Sentence alignment for gv-mkd-20130207-19968.xml (html) - gv-rus-20130902-25065.xml (html)

#mkdrus
1За кинеската кинематографија, јапонска инвазија која никогаш не завршуваВ китайском кино японская интервенция длится вечно
2Немилосрдното производство на кинеската индустрија за забава на филмови кои ја прикажуваат инвазијата на Јапонија во Кина за време на втората светска војна привлече внимание кога телевиската ѕвезда Shi Zhongpeng се појави на насловните страници во Кина минатата недела, затоа што наводно до сега тој се појавил во улога на јапонски војник повеќе од 200 пати само изминатата година, и дури осум пати „умрел“ во еден ден за целта на различни проекти на кои работел.Неослабевающая тенденция китайской киноиндустрии выпускать фильмы о японской интервенции в Китай, оказалась в центре всеобщего внимания в Китае после того, как газеты написали об актере телевизионной массовки Ши Чжунпэне, сыгравшем роль японского солдата более 200 раз в прошлом году [кит]. Однажды ему даже посчастливилось “умереть” восемь раз в течение одного дня с разными съемочными группами.
3Кина и Јапонија моментално дебатираат околу островите во Источното кинеско море, со тоа јапонската инвазија на Манџурија во 1931 стана безбедна тема и популарен избор на филмсите режисери кои континуирано се справуваат со строга цензура.В настоящий момент, в связи с усилением трений между Китаем и Японией по поводу островов в Восточно-китайском море, захват Японией Маньчжурии в 1931 году стал безопасной и популярной темой для кинорежиссеров, постоянно сталкивающихся со строгой цензурой.
4На пример, во филмското студио Hengdian во кинеската провинција Жејианг, во 2012 година снимени се околу 48 филмови кои обработуваат теми поврзани со јапонската инвазија на Кина.Только в 2012 году на китайской киностудии Хэндянь в провинции Цжэцзян было снято 48 фильмов о японском завоевании.
5„Има одреден број на историски драми и шпионски приказни кои смеат да се емитуваат во ударни термини“, вели Zhou Weicheng, генерален менаџер на Greentown Media во бизнис вестите на Chengdu.“Количество драм и шпионских фильмов, разрешенных к показу в эфире в прайм-тайм, ограничено,” - сообщил газете “Чэнду шанбао” [кит] Чжоу Вэйчэн, генеральный директор Гринтаун Медиа.
6„Што друго можеме да снимаме освен јапонската инвазија?““Так что же нам еще снимать как ни японское завоевание?”
7Поради овие причини, кинеските телевизиски канали се преплавени со анти-јапонски филмови чија цел е да ја едуцираат, еуфемистички кажано, кинеската публика.По этим причинам антияпонские фильмы, призванные “обучать” зрителей, наводняют китайские телеканалы.
8Кинеските медиуми и нетизени се сомневаат во намерите на властите и ја изразуваат својата загриженост за филмската цензура.Китайские СМИ и интернет-пользователи поставили под сомнение намерения властей и выразили недовольство цензурой кинофильмов.
9Коментаторот Yu Deqing продолжи со објаснувањето: „Кинеската филмска индустрија има два аспекти: од една страна, некои чувствителни теми се подлежни на строга цензура; а од друга страна пак, некои популарни теми се финансирани од владата, како што се оние за јапонската инвазија.Обозреватель Ю Дэцин объясняет [кит]: “Есть две особенности китайской киноиндустрии: с одной стороны, некоторые щекотливые темы подвержены строгой цензуре, а с другой, популярные темы получают государственное финансирование, и одной из них является тема японской интервенции.
10Филмовите со револуционерни идеи кои бараат напредна технологија е потешко да поминат низ цензурата или да добијат финансии од државата. “Фильмам с передовыми идеями, требующим новейших технологий, трудно избежать цензуры или получить государственную поддержку”.
11Слика од екранот од извештај за веб-сајтот за споделување на видео содржини Youku во врска со ТВ ликот Shi Zhongpeng кој глумел како јапонски војник повеќе од 200 пати минатата година.Кадр из репортажа об актере массовки Ши Чжунпэне, сыгравшем роль японского солдата более 200 раз в прошлом году, на видеохостинге Youku.
12Едукација или перење на мозок?Обучение или промывание мозгов?
13Еден корисник на кинеската микро-блогерска веб-страница Wangyi Weibo ја дискутира потребата од продукцијата на толку многу драми:Один из пользователей китайского сервиса микроблогов Вэйбо сомневается в необходимости [кит] снимать так много телесериалов:
14Иако инвазијата на Јапонија врз Кина вреди да остане во нашите сеќавања, дали е навистина неопходно да се снимаат и емитуваат толку многу филмови и да се бараат толку различни начини да се демонизира Јапонија?Несмотря на то, что каждый китаец должен помнить о японской интервенции в Китай, разве действительно необходимо снимать так много фильмов и всячески пытаться демонизировать Японию?
15Со тоа само би се зголемила нашата омраза од омраза на Јапонските фашисти во омраза на целата нација.Это только приводит к тому, что ненависть к японским фашистам перерастает в ненависть ко всему японскому народу.
16Корисникот leiyang516789991 се прашува за автентичноста на филмовите за Wangyi Weibo:Другой пользователь Вэйбо leiyang516789991 поставил под вопрос [кит] реалистичность фильмов:
17Во други земји, филмовите со воена тематика се одраз на бруталноста и дехуманизацијата на војните, што ја принудува публиката да ги одрази.Другие фильмы показывают жестокость и бесчеловечность войны и заставляют зрителей заново задуматься о ней.
18Нашите филмови ја прикажуваат праведноста на убивањето и величината на лидерите, што предизвикува публиката да стане збунета околу вистинската историја. Но, што можеме ние да направиме?Наши же фильмы показывают справедливость убийства и величие вождей и оставляют зрителя в совершенном недоумении по поводу реальной истории.
19Тие го дотеруваат ова мало девојче кое сакаме да го нарекуваме историја на било кој начин сакаат, секој кој ќе се осмели да ја зборува вистината ќе биде изваден на улица и застрелан.Ничего не поделаешь, историю, как маленькую девочку, можно нарядить в какие хочешь наряды, а если кто осмелится сказать правду, так его тут же схватят и застрелят!
20Корисникот wangwei1976 го повтори чувството за Wangyi Weibo:Еще один пользователь Вэйбо wangwei1976 разделяет это мнение [кит]:
21Нереалниот приказ на јапонската инвазија прави да се чувствувам како сето тоа да е само игра, што може да биде погрешно.Нереалистичность фильмов о японском завоевании вводит зрителей в заблуждение, создавая впечатление, что освободительная война - это просто игра.
22Ова е предавство на историјата.Это предательство истории.
23Разбирање на вистинската историја ни овозможува да се соочиме со иднината со бистар ум!Только зная настоящую историю, мы можем быть уверенными в будущем.
24Јапонските филмови за војната помеѓу Јапонија и САД, германските филмови за германско-советската војна и американските филмови за втората светска војна влијаат на сликата која луѓето ја имаат за војните и човештвото.Японские фильмы о войне между Японией и Америкой и немецкие фильмы о войне между Германией и Советским Союзом, американские фильмы последних 20 лет о Второй Мировой Войне - все они заставляют нас глубоко задуматься о войне и человечности.
25Тоа е изворот на самодовербата на една нација!Это и есть настоящая национальная гордость!
26Последиците од филмската цензураПоследствия киноцензуры
27Eкономистот 李子暘 коментира за Weibo околу општата ситуација со цензурата во Кина:Экономист 李子暘 прокомментировал [кит] общее состояние цензуры фильмов в Китае:
28Изобилството на фимови за јапонската инвазија е резултат на цензурата.Наводнение рынка фильмами о японской интервенции - это последствие цензуры.
29Да се инвестира во филм не е шала.В кино и телевидение вкладываются нешуточные деньги.
30Доколку темата не успее да помине низ цензурата, милиони дури милијарди инвестиции би биле залудни.Если тема не проходит цензуру, то миллионы, десятки и даже сотни миллионов инвестиций будут потеряны.
31Никој не може да си го дозволи тоа.Кто может себе такое позволить?
32Затоа луѓето немаат избор, тие мора да го следат примерот.Поэтому лучше не идти против течения; самое главное - выбрать политически безопасную тему.
33Политичка безбедност е приоритет кога се избира тема.Поскольку антияпонские темы правительство поощряет, поэтому об этом и снимают.
34Откако владата одговара со ОК на анти-јапонските теми, тогаш зошто да не се снимаат такви филмови? Во Кина, употребата на иновативност во филм е најстрашната и најлуда работа која некој може да ја направи.В китайской теле- и киноиндустрии, создавать что-то новое страшно и безумно, а если если плыть по течению, то никто тебя не упрекнет.
35Никој не може да се обвини затоа што го следи овој тренд.Ю Дэцин выразил [кит] озабоченность цензурой в газете “Чэнду шанбао”:
36Коментаторот 于德清 ја изрази својата загриженост за цензурата, како дел од Бизнис вестите Сhengdu:Проблема состоит в том, что чрезмерный административный контроль только сдерживает инновации и модернизацию производства.
37Проблемот е дека прекумерната административна контрола ќе ги потисне иновациите и индустриското надградување, со што се добива ниско ниво на продукција и имитатори кои прават анти-јапонски драми.Отсюда и низкопробные сериалы о японском завоевании со скучными и однообразными сюжетами. Как прямое следствие этого, интерес к телевидению падает, люди не хотят больше лежать на диване.
38Директната последица би била пад во привлечноста на телевизиите; луѓето ќе се држат настрана од својата софа.В последние годы в крупных и средних городах Китая телевизионные рейтинги значительно снизились.
39Во изминатите години, во големите и средно-големите градови, гледаноста на телевизиите значително се намали.Молодежь смотрит американские и корейские сериалы в Интернете.
40Младите луѓе го користат интернетот за да гледаат американски и корејски ТВ-драми. Сепак, некои регулатори се уште не разбираат дека самите го потиснуваат својот пазар во ќорсокак.Но те, кто регулирует телевидение, похоже, все еще не понимают, что если они уничтожат рынок, им самим от этого лучше не будет.
41Каква корист имаат од тоа?Перевод: Мария Панченко