# | mkd | rus |
---|
1 | Кавказ: Камп за социјални иновации | Кавказ: Баркемп по вопросам Социальных Новшеств |
2 | Иако пенетрацијата на Интернетот во Јужен Кавказ останува на ниско ниво, сите индикации покажуваат дека новите социјални медиуми имаат се поголема улога во областа на демократизацијата и активизмот во регионот. | Несмотря на низкий уровень проникновения Интернета на Южном Кавказе, все говорит о том, что социальное медиа начинает играть все более и более важную роль в сфере демократизации и возрастания уровня активизма в регионе. |
3 | Имајќи го тоа на ум, Фондација Отворено Општество - Грузија (OSGF), Институот за јавни работи на Грузија (GIPA) и другите донатори го организираа првиот Камп за социјални иновации во Тбилиси, Грузија на 8-10 април како настан кој се одржува паралелно со конференцијата Социјалните медиуми за социјални промени. | Принимая это во внимание, Фонд Открытое Общество Грузии (OSGF) и Грузинский Институт по Общественным Делам (GIPA) совместно с другими донорами с 8 по 10 апреля организовали в Тбилиси, Грузия первый Баркемп по вопросам Социальных Новшеств - мероприятие, которое проводилось одновременно с конференцией Социальные Медиа за Социальные Перемены. |
4 | Кампот за Социјални иновации е за решавање на социјалните предизвици на нови начини - преку соединување на идеите и дигиталните алатки за креирање на веб-базирани иновации за само 48 часа. | Задачей Баркемпа по вопросам Социальных Новшеств являлось решение социальных проблем, используя новые методы - создавая всего за 48 часов основанные на Интернет технологиях инновации путем комбинации идей и технических средств. |
5 | Првиот Камп за социјални иновации во Кавказ ќе собере 40 учесници - дизајнери, претприемачи, експерти за социјални прашања, маркетинг, право, гуруа за рекламирање од Грузија, Азербејџан и Ерменија за да работат на идеата за потенцијален социјален start-up кој може да направи промена и да се натпреварува за награда. | Первый Баркемп Социальных Новшеств на Кавказе объединит 40 участников - дизайнеров, предпринимателей, экспертов по социальным нуждам, гуру в области маркетинга, права и рекламы из Грузии, Азербайджана и Армении для работы над идеей по запуску социального проекта, который смог бы внести изменения и конкурировать в борьбе за приз. |
6 | Локалните организатори на Кампот за социјални иновации на Кавказ, авторот на Глобал Воисес Ана Кешелашвили во Грузија, регионалниот уредник на Глобал Воисес за Кавказ Оник Крикориан во Ерменија и Transitions Online на Емин Хуеинзаде во Азербејџан, поминаа еден месец организирајќи го настанот и привлекоа десетици учесници од секоја од овие три земји. | Местные организаторы Баркемпа Социальных Новшеств на Кавказе - автор Global Voices Анна Кешелашвили из Грузии, региональный редактор Global Voices на Кавказе Онник Крикорян из Армении и представитель Transitions Online Эмин Хусейнзаде из Азербайджана, целый месяц рекламировали это событие и привлекли массу участников из каждой из трех стран. |
7 | Think from A to Z. ја претставува основната идеја позади Кампот за социјални иновации на Кавказ. | Think from A to Z (Думай от А до Я) знакомит с главной идеей Лагеря Социальных Новшеств. |
8 | Кампот за Социјални иновации (SICamp) е еден вид Баркамп (спротивен на конференциски) формат. | SICamp (сокращенно от Social Innovation Camp - Баркемп Социальных Новшеств, пер. |
9 | Зошто е таков? Нема строги правила како конференциите. | ) проводится в формате БарКемпа, который не имеет строгих правил, как обычные конференции. |
10 | Луѓето најчесто споделуваат информации. | На БарКемпах люди обычно обмениваются информацией. |
11 | Нема профит. | Никакой денежной выгоды. |
12 | Само го споделуваш она што го знаеш и остваруваш нови комуникации. | Просто поделись тем, что знаешь сам. |
13 | Кампот има некои разлики, една од нив е дека Баркампот нема никаков резултат. | И приобретай новые знакомства. |
14 | Само делење на информации. | Но у SICamp есть несколько отличий. |
15 | Целта на Кампот за социјални иновации е да се добијат спремни, функционални проекти на крајот на настанот. | Одно из них состоит в том, что у БарКемпа нет результата, только обмен информацией. |
16 | И после вториот интернационален Камп за социјални иновации можеме со сигурност да кажеме дека е ВОЗМОЖНО да се направи проект во 2 до 3 дена. | Но целью SICamp является разработка к концу события готовых проектов. И после двух международных SICamp мы с уверенностью можем сказать, что ВОЗМОЖНО сделать проект за 2-3 дня. |
17 | Можете да го погледнете и краткото видео. | Короткое видео доступно также онлайн. |
18 | Тбилиси ве повикува беше посебно среќен поради тоа што главниот победник на Кампот за социјални иновации е ерменскиот активист за заштита на околината. | Это звонит Тбилиси (This is Tbilisi Calling) был особенно рад тому, что главным победителем события стала активистка экологического движения из Армении. |
19 | Добрите вести не се многу чести овде во кавкаскиот регион, така да кога ќе се појават, навистина се вредни за прославување. | Хороший информационный материал не так часто можно встретить в Кавказском регионе, но, когда он появляется, это заслуживает похвалы. |
20 | Минатата година, ерменскиот активист за заштита на околината Мариам Сукхудиан се соочуваше со можна затворска казна од 5 години за клевета по обелоденувањето на наводните злоупотреби во Домот за деца. | В прошлом году активистка зеленого движения из Армении Мариам Сухудян грозило пятилетнее лишение свободы по обвинению в клевете после разоблачения ею жестокого обращения с детьми в детском доме. |
21 | Конечно пред неколку недели обвиненијата беа отфрлени и во друг добредојден настан минатиот викенд Сукхудиан и нејзините колеги ја освоија првата награда на Кампот за социјални иновации овде воТбилиси за нивниот веб насочен проект насочен кон борбата против уништувањето на шумите. | Наконец, неделю назад обвинения были сняты и Сухудян вместе со своими коллегами получила приз БарКемпа Социальных Новшеств в Тбилиси за свой проект, целью которого является борьба с нанесением экологического вреда лесам. |
22 | Во меѓувреме, на конференцијата Социјалните медиуми за социјални промени, регионалниот уредник на Глобал Воисес Оник Крикориан уште еднаш презентираше заедно со азербејџанскиот блогер Азру Геибулајева за улогата на социјалните медиуми во трансформација на конфликтите. | На конференции Социальные Медиа за Социальные Перемены региональный редактор Global Voices на Кавказе Онник Крикорян и блоггер из Азербайджана Арзу Гейбуллаева рассказывали о роли социальных медиа в трансформации конфликтов. |
23 | Слајдовите, заедно со оние кои ја претставуваат победничката идеја на Сикхудиан се достапни на блогот Frontline Club. | Фото, а также победившая идея Сухудян доступны на блоге Frontline Club. |
24 | Погледнете уште презентации од Oneworld Multimedia. | Посмотреть другие презентации с Oneworld Multimedia. |
25 | Погледнете ги презентациите од SICAMP Кавказ. | Посмотреть другие презентации с SICAMP Caucasus. |