Sentence alignment for gv-mkd-20100709-6365.xml (html) - gv-rus-20100629-2101.xml (html)

#mkdrus
1Ширум светот: Истекувања на нафта за кои нема да слушнете на вестиВ мире: разливы нефти, которые не попадают в новости
2Вниманието на светот е насочено кон истекувањето на нафтата во Мексиканскиот залив и пустошот до кој може да дојде поради лошото управување при нејзиното извлекување.Весь мир следит за трагическим разливом нефти в Мексиканском заливе, который является ярким примером того, к каким разрушительным последствиям может привести неэффективное управление добычи нефти.
3Но, во некои делови од светот, луѓето живеат со вакви токсични истекувања и преку видео записи се обидуваат да го свртат вниманието на светот кон нивните маки.Тем не менее, в некоторых уголках мира люди тоже живут с не менее токсичными отходами и посредством видео пытаются привлечь внимание мировой общественности к их бедственному положению.
4Нигерија:Нигерия:
5Луѓето во Нигерија веќе со децении се принудени да се справуваат не само со нафтеното загадување на делтата на реката Нигер туку и со злоупотребата на човековите права заради кои анти-нафтените активисти ги загубија своите животи.Уже десятилетиями жителям Нигерии приходится иметь дело с нефтяным загрязнением в дельте реки Нигер и помимо этого они также являются жертвами нарушений прав человека (которые иногда уносили жизни активистов, борющихся против нефтяных компаний).
6Народот покрена тужба против компанијата Shell (која управува со извлекувањето на нафтата во овој регион) и на почетокот од месецов, само еден ден пред судењето, Shell прифати да им исплати сума од 15,5 милиони долари.Люди предъявили иск компании Shell [анг] (которая ведет добычу нефти в регионе), а ранее в этом месяце, за день до начала судебного разбирательства, Shell согласилась выплатить 15,5 млн. долл.
7Овие пари ќе се искористат за компензација на активистите за човекови права, а исто така ќе се основа фонд за доделување на средства на оние на кои им се потребни.США. Эти деньги пойдут на компенсацию истцу и создание инвестиционного фонда.
8Сепак, судските процеси за загадување на животната средина, допрва треба да вродат со плод, бидејќи според организацијата, под „чистење“ се подразбира превртување на почвата, како нафтата повеќе не би се гледала, но таа сѐ уште е таму, ја загадува почвата, луѓето се разболуваат и ништо не е сторено во врска со цевките за гас кои постојано горат.Тем не менее, судебные иски за нанесение ущерба окружающей среде до сих пор не являются эффективными, поскольку согласно этой организации [анг] “очистка” означает перекапывание почвы таким образом, чтобы нефть больше не была видна, но она все равно остается там, загрязняя землю и делая людей больными, также как и ничего не было сделано в отношении вспышек газа, которые постоянно возникают.
9Еве го видео доказот од луѓето чијашто егзистенција е загрозена од нафтените истекувања во делтата на Нигер:Вот свидетельства людей, чьи жизни были разрушены в результате разлива нефти в дельте реки Нигер:
10Египет:Египет:
11Пред неколку дена плажите во Хургада на Црвеното Море беа преплавени со нафта, па туристите и сопствениците на хотели поднесоа жалби.Несколько дней назад пляжи Хургады на побережье Красного моря [анг] были заполнены нефтью, в связи с чем туристы и владельцы гостиниц начали активно жаловаться.
12Како што соопшти Асоцијацијата за заштита на животната средина на Хургада, HEPCA, овие жалби поттикнаа акции и тимови веднаш ги посетија местата за да ја откријат причината за истекувањето, да го прекинат и да ги исчистат плажите.Эти жалобы возымели свое действие и сразу же была направлена команда, чтобы выяснить причину разлива, устранить ее и очистить пляжи, сообщила HEPCA, ассоциации защиты и сохранения окружающей среды в Хургаде. [анг]
13СингапурСингапур:
14Пред еден месец ја објавивме веста за истекување на нафта во Сингапур, кое настана како резултат на судир на два танкери, со што огромни количества на сурова нафта ја загадија водата.Месяц назад мы говорили о ликвидации разлива нефти в Сингапуре [анг], случившимся в результате столкновения двух танкеров и приведшим к загрязнению воды целым баррелем сырой нефти.
15Следува видео запис од еден граѓанин каде е прикажано крајбрежјето целосно прекриено со нафта:Вот любительское видео [анг] с покрытой нефтью береговой линией: Перу:
16Реката Марањон во Амазонската џунгла е единствениот извор на вода за повеќе од 28 заедници кои живеат покрај нејзините брегови.Река Мараньон в Джунглях Амазонки является единственным источником воды для более чем 28 общин, проживающих вдоль ее берегов.
17По излевањето на нафта од компанијата Pluspetrol на почетокот од месецов, сите овие заедници останаа без чиста вода за нивните потреби, а не можат ниту да ловат риби бидејќи водата е загадена со над 300 барели сурова нафта.После разлива нефти Pluspetrol в этом месяце все эти общины остались без питьевой воды, и они теперь не могут ловить рыбу, потому что река была загрязнена более чем 300 баррелями сырой нефти.
18На Globalizado blog, Хуан Арељано напиша опширен и детален напис во врска со повеќеаспектното влијание што ова истекување може да го има врз дивиот свет на реката Aмазон како и на поврзаноста меѓу локалните заедници и нивните води и реки.В блоге Globalizado Хуан Арельяно написал [исп] большую и детальную статью о различных последствиях, которые утечки такого рода могут иметь для диких животных и растительного мира Амазонки, а также возможности использования ручьев и рек в повседневной жизни местных общин.
19Еве видео запис од еден граѓанин каде што е прикажано како нафтата се разлева низ водата.Любительский фильм ниже показывает нефть, плавающую на поверхности воды.
20Oва не е ништо ново во Перу.Это, к сожалению, не является новым для Перу.
21Во Лорето, истата компанија PlusPetrol има зад себе минато „богато“ со нафтени истекувања, а нивните напори во однос на пречистувањето, не се баш најчисти.В Лорето та же компания PlusPetrol имеет давнюю историю разливов нефти и их политика по ее очистке, не очень чиста.
22Како што вели еден од работниците во следниов видео запис, од нив било побарано само да ја прекопаат почвата, а кога ќе дојдат надлежните лица, да им речат дека “истекувањето е под контрола”, но не смеат да споменат дека нафтата е токму таму под површината каде што сѐ уште може да предизвика загадување на водата, растенијата и животните.Как объясняет один из сотрудников в следующем видео, они просто заставляют их перекапывать землю, а когда приходят власти они говорят им, что “разлива удалось избежать”, но они не могут признать, что нефть находиться под слоем земли, где она по-прежнему загрязняет воду и растительность, а также вредит животным.
23Eден член на заедницата зборува за тоа како негови пријатели починале од конзумирање на сурова нафта и како порано старите лица живееле до 90 или 100 години, но денес луѓето умираат порано заради внесувањето на сурова нафта во организмот.Один член сообщества говорит о том, как его друзья умерли в результате употребления сырой нефти вместе с пищей и как раньше их предки доживали до 90 или 100 лет, а в настоящее время люди умирают гораздо моложе из-за попадания в пищу нефти.
24Венецуела:Венесуэла:
25И покрај фотографиите и видеата на кои е прикажана нафта црна како катран на бреговите на езерото Маракаибо, Министерот за животна средина негира постоење на било каков проблем или истекување на нафта и според него, целиот тој неред и испуштање на нафтата со што од 2009 се загадува крајбрежјето, е „нормален“ како што изјавува Código Venezuela.Несмотря на фотографии и видеозаписи черной смолистой скатерти, обволакивающей берег озера Маракайбо, министерство охраны окружающей среды отрицает какие-либо проблемы, и описывает повреждения и утечки нефти, которые загрязняют побережье с 2009 года как “нормальные”, докладывает Código Venezuela [исп].
26САД:США:
27Покрај истекувањето на нафта во Мексиканскиот Залив и во Јута исто така има истекување на нафта каде протече цевковод на компанијата Chevron и испушти околу 125 илјади литри нафта во водите.Помимо разлива нефти в Мексиканском заливе, в штате Юта также существует разлив нефти, где произошла утечка нефтепровода Шеврон в результате чего в водные пути попало 33000 галлона нефти.
28Додека екипите за расчистување работат и ја отстрануваат нафтата од езерата, потоците и мочуриштата, заедницата е загрижена за можните последици од загадувањето.Хотя бригада по очищению принялась за свою работу и начала устранять нефть, которая видна на поверхности прудов, озер и ручьев, сообщество выражает обеспокоенность по поводу возможных последствий загрязнения.
29Следува кратко видео каде е прикажан поток кој од обете страни е покриен со нафта.Этот короткий видеоролик показывает ручей, края которого покрыты нефтью.
30Нови локации, нови катастрофи:Другие страны, другие стихийные бедствия:
31Се чини како дури сега медиумите да пројавија интерес за нафтените истекувања, а во 2005 Tајванскиот блогер Munch требаше да ги ангажира своите читатели да ги повикаат медиумите, како конечно би го забележале нафтеното истекување во близина на oстровот Ланју во Тајван.Кажется, что только сейчас СМИ заинтересовались разливами нефти, тогда как 2005 году для того, чтобы обратить внимание на разлив нефти возле острова Ланю в Тайване тайваньскому блогеру Munch пришлось просить своих читателей позвонить в отделение СМИ.
32На следнава слика е прикажано чистењето на бреговите кои беа прекриени со нафта.На следующей фотографии изображен процесс очистки берега, покрытого нефтью.
33Чистење на истекувањето на нафта во Тајван од MunchОднако нефть - это не единственная угроза для водной среды обитания.
34Но, нафтата не е единствената закана за морињата.В 2009 году у берегов Мадагаскара затонул корабль, везущий фосфат.
35Во 2009, брод кој пренесуваше фосфат потона крај брегот на Мадагаскар и загадувањето имаше последици врз дивиот свет вклучувајќи ги китовите-преселници и рибарите кои се разболеа од загадената вода на бреговите.Это загрязнение повлияло не только на флору и фауну, в том числе миграцию китов, но также и на рыбаков которые заболели от потребления грязной воды.
36Се чини дека без разлика на тоа колку години се вложени во професијата на извлекување на нафта, безбедносните мерки со кои ќе се осигура дека нафтата не ја загадува животната средина околу местата на нејзиното извлекување или околу цевките за употреба на нафтата, не се подобруваат со истото темпо.Похоже, что не важно насколько долго существует нефтедобывающий бизнес, меры безопасности для того чтобы нефть не загрязняла окружающую среду вокруг мест добычи и труб не растут теми же темпами как наша потребность в использовании нефти.
37Можеби треба повторно да размислиме за нашето користење на нафтата и да бараме одговорност од компаниите кои ја користат.Возможно, мы должны пересмотреть вопрос использования бензина и соответственно сделать запрос компаниям, которые его производят.