Sentence alignment for gv-ita-20130704-81855.xml (html) - gv-zhs-20130714-12719.xml (html)

#itazhs
1Egitto: i cittadini rovesciano il governo di Morsi e dei Fratelli Musulmani埃及推翻穆尔西与穆斯林兄弟会的执政
2Mohamed Morsi [it], esponente dei Fratelli Musulmani [it], non è più il presidente dell'Egitto.穆斯林兄弟会资深成员穆罕默德.
3Il suo governo durato un anno è stato interrotto bruscamente dopo le proteste di massa iniziate il 30 giugno in tutto il Paese per chiedere le sue dimissioni.穆尔西已不再是埃及总统。 自六月卅日起埃及全国各地要求穆尔西辞职的呼声四起,他的执政仅仅过了一年便宣告提前结束。
4Il capo delle forze armate egiziane, il generale Abdel Fattah Al Sisi [it], ha annunciato ieri in diretta radio e TV che il presidente della Corte Costituzionale Adli Mansur [it] sarà il nuovo presidente ad interim e che verrà formato un governo tecnico.埃及军方领袖 Abdel Fattah Al Sisi 将军在广播中宣布宪法法庭首席大法官将就任临时总统,并由技术专家组成政府。
5Inoltre, Al Sisi ha annunciato la sospensione della Costituzione egiziana e gli imminenti preparativi per entrambe le elezioni presidenziali e parlamentari.Al Sisi 也宣布暂停埃及宪法,并将着手筹备总统及国会选举。
6Sono in molti a gioire per la fine del governo dei Fratelli Musulmani.许多人乐见穆斯林兄弟会不再执掌埃及政坛。
7Rasha Abdulla afferma: Al Sisi annuncia la fine del governo di Morsi.Rasha Abdulla 表示:
8Fermo immagine tratto da CNN International.Al Sisi 宣布穆尔西下台。
9@RashaAbdulla: L'EGITTO HA PROVOCATO LA CADUTA DEI FRATELLI MUSULMANI.截取自 CNN 国际台画面。
10SI STA FACENDO LA STORIA.@RashaAbdulla: 穆斯林兄弟会在埃及式微。
11L'egiziano Hossam Eid esclama [ar]:我们正在创造历史。
12@EidH: Non ci saranno più Fratelli [Musulmani]埃及人 Hossam Eid 惊呼:
13E sulla sospensione della Costituzione il blogger Eman AbdElRahman dice sarcasticamente [ar]:@EidH: 不会再有穆斯林兄弟会了
14@LastoAdri: La più bella costituzione del mondo finisce nella spazzatura della storia.对暂停宪法博客作者 Eman AbdElRahman 讥讽:
15Da Piazza Tahrir, il cuore della rivoluzione egiziana nel centro del Cairo, si riporta:@LastoAdri: 世界上最伟大的宪法被扫入历史垃圾堆中。
16@Beltrew: Non ho mai visto nulla di simile: la canzone Beladi beladi beladi eccheggia tra la folla ed esplodono i fuochi artificiali.来自埃及革命的中心,位于开罗闹区的塔里尔广场的报导:
17Dall'altra parte, l'annuncio ha fatto infuriare i sostenitori di Morsi.@Beltrew: 这种景象我前所未见:Beladi 歌曲穿插在人群的咆哮和烟火爆炸声之间。
18Mosa'ab Elshamy riferisce:另一方面这项公告激怒了穆尔西的支持者。
19@mosaabrizing: C'è molta rabbia al sit-in dei Fratelli Musulmani.Mosa'ab Elshamy 表示:
20Si sentono spari in lontananza.@mosaabrizing: MB 静坐群众充满愤怒。
21Gli arabi hanno seguito con attenzione lo svolgersi degli eventi in Egitto:远处传来枪声。
22Lo yemenita Abdulkader Alguneid scrive su Twitter:阿拉伯人民也密切注意着埃及的事态发展。
23@alguneid: L'esercito egiziano sta dando il benservito a Morsi, proprio ora.Yemeni Abdulkader Alguneid 在推特上说:
24Dal Bahrein Salma esclama [ar]:@alguneid: 就在这一刻,埃及军方开除了穆尔西。
25@salmasays: L'Egitto è bello.Bahraini Salma 赞叹:
26Mansoor Al-Jamri, anch'egli dal Bahrein, scrive [ar]:@salmasays: 埃及多美好
27@MANSOOR_ALJAMRi: Gli egiziani hanno ripreso in mano il timone e messo fine al dirottamento della Primavera Araba.来自巴林的 Mansoor Al-Jamri 指出:
28Lunga vita all'Egitto! Invece il marocchino Ahmed ha un'opinione diversa [ar]:@MANSOOR_ALJAMRi: 埃及人修正了路线,阿拉伯之春不再被劫持。
29@blafrancia: L'Egitto è sulla buona strada per diventare un secondo Pakistan.埃及万岁!
30Elezioni e colpo di Stato.Moroccan Ahmed 有不同的观点:
31Elezioni e colpo di Stato. Elezioni e colpo di Stato.@blafrancia: 埃及正在变成巴基斯坦,选举然后政变、选举然后政变、选举然后政变。
32Il risultato è un totale scetticismo nei confronti della democrazia ed estremismo politico e religioso.结果就是人民对民主全然失去信任,宗教和政治上的极端主义兴起。