Sentence alignment for gv-hun-20131213-6754.xml (html) - gv-mlg-20131210-55369.xml (html)

#hunmlg
117 Nelson Mandela-idézet, melyet érdemes ismerniTenim-pahendrena 17 Avy Amin'i Nelson Mandela Tsara Vakian'ny Rehetra
2Nelson Mandela volt a Dél-afrikai Köztársaság első demokratikusan megválasztott elnöke.Nelson Mandela no filohan'i Afrika Atsimo voafidy ara-demokratika voalohany.
3A fotót a South Africa The Good News tette közzé, a Creative Commons licenc alatt (CC BY 2.0).Sary avy amin'i Afrika Atsimo The Good News, Creative Commons (CC BY 2.0).
4A Dél-afrikai Köztársaság első demokratikusan megválasztott elnöke, a Nobel-békedíjjal kitüntetett Nelson Mandela 2013. december 5-én 95 éves korában hunyt el [en].Namoy ny ainy tamin'ny Alakamisy 5 Desambra 2013 teo amin'ny faha-95 taonany i Nelson Mandela, filohan'i Afrika Atsimo voalohany voafidy tamin'ny fomba demokratika sy nahazo ny loka Nobel-n'ny Fandriampahalemana.
5A faji megkülönböztetés elleni küzdelem meghatározó alakjaként 27 évet töltött börtönben apartheid-ellenes tevékenysége miatt.Nigadra nandritra ny 27 taona izy noho ny tolona nataony manohitra ny rafitra fanavakavaham-bolokoditra tao Afrika Atsimo fantatra amin'ny anarana hoe apartheid.
61990-ben szabadon bocsátották, majd négy évvel később elnökké választották. Mandela, miután kitöltötte mandátumát, nem indult újra az elnöki posztért, mely szokatlan lépésnek számít az afrikai politikai színtéren.Navotsotra tamin'ny taona 1990, lasa filoham-pirenena izy efa-taona taty aoriana ary nandao izany toerana izany rehefa nahavitra ny fe-potoam-piasany, fihetsika tsy dia fahita firy eo amin'ny sehatry ny politika Afrikanina.
7A világszerte népszerű és közkedvelt államférfi ügyesen tudta forgatni a szavakat.Mahay mandaha-teny mahavariana ity olom-panjakana mamin'izao tontolo izao ity.
8Egyik leghíresebb mondása az 1964-es Rivonia-perben [en] elhangzott beszédéből származik, melyben a szabotázs vádjára felel. Mandela a következő kihívó szavakat [en] intézte a bírósághoz:Avy amin'ny lahateny nataony tao amin'ny fitsarana nandritra ny fitsarana momba ny raharaha Rivonia tamin'ny taona 1964 ny iray amin'ireo fomba fiteniny malaza voatsonga, hoy izy tamin'izany fotoana izany:
9Küzdöttem a fehérek elnyomása ellen és küzdöttem a feketék elnyomása ellen.Nitolona tamin'ny fanjakazakan'ny fotsy hoditra aho, ary nitolona tamin'ny fanjakazakan'ny mainty hoditra.
10Egy demokratikus és szabad állam képe lebegett mindig a szemem előtt, amelyben mindenki harmóniában él együtt és mindenkinek egyenlő lehetőség adatik meg.Nolalaiko ny tsangan-kevitra idealin'ny fiaraha-monina demaokratika sy afaka izay iarahan'ny olona rehetra miaina ao anatin'ny firindrana sy ny fahafaha-manao mitovy.
11Remélem, meg fogom élni ennek az eszmének a megvalósulását, de ha szükséges, kész vagyok meghalni érte.Izany ho idealy antenaiko hiainana sy hotontosaina. Saingy, raha ilaina, izany no idealy hiomanako ho faty.
12A Rivonia-perben elhangzó beszédén kívül Mandela számos bölcsessége vált szállóigévé élete folyamán.Ankoatra ny lahateniny tamin'ny raharaha Rivonia tao amin'ny fitsarana, namela fomba fiteny feno fahendrena sy azo tsarovana marobe i Nelson Mandela nandritra ny fiainany.
13Halála után szavai tovább élnek, számos Twitter felhasználó reagált ugyanis az afrikai politikus halálhírére tőle származó bölcsességek megosztásával.Na dia lasa aza izy, dia mbola miresaka amin'izao tontolo izao amin'ny alalan'ireo mpisera Twitter, izay naneho hevitra manoloana ny vaovao nahafatesany tamin'ny alalan'ny teniny nozaraina.
14A kitartásról:Momba ny fitsarana:
15A legnagyobb dicsőség nem az, hogy soha nem vallunk kudarcot, hanem hogy minden bukás után képesek vagyunk felemelkedni.« Aza tsaraina amin'ny fahombiazako aho; tsarao amin'ny isan'ny fotoana nianjerako sy nitsanganako aho. »
16Nem vagyok szent, hacsak nem úgy tartjuk, hogy a szent olyan bűnös, aki mindig próbálkozik.“Tsy olo-masina aho, raha tsy hoe mihevitra ianao fa ny olo-masina dia ilay mpanota miezaka hatrany” Nelson Mandela “
17A gyűlöletről:Mikasika ny Fankahalàna:
18A gyűlölet elködösíti az elmét és a józan gondolkodás útjában áll. Egy jó vezető nem engedheti meg magának, hogy gyűlöljön.« Manamaizina ny saina ny fankahalàna. Manakana eo amin'ny ny lalan'ny teti-panorona izany.
19Ha az ember képes a gyűlöletet elsajátítani, akkor a szeretetre is meg lehet tanítani, mivel a szeretet sokkal természetesebben fakad az emberi szívből, mint az ellenkezője.Tsy mahazaka mankahala ny mpitarika. » « Raha azo ampianarina hankahala izy ireo, dia azo nampianarina hitia, tonga ho azy kokoa ao am-pon'ny olombelona ny fitiavana noho ny mifanohitra amin'izany. »
20Senki se születik úgy, hogy gyűlöli a másikat a bőrszíne, a származása vagy a vallása miatt.Tsy misy nateraka hankahala… Momba ny famelan-keloka:
21Az embernek meg kell tanulnia gyűlölni, és ha képes a gyűlöletet elsajátítani, akkor a szeretetre is meg lehet tanítani, mivel a szeretet sokkal természetesebben fakad az emberi szívből, mint az ellenkezője.“Tsy matahotra ny hamela heloka noho ny fitadiavana fandriampahalemana ny olona mahery fo” « Hahavita zavatra maro eto amin'izao tontolo izao amin'ny alalan'ny fihetsika mamindra fo ianao noho ny amin'ny fihetsika mamalifaty. »
22A megbocsátásról:Momba ny fanatanjahantena:
23A bátrak nem félnek megbocsátani a béke érdekében. Többre visszük a világban könyörülettel, mint megtorlással.“Afa-manaitra ny fanantenana eo amin'izay vao nanjakan'ny famoizam-po ny fanatanjahatena. »
24A sportról:Momba ny fitarihan'olona:
25A sport reményt adhat ott, ahol egykoron kétségbeesés uralkodott.« Mitariha avy any aoriana - ary avelao ny hafa hahatsapa fa eo aloha izy ireo. »
26A vezetői képességről:Momba ny fanavakavaham-bolokoditra:
27Irányíts a háttérből, s hagyd, hadd higgyék, hogy ők vannak az élen.
28A faji előítéletekről: Megvetem a faji előítéletet, mert primitívnek tartom, akár fekete embertől, akár fehér embertől származik.“Ankahalaiko ny fanavakavaham-bolokoditra satria sokajiako ho lozabe izany, na avy amin'ny olona mainty hoditra izany na avy amin'ny fotsy hoditra. »
29Az eltökéltségről:Mikasika ny herimpo:
30Mindaddig lehetetlennek tűnik, amíg meg nem valósítják.« Toa tahaka ny zavatra tsy azo tanterahina mandra-pahavitany »
31Nem az a bátor ember, aki nem fél, hanem az, aki legyőzi a félelmét.« Tsy izay tsy mahatsiaro tahotra no atao hoe olona mahery fo, fa ireo izay mandresy izany tahotra izany. »
32Azoké a dicsőség, akik soha nem mondanak le az igazságról, még akkor sem, mikor a helyzet komornak és kilátástalannak tűnik.« Ny voninahitra dia ho an'ireo izay tsy mba miala mihitsy amin'ny marina, na dia toa ao anatin'ny aizina sy ny sarotra aza. »
33A szabadságról:Momba ny fahafahana:
34A szabadsághoz nem elég, ha levetjük láncainkat: úgy kell élnünk, hogy tiszteletben tartsuk és elősegítsük mások szabadságát.« Ny atao hoe afaka dia tsy ny mamaha fatotra olona iray ihany; fa miaina am-panajana sy manamafy ny fahalalahan'ny hafa. »
35A tanulásról:Momba ny fanabeazana:
36A tanulás a legerősebb fegyver, amivel megváltoztathatod a világot.« Ny Fanabeazana no Fitaovam-piadiana mahery indrindra ahafahanao manova izao tontolo izao. »
37A börtönbüntetésről:Momba ny fanagadrana:
38Azt mondják, addig nem ismerhetsz teljességében egy nemzetet, amíg nem voltál a börtönében.« Lazaina fa tsy misy olona mahafantatra tsara ny firenena iray raha mbola tsy tao anatin'ny fonjany. »
39A kötelességről:Momba ny adidy:
40Addig az ember nem nyugodhat békében, amíg nem teljesítette nemzetéhez és országához fűződő szent kötelességét.« Raha nahatontosa izay sokajiany ho andraikiny eo amin'ny vahoakany sy ny fireneny ny olona iray , dia afaka handry am-piadanana izy. »