# | eng | por |
---|
1 | China: Wrong Chicken in the death penalty | China: Pato errado em pena de morte |
2 | Will comments that the death penalty of former head of the State Food and Drug Administration, Zheng Xiaoyu, is a killing of “wrong chicken” that may fail the purpose of scaring the monkeys: was Zheng's execution effective as public communication? | Will comenta que a pena de morte do ex-diretor da Administração Estadual de Alimentação e Medicamentos, Zheng Xiaoyu, foi matar o “pato errado” que deve ter tido o propósito de amendrontar os micos: será que a execução de Zheng's foi eficiente enquanto comunicação pública? |
3 | This depends who the audience was. | Isso vai depender de quem a audiência era. |
4 | If the audience was other senior cadres, possibly, but with qualifications. | Se a audiência foi outros figurões nos quadros, talvez sim, mas com reservas. |
5 | If the audience was the public, I think not. | Se a audiência foi o público, eu acho que não [EN]. (texto original de Oiwan Lam) |