Sentence alignment for gv-mkd-20120606-16725.xml (html) - gv-rus-20120221-10520.xml (html)

#mkdrus
1Мали: Реката Нигер преку сликиМали: фотографии реки Нигер
2Боукару Конате, член на Глобал Војсис заедницата во Мали, неодамна со традиционалниот малиски брод посети неколку училишта како дел од дигиталниот проект за писменост.Член сообщества Global Voices из Мали Букари Конате в рамках проекта повышения цифровой грамотности [анг] посетил сельские школы в традиционной малийской лодке.
3Ова беше шанса да ја истражи својата земја и да илустрира повеќе аспекти од 2,600 метри долгата река Нигер.Это путешествие дало ему возможность изучить свою страну и запечатлеть множество видов реки Нигер, длина которой составляет 4180 км.
4Нигер е третата по ред најголема река во Африка, веднаш по Нил и Конго.Нигер - третья по величине река Африка, длиннее нее только Нил и Конго.
5Извира од гвинејските височини во југоисточна Гвинеја.Свое начало река берет на Гвинейском Нагорье в юго-восточной Гвинее.
6Поминува низ Мали во облик на полумесечина, низ Нигер и на крај низ Нигерија каде што создава делта и се влева во Атлантскиот океан.Пройдя в виде полумесяца через Мали, Нигер и Нигерию, река Нигер впадает в Атлантический океан.
7Еве неколку слики од реката Нигер фотографирани од Боукару Конате и неговиот тим и објавени со нивна дозвола.Вот некоторые снимки Нигера, сделанные Букари Конате и его командой (опубликованы с их разрешения).
8Повеќе фотографии може да најдете на Фото галеријата Сегоу Конекшн на Фликр профилот на Брикончела.Больше фотографий можно найти в фотогалерее Briconcella “Segou Connection” в Flickr.
9Глетка на реката Нигер од кејот во Секоро, МалиВид реки Нигер с набережной Секора, Мали
10Традиционален малиски брод кој плови преку реката Нигер до пазаротТрадиционная малийская лодка на реке Нигер, на пути к рынку
11Оуро Моду, село покрај брегот на реката Нигер: традиционална фуланска архитектураОру Моди, деревня на берегу Нигера: традиционная архитектура народа фула
12Џамијата во Џафарабе на територијата на ФулаМечеть Джафарабе, на территории народа фула
13Жена која полни вода од реката за да ги наводни оризовите полињаЖенщина несет воду с реки для полива рисового поля
14Син на рибар кој си игра со алатите на пазаротСын рыбака, как правило, играет с инструментом торговли
15Животот на бродот на УНЕСКОЖизнь на борту судна ЮНЕСКО
16Член на екипажот со традиционална наметка на главатаЧлен экипажа лодки в традиционном головном уборе
17Чун кој испловува на зајдисонце на реката НигерПирога (долбленая лодка) плывет в наступающих сумерках по Нигеру