# | mkd | rus |
---|
1 | Судан го сврте грбот на Иран, се придружи во војната на Саудиска Арабија во Јемен | Судан отворачивается от Ирана и присоединяется к войне Саудовской Аравии в Йемене |
2 | Последиците од воздушните напади предводени од Саудиска Арабија во Јемен денес. | Последствия сегодняшней воздушной атаки Саудовской Аравии на Йемен. |
3 | Фотографија споделена од @HussainBukhaiti на Твитер | Фотографией поделился через Twitter @HussainBukhaiti |
4 | Судан ја „промени страната“ од сојузник на Иран, до војување против Хутите, иранските сојузници во Јемен. | Судан поменял курс с союзничества с Ираном на начало военных действий против хуситов, союзников Ирана в Йемене. |
5 | Приклучувањето на Судан кон коалицијата предводена од Саудиска Арабија за борба против хутските бунтовници, кои превземеаа контрола на Санаа во јануари годинава, дојде како изненадување. | Судан, присоединяясь к возглавляемой Саудовской Аравией коалиции против хуситов, которые взяли под контроль Сану в январе этого года, насторожился. |
6 | Новинарот базиран во ОАЕ - Абас Ал Лавати твиташе: | Журналист из ОАЭ Аббас аль-Лавати пишет в Twitter : |
7 | | Вмешательство Судана в операцию в Йемене, возможно, скрепляет его переход из Иранского лагеря в лагерь ССАГПЗ [Совет сотрудничества арабских государств Персидского залива] |
8 | Шон Ли додава: | И Шон Ли добавляет: |
9 | Судан се согласи да испрати копнени сили за поддршка на Саудиска Арабија во војната со Јемен, наречена Операција одлучна бура, која започна утрово. | Итак, Башир находится в Эр-Рияде. Кажется, КСА [Королевство Саудовская Аравия] удалось превзойти Тегеран: http://t.co/h0rykKXfb5 [анг] #Sudan |
10 | Судан исто така испрати и 3 воени авиони во воздушните напади, според националната саудиска телевизија Ал Арабија. | Судан согласился послать наземные войска для поддержки Саудовской Аравии в войне в Йемене, прозванной Operation Decisive Storm [Операция “Решающий штурм”], которая началась сегодняшним утром. |
11 | Согласноста дојде по еднодневната посета на суданскиот претседалот Омар Хасан Ал Башир, кој е баран од Меѓународниот кривичен суд (ICC) за воени злосторства и геноцид и саудискиот монарх Салман Бин Абдулазиз Ал Сауд, која се заврши денеска, според Судан Трибјун. | Он также послал три истребителя, чтобы принять участие в воздушных бомбардировках, сообщает телеканал Al Arabiya TV, принадлежащий Саудовской Аравии. Министр обороны Судана заявляет, что Хартум примет участие в Йеменской кампании с воздушными и наземными войсками. |
12 | | Соглашение было принято на следующий день после однодневного визита между суданским президентом Омар аль-Баширом, разыскиваемого Международным уголовным судом (МУС) за преступления и геноцид, и саудовским монархом Сальман ибн Абдул-Азиз аль Саудом, который завершился сегодня, согласно [анг] Sudan Tribune. |
13 | Весникот додава: | Газета добавляет: |
14 | Посетата претставуваше „одмрзнување“ на односите помеѓу двете држави кои беа тензични во минативе години поради блиските врски на Картум со Иран. | Визит символизирует оттепель в отношениях между двумя странами, которые были достаточно напряженными в последние годы из-за тесной связи Хартума с Ираном. |
15 | Исто така постојат извештаи од минатото дека Судан ги снабдува со оружје хутските бунтовници во име на Иран. | Раньше появлялись доклады о том, что Судан доставляет оружие хуситским повстанцам от имени Ирана. |
16 | Судан исто така го најави затворањето на сите ирански мисии и групи во Судан. | Судан также объявил о закрытии всех иранских делегаций и групп в Судане. |
17 | Рохола Фагхихи твиташе: | Рохоллах Фагихи пишет в Twitter: |
18 | Башир е баран од МКС, под обвиненија за извршен геноцид и воени злосторства во Дарфур. | Результат поездки Омара Башира в Саудовскую Аравию? /#Sudan закрывает все офисы иранских делегаций и групп/ через Al-arabiya |
19 | Во март 2009, МКС издаде налог за апсење на Башир. | Башир разыскивается [анг] МУС, он обвиняется в совершении геноцида и военных преступлений в Дарфуре. |
20 | Повеќе од 300.000 луѓе беа убиени во Дарфур од започнувањето на проблемите во 2003. | В марте 2009 МУС издал приказ на арест Башира. |
21 | Коалицијата од 10 држави вклучени во војната во Јемен се состои од Судан, Египет, Јордан, Пакистан, Мароко и сите држави во Советот за соработка во Заливот, без Оман. | Более 300 000 людей были убиты в Дарфуре с 2003 года. Коалиция из 10 стран, втянутых в войну в Йемене, включает Судан, Египет, Иорданию, Пакистан, Марокко и страны ССАГПЗ, кроме Омана. |
22 | Предмет на критика беа и другите држави кои се спротиставија на хутските бунтовници. | Другие страны, объединившиеся против хуситских повстанцев, также подверглись критике. |
23 | Џејн Новак, кој твита за Јемен, забележува: | Джейн Новак, пишущая в Twitter про Йемен, отмечает: |
24 | | Саудовская Аравия подстёгивает блогеров ведущих коррупционных королей и военных диктаторов спасти неумелый #Yemen от гражданской войны, восстания |
25 | Индиецот Шуванкар Мукхерџе коментира: | Индиец Шуванкар Мукерджи комментирует: |
26 | | Вау, 3 монархии (Саудовская Аравия, Иордания, Марокко) и 3 анархии (Пакистан, Египет, Судан) бомбардируют #Yemen с неба… Всё ради мира и демократии… |
27 | Либанскиот блогер Абир Абир саркастично дофрли: | А ливанский блогер Абир Гаттас саркастически отмечает: |
28 | | Да, давайте любой ценой поверим в лидерство Саудовской Аравии, она доказала свою долбаную честность и эффективность после стольких лет. |
29 | Продолжете да не следите за повеќе стории околу ситацијата во Јемен. | Следите за обновлениями репортажей в Йемене. |