# | hun | mlg |
---|
1 | Viccből raboltak el és vetkőztettek le egy kirgiz újságírónőt | Fakàna An-Keriny Mpanao Gazety Tany Kyrgyzstan: Sangisangy Ratsy sa Heloka Be Vava? |
2 | Nazira Ajtbekova közismert televíziós bemondó Kirgizisztánban. Nemrég feljelentést tett egy bulvárlap újságírói ellen, akik elrabolták és azzal fenyegették, hogy megölik őt, mindezt „valójában viccből”, a lap kedvéért csinálták. | Nazira Aytbekova, mpanolotra fandaharana malaza amin'ny fahitalavitra any Kyrgyzstan, dia nitory ireo mpanao gazety “mpanàla azy” izay naka an-keriny sy nandrahona ny hamono azy toy ny ‘ sangisangy mahazatra' ho an'ny gazetiny. |
3 | A kirgiz állami televízió népszerű szórakoztató műsorát vezető Ajtbekova szerint [ru] elrablói fegyvert fogtak rá és bekötött szemmel vitték el egy elhagyott területre a fővároson, Biskeken kívülre. | Araka an'i Aytbekova [ru], izay mpanolotra fandaharana fialam-boly ankafizin'ny maro amin'ny fahitalavi-panjakana Kyrgyz, norahonana tamin'ny basy sy notampenana maso ary nalaina an-keriny nentina tany amin'ny tany efitra ivelan'i Bishkek, renivohitry ny firenena izy. |
4 | Több férfi arra kényszerítette, hogy vegye le egyes ruhadarabjait, azzal fenyegették, hogy megerőszakolják és megölik őt. | Avy eo lehilahy maro no nanery azy hanala ny ampahany amin'ny akanjony, nandrahona ny hanolana sy hamono azy. |
5 | Az egyik férfi mindent felvett kamerával. | Ny iray amin'ireo lehilahy ireo dia naka sary ny fihetsika rehetra. |
6 | Egy idő után megparancsolták Ajtbekovának, hogy csukja be a szemét. | Ary afaka fotoana fohy dia nasaina nakimpiny ny mason'i Aytbekova. |
7 | Amikor kinyitotta, a biskeki Super-Info bulvárlap három újságíróját látta maga előtt, akik azt mondták neki, hogy mindez csak vicc volt. | Rehefa nihiratra izy, dia nahita mpanao gazety tabloida telo avy amin'ny Super-Info any Bishkek izay nilaza taminy fa sangisangy io natao azy io. |
8 | Ajtbekovának a legfinomabban szólva sem tetszett a „vicc”. | Tsy nankasitrahan'i Aytbekova ilay ‘sangisangy', izay no azo ilazana azy. |
9 | Az eset után a médiának adott nyilatkozatában azt mondta [ru], hogy majdnem szívrohamot kapott az elrablás ideje alatt. | Tamin'ny resany tamin'ny haino aman-jery taorian'ny zava-niseho, dia nolazainy fa ‘saika tratry ny aretim-po' izy nandritra ny fakàna an-keriny azy. |
10 | Az újságíró édesanyja hozzátette, hogy Ajtbekova asztmás, ezért bármi megtörténhetett volna vele. | Nolazain'ny renin'ilay mpanao gazety fa misohika Aytbekova ary ‘ tsy fantatra izay zavatra mety hitranga aminy'. |
11 | A műsorvezető feljentést tett [en] a rendőrségen. | Nametraka fitarainana tany amin'ny mpitandro ny filaminana ilay mpanao gazety. |
12 | Nazira Ajtbekova könnyekben tört ki, amikor a média képviselőinek számolt be „poén elrablásáról”. | Nazira Aytbekova mitomany eo am-pitantarana amin'ny haino aman-jery ny momba ilay ‘sarintsarinà' fakàna an-keriny natao taminy. |
13 | A fotó a „Fekete humor vagy ártatlan csíny?” című YouTube videó egy képkockája. | Mbola nalaina tamin'ny lahatsary ‘Vazivazy Mainty sa sangisangy ?' nampakarin'ny KTRKkg tao amin'ny Youtube ny 2 Novambra, 2012. |
14 | 2012. november 2., KTRKkg. | Ny haratsian'ilay ‘sangisangy' |
15 | Undorító vicc A „poén emberrablásra” rengeteg felháborodott reakció érkezett a fórumokon és a közösségi médiában. | Ilay ‘sarintsarinà fakàna an-keriny' dia niteraka fanehoan-kevitra nipatrapatraka feno hatezerana tanatin'ireo seha-piresahana vaovao sy haino aman-jery sosialy. |
16 | Alina Alimkulova ezt írta Twitteren [ru]: | Alina Alymkulova dia nibitsika [ru]: |
17 | @Alisha_A_: A „Super-Info” tényleg nagyon vicces. | @Alisha_A_: Tena manana vazivazy [adala] ny ‘Super-Info'. |
18 | Mindig is mondtam, hogy az egy ostoba újság. | Efa nolazaiko foana fa gazety adaladala io. |
19 | Szegény Nazira Ajtbekova, szívromahot is kaphatott volna. | Nazira Aytbekova mahantra, saika tratran'ny aretim-po. |
20 | Idióták. | Adala. |
21 | Zarema Dzsunuszova hozzátette [ru]: | Nampian'i Zarema Zhunusova [ru]: |
22 | @Zarema1407: A legabszurdabb, hogy ha Ajtbekova nem csinált volna botrányt, az olvasók csak röhögtek volna, amikor a „valójában viccről” olvasnak a lapban. | @Zarema1407: Ny zavatra tsy ampy kely dia tsy nasehon'i Aytbekova daholo ny tantara [momba ilay zava-niseho], dia ho toran'ny hehy ny mpamaky eo am-pamakiana ny ‘ sangisangy tsotra' avoaka ao amin'ny gazety. |
23 | Szintén a Twitteren egy Sumsarbek nevű felhasználó írta [ru]: | Mbola tao amin'ny Twitter ihany no nanoratan'i Sumsarbek [ru]: |
24 | @SumsarbekObbO: A szexuális erőszak nem vicc!!! | @SumsarbekObbO:Tsy sangisangy ny herisetra mamoafady !!! |
25 | Egy „smarty” nevű felhasználó a knews.kg fórumán hasonló véleményen volt [ru]: | Ny mpampiasa ‘smarty' ao amin'ny seha-piresahana vaovao knews.kg dia nanana [ru] fomba fijery nitovitovy amin'izany : |
26 | …Bocs, de [azt éreztetni egy nővel, hogy erőszak áldozata lesz] nagyon távol áll a vicc [fogalmától]!!! | …Mahonena fa [ny famelàna vehivavy iray hahatsiaro ho voaolana ] dia tena lavitry ny atao hoe sangisangy !!! |
27 | Igaza van, az ilyen idiótákat bíróság elé kell állítani. | Marina ny azy, tokony halefa any amin'ny fitsarana ireo adala ireo. |
28 | Az újság bűne? | Hanasazy ny gazety ? |
29 | Néhány netező szerint azt a lapot is meg kellene büntetni, ahol az Ajtbekovát elrabló újságírók dolgoznak. | Ny sasany amin'ny mpiserasera amin'ny aterineto dia mino fa ny gazety izay iasan'ireo mpanao gazety naka an-keriny an'i Aytbekova dia tokony koa ho voasazy. |
30 | Egy „OOK” nevű felhasználó javaslata [ru]: | Ohatra, ‘OOK' dia nanolo-kevitra : |
31 | Azt az unalmas lapot be kellene szüntetni az ilyen viccekért… és ezeket az idiótákat bíróság előtt kellene felelősségre vonni, mert megsértették más ember jogait és személyes szabadságát, és mert lelkileg és fizikailag is ártottak neki…!!! | tokony hakatona ny gazety mahasosotra noho ireo vazivazy ireo… ary ireo adala ireo dia tokony hatolotra ny fitsarana heloka be vava noho ny fanosihosena ny zo sy ny fahalalahan'ny olona sy fanaovany herisetra ara-tsaina sy ara-batana…!! |
32 | A Super-Info lap ugyanakkor azt állítja, a szerkesztőség nem engedélyezte, hogy megalázóan és erőszakosan bánjanak az újságírók Ajtbekovával. | Na dia izany aza, ny gazety Super-Info dia nilaza fa ny mpiasa miandraikitra ny fanoratana dia tsy nanome alàlana amin'ny fampihorohoroana sy ny fampiasan-kery nataon'ireo mpanao gazety izay naka an-keriny an'i Aytbekova. |
33 | A két újságírót, aki részt vett az incidensben, kirúgták [en]. | Mpanao gazety roa izay nandray anjara tamin'iny zava-niseho iny no voaroaka. |
34 | A netezők egy részét ez sem győzte meg. | Fa maro ireo mpiserasera amin'ny aterineto no tsy resy lahatra. |
35 | Nazgul írja [ru]: | Ny mpampiasa ‘Nazgul' dia nanoratra [ru] hoe: |
36 | A Super-Info már kijelentette, hogy semmi köze az esethez, és az újságírókat hibáztatta a történtekért. | Efa nilaza fa tsy nisy fifandraisana tamin'io zava-niseho io ny mpitantana ny Super-Info, manameloka ireo mpanao gazety tamin'izay zava-nitranga. |
37 | Csakhogy azt senki nem kérdezte meg, hogyan lehetséges, hogy az újságírók ezt tették a vezetés tudta nélkül. | Na dia izany aza, tsy nisy nanontany izay antony nahafahan'ireo mpanao gazety nanao iny zavatra iny [ fakàna an-keriny] nefa tsy fantatry ny mpitantana. |
38 | Az újságírók terveit és feladatait mindennap a reggeli megbeszéléseken egyeztetik az összes szerkesztőségben… | Any amin'ny birao fanaovana asa soratra rehetra, ny soritr'asa sy ny asa ataon'ny mpanao gazety isan'andro dia ifanakalozan-kevitra amin'ny fivoriana isa-maraina isan'andro… |
39 | A lap gyorsan cselekedett, hogy az eset által okozott károkat minimálisra csökkentse. | Haingana ny fiasan'ny gazety hanamaivanana ny dona vokatry ny zava-niseho. |
40 | Agyilet Kaszimov ír erről [ru] a kloop.kg oldalon: | Toy ny filazàna nataon'i Adilet Kasymov tao amin'ny kloop.kg: |
41 | Meg akartam nézni a többi valójában viccüket, melyeket más hírességekkel kiviteleztek. | Te-hijery ny sangisangy tsotran-ndry zareo miaraka amin'ny olo-malaza hafa aho. |
42 | Meg fognak lepődni, de az összes ilyen vicces videót levették az oldalról. | Ho gaga ianareo, fa nofafany tao amin'ny tranonkalany ny rakitsary rehetra misy ireo sangisangy ireo. |
43 | Ezenfelül a lap szerkesztősége mindenkit megkeresett telefonon, aki ilyen vicc áldozata lett, hogy írjon alá olyan dokumentumokat, melyek szerint beleegyezésüket adták a valójában viccekhez… | Ankoatra izany, niantso ireo rehetra izay niharan'io sangisangy io ny mpiasa miandraikitra ny fanoratana, mba hanao sonia ireo taratsy manazava fa nanaiky handray anjara tamin'ilay sangisangy izy ireo… |
44 | Nazira Ajtbekova férje azt nyilatkozta [ru], ő mindent meg fog tenni azért, hogy a felesége elrablásában érintett összes ember megkapja büntetését: | Lazain'ny vadin'i Nazira Aytbekova fa hanao izay rehetra azony atao izy mba hahazahany antoka fa ho voasazy izay rehetra niray tsikombakomba tamin'ny fakàna an-keriny ny vadiny : |
45 | Amit tettek, az megalázó; erőszakkal fenyegették és azzal, hogy megölik. | [Azo sokajiana ho ] fahambaniana ny nataon-dry zareo, ny fandrahonana hanolana, sy ny fandrahonana hamono. |
46 | Ezek mind szerepelnek a büntető törvénykönyvben. | Hojerena eo ambanin'ny lalànan'ny heloka be vava ireo fihetsika rehetra ireo. |
47 | Ezek a tettek mind büntethetők. | Tafiditra anatin'ny andraikitry ny ady heloka be vava ireo fihetsika rehetra ireo. |
48 | Nem fogunk szemet hunyni felettük. | Tsy hihemotra izahay. |
49 | A Super-Info szerkesztősége többször kérte, hogy bocsássunk meg nekik, de megbocsátásnak itt nincs helye. | Nangataka famelan-keloka im-betsaka tamiko ny trano famoahan-gazetin'ny Super-Info, fa tsy misy resaka ny famelan-keloka. |