Sentence alignment for gv-ita-20081224-533.xml (html) - gv-zhs-20081229-1615.xml (html)

#itazhs
1Madagascar e Kenia ripensano gli accordi fondiari con aziende straniere马达加斯加、肯尼亚:外国租地案后续
2In seguito all'ondata di sdegno a livello nazionale e internazionale, l'accordo fondiario che avrebbe concesso in affitto alla società coreana Daewoo Logistics una vasta fascia della terra coltivabile del Madagascar [in] è stato infine respinto.
3Il numero di accordi fondiari segnalati tra Paesi ricchi e nazioni in via di sviluppo, stipulati nello sforzo di prevenire le scarsità alimentari, continua a crescere.历经国内外怒潮,韩国企业大宇物流租借马达加斯加大批可耕地案件正式遭到驳回,不过为避免粮食供应短缺,富国向开发中国家租借土地的案例正逐渐增加,据说阿拉伯联合酋长国与苏丹也正在商议类似租地计划。
4Accordi simili pare che siano in corso anche tra Emirati Arabi Uniti e Sudan [in]. Foto di un cantiere sulla strada Tamatave-Tananarive di foko_madagascarTamatave-Tananarive道路兴建工程地址,照片来自foko_madagascar
5Il più recente accordo riportato dal Guardian [in] e dal Daily Nation [in] riguarda l'affitto da parte del Kenia al Qatar di 40.000 ettari (circa 100.000 acri). In cambio della terra, il Qatar finanzierebbe la costruzione di un porto da 2,4 miliardi di KSh sull'isola di Lamu.根据《卫报》与《每日国家报》最新消息指出,肯尼亚租借四万公顷(约十万英亩)土地给卡塔尔,卡塔尔将资助24亿英镑在Lamu岛上打造新港口。
6L'accordo ha attirato l'ira di Opalo che sul suo blog [in], spiega di temere che stia prendendo piede un nuovo tipo di colonialismo [in]:此事让肯尼亚博客Opalo相当愤怒,担心新型态的殖民主义正在生成:
7Cosa accadrà dopo che avremmo distribuito la maggior parte del Kenia al Qatar, alla Cina, all'India, agli EAU, all'Arabia Saudita e a chiunque altro voglia pagare i buffoni ai quali abbiamo affidato la nostra leadership politica?如果我们容许卡塔尔、中国、印度、阿拉伯联合酋长国、沙特阿拉伯或任何国家,把钱拿给握有肯尼亚执政权力的那群呆子,租借肯尼亚多数土地,到时候会发生什么情况?
8Diventeremo di nuovo abusivi?我们又将成为占用他人土地的人民吗?
9Ci chiameranno nuovamente “ragazzini”? E aggiunge:难道我们又将成为他国的「小弟」吗?
10“E dove sono di preciso i milionari keniani?他还提到:
11Non possono permettersi di investire in simili imprese?肯尼亚那些百万富翁又到哪里去了?
12Cosa aspettano?”难道他们无力投资这些开发案吗?
13I blogger malgasci sono ancora scossi dall'accordo coreano evitato per un pelo.他们在等什么?
14SEFAFI, un'associazione della diaspora malgascia in Francia, ha organizzato un think-tank per discutere le migliori politiche sulla gestione della terra in Madagascar.
15Su un forum di Yahoo dedicato al Madagascar, SEFAFI posta un saggio-riflessione sull'accordo fallito e sulla lezione che se ne può trarre [fr]. Le smentite ufficiali dell'accordo non sono riuscite a smorzare l'apprensione.马达加斯加博客则仍讨论几乎成案的韩国租地事件,SEFAFI是在法国的马国侨民协会,组成一个智库讨论马达加斯加土地管理的最佳政策,SEFAFI在一个雅虎论坛上张贴一篇文章,回顾这个案件经验与教训[法文]:
16Che queste informazioni fossero vere o meno, c'è qualcosa da imparare dall'accordo con Daewoo. La prima lezione è, ancora una volta, la mancanza di trasparenza riguardo a operazioni che coinvolgono le risorse naturali del Paese.虽然官员否认此事,但未因此安抚社会疑虑,不管此事是否属实,我们仍应从大宇案学到一些教训,第一,国家自然资源管理仍不透明,本案据传将无偿租借土地长达99年,以交换兴建基础建设,再度让人质疑有秘密协议存在,图利特殊族群与团体,损害公共利益。
17Il supposto affitto delle terre per 99 anni, gratuito o anche con un'eventuale contropartita sotto forma di infrastrutture, non ha fatto altro che risollevare i sospetti che esistano accordi segreti a beneficio di interessi particolari e a detrimento dell'interesse pubblico nazionale.
18SESAFI vede un problema che va oltre l'economia o i mezzi di produzione. SESAFI mette in evidenza che il 70% della popolazione del Madagascar vive in aree rurali.SEFAFI认为问题不只是经济或生产方式,该组织指出,马达加斯加七成人口都居住于乡村地区,由于农民与传统生活方式保有强烈情感,故相当抗拒使用大规模生产方式,而此项协议未考虑农民真正利益,不过该文仍支持进步与改革:
19Poiché i contadini sono fieramente attaccati al proprio modo di vivere, sono riluttanti ad utilizzare i mezzi di produzione di massa e tali accordi-bomba trascurano di prendere in considerazione i veri interessi dei contadini. L'articolo perora una riforma progressista [fr]:若租地案的真正目标是让乡村民众决定未来,并由外资适当经营现代农场,也能照顾国内农民与支持社会改革,我们当然欢迎,若不侵犯农民土地或国有财产,这些投资者便能成为促进马国农业未来的动力。
20Se l'obiettivo è fornire davvero alla comunità rurale i mezzi per gestire il proprio futuro, le tempestive operazioni di fattorie modello, gestiti da gruppi stranieri interessati ai contadini malgasci e quindi rispettosi di una vera riforma sociale, saranno i benvenuti.
21Senza invadere la terra dei contadini o il patrimonio nazionale, questi investitori potrebbero diventare un dinamico fattore di sviluppo per l'agricoltura malgascia di domani.
22Sullo stesso forum di Yahoo, Gazety Nosintsika cita un articolo del quotidiano Le Monde che riporta un resoconto di Olivier De Schutter, delegato speciale dell'ONU per il Diritto al Cibo, sulla globalizzazione, il commercio e l'impatto sulla mancanza di cibo.
23L'articolo mette in evidenza come la precarietà dell'attuale situazione per l'agricoltura nel terzo mondo, dovuta alla dipendenza dalle esportazioni, vada gradualmente crescendo [fr]: È stato loro promesso che con la valuta straniera così ottenuta, potrebbero importare il necessario al nutrimento della popolazione per un costo inferiore a quello necessario per produrlo in proprio.在同个雅虎论坛中,Gazety Nosintsika引述《Le Monde》的报导,其中提及联合国粮食权特别调查员Olivier De Schutter发表报告,研究全球化、贸易与对粮食短缺的冲击,报告认为现况对开发中国家农业特别危险,因为倚赖出口的比重与日俱增[法文]:
24C'è un problema però: abbiamo creato la dipendenza da indici di borsa sempre più volatili. Con il ribasso del valore dei loro prodotti, non potranno più pagare le importazioni il cui valore è aumentato di cinque o sei volte.我们向开发中国家保证,依据他们手中握有的外汇,就能从他国进口国内人民所需,而且成本肯定比自行生产更低,但还有一个问题,我们造成的对外依存度相当危险,但当开发中国家产品价格下滑,他们便无法再进口价格高涨五至六倍的外国产品。
25Infine, Taru Taylor reagendo dalla Corea del Sud all'accordo con Daewoo offre un punto di vista unico sull'accordo fondiario [in]:
26Sebbene non siano contemporanei come Jefferson e Hamilton, Choe Cheu e Park Chung-hee sono i grandi intelocutori del destino coreano.
27Tonghak è un portale; l'imperialismo è l'altro.居住于韩国的Taru Taylor以独特角度看待大宇租地案:
28La “Repubblica di Corea” e la “Corea Imperiale” sono i termini del dibattito tra l'eroe agrario e il dittatore capitalista. Le proteste contro la carne bovina straniera sostengono Choe Cheu, Tonghak, la Corea come Luke Skywalker, il Cavaliere Jedi.虽然和美国重要人士杰佛逊与汉弥尔顿不同,但Choe Cheu与朴正熙也是关乎韩国命运的人士,天道教是一扇门,帝国主义是另一扇门,「大韩民国」与「大韩帝国」一直是农民英雄与资本主义独裁者论辩的话题,韩国反美国牛肉抗争是为Choe Cheu、为天道教、为韩国像个路克天行者,但马达加斯加土地租用案争议是为朴正熙、为大韩帝国、为韩国像个安纳金天行者。
29Ma l'accordo del Madagascar sostiene Park Chung-hee, la Corea Imperiale, la Corea come Anakin Skywalker nato Sith Lord Darth Vader.全球之声作者Ayesha Saldanha与Elia Varela Serra皆提供文章内相关连结。
30Ayesha Saldanha e Elia Varela Serra hanno contributo a quest'articolo con alcuni link.校对:Portnoy