# | eng | por |
---|
1 | Iran: International Protest against Stoning | Irã: Protesto Internacional contra Apedrejamento |
2 | Sakineh Ashtyanieh Mohammadi | Sakineh Ashtyanieh Mohammadi |
3 | Those condemned to be stoned in Iran now have a face in international media, Sakineh Mohammadi Ashitiani, a 43-year-old mother of two, who was recently sentenced to death by stoning for adultery. | Aqueles condenados a ser apedrejados no Irã tem agora um rosto na mídia internacional, Sakineh Mohammadi Ashitiani, uma mãe de 43 anos de idade de dois filhos, que recentemente foi condenada à morte por apedrejamento, por adultério. |
4 | She was found guilty by the court of having sexual relations with two men who murdered her husband. | Ela foi considerada culpada, pelo tribunal, de ter relações sexuais com [os] dois homens que assassinaram seu marido. |
5 | Her lawyer Mohmmad Mostafai says the international outcry over the death sentence might be enough to save her from execution. | Seu advogado, Mohmmad Mostafai, diz [en] que o clamor internacional sobre a sentença de morte talvez seja o suficiente para salvá-la da execução. |
6 | Mostafai recently fled Iran and is now based in Norway, where he has publicized the case online and in international media. | Mostafai recentemente fugiu do Irã e agora está baseada na Noruega, onde ele divulgou o caso online e na mídia internacional. |
7 | Unfortunately Sakineh's case is not unique in Iran. | Infelizmente, o caso de Sakineh não é único no Irã. |
8 | According to French newspaper, Le Figaro, there are presently three men and women condemned to be stoned in Iranian jails. | Segundo o jornal francês Le Figaro [fr] existem atualmente três homens e mulheres condenados a ser apedrejados nas prisões iranianas. |
9 | The International Committee Against Stoning has published a long list of people who were stoned in Iran in the last 30 years. | O Comitê Internacional Contra a Lapidação publicou [en]uma longa lista de pessoas que foram apedrejadas no Irã nos últimos 30 anos. |
10 | International Protest: From Australia to Georgia | Protesto Internacional: Da Austrália à Geórgia |
11 | Citizens of several cities in the world protested against the stoning sentence in Iran at the beginning of August. | Cidadãos de várias cidades do mundo protestaram, no começo de agosto, contra a sentença de apedrejamento no Irã. |
12 | In recent weeks different organizations launched demonstrations around the world to protest against Sakineh's death sentence. | Nas últimas semanas, diferentes organizações lançaram manifestaçõies em todo o mundo para protestar contra a sentença de morte de Sakineh. |
13 | Women in Georgia organized several demonstrations to display their anger and disgust and to support Sakineh. | Mulheres na Geórgia organizaram manifestações para demonstrar sua raiva e desgosto, e para apoiar Sakineh. |
14 | Against stoning around the world in photos | [Manifestações] Contra o apedrejamento ao redor do mundo, em fotos. |
15 | Iranian blogger Talelesiyasat writes [fa]: | O blogueiro iraniano Talelesiyasat escreve [fa]: |
16 | When outside Iran speaking of Islam as a religion of love and kindness, foreigners immediately remind me about the stoning and lashing sentences and it makes me shameful. | Quando se fala, fora do Irã , do Islã como uma religião de amor e bondade, os estrangeiros imediatamente me lembram sobre as sentenças de apedrejamento e chicotadas e me fazem sentir vergonha. |
17 | I want to say very clearly that we can not speak about Islamic and humanistic values and sentence people to be stoned… It is by the same double standards of [the State] to order public executions within the country and create propaganda outside Iran about their kindness… | Quero dizer muito claramente que não podemos falar sobre valores islâmicos e humanistas e condenar pessoas a serem apedrejadas… É pelo mesmo padrão duplo que [o Estado] ordena execuções dentro do país e cria propagandas fora do Irã sobre sua bondade… |
18 | Sahargahan who published the photo above, has chosen “Stoning or holy crime” as the title of his post. | Sahargahan que publicou a foto acima [no início do post], escolheu [fa] “Lapidação ou Crime Sagrado” como o título de seu post. |
19 | The blogger, who is against all kinds of executions, says stoning is the worst. | O blogueiro, que se coloca contra qualquer tipo de execução, diz que a lapidação é a pior [forma de execução]. |
20 | Stoning is the most shameful crime that a human being from the dawn of existence has committed. | Lapidação é o crime mais vergonhoso que um ser humano, desde os primórdios da existência, cometeu. |