Sentence alignment for gv-hun-20120125-2465.xml (html) - gv-rus-20120125-9395.xml (html)

#hunrus
1Útmutató a crowdsourcinghez Latin-AmerikábanПутеводитель по краудсорсингу в Латинской Америке
2A crowdsourcing, más néven a „tömegek együttműködése” lehetővé teszi bárki számára, aki rendelkezik internetkapcsolattal, hogy hasznos tartalmat hozzon létre a tömegek számára.Краудсорсинг, также известный как “массовое сотрудничество”, позволяет всем, у кого есть выход в Интернет, создавать проекты, полезные для общества.
3Latin-Amerikában számtalan crowdsourcing projekt jött létre, amelyek a kontinens előtt álló különböző kihívásokra és vészhelyzetekre reagálnak, mint például a Heroreports [en], ami geotaggeli a jócselekedeteket Mexikóban, vagy a LluviasVe [en], ami feltérképezi Venezuelában a heves esőzések által okozott eseményeket.В Латинской Америке не так давно возникли многочисленные проекты в области краудсорсинга, отвечающие различным потребностям и чрезвычайным ситуациям, с которыми сталкивается данный континент. Например, Heroreports [Отчеты героев, исп] рассказывает о местах, где вершатся добрые дела в Мексике, или LluviasVe [Прогулки по мокрым дорогам, исп] наносит на карту происшествия, вызванные сильными дождями в Венесуэле.
4A crowdsourcing egy olyan alapvető eszközzé vált Latin-Amerikában, amely elősegíti és hasznosítja az állampolgári részvételt az információterjedésben.В Латинской Америке краудсорсинг стал существенным инструментом побуждения граждан к участию во взаимном информировании.
5Jacinto Lajas 2012. január 14-én publikálta „Útmutató a crowdsourcinghez Latin-Amerikában” [es] című cikkét a Periodismo Ciudadano online blogon, amely blog a civil újságírásról szóló vitáknak és beszélgetéseknek ad teret.14 января 2012 года Хасинто Лахас опубликовал “Путеводитель по краудсорсингу в Латинской Америке“ [исп] в блоге Periodismo Ciudadano (Гражданская журналистика), в котором ведутся обсуждения и дебаты по вопросам гражданской журналистики.
6Alább közöljük a cikket Creative Commons Attribution-Non-Commercial 3.0 [Nevezd meg!-Ne add el!] spanyol licensz (CC BY-NC 3.0) alapján.Ниже мы перепечатываем эту статью по лицензии Creative Commons «С указанием авторства - Некоммерческая» 3.0, действующей в Испании (CC BY-NC 3.0).
7Az Americas Society (AS) [en] az oktatásnak, a vitáknak és a párbeszédeknek szentelt vezető fórum az amerikai kontinensen.Общество стран Америки (ОА) [анг] является ведущим форумом, посвященным образованию, дебатам и диалогу в странах Северной и Латинской Америки.
8Küldetése, hogy elősegítse a jelen politikai, társadalmi és gazdasági kérdéseinek megértését, amelyekkel Latin-Amerika, a Karibi-térség és Kanada szembenéz, valamint hogy felhívja a közvélemény figyelmét az Újvilág kulturális örökségének sokszínűségére, annak megbecsülésére, illetve az amerikai kontinens különböző népei közötti együttműködés fontosságára.
9Ehhez a küldetéshez tartozik a technológiai fejlődés által bekövetkezett változások megfigyelése is, és ennek szellemében publikálták a latin-amerikai crowdsourcing útmutatót [en], mely a régió különböző országaiban megjelent projekteket veszi sorra.Его задача - улучшить понимание текущих политических, социальных и экономических ситуаций, с которыми сталкивается Латинская Америка, страны Карибского бассейна и Канада.
10A projektlista előszava kifejti, hogyan vált a crowsourcing a joggal és igazságszolgáltatással, a közegészségüggyel, a fogyasztói joggal és a szociális kérdésekkel kapcsolatos állampolgári részvétel népszerű módszerévé Latin-Amerikában, mely egyike az internetpenetáricó területén legnagyobb növekedést produkáló régióknak:Кроме того, форум помогает людям больше узнавать о разнообразии культурного наследия Нового Мира, побуждает ценить его, а также важность взаимоотношений между различными народами Америк.
11El número de usuarios de Internet creció a 112 millones en enero de 2011 -un aumento del 15 por ciento respecto al año anterior.В рамки осуществления этих задач входит последовательное наблюдение за изменениями, вызванными техническими достижениями в странах Северной и Латинской Америки.
12En Brasil, Colombia, México y Venezuela, las tasas de crecimiento del uso de Internet aumentaron en un 20 por ciento o más durante el mismo período.С с этой же целью публикуется путеводитель по краудсорсингу в Латинской Америке [анг], который выдвигает на первый план проекты, разработанные в различных странах по всему региону.
13También va en aumento es el uso del teléfono de última generación: en 2011, uno de cada cinco teléfonos celulares vendidos en América Latina fue un smartphone y, en 2010, las ventas de estos teléfonos en la región aumentaron en un 117 por ciento.Предисловие к списку проектов объясняет то, каким образом краудсорсинг стал популярным методом активности граждан по вопросам соблюдения закона, прав потребителей, здравоохранения, социальными проблемами, существующими в Латинской Америке, которая является одним из регионов с самым большим ростом распространения Интернета в мире:
14Con un mayor acceso a Internet, más latinoamericanos están utilizando las redes sociales: 114.500.000 personas utilizaban sitios como Facebook y Twitter en junio de 2011.В январе 2011 года число пользователей Интернета выросло до 112 миллионов- это на 15 процентов больше, чем в предыдущем году.
15Az internetfelhasználók száma 2011 januárjában 112 millióra nőtt, ami 15 százalékos növekedés az előző évhez képest.За тот же самый период в Бразилии, Колумбии, Мексике и Венесуэле количество интернет-пользователей выросло на 20 и более процентов.
16Brazíliában, Kolumbiában, Mexikóban és Venezuelában az internethasználat húsz vagy még több százalékkal nőtt ugyanezen időszak alatt.Кроме того, было отмечено возросшее количество используемых высококачественных телефонов.
17A felsőkategóriás telefonok használatában is megfigyelhető a növekedés: 2011-ben minden öt eladott telefonból egy okostelefon volt, 2010-ben pedig ezen telefonok eladása 117 százalékkal nőtt a régióban.Так, в 2011 году, одним из пяти проданных в Латинской Америке мобильных телефонов был смартфон, а в 2010 году продажи этих телефонов в регионе выросли на 117 процентов.
18Ilyen széleskörű internethozzáférés mellett egyre több latin-amerikai használja a közösségi hálózatokat: 2011 júniusában 114,5 millió ember használt olyan weboldalakat, mint a Facebook és a Twitter.С таким широким доступом в Интернет все больше латиноамериканцев используют социальные сети: по данным на июнь 2011 года 114,5 миллионов человек использовали такие веб-сайты, как Фейсбук и Твиттер.
19A kilátások ígéretesek.Многообещающая перспектива.
20Csakúgy, mint a részvételen alapuló projektek - néhány említve itt [es] - latin-amerikai elterjedése.Так же, как и распространение совместных проектов в Латинской Америке - некоторые из них указаны здесь [исп].
21Alább az útmutatóban is szereplő projektek listája látható.Ниже приведен список проектов, включенных в путеводитель.
22Az egyes projektekről több információt is megtudhatsz az eredeti publikációban az Americas Society oldalán [en].Вы сможете найти более подробную информацию о каждом проекте в оригинальной версии публикации на форуме Общество стран Америки [исп].