Sentence alignment for gv-ita-20080828-274.xml (html) - gv-zhs-20080902-1313.xml (html)

#itazhs
1Venezuela: Antonio Lauro e la sua chitarra classica委内瑞拉:大师劳洛与古典吉他
2Nel 91° anniversario della nascita Antonio Lauro viene ricordato come il miglior esempio della simbiosi tra cultura e identità di una persona. Compositore di grande talento, Lauro nacque a Ciudad Bolívar [in], Venezuela, e ha composto parecchi valzer e pezzi per chitarra spesso suonati da famosi chitarristi nazionali e internazionali.2008年8月3日是劳洛(Antonio Lauro)的91岁冥诞,他俨然已是委国一项文化表征,这位极具天赋的作曲家生于委内瑞拉的波利瓦尔城(Ciudad Bolívar),一生为吉他谱写圆舞曲及其他诸多乐章,国内外众多知名吉他手均曾弹奏他的作品。
3Allo stesso tempo, come membro del gruppo Trio Cantores del Trópico, Lauro contribuì allo sviluppo del patrimonio musicale venezuelano convertendo partiture musicali europee in melodie somiglianti a tipiche composizioni venezuelane.劳洛参与Trio Cantores del Trópico这个团体,对委内瑞拉音乐传统贡献良多,改变原本欧洲乐曲结构,让旋律听来极具委内瑞拉风格,他也时常巡回邻近诸国推广委国音乐。
4Puntando alla diffusione della musica venezuelana, fece anche molti tour nei Paesi vicini. Tra gli altri blogger venezuelani, Rosa su Las Cosas de Rosa [sp] lo ricorda con un post interessante (inclusivo di file musicali, link e fotografie) dove si legge fra l'altro:Las Cosas de Rosa[西班牙文]博客的Rosa便很怀念劳洛,写了一篇有关他的文章,还附上音乐文件、链接与图片:
5Antonio Lauro è considerato uno dei maestri di chitarra più importanti dell'America Latina, e ha anche contribuito ad ampliare in modo decisivo il repertorio universale di questo strumento.劳洛是拉丁美洲极重要的吉他大师,也肯定对推广吉他曲目有很大贡献。
6Eduardo Casanova scrive invece nel suo blog Literanova [sp]:Eduardo Casanova在他的博客Literanova[西班牙文]写道:
7È stato il mio professore di musica al collegio Santiago de Leon di Caracas, dove, come già aveva fatto in molti altri collegi, istituì un piccolo coro e per questo fu considerato il vero creatore del grande movimento corale venezuelano.他是我在学校时的音乐老师,在许多学校催生乐团成立,他是委内瑞拉乐团运动的真正推手,成果斐然。
8Mi ha riempito di orgoglio aver ascoltato le sue opere trasmesse dalle radio europee.我很骄傲自己曾有机会在欧洲广播里听见他的作品,劳洛教授是最著名的委内瑞拉作曲家,也可能是最有名的拉丁美洲作曲家。
9Il Professor Lauro è il compositore più riconosciuto di tutto il Venezuela, se non addirittura dell'intera America Latina. “Natalia” è uno dei pezzi più rappresentativi della musica “classica” venezuelana moderna.「Natalia」是委内瑞拉极具代表性的现代「经典」音乐,劳洛当初是为独生女谱曲,不只因为乐曲悦耳而闻名,技巧对其他乐手也是极大挑战(以下录像的回应即可证明):
10Lauro la scrisse per la figlia unica, e oggi non solo viene apprezzata per la sua raffinata bellezza, ma anche perché è un brano impegnativo che mette alla prova molti chitarristi (come confermano i commenti in calce al seguente video):Tan Toche张贴一段很有意思的录像,其中许多知名乐手都尝试弹奏「Natalia」:
11Il blog di Tan Toche pubblica invece l'interessante video che segue dove diversi artisti famosi si cimentano in “Natalia”.以下这段录像中,劳洛使用为他量身订做的吉他,弹奏为孙女María Cristina的摇篮曲。
12In quest'ultimo video, infine, Lauro suona la ninna nanna composta per la nipotina María Cristina, utilizzando una chitarra costruita appositamente per lui.校对:nairobi