Sentence alignment for gv-ita-20091119-10208.xml (html) - gv-zhs-20091115-4171.xml (html)

#itazhs
1Danimarca: immigrati pagati per lasciare il Paese丹麦:付费欢迎移民离开
2La Danimarca offre agli immigrati [in] di Paesi “non occidentali” 100.000 corone danesi (20.000 dollari statunitensi) se rinunciano volontariamente alla propria residenza legale per fare ritorno a “casa”. Questa è solo una delle originali iniziative promosse dal Partito Popolare danese anti-immigrazione per dimostrare la scarsa accettazione degli stranieri, in particolare quelli di religione musulmana, in questa piccola nazione europea con 5,5 milioni di abitanti [it].丹麦最近有政党提议,若来自「非西方国家」的移民自愿放弃合法居留权返回「家乡」,即可获得二万美元,这是向来反移民的丹麦人民党再度发挥「创意」,希望在这个人口550万的欧洲小国内,藉此让外籍人士(尤其是穆斯林)感到不受欢迎。
3Secondo il Partito Popolare, membro della coalizione dei due partiti di destra a capo del governo, ricompensando gli immigrati per lasciare la Danimarca lo Stato potrà risparmiare sul lungo termine per i servizi sociali ed evitare molti “problemi” [da]. “Costa parecchio avere degli immigrati mal integrati nella società danese,” ha affermato il portavoce del partito sui temi finanziari, Kristian Thulesen Dahl.人民党是两个执政右翼政党的盟友,该党认为若花钱就能让移民离开丹麦,长期而言将可节省国家社会服务开销,也能减少「问题」,人民党财政发言人Kristian Thulesen Dahl表示:「社会上出现适应不良的移民会耗费许多成本」;该党亦规划经费,供地方政府鼓励移民离开丹麦,政府则尚未估计会有多少移民因此离境。
4Anche le autorità locali interessate a incoraggiare gli immigrati a lasciare il Paese hanno creato dei fondi per la campagna. Il governo non ha ancora calcolato quante persone potrebbero accettare l'offerta.丹麦全国约有一成人口为移民或移民后裔,来源包括邻国及世界各地,政坛与媒体多年以来主要讨论焦点,即为如何让穆斯林及其他非西方国家移民融入社会,以及文化冲突所导致的紧绷关系。
5Circa il 10% della popolazione [in] è composta di immigrati o discendenti di immigrati compresi quelli provenienti dai Paesi confinanti e da altre parti del mondo.
6Negli ultimi anni il tema principale in politica e sui media sono stati l'“integrazione” dei musulmani e altri immigrati “non occidentali”, e le tensioni sorte da un percepito scontro culturale.
7I politici danesi hanno creato alcune delle leggi immigratorie più restrittive di tutta l'Europa e continuano per questo a ricevere consensi nei sondaggi.丹麦政治人物制定许多欧洲最严苛的移民法规,在民调上也获得许多民众支持。
8Quanto per lasciare il Paese?多少钱能让人离开?
9Per protestare contro la legge, un gruppo pubblico su Facebook [da] ha organizzato una campagna ironica per raccogliere 100.000 corone e convincere il leader del Partito Popolare danese, Pia Kjærsgård, a lasciare il Paese.有人便在Facebook建立一个讽刺性群组,希望募集二万美元让人民党党魁Pia Kjærsgård离开丹麦。
10Il gruppo conta oltre 16.000 membri e il motto recita: “100.000 corone, cari amici, e forse lo farà”. I creatori del gruppo promettono di offrire una cifra più alta al Ministro dell'integrazione Birthe Rønn Hornbech, del Partito Liberale al governo, qualora anche lei fosse disposta a lasciare il Paese.这个群组目前成员超过16000人,主旨则是:「各位,二万美元或许就能让她离开」,群组管理员承诺,若有剩余金额,便提供自由党籍的族群融合部长Birthe Rønn Hornbech,或许这位阁员也愿意一同离开。
11Il dibattito nel gruppo Facebook si è fatto acceso. Alcuni fanno commenti spiritosi su chi altro andrebbe cacciato dal Paese o cos'altro gli si dovrebbe fare, mentre altri ribattono che si tratta di un'offerta generosa del governo e che andrebbe accolta dagli immigrati che non sono felici in Danimarca e preferirebbero andarsene.Facebook群组页面里的讨论相当热烈,有些人列举谁该离开国内,或是该拿他们怎么办,也有些人认为政府已相当慷慨,那些对丹麦不满、宁愿离开的移民应欣然接受,有一位留言者则提醒,其实类似政策早已实施数年,只是过去金额仅达此次的一成。
12Uno degli intervenuti ha espresso disaccordo per la grande pubblicità fatta e ricorda a tutti come una simile politica sia in vigore da diversi anni, sebbene la somma di denaro offerta fosse dieci volte inferiore.Dan Cornali Jørgensen在Facebook留言表示:
13Dan Cornali Jørgensen commenta su Facebook [da]: Ho forse inteso male il concetto?难道是我误会了吗?
14Si tratta mica di una legge che darebbe l'opportunità agli stranieri non integrati di dire “sì, grazie” a un assegno di 100.000 corone per ritornarsene volontariamente a casa nel loro paese di origine?这项法律的意思是,若无法融入丹麦的移民自愿回到原生地,就能得到二万美元的支票吗?
15Iniziativa magnanima e assolutamente umanitaria poiché va considerato che 100.000 corone sono una fortuna in certi Paesi e una somma sufficiente per rifarsi una vita decente nella nazione alla quale sembrano essere profondamente legati…这真是显得宽厚又充满人道,因为我们假定这两万美元在该国是一大笔钱,足够让他们在钟爱的国家开始愉快的生活…
16I pensionati devono comunicare viaggi di durata superiore ai 2 mesi退休人士旅游逾两个月必须通报
17Un'altra iniziativa proposta questo mese dal Partito Popolare danese è una legge che richiede a tutti i pensionati e a coloro che si sono ritirati prematuramente dal lavoro [da] di informare il proprio Comune quando viaggiano fuori dal Paese per oltre due mesi di seguito. Presumibilmente l'obiettivo è quello di impedire alla gente, “ad esempio gli iracheni”, di ricevere la pensione in Danimarca pur avendo contemporaneamente dei salari in un altro Paese.人民党于本月份另提议一项法律,要求所有退休人士若 计划离开丹麦连续两个月以上,必须向市政府报备,显然这项政策的目是为阻止人民(如伊拉克人),让他们不能一手在丹麦领取退休金,另一手又同时在他国领薪 水,最著名的案例为伊拉克裔丹麦政治人物Samia Aziz Mohammad,她遭人发现除了获得丹麦退休金,还同时在伊拉克国会领取高薪,她最后决定把钱归还丹麦政府;丹麦媒体亦发现另一位退休人士收受库德族议会的薪资。
18L'esempio più noto è quello della deputata iracheno-danese, Samia Aziz Mohammad, che si è scoperto ricevere sussidi pensionistici nonostante il Parlamento iracheno le pagasse un elevato salario.包括自由党及人民党国会议员表示,这项限令也将阻止假难民在假期前往母国,也将遣返花费太多时间在海外的家族成员。
19Nel frattempo la deputata ha restituito il denaro al governo danese [da]. La stampa locale ha poi scoperto come un altro pensionato [da] fosse pagato dal Parlamento curdo.丹麦全国最大高龄者协会DaneAge非常愤怒,认为该法将国内所有退休人士视为舞弊嫌犯,许多人在新闻报导后留言,支持政府抑制舞弊,也有许多人对照东德过去的旅游禁令。
20I membri del Parlamento, sia quelli del Partito Liberale sia del Partito Popolare, hanno sostenuto che le nuove restrizioni ridurranno inoltre le vacanze di finti rifugiati nei Paesi di origine e il rimpatrio di familiari che trascorrono troppo tempo all'estero.
21La più importante associazione di pensionati in Danimarca, DaneAge, è è andata su tutte le furie [da] perché così tutti i pensionati danesi verrebbero in pratica sospettati di frode.Erik Bentzen在Dette og Hint博客表示:
22Molti commenti apparsi sui giornali [da] sostengono questo tentativo governativo di ridurre le frodi, mentre altri lo paragonano ai divieti di transito imposti in passato dalla Repubblica Democratica Tedesca.任何人都明白,新通报规则无法阻止任何舞弊,因为毫无任何有效掌控机制。
23Un blogger danese, Erik Bentzen su Dette og Hint [da] scrive:这只是骚扰人民,也只是空泛的政治象征,无故增加地方政府的行政工作负担。
24Si tratta semplicemente di un fastidio e di vuota politica simbolica, che aumenta il lavoro amministrativo dei governi locali senza alcun motivo.这项要求毫不聪明,希望下次退休人士投票时,会造成反效果。
25Questa legge rivela l'intelligenza di un'ameba e speriamo di vedere la reazione negativa dei pensionati la prossima volta che voteranno.校对:Soup