# | ita | zhs |
---|
1 | Video: stato d'emergenza nel Perù meridionale per le forti inondazioni | 影片:秘鲁南部水灾求援 |
2 | Il fiume Urubamba in piena, foto di Carlos Jose Rey di ‘Living in Peru', usata dietro autorizzazione | rio urubamba河的暴流,照片来自Living in Peru的Carlos Jose Rey,经许可后使用 |
3 | Lo stato d'emergenza dichiarato per la città di Cusco, in Perù, e aree circostanti ha spinto molti locali a realizzare dei video e caricarli in rete, nel tentativo di attirare l'attenzione dei media per il dramma vissuto dagli abitanti in tutta l'area che ora sono senza casa, isolati e senza cibo, acqua o elettricità. | |
4 | Oscarpucha ha caricato un video ripreso dal treno tornando da Machu Picchu: il treno su cui si trovava era l'ultimo partito dalla sacra città Inca, prima che forti pioggie, il fiume in piena e le colate di fango rendessero impossibile portare la gente fuori dal villaggio di Aguas Calientes fino alla base del Machu Picchu e a Cusco. | |
5 | Nel video si può vedere il fiume in piena che addirittura schizza contro i passeggeri del treno mentre vi passa accanto. | 秘鲁库斯可(Cusco)市及邻近地区进入紧急状态,许多当地民众拍摄影片后,上传至网络,希望让大众媒体注意到当地村民遭遇的处境,民众如今无家可归、孤立无援,身边也没有粮食、饮水及电力。 |
6 | Multimediantonio, che ha anche caricato parecchie riprese utilizzate da un canale televisivo regionale di Cusco, ci mostra alcuni dei danni causati all'interno di alcune case, dove non solo fango, ma anche acque di scolo hanno ricoperto i pavimenti. | Oscarpucha提 供他搭火车离开马丘皮丘(Machu Picchu)的画面,他恰好搭上最后一班离开这座印加文化圣城的列车,之后便因为暴雨、河水高涨及泥流,导致人们无法再离开马丘皮丘山脚下的Aguas Calientes村,在影片中,各位可见到滚滚河水,甚至飞溅到火车乘客身上。 |
7 | Da Urubamba, un villaggio vicino a Cusco, Mamaderodriguin pubblica un video che mostra il fiume straripante e spiega come abbia sommerso una spiaggia inaugurata di recente. | Multimediantonio上传不少库斯可当地电视频道的画面,他让我们看到几栋房屋内受创情况,不仅满覆泥砂,污水也淹没地面。 |
8 | La popolazione nel frattempo sta in uno stadio, ma al momento in cui è stato girato il video, non avevano tende in cui dormire, e con le piogge costanti di questi giorni e quelle che di solito arrivano durante il mese di febbraio, avranno bisogno di un riparo. | |
9 | Il seguente video ed altri riguardanti i danni a Urubamba sono disponibili nel suo canale su YouTube. Nel video successivo, Zenobio Valencia parla con Mayten Sanchez a Cusco, discutendo sulla quantità dei danni causati dal fiume nel vicino villaggio di Huacarpay a Lucre. | Mamaderodriguin来自邻近库斯可的Urubamba,他张贴一段影片,记录河水溢流情况,并说明大水如何摧毁最近刚落成的海滨散步区,居民在期间都待在体育馆,但在影片拍摄时刻,民众没有帐蓬可睡,最近又连日降雨,再加上二月通常为雨季,人们很需要遮蔽物,各位在他的YouTube频道及以下影片中,可见到Urubamba地区的灾害。 |
10 | Nel caso di tale villaggio, la maggior parte delle case sono costruite tradizionalmente con mattoni di adobe [it] e l'uomo stima che circa il 98% di queste siano andate perdute o si sgretoleranno nel giro di pochi giorni. Nell'appello per gli aiuti chiede coperte, cibo non deperibile, acqua, oggetti per l'igiene personale così come tende. | 在下一段影片中,Zenobio Valencia与Mayten Sanchez在库斯可讨论Lucre地区Huacarpay村落的水灾,以他的村庄为例,多数房屋传统上皆以泥砖砌成,他估算98%的房屋若非已经毁 坏,便是未来几天将倒塌,他向外界求援时,列出的需求清单包括毛毯、不易腐坏的食品、饮用水、个人卫生用品及帐蓬;Sanchez则表示她正在安排捐赠活 动,以及筹组一位医师、两位护士、一位地质学家及一位土木工程师的团队,他也提供许多照片,由Sanchez上传到她的博客,说明河水造成的严重灾情。 |
11 | Sanchez menziona che si sta personalmente occupando del raccolto delle donazioni oltre che mettere insieme una squadra composta da un dottore, due infermiere, un geologo e un ingegnere civile. Produce inoltre immagini e foto, caricate da Mayten sul proprio blog, che evidenziano i vasti danni causati dal fiume. | Mayten Sanchez在援助工作方面相当专业,以下影片记录她协助2007年秘鲁Chincha地震后续援救工作,例如志工、医师、护士及教师团体,协助建立并 负责施食处、临时学校、房屋、派发日用品给有需要者、医疗及其他服务,部分项目至今仍在运作,她也协助成立志工组织Mayten's House,持续服务Chincha地区民众,而媒体则早已不再报导灾后情况,以下影片说明Mayten's House服务情况: |
12 | Nel caso di Mayten, è ormai una professionista nel fare questo genere di cose, e il video successivo ne dimosrta l'impegno durante il terremoto del 2007 a Chincha, Perù, quando ha organizzando operazioni soccorso con squadre di volontari, dottori, infermiere e insegnanti che hanno aiutato a costruire e far funzionare mense per i poveri, scuole temporanee, case, distribuzioni di alimenti per quanto ne avevano bisogno, servizi medici e non solo, alcuni dei quali sono tuttora in funzione ed hanno contribuire a far nascere l'organizzazione di volontari La casa de Mayten, dove continuano a fornire servizi alla comunità Chincha, anche parecchio tempo dopo che i media hanno smesso di documentarne la situazione dopo il terremoto. | |
13 | Il video che segue [in] racconta la storia de La casa de Mayten: Chi volesse effettuare donazioni, può contattare direttamente Mayten via email: lacasademayten@gmail.com. | Mayten Sanchez先前与全球之声联系,希望我们能张贴捐款帐户资讯,让各位能捐款协助库斯可居民,全球之声与该组织工作并无关系,但同样盼望他们能帮助秘鲁南部民众,若各位有任何捐款问题,请透过lacasademayten@gmail.com与她联系,她会提供各位帐户资讯。 |
14 | [tutti i video e siti segnalati sono in spagnolo, eccetto dove diversamente indicato] | 校对:Soup |