Sentence alignment for gv-eng-20090928-97986.xml (html) - gv-por-20090928-4541.xml (html)

#engpor
1Global Voices and Blog Action Day 2009Global Voices e o Blog Action Day 2009
2On October 15, bloggers from all over the world will get together to blog about climate change in one of the largest social change events on the web: the Blog Action Day.Em 15 de outubro, blogueiros de todas as partes do mundo se unirão para blogar sobre as mudanças climáticas em um dos maiores eventos de mudanças sociais na web: o Blog Action Day.
3This is an annual event that unites the world's bloggers in posting about the same issue on the same day.
4The aim of this global demonstration is to raise awareness and encourage a global conversation on important subjects that face the world. In their official blog, Robin Beck announced the topic of the Blog Action Day 2009:Este evento, que acontece anualmente, visa unir os blogueiros do planeta para postar sobre a mesma questão em um mesmo dia. O objetivo dessa manifestação global é sensibilizar as pessoas e encorajar uma conversa global sobre assuntos importantes que envolvem o planeta.
5I am so happy to announce the topic for Blog Action Day 2009: climate change.No blog oficial do evento [en], Robin Beck anunciou o tópico do Blog Action Day 2009:
6Thousands of people voted and together we're going to bring new breadth to the global climate change conversation just as our leaders prepare to meet in Copenhagen this December in an effort to agree on lasting solutions to this crisis.Milhares de pessoas votaram e juntos traremos um novo fôlego à conversa global das mudanças climáticas enquanto nossos líderes se preparam para se encontrar em Copenhague em Dezembro em um esforço para chegar a um acordo com soluções duradouras para essa crise.
7Blog Action Day was founded by Collis & Cyan Ta'eed in 2007 with the support of their team at Envato.O Blog Action Day foi fundado por Collis e Cyan Ta'eed em 2007, com o apoio de seu time na Envato.
8On that first occasion, founders encouraged more than 20.000 bloggers to devote a day to blogging about environmental issues.Naquela ocasião, os fundadores encorajaram mais de 20 mil blogueiros a devotar um dia para blogar sobre os problemas do meio ambiente.
9The next year, in 2008, they highlighted poverty issues with bloggers sharing their personal perspectives and ideas for solutions.No ano seguinte, em 2008, eles evidenciaram as questões relativas à pobreza e os blogueiros compartilharam suas perspectivas pessoais e idéias para solucionar tais questões.
10This year, climate change is the subject, which is a great opportunity to build on all the discussions and online campaigns that are being organized in advance of the COP15 United Nations meeting in Denmark in December 2009.Este ano o tópico são as mudanças climáticas, uma boa oportunidade para fundamentar discussões e campanhas online que estão sendo organizadas antecipadamente para a Conferência Climática das Nações Unidas, a COP15 [en], na Dinamarca, em dezembro deste ano.
11Anyone can participate in Blog Action Day on October 15, be it on blogs, online journals or online magazines.Qualquer pessoa pode participar do Blog Action Day em 15 de outubro, sejam blogs, jornais online ou grandes revistas da web.
12There are no limits to how many posts one can write nor to the content of it, as long as climate change is the subject.Não há limites para o número de posts nem ao seu conteúdo, contanto que o tema seja as mudanças climáticas.
13Among the supporters of Blog Action Day are organizations such as Oxfam, Avaaz, TckTckTck, Greenpeace and Amnesty International.Dentre os parceiros do Blog Action Day estão organizações como a Oxfam, Avaaz, TckTckTck, Greenpeace e Amnesty International.
14As an official blog partner, Global Voices will support Blog Action Day by encouraging bloggers around the world to register their support online and join in.Como parceiro oficial, o Global Voices apoiará o Blog Action Day ao encorajar os blogueiros ao longo do planeta a se registraram pela causa online e se unirem ao movimento.
15On October 15 and beyond, Global Voices bloggers look forward to linking to and translating what bloggers around the world are saying about climate change and the environment where they live.No dia 15 de outubro e adiante, os autores do Global Voices esperam criar links e traduzir o que outros blogueiros do planeta estão dizendo sobre as mudanças climáticas e o meio ambiente em que vivem.