# | hun | rus |
---|
1 | Jamaikai nők online szólalnak fel a szexuális zaklatás ellen | Женщины Ямайки высказываются онлайн против “широко распространенной болезни” публичных сексуальных домогательств |
2 | Szobor az Emancipáció parkban a jamaikai New Kingstonban. | Статуя в Парке Эмансипации, Нью-Кингстон, Ямайка. |
3 | Fotó: Dubdem e FabDub, CC BY 2.0 licenc. | Фото сделано Dubdem e FabDub, использовано в соответствии с лицензией CC BY 2.0. [Все ссылки направляют на англоязычные страницы] |
4 | A jamaikai véleményújságíró Karen Lloyd egyik cikkében saját élményeire támaszkodva ír az általános társadalmi problémává vált nyilvános szexuális zaklatásról. (A világ más pontjain „Éva ugratása” néven ismert jelenség.) | Приглашенный газетный обозреватель в Ямайке решила принять участие в решении всё более распространяющейся социальной проблемы публичных сексуальных домогательств (известных по всему миру как “Eve teasing“), поделившись в статье своим опытом. |
5 | Karen Lloyd írása érdekes fogadtatásban részesült, főleg a férfiak részéről. | Очень интересно отреагировала на рубрику Карен Ллойд общественность, и в особенности мужчины. |
6 | Egy férfi kommentelő Lloyd azon állításával szállt vitába, mely szerint a nők nemi szerve nem „közösségi fogyasztásra” való. Az olvasó válaszában rámutatott, hogy a vaginák a „hátsó utcákon” (Jamaika szexuális szolgáltatásokról híres részei) igenis a közösség tulajdonát képezik. | В одном из ответов, читатель-мужчина подверг сомнению утверждение Карен Ллойд о том, что половые органы не предназначены для общественного потребления, обратив внимание на то, что вагины являются общественной собственностью на ‘Back Road' (ссылка на известный район в Ямайке, где женщины пристают к мужчинам, предлагая свои услуги). |
7 | Az irodalomtudós Dr. Carolyn Cooper is felfigyelt a jamaikai lányok és nők verbális és fizikai bántalmazásának állandósult problémájáról szóló cikkre, és az általa kiváltott reakciókra. | Литературовед Кэролайн Купер не оставила без внимания эту рубрику и реакцию общественности на «постоянную проблему вербального и физического насилия девушек и женщин в Ямайке». |
8 | Teljesen megsemmisítette a „hátsó utca-érvelést”: | Она яро опровергла аргумент касательно “Back Road”, сказав: |
9 | Lloyddal ellentétben, a nők a „hátsó utcán” szexet árulnak. | В отличие от мисс Ллойд, женщины на «Back Road» торгуют сексуальными услугами. |
10 | Még akkor is, ha ez így van, a női szexmunkások vaginája nem köztulajdon. | И даже учитывая это, вагина женщины, принадлежащей к секс-индустрии, не является общественной собственностью. |
11 | Bármennyire is okosan próbálják áruba bocsátani, a női szexmunkás vaginája a saját tulajdona, ezért joga van eldönteni, hogy mennyit ér, és hogyan használja. | Хорошо продающаяся или нет, вагина подобной женщины - это личная часть тела. И ее владелица имеет право самостоятельно определять ее назначение и ценность. |
12 | Még reménytelen gazdasági helyzetben is az ő döntése megválogatni a kuncsaftjait. | Она имеет право выбирать своих клиентов, даже находясь в плачевном экономическом состоянии. |
13 | A szexmunkásoknak is vannak jogaik. | Работницы секс-индустрии имеют права. |
14 | Alapvető joguk a szexuális zaklatás elleni védelem. | Они имеют основное право быть защищенным от сексуального насилия. |
15 | Szexet árulni nem azt jelenti, hogy feladjuk a méltóságunkat. | Кроме того, продажа сексуальных услуг не означает, что человек отказывается от достойного к нему обращения. |
16 | Lloyd cikkében azzal a főleg férfiak által hangoztatott véleménnyel foglalkozik, mely szerint a nők öltözködésükkel provokálják a férfiak viselkedését. Az író saját élményével kezdte a cikket: egyszer pofon vágott egy férfit, mert megfogta a mellét. | Колонка Ллойд начинается с личного рассказа о том, как она дала пощечину мужчине за то, что он «потискал» ее грудь, только для того, чтобы столкнуться с его нелепым объяснением (он сделал это, потому что она выглядела очень привлекательно). |
17 | A férfi indoklása egészen nevetséges volt, azt mondta, azért tette, mert Lloyd annyira jól nézett ki. | В своей статье Ллойд в центр внимания поставила предположение, которого в основном придерживаются мужчины, а именно, что женщины сами напрашиваются на то, что они получают, одеваясь или выглядя определенным образом. |
18 | „Ezek szerint egy vonzó nő felelőssége, ha akaratán kívül felhívja magára az emberek figyelmét” - írja Cooper blogbejegyzésében. | “Видимо, привлекательная женщина должна брать на себя полную ответственность за то, что она вызывает нежелательное внимание», - написала Купер в своем блоге. |
19 | Sajnos a férfiak nagy része úgy tűnik, egyetért ezzel az állítással. | К несчастью, многие представители противоположного пола видимо придерживаются данного мнения. |
20 | Például az a kommentelő, aki Lloyd cikkére reagálva a következő kérdést tette fel: a vagina nem köztulajdon, de a nők élvezik a provokációt, nem? | Возьмем к примеру одного мужчину, который в своем ответном письме на колонку Ллойд задает редактору вопрос: «Вагина это не общественная собственность, но женщины напрашиваются на это?». |
21 | Cooper ezt válaszolta: | Купер ответила: |
22 | Ez a levélíró még biztos az előző évszázadban ragadt: „A hölgyeknek nem illene erkölcsösebb öltözéket viselniük?” | Отсталый человек заканчивает свое письмо раздражающим вопросом: «Разве женщины не ответственны быть более скромными в своем одеянии?» |
23 | Itt nem arról van szó, hogy egy nő hogyan öltözködik. | Дело не в том, как одеваются женщины. |
24 | A szexuális zaklatás folyamatos veszély még azokban a társadalmakban is, ahol a nőknek a fejük tetejétől a lábujjukig el kell magukat takarniuk. | Даже в обществах, в которых женщины покрыты с ног до головы, сексуальное насилие представляет собой постоянную угрозу. |
25 | A férfiak felelőssége megálljt parancsolni, és kordában tartani a kezüket és péniszüket. | Мужчины ответственны за проявление сдержанности и держание их рук и пенисов под контролем. |
26 | Ahelyett, hogy a nők azzal hitegetik magukat, hogy a nem kívánatos szexuális figyelem bóknak számít, inkább harcolniuk kellene. | Вместо попадания в ловушку, думая, что нежелательное сексуальное внимание - это комплимент, женщины должны вести ответную борьбу. |
27 | Nem ülhetünk tétlenül, áldozatokként. | Мы не можем пассивно усматривать в себе жертву. |
28 | Tudatosítanunk kell bennük, hogy nem játszhatnak velünk az akaratunk ellenére. | Мы должны дать мужчинам понять, что они не имеют право приставать к нам против нашей воли. |
29 | A leghatásosabb válasz a szexuális zaklatásra a verbális vagy fizikai visszavágás. (…) | И неожиданный ответ на сексуальное насилие - неважно вербальное или физическое - может быть наиболее эффективным сдерживающим средством. […] |
30 | Mindenki érintett: gazdagok és szegények; feketék, fehérek és barna bőrűek; minden egyes etnikai csoport. | Включая всех: проживающих на окраине и в центре, черных и белых; каждую этническую группу. |
31 | Semmit nem ér az, amit az ország függetlenségéről és a személyes függetlenségünkről mondunk, ha ezt az elterjedt betegséget nem tudjuk kezelni. | Все наши разговоры о независимости, и национальные и личные, абсолютно ничего не значат, если мы не можем вылечить эту широко распространенную болезнь. |
32 | A téma nagy nyilvánosságot kapott a közösségi média oldalakon is, a jamaikai Facebook felhasználók egyre több, a témával foglalkozó linket osztanak meg. Például ezt, melyben elmagyarázzák mennyire káros a nőkre az utcai zaklatás, és hogy a férfiak mit tudnak tenni ennek a megakadályozására. | Обсуждение получает небольшую поддержку в социальных сетях так как ямайские пользователи Facebook делятся ссылками, такими как эта, которые объясняют, чем уличные домогательства опасны для женщин и что мужчины могут сделать, чтобы помочь избавится от этой проблемы. |