# | ita | zhs |
---|
1 | Uganda: forse ridotta la popolazione dei gorilla di montagna | 乌干达:山地大猩猩数量可能下修 |
2 | Si è sempre parlato di una cifra intorno ai 700 esemplari di gorilla di montagna [it] ancora in vita e allo stato brado - di cui 336 in Uganda [it]. Ma uno studio recente pubblicato dal settimanale New Scientist [in] segnala che il calcolo potrebbe essere un po' troppo ottimistico. | 我们一直认为大约有700只山地大猩猩(Mountain Gorilla)今天仍存活在野外─其中336只在乌干达─但在新科学家期刊(New Scientist)发表的一份新的研究指出,这数据可能有点乐观。 |
3 | I 336 esemplari che si ritiene vivano all'interno di Bwindi, l'impenetrabile parco nazionale ugandese, sono il risultato di una stima elaborata secondo un metodo che conta il numero delle tane che il primate costruisce ogni sera. | 原先被认为居住在乌干达布温迪国家公园(Bwindi Impenetrable National Park)内的336只个体,当初估算的方式是计算这种威严的灵长类每晚搭盖的巢数。 |
4 | Lo studio ha evidenziato come questo metodo potrebbe aver sovrastimato il numero degli esemplari perché i gorilla fanno più di una tana per notte. | 新的研究报告指出,这种方式可能高估了族群中的个体数,因为大猩猩一个晚上不仅仅筑一个巢。 |
5 | Paula Kahumbu ne parla sul blog Gorilla Protection [in]: | Paula Kahumbu在大猩猩保护博客里说到这份报告: |
6 | I recenti test del DNA svolti su campioni fecali da Katerina Guschanski del Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology di Lipsia, in Germania, rivelano che in realtà i gorilla di montagna sono assai di meno. | 位于德国莱比锡的马斯普朗克演化人类学研究所(Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology)的Katerina Guschanski最近所执行一份对粪便做的DNA测试…显示出山地大猩猩的数量实际上远远少于预估。 |
7 | Katerina ha provato l'esistenza di 302 codici genetici distinti, il che fa supporre che il metodo del calcolo delle tane abbia sovrastimato l'effettiva popolazione di gorilla, visto che alcuni di loro tendono a costruirsi più di una tana. | 她找到302只个别的遗传密码或大猩猩个体的证据,推测计算巢数方式会高估族群大小,因为某些大猩猩不止造一个巢。 |
8 | Una precedente analisi genetica svolta nel 2007 [in] ha dato come risultato una popolazione di 340 esemplari. | 先前的一份DNA研究报告─在2007年─估计出族群数在340只个体。 |
9 | Ciò significa un calo del 10% nella comunità dei gorilla di Bwindi. | 这指出布温迪的族群要下修10%。 |
10 | Tuttavia, gli studiosi procedono con cautela e non sono ancora in grado di affermare con certezza se la popolazione sia effettivamente in calo oppure stabile. | 然而科学家很谨慎,尚未准备要发布族群数量下修或是持平。 |
11 | Ma se il gruppo di gorilla fosse davvero in diminuzione, non è una buona notizia. | 假如布温迪族群数量真的下修,那么这不会是个好消息。 |
12 | Scrive Paula: | Paula说: |
13 | Se è vero che i gorilla di Bwindi sono diminuiti, la cosa è allarmante - si stima che vi siano all'incirca 700 esemplari in vita e questo censimento pare indicare una diminuzione del 5% della popolazione globale. | 若是布温迪族群数量缩减,那么这对山地大猩猩来说是个坏消息─据估计现存大约仅有700只,这份研究推估全球族群数要下修至少5%。 |
14 | Intanto aumenta il numero delle persone uccise dai ribelli ugandesi del Lord Resistance Army (LRA) dopo l'attacco del 2 gennaio 2009 al Garamba National Park - sono salite a 10, in base alle ultime segnalazioni dell'11 [in] e del 14 gennaio [in]. | 与此同时,我们曾在1月11日与14日报导过在2009年1月2日上帝反抗军(LRA)对Garamba国家公园的攻击,死亡总数已经上升到10人。 根据Baraza博客报导,仍有3人下落不明。 |
15 | Tre sono i dispersi, stando a quanto riporta il blog Baraza [in] che fornisce un elenco delle persone morte, ferite e scomparse. | 罹难者也已被指认出来,Baraza这篇特别的博客文章列出了遇害、受伤与失踪的人名。 |
16 | Infine, il blog Gorilla Protection commenta l'arresto di Laurent Nkuda [in], il generale congolese rinnegato e capo dei ribelli, da parte dei militari ruandesi, rilanciando l'annuncio della BBC [in]. | 针对BBC所报导刚果叛变将军与反叛军领袖Laurent Nkunda已遭卢安达军方逮补一事,大猩猩保护博客也评论说,可能真的有益于大猩猩的保育。 |
17 | E questa, per i gorilla, è proprio una buona notizia. | 校对:Soup |