# | hun | mlg |
---|
1 | Egyiptom: A győzelem pillanata | Ejipta: Ny fotoanan'ny Fandresena |
2 | Ez a poszt a Tüntetések Egyiptomban 2011 [en] bejegyzés sorozatunk része. | Ampahany amin'ny fandrakofana manokana ny Hetsi-panoherana Ejipta 2011 ity lahatsoratra ity. |
3 | Az emberek ünneplés közben meg is örökíttették a pillanatot a Felszabadulás terén | Ny fankalazan'ny vahoaka sy ny fandraketana an-tsary ny fotoanan'ny fankalazana tao amin'ny kianjan'ny Fanafahana |
4 | Folyamatosan jelennek meg azok a videók, amelyek megörökítették, hogyan reagáltak az emberek a Tahrír téren arra a történelmi pillanatra, amikor Mubarak lemondott egyiptomi elnöki tisztségéről. | Rehefa niala teo amin'ny Fitondrana an'i Ejipta i Mubarak dia nanomboka niseho iIreo horonantsary tahirin'ny vahoaka tamin'ny fampisehoana ireo fotoana manan-tantarasy ny fomba nandraisan'ireo vahoaka tao amin'ny Kianja Tahrir. |
5 | Először ez a videó jelent meg, amelyet a YouTube Citizen Tube szolgáltatása posztolt Twitterre [en]. | Voalohany dia ity horonantsary nozarain'ny YouTube's Citizen Tube avy amin'ny Twitter ity. |
6 | A felvételen látszik, hogy az emberek felfüggesztették az ünneplést az ima idejére, és csak annak befejeztével kezdenek örömrivalgásba, éneklésbe. | Ao anatin'izany, ireo vahoaka mampiato ny fankalazana mandrapaha-tapitry ny vavaka, ary teo izy ireo no velon-kira sy tehaka. |
7 | A következő videót 3Arabawy osztotta meg blogján. | |
8 | Itt szintén a Felszabadulás téri ünneplés látszik: egy bolt előtt, ahol a hírt a kirakatban lévő televízió közvetítette, majd az ugrándozó és ölelkező tömegben a téren, ahol az emberek zászlókat lengettek, táncoltak, összeölelkeztek és sírtak: | Ny horonantsary manaraka dia avy amin'i bilaogy 3Arabawy ary mampiseho ny fankalazana tao amin'ny Kianjan'ny Fanafahana ihany koa. Avy eo alohan'ny vata fahitalavitra iray ao anatina fitaratra izay mandefa ireo vaovao, amin'ny vahoaka be mitsinjaka sy mifamihina ao an-kianja, ireo vahoaka manofahofa ny saina, mandihy, mifanoroka sy mihiaka : |
9 | A barikádokon, az elnöki palota előtt is ünnepelték a hírt. | Teo amin'ny fanakanan-dalàna teo alohan'ny Lapan'ny filoham-pirenena dia nankalazaina ihany koa ity vaovao ity. |
10 | A felvétel készítője egy ponton annyira izgatottá vált, hogy megdöntötte a kamerát, ezért nekünk is jobbra kell döntenünk a fejünket, hogy jól lássuk a képet: | Ilay olona tao ambadiky ny kamera dia toa taitra ary nanova ny fizotran'ny kamera eo ampovoany, noho izany dia mila manongilana ny lohanao ianao raha te-hahita azy rehetra: |
11 | http://www.youtube.com/watch? | http://www.youtube.com/watch? |
12 | v=C-iyA2XGmIE | v=C-iyA2XGmIE |
13 | Ha csak azt vesszük alapul, hány mobil képernyő világít a felvételeken, akkor hamarosan még több videót fogunk látni az interneten az ünneplés pillanatairól. | Raha isan'ny fambàra ireo fafana mirehitra avy amin'ny vahoaka mihazona fitaovana finday, dia afaka hijery horonantsary maro mikasika ny vokatr'io fankalazana io ao amin'ny aterineto isika atsy ho atsy. |