# | ita | zhs |
---|
1 | Ucraina: concorso video sulle discriminazioni di genere | 乌克兰:青年拍摄性别平等短片 |
2 | Nonostante la donna ucraina media abbia una buona istruzione, guadagna circa il 30% in meno [en, come gli altri link, eccetto ove diversamente indicato] rispetto a un uomo che occupa una posizione analoga. | |
3 | Ha maggiori possibilità di perdere il lavoro o di non essere assunta perché potrebbe aver bisogno del congedo di maternità. Anche nel caso in cui non abbia figli, deve svolgere la maggior parte dei lavori domestici, e questo le impedisce di farsi una carriera. | 乌克兰一般女性教育程度很高,但同工不同酬,薪资较职务类似的男性少了30%左右,女性较容易失业、较难找到工作,因为外界认为她随时可能怀孕;纵然没有子女,女性仍得负责多数家务,阻碍职场发展,遭到家暴的机率也将近50%。 |
4 | Inoltre, si contano circa il 50% di casi di violenza domestica. Sebbene le normative nazionali, compresa la costituzione del Paese, stabiliscano la parità tra l'uomo e la donna, risulta difficile colmare il divario tra la legge e la sua effettiva applicazione. | 包括宪法在内,乌克兰各项法律均保障男女平等,但要消除法规与实际情况之间的落差,着实很困难,不过传统态度与价值正在缓步改变,一般民众与女权份子都在其中扮演重要角色,例如在2010年8月,超过千人在首都基辅游行谴责家暴,还有数百位志工加入家暴宣导活动。 |
5 | Tuttavia, gli atteggiamenti e i valori tradizionali stanno lentamente cambiando, e sia i comuni cittadini che i sostenitori dei diritti delle donne stanno giocando un ruolo importante in questo processo. | |
6 | Ad esempio, nell'agosto del 2010 è stata organizzata a Kiev una marcia contro la violenza domestica, alla quale hanno partecipato più di 1000 persone, e in quell'occasione centinaia di volontari si sono uniti alla campagna di sensibilizzazione. | |
7 | Concorso di cortometraggi per giovani ucraini | 乌克兰青年影音竞赛 |
8 | Dal 17 giugno al 10 settembre 2011, un gruppo di giovani di talento si è iscritto a “Gene of Equality” (“gene dell'uguaglianza”), un concorso di cortometraggi incentrato sul genere. I partecipanti hanno dovuto realizzare un cortometraggio per una delle due categorie: “5 minutes of gender equality” (“5 minuti di parità dei sessi”) o “5 minutes on domestic violence prevention (“5 minuti sulla prevenzione della violenza domestica”). | 2011年6月17日至9月10日间,一群充满才气的年轻人参与性别短片竞赛“Gene of Equality”,参赛者可从“性别平等”或“家暴防治”两类择一,制作长五分钟的影片,这项比赛由联合国发展计划及欧盟驻乌克兰代表处赞助。 |
9 | La competizione è sponsorizzata dal United Nations Development Programme e dalla European Union Delegation to Ukraine. | 优胜者会经由评审团选出,作品也会放在YouTube网站供大众投票,这些影片浏览次数已近五万,优秀作品将于10月在基辅举行的性别短片节放映。 |
10 | I vincitori saranno decretati da una giuria, ma i cortometraggi possono essere votati anche su YouTube. | 以下影片内均可跨越语言隔阂,更多作品请见YouTube页面GenderTube。 |
11 | I video hanno già raggiunto quasi 50.000 contatti, e il migliore verrà proiettato al festival del cortometraggio sul genere, in programma a Kiev in ottobre. | “家庭暴力-破碎生命”:Infinity拍摄 |
12 | Ecco di seguito alcuni video di facile comprensione per tutti. Gli altri sono disponbili sul canale YouTube GenderTube. | “改变观点-别把女性当性玩物”:Just a kilo拍摄 |
13 | “Violence in the family - a life ripped to pieces”, di “Infinity” | “你的家庭又如何?”:Divine Animators拍摄 |
14 | “Change your focus - don't perceive a woman just as a sex object”, di “Just a kilo” | “技巧不分性别”:NONAME_GROUP拍摄 |
15 | “And What About Your Family?”, di “Divine Animators” “Craftsmanship has no gender”, di “NONAME_GROUP” | 校对:Soup |