Sentence alignment for gv-ita-20140310-90810.xml (html) - gv-zhs-20140524-13548.xml (html)

#itazhs
1Francia e Africa: problemi di finanziamento per la ricerca法国及非洲科学研究没「钱」途的挑战
2Il ruolo fondamentale della ricerca scentifica nell'economia mondiale raramente è messo in discussione.每个国家都知道科学研究在经济上的贡献不容小觑,然而这些研究的成果显少对社会带来直接的影响。
3Tuttavia, questo impatto è per lo più indiretto, o diretto ma esclusivamente nel lungo termine, in relazione ai benefici determinati dalle scoperte scientifiche.就算有也得靠长期累积,因此很多国家对于资助那些无法带来显著利益的中短期研究相对感到兴趣缺缺。
4Dunque per molti Paesi il problema rimane quello della redditività della ricerca scientifica nel breve-medio termine.科学研究的资金来源广泛,可出于大众亦或私人捐款。
5Il finanziamento alla ricerca segue una serie di regole differenti, con fondi che provengono dal settore pubblico o privato.对此法国研究中心对于公共研究的部分,提供了不少数据来向大众说明研究中心的资金运用及获利。
6Per quanto riguarda la ricerca finanziata pubblicamente, l'Agenzia Nazionale Francese per la Ricerca adopera dei numeri per spiegare come la ricerca viene finanziata in Francia [fr]:公共研究室的部分资金来源是大学、公共研究院、以及像是法国研究机构(A.N.R)的经济部门。
7I laboratori di ricerca pubblica sono parzialmente finanziati con i fondi stanziati dalle università, enti pubblici di ricerca, e agenzie finanziarie, come l'Agenzia Nazionale Francese per la Ricerca (A.N.R.).再者,他们也从法国行政区、慈善团体和私人公司,甚至欧洲,得到资金发配。
8Tali laboratori beneficiano inoltre degli stanziamenti delle regioni amministrative francesi, fondazioni benefiche, industria, e dell'Europa. […] Fra il 2005 e il 2009, 7,000 progetti sono stati finanziati, riunendo oltre 22,000 team di ricerca pubblici e privati.…… 于2005年至2009年之间,召集了超过22,000支私人及公家的研究团队,让七千件研究计划得以完成,共累积花费高达三十亿欧元。
9Nello stesso periodo, la cifra totale stanziata è stata di tre miliardi di euro.法国公共研究的资金状况。
10Finanziamento pubblico alla ricerca in Francia - Dominio pubblico. La ricerca in Francia è finanziata dalle università, istituti di ricerca, e dall'Agenzia Nazionale Francese per la Ricerca (ANR).法国研究资金多半来自于大学、研究机构和国家研究单位(ANR),部分也来自药厂和欧洲。
11Ulteriori contributi provengono dall'industria farmaceutica e dalla Commissione Europea.尽管法国当局已对此提供应对方案[法],与其他英美系国家相比,法国科学研究领域在财务方面确实面临了最大的危机。
12Nonostante l'impegno del governo per rinvigorire il settore [fr], la ricerca francese sta soffrendo rispetto a quanto accade dai vicini anglosassoni, e sta mostrando segni di cedimento. David Larousserie, in un articolo intitolato “La limitata efficacia del finanziamento pubblico alla ricerca” [fr], sostiene che la ricerca scientifica in Francia sia competitiva, ma poco remunerativa:戴维拉弗瑟(David Larousserie)在「资金短缺成为法国公共研究发展的绊脚石」(The limited efficacy of public research funding)一文中提及,法国在研究领域是具竞争力的,只是利润不够好。
13Gli esperti sottolineano inoltre “la buona prestazione della ricerca in Francia” ma la giudicano comunque “mediocre in termini di innovazione e riscontro economico”.专家也认同法国研究的亮眼成绩,不过在创新与经济方面则表现平平。
14La Francia pubblica moltissimo (si posiziona at sesto posto nel mondo) e deposita un buon numero di brevetti (è in quarta posizione in Europa), ma raggiunge solamente il 24esimo posto se si prendono in considerazione indicatori di “innovazione”.法国研究在成果发表及专利申请方面,分别排名世界第六名及欧洲第四,却在「创新指标排行」上仅排名第二十四。
15Aggiunge inoltre che:他补充道:
16Per spiegare il motivo del ridotto spazio di manovra nonostante un budget in crescita, si individua la radice del problema nell'aumento del costo del personale degli enti di ricerca.除了国际预算的提升,行政长官更表示研究组织人事成本的增加,才是研究室减少的主因。
17Nel Centro Nazionale Francese per la Ricerca Scientifica (CNRS), insieme al numero di impiegati fissi, è aumentato anche il sussidio pubblico di 293 miliardi di euro tra il 2006 ed il 2011.据统计,2006年至2011年,法国科学研究中心(CNRS)增加拨款2930亿欧元,以降低并稳定人员流动率。
18Vi è invece chi ritiene che vi siano altri fattori coinvolti, come Patrik Fauconnier, il quale sostiene che il coordinamento tra differenti istituti di ricerca lasci ancora molto a desiderare [fr]:也有另一派认为这次危机是其他原因造成的,帕特里克佛康尼(Patrick Fauconnier)确信需要加强的是不同研究组织间的密切合作。
19Quando vogliamo creare un'unità di ricerca condivisa (UMR), la struttura che permette di condividere contratti di ricerca, per esempio fra un'università e il CNRS, determina perdite di tempo e di denaro, a causa di complesse problematiche amministrative.当我们想要组织一个能够在系统上工同合作,例如一所大学和CNRS之间的系统链接,能够相互分享研究合约的联合研究单位(UMR)。
20Ricercatori NASA per il progetto Stardust - Dominio Pubblico.不过光在处理这复杂的行政手续上,便花费了很多的时间和金钱。
21Ricerca in AfricaNASA研究的星尘计划。
22Se la ricerca sta affrontando difficoltà di tipo finanziaro in Francia, essa è ancora solo alle fasi iniziali nella maggior parte dei Paesi Africani.非洲的研究状况
23Infatti, solo il Sudafrica è presente nella classifica dell 30 nazioni più avanzate in termini di investimento nella ricerca e nello sviluppo.事实上,和法国相较起来,非洲国家的科学研究领域正面临了更加棘手的财务困难。
24C'è di peggio, nessun Paese Africano di lingua francese compare nella Top 70 [en] delle nazioni che investono nella ricerca.只有南非在研究与发展投资方面跻进了前三十名的行列,更糟的是,所有以法文为母语的非洲国家,在研究投资方面皆落在前七十名之外。
25Eppure, Julian Siddle spiega come il continente Africano possieda tutto quello di cui ha bisogno per diventare il futuro grande centro scentifico a livello globale [en]:不过,珠丽安席德(Juian Siddle)认为非洲有足够的实力成为下一个国际科学研究中心:
26Le fondamenta ci sono - conoscenza, ingegno, voglia di imparare e creare, insieme con una rapida espansione della tecnologia digitale.非洲拥有一切所需的条件─知识、天赋、求知欲和适应力,加上数字科技的快速成长。
27Tutto ciò potrebbe davvero permettere all'Africa di conquistare un ruolo fondamentale nella collaborazione scientifica a livello globale.这些条件都让非洲发展成为未来科技产业的国际合作据点。
28Calestous Juma, professore di Prassi dello Sviluppo Internazionale all'Università di Harvard, aggiunge che il contesto del continente africano è differente [en]:哈佛大学国际发展实践系的克雷图珠玛教授(Calestous Juma)补充,非洲内部的实际运作与他国不同:
29L'obiettivo strategico per l'Africa dovrebbe dunque essere quello di concentrarsi sul produrre ricerca che abbia un'applicazione immediata a livello locale.因为目前策略着重在非洲,所以应当首先致力于快速增加当地的科技应用, 进而将之推广至全世界。
30E' attraverso tali strategie che l'Africa sarà in grado di dare il proprio contributo unico alla sfida globale per il progresso scientifico.肯尼亚的化学课。
31Lezione di chimica in Kenya dal sito un.org, con la loro autorizzazione.图片:un.org
32Stiamo davvero aiutando la ricerca?我们真的在帮助研究吗?
33Forse, al di là delle promesse di aiuto da parte dei governi, alla ricerca scientifica manca un vero supporto da parte dell'opinione pubblica, che permetterebbe di mettere pressione ai politici, affinché si impegnino ad aiutare la ricerca sostenibile.尽管各界政府承诺愿意帮助非洲,在对政府官员施压的过程中,已经失去了支持科学研究永续发展的真正意义。
34E' ciò che sostiene John Skylar in un articolo che si interroga sul motivo per il quale, nonostante la pagina “I fucking love science” [en] sia oramai un fenomeno del web, la realtà è che sono ancora pochi i Paesi pronti ad investire in ricerca di qualità:这是约翰史基勒在网站「我酷爱科学」( I Fucking Love Science)中提出的论点,在网络上得到广大回响。 但现实生活中,几乎没有任何一个国家决定为提升科学研究质量投入资金:
35Il percorso degli ultimi 10 o 20 anni ha visto un costante calo degli investimenti nel campo scientifico.这十年或二十年间,政府在科学研究方面的拨款逐年减少。[ …] 你知道在哪一方面的拨款却是逐年增加的吗?
36[…] Sapete dove si è verificata una tendenza inversa?美国的国防开支。[
37Nelle spese per il finanziamento del sistema di difesa degli Stati Uniti.…]如果你热爱科学,那就得支持愿意增加研究预算的候选人。
38[…] Se amaste la scienza, votereste per candidati che si sono impegnati a procurare più finanziamenti per la ricerca.你应该花更多时间来正视这个议题,就像我们花在战争上那么多的时间,甚至引发各界媒体的注意及讨论。
39Ne approfittereste per discutere di questi temi nei media, quegli stessi giornali e quelle stesse tv che tanto tempo dedicano alle guerre che combattiamo.译者:Nina Huang 校对:Fen