Sentence alignment for gv-ita-20081121-461.xml (html) - gv-zhs-20081126-1524.xml (html)

#itazhs
1Iran: perché abbattere alberi secolari?伊朗:无老树容身之国
2Circa un anno fa le autorità iraniane avevano ordinato alle forze di sicurezza di ripulire il Paese dalle ‘influenze occidentali' e dalla relativa ‘arroganza'.
3Fortunatamente hanno dovuto fare marcia indietro. Questa volta però in Iran, i blogger ambientalisti e il quotidiano Etemaad, hanno diffuso le ultime notizie [in] sulle nuove vittime designate: gli alberi centenari (si veda il LA Times [in]).伊朗政府约一年前下令,要求安全单位除尽国内「西方影响」与「失礼物品」,所幸行动很快就停止;但最近伊朗环保博客与伊朗报纸《Etemaad》均指出(连结来自《洛杉矶时报》),老树成为伊朗政府下的新受害者。
4Secondo quanto riportato le autorità hanno ordinato l'abbattimento di dozzine di gelsi bicentenari nella provincia settentrionale di Gilan, col pretesto di contrastare le superstizioni locali.根据这些报导,伊朗政府以打击地方迷信为由,命令砍伐北部吉兰省数十棵树龄逾200年的桑树,有些人依据古代习俗,在树下放置蜡蠋与丝带,伊朗司法单位似乎便因此发出命令,以砍树企图阻止这个习惯。
5È infatti usanza deporre candele e nastri ai piedi degli alberi per celebrare un antico rito.多位博客对此感到震惊又难过。
6Pare che il ministro della giustizia iraniano abbia dato ordine di stroncare questa tradizione abbattendo i vecchi alberi.知名环保人士兼博客Mohmmad Darvish表示[波斯文]:
7Diversi i blogger che hanno dimostrato stupore e sdegno di fronte a queste distruzioni. Mohmmad Darvish, noto ambientalista e blogger scrive [fa]:伊朗植被覆盖率原本就低,我们应该保护树木,照顾树林在波斯文化与传统由来已久,祅教祖先便要求人民保护自然,先知穆罕默德也曾说过,让树断枝如同天使折翼,为何政府能摧毁吉兰省老树后引以为傲?
8L'Iran dispone di un'esigua copertura forestale e gli alberi vanno protetti.与其砍伐无辜树木,处理迷信根源不是较好吗?
9La cura degli alberi è una tradizione molto radicata nella nostra cultura.民众若会向树祈求,难道就不会把对象改为河流、山峰与其它生物或非生物吗?
10I nostri predecessori, discendenti da Zoroastro, ci hanno chiesto di proteggere la natura.(文首老树照片来自Mohmmad Darvish的博客)
11Inoltre il Profeta Maometto ha detto che spezzare il ramo di un albero è come ferire le ali degli angeli.Earth Soldier认为[波斯文]:
12Com'è possibile quindi che loro [le autorità] distruggano gli alberi secolari di Gilan e ne vadano fieri…non sarebbe meglio sradicare quelle superstizioni anziché abbattere alberi innocenti?
13Credete forse che le offerte propiziatorie fatte agli alberi non vengano poi rivolte a fiumi, montagne o qualunque altro essere, vivente o meno che sia?迷信源于你我的生活,人类创造迷信,但草木无辜…多年前两名男子为百只鸽子的所有权争执不休,法官最后裁决把这百只鸽子杀掉,无辜的鸟儿因此死亡,但各位觉得两名男子的冲突就因此平息了吗?
14(La foto dell'albero secolare in alto è tratta dal blog di Darvish [fa]) Earth Soldier scrive [fa]:这位博客还指出,政府打算砍倒40棵树,其中多数树龄都超过200年。
15Le superstizioni sono profondamente radicate nella nostra vita, siamo noi ad averle create e gli alberi non c'entrano niente… Qualche anno fa due uomini presero a litigare per il possesso di 100 colombe. Un giudice decretò la soppressione di tutte e 100 le colombe.博客Z8tun认为[波斯文]迷信不仅限于树木,许多人供奉珠宝在神坛前,希望祈愿能获响应,也提到许多贫民拿出身上仅有的物品,希望让自己或家人获得治疗,他表示人们只能将意志加诸于可怜的树上。
16Pensate che l'uccisione delle colombe innocenti abbia sedato ogni contrasto tra i due uomini? Il blogger aggiunge che le autorità intendono abbattere 40 alberi, per lo più ultrabicentenari.Ahang Rabbani在Iranian.com网站上指出,树木在另一个事件中也是受害者:
17Sul suo blog Z8tun spiega [fa] che la superstizione non riguarda solo gli alberi e che sono in tanti a depositare dei gioielli in luoghi di culto come offerte propiziatorie.
18Aggiunge anche che molti poveri offrono ciò che hanno per poter ricevere le grazie invocate per sé e per i propri cari. Per Z8tun solo dei poveri alberi possono essere soggiogati così.2008年9月27日星期六清晨,巴哈伊教派(Baha'i)位于Isfahan的墓园守卫前往墓园时,发现园内所有树都遭砍断,看来在伊朗境内,就算是靠近巴哈伊教派(而且还是教派死者)的树,也算是种可处死的重罪。
19Secondo Ahang Rabbani [in], gli alberi sono stati le vittime anche di un'altra vicenda. Ecco cosa racconta su Iranian.com :校对:Soup
20All'alba di sabato 27 settembre 2008, i custodi del cimitero Baha'i [in] di Isfahan (sulla strada che porta a Nain, nella provincia di Yazd) hanno trovato tutti gli alberi abbattuti e deturpati.
21Pare che in Iran persino gli alberi di un luogo di culto del bahaismo [it], quello in cui riposano i discepoli defunti, debbano subire la pena di morte.