# | ita | zhs |
---|
1 | Seminario all'Università Indigena del Venezuela | 一探委内瑞拉原住民大学 |
2 | Cosa si prova a essere uno studente dell'Università Indigena del Venezuela [es, come i link successivi tranne ove diversamente indicato]? | 委内瑞拉原住民大学的学生是什么样子的呢? |
3 | Recentemente tre studenti del Dipartimento di Educazione e Comunicazione hanno partecipato a un seminario organizzato da Rising Voices [en] per imparare come utilizzare al meglio una fotocamera digitale e condividere le immagini su Internet. | 三位来自教育通讯系的学生最近参与了一个由发声计划小组组成的研讨会,这个研讨会的目的是学习如何拍摄更好的数位照片,以及如何上传和分享这些照片到网路上。 |
4 | I tre studenti aderiscono a un progetto volto a far conoscere questa università, unica nel suo genere, progettata per fornire un tipo di istruzione interculturale e sperimentale ai ragazzi delle comunità indigene venezuelane. | 这三位学生正致力于展现这种特殊的大学特色,主要目的是为委内瑞拉原住民社区一部份的学生而设计,提供一个跨文化和实验形式的教育。 |
5 | Grazie alla connessione via satellite, fornita dal programma governativo Infocentros, gli allievi possono andare online per caricare foto delle attività in corso e dell'università, e anche della meravigliosa natura che circonda i 2.000 ettari del campus, situato nello stato di Bolívar. | 藉由使用该大学的附属设备,这些设备是政府计划所提供,称“萨尔瓦多资讯交换中心”。 学生能使用网路来分享活动影像、设施和坐落于玻利维亚、拥有2000公顷校园之令人惊艳的大自然景观。 |
6 | Per saperne di più sul progetto e sul seminario svoltosi nel febbraio 2013, c'è questo articolo su Rising Voices [en]. | 要瞭解更多关于这所大学和在2013年举办的研讨会,请参考发声计划部落格所发布的文章。 |
7 | Ecco infine di seguito alcune delle fotografie scattate dagli studenti e caricate sull'account Flickr dell'università [en]. | 这都是一些由学生所拍摄的照片,并上传至该大学的Flickr帐户,点击照片,即可参照原始照片。 |
8 | Una “churuata”, tipica capanna dove gli studenti si incontrano per riunioni o altre attività di gruppo. | 一个典型的小屋状建筑,称为churuata,是学生在集体会议或其他群体活动时,所使用的场所。 |
9 | Foto di Akaneto. | 由阿卡纳托拍摄 |
10 | Un murale raffigurante “Kiwxi”, leader indigeno ucciso in Brasile, la cui immagine decora il muro interno della churuata. | 一幅被称为Kiwxi的壁画,图像人物是一个巴西刺身亡其的原住民领袖,其图像装饰churuata的内壁。 |
11 | Foto di Akaneto. | 由阿卡纳托拍摄 |
12 | Simboli utilizzati come segni distintivi durante le feste tradizionali e il lavoro in comunità. | 符号标记用于传统活动和公共活动中,它也可以被用于防止恶灵侵犯。 |
13 | Possono anche essere utilizzati per proteggersi dagli spiriti maligni. | 由娃达娜拍摄 |
14 | Foto di Wadaana. | 在贯穿UIV校园的河流边所准备的一餐。 |
15 | Preparazione del pranzo vicino al fiume che attraversa il campus universitario. | 由阿卡纳托拍摄 学生准备的典型煎鱼。 |
16 | Foto di Akaneto. | 由柯伦纳查拍摄 |
17 | Tipico pesce fritto preparato dagli studenti. | 横跨卡诺土卡河的一座桥,这条小河贯穿校园,学生可以在里面洗澡和捕鱼。 |
18 | Foto di Kuranicha. | 由柯伦纳查拍摄 |
19 | Ponte sul Caño Tauca, un piccolo fiume che attraversa il campus, dove gli studenti possono fare il bagno e pescare. | 一张来自Ye'kwana原住民社区的肖像,称Jedewanadi . |
20 | Foto di Kuranicha. | 由娃达娜拍摄 |
21 | Immagine di Jedewanadi della comunità indigena Ye'kwana. | 在这里可以找到更多照片。 |
22 | Foto di Wadaana. Per vedere altre foto cliccare qui [en]. | 译者:谢采情 校对:Portnoy |