Sentence alignment for gv-eng-20110129-190652.xml (html) - gv-por-20110129-15254.xml (html)

#engpor
1Lebanon: Protest in Support of EgyptLíbano: Protesto em Apoio ao Egito
2This post is part of our special coverage of Egypt Protests 2011.Este post é parte de nossa cobertura especial Protestos no Egito em 2011.
3A solidarity protest in support of the demonstrators in Egypt is taking place next to the Egyptian Embassy in Beirut, Lebanon.Um protesto de solidariedade a favor dos manifestantes no Egito está acontecendo ao lado da embaixada egípcia em Beirute, Líbano.
4Similar protests are being reported around the world, as Egyptians continue to rally against the 30-year rule of president Hosni Mubarak.Manifestações semelhantes estão acontecendo em todo o mundo, enquanto os egípcios continuam a cerrar fileiras contra o governo de 30 anos do presidente Hosni Mubarak.
5Twitter user Angie Nassar shares her observations in a series of tweets, with photographs.A usuária do Twitter Angie Nassar compartilha suas observações em uma série de tuítes, com fotografias.
6About 150 to 200 supporters turned up at the event, which is being closely monitored by the Lebanese security forces.Entre 150 e 200 [en] manifestantes compareceram ao evento, que está sendo acompanhado de perto pelas forças de segurança libanesas.
7The protesters are seen waving both Egyptian and Tunisian flags.Os manifestantes são vistos acenando bandeiras do Egito e da Tunísia.
8Angie tweets:Angie tuíta [en]:
9A strong protest happening now at the egyptian embassy in lebanon http://yfrog.com/hs5v3njUm grande protesto acontecento agora na embaixada egípcia do Líbano http://yfrog.com/hs5v3nj
10Lebanese protest in support of Egyptians next to the Egyptian Embassy in BeirutLibaneses protestam em apoio aos egípcios próximos à embaixada egípcia em Beirute
11In a follow up tweet, she notes:Em um tuíte seguinte, ela observa [en]:
12Lebanese security forces stand behind barbed wire prepared for any outbursts at egypt embassy lebanon http://yfrog.com/h8cy8lbjForças de segurança libanesas permanecem atrás do arame farpado, preparadas para qualquer tentativa de invasão da embaixada egípcia no Líbano http://yfrog.com/h8cy8lbj
13Security forces stand in alertForças de segurança permanecem alertas
14And to prove her point, she adds:E para provar seu ponto de vista, ela acrescenta [en]:
15Water cannon pointed at protesters at egypt embassy in #lebanon happening now http://yfrog.com/h4wo6rrjCanhões d'água apontados para os manifestantes na embaixada egípcia no Líbano http://yfrog.com/h4wo6rrj
16Water cannons pointed at protestersCanhões d'água apontados para os manifestantes
17The chants, explains Angie, target both Egyptian president Hosni Mubarak and the US:Os protestos, explica Angie, têm como alvo [en] tanto o presidente egípcio Hosni Mubarak quanto os EUA:
18Lebanese Protesters shout against #mubarak being a tool of the americans at embassy demonstration http://yfrog.com/hs56448414jManifestantes libaneses gritam contra #Mubarak [dizendo que ele é] ferramenta dos americanos http://yfrog.com/hs56448414j
19Lebanese protesters should anti-Mubarak chantsManifestantes libaneses gritam slogans anti-Mubarak
20Her most recent tweet shows that the protest is swelling.Seu mais recente tuíte [en] mostra que o protesto estava crescendo.
21The crowd now has an estimated 300 people:A multidão agora chega às 300 pessoas.
22Protest at #egypt embassy in #lebanon getting visibly larger.Protesto na embaixada egípcia no Líbano ficando visivelmente maior.
23Estimated 300 peopleEstimada em 300 pessoas