Sentence alignment for gv-ita-20110414-37869.xml (html) - gv-zhs-20110416-8661.xml (html)

#itazhs
1Costa d'Avorio: dopo la cattura di Gbagbo la violenza non si placa科特迪瓦:前总统被捕,暴力未止
2Dalla loro cattura, l'11 aprile scorso, foto dell'ex presidente della Costa d'Avorio Laurent Gbagbo, di sua moglie e del loro entourage sono circolate sul web e sui giornali di tutto il mondo.自从4月11日被捕之后,科特迪瓦(旧译象牙海岸)前总统巴博(Laurent Gbagbo)夫妇和亲信照片便出现在众多网站和国际媒体上。
3Un'immagine in particolare ha provocato una dura reazione: il giornalista Israël Yoroba, corrispondente per TV5 da Abidjan, ha messo su Facebook questa immagine [fr, come tutti gli altri link]di Simone Gbagbo scattata, pare, il giorno in cui lei e il marito, l'ex presidente, sono stati arrestati:
4Simone Gbagbo circondata dalle Forze Repubblicane all'Hotel du Golf a Abidjan, Costa d'Avorio. Foto caricata su Facebook da Israël Yoroba.其中一张照片引发强烈反应,TV5记者Israël Yoroba在前总统夫妇落网当天,在Facebook网站张贴与前第一夫人有关的这张照片:
5Fino a questo momento in più di 360 hanno commentato questa immagine, che mostra l'ex first lady in una posa umiliante.国军在Hotel du Golf旅馆围绕着前第一夫人,照片来自Facebook用户Israël Yoroba
6Trattamento riservato a un ex presidenteFacebook网站上至少已出现超过360则留言,认为前第一夫人显然受辱。
7Sob Edry Brice Agbo paragona questo trattamento a quello riservato all'ex leader iracheno, Saddam Hussein:前总统所受待遇
8[…] Guardate al modo poco dignitoso in cui trattiamo un presidente e la first lady (o ex, secondo alcuni). Questo non fa certo ben sperare in un domani migliore.Sob Edry Brice Agbo对比伊拉克前总统海珊(Saddam Hussein)被捕后的待遇:
9L'attuale situazione è paragonabile a quella che prevalse in Iraq con Saddam Hussein, senza per questo voler accostare Laurent Gbagbo a Saddam.[…]看看我们对待前总统夫妇的羞辱态度,无法改善国家未来,现况如同伊拉克前总统海珊,但我还没将巴博与海珊对比,我们都知道结果会如何。
10Sappiamo che cosa accadde. Arsène Pro-Dally facendo riferimento alle prime parole di Alassane Ouattara, pronunciate dopo l'arresto di Gbagbo, scrive:Arsène Pro-Dally提到巴博遭逮捕后,新总统瓦特拉(Alassane Ouattara)发出的第一份声明:
11Preghiamo per non cadere di nuovo più in basso della polvere. Benvenuta riconciliazione!祈祷我们不会跌得更深,和解你好!
12Zon Guiriekpe Michel scrive: Madre Simone perdona questi malfattori.Zon Guiriekpe Michel指出:
13Gli ivoriani si sentono feriti dalle azioni di coloro che non conoscono il valore di una donna, ancora di più quando questa è una first lady.第一夫人会原谅这些无赖,因为这些人不懂得女性的价值,更无视于第一夫人的地位,让全体国民都受害。
14Altri netizen ritengono che Ggabo e sua moglie meritino il trattamento che a loro viene riservato in queste ore, a causa di tutte le atrocità di cui si sono macchiati durante il periodo in cui sono stati al potere.
15In reazione ad un articolo pubblicato dal blogger Guy Kouassi intitolato ‘Ho pianto (J'ai pleuré), Roma commenta:其他民众则认为,巴博夫妇在执政期间造成无数创伤,如今受到任何待遇都合情合理。
16[…] Laurent Gbagbo merita quello che si merita… basta cercare di distrarci giocando la carta dei sentimenti.Guy Kouassi发表题为“我流下眼泪”的文章后,Roma留言:
17Le migliaia di persone morte non torneranno più indietro. Al contrario, lui ha la possibilità di vivere.[…]这都是巴博应受的待遇…不要再用煽动的方式让民众分心,已过世的无数民众再也不会回来,而他却有机会苟活。
18Preferisco Gbagbo umiliato ma vivo piuttosto che l'orribile massacro di Guéï Robert quando Koudou [Gbagbo] prese il potere nel 2000.我宁愿见到巴博活着受辱,也不要他像Guéï Robert在2000年失势后迅速丧命。
19Violazione dei diritti umani a Abidjan首都地区人权侵害案例
20L'arresto di Laurent Gbagbo non ha messo fine al conflitto in Costa d'Avorio.巴博被捕之后,国内冲突并未因此停歇,新闻网站Abidjan.net张贴一则美联社的报导,提及前后两任总统的支持者继续相互攻击。
21Il nuovo sito Abidjan.net ha pubblicato un articolo dell'Associated Press che riporta le atrocità commesse dai sostenitori di Alassane Ouattara contro Gbagbo e i suoi fedeli.
22Il gruppo Facebook La majorité Présidentielle, che raccoglie 10,496 sostenitori di Gbagbo, ha postato una serie di foto recenti riprese ad Abidjan, la capitale economica della Costa ‘Avorio e principale città del Paese. Le immagini, scattate nell'area Riviera, mostrano studenti e giovani uomini sospettati di far parte del Movimento Giovani Patrioti di Gbagbo:Facebook群组La majorité Présidentielle共有10496名巴博的支持者,群组里张贴多张在国内经济中心阿比让(Abidjan)拍摄的照片,这些照片摄于Riviera地区,记录军方怀疑学生和年轻人参与巴博的“青年爱国者”运动:
23Atmosfera di terrore a Riviera, Abidjan. Foto tratta dalla pagina Facebook di La Majorité Présidentielle.当地恐怖氛围,照片来自Facebook群组La majorité Présidentielle
24Studenti e passanti scambiati erroneamente per i Giovani Patrioti di Ggabo. Foto ripresa dalla pagina Facebook di La Majorité Présidentielle.学生与年轻人遭误认为“青年爱国者”成员,照片来自Facebook群组La majorité Présidentielle
25Nella foto successiva viene ripreso Koné Zakaria, ex comandante del reggimento ribelle di Guillaume Soro [primo ministro di Alassane Ouattara], considerato uno dei protagonisti delle violenze in atto: Koné Zakaria durante un atto di violenza.在下一张照片里,张贴者指称,新总理索洛(Guillaume Soro)率领的前反抗军司令Koné Zakaria就在施暴现场:
26Foto tratta dalla pagina Facebook di La Majorité Présidentielle. Amnesty International già a partire dal 12 aprile ha denunciato le rappresaglie compiute dalle forze fedeli a Alassane Ouattara, ora presidente della Costa d'Avorio.Koné Zakaria就在施暴现场,照片来自Facebook群组La majorité Présidentielle
27Questo post fa parte del nostro Speciale Proteste in Costa d'Avorio 2011“国际特赦组织”于4月12日批评,效忠瓦特拉的部队不该采取报复行动。