Sentence alignment for gv-ita-20080727-168.xml (html) - gv-zhs-20080723-1226.xml (html)

#itazhs
1Arabia Saudita: Il sacco nero dell'immondizia沙特阿拉伯:穿着大黑色垃圾袋上街去
2L'americana Sabra vive in Arabia Saudita… e, quando si tratta di coprirsi da capo a piedi per uscire di casa, deve fare come le donne saudite.美国女生Sabra住在沙特阿拉伯,当她要出门时,必须穿上沙特阿拉伯女性都穿的黑袍子,从头盖到脚。
3Rispetto all'abaya, cioè il velo indossato dalle donne arabe, Sabra scrive:Abaya是一种沙特阿拉伯女性的当地服装,Sabra写道:
4Indosso l'abaya quando occasionalmente esco dal condominio per fare la spesa - che è assolutamente l'UNICA forma di shopping che faccio qui [l'ho dovuto indossare una o due settimane fa, quando sono andata in centro per comprare delle vernici].
5Non lo considero una “prigione”, ma sicuramente non lo reputo una bella cosa, lo chiamo “il sacco nero dell'immondizia”. È un ridicolo articolo di abbigliamento che le donne sono costrette ad indossare perchè così viene loro imposto da una società controllata da uomini con smanie di potere, i cui sguardi lussuriosi dimostrano la loro totale mancanza di autocontrollo.当我偶尔走出家门去杂货店买东西,就必须穿上Abaya,那是我在这唯一一次出门买东西,(大概一、两个礼拜前,我也穿过Abaya,试着去采植物标本),我不认为这是监狱,但是我并不认为这很重要,我觉得这简直像黑色大垃圾袋,这种服装很荒谬,当地女性却别无选择必须穿上,因为男性无法克制自己的好色双眼,只好藉此以证明自己的完美,男性缺乏任何自我控制之类的能力。
6E rimanendo in tema di uomini libidinosi, Sabra racconta ai suoi lettori questo divertente episodio: Ieri pomeriggio è venuto a trovarci Lee, un amico di DH.讲到好色的男性,Sabra 向她的读者说起一件好笑的意外:
7Con altri tre amici, era andato alla piscina “per famiglie” del condominio [c'è una piscina per soli uomini, una per sole donne ed una “per famiglie”, dove possono andare sia uomini che donne]. Lee ha raccontato di come ci fosse una giovane ragazza occidentale che prendeva il sole coperta solo da un classico bikini - cosa, tra l'altro, NON permessa nella piscina per famiglie, ma solo in quella per donne - quando un saudita di mezza età è uscito dagli spogliatoi e, mentre camminava, non riuscendo distogliere lo “sguardo lussurioso” dalla ragazza, è finito addosso ad una panchina per poi capitolare a terra.昨天下午DH的朋友Lee来玩,还带了三个朋友到我们院子里的家庭泳池,(我们有男性专用泳池、女性专用泳池和家庭泳池,男生女生都可以用家庭泳池),Lee说那里有个年轻的西方女子,穿着小小的比基尼正在作日光浴,对了,在家庭泳池不允许这种行为,只能在女性专用泳池穿,一个当地的中年男子走出男性更衣室,没法自己控制自己好色的双眼,边走边撞上一个固定的凉椅,当场摔个四脚朝天,Lee说他和他的朋友笑到东倒西歪,这个男人并没有受伤,只是被水泥刮了几道擦伤,但是他的自尊心低了一等,或许是两个等级,当然,道德上他应该管好自己的双眼,但他办不到,没有躲在大黑垃圾袋里的年轻女孩,对他而言,这个诱惑实在是太大了。
8Lee racconta di come né lui né i suoi amici siano riusciti a trattenere le risate per lo spettacolo messo in piedi dall'uomo - il quale però non si è fatto nulla, solo qualche sbucciatura per aver sbattuto sul pavimento in cemento.
9Ma scommetto che ha perso un po' della sua baldanza, e se non l'ha fatto, avrebbe dovuto.校对:dreamf
10La morale, ovviamente, è che avrebbe dovuto guardare dove metteva i piedi e non l'ha fatto; la vista di una giovane ragazza NON impacchettata nel sacco nero dell'immondizia era troppo per lui…