Sentence alignment for gv-hun-20150707-7834.xml (html) - gv-mlg-20150702-71229.xml (html)

#hunmlg
1Hat év börtön után még száműzték is az iráni újságírótIraniana Mpanao Gazety Ahmad Zeidabadi Nalefa An-Tsesintany Rehefa Avy Nigadra Enin-Taona
2Ahmad Zeidabadi májusban kezdte meg száműzetésének letöltését, miután kiszabadult a börtönből.Nalefa an-tsesintany taorian'ny namotsorana azy tamin'ny volana mey teo i Ahmad Zeidabadi .
3A fotót a Fars News Agency készítette, és adta közzé terjesztésre.Sary nopihan'ny Fars News Agency, ary navoaka haely.
4Ez a poszt először az iranhumanrights.org-on jelent meg, és itt a Nemzetközi Kapmány az Emberi Jogokért Iránban (ICHRI) közreműködésével tesszük közzé.Nivoaka voalohany tao amin'ny iranhumanrights.org ity lahatsoratra ity ary navoaka eto noho ny fiarahamiasa amin'ny Fanentanana Iraisampirenena Ho Fanajana ny Zon'Olombelona ao Iran.
5Ahmad Zeidabadi újságíró, aki 6 évet töltött börtönben azért, mert a munkáját végezte. Május 22-én Gonabad városába, Északkelet-Iránba szállították, hogy megkezdje száműzetését.Ahmad Zeidabadi, mpanao gazety iray nandany ny enina taonany tany am-ponja noho ny asany, dia nafindra tao an-tanàna'i Gonabad any avaratra atsinanan'i Iran tamin'ny 22 Mey hanombohany indray ny fandefasana an-tsesintany azony.
6Családját késő májusban értesítette a teheráni ügyészség arról, hogy Zeidabadit Gonabadba száműzik, rögtön a Rajaee Shahr börtönből való szabadulását követően.Ny biraon'ny Fampanoavana tao Tehran no nampahafantatra tamin'ny fianakavian'i Zeidabadi tamin'ny faraparan'ny volana Mey fa ho alefa an-tsesintany any Gonabad izy raha vao votsotra ao amin'ny Fonjan'i Rajaee Shahr.
7Zeidabadi száműzetésének azonnali végrehajtása ilyen hosszú börtönbüntetés után meglehetősen szokatlan, családja számára pedig megrendítő, mivel sokan úgy gondolták, hogy végül nem kerül erre sor.Tsy zavatra mpitranga izany fampiharana avy hatrany ny fandefasana any am-ponja taona maro toy ny atao amin'i Zeidabadi izany ary tena nahatohina indrindra ny fianakaviany, satria nieritreritra ny maro fa tsy ho ampiharana ny sazy fandefasana any am-ponja.
8Az ügyről egy jól informált forrás azt mondta a Nemzetközi Kampány az Emberi Jogokért Iránban képviselőjének, hogy a családot a bíróság arról informálta, hogy Zeidabadi ötéves száműzetését kettőre csökkentették.Loharanombaovao fantatra momba ity raharaha ity no nilaza tamin'ny Fanentanana Iraisampirenena ho Fanajana ny Zon'Olombelona ao Iran fa efa nampahafatarin'ny Fitsaranany fianakaviany fa novaina ho roa taona ny fandefasana azy an-tsesintany [tsy mahazo mandia faritany] mandritra ny dimy taona.
9Az új döntést azonban hivatalosan nem jelentette be a bíróság.Tsy nambaran'ny fitsarana tamin'ny fomba ofisiany anefa ity didy vaovao ity.
102009. június 12-én a Forradalmi Gárda hírszerző ügynökei tartóztatták le Zeidabadit, aki az országos Alumni Egyesület (Advar) főtitkára is volt egyben.
11Ezután az Evin börtön Gárda által fenntartott 2-A részlegébe szállították. 2009. november 23-án kezdődött meg a tárgyalása.Nisambotra an'i Zeidabali, izay sekretera jeneralin'ny Fikambanan'ny Mpianatra taloha (Advar) ny mpitsikilon'ny Mpiambina Revolisionera tamin'ny 12 jona 2009, ary namindra azy ao amin'ny Fari-Piambenana 2-A ao amin'ny Fonjan'i Evin.
12Hat év börtönre, öt év gonabadi száműzetésre ítélték, és egy életre eltiltották a szociális és politikai ügyektől. A vádak: „államellenes propaganda” terjesztése, „lázadás szítására megszervezett gyülekezés és összeesküvés az elnökválasztás után” és „a Legfelsőbb Vallási Vezető inzultálása”.Nalefa teny amin'ny Fitsarana tamin'ny 23 Novambra 2009, ary voaheloka enin-taona an-tranomaizina sy dimy taona an-tsesintany ao Gonabad, ary tsy mahazo mandray anjara amin'ny sehatra sosialy sy politika intsony mandritra ny androm-piainany noho ny fanaovana “propagandy manohitra ny fitondrana,” “fivoriana sy fifandonana hanao rotaka taorian'ny fifidianana filoham-pirenena,” ary “fanevatevana ny Mpitarika Faratampony.”
132010 februárjában több másik politikai fogollyal együtt a Karadzs városban lévő Rajaee Shahr börtönbe szállították, ahol börtönbüntetésének nagy részét töltötte.Tamin'ny Febroary 2010 dia nafindra tao amin'ny Fonjan'i Rajaee Shahr tao Karaj, ivelan'i Tehran, izy sy ny gadra politika hafa ary taono nandaniany ny famonjana azy.
14Zeidabadi politikai elemző végzettséggel az Ettela'at napilapnál újságíróként kezdett dolgozni 1989-ben. Letartóztatása előtti években leginkább reformista újságoknak dolgozott.Amin'ny maha-mpanadihady ara-politika azy dia nanomboka tamin'ny asa fanaovan-gazety tao amin'ny Etela'at izay tamin'ny 1989, ary taona vitsivitsy mialoha ny nisamborana azy dia niasa tamin'ireo gazety reformista izy.
15Tagja volt az Iráni Újságírók Egyesülete igazgatótanácsának is.Mpikambana ao amin'ny filakevi-pitantanan'ny Fikambanan'ny Mpanao Gazety Iraniana ihany koa izy.
16A 2009-es vádemelés legfőbb oka az iráni Legfőbb Vallási Vezetőnek, Ali Hámeneinek írt nyilvános levele volt, amelyben megbízhatóság hiánya miatt kritizálta a vezetőt.Ny antony lehibe ntsarana azy tamin'ny 2009 dia ny taratasy misokatra nosoratany hoan'ny Mpitarika Faratampon'i Iran Ali Khamenei, nitsikera azy ho tsy ampy tamberin'andraikitra.
17A bírósági végzés szerint Zeidabadinak személyesen kell megjelennie Gonabadban a kormányzó hivatalában.Araka ny didim-pitsarana, tsy maintsy nankany amin'ny biraon'ny governoran'i Gonabad mihitsy i Zeidabadi tenany.
18„Korábban a teheráni ügyészség egyik hivatalnoka tájékoztatta Zeidabadi családját az újságíró száműzetésének végrehajtásáról, akik nem hittek neki. Nem gondolták volna, hogy hat év börtön után további kínszenvedésnek fogják kitenni” - mondta a forrás.“Talohaloha teo, nisy manampahefana iray avy ao amin'ny fampanoavan'i Tehran nampahafantatra tamin'ny fianakavian'Atoa Zeidabadi ny fampiharana amin'ilay mpanao gazety ny didy andefasana azy an-tsesintany, saingy tsy nino izany ny fianakaviana, satria tsy nieritreritra ry zareo hoe mbola hanampy fampijaliana hafa taorian'ny famonjana enin-taona ireo manampahefana,” hoy ny loharanom-baovao.
19Egy 2015. május 19-i posztban Zeidabadi felesége, Mahdieh Mohammadi Gordani, a következőt írta: „Eddig arra vártunk, hogy hat év után, május 21-én kiengedjék Ahmadot, de most azt mondták nekünk, hogy száműzni fogják a börtön után.Tao amin'ny pejy Facebook tamin'ny 19 Mey 2015 ny vadin'i Zeidabadi, Mahdieh Mohammadi Gorgani, no nanoratra hoe, “Niandry an'i Ahmad ho avotsotra izahay tamin'ny 21 Mey rehefa tany am-ponja nandritra ny enina taona, saingy ankehitriny ry zareo nilaza fa handefaazy an-tsesintany rehefa avy tany am-ponja.
20Úgy érezzük, hogy teljesen el vagyunk nyomva.”Mahatsiaro ho tena voageja tokoa izahay.”
212015. április 28-án Charlie Rose készített egy interjút Irán külügyminiszterével, Mohamad Dzsavad Zariffal.Tamin'ny antsafa nifanaovana tamin'i Charlie Rose, tamin'ny 28 avrily 2015 raha nanontaniana momba ireo mpanoratra gazety migadra ao Iran ny Minisitry ny raharaham-bahiny Javad Zarif, nilaza izy fa:
22Amikor az iráni bebörtönzött újságíróról kérdezte, a következőt mondta a külügyminiszter:Tsy managadra olona amin'ny heviny izahay. manana drafitra ny governemanta hanatsarana sy hanamafisana ny zon'olombelona eto amin'ny firenena.
23Mi nem tartóztatunk le embereket a véleményük miatt.Tahaka ny tokony ataon'ny governemanta rehetra.
24A kormány tervezi az emberi jogok megerősítését az országban, ahogy minden kormánynak tennie kellene.
25Úgy gondolom, hogy kormányként ez kötelességünk is az állampolgárok felé.Ary mino aho fa manana adidy izahay amin'ny maha-governemanta hanao izay amin'ny vahoakantsika.
26De azok az emberek, akik bűncselekményeket követnek el, vagy megsértik az ország törvényeit nem takarózhatnak azzal, hogy újságírók vagy politikai aktivisták.Saingy ny olona mahavita heloka bevava, manitsakitsaka ny lalànan'ny firenena kosa tsy afa-miafina amin'ny maha-mpanao gazety azy na mahampikatroka politika azy.
27Az embereknek be kell tartaniuk a törvényeket.Mila manaraka ny lalàna ny olona.
28Azonban amikor Ali Motahari iráni parlamenti képviselőt arról kérdezték 2015. május 12-én a Zanjan Egyetemen tett látogatása során, hogy vannak-e politikai foglyok Iránban, ő a következőt válaszolta:
29Néhány fogolynak nem volt szerepe a 2009-es eseményekben [utalás az adott év vitatott elnökválasztását követő tüntetésekre].Nefa raha nanontaniana amin'ny fisian'ny gadra politika ny mpikambana Parlemanta Ali Motahari tamin'ny fitsidihana ny Oniversiten'i Zanjan tamin'ny 12 may dia namaly toy izao izy:
30Ők egyszerűen csak reformista szemléleteik miatt vannak börtönben, vagy azért, mert aktívan részt vettek a reformista mozgalmakban.Tsy nanana anjara tamin'ny hetsika 2009 ny gadra politika sasantsasany [hetsi-panoherana nanaraka ny fifidianana filoha nampisy saritaka tamin'io taona io], fa nigadra noho ny fananany fomba fieritreretana reformista fotsiny
31Én személy szerint sohasem értettem, hogy milyen bűnt követtek el.