Sentence alignment for gv-mkd-20130822-20943.xml (html) - gv-rus-20130802-24474.xml (html)

#mkdrus
1Саудиските безбедносни сили запалија куќа и автомобили во рацијата во АвамијаЖестокий налет служб охраны правопорядка Саудовской Аравии
2Саудиските безбедносни сили спроведоа рација во селото Авамија во близина на Катиф денес, 30 јули, со цел да го уапсат Абас ал Мазра.30 июля службы охраны правопорядка Саудовской Аравии нагрянули в деревню Аввамия возле города Эль-Катиф, чтобы арестовать Аббаса аль-Мазраа.
3Ал Мазра се појави на листата на 23 лица кои се бараат од страна на Владата поради неговото учество во протестите кои го преплавија Катиф на почетокот на т. н.Имя Аббаса было внесено в составленный правительством список 23 разыскиваемых человек [ар] за то, что он участвовал в протесте, после которого Эль-Катиф захлестнула волна так называемой Арабской весны в 2011 году.
4Арапска пролет во 2011. Рацијата траеше од 05:45 до 14:00 часот.Рейд начался в 5:45 и закончился в 14:00.
5Силите ја нападнаа куќата на Ал Мазра со тежок огнен напад кој што предизвика пожар во кој изгоре куќата и на автомобилите околу неа.Силовики вторглись в дом аль-Мазраа под сильной оружейной стрельбой, вследствие чего дом и машины вокруг него сгорели.
6Неколку соседни канцеларии исто така биле оштетени.Некоторые близко расположенные офисы также были повреждены.
7Според корисниците на Твитер, пожарникарите повеќе од 2 часа биле спречувани да дојдат до пожарот.Если верить пользователям Twitter, то пожарников не подпускали к очагам возгорания более двух часов.
8Овој видео-клип, прикачен на Јутјуб, ја прикажува штетата предизвикана како последица на нападот:В этом видео, загруженном на YouTube, сняты нанесенные повреждения, оставшиеся после данного налета:
9Шест од неговите браќа биле уапсени заедно со Абас ал Мазра.Кроме того, арестовали не только Аббаса, но и шесть его братьев.
10Др. Рима го сподели овој твит:Доктор Рема написал следующее сообщение в Twitter [ар]:
11Тие ја запалија неговата куќа и автомобил, изворот на неговиот приход, ги врзаа неговите браќа и го уапсија Абас ал МазраОни сожгли его дом и машину, средства к существованию, связали его братьев и арестовали аль-Мазраа.
12Исто така беше соопштено дека мајката на Ал Мазра, како и неговата тетка и сестри биле одведени во полициската станица во Авамија каде биле кратко задржани и потоа пуштени на слобода.Также сообщалось, что мать аль-Мазраа, его тетя и сестры были доставлены в полицейский участок Аввамии, где их продержали некоторое время, после чего они были отпущены.
13Ова не е прв пат безбедносните сили произволно да напаѓаат и пукаат во станбени области.Это не первый случай, когда силы безопасности открывают стрельбу в жилом районе без достаточных на то оснований.
14Минатиот месец во Катиф тие ги убија Али ал Марус и Морси ал Реб.В прошлом месяце, например, они убили [анг] Али аль-Мароуса и Морси аль-Ребха в Эль-Катифе.
15Портпаролот на Министерството за внатрешни работи и соопшти на официјалната владина новинска агенција СПА (SPA), дека Абас ал Мазра и осуммина други се обвинети за трговија со дрога и дека тоа е причината поради која се уапсени.Пресс-секретарь министерства внутренних дел заявил официальной государственной новостной службе SPA [ар], что Аббас аль-Мазраа и восемь других человек обвиняются в торговле наркотиками, что и стало причиной их ареста.
16Дваесет и трите лица кои се бараат, се обвинети меѓу другото и за предизвикување нереди и бунтови, биле повикувани да им се предадат на властите.23 других разыскиваемых обвиняются в распространении беспорядков, бунтов и т.д. Их призвали добровольно сдаться властям.
17Многумина од нив ги отфрлија сите обвиненија и рекоа дека нивниот единствен прекршок бил мирното протестирање во потрагата за нивните права.Многие из них не признают себя виновными и заявляют, что они мирно протестовали, требуя соблюдения своих прав.
18Граѓаните на Катиф се жалат на дискриминацијата со која се соочуваат како шиитски Муслимани, но Владата ја отфрла таквата дискриминација.Граждане Эль-Катифа жалуются на то, что их подвергают дискриминации, поскольку они являются шиитами, но правительство отвергает подобные заявления.
19Најмалку 20 лица се убиени, а 850 уапсени во источната провинција од страна на безбедносните сили почнувајќи од март 2011.С марта 2011 года силами правопорядка в восточной провинции были убито, по крайней мере, 20 человек, а 850 арестованы.
20Околу 190 се се уште во затвор.Около 190 человек все еще находятся под стражей.