# | ita | zhs |
---|
1 | Si teme per la vita di Bassel Khartabil, programmatore siriano incarcerato, trasferito in località sconosciuta | 羁押中的叙利亚网民先驱Bassel Khartabil被解送至未公开地点而引发疑惧 |
2 | Il manifesto FreeBassel (liberate Bassel) traatto dall'account @freebassel su Twitter. Bassel Safadi è tenuto prigioniero in Siria da quasi quattro anni. | 刊载于推特账号@freebassel上「释放Bassel」的海报图片。 |
3 | Amici e attivisti temono per la sua vita in seguito al traferimento verso una destinazione ignota, avvenuto il 3 Ottobre | Bassel Khartabil在叙利亚已被羁押近四年,今日他被解送至未公开地点之后,他的朋友及社运人士担心他的安危。 |
4 | Gli attivisti chiedono al governo siriano l'immediato rilascio del programmatore siro-palestinese Bassel Khartabil [it], conosciuto anche come Bassel Safadi, in seguito al suo trasferimento dal carcere di Adra verso una destinazione ignota, avvenuto nelle prime ore del 3 ottobre 2015. | 叙利亚-巴勒斯坦裔软件工程师Bassel Khartabil(别名Bassel Safadi )今日稍早被解送至未公开地点。 |
5 | Safadi, tenuto prigioniero da almeno quattro anni [it], è un famoso programmatore di software open-source. | 社运人士呼吁叙利亚政府立即释放被拘禁的Bassel Khartabil。 |
6 | Attivo in progetti come Mozilla Firefox e Wikipedia, ha concentrato il suo impegno in Siria nell'apertura di internet e nell'estensione dell'accesso online e della conoscenza al pubblico. | Bassel Safadi已被拘禁四年之久。 |
7 | Secondo il Parlamento Europeo, la sua incarcerazione fa parte di un più ampio disegno ideato dal governo siriano per limitare l'accesso alla comunità online e soffocare la libertà di espressione nel paese. | 他是知名的开放原始码软件开发者,也是Creative Commons在叙利亚的领导者,积极参与如Mozilla Firefox和Wikipedia等计划。 |
8 | Una pagina Facebook fondata dai sostenitori che invocano il suo rilascio sostiene che [ar]: | 叙利亚的因特网开通以及大众得以更加广泛的运用网络也归功于他。 |
9 | Bassel è stato trasferito dalla prigione di Adra verso una destinazione ignota, dopo che un agente di pattuglia - la cui affiliazione non è conosciuta - si è recato da lui ordinandogli di raccogliere le proprie cose. | 根据欧洲议会指出,拘禁Bassel是叙利亚政府倾力限制网络社群及打压国内言论自由的一环。 根据呼吁释放他的支持者为他成立的Facebook页面: |
10 | Si suppone che sia stato trasferito al quartier generale della corte civile presso la Polizia Militare dell'area di Al Qaboun. | 在一个不知所属单位的巡逻兵来叫Bassel把他的东西打包之后,Bassel从Adra监狱解送至未公开地点。 |
11 | Siamo preoccupati e temiamo per Bassel, la cui posizione è tuttora sconosciuta. | 估计Bassel已被押解至位于Al Qaboun宪兵队的民事法庭总部。 |
12 | Khartabil è stato arrestato il 15 marzo 2012, giorno del primo anniversario dell'inizio della rivoluzione siriana. | 我们现在对于Bassel的再次踪迹成谜感到忧心。 |
13 | Dopo essere stato interrogato e torturato per cinque giorni dal ramo militare 215, è stato trasferito al ramo della divisione interrogatori 248, dove è rimasto detenuto ed irraggiungibile per nove mesi. | Khartabil在叙利亚革命一周年纪念2015年3月时被逮捕,他被军情局215分局讯问、刑求了四日。 在那之后他被解提至248分局,遭羁押禁见达九个月之久。 |
14 | Il 9 dicembre 2012, Khartabil è stato condotto davanti ad un pubblico ministero militare senza la presenza di un avvocato e accusato di “essere una spia per conto di uno stato nemico”. | 在2012年12月9号,Khartabil在没有委任律师的状况下,被带往军事检察官当前,且以「敌国间谍」之罪名被起诉。 之后他便被押解至位于大马士革的Adra监狱直到今日。 |
15 | In seguito al processo è stato inviato alla prigione di Adra a Damasco, dove è stato trattenuto fino ad oggi. | TheElectronic Frontier Foundation (EFF) 提到: |
16 | La Electronic Frontier Foundation (EFF) sottolinea che [en]: | 正是因为Bassel身为科技份子及社运人士的能见度使他成为被拘禁的目标。 |
17 | È stata la visibilità di Bassel come esperto tecnologico e attivista a renderlo un obiettivo ideale per la carcerazione. | 他的友人同时也是社会运动人士的Mohamed Najem在Change.org网站上发起一份请愿书呼吁立刻释放Bassel。 |
18 | Una petizione online, lanciata dall'amico e attivista Mohamed Najem, disponibile su Change.org ne richiede l'immediato rilascio. | 请前往连结签署。 |
19 | Cliccate sul link [en/ar] per firmare l'appello. | 同样是Bassel的朋友,言论自由运动人士Jillian C. |
20 | Anche l'amica e attivista per la libertà di espressione Jillian C. | York,同时也是EFF国际言论自由事务总监,表达她对联署的支持,她的推特写道: |
21 | | My friend Bassel Safadi has been transferred from Adra prison in Syria, we don't know where-Please sign our petition https://t.co/sER4lWTXjB |
22 | York (direttrice per la Libertà Internazionale di Espressione presso EFF) supporta la causa. | - jillian c. york (@jilliancyork) October 3, 2015 |
23 | Ha condiviso su Twitter [en]: | 的朋友Bassel Safadi从叙利亚的Adra监狱被移往我们无法知晓的地点,请签署我们的请愿书。 |
24 | Il mio amico Bassel Safadi è stato trasferito dalla prigione di Adra in Siria, non sappiamo dove sia-Firmate la nostra petizione qui | 她还提到:「我们知道请愿书并不能说服叙利亚当局(或任何人)但这是所有我们能做的。 |
25 | Sappiamo che le petizioni non convinceranno la Siria (o chiunque altro) ma è tutto ciò che abbiamo. | 请帮助发声,使Bassel能够维持平安。」 |
26 | Aiutateci a diffondere il messaggio così Bassel resterà al sicuro. | 译者:Stella Peng 校对:Issac Hu |