Sentence alignment for gv-ita-20100306-16334.xml (html) - gv-zhs-20100305-4771.xml (html)

#itazhs
1Uganda: si temono centinaia di morti per una frana fangosa nel distretto di Bududa乌干达:土石流恐造成无数死伤
2Lunedì sera, primo marzo, nell'Uganda orientale una frana di fango ha provocato almeno 80 vittime e oltre 300 dispersi.
3La colata fangosa, scatenata da una giornata di intensi temporali, ha seppellito tre villaggi nel distretto di Bududa e ha costretto oltre duemila persone ad evacuare le proprie case. Proseguono incessanti le ricerche [in] di eventuali superstiti.乌干达东部因暴雨,于3月1日晚间发生土石流,掩埋Bududa地区三个村落,至少造成80人丧生、逾300人失踪、超过2000人流离失所,至3月3日早上,搜救行动仍在进行。
4Il Daily Monitor dell'Uganda [in] segnala fenomeni alluvionali in tutta l'area orientale del Paese, che hanno portato alla chiusura delle scuole e reso impraticabili le strade. Sono previste ulteriori precipitazioni e secondo la Reuters [in] le autorità temono che le alluvioni e le frane di fango possano interessare addirittura altri cinque distretti.当地报纸《Daily Monitor》报导,东部各地都出现洪水,迫使学校停课、道路瘫痪,降雨预估还会持续,国际通讯社路透社指出,乌国官员担心水患与土石流可能会再影响五个区域。
5Gli smottamenti di lunedì nell'Uganda orientale hanno ricoperto di fango tre villaggi.乌干达东部土石流造成三座村庄一片泥泞,照片来自Facebook用户Apollo
6Foto per cortese concessione di Apollo su Facebook [in]博客Rosebell质疑,为何政府没有更尽力帮助民众脱困:
7Il blogger ugandese Rosebell [in] si chiede perché il governo non abbia agito con maggior prontezza per evacuare la popolazione dall'area colpita:
8Si stima che le persone periodicamente esposte alla minaccia di frane siano 50.000, di cui una parte residenti nelle immediate vicinanze di un vulcano estinto.
9A ogni stagione delle piogge, si contano morti in questa parte dell'Uganda, ma l'unico metodo di intervento ha riguardato la conservazione del parco nazionale trasferendo altrove la popolazione.
10Non c'è stato alcun impegno concreto da parte del governo per identificare altri metodi di persuasione per queste persone e trovare loro mezzi di sussistenza alternativi.
11In una zona in cui la vita di molti dipende dall'agricoltura, è difficile decidere di abbandonare fertili terreni vulcanici e, quindi, si vive alla giornata, sperando di sopravvivere alla successiva stagione delle piogge.
12Dall'Uganda centrale, dove le piogge sono meno rovinose, Gay Uganda [in] scrive: Le piogge da cui traevo tanto colpevolmente motivo di allegria stanno imponendo un triste pedaggio al mio popolo.当地估计约有五万住民,有些民众紧邻死火山而居,时常面对土石流威胁,每到雨季,这个地区会传出伤亡,但政府唯一策略只有保护国家公园,希望民众迁离。
13Non mi resta che la preghiera. Sapete cosa intendo: adoro la pioggia, che significa benedizione ma anche maledizione.政府并未真正努力找到其他方式,无法说服民众接受别的生活模式,许多居民在当地务农,要他们放弃肥沃的火山土并不容易,所以他们得过且过,只盼望能撑过下个雨季。
14Un abbondante raccolto può ben essere [in] motivo di felicità.乌干达中部较不受雨势威胁,Gay Uganda提到:
15È una perdita terribile di vite umane [in] - ma, anche se è incredibile, la vita va avanti. AGGIORNAMENTO: A giovedì (4 marzo) [in], erano 92 i corpi recuperati, con stime che parlano di almeno 350 morti.我欣然接受的雨水,却造成同胞恐难,我只能祈祷,各位明白我的意思,我喜欢下雨,但水能载舟、亦能覆舟,唯一值得庆祝之事也许只有丰收,但也造成大量民众死亡,不过生活还是得继续下去。