Sentence alignment for gv-ita-20090804-6840.xml (html) - gv-zhs-20090806-3385.xml (html)

#itazhs
1Palestina: esami di maturità per gli studenti di Gaza巴勒斯坦:在加沙的毕业考试
2Il tawjihi [in] è l'esame di diploma di scuola media superiore per gli studenti che risiedono in Cisgiordania, Giordania e a Gaza, e consente loro l'accesso agli studi universitari, determinandone l'indirizzo.在加沙(Gaza)、西岸和约旦,tawjihi是普遍的中等考试,它决定了学生选择的大学和主修。
3Il fatto che quest'anno l'esame si svolgesse contemporaneamente in Cisgiordania e Gaza è stato salutato come segno di unità nazionale [in].今年的考试同时在约旦河西岸和加沙举行,此举被视为国家团结的象征。
4Riportiamo qui di seguito alcune reazioni dei blogger di Gaza ai risultati del tawjihi.在这篇文章里,我们听到在加沙的博客,对tawjihi结果的反应。
5Mediamente solo la metà dei candidati passano l'esame [in].参加tawjihi的学生平均只有一半会及格。
6I voti vengono annunciati dalle maggiori testate e gli studenti promossi sono protagonisti di cerimonie pubbliche [in].Tawjihi结果公布在媒体上,公众则为了那些及格的学生举行庆祝活动。
7Ogni anno chi ottiene il punteggio migliore - questa volta è stata Tala Al-Battia, di Nablus - diventa una celebrità [in].每年的最高分(今年是纳布卢斯(Nablus)的Tala Al-Battia)将成为名人。
8Jawwal, il provider di telefonia mobile palestinese, è lo “sponsor accreditato” del tawjihi, e quest'anno ha indetto un concorso [in] dal titolo “Indovina il tuo voto al tawjihi e vinci migliaia di dollari”.巴勒斯坦行动电话服务提供商Jawwal,是tawjihi考试「经认证的赞助商」,今年举办了「预测考试分数赢得数千元」的比赛。
9Tuttavia per le famiglie degli adolescenti uccisi quest'anno durante gli scontri di Gaza [in] questo è un periodo di lutto e dolore; per commemorare gli studenti caduti, il governo di Hamas ha rilasciato dei diplomi onorari [in].然而,对于那些家中青少年在今年加沙稍早的袭击中丧生的家庭,这是一个悲伤的时刻;为了纪念这些学生,哈马斯(Hamas)政府提出荣誉tawjihi证书。
10Su Electronic Intifada, Rami Almeghari offre un esempio della determinazione degli studenti di Gaza a studiare per l'esame nonostante le circostanze [in].在Electronic Intifada里,Rami Almeghari报导了加沙学生无论情况如何都要准备考试的决心。
11Ecco cosa ha detto uno di loro, Abeer Abu Swahish:一名学生,Abeer Abu Shawish告诉他:
12Prima che scoppiasse la guerra, verso la fine di dicembre 2008, avevo preparato la mia tabella di marcia per il tawjihi.2008年12月下旬战争开始前,我有一个准备tawjihi的计划。
13Un giorno, durante il conflitto, verso le 23 ho sentito colpi d'arma da fuoco a poca distanza.有一天,在战争中,我在晚上11点左右听到附近的炮 击。
14Ciò nonostante, ho preso un profondo respiro e ho continuato a studiare.然 而,我做了很长的深呼吸,并继续我的学习。
15Sebbene fossi furioso per gli attacchi aerei, navali e di terra dell'esercito israeliano, mi dissi che dovevo passare l'esame così da combattere le forze d'occupazione a modo mio: con l'istruzione!虽然我极为不安,以色列从空中、海上和陆地袭击;我告诉自己,我必须成功,以我自己的方式对抗以色列的占领-教 育!
16La tensione che accompagna l'esame traspare chiaramente da un post dello studente Ghost of Palestine [ar] intitolato “Sono usciti i risultati”:考试的压力,在一位学生Ghost of Palestine所发表的文章「结果揭晓」中清楚表达:
17No commmmmment!不予置评!
18Mutasharrid ha appena saputo di essere passato con 91.9 [ar]:Mutasharrid以91. 9分刚通过考试:
19Mia madre, mio padre, i passi di danza che non avevamo ancora imparato a memoria, il suono delle loro risate da gitani, gli ululati delle agricoltrici e tutta la felicità che riescono a evocare, le preghiere di Gerusalemme cantilenate da mia nonna, la gioia sfrenata…我的母亲、我的父亲、我们还没记熟舞步的音乐和歌曲、他们的吉普赛式笑声、农妇最幸福的声音、我的祖母在耶路撒冷(Jerusalem)祈祷的喃喃声、这无法言喻的幸福…
20Commenta [ar] Hazem:Hazem说:
21Vorrei fare le mie congratulazioni, colme di apprezzamento e rispetto, agli studenti delle medie superiori per gli ottimi risultati, pregando l'Onnipotente che possano aver successo negli studi e nel lavoro in futuro.我谨以我的赞赏和尊重,在中学生们的成功之际表示祝贺,祈祷真主让他们今后的学习和工作成功。 我们可以说,尽管遭到围攻、破坏与之前在加沙的战争,合格率是正面积极的,其结果优于上年。
22Possiamo affermare che nonostante l'assedio e la devastazione, nonostante l'ultima guerra a Gaza, la percentuale di promossi è positiva e i voti migliori di quelli dell'anno scorso.在一篇共笔文章中,Nazek Abu Rahma和Hanadi Al Qawasmi写道:
23Nazek Abu Rahma e Hanadi Al Qawasmi scrivono [ar] in un post congiunto:这是巴勒斯坦优秀学生欢乐的场面。
24Queste sono alcune delle manifestazioni di gioia in onore degli straordinari studenti della Palestina, nota per i successi accademici dei suoi studenti, superiori a quelli di altri Paesi arabi.跟其他阿拉伯国家相比,巴勒斯坦以学生的高学业成绩著名。
25I ragazzi sono consapevoli che sfruttare appieno ogni occasione d'apprendimento fa parte della resistenza.他们知道,这些从每一个地方获 得的知 识是他们的抵抗力。
26Gli studenti ancora prigionieri (1.821) continuano a rivendicare il proprio diritto davanti alle forze d'occupazione israeliane a sostenere il tawjihi anche dietro le sbarre.即使是囚犯身份的学生(1821名),亦要求占领军[以色列],让他们在牢狱中有权参加中级考试。
27Alcune delle scene in Cisgiordania e a Gaza rispecchiano le emozioni che si agitano nei cuori dei palestinesi e portano con sé la speranza che l'unità scolastica possa farsi un giorno unità nazionale.四处的场景里,有些反映了巴勒斯坦人 心中的感动,载着教育团结将变成政治团结的希望。 校对:Soup