Sentence alignment for gv-ita-20110321-35558.xml (html) - gv-zhs-20110323-8268.xml (html)

#itazhs
1Bulgaria: offerte di alloggi in loco alle vittime del sisma in Giappone保加利亚:愿意庇护日本灾民
2Il terremoto che ha colpito il Giappone [en come gli altri link tranne dove diversamente indicato] è diventato una tragedia per il mondo intero.日本强震至今造成数千人死亡,已演变为影响全世界的悲剧,不同地区与国家的人民都向灾民伸出援手。
3Infatti, persone di diversi Paesi e continenti si sono offerte di aiutare concretamente le vittime del sisma, che ha causato la morte di migliaia di persone.
4Cittadini bulgari offrono ospitalità alle vittime del terremoto in Giappone保加利亚民众希望协助庇护日本地震灾民
5Nei giorni scorsi è stato attivato su Facebook un gruppo creato da cittadini bulgari disposto ad aiutare coloro che sono stati colpiti dal sisma. È stato avviato da poche persone ma, in pochissimo tempo, è cresciuto fino ad oltre 900 membri.过去几天以来,由保加利亚民众成立的Facebook群组活动很频繁,聚集一群愿意协助灾民的人,在很短时间内,加入人数便已突破900。
6Varsenia Stoyanova, membro del gruppo, avanza proposte concrete per aiutare le famiglie giapponesi offrendo loro ospistalità:成员Varsenia Stoyanova提议寻找能庇护日本家庭的具体方式:
7Messaggio per i membri del gruppo bulgaro给群组成员的讯息
8Tutti coloro che volgiono prestare aiuto, possono pubblicare qui un messaggio spiegando il tipo di ospitalità che potrebbero offrire ai giapponesi colpiti dal disastro: una stanza, una casa, un appartamento, un resort, un hotel, ecc. In questo modo avremo un elenco preciso da consegnare alla Sig.ra.
9Kristalina Georgieva [it] e all'ambasciata giapponese. Dal momento che l'iniziativa mira a chiarire che i bulgari sono disposti ad ospitare i giapponesi, si prega di indicare il numero di persone che si potrebbero ospitare, senza descrizioni dettagliate sul tipo di proprietà e posizione.各位若能协助,请留言载明你能提供给日本灾民什么样的协助,是房间、屋子、公寓、避暑小屋、旅馆等,如此我们才能建立清单,再交给欧盟官员Kristalina Georgieva以及日本大使馆。
10La pagina del gruppo riporta decine di commenti che affrontano la questione degli alloggi e chiarificano le modalità con cui poter prestare quest'aiuto specifico.依据群组主旨,我们希望让日本民众知道,保加利亚人民愿意提供一臂之力,请同时说你能接待的人数,但不需详述房屋与地点细节。
11Eccone alcuni: Nina Karakasheva:这则讯息之下共有超过50则留言,讨论住宅问题以及一般民众能如何协助。
12Come ho detto prima, il popolo giapponese ha risorse finanziarie.Nina Karakasheva:
13Il governo bulgaro dovrebbe semplicemente indicare i luoghi, il terreno in cui disporre costruzioni temporanee, roulotte, case mobili al fine di dar loro riparo.如我先前所述,日本民众不乏财源,保加利亚政府应直接指定地点与土地,用来兴建临时建筑、拖车与组合屋,以收容来自日本的人民。
14Questo problema dovrebbe essere risolto dal governo bulgaro, non dalle famiglie bulgare.这个问题应由保加利亚政府解决,而非一般家庭,目前需要政府快速决定大规模兴建临时建筑的地区,这些民众亟需土地,除此之外,日本人民拥有的一切是保加利亚一般家庭千倍。
15Attualmente è necessaria una rapida distribuzione di terreno per alloggi temporanei.Varsenia Stoyanova:
16Sono persone che hanno bisogno di terra, di tutto il resto ne hanno a disposizione molto di più rispetto alla media delle famiglie bulgare. Varsenia Stoyanova:Nina,我们就是改变的力量,政治人物不会自发行动,至于群组、建议等等,我们应认清日本此刻处于极大的危机,故我们的动机才会明确,我们才刚开始,但至少我们要确认有民众愿意协助。
17Nina, noi siamo il cambiamento. I politici non s'impegnano per conto proprio.Siyana Ignatova:
18Per quanto riguarda il gruppo, i suggerimenti, ecc., penso che dovremmo sottolineare l'attuale grave situazione di crisi in Giappone per rendere chiare le nostre intenzioni.我们位于Veliko Tarnovo地区Vodolei村的房屋可收容六人,黑海附近Balchik度假区的公寓能住两人。
19Sì, siamo ancora all'inizio ma almeno stiamo mettendo in chiaro che ci sono persone disposte ad aiutare.Sania Koprindzhiyska:
20Siyana Ignatova: Possiamo offrire una casa (per 6 persone) nel villaggio di Vodolei nella regione di Veliko Tarnovo e un appartamento per due persone in una località turistica vicino Balchik [località del Mar Nero bulgaro].我能提供北部Alfatar市的一间房屋,有前院、大花园及车库,屋内设备一应俱全,空间很大、状态很好,可收容一大家族。
21Sania Koprindzhiyska:Vladimir Todorov:
22Posso offrire una casa nella città di Alfatar, nella regione di Silistra [una città settentrionale bulgara].各位朋友,请展现我们已准备好协助灾民,我们别无私心,动机是出于人道与善意,愿上帝帮助我们和他们!
23Ha un cortile, un ampio giardino e un garage.目前已有43位保加利亚民众愿意无偿收容逾200位日本人民。
24La casa è dotata di ogni comfort, è grande, in ottime condizioni e in grado di ospitare una famiglia numerosa. Vladimir Todorov:群组成员亦制作一段有关日本需要协助的影片,上传至Facebook及YouTube网站。
25Cari amici, mostriamo la nostra disponibilità per aiutare chi è nel bisogno, senza egoismo, perché la nostra causa è nobile e umana. Dio aiuta loro e noi!!!也有保加利亚民众在Change.org发起连署活动,希望更多同胞提供援助,至少已有400人签名加入,相关讯息也透过Twitter传开:
26Finora 43 bulgari hanno offerto un riparo ad oltre 200 giapponesi senza alcun compenso!!@norrche:
27Ecco un video, creato dagli stessi utenti del gruppo Facebook, sul Giappone e la necessità di prestare aiuto: su Facebook e su YouTube. Su Change.org alcuni cittadini bulgari hanno avviato una petizione per chiedere a un numero sempre maggiore di persone di offrire il loro aiuto.保加利亚人人都能协助日本:http://bg.kolektiva.net/sofia/extra/dari-na-zhertvite-na-sendaj-zemetresenieto-japan.html
28Finora è stato sottoscritto da oltre 400 persone.@apteki_framar:
29I messaggi, che richiamano l'attenzione sulla questione, vengono anche rilanciati via Twitter: @norrche:保加利亚红十字会接获众多人想帮助日本的讯息。
30La Bulgaria aiuta il Giappone: tutti possono prestare il loro aiuto http://bg.kolektiva.net/sofia/extra/dari-na-zhertvite-na-sendaj-zemetresenieto-japan.html
31@apteki_framar:@NewsMixerBG:
32La Croce Rossa bulgara è stata sommersa di offerte di aiuto per il Giappone http://bit.ly/gcYqeT保加利亚提供日本毛毯,而非消防员,将毛毯做为人道援助物资。[ …]
33@NewsMixerBG:@svetulchica:
34La Bulgaria sta inviando coperte, non Vigili del Fuoco, in Giappone: la Bulgaria sta inviando coperte come aiuti umanitari […] @svetulchica:协助日本:http://www.facebook.com/event.php?eid=207511772594419&notif_t=event_invite
35Aiuti per il Giappone: http://www.facebook.com/event.php?eid=207511772594419&notif_t=event_invite