Sentence alignment for gv-hun-20120227-3001.xml (html) - gv-rus-20120225-10504.xml (html)

#hunrus
1Egyesült Államok: Újabb támadás a bevándorlók kultúrája ellenСоединенные Штаты: оскорбление культуры иммигрантов
2Felháborodást okozott a döntés, mely kiveszi az állami iskolák tantervéből a mexikói-amerikai tanulmányokat, ami az arizonai Tucsonban az 1998-as bevezetés óta volt a tanterv része.Исключение из школьной программы курса истории американцев мексиканского происхождения, введенного в школах города Тусон, штат Аризона, в 1998 году, привело к возмущению общественности.
3Sok számára a program leépítése és a nagy számú könyvek elkobzása élő példája annak az ultrakonzervatív programnak, amely veszélyezteti a régió kulturális és történelmi sokszínűségét.Для многих запрет этого школьного курса, а вместе с ним и конфискация большого количества книг, является живым примером крайне консервативных мер, направленных против культурного и исторического наследия региона.
4A döntés, melyet januárban hagyott jóvá a Tucsoni Független Iskolakörzet felügyelője, John Hupperthal, a HB 2281-es törvény ARS-15-112 [en] rendeletén alapul.Решение, принятое в январе главой Независимого школьного округа Тусона Джоном Хаппеталом, опирается на подзаконный акт ARS-15-112 [анг], принятый во исполнение закона HB2281.
5Ahogy Jasmine Villa a LatinitasMagazine-on [en] elmagyarázza, ez a törvény betiltja azokat a kurzusokat, melyek:Как объясняет Жасмин Вилла в LatinitasMagazine [анг], закон запрещает курсы и предметы, которые: Вот некоторые из запрещенных книг:
6Itt az elkobzott könyvek listájának egy része:«Буря» Уильяма Шекспира «Педагогика угнетенных» Паулу Фрейре
7Kattints ide [en] a teljes listáért.«Захваченная Америка: история чикано» Родольфо Акуньи
8Itt pedig egy videó az etnikai tanulmányok betiltása ellen tüntető diákokról és tanárokról:«Чикано: История движения за защиту гражданских прав мексиканских американцев» Артуро Росалеса
9Ahogy várható volt, a szolidaritás, amelyet az állam ellenőrizni akart, nem csak Tucsonban, hanem az Egyesült Államok több másik régiójában is érezhető volt.«500 лет истории чикано в картинках» Изабель Мартинез Здесь [анг] представлен полный список запрещенных книг.
10Junot Diaz, Laura Esquivel, Ana Castillo és más írók, valamint különféle, az oktatásnak, irodalomnak és a véleménynyilvánítás szabadságának szentelt szervezetek nyíltan elutasították ezt az alkotmányellenes intézkedést.Видеорепортаж о выступлениях учеников и учителей против запрета учебного курса [анг]: Как и следовало ожидать, национальное самосознание, которое так хотели задушить, проявилось не только в Тусоне, но и в других регионах США.
11Хунот Диас, Лаура Эскивель, Анна Кастильо и другие писатели, а также организации в области литературы, образования и свободы слова публично осудили это действие как противоречащее конституции.
12Online peticiókat [en] és blogokat indítottak, hogy támogassák a mexikói-amerikai tanulmányok visszaállítását.В сети были созданы тематические блоги и сайты по сбору подписей [анг] в поддержку возобновления курса мексикано-американской истории.
13A Történelem Betiltása [en] blog például videókat gyűjt össze, melyeken a betiltott könyvek részeit felolvasó, éneklő és illusztráló emberek láthatóak.Блог Banning History [анг], например, принимает видеоролики, в которых люди читают, поют или разъясняют отрывки из запрещенных книг.
14„Nem cenzúrázhatod a könyveket!”, street art Tucsonból (Arizona)."Им не запретить книг", плакаты на улицах Тусона.
15Fénykép crjp Flickr felhasználótól. Közzétéve CC BY-NC 2.0 engedéllyel.Фото пользователя Flickr crjp (CC BY-NC 2.0).
16A Tanár Aktivista Csoport (TAG) [en] az Iskolák Újragondolásával [en] együttműködésben figyelemfelhívásként elindított egy kampányt „Egy történelem se illegális: kampány a történeteink megmentéséért” címmel.Группа учителей-активистов (Teacher Activist Group, TAG) в сотрудничестве с Rethinking Schools запустила кампанию для увеличения осведомленности людей под названием «История не может быть незаконной: движение в защиту нашей истории».
17A betiltott program óráin alapuló kiterjesztett tantervet is készítettek, melyet a szólásszabadságért és a kulturális sokszínűségért való küzdelemről szóló órákkal egészítettek ki.Кроме того, был создан расширенный учебный курс, основанный на материалах запрещенной программы и дополненный материалами по борьбе за свободу слова и культурное разнообразие.
18Ez a szolidaritáshullám határozottan erőt nyer majd, hiszen ez egy nagyon hatékony ellenszere a hatalommal való visszaélésnek, a félelemnek és a rasszizmusnak.Эта волна солидарности, однозначно, будет набирать силу, так как это является эффективным противоядием от страха, расизма и злоупотребления властью.
19Márciusban a Librotraficante [en] karavánja Houstonból (Texas) Tucsonba érkezik, hogy cenzúrázott könyveket osszon szét.В марте из Хьюстона, штат Техас, в Тусон прибудет Librotraficante - колонна с новыми книгами, которые должны возместить запрещенные.
20Itt egy videó az író, Tony Díaz által szervezett karavánprojektről:Писатель Тони Диаз рассказывает о проекте Librotraficante: Перевод Михаила Денисова