recognition when he was arrested for defaming the Hun Sen regime at a protest in 2005.O comentarista da internet James Sok logo respondeu a Sacrava, expandindo suas críticas aos predecessores da oposição do Cambodja.
15Shortly thereafter, he was released following a wave of condemnation from the international community.“Current Khmer politicians do not believe in national priority.
16In 2007, he announced his intentions to reenter politics while president of the Cambodian Center for Human Rights (CCHR), an organization he founded.They cannot win the election because: selfish leadership, narrow vision, poor organization, lacking real ideology, no trained membership, no supporting grassroots, lacking diplomatic support.”
17Despite his platform of curtailing corruption and establishing better human rights standards, Sokha has been a controversial figure throughout the Cambodian blogosphere (which is, quite possibly, dominated by the SRP‘s educated urban demographic, whereas the HRP holds a stake in poorer rural areas).“Os atuais políticos do Khmer não acreditam em prioridade nacional. Eles não podem vencer a eleição devido a : liderança egoísta, visão estreita, organização pobre, falta de uma ideologia real, membros sem treinamento, falta de movimentos de apoio popular, falta de apoio diplomático.”
18Popular Cambodian cartoonist Sacrava criticized Kem Sokha for supposedly helping Hun Sen at Cambodian Discussion (CAMDISC).Menos de duas semanas depois dessa troca de comentários, Sokha e Rainsy caíram na sua discussão.
19I'm sorry to say that Lauk Kem Sokha is just another new prop for Hun Sen's background of its fake democracy.Mas um comentarista na KI Media[EN] observou uma relação antiga parecida com a de irmãos entre Sokha e Rainsy e incitou os dois partidos a pararem de brigar.
20Drop your ego and your illution dream [sic] to win the election by your own team.“I was lucky to be invited by a friend to join a dinner with Sokha.
21Sacrava's statement mirrors the general sentiments of Cambodia's small wired population, that Kem Sokha's third party may divide the opposition even more and thus legitimize the CPP incumbency.I am the outsider and less interested in politics. However, I wanted to see Sokha in person.
22Internet commentator James Sok soon replied to Sacrava, expanding this criticism to Cambodia's general lineup of opposition forerunners.So I went. During the dinner Sokha got a phone call.
23Current Khmer politicians do not believe in national priority.Guess who? Rainsy called Sokha.
24They cannot win the election because: selfish leadership, narrow vision, poor organization, lacking real ideology, no trained membership, no supporting grassroots, lacking diplomatic support.They talked like brothers. Now I don't understand.
25Less than two weeks after this exchange of commentary, Sokha and Rainsy fell into their beleaguered struggle.They both exchanged words. And also you all here at KI comment exchanged words too.
26But one commentator on KI Media observed an earlier sibling-like relationship between Sokha and Rainsy and urged the two parties to stop fighting.Please you all, both sides, get to know your boss a little more and you may find out something. I think they both play some kind of game here.”
27I was lucky to be invited by a friend to join a dinner with Sokha.“Tive sorte de ser convidado por uma amigo a jantar com Sokha.
28I am the outsider and less interested in politics.Sou o forasteiro e o menos interestado em política.
29However, I wanted to see Sokha in person.Entretanto, queria ver Sokha pessoalmente.
30So I went.Então eu fui.
31During the dinner Sokha got a phone call.Durante o jantar Sokha recebeu uma ligação.
32Guess who?Adivinha quem?
33Rainsy called Sokha.Rainsy ligou para Sokha.
34They talked like brothers.Eles conversaram como irmãos.
35Now I don't understand.Agora não entendo.
36They both exchanged words.Ambos trocam palavras.
37And also you all here at KI comment exchanged words too.Vocês aqui nos comentários da KI também trocam palavras.
38Please you all, both sides, get to know your boss a little more and you may find out something.Por favor, ambos os lados, conheçam melhor seus chefes e talvez vocês descubram algo.
39I think they both play some kind of game here.Acho que os dois estão jogando uma espécie de jogo aqui.”
40Blogging newcomer Scott from Scott in Cambodia notes some worry about the upcoming 2008 elections and the current political situation.O blogueiro novato Scott do Scott in Cambodia[EN] comenta algumas preocupações em relação às eleições de 2008 e a situação política atual.
41Enquanto sempre há discussões entre partidos como HRP e SRP, ele nota, os cambojanos historicamente apela para a violência para progredirem com suas agendas políticas.
42E, sem consideração à contínua retórica política impregnando o Cambodja, um país com uma história tão tumultuada tem pouca chance de criar mudanças através das cédulas graças à corrupção institucionalizada na política cambojana.
43While there is always bickering between parties like the HRP and SRP, he notes, Cambodians have historically resorted to violence in furthering their political agendas.“Most everything looks and seems okay. There are political parties - the CPP is the ruling party with Hun Sen as the Prime Minister, and Funcinpec is its main rival.
44And, regardless of the continuous political rhetoric pervading Cambodia, a country with such a tumultuous history has little chance of creating change through ballots thanks to the institutionalized corruption of Cambodian politics.Than at a distance there is the Sam Rainsy Party and the new Human Rights Party. There is usual and typical bickering between parties like live shells tossed back and forth.
45But this is a country whose political strife has usually been settled with violence.”
46Most everything looks and seems okay.“Quase tudo parece bem.
47There are political parties - the CPP is the ruling party with Hun Sen as the Prime Minister, and Funcinpec is its main rival.Há partidos políticos - O CPP é o partido que governa com Hun Sen como Primeiro Ministro, e Funcinpec como seu maior rival.
48Than at a distance there is the Sam Rainsy Party and the new Human Rights Party.Então a distância temos oPartido de Sam Rainsy eo novo Partido dos Direitos Humanos.
49There is usual and typical bickering between parties like live shells tossed back and forth.Existe discussões comuns e típicas entre os partidos. mas esse é um país que lutas políticas são comumente resolvidas com violência.”
50As eleições de 2008 podem ser um momento de mudança no sentido em que o HRP pode ajudar a cimentar o poder do CPP ou desafiá-lo.
51But this is a country whose political strife has usually been settled with violence.(Texto original de Geoffrey Cain)
52Esta tradução foi feita por um dos voluntários da equipe de tradução do Global Voices em Português, com o objetivo de divulgar diferentes vozes, diferentes pontos de vista.
53The coming 2008 elections may be a turning point as to whether the HRP will help to further cement the CPP's power or challenge it.Se você quiser ser um voluntário traduzindo textos para o GV em Português, clique aqui. Se quiser participar traduzindo textos para outras línguas, clique aqui.