# | eng | por |
---|
1 | Who Benefits from Trafficking Women from Madagascar to the Middle East? | Quem beneficia com o tráfico de mulheres de Madagáscar para o Médio Oriente? |
2 | Aaron Ross reports on his investigation in the heart of the ongoing human trafficking of young women from Madagascar to Middle Eastern countries: | Aaron Ross relata na sua investigação a partir do centro do tráfico humano [en] de mulheres jovens de Madagáscar para países do Médio Oriente [en]: |
3 | For some enterprising businessmen, the collapse heralded a once-in-a-lifetime opportunity. | Para alguns empresários empreendedores, o colapso era anunciado como a oportunidade de uma vida. |
4 | So-called placement agencies sprang up in Antananarivo and other cities across Madagascar, promising the good life in Middle Eastern “Eldorados,” where monthly salaries usually ran around $200. | As chamadas agências de recrutamento surgiram em Antananarivo e noutras cidades em todo o Madagáscar, prometendo uma boa vida nos “Eldorados” do Médio Oriente, onde os salários mensais rondam normalmente os US $200. |
5 | The agencies would pocket upward of $2,000 for each successful transaction [..] | As agências lucrariam mais de US $2,000 por cada transacção bem sucedida [..] |
6 | As Madagascar's economy spiraled downward, the number of migrants grew anyway. | À medida que a economia de Madagáscar entrava numa espiral decrescente, o número de emigrantes continuava a crescer. |
7 | Some headed clandestinely to Lebanon with the collusion of government officials. | Alguns foram clandestinamente para o Líbano com a conivência de funcionários do governo. |
8 | Of late, however, the most popular destinations have been Kuwait and Saudi Arabia. | Contudo, ultimamente, o Kuwait e a Arábia Saudita têm sido os destinos mais populares. |
9 | Ross also details the consequences from of economic sanctions of the coup in his report. | Ross também detalha no seu relatório as consequências das sanções económicas após o golpe de Estado. |
10 | The topic was also discussed by national observers here. | O assunto também foi discutido por observadores nacionais aqui [en]. |