# | ind | zhs |
---|
1 | Uni Emirat Arab: Pemblokiran Terhadap YouTube Mungkin, Selamat Tinggal Flickr | 阿拉伯联合大公国:Youtube可能被禁、Flickr再会了 |
2 | Blogger di Uni Emirat Arab khawatir bahwa YouTube mungkin akan diblokir di Emirat, setelah akses terhadap situs hosting foto Flickr telah diblokir secara total. | 继相片网站Flickr被完全封锁之后,阿拉伯联合大公国的博客们开始担心YouTube也可能被禁。 |
3 | Menurut laporan Press, YouTube berada di 10 tingkat teratas situs terpopuler di Uni Emirat Arab dan berita tentang kemungkinan sensor terhadapnya telah menimbulkan debat di dunia blog. | 根据媒体报导,YouTube是联合大公国前十大热门网站,故可能被查禁的新闻已在部落圈激起讨论。 |
4 | Fake Plastic Souks memperingatkan, dan menulis: Memblokir YouTube akan lebih jauh menyangkal warga Uni Emirat Arab, dan lainnya, pemuda di sini tentang peluang untuk merangkul berbagai teknologi dan perubahan di perilaku sosial yang merevolusi dunia di sekitar kita. | Fake Plastic Souks提出警告,写道: |
5 | Bahwa kita bahkan memikirkan memblokir situs yang berisi konten yang tidak kita suka merupakan keprihatinan yang mendalam - triknya adalah terlibat dalam percakapan, ikut serta dalam gagasan dan pendapat yang menggerakkan internet - dan arus opini publik di seluruh dunia hari ini. | 封锁YouTube会阻碍大公国年轻人对各种可以改革这个世界的科技与社会行动的接触机会。 试图去封锁我们所不喜欢的内容的网站是个忧虑,策略应该是致力于对话,促进驱动网络的观念与意见互动,以及当今世界舆论的流动。 |
6 | the grapeshisha blog bertanya-tanya: | Grapeshisha博客怀疑: |
7 | Kita telah mendengar rumor ini di masa lalu, akan tetapi semakin banyak orang yang mengkonfirmasikan bahwa sebenarnya hal ini bukanlah peringatan yang palsu lagi dan bahwa YouTube akan sungguh-sungguh diblokir di Uni Emirat Arab. | 我们以前有听过这些谣言,但是似乎越来越多人确信这不是假讯号,YouTube好像真的将在阿拉伯联合大公国被封锁。 |
8 | Kita tidak akan pernah yakin 100% sampai situs tersebut seluruhnya tidak dapat diakses oleh temen-teman kita dan anggota di sana, dan menurut mereka belum ada tindakan yang diambil (meskipun ribuan situs lainnya telah diblokir) namun banyak yang mengharapkan hal itu. | 但在我们大 公国的友人与会员真的无法进入YouTube之前,现在仍不能完全确认这些消息的真实性,而且根据他们的说法,无论有多少人预期那即将发生,目前尚无任何 动作发生(尽管已有其他上千网站被禁)。 |
9 | Akankah pemblokiran gagal seperti yang terjadi dengan Facebook? | 这个禁令有可能跟Facebook一样终告无效吗? |
10 | Apakah Uni Emirat Arab sedang menguji seberapa jauh sensor terhadap internet dapat terjadi? | 这是不是联合大公国在测试水温,试它的网络查禁到底可以可以作 到甚么地步? |
11 | Surat kabar lokal Khaleej Times melaporkan bahwa Otoritas Pengatur Telekomunikasi Uni Emirat Arab telah menyatakan bahwa YouTube tidak akan sepenuhnya diblokir di negara tersebut karena kontennya telah diatur oleh otoritas. | 当地报纸Khaleej Times报导阿拉伯联合大公国电信管理会称YouTube并不会在该国完全被禁,因为其内容已受该会所管制。 |
12 | Dubai Jazz setuju bahwa beberapa konten dari YouTube harus dikelola. Dia menulis: | Dubai Jazz同意YouTube上的某些内容应该被管制,他强调: |
13 | Tibalah pertanyaan yang tak dapat dihindari, apakah youtube seluruhnya ‘aman'? | 有个理所当然的问题:YouTube是安全的吗? |
14 | Tentu saja tidak, dan saya sepenuhnya mendukung sensor terhadap beberapa kontennya. | 当然不是,所以我衷心支持查禁某些内容。 |
15 | Terutama konten yang memicu kebencian. | 尤其是那些引起仇恨的内容。 |
16 | Kamu boleh memilih untuk percaya sebaliknya, akan tetapi KAMI TIDAK mempunyai demokrasi dan kebebasan berekspresi secara total di Negara Arab. | 也许你抱持另一种信念,但我们不能在阿拉伯国家中拥有民主与完全的言论自由。 |
17 | Kami mempunyai sekte perselisihan Sunni-Shia yang kejam. | 这里有逊尼-什叶教派的恶性互斗。 |
18 | Kami mempunyai tingkat buta huruf yang tinggi. | 这里有惊人的文盲率。 |
19 | Kami mempunyai tingkat untuk mudah percaya yang tinggi. | 这里的人过于轻易受骗。 |
20 | Masyarakat Arab yang stabil dan relatif kaya stabil karena ada tindakan-tindakan yang MENJAMIN semuanya untuk tetap stabil. | 稳定而相当富庶的阿拉伯社会之所以稳定,是因为这里有确保每件事维持稳定的方法。 |
21 | Bahkan ketika sering kali kestabilan stagnan….. singkatnya, saya tidak khawatir akan disintegrasi moral dari masyarakat, saya khawatir akan usaha perjuangan dan keretakan. | 即使稳定有时与停滞不前很类似…简言之,我并不担心社会道德瓦解,我担心的是斗争与撕裂。 |
22 | Jadi untuk sementara waktu, beberapa konten, dalam opini saya, mungkin harus disensor. | 所以在此时,我认为有些内容可能应该被查禁。 |
23 | Sementara itu, MMM melaporkan bahwa Flickr sekarang seluruhnya diblokir di Uni Emirat Arab, setelah dia diblokir oleh sebuah penyedia Internet. | 同时,MMM报导Flickr在被一家网络公司锁住之后,目前它在阿拉伯联合大公国是完全被封锁的状态。 |
24 | Hari ini, Du mengikuti langkah Etisalat dan memblokir layanan berbagi foto Flickr, yang berarti Flickr tidak dapat diakses lagi dari Uni Emirat Arab melalui ISP mana pun. | 今天,Du公司跟进Etisalat公司,并进一步封锁了相片分享网站Flickr,意味着Flickr从此无法从阿拉伯联合大公国境内从任何网络公司连上。 |
25 | Saya menduga hal ini disebabkan oleh semua materi berbau pornografi yang terdapat dalam Flickr. | 我猜这是因为Flickr上的限制级内容所致。 |
26 | Akan tetapi, tidak berarti bahwa dengan memblokir Flickr dapat menghentikan orang yang mencari material seperti itu untuk menemukannya. | 但是封锁Flickr并不代表就可以阻止想要看那些东西的人不去找来看。 |
27 | Benar-benar payah! | 这真的很烂! |
28 | Semua foto saya di-host di Flickr, dimana saya mempunyai sebuah pro-akun, dan sekarang saya tidak dapat mengakses foto-foto saya atau memasang foto-foto baru karena hal ini. | 我所有相片都存放在Flickr专业帐号里,而现在我不能连上先前的相片,也不能上载新的相片了。 MMM也贴上该禁令的照片: |
29 | MMM juga memposting foto dari perintah pemblokiran: | Du网络公司查禁的讯息 |
30 | Foto dari pesan sensor Du | 校对:Soup |