# | eng | por |
---|
1 | France: A Show of Tunisian Pride in Paris | França: Demonstração do orgulho tunisiano em Paris |
2 | This post is part of our special coverage of Tunisia Revolution 2011. After weeks of popular upraising, and a dramatic 24 hours when in rapid succession, ex president Ben Ali fled Tunisia to seek asylum in Saudi Arabia, his prime minister took power, only to be replaced a few hours later by the head of Tunisian Parliament, and with elections now planned to take place in two month, the 600,000-strong Tunisian diaspora living in France gathered today, saturday 15th, in the streets. | Após semanas de levantes populares [en] e as dramáticas 24 horas para uma rápida sucessão, o ex-presidente Ben Ali deixou a Tunísia para tentar asilo na Arábia Saudita [en], seu Primeiro-Ministro foi empossado e substituído horas depois pelo presidente do Parlamento Tunisiano, e agora com as eleições programadas para acontecer em dois meses, cerca de 600,000 pessoas da forte diáspora tunisiana que vive na França saíram hoje, no sábado dia 15, para as ruas. |
3 | Despite their concern for the continuous violence in Tunisia, their relatives and the future, they granted themselves one day to rejoice, celebrate and share an overwhelming collective emotion. | Apesar da preocupação com a violência que persiste na Tunísia, com seus parentes e com o futuro, eles se deram um dia para aproveitar, celebrar e partilhar da grande comoção coletiva. |
4 | Here are a few pictures* of the “day after”, a Tunisian Pride in Paris. | Aqui seguem algumas imagens* do “dia seguinte”, com o Orgulho Tunisiano em Paris. |
5 | "Thank you, (Mohamed) Bouazizi !" | "Obrigado, (Mohamed) Bouazizi !" |
6 | Hommage to the fruit seller in Sidi Bouzid who sacrificed his life | Homenagem ao vendedor de frutas de Sidi Bouzid, que sacrificou sua própria vida |
7 | "I love you, my people" | "Eu te amo, povo meu" |
8 | A clean Tunisia - Shove off, RCD (Ben Ali's parti) | Uma Tunísia Limpa - Desapareça, RCD (partido de Ben Ali) |
9 | Questions: "Is the West innocent?" | Perguntas: "O Ocidente é inocente?" |
10 | "1881-1956: colonisation 1956- 2011: dictatorship 2011-…: ? | "1881-1956: colonização 1956- 2011: ditadura 2011-…: ?" |
11 | "Don't forget the martyr Boazizi and all the Tunisian martyrs" | "Não esqueçamos o mártir Boazizi e todos os mártires tunisianos" |
12 | Long live free Tunisia | Viva a Tunísia Livre |
13 | January 15th, 2011: a day to remember for ever | 15 de Janeiro de 2011: um dia para se recordar sempre |
14 | A last-minute poster, where a Tunisian demonstrator writes: “The will of the People” | |
15 | Many Tunisian and French readers will save today's issue of the French daily “Libération” that says it all, with one word, in French and Arabic: Freedom. | |
16 | In the deluge of comments and tweets congratulating the Tunisians, one message to all Tunisians, from Adrien94, on France 24 website: | |
17 | Thank you for this lesson, Tunisian people You showed us what courage means. You showed us that we can fight for an idea, even when everything looks locked up by a group. | Muitos leitores tunisianos e franceses vão guardar o exemplar do dia 15 do jornal francês diário “Libération”, que diz tudo numa só palavra, em francês e árabe: Liberdade. |
18 | And you did not do it in the name of a god or another future despot. You did it for JUSTICE. | Da enxurrada de comentários e tweets parabenizando os tunisianso, uma mensagem dirigida a todos os tunisianos, de Adrien94, no website France 24: |
19 | In a time when the World Cup is the only way to make my (French) people vibrate, you remind us of the true meaning of things. | Numa época a Copa do Mundo se torna o único meio de fazer meu povo vibrar, vocês nos lembram o verdadeiro sentido das coisas. |
20 | I hope you will avoid the dark times that sometimes follow revolutions. | Eu vos desejo de evitar os períodos sombrios que por vezes se segue às revoluções. |
21 | And I believe in you, because your revolution sets an example. | Mas acredito em vocês, pois vossa revolução é exemplar! |
22 | Long live Tunisia and long live democracy | Viva a Tunísia e viva a democracia! |
23 | * The photos were all originally taken by the author of the post. | * As fotos foram tiradas pelo autor do post original. |