Sentence alignment for gv-hun-20150815-8039.xml (html) - gv-rus-20150729-40116.xml (html)

#hunrus
1Így fedezd fel Japánt vonattal anélkül, hogy kilépnél az ajtónКак прокатиться по Японии на поезде, не выходя из дома
2Kilátás egy villamosból Nagaszakiban.Вид из окна поезда в Нагасаки.
3Készítette: Nevin Thompson.Фотография Nevin Thompson.
4Japán videóbloggerek, azaz vloggerek egész közössége elhivatott művelője a tenbo shaso műfajnak (展望車窓), aminek nagyjából „vonatfigyelő videók” a magyar fordítása.В японском интернете существует целое сообщество, которое увлекается «тэмбо сясо» (展望車窓), что можно приблизительно перевести как [съемка] «из окна поезда».
5Alapvetően arról van szó, hogy a vonatfigyelő vlogger úgy állít be egy kamerát, hogy az kifelé nézzen a vonat ablakán (車窓, vagy shaso, de néha úgy írják le, hogy syaso), és az egész utazás alatt rögzíti a látványt.Для создания такого видео его авторы (как правило, любители поездов) устанавливают камеру внутри поезда так, чтобы было видно окно - «сясо» (車窓), и снимают вид из окна на протяжении всей поездки.
6Két alkategóriája van a tenbo shaso videóknak: „elölnézeti” (前面展望, senmen tenbo), amely a vonat elejéből készül, és „ablaki” (車窓, shaso / syaso), amely az utas ablaka mellett elhaladó tájat rögzíti.Видеоролики «тэмбо сясо» бывают двух видов: «съемка через лобовое стекло» (前面展望 - «дзэммэн тэмбо») и «вид из окна» (車窓 - «сясо»), то есть съемка пейзажа, проносящегося мимо поезда.
7A videókat YouTube-ra töltik fel, és a többségük több mint egyóra hosszú, ezért néha lejátszási listákra vannak tördelve, hogy kezelhetőbb legyen a hosszúságuk.Многие ролики, загруженные на YouYube, могут длиться несколько часов и иногда разбиваются на части, из которых составляется плей-лист.
8A videók megtekintői a vonat mozdonyában utazhatnak például a Fudzsi-hegy árnyékába a Sizuoka állomástól a Tokió állomásig.Посмотрев, например, вот этот ролик, можно совершить путешествие от станции Сидзуока до станции Токио и полюбоваться на гору Фудзи, сидя прямо возле лобового стекла поезда.
9A fenti utazást 2007-ben rögzítették a régi Tokai (東海) gyorsvonaton, nem sokkal azelőtt, hogy a szolgáltatás megszűnt.Эта поездка была записана в 2007 году на экспрессе «Токай» (東海) [анг] лишь за несколько месяцев до того, как его отменили.
10Ha van egy vasútvonal, vagy villamosvonal Japánban, akkor hamarosan shaso videó is felkerül majd róla a YouTube-ra a teljes utazásról.Какую железнодорожную или трамвайную линию в Японии ни возьми, для любой найдется ролик на YouTube с полностью записанным маршрутом.
11Például ez a negyven videóból álló lejátszólista az egész vonatutat rögzíti Oszakából Szapporóba, a Hokkaidó-sziget északi részén:Вот для примера плей-лист из 40 видео, на которых записана поездка из Осаки в город Саппоро на севере Японии:
12A videó a Twilight Express nevű egynapos luxusjáraton lett felvéve, ami egészen 2015 márciusáig működött, és Oszakától Hokkaidóig ment a Japán-tenger zord és vadon partvidékén.Это видео было записано на ночном поезде класса люкс Twilight Express [анг], который до марта 2015 года перевозил пассажиров из Осаки на Хоккайдо через суровые северные сельские районы Японии, вдоль побережья Японского моря.
13Japánban egyre több nagysebességű vasúti szolgáltatás jelenik meg, az olcsó légi közlekedés és az országutakon egyre népszerűbb távolsági buszok miatt sok távolsági vonatvonalat szűntetnek meg.Но в связи с появлением новых высокоскоростных поездов, удешевлением авиабилетов и популярностью поездок на автобусах, которые перевозят пассажиров по скоростным шоссе, сейчас многие длинные железнодорожные маршруты отменяют.
14A vonatvideók gyakran történelmi emlékként is szolgálnak, miközben nosztalgikus érzést keltenek a vonatok szerelmeseiben.Таким образом, снятые из окна видео позволяют любителям поездов погрузиться в историю и навевают ностальгию.
15A népszerű japán vonatvlogger, RailKingJP több tucat vonatos videót készített, gyakran akkor, amikor üzleti útra ment Japán körül.Популярный видеоблогер RailKingJP [анг] снял десятки видео из окон различных поездов за время своих командировок по Японии.
16Ebben a videóban „elölnézeti” videót készít az ikonikus Odakyu-expresszről, amely a Nyugat-Tokióban lévő Sindzsuku és a Fudzsi-hegy lejtőjén fekvő Hanoke üdülővárosa között jár:В этом видео показан «вид через лобовое стекло» из знаменитого экспресса «Одакю» [анг], который связывает токийский район Синдзюку и курортный город Хаконе [анг], расположенный на склонах Фудзи.
17Ha szeretnéd megtudni, hogy néz ki Tokió központja, sok videó dokumentálja a látványt a Yamanote-vonalról, ami körbejárja a várost:Если вам интересно, как выглядит центр самого Токио, есть множество видео, где задокументирован вид из окна поезда линии «Яманотэ» - кольцевой линии, идущей через весь город:
18Ezek a vonatfigyelő videók arra is jók, hogy tanulmányozzuk, hogyan épül folyamatosan Japán a 2011-es cunami és földrengés után, ami Tokiótól északkeletre nagy pusztítást végzett a hosszú, elszigetelt tengerparton.А еще благодаря таким съемкам можно воочию наблюдать за тем, как восстанавливается Япония после землетрясения и цунами [анг], обрушившихся на страну в марте 2011 года и разрушивших побережье страны к северу от Токио.
19A lenti videóban borojins, egy másik aktív YouTube-os vonatvlogger a nemrég újra megnyitott Sanriku-vasúton vette fel a kilátást:В этом видео пользователь borojins, еще один активный видеоблогер на YouTube, показывает вид из недавно вновь запущенного поезда Sanriku Railway [анг]:
20A legtöbb vasúti sín elpusztult a hatalmas cunamiban 2011 márciusában, és kétséges volt, hogy a vonal valaha újra meg fog-e nyílni.Большая часть железной дороги была разрушена цунами в 2011 году, и многие сомневались, откроется ли линия вновь.
21A sínek alapját azonban újraépítették, és így visszahozták a turistákat a területre.Однако железнодорожное полотно восстановили, и в регион вернулись туристические потоки.
22Bár többezer YouTube videó van, amikkel Japán majdnem minden részét felfedezheted vonattal a saját számítógépedről, kihívást jelenthet eldönteni, melyiket válaszd, ha nem tudsz japánul olvasni.Хотя на YouTube можно найти тысячи роликов, которые позволяют попутешествовать по Японии на поезде с помощью своего же собственного компьютера, выбрать место назначения будет сложно, если вы не знаете японского.
23Jó kiindulópont lehet a Wikipédia listája a Japán vasútvonalakról.Для начала вам пригодится список железнодорожных линий Японии в Википедии [анг].
24Válassz egy vasútvonalat, és keresd meg a hozzá kapcsolódó japán nyelvű oldalt, hogy megtudd, mi a vasútvonal neve japánul!Выберите линию и найдите соответствующую страничку на японском языке [анг], чтобы понять, как эту линию называют на родине.
25Másold ki, és illeszd be a vasútvonal japán nevét a YouTube keresődobozába, és ne felejtsd el hozzáadni, hogy 展望車窓:Скопируйте ее название и вставьте в строку поиска на YouTube, а затем добавьте 展望車窓:
26Ebben az esetben a Wikipédiáról kiindulva megtaláltuk a chibai egysínes vasútvonalról készült videót.В данном случае мы начинаем с Википедии и ищем видео про монорельс в Тибе.
27Borojins YouTube vlogger régió szerinti lejátszólistába is rendezte pár videóját, és lejátszólista neve angolul is olvasható.Видеоблогер borojins также составил из своих видео плейлисты, рассортировав их по регионам, а в заголовки роликов включил английские названия.
28A Syaso.com szintén tartalmaz több tucat YouTube lejátszólistát Japán összes régiójának vasútvonalairól, bár csak nagyon kevés angol nyelvű szöveg van az oldalon, ami segíthetne eligazodásban.Множество плейлистов со съемками железной дороги из разных регионов Японии можно найти и на Syaso.com, но английских подсказок там очень-очень мало.