Sentence alignment for gv-eng-20081202-53418.xml (html) - gv-por-20081202-1470.xml (html)

#engpor
1DRC: Cartoons satirize Congolese politicsR.D. do Congo: Cartunistas satirizam a política congolesa
2It's been just one month since Congolese President Joseph Kabila named a new government in an effort to quell mounting criticism over his inability to quell rebel violence in the east, and many bloggers remain skeptical about the country's future.Faz apenas um mês desde que o presidente congolês Joseph Kabila nomeou um novo Gabinete de Estado [En] em um esforço para conter as crescentes críticas sobre sua inaptidão para combater a violência rebelde no leste, e muitos blogueiros permanecem céticos sobre o futuro do país.
3A lot has been written about Congo's precarious situation (see posts by GV author Elia Varela Serra, who has closely followed recent developments), but sometimes a picture is worth a thousand words.Muito já se escreveu sobre a precária situação do Congo (veja estes artigos escritos pela autora do GV Elia Varela Serra, que está acompanhando de perto os recentes eventos - 1, 2, 3), mas por vezes uma imagem vale mais do que mil palavras.
4Alex Engwete posts this cartoon, produced by Human Rights Watch, which satirizes Kabila's shutting out of civil society and opposition voices and the tacit support of foreign donors.Alex Engwete [Fr] publicou esta charge produzida pelo Human Rights Watch [Observatório dos Direitos Humanos], que satiriza Kabila por fazer-se de surdo às vozes da sociedade civil e da oposição e o apoio tácito dos doadores estrangeiros. Original Video- More videos at TinyPic
5(Image by Barly Baruti)(Imagem por Barly Baruti)
6Journalist Cedric Kalonji posts these political cartoons on his Flickr photostream:O jornalista Cedric Kalonji [Fr] publicou estas charges políticas em seu photostream no Flickr [Fr]:
7Mustached man: “For all the information you need, go to the source”“Homem com bigode: ‘Para qualquer informação que você precisar, vá à fonte'.”
8Girl, left: “MOTHER, the government is in place, but I didn't see your name.“Garota, à esquerda: ‘MÃE, o governo está empossado, mas eu não vi o seu nome.
9What happened?”O que aconteceu?'
10Woman, right: “Ah! But they forgot Article 14 of the Constitution…”Mulher, à direita: ‘Ah! Mas eles esqueceram o Artigo 14 da Constituição…'.”
11(Article 14 mandates equal gender representation at all levels, national, provincial and local.)(O Artigo 14 determina [En] que deve haver igualdade de gênero nas representações de todos os níveis, tanto nacional quanto o provincial ou local.)