Sentence alignment for gv-ita-20110104-28696.xml (html) - gv-zhs-20110103-7138.xml (html)

#itazhs
1India: ergastolo per un noto attivista dei diritti umani accusato di eversione印度:医师因叛国罪遭判无期徒刑
2Il 24 dicembre scorso, nel corso di una sessione del Tribunale di Raipur nello Stato Indiano di Chhattisgarh [it], il dottor Binayak Sen [en, come tutti gli altri link eccetto ove diversamente indicato] è stato giudicato colpevole di eversione e complotto.2010年12月24日,印度恰蒂斯加尔省(Chattisgarh)莱普市(Raipur)地方法院判民权运动家沈恩医师(Dr.
3L'uomo, noto attivista a sostegno dei diritti civili, è stato condannato all'ergastolo con l'accusa di complicità con i ribelli maoisti.Binayak Sen)犯有煽动叛乱和谋反罪,因其救治毛派反抗者,判决是终身监禁。
4Il dottor Sen è pediatra e vice presidente dell'associazione People's Union for Civil Liberties. La sua figura è molto popolare tra le comunità tribali di Chhattisgarh; è dal 1981 che il dottore si batte per l'estensione dell'assistenza sanitaria anche alle popolazioni tribali e rurali più povere.沈恩医师为小儿科医生,现任公民自由联盟副主席(People's Union for Civil Liberties)。
5Il 14 maggio del 2007 era stato arrestato con l'accusa di fare da corriere tra Narayan Sanyal, leader dei naxaliti detenuto in carcere, e l'uomo d'affari Piyush Guha, anche lui accusato di complicità con i maoisti.他在恰蒂斯加尔省知名度颇高。 1981年起,沈恩医师积极投入贫穷部落与偏远地区居民的健康医疗。
6Sen, che [per quell'accusa] ha trascorso in cella due anni, era stato rilasciato su cauzione nel 2009 in seguito a una decisione della Corte Suprema. Nel corso di quei due anni erano stati lanciati numerosi appelli per la sua liberazione, da Amnesty International, Noam Chomsky [it] e molte altre figure di rilievo, tra le quali 22 vincitori del premio Nobel.2007年5月14日,沈恩医师被控替狱中的毛派领袖桑亚尔(Narayan Sanyal)与商人古哈(Piyush Guha)传递讯息,因而遭到逮捕,监禁两年,期间国际特赦组织、教授杭士基、22位诺贝尔奖得主等各界知名人士要求释放沈恩医师。
7Campagna per la liberazione del dottor Binayak Sen2009年,最高法院终于准许保释出狱。
8Immagine dell'utente Flickr freebird, utilizzata sotto licenza Creative Commons 2.0 Generic要求释放沈恩医师的行动联盟图片由Flickr用户freebird提供,依据创用CC授权使用
9La nuova condanna ha scatenato l'indignazione degli attivisti per i diritti umani di tutto il mondo.最近的判决引发世界各地人权主义者愤慨,网民也为他被判刑的消息作出反应。
10Anche i netizen hanno reagito alla notizia. Yeh hai Life scrive:Yeh hai Life写道:
11Al diavolo le opinioni di 22 premi Nobel e della comunità internazionale per i diritti umani!没有人在乎22位诺贝尔奖得主和国际人权组织的意见,这个判决显示印度容不下异议之声,如果你不想遵守游戏规则,你就会被消音,印度创造了自己的刘晓波。
12Con questo verdetto è chiaro che in India il dissenso non è tollerato.Chaikadai写道:
13Se non si seguono le regole, si viene messi a tacere.我们已失去对印度政府、司法正义与媒体的信赖!
14Ora l'India ha il suo Liu Xiaobo [it]. Chaikadai scrive:请签下请愿书,为释放沈恩医师挺身而战。
15Abbiamo veramente perso tutta la nostra fiducia verso lo Stato indiano, il suo sistema giudiziario e i suoi media!推特上面的留言则有分歧,有一部分的人支持,例如:
16Per favore, firmate la petizione per sostenere la nostra speranza di poter liberare il dottor Binayak Sen. Gli utenti di Twitter sono comunque divisi nelle loro posizioni.@diptosh:我参观沈恩医师住家时,看到的马克思主义书籍比我自己的还少,警方表示那些书都是证据。
17Da un lato c'è chi scrive a sostegno di Sen. Ecco alcuni esempi:@saiphul:为沈恩医师遭受印度政府的政治迫害站出来
18@diptosh: Quando ho fatto visita alla casa di Binayak Sen, vi ho trovato meno letteratura marxista di quanta ne possiedo io. La polizia aveva detto che quei libri erano delle prove.@Manish C Prabhakar:沈恩医师的判决真令人震惊
19@saiphul: Prendete anche voi posizione contro la persecuzione del dottor Binayak Sen da parte dello Stato Indiano@fzlsammy:沈恩医师被判罪…基本权利被强夺了
20@Manish C Prabhakar: La condanna di Binayak Sen è scioccante@satyasagar:欲加之罪,何患无辞?
21@fzlsammy: La condanna di Binayak Sen… una grave violazione dei diritti fondamentali沈恩医师落入冰冷的莱普市监狱,圣诞都不快乐了
22@satyasagar: Il dottor Binayak Sen, imprigionato per accuse infondate, sta trascorrendo la notte in una fredda cella a Raipur. Ora è difficile augurare buon Natale!另一方面,有些人则认为沈恩医师是毛派支持者,理应遭到印度政府惩罚,媒体不应将他塑造成受害人。
23Dall'altro lato c'è chi pensa che, in quanto simpatizzante dei maoisti, il dottor Sen sia stato giustamente punito dallo Stato Indiano e che i media sbaglino a dipingerlo come una vittima. Per esempio:@ash_dubey:沈恩是地下毛派运动幕后操盘手,理应被判刑,是媒体将他报导成受害者
24@ash_dubey: Binayak Sen, volto pubblico di gruppi maoisti clandestini che odiano il nostro Paese, ha ricevuto la giusta punizione.@damini1122:媒体真是太丢人了,竟然企图替毛派支持者沈恩争取大众同情
25I media lo stanno trasformando in una “vittima” @damini1122: I media che stanno invocando solidarietà nei confronti del sostenitore dei maoisti Binayak Sen si dovrebbero vergognare@sukanyadevi:企图在印度境内发起战争的人都下地狱去吧,为什么要拿无辜的部落开刀,轰炸学校与医院
26@sukanyadevi: Deve andare all'inferno insieme a chi ha dichiarato guerra all'India, decapita cittadini tribali innocenti e fa saltare in aria scuole e ospedali.@KiranKS:身为人权运动者,沈恩为什么在2007年5月26日到6月30日之间,会见狱中的毛派革命者桑亚尔33次之多?
27@KiranKS: Perché un attivista dei diritti umani come Binayak Sen si è incontrato in carcere per ben 33 volte col terrorista Sayal, tra il 26 maggio e il 30 giugno 2007? @FirozKhanKS: Kalmadi perquisito, Raja interrogato, Binayak Sen condannato!@FirozKhanKS:印度英联邦运动会组委会主席卡尔曼迪(Kalmadi)遭到突袭检查,电信部长拉加(Raja)备受质疑,沈恩被判刑,这个圣诞夜太棒了,祝大家圣诞快乐!
28Che meravigliosa vigilia di Natale!
29Buon Natale a tutti! Ma allora, in ultima analisi, chi è Binayak Sen?沈恩医师究竟是不屈不挠地为最贫穷的部落服务,还是支持毛派与革命者,为两者传递讯息,维系组织网络?
30Un dottore che lavorava instancabilmente per i più poveri tra i poveri, o un criminale che non solo simpatizzava per maoisti e naxalisti, ma faceva anche da corriere tra le due organizzazioni, aiutandole a rafforzare la loro rete?
31Solo il tempo potrà dirlo, dal momento che la sua famiglia sta preparando un appello alla Corte Suprema contro il verdetto del tribunale.只有时间知道答案,现在沈恩医师的家人不服地方法院判决,要向高等法院提出上诉,现在对整起事件下的最好结论,来自Indrajit写道:
32In questo momento, forse la risposta è ben riassunta da Indrajit che scrive:沈恩医师表现出这个议题中,牵涉的组织与个人多么错综复杂,难以定位。
33Il dottor Sen rappresenta la complessità della questione riguardante gruppi e persone come lui.校对:Soup