# | mkd | rus |
---|
1 | Порторико: Онлајн кампања против непотребна примена на царски рез | Пуэрто-Рико: онлайн кампания против необоснованного применения кесарева сечения |
2 | Непотреба примена на царски рез е името на кампањата започната на почетокот на март во Порторико, која има за цел да го намали веќе високиот процент на породувања со царски рез во земјата. | “Необоснованное кесарево сечение” - это название кампании, развернувшейся в Пуэрто-Рико в первую неделю марта. |
3 | Се смета дека голем дел од породувањата со царски рез не се извршени поради медицински причини. | Целью кампании является снижение слишком большое количества родов, проходящих с помощью кесарева сечения, несмотря на отсутствие медицинских показаний к проведению операции. |
4 | Слика од Еугенија Лучинин CCBY | Фотография: Евгений Лучинин CCBY |
5 | Кампањата се фокусира на видео снимка со хип-хоп песна која инсистира мајките добро да се информираат пред да прифатат царски рез како потребна процедура. | Созданное в рамках кампании видео к хип-хоп песне призывает матерей получать больше информации, прежде чем считать кесарево сечение необходимой для себя операцией. |
6 | Според cтраницата на кампањата, речиси половина од бебињата родени во Порторико се родени со царски рез, при што бебето е извадено од стомакот на мајката со сечење на стомакот, наместо преку природен пат т. е. вагинално. | Согласно данным, приведенным на веб-странице кампании [исп], около половины новорожденных в Пуэрто-Рико, вместо того, чтобы появиться на свет естественным путем, были рождены при помощи кесарева сечения - операции, во время которой разрезаются брюшная полость и матка роженицы. |
7 | Во многу случаи царскиот рез може да го спаси животот на мајката или детето ако настанат компликации, додека пак своеволно вршење на царски рез, за разлика од пораѓање по природен пат може да ги загрози животите на мајката и детето. | Во многих случаях, сопровождающихся осложнениями во время родов, которые ставят жизнь матери или ребенка под угрозу, кесарево сечение является действительно спасительной операцией. Тем не менее выполнение кесарева сечения по выбору [анг] может представлять еще большую угрозу, чем роды, проходящие естественным путем. |
8 | Во хип-хоп видео снимката на кампањата некои лекари се прикажани како да прават се по навика, а притоа ги занемаруваат здравствените ризици кога одлучуваат да ја породат мајката со царски рез, а со тоа ја забрзуваат целата постапка без да чекаат работите да се одвиваат природно. | Хип-хоп видео кампании [исп] демонстрирует, что при назначении кесарева сечения некоторые доктора руководствуются соображениями удобства, а не показаниями к операции, так как это более быстрый процесс, чем ожидание, пока ребенок появится на свет естественным путем. |
9 | Кампањата дава предлог-решение, а тоа е се повеќе луѓе да се тренираат за бабици за да помагаат при породувањата по природен пат, притоа елиминирајќи ги сите непотребни хирушки зафати кои идната мајка ја претвараат во пациент. | В качестве решения проблемы [исп] активисты призывают людей обучаться на дул [прим. переводчика: дула - специально обученная женщина, оказывающая помощь и моральную поддержку другим женщинам во время беременности, при родах и после рождения ребёнка] и акушерок, чтобы оказывать помощь при естественных родах, исключая тем самым необоснованные медицинские процедуры, которые превращают будущих матерей в пациентов. |
10 | Кампањата главно се залага да им помогне на порториканските жени да се соочат со сериозните и јавни здравствени проблеми кои се резултат на многубројните породувања со царски рез и други непотребни хирушки зафати врз мајката и бебето за време на породувањето, со помош на превентивна кампања која е атрактивна и модерна во врска со хуманизацијата на процесот на породување. | Своей главной целью кампания inne-CAESAREAN ставит расширение прав пуэрториканок и информирование о всей серьезности проблемы общественного здравоохранения, вызванной высоким количеством кесаревых сечений и необоснованных медицинских вмешательств в процесс родов, что представляет угрозу для матери и дитя. |
11 | Правењето на видео снимка го покажува процесот кој собра повеќе од 50 луѓе за да го снимат видео записот за кампањата, вклучувајќи бремени жени, мајки, деца, родители, студенти, здравствени работници и други. | Ролик о процессе съемок видео для кампании показывает, что в съемках приняли участие более 50 человек, включая беременных женщин, матерей, детей, родителей, студентов, врачей и других людей. |