Sentence alignment for gv-spa-20120325-112826.xml (html) - gv-sqi-20120412-1354.xml (html)

#spasqi
1Argentina: Documental sobre descendientes de indígenas en Buenos AiresArgjentinë: Dokumentar për popullatën indigjene në Buenos Aires
2Este post es parte de nuestra cobertura especial Derechos Indígenas.Ky postim është pjesë e mbulimit tonë special të të drejtave indigjene.
3El documental Runa Kuti, Indígenas urbanos, nos muestra las historias de cuatro descendientes de pueblos indígenas que viven en la ciudad de Buenos Aires, y cómo luchan para reclamar su identidad, redescubrir su cultura y hacerse de un lugar en la ciudad.Filmi dokumentar Runa Kuti, Autoktonët urbanë flet për tregimet e katër pasardhësve të komuniteteve indigjene që jetojnë në Buenos Aires, dhe se si ata luftojnë për identitetin e tyre duke e rizbuluar kulturën e tyre dhe duke siguruar një vend për vetëveten në qytet.
4http://vimeo.com/32219379http://vimeo.com/32219379
5El documental se enfoca en varios descendientes de culturas originarias que viven en Buenos Aires.Filmi fokusohet në disa pasardhës të grupeve indigjene që jetojnë në Buenos Aires.
6Nëpërmjet tregimeve të tyre, ata zbulojnë se si janë rritur, por duke qenë të ndarë nga rrënjët e tyre, për shkak se prindërit e tyre kanë vendosur t'i mbrojnë nga përjashtimi dhe diskriminimi, duke mos ua mësuar gjuhën ose zakonet e tyre, disa të tjerë janë rritur duke mos e ditur origjinën e paraardhësve të tyre, dhe se si kanë vendosur ta përqafojnë traditën dhe kulturën e tyre si mënyrë për fituar krenari për shkak të trashëgimisë së tyre.
7Cuentan sus historias y comparten cómo fueron criados: unos crecieron protegidos de sus propias raíces, ya que sus padres decidieron cuidarlos de la exclusión y discriminación, y por eso no les enseñaron el idioma ni la cultura indígena; y otros fueron criados sin saber de sus orígenes ancestrales.Dokumentari Runa Kuti, Autoktonët urbanë, i prodhuar dhe me regjisurë të Paola Castaño-s dhe Dailos Batista Suárez-it, është paraqitur në disa festivale të filmit në rajon, dhe autorët e kanë publikuar atë nën licencën Creative Commons me qëllim që të përhapet porosia te një numër sa më i madh njerëzish. Më 12 mars 2012, në blogun e tyre ata shkruan:
8Sot festojmë, pas muajve të tërë të mbajtjes së filmit në frigorifer, derisa e prezentonim nëpër festivale, sot më në fund mund të njoftojmë se filmi dokumentar ‘Runa Kuti, autoktonët urbanë' është në dispozicion të të gjithë atyre që dëshirojnë ta shohin dhe ta përbashkojnë atë, në mënyrë që tregimi dhe porosia e tij të arrijnë deri te një numër sa më i madh i njerëve.
9Ellos decidieron aceptar y adoptar sus tradiciones y cultura, y de esa manera fortalecerse y sentirse orgullosos de sus raíces.Një version të dokumentarit me kualitet më të dobët e kemi vendosur në Vimeo, dhe e kemi aktivizuar opsionin për shkarkim, që të mund ta shihni onlajn ose ta shkarkoni në qoftë se dëshironi.
10Runa Kuti, indígenas urbanos, dirigido por Paola Castaño y Dailos Batista Suárez, ha participado en varios festivales de cine y, para hacer llegar el mensaje a la mayor cantidad de gente posible, lo han registrado bajo licencia Creative Commons.Kënaqësia jonë më e madhe është se kjo vepër do të mundësojë që bota ta shohë gjendjen reale të popullatës indigjene në Buenos Aires, kështu që nëse mund ta përbashkoni nëpërmjet cilitdo rrjet social ose e-mail-it me kontaktet tuaja, do të na bënit një shërbim të madh.
11En el post del 12 de marzo del 2012, explican:
12El tráiler del documental ya ha sido subtitulado al inglés, y esperan que la gente colabore y ayude a escribir los subtítulos del documental completo.Trejleri i këtij dokumentari tashmë është në dispozicion me përkthim në gjuhën angleze dhe autorët shpresojnë se njerëzit do të ndihmojnë për ta përkthyer tërë dokumentarin: http://vimeo.com/37754616
13http://vimeo.com/37754616Ky postim është pjesë e mbulimit tonë special të të drejtave indigjene.