Sentence alignment for gv-mkd-20120604-15924.xml (html) - gv-rus-20120301-10914.xml (html)

#mkdrus
1Порторико: Марш против гасоводотПуэрто-Рико: протест против строительства газопровода
2Илјадници луѓе ширум островот се придружија на „Националниот марш: Порторико стои цврсто против гасоводот“ кој се одржа во неделата на 19 февруари 2012 година во Сан Хуан, главниот град на Порторико.Сотни людей собрались со всего острова, чтобы принять участие в национальном марше “Пуэрто-Рико против строительства газопровода”, состоявшемся 19 февраля в Сан-Хуане, столице Пуэрто-Рико.
3Демонстрантите се движеа од Капитол (законодавниот дом во Порторико) до домот на претседателот на владата (Ла Форталеца). Тие се против т.Демонстранты, прошествовавшие от Капитолия до крепости Ла Форталеса (официальной резиденции губернатора), протестовали против проекта “Зеленый Путь”.
4н. предложен проект „Зелен пат“. Проектот е предложен од администрацијата на гувернерот Луиз Фортуњо, кој сака да изгради 92 метри долг систем кој ќе пренесува природен гас од јужниот брег од островот Сан Хуан до северниот брег преку централниот планински појас.Данный проект, разработанный администрацией губернатора Луиса Фортуньо, предполагает строительство трубопровода длиной 148км для транспортировки природного газ с южного побережья в Сан-Хуан, на северное побережье, сквозь горный хребет.
5Маршот беше организиран од организацијата Каза Пуебло, која е со седиште во Адјунтас.
6Каза Пуебло ги води напорите за да се стави крај на т. н.Марш был организован местной общественной организацией Каса Пуэбло [исп] в попытке положить конец проекту “Зеленый Путь”.
7„Зелен пат“. Еколозите сметаат дека доколку проектот продолжи да се остварува, ќе има негативно влијание врз изданите и прашумите кои се наоѓаат на патот на гасоводот, а со тоа ќе предизвика непоправлива штета за екосистемот на островот.Согласно защитникам окружающей среды, осуществление проекта негативно скажется на водоносных слоях и лесных массивах в районе строительства, тем самым нанеся непоправимый урон экосистеме острова.
8Грасрутс организациите и луѓето кои се против изградбата на гасоводот го нарекуваат „Гасовод на смртта“.Экологические организации и люди, протестующие против строительства газопровода, окрестили проект “Трубопроводом смерти”.
9Фоторепортерот Рикардо Алкараз сподели некои од неговите слики за време на протестите.Фотожурналист Рикардо Алькараз поделился некоторыми фотографиями, снятыми им во время марша протеста.
10Сите фотографии се објавени со негова согласност.Все фотографии размещены здесь с его разрешения.
11Луѓето од сите сектори на граѓанското општество се придружија на протестите.В марше приняли участие люди из всех слоев общества.
12Протестантите маршираа од Капитол (законодавниот дом во Порторико) до Форталеца.Протестующие шествовали от Капитолия до здания Ла Форталеса.
13Во позадина може да се види западната страна на Олимпискиот дом, седиштетот на националниот олимписки комитет.На заднем плане виден "Олимпийский дом", штаб-квартира национального олимпийского комитета страны.
14Различни сектори се жалат дека проектот ќе предизвика сериозна штета на флората и фауната на островот.Многие указывали на то, что осуществление проекта нанесет серьезный урон флоре и фауне острова.
15Неколку загрозени видови живеат на предложената траса за гасоводот.Предполагаемый путь прокладывания газопровода пересекается с зонами обитания некоторых исчезающих видов животных.
16Конгресменот Луиз Гутиерез исто така се приклучи на протестите.Член конгресса Луис Гутиеррез также принял участие в демонстрации.
17Имаше голем број на изведби за време на маршот.Некоторые участники марша устраивали также художественные выступления.
18Обвиткан со знамето на ПорторикоПротестующий, завернувшийся во флаг Пуэрто-Рико.
19Ниту еден протест на Порторико не поминува без ла плена, познатиот ритам на демонстрантите за време на протестите.Ни один протест в Пуэрто-Рико не обходится без звуков ла плена, традиционного жанра ритмичной музыки.