# | ita | zhs |
---|
1 | Bulgaria: offerte di alloggi in loco alle vittime del sisma in Giappone | 保加利亚:愿意庇护日本灾民 |
2 | Il terremoto che ha colpito il Giappone [en come gli altri link tranne dove diversamente indicato] è diventato una tragedia per il mondo intero. | 日本强震至今造成数千人死亡,已演变为影响全世界的悲剧,不同地区与国家的人民都向灾民伸出援手。 |
3 | Infatti, persone di diversi Paesi e continenti si sono offerte di aiutare concretamente le vittime del sisma, che ha causato la morte di migliaia di persone. | |
4 | Cittadini bulgari offrono ospitalità alle vittime del terremoto in Giappone | 保加利亚民众希望协助庇护日本地震灾民 |
5 | Nei giorni scorsi è stato attivato su Facebook un gruppo creato da cittadini bulgari disposto ad aiutare coloro che sono stati colpiti dal sisma. È stato avviato da poche persone ma, in pochissimo tempo, è cresciuto fino ad oltre 900 membri. | 过去几天以来,由保加利亚民众成立的Facebook群组活动很频繁,聚集一群愿意协助灾民的人,在很短时间内,加入人数便已突破900。 |
6 | Varsenia Stoyanova, membro del gruppo, avanza proposte concrete per aiutare le famiglie giapponesi offrendo loro ospistalità: | 成员Varsenia Stoyanova提议寻找能庇护日本家庭的具体方式: |
7 | Messaggio per i membri del gruppo bulgaro | 给群组成员的讯息 |
8 | Tutti coloro che volgiono prestare aiuto, possono pubblicare qui un messaggio spiegando il tipo di ospitalità che potrebbero offrire ai giapponesi colpiti dal disastro: una stanza, una casa, un appartamento, un resort, un hotel, ecc. In questo modo avremo un elenco preciso da consegnare alla Sig.ra. | |
9 | Kristalina Georgieva [it] e all'ambasciata giapponese. Dal momento che l'iniziativa mira a chiarire che i bulgari sono disposti ad ospitare i giapponesi, si prega di indicare il numero di persone che si potrebbero ospitare, senza descrizioni dettagliate sul tipo di proprietà e posizione. | 各位若能协助,请留言载明你能提供给日本灾民什么样的协助,是房间、屋子、公寓、避暑小屋、旅馆等,如此我们才能建立清单,再交给欧盟官员Kristalina Georgieva以及日本大使馆。 |
10 | La pagina del gruppo riporta decine di commenti che affrontano la questione degli alloggi e chiarificano le modalità con cui poter prestare quest'aiuto specifico. | 依据群组主旨,我们希望让日本民众知道,保加利亚人民愿意提供一臂之力,请同时说你能接待的人数,但不需详述房屋与地点细节。 |
11 | Eccone alcuni: Nina Karakasheva: | 这则讯息之下共有超过50则留言,讨论住宅问题以及一般民众能如何协助。 |
12 | Come ho detto prima, il popolo giapponese ha risorse finanziarie. | Nina Karakasheva: |
13 | Il governo bulgaro dovrebbe semplicemente indicare i luoghi, il terreno in cui disporre costruzioni temporanee, roulotte, case mobili al fine di dar loro riparo. | 如我先前所述,日本民众不乏财源,保加利亚政府应直接指定地点与土地,用来兴建临时建筑、拖车与组合屋,以收容来自日本的人民。 |
14 | Questo problema dovrebbe essere risolto dal governo bulgaro, non dalle famiglie bulgare. | 这个问题应由保加利亚政府解决,而非一般家庭,目前需要政府快速决定大规模兴建临时建筑的地区,这些民众亟需土地,除此之外,日本人民拥有的一切是保加利亚一般家庭千倍。 |
15 | Attualmente è necessaria una rapida distribuzione di terreno per alloggi temporanei. | Varsenia Stoyanova: |
16 | Sono persone che hanno bisogno di terra, di tutto il resto ne hanno a disposizione molto di più rispetto alla media delle famiglie bulgare. Varsenia Stoyanova: | Nina,我们就是改变的力量,政治人物不会自发行动,至于群组、建议等等,我们应认清日本此刻处于极大的危机,故我们的动机才会明确,我们才刚开始,但至少我们要确认有民众愿意协助。 |
17 | Nina, noi siamo il cambiamento. I politici non s'impegnano per conto proprio. | Siyana Ignatova: |
18 | Per quanto riguarda il gruppo, i suggerimenti, ecc., penso che dovremmo sottolineare l'attuale grave situazione di crisi in Giappone per rendere chiare le nostre intenzioni. | 我们位于Veliko Tarnovo地区Vodolei村的房屋可收容六人,黑海附近Balchik度假区的公寓能住两人。 |
19 | Sì, siamo ancora all'inizio ma almeno stiamo mettendo in chiaro che ci sono persone disposte ad aiutare. | Sania Koprindzhiyska: |
20 | Siyana Ignatova: Possiamo offrire una casa (per 6 persone) nel villaggio di Vodolei nella regione di Veliko Tarnovo e un appartamento per due persone in una località turistica vicino Balchik [località del Mar Nero bulgaro]. | 我能提供北部Alfatar市的一间房屋,有前院、大花园及车库,屋内设备一应俱全,空间很大、状态很好,可收容一大家族。 |
21 | Sania Koprindzhiyska: | Vladimir Todorov: |
22 | Posso offrire una casa nella città di Alfatar, nella regione di Silistra [una città settentrionale bulgara]. | 各位朋友,请展现我们已准备好协助灾民,我们别无私心,动机是出于人道与善意,愿上帝帮助我们和他们! |
23 | Ha un cortile, un ampio giardino e un garage. | 目前已有43位保加利亚民众愿意无偿收容逾200位日本人民。 |
24 | La casa è dotata di ogni comfort, è grande, in ottime condizioni e in grado di ospitare una famiglia numerosa. Vladimir Todorov: | 群组成员亦制作一段有关日本需要协助的影片,上传至Facebook及YouTube网站。 |
25 | Cari amici, mostriamo la nostra disponibilità per aiutare chi è nel bisogno, senza egoismo, perché la nostra causa è nobile e umana. Dio aiuta loro e noi!!! | 也有保加利亚民众在Change.org发起连署活动,希望更多同胞提供援助,至少已有400人签名加入,相关讯息也透过Twitter传开: |
26 | Finora 43 bulgari hanno offerto un riparo ad oltre 200 giapponesi senza alcun compenso!! | @norrche: |
27 | Ecco un video, creato dagli stessi utenti del gruppo Facebook, sul Giappone e la necessità di prestare aiuto: su Facebook e su YouTube. Su Change.org alcuni cittadini bulgari hanno avviato una petizione per chiedere a un numero sempre maggiore di persone di offrire il loro aiuto. | 保加利亚人人都能协助日本:http://bg.kolektiva.net/sofia/extra/dari-na-zhertvite-na-sendaj-zemetresenieto-japan.html |
28 | Finora è stato sottoscritto da oltre 400 persone. | @apteki_framar: |
29 | I messaggi, che richiamano l'attenzione sulla questione, vengono anche rilanciati via Twitter: @norrche: | 保加利亚红十字会接获众多人想帮助日本的讯息。 |
30 | La Bulgaria aiuta il Giappone: tutti possono prestare il loro aiuto http://bg.kolektiva.net/sofia/extra/dari-na-zhertvite-na-sendaj-zemetresenieto-japan.html | |
31 | @apteki_framar: | @NewsMixerBG: |
32 | La Croce Rossa bulgara è stata sommersa di offerte di aiuto per il Giappone http://bit.ly/gcYqeT | 保加利亚提供日本毛毯,而非消防员,将毛毯做为人道援助物资。[ …] |
33 | @NewsMixerBG: | @svetulchica: |
34 | La Bulgaria sta inviando coperte, non Vigili del Fuoco, in Giappone: la Bulgaria sta inviando coperte come aiuti umanitari […] @svetulchica: | 协助日本:http://www.facebook.com/event.php?eid=207511772594419¬if_t=event_invite |
35 | Aiuti per il Giappone: http://www.facebook.com/event.php?eid=207511772594419¬if_t=event_invite | |