# | eng | por |
---|
1 | World: Share Your Life With the World on 11-11-11 | Global: Partilha a Vida com o Mundo a 11 do 11 do 11 |
2 | This post is part of our special coverage Global Development 2011. | Este post faz parte da nossa série sobre Desenvolvimento Global em 2011. |
3 | What will you be doing on November 11, 2011? | O que vais estar a fazer a 11 de Novembro de 2011? |
4 | Share it with the rest of the world through 11Eleven Project and help achieve the United Nations Millennium Development Goals! | Partilha-o com o resto do mundo através do Projeto 11Eleven [en] e apoia a prossecução dos Objetivos de Desenvolvimento do Milénio das Nações Unidas! |
5 | Tell us something about your life and the world around you. | Conta-nos alguma coisa sobre a tua vida e o mundo em teu redor. |
6 | Your story is important to us, so join on 11.11.2011 and press record. | A tua história é importante para nós, portanto a 11 do 11 de 2011 carrega no botão de gravar. |
7 | After 11.11.2011 - you will be asked to submit your photo, film or audio online, where we will turn it into three special projects - a photographic book, a world music collection and a documentary film. | Depois do 11.11.2011 pediremos que submitas a tua fotografia, filme ou áudio online para que os transformermos em três projetos especiais: um livro de fotografia, uma compilação de música do mundo e um filme documentário. |
8 | The money raised from the proceeds of these 3 projects will go to supporting charities that are assisting in helping humanity achieve the 8 United Nations Millennium Development Goals. | O dinheiro angariado com os proveitos destes três projetos será atribuído a instituições de caridade que se dedicam à prossecução dos 8 Objetivos de Desenvolvimento do Milénio da ONU. |
9 | 11-11-11 Creative Minds Unite - 3 months to go! | 11-11-11 Creative Minds Unite - 3 months to go! |
10 | Video by 11Eleven Project on Youtube | Video by 11Eleven Project on Youtube |
11 | Starting on August 11 you can sign up and register to join by recording a bit of your life on November 11, whether through film, photography or music. | A partir de 11 de Agosto podes inscrever-te e registar a intenção de a 11 de Novembro gravares uma parte da tua vida, quer através de vídeo, fotografia ou música. |
12 | You can also sign up as an Embassador, spreading the message in your city and ensuring your community gets to add their voice to the project. | Também podes inscrever-te enquanto Embaixador ou Embaixadora e difundir a mensagem na tua cidade assegurando que a tua comunidade fica apta a fazer a sua voz ouvida através do projeto. |
13 | Follow the 11Eleven Project on Facebook and Twitter to keep updated with their activities if you like. | Acompanha o Projeto 11Eleven no Facebook e no Twitter se quiseres ficar a par das atividades. |
14 | Then, on November 11, 2011, (11/11/11) whip out your computer, cellphone, camera or audio recorder and document a meaningful part of your day in any language. | Depois, a 11 de Novembro de 2011 (11/11/11), agarra o computador, telemóvel, máquina fotográfica, câmara de vídeo ou gravador áudio e documenta uma parte da tua vida com significado, em qualquer língua. |
15 | After November 11, submit your video, photographs or music and the 11Eleven Project team will edit the content into a movie; on September 21, 2012, the documentary video will be screened at the UN World Peace Day. | Depois de 11 de Novembro submete o teu vídeo, fotografias ou música e a equipa do Projeto 11Eleven vai editar o conteúdo para criar um filme; a 21 de Setembro de 2012 o documentário será projetado no Dia Mundial da Paz da ONU. |
16 | Global Voices is partnering with the 11Eleven Project to raise awareness about the UN Millenium Development Goals (MDGs). | O Global Voices estabeleceu uma parceria de sensibilização sobre os Objetivos de Desenvolvimeno do Milénio (ODMs) da ONU com o Projeto 11Eleven. |
17 | In November, on 11/11/11 we invite world citizens to help create a collaborative portrait of humanity with: photos, films, audio, and blog posts about this day. It doesn't have to be related to the MDG's, the important thing is for it to represent YOU. | Em Novembro, a 11/11/11, convidamos os cidadãos e as cidadãs do mundo a ajudarem a criar um retrato colaborativo da humanidade, com fotografias, vídeos, áudio e textos nos seus blogues, sobre a vida nesse dia. Não é preciso que seja relacionado com os ODMs, o que importa é que te represente a TI. |
18 | You can read more about the 8 development challenges and measure to resolve them by 2015 on our Special Coverage Page. | Podes ler mais sobre os 8 desafios de desenvolvimento e medidas para alcançá-los até 2015 na nossa Página de Cobertura Especial. |
19 | We're also encouraging everyone to blog about “How I wish the world will be in 100 years” with emphasis on the MDGs. | Estamos também a incentivar toda a gente a blogar sobre “Como quero que o mundo seja daqui a 100 anos”, dando ênfase aos ODMs. |
20 | Link back to our Millenium Development Goals page, and we'll list your blog post there too. | Adicionaremos o teu blog à nossa página sobre os Objetivos de Desenvolvimento do Milénio se nos enviares uma hiperligação para o teu texto. |
21 | So join us as we celebrate humanity on 11/11/11. | Em suma: junta-te a nós para a celebração da humanidade a 11 do 11 do 11. |