# | eng | por |
---|
1 | Brazil: Tired of Philips | Brasil: Cansei da Philips |
2 | There is a popular saying in Brazil that goes like this: “Say whatever you want to and you will hear what you don't”. | Tem um ditado popular no Brasil que diz: “Quem diz o que quer, ouve o que não quer”. |
3 | Paulo Zottolo, the Latin American President of the electronics giant Philips, has learned this the hard way. | Paulo Zottolo, o presidente da grande fabricante de eletrodomésticos Philips para a América Latina, aprendeu isso da forma mais dura possível. |
4 | In a recent interview with Valor Econômico, a newspaper from São Paulo, he made an unfortunate comment that has outraged the blogosphere: “One must not think that this country is a Piauí, in the sense that it does not really matter. | Em uma entrevista concedida recentemente ao jornal paulistano Valor Econômico, ele fez um infeliz comentário que tem revoltado a blogosfera: “Não se pode pensar que o país é um Piauí, no sentido de que tanto faz quanto tanto fez. |
5 | If Piauí ceased to exist, nobody would be upset”. | Se o Piauí deixar de existir ninguém vai ficar chateado”. |
6 | To make matters worse, the comment was published on the very same day that Teresina, Piauí's fine capital, celebrated its 155th anniversary. | Parar piorar as coisas, o comentário foi publicado exatamente no mesmo dia que Teresina, a capital do Piauí, celebrava seus 155 anos de aniversário. |
7 | The city, as Leonardo Fontenelle reminds us, had also been the target of negative comments by Zottolo, who once said [PT] that the cosmetic brand Nivea “was like Teresina, Piauí's capital: everyone has heard about it, but only a few people really know the place”. | A cidade, como Leonardo Fontenelle não nos deixa esquecer, já tinha sido alvo de comentários negativos por parte de Zottolo, que uma vez disse que a marca de cosméticos Nívea “era como Teresina, capital do Piauí: todo mundo sabe que existe, mas poucos conhecem”. |
8 | The comments have sparked an avalanche in the blogosphere and have motivated protests, campaigns, a boycott of Philips products and a brand new blog. | Os comentários geraram uma avalanche na blogosfera e motivaram protestos, campanhas, um boicote de produtos da Philips e até mesmo um blogue novo em folha. |
9 | Zottolo's comment has also helped to jeopardise any positive effect that the recent Cansei (I Got Tired) - a campaign sponsored by Philips- would have had. | O comentário de Zottolo também ajudou a comprometer qualquer efeito positivo que o recente Cansei - uma campanha patrocinada pela Philips - poderia ter. |
10 | The protest had already gathered some critics among bloggers who considered it to be elitist. | O protesto já tinha despertado criticismo entre blogueiros que o consideraram elitista. |
11 | Philips was one of their main supporters and sponsors. | A Philips estava entre os apoiadores e patrocinadores principais. |
12 | Emer Luis [PT] is not surprised: | Emer Luis não se surpreendeu: |
13 | “What should the country expect from a man that has pictures with images of poverty hung in his living room to always remind himself that misery exists? | “O que o país poderia esperar de um homem que tem quadros com imagens da pobreza em sua sala para lembra-lo sempre que miséria existe? |
14 | Nothing more than this bunch of bullshit and futility. | Não muita coisa a não ser um bando de besteiras e futilidades como estas. |
15 | This is the reason why nobody so far has taken “Cansei” seriously.” | E é por isso que ninguém até agora levou o Cansei a sério.” |
16 | Roberto Zottolo ruins Philips' image - Nas Retinas | Roberto Zottolo afunda imagem da Philips - Nas Retinas |
17 | Even supporters have started a veiled boycott of Philips, as reports Leonardo Fontenelle | Até mesmo pessoas que apóiam o movimento começaram um boicote velado à Philips, como relata Leonardo Fontenelle: |
18 | “[The singer] Ivete Sangalo is one of the Cansei movement founders' sister, and Philips poster girl; unsurprisingly she participated in the public act in Praça da Sé. | “Ivete Sangalo é irmã de um dos fundadores do Cansei, e garota-propaganda da Philips; não é de se admirar que tenha participado do ato público na praça da Sé. |
19 | The next week she had a show in Teresina; Ivete Sangalo didn't mention the controversy, didn't use Philips big screens, and stated that if her body was a map, her heart would be Piauí.” | Imaginem a saia justa da cantora ao se apresentar na semana seguinte em Teresina! Ivete Sangalo não mencionou a polêmica, não usou telões da marca Philips, e ainda disse que se seu corpo fosse um mapa, seu coração seria o Piauí.” |
20 | Piauí Boycotts Philips - Leonardo Fontenelle | Piauí Boicota Philips - Leonardo Fontenelle |
21 | On the same subject, is the paragraph below from Rizzolo's [PT] blog and his very long and poignant analyses of current Brazilian economic affairs: | Sobre o mesmo assunto, o trecho abaixo é do blogue do Rizzolo, que faz uma longa e pertinente análise dos relacionamentos econômicos brasileiros na atualidade: |
22 | “Comrade Zottolo cannot stop himself, as the president of a multinational company which is here by fate of a mere generosity of this country, for the time being of course, because as I have said, if it was up to people like me, I would put an end to the bloodsucking that these international companies promote in this country, as I keep saying on this Blog. | “O camarada Zottolo, não consegue se conter, como presidente de uma multinacional, que está por mera liberalidade no país, por enquanto, é claro, porque como já disse e afirmo novamente, se dependesse de pessoas como eu , liquidaria com essa farra e sangria que essas transnacionais, fazem no páis, de uma forma que reiteradamente costumo comentar aqui no Blog. |
23 | It is not possible that the Brazilian people, the Brazilian business people, the scientists in the universities, the population, submit themselves to the dictatorship of these companies that are here “suckling on our market of 190,000,000 people“, and are still happy to sponsor coups; don't tell me that the head office did not know about the manoeuvres and conspiracies of comrade Zottolo, nobody will convince me of that. | Não é possível que o povo brasileiro, o empresariado brasileiro, os cientistas das Universidades, a população, possam se submeter à ditadura dessas empresas, que estão aqui ” mamando no nosso mercado de 190.000.000 de pessoas “, e ainda se dispõe a patrocinar movimentos golpistas; não venham me dizer que a matriz não sabia das manobras e conspirações do camarada Zottolo, isso ninguém vai me convencer. |
24 | And note that the elite, with help from marketers use logos like the OAB's [the Brazilian equivalent of the American Bar Association], Philips', and other associations' to lend trust to the protest, an absurdity.” | E observem que a elite , com apoio dos marqueteiros usam sigla como OAB, Philips, e Associações para emprestar confiabilidade no movimento, um absurdo.” |
25 | Students destroy Philips eletronics during protest in Piauí - Blog do Rizzolo | UJS quebra eletrodomésticos em protesto contra Philips no Piauí - Blog do Rizzolo |
26 | Fabio Pereira wonders whether the mainstrean media would be scrutinizing Zottolo's comments had they been made by someone in the government: | Fábio Pereira se pergunta se os meios de comunicação não estariam explorando a fundo o comentário de Zottolo, se ele tivesse sido feito por alguém do governo: |
27 | “Had the tone of Zottolo's declaration been used by Lula or someone from his government or from the PT [Labour Party], would it be so despised? | “Será que se o teor da declaração de Zottolo fosse usado por Lula ou alguém de seu governo ou do PT teria o mesmo desprezo? |
28 | I think the video posted by Luiz Azenha on YouTube shows what most journalists would be doing if this ill comment had been made by someone from the government or the president himself.” | Acho que o vídeo postado pelo repórter Luiz Azenha no YouTube responde o que a maioria dos nossos jornalistas faria se soubesse que a nefasta declaração fosse dada por algum membro do governo ou pelo próprio presidente.” |
29 | The Media's Silence - The Press Observatory | O silêncio da mídia - Observatório de Imprensa |
30 | Here is the video. | Veja aqui o vídeo. |
31 | Use the arrows to see subtitles in your favorite language. | Use as setas para escolher as legendas na língua preferida. |
32 | Apparently, after all this, people from all over Brazil got really tired of Philips: | Aparentemente, depois de tudo, gente do Brasil inteiro ficou cansada foi da Philips: |
33 | “The truth is there are a lot of people already upset, really. | “Na verdade já tem muita gente chateada, sim. |
34 | The faux pas above deserves an answer. | A pérola acima merece resposta. |
35 | And no shout is louder than the silent act of not buying products from a multinational company that does not respect difference and is headed by a person that thinks in such a foolish way!” | E nenhum grito é mais alto que o silencioso ato de não comprar produtos de uma empresa multinacional que não respeita as diferenças e é presidida por uma pessoa que pensa desse modo tão… tolo!” |
36 | I'm from Piauí, I make the difference - Don't buy Philips | Sou do Piauí, Eu faço a diferença - Não Compre Philips |
37 | Many bloggers showed support for the idea of boycotting Philips products: | Muitos blogueiros apoiaram a idéia de boicotar os produtos da Philips: |
38 | “It would be good if those people from Piauí went for revenge and started a mass boycott of Philips' products. | “Seria muito bem feito se os piauienses partissem agora para o ataque e iniciacem um boicote em massa aos produtos da Philips. |
39 | It's high time that those folks showed they have self esteem and stopped allowing their beautiful state and warm, decent people to be victims of prejudiced debaucheries like this.” | Já está na hora daquela gente mostrar que tem auto-estima e não deixar mais que seu belo estado e seu povo acolhedor e decente sejam vítimas de deboches preconceituosos como este.” |
40 | “If being poor is a flaw, then if Brazil didn't exist anymore, according to Mr. Zolloto's point of view, it wouldn't make the slightest difference” Piauí is Luxury! - Coió Online | “Se ser pobre é um defeito, então se o Brasil deixasse de existir, na visão do sr. Zolloto, não faria também a menor diferença” O Piauí é um Luxo! - Coió Online |
41 | Andrei Lima [PT] calculates the consequences of a boycott, which has been started by the Claudino electronics chain, the fifth largest buyer of Philips products in Brazil: | Andrei Lima calcula as consequências do boicote, que teve início com as lojas do Grupo Claudino, o quinto maior revendedor de produtos da Philips no Brasil: |
42 | “Pode não ser nada, mas cada ponto percentual perdido num mercado tão competitivo quanto o de produtos eletrônicos, pode representar perdas de alguns milhões de reais no faturamento da Philips.” | |
43 | Acione o cérebro antes de abrir a boca… - (com)gestão “It may seem to be nothing, but each percentage point lost in such a competitive market as electronics could make Philips suffer losses of millions of Reais.” | “Pode não ser nada, mas cada ponto percentual perdido num mercado tão competitivo quanto o de produtos eletrônicos, pode representar perdas de alguns milhões de reais no faturamento da Philips.” |
44 | Turn your brain on before you open your mouth… - (com)gestão “Respect is good and Piauí appreciates it” - Armazém Paraíba announces it is not selling Philips products anymore. | Acione o cérebro antes de abrir a boca… - (com)gestão “Respeito é bom e o Piauí gosta” - Armazém Paraíba anuncia que não mais vende produtos da Philips. |
45 | Agent 65 [PT] calls on his readers to send messages directly to Philips asking for Zottolo's head on a silver tray: | Agent 65 pede que seus leitores enviem mensagens diretamente à Philips pedindo a cabeça de Zottolo em uma bandeja de prata: |
46 | “But he is already a dead man walking, soon he will go. | “Mas o cachimbo dele vai ser fumado logo, logo. |
47 | Philips was waiting for something like this to sack him. | A Philips estava esperando algo como isto para exonerá-lo. |
48 | But I anticipate: I will NEVER buy anything made by this company.” | Mas já adianto, NUNCA mais compro NADA fabricado por esta empresa.” |
49 | “Send a repudiation e-mail to: jayson.otke@philips.com/” Philips' president puts his foot in it - Agent 65 | “Mandem e-mail de repúdio aqui: jayson.otke@philips.com/” Presidente da Philips pisa no tomate - Agent 65 |
50 | Piauí and North-eastern Brazil deserve respect - Philips discriminates against Brazil Daniel Lopes [PT] writes on how he is used to hearing comments like this coming from people in Southern Brazil: | O piauí e o nordeste merecem respeito - Philips discrimina o Brasil Daniel Lopes fala sobre o quanto ele está acostumado a ouvir comentários do tipo vindos de pessoas do sul do Brasil: |
51 | “And, yes, Brazil is funny. | E, sim, o Brasil é engraçado. |
52 | People from the least poor areas know little or nothing about the rest of the country, and what do they do? | As pessoas das regiões menos pobres sabem pouco ou nada do restante do país, e o que fazem? |
53 | Do they apologise for their ignorance? | Pedem desculpas pela ignorância? |
54 | Do they ask their kids to give them geography lessons, to get to know where Alagoas is, and in which part of the North East Acre is? | Pedem lições de geografia aos filhos, para saber onde é mesmo que fica a cidade de Alagoas, e em que canto do Nordeste está o Acre? |
55 | Do they decide to talk only about what they know? | Resolvem falar apenas daquilo que conhecem? Não - elas se acham melhores! |
56 | No way - they think they are better people! | Isso é que é complexo de superioridade! |
57 | This is a superiority complex!” | O Piauí e o Insignificante - Blog do Daniel |
58 | Piauí and Mr. Insignificant - Blog do Daniel | Para encerrar, essas linhas explicam o que a maioria dos brasileiros está sentindo: |
59 | | “De qualquer forma em nome de tantos amigos e conhecidos piauienses, me sinto na obrigação de dizer: eu ficaria chateado, sim, se o Piauí deixasse de existir.” |
60 | To wrap up, these lines summarise what most Brazilians feel: | Eu Me importo com o Piauí - Blog do Vasco |
61 | “Anyway, in the name of so many friends and people from Piauí I know, I feel obliged to say: I would be really upset if Piauí ceased to exist.” | Em uma linha mais otimista, o comentário também serviu de inspirações para poetas, como Orlando Paiva, que é mestre em Literatura de Cordel: “Se o Piauí desaparecer Ninguém ficará chateado”. |
62 | I care about Piauí - Blog do Vasco | Esse foi o refrão Por ele pronunciado. |
63 | On a lighter note, the unfortunate comment has inspired some poets, like Orlando Paiva, who is a master of Cordel literature: | Paulo Zottolo foi infeliz Mas se foi ele quem quis Agüente o povo revoltado” Cordel em repúdio ao presidente - Ribamar Aragão |
64 | “If Piauí disappears Nobody would get stressed”. | (texto original de Paula Góes) |
65 | These were the lines By this guy professed. | O artigo acima é uma tradução de um artigo original publicado no Global Voices Online. |
66 | | Esta tradução foi feita por um dos voluntários da equipe de tradução do Global Voices em Português, com o objetivo de divulgar diferentes vozes, diferentes pontos de vista. |
67 | Paulo Zottolo was unfortunate But he who created this climate Must now bear the distressed” | Se você quiser ser um voluntário traduzindo textos para o GV em Português, clique aqui. |
68 | Cordel to repudiate the president - Ribamar Aragão | Se quiser participar traduzindo textos para outras línguas, clique aqui. |