Sentence alignment for gv-hun-20140116-6779.xml (html) - gv-rus-20131217-27109.xml (html)

#hunrus
1Az orosz kormány blokkolhat egy honlapot, ha az nem engedélyezett tüntetésre biztatРоссийское правительство сможет блокировать сайты за призывы к несанкционированным собраниям
2A közösségi oldalak, amelyekre hatással lehet egy új jogszabály, amely a nem engedélyezett tüntetésekről információt tároló honlapok ellen irányul.Социальные сети могут пострадать от нового закона против веб-сайтов, размещающих информацию о несанкционированных собраниях.
3A képet Kevin Rothrock szerkesztette.Коллаж Кевина Ротрок.
4Az orosz parlament hamarosan szavazni fog egy törvényről, amely felhatalmazza a Legfőbb Ügyészséget arra, hogy elérhetetlenné tegyen minden olyan honlapot, amely nem engedélyezett tüntetésen való részvételre biztat.Российский парламент вскоре проголосует о принятии закона, который уполномочит Генеральную прокуратуру закрывать любые веб-сайты, которые размещают контент, подстрекающий людей принять участие в несанкционированных собраниях.
5A 380323-6-os [ru] törvénytervezet a nacionalista demonstrációkra irányul, de bármilyen más, nem engedélyezett tüntetésre is vonatkozhat.Проект закона № 380323-6 нацелен против демонстраций националистов, но по сути может быть применен к несанкционированным собраниям любого типа.
6A törvénytervezet szövege a következőket határozza meg tiltottként:Текст закона позиционирует размещение следующей информации как запрещенной:
7[Online] információ, amely felhívást tartalmaz lázadásra, szélsőséges tevékenységekre, etnikai és (vagy) vallási alapú gyűlöletkeltésre, részvételre terrorista tevékenységben vagy részvételre olyan nyilvános rendezvényeken, amelyek megtartása a megfelelő szabályzatokba ütközik […].[И]нформации, содержащей призывы к массовым беспорядкам, осуществлению экстремистской деятельности, разжиганию межнациональной и (или) межконфессиональной розни, участию в террористической деятельности, участию в публичных массовых мероприятиях, проводимых с нарушением установленного порядка […]
8A törvényjavaslatot három különböző párthoz tartozó képviselők (Egyesült Oroszország, Oroszországi Liberális Demokrata Párt és a Kommunista Párt) nyújtották be november elején, valószínűleg az október közepén Moszkva külvárosában történt etnikai zavargások [en] [GV] nyomán.Представители трех политических партий (Единая Россия, ЛДПР и Коммунистическая партия) вынесли на рассмотрение проект закона в начале ноября, возможно в ответ массовые беспорядки, которые произошли на юге Москвы в середине октября.
9A törvény azokra a demonstrációkra fókuszál, amelyeknél felmerül annak veszélye, hogy pogrommá lényegülnek át, ugyanakkor alkalmazható az összes engedély nélküli nyilvános eseményre [ru], így felhatalmazhatja a kormányt arra hogy betiltson bármely, tetszőleges tüntetésről információkat megosztó honlapot.Несмотря на то, что закон направлен на демонстрации, угрожающие погромом, он может быть применен ко всем несанкционированным общественным собраниям. Данный закон может дать правительству полномочия блокировать сайты за размещение информации о митингах любой направленности.
10Ez a törvényjavaslat ráadásul szigorúbb végrehajtási protokollt tartalmaz, mint bármelyik eddigi internetre vonatkozó szabályozás.Законопроект также содержит более строгие обязательные к исполнению нормативные требования, чем существующие в интернете на данный момент.
11A törvénysértő honlapok betiltásának folyamata bírói eljáráson kívüli és azonnali lenne.Блокировка доступа к веб-сайтам, которые нарушат закон, будет проводится немедленно и без судебных разбирательств.
12A törvénytervezet szövege szerint az internetszolgáltatóknak azonnal blokkolni kell majd a hozzáférést a törvénysértő honlapokhoz, amint megkapják az értesítést a Legfőbb Ügyészségtől.Согласно тексту законопроекта, веб-провайдеры должны будут блокировать доступ к нарушающим закон ресурсам немедленно по получению уведомления от Генеральной прокуратуры.
13Nem lenne türelmi idő, ami alatt a honlapoknak esetleg lenne ideje eltávolítani a kétes tartalmat.Периода отсрочки, в течение которого сайты могли бы удалить запрещенный контент, предоставляться не будет.
14(Az online gyermekpornográfiát, öngyilkosságra és illegális drogokra vonatkozó információt célba vevő RuNet feketelista [GV] valóban ad egy rövid időt a honlapoknak az illegálisként megjelölt tartalom letörlésére, mielőtt az ellenőrök hozzáadják azokat a feketelistához.)(Закон о черном списке рунета, в который попадают сайты, содержащие детскую порнографию, информацию побуждающую к суициду и употреблению наркотических веществ, предоставляет возможность веб-сайтам удалить незаконный контент до того, как сайт будет добавлен в черный список.)
15A honlap tulajdonosainak azonosítása és értesítése csak azután kezdődik el, miután az internetszolgáltatók blokkolták a hozzáférést a honlaphoz (nem máshol, mint a domain szintjén).Только после того, как веб-провайдеры заблокируют доступ к ресурсу (всему домену, на котором он находится) начнется процесс установления личности и информирования владельцев веб-сайта.
16Úgy tűnik, hogy ez a törvényhozási kezdeményezés számos különböző orosz politikai irányvonal összefutásának az eredménye.Мнения представителей различных политических партий, кажется, сходятся к одному - принять эту законодательную инициативу.
17Az októberben, Moszkva külvárosában történt zavargások után a kormány egyre inkább annak jeleit mutatta, hogy növekvő nemzetbiztonsági fenyegetésnek tartja a nacionalizmust.После беспорядков на юге Москвы в октябре, в правительстве к националистам стали относится, как к все больше и больше возрастающей проблеме, угрожающей государственной безопасности.
18Egy Vlagyimir Putyin részvételével tartott konferencián [ru], nem sokkal a zavargások után az Etnikai Viszonyok Elnöki Tanácsának számos tagja kritizálta a nacionalistákat az oroszországi etnikai feszültségek súlyosbítása miatt.На конференции с Владимиром Путиным вскоре после беспорядков несколько членов Президентского Совета по межнациональным отношениям осуждали националистов за обострение межнациональной проблемы в России.
19Néhány tag még a terroristákhoz is hasonlította a nacionalistákat.Некоторые члены даже сравнивали националистов с террористами.
20Legújabban a 2013 december 12-i, a Föderáció Állapota beszédében [ru] Putyin hozzáadta a nacionalistákat az úgynevezett “Erkölcstelen Internacionáléhoz”, az etnikai gengszterek, korrupt zsaruk, és nacionalista szeparatisták szentségtelen uniójához.В последнее время в своей речи на Совете Федерации 12 декабря 2013 президент включил националистов в так называемый “безнравственный интернационал” порочный союз бандитов, коррумпированых полицейских и националистов-сепаратистов.
21Az offline politikai tevékenység online mozgósítása elleni szigorú fellépés része egy másik folyamatnak is. Ez egy folyamatos hadjáratnak tűnik azoknak a kommunikációs technológiáknak a megbénításáért, amelyek kulcsszerepet játszottak az orosz “Elégedetlenség Tele” során, amikor a 2011-2012-es télen az ország az évtized legnagyobb kormányellenes tiltakozásait élte át.Суровые меры по пресечению онлайн-активности националистов, кажется, являются частью непрекращающейся кампании по разрушению коммуникационных технологий, которые существенно содействовали российской “Зиме недовольства” в 2011-2012 году, когда в стране прошли крупнейшие антиправительственные акции за последние 10 лет.
22Szemeit Kijevre - ahol hetek óta tüntetők százezrei tartják a Majdan teret elfoglalva - vetve könnyen lehet, hogy a Kreml melegen üdvözli a nem engedélyezett tüntetésekre való virtuális felszólítások betiltását, legyenek azok nacionalisták vagy másfélék.Глядя на Киев, где сотни и тысячи демонстрантов неделями оккупируют городскую площадь, Кремль может дружелюбно наложить запрет на виртуальные призывы к несанкционированным собраниям националистов или еще кого-либо. Перевод: Елена Мичурина