# | ita | zhs |
---|
1 | Giordania: video per una società migliore | 约旦:用影片推动社会变革 |
2 | Negli ultimi anni, e grazie all'elevato livello di libertà su Internet in Giordania, numerose attività sociali online sono emerse in superficie. Ikbis.com [ar], 7iber.com [ar], e Watwet [ar] sono soltanto alcuni esempi di quanto avviato dai giovani locali per trovare modi migliori e più efficaci per esprimersi liberamente e senza restrizioni. | 过去几年,因为约旦网络自由程度很高,故出现多个网络社会计划,例如Ikbis.com、7iber.com、Watwet等,都让约旦年轻人以更好、更有效的方式表达自己,也不受各项限制,在这些绝佳计划之中,Aramram运用21世纪尖端科技,促进约旦大众讨论与自身相关的社会、政治、经济与环境议题。 |
3 | Una di queste brillanti iniziative, che si distingue per l'uso di tecnologie innovative per suscitare il dialogo su temi sociali, politici, economici, e ambientali concernenti il pubblico giordano, è Aramram [ar]. | 这项计划以三至五分钟长的片段,突显约旦国内存在的种种现象,Amahl Khouri与笔者为本月下旬将在法国巴黎举行的「青年领袖访问计划」,访问了Aramram,进一步瞭解他们如何努力在约旦各种次文化及族群之间创造对话: |
4 | All'interno di video della durata dai tre ai cinque minuti, Aramram evidenzia vari fenomeni quotidiani in Giordania. | Aramram也不希望将活动局限于约旦境内,期盼将类似计划推广至其他阿拉伯国家,鼓励年轻人接纳资讯科技,并充份发挥网络潜力。 |
5 | Amahl Khouri [in] e il sottoscritto [in] abbiamo deciso di avere una video-intervista con il gruppo di Aramram per la seconda fase del Programma Giovani Leader Ospiti [in] che si terrà a Parigi questo mese, e saperne di più sul loro impegno per il dialogo tra sottoculture ed etnicità che convivono in Giordania: | |
6 | Oltre all'attività in Giordania, Aramram spera di espandersi e condurre progetti analoghi in altri Paesi arabi per incoraggiare i giovani ad abbracciare l'era informatica e utilizzare Internet al meglio delle proprie potenzialità. | 校对:Soup |