Sentence alignment for gv-ind-20090413-820.xml (html) - gv-zhs-20090501-2481.xml (html)

#indzhs
1Bolivia: Kemenangan Tak Terduga dan Bersejarah 6-1 Lawan Argentina玻利维亚:国家足球队意外大败阿根廷
2Dengan ketua pelatih Diego Maradona dan sekelompok bintang besarnya melawan Bolivia pada babak kualifikasi Piala Dunia, banyak yang memperkirakan Argentina akan menang dengan mudah karena peringkatnya yang berada di tingkat 6 sedunia.
3Meskipun begitu, justru tim Bolivia yang mengejutkan seluruh benua Amerika Selatan dengan kemenangannya yang tak terduga.[除另标示,本文连结皆为西班牙文,英文版原载于2009年4月5日]
4Namun bukan kemenangannya yang tak diduga, lebih kepada hasil akhir 6-1 yang kemudian membangkitkan kembali semangat dan harapan pada tim yang kemungkinan tereliminasi dari babak kualifikasi Piala Dunia Afrika Selatan 2010. Foto oleh Hugo Miranda dan digunakan atas ijin http://angelcaido666x.blogspot.com当阿根廷队总教练马拉度纳[中文]带领众多球星,在世界杯足球赛资格赛遇上玻利维亚队,外界均预期阿根廷会轻松取胜,毕竟该国国家队排名世界第六[英文];然而玻利维亚队却爆冷门胜出,震撼整个拉丁美洲,并非因为玻国不可能赢球,而是终场六比一的结果,让人们原先并不期待玻利维亚晋级2010年世界杯足球赛,如今又燃起一线希望。
5Ketika menyaksikan pertandingan, banyak masyarakat Bolivia yang menganggap ini akan menjadi kekalahan tuan rumah seperti yang sudah-sudah.照片来自Hugo Miranda,经许可后使用。http://angelcaido666x.blogspot.com
6Ivan Rodriguez Probarse es Gratis [es] adalah salah satu dari orang-orang tersebut yang berujar, “Saya termasuk yang skeptis, saya akui itu, saya bahkan tidak berani bertaruh sebuah permen karetpun sebelum pertandingan.”许多玻利维亚人在赛前便不看好国家队,认为只会再次在主场输球,Probarse es Gratis博客的Ivan Rodriguez表示:「我承认自己对国家队心存怀疑,甚至不愿拿片口香糖赌他们赢球」。
7Saat pertandingan babak pertama berlangsung ketika Bolivia mencetak gol pertama, kepala pun menoleh dan banyak yang mulai tertarik untuk mengamati jalannya pertandingan. Dhampire [es] sedang berada di kantor saat pertandingan berlangsung, tapi berhasil melihat sekilas pertandingan ketika masa istirahatnya.上半场玻国取得第一分后,很多人才转头回来关心赛况,Dhampire在球赛时正在工作,不过在休息时间有机会看一下情况,很快就完全受比赛吸引;尽管中场时,玻利维亚已取得三比一的领先优势,Willy Andres和许多人仍预料阿根廷队会追平,或甚至逆转得胜。
8Dengan cepat perhatiannya teralih sepenuhnya pada jalannya pertandingan. Bahkan ketika paruh waktu skor 3-1 Bolivia unggul, banyak orang seperti Willy Andres masih menduga Argentina akan menyusul dan menyamakan skor atau bahkan memenangkan pertandingan [es].当终场哨音响起,许多人不敢相信最后比数,全国涌现庆祝人潮,之后几天,人们对国家队充满骄傲,虽然要晋级世界杯路途依然艰辛,就计算上仍不无可能,Insomniaco博客的Santiago Terceros希望国家队能一直维持这个表现,有些人更感后悔,Gevalher在Twitter网站上留言:「玻利维亚以六比一击败阿根廷,我之前曾说过国家队一无是处,在此郑重道歉。」
9Foto oleh Hugo Miranda dan digunakan atas ijin http://www.angelcaido666x.blogspot.com Ketika peluit terakhir berbunyi, beberapa orang yang baru bisa percaya dan perayaan pun mulai menyemarakkan negri.Angel Caido博客的Hugo Miranda很骄傲自已在现场观赛,用摄影机记录并上传球赛片段与进球画面,他短期内都不会忘掉这场比赛:
10Hari-hari setelah kemenangan, menimbulkan rasa kebanggaan kembali pada tim. Walaupun perjuangan menuju kualifikasi Piala Dunia masih panjang, secara matematis kemungkinan masih terbuka.今天我和四万名观众坐在球场里,许多人来自千里达、欧鲁洛、科查班巴、圣克鲁兹、苏克雷及全国各地,门票价格很贵,…当然, 多数人是为阿根廷球星Messi、Tevez、Mascherano、Zanetti等人而来,但现在玻利维亚全国人民都已明白,我们有可能赢球…
11Santiago Terceros Insomniaco [es] berharap mereka bermain seperti ini setiap waktu. Beberapa bahkan merasa menyesal.我一直对国家队抱有信心,因为对贫民而言,他们只拥有希望,否则便一无所有。
12Gevalher dalam akunnya di Twitter menulis [es], “Bolivia mengalahkan Argentina 6-1, beribu maaf kepada tim nasional karena telah mengatakan mereka tidak berguna.” Seorang bloger, Hugo Miranda Angel Caido [es] dengan bangga berada di pertandingan secara langsung dan mengambil serta mengunggah berbagai macam video pertandingan tersebut dan beberapa aksi gol.并非每个人都放下工作,到球场或在电视机前看球,Capsula de Tiempo博客的Vania Balderrama居住在拉巴斯(La Paz),她不想看一场会失望的球赛,所以决定照常工作,让丈夫和孩子们去球场;不过到下午时,她无意瞥见玻国民众在每次国家队进球时,发送到Twitter上的讯息,这才知道玻国国家队获得历史性胜利。
13Ini adalah pertandingan yang tidak akan ia lupakan dengan cepat:
14Hoy estuve ahi en el Siles junto a las 40000 personas, muchos que vinieron de Trinidad, Oruro, Cochabamba, Santa Cruz, Sucre, en fin de muchos partes del pais, que las entradas estaban caras.. claro que si, que la mayoria fue a ver a Messi, Tevez, Mascherano, Zanetti y demas platinados.. pues si.. pero todos los Bolivianos, en el interior sabiamos que se podia, que podiamos ganar…
15Siempre he confiado en mi Seleccion, por que para los pobres la esperanza es lo unico que esta ahi, y sin eso no somos nada…….
16Hari ini saya berada di sana di (Stadiun Hernando) di Siles bersama 40,000 orang, banyak yang datang dari Trinidad, Oruro, Cochabamba, Santa Cruz, Sucre, dan banyak lagi dari berbagai daerah lainnya, tiketnya mahal… tentu saja, mayoritas datang untuk melihat (para pemain Argentina) Messi, Tevez, Mascherano, Zanetti dan bintang-bintang lainnya.. tapi… masyarakat Bolivia tahu ini bisa dilakukan, bahwa kita bisa menang…Saya selalu mempunyai keyakinan pada Tim Nasional, karena bagi orang miskin, harapan adalah satu-satunya tumpuan dan tanpa itu, kita bukan siapa-siapa…. ..
17Tidak semua orang meluangkan waktu untuk datang ke Stadiun dan menonton pertandingan lewat televisi. Di La Paz, Vania Balederrama Capsula del Tiempo [es] tidak mau pergi menonton pertandingan karena takut kecewa, jadi ia tetap masuk kerja sementara suami dan anaknya pergi menonton di Stadiun.由于最后比数如此悬殊,人们又开始争辩在高海拔地区比赛是否公平,过去几年以来,一直有人要求禁止在海拔2500公尺以上的地区举行赛事,也就将拉巴斯剔除在可能比赛场地之外,但玻国总统莫拉列斯(Evo Morales)不断捍卫拉巴斯的比赛权[中文],强调许多南美队伍均曾在此得胜,包括阿根廷也于2005年在同个场地赢球。
18Namun, selang rehat sore, ia menonton sekilas sorak-sorai penduduk Bolivia tiap kali gol dicetak dan dari situlah ia menyaksikan kemenangan bersejarah.胜利滋味对Alkolica博客的Erika Pinto格外甜蜜,他还记得阿根廷最近曾发生球场仇外事件[中文]。
19Kembali ke pertandingan, kemenangan tak berimbang menimbulkan perdebatan mengenai bermain sepak bola di ketinggian yang kurang wajar.Gabriel Zuleta在Eufenismos博客提到,对于国内冲突不断的玻利维亚而言,球场得胜的确是好消息:
20Dalam beberapa tahun terakhir, banyak dorongan yang melarang pertandingan dengan ketinggian 2,500 di atas permukaan air, yang dapat membuat La Paz tereliminasi sebagai tempat pertandingan yang memungkinkan.
21Namun, kampanye yang dipimpin oleh Presiden Eva Morales telah membela hak Bolivia untuk bermain sepak bola di La Paz, di mana tim Amerika Selatan lainnya, termasuk Argentina di tahun 2005, menjadi juara tanpa rintangan.
22Kemenangan juga terasa semakin manis bagi beberapa orang seperti Erika Pinto Alkolica [es], yang teringat akan peristiwa yang baru-baru ini terjadi yaitu xenophobia saat berlangsungnya pertandingan sepak bola di Argentina.
23Terakhir, Gabriel Zuleta Eufenismos [es] menulis bahwa kemenangan adalah berita baik untuk negara yang tengah mengalami banyak konflik dalam negeri.玻国国家队从未如此懂得进攻,球员展现真心和热情,期盼上帝这种动力能维持到国外的赛事,让玻利维亚达成晋级世界杯的遥远梦想,再次恭喜玻利维亚,国家队万岁!!
24Bolivia supo atacar como nunca lo hace, esta vez los chicos demostraron GARRA, ENTUSIASMO, Dios quiera que esta motivacion se puede ver replicada en futuras presentaciones en el exterior y asi lograr la tan añorada y distante ilusion de participar en un MUNDIAL, otra vez… FELCIDADES BOLIVIANOS…..
25VIVA LA SELECCION!!!!!感谢Bogs Bolivia提供本文部分连结
26Bolivia tak disangka tahu cara menyerang, kali ini para pemain menunjukkan HATI, ANTUSIASME, dengan ijin Tuhan motivasi ini dapat diaplikasikan pada pertandingan dengan negara-negara lainnya dan dengan begitu bisa mencapai ilusi nostalgia nan jauh selama ini di PIALA DUNIA, sekali lagi…, SELAMAT BOLIVIA… HIDUP TIM NASIONAL!!!!!!
27Terima kasih khususnya pada Blogs Bolivia untuk beberapa sambungan yang dimasukkan dalam berita ini.校对:dreamf