# | ita | zhs |
---|
1 | Siria: un tweet può evitare un massacro? | 叙利亚:推文可不可以避免一场大屠杀? |
2 | Dopo la giornata più violenta [it] dall'inizio delle proteste in Siria, l'opposizione siriana e i suoi sostenitori hanno cercato di portare all'attenzione del grande pubblico quanto sta accadendo nel Paese. | 自二月爆发全国性的抗争活动以来,叙利亚目睹了最黑暗暴力的一天。 叙利亚的反对党和世界各地的支持者,开始试图引起国际关注他们的国内事件。 |
3 | Per fare ciò è stata scelta l'hashtag #RamadanMassacre, introdotta su Twitter la scorsa domenica al fine di seguire minuto per minuto le notizie provenienti dalla città di Hama. | 藉着#斋戒月大屠杀这个主题标签,持续追踪哈马市的后续消息。 |
4 | In un tweet di lunedì, @nmoawad [en, come tutti i link del post], dal Libano, riassume lo scopo della campagna: | 黎巴嫩的@nmoawad礼拜一早晨在一则推文中概述这项活动的目的: |
5 | Unisciti a noi nell'opera di sensibilizzazione per #Hama attraverso l'hashtag #RamadanMassacre | 2 del mattino, ora del Cairo | 加入我们,一起在推文中用斋戒月大屠杀的主题标签关注哈马市 │开罗时间早上两点 |
6 | Una vignetta del brasiliano Carlos Latuff raffigurante il presidente siriano Bashar al-Asad a bordo di un carro armato | 巴西的漫画家Carlos Latuff描绘了叙利亚总统阿萨德(Bashar al-Assad)在一辆坦克上 |
7 | L'utente siriano @LeShaque dà voce ai suoi pensieri: | 叙利亚的推特使用者@LeShaque分享他的看法: |
8 | Lascio ai miei compatrioti curdi il compito di fornirvi una lista dei massacri a cui gli al-Asad li hanno sottoposti. | 我会交由我的库德族同胞来提供你们一份被阿萨德家族屠杀的人的清单。 |
9 | #RamadanMassacre | #斋戒月大屠杀 |
10 | @BachaarArnaout esprime così il suo sostegno ai manifestanti siriani: | @BachaarArnaout用一则推文表达对叙利亚抗争者的支持: |
11 | Da marzo, sono più di 2000 le vittime di #Assad in #Syria. | 从三月以来,在叙利亚已经有超过两千人被阿萨德杀害,但勇敢的人民依旧坚定地要推翻政权。 |
12 | Ma i siriani coraggiosi sono determinati a far cadere il regime. | #斋戒月大屠杀 |
13 | #RamadanMassacre | 推特使用者用图纪念周日在哈马市发生的事件 |
14 | Avatar Twitter per ricordare i tragici eventi di domenica ad Hama | 藉由一张纪念周日在哈马市发生的事件的图像,在美国的@ran00n95贴文表达团结的信念: |
15 | L'avatar di @ran00n95, residente negli Stati Uniti, è stato creato per ricordare gli eventi di domenica ad Hama: | 你不能使我们沈默,全世界都知道你做了什么,而我们不会保持缄默并让它继续发生。 |
16 | Non ci farete tacere! | #斋戒月大屠杀 #叙利亚 |
17 | Il mondo sa cosa avete fatto, e noi non resteremo in silenzio lasciando che la violenza continui #RamadanMassacre #Syria | @rallaf向穆斯林读者呼喊,问道: |
18 | @rallaf si rivolge invece ai musulmani: Cosa avete mangiato stasera all'Iftar [rottura del digiuno nel Ramadan, ndT]? | 你们今天的伊芙塔(Iftar,斋戒月大餐)有什么? |
19 | Gli abitanti di #Hama, proeittili. | 哈马市的居民有坦克壳。 |
20 | #RamadanMassacre #Syria | #斋戒月大屠杀 #叙利亚 |
21 | In risposta all'affermazione di @zmossabasha “Un tweet può evitare un massacro!”, il giornalista della NPR Andy Carvin si chiede se sia veramente così, facendo eco ai molti convinti che, sebbene i social media svolgano un importante ruolo di sensibilizzazione, il loro impatto in Paesi come la Siria sia molto basso. | @zmossabasha在回应推文时表示:“一则推文可以避免大屠杀!” |
22 | Ad Hama infatti, così come in molte altre città, è senza dubbio il governo ad avere la meglio. | NPR的记者Andy Carvin问道:“可以吗?” |
23 | La campagna non si è comunque fermata, nel tentativo di far entrare l'hashtag #RamadanMassacre tra i trendig topic della twittosfera mondiale. | 呼应许多人的心情,他们觉得社会媒体确实能提升意识,但对像叙利亚这种政府占上风的国家起不了太大影响。 |
24 | Questo post fa parte del nostro speciale sulle proteste in Siria 2011. | 然而活动依旧持续着,叙利亚反对党和支持者们试图让#斋戒月大屠杀的主题标签登上推特的热门话题。 |