# | hun | mlg |
---|
1 | Jemen: Győzedelmes péntek Szíriában és Jemenben | Yemen: Zomam-pandresena ho an'i Syria sy i Yemen |
2 | Ez a bejegyzés a Jemeni tüntetések 2011 [en] bejegyzés sorozatunk része. | |
3 | A pozíciójukhoz ragaszkodó despoták és elnyomó rezsimek ellen küzdő felkelők Szíriában és Jemenben szolidaritásból ugyanazt a címet adták múlthét pénteki tüntetéseiknek. | Nanambatra ny anarany amin'ny Hetsika isan-jomà, ho fiaraha-mientana, ny Revolisionera any Syria sy Yemen izay manohitra amam-bolana izao ny fitondrana mpanao didijadona sy be fihaikana. |
4 | A „Győzedelmes pénteken Szíriában és Jemenben” az aktivisták nemcsak ugyanazt a címet, hanem ugyanazokat a feliratokat, jelszavakat, hang- és videóanyagokat használták. | Ao amin'ny “Zomam-pandresena ho an'i Syria sy i Yemen” no nandritra ny ezaka ataony hizara tsy amin'ny anarana iray ihany, fa amin'ny saina mihofahofa mitovy, hiaka hatramin'ny rakipeo sy lahatsary aza, ny mpikatroka ao amin'ny firenena roa tonta. |
5 | A szabadságról szóló szíriai és jemeni ének betöltötte Szanaa 60. utcáját ezen a napon. | Hiakam-pahafahana ho an'i Syria sy i Yemen no re nanerana ny lalana faha-60 tany Sanaa tamin'ny “Zomam-pandresena ho an'i Syria sy i Yemen.” |
6 | (Alabdulkadir felvétele.) | (Lahatsary navoakan'i alabdulkadir) |
7 | Múlt pénteken a tüntetők szolidaritásból azt kiabálták Taizban: „feláldozzuk lelkünket és vérünket érted, Szíria.” | Tany Taiz tamin'ny Zoma, nihiaka ho fiaraha-mientana amin'i Syria “Manao sorona ny fanahinay sy ny ranay ho anao izahay ry Syria”. |
8 | (A videókat taizcitynet osztotta meg.) | (Lahatsary navoakan'i : taizcitynet) |
9 | A következő videóban azt skandálják „a jövő ingyen van, nem kell több Ali, nem kell Basar, a gonosztevők ideje lejárt, éljenek az arab emberek”. | Nihiaka izy ireo “Ny ampitso ho afaka, tsy misy Ali, tsy misy Bashar, efa lasa ny andron'ny fatsora, ho ela velona ny vahoaka Arabo”. |
10 | A tüntetők Hodeidahban is Szíria és Jemen szabadságáért kiáltottak. | Mpanao fihetsiketsehana any Hodeidah mihiaka ihany koa ho amin'ny fahafahan'i Syria sy i Yemen ary miara-mientana amin'i Dara'a. |
11 | (Videó: shababalhodeidah) | (Lahatsary navoakan'i : shababalhodeidah) |
12 | Átérve Szíriába: Tadmorban a szíriai tüntetők azt skandálták: „Szíria és Jemen egy [ország].” | Raha ho any Syria kosa, tany Tadmor, Mihiaka tahaka izao kosa ny mpanao fihetsiketsehana Syriana “Iray i Syria sy i Yemen.” |
13 | (A videót SHAMSNN osztotta meg.) | (Lahatsary navoakan'i : SHAMSNN) |
14 | Halabban az emberek a jemeni jelszavakat ismételték: „inkább a halál, mint a szégyen”. | |
15 | A szíriai Idlibben is a jemeniekkel szolidarítottak. | Tany Halab, namerina hiaka Yemenita ry zareo “Aleo maty toy izay afa-baraka” |
16 | Ez a bejegyzés a Jemeni tüntetések 2011 [en] bejegyzés sorozatunk része. | Ary tany Idlib, Syria, nihiaka ho fiaraha-mientana amin'i Yemen ny mpanao fihetsiketsehana. |