# | mkd | rus |
---|
1 | Египет: Користење на Твитер со цел да се помогне на заедница во Каиро | Египет: Используя Твиттер для оказания помощи каирской общине |
2 | Овој напис е дел од нашето специјално покривање на Револуцијата во Египет 2011. | Эта статья является частью нашей специальной рубрики Протесты в Египте 2011 г [анг]. |
3 | Откако го согледа силното влијание на социјалните медиуми врз египетската револуција, египетскиот блогер и корисник на Твитер, Махмуд Салем (@SandMonkey) одлучи да соработува со локална невладина организација со цел да ѝ помогне да најде финансиски средства, користејќи ја моќта на Твитер, за да обезбеди основни услуги во една сиромашна населба во Каиро. | Став свидетелем огромного влияния, которое оказали на недавние протесты в Египте социальные сети, египетский блогер и пользователь Твиттера Махмуд Салем (@SandMonkey) [ар и анг] решил вступить в сотрудничество с местной некоммерческой организацией для оказания содействия по привлечению средств при помощи Твиттера, чтобы данная организация смогла предоставить услуги, необходимые для жизни одной из обедневших общин Каира. |
4 | Езбет Каирала е една од од најголемите неурбанизирани населби во Египет со околу 650 000 жители. | Эзбет Кайралла [анг] - одна из самых крупных неспланированных общин в Египте с населением, составляющим примерно 650 000 человек. |
5 | Тоа е еден расфрлан дел од околу 12 квадратни километри кој се наоѓа на карпесто плато во јужниот дел на Каиро. | Она представляет собой беспорядочно растущую местность площадью около 12 кв. километров, расположенную на скалистом плато в южной части Каира. |
6 | Иако Езбет Каирала се наоѓа во границите на Каиро, најголем дел од основните услуги недостасуваат; не само канализација и собирање на отпад, туку и несоодветно образование и лоши здравствени и социјални услуги. | Несмотря на то, что Эзбет Кайралла находится в пределах Каира, здесь нет самых простых и необходимых услуг; отсутствуют не только системы канализации и сбора мусора, но и адекватного образования, здравоохранения и социальных услуг. |
7 | Поради густата населеност, оваа област е плодно место за криминал и социјални немири. | Поэтому эта густонаселенная местность и считается “плодородной почвой” для роста преступности и общественных беспорядков. |
8 | Твитерџии посетија градинка во Езбет Каирала, Каиро. | Пользователи Твиттера посетили детский сад в районе Эзбет Кайралла в Каире. |
9 | Фотографија од @pakinamamer (30 јули 2011) | Фото: @pakinamamer (30 июля 2011 г.) |
10 | Слика од улица во Езбет Каиралах од @pakinamamer на Yfrog | Снимок улицы Эзбет Кайралла. Фото: @pakinamamer с Yfrog |
11 | Со цел да помогне во подобрување на квалитетот на животот во Езбет Каирала, Кхаир Ва Барака (Мир и изобилие), организација основана во 2004 година, започна да работи на образовни, здравствени и програми поврзани со животната средина, особено откако нивното истражување покажа дека едно од најважните прашања со кои се соочува заедницата е справувањето со течниот и цврст отпад (канализација). | Чтобы улучшить качество жизни в Эзбет Кайралла, Каир Ва Барака (Peace and Plenty [анг]) - организация, основанная в 2004-м году, начала работу над программами по образованию, здравоохранению и экологии, особенно после того, как их исследования показали, что самой большой проблемой этого района является контроль твердых и жидких отходов (канализация). |
12 | Тие исто така обезбедуваат медицински каравани и образовни центри. | Они также предоставляют медицинские караваны и пилотные образовательные центры. |
13 | Со поддршка на луѓето од Твитер, Мир и изобилие собра 2 милиони египетски фунти (преку 330 000 американски долари), а и ја подигна свеста на заедницата. | При поддержке пользователей Твиттера, Peace and Plenty привлекли 2 млн. египетских фунтов (более чем $330 000 долларов США), что также помогло распространить информацию по общему состоянию данной общины. |
14 | Салем ја нарече неговата иницијатива „Одговори на твитот“ (@tweetbackevent) и се потпре на социјалните врски на 20 силни Твитер корисници кои заедно имаат околу четвртина милион следбеници. | Салем назвал свою инициативу “твитбэк” (@tweetbackevent). Она полагалась на социальный капитал 20-ти топ-пользователей Твиттера, у которых в целом имеется четверть миллиона последователей. |
15 | Секој од нив собираше пари од компании во замена за услуги од областа на односи со јавноста помеѓу своите следбеници. | Каждому из них удалось привлечь денежные средства в обмен на предоставление компаниям-донорам рекламы среди своих последователей. |
16 | Тие исто така силно ја промовираа иницијативата и им објаснија на луѓето како тие можат да помогнат. | Они также помогли распространить молву о данной инициативе и разъяснить людям, как оказать помощь [все ссылки анг]. |
17 | Твитање од настанот „Одговори на твитот“. | Используя Твиттер на встрече Твитбэк. |
18 | Фотографија од Раниа Хелми, коорганизатор. | Фото: Рания Хелми, соорганизатор. |
19 | Мир и изобилие одржаа настан за собирање на средства на 26 јули 2011 година во хотелот Мериот во Каиро, каде објавија дека веќе имаат собрано 1 349 000 египетски фунти (226 600 американски долари). | 26-го июля 2011 года Peace and Plenty организовали встречу по сбору средств в отеле Мэрриотт в Каире, на которой они объявили [анг], что на тот момент уже было собрано 1 349 000 египетских фунтов ($226 600). |
20 | Корисниците на Твитер кои присуствуваа на настанот, исто така твитаа за секој од донаторите и колку тие донираа, било тоа да беше компанија за пијалаци, мобилен оператор, па дури и донатори кои одбија да го откријат својот идентитет. | Пользователи Твиттера, посетившие встречу, опубликовали информацию о каждом из своих доноров в Твиттере, о том, какие суммы они пожертвовали, была ли это компания по производству напитков, оператор сотовой связи, или даже те, кто пожелал остаться анонимным. |
21 | Тие исто така создадоа и телефонски број на кој луѓето можат да свртат и да донираат 3 египетски фунти (0,50 американски долари) и повторно го искористија Твитер за да ја пренесат информацијата. | Они также открыли короткий номер, по которому люди могли звонить, чтобы сделать свои пожертвования в размере 3 египетских фунтов ($0.50), а для распространения данной информации был снова использован Твиттер [все ссылки анг]. |
22 | Организаторите на „Одговори на твитот“ се уверени дека ова е само почеток и како што Салем напиша на неговиот блог, „Повеќе вакви иницијативи ќе се случат само ако покажете поддршка за првата, која поради времето на одржување и новоста е во очајничка потреба за спонзорство“. | Организаторы инициативы Твитбэк считают, что это только начало, и Салем написал в своем блоге: “Таких инициатив будет много, только если вы окажете им поддержку в самый первый раз, который в силу своего времени и новшества отчаянно нуждается в вашем спонсорстве”. Peace and Plenty назвали Эзбет Кайралла прототипом “неспланированной общины”, нуждающейся в развитии. |
23 | Мир и изобилие ја нарекоа Езбет Каирала прототип на „неурбанизирана заедница“ која има потреба за развој. | Возможно, у нас скоро будет больше таких инициатив, которые помогут развить и другие неспланированные общины [все ссылки анг]. |
24 | Можеби наскоро ќе видиме повеќе иницијативи кои ќе помогнат за развојот и на други неурбанизирани населби. | Эта статья является частью нашей специальной рубрики Протесты в Египте 2011 г [анг]. |