# | eng | por |
---|
1 | Japan: Relief Tweets for Refugee Parents | Japão: Tweets têm sido um alívio para pais refugiados |
2 | This post is part of our special coverage Japan Earthquake 2011. | Essa matéria é parte da nossa cobertura especial sobre o Terremoto no Japão 2011. [en] |
3 | As the situation at the nuclear plant Fukushima Daiichi [en] remains unstable and the government warns about the high levels of radioactive iodine and cesium in vegetables and tap water, infants' parents seek reassurance and advice from experts and fellow parents on the internet. | Como a situação na usina nuclear de Fukushima Daiichi [en] permanece instável e o governo alerta sobre os altos níveis de iodo e de césio radioativos em vegetais e na água encanada, pais de bêbes japoneses buscam tranquilidade e conselhos de especialistas e também de outros pais por meio da internet. |
4 | By miyakowasureLC. | Por miyakowasureLC. |
5 | Copyright free. | Sem copyright. |
6 | Once again Twitter revealed to be the fastest communication tool that some have been using to discourage alarmism and false information. | Mais uma vez, o Twitter revela ser a ferramenta mais rápida de comunicação, que alguns têm utilizado para evitar alarmismo e informações falsas. |
7 | A user named panache_chocola warned about the confusion drawn by some companies that use inexact wordings in their commercials. | Uma usuária chamada panache_chocola chamou atenção para a confusão estabelecida por algumas empresas, que usam expressões inexatas em seus comerciais. |
8 | @panache_chocola Its misleading for milk companies to say ‘don't use mineral water'. | @panache_chocola É enganoso as companhias de leite dizerem ‘não usem água mineral'. |
9 | It's more like don't use hard water right? | Seria mais apropriado eles dizerem para não se usar água dura [com componentes], não é? |
10 | People are going to get the wrong idea. | As pessoas vão ter uma ideia errada. |
11 | It's ok as long as the water's hardness is below 120. | Está tudo bem desde que os componentes desta água estejam abaixo de 120. |
12 | Most of the water made in Japan should be okay. | A maior parte da água no Japão está em condições de uso. |
13 | Seems to me like tactics of formulated milk companies http://bit.ly/hxW2Na | Para mim, parece mais tática formulada por empresas de laticínio http://bit.ly/hxW2Na [jp] |
14 | In order to keep radiation fear under control, experts like the members of the team of radiotherapy at the Tokyo University hospital created a Twitter account to keep readers posted with updated information on the effects of contaminated food. | Para manter o medo da radiação sob controle, especialistas membros da equipe de radioterapia do Hospital Universitário de Tóquio, criaram uma conta no Twitter para manter os leitores atualizados sobre as últimas informações dos efeitos da comida contaminada. |
15 | team_nakagawa Advice given by the International Commission on Radiological Protection is based upon the assumption of short term exposure to radiation used in things like CT scans. | team_nakagawa Conselho dado pela Comissão Internacional de Proteção Radiológica é baseado no pressuposto de uma exposição a radiação de curto prazo, como as usadas nas tomografias computadorizadas. |
16 | If exposed to radiation emitted from nuclear plants over a long period of time, it is known to have far less effects, as the DNA recovers. | Se exposto à radiação emitida por uma usina nuclear durante um longo período, sabe-se que os efeitos são menores, pois o DNA se recupera. |
17 | team_nakagawa Therefore at the moment, there is no need to worry about its effects to the fetus for areas outside the evacuation zone/areas ordered to stay indoors. | team_nakagawa Portanto, no momento não há necessidade d se preocupar com o efeito em fetos, principalmente nas áreas fora da zona de evacuação/áreas onde as pessoas estão obrigadas a ficar dentro de casa. |
18 | However as you all know, probability of deformity and infant cancer is not zero from natural exposure levels (even without the nuclear accident, we are exposed to radiation from the universe, earth, and food) | Embora, como todos sabem, a probabilidade de deformidade e câncer infantil não é zero, nem nas exposições de nível natural (mesmo sem o acidente nuclear, nós estamos expostos a radiação do universo, terra e comida). |
19 | team_nakagawa We've found some information about the methods used to measure the radiation of spinach which I would like to share: the results of radiation levels measured in the spinach so far were obtained from spinach that had been washed with water. | team_nakagawa Nós temos encontrado algumas informações sobre os métodos utilizados para medir a radiação do espinafre, que eu gostaria de compartilhar: os resultados até aqui obtidos dos níveis de radiação no espinafre foram medidos em espinafres que haviam sido lavados na água. |
20 | On his blog, engineering professor Takeda at Chubu University explained how slightly high levels of iodine 131 and cesium 137 in tap water doesn't affect babies as long as they don't drink it. | No blog dele, o professor de engenharia Takeda, da Universidade de Chubu explicou [jp] que, mesmo ligeiramente em níveis elevados, o iodo 131 e o césio 137 na água da torneira não afetariam os bebês, desde que eles não bebam dessa água. |
21 | The baby will be exposed to radiation from the tap water during bathing, but the human skin is to an extent resistant to radiation. | Um bebê vai estar exposto à radiação da água durante o banho, mas a pele humana é até certo ponto resistente à radiação. |
22 | Drinking the water would be 10 times stronger. | Beber da água seria dez vez mais perigoso. Por miyakowasureLC. |
23 | While experts dispense 140-word-long advices, mummies and daddies in the afflicted areas rely on the blue bird to exchange survival methods to adopt in the evacuation centers, using hashtags like #babyhinan (or #babyrefugee). | Livre de Copyright. Enquanto os especialistas dispensam a lista dos 140 conselhos mais divulgados, mães e pais das áreas mais atingidas invocam ajuda pela troca de métodos a se adotar nos centros de evacuação, usando hashtags como #babyhinan (ou #babyrefugee), que significam “bebê refugiado”. |
24 | Usako818, for example, explains how easy is to make baby food with few ingredients. | Usako818, por exemplo, explica o quanto é fácil fazer comida para um bebê com poucos ingredientes. |
25 | usako818 By using a paper cup or plastic desert spoons (ones you can find at the convenience store), you can soak rice or lightly flavored rice crackers to make instant baby food! | usako818 Usando copo de papel ou colheres de plástico (que se encontram facilmente em lojas de conveniência), você pode molhar o arroz ou bolachas suavemente salgadas para fazer uma comida instantânea para bebês! |
26 | There is a shortage of simple containers at disaster stricken areas. | Há uma falta de contêineres nas áreas mais atingidas pelo desastre. |
27 | Please help to save the children!! | Por favor, ajudem a salvar as crianças!! |
28 | #babyrefugee | #babyrefugee |
29 | While a mother links to a trustworthy source where breastfeeding in times of disaster is explained in details… | Enquanto uma mãe divulga o link para uma fonte confiável que explica sobre amamentação em tempos de desastre com detalhes… |
30 | nyamisuke Points to watch out for when feeding other mothers' breast milk is described in detail here #babyrefugee ‘Feeding other mother's breast milk in times of disaster' | nyamisuke Pontos que devem ser observados quando o bebê é alimentado por leite materno são descritos em detalhes aqui #babyrefugee ‘Alimentando com leite materno em tempos de desastre' |
31 | … another one illustrates how to make a diaper in case of emergency. | … outro link mostra como fazer uma fralda em caso de emergência |
32 | bachiriko Diapers at times of disaster: 1. substitute with sanitary napkins or incontinence pads 2. put towel into a plastic bag and keep in place using cling film. | bachiriko Fraldas em tempos de desastre: 1. substitua com guardanapos sanitários ou almofadas de incontinência 2. Coloque toalhas dentro de uma bolsa plástica e mantenha-a no local usando um filme plástico. |
33 | Alternatively wrap a towel around the groin and lightly affix with something, then protect with cling film or plastic bag. | Alternativamente, enrole a toalha em torno da virilha e levemente fixe-a com alguma coisa, então proteja com filme plástico ou uma bolsa plástica. |
34 | If there is even one diaper left, use it by layering it with a towel. | Se houver pelo menos uma fralda, use-a por camadas com uma toalha. |
35 | (victim's experience) #babyrefugee | (experiência de uma vítima) #babyrefugee |
36 | Finally, babytweets help spread messages of hope among connected parents. | Finalmente, os ‘babytweets' ajudam a espalhar mensagens de esperança entre os pais conectados à rede. |
37 | YourBabyJP_bot it's okay mummy, there there, don't worry. | YourBabyJP_bot Está tudo bem, mamãe. Não se preocupe! |
38 | Feeling better? | Já está se sentido melhor? |
39 | Even if the lights go out and the ground shakes, I won't be scared if mummy is okay. | Mesmo que as luzes se apaguem e a terra trema, eu não irei ter medo se estiver tudo bem com a mamãe. |
40 | Let's be strong! | Vamos ser fortes! |
41 | YourBabyJP_bot Even babies who can only cry at first will grow up to be able to run around and jump, so just watch mummy, surely Japan's recovery will be the same. | YourBabyJP_bot Até mesmo os bebês que logo no início só choram, vão crescer e ser capazes de correr e pular, então mamãe apenas assista, com certeza a recuperação do Japão vai ser do mesmo jeito. |