# | eng | por |
---|
1 | Hospitals in Buenos Aires Are Getting Their Own ‘Patch Adams’ Clowns | Hospitais em Buenos Aires têm seus palhaços ‘Patch Adams’ |
2 | Annual Gala for Clowns without Borders. | A festa anual dos Palhaços sem Fronteiras. |
3 | Photo by Mario Ximenez de Embun taken from the Flickr account of Imagen en Acción licensed under Creative Commons. | Foto de Mario Ximenez de Embun tirada da conta do Flickr Imagen en Acción sob a licença da Creative Commons. [Todos os links conduzem a sites em espanhol, exceto quando indicado o contrário] |
4 | The Buenos Aires senate recently approved legislation mandating the use of clowns in hospitals treating children recovering from trauma. | A Câmara de Senadores de Buenos Aires aprovou recentemente uma legislação que obriga o uso de palhaços em hospitais infantis na recuperação de traumatismo. |
5 | The clowns will play games and entertain the children. | Eles irão brincar e distrair as crianças. |
6 | Healthy laughter-now it's mandatory in Buenos Aires, in Argentina's hospitals | O riso saudável - agora é obrigatório em Buenos Aires, nos hospitais da Argentina |
7 | “Expect to see clown-specialists or hospital-clowns with each pediatric therapy visit,” said deputy Darío Golía, who was inspired by the work of the American physician Hunter “Patch” Adams, whose “laughter therapy” was depicted in a 1998 Hollywood film starring Robin Williams. | “Espera-se ver os palhaços especialistas ou os hospitais de palhaços em cada visita no serviço de terapia pediátrica,” disse o deputado Darío Golía, que se inspirou no trabalho do médico Hunter “Patch” Adams, cuja “risoterapia” foi descrita em 1998 no filme hollywoodiano estrelado por Robin Williams. |
8 | The legislation states that “hospitals will employ as clowns people who specialize in the art of clownery, who meet the conditions and requirements of working in public hospitals.” | A legislação regula que “os hospitais empregarão como palhaços pessoas especializadas na arte de clown, que atenderem as condições e exigências para o trabalho em hospitais públicos.” |
9 | Excellent! | Excelente! |
10 | By the law, public hospitals will have “hospital clowns” | Por lei, os hospitais públicos terão “palhaços especialistas” |
11 | Health is also cured by the heart. | A saúde, também se cura, a partir do coração. |
12 | Prior to the law, there were other initiatives that made use of games and humor that helped patients and families overcome traumatic situations, like the case of children's hospital Sister María Ludovica, in de la Plata, and other hospitals throughout Buenos Aires. Lawmakers say the new hospital police is based on hard science: | Antes da lei, existiram outras iniciativas como o uso de jogos e do senso de humor que ajudaram pacientes e familiares a superarem as situações traumáticas, como o caso do hospital infantil Sister María Ludovia, em La Plata, e outros hospitais em todo os Buenos Aires. |
13 | The power of laughter to improve the effectiveness of medicine has been scientifically proved when it was discovered that the cerebral cortex releases negative electronic impulses one second after the start of laughter. | O legislador disse que a terapia do riso e a “humanização hospitalar” buscam que os pacientes “sejam abordados a partir de um enfoque integral, evitando rótulos médicos, as divisões entre saudável e doente”: |
14 | When we laugh, the cerebral emits needed information to activate the secretion of enkephalins, which posses similar properties to morphine with the ability to relieve pain. | O poder do riso melhora a eficácia do medicamento o qual está cientificamente provado quando foi descoberto que o córtex cerebral libera impulsos eletrônicos negativos um segundo depois de começar o riso. |
15 | | Quando rimos, o cérebro emite a informação necessária para ativar a secreção da encefalina, que possui propriedades similares à morfina com a capacidade de alívio da dor. |
16 | Now everyone in Argentina thinks the clown initiative is a great idea. | Mas, na Argentina não são todos que estão de acordo com a iniciativa dos palhaços. |
17 | On Twitter, several people have expressed their reservations: | No Twitter, diversas pessoas expressaram suas ressalvas: |
18 | Ha! There's no medicine, no bandages, there is no medicine but there will be clowns in hospitals!!! | Ah! Não há médicos, nem curativos, nem medicamentos mas terá palhaços nos hospitais!!! |
19 | I hate clowns and I hate hospitals, how perfect that the law now brings them together #Not | Odeio palhaços e odeio hospitais, que bom que agora a lei os juntem #Não |