Sentence alignment for gv-ita-20110606-40559.xml (html) - gv-zhs-20110601-9202.xml (html)

#itazhs
1Cina: avvocata detenuta e interrogata sulla sua vita sessuale中国:维权律师遭拘留讯问性生活
2Negli ultimi mesi, più di un centinaio di attivisti, avvocati per i diritti umani, scrittori e artisti sono stati arrestati o perseguitati in Cina a seguito del giro di vite contro la “rivoluzione del gelsomino” [en].
3Sebbene alcuni di loro siano stati rilasciati, la maggioranza ha mantenuto il silenzio su ciò che è accaduto durante gli arresti.过去几个月以来,中国有上百位人权律师、社运者、作家与艺术家因为镇压茉莉花抗争而遭到逮捕或起诉。
4Dopo tre mesi di detenzione, l'avvocata di Shanghai Li Tiantian (@litiantian [zh, come gli altri link eccetto ove diversamente indicato] ) ha rotto il silenzio su Twitter.
5In una serie di tweet del 27-28 maggio, Li Tiantian racconta come la polizia nazionale abbia abusato di informazioni sulle sue relazioni personali al fine di istigare alla paura attivisti e opinion leader.
6La paura non detta Il 26 maggio, Tiantian scriveva su Twitter:虽然其中部分人士被释放了,但他们大多对于被逮捕期间所发生的事保持缄默。
7Sono stata rilasciata dall'ospedale il 24 maggio, grazie a tutti voi per i vostri messaggi di interessamento e scusate se sono tornata in linea con due giorni di ritardo.如今,在被拘留三个月之后,上海律师李天天(@litiantian)在推特上打破沉默。
8La vostra preoccupazione nei miei confronti mi ha davvero commosso. Mentre ero detenuta, ho saputo dell'arresto di Ai Weiwei, mi spiace molto, spero che potrà tornare presto a casa sano e salvo.在5月27-28日的一系列推文中,她描述国家安全警察如何扭曲她的亲密关系作为其运动的一部分,藉以在社运者与意见领袖之间煽动恐惧。
9Il 27 maggio, ha scritto:无以名状的恐惧
10La paura che si può descrivere con le parole non è nulla in confronto alla paura di cui non si osa parlare.5月26日,天天推文说:
11Il topo che tesse le lodi del gatto deve essere un topo estremamente spaventato, direi.@litiantian: 5月24号,我出院了。
12Come quando certe persone s'innamorano della persona che temono.谢谢大家的关心,晚了2天才上网通知大家很抱歉。
13La psicologia umana è complessa, di buono c'è che tutti noi vogliamo liberarci dalla paura ed è per questo che lottiamo.看了大家对我的关心,感觉很温暖。
14Comparare le diverse risposte di ognuno di fronte alla paura non è la soluzione al problema, probabilmente.未未的事情我在里面就知道了,很难过,希望他早日平安出来。
15La vita è piena di rischi, ad esempio gli incidenti stradali, il cancro o affrontare faccia a faccia il governo.5月27日,她写道:
16Tuttavia, quale di questi tre - incidente stradale, cancro e persecuzione politica - è il più rischioso in termini di vita e di morte?@litiantian: 能说出的恐惧还是小恐惧,不敢说的恐惧才是大恐惧,给猫说好话的老鼠一定内心受到了特大恐惧的袭击,我想很可能是这样。
17Non siamo forse troppo spaventati da questioni relativamente poco pericolose e troppo audaci in situazioni ben più a rischio?就像有的人会爱上让他她怕的人,可 能。
18Quando mi hanno rilasciato, mi sentivo fluttuare nell'aria. Camminavo come se non avessi peso.人性很复杂,好在是人都想摆脱恐惧。
19Dopo essere stata riaccompagnata nello Xinjiang, ho chiamato il mio ragazzo, e solo in quel momento ho saputo che la polizia era andata molte volte da lui.这才是我们努力的重点,比较人与人对待恐惧的不同反应没有什么意思,可能。
20Erano andati anche presso la sua ditta e avevano parlato con le sue sorelle e con i suoi fratelli, chiedendo loro di far pressione perché mi lasciasse con una lettera di separazione. Il mio ragazzo si è rifiutato di scriverla e ha risposto che piuttosto avrebbbero dovuto mettere in prigione pure lui.@litiantian: 有时候想,人在生活中总会遇到风险,比如车祸,比如癌症,与政府较劲也会死人,但车祸,癌症,政治迫害,到底哪种风险死亡率更高呢?
21Anche se uccidete Tiantian, io comunque non scriverò quella lettera, ha detto. L'interrogatorio sulla vita sessuale我们是不是对风险低的事情过于胆小,对风险大的事情过于胆大了?-
22Dopo avermi incarcerato, hanno ispezionato il mio appartamento e quello del mio ragazzo. Hanno cercato dappertutto.@litiantian: 我出来的时候人是飘着的,走路走不稳,身体好象没有重量不是自己的。
23Hanno anche obbligato il mio ragazzo e i suoi fratelli e sorelle a guardare un video di me che entro in un albergo con altri uomini. Neanche al mio ragazzo interessava sapere con chi avevo fatto sesso.被回新疆下飞机后给男朋友打电话才知道员警找过他好多次,还找他单位,找他哥哥姐姐, 要求他与我分手,写下分手的东西,我男朋友不写,说不行你们可以把我也关进去,就是别逼我,你们有本事把李天天毙了,我也不会写那样的东西的。
24Alla polizia però interessava.讯问性事
25Hanno identificato gli uomini del video e hanno preteso ulteriori dettagli: chi ha pagato per l'albergo?@litiantian: 我进去以后,他们还搜了我与男朋友住的房子。
26Chi ha proposto la relazione sessuale?所有的东西搜了一遍。
27Quante volte? Chi ha sedotto chi?我出来才知道。
28Mi hanno chiesto di fornire tutti questi dettagli.还逼我男朋友看我与其他人开过房的录影,还让他哥哥姐姐。
29Dato che volevano proprio sapere tutti i particolari intimi e io non ricordavo tutto, per soddisfarli, ho gentilmente proposto: se davvero volete tutti i dettagli, potete invitare qui questi uomini così facciamo tutto di nuovo davanti a voi.@litiantian: 我与谁开房,估计我男朋友都不想关心的问题,员警先关心了。
30Hanno risposto che non sarebbe stato interessante come un vero porno e non hanno dato l'autorizzazione. È imbarazzante scrivere della mia vita sessuale, ma soffrirei ancora di più se non potessi parlare apertamente.他们先找到男方做了笔录,录的很细,谁出的钱,谁先提议去开房,做了几次,谁先挑逗的谁,要求我说的越细越好。
31Durante l'interrogatorio, ho anche fatto delle battute al riguardo, ma dentro di me mi vergognavo tanto, come se qualcuno mi picchiasse e io continuassi a sorridergli facendo finta di non sentire il dolore. Mi sono sentita così vulnerabile.@litiantian: 因为他们实在想知道开房在床上的细节,而我又有点忘了,为满足他们,我善良地说:你们实在想知道,把那些男人叫过来,我可以在你们面前再表演一遍给你们看。
32E ancora adesso la paura è forte.但他们说一定没有三级片好看,就没有允许。
33Per fortuna sono riuscita a non versare neanche una lacrima davanti alla polizia.@litiantian: 真不好意思把这些涉性的内容写出来,但不写心里更憋屈。
34Non ho perso l'autocontrollo.虽然当时甚至是开着玩笑配合员警做那些涉性的调查笔露的,但内心还是有很深的羞辱感。
35Quando ho detto di non voler firmare il documento di testimonianza senza la presenza di un avvocato, mi hanno chiesto se volevo essere picchiata.像是被人拳打脚踢,我还必须笑着说打得不痛一样,无奈,无助,恐惧感还是很强。
36Il poliziotto era in piedi di fronte a me pronto a picchiarmi.@litiantian: 好在,我没有在员警面前掉过一滴眼泪,也没有让自己的情绪失控过。
37Gli ho detto di fare attenzione perché gli avrei morso collo e orecchie.当我说你们不给我请律师,不在你们笔录上填写询问人记录人的名字,我就再不给你们笔录上 签一个名字,员警说你是想挨打吗?
38Mi ha preso per i capelli e ha minacciato di picchiarmi con una scatola per fazzoletti.站起身走到了我跟前要打我,我说我也许会咬下你的耳朵或脖子,他上来就抓住了我头发,拿起餐巾纸盒要打我。
39Afferrata la mia testa con una mano e la scatola di metallo con l'altra, mi stava per picchiare, allora gli ho detto: ho capito, mi vuoi davvero picchiare, ho paura di voi. Collaborerò senza chiedere nulla in cambio.@litiantian: 员警抓着我头发拿着金属盒要打未打的时候,我马上说:真打呀,知道了,怕你们了,我配合你们,不要求什么了,你可真有男人味,吓的要我要尿裤子了。
40A vedervi cosi virili e minacciosi, me la faccio sotto dalla paura.我真的 那时候就感觉必须要去卫生间了。
41Avevo davvero bisogno di andare al bagno. Il poliziotto ha detto che se non avessi collaborato mi avrebbe ammanettato e chiuso in gabbia.员警继续说,在不配合就上手烤,关铁笼子,把警棍拿出来。
42Ha preso un manganello e ha detto alla guardia di risparmiare le gentilezze con me e di picchiarmi se necessario.还让看守我的人对我不要客气,该打就打。
43Ho cercato con tutte le mie forze di tenere salda la mente per non impazzire. Per 7-8 volte ho quasi ceduto - ok, non c'é neanche una finestra, ma questo è un problema secondario.@litiantian: 我在里面努力调整自己的心态才没有疯,快发疯的感觉也出现过七八次。-不就是没有窗吗?
44Se penso a quello che hanno dovuto affrontare le vittime della rivoluzione culturale, ciò che devo sopportare io ora è nulla in confronto.想想饿死的,文革死的人,我这算什么?
45Ecco come calmavo la mia mente per non crollare.就这样安慰自己才没有疯的。
46Insulti sessuali e istigazione alla paura透过性污辱煽动恐惧
47Mi hanno detto: i tuoi desideri sessuali sono troppo forti, una volta sola non ti basta, hai bisogno di due volte, eh? Ho risposto: sono una 40enne.@litiantian: 他们说,你的要求还真不少,一次不够还两次。
48C'è un proverbio sulla lussuria delle 30enni e delle 40enni, no?我说:我不是40多岁的女人吗?
49E poi, voi uomini di Shanghai non lo sapete fare bene.不是有30岁如何,40岁如何的说法吗?
50A letto basta non essere egoisti e tutto diventa più facile. Ma se non lo si fa bene, non resta che farlo di nuovo.再说你们上海男人就这么点事总是做不 好,在床上只要不自私,这些事情很容易做好的,因为做的不好才要第二次的呀。
51Sapete perché le donne di Shanghai sono così autoritarie?知道你们上海女人为什么很作吗?
52Perché gli uomini di Shanghai sono studipi ed egoisti, non sono capaci di soddisfare una donna. [Nota del traduttore: i poliziotti di Shanghai erano uomini]就是男人很笨很自私,让女人不满足[译按:该 名安全警察是上海男人]。
53Di solito c'erano solo due o tre poliziotti a interrogarmi. Quella volta, quando l'argomento era il sesso, hanno chiesto a due guardie in più, un uomo e una donna, di entrare nella stanza dell'interrogatorio.@litiantian: 以前的调查都是两或者三个员警,调查涉性的这次,他们要看守我的两个人也进入审讯室,一男一女,4人听着我说性事,那感觉真不舒服。
54Un totale di quattro persone che mi interrogavano sulla mia vita sessuale. Mi sentivo proprio male.他们说你的要求这样强烈,那这段时间你还不憋死,我说是呀,所以快放我出去呀。
55La tua brama è cosi forte, devi star morendo dalla voglia di fare sesso ora. Si, ho risposto, perciò lasciatemi uscire subito.@litiantian: 开过房的其中一人,我随便带了点新疆干果给他,连这个他们都调查了,当然他们还主要调查了我有没有与这些男人说茉莉花的事情。
56Una volta avevo portato della frutta secca a un uomo con cui avevo una relazione sessuale.我说:送两带干果你们不会按性交易处理我吧。
57C'era addirittura questo nel loro dossier di investigazioni.探询社会连结
58Sapevano anche che avevo parlato della rivoluzione dei gelsomini con quest'uomo. Allora ho chiesto loro: non considererete la frutta secca come un pagamento sessuale, vero?@litiantian: 员警要我写了我在网上都认识什么人,一共有不到30个吧。
59L'indagine sui legami sociali包括去北海认识能记住名字的。
60Mi hanno chiesto di fare una lista delle persone che avevo conosciuto su Internet. Ho scritto circa 30 nomi, incluse le persone che avevo incontrato a Beihai.怎么认识,有什么样的来往,他们要求1,我都写到了2的详细程度。
61Mi hanno chiesto esattamente come li avevo conosciuti e come comunicavamo.他们表示满意。
62Ho dovuto scrivere tutto in dettaglio e allora sono stati soddisfatti.特别要求我写了与未未,刘晓原,滕彪的交彪的交往情况。
63Mi hanno chiesto informazioni dettagliate in particolare su Ai Weiwei, Liu Xiaoyuan and Tien Biao.我也写了,一切实话实说。
64Ho scritto tutto quello che sapevo. Prima che salissi sull'aereo, il poliziotto mi ha dato un documento di rilascio e mi ha detto di farlo a pezzetti.@litiantian: 上飞机前员警把解除监视居住决定书给了我,顺便说你就撕掉吧,我没撕。
65Non l'ho fatto.去登机口路上我说你喜欢你的工作吗?
66Andando verso l'aereo, gli ho chiesto se gli piaceva il suo lavoro.他说要养家糊口呀。
67Deve farlo per dare da mangiare alla sua famiglia, mi ha risposto.我说你真不容易。
68Deve essere difficile, gli ho detto io, e ho aggiunto: spero che il governo che stai proteggendo duri ancora per molto, altrimenti un giorno ti troverai negli stessi guai in cui mi trovo io ora.希望你保卫 的政府长命百岁,一定要长命百岁呀,否则我找你麻烦,就像你找我麻烦一样。
69Dopo aver fatto il check in, gli ho fatto ciao con la mano. Mi stava filmando come prova del fatto che mi aveva scortato fino all'aereo.过了检票口向他挥下手,他还在给我拍录影,留作确实送走了我的证据。