Sentence alignment for gv-spa-20140503-236495.xml (html) - gv-sqi-20140504-1632.xml (html)

#spasqi
1COMUNICADO: Global Voices pide la liberación de nueve periodistas en EtiopíaDEKLARATË: Global Voices kërkon lirimin e nëntë gazetarëve në Etiopi
2La Comunidad de Global Voices pide la liberación de nueve periodistas detenidos en Etiopía.Bloguesit e Zone 9 në Addis Ababa, të gjithë të arrestuar më 25 prill. Fotografi nga Endalk, e përdorur me leje.
3Befeqadu Hailu, Abel Wabela, Atnaf Berahane, Mahlet Fantahun, Zelalem Kibret, y Natnael Feleke (todos miembros del colectivo de bloggers Zona 9) así como los periodistas Asmamaw Hailegeorgis, Tesfalem Waldyes y Edom Kassaye fueron detenidos el 25 y 26 de abril de 2014, en Addis Ababa.Komuniteti i Global Voices kërkon lirimin e nëntë gazetarëve të arrestuar në Etiopi. Befeqadu Hailu, Abel Wabela, Atnaf Berahane, Mahlet Fantahun, Zelalem Kibret dhe Natnael Feleke (të gjithë anëtarë të blogut kolektiv Zone 9) dhe gazetarët Asmamaw Hailegeorgis, Tesfalem Waldyes dhe Edom Kassaye u arrestuan më 25 prill në Adis Abeba.
4Estamos particularmente entristecidos de que 4 traductores de Global Voices - Hailu, Wabela, Kassaye y Kibret - están entre los detenidos.Veçanërisht jemi të brengosur që katër përkthyes të Global Voices - Hailu, Wabela, Kassaye dhe Kibret - janë në mesin e të arrestuarve.
5Desde el 2012, el colectivo de bloggers Zona 9 ha trabajado para fomentar el compromiso cívico y el intercambio crítico sobre temas sociales y políticos en Etiopía.Që nga viti 2012, Zone 9 punon në nxitjen e pjesëmarrjes qytetare dhe të menduarit kritik për tema shoqërore dhe politike në Etiopi.
6A pesar de las difíciles condiciones, han ejercido su derecho a la libre expresión en el interés de promover el diálogo y el debate pacífico.Edhe përkundër kushteve të vështira, ata i shfrytëzuan të drejtat e tyre për t'u shprehur lirshëm me qëllim që të kontribuojnë për dialog dhe debat.
7Global Voices es una comunidad de bloggers, activistas, escritores y traductores de 137 países.Global Voices është komunitet i bloguesve, aktivistëve, autorëve dhe përkthyesve nga 137 vende.
8El derecho humano universal a la libertad de expresión es fundamental para nuestra misión: contar las historias que no han sido contadas alrededor del mundo y defender el derecho de todas las personas de hablar libremente y sin miedo.E drejta universale e njeriut për liri të të shprehurit është bazë e misionit tonë: të raportohet për tregime që nuk janë të përfaqësuara në media dhe të mbrohen të drejtat për të folur lirshëm dhe pa frikë.
9Estamos indignados por esta flagrante violación al derecho de nuestros amigos a la libre expresión y profundamente preocupados por su seguridad.Jemi të shokuar nga shkelja e të drejtës për liri të të shprehurit të miqve tanë dhe jemi të brengosur për sigurinë e tyre.
10No podemos permanecer en silencio.Nuk mund të heshtim.
11Bloguear no es un crimen.Blogimi nuk është krim.
12El 3 de Mayo - El Día Mundial de la Libertad de Prensa - nosotros, como una comunidad, demandamos que las autoridades etíopes liberen a nuestros amigos y colegas bloggers, y a todos los demás periodistas presos en Etiopía.Më 3 maj - Ditën botërore për lirinë e mediave - ne si komunitet kërkojmë nga autoritetet e Etiopisë t'i lirojnë kolegët dhe miqtë tanë dhe të gjithë gazetarët e tjerë në Etiopi.
13Si desea asociar su nombre u organización con este comunicado, por favor haga click aquí [en] para añadirle a nuestra lista. Actualizaremos esta lista constantemente conforme recibamos nuevos nombres.Nëse dëshironi t'i bashkangjiteni kësaj deklarate, ju lutemi klikoni këtu dhe shtojeni emrin ose organizatën tuaj në listën tonë.
14Más información en: Seis miembros de un colectivo de blogueros detenidos en Etiopía.Miqtë dhe aleatët që e përkrahën këtë deklaratë: