# | eng | por |
---|
1 | China: Citizen reporter Zuola carted off | China: Repórter cidadão Zoula é preso |
2 | Very breaking news, but Chinese citizen reporter Zhou “Zuola” Shuguang has just tweeted his own detention as it was happening on Wednesday afternoon China time. | Notícias absolutamente em primeira mão: o repórter chinês de mídia cidadã Zhou “Zuola” Shuguang [en] relatou a sua prisão pelo twitter [en] na tarde de quarta feira, no horário chinês. |
3 | (As of 17:15, Zuola was back at his computer; he seems to have been placed under some sort of ‘town arrest'. | (Às 17:15 Zuola já estava de volta ao seu computador; ao que tudo indica ele está sob algum tipo de ordem de ‘prisão municipal'. |
4 | Updates below) | Veja as atualizações a seguir) |
5 | Zuola recently bought a Blackberry 8320 to help him with his citizen reporting endeavors, and he appears to have been able to use it along with Twitterberry to send out a few short messages as he was being escorted from his home into a vehicle and driven off: | Zuola comprou um Blackberry 8320 recentemente para ajudá-lo em seu trabalho de repórter cidadão, e parece que ele pôde usar o aparelho com o Twitterberry para enviar algumas mensagens rápidas, dizendo que estava sendo escoltado de casa a um veículo que partiu logo em seguida: |
6 | @zuola: Head of security at Meitanba Mining Group Director Liu w/ 3 others taking me now back to Meitanba Village, scared my parents. | @zuola: O chefe de segurança do Grupo de Mineração Changsha Liu e mais 3 outros estão me levando da vila de Meitanba, assustaram meus pais. |
7 | @zuola: I've been made to get into their car. | @zuola: Me forçaram a entrar no carro deles. |
8 | I want my parents to confirm what has happened today, what time and place and w/ who, the license plate number of the car I was taken away in. | Quero que meus pais confirmem o que aconteceu hoje, hora e local e com quem, o número da placa do carro no qual fui levado. |
9 | I'm fine, in their car, it feels a bit like I'm being intercepted. | Estou bem, no carro deles, parece que estou sendo interceptado. |
10 | @zuola: The two people who came this morning under the pretense that I'd violated the one child policy are here with Security Dir. Liu now. | @zuola: As duas pessoas que vieram na manhã de hoje sob o pretexto de que eu teria violado a política do filho único estão aqui com o Dir. de Segurança Liu agora. |
11 | Turns out they've forced me to go with them. | Ficou confirmado que eles me forçaram a acompanhá-los. |
12 | @zuola: Thank you everyone for your attention. | @zuola: Obrigado a todos pela atenção dispensada. |
13 | I'm still in the vehicle. | Ainda estou no carro. |
14 | Earlier this morning Zuola tweeted that he wouldn't be online today as he was being visited by “government people”: two from the birth planning office (mentioned above) following up on a report that he had violated China's one-child policy (Zuola has no children) and two to see take his parents out for “tea” and a chat. | Mais cedo, de manhã, Zuola tinha dito no tweeter [cn] que ele não estaria online, já que receberia visita de “gente do governo”: duas pessoas do escritório de planejamento familiar (citadas acima) investigavam uma denúncia que ele teria violado a política do filho único da China (Zuola não tem filhos) e outras duas levaram seus pais para tomar “chá” e bater um papo. |
15 | Last month Zuola mentioned on his blog feeling nervous about being in Beijing for the Olympics as he had planned, and decided it better to sit it one out and return home to Meitanba, Hunan province. | No mês passado, Zuola mencionou em seu blogue que estava ficando nervoso com as Olimpíadas de Pequim, a qual ele tinha planejado visitar mas decidiu que era melhor ficar de fora e voltar para casa em Meitanba, na província de Hunan. |
16 | Prior to that he got busted in Shenyang just following the Yilishen incident, where he had traveled to do some citizen reporting for his blog. | Antes disso ele foi preso [en] em Shenyang logo depois do incidente de Yilishen [en], para onde ele havia viajado para fazer algumas reportagens independentes para o seu blogue. |
17 | Updates hopefully coming soon. | Espera-se que haja atualizações em breve |
18 | Updates: | Últimas notícias: |
19 | @zuola: Changsha Mining Group Security Director Liu has taken me from Fengmuqiao back to Meitanba. | @zuola: O diretor de segurança do Grupo de Mineração Changsha Liu me levou de Fengmuqiao de volta a Meitanba. |
20 | They've demanded that I stay in Meitanba and that if I do, they'll leave me alone. | Eles exigiram que eu não saia de Meitanba, e caso eu os obedeça, eles me deixarão em paz. |
21 | If I leave, they'll bring me back. | Caso contrário, eles virão atrás de mim novamente. |
22 | I stated that that I am not an employee of Changsha Mining Group, although my dad was until he retired from there 13 years ago. | Eu disse que não trabalho para o Grupo de Mineração Changsha. embora meu pai tenha sido funcionário até que ele se aposentou há 13 anos. |
23 | @zuola: I'm in vehicle 湖A 94369 on the way back to Meitanba, there were four people in the vehicle just now. | @zuola: Estou no carro 湖A 94369 no caminho de volta a Meitanba, são quatro pessoas no carro agora. |
24 | @zuola: It seems they were a joint task force from the Ningxia Guobao squad, Changsha Mining Group, Fengmuqiao Village government, pretty effective work. | @zuola: Parece que houve um trabalho conjunto do esquadrão Ningxia Guobao [en], do Grupo de Mineração Changsha, do Governo da cidade de Fengmuqiao, uma operação bem eficiente. |
25 | First they checked to see that my mobile phone had left the Meitanba area, then they sent Fengmuqiao government people to stand guard, later notifying the Changsha Mining Group Security Division to drive over and pick me up, and take me back to Meitanba, and that was it. | Primeiro verificaram que meu celular tinha sido deixado na área de Meitanba, depois enviaram gente do governo de Fengmuqiao para montar guarda, em seguida notificaram a divisão de segurança do Grupo de Mineração Changsha para ir me buscar, e me levar de volta a Meitanba, e assim foi. |
26 | @zuola: I'll just state that aside from having been forced into their vehicle to be taken back to Meitanba, my person is free now. | @zuola: Gostaria de dizer que apesar de ter sido forçado a entrar num veículo e ser levado a Meitanba, já estou livre. |
27 | However, I do hope that a journalist will be able to accompany me to Beijing, they won't know what to do then and I expect that it will make for a very vivid story. | No entanto, espero que um jornalista possa me acompanhar a Pequim, eles não saberão o que fazer então e espero que isso acabará em uma excelente e vibrante notícia. |
28 | @zuola: Changsha Mining Group Security Director Liu took me from Fengmuqiao back to Meitanba. | @zuola: O diretor de segurança do Grupo de Mineração Changsha Liu me levou de Fengmuqiao de volta a Meitanba. |
29 | They've demanded that I stay in Meitanba and that if I do, they'll leave me alone. | Eles exigiram que eu não saia de Meitanba, e caso eu os obedeça, eles me deixarão em paz. |
30 | If I leave, they'll bring me back. | Caso contrário, eles virão atrás de mim novamente. |
31 | I don't work for the Changsha Mining Group. | Eu não trabalho para o Grupo de Mineração Changsha. |