# | ind | zhs |
---|
1 | Belarusia, Rusia: Lelang Daring untuk Amal | 白俄罗斯、俄罗斯:拍卖约会作慈善! |
2 | Ide lelang sebagai cara untuk menggalang dana bukanlah hal baru, segala sesuatu dari lukisan sampai liburan ekslusif pernah dilelang dalam ajang pencarian dana. | |
3 | Terkadang, lelang ini juga menjual orang : makan malam dengan pesohor atau sarapan dengan pebisnis terkenal. | 慈善拍卖募款早已行之有年,不是什么新奇的点子。 |
4 | Warren Buffet contohnya, telah melelang makan siang dengan dirinya sejak tahun 2000. | 从画作到豪华旅游行程,几乎所有东西都可以拿来拍卖。 |
5 | Baru-baru ini (tahun 2011) makan siang dengan pebisnis dunia tersebut terjual dengan harga US$ 2.626,411 [ru] dalam sebuah pelelangan terbuka di eBay. | 有时甚至连“人”都可以是拍卖的噱头,例如和 名人共进晚餐,还有商务早餐也可以是竞标项目。 |
6 | Tapi tidak semua orang bisa mendapatkan kesempatan tersebut. In a nutshell, Ma Sense is a hybridMa Sense [ru]sebuah proyek yang dimotori oleh warga Belarusia memiliki tujuan untuk memperkenalkan cara baru untuk beramal, yang sasarannya adalah kaum muda yang tergabung dalam situs kencan. | 股神巴菲特从 2000 年开始,每年都拍卖“巴菲特午餐约会”,最近一年(2011年)的午餐约会在 eBay 拍卖会上最后得标价高达约美金 262 万。 |
7 | Singkatnya, Ma Sense adalah sebuah situs yang menggabungkan antara situs kencan dan amal. | 不过,一般人根本没办法亲身体验这种拍卖的乐趣。 |
8 | Siapa pun yang tertarik dapat bergabung dengan menjelaskan “ingin mendapatkan teman untuk minum kopi atau menonton film di bioskop.” Pemenangnya adalah penawar tertinggi. | “Ma Sense” 是白俄罗斯近来推行的专案,目标是吸引不积极参与慈善活动的两大族群加入,分别为:社群網絡中的年轻人以及交友网站的爱用者。 |
9 | Siapa pun yang ingin berpartisipasi dalam acara ini dapat melakukan penawaran atau membeli tempat. | 简而言之,Ma Sense 结合了慈善拍卖会和交友网站的特色。 |
10 | Empat bulan semenjak dibuka, telah terdaftar sebanyak 11.200 orang dan menggalang dana sebesar 450.000 rubel (US$ 14.000). | 任何人只要有兴趣,都可以把自己当作“拍卖商品”来注册,拍卖内容可能是“出去喝咖啡”或是“一起看电影”,喜欢的买 家可以出价,出价最高的人得标。 |
11 | Disamping kencan biasa, situs ini juga menarik orang untuk mengadakan rapat bisnis dan bahkan tempat yang lebih eksklusif (dengan pesohor atau pebisnis ternama) | 自计划推行以来,已有 11 万 2 千人注册,募得的款项超过 45 万卢布,相当于美金 1 万 4 千元。 |
12 | Foto layar dari goodwillion.ru, 29 Mei 2012 | 除了一般约会,也有商务会议,网站上甚至已经有名流商人注册的“高级拍卖项目”。 |
13 | Natenska [ru], yayasan yang selama sepuluh tahun bergerak membantu anak-anak yang terkena kanker telah membuat kerjasama dengan situs kencan GoodWillion [ru]. | 2012 年 5 月 29 日,网站 goodwillion.ru 截图。 |
14 | Hasil dari lelang amal tersebut telah menghasilkan dana pengobatan bagi Diana Cherbadzhi dan Andrewshi Onikienko. | 慈善基金会“Nastenka”过去十年来都在帮助癌症儿童,最近刚成为约会拍卖网“GoodWillion ”的合作夥伴。 |
15 | Salah satu lelang yang paling menarik adalah bertemu dengan Pasha Kiriloff, DJ di Radio Maximum. | 网站上拍卖约会所得的资金都将成为 Diana Cherbadzhi 和 Andrewshi Onikienko 的治疗信托基金。 |
16 | Selain itu pemenang juga berkesempatan menjadi tamu di acara radio yang dibawakan oleh Pasha, “Pashkov and Kirilof” | aRadio Maximum的电台 DJ“Pasha Kiriloff”是目前网站上最抢手的拍卖物件,他提供的拍卖内容是:得标者可与他本人见面,并参与他自己的晚间广播节目“Pashkov and Kirilof”。 |
17 | Dan apa yang didapat? | 你能得到什么? |
18 | Orang saling mengenal, dapat mengobrol dan menikmati kejutan yang menyenangkan (dan perusahaan yang ingin memberikan hadiah bagi partisipan proyek ini dapat menjadi rekanan perusahaan) - dan hasilnya adalah untuk menolong anak-anak yang sakit! | 可以认识新朋友、可以度过美好的约会时光,还有得到意外的礼物!( |
19 | Cukup masuk akal bagi semua orang, bukan? | 愿意提供礼物给约会网站的会员即可成为慈善计划的合作夥伴)最重要的是,还能帮助病童。 |