# | spa | sqi |
---|
1 | Tayikistán: Injusta distribución de la riqueza | Taxhikistan: Ndarje e padrejtë e pasurisë |
2 | Es casi imposible tener un negocio rentable en Tayikistán si sigues las reglas y regulaciones impuestas por el estado. | Pothuajse është e pamundur për të pasur një biznes fitimprurës në Taxhikistan përderisa zbatoni të gjitha rregullat e vendosura nga shteti. |
3 | La gente bromea amargamente sobre que la manera más fácil de hacerse rico es convertirse en funcionario de gobierno o alguien cercano al gobierno. | Njerëzit me të madhe tallen duke thënë së mënyra më e mirë për të qenë i pasur është të bëhesh njeri qeveritar ose i afërm i qeverisë. |
4 | Tal vez sea cierto, pues eso da una cierta clase de “inmunidad” ante las revisiones, competencia y posibles juicios - cuanto más alto el puesto, más es lo que obtienes. | Ndoshta ajo është e vërtetë, për shkak se ju jep një pamje “imunitet” të kontrollimit, konkurrencë dhe zhvillim të mundshëm - sa më e lartë të jetë pozita, aq më shumë mund të fitohet. |
5 | Neweurasia resume una encuesta de Agencia de Noticias Avesta acerca de las personas más ricas de Tayikistán: | Euroazia e re përmbledh kërkimin e agjensionit Avesta Njuz për njerëzit më të pasur në Taxhikistan: |
6 | Si eres una persona rica que vive en Tayikistán, eso significa que (1) eres funcionario del gobierno, o (2) eres ex funcionario del gobierno, o (3) eres un hombre de negocios que evade el pago de impuestos, o (4) eres una estrella del espectáculo, o (5) eres traficante de drogas. | Nëse je njeri i pasur që jeton në Taxhikistan, ajo do të thotë se ose jeni (1) zyrtarë qeveritar, (2) zyrtarë qeveritar i mëhershëm, (3) biznesmen i cili u shmanget tatimeve, (4) yllë i estradës, ose (5) kontrabandist - droge. |
7 | Si no eres funcionario del gobierno y eres rico, eso significa que tienes krisha (”una vara”, o mecenas entre los funcionarios del gobierno). | Nëse nuk je zyrtarë qeveritar, por je i pasur do me thënë se ke “krisha” (“shpinë”, gjegjësisht mbrojtje nga ndonjë zyrtarë qeveritarë). |
8 | Los informes muestran - y es relativamente cierto - que incluso para convertirte en una estrella popular del entretenimiento se necesita tener un patrocinio no oficial por parte de alguien en el gobierno. | Raporti tregon - kurse ajo është relativisht e saktë - se edhe për tub ë yll i popullarizuar i estradës duhet të kesh përkrahje jo zyrtare nga ndonjë anëtarë i qeverisë. |
9 | En otro post, neweurasia habla sobre hacer negocios en Tayikistán: | Në një shkresë tjetër Euroazia e re diskuton për biznesin në Taxhikistan: |
10 | Tu krisha puede ser un criminal, un alto funcionario del gobierno, especialmente un agente que debe aplicar la ley o un antiguo caudillo. | “Krisha” jote mund të jetë kriminel, zyrtarë i lartë i qeverisë, veçanërisht në agjensionin e zbatimit të ligjit ose udhëheqës ushtarak. |
11 | Es mejor tener un krisha de alguna agencia de aplicación de la ley porque los criminales y antiguos caudillos no son tan influyentes en Tayikistán [ahora]. | Më mirë është të kesh “krisha” nga agjensioni i zbatimit të ligjit ose nga qeveria sepse kriminelët dhe komandantët e mëparshëm ushtarak tani më nuk janë me ndikim aq të madh në Taxhikistan [tani]. |
12 | Tojvar opina [ta] sobre la “lista de los tayikos más ricos”: | Tojvar jep mendim [taj] për “listën e taxhikistanëve më të pasur”: |
13 | Los funcionarios de gobierno en Tayikistán nunca revelan su riqueza y alegan que se ganan la vida solamente con su salario oficial mensual - US$200 - a pesar de que esto no es suficiente para la capital. | Përfaqësuesit qeveritar në Taxhikistan asnjëherë nuk e zbulojnë pasurinë e tyre dhe deklarojnë se jetojnë nga rroga e tyre zyrtare mujore - 200 dollarë - edhe pse kjo nuk është e mjaftueshme në kryeqytet. |
14 | Mi pregunta es: ¿por qué tienen ellos tanta riqueza, mientras yo debo ser un trabajador migrante en Rusia? | Pyetja ime: Pse ata të kenë aq pasuri, ndërsa unë të jem emigrant me punë më Rusi? |
15 | Para ser justos, es necesario admitir que los que disfrutan los beneficios siempre se arriesgan a perder el negocio con cada sacudida de la redistribución de la propiedad entre las élites; no importa cuán influyente sea tu patrocinador en las estructuras del gobierno, puedes perder tu inmunidad y tu propiedad. | Të jemi të sinqertë, duhet të pranohet se ata që tani për tani kënaqen me fitimet, i ndjek rrezik i vazhdueshëm për ta humbur biznesin me çdo ndryshim të mundshëm të ndarjes së pronave midis elitave; pa marr parasysh se sa ndikim ka mbrojtësi yt në strukturat qeveritare, mund ta humbasësh edhe imunitetin edhe pronën. |
16 | La semana pasada, uno de los más exitosos hombres de negocios tayikos, Maruf Orifov, fue sentenciado por la Corte Suprema a 8 años y medio de prisión con confisación de la propiedad por supuesto soborno y evasión tributaria. | Javën e kaluar, njëri nga biznesmenët më të zhvilluar në Taxhikistan - Maruf Orifov ishte i dënuar nga gjykata e lartë me 8,5 vjet burgim dhe iu konfiskua prona për shkak të mitos dhe shmangies së tatimit. |
17 | Era el dueño de “Orima”, la mayor cadena de venta al por menor en Dusambé. | Ai ishte pronar më i madh i zinxhirit të shitjes me pakicë “Orima” në Dushanbe. |
18 | John Musarra en Diario de Tayiksitán describe su experiencia como comprador en Orima, en tanto que Ravshan piensa [ru] que la decisión de la Corte Suprema fue inadecuadamente severa y podría afectar negativamente el clima de inversiones del país. | Xhon Musara në Taxhikistan zhurnal përshkruan eksperiencën e tij të tregtisë në Orima, derisa Ravshan mendon [rus] se vendimi i gjykatës së lartë ishte shumë i ashpër dhe do të ndikon në mënyrë negative në klimën e investimit në vend. |
19 | Como sea, muchos en Tayikistán sospechan que este juicio no es más que un ataque invasor con el propósito de apoderarse de los lucrativos negocios ajenos. | Në çdo rast, shumica në Taxhikistan dyshojnë se ky gjykim nuk është asgjë tjetër përveç një sulmi me qëllim që të merret ndonjë biznes i huaj i fitimshëm. |
20 | Tajeconomy comparte [ru] esta opinión y explica: | Taxhekonomi e ndanë [rus] këtë opinion dhe elaboron: |
21 | Pero aquí la mayor intriga es - ¿quién va a privatizar Orima? | Intriga kryesore këtu është - kush do ta privatizon Orimën? |
22 | Si el juicio fue hecho con el propósito de apoderarse de la cadena “Orima”, su próximo propietario (o el patrocinador de esa persona) puede ser considerado como el cerebro detrás del juicio. | Sa me të vërtetë procesi ishte i montuar me qëllim që të merret zinxhiri “Orima”, pronari i ardhshëm (ose mbrojtësi i tij) mund të llogaritet si truri i këtij procesi të montuar. |
23 | Y si este juicio fue fabricado, ¿quién podría tener tal poder y recursos para manipular a los organismos que aplican la ley? | Përderisa procesi me të vërtet është i montuar, kush do të kishte aq shumë fuqi dhe mjete për manipulim të organeve për zbatim të ligjit? |