Sentence alignment for gv-ita-20100630-21335.xml (html) - gv-zhs-20100702-5440.xml (html)

#itazhs
1Globale: le maree nere che non fanno notizia媒体未报导的全球漏油灾难
2Il tragico disastro petrolifero nel Golfo del Messico ha ottenuto l'attenzione di tutto il mondo sulla devastazione a cui può portare un'operazione gestita male. Tuttavia, in alcune parti del mondo c'è gente che convive con disastri tossici parimenti estesi e grazie ad alcuni cercano di attirare l'attenzione globale sulla loro difficile situazione.墨西哥湾漏油事件引起全球瞩目,关心石油钻探管理不当会造成什么灾害,但世界其他地区也同样深受漏油所苦,以下民众透过视频,希望让外界注意到他们的苦难。
3Nigeria:奈及利亚
4Da decenni i nigeriani hanno a che fare con l'inquinamento da petrolio nel Delta del Niger, e in più sono alle prese con abusi di diritti umani che sono costati la vita ad alcuni attivisti anti-estrazione. Sono in corso cause legali contro la Shell [en, come gli altri link eccetto dove diversamente segnalato], che gestisce le operazioni nella regione, e all'inizio del mese la multinazionale ha pagato 15,5 milioni di dollari per evitare il processo che sarebbe iniziato a giorni.奈及利亚民众数十年来,都得面对尼日河三角洲的石油污染问题,还得同时承受人权遭到侵犯,反石油运动人士因此丧命,民众控告负责当地石油开发的壳牌(Shell)公司,结果在开庭前一天,该公司于六月初拿出1550万美元和解,这笔钱将用来补偿人权份子及成立信托基金,但环境损害官司至今尚无结果,该组织指出,所谓「清理」只是翻土,让地表上看不到油污,但油污仍旧存在,继续污染土地、影响民众健康,不断燃烧的外泄天然气也从未处理。
5Questi soldi verranno utilizzati per risarcire gli attivisti per i diritti umani e per creare un fondo fiduciario.以下视频中,民众说明生计为何因尼日河三角洲漏油而遭摧毁:
6Tuttavia, le azioni legali per il danno ambientale non hanno ancora dato risultati visto che, secondo l'organizzazione Wiwavshell, “pulizia” significa solo rivoltare il terreno in modo che il petrolio non sia più visibile, ma è ancora lì, a contaminare il terreno e a far ammalare la gente, mentre non si è fatto nulla riguardo il gas-flaring.
7Ecco una video-testimonianza relativo al disastro petrolifero del Delta del Niger:埃及
8Egitto: Recentemente le spiagge di Hurghada sul Mar Rosso sono state inondate di petrolio, sollevando le proteste dei turisti e dei proprietari di hotel, che hanno portato ad azioni concrete. Qualcuno si è immediatamente dato da fare per scoprire la causa di questa fuoriuscita, per bloccarla e ripulire le spiagge, come ha riportato l'HEPCA, l'associazione per la tutela ambientale di Hurghada.红海Hurghada海滩几天前满是油污,令游客及饭店业者抱怨不已,继而采取行动,当地环保组织HEPCA表示,追踪团队立即探索漏油起因、阻止漏油,并立刻开始净滩。
9Singapore新加坡
10Un mese fa abbiamo segnalato il disastro petrolifero avvenuto a Singapore, [it] causato dalla collisione di due navi cisterna, che annessa fuorisucita in mare di petrolio greggio.一个多月前,全球之声曾报导新加坡漏油问题,两艘油轮相撞后,导致大量原油污染海域,以下公民视频记录海滨满是浮油。
11Ecco di seguito un citizen video che mostra il litorale incrostato di petrolio:秘鲁
12Perù Il fiume Marañon nella Foresta Amazzonica è l'unica fonte d'acqua per 28 comunità che vivono sulle sue rive, e dopo la fuoriuscita petrolifera della Pluspetrol avvenuta a inizio mese, tali comunità sono rimaste senza l'acqua pulita necessaria a tutti i loro bisogni e non possono nemmeno pescare, visto che le acque sono contaminate da oltre 300 barili di petrolio greggio.亚马逊丛林的Marañon河为沿岸28个小区唯一水源,六月初发生Pluspetrol公司漏油事件后,超过300桶原油污染河水,致使所有小区均欠缺洁净饮用水,亦无法捕渔,Juan Arellao在Globalizado博客发表长文,说明漏油对当地生态及原住民会造成各种层面冲击,也会影响他们与河流的关系,以下公民视频里,记录油污浮在水面上的情况。
13Sul blog Globalizado, Juan Arellano ha scritto [sp] un lungo ed esauriente post riguardo il complesso impatto che un disastro simile può avere sulla natura amazzonica e sulle comunità indigene nelle loro relazioni con i corsi d'acqua e i fiumi. Ecco un video autoprodotto che mostra il petrolio galleggiante sull'acqua.此事在秘鲁并非首见,Pluspetrol这间公司过去在Loreto地区亦曾发生漏油,事后清理方式也并不干净,一名工作人员在以下视频中表示,他们只是翻动土壤,官员前来视察时,便宣称「漏油已获控制」,却没提到油污仍在地表下,仍会污染水源与动植物。
14Tutto ciò non è una novità in Perù. A Loreto, la stessa società, la PlusPetrol, ha dei precedenti per le fuoriuscite petrolifere e i tentativi di ripulizia sono alquanto equivoci.一位小区居民提及,朋友因误食原油身亡,过去长者寿命可达90岁或100岁,如今民众却因吃进原油而丧命。
15Come spiega uno dei dipendenti nel seguente video [sp], si sono limitati a rivoltare il terreno, riferendo poi alle autorità del posto che “la fuoriuscita è stata contenuta”, senza menzionare che il petrolio si trovava ancora lì sotto la superficie, contaminando l'acqua, le piante e gli animali.
16Un membro della comunità ha parlato di come i suoi amici siano morti per i fumi del petrolio greggio e di come un tempo la gente viveva fino a 90 o 100 anni, mentre ora muore molto prima a causa di tali situazioni.
17Venezuela委内瑞拉
18Nonostante le foto e i video che mostrano petrolio incatramato sulle spiagge del lago di Maracaibo, il Ministro dell'Ambiente nega l'esistenza di problemi o di fuoriuscite, ritenendo “normali” la sporcizia e le discariche che inquinano le spiagge dal 2009, come riporta Código Venezuela [sp].Código Venezuela指出,尽管众多照片及视频均已证明,Maracaibo湖滨出现大片黑色焦油,环境部仍否认发生漏油,声称这些自2009年起污染湖水的脏污为「正常现象」。
19Stati Uniti美国
20Oltre al disatro petrolifero nel Golfo del Messico, va segnalata anche una fuoriuscita di petrolio in Utah, dove una conduttura della Chevron ha riversato nei corsi d'acqua 33.000 galloni di petrolio.除了墨西哥湾之外,犹他州亦发生类似情况,Chevron公司管线破裂,造成3.
21Mentre le squadre per la pulizia si sono messe al lavoro per rimuovere il petrolio visibile negli stagni, nei laghi e nei torrenti, la comunità è preoccupata sui possibili effetti della contaminazione. Di seguito un breve filmato che mostra un torrente con le rive ricoperte di petrolio.3万加仑石油流入河道,虽然清洁人员已着手处理,去除池塘、湖泊与溪流可见油污,当地小区仍担心潜在影响,以下短片记录溪流两侧布满油渍。
22Altri luoghi, altri disastri其他地点与灾害
23Sembra che i media vadano interessandosi solo ora ai disastri petroliferi, nel 2005 il blogger taiwanese Munch ha dovuto ingaggiare i suoi lettori per fare pressione sulle testate d'informazione in modo che la fuoriuscita petrolifera vicino all'isola di Lanyu in Taiwan venisse notata. L'immagine seguente mostra le coste ricoperte di petrolio che vengono ripulite.媒体似乎最近才开始对漏油问题感兴趣,2005年时,台湾博客Munch与读者多次致电媒体,才让社会注意到兰屿附近的漏油危机,以下照片里,人们正在清理覆满油污的海岸。
24Pulizia del petrolio fuoriuscito a Taiwan da Munch Ma il petrolio non è l'unica minaccia per gli ambienti marini.台湾清理漏油情况,照片由Munch提供
25Nel 2009, una nave che portava fosfato è affondata al largo delle coste del Madagascar e la contaminazione ha colpito la natura incluse la balene in migrazione, mentre i pescatori si sono ammalati a causa dell'acqua contaminata sulle coste.油污并非海洋生态唯一威胁,2009年时,满载磷酸盐的船只于马达加斯加近海沉没,污染影响迁徙鲸群,渔民亦因沿岸污水染病。
26Sembra che nonostante gli anni trascorsi dall'avvio di simili operazioni d'estrazione, la sicurezza per garantire che il petrolio non inquini l'ambiente intorno ai luoghi di estrazione o alle tubazioni non sia acresciuta allo stesso modo in cui è aumentato il bisogno di utilizzare e consumare petrolio.无论石油钻探产业发展多少年,开挖地点或管线附近安全措施仍然不足,无法避免石油污染环境,改善速度也跟不上石油使用需求,或许大众得重新思考石油使用情况,并要求相关产业负起责任。
27Forse è ora di ipensare al nostro modo di utilizzare tale risorsa e richiamare alle proprie responsabilità le aziende che lo sfruttano.校对:Soup