Sentence alignment for gv-hun-20110811-1104.xml (html) - gv-rus-20110816-5317.xml (html)

#hunrus
1Világ: Oszd meg 2011. 11.11-et a világgal!Мир: Поделись одним днем из своей жизни 11-11-11
2Ez a poszt a Globális fejlődés 2011 különkiadás része.Эта статья является частью нашей специальной рубрики Глобальное Развитие 2011 [анг].
3Mit fogsz csinálni 2011. november 11-én?Что вы будете делать 11 ноября 2011 года?
4Oszd meg a világgal az 11Eleven Projectben és segíts elérni az Egyesült Nemzetek Szervezete által kitűzött milleniumi fejlesztési célokat!Поделитесь этим с миром через Проект 11Eleven (11Одиннадцать) и помогите распространению Целей Развития Тысячелетия ООН!
5Mondj el nekünk valamit magadról és a téged körülvevő világról.Расскажите нам что-нибудь о вас и мире вокруг вас.
6Nekünk fontos a történeted, csatlakozz hozzánk 2011. 11.11-én és nyomd meg a felvétel gombot!Ваша история важна для нас, присоединяйтесь к 11.11.2011 и жмите на запись.
72011. november 11. után fel kell töltened az általad készített filmet, fotót vagy hangfelvételt az internetre, ezekből készül majd három különleges projekt: egy fotókönyv, egy világzenei válogatás és egy dokumentumfilm.После 11.11.2011 вас попросят разместить онлайн свою фотографию, фильм или аудио, а мы используем это в трех дальнейших проектах - книга с фотографиями, коллекция музыки со всего мира и документальный фильм.
8A három projektből befolyt összegek olyan segélyszervezetekhez kerülnek, amelyek segítenek elérni az emberiségnek elérni az ENSZ által kitűzött nyolc milleniumi fejlesztési célt.Деньги, собранные в ходе трех проектов, будут направлены на поддержку благотворительных инициатив, помогающих человечеству достичь 8 Целей Развития Тысячелетия ООН.
911.11.11. Kreatív elmék egyesüljetek! - Még három hónap!Креативные умы объединяются 11-11-11!
10Az 11Eleven Project videója a Youtube-onВидео Проекта 11Eleven на Youtube
11Augusztus 11-től tudsz regisztrálni és csatlakozni [en] azzal, hogy rögzítesz és megosztasz egy darabot az életedből, mindegy, hogy ezt filmmel, fotóval vagy zenén keresztül teszed.С 11 августа вы можете зарегистрироваться, чтобы принять участие в проекте записи фрагмента из вашей жизни 11 ноября через фотографию, фильм или музыку.
12Regisztrálhatsz olyan „nagykövetként” is, aki terjeszti az üzenetet a saját városában [en] és segít abban, hogy az ő közössége is hallassa hangját a kezdeményezésben.Также вы можете быть Послом, распространяя идею в вашем городе и привлекая людей к принятию участия в проекте.
13Kövesd az 11Eleven Projectet a Facebookon és Twitteren, itt olvashatod a híreket a projektről.Вы можете следить за развитием проекта в Фейсбуке и Твиттере.
14Majd 2011. november 11-én (11/11/11) kapd elő a számítógéped, a mobilod, a kamerád vagy a diktafononod és dokumentáld a nap általad fontosnak tartott részét a saját nyelveden.Затем, 11 ноября 2011 года (11/11/11) включите свой компьютер, камеру или аудиозаписывающее устройство и задокументируйте значимую часть своего дня (на любом языке).
15November 11. után küldd el az elkészült videót, fényképet vagy zenét.После 11 ноября подайте заявку с вашим видео, фотографией или музыкой.
16Az 11Eleven Project csapata a beérkezett anyagokból egy filmet fog létrehozni.Команда проекта 11Eleven смонтирует общий фильм.
17Az így készült dokumentumfilmet pedig 2012. szeptember 21-én levetítik az ENSZ nemzetközi békenapján.21 сентября 2012 года этот документальный фильм будет показан ООН во время Международного Дня Мира.
18A Global Voices partnere az 11Eleven Projectnek, segítünk tájékoztatni az ENSZ Milleniumi Fejlesztési Céljairól (MFC).Global Voices сотрудничает с Проектом 11Eleven в целях распространения информации о Целях Развития Тысячелетия ООН.
192011. november 11-én felkérjük a világ összes polgárát arra, hogy segítsen létrehozni egy közösen elkészített portrét az emberiségről: legyenek fényképek, filmek, hangfelvételek és blogbejegyzések erről a napról.В ноябре, 11/11/11 мы приглашаем граждан мира принять участие в создании портрета гуманизма при помощи фотографий, фильмов, аудиозаписей и блог-постов об этом дне.
20Nem kell, hogy a milleniumi fejlesztési célokról szóljanak, az a fontos, hogy rólad szóljanak.Не обязательно фокусироваться на целях развития, главное, чтобы вы представили СЕБЯ.
21Olvashatsz a nyolc fejlesztési célról és a 2015-ig történő megvalósítás érdekében tett intézkedésekről a különkiadásaink oldalán [en].Больше информации о восьми целях развития вы можете узнать в нашей специальной рубрике [анг].
22Arra biztatunk mindenkit, hogy a milleniumi fejlesztési célokhoz kapcsolódóan írjon blogbejegyzést ebben a témában: „Azt szeretném, ha a világ ilyen lenne 100 év múlva”.Также мы призываем к блоггингу на тему “Каким я хотел(а) бы видеть мир через 100 лет” с упором на Цели Развития Тысячелетия.
23A Milleniumi Fejlesztési Célok oldalunkra küldött visszajelzések [visszaping, trackback] alapján felvesszük az elkészült írásokat a listánkra. Csatlakozz hozzánk és ünnepeld az emberiséget 2011.Сделайте ссылку на нашу страницу Цели Развития Тысячелетия [анг], и мы укажем там и ваш пост.
2411.11-én! Ez a poszt a Globális fejlődés 2011 különkiadás része.Присоединятесь, мы превозносим гуманизм 11/11/11.