# | mkd | rus |
---|
1 | Руски политичар и порача на јавноста да „јаде помалку“, како што цените на храната растат | Российский политик призвал граждан «меньше есть» вследствие повышения цен на продукты |
2 | Слики од Кевин Ротрок. | Коллаж Кевина Ротрока. |
3 | Тешките времиња бараат жртви. | Тяжелые времена требуют жертв. |
4 | Тоа беше пораката на Илија Гафнер, законодавец во Екатеринбург, при неодамнешната посета на локална продавница, каде тој пред ТВ камерите изјави дека Русите треба да размислат да се стават на диета, кога се соочени со растечки цени на храната. | Таким было заявление Ильи Гаффнера, депутата Законодательного собрания в Екатеринбурге, который в ходе визита в местный торговый центр сказал в интервью телевидению, что россиянам следует сесть на диету в связи с повышением цен на продукты питания. |
5 | „Да зборуваме отворено- вие сте кратки со пари“, изјави Гафнер, „треба да запомните дека сите ние сме руски државјани - луѓе од Русија - и дека го преживеавме гладот и студот. | «Если, грубо говоря, не хватает денежных средств, - сказал Гаффнер, - надо вспомнить, что мы же все россияне, русские люди, прошли голод и холод. |
6 | Ние само треба да мислиме на нашето здравје и да јадеме помалку“. | Надо просто задуматься о нашем здоровье и поменьше питаться». |
7 | Назначен на неговата позиција во 2011, Гафнер се приклучи на Обединета Русија, доминантна политичка партија во земјата во 2012. | Избранный на занимаемую должность в 2011 году, Гаффнер вступил в «Единую Россию», крупнейшую политическую партию страны, в 2012 году. |
8 | Од април 2014, тој е член на проектот „Популарна Контрола” на Обединета Русија, кој спроведува „рации“ во продавниците, врши надзор над потрошувачките цени и усогласување со различните бизнис закони. | С апреля 2014 года он является членом проекта «Единой России» «Народный контроль», который проводит «рейды» по торговым центрам, проверяя розничные цены и соблюдение различных торговых прав. |
9 | Помеѓу 2010 и 2011, на пример, Обединета Русија тврди дека има координирано речиси 2000 такви рации. | Между 2010 и 2011 годами, к примеру, «Единая Россия» подтвердила, что было согласовано почти 2 000 подобных рейдов. |
10 | На веб-сајтот на регионалниот огранок на Обединета Русија во Екатеринбург, постои видео од рацијата на Гафнер од 21 јануари 2015, иако во извештајот на вестите не е содржана неговата контроверзна изјава за „јадење помалку“. | На сайте Екатеринбурского регионального отделения «Единой России» размещено видео рейда Гаффнера от 21 января 2015 года, однако выпуск новостей не включает скандальный совет «есть меньше». |
11 | Наместо тоа, може да се види Гафнер како објаснува дека стрмниот пораст на цените на храната е резултат на проблемите со валутата на Русија. | Напротив, в нем политик объясняет, что причиной резкого скачка цен на продукты являются валютные беды России. |
12 | Додека Гафнер одби да зборува со новинарите за неговите забелешки, регионалниот директор на Обединета Русија за Екатеринбург, Виктор Шепти, изјави за весникот Комерсант дека Гафнер зборувал „неточно“, истакнувајќи ја потребата „да се размисли седум пати пред да се зборува еднаш“. | Пока Гаффнер отказывается обсуждать с прессой свои оговорки, глава Екатеринбурского регионального отделения «Единой России» Виктор Шептий сказал газете Коммерсант, что Гаффнер выразился «некорректно» и подчеркнул необходимость «семь раз подумать и один раз сказать». |
13 | На Јутјуб, извештајот на локалната телевизија кој ги содржи целосните забелешки на Гафнер брои повеќе од 53.000 прегледи и околу 800 коментари. | На YouTube местный выпуск новостей содержит полное интервью Гаффнера, у которого на данный момент более чем 53 000 просмотров и почти 800 комментариев. |
14 | Можеби затоа што Гафнер и се обрати на својата публика со „русианес“, многу Јутјуб корисници беа зафатени шпекулирајќи за неговото потекло, претпоставувајќи дека тој можеби е Евреин (и на тој начин, најверојатно, „компромитиран”). | Вероятней всего потому, что Гаффнер сделал акцент на «русскость» аудитории, многие пользователи до сих пор обсуждают его национальность, предполагая, что он может быть евреем ( и, в связи с этим, так или иначе «компроментируют»). |
15 | Други коментари претставуваа различни страни на потсмевот со бесконечната руско-украинска војна. | Другие же, по-видимому, представляют собой различные стороны бесконечного «войны троллей» вокруг конфликта России с Украиной. |
16 | „Еј, Руси вие секогаш се жалите, ‘Се е наше! | «Эй русские, вы там грозились “Все свое! |
17 | Се направивме ние самите! | Сами будем делать! |
18 | Ние ќе се бориме со се за Крим! | Потерпим за Крым!”. |
19 | ‘ И што е сега? | Что не так то? |
20 | Зошто целото тоа лелекање?“ напиша Стас Герстас, собирајќи 384 „гласови- за-поддршка“. | Чего скулим?» - пишет Стас Герстас, чей комментарий собрал 384 «лайка». |
21 | Сепак други најдоа доволно простор за политички хумор, без да се осврнат на војната во источна Украина. | Другие пользователи нашли еще больше пищи для политического юмора, не упоминая о войне на востоке Украины. |
22 | На пример, Александр Махорин, со 305 „гласови за поддршка“, напиша: | Например, Александр Махорин, чья запись набрала 305 «лайков», прокомментировал: |
23 | Следно што можеби тој ќе ја советува јавноста е да пие помалку, и да ја носиме нашата облека и чевли погрижливо, за да не мораме да ја менуваме често. | Далее он наверно посоветует гражданам поменьше пить, аккуратнее носить одежду и обувь чтоб поменьше покупать, а также поменьше ходить в туалет, дышать, разговаривать и, наконец, оптимальный вариант, поменьше жить. |
24 | Потоа, ќе ни каже да одиме помалку во бањата, да дишеме помалку, да зборуваме помалку, и на крај, како најдобра опција од сите, да живееме помалку. | |
25 | Во време кога руската економија се бори како резултат на ниските цени на нафтата, санкциите од Запад поради политиките на Москва во Украина, и внаштрешната политичка стагнација, епизодите како испадот на Гафнер стануваат вообичаена карактеристика на локалната политика. | Так как экономика России находится в условиях [анг] снижения цен на нефть, западных санкций против политики Москвы на Украине и внутренней политики застоя, то курьезы, подобные ситуации с Гаффнером, становятся характерной чертой местной политики. |
26 | Претходно овој месец, сличен настан се случи во Санкт Петербург, каде заменикот гувернер, беше критикуван затоа што им рече на граѓаните да го исчистат снегот од нивните улици, кога службите за чистење снег нема да се појават. | Ранее в этом месяце, похожий инцидент произошел в Санкт-Петербурге, где вице-губернатор подвергся жесткой критике, предложив жителям города чистить улицы от снега самим, если снегоуборочные бригады не приезжают. |
27 | Како што руските потрошувачи се повеќе се притиснати од растечките цени и политичарите во земјата се прилагодуваат на растечките очекувања на јавноста за владата, оваа година ветува повеќе вакви гафови. | Пока растущие цены продолжают сдавливать российских потребителей тисками, а политики страны пытаются приспособится к завышенным ожиданиям народа, впереди будет еще не мало ляпов. Переводчик: Мирослава Триноженко |