# | mkd | rus |
---|
1 | Убиството на Марсија Хенвил новинарка од Тринидад и Тобаго ја шокираше јавноста | Убийство журналистки из Тринидад и Тобаго Марсии Хенвел потрясло нацию |
2 | Новинарката и телевизиска личност, Марсија Хенвил. | Покойная журналистка и телеведущая Марсия Хенвел. |
3 | Слика од Марк Линдерсеј, искористена со дозвола. | Фото: Марк Линдерсей, используется с разрешения. |
4 | | В прошлую субботу пользователей Cети из Тринидад и Тобаго повергла в шок новость о том, что опытная журналистка и телеведущая Марсия Хенвел [здесь и далее ссылки ведут на англоязычные источники] погибла во время пожара в своем доме в восточном Тринидаде. |
5 | | Сразу же возникло предположение, что это было убийство, так как незадолго до взрыва, в результате которого якобы возник пожар из ее квартиры на третьем этаже “были слышны громкие споры“. |
6 | Корисниците на интернет од Тринидад и Тобаго се огласија по вознемирувачките вести од утрото минатата сабота дека новинарката и телевизиска презентерка Mарсија Хенвил почина во пожар во нејзината куќа во источен Тринидад. | Вчера вечером результаты вскрытия подтвердили, что Хенвел была убита. Было установлено, что причиной смерти была травма, нанесенная тупым предметом, а также несколько ножевых ранений. |
7 | Шпекулациите дека имало нешто нечесно се појавија уште на почетокот, благодарение на вестите за „гласните расправии“ […] кои доаѓале од нејзиниот стан на третиот кат непосредно пред експлозијата која наводно го започнала пожарот. | Как только страна перешла от шока к гневу, внимание общественности было сосредоточено на полицейском расследовании. В центре внимания оказался муж Хенвел, который спасся из пожара с ожогами первой степени и теперь отправлен в больницу. |
8 | Доцна вчера, резултатите од аутопсијата потврдија дека Хенвил е убиена - причината за смртта покажа дека се работи за удари со тап предмет и неколку рани од убоди. | Некоторые выпуски новостей сообщают, что он настаивал на отсутствии проблем между ним и Хенвел, в то время как другие утверждают, что их отношения были “трудными”. |
9 | Како што народот се префрли од шок кон бес, вниманието на јавноста беше свртено кон полициската истрага. | В Facebook многие пользователи выразили сожаление по поводу того, каким насильственным путем умерла Хенвел. |
10 | | Они думают, что это особенно трагично, учитывая, что она посвятила большую часть своей профессиональной деятельности, помогая угнетенным и бесправным, смело проникая в “горячие точки”, где изобилуют наркотики и бандитские разборки, с целью дать возможность высказаться тем, кто лишен права голоса. |
11 | Вниманието е насочено кон сопругот на Хенвил, кој го избегнал пожарот претрпувајќи изгореници од прв степен и моментално се наоѓа во болница. | Point Blank - шоу о социальных проблемах, созданное и представленное Хенвел на местной телевизионной станции, было известно своим неослабевающим стремлением к справедливости по отношению к угнетенным. |
12 | Некои вести кажаа дека нејзиниот сопруг инсистирал дека не постоеле домашни проблеми, додека други тврдеа дека нивната врска била „тешка“. | В Twitter сочувствующие пользователи отдали дань уважения ее жизни и работе: |
13 | На Фејсбук, многу корисници, изразија жал за насилниот начин на кој почина Хенвил. | RIP женщина, с которой я всегда люблю разговаривать #MarciaHenville по тебе будут скучать pic.twitter.com/ppghjTbXfU Боже мой !!! |
14 | Тие го сметаат за особено трагично тоа што таа посвети голем дел од нејзиниот професионален живот помагајќи им на малтретираните и обесправени, смело влегувајќи во „жариштата“ полни со дрога и војни помеѓу бандите се со цел да им се даде глас на безгласните. | Она всегда вдохновляла меня, была страстно увлечена своей работой и у нее действительно было сердце, чтобы помогать другим #Покойся с миром Телевизионная сеть CNN, которая транслировала шоу Хенвел, опубликовала в Twitter заявление премьер-министра страны: |
15 | Point Blank, социјалните прашања покажуваат како Хенвил снимена и прикажана на локалнта телевизиска станица, беше позната по нејзината немилосрдна потера по правда за малтретираните. | ПМ: #MarciaHenville была известна своим бесстрашным стремлением к правде, и страна потеряла талантливого и преданного своему делу журналиста - CCN TV6 (@tv6tnt) 24 января 2015 Пользователь Twitter Эдвард Чарльз согласился: |
16 | На Твитер, вознемирените корисници оддадоа почит кон нејзиниот живот и работа: | - Edward Charles (@Edd_Boi) 24 января 2015 Другие оплакивали потерю друга, коллеги и журналиста: |
17 | CCN телевизиската мрежа, којашто ја прикажуваше емисијата на Хенвил, ја објави на Твитер оваа изјава на премиерот на земјата: | #marciahenville @expressupdates #heartbroken [убитая горем] Встретила Марсию в ее первый день в Экспресс еще в начале 90-х. Страшная потеря. |
18 | Твитер корисникот Едвард Чарлс се согласува: | Прощай xx - Carlene de Bourg (@TriniBoogie) 26 января 2015 |
19 | Други ја оплакуваа загубата на пријател, колега и новинар: | Марсия Хенвил - журналист Тринидад. Наслаждался дыханием свежего воздуха, который ты привнесла в журналистику в #t&t |
20 | Уште пред резултатите од аутопсијата да бидат објавени во јавност, некои корисници на социјалните мрежи се запрашаа дали решителноста на Хенвил да ги посочи тешките проблеми беше на некој начин поврзана со нејзината смрт: | - Nahshon Jaffier (@NahshonJaffier) 26 января 2015 Еще до обнародования результатов вскрытия некоторые пользователи социальных сетей задавались вопросом, связана ли решимость Хенвел выдвигать на первый план сложные проблемы с ее смертью: |
21 | Откако беше потврдено дека Хенвил навистина беше убиена, тонот во блогосферата почна да се менува, особено помеѓу луѓето кои лично ја познаваа Хенвил и за кои убиството беше лично. | - YourCaribbeanGirl ♕ (@_Sach92) 24 января 2015 Дело, касающееся безгласности, заключается в том, что как только кто-либо падает, другой всегда поднимается. |
22 | На Фејсбук, Дион Бучард рече: | Покойся с миром #MarciaHenville. |
23 | Иако се сомневав во ова, тоа не го потисна шокот. | Очень грустно. - Mauricia Ann Atkins (@MauriciaAnn) 24 января 2015 |
24 | Она што најмногу ме боли е дека некој како Марсија којшто се става себе си борејќи се за помалку среќните, којшто ги става другите пред себе си, заслужува да умре со одреден степен на достоинство. | Как только было подтверждено, что Хенвел действительно была убита, атмосфера в блогосфере стала меняться, особенно среди людей, которые знали Хенвел лично и которых ее убийство задело за живое. Дион Боукауд сказал в Facebook: |
25 | Марсија беше лишена од таа можност. | Хоть я и подозревал это, менее шокированным я не стал. |
26 | | Что ранит меня больше всего, так это то, что такие люди как Марсия, кто не жалеет сил, чтобы бороться за тех, кому повезло меньше, кто ставит других перед собой, заслуживает умереть с достоинством. |
27 | НИЕ, земјата, бевме ограбени од несебичен дух кој, иако не беше роден тука, направи оваа земја да биде нејзин дом и енергично се бореше за правото оние помалку среќните да бидат слушнати. | Марсии было отказано в такой возможности. У нас, у страны забрали самоотверженный дух, который хоть и не родился здесь, сделал эту страну своим домом и решительно боролся за права тех малоимущих, которые хотят быть услышанными. |
28 | Таа бараше правда за сите и нејзиниот живот да заврши вака никогаш не беше начинот кој требаше да биде. | Она искала справедливости для всех и должен был быть другой конец ее жизни . |
29 | Јас сум повеќе од бесен од ова и мојата болка е многу поголема од она што го донесоа саботните вести. | Я крайне возмущен этим и моя боль усилилась после новостей в субботу. |
30 | Јас немам повеќе зборови, само солзи и омраза. | У меня нет больше слов, только слезы и ненависть. |
31 | Уметникот Дарен Чива ја создаде оваа илустрација во чест на Хенвил, заснована на оригиналната фотографија од Дамиан Лук Пат, којашто е широко распространета на социјалните медиуми | Художник Даррен Чива создал в честь Хенвел этот рисунок, основанный на оригинальной фотографии Дэмиана Люка Пэта, которая сейчас широко распростанена в социальных сетях: |
32 | Поранешен колега од телевизијата Гејл, општинска телевизиска станица која ги посочува сите нешта од Тринидад и Тобаго - од уметност и култура до социјални зла - објави на Фејсбук минатата ноќ дека станицата ќе и оддаде чест на Хенвил во живо: | Бывший коллега по Gayelle TV, местной телевизионной станции, которая стремилась подчеркнуть все вещи жителей Тринидад и Тобаго -от искусства и культуры до социальных бед - написал в Facebook, что станция почтит память Хенвел в эфире: |
33 | Ако сте ја симпатизирале, сакале, почитувале, знаеле, сте биле блиски со…Марсија Хенвил - добредојдени сте | Если вам нравилась, вы любили, уважали, знали, были близки…Марсии Хенвел, добро пожаловать. |
34 | Дојдете во нашето студио… и споделете ја вашата приказна. | Присоединяйтесь к нашей студии…и поделитесь своей историей. |
35 | Ова споделување на сеќавања за неспоредливата Марсија Хенвил е она што ги утеши нејзините пријатели, фанови и колеги во нивната тага. | Этот обмен воспоминаниями о неповторимой Марсии Хенвел стал утешением для ее друзей, поклонников и коллег. |
36 | Како филмски продуцент, Хенвил работеше на филмот Trafficked, кој се однесува на трговијата со дрога во Тринидад и Тобаго. | Как кинопродюсер Хенвил работала над фильмом под названием “Торговля“, повествующем о торговле наркотиками в Тринидад и Тобаго. |
37 | Таа имаше добра соработка со филмскиот сценарист и режисер, Шон Хоџкинсон, глумејќи како Меридит Џемјс во двата претходни филмови на Хоџкинсон, A Story About Wendy, и неговото продолжение. | У нее были хорошие рабочие отношения со сценаристом и режиссером фильма Шоном Ходкинсоном, с Мередитом Джеймсом, сыгравшим главные роли в двух предыдущих фильмах Ходкинсона: “История о Венди” и его продолжение. |
38 | Актерите и екипата ги изразија нивните сочувства на Фејсбук страницата на филмот: | Актеры и съемочная группа высказали свои соболезнования на странице фильма в Facebook: |
39 | Тимот Венди е шокиран и растажен по запрепастувачките вести за смртта на Марсија Хенвил. | Команда Венди шокирована и опечалена ужасной новостью о гибели Марсии Хенвел. |
40 | Не постојат зборови за да се опише ненадоместливата загуба на еден од членовите на нашето семејство. | Нет слов, чтобы описать невосполнимую потерю одного из наших членов семьи, |
41 | Сакаме да се запамети љубезноста, емпатијата, талентот, живоста, професионализмот, ентузијазмот и љубовта на Марсија. | Мы хотим помнить доброту Марсии, ее сочувствие, талант, мужество, профессионализм, энтузиазм и любовь. |
42 | Таа засекогаш ќе биде во нашите срца. | Она навсегда останется в наших сердцах. |
43 | Кетрин Емануел, којашто глумеше заедно со Хенвил во филмовите Венди, ја памети по нејзината природна способност за глума и вистинскиот интерес за луѓето. | Катрин Эммануэль, которая снималась в паре с Хенвел в фильмах о Венди, вспоминала Марсию за ее природные актерские способности и искренний интерес к людям. |
44 | „Таа беше толку силна жена“ рече Емануел, „секогаш загрижена за другите, фасцинантна и жива. | “Она была такой сильной женщиной,” - говорит Эммануэль - “всегда заботилась о других, с интересом и энергией. |
45 | Таа беше одличен слушател. | Она была отличным слушателем. |
46 | Марсија не заслужи да умре така; таа толку многу се грижеше за другите луѓе - без разлика дали си црн, бел, богат, сиромашен, нејзе не и беше важно. | Марсия не заслужила умереть таким образом; она слишком много заботилась о других людях - будь вы черным, белым, богатым, бедным, для нее это не имело значения. |
47 | Ќе ми недостига нејзиниот прекрасен глас. | Я скучаю по ее чудесному голосу. |
48 | Секогаш мислев дека таа е жена за секој. | Я всегда думала, что она женщина для всех. |
49 | Таа го сакаше животот, но повеќе од тоа, таа беше живот“. | Она любила жизнь, но более того, она была жизнью.” |
50 | Погребот на Марсија Хенвил допрва ќе биде објавен. | О похоронах Марсии Хенвел еще будет объявлено. |