# | spa | sqi |
---|
1 | Asia del Sur: Celebrando el bebé 7 mil millones | Azi Jugore: Festimi i fëmijës së 7-miliardë |
2 | El 31 de octubre, el mundo dio la bienvenida a una recién nacida llamada Oishi [en] en la capital bangladesí, Dhaka. | Më 31 tetor 2011, bota e përshëndeti lindjen e foshnjës me emrin Oishi. |
3 | Trajo un mensaje especial -es el bebé siete mil millones del mundo. | Lindja e saj në kryeqytetin e Bangladeshit, Daka, mbante një porosi të veçantë - ajo është fëmija i 7 miliardë i botës. |
4 | The Editor.net informa [en]: | Editor.net shkruan: |
5 | El bebé número siete mil millones del mundo está acá en Dhaka. | Fëmija i 7 miliardë në botë është këtu në Daka. |
6 | Los afortunados padres de la niña son Mohsin Hossain y Tonni Hossain. | Prindërit e lumtur të foshnjes janë Mohsin Hosain dhe Tonni Hosain. |
7 | Esperaban que su tercer hijo fuera un niño. | Ata shpresonin që fëmija i tyre i tretë të jetë djalë. |
8 | Y esta tercera bebé es el bebé número siete mil millones (simbólico) del mundo. | Dhe ky fëmijë i tretë është (simbolikisht) fëmija i 7 miliardë i botës. |
9 | La bella niña nació a las 12:01 am, en las primeras horas, en el Hospital Materno Infantil de Azimpur. | Vajza e bukur u lind në ora 12:01 pas mesnate, në orët e hershme, në Spitalin për maternitet dhe mbrojtje të fëmijëve në lagjen Azimpur të Dakës. |
10 | Es difícil identificar exactamente qué bebé es el número siete mil millones, así que hay una celebración simbólica en todo el mundo. | Është e vështirë të identifikohet saktë se cila është foshnja e 7 miliardë, prandaj organizohet një fetim simbolik nëpër botë. |
11 | El Fondo de las Naciones Unidas para la Población (UNFPA, por sus siglas en inglés) eligió a Oishi para llevar este honor en Bangladesh. | UNFPA e zgjodhi që Oishi ta ketë nderin në Bangladesh. |
12 | El sitio web agrega: | Ueb-faqja shton: |
13 | Este nacimiento se celebró públicamente - con pastel y velas. | Kjo lindje u festua publikisht - me ëmbëlsirë dhe qirinj. |
14 | El hospital estaba atestado de gente que se reunió para echar un vistazo de la bebé. | Spitali ishte i mbushur me njerëz të cilët u mblodhën t'i hudhin një sy fëmijës. |
15 | Auspiciado por el programa de los siete mil millones, esto fue un acontecimiento de publicidad. | I sponsoruar nga programi për veprim 7 miliardë, ky program ishte një ngjarje publike. |
16 | Posha Pakhi en el blog grupal Somewhereinblog.net transmitió la noticia con un post titulado “El bebé siete mil millones nació en Dhaka” [en]. | Posha Pakhi në blogun grupor Somewhereinblog.net e publikoi lajmin me një postim me titull “Fëmija i 7 miliardë u lind në Daka“. |
17 | El post tuvo muchos comentarios: | Postimi tërhoqi shumë komente: |
18 | Journo opinó [bn]: | Journo tha: |
19 | Demos la bienvenida a la bebé siete mil millones de Bangladesh. | Mirëseardhje për fëmijën e 7 miliardë nga Bangladeshi. |
20 | Esperamos que viva como una persona inteligente. | Të shpresojmë se ajo do të jetojë si një njeri i ndritur. |
21 | Mithapur [bn] tuvo buenos deseos para la niña y cuestionó la justificación de elegirla y mencionó en broma: | Mithapur i dëshiroi fëmijës çdo të mirë dhe e vuri në pikëpyetje arsyeshmërinë e zgjedhjes së saj, duke u tallur: |
22 | Una pregunta: ¿cómo calcularon que es la siete mil millones? | Një pyetje: Si e llogaritën se ajo është fëmija i 7 miliardë? |
23 | Si la línea dijera - | Nëse do të shkruante - |
24 | El bebé siete mil millones del mundo (en lugar de la siete mil millonésima) nació en Dhaka. | 7 miliardë fëmijë (në vend të fëmija i 7 miliardë) janë lindur në Daka |
25 | Puede ocurrir algún día, ¿no es así? | Mund të ndodhë një ditë, apo jo? |
26 | Atiq no puede notar la diferencia entre siete mil millones y siete mil millones más uno: | Atiq nuk mund të bëjë dallim në mes të 7 miliardë dhe 7 miliarë e një: |
27 | No entiendo todo el barullo en torno a los números siete mil millones y siete mil millones más uno. | Nuk e kuptoj gjithë këtë zhurmë rreth numrave 7 miliardë dhe 7 miliardë e një. |
28 | ¿Por qué tanta discusión al respecto? | Pse gjithë ky diskutim i madh rreth kësaj? |
29 | Todos nacen con un número todos los días. | Për çdo ditë lind dikush me numrin e tij. |
30 | Mis oraciones están con cada uno de ellos. | Lutjet e mia shkojnë për secilin prej tyre. |
31 | Aunque el mundo se alegra por el nacimiento de Oishi, a sus padres no les alegra mucho. | Nëna nga Shri Lanka, Danushika Perera, duke e përkëdhelur foshnjën e saj të posalindur. |
32 | Porque Oishi es una niña. | Fotografia nga Rohan Karunarathne. |
33 | Sus padres querían un niño esta vez [bn] (tienen ya dos niñas). | Të drejtat i mban Demotix (31/10/2011) |
34 | Madre ceilandesa Danushika Perera acurruca a su bebé recién nacida. | Jo vetëm në Bangladesh, festime të ngjashme pati edhe në shumë vende të botës. |
35 | Imagen de Rohan Karunarathne. Derechos reservados Demotix (31/10/2011). | Në Shri Lankë, UNFPA e festoi lindjen e Muthumanit, vajzës së Ishara Madushanka dhe Danushika Dilani Perera. |
36 | De manera similar, en India, Plan International celebró el nacimiento de Nargis [en] como el bebé siete mil millones del mundo. | Ngjashëm, në Indi, Plan International e festoi lindjen e Nargisit si fëmija i 7 miliardë i botës. |
37 | LiveIndia. | LiveIndia. |
38 | Com [hi] informa: | Com raporton: |
39 | En Lucknow, la capital del estado indio de Uttarpradesh, una bebé de nombre Nargis fue el bebé simbólico número siete mil millones en nacer en las primeras horas del lunes 31. | Në Laknau, kryeqytetin e shtetit Uttarpradesh në Indi, vazja me emrin Nargis ishte fëmija i shtatë miliardë simbolik, që lindi në orët e hershme të ditës së hënë. |
40 | La llamaron Nargis. | Ajo u emërtua Nargis. |
41 | Aunque muchos han visto el creciente número de la población mundial como una llamada de alerta para el mundo, Muthumani, Oishi y Nargis nos dan el mensaje de que, en el futuro, no debemos descuidar a los niños. | Edhe pse numri në rritje i popullatës në botë shihet si ftesë për zgjim për botën, Muthumani, Oishi dhe Nargisi, na japin porosinë se fëmijët vajza nuk duhet të lihen pas dore në të ardhmen. |