Sentence alignment for gv-mkd-20120604-16645.xml (html) - gv-rus-20120124-9357.xml (html)

#mkdrus
1Видео: Една година, еден свет и 52 различни приказниВидео: один год, один мир и 52 истории
2Видео новинарката Меги Падлевска ќе патува сама една година и ќе посети вкупно 52 земји, по една земја секоја недела.Видеокорреспондент Мэгги Падлевска в одиночку будет путешествовать по миру в течение года. Она посетит 52 страны, каждую неделю переезжая на новое место.
3За време на нејзиното патување , таа ќе снима, уредува и создава видеа за нејзините контакти со заедниците, организациите и луѓето кои се запоставени од медиумите и истите видеа ќе ги стави на интернет за да можат приказните на овие луѓе од помалку познатите заедници да се прочујат во светот.Во время путешествия она будет записывать видеоролики о своем общении с племенами, общинами и людьми, которые не имеют широкой огласки в СМИ. Эти ролики Мэгги будет выкладывать в Интернет, чтобы весь мир узнал истории людей из общин, о которых почти ничего не известно.
4Ова е Една година, еден свет.Это проект “Один год, один мир“.
5Една година, еден свет е иницијатива чија цел е преку независна мултимедиска продукција, да ја подигне свеста за луѓето и заедниците кои живеат во некои од најфасцинантните, но медиумски запоставени региони во светот.“Один год, один мир” - это проект, созданный для того, чтобы с помощью независимой мультимедийной продукции помочь людям узнать больше о жителях самых восхитительных уголков планеты, о которых нам почти ничего не рассказывали.
6Мисијата е да им се даде можност на помалку познатите заедници да ги споделат своите приказни со светот, да ги поучат и инспирираат младите и возрасните да размислат за глобалната заедница, да помогнат да се пополни „комунициската празнина“ во медиумското покривање и да се промовира мирот и разбирањето во светот.Наша миссия - предоставить наименее известным общинам возможность поделиться своей историей со всем миром, заставить молодежь и взрослых задуматься о мировом сообществе, помочь преодолеть недопонимание среди медиа-аудитории и продвигать идеи мира и понимания по всей земле.
7На Падлевска и дошла идејата за овој проект додека снимала медицинска мисија во оддалечена домородна заедница во Панама.Идея создать этот проект появилась у Падлевской, когда она снимала работу медицинской миссии в отдаленном племени коренных жителей Панамы.
8Како што објаснува во следново видео за време на нејзиното патување, таа сфатила дека не сака само да известува за тоа што прави медицинската заедница, сака многу повеќе од тоа.Как Мэгги объясняет в следующем видео, во время этой поездки она поняла, что хочет делать что-то большее, чем просто рассказывать о работе медиков.
9Нејзиниот прв проект се одвивал меѓу Ембера заедниците во Панама.Свой пилотный проект она записала в Панаме с участием индейцев племени Эмбера.
10Ембера се едни од малкуте традиционални пред-Колумбиски племиња што останале во Централна Америка и во скоро време, нивните родовски земјишта, најмногу шуми и џунгли беа прогласени за национален парк.Это традиционное племя - одно из немногих, сохранившихся в центральной Америке с доколумбовских времен.
11Тоа значи дека повеќе не се во можност да ловат, што пак значи дека немаат начин за добивање храна и мораат да купуваат храна надвор од нивната заедница.Недавно их территория была объявлена Национальным парком, поэтому коренные жители больше не могут там охотиться, то есть они потеряли источник пропитания и вынуждены покупать еду за пределами общины.
12Тие се свртеле кон културниот туризам како начин да дојдат до парични средства, а ова ја заинтригирало Падлевска:Для того, чтобы как-то зарабатывать, они стали развивать у себя сферу туризма, и это заинтересовало Падлевску:
13Беа ли Ембера луѓето присилени да се свртат кон туризмот како начин на преживување откако им беше забранет ловот?Были ли индейцы Эмбера вынуждены принять туризм как средство выживания после того, как им запретили охотиться?
14Какви последици има тоа на традиционалниот животен стил на племето и преживувањето на културата?Как это повлияло на традиционный образ жизни и культурное выживание племени?
15Дали племето е експлоатирано?Эксплуатируются ли жители общин?
16Ова се некои од прашањата што им ги поставив на Ембера Друа и Ембера Куера, двете домородни заедници што сега живеат на владино земјиште.Вот несколько вопросов, которые я задала, двум племенам аборигенов, Эмбера Друа и Эмбера Куэра, проживающим на правительственной земле.
17Видеото од ова патување ни покажува како овие заедници се справуваат со овој нов начин на интеракција со туѓинците и какво влијание има тоа на нивните традиционални обичаи:Видео об этом путешествии рассказывает нам о том, как эти общины справляются с новым способом общения с внешним миром, и какое влияние это имеет на их традиционный образ жизни:
18Падлевска планира да отпатува во Aфрика, Југоисточна Азија, Источна Европа, Азија и Јужна и Централна Америка штом ќе заврши со собирање на пари за нејзиното едногодишно патување.Падлевска планирует посетить Африку, Юго-Восточную Азию, Восточную Европу, Азию, Южную и Центральную Америку как только закончит сбор средств на обеспечение путешествия длиною в год.