Sentence alignment for gv-eng-20070729-29127.xml (html) - gv-por-20070730-153.xml (html)

#engpor
1China: To blog to dreamChina: Blogar para Sonhar
2Two American bloggers based in southern China's Guangzhou city are gearing up for a year's worth of blogging trips which will take them through all twenty-two provinces in mainland China and see them raising funds for charities, offering scholarships for Chinese students to go study in the West as well as raising funds to cover medical costs for people struggling with cancer back in the heavily-industrialized Pearl River Delta, where cancer rates run high.Dois blogueiros americanos baseados na cidade de Guangzhou[EN] no sul da China estão engrenando em um ano de viagens blogadas passando por todas vinte e duas províncias continentais da China[EN] e levantando fundos para caridade, oferecendo bolsas para estudantes chineses estudarem no Ocidente, como também levantando dinheiro para cobrir os gastos médicos de pessoas que lutam contra o câncer[EN] no pesadamente industrializado Delta do Rio Pérola[EN], onde as taxas de câncer são altas[EN].
3Lonnie B.Lonnie B.
4Hodge[EN], o mais velho dos dois, veterano do exército americano, antigo recipiente da National Endowment of the Arts[EN] e residente na Àsia por quase duas décadas, teve um papel importante na comunidade blogueira de língua inglesa da China desde que começou o OneManBandwidth[EN] em 2004, apoiando não somente os melhores blogueiros[EN] e concursos de fotos[EN], mas também iniciativas de caridade [EN] por todo o país[EN], isso enquanto mantém uma coluna sobre negócios[EN] e escreve sobre experiências de vida (e um PhD[EN]) decodificando a vida como professor e consultor de negócios na China de hoje[EN] passando por assuntos como câncer[EN] e censura[EN] para corrupção[EN] em campi[EN].
5Hodge, the elder of the two, US army veteran, past recipient of the National Endowment of the Arts and resident of Asia for nearly two decades, has played a very active role in China's English-language blogging community since he started OneManBandwidth in 2004, supporting not just top blogger and photo contests, but also charity initiatives being played out across the country, all on top of maintaining a business column and drawing on life experiences (and a PhD) in decoding life as a teacher and business consultant in today's China on everything from cancer to censorship to corruption on campuses.Câncer vem sendo um tópico central em OneManBandwidth[EN] ano passado com Hodge seguindo de perto as vidas das que são chamadas Liga das Chinesas Extraordinárias[EN], ligadas entre si pela partilha do sofrimento causado pelo câncer de mama; aonde antes havia cinco[EN], tem apenas uma[EN] vivendo hoje[EN]. Enquanto muitos ao seu redor continuam partindo[EN], Hodge também não tem mais muito tempo[EN].
6Cancer has been a central topic on OneManBandwidth for the past year as Hodge has followed closely the lives of what he is calling The League of Extraordinary Chinese Women, linked by their shared suffering of breast cancer; where once there five, only one is still living today.E conseqüentemente[EN] a inspiração[EN] para o que Hodge e seu colega professor da Universidade de Ciência e Tecnologia de Macau[EN] David DeGeest estão chamando de O Blogue dos Sonhos (Dreamblog): Viajando pela China pela Caridade e a Compreensão[EN].
7As those around him continue to pass away, Hodge himself does not have long left to go.A primeira viagem levará o par ao Tibet em 15 de Agosto, mais informações serão divulgadas em breve[EN].
8And thus the inspiration for what Hodge and his Macau University of Science and Technology teaching colleague David DeGeest are calling The Dreamblogue: Traveling China for Charity and Understanding.Em um post recente[EN] vejam, abaixo, a iniciativa Projeto Livraria Asiática no video curto, feito em Guangzhou na última semana: (Veja o vídeo no artigo original)
9Os primeiros passos de Hodge e DeGeest em direção á realização dos sonhos das pessoas têm sido convidar os leitores a compartilhar com eles o Dreamblogue[EN]:
10The first trip will take the pair to Tibet on August 15 and more information will be released shortly.“Dreamblogue readers and corporate sponsors are already helping fulfill some of the dreams posted here.
11One recent post looks at the Asia Library Project initiative mentioned in the short video, taken in Guangzhou this past week, below:For how you can help us visit our help page and continue to follow our adventures in China.
12Hodge and DeGeest's first step toward making people's dreams come true has been to invite readers to share them on The Dreamblogue:All ad revenue will from this site benefits Chinese and American individuals with dreams deferred by health, or social circumstances.
13Dreamblogue readers and corporate sponsors are already helping fulfill some of the dreams posted here.“ “Leitores do Dreamblogue e patrocinadores já estão ajudando a realizar alguns dos sonhos postados aqui.
14For how you can help us visit our help page and continue to follow our adventures in China.Para saber como ajudar-nos visite nossa página de ajuda e continue a seguir nossas aventuras na China.
15All ad revenue will from this site benefits Chinese and American individuals with dreams deferred by health, or social circumstances.Todos os anúncios deste site têm como beneficiários indivíduos chineses e americanos com sonhos relacionados a saúde ou circunstâncias sociais.” E muitos já chegaram[EN]:
16“tdgardens's dream: That every child have a book to hug, hold, and carry them to a dream all their own.
17hailvict's dream: To become someone who makes a difference every day of their life.
18mmhalim's dream: travell to china i cannot imagine what is the great system that can organize all this people and in the same time they are be one of the great country in the world
19Taitai's Dream: My main dream right now is that the lumps found in my mother-in-law's lung are benign.
20And several have already come in:That would be lovely, thank you.
21tdgardens's dream: That every child have a book to hug, hold, and carry them to a dream all their own.kevin's dream: I hope the project of “Blog of dreams” will be successful. Roxi Copland's Dream: touring worldwide as a vocalist and pianist”
22“Sonho de tdgardens[EN]: Que toda criança tenha um livro para abraçar, segurar, e carregar através de um sonho só dela.
23hailvict's dream: To become someone who makes a difference every day of their life.Sonho de hailvict: Virar alguém que faça diferença todos os dias na vida deles.
24mmhalim's dream: travell to china i cannot imagine what is the great system that can organize all this people and in the same time they are be one of the great country in the worldSonho de mmhalim: Viajar para a China. Não consigo imaginar qual é o grande sistema que organiza todas essas pessoas mas, ao mesmo tempo é um dos grandes países do mundo
25Sonho de Taitai[EN]: Meu maior sonho hoje é que os caroços encontrados no pulmão da minha sogra sejam benignos.
26Taitai's Dream: My main dream right now is that the lumps found in my mother-in-law's lung are benign.Isso seria ótimo, obrigado. Sonho de kevin: Espero que o o projeto do “blogue dos sonhos” tenha sucesso.
27That would be lovely, thank you.Sonho de Roxi Copland[EN]:
28kevin's dream: I hope the project of “Blog of dreams” will be successful.Fazer uma turnê mundial como pianista e vocalista” (Texto original por John Kennedy)
29O artigo acima é uma tradução de um artigo original publicado no Global Voices Online.
30Esta tradução foi feita por um dos voluntários da equipe de tradução do Global Voices em Português, com o objetivo de divulgar diferentes vozes, diferentes pontos de vista.
31Se você quiser ser um voluntário traduzindo textos para o GV em Português, clique aqui.
32Roxi Copland's Dream: touring worldwide as a vocalist and pianistSe quiser participar traduzindo textos para outras línguas, clique aqui.