# | ita | zhs |
---|
1 | Malawi: dai primi ‘Web Awards’ al presidente su Facebook | 马拉威:第一届网路奖&总统的Facebook |
2 | Per la prima volta in assoluto, gli abitanti del Malawi voteranno per quello che è stato definito “The 2008 Malawi Web Awards“ [in]. | 本文原文发表于2008年12月13日 |
3 | Verranno assegnati premi in varie categorie: imprenditori web, emittenti online, video musicali, media interattivi, riviste online, blogger, giornalisti, artisti web. Sono previste anche categorie oltre l'ambito di Internet, quali Best Malawian Personality e Leaders of Tomorrow. | 马拉威人将首次为「2008马拉威网路奖」举行票选,奖项包括网路企业家、线上广播、音乐影像、社会互动媒体、线上杂志、部落客、新闻记者和网路艺人,也会有非网路相关的奖项,包括最佳马拉威个人奖和明日领袖。 |
4 | Nelle parole degli organizzatori: | 主办机构说到: |
5 | The Malawi Web Awards è stato ideato per dare riconoscimento ai contributi forniti dai nostri cittadini nel corso dell'anno. | 马拉威网路奖的构想是,对历年来马拉威人的贡献表示感谢。 |
6 | L'iniziativa vuole dare risalto soprattutto a coloro che hanno contribuito a promuovere il Malawi e ad accrescere la consapevolezza sulle questioni di maggiore importanza per la popolazione del “caldo cuore dell'Africa”. Quest'anno i candidati hanno risvegliato l'attenzione del Malawi in parecchi ambiti (politica, cultura, intrattenimento). | 马拉威网路奖主要表彰协助宣传马拉威,和提高非洲温暖之心居民的问题意识,今年的候选人提高马拉威多方面的意识(政治、文化、娱乐)。 |
7 | L'annuncio [in] è stato reso pubblico in tre formati: sul blog di Caleb Phiri, con un post dal titolo Malawi Current News [in], tramite un evento organizzato sul social network Facebook [in] e con un video diffuso su Youtube. | 名单以三种方式宣布:Caleb Phiri名为Malawi Current News的部落格、交际网路网站Facebook 创设的事件和影像分享网站Youtube。 |
8 | Fra le decine di candidati ai vari premi ci sono Hazel Warren [in], una donna del Malawi che quest'anno è arrivata seconda nell'edizione africana del Grande Fratello, i blogger William Kamkwamba [in] e Victor Kaonga [in], l'allenatore della nazionale di calcio del Malawi, Kinnah Phiri [in], diversi personaggi della TV e della radio, e musicisti come Laurence Mbenjere che compare nel video qui sotto: | 在众多候选人里,有一位马拉威女性Hazel Warren,成为2008年Big Brother Africa 3真人秀的亚军,部落客William Kamkwamba和Victor Kaonga是马拉威国家足球队的教练,Kinnah Phiri是数个电视和电台的名人,而音乐艺人Lawrence Mbenjere的报导在以下的影片中: 每个奖项的投票时间持续到2008年12月19日的22:00 GMT。 |
9 | Per votare in ciascuna categoria, c'è tempo fino a venerdì 19 dicembre 2008 alle 22:00 GMT. | 结果将在2008年12月22日公布于部落格Malawi Current News。 |
10 | I risultati saranno comunicati lunedì 22 dicembre sul blog Malawi Current News [in]. | 第一届马拉威网路奖起始于马拉威前总统,Dr. |
11 | La notizia dei primi ‘Web Awards' del Malawi arriva sulla scia dell'annuncio, a inizio settimana, che l'ex presidente del Paese, Dr. Bakili Muluzi [in], ha creato un profilo su Facebook onde connettersi con i giovani del Malawi in giro per il mondo. | Bakili Muluzi宣布他设立了Facebook简介,目的是与全世界的马拉威年轻人交流。 除了 Facebook简介,Dr. |
12 | Oltre al proprio profilo pubblico [in], il Dr. Muluzi ha aperto su Facebook un gruppo per i suoi sostenitori [in]. | Muluzi也为他的支持者设立了Facebook群组。 马拉威现任总统Dr. |
13 | Anche l'attuale presidente del Malawi, Dr. Bingu wa Mutharika, vanta dal maggio 2008 un proprio Facebook fan group [in]. | Bingu wa Mutharika也有一个创立于2008年5月的Facebook仰慕者群组。 校对:Portnoy |