Sentence alignment for gv-eng-20080828-48813.xml (html) - gv-por-20080830-1256.xml (html)

#engpor
1Guatemala: Protection of La DantaGuatemala: protegendo a Danta
2One of the largest pyramids in the world by volume, Danta, is located in Guatemala in one of the few Biosphere Reserves of the Planet.Uma das maiores pirâmides do mundo em volume, a Danta [En] está localizada na Guatemala, em uma das poucas Reservas de Biosfera do planeta.
3However, wildfires and a lack of community involvement are requiring urgent actions in the area.Porém, incêndios florestais e a falta de envolvimento da comunidade têm requerido ações urgentes na área.
4In addition, overdevelopment, rudimentary slash and burn agricultural practices, archaeological looting, and deforestation are risking the country's valuable cultural heritage.Além disso, desenvolvimento excessivo, práticas agrícolas rudimentares de corte e queimadas, roubos de artefatos arqueológicos e desflorestamento estão pondo em risco a valiosa herança cultural do país.
5The governor of Petén, Rudel Alvarez, is also a blogger and he describes the problems of the environmental reserves in the region, which contains about 85% of the protected areas and the Mayan Biosphere Reserve covers more than 13% of the country.O governador de Petén, Rudel Alvarez, que também é blogueiro, descreve os problemas das reservas ambientais da região [Es], que contém cerca de 85% das áreas protegidas, enquanto a Reserva de Biosfera Maia cobre mais de 13% do país.
6International independent reporters and bloggers visited Petén recently, with a travel grant from the Pulitzer Center on Crisis Reporting to sort out the scientific claims about conservation and to document the stories.Repórteres internacionais independentes e blogueiros visitaram Petén recentemente, com o financiamento do Pulitzer Center on Crisis Reporting para coletar os clamores científicos pela conservação e para documentar histórias.
7Their project was called "Future of Peten.O projeto deles foi batizado de Future of Peten [Futuro de Petén].
8They were lucky enough to visit the Mirador Basin Project and meet the Director of the Project, and presents The view from the Top of the Maya World:Eles, que tiveram a sorte de visitar o Projeto Mirador Basin e conhecer o diretor do projeto, apresentam a vista do topo do mundo maia [En]:
9El Mirador, as head archaeologist Richard Hansen enthusiastically reminded us yesterday from the top of La Danta pyramid, is a lost city loaded with superlatives:* A primeira civilização organizada em forma de estado no hemisfério ocidental * A maior pirâmide (em volume) do mundo * A maior concentração de sítios maias do mundo
10* The first state-level civilization in the Western Hemisphere * The largest (by volume) pyramid in the world * The greatest concentration of Maya sites in the worldDezenas, possivelmente centenas de milhares de pessoas construíram esta cidade ao longo de 750 anos, tendo início por volta de 500 A.C., apesar de a ocupação ter começado séculos antes.
11Tens, possibly hundreds of thousands of people constructed this city over 750 years starting about 500 B.C., though occupation started hundreds of years earlier.
12Sadly the reserve is facing a serious environmental and social crisis, and urgent actions must be taken.Infelizmente, a reserva passa por uma séria crise ambiental e social e ações urgentes precisam ser tomadas.
13Nadia Sussmand wrote about it on What if there were no eco to tour :Nadia Sussmand escreveu sobre isso em E se não houvesse ecoturismo [En]:
14Today head archaeologist Richard Hansen continued our tour of monumental architecture, while discussing his plans for the development of ecotourism at El Mirador .Hoje, o arqueólogo-chefe Richard Hansen continuou nosso tour pela arquitetura monumental, enquanto discutia seus planos para o desenvolvimento do turismo ecológico em El Mirador [En].
15Hansen is convinced that the only way to stop deforestation is to create a legally protected 810,000-acre no-cut area around the archaeological sites here, bounded by the natural borders of the Mirador Basin .Hansen está convencido de que a única maneira de parar o desflorestamento é criando uma área legalmente protegida de 810.000 acres com proibição de corte em torno dos sítios arqueológicos daqui, ligados às fronteiras naturais do Mirador Basin.
16He maintains that all logging - sustainable or not - will sooner or later lead to road-building, slash-and-burn farming, and the permanent destruction of the jungle.Ele sustenta que todo corte de madeira - sustentável ou não - cedo ou tarde irá levar à construção de estradas, cortes e queimadas para a agricultura e à destruição permanente da selva.
17The team was blogging from the field, from the very heart of the jungle, as Kara Andrade, another member told on Oasis :A equipe blogava do campo, direto do coração da selva, como contou a participante Kara Andrade, em Oasis [En]:
18The laboratory in the jungle is a small oasis of electricity and Wi-Fi in Peten's sea of rainforest darkness broken only by the drone of cicadas that is present all day.O laboratório na selva é um pequeno oásis de eletricidade e conexão wi-fi no mar de floresta tropical e escuridão de Petén, quebrada apenas pelo zumbido das cicadas, presente o dia inteiro.
19Every night, David Barreda and I move in with a bag of battery chargers, power strips, two laptops and a multitude of gadgets that allow us to connect with the world outside.Toda noite, David Barreda e eu entramos com uma sacola de carregadores de bateria, power strips, dois laptops e diversos gadgets que nos permitem nos conectar com o mundo exterior.
20We come in from the remotest stretch of jungle in Guatemala and upload like drought-stricken people to water.Logamos do pedaço mais remoto da selva da Guatemala e atualizamos como dois mortos de sede diante da água.
21We are fiends at capturing video and photos and are at times overwhelmed with the amount of new content we're producing.Somos viciados em capturar vídeos e fotos e às vezes ficamos surpresos com a quantidade de conteúdo novo que estamos produzindo.
22Dispatches are coming slowly and we run with the rhythm of the generator.As mensagens chegam devagar, e nós funcionamos ao ritmo de um gerador.
23Danta is the name of the Pyramid, but it is also an endangered specimen of tapir in the region.Danta é o nome da Pirâmide, mas também é uma espécie ameaçada de anta da região.
24A collaborative group of university students organized to protect the danta, and to teach the community ways to protect it (people often eat tapir meat in Peten, a tasty exotic meat).Um grupo colaborativo de estudantes se organizaram para proteger a danta e ensinar à comunidade maneiras de protegê-la (as pessoas freqüentemente comem carne de anta em Petén, por considerá-la gostosa e exótica).
25Blogger Mesas de Diaologo tells us about the students from the Forestry and Environmental Studies from the Rural Guatemalan University and the Agro-forestry Sciences Institute collaborated in an action plan to protect the habitat of the tapir.O blog Mesas de Diaologo nos conta [Es] como os alunos de Estudos Florestais e Ambientais da Universidade Rural da Guatemala e do Instituto de Ciências Agro-florestais colaboraram em um plano de ação para proteger o habitat da anta.
26The plan focuses on the use of education and the development of economic alternatives for the communities.O plano foca no uso da educação e no desenvolvimento de alternativas econômicas para as comunidades.
27Global Heritage Fund is helping to save The Mirador Basin and has a detailed description of the area and a video.O Global Heritage Fund está ajudando a salvar o Mirador Basin e disponibiliza na rede uma descrição detalhada da área [En] e um vídeo.
28It is complex to figure out ways to protect La Danta and dantas when people are facing extreme poverty, isolation and exclusion.É uma tarefa complexa encontrar maneiras de proteger La Danta e as dantas quando as pessoas enfrentam a pobreza extrema, o isolamento e a exclusão.
29Only community involvement and engagement, and providing alternatives to the peoples living near the protected areas can rescue both Danta and dantas, and build a better future.Somente o envolvimento e o engajamento da comunidade e a criação de alternativas para os povos que vivem perto das áreas protegidas podem resgatar tanto La Danta quanto as dantas e construir um futuro melhor.
30Thumbnail photo by Lala LuluFoto por Lala Lulu