# | spa | sqi |
---|
1 | Global Voices busca contratar un editor en Salud Pública | Global Voices është në kërkim të redaktorit për shëndetësi |
2 | Global Voices busca contratar un Editor en Salud Pública. | Global Voices është në kërkim të redaktorit për shëndetësi . |
3 | EL TRABAJO: el Editor en Salud Pública será responsable de escribir artículos semanales que cubran las últimas discusiones y temas relaciones a salud pública y derechos humanos en el mundo en desarrollo desde medios ciudadanos como blogs, podcasts, y video-blogs. | Përshkrim i punës: Redaktori për shëndetësi do të jetë përgjegjës për të shkruar artikuj javor, në të cilat do të përfshihen diskutime më të reja dhe tema të lidhura me shëndetësi dhe të drejta të njeriut në vendet në zhvillim në mediat qytetare, si bloget, poscast dhe video bloget. |
4 | Él o ella trabajará de cerca con el resto del equipo editorial de Global Voices (gerencia, editores regionales y de idioma), y también se espera que asista a frecuentes reuniones editoriales online. | Ai/ajo do të punoj së bashku me pjesën tjetër të personelit redaktues të Global Voices (udhëheqës, redaktor rajonal dhe gjuhësorë) dhe do të pritet të merr pjesë në takimet e rregullta redaktuese onlajn. |
5 | Ya que GV es una organización virtual, el Editor en Salud Pública no tendrá que mudarse. | Për shkak se GB është organizatë e vërtetë, nga redaktori për shëndetësi nuk do të pritet të shpërngulet. |
6 | Sin embargo, el acceso frecuente a una conexión de Internet de alta velocidad será un factor clave para poder desarrollar este trabajo. | Do të jetë faktorë kyç për kryerje të suksesshme të kësaj pune me qasje të shpejt në internet. |
7 | El cargo implica: | Pozita përfshinë: |
8 | Este es un puesto de medio tiempo con una remuneración modesta, para alguien apasionado con ayudar a difundir las voces de activistas de salud preocupados con los derechos humanos del mundo en desarrollo. | Kjo është punë me kohë të pjesshme me kompensim modest, për njerëz të cilët janë vullnetarë të ndihmojnë në shpërndarje të informative të aktivistëve të shëndetit të të drejtave të njeriut në vendet në zhvillim. |
9 | Es también una gran oportunidad de involucrarse con un comunidad global de bloggers que trabajan con medios ciudadanos de vanguardia. | Gjithashtu, paraqet mundësi të madhe për përfshirje në komunikimin global nga blogerët, të cilët punojnë në redaktimin e mediave qytetare. |
10 | LOS REQUISITOS: nuestro candidato ideal tiene perspectiva internacional y sólida experiencia en medios ciudadanos y en salud pública. | Kushtet: Kandidati jonë ideal posedon perspektivë ndërkombëtare dhe përvojë të plotë në mediat qytetare dhe në shëndetësi. |
11 | Sólidos conocimientos de hablar y editar inglés son imperativos, y una fuerte familiaridad con las actuales herramientas, sitios web y tendencias en medios ciudadanos en todo el mundo son importantes. | Njohje solide e gjuhës angleze, njohuri në redaktim dhe shkrim janë të detyrueshme, ndërsa me rëndësi është të zotërojë edhe njohuri të veglave aktuale, veb faqe dhe tendenca në mediat qytetare në botë. |
12 | Familiaridad con las regiones de África Sub Sahariana, Europa Oriental y Asia Central es particularmente deseable. | Veçanërisht është e dëshirueshme njohje me rajonet e Sub-Saharan Afrika, Evropës Lindore dhe Azisë Qendrore. |
13 | Él o ella tiene la habilidad de trabajar independiente y responsablemente solamente con supervisión remota. | Ai/Ajo duhet të ketë aftësi për punë të pavarur dhe me përgjegjësi, vetëm me mbikëqyrje nga larg. |
14 | Idealmente, él o ella tendrá la capacidad de leer y escribir bien en al menos un idioma además del inglés y tener cierto conocimiento de otros idiomas. | Në mënyrë ideale, ai/ajo duhet të ketë aftësi për shkrim dhe lexim të paktën në një gjuhë tjetër përpos gjuhës angleze, si dhe njohuri pune në gjuhë të tjera. |
15 | Se dará preferencia a los candidatos que estén fuera de Estados Unidos y de Europa Occidental. | |
16 | Para postular, por favor mandar currículum y una carta de presentación a outreach@globalvoicesonline.org. | Për të aplikuar, ju lutemi dërgoni CV-në tuaj dhe letrën motivuese në outreach@globalvoicesonline.org. |
17 | El plazo vence el sábado 24 de mayo del 2008. | Afati i fundit për paraqitje është të shtunën me 24 maj 2008. |