# | ita | zhs |
---|
1 | Vive online il ricordo dei martiri iraniani del “Movimento Verde” | 伊朗:在网络上怀念烈士 |
2 | Nel corso dalle manifestazioni di contestazione al controverso risultato delle elezioni presidenziali che hanno attraversato il Paese lo scorso giugno, sono state dozzine i dimostranti uccisi. | 伊朗六月总统大选结果充满争议,全国各地抗争行动不断,数十位抗议群众在过程中丧生,新多媒体网站Neverforget.us整理并公布逾70名死者的照片与简历。 |
3 | Su Neverforget.us [in], un nuovo sito multimediale, è possibile trovare foto e brevi biografie di oltre 70 vittime della repressione. Una di queste vittime è Neda Agha Soltani [it], spirata con gli occhi ancora aperti. | 其中一位受难者Neda Agha Soltan死不瞑目,旁人将事件经过拍摄下来,并上传到网站,她死前最后一刻的画面从公民媒体流传至主流媒体,让无数人看见。 |
4 | La sua morte è stata catturata dalle telecamere dei passanti, e diffusa su Internet. I suoi ultimi istanti di vita, passando dai citizen media ai mass media, sono arrivati a milioni di persone. | 伊朗民众持续藉由网络,纪念在抗争运动(又名「绿色革命」)里的伊朗烈士,在野阵营宣称遭杀害的示威者超过70人,有些人被捕遭虐后丧命,其他人则当街遭格毙。 |
5 | I cittadini iraniani hanno continuato a utilizzare Internet [fa] per immortalare altri martiri del movimento di protesta (noto come “Movimento Verde”). | 尽管当局保守秘密,部份罹难者的资料已经浮上台面。 |
6 | L'opposizione sostiene [in] che il numero dei manifestanti uccisi sia superiore a 70. | 网站上其中一则简历写道: |
7 | Alcuni deceduti [in] per le torture subite al momento dell'arresto, altri colpiti a morte nelle strade. A dispetto della segretezza imposta dal Governo, sono così emersi i nomi e i volti dei caduti. | Toufanpour, Amirhossein(1977-2009),这位育有一名7岁女儿的父亲于6月15日失踪,家人遍寻首都各个医院一星期未果,最后才在法医室的遗体照片中指认出他,遗体头上有很深的伤口、手臂骨折、臂上有一弹孔,但真正死因不明。 |
8 | Uno dei biografi che collaborano con Neverforget.us scrive: Toufanpour, Amirhossein (foto affianco) 1977-2009. | 另一网站Green Martyrs亦提供「烈士」相关资讯。 |
9 | Amirhossein, padre di una bambina di sette anni, è scomparso il 15 giugno. | 以下影片怀念诸位烈士,以及记录烈士母亲们的伤痛: |
10 | La famiglia, sconvolta, che lo aveva cercato per tutti gli ospedali di Teheran senza alcun risultato, è riuscita a riconoscerne il cadavere tra le foto affisse all'ufficio del coroner. | |
11 | Tra i segni sul corpo una profonda ferita alla testa e ferite da arma da fuoco alle braccia, che lasciano ancora molti dubbi sulle cause della morte. Anche un altro sito, Green Martyrs, fornisce [fa] informazioni sui dimostranti uccisi. | 在我们浏览照片与影片的此刻,包括像是改革派政治人物兼博客Mohammad Ali Abtahi等数百位政治犯,仍在伊朗狱中面对未知的将来。 |
12 | Ecco un video in cui si ricordano i martiri e si onora il lutto delle loro madri: | 校对:Portnoy |
13 | Mentre osserviamo queste foto e filmati, ci sono ancora centinaia di prigionieri politici, come il blogger Mohammad Ali Abtahi [in] che vanno incontro a un futuro incerto nelle prigioni iraniane. | |