# | mkd | rus |
---|
1 | Малдиви: Претседателот даде оставка веднаш по бунтот | Мальдивы: отставка президента в результате восстания |
2 | Мохамед Нашид, претседателот на Малдивите, ја објави својата оставка во вторникот на 7 февруари, 2012, по приклучувањето на воените сили кон полицискиот бунт полицијата против негововто владеење. | Все ссылки в статье ведут на англоязычные страницы. 7 февраля 2012 года президент Мальдив Мохамед Нашид, широко известный активной борьбой с изменением климата, объявил о своей отставке после массовых полицейских бунтов против его правления. |
3 | Нашид положи свечена заклетва во ноември 2008 по првите демократски повеќепартиски избори во земјата. | Нашид заступил на пост президента в ноябре 2008 года в результате первых демократических многопартийных выборов в стране. |
4 | Тој беше во внатрешноста на воениот штаб кога армијата започна со повлекување на нивната преданост кон него. | Он находился в штаб-квартире вооруженных сил, когда военные отказали ему в поддержке. |
5 | Тој беше однесен во автомобил во близина на канцеларијата на претседателот, каде што ја објави својата оставка во живо на телевизија пред новинарите. | Его на машине доставили в президентскую канцелярию, где он объявил о своей отставке в прямом эфире, в окружении журналистов. |
6 | Некои од жителите беа загрижени поради безбедноста на претседателот. | Некоторые мальдивцы выражали беспокойство о безопасности президента. |
7 | Маид напиша: | Maeed призывал в своем блоге: |
8 | Едно искрено барање останува, НЕ ГО ПОВРЕДУВАЈТЕ ПРЕТСЕДАТЕЛОТ НА МАЛДИВИТЕ. | Остается одна искренняя просьба: НЕ ПРИЧИНЯЙТЕ ВРЕДА ПРЕЗИДЕНТУ. |
9 | ПОКАЖЕТЕ ДОСТОИНСТВО и НЕ ДОЗВОЛУВАЈТЕ ИСТОРИЈАТА ДА СЕ ПОВТОРИ. | СОХРАНЯЙТЕ ДОСТОИНСТВО и НЕ ПОВТОРЯЙТЕ ОШИБКИ ИСТОРИИ. |
10 | ЗАШТИТЕТЕ ГО. | ЗАЩИТИТЕ ЕГО. |
11 | Луѓето се собираат пред Бандара Коши, седиштето на Малдивската Државна Одбранбенa Групација (МДОГ) каде претседателот Нашид беше земен. | Люди стекаются к Bandaara Koshi, штабу Силы национальной обороны Мальдив (MNDF), куда был доставлен президент Нашид. |
12 | Слика од МУХА. | Изображение MUHA. |
13 | Искористена со дозвола. | Использовано с разрешения автора. |
14 | Тој додаде во следната објава: | К этому он добавил: |
15 | Ние, во 2008 од диктатура се преориентиравме во демократија и тогаш му покажавме пример на светот. | В 2008 году мы перешли от диктатуры к демократии, тем самым показав пример всему миру. |
16 | Ги повикувам силите за безбедност да го покажат тој пример повторно. | Я призываю силы безопасности стать достойным примером и в этот раз. |
17 | Претхотно истиот ден, тензијата ескалираше кога полицијата беснееше против она што тие тврдат дека биле незаконски команди. | Напряжение начало нарастать, когда полицейские устроили массовые протесты против того, что они считали противозаконными приказаниями. |
18 | По она што се чинеше дека е горчливо соочување меѓу армијата и полицијата, армијата се повлече во нивното седиште. | После бессмысленного противостояния между полицией и военными последние отступили в свой штаб. |
19 | На полицискиот протест му претходеа три неделните вечерни протести организирани од страна на опозициските партии во главниот град Мале, откако владата и нареди на армијата да се задржи судијата на врвот. | Полицейскому бунту предшествовали три недели вечерних протестов. Они были организованны оппозиционными партиями в столице Мальдив Мале после того, как военные задержали главного судью по приказу правительства. |
20 | Мохамед Вахид Хасан, потпретседателот на администрацијата Нашид даде заклетва како нивни нов претседател. | Мохамед Вахид Хассан, вице-президент в администрации Нашида, был приведен к присяге в качестве нового президента. |
21 | Иако Хасан повика на смиреност во текот на говорот и откако положи заклетва, останува да се види дали земјата може брзо да ја врати стабилноста по неколку неделните протести, уништување на имотот и напади на новинари и медиуми. | Хоть во время своей вступительной речи Хассан убедительно призывал граждан сохранять спокойствие, пока неизвестно, удастся ли стране быстро восстановиться после недель протестов, разрушений и атак на информационные агентства и журналистов. |
22 | Војници кои се бунтуваат се ракуваат со јавноста. | Бунтовавшие солдаты пожимают руки простым гражданам. |
23 | Слика од МУХА. | Изображение MUHA. |
24 | Искористена со дозвола. | Использовано с разрешения автора. |
25 | Континуитетот на демократското остварување на Малдивите останува како прашање, бидејќи тензијата е висока. | При существующей накаленной обстановке дальнейшее продвижение демократических принципов на Мальдивах остается под вопросом. |
26 | Подржувачите на соборениот претседателот ја означуваат промената како државен удар, додека неговите противници тврдат настаните во вторникот ја покажуваат волјата на народот. | Сторонники бывшего президента называют произошедшую перемену власти переворотом, в то время как его противники утверждают, что случившиеся события отражают волю народа. |
27 | Мислењето е поделено, а чувствата се измешани на социјалните мрежи и на Твитер, како што жителите на Малдивите се обидуваат да се помират со фактот дека владата се смени скоро две години пред наредните закажани избори. | Пока мальдивцы пытаются осмыслить смену правительства, случившуюся на два года раньше запланированных выборов, социальные сети переполняются противоречивыми и эмоциональными мнениями. |
28 | Хаштагот #Малдиви беше тренд денес на Твитер. | Хэштег #Maldives стал особо популярен в последние дни среди пользователей Твиттера. |
29 | Dhaanish твитна: | Dhaanish: |
30 | @Dhaaanish: @ JeelAli @yaittey Подоцна луѓето ќе почнат да сфаќаат каков е разумниот Нашид во споредба со сите опозициски ретарди!!! | @Dhaaanish: @JeelAli @yaittey Люди только позже осознают, как адекватен Нашид по сравнению со всеми этими оппозиционерами-недоумками! |
31 | Запомнете ги моите зборови!!”” | Помяните мое слово! |
32 | Hum_Don твитна: | Hum_Don: |
33 | @Hum_Don: Жалам и многу сум тажен што ја гледам оставката на еден голем претседател, кој толку напорно се трудевме да го избереме. | @Hum_Don: Мне очень печально наблюдать отставку того самого президента, над избранием которого мы так трудились. |
34 | Epicloser ги истакна своите гледишта: | Epicloser: |
35 | @epicloser: Нашид, не го слушавте протестот на 23 декември, само не исмевавте, нарекувајќи не терористи. | @epicloser: Ты не прислушался к протестам 23 декабря, Нашид, ты просто посмеялся над нами и назвал нас террористами. |
36 | Ова е резултатот за вас. | Вот тебе и результат. |
37 | Мир. Haumaldives има да каже за бунтот: | Haumaldives рассуждает по поводу восстаний: |
38 | @haumaldives: @CNN Нашид од Малдивите спроведува арбитрарни апсења користејќи ја армијата што доведе до протести… а казнувањето во армијата доведе до полициски револт. | @haumaldives: @CNN Мальдивский президент приказывал незаконные аресты, используя при этом армию, что привело к протестам в ее рядах.. а давление армии привело к бунту полицейских. |
39 | Луѓето го веат знамето на Малдивите по завршувањето на тензијата. | Люди размахивают флагом Мальдив в знак окончания волнений. |
40 | Сликата е од МУХА. | Изображение MUHA. |
41 | Искористена со дозвола. | Использовано с разрешения автора. |
42 | Limmto твитна: | Limmto: |
43 | @Limmto: Граѓаните го победија #Нашид во неговата игра. #muzaaharaa. | @Limmto: Мальдивцы обыграли Нашида в его же игре. |
44 | #Maldives #MVrevolution profEuLOGist твитнува за ребрендирањето на државната телевизиска станица по преземањето од страна на полицијата: | profEuLOGist сообщает в Твиттере, что полиция взяла под свой контроль правительственный телеканал: |
45 | @profEuLOGist: Најбрза транзиција и ребрендирање на медиум што некогаш сум го видел!! | @profEuLOGist: Самый быстрый ребрендинг телеканала, какой я когда-либо видел! |
46 | Од TVM во MNBC1 поминаа месеци, но за да се врати на TVM - 10 минути! | TVM превращался в MNBC1 многие месяцы, а обратная трансформация заняла всего 10 минут! |
47 | Mashafeeg за пресвртот на настаните вели: | Mashafeeg представил свою интерпретацию происходящего: |
48 | @mashafeeg: Нова ера на демократија на Малдивите, луѓето ја докажаа својата моќ, а претседателот ја покажа својата храброст со поднесување на оставка. | @mashafeeg: На Мальдивах наступает новая эра демократии, народ доказал свою силы, а президент проявил смелость, уйдя в отставку. |
49 | Maldives11 одговори на твитот на Mashafeeg: | Maldives11 отвечает на твит Mashafeeg: |
50 | @Maldives11: @mashafeeg Се сомневам дека беа луѓето. | @Maldives11: @mashafeeg Сомневаюсь, что это был народ. |
51 | Жалам, но не сум убеден дека беа луѓето. | Извини, но я совсем не убежден, что это был народ. |
52 | Mashafeeg исто така размислува за иднината: | Mashafeeg также рассуждает о будущем развитии событий: |
53 | @mashafeeg: Најпосле сонот на Д-р Вахид се исполни, се прашувам како луѓето ќе го прифатат неговото претседателство! подобро да почекаме па ќе видиме за некое време! | @mashafeeg: Наконец сбылась долгожданная мечта Вахида. Интересно, как к его правлению отнесутся люди. |
54 | #Maldives | Поживем - увидим! |
55 | Hilmy7007, има високи очекувања за новата влада: | #Maldives Hilmy7007, делится своими высокими ожиданиями от нового правительства: |
56 | @Hilmy7007: Претседателот Вахид треба да убеди дека неговата вледа не е корумпирана. | @Hilmy7007: Президенту Вахиду следует позаботиться о том, чтобы в правительстве не было коррупции. |
57 | Бараме транспарентност и одговорност во сите битни проекти. | Мы требуем прозрачности и подотчетности по всем осуществляемым проектам. |