# | ita | zhs |
---|
1 | Egitto: nuove proteste in Piazza Tahrir, assaltata l'ambasciata israeliana | 埃及:以色列大使馆围墙和国旗遭示威群众拆毁 |
2 | Venerdì 9 settembre migliaia di manifestanti sono tornati in Piazza Tahrir, epicentro della Rivoluzione egiziana, nel cuore del Cairo, per protestare contro il Consiglio supremo delle forze armate egiziane. | 数千名抗议埃及军方领导人的群众今天在埃及革命的中心 -- 开罗的塔里尔广场聚集。 |
3 | Decine di giovani manifestanti hanno fatto irruzione nell'Ambasciata israeliana al Cairo, abbattendo il muro di cinta e rimuovendo la bandiera israeliana. | 很快的,成群年轻人涌向以色列大使馆,将保护大使馆的安全墙拆毁并扯下了以色列国旗,混乱一直持续到晚间。 |
4 | I disordini si sono protratti per l'intera nottata. | 在这里摘录一些推特上的事件发展。 |
5 | Ecco alcuni commenti, tratti da Twitter, che aiutano a capire come si siano svolti gli eventi. | 这是一个月内抗议群众第二次爬上十五层的大使馆拆除以色列国旗。 据报今天有四名抗议者爬上这栋建筑物。 |
6 | È la seconda volta nel giro di un mese, che i manifestanti scalano i 15 piani dell'edificio dell'ambasciata nel tentativo di rimuovere la bandiera israeliana. | 五小时前半岛电视台通讯记者 Sherine Tadros 报导: |
7 | Secondo la stampa locale, venerdì 9 settembre i manifestanti impegnati nella scalata dell'edificio sarebbero stati quattro. | @SherineT:前往以色列大使馆。 |
8 | Nella serata di venerdì, Sherine Tadros, corrispondente di Al-Jazeera, scrive: | 据报抗议群众正试图拆掉围墙。 |
9 | @SherineT [en, come gli altri link, eccetto ove diversamente indicato]: mi sto dirigendo verso l'ambasciata israeliana, dove sembra che i manifestanti stiano tentando di abbattere il muro di protezione. | #egypt Mahmoud Abu Sharkh 分享了一张破坏以色列大使馆围墙的抗议群众照片。 |
10 | #Egypt | 一小时后她说: |
11 | Manifestanti abbattono il muro di cinta dell'ambasciata israeliana al Cairo. | @SherineT:在以色列大使馆被拆毁的围墙上挥舞巴勒斯坦国旗。 |
12 | Foto di Mahmoud Abu Sharkh. | 约两小时前她补充: |
13 | Un'ora più tardi, prosegue: | @SherineT:上百人向以色列大使馆前进……街上人群都在大声呼喊口号。 |
14 | @SherineT: una bandiera palestinese #palestinian sventola in cima al muro appena demolito, proprio di fronte all'ambasciata israeliana #israel embassy, #egypt | 几分钟后 Tadros 又在推特上说: |
15 | Circa due ore dopo aggiunge: | @SherineT:抗议群众从以色列大使馆建筑上将以色列国旗扔下来。 |
16 | @SherineT: centinaia di manifestanti si dirigono verso l'ambasciata israeliana…ovunque persone che urlano e scandiscono slogan. | Salma Said 嘲笑道: |
17 | Pochi minuti più tardi, Tadros commenta: | @SalmaSaid:以色列国旗从头上扔下来了。 |
18 | @SherineT: i manifestanti hanno gettato la bandiera verso l'ala residenziale dell'edificio. | Lobna Darwish 在推特上分享这张埃及男子拿着以色列大使馆门牌的照片。 |
19 | Salma Said ironizza [ar]: @SalmaSaid: la bandiera israeliana ci è stata lanciata “dall'alto”. | Mosa'ab Elshamy 补充: |
20 | Un manifestante egiziano con la targa dell'ambasciata israeliana. | @mosaabrizing:上面就像办派对似的。 |
21 | Foto via Twitter di Lobna Darwish. Mosa'ab Elshamy aggiunge: | 拆旗子的人从以色列大使馆阳台向下面的群众挥手,还有烟火什么的。 |
22 | @mosaabrizing: qui sembra di stare a una festa. | Raafat 开玩笑道: |
23 | Quelli con la bandiera salutano i manifestanti dal balcone di uno dei piani inferiori dell'ambasciata israeliana #IsraeliEmbassy, ci sono i fuochi d'artificio e tutto il resto. | @Raafatology:以色列大使馆下次应该挂小黄瓜,国旗就不会每天这样被烧掉。 |
24 | Raafat si concede una battuta di spirito [ar]: | 其他人在推特上没这么高兴。 |
25 | @Raafatology: l'ambasciata israeliana la prossima volta dovrebbe issare un cetriolo, così eviterà che la bandiera venga bruciata in questo modo tutti i giorni. Non tutti però sono così entusiasti. | Gigi Ibrahim 说: |
26 | Gigi Ibrahim commenta: @Gsquare86: seriamente, non c'è ragione per rimanere all'ambasciata staserae, abbiamo fatto tutto: abbiamo tirato giù muro e bandiera, la gente è ormai all'interno, i veicoli delle forze di sicurezza bruciano. | @Gsquare86:今晚留在以色列大使馆真的没什么意义,我们什么都做了:国旗跟围墙倒了,人差点送医,中央维安部队的卡车烧了。 |
27 | Dina Salah, dal Cairo, aggiunge: @Sonadina: devo dire che non mi entusiasma l'idea che domani mattina i soldi delle tasse che pago allo Stato verranno utilizzati da el Me2awleen el 3arab (gli appaltatori arabi) per ricostruire il muro dell'ambasciata israeliana. | 来自开罗的 Dina Salah 补充: |
28 | Arrivano poi i nuovi sviluppi. | @Sonadina:我得说我很不以为然,想到我缴的税明天早上要被阿拉伯承包商拿去修以色列大使馆的围墙。 |
29 | Gigi informa: | 事态继续发展。 |
30 | @Gsquare86: vengono lanciati dei documenti dalle finestre di uno dei piani inferiori dell'ambasciata #IsraelEmbassy…dall'alto piovono documenti mentre la gente di sotto si azzuffa per afferrarli. | Gigi 回报: |
31 | Hisham Al Miraat aggiunge: | @Gsquare86:纸张从以色列大使馆楼下的阳台丢出来……大家争抢这些纸的样子真好笑。 |
32 | @_Hisham: la corrispondente di al-Jazeera afferma che i manifestanti non hanno fatto irruzione nell'intero edificio, ma soltanto in uno dei piani inferiori, nel quale si trovavano archiviati i documenti dell'ambasciata israeliana. | Hisham Al Miraat 补充: |
33 | La polizia resta a guardare. | @_Hisham:半岛电视台通讯记者说,被侵入的不是以色列大使馆而是楼下的档案室。 |
34 | Omar sottolinea: | 警察没有行动。 |
35 | @beirutwhat: Re: ambasciata israeliana al Cairo. | Omar 说: |
36 | Lo SCAF [Consiglio Supremo delle Forze Armate] mostrerà il video dell'assalto all'ambasciata in tutte le capitali europee per giustificare il controllo politico che le forze armate esercitano nel Paese. | @beirutwhat:回覆:开罗的以色列大使馆。 武装部队最高议会将在所有西方城市播放这些影片,以合理化他们对政局的控制。 |
37 | Blake Hounshell, direttore editoriale della rivista Foreign Policy, spiega: | 外交政策月刊主编 Blake Hounshell 说明: |
38 | @blakehounshell: la quasi-presa dell'ambasciata israeliana di stanotte deluderà le aspettative di molti tra quanti hanno preso parte alla rivoluzione egiziana. | @blakehounshell:今晚在以色列大使馆发生的几乎是一场攻击行动,将让许多人对埃及革命失望。 |
39 | Le conseguenze sono incerte. | 造成的影响不明。 |