# | mkd | rus |
---|
1 | Тунис: Студент затворен поради интервју во медиумите | Тунис: Студент в тюрьме после интервью со СМИ |
2 | Тунискиот студент Мохамед Соудани, 24, исчезна на 22 октомври 2009 година, во Тунис откако дал интервју за Радио Монте Карло Интернешнал и Радио Франс Интернешнал. | 22 октября 2009 года в Тунисе исчез 24-летний тунисский студент Мохамед Соудани после дачи интервью Радио Monte Carlo International и Радио France International. |
3 | Соудани беше исчезнат 18 денови се додека полицијата не контактираше со неговата фамилија и им кажа дека тој е притворен во затворот Мурнагуја, 15 км оддалечен од главниот град на Тунис. | Соудани никто не видел в течение 18 дней, пока полиция Туниса ни связалась с его семьей и ни сообщила им, что он содержится под стражей в тюрьме Мурнагуя в 15 км от столицы Туниса. |
4 | Според извори, полицијата исто така го информирала семејството дека тој бил суден и осуден за “нарушено однесување” за време на неговиот притвор без легален советник и е осуден на 4 месеци затвор. | По сообщениям источников, полиция также проинформировала семью Соудани о том, что он был предан суду и осужден за “мелкое хулиганство” во время его содержания под стражей без адвоката, и был приговорен к четырем месяцам тюремного заключения. |
5 | Исто така дознале дека тој ја обжалил казната. | Они также узнали, что сразу после этого он подал на апелляцию своего приговора. |
6 | За време на неговото појавување пред судот на 6 декември, Соудани ги негирал обвиненијата покренати против него и тврдел дека над него е вршена агресивна тортура за време на неговиот притвор. | На судебном слушании 6 декабря Саудани отрицал обвинения, выдвинутые против него, и заявил, что во время внесудебного задержания его жестоко пытали. Его адвокаты попросили перерыв для ознакомления с материалами дела и о его освобождении под залог. |
7 | Неговиот адвокат побарал одложување со цел да го проучи случајот и ослободување со кауција. | Прошение об освобождении под залог было отклонено, а судебный процесс был отложен до 14 декабря 2009 года. |
8 | Соудани бил интервјуиран за неговите поранешни активности како лидер на Студентската Унија на Тунис. | С Саудани была проведена беседа о его прошлой деятельности в качестве студенческого лидера Всеобщего союза студентов Туниса. |
9 | Тој бил инволвиран во 56 дневниот штрајк со глад заедно со уште 4 други студенти барајќи го правото да се вратат на училиште. | В прошлом году он принимал участие в 56-дневной голодовке, вместе с другими четырьмя студентами, отстаивая свои права на возвращение в школу. |
10 | Исто така и блогираа за нивните искуства во штрајкот со глад секој ден на блог кој беше цензуриран во Тунис. | Каждый день они писали о том как проходит голодовка на блоге, который был заблокирован в Тунисе. |
11 | За поддршка на Мохамед Соудани и тешкотиите низ кои тој минува креирани се група на Facebook и блог. | Для поддержки Мохамед Соудани, была создана Facebook-группа и блог. Nasser Weddady оказал помощь в написании этой статьи |