# | hun | rus |
---|
1 | Az oroszországi enyhülés vége: oda Medvegyev liberális kormányzójának politikai védettsége | Конец русской оттепели вредит Медведеву, Навальному и их друзьям |
2 | Január 29-én szövetségi nyomozók kutatták át [ru] Nyikita Belih, Kirov megye kormányzójának hivatalát a 2010-es helyi szeszfőzde privatizációjával kapcsolatos vizsgálatok részeként. | Ранее на этой неделе, 29 января, федеральные следователи провели обыск офисов губернатора Кирова Никиты Белых в связи с расследованием в 2010г. приватизации местного завода. |
3 | A bloggerek ijedten reagáltak a Twitteren keringő, Belih irodájába belépő maszkos rendőröket ábrázoló fényképekre. | Блогеры с тревогой отреагировали на распространенные в Twitter фотографии полицейских в масках, входящих в офис Белых. |
4 | Egy ellenzéki aktivista, Ilja Jashin a képeket kommentálva kijelentette [ru], hogy „a [férfiak közötti] párbeszéd ideje hivatali körökben véget ért.” | Комментируя изображение, активист оппозиции Илья Яшин заявил, что время ” бесед [между мужчинами] в офисных кругах закончилось”. |
5 | Kirov megye volt helyettes kormányzója, Maria Gajdar Twitteren azt írta [ru], hogy ez a vizsgálat a „medvegyevi enyhülés korszakának nyilvánvaló végét” jelzi. | Бывший заместитель губернатора Кировской области Мария Гайдар написала, что обыск означает “очевидный конец оттепели Медведева”. |
6 | Tatjana Sztanovaja elemző szintén kihangsúlyozta [ru] Belih és Dmitrij Medvegyev kapcsolatát, Belihet az egyedüli liberális kormányzói kinevezettként említve Medvegyev elnöksége alatt. | Аналитик Татьяна Становая также отметила отношения Белых и Дмитрия Медведева, подчеркивая единственное либеральное назначение на должность губернатора во время пребывания Медведева на посту президента. |
7 | Azt állítja, hogy Belih politikai védettsége fokozatosan illan el, mióta Vlagyimir Putyin visszatért a Kremlbe, és ez a kivizsgálás a korábbi védettség gyengülő hatásának következménye. | Она утверждает, что политическая неприкосновенность Белых испаряется с возвращением Владимира Путина в Кремль, и что расследование - это следствие сокращения влияния. |
8 | Sztanovaja kitér Belih Alekszej Navalnijjal való kapcsolatára is, aki Oroszország legismertebb korrupcióellenes bloggere. (2009-ben Navalnij Belih tanácsadója volt.) | Становая так же обращается к связям Белых с Алексеем Навальным, самым известным российским антикоррупционным блогером (в 2009 Навальный был советником Белых). |
9 | Az elmúlt hónapokban a szövetségi hatóságok számos Navalnijt célzó bűnügyi nyomozást kezdeményeztek azzal a nyilvánvaló céllal, hogy nyomást gyakoroljanak Oroszország legmegosztóbb ellenzéki figurájára. | В последние месяцы федеральные власти завели несколько уголовных дел в отношении Навального, очевидно пытаясь оказать давление на самого поляризованного оппозиционера в России. |
10 | A vizsgált ügyek közé tartozik egy hajózási társaság elleni csalás, pénzlopás egy már megszűnt politikai párttól, valamint falopás egy kirovi fakitermelő cégtől. (A harmadik ügyben hivatalosan is vád alá helyezték [ru].) | Эти дела включают в себя обман судостроительной компании, кражу денег прекратившей существование политической партии, а так же хищение древесины из лесозаготовительной компании в Кирове (по третьему делу ему было предъявлено официальное обвинение). |
11 | Dmitrij Medvegyev Kirov megye kormányzójával, Nyikita Belihhel, 2009. május 14., fotó: Presidential Press and Information Office, CC 3.0. | Дмитрий Медведев с губернатором Кировской области Никитой Белых, 14 мая 2009г., фото президентской пресс-службы, CC 3.0. |
12 | A kirovi szeszfőzde feltehetőleg korrupt privatizációja adja a negyedik esetet, amely kötődik Navalnijhoz. | Якобы коррумпированная приватизация завода в Кирове стала четвертым делом в отношении Навального. |
13 | Tavaly nyáron a hírhedt Hacker Hell kiszivárogtatta [ru] Navalnij és Belih egymás közötti e-mailezését, amelyben megvitatták [ru] a szeszfőzdéből való lopást, annak érdekében, hogy Belih kifizethesse tartozását Navalnijnak. | Прошлым летом известный хакер Hell раскрыл частную переписку по электронной почте между Навальным и Белых, где они обсуждали кражу ликеро-водочного завода, так Белых мог погасить свои долги перед Навальным. |
14 | Az e-mail dokumentumok, amelyeket Navalnij és Belih részben hitelesként ismert el, jól mutatják, hogy az orosz internet miként válhatott gyakran a Navalnij elleni háború inkubátorává. | Журнал сообщений электронной почты, который Навальный и Белых признали частично подлинным, показывает, как часто Интернет служил инкубатором для войны против Навального. |
15 | De hogy a hatóságok maguktól hintenek-e el ilyen vádakat, vagy Navalnij riválisaitól készen kapott anyagból merítenek-e, csak találgatni lehet. | Создают ли власти страны обвинения самостоятельно или просто используют готовый материал соперников Навального, остается лишь догадываться. |
16 | A maga jellegzetes módján Navalnij Belih hivatalának kivizsgálására egy viccel reagált a Twitteren. | В свойственной ему манере, Навальный шутя отреагировал в Twitter на обыски в офисах Белых. |
17 | A kormányzó nyaralójának átkutatására utalva ezt írta [ru]: | Ссылаясь на обыск в загародном доме губернатора, он пишет: |
18 | „Egyébként a „Fekete tónál” hagytam a csizmámat [en], ahol most szintén kutatás folyik. | Кстати, на “Чёрном озере”, где тоже идёт обыск, остались мои валенки. |
19 | Kérem a nyomozókat, hogy foglalják le és juttassák vissza a tulajdonosához.” | Прошу следствие их изъять и вернуть хозяину |
20 | Nyikita Belih eközben a LiveJournalon hívta fel magára a figyelmet, ahol enyhíteni próbálva a helyzetet azt írta [ru], nincs mit rejtegetnie, és örömmel segíti a nyomozókat. | Никита Белых тем временем привлек внимание в LiveJournal, где он пытался сгладить ситуацию. Он пишет, что ему нечего скрывать и он рад помочь следователям. |
21 | Azt is világossá tette, hogy ő nem gyanúsított, és a nyomozók csupán „őket érdeklő dokumentumokat” kerestek. | Так же он дал понять, что не является подозреваемым, и следователи искали только “документы, представляющие интерес”. |
22 | Másnap behívták kihallgatásra az ügy tanújaként. | На следующий день он был вызван на допрос по делу в качестве свидетеля. |
23 | Ez az eljárás három óráig tartott. | Этот процесс занял почти 3 часа. |