# | eng | por |
---|
1 | D.R of Congo: War affecting Gorilla protection efforts | República Democrática do Congo: Guerra prejudica esforços para proteger gorilas |
2 | There is a very fluid situation unfolding at the Virunga national park in Congo. | A situação no Parque Nacional Virunga, no Congo, está muito instável. |
3 | The Congo war is spreading into the protected Gorilla sector in the Virunga mountains, which is now under the control of the rebels. | A guerra do Congo está se estendendo para a área de proteção de gorilas nas montanhas Virunga, que agora está sob controle dos rebeldes. |
4 | The blog Gorilla Protection is following the situation and posting regular updates. | O blogue Gorilla Protection [en] está acompanhando a situação e constantemente postando atualizações. |
5 | The most recent entry points to a worsening of the situation, and wonders what the fate of the mountain gorillas will be with the continuing war. | A última entrada mostra uma piora na situação, e preocupação com o destino dos gorilas das montanhas com a continuação da guerra. |
6 | One of our guards returned late last night, and only just with his life. | “Um de nossos guardas retornou tarde da noite ontem, e somente com sua vida. |
7 | When he tried to go out with the rest of his small team to locate the gorillas they came under attack by armed men. | Quando ele tentou sair com o resto de sua pequena equipe para localizar os gorilas, eles foram atacados por homens armados. |
8 | This means that it is impossible for anyone to be in Bukima, and so it also means that none of our guards are able to be in the Gorilla Sector. | Isso significa que é impossível para qualquer pessoa ficar em Bukima, e portanto também significa que nenhum de nossos guardas é capaz de ficar na área de proteção dos gorilas”. (texto original de Juliana Rotich) |