Sentence alignment for gv-mkd-20120319-16066.xml (html) - gv-rus-20111221-8133.xml (html)

#mkdrus
1Eгипет: Користење на Твитер за поздрав животЕгипет: использование Твиттера для здоровой жизни
2Може ли Твитер да се користи за да се спаси животот на луѓето или да се подобри нивното здравје?Может ли Твиттер использоваться, чтобы сохранить или улучшить здоровье людей?
3Во текот на судирите на Плоштадот Тахрир во Египет кои се случија минатиот месец, профилот на Твитер (@TahrirSupplies) беше креиран поради организирање на достава за медицински средства за теренските болници поставени од волонтери во и околу плоштадот, како и храна и други потребни средства.Во время столкновений на площади Тахрир в Египте в прошлом месяце [все ссылки на английском языке] был создан Твиттер-аккаунт (@TahrirSupplies) для организации доставки медикоментов в госпитали, организованные волонтерами на площади и вокруг нее. Помимо медикаментов таким образом решался вопрос доставки еды и других необходимых там вещей.
4Од друга, Хелти Еџипт Типс беше поинаква иницијатива на група волонтери кои во август отворија Твитер профил (@HealthyEgypt) со цел да даваат совети за подобрување на здравствената свест во Египет.Другая группа, Healthy Egypt Tips (Советы египтянам о здоровье), была инициативой волонтеров, которые создали Твиттер-аккаунт (@HealthyEgypt) в августе для распространения в Египте информации, касающейся здоровья.
5Еве еден од нивните совети:Например, один из советов был таким:
6@HealthyEgypt: Во просек, неколку мали порции кафе на интервали, служат подобро за да ве одржат будни и фокусирани отколку една голема шоља кафе.@HealthyEgypt: для того, чтобы оставаться бодрым и сконцентрированным, лучше выпить несколько небольших чашек кофе с интервалами, нежели одну большую кружку за раз.
7Тие, исто така, одговараат на прашањата на луѓето, помагаат иницијативи од корисниците, и шират сексуално образование онаму каде културата прави да е срамно да поставувате прашања поврзани со сексуалното здравје.Они также отвечают на вопросы людей, помогают инициативам друзей и распространяют информацию для сексуального образования даже там, где в данной культуре неловко задавать вопросы сексуального характера.
8Кои сте вие и кажете ни повеќе за вашата иницијатива?Расскажите о вашей инициативе. Мы являемся группой волонтеров.
9Ние сме група на волонтери, иницијативата започна со мојата сопруга Иман Исмаил и јас Карим Мосад, а потоа ни се придружи пријател кој е доктор, д-р Ахмед Ибрахим.Начинали мы вдвоем: моя жена Иман Исмаил и я, Карим Моссад. Позже к нам присоединился наш друг Доктор Ахмед Ибрахим.
10Во вашата биографија пишува дека делите 100% веродостојни и потврдени информации.Вы пишете, что распространяете на 100% достоверную и проверенную информацию.
11Затоа мораме ве прашаме: Дали вие и вашата сопруга сте доктори?Поэтому возникает вопрос: вы - врачи?
12Како нормално ги добивате вашите медицински информации, ги потврдувате, и им одговарате на прашањата на луѓето?Как вы обычно получаете информацию медицинского характера, подтверждаете ее и отвечаете на вопросы людей?
13Мојата сопруга и јас сме здравствени активисти и ентузијасти.Я и моя жена - активисты и энтузиасты в сфере здоровья.
14Ние сè уште не сме доктори, но работиме во општествена служба веќе некое време.Мы не врачи, но мы работали в этой области.
15Имаме еден код на однесување поврзан со секоја медицинска информација што ја обезбедуваме за нашите следбеници, а тоа е дека треба да ја провериме два пати, со проверување на повеќе од еден извор на веродостојни здравствени веб-сајтови или потврдување преку „Ахмед Ибрахим“ кој е третата личност (доктор), кој ни помага во оваа иницијатива.У нас есть правило, согласно которому, любая предоставляемая нами информация, должна быть проверена дважды. Мы проверяем эту информацию на нескольких уважаемых медицинских сайтах или с помощью Ахмеда Ибрахима, который является врачом и третьим участником инициативы.
16Дали сметката е спонзорирана од некој трговски субјект или некоја НВО?Получается ли вы спонсорскую помощь от какой-либо коммерческой организации или НПО?
17На пример забележав дека понекогаш се повикувате на брендовски имања.Я заметил, что иногда вы ссылаетесь на известные бренды.
18Дали некако сте поврзани со нив?Вы имеете к ним какое-либо отношение?
19Сè уште не сме официјално спонзорирани од трговци или НВО.Пока официально нас никто не спонсирует.
20Како и да е, добивме неколку понуди, но сè уште не бевме подготвени за тој чекор.Мы получили уже пару предложений, но пока мы не готовы сделать такой шаг.
21Колку долго ја кревате свеста он-лајн?Как давно вы уже занимаетесь распространением важной для здоровья информации онлайн?
22Планируете ли вы кроме Твиттера писать также в Фейсбуке, блогах и т.д. ?
23Имате ли планови да се залагате надвор од Твитер, како што се Фејсбук, блоговите, итн. ?Мы начали в августе, примерно в середине Рамадана.
24Започнавме во август, околу средината на Рамазан и одговорите на следбениците беа доста импресивни, ги купивме „www.healthyegypt.org и www.healthyegypt.net“, а моментално сме во фаза на програмирање на нашиот веб-сајт кој ќе го лансираме наскоро.Отклик пользователей был впечатляющим, мы купили домены www.healthyegypt.org и www.healthyegypt.net. На данный момент сайт находится в стадии программирования, и мы планирует скоро запустить его.
25Исто така, забележавме дека вие твитате речиси единствено на англиски?Вы пишете твиты почти исключительно на английском.
26Не планирате да твитате на арапски?Не планируете перейти на арабский?
27Не мислите ли дека англискиот некако ќе ја ограничи публиката во Египет?Не думаете ли вы, что использование только английского сократит вашу аудиторию в Египте? Абсолютно верно.
28Апсолутно сте во право, понекогаш твитаме на арапски, но не редовно, а дефинитивно е во нашите планови со веб-сајтот кој ќе биде и на двата јазика со што би можеле привлечеме повеќе посетители.Иногда мы пишем на арабском и планируем писать больше. Например, на вебсайте, который будет доступен на обоих языках и сможет привлекать больше пользователей.
29Исто така добиваме позитивен фидбек преку Твитер од луѓето кои пишуваат колку таквите информации им помагаат и ја поткренуваат свеста за недопрени прашања.Через Твиттер мы также получаем положительные отзывы от людей, которые пишут о том, как наша информация помогла им и предупредила о том, о чем они раньше и не задумывались.
30Ова е еден начин на кој се користи Твитер за да се поткрене здравствената свест во општеството.Это один из способов использования Твиттера для распространения информации по вопросам здравоохранения.
31Ако знаете некои други он-лајн проекти поврзани со здравството, ве молиме информирајте не.Пожалуйста, напишите нам, если вам известно о других онлайн-проектах, посвященных здоровью.