Sentence alignment for gv-ita-20100623-21118.xml (html) - gv-zhs-20100625-5325.xml (html)

#itazhs
1Africa francofona: parecchi e cruciali gli appuntamenti elettorali in vista法语系非洲的重要选举年
2Il 2010 è un anno particolarmente impegnativo per molte nazioni africane dell'area francofona, viste le numerose elezioni in programma. Come evidenziato dalla decisione della fondazione Mo Ibrahim di non assegnare quest'anno il premio Ibrahim, rivolto [en, come tutti gli altri link eccetto ove diversamente indicato] alla leadership africana, negli ultimi due anni il progresso politico si è rivelato deludente.对许多法语系非洲国家而言,2010是忙碌的选举年,不过由Mo Ibrahim基金会决定,不颁发2010年非洲领袖奖,便可看出当地过去两年政治进展令人失望,以下是博客对今年目前各次选举的反应。
3Ecco di seguito alcuni interventi per capire le reazioni dei blogger sulle campagne elettorali in corso. Burundi布隆迪
4Il Burundi, già oggetto di contestazioni per le elezioni comunali svoltesi il 24 maggio, va preparandosi alle elezioni presidenziali in programma il 28 giugno prossimo.
5Jina Moore riflette sull'imminente appuntamento con un post dal titolo “Dov'è la democrazia in Burundi?“: Erano tutti eccitati per le elezioni in Burundi.布隆迪于5月24日举行的地方选举竞争激烈,也将于6月28日举行总统大选,Jina Moore现居当地,在文章「布隆迪民主凋零?」
6Pur con qualche violenza e intimidazione in occasione della prima tornata elettorale di maggio, non è andata poi così male rispetto a quanto ci si attendeva o a quanto immaginavano i più pessimisti.
7E il 24 maggio, quando i cittadini hanno espresso il loro voto, molti mi hanno detto (con parole simili) che c'erano state “alcune irregolarità” ma che non si poteva parlare di “brogli su larga scala.”
8L'opposizione però non la pensa così.一文中,反思选举制度:
9Uno dei suoi leader mi ha riferito che il Governo li ha ingannati riguardo gli osservatori per lo svolgimento regolare del voto. Un altro esponente dell'opposizione ha dichiarato alla IPS (Inter Press Service) che le urne sono state cambiate durante un'improvvisa interruzione di corrente alla fine della giornata elettorale. [..]每个人都对选举感到兴奋,虽然在五月投票之前,曾发生暴力及恐吓事件,情况已比过去进步,或至少与悲观者预期相去不远;5月24日当天,布隆迪民众参与地方选举,许多人告诉我虽然「有些异常」,但似乎没有「大规模舞弊」。
10Adesso, l'opposizione sta facendo una sorta di campagna elettorale all'inverso - recandosi nelle zone più interne del Paese e invitando i cittadini a boicottare quella che dicono sarà un'altra elezione farsa.
11O almeno è quanto stanno cercando di fare, visto che continuano ad essere intercettati dalle forze governative.科特迪瓦
12Costa d'Avorio Liste elettorali in Costa d'Avorio科特迪瓦选举人名册,照片来自Flickr用户UNDP,依据创用CC授权使用
13Nel Paese va aumentano la tensione, mentre ci si prepara alle elezioni presidenziali in programma a dicembre. L'appuntamento elettorale è stato già rimandato diverse volte.由于将在2010年12月举行总统大选,科特迪瓦国内气氛再度紧绷,此次选举已经数度延宕,Roger Bongos感叹政治人物似乎找不到共识:
14Roger Bongos lamenta il fatto che i politici non riescono a incontrarsi su un terreno comune [fr]: Ora le armi tacciono ma la minaccia di violenza è ancora alta anche perché in tutto il Paese si possono ascoltare discorsi velenosi [..]武器已然不再,但暴力威胁依然猖獗,因为各种仇恨言论仍在全国蔓延,[…]在野者已决定再度伤害选举程序,自元月起,总统候选人Laurent Gbabgo阵营便指控独立选举委员会意图舞弊,让选举人名册危机延烧至许多城市。[
15Gli avversari hanno deciso di compromettere nuovamente le elezioni e dunque un'uscita definitiva da questa crisi con la “guerra” delle liste che da gennaio - da quando l'apparato presidenziale di Laurent Gbabgo ha accusato la Commissione elettorale indipendente di tentativi di frode - ha coinvolto diverse città. [..]
16Perché ci vuole così tanto tempo per organizzare elezioni che dovrebbe essersi svolte ormai da anni?…]这场选举几年前就该举行,为何如今还得花这么长时间筹备?
17Se, per miracolo, queste elezioni avranno luogo, si tratterà delle elezioni più costose mai svoltesi nella storia.若奇迹让选举成真,也将是史上最昂贵的选举。
18Guinea几内亚
19La speranza è il tema che predomina nei commenti rispetto a quest'avvenimento che si preannuncia storico in Guinea, dove per la prima volta nella storia del Paese si svolgeranno elezioni democratiche. Altra novità sarà la candidatura di Saran Daraba Kaba, che per anni ha combattuto in difesa delle donne e dei loro diritti.在几内亚史上首次民主选举中,「希望」是最重要的主题,Saran Daraba Kaba为女性争取权益多年后,也将成为首位女性候选人,Guinee50博客正在召募读者想问她的问题:
20I blogger di Guinee50 vanno raccogliendo le domande [fr] dei lettori alla candidata. Hadja Saran Daraba candidata alle elezioni presidenziali in GuineaHadja Saran Daraba,2010年几内亚总统候选人
21Bah at Konakry Express spiega che sono state adottate misure per assicurare la correttezza delle procedure di voto. E riferisce quanto dichiarato da un membro della commissione elettorale [fr]:Bah at Konakry Express说明如何确认选票合法,引述选举委员会一名成员表示:
22Questa volta nessun attivista potrà dire di essere rimasto senza scheda elettorale per votare il suo candidato, come riportato in passato. Quando si sceglie una lista, allora si dà automaticamente il voto a tutti i candidati di quel raggruppamento.这次不会再有社运人士声称,因为选票不足,让他们无法投票给属意的候选人,这种事以前就曾听说,这次所有候选人都在同一张选票上,这是此次选举其中一项创新。
23Si tratta di una delle innovazioni di questa tornata elettorale. Madagascar马达加斯加
24Come in Costa d'Avorio, anche in Madagascar le elezioni in sono state annunciate diverse volte, ma soltanto per poi essere continuamente rimandate. Ora la data fissata è il mese di ottobre 2010.和科特迪瓦相同,马达加斯加亦曾多次宣布将举行选举,最近一次指称将延后至2010年10月,延期主因在于各方就候选人资格与监督单位歧见甚多,Ndimby认为,只有事先尊重基本民主价值,选举才会有合法性:
25Il ritardo è dovuto a una serie di disaccordi su chi poteva parteciparvi e su chi invece sarebbe stato chiamato a controllare che tutto si svolgesse con regolarità.
26Ndimby sostiene che le elezioni potranno ritenersi legittime solo se saranno fin dal principio rispettati i valori basilari della democrazia [fr]:当记者仍遭到逮捕、恐吓与殴打,过渡政府怎能佯装已化解危机?
27Come può l'HAT (governo di transizione) pretendere di arrivare alla pacificazione e uscire dalla crisi quando gli arresti, le intimidazioni e il pestaggio di giornalisti e oppositori continua ancora oggi?
28È così ridicolo vedere “esperti” di diritto che lavorano per il regime fare sermoni a militari sediziosi o all'opposizione a cui viene vietato il diritto a organizzarsi e tenere riunioni. Rwanda每次看到法律「专家」为政府工作,试图向在野阵营解释为何禁止集会,或是企图说服军方放弃反抗活动,我就觉得荒谬。
29In Rwanda le elezioni sono state fissate al 9 di agosto. Questa settimana parte un aggiornamento sulla registrazione dei votanti.卢旺达
30Con l'avvicinarsi dell'appuntamento elettorale, crescono preoccupazioni e tensioni, mentre diversi episodi di violenza sono stati segnalati nei mesi scorsi. L'associazione Umoja ha pubblicato un rapporto in cui l'opposizione rwandese chiede che gli Stati Uniti intervengano per calmare la tensione:卢旺达预订于2010年8月9日举行大选,最新一波的选民登记活动于六月中展开,随着选举日近,人们感到忧虑,气氛变得紧张,因为过去几个月以来,已传出多次手榴弹攻击事件,Associazione Umoja转载一份报导,指卢旺达在野党要求美国纾解紧张情势:
31Gruppi impegnati nel campo dei diritti umani affermano che il governo e il Fronte patriottico rwandese (RPF) sono diventati sempre più intolleranti nei confronti del dissenso e delle critiche all'approssimarsi del voto.公民权团体表示,选举日逐渐逼近,政府及执政党愈来愈难以容忍异议及批评,不过一般预期总统Paul Kagame将会连任成功。
32Un appuntamento elettorale nel quale è ampiamente favorito l'attuale presidente Paul Kagame. Senegal塞内加尔
33In Senegal, sebbene le elezioni siano in programma per il 2012, l'opposizione si fa già sentire con accuse di corruzione al regime Wade. Souleymane Jules Diop riflette sulla legittimità delle prossime elezioni in Senegal [fr]:虽然塞内加尔下回选举预订2012年才会举行,在野党已屡屡指称现任政府贪污,Souleymane Jules Diop思索国家未来选举的合法性:
34Le caractère délinquant du pouvoir d'Abdoulaye Wade, son entêtement et son aveuglement sont tels qu'il m'est impossible de voir cet homme organiser des élections transparentes à l'issue desquelles il accepterait sa défaite et partirait de lui-même. [..]
35Les scandales se répètent, les preuves d'un dérèglement du Sopi s'accumulent. Mais Abdoulaye Wade n'a jamais varié dans son intention de couvrir les crimes de ses proches [..] la protection du clan est au-dessus de toutes les morales.总统Abdoulaye Wade领导的政府向来不曾善尽职责,他本人又如此固执,我无法想象他能筹办透明的选举,让自己败选下台,[…]丑闻接二连三,政府失职的证据日积月累,总统也从不犹豫掩饰亲信的罪行,[…]保护同党超越一切道德要求。
36La natura delinquenziale del regime di Abdoulaye Wade e la sua testardaggine sono tali che mi è impossibile immaginare quest'uomo organizzare elezioni trasparenti che possano condurre alla sua sconfitta e uscita di scena [..]
37Gli scandali continuano e vanno accumulandsi le prove delle disfunzioni al “Sopi” [coalizione politica che sostiene l'attuale presidente senegalese].校对:Soup
38Ma Abdoulaye Wade non ha mai smesso di insabbiare i reati dei suoi accoliti [..] e la protezione del suo clan risulta essere superiore a qualsiasi requisito morale.