Sentence alignment for gv-eng-20140303-460207.xml (html) - gv-por-20140310-50761.xml (html)

#engpor
1Funding Challenges for Scientific Research in France, African CountriesFinanciamento de pesquisa enfrenta desafios na França e nos países africanos
2The importance of the role of scientific research in the economy of the world's countries is rarely disputed.[Todos os links conduzem a sites em francês, exceto quando indicado o contrário] A importância da pesquisa científica para a economia mundial raramente é contestada.
3However this impact is mostly indirect, or direct but with only a long-term impact, due to the benefits of scientific discoveries.No entanto, este efeito é, na maioria das vezes, indireto ou direto só a longo prazo, em virtude dos benefícios das descobertas na ciência.
4So the problem of research profitability in the short- to medium-term remains for many countries.Logo, o problema da rentabilidade na pesquisa a pequeno e médio prazo continua para muitos países.
5Research financing follows a variety of rules, with funds coming from the public or private sector.O financiamento para pesquisa segue uma série de regras, com verbas que vêm dos setores público ou privado.
6For public research, the French National Research Agency uses a few numbers to explain how research is financed in France [fr]:No setor público, a Agência Nacional Francesa de Pesquisas usa alguns números para explicar como a pesquisa é financiada na França:
7Public research laboratories are partially funded by budget appropriation from universities, public research bodies, and financial agencies, such as the French National Research Agency (A.N.R.).Laboratórios públicos de pesquisa são financiados parcialmente pela dotação orçamentária das universidades, dos órgãos de pesquisa pública e de financiamento, como por exemplo a Agência de Pesquisa Nacional Francesa (ANR).
8They also benefit from allocations from French administrative regions, charitable groups, industry, and from Europe.Elas também recebem auxílio com verbas das divisões administrativas do país, dos grupos beneficentes, da indústria e da Europa.
9[…] 7,000 projects funded, bringing together over 22,000 private and public research teams between 2005-2009.[…] Foram financiados 7.000 projetos, reunindo mais de 22.000 grupos de pesquisa públicos e particulares entre 2005 e 2009.
10The cumulative amount financed between 2005-2009 is three billion euros.O montante acumulado custeado neste período é de três bilhões de euros.
11Public research funding in France - Public domain. Research in France is financed by universities, research bodies, and the National Agency for Research (ANR).Arrecadação das pesquisas públicas - imagem de domínio público A pesquisa na França é financiada pelas universidades, órgãos de pesquisas e a Agência Nacional de Pesquisa (ANR).
12It also gets contributions from the pharma industry and European Commission.Ela também consegue investimentos da indústria farmacêutica e da Comissão Europeia.
13Despite the resulting efforts of the government to re-energise the sector [fr], French research is suffering in comparison to its Anglo-Saxon neighbours and is showing signs of running out of steam.Apesar dos esforços por parte do governo para reaquecer o setor, as pesquisas na França sofrem em comparação com os seus vizinhos anglo-saxões e apresentam sinais de esgotamento.
14David Larousserie puts forward the premise that scientific research in France is competitive but brings little return, in an article entitled “The limited efficacy of public research funding” [fr]:David Larousserie apresenta a premissa que o estudo científico é competitivo porém traz pouco retorno, em um artigo intitulado “A eficácia reduzida pela arrecadação das pesquisas públicas”:
15Experts also emphasise “the good performance of research in France” but judge it “average in terms of innovation and economic return”.Especialistas também destacam “o bom desempenho da pesquisas francesa”, mas a julgam “mediana em termos de inovação e lucro econômico”.
16France publishes a lot (ranked 6th in the world) and files a good number of patents (4th place out of all European filings), but ranks 24th according to “innovation” indicators.O país publica muito (6º lugar no ranking mundial) e registra um bom número de patentes (4º lugar além de todos os outros europeus), mas está em 24º no indicador de “inovação”.
17He adds that:E diz mais:
18To explain the reduced room to manoeuvre despite a growing global budget, magistrates recall that the root cause is the increase in personnel costs in research organisations.Para explicar a redução da margem de manobra apesar de um crescimento global do orçamento, os juízes relembram que a raiz do problema está no aumento com custos de pessoal nas organizações de pesquisa.
19At the French National Centre for Scientific Research (CNRS), with a stable employee workforce, public subsidy increased by 293 billion euros between 2006 and 2011.No Centro Nacional Francês para Pesquisas Científicas (CNRS), com uma mão de obra estável, o subsídio público aumentou em 293 bilhões de euros de 2006 a 2011.
20Others think that there are different factors involved, like Patrick Fauconnier, who believes that coordination between the different research organisations leaves a lot to be desired [fr]:Outros pensam que existem fatores diferentes envolvidos. Patrick Fauconnier acredita que a coordenação entre as diferentes organizações de pesquisa deixa muita a desejar:
21When we want to create a joint research unit (UMR), the structure which enables the sharing of research contracts (between a university and the CNRS for example), a lot of time and money is wasted in dealing with complex administrative problems.Quando desejamos criar uma unidade do projeto corporativo (UMR), a estrutura que autoriza compartilhar contratos de pesquisa (entre a universidade e a CNRS por exemplo), muito tempo e dinheiro são desperdiçados ao lidar com complexos problemas administrativos.
22NASA researchers on Project Stardust - Public domainPesquisadores da NASA no projeto Stardust - imagem de domínio público
23Research in AfricaPesquisa na África
24If research is experiencing financial difficulties in France, it's still in its early stages in most African countries.Se, na França, o ramo da pesquisa experimenta problemas financeiros, este ainda está em sua fase inicial na maioria dos países africanos.
25Thus only South Africa appears in the top 30 countries in terms of investment in research and development (R&D).Assim, só a África do Sul aparece no ranking entre os 30 primeiros países em termos de investimento na pesquisa e desenvolvimento (R&D).
26Worse, no French-speaking African country appears in the top 70 of countries investing in research.Pior, nenhum país africano francófono aparece entre os 70 primeiros [en] países com investimento em pesquisas.
27And yet Juian Siddle explains that the African continent has everything it needs to become the next large global scientifc hub:Ainda assim, Juian Siddle explica que o continente africano tem tudo o que precisa para se tornar o próximo grande centro científico global [en]:
28The groundwork is there - knowledge, ingenuity, willingness to learn and adapt, coupled with the rapid expansion of digital technology.O começo está lá - conhecimento, criatividade, disposição para aprender e se adaptar, associado à rápida expansão da tecnologia digital.
29All of this is really allowing Africa to play a major part in global scientific collaborations.Tudo isto, de fato, permite à África desempenhar um papel importante nas colaborações globais científicas.
30Calestous Juma, a professor of the Practice of International Development at Harvard University, adds that the context for the African continent is different:Calestous Juma, um professor da Prática do Desenvolvimento Internacional na Universidade de Harvard, acrescenta [en] que o cenário do continente africano é diferente:
31The strategic focus for Africa should therefore be on generating research that has immediate local use.O foco estratégico para a África deveria estar, portanto, na geração de pesquisa que tenha uma utilidade local imediata.
32It is through such strategies that Africa will be able to make its own unique contributions to the global scientific enterpriseÉ por uma destas estratégias que o continente será capaz de criar sua própria contribuição exclusiva para a iniciativa da pesquisa global
33Chemistry lesson in Kenya from un.org, with their permissionImagem da aula de Química no Kenya em un.org e reproduzida com permissão
34Are we really helping research?Estamos realmente auxiliando a pesquisa?
35But perhaps, despite promises of help from many governments, scientific research is missing the real support of public opinion, support which would allow it to put pressure on politicians to help research in a sustainable way.Porém, talvez, apesar das promessas de ajuda de muitos governos, a pesquisa científica sinta falta da verdadeira ajuda da opinião pública, aquela que permite pressionar os políticos para beneficiarem a pesquisa de maneira sustentável.
36That's John Skylar's argument, in an article which responds to the fact that the page “I fucking love science” is a viral phenomenon on the web, but in reality few countries are ready to invest in quality research:Esta é o argumento de John Skylar, em um artigo no qual responde ao fato de que o site “I fucking love science” é um fenômeno viral na internet, mas, na realidade, poucos países estão dispostos a investir em pesquisa de qualidade:
37The pattern you're seeing is a steady drop in funding of science by the government over the last 10 or 20 years.O padrão que vocês estão observando é uma constante redução no capital científico do governo nos últimos 10 ou 20 anos.
38[…] You know what budget doesn't match this trend?[…] Você sabe qual orçamento não corresponde a esta tendência?
39U.S. defense spending.O gasto com as despesas do Departamento de Defesa dos EUA.
40[…] If you loved science, you'd vote based on candidates who want to increase funding for it.[…] Se você amasse a ciência, você votaria em candidatos que queiram aumentar os recursos para ela.
41You'd make it an issue that actually generates media debate, that sees equal time with the wars we fightVocê tornaria esta uma questão que produzisse, de verdade, um debate na mídia, que recebesse o mesmo tempo de cobertura das guerras de que participamos