Sentence alignment for gv-mkd-20120615-16767.xml (html) - gv-rus-20120216-10324.xml (html)

#mkdrus
1Унгарија: На пат кон нова еколошка катастрофаВенгрия: угроза очередной экологической катастрофы
2Извадоци од овој текст беа објавени во Atlatszo.hu.Часть данной статьи опубликована на сайте Atlatszo.hu
3Во октомври 2010, едно токсично излевањe на црвена кал од еден резервоар во Колонтар предизвика најголема еколошка катастрофа во современата унгарска историја.Утечка красного шлама в результате аварии на алюминиевом заводе в октябре 2010 года стала одной из крупнейших экологических катастроф в Венгрии за последнее время.
4Токсична вода и кал се излеаа во соседните села, предизвикувајќи десет смртни случаи и многу повредени помеѓу жителите кои не биле информирани за опасноста од доближување на изливот.Потоки ядовитой воды и грязи захлестнули окрестные деревни, в результате чего погибло десять и пострадало полторы сотни местных жителей, которых вовремя не предупредили о масштабах потока.
5Живеалиштата во Девексер, 150 км западно од Будимпешта, поплавени од токсичен талог од една фабрика за алуминиум се обидуваат да ја спасат нивната сопственост од излевот.Город Девечер в 150 км к западу от Будапешта оказался затопленным токсичными отходами с завода по производству алюминия.
6Фотографија Y ATTILA "BOGART" P., авторски права © Демотикс (6/10/10).Местные жители тщетно пытались спасти свои пожитки из груд грязи и красного шлама.
7Уште од прекинот со производство на алуминиум, резервоари со калливи остатоци од производството на алуминиум во Унгарија, слични на оние од катастрофата од октомври 2010, се користеа или се уште се користат како депонија за други видови ризични материјали.Фото Y ATTILA "BOGART" P., copyright © Demotix (6/10/10). Некоторые шламонакопители Венгрии, подобные тому, который послужил причиной бедствия в октябре 2010 года, использовались или продолжают использоваться для сброса отходов других типов.
8Унгарските фабрики за алуминиум беа приватизирани по 1990 по ниска цена.Алюминиевые заводы страны были приватизированы после 1990 года по очень низким ценам.
9За возврат, купувачите се обврзаа да се погрижат за намалување на претходните еколошки штети.Но при этом покупатели должны были взять на себя ответственность по снижению экологического урона, нанесенного работой заводов.
10Една од овие фабрики, лоцирана во Алмасфузито, град на брегот на Дунав, на северо-запад од Унгарија, веќе одамна престана со производство на алуминиум.Так, алюминиевый завод в венгерском городке Алмашфюзито, расположенном на Дунае, давно прекратил свою работу.
11Нејзините резервоари за каллив отпад сепак се користат за опасен отпад произведен на друго место.Но его шламонакопители по-прежнему используются: в них хранятся опасные отходы, производимые другими предприятиями.
12Според документ објавен од страна на Atlatszo.hu [.pdf фајл, на унгарски], член од персоналот на Tatai Környezetvédelmi Zrt. (Tata Environmental Protection cPlc., или TKV Zrt.) тврдеше пред 15 години, на една универзитетска конференција во врска со технологија користена за „поправка“ на еден од складовите на резидуален талог од производството на алуминиум во Унгарија (во Алмасфузито): „Заменуваме веќе постоечки ризик со друг ризик. “Согласно документу, опубликованному на сайте Atlatszo.hu [венг], сотрудник организации Tatai Környezetvédelmi Zrt. [организация по защите окружающей среды города Тата, также называемая TKV Zrt.] предупреждал об этом еще 15 лет назад. Во время университетской лекции о технологиях, используемых при “ремонте” шламонакопителей в Венгрии (и в частности, в Алмашфюзито), он отметил: “Мы просто заменяем существующую угрозу новой”.
13Присутниот на конференцијата посочи во тоа време: „Единствен начин да се исчисти областа е да се отстранат сите 11 ооо тони отпад. “Затем лектор добавил, что “единственным способом обезопасить этот район является вывоз хранящихся там 11 000 тонн отходов в другое место”.
14Документот, транскрипција од таа конференција, покажува дека под изговор на „намалување на штетите,“ овие резервоари се загадени со опасен отпад па дури и тешки метали кои се исфрлаат од страна на специјализирани компании.Документ, являющийся конспектом той лекции, доказывает, что данные резервуары заполняются вредными отходами и даже тяжелыми металлами, которые сбрасывают туда специализированные службы, - все под предлогом “сокращения урона”.
15Со непредвидливи последици, но огромен потенцијален профит.Последствия этих действий непредсказуемы, а вот прибыль они приносят огромную.
16Олајос, еден унгарски блогер, напиша во една кратка белешка во 2010 [на унгарски] дека, според документацијата во врска со опасниот отпад, во 2000 се уште, производството на алуминиум генерира 14,45% од индустриските диоксини и фурани :В 2010 году венгерский блогер Olajos сообщал [венг], что согласно документации о вредных отходах, еще десять лет назад в результате работы алюминиевых заводов образовывались большие объемы диоксина и фурана:
17[…] Што е диоксин?<…> Что такое диоксин?
18Оние кои ја следеле украинската политика последниве години слушнале за тоа, зашто [Виктор Јушченко, еден од кандидатите за претседателски избори за 2004] беше отруен со диоксин во тоа време.Если вы следили за украинской политикой последних лет, то припомните, что Виктор Ющенко в свое время был отравлен именно диоксином.
19Целосниот назив за диоксин е tétrachlorodibenzo-p-dioxin (TCDD).Полное название диоксина - тетрахлордибензо-п-диоксин (ТХДД).
20Ова соединение не постои во природата, тоа е нус-производ на индустриската активност на човекот, кое го нарушува имунолошкиот систем и предизвикува рак и може да ја оштети ДНК.Это не природное соединение, а побочный продукт промышленной деятельности человека. Он негативно влияет на иммунную систему человека, вызывает рак и потенциально может воздействовать на ДНК.
21Сумирано, тоа е еден агресивен отров кој организмот не може да го елиминира.Вкратце, это коварный яд, способный разрушить тело.
22Фабриките испуштаат во животната средина нус-производи кои содржат диоксин.Диоксин содержится в побочных продуктах работы заводов, выбрасываемых в атмосферу.
23Во Унгарија, се испушти диоксин од складиште за отпад во Гаре, место кое исто така стана симбол на еколошка штета.Когда в хранилище отходов близ венгерской деревушки Гаре произошла утечка диоксина, это нанесло колоссальный ущерб местной экологической ситуации.
24Помалку се зборуваше за фуран, соединението кое не ја стекна славата на неговиот придружник, но животната средина може исто така да биде загадена од овој нус-производ од производството на алуминиум. […]В отличие от диоксина, о разрушительных эффектах фурана слышали немногие.
25Кон крајот на 2011, Гринпис започна во Унгарија кампања за подигнување на свеста во врска со складилиштето во Алмасфузито.Но этот побочный продукт алюминиевого производства также может существенно загрязнять окружающую среду. <…>
26Пакскер од блогот Greenr сподели едно видео од Гринпис насловено „Улица на заболени од рак во Алмасфузито“ [на унгарски] што тој го коментира [на унгарски] :В конце 2011 года Greenpeace запустил в Венгрии кампанию по привлечению внимания к хранилищу отходов в Алмашфюзито.
27Работата треба да е навистина сериозна во очите на Научно-истражувачки Центар во областа на животна средина од Универзитетот ЕЛТЕ за да зборува во едно видео од Гринпис.Пользователь Pacsker выложил в Greenr blog созданное Greenpeace видео под названием “Улица больных раком в Алмашфюзито” [венг] и прокомментировал [венг]:
28Ова е случај со Алмасфузито. Јудит Молнар [младата жена која зборува во видеото] има 24 години и имала два напади на неоплазија, нејзината сестра има 19 малигни тумори во телото.Джудит Мольнар [девушка на видео] 24 года, и у нее две раковых опухоли, а у ее 19-летней сестры злокачественные наросты по всему телу.
29Веќе има 1,5 длабочина нафта која тече во земјата.Поражены уже слои почвы на глубине до 1,5 метров.
30Црвената кал е незначајна во споредба со другите материи кои се испуштаат во складилиштето.Красный шлам - это просто пустяк по сравнению с другими веществами, помещаемыми в хранилище.
31Жабите се црвени [поради течностите кои истекуваат од резервоарот].Лягушки стали красными [из-за жидкости, вытекающей из хранилища].
32Резервоарите протекуваат на многу места.Хранилище протекает в нескольких местах.
33Нискиот водостој [на Дунав во близина на резервоарот] го покажа тоа совршено.Это прекрасно видно во время отлива [Дуная, протекающего рядом с хранилищем].
34Цела Будимпешта ги пие сите овие отрови и индустриски канцерогени материи!Эти промышленные яды и канцерогенные отходы потребляет весь Будапешт!
35За да ја комплетираме сликата, Tata Environmental Protection (SIC!) cPlc. си зема за право да го нарече ова само „компостирање“… По ѓаволите, како може да компостираме неоргански отпад?!И при всем этом организация по защите окружающей среды города Тата (SIC!) называет это просто “компостирование”… Да как же можно компостировать неорганические отходы?!
36Тоа значи да се расфрла опасен отпад во резервоар кој протекува како сунѓер.Это никакое не компостирование - это слив вредных отходов в хранилище, которое протекает как дырявое корыто.
37Во Германија и Австрија забрането е да се мешаат различни видови опасен отпад и да се стават во иста депонија.В Германии и Австрии смешивать различные виды отходов и хранить их в одном месте запрещено.
38[Додека] намерно создаваме еколошко буре барут…Мы же намеренно создаем экологическую пороховую бочку…
39Од објавувањето на транскрипцијата од конференцијата од 1996, TKV Zrt. го контактираше atlatszo.hu тврдејќи дека, помеѓу другото, погореспоменатите документи се изманипулирани и дека резервоарите црвена кал во Алмасфузито не претставуваат никаква опасност за околината.Представители компании TKV Zrt. связалась с сайтом atlatszo.hu после опубликования лекции 1996 года. Они заявили, помимо прочего, что вышеупомянутые документы были сфабрикованы, и что шламонакопители в Алмашфюзито совсем не опасны для окружающей среды.
40Сепак, една студија [на унгарски, со резиме на англиски] објавена во 2004 од страна на Географскиот Институт на Унгарската Академија на Науките ги поддржува фактите констатирани во документот објавен од страна на Atlatszo.hu.Однако исследование [венг, анг], опубликованное в 2004 году Институтом географии Венгерской Академии наук подтверждает данные, приведенные в материале, предоставленном Atlatszo.hu.