# | ita | zhs |
---|
1 | Sahara Occidentale: prossima al via la <em>Maratona del Sahara 2010</em> | 西撒哈拉:2010年马拉松赛 |
2 | E così avete appena buttato giù la vostra bella lista. Sì, l'elenco con i propositi da seguire per il Nuovo Anno. Forse avrete scritto che cercherete di fare pù esercizio fisico, che vi piacerebbe andare in giro per il mondo ad aiutare chi ne hanno bisogno, a conoscere altri Paesi e magari anche incontrare gente di culture diverse. | 假设各位刚许下新年新希望,或许你盼望能多运动、想帮助世界其他人们、想到另一个国度旅行、想认识不同文化的朋友,若这些正是各位的愿望,那么各位肯定会想得知2010年2月22日将举办的「2010年撒哈拉马拉松赛」。 |
3 | Se la risposta è ‘si', vorrete allora saperne di più sulla Maratona del Sahara 2010 [in] prevista per il 22 febbraio prossimo. | 撒哈拉马拉松赛为一国际体育赛事,希望展现与西撒哈拉民众团结一心,今年活动迈入第十年,来自20个国家的选手将面对西撒哈拉沙漠的艰困挑战,同时帮助难民营内的西撒哈拉居民。 |
4 | La Maratona del Sahara è un evento sportivo internazionale che ha l'obiettivo di manifestare solidarietà al popolo saharawi e che quest'anno celebra la decima edizione. | 运动鞋照片来自Flickr用户Josiah Mckenzie,依据创用CC授权使用 |
5 | I partecipanti, provenienti da una ventina di Paesi da tutto il mondo, affronteranno una sfida molto impegnativa nel Sahara occidentale aiutando al contempo i Saharawi da parecchi anni costretti a vivere nei campi profughi . Scarpe in corsa (foto di Josiah McKenzie con licenza Creative Commons) | 今年马拉松路线将行经Dakla难民营,许多西撒哈拉博客都公告并宣传此事,包括Todos con el Sahara、Sahara Deportes、Blog de Montaña等西班牙文博客都提到此事,官方网站亦有相关英文讯息,euskera则是专为此事设置的博客。 |
6 | Quest'anno la maratona si terrà al campo profughi di Dakhla, uno dei più remoti e meno visitati, e molti blog saharawi stanno promuovendo l'evento. | Con el Sahara说明活动目的: |
7 | Ne scrivono in spagnolo i blog Todos con el Sahara, Sahara Deportes e Blog de Montaña. | 无论是参赛者捐款,或是向个人及机构募得的款项,都将用在难民营人道援助计划中。 |
8 | Informazioni in inglese son reperibili sul sito ufficiale oppure su euskera [in] , dove viene tenuto un blog dedicato alla manifestazione. | 撒哈拉马拉松赛照片来自Flickr用户aabrilru,依据创用CC授权使用 |
9 | Il blog Con el Sahara [sp] descrive gli obiettivi di questa corsa: | 去年Kilometrosysueños参与马拉松赛,希望他的美好经验能吸引各位报名: |
10 | Le donazioni di tutti i partecipanti e il denaro raccolto da individui o da istituzioni saranno integralmente destinati al progetto di aiuto umanitario ai campi profughi. La maratona del Sahara (foto di aabrilru su licenza Creative Commons) | 我向所有热爱赛跑者大力推荐这项赛事,在沙漠中奔跑的经验很美妙,而且还有5公里、10公里、21公里、42公里的赛程供各位选择,你没有理由不参加! |
11 | L'anno scorso, Kilometrosysueños ha partecipato alla Maratona del Sahara [sp] e leggere la sua esperienza può coinvolgervi e motivarvi a prendere parte a quest'edizione: Raccomando caldamente a tutti i runner di partecipare a questa sfida. | 若各位来不及报名,也可以选择四月举行的「撒哈拉自行车赛」,比赛博客也提供西班牙文、法文、英文、义大利文版资讯。 |
12 | Una gara nel deserto è un'esperienza magnifica, e inoltre sono in programma distanze che possono andare bene a tutti: 5, 10, 21 and 42 km. Non avete scuse!!! | 许多西撒哈拉民众已沦为难民长达30年,完全仰赖有限援助及政治领袖努力,且世界多数地区都对他们漠不关心;其中三分之一的难民为孩童。 |
13 | Se non riuscirete ad andarci, un'altra opportunità è la “Sahara Bike Race” [in] che avrà luogo il prossimo aprile, con un blog che promuove l'evento in varie lingue: spagnolo, francese, inglese e italiano. | |
14 | Molti Saharawi [it] vivono come rifugiati da più di 30 anni, totalmente dipendenti dagli scarsi aiuti umanitari e dal grande impegno dei loro leader politici, nell'indifferenza del resto del mondo. | 上述马拉松赛或自行车赛等活动希望能藉此募款、帮助他们发展小型计划、向世人展现此地独特又丰富的文化,也呈现这个国家求生的困境。 |
15 | Un terzo dei Saharawi sono bambini. | 校对:Soup |
16 | Manifestazioni come la maratona o la gara ciclistica sopra descritte mirano a raccogliere fondi per aiutarli a sviluppare piccoli progetti, ma anche a condividere con chiunque sia interessato una cultura unica e ricca, come pure i problemi che devono affrontare per sopravvivere come nazione. | |