# | mkd | rus |
---|
1 | Пoрторико: 365 фотографии | Пуэрто-Рико: 365 фотографий |
2 | Фотографот Хозе Родриго Мадеира, како дел од неговиот проект„365“, секој ден во периодот од две години правеше по една фотографија. | В рамках своего проекта “365” фотограф Хосе Родриго Мадера [исп] делал одну фотографию в день на протяжении двух лет. |
3 | Неговите фотографии можеа да ги видат само неговите пријатели на Фејсбук се додека магазинот Revista Cruce не објави 20 од неговите фотографии за да можат сите да уживаат во нив. | Его фотографии были доступны только друзьям через Фейсбук, пока журнал Revista Cruce не опубликовал 20 из них [исп], позволив всем насладиться творчеством Мадера. |
4 | Хосе Родриго Мадиера себеси се опишува како: | Хосе Родриго Мадера описывает себя так: |
5 | …професионален фотограф кој никогаш не студирал Уметност. | … профессиональный фотограф, никогда не изучавший искусство. |
6 | Има студирано Комуникации на Universidad Interamericana и сака да предава фотографија. | Учился на факультете коммуникаций в Universidad Interamericana, хочет преподавать фотографию. |
7 | Верува во бракот и себеси се смета за левичар. | Верит в институт брака и считает себя сторонником “левых”. |
8 | Сите свои дела му ги посветува на човекот на неговиот живот, Емил Александро и на жената која е љубовта на неговиот живот, Пенелопе. | Все его работы посвящены единственному мужчине в его жизни, Эмилю Александро, и женщине, которая является любовью всей его жизни, Пенелопе. |
9 | Еве неколку од неговите прекрасни фотографии. * | Вот некоторые из его замечательных фотографий. * |
10 | Фрлач: 1. Индивидуа која, заради една или друга причина, не ја исполнува обврската или задолжението кое сам си го поставил. | Питчер: 1. Человек, по какой-либо причине не выполнивший обязательство, данное по собственной инициативе. |
11 | 2. Личност која не возвраќа на повици. | 2. Человек, не отвечающий на телефонные звонки. |
12 | Внимавај. | Часы. |
13 | Дете во црвени панталони. | Ребенок в красных плавках. |
14 | Појадок. | Завтрак. |
15 | Агостини се подготвува за удар. | Агустини готовится позировать. Облако-приведение. |
16 | Длабоко смеење. | Сорели смеется. |
17 | Спирала. | Спираль. |
18 | Око. | Глаз. |
19 | Мајката на „азул“. | Мать "azul". |
20 | * Сите фотографии се реиздадени со дозвола на фотографот и на Revista Cruce. | *Все фотографии опубликованы с разрешения фотографа и Revista Cruce. |
21 | Натписите се преведени од оригиналот (освен оние што се на англиски). | Названия переведены с английского. |