# | ita | zhs |
---|
1 | Yemen: in migliaia a protestare contro Saleh | 也门:群众上街反政府 |
2 | Rapporti di proteste [en, come tutti i link che seguono tranne ove diversamente indicato] in Yemen sono state accolte con gioia in tutto il mondo arabo, dove gli internauti stanno mostrando grande sostegno per i loro fratelli e sorelle yemeniti. | |
3 | Secondo la BBC, migliaia di yemeniti stanno manifestando nella capitale Sanaa, invitando il presidente Ali Abdulla Saleh, che è stato al potere per più di 30 anni, a dimettersi. | 阿拉伯世界都在密切关注也门抗争活动消息,许多人也在網絡上声援在也门的同胞。 |
4 | Il tempismo delle proteste degli yemeniti è perfetto: coincidono, infatti, con le diffuse proteste in tutto l'Egitto che invocano la fine della legislazione trentennale di Hosni Mubarak e seguono l'insurrezione del popolo tunisino, che ha visto il potente Zein Al Abidine Ben Ali e la sua famiglia fuggire dalla Tunisia dopo averla governata con il pugno di ferro per 23 anni. Su Twitter l'atmosfera è festante, dal momento che gli internauti di tutto il mondo desideravano proprio che lo Yemen seguisse la strada della Tunisia per cacciare Saleh. | 英国广播公司指出,大批也门民众在首都沙那(Sanaa)游行,要求已执政逾30年的总统萨利赫(Ali Abdulla Saleh)下台,同时间在埃及也有抗议事件,主张结束总统穆巴拉克(Hosni Mubarak)的30年执政生涯;再加上先前突尼斯人民抗暴行动,迫使独裁强人阿里(Zein Al Abidine Ben Ali)统治23年后,与家人逃出国外。 |
5 | Moniarism osserva: La rivoluzione è contagiosa. | Twitter网站上弥漫着欣喜之情,世界各地民众都盼望也门能效法突尼斯经验,将萨利赫赶下台。 |
6 | Grazie, Tunisia, per l'ispirazione. | Moniraism表示: |
7 | Bint Yunus esclama: YA RABB! | 革命真会传染,感谢突尼斯启发大家。 |
8 | (Mio Dio!) Gli arabi si sono SVEGLIATI DAVVERO! | Bin Yunus高呼: |
9 | Mona El Tahawy spiega: >#Mubarak ha governato# l'Egittodal 1981. | 老天啊,阿拉伯人终于苏醒了! |
10 | Ali Abdullah Saleh ha governato #lo Yemen dal 1978. E' abbastanza! | Mona El Tahawy说明: |
11 | Kefaya! #Fuori i dittatori #da Sidibouzid #il 25 gennaio | 穆巴拉克自1981年统治埃及至今,萨利赫自1978年就开始在也门执政,够了! |
12 | Saudi Woman osserva: | Saudi Woman写道: |
13 | Le proteste sono iniziate in Tunisia, si sono spostate in Egitto e adesso sono arrivate in Yemen, prevedo che la prossima sarà la Siria. Potrebbero addirittura essere già cominciate ma lì i mezzi di comunicazione sono sotto controllo. | 一切从突尼斯开始,接着是埃及,现在是也门,我猜叙利亚是下一个,也许已经开始了,只是媒体消息受到控制。 |
14 | Tarek aggiunge: | Tarek提到 |
15 | Vorrei che uscissero tante notizie sullo Yemen quante ne escono sull'Egitto. | 希望也门也能像埃及一样,传出大量消息,哪一个统治数十年的独裁政府会先垮台? |
16 | Quale dittatura decennale cadrà per prima? | Kevenleversee预测: |
17 | E Kevenleversee presagisce: | 从伊朗、突尼斯、埃及到也门,我发现过去极权政府都因行动社会網絡而开放。 |
18 | Iran, Tunisia, Egitto e ora Yemen, vedo il precedente mondo totalitario aprirsi attraverso il dinamico social web. | 校对:Soup |