Sentence alignment for gv-ita-20121222-71686.xml (html) - gv-zhs-20121227-11957.xml (html)

#itazhs
1India: proteste e indignazione per l'ennesimo stupro di gruppo印度:首都轮暴案,全国愤慨
2Una ragazza ventitreenne è stata spogliata, picchiata e violentata lo scorso 16 dicembre a New Delhi, mentre si trovava su un autobus, suscitando shock e indignazione [en, come i link successivi] in India e nel mondo.2012年12月6日,一名23岁的女性在南德里路上的一辆公车内,遭到脱衣、殴打与强暴,引起全国震惊与愤慨。
3La vittima e il suo compagno, colpito a sua volta con una sbarra di ferro, sono stati poi buttati fuori dall'autobus e abbandonati seminudi vicino a un cavalcavia.与她同行的男性遭到铁棒殴打,两人后来被扔下公车,半裸倒在Mahipalpur高架桥附近,她目前因重伤住院。
4La ragazza al momento si trova in ospedale in condizioni critiche. Lei fisioterapista, lui ingegnere informatico ventottenne.被害人为物理治疗师,同行男性为28岁的软体工程师,两人看完电影后,搭上前往Dwarka的民营公车。
5Stavano rientrando dal cinema su un autobus privato di lusso diretto a Dwarka, il conducente dell'autobus e altri sei uomini, presumibilmente una gang, hanno violentato la ragazza.驾驶及其他六人据称轮暴这位女性,警方后来循线找到公车,并逮捕四人。
6La polizia ha rintracciato l'autobus e arrestato quattro persone.德里地区每年发生数百件强暴通报案例,另有许多案例未曾通报。
7Ogni anno si registrano centinaia di stupri a Delhi, ed altrettante centinaia passano inosservati.强暴在印度属禁忌话题,故很少人愿意向警方报案,这起事件让许多人发言批判印度首都的公共安全问题。
8In India lo stupro è considerato un tabù: ciò fa si che vengano denunciati solo pochi casi.此事成为许多人讨论话题,也引起国会反应,不过最多人是透过社会媒体表达己见。
9Il caso ha sollevato molte domande sulla sicurezza pubblicanella capitale indiana.Moonmoon Ghosh的讯息或许最能表达众怒:
10Il tema è stato al centro dell'attenzione generale, se ne è anche discusso in parlamento, oltre a grande scalpore sui social media.@mooninanfield:身处德里,事实上是在整个印度,作为女人真让人害怕。
11Forse il tweet di Moonmoon Ghosh coglie al meglio la frustrazione generale: @mooninanfield (Moonmoon Ghosh): Ho paura di essere una donna a #Delhi.真是令人作呕。http://www.ndtv.com/article/cities
12In realtà, nell'intera India. Sono disgustata. http://www.ndtv.com/article/cities德里Slutwalk的海报,照片来自Rahul Kumar,版权属Demotix所有。(
13Poster della “Slutwalk” di Delhi (la marcia delle sgualdrine).2011年7月30日)
14Foto di Rahul Kumar. Copyright Demotix (30/07/2011)Twitter网站上还有其他意见:
15Ulteriori reazioni su Twitter: @vanithaj: I dottori affermano che l'intestino e le parti intime della vittima dello stupro a Delhi siano state fortemente danneggiate.@vanithaj:医师指出,这位强暴受害人的肠道与私处严重受创,受指控的加害者是否应判处死刑?
16È giusta la pena di morte per gli accusati?不,应该伤害他们的私处。
17No, le hanno danneggiato le parti intime.@ArvindKejriwal7:2012年德里共出现635件强暴通报案例,任何人受到惩罚了吗?
18@ArvindKejriwal7 (Arvind Kejriwal):635 stupri registrati a Delhi nel 2012.没有,难道如此不会变相鼓励犯罪吗?
19Qualcuno punito ad oggi? No?每件强暴案应该在一个月内判决。
20Ma ciò non incoraggia questo tipo di crimini? Ogni caso di stupro dovrebbe essere risolto entro un mese.@anandmahindra:在德里轮暴案后,许多人感到愤怒,媒体与社会媒体必须施压,要求采取行动。
21@anandmahindra (Anand Mahindra): In risposta allo stupro di gruppo di Delhi la rabbia generale è comprensibilmente aumentata; i Media e i social media devono contribuire a fare pressione affinché si agisca.@JusticeForWomen:强暴问题并不仅限于德里,印度各地每天都有女性与年幼小女孩遭到强暴,此事需要全国关心。
22@JusticeForWomen: lo #STUPRO non è un problema di #DELHI. DAPPERTUTTO in #India vengono violentate QUOTIDIANAMENTE donne e bambine.A Woman in Today's India大为光火:
23- Il tema ha bisogno di un'attenzione NAZIONALE.此事并非空前,亦不可能绝后!
24Una donna appare furiosa: Non è la prima volta che succede e non sarà l'ultima!此事会一再、一再、一再发生,在这个名叫印度的伟大国家,此事每天发生好几次。[ …]
25Succederà ancora, e ancora, e ancora, tantissime volte al giorno, in tutta questa grande e devota nazione chiamata India. […]强暴事件在印度出现,因为我们是个麻木不仁的国家。
26In India si verificano stupri perché siamo una nazione insensibile. Una casalinga pone diverse domande:An Indian Homemaker心中有许多疑问:
27Cosa pensate che abbia reso questi violentatori di Delhi così temerari? […]各位觉得德里这些强暴犯为何胆大无畏?[ …]
28Credete davvero che la nostra società pensi che i violentatori siano dei veri criminali?各位觉得社会真认为这些强暴者是重刑犯吗?
29Sembra che molti di noi vedano lo stupro come qualcosa che succede quando uno stupratore non è più in grado di controllarsi.在许多人眼中,强暴事件是因为加害人无法自制,社会对于性罪犯似乎具有特殊标准,这些强暴者也心知肚明。
30Sembra che abbiamo dei criteri speciali per giudicare i criminali sessuali e gli stupratori lo sanno. Lakshmi Chaudhry scrive:Lakshmi Chaudhry写道:
31Ogni volta che uno stupro clamoroso finisce in prima pagina, ogni volta che un politico apre la bocca, è un indesiderato promemoria di quest'altra India, della nostra più lenta e pericolosa gemella che ostinatamente si rifiuta di crescere o di cambiare.
32È inoltre indiscutibile che sia il nostro mondo a non essere per niente reale, esiste solamente in una campana di vetro custodita attentamente e creata sull'illusione della sicurezza. Una campana che può essere rotta a volontà dell'altra India dalla quale proviamo in ogni modo ad isolarci.每次强暴案出现在媒体头条,每次政治人物张口,都让人不得不想起印度的另一面,发展缓慢、潜藏危险、坚持不愿成长或改变,总提醒我们世界并非完全美好又安全,也并非建构在小心呵护的泡沫中,我们很想与印度的另一面保持距离,但这种美好泡沫很容易就会破灭。
33Alcuni uomini alla “Slutwalk” di Delhi. Foto di Rahul Kumar.参与Slutwalk的男性,照片来自Rahul Kumar,版权属Demotix所有
34Copyright Demotix. Ritu Lalit pubblica una lettera aperta agli attivisti sociali, politici e alle forze dell'ordine.Ritu Lalit公开致函给社运人士、立法人员、执法人员,摘要如下:
35Eccone uno stralcio: Vorrei richiamare l'attenzione sulla reale oppressione della nazione, delle donne.我希望各位注意到国内真正受到压迫的女性问题,为何女性所受的苦难未获各位重视?
36Perché la difficile situazione delle donne non ha raggiunto la vostra attenzione?为何各位无法替她们发声?
37Perché non siete furiosi per loro?各位之中不少极知名的公众人物为女性,却不敢为2002年发生的事件表达意见!
38La maggior parte delle persone tra voi sono donne e stanno perdendo la testa per qualcosa che è successo nel 2002!
39Il blog “The Pregnant Thought” (l'opinione incinta) opina: La cultura dello stupro non è nata ieri a Delhi.The Pregnant Thought认为:
40È la figlia illegittima della nostra educazione ribelle. Non ha fallito Delhi.德里的强暴文化并非自昨天开始,这是社会任性下的非法产物,失败的不是德里,而是我们。
41Abbiamo fallito noi. Abbiamo leggi severe, ma non le applichiamo in maniera adeguata.我们拥有严刑峻法,却未落实。
42Più che di leggi severe, abbiamo bisogno di una cultura aperta. Che tipo di cultura è questa, in cui sesso è una brutta parola, e lo stupro è nella norma.除了立法要更严格,文化也得更开放,当性爱是脏话、强暴是常态,我们究竟拥有什么文化?
43Quando capiremo che “per poter parlare di un tema, c'è bisogno di parlarne”.我们究竟何时才会明白,“要先面对问题,才能解决问题”。
44Svegliatevi. Datevi una mossa!快觉醒,快开放。